Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,000 --> 00:00:48,628
[Beautiful Body Playing]
2
00:01:02,767 --> 00:01:04,811
You've got such a beautiful body.
3
00:01:05,228 --> 00:01:06,646
Now you're looking fine.
4
00:01:07,063 --> 00:01:08,189
The way you walk.
5
00:01:08,272 --> 00:01:10,650
And the way you move this body inside
6
00:01:11,609 --> 00:01:13,895
Everybody's looking at you and.
7
00:01:13,945 --> 00:01:15,113
Make you smile.
8
00:01:15,571 --> 00:01:19,325
You got the look and you
know it. You don't have to try.
9
00:01:27,375 --> 00:01:30,828
You've got such beautiful body.
10
00:01:30,878 --> 00:01:32,538
Now you're looking fine.
11
00:01:32,588 --> 00:01:34,207
The way you walk.
12
00:01:34,257 --> 00:01:35,500
And the way you move.
13
00:01:35,550 --> 00:01:36,509
This body inside.
14
00:01:37,010 --> 00:01:40,179
Everybody's looking at
you and makes you smile.
15
00:01:40,430 --> 00:01:42,765
You've got the look and you know it.
16
00:01:42,890 --> 00:01:44,133
You don't have to try.
17
00:01:44,183 --> 00:01:45,476
Oh! awe, oh, oh, awe, oh!
18
00:01:45,518 --> 00:01:48,271
You've got a beautiful body.
19
00:01:49,313 --> 00:01:52,025
You've got a beautiful face.
20
00:01:52,900 --> 00:01:56,396
You're such a beautiful creature.
21
00:01:56,446 --> 00:02:00,191
Yeah! you know. you're
really knock me off my feet.
22
00:02:00,241 --> 00:02:02,076
Oh! awe, oh, oh, awe, oh!
23
00:02:02,493 --> 00:02:05,747
You've got a beautiful body!
24
00:02:05,955 --> 00:02:09,667
Whoo! you've got a beautiful face!
25
00:02:10,126 --> 00:02:13,579
Oh, oh, you're such a beautiful creature.
26
00:02:13,629 --> 00:02:16,499
Yeah! you know. you're
really knock me off my feet.
27
00:02:16,549 --> 00:02:17,709
Hello beautiful!
28
00:02:17,759 --> 00:02:19,135
Hi baby.
29
00:02:23,598 --> 00:02:24,807
Thank you.
30
00:02:26,476 --> 00:02:28,594
Are you done with your meeting?
31
00:02:28,644 --> 00:02:30,179
No, I want to see my wife first
32
00:02:30,229 --> 00:02:31,180
Thanks honey.
33
00:02:31,230 --> 00:02:32,440
You're so sweet.
34
00:02:33,566 --> 00:02:34,350
I love you.
35
00:02:34,400 --> 00:02:35,234
I love you too.
36
00:02:43,618 --> 00:02:46,454
Send a new guy to my
office when he arrives.
37
00:02:46,621 --> 00:02:47,288
Okay.
38
00:02:47,705 --> 00:02:49,457
Chao. Bye!
39
00:02:50,333 --> 00:02:52,585
Master James, did he call you yet?
40
00:02:55,129 --> 00:02:58,382
No, I don't think he's going to call me.
41
00:03:00,259 --> 00:03:03,012
I think he's looking for a better driver.
42
00:03:03,054 --> 00:03:05,890
I already know you're way better than them
43
00:03:07,642 --> 00:03:09,936
Oh, you know.
44
00:03:10,228 --> 00:03:12,772
I haven't drive for five years.
45
00:03:17,151 --> 00:03:18,436
I know he's going to call you.
46
00:03:18,486 --> 00:03:20,104
He's a nice man.
47
00:03:20,154 --> 00:03:21,606
I always see him drinking at the bar.
48
00:03:21,656 --> 00:03:26,319
Yeah, like I said, I'm not
that good for that position.
49
00:03:26,369 --> 00:03:27,036
Anyway,
50
00:03:27,995 --> 00:03:29,906
it will be nice so I can pay for this.
51
00:03:29,956 --> 00:03:31,499
School for you guys.
52
00:03:32,250 --> 00:03:34,285
[Cell Phone ring]
53
00:03:34,335 --> 00:03:36,629
Mmmm, I think my wife is calling
54
00:03:39,966 --> 00:03:40,416
Hello.
55
00:03:40,466 --> 00:03:41,843
This is James.
56
00:03:43,678 --> 00:03:45,721
Hey, James, this is Alexander.
57
00:03:46,848 --> 00:03:49,592
Bob, your student told
me. you were interested.
58
00:03:49,642 --> 00:03:50,935
In driving.
59
00:03:53,604 --> 00:03:55,106
Yes, I do.
60
00:03:55,606 --> 00:03:56,482
All right,
61
00:03:57,150 --> 00:03:59,402
Why don't you come see me in 2 hours.
62
00:04:00,778 --> 00:04:02,396
Okay, I'll see you a little bit.
63
00:04:02,446 --> 00:04:03,698
Thank you, sir.
64
00:04:05,116 --> 00:04:07,443
Bob, he just call.
65
00:04:07,493 --> 00:04:10,071
Wow, Great! When is your interview master?
66
00:04:10,121 --> 00:04:11,497
In 2 hours.
67
00:04:11,664 --> 00:04:13,491
Great. Great. Don't
worry. I'll close the school.
68
00:04:13,541 --> 00:04:14,542
Good luck.
69
00:04:15,001 --> 00:04:17,036
Oh, are you sure?
70
00:04:17,086 --> 00:04:19,413
Thank you. No Problem. Okay. Thank you.
71
00:04:19,463 --> 00:04:21,215
Go kill it.
72
00:04:21,883 --> 00:04:23,926
[Engine Turn Off]
73
00:04:24,510 --> 00:04:26,762
[Classic Music playing]
74
00:04:26,929 --> 00:04:29,432
[Door Open]
75
00:04:44,030 --> 00:04:47,909
Honey! You're home early.
76
00:04:50,494 --> 00:04:52,538
Yes, I am.
77
00:04:53,414 --> 00:04:54,916
What are you doing?
78
00:04:55,082 --> 00:04:59,212
I am trying on clothes.
79
00:04:59,921 --> 00:05:00,329
They just.
80
00:05:00,379 --> 00:05:01,380
Came.
81
00:05:03,299 --> 00:05:03,899
Baby!
82
00:05:04,258 --> 00:05:04,884
Aha...
83
00:05:05,635 --> 00:05:07,795
Do you know where my shirt is?
84
00:05:07,845 --> 00:05:10,014
Yeah, it's on the right
85
00:05:10,932 --> 00:05:13,217
No, I think it's on the left.
86
00:05:13,267 --> 00:05:15,178
No, it's on the right.
87
00:05:15,228 --> 00:05:17,638
The left Left or right?
88
00:05:17,688 --> 00:05:18,264
No, no
89
00:05:18,314 --> 00:05:19,649
The right.
90
00:05:25,738 --> 00:05:27,231
Honey, I want to look good for you.
91
00:05:27,281 --> 00:05:28,774
When we go on our.
92
00:05:28,824 --> 00:05:32,453
Our trip to Honolulu for
our 10th anniversary.
93
00:05:33,287 --> 00:05:33,988
You always.
94
00:05:34,038 --> 00:05:35,414
Look amazing.
95
00:05:37,250 --> 00:05:39,502
Oh, I've found my shirt.
96
00:05:42,213 --> 00:05:45,383
[Romance Music Playing]
97
00:05:45,466 --> 00:05:49,178
Mmmm... What do you think?
98
00:05:52,556 --> 00:05:54,433
Huhh. You're beautiful.
99
00:05:57,395 --> 00:06:01,107
And I am the luckiest
man that you are in my life.
100
00:06:01,732 --> 00:06:03,317
Mm mm.
101
00:06:03,442 --> 00:06:04,568
What else?
102
00:06:07,863 --> 00:06:10,950
Hmm? Beautiful, sexy and hot.
103
00:06:12,410 --> 00:06:13,286
Mm hmm.
104
00:06:15,413 --> 00:06:15,905
Well, you know, these.
105
00:06:15,955 --> 00:06:18,783
Things fall out very easily.
106
00:06:18,833 --> 00:06:19,617
Sophia.
107
00:06:19,667 --> 00:06:20,793
Hmm. Mmm.
108
00:06:21,877 --> 00:06:23,671
That's not fair.
109
00:06:25,131 --> 00:06:25,831
Baby, I loved you.
110
00:06:25,881 --> 00:06:27,425
But, I've got a job interview.
111
00:06:29,427 --> 00:06:31,262
Well, how far away is your job interview?
112
00:06:33,431 --> 00:06:35,891
Hmm. Hmm.
113
00:06:37,018 --> 00:06:39,270
20 minutes Hmm. Hmm
114
00:06:39,520 --> 00:06:40,730
Well!
115
00:06:40,896 --> 00:06:44,600
That give us about 35 minutes.
116
00:06:44,650 --> 00:06:46,861
If I add it right!
117
00:06:47,069 --> 00:06:48,946
Master James.
118
00:06:49,155 --> 00:06:52,066
Hmm. Hmm. Okay baby.
119
00:06:52,116 --> 00:06:53,200
Hmm. Hmm.
120
00:07:00,333 --> 00:07:03,202
Greg, how long you been with me?
121
00:07:03,252 --> 00:07:06,455
I've been working for you, Alexander, for
122
00:07:06,505 --> 00:07:08,424
seven and a half years.
123
00:07:08,841 --> 00:07:11,469
The last three years, the
expense has been ten times higher.
124
00:07:12,845 --> 00:07:13,963
Huh. That's not possible.
125
00:07:14,013 --> 00:07:15,264
Alexander.
126
00:07:16,390 --> 00:07:17,091
The last two years.
127
00:07:17,141 --> 00:07:18,759
You told me the same thing.
128
00:07:18,809 --> 00:07:21,854
So what are you accusing me,
Alexander, of stealing your money.
129
00:07:23,064 --> 00:07:25,474
Greg, you're a high pay driver.
130
00:07:25,524 --> 00:07:27,810
I treat you like family.
131
00:07:27,860 --> 00:07:29,687
I've paid for your kid's school.
132
00:07:29,737 --> 00:07:32,448
I bought you a house,
and you're still rob me.
133
00:07:33,157 --> 00:07:34,567
I rob you.
134
00:07:34,617 --> 00:07:36,110
Dammit, Alexander.
135
00:07:36,160 --> 00:07:39,413
I've been working hard for you
for seven and a half fucking years,
136
00:07:39,789 --> 00:07:41,999
and you got to sit here
and talk to me this way.
137
00:07:42,625 --> 00:07:43,334
Yes, I am.
138
00:07:45,628 --> 00:07:47,204
You have any proof?
139
00:07:47,254 --> 00:07:48,381
Of course.
140
00:07:55,012 --> 00:07:58,224
Good luck on your job interview, baby.
141
00:08:01,018 --> 00:08:02,186
Thank you, honey.
142
00:08:03,604 --> 00:08:05,773
Hey, if you happen to have booked a job,
143
00:08:06,148 --> 00:08:09,568
we can do the wild thing tonight.
144
00:08:12,655 --> 00:08:15,358
The wild thing!
145
00:08:15,408 --> 00:08:18,452
Yes, the wild thing. Tonight!
146
00:08:18,619 --> 00:08:21,789
Tonight Uh huh.
147
00:08:22,665 --> 00:08:23,457
Baby,
148
00:08:24,625 --> 00:08:27,211
I'm getting a job, okay.
149
00:08:27,420 --> 00:08:29,588
Ouch!!! [Sofia: Laughing]
150
00:08:29,880 --> 00:08:32,091
Tonight. Baby. Yes.
151
00:08:32,591 --> 00:08:34,752
Good luck.
152
00:08:34,802 --> 00:08:36,629
[Laughing]
153
00:08:36,679 --> 00:08:40,724
Huh! Love you. Hmm.
154
00:08:41,809 --> 00:08:44,186
I miss you already.
155
00:08:46,856 --> 00:08:47,932
Mmm.
156
00:08:47,982 --> 00:08:49,525
The last one here.
157
00:08:49,650 --> 00:08:52,653
$75,000.00 in Tokyo.
158
00:08:53,487 --> 00:08:54,313
$55,000.00
159
00:08:54,363 --> 00:08:55,147
In Thailand.
160
00:08:55,197 --> 00:08:56,699
Thailand.
161
00:08:56,949 --> 00:09:00,027
$105,000.00 In Singapore. 105.
162
00:09:00,077 --> 00:09:01,454
In Singapore.
163
00:09:01,620 --> 00:09:03,197
And here's another one last week.
164
00:09:03,247 --> 00:09:04,490
$125,000.00
165
00:09:04,540 --> 00:09:06,951
In Las Vegas. $125,000. In Las Vegas.
166
00:09:07,001 --> 00:09:08,411
You know what, Alexander?
167
00:09:08,461 --> 00:09:10,796
You were there with me
during those meetings.
168
00:09:11,630 --> 00:09:12,631
I did.
169
00:09:13,048 --> 00:09:14,291
But your card is under
170
00:09:14,341 --> 00:09:16,844
my company. The card is under
your company And I trust you.
171
00:09:17,052 --> 00:09:18,429
Trust me? You don't trust me?
172
00:09:20,556 --> 00:09:21,257
How you trust me?
173
00:09:21,307 --> 00:09:22,258
Talk to me like this.
174
00:09:22,308 --> 00:09:23,976
Accusing me.
175
00:09:25,102 --> 00:09:26,020
So what?
176
00:09:26,270 --> 00:09:27,021
What?
177
00:09:28,314 --> 00:09:31,317
I stop the car and I don't want
you to drive for me no more.
178
00:09:32,109 --> 00:09:33,727
You don't want me to drive for you.
179
00:09:33,777 --> 00:09:34,895
So this is how it's going to be.
180
00:09:34,945 --> 00:09:37,690
Alexander? Yes.
181
00:09:37,740 --> 00:09:39,442
Don't step your foot in my house anymore.
182
00:09:39,492 --> 00:09:41,994
So what are you doing?
Firing me! Out. You're firing me?
183
00:09:42,328 --> 00:09:43,737
That's what you're doing.
184
00:09:43,787 --> 00:09:45,698
You know what, Alexander?
185
00:09:45,748 --> 00:09:47,458
Just what I've thought.
186
00:09:48,042 --> 00:09:48,909
Then mark my words.
187
00:09:48,959 --> 00:09:50,961
You will regret this every moment today.
188
00:09:51,545 --> 00:09:53,672
[Gripping Music Playing]
189
00:10:02,348 --> 00:10:04,467
Hi. My name is Victoria.
190
00:10:04,517 --> 00:10:06,602
Alexander is my husband. My name is James.
191
00:10:07,102 --> 00:10:08,762
Nice to meet you, mam.
192
00:10:08,812 --> 00:10:10,648
Go ahead. He's expecting you.
193
00:10:10,856 --> 00:10:11,732
Thank you.
194
00:10:18,864 --> 00:10:19,356
Fuck you.
195
00:10:19,406 --> 00:10:20,908
I don't need nothing from you.
196
00:10:22,326 --> 00:10:24,411
[Grunts]
197
00:10:26,580 --> 00:10:29,542
Now, get out of my
house. Fuck you, Alexander.
198
00:10:29,625 --> 00:10:31,460
[Mysterious Music Playing]
199
00:10:35,965 --> 00:10:37,883
Fucker
200
00:10:38,842 --> 00:10:40,085
You're a traitor.
201
00:10:40,135 --> 00:10:42,087
I should fire you when
my wife told me, too.
202
00:10:42,137 --> 00:10:42,638
I'm a traitor!
203
00:10:42,721 --> 00:10:45,474
Let me give you something to
fucking remember me by. Alexander.
204
00:10:46,475 --> 00:10:47,885
Who the fuck are you?
205
00:10:47,935 --> 00:10:48,761
Here's my new driver.
206
00:10:48,811 --> 00:10:49,979
Your what?
207
00:10:50,396 --> 00:10:51,730
[Water Splashing]
208
00:10:54,358 --> 00:10:55,859
[Coughing]
209
00:10:58,112 --> 00:10:59,154
Now get out.
210
00:11:03,325 --> 00:11:04,005
Are you okay, sir?
211
00:11:04,159 --> 00:11:05,619
Yes, I am.
212
00:11:06,203 --> 00:11:07,112
I will get both of you.
213
00:11:07,162 --> 00:11:08,163
Soon.
214
00:11:12,293 --> 00:11:14,753
You regret this day.
215
00:11:21,218 --> 00:11:23,137
Baby, are you okay? Yes, I am.
216
00:11:23,929 --> 00:11:24,338
Thanks.
217
00:11:24,388 --> 00:11:26,173
For my good friend's here.
218
00:11:26,223 --> 00:11:27,725
Thank you, James.
219
00:11:27,891 --> 00:11:28,634
You're welcome.
220
00:11:28,684 --> 00:11:31,095
Baby, can you get me some ice pack? Okay.
221
00:11:31,145 --> 00:11:31,745
Thank you.
222
00:11:38,652 --> 00:11:41,322
I guess, I don't have to interview you.
223
00:11:43,282 --> 00:11:44,191
Hmmm.
224
00:11:44,241 --> 00:11:46,285
When do you want to start?
225
00:11:49,788 --> 00:11:51,165
Anytime, Sir.
226
00:11:51,457 --> 00:11:53,417
Well, let's come see me
tomorrow at 8 o'clock.
227
00:11:54,126 --> 00:11:55,836
Thank you.
228
00:11:56,003 --> 00:11:58,622
Honey, here is your ice
pack. Thank you, baby.
229
00:11:58,672 --> 00:12:00,332
Let's welcome my new driver.
230
00:12:00,382 --> 00:12:01,333
Welcome, James.
231
00:12:01,383 --> 00:12:03,886
Thank you so much for stopping
the fight. Thank you, mam.
232
00:12:04,011 --> 00:12:06,180
You're welcome. and I
will see you tomorrow.
233
00:12:06,597 --> 00:12:07,397
Thank you very much.
234
00:12:11,977 --> 00:12:12,761
I just know.
235
00:12:12,811 --> 00:12:15,472
He is going to be the best
driver. Oh yeah, he will.
236
00:12:15,522 --> 00:12:17,066
[Rap Music Playing]
237
00:12:20,944 --> 00:12:23,272
Oh, I know You unstoppable
238
00:12:23,322 --> 00:12:25,783
I know you want to
feel nothing is impossible.
239
00:12:26,367 --> 00:12:28,967
You know you got the key. You
know, you know the door's lockable.
240
00:12:29,370 --> 00:12:30,904
Nothing is standing in your way.
241
00:12:30,954 --> 00:12:33,666
That ain't no obstacles.
242
00:12:33,707 --> 00:12:35,367
I know you're the chosen one.
243
00:12:35,417 --> 00:12:38,379
Numbers don't matter when you
know that you're the only one.
244
00:12:38,837 --> 00:12:41,298
Time don't matter you
can do it all day long.
245
00:12:41,590 --> 00:12:45,427
I know you want to show the
world where you come from.
246
00:12:53,811 --> 00:12:55,596
Smell good in here.
247
00:12:55,646 --> 00:12:57,773
Is it the food or is it me? Huh?
248
00:13:00,401 --> 00:13:02,353
So how it go?
249
00:13:02,403 --> 00:13:03,821
It always you.
250
00:13:07,199 --> 00:13:10,703
Huh. huhhh.
251
00:13:13,914 --> 00:13:17,543
[Soft Music Playing]
252
00:13:35,894 --> 00:13:36,895
It's okay.
253
00:13:37,855 --> 00:13:40,899
You know what.
254
00:13:41,233 --> 00:13:41,850
We can still do.
255
00:13:41,900 --> 00:13:44,778
The wild thing.
256
00:13:44,862 --> 00:13:46,947
[James: Giggling]
257
00:13:53,078 --> 00:13:54,079
I've got a job.
258
00:13:56,415 --> 00:13:58,534
No, you didn't, you did not get the job.
259
00:13:58,584 --> 00:13:59,376
You got the job?
260
00:14:00,461 --> 00:14:03,080
Yeah!!
261
00:14:03,130 --> 00:14:03,730
[Laughing]
262
00:14:04,798 --> 00:14:06,800
Let's celebrate.
263
00:14:06,884 --> 00:14:10,721
I got some of your favorite wine coming up.
264
00:14:11,513 --> 00:14:13,557
For my baby.
265
00:14:16,143 --> 00:14:20,105
To my loving husband.
And his brand new job.
266
00:14:22,941 --> 00:14:26,236
To my beautiful wife.
267
00:14:27,112 --> 00:14:30,032
Supporting person ever.
268
00:14:30,949 --> 00:14:35,078
Sexy and hot.
269
00:14:39,082 --> 00:14:39,750
You know.
270
00:14:40,167 --> 00:14:43,462
I can not wait to do the wild thing.
271
00:14:43,921 --> 00:14:45,714
Mmm. Wait.
272
00:14:46,381 --> 00:14:48,500
Why wait?
273
00:14:48,550 --> 00:14:52,713
You may could do it now!
274
00:14:52,763 --> 00:14:55,799
Really? Right now!
275
00:14:55,849 --> 00:14:57,426
Really?
276
00:14:57,476 --> 00:15:00,354
[Chuckles]
277
00:15:05,275 --> 00:15:07,611
[Laughing]
278
00:15:09,154 --> 00:15:10,614
[Typing]
279
00:15:18,622 --> 00:15:19,373
Good morning.
280
00:15:19,957 --> 00:15:21,450
Good morning, Tom.
281
00:15:21,500 --> 00:15:23,544
Is everything is ready?
282
00:15:23,961 --> 00:15:24,561
Yeah.
283
00:15:25,128 --> 00:15:26,455
Just send over to Mary to print.
284
00:15:26,505 --> 00:15:28,966
This is a big client from Philippines, so.
285
00:15:29,383 --> 00:15:32,803
Hey, by the way, thank you
for your hard work at the office.
286
00:15:33,053 --> 00:15:34,546
Alexander, we're Partners.
287
00:15:34,596 --> 00:15:36,381
Thank you for bringing in sales every week.
288
00:15:36,431 --> 00:15:37,925
Hey, we're a team.
289
00:15:37,975 --> 00:15:41,103
Yeah, just...
290
00:15:41,937 --> 00:15:43,689
too bad for Greg.
291
00:15:44,773 --> 00:15:45,974
You shouldn't do that to you.
292
00:15:46,024 --> 00:15:49,027
Don't worry about him. get ready.
293
00:15:49,403 --> 00:15:51,730
I have to be there before
they arrive at my house.
294
00:15:51,780 --> 00:15:52,981
Oh, who's picking them up?
295
00:15:53,031 --> 00:15:54,983
Oh, James, my new driver.
296
00:15:55,033 --> 00:15:56,610
Good, you've got one.
297
00:15:56,660 --> 00:15:58,320
I'd like to meet him.
298
00:15:58,370 --> 00:16:00,789
Oh, you will. Okay. Let's go.
299
00:16:08,297 --> 00:16:11,925
[Serene Oriental Music Playing]
300
00:16:33,447 --> 00:16:35,240
Hello Mr. and Mrs. Trinidad
301
00:16:35,991 --> 00:16:37,401
Hi, I'm Erik.
302
00:16:37,451 --> 00:16:39,736
Nice meeting you. Hello, Alicia.
303
00:16:39,786 --> 00:16:40,571
Nice to meet you.
304
00:16:40,621 --> 00:16:42,748
This is my partner, Tom.
305
00:16:43,373 --> 00:16:44,950
Good to meet everyone.
306
00:16:45,000 --> 00:16:47,578
How was your flight? Great.
307
00:16:47,628 --> 00:16:49,212
Please, have a seat over here.
308
00:16:54,217 --> 00:16:56,503
Beautiful view.
309
00:16:56,553 --> 00:16:58,847
Oh, thank you very much.
310
00:17:00,641 --> 00:17:01,675
Hello, everyone.
311
00:17:01,725 --> 00:17:03,218
I'm Mary. I'm the lawyer.
312
00:17:03,268 --> 00:17:06,021
I brought some papers to sign.
313
00:17:25,666 --> 00:17:26,124
Thank you.
314
00:17:26,291 --> 00:17:27,501
Thank you.
315
00:17:30,295 --> 00:17:31,538
Thank you.
316
00:17:31,588 --> 00:17:33,215
You're very welcome.
317
00:17:34,925 --> 00:17:35,884
Thank you.
318
00:17:38,345 --> 00:17:40,380
This is really a pleasure.
319
00:17:40,430 --> 00:17:42,049
We've been wanting to get into exploration
320
00:17:42,099 --> 00:17:44,739
for a while, and your gold mining
business is just perfect for us.
321
00:17:45,143 --> 00:17:46,345
Well, the pleasure was ours.
322
00:17:46,395 --> 00:17:47,888
Of course, you're so welcome.
323
00:17:47,938 --> 00:17:49,356
Thank you so much.
324
00:17:55,696 --> 00:17:58,073
Hey James, this is my partner, Tom.
325
00:17:59,491 --> 00:18:00,734
Nice to meet you Sir.
326
00:18:00,784 --> 00:18:02,402
Nice to meet you, too.
327
00:18:02,452 --> 00:18:04,079
Welcome aboard.
328
00:18:04,246 --> 00:18:05,038
Thank you.
329
00:18:05,706 --> 00:18:07,824
James is a martial artist as well.
330
00:18:07,874 --> 00:18:09,910
Oh, what's a small world.
331
00:18:09,960 --> 00:18:12,170
Maybe we spar some time. Sure.
332
00:18:12,713 --> 00:18:13,313
One day.
333
00:18:18,510 --> 00:18:19,511
Thank you.
334
00:18:19,720 --> 00:18:20,963
Thank you very much.
335
00:18:21,013 --> 00:18:23,306
Thank you. Thank you. It was a pleasure.
336
00:18:23,932 --> 00:18:24,808
You're welcome.
337
00:18:27,352 --> 00:18:28,562
Huh...
338
00:18:32,691 --> 00:18:34,985
You want to fire me.
339
00:18:35,027 --> 00:18:37,404
I can't even hit my bag.
340
00:18:38,488 --> 00:18:42,451
Hit the bag, come on Greg hits the bag.
341
00:18:42,951 --> 00:18:46,196
Fire me. So you want to fire me.
342
00:18:46,246 --> 00:18:49,624
So, I just can't hit the bag.
343
00:18:50,167 --> 00:18:53,503
[Cell Phone Ring]
344
00:18:53,628 --> 00:18:55,088
[Greg: Yelling]
345
00:19:04,890 --> 00:19:07,893
Greg, you're getting one more chance.
346
00:19:09,853 --> 00:19:12,105
Sh, sh sh.
347
00:19:18,445 --> 00:19:19,730
You better pray to God.
348
00:19:19,780 --> 00:19:20,822
You answer.
349
00:19:20,906 --> 00:19:22,574
[Grunts]
350
00:19:23,950 --> 00:19:25,202
Oh, good.
351
00:19:28,872 --> 00:19:30,916
Ohh, look what do we have here.
352
00:19:32,959 --> 00:19:34,828
So you got a message?
353
00:19:34,878 --> 00:19:37,047
Yeah. Couldn't you to come into the office?
354
00:19:37,589 --> 00:19:39,466
I may have a job for you.
355
00:19:43,845 --> 00:19:45,672
Can we meet somewhere else?
356
00:19:45,722 --> 00:19:46,322
[Laughs]
357
00:19:46,431 --> 00:19:48,600
You worry about Alexander.
358
00:19:48,683 --> 00:19:51,520
And don't. He's out of town on business.
359
00:19:52,229 --> 00:19:54,064
Now, that's sounds a lot better.
360
00:19:54,397 --> 00:19:55,932
And we'll see you soon.
361
00:19:55,982 --> 00:19:58,401
Yeah. Yes.
362
00:19:59,444 --> 00:20:01,446
[Cell Phone Ring] Mm hmm.
363
00:20:05,367 --> 00:20:05,992
Hello.
364
00:20:06,576 --> 00:20:07,828
Hi Tom.
365
00:20:08,203 --> 00:20:10,322
Are you still in the office?
366
00:20:10,372 --> 00:20:11,323
Yeah. Yeah, I'm still here.
367
00:20:11,373 --> 00:20:12,833
Still in the office. Great.
368
00:20:13,834 --> 00:20:16,119
I left my laptop at home.
369
00:20:16,169 --> 00:20:18,797
I need you to transfer for $7 million.
370
00:20:19,798 --> 00:20:21,500
To client's account today.
371
00:20:21,550 --> 00:20:22,509
Okay.
372
00:20:23,051 --> 00:20:24,920
Mmmm, then. Just text
me the account information.
373
00:20:24,970 --> 00:20:27,589
And your passwords,
and I'll take care of it.
374
00:20:27,639 --> 00:20:28,849
Thank you partner.
375
00:20:29,099 --> 00:20:30,809
I have a couple of meetings.
376
00:20:31,101 --> 00:20:33,353
I will see you in a couple of weeks.
377
00:20:34,312 --> 00:20:34,930
Okay.
378
00:20:34,980 --> 00:20:37,107
I'll hold on the floor.
379
00:20:37,315 --> 00:20:39,359
Tom. You are the best.
380
00:20:40,193 --> 00:20:41,069
Thank you.
381
00:20:42,904 --> 00:20:44,573
[Chuckles]
382
00:20:45,407 --> 00:20:47,033
[Soft Music Playing]
383
00:20:57,294 --> 00:20:59,921
[Private Jet Takes Off]
384
00:21:08,722 --> 00:21:10,891
We are leaving in 15 minutes.
385
00:21:12,017 --> 00:21:12,893
Oh good.
386
00:21:14,853 --> 00:21:15,095
Thanks.
387
00:21:15,145 --> 00:21:16,680
For coming with me, James.
388
00:21:16,730 --> 00:21:18,732
It is my pleasure, sir.
389
00:21:19,107 --> 00:21:20,684
And also my job.
390
00:21:20,734 --> 00:21:24,070
No, you have been very
nice to me and my wife.
391
00:21:24,321 --> 00:21:26,823
I will do everything for
you. when you need it.
392
00:21:27,199 --> 00:21:28,275
Wow.
393
00:21:28,325 --> 00:21:29,409
Thank you.
394
00:21:30,285 --> 00:21:31,953
I will do the same.
395
00:21:32,287 --> 00:21:35,123
Cheer to us and to the future.
396
00:21:35,874 --> 00:21:36,875
To us.
397
00:21:36,958 --> 00:21:40,212
To the future. I'm proud
to work with you, sir.
398
00:21:54,267 --> 00:21:54,843
Greg.
399
00:21:54,893 --> 00:21:56,186
Can you do it?
400
00:21:56,311 --> 00:21:58,772
Tom, you know. what
you're asking me to do right?
401
00:21:58,980 --> 00:22:02,108
Yeah! You're ready to team up!
402
00:22:02,484 --> 00:22:04,144
I don't like this guy much anyway.
403
00:22:04,194 --> 00:22:06,313
I need you to hire. the
best people you can find.
404
00:22:06,363 --> 00:22:09,107
Take him down. It's my pleasure.
405
00:22:09,157 --> 00:22:10,650
And what about the money?
406
00:22:10,700 --> 00:22:11,234
Don't worry.
407
00:22:11,284 --> 00:22:13,445
I'll transfer to your account today.
408
00:22:13,495 --> 00:22:14,746
Sounds great.
409
00:22:14,955 --> 00:22:17,999
Takes me to call me with the info,
410
00:22:18,083 --> 00:22:20,460
and we will take him down.
411
00:22:22,671 --> 00:22:24,256
[Music: Work That Body Playing]
412
00:22:24,631 --> 00:22:26,216
Work that body
413
00:22:27,008 --> 00:22:28,969
You work it.
414
00:22:29,886 --> 00:22:32,013
Work that body
415
00:22:32,389 --> 00:22:34,391
You work it.
416
00:22:40,522 --> 00:22:42,941
Sorry, I didn't hear you come in.
417
00:22:42,983 --> 00:22:44,276
You're home early.
418
00:22:46,653 --> 00:22:47,562
You're dripping.
419
00:22:47,612 --> 00:22:50,156
I'm sweating.
420
00:22:50,490 --> 00:22:51,608
My wife is hot
421
00:22:51,658 --> 00:22:53,026
And sexy.
422
00:22:53,076 --> 00:22:55,612
Oh, you think I'm sexy to you, Alexander?
423
00:22:55,662 --> 00:22:57,372
Yes, I think you're very sexy.
424
00:22:57,455 --> 00:22:59,783
Ohh and boss man, what are
you going to do about that?
425
00:22:59,833 --> 00:23:01,117
I'll think, you're in trouble.
426
00:23:01,167 --> 00:23:03,119
I'm in trouble, huh? Yes.
427
00:23:03,169 --> 00:23:03,620
Well, that's good.
428
00:23:03,670 --> 00:23:05,672
I like being trouble with you.
429
00:23:05,964 --> 00:23:07,549
[Serene Oriental Music Playing]
430
00:23:08,883 --> 00:23:10,760
[Door Alarm]
431
00:23:12,220 --> 00:23:13,680
Hey baby!
432
00:23:14,556 --> 00:23:15,757
Hey beautiful.
433
00:23:15,807 --> 00:23:18,268
Let me get dinner.
434
00:23:18,560 --> 00:23:20,262
Oh, how are you doing?
435
00:23:20,312 --> 00:23:22,772
I'm answering. My emails.
436
00:23:24,482 --> 00:23:25,350
That looks nice.
437
00:23:25,400 --> 00:23:27,819
Class bound.
438
00:23:29,112 --> 00:23:30,655
My positions.
439
00:23:32,532 --> 00:23:34,025
One up, one in the middle.
440
00:23:34,075 --> 00:23:35,285
One down.
441
00:23:35,368 --> 00:23:37,370
One, two,
442
00:23:38,455 --> 00:23:39,164
three.
443
00:23:40,915 --> 00:23:42,158
What are you doing?
444
00:23:42,208 --> 00:23:43,952
Well, I'm checking out this video.
445
00:23:44,002 --> 00:23:45,503
A lots of views.
446
00:23:45,879 --> 00:23:48,081
Hmm. That's very sexy.
447
00:23:48,131 --> 00:23:49,674
Oh.
448
00:23:49,883 --> 00:23:51,718
Thank you.
449
00:23:52,093 --> 00:23:54,220
My mouth is watering
450
00:23:55,513 --> 00:23:57,182
Thank you.
451
00:23:57,807 --> 00:24:00,135
Love you. love you too.
452
00:24:00,185 --> 00:24:01,970
So, how's your day?
453
00:24:02,020 --> 00:24:03,897
It was good.
454
00:24:05,690 --> 00:24:07,309
Huh! How is the gym?
455
00:24:07,359 --> 00:24:09,060
You're not there much.
456
00:24:09,110 --> 00:24:10,562
Bob's doing pretty good job, though.
457
00:24:10,612 --> 00:24:12,272
We've got more student now.
458
00:24:12,322 --> 00:24:14,357
Good. Yeah.
459
00:24:14,407 --> 00:24:16,493
So, what about your yoga class?
460
00:24:17,994 --> 00:24:19,946
It's doing good. Hmm.
461
00:24:19,996 --> 00:24:21,990
Look at this. Whoa.
462
00:24:22,040 --> 00:24:24,459
I am getting new clients
from around the world.
463
00:24:25,668 --> 00:24:26,628
Daily.
464
00:24:27,337 --> 00:24:29,331
Awesome. Congratulations. Aha!
465
00:24:29,381 --> 00:24:31,591
Then I have some more news.
466
00:24:31,841 --> 00:24:34,085
Victoria called and invited me.
467
00:24:34,135 --> 00:24:37,464
To their home. Wow.
468
00:24:37,514 --> 00:24:38,848
Really? Mmm... huh
469
00:24:39,391 --> 00:24:40,425
They are good people.
470
00:24:40,475 --> 00:24:42,719
You know that! Yeah. Good.
471
00:24:42,769 --> 00:24:45,230
Thank you. All right, let's eat dinner.
472
00:24:50,568 --> 00:24:51,861
So you missed me.
473
00:24:53,655 --> 00:24:55,740
Of course I miss you.
474
00:24:58,993 --> 00:25:00,995
I wish my parents could
see you the way I do.
475
00:25:03,748 --> 00:25:06,334
Like Alexander and Victoria see you.
476
00:25:08,628 --> 00:25:10,004
You're my life.
477
00:25:22,684 --> 00:25:24,219
Hhh..
478
00:25:24,269 --> 00:25:27,272
Sofia, I love you.
479
00:25:28,690 --> 00:25:30,733
You're everything, to me.
480
00:25:33,069 --> 00:25:35,155
It doesn't matter where you are.
481
00:25:36,156 --> 00:25:38,867
I promise you, I will find you
482
00:25:44,456 --> 00:25:46,166
I would die for you.
483
00:25:47,667 --> 00:25:49,127
Just remember that.
484
00:25:57,427 --> 00:25:58,136
Hh.
485
00:25:58,344 --> 00:25:59,637
Good dinner.
486
00:26:02,765 --> 00:26:04,267
Great, man.
487
00:26:07,896 --> 00:26:09,981
That's why, I love you.
488
00:26:23,786 --> 00:26:25,580
[Giggling]
489
00:26:25,663 --> 00:26:27,665
[Rock Music Playing]
490
00:26:28,041 --> 00:26:29,834
[Lamborghini Engine Running]
491
00:26:35,548 --> 00:26:38,259
[Lamborghini Engine Racing]
492
00:26:46,351 --> 00:26:51,397
[Tom: Laughing] Yes!
493
00:27:17,507 --> 00:27:19,050
Come here sweetie.
494
00:27:24,973 --> 00:27:27,725
Oh, I love this one. me too.
495
00:27:28,351 --> 00:27:30,136
I need a cold drink.
496
00:27:30,186 --> 00:27:31,854
It's a good idea.
497
00:27:32,689 --> 00:27:34,599
Let's invite James and
his wife for dinner tonight.
498
00:27:34,649 --> 00:27:35,316
Okay.
499
00:27:35,817 --> 00:27:36,809
I think it will be a great idea.
500
00:27:36,859 --> 00:27:38,019
He did a lot for us.
501
00:27:38,069 --> 00:27:40,572
Of course, he's a great guy. He is.
502
00:27:41,906 --> 00:27:44,284
[Dramatic Music Playing]
503
00:28:35,501 --> 00:28:35,910
I want to say
504
00:28:35,960 --> 00:28:36,560
Thank you sir.
505
00:28:40,673 --> 00:28:43,418
Thank you for everything you do for us.
506
00:28:43,468 --> 00:28:44,886
It is my job.
507
00:28:45,178 --> 00:28:47,380
No, it's not just your job.
508
00:28:47,430 --> 00:28:48,965
You're very kind.
509
00:28:49,015 --> 00:28:51,809
And I want to say thank you for
taking such great care of my husband.
510
00:28:53,728 --> 00:28:56,314
And I would like to thank
you guys for having me here.
511
00:28:56,397 --> 00:28:57,690
I appreciate.
512
00:28:58,316 --> 00:29:00,059
The welcome. Anytime, Sophia.
513
00:29:00,109 --> 00:29:00,602
Look baby.
514
00:29:00,652 --> 00:29:02,779
I have a new friend to hang out with.
515
00:29:04,405 --> 00:29:06,532
We are a big family.
516
00:29:06,949 --> 00:29:10,286
But I don't want to
bother you guys too much.
517
00:29:11,454 --> 00:29:12,622
Nonsense.
518
00:29:12,664 --> 00:29:14,365
It would be my pleasure
to hang out with your wife.
519
00:29:14,415 --> 00:29:17,035
Oh, and it would be fun for me.
520
00:29:17,085 --> 00:29:21,172
And especially when you guys have
to go to Alexander's business meetings.
521
00:29:21,422 --> 00:29:22,799
Exactly.
522
00:29:23,091 --> 00:29:25,043
Let's cheers to that.
523
00:29:25,093 --> 00:29:26,177
Of course.
524
00:29:27,470 --> 00:29:28,137
Cheers.
525
00:29:28,805 --> 00:29:31,099
Let's enjoy the moment.
526
00:29:31,557 --> 00:29:32,759
All right. Let's eat.
527
00:29:32,809 --> 00:29:36,187
Mm hmm. Let's eat. bon appetit everyone.
528
00:29:36,437 --> 00:29:41,275
Thank you, the food looks wonderful.
529
00:29:41,776 --> 00:29:43,820
[Music: Beautiful Woman Playing]
530
00:30:06,926 --> 00:30:08,136
Beautiful.
531
00:30:08,177 --> 00:30:09,796
Would you like this dance?
532
00:30:09,846 --> 00:30:12,557
Of course, baby. It would be my pleasure.
533
00:30:23,317 --> 00:30:25,111
Awe...
534
00:30:26,446 --> 00:30:28,690
They look so romantic together.
535
00:30:28,740 --> 00:30:31,159
Beautiful woman
536
00:30:37,790 --> 00:30:39,292
Beautiful woman
537
00:30:44,172 --> 00:30:45,331
Sophia, come on.
538
00:30:45,381 --> 00:30:47,049
Come dance with us.
539
00:30:48,426 --> 00:30:52,180
Oh, Master James,
540
00:30:53,389 --> 00:30:55,341
would you care to dance?
541
00:30:55,391 --> 00:30:56,592
[Chuckles]
542
00:30:56,642 --> 00:30:58,603
Of course.
543
00:31:05,902 --> 00:31:07,403
Thank you.
544
00:31:21,501 --> 00:31:23,920
Beautiful woman
545
00:31:30,176 --> 00:31:32,136
beautiful woman
546
00:31:38,726 --> 00:31:42,313
beautiful woman
547
00:31:47,693 --> 00:31:50,905
beautiful woman
548
00:32:11,717 --> 00:32:14,762
[Cell Phone Ring]
549
00:32:14,887 --> 00:32:16,973
[Chuckles]
550
00:32:18,349 --> 00:32:21,602
They are waiting. Are
you still almost here?
551
00:32:22,228 --> 00:32:24,138
Oh. I'm sorry, Alexander.
552
00:32:24,188 --> 00:32:25,473
I'm still at the office.
553
00:32:25,523 --> 00:32:26,599
I lost track of time.
554
00:32:26,649 --> 00:32:28,851
Of all the paperwork and the contracts.
555
00:32:28,901 --> 00:32:30,436
You seem to be really busy.
556
00:32:30,486 --> 00:32:31,145
Are you okay?
557
00:32:31,195 --> 00:32:32,947
Yeah. Great. Great.
558
00:32:33,614 --> 00:32:36,067
And look at this view.
559
00:32:36,117 --> 00:32:38,611
Actually, could you do the
meeting without me today?
560
00:32:38,661 --> 00:32:39,261
Yeah.
561
00:32:40,496 --> 00:32:42,123
Take care of yourself.
562
00:32:43,583 --> 00:32:45,368
I brought the paperwork for you to sign.
563
00:32:45,418 --> 00:32:48,129
Oh, wonderful.
564
00:32:48,337 --> 00:32:48,937
Mm hmm.
565
00:32:50,548 --> 00:32:51,173
You did.
566
00:32:51,716 --> 00:32:52,967
Hahaha...
567
00:32:55,094 --> 00:32:56,012
Here honey.
568
00:32:58,180 --> 00:32:59,765
How exciting!
569
00:33:01,309 --> 00:33:03,219
Thank you so much.
570
00:33:03,269 --> 00:33:05,396
For your generous contribution.
571
00:33:05,688 --> 00:33:06,222
To our.
572
00:33:06,272 --> 00:33:09,692
Online television entertainment franchise.
573
00:33:10,192 --> 00:33:11,152
Ah, yes. So welcome.
574
00:33:12,486 --> 00:33:13,863
He is a great business man.
575
00:33:14,363 --> 00:33:15,064
Thank you.
576
00:33:15,114 --> 00:33:18,409
You are absolutely an amazing business man.
577
00:33:18,534 --> 00:33:20,361
We're so excited.
578
00:33:20,411 --> 00:33:21,454
Thank you.
579
00:33:23,998 --> 00:33:24,790
[Chuckles]
580
00:33:25,917 --> 00:33:27,785
Oh, yeah, that's right.
581
00:33:27,835 --> 00:33:29,871
Looks like we're in business now.
582
00:33:29,921 --> 00:33:31,130
It's done deal.
583
00:33:31,172 --> 00:33:31,839
Mmm. hmm.
584
00:33:31,964 --> 00:33:32,564
All right.
585
00:33:33,424 --> 00:33:35,051
How exciting!
586
00:33:40,640 --> 00:33:41,766
[Chuckles]
587
00:33:46,854 --> 00:33:48,397
Can I help a gentleman?
588
00:33:48,439 --> 00:33:49,599
Is James here?
589
00:33:49,649 --> 00:33:51,225
Sorry, Master.. James is not here today.
590
00:33:51,275 --> 00:33:53,644
Can I help you? They said he's good.
591
00:33:53,694 --> 00:33:56,656
Yeah, we want to sign up for class.
592
00:33:57,365 --> 00:34:00,826
Great, let's go to the office.
593
00:34:00,910 --> 00:34:03,446
Come on... Before we sign up.
594
00:34:03,496 --> 00:34:06,457
We want to see how your school is.
595
00:34:06,499 --> 00:34:08,367
Sorry, it's against our school rules.
596
00:34:08,417 --> 00:34:10,294
Now get out!
597
00:34:10,795 --> 00:34:13,214
Leave! We're not leaving.
598
00:34:13,714 --> 00:34:15,883
Until somebody fight us.
599
00:34:16,968 --> 00:34:19,295
Looks like you're the one
in charge Ha... big guy.
600
00:34:19,345 --> 00:34:21,430
Yes I am. You're in charge.
601
00:34:21,681 --> 00:34:22,974
We're settle for this... Haaa..
602
00:34:23,307 --> 00:34:24,308
Haaa.
603
00:34:25,059 --> 00:34:25,659
Haaa.
604
00:34:26,894 --> 00:34:27,728
Haaa...
605
00:34:29,397 --> 00:34:31,107
[Grunting]
606
00:34:31,649 --> 00:34:33,526
[Gasping For Air]
607
00:34:34,944 --> 00:34:36,654
Haa
608
00:34:38,781 --> 00:34:39,782
Huhh
609
00:34:41,867 --> 00:34:43,786
Yeah, right.
610
00:34:44,537 --> 00:34:45,121
[Grunts]
611
00:34:45,162 --> 00:34:46,497
Hey, stop.
612
00:34:47,540 --> 00:34:48,366
Well, well, well.
613
00:34:48,416 --> 00:34:50,960
Master James,
614
00:34:52,336 --> 00:34:52,703
I'm sorry.
615
00:34:52,753 --> 00:34:55,047
Master James... These guys started it.
616
00:34:55,840 --> 00:34:56,440
They are good.
617
00:34:58,050 --> 00:35:00,428
So your student is right.
618
00:35:00,594 --> 00:35:02,722
This school is nothing.
619
00:35:02,847 --> 00:35:05,307
Nothing this school
620
00:35:05,433 --> 00:35:07,259
Master James... Come on.
621
00:35:07,309 --> 00:35:09,562
Enough! This school is nothing.
622
00:35:09,770 --> 00:35:12,064
[Grunts]
623
00:35:12,481 --> 00:35:13,524
Ow! Ow!
624
00:35:13,774 --> 00:35:16,811
Ow, ow,
625
00:35:16,861 --> 00:35:17,611
[Grunts]
626
00:35:19,196 --> 00:35:22,024
Ow, ow, haa
627
00:35:22,074 --> 00:35:22,700
[Grunts]
628
00:35:27,371 --> 00:35:28,614
Why don't you fight me, Alexander?
629
00:35:28,664 --> 00:35:29,865
Let me fight him.
630
00:35:29,915 --> 00:35:31,709
Leave please, leave.
631
00:35:32,460 --> 00:35:33,127
Greg.
632
00:35:34,378 --> 00:35:36,839
Control your manners. what manners?
633
00:35:36,964 --> 00:35:38,424
Manners?
634
00:35:39,175 --> 00:35:39,917
Come on.
635
00:35:39,967 --> 00:35:42,428
Not here, just leave.
636
00:35:43,304 --> 00:35:44,463
What? You scared?
637
00:35:44,513 --> 00:35:47,216
You scared I'm going to
beat you up in front of him.
638
00:35:47,266 --> 00:35:49,260
Ha! just leave.
639
00:35:49,310 --> 00:35:50,136
I tell you what.
640
00:35:50,186 --> 00:35:53,481
Could change that suit because I'm
not going to beat your ass up in a suit.
641
00:35:53,689 --> 00:35:56,067
My ring is over here, Master. James.
642
00:35:56,400 --> 00:35:58,486
Hey, I beat you before.
643
00:35:58,527 --> 00:35:59,687
I'm going to do it again.
644
00:35:59,737 --> 00:36:01,856
Well, I'll be waiting.
645
00:36:01,906 --> 00:36:04,442
Now go change that suit.
646
00:36:04,492 --> 00:36:07,161
I'll be back. You don't
have to do this, Sir.
647
00:36:08,162 --> 00:36:10,740
I want to fight him.
648
00:36:10,790 --> 00:36:12,374
I'm waiting.
649
00:36:16,045 --> 00:36:17,371
Come on, Alexander.
650
00:36:17,421 --> 00:36:20,007
You're going to change that suit.
651
00:36:20,716 --> 00:36:23,094
[Grunts]
652
00:36:23,385 --> 00:36:24,879
Kick their asses.
653
00:36:24,929 --> 00:36:25,888
Ow,
654
00:36:26,055 --> 00:36:27,223
Ooh..
655
00:36:28,808 --> 00:36:30,968
I don't want you, Master James.
656
00:36:31,018 --> 00:36:32,603
I want him.
657
00:36:35,314 --> 00:36:36,098
Paying back.
658
00:36:36,148 --> 00:36:38,150
This is your fight Greg.
659
00:36:38,275 --> 00:36:39,769
Ha.. Haa
660
00:36:39,819 --> 00:36:40,419
Ow,
661
00:36:42,071 --> 00:36:42,671
OW,
662
00:36:43,364 --> 00:36:45,741
Come on. Fight Greg.
663
00:36:45,950 --> 00:36:47,576
[Grunts]
664
00:36:47,952 --> 00:36:49,370
Come on.
665
00:36:51,205 --> 00:36:51,997
Get up Greg.
666
00:36:53,916 --> 00:36:55,292
Come on.
667
00:36:59,004 --> 00:37:01,090
[Grunts]
668
00:37:08,848 --> 00:37:09,507
Greg.
669
00:37:09,557 --> 00:37:13,310
Don't ever step your foot here again.
670
00:37:21,443 --> 00:37:22,528
Are you OK, Sir?
671
00:37:23,279 --> 00:37:27,241
James, be careful with these guys.
672
00:37:27,324 --> 00:37:30,286
Next time. Let's go.
673
00:37:32,663 --> 00:37:34,915
[Love Song Playing]
674
00:37:42,923 --> 00:37:45,843
[Door Open]
675
00:38:16,498 --> 00:38:18,209
Happy anniversary.
676
00:38:18,500 --> 00:38:21,086
Victoria! Wow.
677
00:38:21,712 --> 00:38:24,832
Look how beautiful the view is.
678
00:38:24,882 --> 00:38:26,550
Look baby. This is amazing.
679
00:38:29,261 --> 00:38:31,380
Gorgeous. Thank you so much.
680
00:38:31,430 --> 00:38:34,300
You're so welcome. Happy anniversary.
681
00:38:34,350 --> 00:38:35,309
I love you.
682
00:38:35,976 --> 00:38:37,102
I love you.
683
00:38:37,144 --> 00:38:38,062
I will do...
684
00:38:38,187 --> 00:38:39,230
everything for you, baby
685
00:38:40,105 --> 00:38:41,190
Thank you.
686
00:38:43,275 --> 00:38:44,485
It's your.
687
00:38:46,403 --> 00:38:47,196
Really?
688
00:38:47,780 --> 00:38:49,690
Oh, baby, you don't have to do that.
689
00:38:49,740 --> 00:38:53,285
Seriously! This is too beautiful.
690
00:38:56,497 --> 00:38:59,416
Really!
691
00:38:59,750 --> 00:39:01,744
Thank you. You're welcome.
692
00:39:01,794 --> 00:39:05,122
Well, I've got little something
for you also. Oh, really!
693
00:39:05,172 --> 00:39:05,748
I think you're
694
00:39:05,798 --> 00:39:07,258
Gonna like it.
695
00:39:22,189 --> 00:39:23,190
Honey.
696
00:39:26,860 --> 00:39:29,104
You like this view.
697
00:39:29,154 --> 00:39:31,073
I love it, baby.
698
00:39:31,407 --> 00:39:33,701
No, I'm talking about city lights.
699
00:39:34,660 --> 00:39:36,328
Come on and look at it It's so beautiful.
700
00:39:38,998 --> 00:39:41,917
I don't want you get
cold, darling. Thank you.
701
00:39:42,376 --> 00:39:44,787
I love you. I love you too.
702
00:39:44,837 --> 00:39:47,214
I don't want this night to end.
703
00:39:57,224 --> 00:40:00,686
OK, come up. Get your balance.
704
00:40:00,936 --> 00:40:02,563
Nice.
705
00:40:16,160 --> 00:40:19,580
Let's think about love.
706
00:40:19,621 --> 00:40:23,542
Every time you run down the aisle as the..
707
00:40:28,464 --> 00:40:30,165
Oh. Hey, Alexander.
708
00:40:30,215 --> 00:40:33,419
I want to thank you for all your
support and contributions. Yes.
709
00:40:33,469 --> 00:40:36,764
With your help is going to be the best
world tour during the next 12 months.
710
00:40:38,599 --> 00:40:41,310
Bruce and Amy.
711
00:40:41,810 --> 00:40:43,679
I'm so glad to be a part of this.
712
00:40:43,729 --> 00:40:45,723
No, it couldn't happen without you.
713
00:40:45,773 --> 00:40:46,974
Thank you so much.
714
00:40:47,024 --> 00:40:48,183
Hey, you're welcome.
715
00:40:48,233 --> 00:40:49,268
And good luck.
716
00:40:49,318 --> 00:40:51,570
We'll see you all later.
Absolutely. Thank you.
717
00:40:52,071 --> 00:40:54,782
[Rock Music Playing]
718
00:41:05,167 --> 00:41:07,669
Never know what love was.
719
00:41:13,425 --> 00:41:16,845
Never needed anyone.
720
00:41:21,392 --> 00:41:23,227
I always live.
721
00:41:23,352 --> 00:41:24,978
Life my way.
722
00:41:29,149 --> 00:41:33,278
And you took my breath away.
723
00:41:36,115 --> 00:41:37,983
Give me your love.
724
00:41:38,033 --> 00:41:39,743
Give me your heart.
725
00:41:40,035 --> 00:41:41,820
Show me your sign that.
726
00:41:41,870 --> 00:41:42,696
You know.
727
00:41:42,746 --> 00:41:44,448
That you be here.
728
00:41:44,498 --> 00:41:46,950
Take me down take me anywhere.
729
00:41:47,000 --> 00:41:48,619
You want me.
730
00:41:48,669 --> 00:41:50,587
Give me your love.
731
00:42:12,860 --> 00:42:13,560
Honey.
732
00:42:13,610 --> 00:42:14,978
You're distracting. Me.
733
00:42:15,028 --> 00:42:16,230
Oh, is distracting.
734
00:42:16,280 --> 00:42:18,357
Is it Mr. Alexander?
735
00:42:18,407 --> 00:42:20,659
Yes, you are.
736
00:42:20,784 --> 00:42:21,485
Oops.. Sorry.
737
00:42:21,535 --> 00:42:22,453
My bad.
738
00:42:26,165 --> 00:42:27,833
You know what happens if you lose right?
739
00:42:29,543 --> 00:42:31,170
I am the champ.
740
00:42:31,545 --> 00:42:32,162
Champ.
741
00:42:32,212 --> 00:42:34,465
I am the champer.
742
00:42:34,506 --> 00:42:36,542
Oh, It's not a word.
743
00:42:36,592 --> 00:42:37,793
Yes, it is. no words just like that
744
00:42:37,843 --> 00:42:39,336
Yes, it is.
745
00:42:39,386 --> 00:42:40,471
Oh, it is. Hmm.
746
00:42:40,512 --> 00:42:43,757
Champer that means better than the champ.
747
00:42:43,807 --> 00:42:45,684
[Laughing] It's true.
748
00:42:46,018 --> 00:42:48,687
[Chuckles] That's the word now
749
00:42:50,522 --> 00:42:51,974
Oh, my goodness.
750
00:42:52,024 --> 00:42:54,193
What happens to me tonight?
751
00:42:54,443 --> 00:42:55,569
Is it me?
752
00:42:55,652 --> 00:42:57,980
I think so. You've been distracted.
753
00:42:58,030 --> 00:42:58,822
I think so.
754
00:43:03,535 --> 00:43:05,412
I like the view.
755
00:43:05,787 --> 00:43:07,372
Of course you do.
756
00:43:07,581 --> 00:43:10,918
I'm still going to win. I'm a
winner, you are distracting me.
757
00:43:11,543 --> 00:43:12,878
I'm the champ.
758
00:43:14,004 --> 00:43:15,464
I'm going to win, watch this.
759
00:43:17,799 --> 00:43:20,260
So, what did you say about my butt?
760
00:43:20,969 --> 00:43:22,387
Beautiful, baby.
761
00:43:23,222 --> 00:43:24,681
Oh, honey you turn me on.
762
00:43:25,307 --> 00:43:26,892
[Action Music Playing]
763
00:43:53,502 --> 00:43:55,045
We are ready, sir.
764
00:43:55,546 --> 00:43:57,456
Take care of them. Sure.
765
00:43:57,506 --> 00:43:58,332
No worry, boss.
766
00:43:58,382 --> 00:44:00,459
I got the best in Los Angeles.
767
00:44:00,509 --> 00:44:02,586
Guys, let's take care of them.
768
00:44:02,636 --> 00:44:03,962
Then we celebrates.
769
00:44:04,012 --> 00:44:04,763
Yeah.
770
00:44:07,224 --> 00:44:07,891
Here they come.
771
00:44:08,600 --> 00:44:09,551
Let's get them guys. Let's Go.
772
00:44:09,601 --> 00:44:12,062
Okay, let's go over.
773
00:44:18,777 --> 00:44:21,071
Guys, I know these guys are good.
774
00:44:21,947 --> 00:44:22,781
Hey, boss.
775
00:44:24,533 --> 00:44:25,817
You know these guys?
776
00:44:25,867 --> 00:44:26,702
No.
777
00:44:34,251 --> 00:44:36,451
I think you two guys are
on the wrong side of the city.
778
00:44:37,421 --> 00:44:39,923
My car is over there.
779
00:44:43,010 --> 00:44:44,169
Alexander the.
780
00:44:44,219 --> 00:44:46,046
Famous Alexander.
781
00:44:46,096 --> 00:44:46,380
How
782
00:44:46,430 --> 00:44:47,472
do you know me?
783
00:44:47,639 --> 00:44:49,099
[Grunts]
784
00:44:49,516 --> 00:44:51,685
You're nothing!
785
00:44:52,477 --> 00:44:53,353
[Grunts]
786
00:44:54,229 --> 00:44:55,105
Ow, haa, huh
787
00:44:55,856 --> 00:44:56,898
[Grunts]
788
00:45:02,362 --> 00:45:04,565
Hey, you're late I'm sorry
789
00:45:04,615 --> 00:45:06,658
Go get them.
790
00:45:11,496 --> 00:45:12,664
[Grunts]
791
00:45:15,751 --> 00:45:17,252
[Grunts]
792
00:45:29,890 --> 00:45:32,100
[Grunts]
793
00:45:37,814 --> 00:45:40,567
That little shit not even here!
794
00:45:47,783 --> 00:45:48,492
Ow, haa.
795
00:45:54,831 --> 00:45:55,624
Ow,
796
00:45:56,458 --> 00:45:58,126
[Grunts]
797
00:46:11,890 --> 00:46:14,309
Huhhh...
798
00:46:21,775 --> 00:46:23,318
[Grunts]
799
00:46:25,737 --> 00:46:28,699
Are you fucking kidding me, motherfucker?
800
00:46:30,325 --> 00:46:31,702
Who send you? I want to know
801
00:46:32,202 --> 00:46:33,362
[Grunts]
802
00:46:33,412 --> 00:46:34,154
fuck you.
803
00:46:34,204 --> 00:46:35,947
Fuck you too.
804
00:46:35,997 --> 00:46:38,241
It's your fucking partner.
805
00:46:38,291 --> 00:46:41,211
Fuck both of you.
806
00:46:42,087 --> 00:46:43,171
[Grunts]
807
00:46:44,297 --> 00:46:44,923
[Grunts]
808
00:46:45,215 --> 00:46:46,258
[Jack: Laughing]
809
00:46:47,718 --> 00:46:49,261
James: That's enough boss.
810
00:46:51,471 --> 00:46:52,297
He's not worth it.
811
00:46:52,347 --> 00:46:53,348
Let's go home.
812
00:46:53,598 --> 00:46:54,198
All right.
813
00:46:56,893 --> 00:46:58,937
Oss...
814
00:46:59,354 --> 00:47:00,147
Oss...
815
00:47:00,731 --> 00:47:01,648
Oss...
816
00:47:02,774 --> 00:47:03,558
Haa...
817
00:47:03,608 --> 00:47:05,193
[Grunts]
818
00:47:12,492 --> 00:47:13,910
Jack Chen.
819
00:47:14,536 --> 00:47:15,954
Jack Chen,
820
00:47:16,329 --> 00:47:17,247
Greg.
821
00:47:17,456 --> 00:47:18,331
They got away.
822
00:47:18,540 --> 00:47:19,207
[Grunts]
823
00:47:19,458 --> 00:47:21,209
They got away.
824
00:47:23,211 --> 00:47:24,713
We got hurt.
825
00:47:26,006 --> 00:47:27,716
Where are they going?
826
00:47:32,554 --> 00:47:34,297
They're going to the house.
827
00:47:34,347 --> 00:47:36,883
The house. This time.
828
00:47:36,933 --> 00:47:40,061
We do things our ways.
829
00:47:42,606 --> 00:47:44,107
Follow me.
830
00:47:44,691 --> 00:47:46,818
Welcome to my world.
831
00:47:49,905 --> 00:47:52,491
Oh, I like this
832
00:47:53,241 --> 00:47:55,327
You take that shotgun.
833
00:47:55,619 --> 00:47:56,620
Yes, sir.
834
00:47:57,370 --> 00:48:00,499
Rick, you take the M-16 sweet!
835
00:48:02,125 --> 00:48:04,628
You're going to need a secondary weapons.
836
00:48:06,087 --> 00:48:09,049
You keep your eyes on at all times, right.
837
00:48:10,717 --> 00:48:14,387
What's the plan? The plan
is, we do things my way
838
00:48:15,388 --> 00:48:18,600
Guacamole style, swift, silent,
839
00:48:19,684 --> 00:48:21,720
and deadly. right..
840
00:48:21,770 --> 00:48:23,814
Brett, you get your team online now.
841
00:48:23,897 --> 00:48:26,266
Yes Sir. getting them together. Move.
842
00:48:26,316 --> 00:48:29,853
James Alexander, we're coming for you.
843
00:48:29,903 --> 00:48:30,570
Team get ready!
844
00:48:30,695 --> 00:48:31,295
Rick,
845
00:48:32,030 --> 00:48:33,273
you know what to do.
846
00:48:33,323 --> 00:48:34,983
Get your team on the line as well.
847
00:48:35,033 --> 00:48:37,577
Get ready, ready now!
848
00:48:39,454 --> 00:48:40,413
That's right!
849
00:48:40,789 --> 00:48:43,625
It's about time That's
right its about time.
850
00:48:44,000 --> 00:48:47,629
We will show them who's
the boss man. Right!
851
00:48:53,885 --> 00:48:55,136
Sir,
852
00:48:55,929 --> 00:48:57,889
I think somebody is following us.
853
00:48:59,307 --> 00:49:01,893
No, it just somebody behind us.
854
00:49:16,157 --> 00:49:16,757
Turn here.
855
00:49:17,325 --> 00:49:17,818
You're right.
856
00:49:17,868 --> 00:49:18,748
They are following us.
857
00:49:19,870 --> 00:49:22,239
It seems like, somebody you know.
858
00:49:22,289 --> 00:49:23,448
Always try to kill you.
859
00:49:23,498 --> 00:49:24,749
James, this way.
860
00:49:29,129 --> 00:49:30,463
Go faster, James.
861
00:49:33,466 --> 00:49:35,844
[Car Skidding]
862
00:49:43,977 --> 00:49:45,312
This way.
863
00:50:08,335 --> 00:50:10,837
That looks like Greg.
864
00:50:11,296 --> 00:50:12,038
Move back.
865
00:50:12,088 --> 00:50:13,164
I know where to go.
866
00:50:13,214 --> 00:50:14,007
Yes, Sir.
867
00:50:16,134 --> 00:50:18,094
Dammit, that's Greg.
868
00:50:18,887 --> 00:50:20,297
Where are we?
869
00:50:20,347 --> 00:50:22,007
I know this place.
870
00:50:22,057 --> 00:50:25,310
Let's go to the other side to hide. Okay.
871
00:50:29,105 --> 00:50:32,692
I know where you're going, Alexander.
872
00:50:32,817 --> 00:50:36,488
You better run because I'll find you.
873
00:50:40,742 --> 00:50:44,829
[Mysterious Music Playing]
874
00:50:47,457 --> 00:50:48,416
[Gunshot]
875
00:50:48,667 --> 00:50:50,210
[Car Explosions]
876
00:50:53,797 --> 00:50:55,624
I know where they're going.
877
00:50:55,674 --> 00:50:57,876
Sir. Let's go, let's go.
878
00:50:57,926 --> 00:50:58,635
Let's go.
879
00:51:02,263 --> 00:51:04,307
This is not good.
880
00:51:04,391 --> 00:51:07,686
James, we are in trouble.
881
00:51:07,852 --> 00:51:10,680
Welcome, Cobra team welcome.
882
00:51:10,730 --> 00:51:12,307
Eagle team.
883
00:51:12,357 --> 00:51:14,142
We are all here for a job.
884
00:51:14,192 --> 00:51:15,727
You know what to do.
885
00:51:15,777 --> 00:51:18,655
I want Alexander alive.
886
00:51:18,989 --> 00:51:22,901
Is that clear? Yes, sir.
Nobody touches him.
887
00:51:22,951 --> 00:51:24,903
But, me.
888
00:51:24,953 --> 00:51:26,821
Alexander.
889
00:51:26,871 --> 00:51:29,783
So, don't you remember this place?
890
00:51:29,833 --> 00:51:31,835
Because I do.
891
00:51:32,711 --> 00:51:34,254
What is he talking about?
892
00:51:35,755 --> 00:51:38,091
Greg and I used to come here
893
00:51:38,842 --> 00:51:40,969
for shooting practices.
894
00:51:41,177 --> 00:51:42,012
Great.
895
00:51:42,345 --> 00:51:43,722
This is set up.
896
00:51:44,973 --> 00:51:45,640
Man!
897
00:51:47,100 --> 00:51:48,760
We've got an unleashed Rambo out.
898
00:51:48,810 --> 00:51:51,229
They are coming to kill us.
899
00:51:52,439 --> 00:51:54,140
I didn't sign up for this.
900
00:51:54,190 --> 00:51:56,851
I should not listen to him years ago.
901
00:51:56,901 --> 00:52:01,322
Sir... you listen to the
people don't make sense.
902
00:52:01,948 --> 00:52:03,324
What's the plan?
903
00:52:05,201 --> 00:52:06,453
To survive.
904
00:52:25,138 --> 00:52:26,806
[Suspense Music Playing]
905
00:52:56,795 --> 00:52:57,670
[Grunts]
906
00:53:04,552 --> 00:53:05,678
[Grunts]
907
00:53:07,639 --> 00:53:09,140
[Dial Beeping]
908
00:53:11,059 --> 00:53:11,801
[Cell Phone Ring]
909
00:53:11,851 --> 00:53:16,189
Hold... you guys, you find me Alexander.
910
00:53:16,731 --> 00:53:19,818
Yes Sir. Bring him to me. Move.
911
00:53:20,819 --> 00:53:22,529
And you three.
912
00:53:22,904 --> 00:53:24,939
You must destroy James.
913
00:53:24,989 --> 00:53:26,699
Yes Sir. Now, move.
914
00:53:28,535 --> 00:53:29,569
Alexander!
915
00:53:29,619 --> 00:53:30,904
How are you doing, baby?
916
00:53:30,954 --> 00:53:32,155
Hi, everything's good.
917
00:53:32,205 --> 00:53:32,822
I just miss you.
918
00:53:32,872 --> 00:53:34,582
How did the meeting go?
919
00:53:38,878 --> 00:53:40,630
It doesn't go well.
920
00:53:44,717 --> 00:53:45,317
Huhhh
921
00:53:49,389 --> 00:53:51,299
Oh, baby, I'm so sorry.
922
00:53:51,349 --> 00:53:52,559
Hold on a sec.
923
00:53:55,186 --> 00:53:55,812
[Grunts]
924
00:53:55,895 --> 00:53:56,646
[Gunshots]
925
00:53:57,021 --> 00:53:57,931
I hope you like it.
926
00:53:57,981 --> 00:53:58,741
It's your favorite.
927
00:54:01,609 --> 00:54:02,318
[Gunshots]
928
00:54:09,242 --> 00:54:11,277
Wait, is that a gunshot?
929
00:54:11,327 --> 00:54:13,663
James is playing some shooting games.
930
00:54:13,997 --> 00:54:14,956
[Gunshots]
931
00:54:16,124 --> 00:54:17,208
Really!
932
00:54:17,667 --> 00:54:18,952
Well, can you tell James just.
933
00:54:19,002 --> 00:54:19,994
Hurry up, please?
934
00:54:20,044 --> 00:54:22,463
I want you to come home and I miss you.
935
00:54:24,257 --> 00:54:25,508
You over here!
936
00:54:25,550 --> 00:54:26,634
[Grunts]
937
00:54:27,177 --> 00:54:29,053
Alexander, duck!
938
00:54:32,891 --> 00:54:34,225
I'm here baby.
939
00:54:34,475 --> 00:54:35,768
Beautiful.
940
00:54:35,852 --> 00:54:37,061
I can't wait to come home.
941
00:54:46,571 --> 00:54:47,171
[Gunshots]
942
00:54:47,280 --> 00:54:47,906
[Grunts]
943
00:54:52,952 --> 00:54:54,454
[Cell Phone Vibrating]
944
00:54:55,079 --> 00:54:56,331
Sophia, hold on.
945
00:54:56,789 --> 00:54:58,750
[Gunshots]
946
00:55:01,669 --> 00:55:03,296
Those gunshots?
947
00:55:03,755 --> 00:55:05,590
[Gunshots]
948
00:55:07,717 --> 00:55:09,552
Naa, I don't think so.
949
00:55:09,844 --> 00:55:12,839
Master James, are you telling me the truth?
950
00:55:12,889 --> 00:55:16,559
Don't move. Put the gun down.
951
00:55:18,978 --> 00:55:20,313
[Grunts]
952
00:55:21,731 --> 00:55:22,899
[Grunts]
953
00:55:28,947 --> 00:55:30,657
Ow,
954
00:55:31,699 --> 00:55:33,952
I just play the game. I've told you.
955
00:55:34,202 --> 00:55:36,454
Do not play that game without me.
956
00:55:36,704 --> 00:55:38,623
OK, next time he plays together. OK, baby.
957
00:55:38,873 --> 00:55:40,250
Love you. Good.
958
00:55:40,416 --> 00:55:42,794
Now go shoot the bad people.
959
00:55:43,044 --> 00:55:45,255
I just called to tell you I love you.
960
00:55:45,964 --> 00:55:47,215
[Gunshots]
961
00:55:54,013 --> 00:55:55,223
[Gunshots]
962
00:55:57,558 --> 00:55:59,894
Come on Alexander. Come to my world.
963
00:56:00,937 --> 00:56:02,689
Oh, is that all you've got?
964
00:56:05,817 --> 00:56:07,318
[Gunshots]
965
00:56:12,365 --> 00:56:13,366
[Bomb Exploding]
966
00:56:13,491 --> 00:56:14,242
[Gunshots]
967
00:56:15,994 --> 00:56:17,287
[Grunts]
968
00:56:20,123 --> 00:56:22,000
oh, oh.
969
00:56:31,092 --> 00:56:31,884
[Gunshots]
970
00:56:32,051 --> 00:56:32,885
[Grunts]
971
00:56:36,556 --> 00:56:37,390
[Gunshots]
972
00:56:44,689 --> 00:56:46,274
[Gunshots]
973
00:56:47,150 --> 00:56:48,109
[Grunts]
974
00:56:51,571 --> 00:56:52,947
[Grunts]
975
00:56:55,199 --> 00:56:56,117
[Gunshots]
976
00:56:56,284 --> 00:56:57,827
[Grunts]
977
00:57:06,961 --> 00:57:09,756
Oh, oh.
978
00:57:17,764 --> 00:57:18,723
You're alright?
979
00:57:23,603 --> 00:57:25,646
[Grunting]
980
00:57:33,279 --> 00:57:35,907
[Grunts]
981
00:57:47,585 --> 00:57:48,586
[Gunshots]
982
00:57:48,669 --> 00:57:49,712
[Grunting]
983
00:57:56,928 --> 00:57:58,296
Okay, let's go, Sir.
984
00:57:58,346 --> 00:57:59,213
We got to go
985
00:57:59,263 --> 00:58:00,598
Come on, let's go.
986
00:58:02,058 --> 00:58:04,018
[Engine Starts]
987
00:58:07,522 --> 00:58:08,606
Blow it up.
988
00:58:09,273 --> 00:58:10,858
Call Tom.
989
00:58:12,860 --> 00:58:14,195
[Gunshots and Explosions]
990
00:58:15,405 --> 00:58:16,656
[Cell Phone Ring]
991
00:58:17,448 --> 00:58:18,282
Tom.
992
00:58:19,200 --> 00:58:20,118
What happened?
993
00:58:21,202 --> 00:58:21,778
I'm sorry.
994
00:58:21,828 --> 00:58:23,371
Alexander got away.
995
00:58:24,414 --> 00:58:25,031
That driver.
996
00:58:25,081 --> 00:58:26,324
He just gets in a way.
997
00:58:26,374 --> 00:58:28,918
How many times did you tell
me you're going to take him out?
998
00:58:29,043 --> 00:58:29,643
Mmm.
999
00:58:31,379 --> 00:58:33,840
I don't want any excuses? Yes.
1000
00:58:35,675 --> 00:58:38,052
You do whatever it takes.
1001
00:58:38,719 --> 00:58:41,431
[Explosions]
1002
00:58:42,557 --> 00:58:45,393
[Birds Chirping]
1003
00:58:50,898 --> 00:58:51,649
Honey.
1004
00:58:52,400 --> 00:58:53,017
Hi, baby.
1005
00:58:53,067 --> 00:58:55,186
What are you doing sleeping out here?
1006
00:58:55,236 --> 00:58:56,729
Oh, I'm very tired.
1007
00:58:56,779 --> 00:58:59,115
Why? Well, James car blew up.
1008
00:58:59,699 --> 00:59:00,483
It blow up. Really?
1009
00:59:00,533 --> 00:59:03,161
What? I'm sorry, James car broke down.
1010
00:59:04,162 --> 00:59:07,373
Okay, well, you know, James and
Sophie are coming here this morning, right?
1011
00:59:07,665 --> 00:59:10,451
It's all right. I sent a driver for them.
1012
00:59:10,501 --> 00:59:12,745
Okay, well, I'll make coffee.
1013
00:59:12,795 --> 00:59:13,204
Thank you.
1014
00:59:13,254 --> 00:59:14,122
Come on get up, let's go.
1015
00:59:14,172 --> 00:59:15,006
Okay.
1016
00:59:22,680 --> 00:59:24,682
Oh, my goodness this is hug..
1017
00:59:27,602 --> 00:59:28,886
Do I look OK?
1018
00:59:28,936 --> 00:59:30,229
You look beautiful.
1019
00:59:31,439 --> 00:59:33,349
Good morning, Sofia. good morning.
1020
00:59:33,399 --> 00:59:35,026
Nice to meet you.
1021
00:59:35,359 --> 00:59:37,653
Good morning.
1022
00:59:40,573 --> 00:59:42,033
Are you guys okay?
1023
00:59:42,575 --> 00:59:43,401
Yes, baby.
1024
00:59:43,451 --> 00:59:45,953
Just a little bit tired.
1025
00:59:46,996 --> 00:59:50,666
James, can I talk to you outside?
1026
00:59:52,460 --> 00:59:55,630
Yes, Sir. See you later, baby.
1027
00:59:59,509 --> 01:00:01,886
Take a seat Sofia. Take a seat.. OK
1028
01:00:07,058 --> 01:00:08,059
James,
1029
01:00:08,643 --> 01:00:10,937
I don't want you to
tell my wife or your wife.
1030
01:00:11,771 --> 01:00:14,348
About it. Why?
1031
01:00:14,398 --> 01:00:16,934
Because I don't want
them to be worried about it.
1032
01:00:16,984 --> 01:00:18,694
Sir, they need to know.
1033
01:00:19,654 --> 01:00:21,989
Well, I want to know more what's going on.
1034
01:00:22,406 --> 01:00:23,199
First.
1035
01:00:24,575 --> 01:00:24,692
Okay.
1036
01:00:24,742 --> 01:00:25,342
Okay.
1037
01:00:34,544 --> 01:00:36,796
Is everything okay? Yes.
1038
01:00:38,923 --> 01:00:41,217
James and I have to go to Tom's office.
1039
01:00:42,176 --> 01:00:45,179
Okay, well, I told the
bodyguard not to come today.
1040
01:00:45,596 --> 01:00:47,256
Sophia and I will be fine.
1041
01:00:47,306 --> 01:00:48,799
That's cool. Alright.
1042
01:00:48,849 --> 01:00:53,354
I'll see you later, I love
you. I love you, too.
1043
01:00:54,522 --> 01:00:55,940
Bless you.
1044
01:01:02,822 --> 01:01:04,942
Sophia, how long have you
and James been married for?
1045
01:01:05,533 --> 01:01:07,109
Awe, a long story.
1046
01:01:07,159 --> 01:01:09,203
But, ten years.
1047
01:01:09,495 --> 01:01:11,998
Wow. Really? Yeah. That's amazing.
1048
01:01:12,623 --> 01:01:14,909
I know how hard being married is.
1049
01:01:14,959 --> 01:01:16,002
Yeah.
1050
01:01:17,211 --> 01:01:20,923
My parents are wealthy,
and they live in Austin.
1051
01:01:21,674 --> 01:01:23,042
Texas. Okay.
1052
01:01:23,092 --> 01:01:26,929
And they do not like James,
1053
01:01:27,597 --> 01:01:32,518
but I love him, and he loves me and.
1054
01:01:33,894 --> 01:01:36,430
Would do anything for me.
1055
01:01:36,480 --> 01:01:39,442
So I picked up and I moved
out here to be with him.
1056
01:01:40,067 --> 01:01:42,061
Well, that's true love.
1057
01:01:42,111 --> 01:01:44,739
My parents don't like Alexander either.
1058
01:01:45,239 --> 01:01:47,575
Just that's because
he's a lot older than me.
1059
01:01:48,326 --> 01:01:51,662
But I love him dearly, and he
loves me, and he'd die for me,
1060
01:01:52,955 --> 01:01:53,555
Well.
1061
01:01:53,789 --> 01:01:54,991
Cheers to the.
1062
01:01:55,041 --> 01:01:56,867
Two wonderful men in our. Lives.
1063
01:01:56,917 --> 01:01:58,419
Cheers to that.
1064
01:01:59,086 --> 01:02:00,079
Well, awesome.
1065
01:02:00,129 --> 01:02:03,583
Got any Malo, I wish I did have.
1066
01:02:03,633 --> 01:02:04,750
It just.
1067
01:02:04,800 --> 01:02:07,044
I don't get to meet a lot of new people.
1068
01:02:07,094 --> 01:02:08,596
And so.
1069
01:02:08,888 --> 01:02:12,925
You have an absolutely amazing
home and a breathtaking view.
1070
01:02:12,975 --> 01:02:15,311
And thank you for having me here.
1071
01:02:15,686 --> 01:02:17,763
Thank you, Sophia. You're welcome. Anytime.
1072
01:02:17,813 --> 01:02:18,723
I love it here, too.
1073
01:02:18,773 --> 01:02:21,567
It's very easy for me to do
my fashion online classes here.
1074
01:02:21,859 --> 01:02:23,227
It's great. me too.
1075
01:02:23,277 --> 01:02:24,937
Huh, well.
1076
01:02:24,987 --> 01:02:27,356
I do... Yoga classes online.
1077
01:02:27,406 --> 01:02:32,161
And James, he has a wonderful martial
arts school that he does on the weekend.
1078
01:02:32,203 --> 01:02:32,945
Well, cheers to that.
1079
01:02:32,995 --> 01:02:34,530
I love yoga.
1080
01:02:34,580 --> 01:02:36,490
Cheers to that.
1081
01:02:36,540 --> 01:02:38,876
Hey, do you want to do yoga?
1082
01:02:39,543 --> 01:02:41,245
Okay. Yeah, let's do it.
1083
01:02:41,295 --> 01:02:42,215
All right, let's do it.
1084
01:02:43,047 --> 01:02:43,923
All right.
1085
01:02:44,090 --> 01:02:46,459
Where should we do it?
1086
01:02:46,509 --> 01:02:47,301
[Laughs]
1087
01:02:47,426 --> 01:02:49,512
Well, there's a lot of space you want.
1088
01:02:49,720 --> 01:02:51,255
You want to do it outside or inside?
1089
01:02:51,305 --> 01:02:53,382
Do you want to do by the pool?
1090
01:02:53,432 --> 01:02:56,936
OK, which it's amazing
view. Let's do it, awesome.
1091
01:03:12,243 --> 01:03:13,077
Hmmm...
1092
01:03:13,160 --> 01:03:15,287
Jack was right.
1093
01:03:15,830 --> 01:03:18,124
Greg is behind all these.
1094
01:03:22,002 --> 01:03:23,129
You're right.
1095
01:03:26,298 --> 01:03:27,299
Okay,
1096
01:03:28,092 --> 01:03:29,468
let's go home,
1097
01:03:30,052 --> 01:03:32,638
and I'll take care of them the right way.
1098
01:03:33,806 --> 01:03:37,593
Is it okay if I pick up my wife later?
1099
01:03:37,643 --> 01:03:40,283
I need to go home, and get changed
so I can go check on my school.
1100
01:03:41,689 --> 01:03:43,766
Sure. Okay. No problem.
1101
01:03:43,816 --> 01:03:44,692
Thank you Sir.
1102
01:03:49,655 --> 01:03:50,255
Push...
1103
01:03:54,285 --> 01:03:56,287
Let's bring it up.
1104
01:03:58,456 --> 01:04:00,541
[Indistinct Talk]
1105
01:04:06,922 --> 01:04:10,009
[Yoga Music Playing]
1106
01:04:15,347 --> 01:04:15,947
right.
1107
01:04:16,098 --> 01:04:18,092
Look, you did a great job.
1108
01:04:18,142 --> 01:04:23,305
And oh, yeah. and down.
1109
01:04:23,355 --> 01:04:24,857
Oh, yeah.
1110
01:04:26,233 --> 01:04:27,067
Oh, that's awesome.
1111
01:04:29,528 --> 01:04:30,863
Very nice stretching your butt.
1112
01:04:32,698 --> 01:04:34,033
Greg!
1113
01:04:34,158 --> 01:04:35,359
What are you doing here?
1114
01:04:35,409 --> 01:04:37,236
My husband told you not to come back here.
1115
01:04:37,286 --> 01:04:40,164
No, no, no, no. I love yoga, Touch me.
1116
01:04:40,790 --> 01:04:42,700
He's going to have to pay for what he did.
1117
01:04:42,750 --> 01:04:43,350
Really?
1118
01:04:43,667 --> 01:04:44,577
What about her?
1119
01:04:44,627 --> 01:04:45,703
Don't touch her, she has
1120
01:04:45,753 --> 01:04:47,288
Nothing to do with it.
1121
01:04:47,338 --> 01:04:48,122
The driver's wife. You touch her.
1122
01:04:48,172 --> 01:04:49,498
James, will kill you.
1123
01:04:49,548 --> 01:04:51,717
Ha, ha, ha... Awesome.
1124
01:04:55,888 --> 01:04:58,632
Come on girls, come with me.
1125
01:04:58,682 --> 01:05:00,009
Coming with me.
1126
01:05:00,059 --> 01:05:01,260
Both of you.
1127
01:05:01,310 --> 01:05:03,512
Do not trying to get away.
1128
01:05:03,562 --> 01:05:06,098
Stop it, I said now. both of you.
1129
01:05:06,148 --> 01:05:08,476
Or else, I'll break your necks.
1130
01:05:08,526 --> 01:05:10,986
I'll break your necks. You come with me.
1131
01:05:11,946 --> 01:05:15,157
[Thriller Music Playing]
1132
01:05:15,866 --> 01:05:19,119
[Door Close]
1133
01:05:46,730 --> 01:05:48,190
Victoria.
1134
01:05:50,734 --> 01:05:52,820
Victoria, you're home?
1135
01:05:54,655 --> 01:05:56,031
Victoria.
1136
01:06:02,663 --> 01:06:04,290
Tom. Robin,
1137
01:06:06,292 --> 01:06:07,409
bastard.
1138
01:06:07,459 --> 01:06:08,828
You tried to kill me.
1139
01:06:08,878 --> 01:06:11,747
[Chuckles] Listen, Alexander.
1140
01:06:11,797 --> 01:06:14,550
I have your wife and James's wife.
1141
01:06:15,718 --> 01:06:17,761
And they're really quite beautiful.
1142
01:06:18,470 --> 01:06:19,889
Don't hurt them.
1143
01:06:20,264 --> 01:06:21,215
What do you want?
1144
01:06:21,265 --> 01:06:23,133
Bring your laptop to Los Angeles.
1145
01:06:23,183 --> 01:06:27,771
Tower rooftop, you're going to transfer
all of your money into my accounts.
1146
01:06:28,480 --> 01:06:30,649
And if you don't, well,
1147
01:06:31,108 --> 01:06:32,943
I'm going to have to kill them.
1148
01:06:33,110 --> 01:06:34,278
Why are you doing this to me?
1149
01:06:35,321 --> 01:06:36,897
I treat you like family.
1150
01:06:36,947 --> 01:06:37,940
Oh, like family?
1151
01:06:37,990 --> 01:06:38,774
Are you crazy?
1152
01:06:38,824 --> 01:06:40,776
You have everything, 80% of the company.
1153
01:06:40,826 --> 01:06:41,569
You have all the money.
1154
01:06:41,619 --> 01:06:44,121
The beautiful wife, the mansion, and...
1155
01:06:44,288 --> 01:06:45,664
You know. What?
1156
01:06:46,165 --> 01:06:48,367
God. This is actually your fault.
1157
01:06:48,417 --> 01:06:49,084
Yeah.
1158
01:06:49,376 --> 01:06:52,913
If you hadn't changed your passwords,
it wouldn't have to happen like this.
1159
01:06:52,963 --> 01:06:54,790
But you did. And here we are.
1160
01:06:54,840 --> 01:06:57,793
And before you get the
bright idea of calling the cops,
1161
01:06:57,843 --> 01:07:00,262
if I see one officer.
1162
01:07:03,015 --> 01:07:05,467
I'm going to cut their throats.
1163
01:07:05,517 --> 01:07:06,477
Okay,
1164
01:07:07,227 --> 01:07:08,938
we will be there.
1165
01:07:09,563 --> 01:07:10,163
Good.
1166
01:07:11,815 --> 01:07:12,983
Huh...
1167
01:07:13,484 --> 01:07:15,694
Beauty today for!
1168
01:07:17,196 --> 01:07:19,615
Isn't that right, Alexander?
1169
01:07:22,076 --> 01:07:23,285
Hmmm.
1170
01:07:28,290 --> 01:07:29,625
[Dial Beeping]
1171
01:07:30,834 --> 01:07:33,087
[Cell Phone Vibrating]
1172
01:07:42,096 --> 01:07:43,180
Yes, sir.
1173
01:07:43,222 --> 01:07:45,925
James, they got our wives.
1174
01:07:45,975 --> 01:07:47,217
What?
1175
01:07:47,267 --> 01:07:49,520
Greg and Tom, they got to Victoria.
1176
01:07:49,979 --> 01:07:51,981
And Sofia for ransom.
1177
01:07:54,358 --> 01:07:55,734
Sir...
1178
01:07:56,819 --> 01:07:59,321
I don't have that much
money to give to them.
1179
01:08:00,030 --> 01:08:02,282
James, they came after me.
1180
01:08:02,992 --> 01:08:03,993
I will take care of it.
1181
01:08:05,703 --> 01:08:07,204
Come to my house.
1182
01:08:07,913 --> 01:08:08,747
[Sad Music Playing]
1183
01:08:09,832 --> 01:08:10,624
Okay.
1184
01:08:23,053 --> 01:08:25,714
What's wrong?
1185
01:08:25,764 --> 01:08:26,765
Master James?
1186
01:08:32,229 --> 01:08:33,764
What's wrong Master James?
1187
01:08:33,814 --> 01:08:36,767
I've never seen like this before.
1188
01:08:36,817 --> 01:08:38,819
They've got... Sofia.
1189
01:08:39,278 --> 01:08:41,780
What?
1190
01:08:44,491 --> 01:08:46,410
Who, who got Sofia.
1191
01:08:46,702 --> 01:08:47,703
Is...
1192
01:08:49,371 --> 01:08:52,207
Tom and Greg team up...
1193
01:08:54,334 --> 01:08:57,880
kidnap Sofia and Victoria for ransom.
1194
01:08:58,714 --> 01:09:00,841
What? No.
1195
01:09:02,426 --> 01:09:03,168
How could they.
1196
01:09:03,218 --> 01:09:05,045
Do that to you?
1197
01:09:05,095 --> 01:09:05,796
Not Sofia.
1198
01:09:05,846 --> 01:09:09,174
Not Sofia, no.
1199
01:09:09,224 --> 01:09:10,476
Sofia.
1200
01:09:11,226 --> 01:09:13,470
She gave me a chance.
1201
01:09:13,520 --> 01:09:16,023
She believed in me. when
I was a homeless veteran.
1202
01:09:17,191 --> 01:09:18,350
She...
1203
01:09:18,400 --> 01:09:21,403
She gave me food on the
table, clothes on my back.
1204
01:09:22,112 --> 01:09:24,481
She help me run the gym.
1205
01:09:24,531 --> 01:09:25,107
No.
1206
01:09:25,157 --> 01:09:28,577
Not Sofia, no.
1207
01:09:29,244 --> 01:09:31,663
I'll kill those guys.
1208
01:09:32,247 --> 01:09:35,034
How could they do that to her?
1209
01:09:35,084 --> 01:09:36,210
Why?
1210
01:09:36,919 --> 01:09:39,254
Sofia is innocent.
1211
01:09:40,506 --> 01:09:42,299
And she's your wife.
1212
01:09:42,633 --> 01:09:44,802
She's my best friend.
1213
01:09:49,348 --> 01:09:50,599
Not Sofia,
1214
01:09:51,433 --> 01:09:53,936
would you die for Sofia?
1215
01:09:57,231 --> 01:09:59,650
Bob... I love Sofia.
1216
01:10:01,068 --> 01:10:03,320
I would die for her.
1217
01:10:04,321 --> 01:10:06,315
Me too, Master James.
1218
01:10:06,365 --> 01:10:06,815
Me, too.
1219
01:10:06,865 --> 01:10:07,232
Me, too.
1220
01:10:07,282 --> 01:10:09,993
Me, too. Thank You.
1221
01:10:10,911 --> 01:10:12,029
You ready?
1222
01:10:12,079 --> 01:10:15,240
I'm ready. You can come with.
1223
01:10:15,290 --> 01:10:17,284
Thank you, Master James.
1224
01:10:17,334 --> 01:10:20,170
Thank you. She's like my own sister.
1225
01:10:20,963 --> 01:10:22,256
But more.
1226
01:10:23,173 --> 01:10:25,509
I'm going.. Let's go take care of them.
1227
01:10:26,260 --> 01:10:27,469
Let's go get her.
1228
01:10:28,053 --> 01:10:28,971
Let's go.
1229
01:10:32,724 --> 01:10:34,226
[Police Helicopter Flying]
1230
01:10:40,107 --> 01:10:41,692
[Mysterious Music Playing]
1231
01:10:42,025 --> 01:10:45,028
Here they come, boss.
1232
01:10:57,708 --> 01:10:59,835
Alexander!
1233
01:11:00,836 --> 01:11:02,421
Did you miss me?
1234
01:11:02,796 --> 01:11:04,798
Where's Victoria?
1235
01:11:05,340 --> 01:11:06,925
Where's Sofia?
1236
01:11:07,050 --> 01:11:09,136
Easy, guys. We're on the clock here.
1237
01:11:09,595 --> 01:11:11,255
Do you have what I ask for?
1238
01:11:11,305 --> 01:11:13,173
Yes, I have it.
1239
01:11:13,223 --> 01:11:13,849
Good.
1240
01:11:13,891 --> 01:11:14,842
Give it to me.
1241
01:11:14,892 --> 01:11:17,186
No, I want to see Victoria and Sofia.
1242
01:11:17,311 --> 01:11:18,854
If they are safe.
1243
01:11:19,021 --> 01:11:21,682
They're fine. You can trust me.
1244
01:11:21,732 --> 01:11:24,685
Really, Tom?
1245
01:11:24,735 --> 01:11:26,895
Oh, you don't believe
me? They're fine, wait.
1246
01:11:26,945 --> 01:11:28,355
Call.. Call Brett.
1247
01:11:28,405 --> 01:11:32,576
Show him. you'll be very happy.
1248
01:11:32,784 --> 01:11:34,369
[Cell Phone Ring]
1249
01:11:34,453 --> 01:11:36,572
Brett, this is Greg,
1250
01:11:36,622 --> 01:11:38,665
but the girls on the line.
1251
01:11:40,042 --> 01:11:40,918
Look for yourself.
1252
01:11:43,045 --> 01:11:44,296
Alexander.
1253
01:11:45,130 --> 01:11:46,632
I love you.
1254
01:11:46,840 --> 01:11:48,041
Victoria.
1255
01:11:48,091 --> 01:11:49,084
James.
1256
01:11:49,134 --> 01:11:50,010
Baby help me.
1257
01:11:50,427 --> 01:11:50,928
James.
1258
01:11:51,011 --> 01:11:51,962
Sofia.
1259
01:11:52,012 --> 01:11:52,588
Hmm.
1260
01:11:52,638 --> 01:11:53,797
Easy James.
1261
01:11:53,847 --> 01:11:55,757
Everything is going to be okay.
1262
01:11:55,807 --> 01:11:58,602
Now, give me the fucking laptop.
1263
01:12:03,982 --> 01:12:05,442
Thank you, Alexander.
1264
01:12:13,367 --> 01:12:15,577
What are you gonna do to them?
1265
01:12:23,752 --> 01:12:25,587
You motherfucker?
1266
01:12:26,004 --> 01:12:27,331
You're playing a dangerous
motherfucking game.
1267
01:12:27,381 --> 01:12:29,708
Now, you better put
the right password in now.
1268
01:12:29,758 --> 01:12:30,759
Or they're dead.
1269
01:12:35,430 --> 01:12:36,139
Much better.
1270
01:12:46,775 --> 01:12:47,609
We're in.
1271
01:12:51,280 --> 01:12:53,282
[Action Music Playing]
1272
01:12:53,824 --> 01:12:56,785
Alexander: Okay, now bring
me [Huh] Victoria and Sofia. [Huh]
1273
01:12:57,119 --> 01:12:59,488
Once transfer's complete.
1274
01:12:59,538 --> 01:13:01,865
How's it looking boss?
1275
01:13:01,915 --> 01:13:03,750
It's completed.
1276
01:13:06,628 --> 01:13:07,228
Great.
1277
01:13:07,587 --> 01:13:09,172
They're around the corner.
1278
01:13:09,673 --> 01:13:13,510
I'm keeping the laptop.
1279
01:13:22,394 --> 01:13:24,146
Ha, ha.
1280
01:13:24,396 --> 01:13:26,648
[Grunting]
1281
01:13:29,860 --> 01:13:31,695
[Grunting]
1282
01:13:35,198 --> 01:13:39,745
let me introduce you to... my Warriors.
1283
01:13:40,912 --> 01:13:42,122
Over here.
1284
01:13:43,415 --> 01:13:44,825
We have Roy.
1285
01:13:44,875 --> 01:13:45,993
The Lion...
1286
01:13:46,043 --> 01:13:48,295
oh, oh, oh.
1287
01:13:52,049 --> 01:13:53,717
He's gonna fuck you up.
1288
01:13:56,178 --> 01:13:59,389
Here, crazy legs. Hank,
1289
01:14:02,100 --> 01:14:06,938
but don't forget Dan, a.k.a.
1290
01:14:07,522 --> 01:14:09,024
Superfly
1291
01:14:11,151 --> 01:14:13,820
and on this side, we have Greg
1292
01:14:14,488 --> 01:14:16,231
oh hell the soldiers.
1293
01:14:16,281 --> 01:14:17,699
You already know these guys.
1294
01:14:18,158 --> 01:14:18,984
Bring Victoria and
1295
01:14:19,034 --> 01:14:19,735
Sofia.
1296
01:14:19,785 --> 01:14:20,869
I will.
1297
01:14:23,497 --> 01:14:26,249
But, first you have to play my game.
1298
01:14:27,250 --> 01:14:28,168
What game?
1299
01:14:31,171 --> 01:14:33,874
Okay, this is how it's going to go.
1300
01:14:33,924 --> 01:14:35,917
I'm going to pick one
of your guys to fight.
1301
01:14:35,967 --> 01:14:37,844
One of my guys.
1302
01:14:37,969 --> 01:14:40,263
Whoever's hands touched the ground loses.
1303
01:14:41,556 --> 01:14:42,591
And the winner moves on.
1304
01:14:42,641 --> 01:14:45,268
And this just keeps going on
until there's only one person left.
1305
01:14:46,395 --> 01:14:48,138
What kind of game is that?
1306
01:14:48,188 --> 01:14:49,181
I don't know what the
fuck you want to call it.
1307
01:14:49,231 --> 01:14:51,566
Let's call it Last Man
Standing. It doesn't matter.
1308
01:14:51,733 --> 01:14:53,860
That's what we're going to do. Go.
1309
01:14:54,152 --> 01:14:56,279
Go get the girls.
1310
01:14:58,782 --> 01:15:00,484
Tom, let them go.
1311
01:15:00,534 --> 01:15:02,319
[Chuckles]
1312
01:15:02,369 --> 01:15:04,871
No, they have to watch.
1313
01:15:23,098 --> 01:15:25,308
Behave yourself.
1314
01:15:26,768 --> 01:15:28,562
[Groans]
1315
01:15:29,855 --> 01:15:32,265
Not so fast.
1316
01:15:32,315 --> 01:15:32,808
Get over there.
1317
01:15:32,858 --> 01:15:33,308
Come on.
1318
01:15:33,358 --> 01:15:34,192
Let's go.
1319
01:15:39,030 --> 01:15:39,823
Move!
1320
01:15:43,493 --> 01:15:45,036
All right.
1321
01:15:46,037 --> 01:15:46,863
Sophia.
1322
01:15:46,913 --> 01:15:48,206
Hi baby.
1323
01:15:48,915 --> 01:15:49,958
Alexander.
1324
01:15:50,041 --> 01:15:50,917
Victoria.
1325
01:15:51,543 --> 01:15:52,327
James.
1326
01:15:52,377 --> 01:15:53,920
Move.
1327
01:15:55,255 --> 01:15:57,924
Now, you two, sit your
sweet little asses down.
1328
01:15:58,925 --> 01:16:00,460
You're going to watch a fight.
1329
01:16:00,510 --> 01:16:01,553
Sit your ass down.
1330
01:16:04,139 --> 01:16:05,424
Ha.
1331
01:16:05,474 --> 01:16:06,725
Much better.
1332
01:16:06,892 --> 01:16:08,977
If you decide to move.
1333
01:16:13,273 --> 01:16:14,649
Everything's going to be okay.
1334
01:16:14,941 --> 01:16:16,818
Everything's going to be okay.
1335
01:16:16,860 --> 01:16:19,154
[Maniacal Laughs]
1336
01:16:21,198 --> 01:16:22,199
Everything.
1337
01:16:22,240 --> 01:16:23,984
Everything is to be okay.
1338
01:16:24,034 --> 01:16:25,610
All right, that's enough.
1339
01:16:25,660 --> 01:16:29,030
Let the fight begin. Bob.
1340
01:16:29,080 --> 01:16:31,583
You're going to be facing Superfly.
1341
01:16:32,959 --> 01:16:33,877
Here we go.
1342
01:16:34,169 --> 01:16:35,378
[Action Music Playing]
1343
01:16:36,463 --> 01:16:37,464
[Grunting]
1344
01:16:37,672 --> 01:16:38,373
Move Bob!
1345
01:16:38,423 --> 01:16:39,591
Move, move.
1346
01:16:48,350 --> 01:16:48,884
Yeah.
1347
01:16:48,934 --> 01:16:49,809
Ooh,
1348
01:16:50,060 --> 01:16:51,603
[Grunts]
1349
01:16:52,312 --> 01:16:53,230
[Grunts]
1350
01:16:53,438 --> 01:16:55,974
uppp.. Hands are down.
1351
01:16:56,024 --> 01:16:58,059
It's okay, Bob.
1352
01:16:58,109 --> 01:16:59,027
Shit!
1353
01:16:59,402 --> 01:17:00,070
It's okay.
1354
01:17:00,946 --> 01:17:02,322
[Bob: Gasping For Air]
1355
01:17:06,117 --> 01:17:07,327
Well,
1356
01:17:08,286 --> 01:17:09,246
guess what?
1357
01:17:10,288 --> 01:17:11,581
Your hubby's turn.
1358
01:17:12,082 --> 01:17:13,792
Alexander.
1359
01:17:15,085 --> 01:17:16,086
You're up.
1360
01:17:19,172 --> 01:17:20,340
Ow, ow, ow.
1361
01:17:20,840 --> 01:17:21,925
[Grunts]
1362
01:17:22,092 --> 01:17:23,460
All right.
1363
01:17:23,510 --> 01:17:24,469
Not bad.
1364
01:17:25,220 --> 01:17:27,214
You think you're ready to tame the lion.
1365
01:17:27,264 --> 01:17:28,348
Of course.
1366
01:17:28,557 --> 01:17:29,683
Yeah, right.
1367
01:17:29,724 --> 01:17:30,392
Lion!
1368
01:17:34,312 --> 01:17:35,889
Oh,
1369
01:17:35,939 --> 01:17:37,691
Ha ha.
1370
01:17:37,899 --> 01:17:39,526
[Laugh Evilly]
1371
01:17:39,651 --> 01:17:41,278
[Grunts]
1372
01:17:44,322 --> 01:17:44,990
yeah.
1373
01:17:45,657 --> 01:17:47,534
All right, James.
1374
01:17:47,617 --> 01:17:48,326
You're up.
1375
01:17:48,743 --> 01:17:49,953
Come on baby, you've got this!
1376
01:17:50,787 --> 01:17:51,913
No problem.
1377
01:17:54,541 --> 01:17:55,584
You're going down.
1378
01:17:56,835 --> 01:17:58,837
Oh, oh, oh,
1379
01:17:59,170 --> 01:18:01,715
[Grunts]
1380
01:18:02,799 --> 01:18:03,967
[Lion: Groans]
1381
01:18:04,467 --> 01:18:06,261
Oh, no, no, no,
1382
01:18:07,887 --> 01:18:10,181
[Both: Grunts]
1383
01:18:11,433 --> 01:18:13,518
[Lion: Painfully Groans]
1384
01:18:13,727 --> 01:18:15,562
[Hank: Yelling]
1385
01:18:33,288 --> 01:18:33,780
yeah.
1386
01:18:33,830 --> 01:18:34,873
[Both: Grunts]
1387
01:18:39,878 --> 01:18:40,798
[Martial Arts: Yelling]
1388
01:18:40,879 --> 01:18:41,588
Sh. Sh. Sh..
1389
01:18:42,964 --> 01:18:43,757
Sh. Sh. Sh..
1390
01:18:44,507 --> 01:18:45,675
[Grunts]
1391
01:18:45,925 --> 01:18:46,968
Oh, yeah, yeah.
1392
01:18:50,430 --> 01:18:52,766
Yes. That's my baby.
1393
01:18:53,683 --> 01:18:56,728
All right, not bad.
1394
01:18:56,770 --> 01:18:57,095
Not Bad.
1395
01:18:57,145 --> 01:18:57,979
James,
1396
01:18:59,147 --> 01:18:59,898
Greg.
1397
01:19:01,066 --> 01:19:02,484
Take care of him.
1398
01:19:03,151 --> 01:19:05,020
Finally!
1399
01:19:05,070 --> 01:19:06,605
Master James.
1400
01:19:06,655 --> 01:19:09,491
I've been waiting for
this for a such long time.
1401
01:19:09,949 --> 01:19:12,193
You know, Massa James. I don't need this.
1402
01:19:12,243 --> 01:19:14,496
Definitely I don't need these.
1403
01:19:25,256 --> 01:19:26,791
I've been waiting for this...
1404
01:19:26,841 --> 01:19:28,376
for a long time.
1405
01:19:28,426 --> 01:19:29,886
Master James.
1406
01:19:30,095 --> 01:19:31,379
You're such a humble man.
1407
01:19:31,429 --> 01:19:33,965
You're not going to be so
much humble tonight. Aren't you?
1408
01:19:34,015 --> 01:19:36,101
You're forced to fight me.
1409
01:19:37,102 --> 01:19:40,063
You get in my dojo.
1410
01:19:41,106 --> 01:19:42,482
That's right. bullying my student.
1411
01:19:42,607 --> 01:19:44,067
That's right.
1412
01:19:44,150 --> 01:19:46,945
I dare you take that
shirt off you don't need it.
1413
01:19:59,582 --> 01:20:03,244
Osss, ow, huh, oss..
1414
01:20:03,294 --> 01:20:04,871
[Martial Arts: Oss]
1415
01:20:04,921 --> 01:20:07,215
Huhh.. Oss
1416
01:20:07,716 --> 01:20:09,259
[Grunts]
1417
01:20:11,678 --> 01:20:13,680
Oss...
1418
01:20:17,142 --> 01:20:19,511
Huh.. Oss.
1419
01:20:19,561 --> 01:20:22,188
[Grunts]
1420
01:20:23,481 --> 01:20:24,524
Come on Greg.
1421
01:20:26,359 --> 01:20:29,112
Ow, ow, huhh, Yes.
1422
01:20:30,363 --> 01:20:32,691
Huhh, oh yes baby, go.
1423
01:20:32,741 --> 01:20:34,659
Oh, yeah.
1424
01:20:35,744 --> 01:20:37,654
Tom, it's not fair.
1425
01:20:37,704 --> 01:20:39,531
Ha, haa Huh..
1426
01:20:39,581 --> 01:20:40,832
It's my turn.
1427
01:20:42,292 --> 01:20:43,126
Come on, James
1428
01:20:52,302 --> 01:20:53,094
Huhh.
1429
01:20:53,428 --> 01:20:55,555
You're faster than I thought.
1430
01:20:58,892 --> 01:20:59,492
Come on.
1431
01:21:09,110 --> 01:21:10,904
[Grunts]
1432
01:21:14,365 --> 01:21:16,451
Yes, yes, yes.
1433
01:21:16,576 --> 01:21:18,036
Owww
1434
01:21:19,370 --> 01:21:21,581
Get them. Now.
1435
01:21:25,668 --> 01:21:26,377
Oss.
1436
01:21:26,544 --> 01:21:27,378
[Grunts]
1437
01:21:28,880 --> 01:21:29,756
[Grunts]
1438
01:21:31,508 --> 01:21:32,300
[Grunts]
1439
01:21:33,593 --> 01:21:34,427
[Grunts]
1440
01:21:35,720 --> 01:21:36,429
[Grunts]
1441
01:21:40,141 --> 01:21:41,217
Ow, ow,
1442
01:21:41,267 --> 01:21:42,393
oh. Oh,
1443
01:21:44,354 --> 01:21:45,271
[Grunts]
1444
01:21:46,564 --> 01:21:47,164
yeah.
1445
01:21:48,858 --> 01:21:49,458
[Grunts]
1446
01:21:50,026 --> 01:21:51,853
Oh! Hey.
1447
01:21:51,903 --> 01:21:52,904
You go get him.
1448
01:21:53,822 --> 01:21:54,422
Ow,
1449
01:21:54,531 --> 01:21:55,131
[Grunts]
1450
01:21:57,784 --> 01:21:58,660
[Grunts]
1451
01:22:00,620 --> 01:22:03,239
Well, well, well, partner.
1452
01:22:03,289 --> 01:22:05,074
I'm not your partner.
1453
01:22:05,124 --> 01:22:06,868
You can take my money.
1454
01:22:06,918 --> 01:22:08,995
You cannot taking my family.
1455
01:22:09,045 --> 01:22:10,505
Alright. Fine.
1456
01:22:12,006 --> 01:22:15,176
Let's settle this once and for all.
1457
01:22:18,263 --> 01:22:19,556
[Grunts]
1458
01:22:22,851 --> 01:22:23,852
[Grunts]
1459
01:22:25,103 --> 01:22:26,479
[Grunts]
1460
01:22:28,356 --> 01:22:29,607
oh, huhh, ow
1461
01:22:33,653 --> 01:22:35,321
[Alexander: Gasping For Air]
1462
01:22:36,614 --> 01:22:38,116
[Tom: Groaning Pain]
1463
01:22:38,741 --> 01:22:40,076
[Grunts]
1464
01:22:40,493 --> 01:22:41,327
[Tom: Groaning Pain]
1465
01:22:45,081 --> 01:22:46,541
[Grunts]
1466
01:22:48,001 --> 01:22:50,420
[Alexander: Groaning Pain]
1467
01:22:52,714 --> 01:22:54,841
Ohhhhh
1468
01:23:09,480 --> 01:23:12,191
Alexander.
1469
01:23:13,693 --> 01:23:15,653
Alexander.
1470
01:23:20,283 --> 01:23:21,442
[James: Coughing]
1471
01:23:21,492 --> 01:23:22,869
Sofia: It's OK.
1472
01:23:23,036 --> 01:23:25,413
James, you're always in my way.
1473
01:23:25,872 --> 01:23:26,956
Master James.
1474
01:23:27,707 --> 01:23:28,708
Are you okay?
1475
01:23:29,709 --> 01:23:32,003
I'm going to take away from
you what you cherish most.
1476
01:23:32,795 --> 01:23:33,246
[Gunshot]
1477
01:23:33,296 --> 01:23:34,172
Sofia!
1478
01:23:34,380 --> 01:23:35,590
Oh God.
1479
01:23:36,507 --> 01:23:38,126
Goodbye, Sofia.
1480
01:23:38,176 --> 01:23:39,510
[Gunshots]
1481
01:23:41,054 --> 01:23:42,096
[Grunts]
1482
01:23:42,263 --> 01:23:42,996
[James: Groaning Pain]
1483
01:23:43,056 --> 01:23:43,890
[Groans]
1484
01:23:44,474 --> 01:23:46,476
Oh, my God..
1485
01:23:47,352 --> 01:23:48,937
Huhhhh.
1486
01:23:49,354 --> 01:23:50,855
[Gunshots]
1487
01:23:52,732 --> 01:23:53,975
Ow, ow, ow.
1488
01:23:54,025 --> 01:23:56,060
Oh baby...
1489
01:23:56,110 --> 01:23:57,946
Goodbye, boss man.
1490
01:23:58,404 --> 01:23:59,822
Goodbye, assholes.
1491
01:23:59,864 --> 01:24:00,865
[Gunshots]
1492
01:24:00,990 --> 01:24:02,075
[Grunts]
1493
01:24:04,786 --> 01:24:05,954
[Gunshots]
1494
01:24:06,454 --> 01:24:07,580
[Explosions]
1495
01:24:08,122 --> 01:24:09,082
[Gunshots]
1496
01:24:09,165 --> 01:24:09,999
[Explosions]
1497
01:24:13,044 --> 01:24:14,545
[Explosions]
1498
01:24:15,964 --> 01:24:18,007
[Explosions]
1499
01:24:21,010 --> 01:24:22,762
[Siren]
1500
01:24:23,262 --> 01:24:26,182
[Panic Music Playing]
1501
01:24:45,994 --> 01:24:48,029
Oh, oh.
1502
01:24:48,079 --> 01:24:50,623
My husband got shot, can I see him?
1503
01:24:51,541 --> 01:24:52,408
Oh my God,
1504
01:24:52,458 --> 01:24:54,035
what is your husband's name? James Sy
1505
01:24:54,085 --> 01:24:55,995
James Sy, James Sy...
1506
01:24:56,045 --> 01:24:56,329
Okay.
1507
01:24:56,379 --> 01:24:59,123
They have him in the back of operate
room I'll go back speak to the doctor,
1508
01:24:59,173 --> 01:25:00,583
and see if I can get any updates. OK
1509
01:25:00,633 --> 01:25:01,834
I just got to see him.
1510
01:25:01,884 --> 01:25:03,836
I've got to see him please.
He's in the operation room.
1511
01:25:03,886 --> 01:25:07,140
Unfortunately, I can't take you there,
but if you come with me and wait here,
1512
01:25:07,765 --> 01:25:10,176
I will go on to the operating. No, I know.
1513
01:25:10,226 --> 01:25:13,104
I got to see him. Oh, no, let me.
Let me go see him for an update.
1514
01:25:13,229 --> 01:25:15,932
If he's out of the operating room,
then you possibly can see him.
1515
01:25:15,982 --> 01:25:18,484
But if he's in the operating
okay. I'll give you an updates.
1516
01:25:20,820 --> 01:25:22,655
Sit down, Everything is going to be fine.
1517
01:25:22,822 --> 01:25:25,158
What happen.. if I don't
get to see him again.
1518
01:25:26,784 --> 01:25:31,205
Oh, please...
1519
01:25:31,289 --> 01:25:33,458
Oh, my God, I have to see him.
1520
01:25:34,500 --> 01:25:36,244
Mam, can I please just see him?
1521
01:25:36,294 --> 01:25:37,245
Um, yes.
1522
01:25:37,295 --> 01:25:39,455
The doctor said as he finish.
1523
01:25:39,505 --> 01:25:42,065
He is going to come and get you
so you can see a family members.
1524
01:25:42,884 --> 01:25:44,252
He's in stable condition.
1525
01:25:44,302 --> 01:25:45,878
They're just getting him stabilizing.
1526
01:25:45,928 --> 01:25:48,381
And so does he have the other
room ready for him to hold him.
1527
01:25:48,431 --> 01:25:49,757
We can pick you up back.
1528
01:25:49,807 --> 01:25:51,759
He's in stable condition.
In stable condition.
1529
01:25:51,809 --> 01:25:52,518
Oh, really?
1530
01:25:54,353 --> 01:25:56,689
Oh, come sit down..
1531
01:25:59,901 --> 01:26:02,487
Get up.. come sit down..
1532
01:26:02,612 --> 01:26:04,363
[Groaning]
1533
01:26:04,614 --> 01:26:06,032
James's gonna be OK.
1534
01:26:06,532 --> 01:26:08,109
Doctor, just to keep him stable.
1535
01:26:08,159 --> 01:26:09,243
Just keep him well.
1536
01:26:09,535 --> 01:26:12,488
We're doing the best we
can, make him feel better.
1537
01:26:12,538 --> 01:26:14,157
And we will be keep updating you.
1538
01:26:14,207 --> 01:26:14,907
Any questions.
1539
01:26:14,957 --> 01:26:17,410
Please come to me to my
station, and I will go on to.
1540
01:26:17,460 --> 01:26:19,495
The doctor and ask him for another update.
1541
01:26:19,545 --> 01:26:21,047
Thank you.
1542
01:26:21,380 --> 01:26:22,715
[Sofia: Crying]
1543
01:26:22,882 --> 01:26:23,499
oh, god.
1544
01:26:23,549 --> 01:26:24,500
Oh, baby,
1545
01:26:24,550 --> 01:26:28,337
baby, baby, just keep fighting.
1546
01:26:28,387 --> 01:26:29,714
I love you, baby.
1547
01:26:29,764 --> 01:26:31,424
Okay, so the doctor is operating him.
1548
01:26:31,474 --> 01:26:33,684
He's in a stable
condition. He's doing well.
1549
01:26:34,018 --> 01:26:36,137
Looks like he's going to
survive the surgery, but.
1550
01:26:36,187 --> 01:26:39,390
Unfortunately, I can't take you guys out
back because he's in the operating room.
1551
01:26:39,440 --> 01:26:42,226
But as soon as he's in a waiting
room or in the recovery room,
1552
01:26:42,276 --> 01:26:43,186
I can take you all back,
1553
01:26:43,236 --> 01:26:45,313
and I'll keep updating you.
I'm just going to be here.
1554
01:26:45,363 --> 01:26:47,774
If you have any questions,
please come ask me.
1555
01:26:47,824 --> 01:26:49,484
Thank you nurse. No worries.
1556
01:26:49,534 --> 01:26:51,244
Everything is going to be OK.
1557
01:26:51,953 --> 01:26:54,997
Dear God, thank you.
1558
01:26:56,707 --> 01:26:59,335
You're keep fighting baby,
keep fighting. I love you.
1559
01:26:59,377 --> 01:27:01,087
[Love Music: Waiting Playing]
1560
01:27:04,632 --> 01:27:05,842
I would die for you.
1561
01:27:07,009 --> 01:27:08,544
James's gonna be OK.
1562
01:27:08,594 --> 01:27:09,128
Okay.
1563
01:27:09,178 --> 01:27:10,171
Yes, I know.
1564
01:27:10,221 --> 01:27:12,181
I know, thank you God..
1565
01:27:13,766 --> 01:27:16,561
They're going to save James, no problem.
1566
01:27:27,405 --> 01:27:30,233
A tiny flame fills me with.
1567
01:27:30,283 --> 01:27:31,609
Pride.
1568
01:27:31,659 --> 01:27:33,236
That's why I'm...
1569
01:27:33,286 --> 01:27:35,404
waiting...
1570
01:27:35,454 --> 01:27:38,666
for you...
1571
01:27:39,417 --> 01:27:42,161
forever...
1572
01:27:42,211 --> 01:27:43,663
I wait...
1573
01:27:43,713 --> 01:27:46,582
He took a bullet for me.
1574
01:27:46,632 --> 01:27:50,845
Oh God, baby I love you.
1575
01:27:52,889 --> 01:27:58,853
Please come back to me, I
can't loose you. You know that.
1576
01:28:04,358 --> 01:28:07,270
He's like stably, can make it, like what?
1577
01:28:07,320 --> 01:28:09,063
He lost a lot of blood.
1578
01:28:09,113 --> 01:28:12,450
He's in for another blood transfusion.
1579
01:28:13,743 --> 01:28:15,369
God... Okay.
1580
01:28:16,120 --> 01:28:17,622
I will be right here.
1581
01:28:18,331 --> 01:28:20,833
Okay, you stay warm.
1582
01:28:22,877 --> 01:28:24,837
Okay baby.
1583
01:28:26,380 --> 01:28:28,666
I love you, come back to me.
1584
01:28:28,716 --> 01:28:29,800
Thank you.
1585
01:28:33,638 --> 01:28:34,714
I want to take away from you.
1586
01:28:34,764 --> 01:28:37,099
What you cherished the most.
1587
01:28:38,726 --> 01:28:40,186
Goodbye, Sofia.
1588
01:28:40,353 --> 01:28:41,187
[Gunshot]
1589
01:28:41,437 --> 01:28:42,521
[James: Groaning Hurt]
1590
01:28:42,605 --> 01:28:43,397
Oh, my God.
1591
01:28:48,486 --> 01:28:50,446
Come back for me.
1592
01:28:52,073 --> 01:28:53,616
You know, I've been waiting for you.
1593
01:28:53,741 --> 01:28:55,826
For a few days.
1594
01:28:57,411 --> 01:29:00,623
You know I don't like
when you make me wait.
1595
01:29:06,045 --> 01:29:07,788
[Sofia: Crying]
1596
01:29:07,838 --> 01:29:10,633
Grab my hand, baby grab my hand.
1597
01:29:15,554 --> 01:29:18,391
So you missed me.
1598
01:29:18,599 --> 01:29:20,476
Of course I miss you.
1599
01:29:23,938 --> 01:29:24,680
I wish my parents
1600
01:29:24,730 --> 01:29:27,191
could see you the way I do.
1601
01:29:28,734 --> 01:29:31,570
Like Alexander and Victoria see you.
1602
01:29:33,072 --> 01:29:34,782
You're my life.
1603
01:29:39,036 --> 01:29:41,080
[Breaking News Music]
1604
01:29:44,208 --> 01:29:47,086
Oh, no.
1605
01:29:48,045 --> 01:29:50,248
James got shot.
1606
01:29:50,298 --> 01:29:51,424
What?
1607
01:29:52,216 --> 01:29:53,334
James got shot.
1608
01:29:53,384 --> 01:29:54,885
Sofia,
1609
01:29:55,803 --> 01:29:57,838
what about Sofia?
1610
01:29:57,888 --> 01:30:00,174
Nothing was said about her.
1611
01:30:00,224 --> 01:30:02,260
Give them a call. Call her. All right, now
1612
01:30:02,310 --> 01:30:04,186
All right. I'll give her a call.
1613
01:30:04,603 --> 01:30:07,481
[Sad Music Playing]
1614
01:30:13,070 --> 01:30:15,114
Oh.
1615
01:30:15,698 --> 01:30:17,950
[Cell Phone Ring]
1616
01:30:20,161 --> 01:30:23,748
Mmm. We have a phone call.
1617
01:30:32,757 --> 01:30:33,382
Hello.
1618
01:30:33,841 --> 01:30:34,550
Hello!
1619
01:30:35,593 --> 01:30:37,712
Sofia. Hey dad.
1620
01:30:37,762 --> 01:30:39,263
Are you all right?
1621
01:30:39,764 --> 01:30:42,758
Mom and I just saw the news.
1622
01:30:42,808 --> 01:30:45,386
My husband took a bullet for me.
1623
01:30:45,436 --> 01:30:46,312
How's that?
1624
01:30:46,854 --> 01:30:49,398
Sofia, I'm really sorry.
1625
01:30:49,482 --> 01:30:52,276
You still don't think
he's man enough for me?
1626
01:30:53,319 --> 01:30:55,946
I never gave this guy a chance.
1627
01:30:57,656 --> 01:31:00,826
I really never wanted to be hard on James.
1628
01:31:01,952 --> 01:31:02,903
Give me that, give me that.
1629
01:31:02,953 --> 01:31:03,704
Sofia.
1630
01:31:03,871 --> 01:31:04,830
Sofia.
1631
01:31:04,997 --> 01:31:07,041
Sofia, my darling.
1632
01:31:07,249 --> 01:31:09,210
Are you okay?
1633
01:31:12,004 --> 01:31:13,881
And how's James doing?
1634
01:31:15,257 --> 01:31:16,384
Whatever you need.
1635
01:31:17,968 --> 01:31:19,970
Your daddy and I will take care of it.
1636
01:31:25,601 --> 01:31:27,812
See you soon, honey.
1637
01:31:31,148 --> 01:31:32,942
Well, thanks for calling.
1638
01:31:46,747 --> 01:31:47,823
Dad said, he
1639
01:31:47,873 --> 01:31:50,501
hopes you get well soon, baby.
1640
01:32:00,511 --> 01:32:02,346
Me too.
1641
01:32:03,305 --> 01:32:04,473
[Exhale]
1642
01:32:04,640 --> 01:32:06,058
me too.
1643
01:32:06,934 --> 01:32:09,437
Darryl..
1644
01:32:09,895 --> 01:32:13,607
Have you forgotten. how
your daddy treated us.
1645
01:32:14,817 --> 01:32:16,769
When he found out that we wanted to get.
1646
01:32:16,819 --> 01:32:17,820
Married?
1647
01:32:23,826 --> 01:32:25,828
No, Margaret, I haven't forgotten.
1648
01:32:27,204 --> 01:32:27,830
Look.
1649
01:32:31,333 --> 01:32:32,451
I wasn't too happy.
1650
01:32:32,501 --> 01:32:35,546
When Sofia brought James to
the house for us to meet him.
1651
01:32:37,590 --> 01:32:40,709
But, but I saw.
1652
01:32:40,759 --> 01:32:43,262
How much he loved her.
1653
01:32:46,974 --> 01:32:50,478
And I saw how much she loved him.
1654
01:32:55,524 --> 01:32:59,987
What's the difference between us and them.
1655
01:33:01,405 --> 01:33:02,448
Nothing.
1656
01:33:07,203 --> 01:33:09,663
Darryl, do you love your daughter?
1657
01:33:10,623 --> 01:33:12,158
Yes, I do.
1658
01:33:12,208 --> 01:33:15,294
She's our only child.
1659
01:33:16,712 --> 01:33:18,088
Okay, then.
1660
01:33:20,966 --> 01:33:22,676
Call Martin.
1661
01:33:23,093 --> 01:33:26,764
And tell him to get the jet ready.
1662
01:33:26,847 --> 01:33:29,642
Get the jet ready for us.
1663
01:33:33,103 --> 01:33:36,140
Right, Margaret.
1664
01:33:36,190 --> 01:33:39,068
Let's get our daughter and let's get James
1665
01:33:40,069 --> 01:33:43,989
Oh, oh.
1666
01:33:44,406 --> 01:33:47,076
[Soft Music Playing]
1667
01:34:11,600 --> 01:34:12,218
Okay.
1668
01:34:12,268 --> 01:34:13,969
So for James.
1669
01:34:14,019 --> 01:34:14,386
Okay.
1670
01:34:14,436 --> 01:34:15,554
The doctor is on his way to speak.
1671
01:34:15,604 --> 01:34:18,599
To you guys and update you and then
he's going to take you guys to his room.
1672
01:34:18,649 --> 01:34:21,569
So you guys can see him. and
he should be with you guys shortly.
1673
01:34:21,735 --> 01:34:22,353
Thank you.
1674
01:34:22,403 --> 01:34:23,571
You're welcome.
1675
01:34:41,005 --> 01:34:41,914
Good morning.
1676
01:34:41,964 --> 01:34:42,915
My name is Dr. Lane
1677
01:34:42,965 --> 01:34:44,425
Victoria, good morning Dr.
1678
01:34:44,925 --> 01:34:46,418
Alexander.
1679
01:34:46,468 --> 01:34:47,428
Good morning, Doctor.
1680
01:34:47,636 --> 01:34:49,680
Lane, how's James is doing?
1681
01:34:50,347 --> 01:34:52,725
Well. Let's go see. Okay.
1682
01:35:03,819 --> 01:35:05,229
Good morning, Dr. Lane
1683
01:35:05,279 --> 01:35:06,272
Good morning, Molly.
1684
01:35:06,322 --> 01:35:08,899
Good morning. How's the superhero doing?
1685
01:35:08,949 --> 01:35:10,192
Oh, he's stable.
1686
01:35:10,242 --> 01:35:14,280
His viral things are
normal. within range, stable.
1687
01:35:14,330 --> 01:35:16,448
OK, fantastic.
1688
01:35:16,498 --> 01:35:19,126
Now, we just gave them the
blood transfusion that you ordered.
1689
01:35:20,044 --> 01:35:22,129
Okay, fantastic.
1690
01:35:22,963 --> 01:35:24,465
Get out of your way
1691
01:35:25,758 --> 01:35:27,585
ohhh, hi guys.
1692
01:35:27,635 --> 01:35:30,929
Oops, don't want to hurt..
1693
01:35:33,932 --> 01:35:35,801
Mmm. James's gonna be OK.
1694
01:35:35,851 --> 01:35:37,595
I think, he'll be fine
1695
01:35:37,645 --> 01:35:38,929
You know, he's a fighter.
1696
01:35:38,979 --> 01:35:40,973
Thank you.
1697
01:35:41,023 --> 01:35:43,609
James lost a lot of blood.
1698
01:35:44,485 --> 01:35:47,112
And he needs another transfusion.
1699
01:35:47,905 --> 01:35:48,572
Okay.
1700
01:35:49,406 --> 01:35:50,658
Dr. Lane,
1701
01:35:51,158 --> 01:35:52,151
take care of him.
1702
01:35:52,201 --> 01:35:54,578
I will pay the bills. Sir.
1703
01:35:55,454 --> 01:35:57,289
Oh, I think he move.
1704
01:35:58,499 --> 01:35:59,166
Baby.
1705
01:35:59,541 --> 01:36:00,793
Baby, I'm here.
1706
01:36:01,168 --> 01:36:02,211
Okay.
1707
01:36:04,421 --> 01:36:06,965
Hi. hi, honey.
1708
01:36:10,386 --> 01:36:13,180
[James: Coughing]
1709
01:36:36,370 --> 01:36:37,321
baby.
1710
01:36:37,371 --> 01:36:39,365
Come back to me.
1711
01:36:39,415 --> 01:36:41,834
I want to see your eyes.
1712
01:36:42,084 --> 01:36:43,419
He's all right.
1713
01:36:43,919 --> 01:36:45,996
He's just really tired.
1714
01:36:46,046 --> 01:36:48,248
And he's lost a lot of blood.
1715
01:36:48,298 --> 01:36:48,898
And..
1716
01:36:49,675 --> 01:36:51,168
We need to get another transfusion.
1717
01:36:51,218 --> 01:36:52,336
Can you order that, please?
1718
01:36:52,386 --> 01:36:53,295
ASAP.
1719
01:36:53,345 --> 01:36:56,090
Yes, Dr. I will order that.
1720
01:36:56,140 --> 01:36:57,725
Please, thank you.
1721
01:37:00,310 --> 01:37:01,687
He's going to be OK.
1722
01:37:01,979 --> 01:37:04,523
I'll see you later. Thank you Dr.
1723
01:37:07,484 --> 01:37:09,027
Baby.
1724
01:37:14,783 --> 01:37:16,610
I love you. You gave up.
1725
01:37:16,660 --> 01:37:18,620
Everything for me.
1726
01:37:19,621 --> 01:37:21,290
Everything.
1727
01:37:24,585 --> 01:37:25,627
Hi honey.
1728
01:37:26,962 --> 01:37:30,332
And I will pay for all
of your doctor bills.
1729
01:37:30,382 --> 01:37:31,750
I don't care if I have to work.
1730
01:37:31,800 --> 01:37:33,711
Like five jobs.
1731
01:37:33,761 --> 01:37:35,587
No problem.
1732
01:37:35,637 --> 01:37:36,805
We're broke.
1733
01:37:37,890 --> 01:37:39,850
But we have each other.
1734
01:37:42,102 --> 01:37:42,936
What matters!
1735
01:37:48,358 --> 01:37:49,234
Baby,
1736
01:37:50,694 --> 01:37:52,613
What are we going to do?
1737
01:37:54,031 --> 01:37:55,908
I'm the boss man.
1738
01:37:56,950 --> 01:37:58,619
That's it.
1739
01:37:59,953 --> 01:38:02,740
I've gave Tom a fake account.
1740
01:38:02,790 --> 01:38:06,710
So the FBI helped me to set it up.
1741
01:38:07,169 --> 01:38:09,087
Oh, oh.. what?
1742
01:38:09,755 --> 01:38:11,707
That's right.
1743
01:38:11,757 --> 01:38:14,343
Awww...
1744
01:38:17,095 --> 01:38:20,098
[Happy Laughing]
1745
01:38:20,599 --> 01:38:23,185
Oh, my God.
1746
01:38:23,393 --> 01:38:24,645
Baby.
1747
01:38:24,812 --> 01:38:27,356
Please come back to me.
1748
01:38:33,237 --> 01:38:34,696
[Coughing]
1749
01:38:36,490 --> 01:38:38,951
Hi. hi, honey.
1750
01:38:40,244 --> 01:38:42,070
Guess what.
1751
01:38:42,120 --> 01:38:44,456
Alexander's still has the money.
1752
01:38:44,790 --> 01:38:46,667
[Laughs]
1753
01:38:47,209 --> 01:38:49,244
And I love you.
1754
01:38:49,294 --> 01:38:51,672
Hmm.
1755
01:38:53,423 --> 01:38:54,917
Oh, you're feeling better.
1756
01:38:54,967 --> 01:38:57,636
Ha, you kiss me.
1757
01:38:58,053 --> 01:39:01,181
You kiss me back finally.
1758
01:39:09,606 --> 01:39:11,692
Nobody can deny it.
1759
01:39:12,651 --> 01:39:14,736
You got a good thing's going on.
1760
01:39:16,071 --> 01:39:18,156
You can spin it like yo, yo.
1761
01:39:18,448 --> 01:39:22,578
At the end of the movie..
1762
01:39:24,162 --> 01:39:25,622
[Funny Laughing]
1763
01:39:27,708 --> 01:39:30,494
The doctor is on his way and he's
going to update you and then he's going
1764
01:39:30,544 --> 01:39:32,913
hiss room... mm blah. blah...
1765
01:39:32,963 --> 01:39:35,541
James [Funny Laughing]
1766
01:39:35,591 --> 01:39:38,552
CUT.
1767
01:39:40,304 --> 01:39:41,471
[Cell Phone Ring]
1768
01:39:44,182 --> 01:39:44,508
Greg.
1769
01:39:44,558 --> 01:39:46,059
You get one more chance.
1770
01:39:46,310 --> 01:39:47,644
[Cell Phone Ring]
1771
01:39:50,564 --> 01:39:53,066
I'm going to have to do this myself.
1772
01:39:54,234 --> 01:39:54,726
That son of a.
1773
01:39:54,776 --> 01:39:55,736
Bitch
1774
01:39:56,194 --> 01:39:57,905
[Laughing]
1775
01:40:01,283 --> 01:40:02,067
Ready?
1776
01:40:02,117 --> 01:40:02,693
Yeah.
1777
01:40:02,743 --> 01:40:04,152
He's calling me.
1778
01:40:04,202 --> 01:40:04,695
Okay, go ahead.
1779
01:40:04,745 --> 01:40:05,571
You call him.
1780
01:40:05,621 --> 01:40:06,113
[Giggling]
1781
01:40:06,163 --> 01:40:07,614
Ready, Yes, ready
1782
01:40:07,664 --> 01:40:08,624
Action!
1783
01:40:11,710 --> 01:40:13,003
[Cell Phone Ring]
1784
01:40:13,045 --> 01:40:14,630
Vicky Lee
1785
01:40:14,922 --> 01:40:16,874
[Laughs]
1786
01:40:16,924 --> 01:40:18,333
CUT.
1787
01:40:18,383 --> 01:40:20,627
Hmm. Thank you.
1788
01:40:20,677 --> 01:40:21,712
Oh, excuse me.
1789
01:40:21,762 --> 01:40:23,797
I apologize. I did it totally wrong.
1790
01:40:23,847 --> 01:40:24,640
That was chair.
1791
01:40:24,806 --> 01:40:25,599
[Laughs]
1792
01:40:25,682 --> 01:40:27,100
Put down there somewhere honey.
1793
01:40:27,309 --> 01:40:28,218
Where?
1794
01:40:28,268 --> 01:40:28,677
[Laughs]
1795
01:40:28,727 --> 01:40:29,177
CUT.
1796
01:40:29,227 --> 01:40:29,937
[Laughs]
1797
01:40:30,812 --> 01:40:33,140
Yo, as you're playing.
1798
01:40:33,190 --> 01:40:35,651
Me all night long,
1799
01:40:36,944 --> 01:40:39,446
so you gonna give me what I want.
1800
01:40:40,072 --> 01:40:41,023
Or am I.
1801
01:40:41,073 --> 01:40:44,368
Gonna have you back? I can't live without
1802
01:40:45,827 --> 01:40:49,990
You? I can't live without.
1803
01:40:50,040 --> 01:40:52,868
Hear what I'm saying
1804
01:40:52,918 --> 01:40:56,455
I want it all from you.
1805
01:40:56,505 --> 01:40:59,675
No, I'm not saying
1806
01:40:59,758 --> 01:41:00,542
it's up to you.
1807
01:41:00,592 --> 01:41:02,970
You got to choose.
1808
01:41:04,388 --> 01:41:07,182
So you gonna give me what I want.
1809
01:41:07,474 --> 01:41:09,893
Or I'm not gonna have you back.
1810
01:41:10,227 --> 01:41:11,970
I can live without.
1811
01:41:12,020 --> 01:41:13,472
You.
1812
01:41:13,522 --> 01:41:16,692
I can't live without.
1813
01:41:16,942 --> 01:41:18,735
I can live without
1814
01:41:20,070 --> 01:41:23,740
you. I can't live without.
1815
01:41:44,302 --> 01:41:47,798
I can live without you.
1816
01:41:47,848 --> 01:41:51,059
I can't live without
1817
01:41:53,311 --> 01:41:55,439
I know you want me to.
1818
01:41:55,689 --> 01:41:58,150
I can feel it in your heart.
1819
01:41:59,651 --> 01:42:01,895
Oh, how I feel so.
1820
01:42:01,945 --> 01:42:06,658
Good, I just want to
know I can't live without.
1821
01:42:07,576 --> 01:42:11,288
Can't live without. I can live without.
1822
01:42:11,830 --> 01:42:14,708
I can't live without.
1823
01:42:15,208 --> 01:42:19,588
I can't live without, can live without.
1824
01:42:19,796 --> 01:42:23,166
So tell me what you want you to me.
1825
01:42:23,216 --> 01:42:25,218
Stop messing with my head.
1826
01:42:26,803 --> 01:42:30,474
Are you gonna give me what I want?
1827
01:42:30,807 --> 01:42:32,809
Or am I gonna have you back?
1828
01:42:32,934 --> 01:42:34,519
I can live without.
1829
01:42:35,479 --> 01:42:37,314
You, I can't live. Without.
113338
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.