Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
2
00:00:09,620 --> 00:00:11,133
Cheers.
3
00:00:12,575 --> 00:00:14,566
Yes, ma'am, right away.
4
00:00:14,823 --> 00:00:16,575
There's some lady
screaming her head off.
5
00:00:16,863 --> 00:00:17,978
What does she want?
6
00:00:18,237 --> 00:00:20,273
I don't know.
All I could make out was "two-timing."
7
00:00:20,942 --> 00:00:23,137
Sam, telephone.
8
00:00:24,855 --> 00:00:26,891
Woody, listen up
and learn something.
9
00:00:29,726 --> 00:00:31,876
Sammy here.
10
00:00:32,306 --> 00:00:36,777
Oh, hey, I thought you'd like
those flowers.
11
00:00:37,135 --> 00:00:39,888
Yeah. No, no,
that sounds like my note.
12
00:00:40,174 --> 00:00:43,484
"Thanks for a wonderful evening,
Barbara. I had a great time."
13
00:00:44,045 --> 00:00:46,513
Well, of course I know
your name's Karen.
14
00:00:49,831 --> 00:00:52,584
You know, hey,
I see your mistake here.
15
00:00:52,870 --> 00:00:58,581
You see, you didn't realise that,
to me, Barbara means Karen.
16
00:00:59,447 --> 00:01:02,962
Well, because. Because...
17
00:01:03,610 --> 00:01:06,886
Because "Barbara" reminds me
of Barbra Streisand,
18
00:01:07,189 --> 00:01:10,738
and you know that song
about people?
19
00:01:11,560 --> 00:01:13,994
Well, I am getting to it.
20
00:01:16,306 --> 00:01:20,060
You know the line, "First be a person
who needs people"?
21
00:01:20,385 --> 00:01:22,535
Well, who was the first person?
22
00:01:22,799 --> 00:01:25,916
Yeah, all right, but the first
female person was Eve.
23
00:01:26,213 --> 00:01:28,488
And who's the most
famous Eve of all,
24
00:01:28,752 --> 00:01:30,788
but Christmas Eve, right?
25
00:01:33,789 --> 00:01:36,940
Yeah, well, what do you do on
Christmas Eve, but you go carolling.
26
00:01:37,244 --> 00:01:40,202
Right? No, I know,
your name's not Carolyn.
27
00:01:40,491 --> 00:01:42,561
But after you go carolling,
28
00:01:42,822 --> 00:01:47,213
what you do is, you Karen the gifts.
29
00:01:49,482 --> 00:01:51,871
Karen. Yeah.
30
00:01:52,146 --> 00:01:56,378
Well, apology accepted, sweetheart.
I'll talk to you later.
31
00:03:12,500 --> 00:03:13,569
Hello, everybody.
32
00:03:14,042 --> 00:03:15,157
- Hey.
- Clifford.
33
00:03:15,418 --> 00:03:20,412
Well, Cliff Clavin is here
to bid you all glad tidings
34
00:03:20,796 --> 00:03:23,264
and buy drinks for all my friends.
35
00:03:24,256 --> 00:03:27,612
All right. What's the occasion, Cliffie?
New air-cushion insoles or something?
36
00:03:27,967 --> 00:03:31,482
No, no, no.
Better than that, Normie.
37
00:03:31,803 --> 00:03:34,875
My branch office voted me
Postman of the Year.
38
00:03:36,473 --> 00:03:38,464
It's a very prestigious award too.
39
00:03:38,724 --> 00:03:42,603
Only 267 given out in
the greater Boston area.
40
00:03:44,186 --> 00:03:45,983
- We're very proud of you.
- Yeah.
41
00:03:46,228 --> 00:03:47,820
Will there be a ceremony?
42
00:03:48,063 --> 00:03:49,337
Oh, of course. Yeah, yeah.
43
00:03:49,605 --> 00:03:53,120
As is traditional, to be held
at the gala Postman's Ball.
44
00:03:53,482 --> 00:03:56,042
Yeah, unfortunately it's not
gonna be televised.
45
00:03:56,776 --> 00:03:59,893
I hear it's blacked out
in this area anyway, so...
46
00:04:00,904 --> 00:04:03,896
But I understand the postmaster
general is gonna make the toast.
47
00:04:04,406 --> 00:04:07,603
Wow, a man of his position
helping out in the kitchen.
48
00:04:07,950 --> 00:04:10,020
Only in America.
49
00:04:14,662 --> 00:04:17,699
Excuse me, Diane?
Can I have a word with you?
50
00:04:18,790 --> 00:04:21,065
Of course.
51
00:04:23,793 --> 00:04:26,512
"l, Cliff Clavin, would be ever
so honoured if you,
52
00:04:26,794 --> 00:04:28,989
a lady of exquisite
loveliness and taste,
53
00:04:29,588 --> 00:04:32,386
whom I hold in the highest respect
and esteem,
54
00:04:32,714 --> 00:04:35,706
would accompany me with your
presence at the gala Postman's Ball
55
00:04:36,050 --> 00:04:38,359
on the 1 8th of this month.
56
00:04:38,843 --> 00:04:40,515
You would be doing this
only as a friend.
57
00:04:40,803 --> 00:04:44,034
There is no ulterior motive
or strings attached.
58
00:04:44,347 --> 00:04:46,497
Thank you for listening."
59
00:04:48,266 --> 00:04:50,541
- Cliff, I'd love to.
- You would?
60
00:04:50,851 --> 00:04:53,649
Yes, but I have something else
planned that night.
61
00:04:55,228 --> 00:04:57,947
It's all right. You know, just asked
on the spur of the moment.
62
00:05:01,982 --> 00:05:03,335
I'm sorry, Cliff.
63
00:05:03,567 --> 00:05:04,966
- No.
- I mean it. I am.
64
00:05:07,361 --> 00:05:10,637
- Oh, poor Cliff.
- Why? What happened?
65
00:05:10,945 --> 00:05:13,743
Well, he asked me to his
Postman's Ball,
66
00:05:14,072 --> 00:05:17,542
and I had to tell him I already had
plans for that evening.
67
00:05:17,908 --> 00:05:19,136
What plans?
68
00:05:19,410 --> 00:05:21,844
My cheese club meets that night.
69
00:05:22,786 --> 00:05:26,415
So you're gonna eat cheese
instead of helping Cliff out on this?
70
00:05:27,456 --> 00:05:31,051
We don't only eat cheese.
We talk about eating cheese.
71
00:05:34,127 --> 00:05:36,436
Come on. Obviously, it means
a lot to him.
72
00:05:36,712 --> 00:05:39,067
All he wants to do is be seen
with a classy-looking chick.
73
00:05:39,546 --> 00:05:40,820
Oh, I don't know, Sam.
74
00:05:41,047 --> 00:05:44,483
Look at all the people who've
fallen hopelessly in love with me,
75
00:05:44,799 --> 00:05:48,155
with only the slightest
encouragement.
76
00:05:48,468 --> 00:05:50,857
- You, Frasier...
- Yourself.
77
00:05:55,014 --> 00:05:59,053
- Well, perhaps I was being selfish.
- There you go.
78
00:05:59,391 --> 00:06:01,621
- I'll talk to Cliff the first chance I get.
- Thank you.
79
00:06:01,935 --> 00:06:05,132
Diane was crushed when she found
she couldn't go to the ball with me.
80
00:06:05,479 --> 00:06:07,151
Well, what are you gonna do now,
Mr Clavin?
81
00:06:07,438 --> 00:06:09,827
I'll just have to ask Carla.
82
00:06:12,941 --> 00:06:14,897
Are you nuts?
83
00:06:15,151 --> 00:06:16,982
Carla won't go with you.
She despises you.
84
00:06:17,277 --> 00:06:19,108
Well, just because she despises me,
85
00:06:19,362 --> 00:06:23,480
doesn't mean she can't spend an
evening dining and dancing with me.
86
00:06:25,407 --> 00:06:28,877
Carla...could I ask you a favour?
87
00:06:29,201 --> 00:06:30,919
What?
88
00:06:32,661 --> 00:06:35,494
- Can we talk in the poolroom?
- No.
89
00:06:37,457 --> 00:06:38,856
Carla, that wasn't the favour.
90
00:06:39,624 --> 00:06:41,899
There's more?
91
00:06:42,167 --> 00:06:43,646
What I have to endure.
92
00:06:46,337 --> 00:06:48,726
Now for the kill.
93
00:06:55,175 --> 00:06:58,292
Carla, "l, Cliff Clavin,
94
00:07:00,637 --> 00:07:04,186
would be ever so honoured
if you, a lady of--
95
00:07:04,931 --> 00:07:06,284
A lady...
96
00:07:08,266 --> 00:07:09,824
...would accompany me
with your presence
97
00:07:10,059 --> 00:07:12,493
at the gala Postman's Ball
on the 18th of this month.
98
00:07:12,977 --> 00:07:14,729
You would be doing this
only as a friend.
99
00:07:15,020 --> 00:07:18,535
There is no ulterior motive
or strings attached.
100
00:07:18,856 --> 00:07:20,369
Thank you for listening."
101
00:07:28,445 --> 00:07:30,117
Carla...
102
00:07:31,906 --> 00:07:33,544
Carla...
103
00:07:34,449 --> 00:07:37,361
Carla, this is
really important to me.
104
00:07:38,409 --> 00:07:40,365
I know.
105
00:07:40,619 --> 00:07:42,735
But think of me.
106
00:07:45,455 --> 00:07:50,006
All right, look, Carla, you don't have to
dance with me and I'll buy you a dress.
107
00:07:51,917 --> 00:07:54,033
- Nah.
- A corsage.
108
00:07:54,294 --> 00:07:56,364
A hundred bucks.
109
00:07:59,589 --> 00:08:01,500
- Nah.
- A VCR.
110
00:08:05,425 --> 00:08:07,655
VCR?
111
00:08:09,845 --> 00:08:11,756
Nice touch, but I'll have to pass.
112
00:08:18,809 --> 00:08:21,528
Good Lord. Is that a tear?
113
00:08:30,482 --> 00:08:34,031
Look, I think my greed is overcoming
your repulsiveness.
114
00:08:34,568 --> 00:08:36,798
- I'll go.
- You'll go?
115
00:08:37,070 --> 00:08:38,788
- Oh, Carla--
- First rule:
116
00:08:39,071 --> 00:08:41,585
No physical contact of any kind.
117
00:08:41,906 --> 00:08:45,103
But, Carla, I'm so happy,
I gotta hug something.
118
00:08:47,117 --> 00:08:50,905
Okay, you can hug me for 5 bucks.
119
00:08:54,956 --> 00:08:56,514
That's it.
120
00:08:59,208 --> 00:09:01,005
My pleasure.
121
00:09:02,669 --> 00:09:05,581
Well, got a date with Carla.
122
00:09:05,921 --> 00:09:07,400
- Seriously?
- Are you kidding?
123
00:09:07,630 --> 00:09:11,020
She fell for me
like a sack of cannolis.
124
00:09:11,340 --> 00:09:13,934
Yeah, you gotta love them,
the little wenches.
125
00:09:14,425 --> 00:09:17,064
Oh, Clifford, may I speak with you
for a moment?
126
00:09:17,344 --> 00:09:19,096
Yeah, certainly, Diane.
127
00:09:21,554 --> 00:09:23,590
I've been thinking about it,
128
00:09:23,890 --> 00:09:25,801
and I've decided
to break my engagement
129
00:09:26,057 --> 00:09:28,491
and join you in your evening
of triumph.
130
00:09:29,560 --> 00:09:32,950
- You'll go with me?
- I wouldn't miss it for the world.
131
00:09:36,522 --> 00:09:39,878
Normie, Normie, did you hear that?
Diane will go to the ball with me.
132
00:09:40,191 --> 00:09:43,501
- I'm taking Diane to the ball!
- Cliff, Cliff.
133
00:09:43,818 --> 00:09:46,696
Think just a minute, now.
What's wrong with this picture?
134
00:09:46,987 --> 00:09:49,581
Sam, change for a 20?
135
00:09:49,864 --> 00:09:52,059
What are you talking about?
136
00:09:52,698 --> 00:09:55,292
Oh, yeah, I forgot.
137
00:09:55,784 --> 00:09:58,662
Well, I'll just have to have
a huddle here with the man
138
00:09:58,952 --> 00:10:02,422
who knows almost as much
about women as I do.
139
00:10:04,247 --> 00:10:06,078
- Sammy?
- Yeah?
140
00:10:06,331 --> 00:10:08,447
- A word, if you will.
- What's up?
141
00:10:08,750 --> 00:10:11,218
Well, I seem to have one
of those situations again.
142
00:10:11,501 --> 00:10:14,413
You know, two dollies lined up
for the same evening.
143
00:10:14,754 --> 00:10:18,303
Oh, well, does this have to do with
Diane, Carla and that postman thing?
144
00:10:18,631 --> 00:10:22,419
- Yeah.
- Well, fair's fair. Who said yes first?
145
00:10:24,551 --> 00:10:25,540
Carla.
146
00:10:25,802 --> 00:10:28,032
Well, you just have to tell Diane
you can't go with her.
147
00:10:28,345 --> 00:10:29,698
Make up some excuse.
148
00:10:29,971 --> 00:10:32,280
Tell her that your girl cousin
from Michigan
149
00:10:32,555 --> 00:10:35,353
is in town just for the day
and that you gotta take her.
150
00:10:35,682 --> 00:10:37,161
No, wait a minute. Wait a minute.
151
00:10:37,392 --> 00:10:39,587
No, she's already heard that one.
152
00:10:41,020 --> 00:10:42,772
Clifford, I've been thinking.
153
00:10:43,021 --> 00:10:47,014
Oh, yeah, you can't go, huh, Diane?
Hey, I understand.
154
00:10:47,982 --> 00:10:49,574
Honestly, you're so insecure.
155
00:10:49,816 --> 00:10:53,365
I was going to say that I thought
of the perfect dress to wear.
156
00:10:53,736 --> 00:10:57,490
Sassy little strapless number,
very graceful for dancing.
157
00:10:57,821 --> 00:11:00,335
With my hair up and a hint of jewellery
to catch the eye.
158
00:11:00,906 --> 00:11:03,659
I'm going to make you very proud.
159
00:11:07,952 --> 00:11:09,908
Now what, Sammy?
160
00:11:10,162 --> 00:11:11,641
Yeah, this is a tough one.
161
00:11:11,871 --> 00:11:14,465
Yeah, if Carla finds out
you asked Diane first,
162
00:11:14,747 --> 00:11:16,703
you're gonna be dead
before you hit the ground.
163
00:11:17,958 --> 00:11:19,186
Hey, hold on a minute.
164
00:11:19,459 --> 00:11:21,734
All you gotta do is,
you gotta find Carla another date.
165
00:11:22,002 --> 00:11:23,401
Someone better than you.
166
00:11:23,670 --> 00:11:26,138
Hey, Sammy, Sammy,
you are a genius.
167
00:11:26,422 --> 00:11:29,414
Well, thank you. Oh, yeah, listen.
168
00:11:29,715 --> 00:11:32,832
When you talk to her about the guy,
be vague. Be general.
169
00:11:33,134 --> 00:11:35,011
Don't get locked into
anybody specific.
170
00:11:35,260 --> 00:11:37,171
All right. Vague. General.
171
00:11:39,805 --> 00:11:41,602
Carla?
172
00:11:42,181 --> 00:11:43,819
How'd you like to go to
the Postman's Ball
173
00:11:44,057 --> 00:11:47,129
with a guy who looks like
Robert Redford and drives a Porsche?
174
00:11:48,601 --> 00:11:49,954
Why aren't I going with you?
175
00:11:50,228 --> 00:11:53,538
Well, see, there's this buddy of mine
down at the P.O.
176
00:11:53,855 --> 00:11:56,972
You might have seen him in here.
He's been in a couple of times.
177
00:11:57,274 --> 00:12:01,187
Well, son of a gun if he didn't say
he's got a big crush on you,
178
00:12:02,068 --> 00:12:05,026
and, well, he wanted me to see
if you'd go to the ball with him. Now--
179
00:12:05,362 --> 00:12:09,071
This isn't just some way of getting
out of giving me the VCR, is it?
180
00:12:09,447 --> 00:12:13,156
No! No, no, no.
You'll get everything I promised.
181
00:12:13,825 --> 00:12:17,454
Plus the bonus of not having
to go out with you,
182
00:12:17,786 --> 00:12:21,904
which leads me to believe that this
guy is a bigger loser than you are.
183
00:12:22,247 --> 00:12:25,444
Just forget it, Clavin!
What kind of girl do you think I am?
184
00:12:26,249 --> 00:12:27,762
One who would like
a big-screen TV?
185
00:12:28,000 --> 00:12:29,479
That's the kind.
186
00:12:36,040 --> 00:12:38,190
Hello, everyone.
187
00:12:43,170 --> 00:12:44,205
Good heavens.
188
00:12:44,421 --> 00:12:46,218
- Miss Chambers, you look beautiful.
- Yeah.
189
00:12:46,506 --> 00:12:49,384
- Thank you, Woody.
- Doesn't she? Boy, you know,
190
00:12:49,675 --> 00:12:53,190
that just opens up the floodgates
to a lot of memories.
191
00:12:54,219 --> 00:12:56,892
Why, thank you, Sam, but I don't
remember us ever going
192
00:12:57,180 --> 00:12:59,410
to a formal occasion
while we were dating.
193
00:12:59,723 --> 00:13:02,795
No, I was thinking about the girl
I took to my high school prom.
194
00:13:04,977 --> 00:13:07,013
Just kidding. Just kidding.
195
00:13:07,812 --> 00:13:09,848
Miss Chambers,
can I tell you something?
196
00:13:10,147 --> 00:13:11,944
Sure, Woody.
197
00:13:12,190 --> 00:13:14,306
You look like a hundred bucks.
198
00:13:20,613 --> 00:13:22,126
Thank you, Woody.
199
00:13:22,406 --> 00:13:24,362
Oh, what am I saying?
Two hundred.
200
00:13:26,075 --> 00:13:28,111
Woody, you're turning my head.
201
00:13:28,785 --> 00:13:30,218
Okay, a hundred.
202
00:13:31,454 --> 00:13:33,445
Oh, look out.
Here comes your boyfriend.
203
00:13:44,463 --> 00:13:47,899
Everybody, I'd like you to meet Lucas.
Lucas, the gang.
204
00:13:52,927 --> 00:13:56,761
Right. He said hello. You see, Lucas
is sort of used to talking to himself.
205
00:13:58,556 --> 00:14:01,434
Lucas, you wanna step on down to
the bar and have something to drink?
206
00:14:10,857 --> 00:14:14,850
- Oh, Diane, you look beautiful.
- Thank you.
207
00:14:15,235 --> 00:14:19,706
Oh, this is for you.
Just a little token of my affection.
208
00:14:22,782 --> 00:14:24,932
Thank you, Clifford.
209
00:14:25,659 --> 00:14:29,891
If you don't mind my asking, who is
this Lucas fellow, and why is he here?
210
00:14:30,287 --> 00:14:32,847
Oh, well, we're gonna double
with him and his date...
211
00:14:33,831 --> 00:14:35,310
...Carla.
212
00:14:37,459 --> 00:14:41,452
Carla? Well, I guess
they're a match.
213
00:14:42,921 --> 00:14:46,072
Although he does look like he's
been around a mushroom or two.
214
00:14:50,593 --> 00:14:53,266
Oh, Cliff.
215
00:14:58,724 --> 00:15:00,715
Gee, this is...
216
00:15:01,434 --> 00:15:02,947
...big.
217
00:15:03,686 --> 00:15:06,120
Big and beautiful.
218
00:15:06,396 --> 00:15:08,432
Yeah, why don't you try it on.
219
00:15:08,731 --> 00:15:13,680
Oh, no, no, something this big
and beautiful should be preserved.
220
00:15:14,110 --> 00:15:15,543
Oh, don't worry about that, Diane.
221
00:15:15,777 --> 00:15:18,291
That's guaranteed to last
through a 20-knot wind.
222
00:15:26,076 --> 00:15:30,354
Sorry I'm late.
The baby spit up on my dress.
223
00:15:31,080 --> 00:15:34,038
I had to buy a brooch
big enough to cover it.
224
00:15:34,332 --> 00:15:38,041
Real diamond chips.
Seventy-five bucks.
225
00:15:43,297 --> 00:15:47,256
What is whitey doing here
dressed like that?
226
00:15:49,009 --> 00:15:51,887
Diane's the only date I could
scrape up at the last minute.
227
00:15:52,387 --> 00:15:55,697
Oh, yeah?
What are you paying her?
228
00:15:56,890 --> 00:16:01,759
- Transistor radio.
- A cheap date. I knew it.
229
00:16:08,940 --> 00:16:11,932
Carla, don't you wanna
meet your date?
230
00:16:13,026 --> 00:16:15,665
I thought he was supposed to look
like Robert Redford.
231
00:16:16,112 --> 00:16:19,309
Well, he does from a distance.
232
00:16:19,989 --> 00:16:22,662
Yeah, Mars.
233
00:16:22,950 --> 00:16:27,307
And I think you'll soon find out
just why a planet came to mind.
234
00:16:31,914 --> 00:16:36,590
Carla, I'd like you to meet Lucas.
Lucas, your date, Carla.
235
00:16:43,047 --> 00:16:44,321
What did he say?
236
00:16:44,548 --> 00:16:46,140
I can't believe it matters.
237
00:16:51,386 --> 00:16:54,822
Well, I can see this is gonna be
a laugh a minute.
238
00:16:55,139 --> 00:16:59,769
An evening with the stick, the nerd
and door number three.
239
00:17:01,310 --> 00:17:03,983
You kids have a great time.
240
00:17:05,897 --> 00:17:07,569
Good night.
241
00:17:08,982 --> 00:17:11,291
Jimmy! Yo!
242
00:17:17,238 --> 00:17:21,629
Well, you two seem to be
getting on pretty well.
243
00:17:31,373 --> 00:17:36,288
Yeah, well, I sure hate to have
to admit this, Clavin,
244
00:17:36,668 --> 00:17:39,421
but tall, dark and gruesome here...
245
00:17:40,421 --> 00:17:43,413
...turned out to be a real groove.
246
00:17:46,550 --> 00:17:50,543
Not a great dancer, though.
He mashed in the toes of my shoes.
247
00:17:50,887 --> 00:17:52,320
I'll bill you for a new pair.
248
00:17:52,596 --> 00:17:55,429
I don't believe this.
You should be buying me a VCR.
249
00:17:58,058 --> 00:18:01,733
Just wait a minute. You're not gonna
welsh on our deal, are you?
250
00:18:02,103 --> 00:18:04,776
Carla, come on, will you?
You're making out like a bandit here.
251
00:18:06,398 --> 00:18:08,548
At least you're getting
some loving tonight.
252
00:18:08,858 --> 00:18:12,533
Boy, I made the wrong choice
between you and Diane.
253
00:18:15,654 --> 00:18:16,882
What did you say?
254
00:18:19,323 --> 00:18:23,441
I said you and Diane
look really choice tonight.
255
00:18:26,036 --> 00:18:29,995
I see. So where is the stick anyway?
256
00:18:30,373 --> 00:18:34,605
She's just going to freshen up.
She'll be out in a couple of minutes.
257
00:18:34,959 --> 00:18:38,110
You know, I never would have
thought it. You two.
258
00:18:38,462 --> 00:18:40,418
What are you talking about?
259
00:18:40,672 --> 00:18:43,664
Look, I shouldn't be telling you this,
260
00:18:43,966 --> 00:18:46,560
but when you two guys
went to get some punch,
261
00:18:46,843 --> 00:18:50,756
Diane told me that she wished
you'd come on a little stronger.
262
00:18:54,306 --> 00:18:57,457
In fact, she said that she wished
263
00:18:57,767 --> 00:19:01,442
that you would do the one thing to her
that no man has ever done.
264
00:19:01,770 --> 00:19:03,203
I mean, not even Sammy.
265
00:19:03,771 --> 00:19:06,285
- The one thing that makes her crazy.
- What? What?
266
00:19:10,943 --> 00:19:13,332
Just out of curiosity.
267
00:19:13,862 --> 00:19:16,535
Run your fingers
up and down her arm,
268
00:19:16,822 --> 00:19:20,451
Iook into her eyes and sing "Misty."
269
00:19:23,368 --> 00:19:25,086
Sorry to hold you up.
270
00:19:33,584 --> 00:19:36,576
Well, let's be on our way, Clifford.
271
00:19:51,388 --> 00:19:55,267
Clifford, I want you to know
that I liked your speech best.
272
00:19:55,641 --> 00:19:59,111
Out of all 267.
273
00:20:00,311 --> 00:20:03,189
- Really?
- Absolutely.
274
00:20:04,731 --> 00:20:09,361
Listen, Diane, I want to thank you
for keeping up the act tonight.
275
00:20:09,734 --> 00:20:11,247
You know, staying by my side.
276
00:20:12,528 --> 00:20:14,325
It wasn't entirely an act, Cliff.
277
00:20:14,780 --> 00:20:18,409
I think tonight was the first time
I saw you with your guard down.
278
00:20:18,741 --> 00:20:22,859
You were yourself, not some
mutation of Sam Malone,
279
00:20:23,202 --> 00:20:27,559
trying to impress people
with tales of sexual exploits.
280
00:20:27,914 --> 00:20:29,711
Women don't really like that, Cliff.
281
00:20:30,916 --> 00:20:33,555
They want men to be
sweet and vulnerable.
282
00:20:34,043 --> 00:20:36,398
Then how come Sammy
always scores?
283
00:20:36,712 --> 00:20:38,748
Because he's gorgeous.
284
00:20:39,464 --> 00:20:42,217
I mean, he has low standards.
285
00:20:42,507 --> 00:20:45,340
He'll go out with any floozy
who comes down the pike.
286
00:20:45,635 --> 00:20:48,308
Speaking of pike,
how come we're not on it?
287
00:20:48,595 --> 00:20:51,712
Well, I wanted to take
the long way home.
288
00:20:52,014 --> 00:20:53,606
Yeah...
289
00:20:54,349 --> 00:20:57,022
...I just had the time
of my life tonight,
290
00:20:57,310 --> 00:20:58,902
and I don't want it to end.
291
00:20:59,144 --> 00:21:01,374
I just want to feel the night wind
in my hair
292
00:21:01,646 --> 00:21:04,365
and share the company
of you good people.
293
00:21:10,402 --> 00:21:12,836
I think it's wonderful, Cliff.
294
00:21:13,112 --> 00:21:17,230
Yeah, I think tonight was
a real breakthrough for you.
295
00:21:17,574 --> 00:21:21,249
Perhaps we've seen the end of the old
insecure, arrested adolescent...
296
00:21:22,869 --> 00:21:26,225
...and we're seeing the emergence
of the real Cliff Clavin.
297
00:21:30,583 --> 00:21:31,811
- What?
- Darn.
298
00:21:32,042 --> 00:21:35,398
- What? What's wrong?
- We ran out of gas.
299
00:21:37,421 --> 00:21:41,096
Well, the gauge reads half full.
300
00:21:41,424 --> 00:21:44,780
Yeah, yeah, it always reads half full.
It's stuck there.
301
00:21:45,093 --> 00:21:49,371
I guess in the excitement of the night,
I just forgot to fill the tank.
302
00:21:51,806 --> 00:21:53,876
Well, what are we going to do?
303
00:21:54,141 --> 00:21:58,180
We're miles from a gas station.
304
00:22:14,531 --> 00:22:18,319
Look at me
305
00:22:20,368 --> 00:22:24,805
I'm as helpless as a kitten in a tree
306
00:22:25,163 --> 00:22:27,518
And I'm clinging to a cloud
307
00:22:27,832 --> 00:22:31,029
I can't understand
308
00:22:31,334 --> 00:22:33,484
I get misty
309
00:22:33,961 --> 00:22:38,830
Just holding your hand
310
00:22:41,091 --> 00:22:43,651
Walk my way
311
00:22:43,926 --> 00:22:45,917
Get out.
312
00:22:46,386 --> 00:22:49,583
- And a thousand vio--
- Now.
313
00:22:50,806 --> 00:22:52,603
Yes, ma'am.
314
00:22:56,518 --> 00:22:58,668
Diane, look, I'm sorry.
You don't understand.
315
00:22:58,937 --> 00:23:01,212
I don't know what happened
to me tonight.
316
00:23:01,480 --> 00:23:03,675
The wine must have
gone to my head, Diane.
317
00:23:03,940 --> 00:23:06,500
Look, you know I hold you
in the highest respect and esteem,
318
00:23:06,776 --> 00:23:10,928
and I would never, ever do anything
to upset you.
319
00:23:12,071 --> 00:23:16,189
Well, running out of gas? Really!
320
00:23:16,533 --> 00:23:20,367
- Well, we did run out of gas, Diane.
- Clifford.
321
00:23:20,702 --> 00:23:25,617
Well, look, would a sign
from God convince you?
322
00:23:26,248 --> 00:23:28,125
Maybe.
323
00:23:28,541 --> 00:23:30,816
All right.
324
00:23:31,293 --> 00:23:33,648
Almighty God...
325
00:23:34,795 --> 00:23:40,506
...please, if I'm telling the truth about
this car running out of gas tonight,
326
00:23:41,300 --> 00:23:44,292
Iet it start now, even on an empty tank.
327
00:23:46,000 --> 00:23:48,000
Diane, hallelujah!
328
00:23:48,001 --> 00:23:51,000
Oh, hallelujah! Diane! Oh, hey!
329
00:23:52,000 --> 00:23:55,111
Download Movie Subtitles Searcher from www.OpenSubtitles.org
25867
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.