Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,417 --> 00:00:21,918
Is there a reason why
you’ve refused
2
00:00:21,918 --> 00:00:23,834
to give my customers
lap dances?
3
00:00:24,959 --> 00:00:26,500
I spoke to Edesiri about it.
4
00:00:26,584 --> 00:00:28,250
Edesiri doesn’t run the club.
5
00:00:29,959 --> 00:00:31,667
This is a strip club.
6
00:00:31,751 --> 00:00:33,876
What do you think we
do here? Prayers?
7
00:00:34,125 --> 00:00:35,876
But sir, she said
it was okay.
8
00:00:36,667 --> 00:00:38,167
I don’t want excuses.
9
00:00:40,999 --> 00:00:43,542
If my customers want lap dances,
10
00:00:43,876 --> 00:00:46,417
you will give them or
you get out of my club.
11
00:00:47,042 --> 00:00:48,167
Is that understood?
12
00:00:54,459 --> 00:00:55,999
Is that understood?
13
00:01:04,292 --> 00:01:09,042
How are you? How is work going?
Are you okay?
14
00:01:10,250 --> 00:01:11,584
Take care. We’ll talk.
15
00:01:13,375 --> 00:01:14,792
Come.
16
00:02:21,334 --> 00:02:24,542
Hey Boo. Thank you.
17
00:02:26,959 --> 00:02:28,083
What happened?
18
00:02:30,709 --> 00:02:31,999
I got fired.
19
00:02:32,999 --> 00:02:34,334
I don’t understand.
20
00:02:34,959 --> 00:02:37,709
I told Edesiri I wouldn’t do lap
dances and she said it was okay.
21
00:02:37,792 --> 00:02:39,792
Why won’t you do lap dances?
22
00:02:41,042 --> 00:02:44,250
It’s alot. Too intimate.
23
00:02:46,876 --> 00:02:50,751
Somto likes to keep his clients happy.
He also likes to fill his pockets,
24
00:02:50,792 --> 00:02:53,125
so I am sure you guys can
reach an agreement.
25
00:02:53,999 --> 00:02:56,167
How much did you make
today?
26
00:02:56,250 --> 00:02:57,876
Why?
27
00:02:58,584 --> 00:03:00,751
You don’t trust easily,
do you?
28
00:03:00,999 --> 00:03:05,959
I can help you talk to Somto about an
agreement but it will cost you.
29
00:03:06,792 --> 00:03:09,792
So my advice is remove N10,000
from whatever you made.
30
00:03:10,209 --> 00:03:12,667
You want me to pay N10,000 for your help?
31
00:03:12,667 --> 00:03:15,292
Relax, N10,000 is not my problem.
32
00:03:17,042 --> 00:03:20,584
I want you to say you earned
N10,000 less than you made,
33
00:03:20,792 --> 00:03:24,209
because you wouldn’t be here
if you didn’t need the money.
34
00:03:28,334 --> 00:03:30,459
Let’s go talk to Somto.
35
00:03:54,500 --> 00:03:56,375
Somto, do you have a minute please?
36
00:03:59,751 --> 00:04:01,709
I thought I told you to leave.
37
00:04:01,709 --> 00:04:06,834
You did, but I was thinking maybe
you shouldn’t fire her just yet.
38
00:04:08,876 --> 00:04:10,250
Can I sit?
39
00:04:10,751 --> 00:04:12,042
Sit down.
40
00:04:12,042 --> 00:04:13,292
Thank you.
41
00:04:14,375 --> 00:04:17,375
You should have seen her tonight.
She was really good.
42
00:04:17,999 --> 00:04:19,999
She had the customers asking
for more.
43
00:04:20,125 --> 00:04:24,500
Exactly. She doesn’t do more.
44
00:04:26,792 --> 00:04:28,876
Tiwa this is a strip club.
45
00:04:28,876 --> 00:04:31,417
We can’t afford people who
don’t give lap dances.
46
00:04:32,542 --> 00:04:34,125
What if we increased
her percentage?
47
00:04:42,292 --> 00:04:43,500
I’m listening.
48
00:04:44,209 --> 00:04:47,167
30%, wait.
49
00:04:49,042 --> 00:04:52,709
The clients like a new face,
they love what they can’t have.
50
00:04:52,792 --> 00:04:54,999
Why don’t you just give them
what they want?
51
00:04:55,584 --> 00:04:59,042
I can guarantee that in a month,
52
00:04:59,083 --> 00:05:02,083
she will be earning as much as
the other strippers.
53
00:05:07,083 --> 00:05:09,417
Why do you think she is so good?
54
00:05:10,209 --> 00:05:12,250
Tarela, how much did you
make tonight?
55
00:05:12,999 --> 00:05:15,999
N40,500.
56
00:05:21,834 --> 00:05:24,667
50%. Take it or leave it.
57
00:05:27,500 --> 00:05:29,125
Yes, please.
58
00:05:29,125 --> 00:05:31,792
Thank you. Thank you. Thank you.
59
00:05:32,959 --> 00:05:34,500
You're welcome.
60
00:05:34,876 --> 00:05:37,334
Thank you sir.
61
00:05:57,918 --> 00:05:59,209
Good morning mummy.
62
00:05:59,334 --> 00:06:01,000
Good morning Tarela,
how are you?
63
00:06:01,042 --> 00:06:02,125
I’m fine.
64
00:06:09,292 --> 00:06:12,626
Tarela, this your new job,
do they pay you daily?
65
00:06:13,042 --> 00:06:15,542
Mummy, I don’t have money
for tithe to give to you.
66
00:06:17,667 --> 00:06:20,459
You are too sharp mouthed.
67
00:06:24,584 --> 00:06:27,209
Why didn’t you buy
actual food?
68
00:06:27,250 --> 00:06:28,250
Kome likes it.
69
00:06:28,250 --> 00:06:30,000
This is junk.
70
00:06:30,042 --> 00:06:35,375
I told you there is no food in this house.
Everything is finished.
71
00:06:39,292 --> 00:06:43,751
This is my last money. Buy food.
Don’t sow it in church.
72
00:06:46,125 --> 00:06:49,125
Please we need food in this house.
Buy food.
73
00:06:51,292 --> 00:06:53,500
Sometimes I wonder if you
know the God you serve.
74
00:06:53,918 --> 00:06:55,751
There is power in sowing seed.
75
00:06:56,459 --> 00:06:59,167
Mummy there is also power
when you eat good food.
76
00:07:00,959 --> 00:07:05,083
Anyway, I hope you are coming to church.
Mama keeps asking after you.
77
00:07:05,125 --> 00:07:06,542
I am tired of giving her excuses.
78
00:07:06,626 --> 00:07:10,042
I’m not going. I’m tired.
I want to sleep.
79
00:07:16,918 --> 00:07:19,500
You do not know what
you are doing.
80
00:07:20,375 --> 00:07:21,500
Any way,
81
00:07:21,999 --> 00:07:23,417
I’m off to service.
82
00:07:24,209 --> 00:07:25,876
In case I forget,
83
00:07:26,334 --> 00:07:29,125
Mama Nkechi is coming to make her
children’s hair later.
84
00:07:29,167 --> 00:07:30,250
When?
85
00:07:30,626 --> 00:07:32,834
I have removed your tithe
from the money
86
00:07:33,250 --> 00:07:35,292
and kept the rest in your
savings box.
87
00:07:36,792 --> 00:07:38,083
Why?
88
00:07:40,918 --> 00:07:43,542
Hello.
89
00:07:43,626 --> 00:07:45,292
She finally picks.
90
00:07:46,959 --> 00:07:49,375
I’m sorry. It’s just that
91
00:07:50,751 --> 00:07:51,876
I’ve been busy.
92
00:07:53,292 --> 00:07:54,834
Too busy for me right?
93
00:07:55,042 --> 00:07:57,999
I’ve missed you.
You don’t reply my text messages.
94
00:07:58,751 --> 00:08:00,292
I’m sorry.
95
00:08:01,000 --> 00:08:05,834
It’s okay. I want to see you.
96
00:08:06,584 --> 00:08:07,918
Can you please come over?
97
00:08:08,375 --> 00:08:09,751
Is everything okay?
98
00:08:09,959 --> 00:08:14,959
Yes. Everything is okay, I just want to
see you. It’s urgent.
99
00:08:14,999 --> 00:08:16,751
Can’t you tell me over the phone?
100
00:08:16,792 --> 00:08:22,792
No. I want to see my baby face
to face. Please?
101
00:08:23,334 --> 00:08:24,792
Okay. I’m coming.
102
00:08:24,792 --> 00:08:26,999
Okay. See you soon babe.
103
00:08:26,999 --> 00:08:28,417
Bye.
104
00:08:52,584 --> 00:08:54,792
You still haven’t said anything.
105
00:08:54,834 --> 00:08:56,834
Said what?
106
00:08:58,250 --> 00:09:00,792
It’s beginning to look like you
brought me here for sex.
107
00:09:00,792 --> 00:09:03,250
You said you had something
important to say.
108
00:09:03,250 --> 00:09:05,417
Is it a bad thing to miss you?
109
00:09:05,417 --> 00:09:07,959
And you couldn’t say
that over the phone?
110
00:09:07,959 --> 00:09:10,250
Don’t tell me that was the
important thing you had to say.
111
00:09:10,334 --> 00:09:11,459
Well...
112
00:09:11,584 --> 00:09:14,209
Are you joking? You made me waste
my time coming here.
113
00:09:14,209 --> 00:09:16,209
So coming to see your boyfriend
is a waste of time.
114
00:09:16,250 --> 00:09:17,250
Are you serious?
115
00:09:17,292 --> 00:09:20,292
When last did we do this?
When last did we talk?
116
00:09:22,375 --> 00:09:23,500
Kelechi.
117
00:09:23,500 --> 00:09:27,209
That’s the thing I’ve been complaining
about. You are so cold.
118
00:09:27,250 --> 00:09:29,125
I try to reach you but you
keep cutting me off.
119
00:09:29,125 --> 00:09:31,500
I don’t even know what is going
on in your life.
120
00:09:31,751 --> 00:09:35,999
Stop playing the victim. Stop.
I have important things to do.
121
00:09:35,999 --> 00:09:37,334
More important than
your boyfriend?
122
00:09:37,334 --> 00:09:38,751
Yes!
123
00:09:49,459 --> 00:09:52,459
I’m sorry. I’m sorry.
124
00:09:52,500 --> 00:09:55,959
I’m under a lot of pressure babe.
I’m sorry.
125
00:10:05,751 --> 00:10:08,083
Look, I know we are going through
a tough time right now,
126
00:10:08,125 --> 00:10:11,626
but I’m here for you. Okay?
127
00:10:14,626 --> 00:10:17,083
Not in the way I need you to be.
128
00:10:18,959 --> 00:10:20,834
I got a job offer.
129
00:10:20,959 --> 00:10:21,999
Really?
130
00:10:21,999 --> 00:10:25,334
Yes. But I don’t think I’m
going to take it.
131
00:10:25,918 --> 00:10:30,876
Why? Is it a better pay?
Then what’s the problem?
132
00:10:31,000 --> 00:10:35,792
I just don’t know.
I know what to expect where I am now.
133
00:10:35,834 --> 00:10:39,334
You know what they say,
better the devil you know?
134
00:10:39,334 --> 00:10:44,083
Better for who abeg? The better pay
is always the better way.
135
00:10:45,459 --> 00:10:47,459
Why are you laughing?
136
00:10:47,459 --> 00:10:49,999
I swear I’ve missed you.
137
00:11:10,209 --> 00:11:12,250
Hey baby. How are you?
138
00:11:12,292 --> 00:11:15,292
Sister Tarela good morning.
139
00:11:15,417 --> 00:11:17,000
Why are you drinking garri?
140
00:11:17,000 --> 00:11:19,626
There’s no food in the house and
cornflakes is finished.
141
00:11:19,626 --> 00:11:21,834
What do you mean there’s no food?
Where is mummy?
142
00:11:21,834 --> 00:11:28,417
She has gone to church.
Monthly prayers. First fruit.
143
00:11:33,999 --> 00:11:35,417
Landlord. Good morning sir.
144
00:11:35,459 --> 00:11:36,834
What is good about the morning?
145
00:11:37,083 --> 00:11:38,125
How much are you paying?
146
00:11:38,125 --> 00:11:40,209
That I have to keep stressing myself
to collect it.
147
00:11:40,667 --> 00:11:42,334
Don't say anything.
148
00:11:42,334 --> 00:11:44,417
If you have the money,
just go inside and bring it.
149
00:11:44,459 --> 00:11:45,584
I was going to see you later
in the day sir.
150
00:11:45,626 --> 00:11:46,792
You are going to come see me?
151
00:11:46,876 --> 00:11:48,000
See how you're shaking.
152
00:11:48,000 --> 00:11:49,876
If you want to pay, go inside
and bring the money
153
00:11:56,500 --> 00:11:59,626
Sir this is N100,000.
I will pay the rest later.
154
00:11:59,667 --> 00:12:00,667
How much did you call it?
155
00:12:00,709 --> 00:12:01,999
Sir, 100 thousand naira.
156
00:12:02,042 --> 00:12:03,209
I don't believe it.
157
00:12:03,292 --> 00:12:04,999
- Sir, it's hundred...
- Where is your mummy?
158
00:12:04,999 --> 00:12:06,417
She went to church sir.
159
00:12:06,417 --> 00:12:07,459
God has heard your prayers.
160
00:12:07,500 --> 00:12:09,959
The way God did it for you,
He will do it for my other tenants.
161
00:12:09,999 --> 00:12:11,918
- Thank you sir.
- Help me thank your mum.
162
00:12:11,918 --> 00:12:12,918
Thank you sir.
163
00:12:19,626 --> 00:12:22,626
Sister Tarela, I like your new job.
164
00:12:28,876 --> 00:12:35,959
Give me garri. There’s no sugar.
165
00:12:36,959 --> 00:12:38,417
Sugar has finished.
166
00:12:45,334 --> 00:12:48,334
(Singing)
167
00:13:23,542 --> 00:13:26,542
(Prayers)
168
00:13:33,042 --> 00:13:35,042
Seriously mummy.
169
00:13:35,042 --> 00:13:37,792
You couldn’t wait until
I was awake to do this?
170
00:13:37,792 --> 00:13:41,834
Tarela, If they sent you to me,
tell them you did not see me.
171
00:13:42,417 --> 00:13:44,292
Don’t allow the devil to use you.
172
00:13:44,292 --> 00:13:46,250
I am not the one the devil is using.
173
00:13:46,250 --> 00:13:48,709
You keep giving all our money away
while your children starve.
174
00:13:48,709 --> 00:13:50,292
I don’t understand.
175
00:13:51,209 --> 00:13:53,083
You have always been a rude child.
176
00:13:53,083 --> 00:13:56,083
Everything I am doing,
it is for the future of this family.
177
00:13:57,125 --> 00:14:00,083
When you sow in tear,
you shall reap in joy.
178
00:14:00,083 --> 00:14:03,500
Whose tears though?
You are not the one crying.
179
00:14:03,918 --> 00:14:06,709
I go to work everyday so there will be
money to eat in this house
180
00:14:06,751 --> 00:14:08,250
and you give the money away.
181
00:14:08,250 --> 00:14:12,375
Now i am trying to sleep so I can go
back to work but you won’t let me sleep.
182
00:14:13,999 --> 00:14:16,709
This is holy water, the blood of Jesus.
183
00:14:16,792 --> 00:14:18,250
I don’t care if it’s holy water.
184
00:14:18,626 --> 00:14:23,959
When God is being faithful, we should
remember to sow to his kingdom.
185
00:14:24,876 --> 00:14:28,626
I have told you, you need deliverance
but you won’t listen.
186
00:14:30,584 --> 00:14:34,500
Every spirit of stubbornness and
pride in your life must die.
187
00:14:34,626 --> 00:14:36,459
I don’t know where you got it from.
188
00:14:36,584 --> 00:14:38,459
I got it from you mummy
189
00:14:38,459 --> 00:14:40,959
and your insane desire to give out all
the money we have away.
190
00:14:40,999 --> 00:14:43,999
The bible you read says to give
to the needy.
191
00:14:44,000 --> 00:14:48,209
We are the needy, we are broke mummy.
We don’t have money.
192
00:14:48,209 --> 00:14:49,876
(Speaking in tongues)
193
00:14:50,459 --> 00:14:51,792
It’s not by speaking in tongues!
194
00:14:52,792 --> 00:14:55,792
(prayers)
195
00:15:30,167 --> 00:15:31,167
Kome.
196
00:15:33,918 --> 00:15:35,125
How are you?
197
00:15:35,167 --> 00:15:36,167
Fine.
198
00:15:36,209 --> 00:15:38,667
Take this money. Buy food for you
and your friends.
199
00:15:39,125 --> 00:15:40,292
You know I love you
everyday yea?
200
00:15:40,709 --> 00:15:42,292
Twice on Sunday.
201
00:15:42,584 --> 00:15:43,709
Love you baby.
202
00:15:44,792 --> 00:15:46,667
Aunty Tarela gave us money.
203
00:15:46,667 --> 00:15:49,250
Thank you aunty Tarela.
204
00:15:58,375 --> 00:16:02,250
Babe.
How is your new job?
205
00:16:02,250 --> 00:16:04,834
It’s just like the old one.
206
00:16:04,834 --> 00:16:08,292
Really? You work at a canteen and
you serve drinks?
207
00:16:09,500 --> 00:16:11,792
Babe stop disturbing me.
208
00:16:13,999 --> 00:16:19,042
Babe I’m sorry. I had a fight with mum.
I’m just tired.
209
00:16:20,334 --> 00:16:23,334
I understand. It’s okay.
210
00:16:23,626 --> 00:16:27,459
How much do you need to start
your wig and Salon business?
211
00:16:28,584 --> 00:16:33,999
From all the research I’ve been doing,
nothing less than N650,000, N600,000.
212
00:16:34,834 --> 00:16:35,959
That’s a lot.
213
00:16:36,125 --> 00:16:37,667
Yeah, I know.
214
00:16:38,083 --> 00:16:42,125
Babe, so I’m thinking that maybe
215
00:16:42,125 --> 00:16:46,959
instead of the wig shop. I get a
provision shop for mum.
216
00:16:47,125 --> 00:16:50,000
So our daily expenses can
be covered,
217
00:16:50,042 --> 00:16:55,042
Kome’s clothes, fees and
things like that.
218
00:16:57,209 --> 00:16:58,999
That’s my priority for now.
219
00:17:01,709 --> 00:17:03,584
Smart baby girl.
220
00:17:05,250 --> 00:17:08,250
So, what’s up with the job offer?
221
00:17:09,250 --> 00:17:11,042
I am officially resigning tomorrow.
222
00:17:11,500 --> 00:17:12,626
Really?
223
00:17:13,584 --> 00:17:14,792
That’s great!
224
00:17:16,584 --> 00:17:19,292
So babe, how should we celebrate.
225
00:18:19,417 --> 00:18:20,667
Why are you upset?
226
00:18:20,999 --> 00:18:23,584
My mum. She is so annoying.
227
00:18:23,626 --> 00:18:26,292
I want to sell her.
Know anyone that will buy?
228
00:18:26,626 --> 00:18:29,334
I swear I'm tired.
229
00:18:29,459 --> 00:18:33,167
I don’t know but when you see,
let me know. I want to sell my dad too.
230
00:18:37,083 --> 00:18:38,999
May our parents not drive
us crazy.
231
00:18:39,292 --> 00:18:40,417
Amen.
232
00:18:43,834 --> 00:18:46,209
Why are you smiling?
Why are you happy?
233
00:18:46,417 --> 00:18:47,834
You are not usually this happy.
234
00:18:47,834 --> 00:18:50,125
You are usually happy but this
is different. What’s up?
235
00:18:50,542 --> 00:18:51,626
Guess.
236
00:18:51,626 --> 00:18:52,709
Guess what?
237
00:18:52,751 --> 00:18:53,792
I have a date.
238
00:18:54,250 --> 00:18:57,250
You have a date.
Do you have a boyfriend?
239
00:18:58,292 --> 00:18:59,292
It’s complicated.
240
00:18:59,542 --> 00:19:02,042
Now I want to hear this.
241
00:19:05,209 --> 00:19:08,209
Tiwa, you are holding out on
your girl.
242
00:19:13,459 --> 00:19:18,375
If you see the guy I am going
out with today. He is hot.
243
00:19:19,500 --> 00:19:23,167
You'll be surprised.
Hey Becca.
244
00:19:26,500 --> 00:19:29,500
What's wrong with your friend?
245
00:19:30,167 --> 00:19:32,792
She has gone. Calm down.
246
00:19:32,792 --> 00:19:35,584
I can’t stand that girl.
What does she mean by cut?
247
00:19:36,876 --> 00:19:38,918
When it comes to Halima,
248
00:19:38,959 --> 00:19:43,542
the smartest thing to do is stay
out of her business.
249
00:19:45,751 --> 00:19:46,918
I’ve heard.
250
00:20:11,292 --> 00:20:12,834
Smile.
251
00:20:13,751 --> 00:20:14,834
Are you okay?
252
00:20:14,834 --> 00:20:16,876
Yeah. What’s up?
253
00:20:17,667 --> 00:20:19,375
Somebody wants to see you.
254
00:20:20,125 --> 00:20:21,792
You know I don’t give lap
dances yea?
255
00:20:22,500 --> 00:20:24,667
He knows. He just wants to talk.
256
00:20:25,417 --> 00:20:26,876
Who is he and what does he want?
257
00:20:27,999 --> 00:20:32,459
Cheif Femi. Table 7.
He wants to talk and you want to listen.
258
00:20:32,500 --> 00:20:34,999
He is a really good tipper.
So smile.
259
00:20:37,459 --> 00:20:38,999
Which is table 7?
260
00:20:39,751 --> 00:20:41,375
That one.
261
00:20:41,417 --> 00:20:42,709
Here you go.
262
00:20:43,792 --> 00:20:44,918
Thanks babe.
263
00:20:45,042 --> 00:20:49,042
You're welcome. Smile.
You've got this
264
00:20:49,250 --> 00:20:50,626
Go make that money.
265
00:21:06,125 --> 00:21:07,999
Good evening sir.
266
00:21:08,167 --> 00:21:12,792
Good evening beautiful.
Please have a seat.
267
00:21:16,999 --> 00:21:19,751
Join me. Have a drink.
268
00:21:19,792 --> 00:21:20,999
No, thank you.
269
00:21:24,083 --> 00:21:25,292
So formal.
270
00:21:25,709 --> 00:21:28,334
How may I help you sir?
271
00:21:29,209 --> 00:21:32,209
Relax and stop being formal.
Alright?
272
00:21:32,834 --> 00:21:34,792
Have a drink with me.
273
00:21:34,792 --> 00:21:36,918
No. Thank you.
274
00:21:39,834 --> 00:21:44,292
The way you dance it’s so sinful.
275
00:21:48,792 --> 00:21:50,209
You aren’t even trying.
276
00:21:51,626 --> 00:21:54,626
Sir, I’m trying. I practice everyday
for hours.
277
00:21:58,500 --> 00:22:02,125
The way you dance, it’s so divine.
278
00:22:04,792 --> 00:22:07,792
It takes a lot of effort to get
my attention.
279
00:22:11,667 --> 00:22:14,667
So, what do you want sir?
280
00:22:16,999 --> 00:22:19,584
You are not ready for that conversation.
281
00:22:21,751 --> 00:22:23,667
See this dead guy. Are you looking
for that new babe?
282
00:22:23,876 --> 00:22:25,751
Mind your business bro.
283
00:22:55,751 --> 00:22:59,834
You know you are not the only one
who takes drinks between dances.
284
00:22:59,834 --> 00:23:00,876
Relax.
285
00:23:05,334 --> 00:23:07,417
I know we got off on the wrong foot
286
00:23:08,167 --> 00:23:11,375
but your performance tonight
was very beautiful.
287
00:23:11,375 --> 00:23:12,834
I think it was very creative.
288
00:23:13,375 --> 00:23:14,500
Thank you.
289
00:23:15,500 --> 00:23:17,999
So don’t get me wrong,
290
00:23:17,999 --> 00:23:20,417
I don’t like the fact that you’ve
refused to give lap dances.
291
00:23:21,167 --> 00:23:24,334
If for anything, I think it’s quite arrogant.
292
00:23:26,876 --> 00:23:30,375
But, hey, it’s your loss, so.
293
00:23:32,959 --> 00:23:34,500
I understand sir.
294
00:23:36,626 --> 00:23:37,834
Sir, I was thinking
295
00:23:38,667 --> 00:23:40,792
that maybe I could be more
creative with my performances.
296
00:23:43,876 --> 00:23:46,417
With more rehearsals, more planning,
I think it will be really...
297
00:23:46,459 --> 00:23:47,918
Uh... look.
298
00:23:48,999 --> 00:23:52,751
Just have fun with it, alright?
Just have fun.
299
00:23:53,500 --> 00:23:54,999
Hey, Hey.
300
00:23:55,918 --> 00:23:59,417
As long as my customers
are happy, I’m happy.
301
00:24:00,584 --> 00:24:02,292
Enjoy yourself, finish your drink.
302
00:24:24,709 --> 00:24:26,667
I need one more of this.
303
00:24:31,042 --> 00:24:35,167
Shit. Shit. Shit. Shit.
304
00:24:35,167 --> 00:24:36,459
Tiwa what’s up?
305
00:24:36,459 --> 00:24:37,584
Are you fine?
306
00:24:37,626 --> 00:24:38,792
Saint abeg I want drink.
307
00:24:38,834 --> 00:24:40,042
Wait, wait, wait.
308
00:24:40,083 --> 00:24:41,459
Can you help me take
these drinks?
309
00:24:41,459 --> 00:24:42,500
To where?
310
00:24:42,500 --> 00:24:44,125
It’s ready. Just deliver it to
the table.
311
00:24:44,167 --> 00:24:45,334
- Why?
- Table 5.
312
00:24:45,334 --> 00:24:46,375
Why are you acting
like you saw your pastor?
313
00:24:46,375 --> 00:24:47,959
Babe please help me take
the drinks.
314
00:24:47,999 --> 00:24:48,999
I’ve heard. I’ll carry it.
315
00:24:48,999 --> 00:24:50,167
Thank you.
316
00:24:51,000 --> 00:24:53,250
You owe me.
317
00:24:57,834 --> 00:25:00,834
Hi, Your drinks.
318
00:25:03,626 --> 00:25:05,125
When you are done pouring
the drinks,
319
00:25:05,167 --> 00:25:06,999
how about you give my
friend a lap dance.
320
00:25:07,334 --> 00:25:08,375
I don’t do lap dances.
321
00:25:08,375 --> 00:25:10,292
What the fuck you mean you don’t
give lap dances?
322
00:25:10,334 --> 00:25:14,125
You are a stripper. It’s your job to give
people lap dances. Isn’t it?
323
00:25:14,250 --> 00:25:15,417
Excuse me.
324
00:25:15,417 --> 00:25:16,918
We’ve got money.
325
00:25:19,334 --> 00:25:23,459
What is wrong with her.
Why is she so stuck up?
326
00:25:24,334 --> 00:25:26,667
Guy that was uncalled for.
327
00:25:29,292 --> 00:25:30,584
Tiwalade.
328
00:25:34,125 --> 00:25:35,584
Does your father know you are here?
329
00:25:35,792 --> 00:25:36,959
Hey God.
23947
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.