Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,991 --> 00:00:05,292
It's been two weeks since Ben's death, and
even though he was Jordan's brother,
2
00:00:05,327 --> 00:00:07,988
Dr. Cox was having a much harder time with it than she was.
3
00:00:09,438 --> 00:00:12,494
Sweetie, are you gonna lie around on the couch all day again today?
4
00:00:12,529 --> 00:00:13,956
What am I supposed to do?
5
00:00:13,991 --> 00:00:16,525
You know what might be fun? Cleaning yourself.
6
00:00:16,560 --> 00:00:18,708
I'd wash up, but I'm afraid to go in our bathroom.
7
00:00:18,743 --> 00:00:19,868
Why?
8
00:00:19,903 --> 00:00:22,777
Jordan's best friends came to town for the funeral,
9
00:00:22,812 --> 00:00:25,348
and unfortunately for Dr. Cox, they still haven't left.
10
00:00:25,383 --> 00:00:27,973
Since Perry won't stop using the loo without lifting the seat,
11
00:00:28,008 --> 00:00:29,371
I've started to use his sink.
12
00:00:29,406 --> 00:00:31,451
Aren't you a little dolled up for the movies?
13
00:00:31,486 --> 00:00:34,479
If little miss co-dependent here doesn't get "shagged" every two days,
14
00:00:34,514 --> 00:00:35,762
she gets the shakes.
15
00:00:35,797 --> 00:00:37,208
It's true. Look.
16
00:00:37,243 --> 00:00:39,589
'Course, that could be 'cause you're sober for a change.
17
00:00:39,624 --> 00:00:41,063
Maybe!
18
00:00:41,098 --> 00:00:42,577
Mmm!
19
00:00:42,612 --> 00:00:47,442
You silly. Are you still mad because we tried
to fix Jordan up with someone yesterday?
20
00:00:48,977 --> 00:00:50,102
Scary!
21
00:00:50,137 --> 00:00:51,651
Oh, God.
22
00:00:51,686 --> 00:00:55,850
Dr. Kelso was having a little female trouble of his own.
23
00:00:55,885 --> 00:00:59,329
Dr. Kelso, the sexual harassment around here has gotten out of control.
24
00:00:59,364 --> 00:01:02,394
Yesterday somebody asked Laverne if her boobs were made for walking!
25
00:01:02,429 --> 00:01:04,434
It's rude! ...And it makes no sense.
26
00:01:04,469 --> 00:01:06,552
Paris and Nikki were not amused.
27
00:01:06,587 --> 00:01:08,140
You named your breasts after the Hilton sisters?
28
00:01:08,175 --> 00:01:09,764
Other way around, sugar!
29
00:01:09,799 --> 00:01:16,169
Ladies, this hospital's policy on sexual harassment is well-established.
Plus--
30
00:01:16,204 --> 00:01:19,383
I'll handle this. I think what Garfunkle here is trying to say is
31
00:01:19,418 --> 00:01:20,895
that you should all take a second,
32
00:01:20,930 --> 00:01:23,203
think seriously about what's really bothering you,
33
00:01:23,238 --> 00:01:25,744
and then have a big group unbunching of your panties.
34
00:01:28,850 --> 00:01:31,920
Every time Turk's in a hurry, I'm always
tempted to jump out and scare him.
35
00:01:31,955 --> 00:01:33,959
Well, today's the day!
36
00:01:33,994 --> 00:01:35,813
Booga! Booga! Booga! Booga!
37
00:01:35,848 --> 00:01:36,909
Wooo! Ack!
38
00:01:36,944 --> 00:01:39,367
The...reason Turk's in such a rush is because
39
00:01:39,402 --> 00:01:42,771
he's starting a rotation with the hospital's new attending surgeon.
40
00:01:44,000 --> 00:01:50,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
41
00:01:53,976 --> 00:01:56,551
So.... You guys my new residents?
42
00:01:56,586 --> 00:01:59,084
I could tell what the guys were thinking.
43
00:02:01,014 --> 00:02:06,140
Oh! There's so much blood! I hope it doesn't get on my dress!
44
00:02:13,808 --> 00:02:16,722
I'm Dr. Miller. A few quick things: Don't talk while I'm talking,
45
00:02:16,757 --> 00:02:18,236
never utter the phrase "It's Miller time",
46
00:02:18,271 --> 00:02:20,390
and I don't like the smell of cologne in my operating room.
47
00:02:20,425 --> 00:02:22,999
Now, I'd like to take a minute to listen to any questions
48
00:02:23,034 --> 00:02:24,435
or comments that any of you might have,
49
00:02:24,470 --> 00:02:27,008
and then after this minute I never want to hear from any of you
50
00:02:27,043 --> 00:02:28,367
ever, ever, ever again. Anyone?
51
00:02:28,402 --> 00:02:31,556
Uh...I'm allergic to shellfish...?
52
00:02:31,591 --> 00:02:34,012
Any other allergies? No? Great!
53
00:02:34,047 --> 00:02:37,059
You, and unibrow, go scrub up.
54
00:02:37,493 --> 00:02:39,356
What?
55
00:02:39,398 --> 00:02:41,309
My waxer's in the Bahamas.
56
00:02:41,344 --> 00:02:42,823
Get a new one!
57
00:02:58,286 --> 00:03:02,134
Okay, why don't you show the girls around
while I'm in my board meeting.
58
00:03:02,169 --> 00:03:03,951
Love to. Newbie? I've got a job for you.
59
00:03:03,986 --> 00:03:05,916
No, no. No pawning them off on Radar.
60
00:03:05,951 --> 00:03:06,861
They want the big-boy tour.
61
00:03:06,896 --> 00:03:09,886
Hey, I've been sharing a guest room with razor-knees,
62
00:03:09,921 --> 00:03:11,324
here, for the last two weeks.
63
00:03:11,359 --> 00:03:12,421
Do you have a queen bed?
64
00:03:12,456 --> 00:03:15,218
Well, it would be "queen" if I took my "cwothes" off it.
65
00:03:15,253 --> 00:03:18,811
Ooh, he's quick. What's he like in the sack?
66
00:03:18,846 --> 00:03:19,650
Quicker.
67
00:03:19,685 --> 00:03:20,369
Oh.
68
00:03:20,404 --> 00:03:21,395
May I be excused?
69
00:03:21,430 --> 00:03:22,602
You move, you die!
70
00:03:23,471 --> 00:03:25,628
Be nice to my friends. Bye.
71
00:03:25,663 --> 00:03:26,347
Bye.
72
00:03:26,382 --> 00:03:26,912
Bye.
73
00:03:26,947 --> 00:03:28,056
Okay! Here's the tour:
74
00:03:28,091 --> 00:03:31,384
This is where the patients enter, upstairs is where they go to die,
75
00:03:31,419 --> 00:03:33,850
and down in the basement is where we slide their cold,
76
00:03:33,885 --> 00:03:36,986
, dead bodies into the wall. Oh, and that's the gift shop.
77
00:03:38,387 --> 00:03:39,975
Where can one get a nice gin and tonic?
78
00:03:40,010 --> 00:03:41,941
You know, down the street on the right,
79
00:03:41,976 --> 00:03:44,285
they'll make an appletini that'll knock your socks off.
80
00:03:44,320 --> 00:03:47,319
Right! Let's go and get drunk before pilates!
81
00:03:50,433 --> 00:03:53,188
So, uh, Jordan seems to be doing pretty well.
82
00:03:53,223 --> 00:03:55,229
You know Jordan, she is a rock.
83
00:03:55,264 --> 00:03:57,233
How 'bout you? How you holding up?
84
00:03:59,581 --> 00:04:03,108
I...I know it's been kind of tough with Ben dying.
85
00:04:06,421 --> 00:04:07,726
Are you gonna talk ever?
86
00:04:07,761 --> 00:04:10,722
Let me go ahead and tee this up for you, there, Annika:
87
00:04:10,757 --> 00:04:14,239
We are all going to die someday.
88
00:04:14,274 --> 00:04:16,053
For the lucky few of us it'll be nice and fast.
89
00:04:16,088 --> 00:04:20,487
But for most of us it'll be just as long and slow
and painful as a conversation with you.
90
00:04:20,522 --> 00:04:23,170
That's a beautiful sentiment.
91
00:04:25,281 --> 00:04:27,201
Hot Doc, 3 o'clock!
92
00:04:27,236 --> 00:04:29,169
I mean 5 o'clock!
93
00:04:29,204 --> 00:04:30,766
Over there!
94
00:04:31,674 --> 00:04:33,981
Todd. Todd, let's get off on the right foot.
95
00:04:34,016 --> 00:04:38,631
Hey! It might just be 'cause my expectations are low,
96
00:04:38,666 --> 00:04:41,580
but you guys did not suck in surgery yesterday.
97
00:04:41,615 --> 00:04:43,698
Well, as long as your expectations are low,
98
00:04:43,733 --> 00:04:45,182
maybe we should have sex!
99
00:04:45,217 --> 00:04:46,617
Perfect.
100
00:04:46,652 --> 00:04:48,207
I'm concerned about you.
101
00:04:48,242 --> 00:04:50,664
I think you hold us women responsible for the fact that
102
00:04:50,699 --> 00:04:52,026
your mommy didn't pay attention to you,
103
00:04:52,061 --> 00:04:53,196
and if you don't get help,
104
00:04:53,231 --> 00:04:55,503
you'll eventually start picking up prostitutes and killing them.
105
00:04:55,538 --> 00:04:58,227
I've always wanted to say that to him!
106
00:04:58,262 --> 00:05:00,873
Welp, now you don't have to! Ha-ha-ha!
107
00:05:02,483 --> 00:05:03,943
She just talked to me like I'm an idiot.
108
00:05:03,978 --> 00:05:05,796
Hot chick, 12 o'clock.
109
00:05:07,824 --> 00:05:08,565
Wow.
110
00:05:08,600 --> 00:05:09,443
I know.
111
00:05:09,478 --> 00:05:12,277
Nurse Espinosa, it's been brought to my attention
112
00:05:12,312 --> 00:05:14,623
that there's been some inappropriate behavior lately.
113
00:05:14,658 --> 00:05:17,043
I know. I brought it to your attention.
114
00:05:17,078 --> 00:05:20,068
Anyway, it occurred to me that we can't allow this to continue.
115
00:05:20,103 --> 00:05:24,301
It occurred to you because I researched case studies
116
00:05:24,336 --> 00:05:30,389
detailing the hospital's liability instead of going to
single's night at the Korean church by my house!
117
00:05:30,424 --> 00:05:35,381
Ted's sad life aside, I have decided that you are
going to run a sexual harassment seminar.
118
00:05:35,416 --> 00:05:37,650
No one's gonna show up for that!
119
00:05:37,685 --> 00:05:41,320
It isn't optional. Anyone gets more than three complaints here in the box
120
00:05:41,355 --> 00:05:43,698
then they have to attend.
121
00:05:43,733 --> 00:05:47,332
Teddy, we missed you last night.
122
00:05:47,367 --> 00:05:49,295
Shut up.
123
00:05:51,345 --> 00:05:53,653
What? He's baitin' me.
124
00:06:01,035 --> 00:06:02,592
Seriously, how are you?
125
00:06:02,627 --> 00:06:07,508
Oh, my God. Look, Abby, I didn't write to you asking for help.
126
00:06:07,543 --> 00:06:10,835
So, if you continue on down this road, you're going to end up eating,
127
00:06:10,870 --> 00:06:13,756
breathing, and relieving yourself through a tube of some kind.
128
00:06:13,791 --> 00:06:16,402
Signed, Dealing With It On His Own in Kansas.
129
00:06:16,437 --> 00:06:20,939
I wrote Dear Abby once in seventh grade 'cause
I didn't have body hair like the other guys?
130
00:06:20,974 --> 00:06:23,396
By the time her response came out in Parade magazine,
131
00:06:23,431 --> 00:06:26,913
it was like a forest down there. Well, you know, "nothing ventured..."
132
00:06:28,866 --> 00:06:31,691
Looking for streamers and a--and a marching band,
133
00:06:31,726 --> 00:06:34,298
because this will be the ceremonial one-millionth time
134
00:06:34,333 --> 00:06:36,415
I've had to shake off something that you've said.
135
00:06:36,450 --> 00:06:41,294
Ahh. Yes, Newbie, I'm having a tough day.
136
00:06:41,329 --> 00:06:42,618
And of course I'd love to head home,
137
00:06:42,653 --> 00:06:45,114
but Jordan's satanic brood has taken over my apartment
138
00:06:45,149 --> 00:06:48,629
and no man in his right mind would dare enter that place.
139
00:06:50,189 --> 00:06:53,399
Hmmm.... I should probably go to his place....
140
00:06:55,105 --> 00:06:56,272
Agility exercises?
141
00:06:56,307 --> 00:07:01,074
No. I'm air-fondling Dr. Miller's boobies. Who's with me?
142
00:07:01,109 --> 00:07:02,738
No? Eh.
143
00:07:02,773 --> 00:07:06,821
Why don't you lay off Dr. Miller? And don't say "I'd like to lay on Dr. Miller."
144
00:07:06,856 --> 00:07:09,393
High-five later for reading my mind!
145
00:07:09,428 --> 00:07:11,586
You know, I don't think you're stupid, Todd....
146
00:07:11,621 --> 00:07:14,686
Even though you're washing your hands with your gloves already on.
147
00:07:14,721 --> 00:07:16,577
Dammit!
148
00:07:16,612 --> 00:07:18,317
But keep your mouth shut, okay?
149
00:07:18,352 --> 00:07:20,887
It's hard for Dr. Miller being a female surgeon around here.
150
00:07:20,922 --> 00:07:24,252
All right. All those who are assisting me today, step forward.
151
00:07:24,287 --> 00:07:28,188
Uh-uh, not so fast, beer-bong. You're out.
152
00:07:31,422 --> 00:07:33,228
Hello? The door was open--
153
00:07:33,263 --> 00:07:36,857
Oh, God! I'm sorry! I'm very sorry!
154
00:07:36,892 --> 00:07:39,166
I just came to--to tell you both that I-I think it would be better
155
00:07:39,201 --> 00:07:41,130
for Dr. Cox emotionally if-
156
00:07:41,165 --> 00:07:43,664
if you two would--would leave. Okay? Thank you.
157
00:07:43,699 --> 00:07:44,921
Just a second, darling.
158
00:07:44,956 --> 00:07:46,516
Uhhh, um.
159
00:07:46,551 --> 00:07:49,806
Of course, we will leave, but before we go,
160
00:07:49,841 --> 00:07:51,960
Allie could really use a man's opinion.
161
00:07:51,995 --> 00:07:54,192
Does this bra make my boobs look real?
162
00:07:54,227 --> 00:07:55,408
Ohh, yes.
163
00:07:55,443 --> 00:07:56,470
Damn. Let's switch.
164
00:07:56,505 --> 00:07:58,285
No, no, no, no, no, no! No, no, no switchies.
165
00:07:58,320 --> 00:08:03,241
I think we should all be happy with the bras God gave us! I really should go.
166
00:08:03,276 --> 00:08:05,015
Oh, it's all right. We were going to go to the gym,
167
00:08:05,050 --> 00:08:07,178
but I could just as easily throw up instead.
168
00:08:07,213 --> 00:08:09,259
Or you could just give us a work-out right here.
169
00:08:09,294 --> 00:08:10,280
Uhh....
170
00:08:10,315 --> 00:08:13,039
I guess I could hang for a smidge.
171
00:08:13,074 --> 00:08:16,223
Good. 'Cause we've got something to tell you. Right, Allie?
172
00:08:16,258 --> 00:08:18,832
How dare you tell us to leave our best friend's house
173
00:08:18,867 --> 00:08:20,761
because you want to kiss Perry's ass.
174
00:08:25,292 --> 00:08:30,192
You know...ladies...I'm not usually into the rough stuff, but.... Oooooh.
175
00:08:30,227 --> 00:08:33,415
You shall not feast on me!
176
00:08:33,450 --> 00:08:35,043
I'm bored with this.
177
00:08:35,078 --> 00:08:35,876
So am I.
178
00:08:39,657 --> 00:08:43,764
Thirty four, thirty five, thirty six.... Todd,
179
00:08:43,799 --> 00:08:46,373
you have thirty seven complaints of sexual harassment!
180
00:08:50,857 --> 00:08:55,092
See! It's working! Well, good luck with the seminar.
181
00:08:55,127 --> 00:08:58,307
Oh! Dr. Kelso, you have five.
182
00:08:58,342 --> 00:09:00,801
Oh, I know! I put those in myself to prove a point.
183
00:09:00,836 --> 00:09:03,790
If you'll notice, all the "Kelso"s are written with a lower-case "K".
184
00:09:03,825 --> 00:09:04,585
No, they're not.
185
00:09:04,620 --> 00:09:05,604
Well, it was worth a shot.
186
00:09:05,639 --> 00:09:10,180
There must be some loophole for me.... Where's Ted?
187
00:09:11,786 --> 00:09:14,272
Great service by Reverend Kim today, huh!
188
00:09:14,307 --> 00:09:18,203
So, you ladies doing anything after?
189
00:09:20,358 --> 00:09:21,366
'Cause I'm not.
190
00:09:36,158 --> 00:09:37,914
There's no music in my O.R., Hammer.
191
00:09:37,949 --> 00:09:39,951
First of all, Hammer dance like this:
192
00:09:39,986 --> 00:09:43,998
Uh-oh! Uh-oh, uh-oh, uh-oh! Uh-oh! Uh-oh! Hammertime!
193
00:09:44,033 --> 00:09:46,228
Second, I got your back, so why don't you cut me a little slack?
194
00:09:46,263 --> 00:09:47,362
You have my back?
195
00:09:47,397 --> 00:09:50,086
Anybody gives you any trouble, and I'll handle the guy.
196
00:09:50,121 --> 00:09:52,694
'Cause, uh, little ol' me can't.
197
00:09:52,729 --> 00:09:54,547
Well, I didn't mean it that way.
198
00:09:54,582 --> 00:09:58,525
You know what's worse than the basic knuckle-dragging
scalpel jocks I usually work with?
199
00:09:58,560 --> 00:10:01,777
You. You are the worst kind of sexist.
200
00:10:01,812 --> 00:10:04,689
You're one of the sneaky ones who prides
himself on saying all the right things when,
201
00:10:04,724 --> 00:10:09,002
deep down, what you really think is that I'm
just a little girl who needs protecting.
202
00:10:09,037 --> 00:10:12,969
Now I would appreciate it if you would apologize.
203
00:10:13,959 --> 00:10:16,675
Sometimes it seems like men and women speak a completely different language.
204
00:10:16,710 --> 00:10:20,955
Okay. I think you all know why you're here.
205
00:10:20,990 --> 00:10:23,149
Player! Check it!
206
00:10:24,359 --> 00:10:25,757
Great stuff.
207
00:10:28,119 --> 00:10:31,903
And when that happens, even the best of intentions can be misunderstood.
208
00:10:31,938 --> 00:10:34,469
What the hell is he doing here?
209
00:10:34,504 --> 00:10:37,041
Perry's little whipping boy told us to leave town.
210
00:10:37,076 --> 00:10:38,591
Huh.
211
00:10:38,626 --> 00:10:39,916
Oh, God.
212
00:10:39,951 --> 00:10:43,845
And misunderstandings, well, they can lead to disaster.
213
00:10:43,880 --> 00:10:47,325
Dr. Turk? I asked you to apologize.
214
00:10:47,360 --> 00:10:49,745
I have nothing to apologize for.
215
00:10:49,780 --> 00:10:52,240
Then get out of my O.R.
216
00:10:53,412 --> 00:10:58,104
Awww.... Are you gonna cry like a little boy?
217
00:11:00,753 --> 00:11:01,679
See how I flipped it?
218
00:11:08,286 --> 00:11:11,864
Dr. Miller accused me of being sexist. Me! I'm marrying Carla
219
00:11:11,899 --> 00:11:12,999
who do you think wears the pants?
220
00:11:13,034 --> 00:11:18,027
And the shirts...and the shoes...and sometimes my underwear.
221
00:11:18,062 --> 00:11:18,972
Really?
222
00:11:19,007 --> 00:11:19,995
I said nothing.
223
00:11:20,030 --> 00:11:22,301
Mr. Roberts likes to wear my brassieres.
224
00:11:22,336 --> 00:11:23,548
Hm?
225
00:11:23,583 --> 00:11:25,061
Elliot, this woman doesn't like me.
226
00:11:25,096 --> 00:11:28,047
It could keep me from becoming the youngest chief of surgery in history,
227
00:11:28,082 --> 00:11:29,710
which could keep me from curing paralysis,
228
00:11:29,745 --> 00:11:32,474
which could keep me from having my birthday be a national holiday!
229
00:11:32,509 --> 00:11:34,853
And everyone knows I hate to work on my birthday!
230
00:11:36,441 --> 00:11:38,521
May I ask you something, there, Judy?
231
00:11:38,556 --> 00:11:41,659
Do you have any idea what it's like to have three angry,
232
00:11:41,694 --> 00:11:45,478
under-fed women tear you several new ones for a full hour?
233
00:11:45,513 --> 00:11:47,822
Actually, yes. I caught the matinee of that show;
234
00:11:47,857 --> 00:11:49,153
definitely not for the whole family.
235
00:11:49,188 --> 00:11:53,918
Then for the last time, don't stick any part
of your hairless body into my business.
236
00:11:53,953 --> 00:11:56,905
Trust me, there is nothing for you to gain from it.
237
00:11:56,940 --> 00:11:58,643
Because even if you went on a cruise to the most remote
238
00:11:58,678 --> 00:12:01,442
regions of the ocean and rescued my drowning,
239
00:12:01,477 --> 00:12:04,655
salt-soaked body in time to pump the sea water out of my lungs
240
00:12:04,690 --> 00:12:06,961
and bring me back from the brink of death,
241
00:12:06,996 --> 00:12:10,668
I would STILL be upset that the first face I saw was yours!
242
00:12:10,703 --> 00:12:13,466
Well, you wouldn't see my face because it would be buried in your chest,
243
00:12:13,501 --> 00:12:16,265
giving you the hug you've been afraid to ask for your whole life!
244
00:12:16,300 --> 00:12:17,134
Huh!
245
00:12:17,169 --> 00:12:22,123
Now, if you don't want my help, then fine, I'll back off....
But only because I feel a little bit guilty.
246
00:12:22,158 --> 00:12:23,757
About what?
247
00:12:26,102 --> 00:12:26,707
Uh?
248
00:12:26,742 --> 00:12:32,340
Dr. Cox, you received four complaints about
calling male residents by girl's names.
249
00:12:32,375 --> 00:12:36,349
Oh-ho. JUDY!
250
00:12:39,654 --> 00:12:40,892
Oh, you come here, Judy!
251
00:12:44,723 --> 00:12:46,012
Well done, there, Bobbo.
252
00:12:46,047 --> 00:12:48,775
When my patients ask me where I was all afternoon,
253
00:12:48,810 --> 00:12:52,213
I'll just tell them I was too busy attending this ridiculous chat-fest
254
00:12:52,248 --> 00:12:55,085
with you and Dr. What's-He-Over-Compensating-For? here.
255
00:12:55,120 --> 00:12:58,753
Did I say any of you boys could talk? No, I did not.
256
00:12:58,788 --> 00:13:03,063
Now, this part is especially important, so I need everyone's full attention.
257
00:13:04,705 --> 00:13:06,129
You come here, you rat-bastard!
258
00:13:08,579 --> 00:13:09,248
Awesome!
259
00:13:10,307 --> 00:13:12,349
Dr. Miller, hi!
260
00:13:12,384 --> 00:13:14,088
You, uh, look very nice today.
261
00:13:14,123 --> 00:13:16,620
Thanks! My patient just died, but if I'm looking good, I'm psyched!
262
00:13:16,655 --> 00:13:18,701
No, no. It's just that you work in a very tough specialty,
263
00:13:18,736 --> 00:13:22,982
and you manage to maintain your femininity and I find that very...um...sexy.
264
00:13:23,017 --> 00:13:24,720
Are you asking me out on a date?
265
00:13:25,862 --> 00:13:29,793
Please! We just met! ...Not that it would
make a difference if we hadn't...um....
266
00:13:29,828 --> 00:13:32,401
Look, Dr. Turk is a really good friend of mine--
267
00:13:32,436 --> 00:13:33,199
Uggh.
268
00:13:33,234 --> 00:13:35,465
and he is not a sexist. And I know sexist.
269
00:13:35,500 --> 00:13:37,922
I mean, when my dad's not asking the maid for a neck-rub,
270
00:13:37,957 --> 00:13:39,208
he's telling me if I'm going to get emotional,
271
00:13:39,243 --> 00:13:41,968
I should do it in a closet because no one likes to see a hysterical woman.
272
00:13:42,003 --> 00:13:43,103
There's a closet right there!
273
00:13:43,138 --> 00:13:44,541
I know, it's one of my favorites....
274
00:13:44,576 --> 00:13:47,526
Dr. Reid! I've seen you strutting around
this place with your can-do attitude,
275
00:13:47,561 --> 00:13:50,475
and I know that you think because you're a
female doctor, you're part of the solution.
276
00:13:50,510 --> 00:13:52,366
But you're not. Everything about you screams,
277
00:13:52,401 --> 00:13:54,865
"What does the cutie in Radiology think about me?"
278
00:13:54,900 --> 00:13:58,416
And yes, your friend Dr. Turk, he may ask you relationship advice
279
00:13:58,451 --> 00:14:00,725
or where to get his unfortunate girlfriend some naughty lingerie
280
00:14:00,760 --> 00:14:02,576
because we both know that when it comes to gifts,
281
00:14:02,611 --> 00:14:05,146
women all crave a nice leather push-up bra with tassels that go
282
00:14:05,181 --> 00:14:08,781
around and around and around like this -- but still, I ask you, is that respect?
283
00:14:09,834 --> 00:14:11,807
Uh, don't answer. I don't care!
284
00:14:11,842 --> 00:14:14,378
Aaaaaaaaagggggggghhhhhhh!
285
00:14:14,413 --> 00:14:15,890
Move, Barbie! Move! Barbie!
286
00:14:20,465 --> 00:14:22,368
Yes! He fell! I'm gonna get away!
287
00:14:22,403 --> 00:14:24,258
...You know who I haven't seen today?
288
00:14:24,293 --> 00:14:26,360
Ook! Waaagh!
289
00:14:26,554 --> 00:14:27,653
You lookin' for that?
290
00:14:27,999 --> 00:14:29,175
Like you read about.
291
00:14:29,210 --> 00:14:29,731
Come here, you.
292
00:14:29,777 --> 00:14:30,553
Ack!
293
00:14:30,598 --> 00:14:31,598
Come on!
294
00:14:31,635 --> 00:14:32,635
Well, uh...
295
00:14:33,999 --> 00:14:35,434
Spill.
296
00:14:35,569 --> 00:14:38,627
Dr. Cox had nothing to do with me going to see your scary friends.
297
00:14:38,662 --> 00:14:39,874
I did it all on my own.
298
00:14:39,909 --> 00:14:41,471
I love how adult our relationship is!
299
00:14:41,506 --> 00:14:44,572
Fine. You want some straight shootin'?
300
00:14:44,607 --> 00:14:47,672
I'm glad that you're dealing with Ben's death so well.
301
00:14:47,707 --> 00:14:49,450
The fact is I'm strugglin'.
302
00:14:49,485 --> 00:14:52,247
And having those two harpies nesting in our home is not helping.
303
00:14:52,282 --> 00:14:56,104
For the life of me, Jordan, I cannot figure out why they're still here.
304
00:14:56,139 --> 00:14:57,918
It is beyond me!
305
00:15:02,375 --> 00:15:03,058
You okay?
306
00:15:04,370 --> 00:15:05,631
Why don't you grow a pair, Sally!
307
00:15:05,666 --> 00:15:07,902
Oh, oka--that's going in the box.
308
00:15:07,937 --> 00:15:09,866
Girl's names are out. That's why we have a box.
309
00:15:15,423 --> 00:15:16,248
Well?
310
00:15:16,283 --> 00:15:17,570
I hate to quote my mother,
311
00:15:17,605 --> 00:15:20,444
but Dr. Miller is so uptight she could use a pitcher of martinis
312
00:15:20,479 --> 00:15:22,598
and an afternoon on top of a smooth-chested pool-boy.
313
00:15:22,633 --> 00:15:23,846
I knew you'd hate her.
314
00:15:23,881 --> 00:15:27,400
I love her! Turk, do you know what I would give to have
315
00:15:27,435 --> 00:15:30,805
a female attending like her pushing me not to let
the fact that I'm a woman hold me back?
316
00:15:30,840 --> 00:15:34,399
I mean...you have no idea how hard it is.
317
00:15:34,434 --> 00:15:35,718
I have no idea?
318
00:15:35,753 --> 00:15:38,251
Look, I'm not gonna fight about whether in
medicine it's harder being black or a woman.
319
00:15:38,286 --> 00:15:39,349
Black!
320
00:15:39,384 --> 00:15:40,029
Woman!
321
00:15:42,228 --> 00:15:43,426
Much prop, Dr. Rhodes.
322
00:15:43,461 --> 00:15:44,218
Mm.
323
00:15:44,253 --> 00:15:45,127
Go get 'em.
324
00:15:46,001 --> 00:15:47,365
Turk, let me ask you one question.
325
00:15:47,400 --> 00:15:52,015
Gun to your head, who do you think make better doctors, men or women?
326
00:15:57,215 --> 00:16:02,403
Nooooooo, Todd. The term "melons" is just as bad as "sweater meat."
327
00:16:02,438 --> 00:16:04,710
Well then I am thoroughly confused!
328
00:16:04,745 --> 00:16:07,025
This is a total waste of time!
329
00:16:07,060 --> 00:16:09,936
And do you know why it's a total waste of time?
330
00:16:10,844 --> 00:16:14,362
Well, now, take Bobbo, here. He's just
a product of a different era!
331
00:16:18,635 --> 00:16:19,645
Foxy, Enid!
332
00:16:19,680 --> 00:16:20,479
Oh!
333
00:16:20,514 --> 00:16:23,501
Hot mama.
334
00:16:25,238 --> 00:16:26,811
Those were the days.
335
00:16:26,846 --> 00:16:28,511
And...this one.
336
00:16:28,546 --> 00:16:32,259
God save me, I can't even imagine what
that upbringing must have been like.
337
00:16:36,521 --> 00:16:38,760
Boy, I'd like to take a swig out of her jugs.
338
00:16:38,795 --> 00:16:42,351
Hey, I'm talking, numb-nuts!
339
00:16:42,386 --> 00:16:44,886
Dad! I'm listening to 'Annie'!
340
00:16:47,404 --> 00:16:48,963
It is a hard-knock life.
341
00:16:48,998 --> 00:16:52,675
My point is that in this tight-ass PC culture,
342
00:16:52,710 --> 00:16:55,661
it is damn hard to know what's kosher!
343
00:16:55,696 --> 00:16:58,574
Well, then you should try stepping into our shoes!
344
00:16:58,609 --> 00:17:02,396
Even the strongest women walk around with this thick coat of armor all day long,
345
00:17:02,431 --> 00:17:05,531
because God forbid we should show the slightest sign of weakness.
346
00:17:05,566 --> 00:17:07,421
So just squeeze those smelly,
347
00:17:07,456 --> 00:17:10,822
oversized feet into the shoes of someone you really care about;
348
00:17:10,857 --> 00:17:14,343
and trust me, in a heartbeat you will know the right thing to do.
349
00:17:14,378 --> 00:17:19,066
At that moment, Dr. Cox knew why Jordan's friends were still around.
350
00:17:27,022 --> 00:17:29,661
Oh, would you turn off the lights? The baby doesn't know I'm here.
351
00:17:32,092 --> 00:17:35,385
Doesn't matter. Likes the nanny better than me anyway.
352
00:17:35,420 --> 00:17:36,260
Me too.
353
00:17:36,295 --> 00:17:39,628
Hey, are your friends still in town because I've been wallowing
354
00:17:39,663 --> 00:17:42,617
in self pity and you need somebody to take care...of you?
355
00:17:44,888 --> 00:17:45,966
I miss Ben.
356
00:17:50,287 --> 00:17:54,974
Me too. God, me too.
357
00:18:03,106 --> 00:18:04,383
You want me to help you move that table?
358
00:18:06,122 --> 00:18:08,820
Not that you can't move it!
359
00:18:08,855 --> 00:18:10,447
What do you want, Dr. Turk?
360
00:18:10,482 --> 00:18:12,836
I was just thinking about...you know,
361
00:18:12,871 --> 00:18:16,011
what you were saying when I said that thing, and--
362
00:18:16,046 --> 00:18:17,184
Just say it.
363
00:18:18,205 --> 00:18:20,284
...I'm sorry.
364
00:18:21,343 --> 00:18:22,818
Scrub up.
365
00:18:24,307 --> 00:18:25,428
So we're cool?
366
00:18:25,463 --> 00:18:31,969
-Ish. But you're a decent surgeon, and uh, I'm not one to be petty.
367
00:18:32,004 --> 00:18:35,300
So why don't we put on a little music?
368
00:18:35,335 --> 00:18:37,074
Yes. Why don't we.
369
00:18:42,656 --> 00:18:45,715
There will always be a battle for power between the sexes.
370
00:18:49,318 --> 00:18:51,526
Sometimes a man just has to give in.
371
00:18:56,001 --> 00:18:57,015
Gotta grab those.
372
00:18:57,050 --> 00:18:58,415
Ugh!
373
00:18:59,757 --> 00:19:03,934
Remember, we look...but we don't touch.
374
00:19:03,969 --> 00:19:05,260
Okay.
375
00:19:05,295 --> 00:19:07,790
Other times it's enough just to take a positive step.
376
00:19:12,416 --> 00:19:18,834
And once in a while, even it seems cliche', a man just has to be there for her.
377
00:19:18,869 --> 00:19:23,597
You know, honey, I'm--I'm here now, if you--
if you want your friends to leave.
378
00:19:23,632 --> 00:19:26,434
We're getting chemical peels tomorrow.
379
00:19:26,469 --> 00:19:28,329
Oh. Okay.
380
00:19:35,226 --> 00:19:36,388
Oh...guh.
381
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
382
00:19:37,305 --> 00:19:43,887
Please rate this subtitle at %url%
Help other users to choose the best subtitles31026
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.