All language subtitles for 58 My Catalyst-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Downloaded From www.AllSubs.org 2 00:00:01:115 --> 00:00:02:412 Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/ 3 00:00:03,080 --> 00:00:05,674 Everyone here thinks they know me inside and out. 4 00:00:05,760 --> 00:00:07,910 - You look like you could use help. - Nope. 5 00:00:08,000 --> 00:00:09,194 Even random people. 6 00:00:09,280 --> 00:00:12,113 - You need help? - No, thanks, Dr whatever your name is. 7 00:00:12,200 --> 00:00:13,633 They won't leave me alone. 8 00:00:13,720 --> 00:00:15,597 - Free help here. - Piss off. 9 00:00:15,680 --> 00:00:18,069 You'd think they'd know where I'm gonna end up. 10 00:00:18,160 --> 00:00:20,037 Dr Cox, I could use a little help. 11 00:00:20,120 --> 00:00:22,111 Beyonc�, you could use a lot of help, 12 00:00:22,200 --> 00:00:25,033 but we all have to play the hand the big guy dealt us. 13 00:00:25,120 --> 00:00:29,352 Unless you're lucky enough to have those Queer Eye guys show up at your door. 14 00:00:29,440 --> 00:00:33,433 But I doubt even they have the brass ones necessary to fix whatever this is. 15 00:00:33,520 --> 00:00:36,796 If you wanna use the appearance angle to knock my self-esteem, 16 00:00:36,880 --> 00:00:40,998 do it when my hair doesn't look awesome. I know. It's new wax. 17 00:00:41,080 --> 00:00:43,196 - What is? - It's OK to want a piece. 18 00:00:44,160 --> 00:00:49,393 Check out Mrs Barlow's chart. I doubt myself with interstitial lung diseases. 19 00:00:49,480 --> 00:00:54,349 Handle this yourself, Britney. I'm going with female pop stars today. 20 00:00:54,440 --> 00:00:59,070 Back when I was a resident I had trouble with metabolic diseases. 21 00:00:59,160 --> 00:01:04,075 So I grabbed every case I could get my hands on until I had it down pat. 22 00:01:04,160 --> 00:01:06,754 Got it. You had trouble with metabolic diseases? 23 00:01:06,840 --> 00:01:09,559 No, I'm a good doctor. 24 00:01:10,680 --> 00:01:12,511 There you go. 25 00:01:13,280 --> 00:01:18,673 Hello, Mr Gallbladder. Don't you get too comfy next to Mr Liver 26 00:01:18,760 --> 00:01:21,832 because here comes Dr Turk's robot laser. 27 00:01:24,200 --> 00:01:27,351 Christopher, I could do without the colour commentary. 28 00:01:27,440 --> 00:01:31,718 Why a colour commentary? Cos I'm doing it? Just kidding. 29 00:01:32,240 --> 00:01:35,073 That was a near perfect laparoscopic cholecystectomy. 30 00:01:35,160 --> 00:01:37,310 Have you been working on your dexterity? 31 00:01:37,400 --> 00:01:40,870 I've been playing a little John Madden football on my Xbox. 32 00:01:40,960 --> 00:01:44,748 I'd like to play John Madden football on her Xbox. 33 00:01:44,840 --> 00:01:48,116 On who, Todd? There are no women here. 34 00:01:48,200 --> 00:01:50,156 Well, it's still funny. 35 00:01:50,240 --> 00:01:55,951 The Todd used to be our number one lab-coli guy. The torch has been passed. 36 00:01:56,040 --> 00:01:59,430 Thank you, sir. Dude. Wait till you hear this. 37 00:01:59,520 --> 00:02:03,069 Dr Wen just said I'm the number one lab-coli guy. 38 00:02:03,160 --> 00:02:04,957 Disappointed? 39 00:02:05,040 --> 00:02:10,114 I shoulda waited till there was a chick around for the Xbox joke. You know? 40 00:02:12,080 --> 00:02:13,991 He knows. 41 00:02:15,480 --> 00:02:19,758 I was excited for Turk and he was excited about my big hair news. 42 00:02:19,840 --> 00:02:22,513 - New wax did that? - I couldn't believe it either. 43 00:02:22,600 --> 00:02:25,433 - New wax did that? - I couldn't believe it either. 44 00:02:25,520 --> 00:02:27,238 Sorry about the girl talk. 45 00:02:27,320 --> 00:02:29,754 - We were talking man's... - Big trucks. 46 00:02:29,840 --> 00:02:31,751 Have you seen these lately? 47 00:02:31,840 --> 00:02:36,516 - Your hair smells like Elliot's. - Your breath smells like chimichangas. 48 00:02:36,600 --> 00:02:39,194 - Is that racist? - That depends. 49 00:02:39,280 --> 00:02:42,317 - Did you have them for breakfast? - Maybe. 50 00:02:42,800 --> 00:02:45,951 What Carla really smelled was all the excitement in the air. 51 00:02:46,040 --> 00:02:49,476 There's a visiting professor coming who's a medical attending 52 00:02:49,560 --> 00:02:54,031 and a surgeon. Two specialties and to us, that kinda makes him... 53 00:02:55,840 --> 00:02:57,796 ... Super-Doc. 54 00:02:58,000 --> 00:03:01,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 55 00:03:03,080 --> 00:03:04,593 Super-Doc. 56 00:03:04,680 --> 00:03:05,669 Dammit. 57 00:03:08,280 --> 00:03:11,955 Fine, a super doc with obsessive-compulsive disorder. 58 00:03:12,040 --> 00:03:14,395 How hard is it to step in here left foot first 59 00:03:14,480 --> 00:03:17,711 and simultaneously exhale as my right foot plants? How hard? 60 00:03:17,800 --> 00:03:22,316 - Not that hard? - Exactly, shaved-head guy. 61 00:03:23,400 --> 00:03:27,029 - Whose hair smells like lilacs? - Hers and his. 62 00:03:27,840 --> 00:03:32,072 Well, that's very pretty. And deeply disturbing. 63 00:03:32,160 --> 00:03:35,709 - The jar said unisex. - I know. 64 00:03:35,800 --> 00:03:36,949 Dammit. 65 00:03:50,280 --> 00:03:55,274 Dr Kevin Casey. Dr Kevin Casey. 66 00:03:55,360 --> 00:03:58,716 At my hospital they don't make you sign forms to cut open people, 67 00:03:58,800 --> 00:04:01,314 you just have to bring your own knifey thingy. 68 00:04:01,400 --> 00:04:04,233 - Scalpel. - That's the word. Dr Kevin Casey. 69 00:04:04,320 --> 00:04:08,871 - Why do you keep saying your name? - It just keeps me from losing my... 70 00:04:08,960 --> 00:04:11,554 jinkies later, thinking I forgot something. 71 00:04:23,720 --> 00:04:25,597 It's OK. You can say it. 72 00:04:25,760 --> 00:04:29,514 It's just that you're a doctor with pretty severe OCD. 73 00:04:29,600 --> 00:04:32,512 - It's not a secret. - I know. I always talk like this. 74 00:04:32,600 --> 00:04:35,114 Be hard keeping that up for the month I'm here. 75 00:04:35,200 --> 00:04:37,873 - I can do it. - I believe in you. 76 00:04:37,960 --> 00:04:42,238 Kevin Casey? Holy Cow! Get outta Dodge. 77 00:04:42,320 --> 00:04:45,869 Tell me this, are you shaking hands nowadays? 78 00:04:45,960 --> 00:04:49,589 Well, a lifetime of therapy, and a whole lot of Zoloft 79 00:04:49,680 --> 00:04:52,513 just so I can appropriately greet you, big guy. 80 00:04:52,600 --> 00:04:55,831 - Attaboy. - I do have a three-second limit. 81 00:04:55,920 --> 00:04:58,036 Boy, who doesn't? 82 00:04:58,120 --> 00:05:01,908 You realise I haven't laid eyes on you since we were residents together? 83 00:05:02,000 --> 00:05:07,074 And, I'll tell you this, big Kevo, I always knew I'd see you again. 84 00:05:07,160 --> 00:05:09,196 I never thought I'd see that guy again. 85 00:05:09,280 --> 00:05:11,953 I mean, he had to drop out of our residency class 86 00:05:12,040 --> 00:05:14,873 because of the God-awful severity of his condition. 87 00:05:14,960 --> 00:05:17,315 I can't imagine you as a resident. 88 00:05:18,320 --> 00:05:21,756 - Hey, Coxy? - Shut up, jackass. I rock. 89 00:05:23,600 --> 00:05:27,832 Was the hair and earring cos you were in a band or cos you loved pirates? 90 00:05:27,920 --> 00:05:30,388 Loved pirates. Just like me. 91 00:05:30,480 --> 00:05:34,871 - I don't want a piece. - Well, you're the only one. OK? 92 00:05:34,960 --> 00:05:37,315 Dr Cox, I'm gonna take you out for a beer. 93 00:05:37,400 --> 00:05:41,439 I wanna hear all the stories about what my mentor was like as a newbie. 94 00:05:41,520 --> 00:05:45,752 Pink, for the billionth time, no, I will not go out for a beer with you. 95 00:05:45,840 --> 00:05:47,353 Repeat after me: 96 00:05:47,440 --> 00:05:52,833 Dr Cox, you are not now, nor will you ever be, my mentor. 97 00:05:52,920 --> 00:05:56,993 Dr Cox, you are not now, nor will you ever be, my mentor. 98 00:05:57,080 --> 00:05:58,149 Yes. 99 00:06:05,320 --> 00:06:09,279 That oughta keep those damn crows from crapping on my car all the time. 100 00:06:09,360 --> 00:06:14,070 I doubt they'll be back, sir. Unless someone who comes up here every day, 101 00:06:14,160 --> 00:06:16,355 trying to find the courage to jump, 102 00:06:16,440 --> 00:06:19,796 passes the time by throwing birdseed on your car's hood. 103 00:06:19,880 --> 00:06:22,713 Stop babbling, Ted. No one's ever listening. 104 00:06:22,800 --> 00:06:25,712 The Italian gentlemen that haul our medical waste away 105 00:06:25,800 --> 00:06:28,678 said if we don't stop putting our regular trash 106 00:06:28,760 --> 00:06:31,832 in with the medical loads they're gonna charge us double. 107 00:06:31,920 --> 00:06:34,514 Randall and I can get rid of that garbage for you. 108 00:06:34,600 --> 00:06:36,511 What the hell are you two doing here? 109 00:06:36,600 --> 00:06:39,239 - We come up here to wrestle. - And drink beer. 110 00:06:39,320 --> 00:06:41,550 Only the winner drinks beer. 111 00:06:42,120 --> 00:06:44,918 How much to make the garbage go away? 112 00:06:45,000 --> 00:06:47,070 Say, twenty bucks a month? 113 00:06:47,160 --> 00:06:49,879 - Twenty-three bucks a month. - Deal. 114 00:06:52,200 --> 00:06:54,760 Sir, those darn birds are back. 115 00:06:58,640 --> 00:07:00,278 Dr Kevin Casey. 116 00:07:00,360 --> 00:07:03,272 I have to say, it was amazing watching Dr Casey work. 117 00:07:03,360 --> 00:07:06,352 Carol, let's just put it out there. You've got lupus. 118 00:07:06,440 --> 00:07:09,876 Instead of dwelling on the negative, let's look at the positive. 119 00:07:09,960 --> 00:07:13,236 Your pericarditis is resolving. Your renal function is good. 120 00:07:16,720 --> 00:07:19,553 Suicidal scavenger birds, an excellent sign. Right? 121 00:07:19,640 --> 00:07:23,599 - That's a great sign. - Okey-dokey, artichokey. 122 00:07:24,560 --> 00:07:27,996 - You are unflappable. - It's true. I can't be flapped. 123 00:07:28,080 --> 00:07:31,072 - I'm more skittish. - Yeah, you're like a big squirrel. 124 00:07:31,160 --> 00:07:34,835 I wish I was a swashbuckling doctor. You know, like a pirate. 125 00:07:34,920 --> 00:07:37,480 Enough about pirates till you know him better. 126 00:07:37,560 --> 00:07:39,516 Ahoy, there. 127 00:07:39,600 --> 00:07:42,672 You going to the... Oh-Arr? 128 00:07:42,760 --> 00:07:44,557 I said enough. 129 00:07:44,640 --> 00:07:48,713 You know, I couldn't have survived in medicine if I didn't embrace my OCD. 130 00:07:48,800 --> 00:07:53,271 And, since I was compulsive, I read the same textbooks over and over. 131 00:07:53,360 --> 00:07:56,318 I went through the procedures over and over. 132 00:07:56,400 --> 00:07:59,790 I imagined every worst-case scenario over and over and over... 133 00:07:59,880 --> 00:08:03,475 - Dr Casey? Dr Casey? - Dr Kevin Casey. 134 00:08:03,560 --> 00:08:07,951 Even though I did those things, it's the best advice I could give any doctor. 135 00:08:08,040 --> 00:08:11,157 Expect the unexpected and you will never be surprised. 136 00:08:11,240 --> 00:08:16,109 After one day it felt like he was the mentor I wished Dr Cox would be. 137 00:08:16,200 --> 00:08:19,670 Still, I've got to stay cool. I know I'm prone to hero worship. 138 00:08:19,760 --> 00:08:23,469 Man, the surgeon in me is antsy. I need to cut somebody up. 139 00:08:25,160 --> 00:08:28,311 Thanks for volunteering. I'm not that strong on the brain. 140 00:08:28,400 --> 00:08:32,154 - I think this is the language centre. - Really? Cos I don't feel a... 141 00:08:33,960 --> 00:08:37,873 - How cool is that? - This is the foreign language centre. 142 00:08:41,600 --> 00:08:43,875 The cow says... 143 00:08:43,960 --> 00:08:45,837 The sheep says... 144 00:08:46,640 --> 00:08:48,995 Ladies and gentlemen, Macaulay Culkin. 145 00:08:50,080 --> 00:08:52,469 The French would help with the ladies. 146 00:08:57,080 --> 00:08:59,355 Dr Wen? Can I ask you a question? 147 00:08:59,440 --> 00:09:02,591 Was my time on the lap-coli even faster than yours? 148 00:09:02,680 --> 00:09:03,874 Yes, it was. 149 00:09:03,960 --> 00:09:06,713 Some of the guys were saying I kicked your ass, 150 00:09:06,800 --> 00:09:09,439 and I wanted them to shut up if it wasn't true. 151 00:09:09,520 --> 00:09:12,239 But since it is, I'll just let it go. 152 00:09:15,120 --> 00:09:16,109 What? 153 00:09:16,200 --> 00:09:20,113 One thing I've learned is that you never antagonise your boss, 154 00:09:20,200 --> 00:09:24,637 or the people that make the food, cos either way you end up eating poo. 155 00:09:24,720 --> 00:09:28,952 Elliot, I can do whatever I want, because these are magic. 156 00:09:29,040 --> 00:09:32,715 These are gonna take me wherever I wanna go in life. 157 00:09:32,800 --> 00:09:35,598 Thanks to these, I'm king of the world, baby. 158 00:09:35,680 --> 00:09:37,671 Can you feel it? Give me your pudding. 159 00:09:41,720 --> 00:09:43,995 - Pay up. - Already? 160 00:09:44,080 --> 00:09:48,517 Look around. You won't find any garbage. Let's see them twenty-three squids. 161 00:09:52,120 --> 00:09:54,156 It's all here. 162 00:09:54,240 --> 00:09:56,674 Come on. What'd you do with all the garbage? 163 00:09:58,720 --> 00:10:00,597 That's not part of the deal. 164 00:10:00,680 --> 00:10:05,310 Randall, you, me, on the roof, winner takes all. 165 00:10:05,400 --> 00:10:08,551 - You never learn, do you? - Jammo. 166 00:10:10,720 --> 00:10:15,236 You know, Carla, your make-up today does not in any way make you look like 167 00:10:15,320 --> 00:10:17,436 a desperate bowling alley prostitute. 168 00:10:17,520 --> 00:10:21,513 - What's with the sweet talk? - Maybe Kevin is making me regress. 169 00:10:21,600 --> 00:10:25,195 You realise that back when I was a resident, I was a kind lad. 170 00:10:25,280 --> 00:10:26,315 You get out. 171 00:10:26,400 --> 00:10:28,914 But I established myself as the best damn doctor 172 00:10:29,000 --> 00:10:32,276 that ever roamed these filthy halls, which is a curse actually 173 00:10:32,360 --> 00:10:36,273 because now I'm expected to make eye contact with every insult to medicine 174 00:10:36,360 --> 00:10:38,078 that comes into this dump. 175 00:10:38,160 --> 00:10:41,755 - Here's that CT scan you ordered. - Thank you. 176 00:10:42,520 --> 00:10:44,636 Eye contact. He respects me. 177 00:10:44,720 --> 00:10:48,679 He's anaemic, and he has bone fractures, yet there's no sign of leukaemia. 178 00:10:48,760 --> 00:10:51,354 Don't tell me the great one is stumped. 179 00:10:51,440 --> 00:10:56,594 This is not the kind of thing that you stick your head in on and figure out. 180 00:10:57,760 --> 00:11:00,354 - He's got Gaucher's disease. - I beg your pardon? 181 00:11:00,440 --> 00:11:04,399 I tested his blood for deficiency of beta-glycosidase activity. 182 00:11:04,480 --> 00:11:07,756 - I just sent out for one of those. - No, you didn't. 183 00:11:07,840 --> 00:11:11,196 I wouldn't have figured it out if you hadn't done the grunt work. 184 00:11:11,280 --> 00:11:15,159 It's like a jar of pickles, you loosened the lid and pop! I took it off. 185 00:11:15,240 --> 00:11:17,151 Dr Kevin Casey. 186 00:11:21,320 --> 00:11:22,799 See you. 187 00:11:35,200 --> 00:11:38,272 Kevin was getting the chance to meet everyone around here. 188 00:11:38,360 --> 00:11:40,510 See, the reason the Xbox joke should work 189 00:11:40,600 --> 00:11:45,594 is that "Xbox" is like the perfect word for a girl's party zone. 190 00:11:48,520 --> 00:11:51,796 - The Todd, is it? - Oh, yeah. 191 00:11:51,880 --> 00:11:54,110 Can you make a phone call for me? 192 00:11:54,200 --> 00:11:56,350 - To who? - To anyone. 193 00:11:58,800 --> 00:12:00,279 Making a phone call. 194 00:12:00,360 --> 00:12:04,558 Dr Casey, do you mind if I scrub in on the lap-coli you're doing later? 195 00:12:04,640 --> 00:12:06,596 OK, I'll see you at four. 196 00:12:07,720 --> 00:12:09,756 - Cool trick. - You should try it. 197 00:12:09,840 --> 00:12:13,992 It's good for dexterity and convincing single women you're a power dork. 198 00:12:16,920 --> 00:12:20,435 You know, I'm really looking forward to seeing you in action, sir. 199 00:12:20,520 --> 00:12:23,956 Takes a lot to make the big dog sit up and take notice. 200 00:12:25,480 --> 00:12:28,278 I believe the word you're looking for is "holy crap". 201 00:12:30,920 --> 00:12:32,797 Holy crap. 202 00:12:33,360 --> 00:12:36,796 I'm sorry, JD, I just don't think pirates are cool. 203 00:12:36,880 --> 00:12:40,919 - Well, then you're not cool, Doug. - JD, want to get a beer tonight? 204 00:12:41,000 --> 00:12:44,515 - Do chickens wish they could fly? - I have no idea. 205 00:12:44,600 --> 00:12:47,956 - I like to think they do. - So do I. 206 00:12:48,040 --> 00:12:51,271 OK, class, we have a guest with us at rounds today. 207 00:12:51,360 --> 00:12:53,237 He's an old friend of yours truly, 208 00:12:53,320 --> 00:12:56,995 so let's all go out of our way to treat him with the respect he deserves. 209 00:12:59,160 --> 00:13:02,675 - Hey, gang, my name is... - I thought we'd change things up today. 210 00:13:02,760 --> 00:13:07,356 Instead of me questioning you, I'd like to see you all go get your textbooks. 211 00:13:07,440 --> 00:13:11,353 And when you get back you actually get to quiz us. 212 00:13:11,440 --> 00:13:15,513 A little harmless competition, if my colleague here will consent to it. 213 00:13:19,360 --> 00:13:21,715 Sorry, are you done with the speechifying? 214 00:13:21,800 --> 00:13:24,678 I'm kidding, you frightening bastard. 215 00:13:24,760 --> 00:13:27,479 OK, buddy, buddy. Fuddy-buddy, fuddy-buddy. 216 00:13:27,560 --> 00:13:29,471 Go get your books! 217 00:13:31,160 --> 00:13:33,549 - Try not to touch me as much. - Fair enough. 218 00:13:36,080 --> 00:13:41,393 Your van hasn't left the premises, so where is all the trash is going? 219 00:13:41,840 --> 00:13:43,592 Away. 220 00:13:43,680 --> 00:13:47,116 I'll say the same thing I told the grocer when I bought the spread 221 00:13:47,200 --> 00:13:50,272 to Hank Weinberg's poker night: "This better be kosher." 222 00:13:50,360 --> 00:13:53,352 Otherwise it's not just Ted who's gonna pay for it. 223 00:13:55,520 --> 00:13:58,830 If people keep pushing me for no reason, 224 00:13:58,920 --> 00:14:03,675 I swear I will hurl myself off this building. 225 00:14:03,760 --> 00:14:06,877 - I'm not cleaning you up. - Arm. 226 00:14:09,400 --> 00:14:14,076 Mark my words. If one more person is mean to me for no reason, I'll do it. 227 00:14:14,160 --> 00:14:16,071 Shut up, bozo. 228 00:14:16,160 --> 00:14:18,913 One more person. She didn't know the rules. 229 00:14:20,440 --> 00:14:24,911 One of you minions spit out another question, will you? Nervous Guy! 230 00:14:25,000 --> 00:14:29,630 I don't care how many times your pre-pubescent voice cracks. Hit me. 231 00:14:29,720 --> 00:14:35,431 OK. What is the demyelinating CNS disorder associated with the JC virus? 232 00:14:36,720 --> 00:14:40,315 Progressive multifocal leukoencephalopathy. 233 00:14:40,400 --> 00:14:43,597 Snore. Back to you there, half-pint. 234 00:14:44,360 --> 00:14:48,273 - Short jokes are a sign of desperation. - Amen, brother. 235 00:14:51,880 --> 00:14:55,350 Yes, blonde girl. You have yet another question? 236 00:14:57,000 --> 00:15:00,754 What is the pathologic abnormality causing Bernard-Soulier disease? 237 00:15:00,840 --> 00:15:02,876 Absence of von Willebrand receptors. 238 00:15:02,960 --> 00:15:06,350 I hate to be childish about this, but I have to "make". 239 00:15:06,440 --> 00:15:09,352 That means driving home and scrubbing the toilet seat 240 00:15:09,440 --> 00:15:12,512 with industrial strength cleanser, so can we call it a tie? 241 00:15:12,600 --> 00:15:15,239 No, ties are for sissies. 242 00:15:15,320 --> 00:15:19,074 Speaking of which, Newbie, you've been uncharacteristically quiet. 243 00:15:19,160 --> 00:15:21,594 I don't know why it popped into my head. 244 00:15:21,680 --> 00:15:23,875 You had trouble with metabolic diseases? 245 00:15:23,960 --> 00:15:26,599 No. I'm a good doctor. 246 00:15:27,280 --> 00:15:29,714 But I knew I had him. 247 00:15:29,800 --> 00:15:33,395 My question is concerning metabolic diseases. 248 00:15:35,520 --> 00:15:37,636 Oh, yes. 249 00:15:37,720 --> 00:15:43,238 What is the inborn error of metabolism characterised by angiokeratomas? 250 00:15:43,320 --> 00:15:44,639 Please. 251 00:15:45,760 --> 00:15:50,038 OK, first I think that we should go over the rules. 252 00:15:50,120 --> 00:15:54,352 Because if by some freak of nature I'm not able to answer a question, 253 00:15:54,440 --> 00:15:57,034 then old Kev-Kev cannot be declared the winner 254 00:15:57,120 --> 00:16:00,908 unless he can provide the answer. Otherwise, we'll be going back and... 255 00:16:01,000 --> 00:16:04,788 Fabry's disease. Page 2,098 of Harrison's Guide to Internal Medicine. 256 00:16:04,880 --> 00:16:08,395 Fun game, but I'll be back in 48 minutes. 257 00:16:09,960 --> 00:16:13,669 It's funny how one person can shake another's foundation to the core. 258 00:16:14,360 --> 00:16:16,635 Half the time the guy doesn't know he did it. 259 00:16:16,720 --> 00:16:19,314 Watching Dr Casey's procedure again? 260 00:16:19,400 --> 00:16:23,154 - He's so fast. - Yep, he's out of our league. 261 00:16:27,920 --> 00:16:32,914 Funnier still how the same guy could be the mentor I've always been looking for. 262 00:16:33,000 --> 00:16:38,074 Nice place. It's got that great vomit and peanuts smell. 263 00:16:38,160 --> 00:16:42,631 Yeah. Reminds me of my first girlfriend. She was a carny. 264 00:16:43,280 --> 00:16:46,716 I'm always trying to get Cox to get a beer with me. He never does. 265 00:16:46,800 --> 00:16:50,509 You don't carry around pictures of him and his attending, do you? 266 00:16:52,800 --> 00:16:54,711 Perfect. 267 00:16:55,920 --> 00:16:57,876 Well, I don't carry anything around. 268 00:16:57,960 --> 00:17:01,475 Cos those losers who've been practicing medicine for three years, 269 00:17:01,560 --> 00:17:04,154 but still look for a mentor to pat them on the back, 270 00:17:04,240 --> 00:17:06,356 they're pathetic. You know what I mean? 271 00:17:07,520 --> 00:17:08,509 Totally. 272 00:17:08,600 --> 00:17:11,512 Yep. It's funny what one person can do. 273 00:17:13,440 --> 00:17:15,908 OK, I'm gonna need another beer. 274 00:17:18,280 --> 00:17:21,397 None of us slept last night. How I know that is irrelevant. 275 00:17:21,480 --> 00:17:25,359 What does matter is I think we formed a special bond because of it. 276 00:17:25,440 --> 00:17:27,317 Stop looking at me, or die. 277 00:17:27,400 --> 00:17:30,472 And the guy who caused it thinks we're his best friends. 278 00:17:30,560 --> 00:17:34,075 - Morning, fellows. - What do you say there, Kevin? 279 00:17:34,160 --> 00:17:37,914 All right, all six of your butt cheeks just tightened up. 280 00:17:38,000 --> 00:17:42,152 Someone here pissing you guys off? Cos I will give 'em some attitude. 281 00:17:42,240 --> 00:17:45,676 - That guy. - Hey, Hair Club. 282 00:17:45,760 --> 00:17:48,228 That suit, did that come with the flop-sweat? 283 00:17:53,760 --> 00:17:57,719 You can do this, Theodore. Take as much time as you need. 284 00:18:01,200 --> 00:18:05,318 OK. Here we go, baby. 285 00:18:06,840 --> 00:18:09,718 I don't understand why this guy bothers him so much. 286 00:18:09,800 --> 00:18:13,713 Perry is a dysfunctional, unsuccessful, emotionally damaged old man. 287 00:18:13,800 --> 00:18:15,358 - No offence. - None taken. 288 00:18:15,480 --> 00:18:18,199 Being the best doctor here is the only thing he had. 289 00:18:18,280 --> 00:18:21,795 Just because we have a child together doesn't mean you know me. 290 00:18:21,880 --> 00:18:23,996 Mmm-kay, princess? Watch and learn. 291 00:18:24,080 --> 00:18:27,117 Say, Kev-Kev? Would you love to come and join us? 292 00:18:27,200 --> 00:18:29,111 Oh, thanks. 293 00:18:29,520 --> 00:18:32,080 What's up with the oatmeal today? 294 00:18:32,160 --> 00:18:34,071 - Too much milk. - No. 295 00:18:35,360 --> 00:18:37,316 Not enough butter. 296 00:18:37,400 --> 00:18:40,756 - That's it. - Did you just diagnose the oatmeal? 297 00:18:40,840 --> 00:18:44,355 You can't just go... and diagnose the oatmeal. 298 00:18:44,440 --> 00:18:47,716 He just did. Kevin, are you single? 299 00:18:47,800 --> 00:18:50,189 - Yeah. Why, are you? - I'm thinking about it. 300 00:18:50,280 --> 00:18:51,633 Yeah, me too. 301 00:18:51,720 --> 00:18:57,078 What in the hell just happened? What just happened? 302 00:18:59,160 --> 00:19:03,312 OK, I've removed the gallbladder, sealed the vessels, and time. 303 00:19:03,400 --> 00:19:07,109 Oh, my God! You can't even beat Dr Kevin Casey's lap-coli time 304 00:19:07,200 --> 00:19:09,270 when you're imagining it. 305 00:19:09,360 --> 00:19:13,399 I could be just as fast if I was like him and practised over and over. 306 00:19:13,480 --> 00:19:14,959 Yeah, but you don't. 307 00:19:15,040 --> 00:19:18,396 I could spend my spare time doing stupid hand exercises. 308 00:19:18,480 --> 00:19:19,708 I know, but you don't. 309 00:19:19,800 --> 00:19:21,358 - Well, I could. - You don't. 310 00:19:21,440 --> 00:19:23,396 - But... - Don't. 311 00:19:23,480 --> 00:19:25,436 Could you enjoy this any less? 312 00:19:25,520 --> 00:19:29,877 Because of these. I don't think I can. 313 00:19:32,400 --> 00:19:36,951 In, gallbladder, out, done. Four seconds. A new record. World record! 314 00:19:39,640 --> 00:19:42,279 Look, I did my psych rotation. OK? 315 00:19:42,360 --> 00:19:45,830 I know my father abandoning us and only showing up in my life 316 00:19:45,920 --> 00:19:48,718 when he needs a place to sleep or a free prostate exam 317 00:19:48,800 --> 00:19:50,950 is probably gonna be an issue. I get it. 318 00:19:51,040 --> 00:19:56,398 But it's not like I'm looking for a mentor. I just want a little validation. 319 00:19:56,480 --> 00:19:59,916 It's like when Kelso gave you a cupcake cos you went four days 320 00:20:00,000 --> 00:20:03,117 - without killing a patient. - That was awesome. 321 00:20:04,120 --> 00:20:08,238 I've always felt Doug understood me. After knowing him for three years, 322 00:20:08,320 --> 00:20:13,075 I suddenly realised he was the type of mentor I always wished Dr Cox would be. 323 00:20:13,160 --> 00:20:14,593 Wait! 324 00:20:14,680 --> 00:20:17,194 - Doug, get the hell out of here. - OK. 325 00:20:19,360 --> 00:20:22,432 When rational men are forced to face their shortcomings, 326 00:20:22,520 --> 00:20:24,715 they all do the same thing. 327 00:20:24,800 --> 00:20:26,995 Blame Kevin Casey. 328 00:20:27,080 --> 00:20:29,640 Who gave him the right to judge me? I sure didn't. 329 00:20:29,720 --> 00:20:32,473 I'll give him a piece of my mind, see how he likes it. 330 00:20:32,560 --> 00:20:35,472 Unfortunately, no one knew where the son of a bitch was. 331 00:20:38,240 --> 00:20:43,314 I'm far too irritable to pretend I don't hate you so let's cut to the chase. 332 00:20:43,400 --> 00:20:46,676 If you know where all the garbage in this hospital is going, 333 00:20:46,760 --> 00:20:49,479 I'll give you eight dollars. 334 00:20:51,040 --> 00:20:54,510 - Sorry, sir. - Thanks. 335 00:20:54,600 --> 00:20:58,275 Dr Kelso? The crows are making your pimp mobile look like Spin Art. 336 00:20:58,360 --> 00:20:59,873 Dammit! 337 00:20:59,960 --> 00:21:01,837 It's just one step. 338 00:21:03,120 --> 00:21:05,031 Come on, already. 339 00:21:07,480 --> 00:21:09,436 Who am I kidding? 340 00:21:16,120 --> 00:21:19,078 You did it, Teddy. It's over. 341 00:21:19,160 --> 00:21:21,355 Here comes sweet relief. 342 00:21:27,960 --> 00:21:30,918 - Is this heaven? - It's garbage. 343 00:21:31,000 --> 00:21:33,150 Way to cost us a cherry gig, bra. 344 00:21:33,240 --> 00:21:34,719 What? 345 00:21:35,440 --> 00:21:41,151 I want my money back. And, Ted, shower and get back to work. 346 00:21:42,880 --> 00:21:46,793 If you try that around the corner, you can land right in the street. 347 00:21:49,440 --> 00:21:51,670 Found him. Brace yourself, mister. 348 00:21:51,760 --> 00:21:54,957 You're about to get an earful, JD style. 349 00:21:57,680 --> 00:21:58,669 Hey, buddy. 350 00:22:00,720 --> 00:22:04,474 Hey. Give me a minute, will you? 351 00:22:04,560 --> 00:22:07,358 No, Kevin, I have to talk to you right now. 352 00:22:09,120 --> 00:22:10,599 Dammit! 353 00:22:10,680 --> 00:22:12,591 Later's cool, too. 354 00:22:12,680 --> 00:22:16,958 I'm sorry, I just spent the last few days meeting new people, 355 00:22:17,040 --> 00:22:21,192 trying to get used to this place, and I'm stressed and I'm fried... 356 00:22:22,080 --> 00:22:24,469 ...and I just wanna go home. 357 00:22:24,560 --> 00:22:30,271 But even though my last surgery was two hours ago I can't stop washing my hands. 358 00:22:38,040 --> 00:22:41,191 - I'm sorry. - No, I'm sorry. I'm sorry. Look... 359 00:22:42,760 --> 00:22:47,959 This is a weak moment. Nobody's supposed to see this. 360 00:22:50,800 --> 00:22:55,715 And, mark my words, I'll clean up the soap probably several thousand times. 361 00:22:59,720 --> 00:23:02,518 Everyone's got their own burdens, JD, 362 00:23:03,320 --> 00:23:07,632 And I'm not gonna be one of those people that dumps mine on somebody else. 363 00:23:08,240 --> 00:23:10,276 Now, what do you need? 364 00:23:13,920 --> 00:23:15,831 Nothing. 365 00:23:25,000 --> 00:23:27,195 None of us needed anything. 366 00:23:36,600 --> 00:23:39,558 I think owning your burdens is half the battle. 367 00:23:42,760 --> 00:23:47,072 Turk knows that he'll eventually have to decide what his priorities really are. 368 00:23:47,160 --> 00:23:49,071 Baby, come to bed. 369 00:23:59,360 --> 00:24:03,069 And Dr Cox knows he has to find something else to hang his hat on. 370 00:24:03,160 --> 00:24:07,278 You, my friend, are going to be the best baseball player in the world, 371 00:24:07,360 --> 00:24:11,717 which will make me the best baseball player in the world's father. 372 00:24:14,360 --> 00:24:17,432 Can't you hear it, Jack? Can't you hear it? 373 00:24:18,600 --> 00:24:20,591 Still, it's not that daunting 374 00:24:20,680 --> 00:24:23,911 if you look around and see what other people have to deal with. 375 00:24:24,000 --> 00:24:27,072 - Good night, Dr Casey. - Good night, JD. 376 00:24:28,072 --> 00:24:38,072 Downloaded From www.AllSubs.org 375 00:24:39,000 --> 00:24:42,074 Download Movie Subtitles Searcher from www.OpenSubtitles.org 33003

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.