All language subtitles for Big.Brother.AU.S15E15.720p.WEB.x264-NGP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,040 --> 00:00:02,040 BIG BROTHER: Hello, Australia. 2 00:00:02,080 --> 00:00:04,480 You're watching Big Brother Uncut. 3 00:00:04,520 --> 00:00:08,880 This program contains scenes with nudity and sexual references 4 00:00:08,920 --> 00:00:12,320 that some viewers may find too hot to handle. 5 00:00:12,360 --> 00:00:15,520 (LIGHTS FLICKER) 6 00:00:15,560 --> 00:00:17,640 Welcome to Big Brother Uncut. 7 00:00:17,680 --> 00:00:19,840 Oh, yeah! 8 00:00:19,880 --> 00:00:21,320 Where you get exclusive access 9 00:00:21,360 --> 00:00:23,640 to this week's steamiest footage... 10 00:00:23,680 --> 00:00:25,320 Why is this making me horny? 11 00:00:25,360 --> 00:00:27,840 ..which was too hot to make it into the main show. 12 00:00:30,040 --> 00:00:31,800 (LOUIS CHUCKLES) Come on. 13 00:00:31,840 --> 00:00:35,880 I've dug up brilliant moments guaranteed to make you laugh. 14 00:00:35,920 --> 00:00:37,560 Who do you think has the biggest dick here? 15 00:00:37,600 --> 00:00:38,600 Well... 16 00:00:38,640 --> 00:00:40,040 (HOUSEMATES EXCLAIM) 17 00:00:40,080 --> 00:00:45,000 And uncovered several secrets you don't know about our housemates. 18 00:00:45,040 --> 00:00:47,000 Ah, you dog! 19 00:00:47,040 --> 00:00:48,360 (HOUSEMATES EXCLAIM) 20 00:00:48,400 --> 00:00:49,600 So, strap in. 21 00:00:49,640 --> 00:00:51,360 Are youse circumcised or uncircumcised? 22 00:00:51,400 --> 00:00:52,720 Cat's out the bag. 23 00:00:52,760 --> 00:00:54,280 It's going to be a fun ride. 24 00:00:54,320 --> 00:00:55,840 (HOUSEMATES EXCLAIM) 25 00:00:55,880 --> 00:00:58,080 This is Big Brother Uncut. 26 00:01:05,440 --> 00:01:06,720 This week, 27 00:01:06,760 --> 00:01:10,080 two new intruders entered my game, Oli... 28 00:01:10,120 --> 00:01:12,120 (CHEERS AND APPLAUSE) 29 00:01:13,400 --> 00:01:15,280 ..and Maddi-Rose. 30 00:01:15,320 --> 00:01:16,760 How is everyone? I'm Louis. 31 00:01:16,800 --> 00:01:18,080 Lovely to meet ya. I'm Maddi. 32 00:01:18,120 --> 00:01:19,200 Hey, I'm Lewis. How are you, darling? 33 00:01:19,240 --> 00:01:20,960 Nice to meet you. Hi, Lewis. I'm good. 34 00:01:21,000 --> 00:01:22,000 Hello. Hi, how are you? 35 00:01:22,039 --> 00:01:23,600 Oh, my god, everyone is just beautiful. 36 00:01:23,640 --> 00:01:25,360 Nice to meet you. Hello, hello. 37 00:01:25,400 --> 00:01:27,600 And the intruders liked what they saw. 38 00:01:27,640 --> 00:01:29,120 You guys all look so good. Thank you. 39 00:01:29,160 --> 00:01:30,560 You look good too, obviously. You look great! 40 00:01:30,600 --> 00:01:33,720 As did the housemates, especially Minee. 41 00:01:33,759 --> 00:01:35,400 By the way, you're hot. 42 00:01:35,440 --> 00:01:36,600 (OLLIE CHUCKLES) 43 00:01:36,640 --> 00:01:38,880 But Maddi-Rose didn't waste any time 44 00:01:38,920 --> 00:01:40,520 getting the lay of the land. 45 00:01:40,560 --> 00:01:42,360 So, can I ask something? Yeah. 46 00:01:42,400 --> 00:01:44,680 Has anyone slept with anyone yet? 47 00:01:44,720 --> 00:01:46,080 Oh, not slept with. Slept... Nah. 48 00:01:46,120 --> 00:01:47,160 Fondled? (OVERLAPPING CHATTER) 49 00:01:47,200 --> 00:01:49,120 Just some fondling. Why, who's asking? 50 00:01:49,160 --> 00:01:51,039 Me. Base one pretty much. 51 00:01:51,080 --> 00:01:52,759 Base two maybe for some. Mm. 52 00:01:52,800 --> 00:01:54,560 Just kisses. Just kisses. 53 00:01:54,600 --> 00:01:56,000 Yeah. So, I came in too late. 54 00:01:56,039 --> 00:01:57,920 (HOUSEMATES EXCLAIM) 55 00:01:57,960 --> 00:01:59,000 Well, well... (MADDI-ROSE CHUCKLES) 56 00:01:59,039 --> 00:02:00,040 Well... 57 00:02:00,080 --> 00:02:01,120 (LAUGHTER) 58 00:02:01,160 --> 00:02:02,280 Good one! 59 00:02:04,360 --> 00:02:06,320 (CAMERA WHIRS) 60 00:02:06,360 --> 00:02:09,600 And the girls wasted no time grilling Oli. 61 00:02:09,639 --> 00:02:11,320 What's your... what's your usual type? 62 00:02:11,360 --> 00:02:12,360 My usual type? 63 00:02:12,400 --> 00:02:14,600 Yeah, what do you normally go for in a girl? 64 00:02:14,640 --> 00:02:17,120 I'd probably, probably go for a blonde. 65 00:02:17,160 --> 00:02:18,200 Yeah. (OLI CHUCKLES) 66 00:02:18,240 --> 00:02:20,400 Oli and Minee sounds nice. 67 00:02:20,440 --> 00:02:22,000 Minee and Oli. 68 00:02:23,480 --> 00:02:24,480 Yeah. 69 00:02:24,520 --> 00:02:25,560 I can speak Afrikaans. 70 00:02:25,600 --> 00:02:27,079 She speaks Afrikaans. 71 00:02:27,120 --> 00:02:28,400 (SPEAKS AFRIKAANS) 72 00:02:28,440 --> 00:02:29,920 That's so hot. (OLI CHUCKLES) 73 00:02:29,960 --> 00:02:31,480 (SPEAKS AFRIKAANS) 74 00:02:31,520 --> 00:02:32,680 (LAUGHS) 75 00:02:32,720 --> 00:02:35,079 "That way" means (SPEAKS AFRIKAANS). 76 00:02:35,120 --> 00:02:36,160 OK, right. 77 00:02:36,200 --> 00:02:37,920 So, like, if I point to you and I say (SPEAKS AFRIKAANS), 78 00:02:37,960 --> 00:02:38,960 don't take it personally. 79 00:02:39,000 --> 00:02:40,000 Like bedroom (SPEAKS AFRIKAANS)? 80 00:02:40,040 --> 00:02:41,720 Yeah, (SPEAKS AFRIKAANS) to. (SPEAKS AFRIKAANS) that way. 81 00:02:41,760 --> 00:02:42,760 (OLI LAUGHS) Oh, my god. 82 00:02:44,480 --> 00:02:46,280 Who do you think has the biggest dick here? 83 00:02:46,320 --> 00:02:47,400 Oh, guys... 84 00:02:49,840 --> 00:02:50,840 You. 85 00:02:50,880 --> 00:02:52,200 (HOUSEMATES EXCLAIM AND APPLAUSE) 100%! 86 00:02:52,240 --> 00:02:53,320 Bang on! 87 00:02:53,360 --> 00:02:54,640 Well done. Well done. 88 00:02:54,680 --> 00:02:55,720 (MADDI-ROSE LAUGHS) You get... 89 00:02:55,760 --> 00:02:56,960 You get the double bed tonight! 90 00:02:57,000 --> 00:02:58,280 Nailed that. (HOUSEMATES CHEERS) 91 00:02:58,320 --> 00:02:59,400 Yeah. You nailed that. 92 00:02:59,440 --> 00:03:02,720 Yeah, his height's 6'3, but it's also 6.3 inches as well. 93 00:03:02,760 --> 00:03:04,000 He's hung like a Himalayan yak. 94 00:03:04,040 --> 00:03:05,040 It's crazy. Yeah. 95 00:03:05,080 --> 00:03:06,080 Don't... 96 00:03:06,120 --> 00:03:07,120 It's huge. It taps his ankle. 97 00:03:07,160 --> 00:03:08,160 No, that's genuinely reference 98 00:03:08,200 --> 00:03:10,000 He doesn't need a BMW. (MADDI-ROSE LAUGHS) 99 00:03:10,040 --> 00:03:12,160 I'm the one with a BMW like, fuck! 100 00:03:12,200 --> 00:03:16,280 While Lewis made a memorable first impression on Maddi-Rose... 101 00:03:16,320 --> 00:03:17,520 Oh... 102 00:03:17,560 --> 00:03:18,600 nine minutes, apparently, 103 00:03:18,640 --> 00:03:20,200 it took me before I told Maddi-Rose 104 00:03:20,240 --> 00:03:21,880 that I had the biggest penis in the house. 105 00:03:24,360 --> 00:03:25,400 (LAUGHTER) 106 00:03:25,440 --> 00:03:26,840 Fucken hell, Lew Bags. 107 00:03:26,880 --> 00:03:28,600 I'm having such a good time. 108 00:03:28,640 --> 00:03:30,880 But can we just check the laundry real quick? 109 00:03:30,920 --> 00:03:34,160 Graciemae took it upon herself to welcome Oli. 110 00:03:34,200 --> 00:03:35,720 Oli, the new kid on the block. 111 00:03:35,760 --> 00:03:36,760 He's an intruder. 112 00:03:36,800 --> 00:03:39,360 He deserves to be put the wringer somehow. 113 00:03:39,400 --> 00:03:42,000 We've been through hell. 114 00:03:42,040 --> 00:03:43,240 Oh, no, the new kid... 115 00:03:43,280 --> 00:03:44,720 Should we hide the new kid's stuff? 116 00:03:44,760 --> 00:03:45,920 Yes! 117 00:03:45,960 --> 00:03:48,920 (LAUGHS) 118 00:03:48,960 --> 00:03:50,280 Let's hide it in our bed. 119 00:03:50,320 --> 00:03:52,200 (CHUCKLES) At least... 120 00:03:52,240 --> 00:03:53,280 We'll put it under Big Brother. 121 00:03:53,320 --> 00:03:54,360 ..and we'll take stuff out of it 122 00:03:54,400 --> 00:03:55,440 so if he finally gets it back 123 00:03:55,480 --> 00:03:57,400 he'll like, have lost like, all his underwear. 124 00:03:57,440 --> 00:03:58,480 Yes! 125 00:03:58,520 --> 00:03:59,880 (CHUCKLES) 126 00:03:59,920 --> 00:04:01,360 What a good plan. 127 00:04:01,400 --> 00:04:02,840 We're hazing the new kid. 128 00:04:02,880 --> 00:04:04,480 Toiletries. He doesn't need those. 129 00:04:04,520 --> 00:04:06,280 Underwear. Here we go. Bang. 130 00:04:06,320 --> 00:04:07,480 They're budgie smugglers. 131 00:04:07,520 --> 00:04:09,160 (CHEERS) Let's go! 132 00:04:09,200 --> 00:04:10,200 Let's go! 133 00:04:10,240 --> 00:04:11,400 (CHUCKLES) 134 00:04:11,440 --> 00:04:12,560 At least he'll speculate 135 00:04:12,600 --> 00:04:13,880 that Big Brother took all of his jocks. 136 00:04:13,920 --> 00:04:15,920 (CHUCKLES) 137 00:04:15,960 --> 00:04:18,800 Bestie, Lewis, and I, we've hidden his underwear, 138 00:04:18,839 --> 00:04:22,440 his socks, his toiletries and his budgie smugglers. 139 00:04:22,480 --> 00:04:25,920 We are causing a cheeky little rapscallion. 140 00:04:27,640 --> 00:04:28,840 Ah... Yeah, alright, so just... 141 00:04:28,880 --> 00:04:29,960 I think I just put this away 142 00:04:30,000 --> 00:04:31,280 and then put this suitcase back in here, aye? 143 00:04:31,320 --> 00:04:32,320 Yeah, exactly. 144 00:04:32,360 --> 00:04:34,000 So, just dump all your shit in there. 145 00:04:38,280 --> 00:04:39,480 What happened? 146 00:04:39,520 --> 00:04:40,760 Oh, fuck. What have you done? 147 00:04:40,800 --> 00:04:43,560 They've taken my toiletry bag. 148 00:04:43,600 --> 00:04:45,040 Oh! Dude. 149 00:04:45,080 --> 00:04:46,720 I've got no jocks. 150 00:04:46,760 --> 00:04:47,800 (LAUGHS) What the fuck? 151 00:04:47,840 --> 00:04:49,360 What do you mean, man? (LAUGHS) 152 00:04:49,400 --> 00:04:51,880 Didn't you fucken pack it in your bloody suitcase? 153 00:04:55,560 --> 00:04:56,640 Big Brother. 154 00:05:00,160 --> 00:05:02,000 Hello, Oli. How are you? 155 00:05:02,040 --> 00:05:04,280 I don't have any jocks or any toiletries. 156 00:05:04,320 --> 00:05:07,600 I'm thinking, Big Brother, you're playing games with me here. 157 00:05:07,640 --> 00:05:08,880 I don't play games. 158 00:05:15,400 --> 00:05:17,080 Oh, it's always so toasty. Oh, it's warm in here. Yeah, yeah. 159 00:05:17,120 --> 00:05:18,800 Good morning, housemates. 160 00:05:18,840 --> 00:05:21,120 Good morning, Big Brother. Good morning, Big Brother. 161 00:05:22,600 --> 00:05:24,320 What are you two up to? 162 00:05:24,360 --> 00:05:27,320 We're, we've stolen the, the new kid, 163 00:05:27,360 --> 00:05:31,120 Oli's stuff and I blamed it on you. 164 00:05:31,160 --> 00:05:32,240 (LAUGHS) 165 00:05:35,000 --> 00:05:36,480 Should we just scatter it in front of Big Brother? 166 00:05:36,520 --> 00:05:37,520 Just drop it 167 00:05:37,560 --> 00:05:38,760 and then we'll just start going nuts. 168 00:05:38,800 --> 00:05:40,040 We're going to just trickle, 169 00:05:40,080 --> 00:05:41,720 drip feed him his stuff back 170 00:05:41,760 --> 00:05:42,840 and he's just gonna think 171 00:05:42,880 --> 00:05:44,640 that they're just showing up randomly 172 00:05:44,680 --> 00:05:47,120 but in fact we've stolen them and... 173 00:05:47,159 --> 00:05:48,800 (CHUCKLES) 174 00:05:48,840 --> 00:05:51,159 So, we're just coming in to converse with you, 175 00:05:51,200 --> 00:05:53,960 I guess, to see if you're willing to go along with the joke 176 00:05:54,000 --> 00:05:57,280 for a little bit just, so, we can have a little bit of fun. 177 00:05:57,320 --> 00:05:58,320 (GRACIEMAE SQUEALS) 178 00:05:58,360 --> 00:05:59,800 I'm sorry. 179 00:05:59,840 --> 00:06:02,040 It is not in Big Brother's nature to do that. 180 00:06:02,080 --> 00:06:03,840 OK. I think that's fair. Alright, fine. 181 00:06:03,880 --> 00:06:05,760 We have to bear the burden alone. 182 00:06:06,920 --> 00:06:08,040 (GIGGLES) 183 00:06:13,480 --> 00:06:14,960 Hey? 184 00:06:15,000 --> 00:06:16,400 I'll... 185 00:06:16,440 --> 00:06:18,200 (OLI CHUCKLES) 186 00:06:18,240 --> 00:06:19,280 Alright. I'll... 187 00:06:19,320 --> 00:06:20,520 Mm. (OLI LAUGHS) 188 00:06:20,560 --> 00:06:22,200 Are you guys sharing toothbrushes? 189 00:06:22,240 --> 00:06:23,960 Yeah. Well, I feel bad for the guy, aye. 190 00:06:24,000 --> 00:06:25,960 How was your first morning in the house? 191 00:06:26,000 --> 00:06:27,400 Um. It's been nice. 192 00:06:27,440 --> 00:06:29,880 It would have been nice to use my own teeth, 193 00:06:29,920 --> 00:06:32,840 toothbrush instead of Dion's, but it's been good. 194 00:06:32,880 --> 00:06:35,080 Why were you using Dion's toothbrush? 195 00:06:35,120 --> 00:06:38,280 Because I believe you took my toothbrush 196 00:06:38,320 --> 00:06:41,120 and toiletries and underwear, pyjamas. 197 00:06:41,159 --> 00:06:43,760 Big Brother didn't take anything of yours. 198 00:06:45,320 --> 00:06:47,480 Really? 199 00:06:47,520 --> 00:06:49,400 (SLIDING DOOR SLAMS) Mm. 200 00:06:49,440 --> 00:06:51,400 Big Brother told me that he didn't take my clothes. 201 00:06:51,440 --> 00:06:52,480 Someone in the house did. 202 00:06:52,520 --> 00:06:53,680 Yeah, right. Name it. 203 00:06:55,520 --> 00:06:57,280 Are they your jocks there? 204 00:06:57,320 --> 00:06:59,159 What the fuck? 205 00:06:59,200 --> 00:07:00,680 Oh, bro! (JAKE CHUCKLES) 206 00:07:00,720 --> 00:07:01,760 That's... 207 00:07:01,800 --> 00:07:02,800 (OLI CHUCKLES) 208 00:07:02,840 --> 00:07:04,680 (OLI AND JAKE EXCLAIM) 209 00:07:04,720 --> 00:07:06,200 No! Funny buggers. 210 00:07:06,240 --> 00:07:07,480 What the fuck? Nah, wasn't-wasn't us boys. 211 00:07:07,520 --> 00:07:08,800 (OLI LAUGHS) Wasn't me, man. 212 00:07:08,840 --> 00:07:09,880 What? 213 00:07:11,640 --> 00:07:14,360 Do you think you are the most mischievous housemate? 214 00:07:14,400 --> 00:07:15,560 (OLI CHUCKLES) 215 00:07:17,200 --> 00:07:19,040 I think I might be... 216 00:07:19,080 --> 00:07:20,200 (SIGHS) 217 00:07:20,240 --> 00:07:22,920 Am I the most mischievous? 218 00:07:22,960 --> 00:07:25,200 Maybe. 219 00:07:25,240 --> 00:07:27,920 Is it a burden I'm willing to bear? 220 00:07:27,960 --> 00:07:29,840 Yes. 221 00:07:29,880 --> 00:07:32,000 Oh, God! 222 00:07:32,040 --> 00:07:33,520 This bloke's been stitched up. 223 00:07:37,159 --> 00:07:39,240 When it comes to dancing in the house, 224 00:07:39,280 --> 00:07:42,520 all my housemates know how to bust some moves. 225 00:07:42,560 --> 00:07:45,280 Oh, I definitely enjoy dancing. 226 00:07:45,320 --> 00:07:47,200 Everyone in the Big Brother house does. 227 00:07:47,240 --> 00:07:49,240 (SONG PLAYS IN BACKGROUND) 228 00:07:53,760 --> 00:07:58,159 But Dion, he is the best dancer of all. 229 00:08:00,120 --> 00:08:01,360 You should be an actor. 230 00:08:01,400 --> 00:08:02,800 What are you doing with your life? 231 00:08:02,840 --> 00:08:03,960 Yes! 232 00:08:04,000 --> 00:08:05,320 (HOUSEMATES EXCLAIMS AND WHISTLES) 233 00:08:05,360 --> 00:08:07,880 He should've been the one staring in Magic Mike. 234 00:08:07,920 --> 00:08:09,080 (HOUSEMATES CHEERS) Oh, my god. 235 00:08:09,120 --> 00:08:10,120 Nah! Good little dancer he is. 236 00:08:10,160 --> 00:08:11,520 He's a good little dancer, yeah. 237 00:08:11,560 --> 00:08:13,040 Phwoar! Those arms, though. 238 00:08:13,080 --> 00:08:15,040 It's the stare. Oh, my god. 239 00:08:15,080 --> 00:08:16,520 Wow! 240 00:08:16,560 --> 00:08:17,720 Like, that's professional. 241 00:08:17,760 --> 00:08:20,640 He was like a proper strip dancer. 242 00:08:23,520 --> 00:08:25,520 (HOUSEMATES EXCLAIMS AND LAUGHS) 243 00:08:26,720 --> 00:08:28,200 Incredible! 244 00:08:28,240 --> 00:08:30,960 That man could make some serious money. 245 00:08:31,000 --> 00:08:33,200 You look like a girl. (ARI CHUCKLES) 246 00:08:33,240 --> 00:08:34,679 Yeah. Yeah. 247 00:08:34,720 --> 00:08:35,799 Yeah, how good. 248 00:08:37,039 --> 00:08:38,640 He does make some good money 249 00:08:38,679 --> 00:08:40,600 'cause he's actually a stripper. 250 00:08:40,640 --> 00:08:42,320 And that... That's legit truth. 251 00:08:43,360 --> 00:08:45,040 So, cat's out the bag. 252 00:08:45,080 --> 00:08:48,840 Look, ah, I strip on the side. 253 00:08:48,880 --> 00:08:49,880 Bit of extra this. 254 00:08:49,920 --> 00:08:51,120 Bit of extra dosh. 255 00:08:51,160 --> 00:08:53,120 Cash. Money. 256 00:08:53,160 --> 00:08:54,560 Yeah. Bit of a surprise. 257 00:08:54,600 --> 00:08:55,800 (CHUCKLES) Here's some moves. 258 00:08:55,840 --> 00:08:56,840 It goes like this. 259 00:08:56,880 --> 00:09:01,000 This is what you get when you call me 1300 DION. 260 00:09:01,040 --> 00:09:02,080 Yeah, baby. 261 00:09:02,120 --> 00:09:03,840 Channing Tatum's got nothing on me. 262 00:09:06,760 --> 00:09:08,400 Do you get, like, excited for your shows? 263 00:09:08,440 --> 00:09:09,440 Or is it like work? 264 00:09:09,480 --> 00:09:10,720 Um. Yeah, you do... you do... 265 00:09:10,760 --> 00:09:13,080 You get G'ed up. 266 00:09:13,120 --> 00:09:14,520 Do you fake tan beforehand? How often do you do it? 267 00:09:14,560 --> 00:09:15,560 Nah. Every Saturday. 268 00:09:15,600 --> 00:09:17,000 Every Saturday night? 269 00:09:17,040 --> 00:09:18,040 Dude! 270 00:09:18,080 --> 00:09:19,720 I really want to go to watch you do that. 271 00:09:19,760 --> 00:09:20,760 I'm coming. Yeah. 272 00:09:20,800 --> 00:09:22,160 I'll fly there just to see you. 273 00:09:22,200 --> 00:09:23,600 I think this'll the great. 274 00:09:23,640 --> 00:09:24,640 Do you get repeat customers? 275 00:09:24,680 --> 00:09:26,200 Yeah, there's a lot of people that come back, 276 00:09:26,240 --> 00:09:27,240 yeah, and watch the show. 277 00:09:27,280 --> 00:09:28,880 Bring out the girlfriends, blah, blah, blah. 278 00:09:28,920 --> 00:09:29,920 Yeah. Yeah. It's a great show. Yeah. 279 00:09:29,960 --> 00:09:31,760 There's a lot of people that go through divorces, 280 00:09:31,800 --> 00:09:33,920 break ups, hens parties, and they just come back. 281 00:09:33,960 --> 00:09:34,960 Yeah. 282 00:09:35,000 --> 00:09:36,240 They're just trying to get over something. 283 00:09:36,280 --> 00:09:37,400 Yeah, yeah, yeah. It's always a case. 284 00:09:37,440 --> 00:09:38,680 You always find a girl that's like, 285 00:09:38,720 --> 00:09:41,280 "Thank you so much for, like, making me smile again," you know? 286 00:09:41,320 --> 00:09:43,000 Mm. Aw! 287 00:09:43,040 --> 00:09:44,880 That's deep. Has your mum ever come to a show? 288 00:09:44,920 --> 00:09:46,120 She doesn't all do it. Oh, really? 289 00:09:46,160 --> 00:09:47,160 What? 290 00:09:47,200 --> 00:09:49,640 Yeah, she doesn't know I strip at all. 291 00:09:49,680 --> 00:09:50,720 I'm a saint in her eyes. 292 00:09:50,760 --> 00:09:51,760 I can't ruin that. 293 00:09:51,800 --> 00:09:52,840 (CAMERA WHIRS) 294 00:09:54,320 --> 00:09:55,320 Shoes on the couch. 295 00:09:55,360 --> 00:09:56,960 No, they're off. 296 00:09:57,000 --> 00:09:59,080 Can someone pass me a dishcloth, please? 297 00:09:59,120 --> 00:10:01,160 With a bit of... 298 00:10:01,200 --> 00:10:04,080 Thank you. 299 00:10:04,120 --> 00:10:05,560 Let's get this show on the road. 300 00:10:06,680 --> 00:10:07,720 Hey. 301 00:10:07,760 --> 00:10:09,040 (TAYLAH CHUCKLES) Yeah, this is nice. 302 00:10:09,080 --> 00:10:10,320 You need anything else cleaned? 303 00:10:10,360 --> 00:10:12,400 (TAYLAH GIGGLES) (TEEJAY LAUGHS) 304 00:10:12,440 --> 00:10:13,440 The bathrooms actually. 305 00:10:13,480 --> 00:10:14,480 Bro, you need to come to the show. 306 00:10:14,520 --> 00:10:15,680 You'd make so much money I'm telling ya. 307 00:10:15,720 --> 00:10:16,720 Yeah. 308 00:10:16,760 --> 00:10:20,600 Teejay would make mad money as a stripper. 309 00:10:20,640 --> 00:10:21,720 I'd pay. 310 00:10:21,760 --> 00:10:23,880 So, after we do this song 'Raining Men', 311 00:10:23,920 --> 00:10:24,960 we go into 'Candy Shop'. 312 00:10:25,000 --> 00:10:26,000 (GASPS) And what, what... 313 00:10:26,040 --> 00:10:27,040 (TEEJAY HUMS) Oh, I need to see this. 314 00:10:27,080 --> 00:10:28,080 It's my favourite song. 315 00:10:28,120 --> 00:10:29,120 I need to come and see it. Yeah! 316 00:10:29,160 --> 00:10:30,160 Can I show you what it is? 317 00:10:30,200 --> 00:10:31,640 Premium dollars, too. 318 00:10:31,680 --> 00:10:33,480 That's a premium toppy. 319 00:10:33,520 --> 00:10:36,000 That's what we call them, premium toppies. 320 00:10:36,040 --> 00:10:38,160 I'm not sure I understand, Dion. 321 00:10:38,200 --> 00:10:39,280 What's a toppy? 322 00:10:39,320 --> 00:10:40,320 (DION LAUGHS) 323 00:10:40,360 --> 00:10:42,400 A toppy is a, like, a topless waiter. 324 00:10:42,440 --> 00:10:43,480 Like, a topless... 325 00:10:43,520 --> 00:10:45,120 Like, you know, a stripper. A toppy, you know? 326 00:10:45,160 --> 00:10:46,160 Premium, but. 327 00:10:46,200 --> 00:10:47,320 That's what I am. 328 00:10:47,360 --> 00:10:48,920 You're on the bar with whipped cream, 329 00:10:48,960 --> 00:10:52,160 and it goes, duh dun dun, duh dun dun, duh dun dun. 330 00:10:52,200 --> 00:10:54,200 (JAZZ MUSIC) Doom duh dun dundun. 331 00:10:54,240 --> 00:10:55,760 And you pour whipped cream in their mouth. 332 00:10:55,800 --> 00:10:56,800 Uh-huh. And you get down... 333 00:10:56,840 --> 00:10:58,320 (HOUSEMATES EXCLAIM) And you look at them. Yeah. 334 00:10:58,360 --> 00:10:59,520 Oh, you got them Megan moves. Neh, neh. 335 00:10:59,560 --> 00:11:00,560 And then once them out, 336 00:11:00,600 --> 00:11:02,200 you lick the top of the whipped cream. 337 00:11:02,240 --> 00:11:03,320 Alright. 338 00:11:03,360 --> 00:11:04,400 Alright. Then, they do it. 339 00:11:04,440 --> 00:11:07,160 And then, there's pants that you undo like this, 340 00:11:07,200 --> 00:11:09,960 and it goes, "I'll take you to the doosh!" Phew! 341 00:11:10,000 --> 00:11:11,560 (HOUSEMATE WHISTLES) 342 00:11:11,600 --> 00:11:13,480 "I'll take you to the doom!" 343 00:11:13,520 --> 00:11:14,560 And then it goes again. 344 00:11:14,600 --> 00:11:16,480 Can we get some whipped cream in our next order? 345 00:11:16,520 --> 00:11:17,880 So, you... Yeah! 346 00:11:17,920 --> 00:11:19,400 You do a perfect Candy Shop 347 00:11:19,440 --> 00:11:21,840 and then you make your way to the stairs... 348 00:11:21,880 --> 00:11:22,880 Stairs, alright. Alright? 349 00:11:22,920 --> 00:11:24,360 I'm at the stairs with you. 350 00:11:24,400 --> 00:11:25,400 Yep. You got whipped cream. 351 00:11:25,440 --> 00:11:26,960 No, you're alright. And these are the bottles when... 352 00:11:27,000 --> 00:11:28,920 Like, they're pretty powerful. You shake them up. 353 00:11:28,960 --> 00:11:30,200 You put them here and you go chhhh! 354 00:11:30,240 --> 00:11:31,400 And it squirts. 355 00:11:31,440 --> 00:11:32,880 And that one you go chhhh! 356 00:11:32,920 --> 00:11:34,200 And that's the end of your performance. 357 00:11:34,240 --> 00:11:36,040 That's it. 358 00:11:36,080 --> 00:11:38,840 He's got the eyes, the look, the bod. 359 00:11:38,880 --> 00:11:40,280 Man, come work with me. 360 00:11:40,320 --> 00:11:41,320 You, you'd do... 361 00:11:41,360 --> 00:11:42,480 You'd make a lot of money, I'm telling ya. 362 00:11:42,520 --> 00:11:44,160 You actually look like... You'd... you'd make bank. 363 00:11:44,200 --> 00:11:46,360 Who would make more tips as a stripper? 364 00:11:46,400 --> 00:11:47,560 You or Teejay? 365 00:11:47,600 --> 00:11:48,800 Teejay would bring in the money, 366 00:11:48,840 --> 00:11:51,920 but because I got him in, I'd take a piece of the cut. 367 00:11:51,960 --> 00:11:53,000 That's fair. 368 00:11:53,040 --> 00:11:54,080 Then they see you on stage 369 00:11:54,120 --> 00:11:55,320 and they'll lose their fucking minds. 370 00:11:55,360 --> 00:11:56,520 Maybe I missed my calling. 371 00:11:58,320 --> 00:12:02,960 Coming up, Ari give Teejay King treatment. 372 00:12:03,000 --> 00:12:04,920 Why is this making me horny? 373 00:12:04,960 --> 00:12:06,760 I don't think it does. 374 00:12:06,800 --> 00:12:08,160 Our new royal couple 375 00:12:08,200 --> 00:12:10,880 enjoyed the privacy of the King and Queen suite. 376 00:12:13,040 --> 00:12:16,680 And my rapscallions went in on all the action. 377 00:12:16,720 --> 00:12:18,320 Lew Bags, Lew Bags... Oh, my fucking oh. 378 00:12:18,360 --> 00:12:19,400 Lew Bags, Lew Bags, Lew Bags! 379 00:12:19,440 --> 00:12:20,440 Yes, yes, yes, yes, yes. 380 00:12:20,480 --> 00:12:22,080 Yes, yes, yes, yes, yes, yes. 381 00:12:22,120 --> 00:12:23,120 Eugh! 382 00:12:23,160 --> 00:12:25,160 (LAUGHTER) 383 00:12:34,680 --> 00:12:37,880 This is Big Brother Uncut. 384 00:12:37,920 --> 00:12:39,240 (TAY GASPS) (TAY LAUGHS) 385 00:12:39,280 --> 00:12:42,680 This year my house is full of sexy singles 386 00:12:42,720 --> 00:12:45,840 who don't mind showing off their assets. 387 00:12:45,880 --> 00:12:48,280 Oh, yes! 388 00:12:48,320 --> 00:12:50,360 But some housemates have coupled up. 389 00:12:50,400 --> 00:12:52,560 I can't believe we have the hottest guys in the house. 390 00:12:52,600 --> 00:12:53,600 I know. 391 00:12:53,640 --> 00:12:57,680 Yes, sisters Ari and Tay are in situationships. 392 00:12:57,720 --> 00:13:00,400 (SONG PLAYS IN BACKGROUND) 393 00:13:00,440 --> 00:13:03,360 Tay hooked up with Josh on day one in the house, 394 00:13:03,400 --> 00:13:04,720 and they're still together. 395 00:13:04,760 --> 00:13:06,760 (BOTH HUMS) 396 00:13:11,280 --> 00:13:13,040 Ladies, how are your... 397 00:13:13,080 --> 00:13:14,200 How do you put it? 398 00:13:14,240 --> 00:13:15,680 Situationships? 399 00:13:15,720 --> 00:13:17,280 Mine's gone suave. 400 00:13:17,320 --> 00:13:18,360 (CHUCKLES) Mine's gone. 401 00:13:18,400 --> 00:13:19,400 No, mine's really good. 402 00:13:19,440 --> 00:13:21,120 Me and Josh are still cruising and vibing as we always are. 403 00:13:21,160 --> 00:13:22,960 Mm. 404 00:13:23,000 --> 00:13:24,320 But we've been keeping it PG, 405 00:13:24,360 --> 00:13:26,080 so, I don't think there's much to tell. 406 00:13:26,120 --> 00:13:27,320 This is fucking hard. 407 00:13:29,880 --> 00:13:33,520 I feel like I'm starting to be fuller on. 408 00:13:33,560 --> 00:13:34,640 Like because... 409 00:13:34,680 --> 00:13:36,240 I like it, though. It's cute. Yeah, I know, I know... 410 00:13:36,280 --> 00:13:38,040 It's cute, but I think it's because of the... 411 00:13:38,080 --> 00:13:40,160 (WHISPERING) 412 00:13:40,200 --> 00:13:41,840 Yeah, I know what you're saying. 413 00:13:41,880 --> 00:13:43,680 Yeah, yeah, I know what you mean. 414 00:13:43,720 --> 00:13:44,880 Yep. 415 00:13:44,920 --> 00:13:46,560 100%. Yeah. 416 00:13:46,600 --> 00:13:48,080 Think every day's getting worse and worse. 417 00:13:48,120 --> 00:13:49,840 Yeah. 'Cause obviously I want to. 418 00:13:51,160 --> 00:13:52,920 So, I feel like it's-it's a hard one 419 00:13:52,960 --> 00:13:55,640 but me and Josh were just very like, trying to keep it classy. 420 00:13:55,680 --> 00:13:57,600 You know, we've kept it vanilla, kept a PG. 421 00:13:57,640 --> 00:14:00,000 (INDISTINCT CHATTERS) 422 00:14:00,040 --> 00:14:01,720 I'll say it in a good way... Mm, yeah. 423 00:14:01,760 --> 00:14:03,120 I like them. Yeah. 424 00:14:03,160 --> 00:14:06,000 It's like, really, like I do even though you're not a... 425 00:14:06,040 --> 00:14:08,040 Ew! Sickening! 426 00:14:08,080 --> 00:14:09,080 What is that? 427 00:14:09,120 --> 00:14:10,200 Sickening. Sickening. 428 00:14:10,240 --> 00:14:11,760 (CHUCKLES) 429 00:14:11,800 --> 00:14:12,840 You're a sick. 430 00:14:12,880 --> 00:14:13,960 Says you. 431 00:14:14,000 --> 00:14:15,120 Teejay. 432 00:14:16,560 --> 00:14:18,480 (SLURPS) 433 00:14:18,520 --> 00:14:19,760 How are you and Teejay? 434 00:14:19,800 --> 00:14:21,120 Oh, actually, I'll answer this for you. 435 00:14:21,160 --> 00:14:22,600 She's obsessed with Teejay. 436 00:14:22,640 --> 00:14:24,200 No, I'm not obsessed. Oh, Big Brother! 437 00:14:24,240 --> 00:14:25,240 I'm just happy. 438 00:14:25,280 --> 00:14:27,200 I just think we both have the same way 439 00:14:27,240 --> 00:14:29,040 of showing each other we like each other. 440 00:14:29,080 --> 00:14:32,000 We're very like, you know, touchy feely. 441 00:14:32,040 --> 00:14:34,200 (TEEJAY GROANS) 442 00:14:34,240 --> 00:14:35,560 (ARI GIGGLES) 443 00:14:35,600 --> 00:14:37,560 If anyone hears on you on the mic, they're gonna be like... 444 00:14:37,600 --> 00:14:38,600 (TEEJAY GROANS) 445 00:14:38,640 --> 00:14:40,280 ..um, "let's see Teejay, please, on the cameras, please." 446 00:14:40,320 --> 00:14:41,960 Why is this making me horny? 447 00:14:42,000 --> 00:14:43,120 I'm hoping it does. 448 00:14:43,160 --> 00:14:44,680 It does. (ARI CHUCKLES) 449 00:14:44,720 --> 00:14:46,280 Oh, you need to get me limber up. 450 00:14:46,320 --> 00:14:47,760 Get out of it. 451 00:14:47,800 --> 00:14:48,840 (ARI CHUCKLES) You want a turn? 452 00:14:48,880 --> 00:14:50,520 Are you kidding? (ARI GIGGLES) 453 00:14:50,560 --> 00:14:51,720 You want to go? 454 00:14:51,760 --> 00:14:53,760 If you don't put a ring on that finger, Teejay... 455 00:14:53,800 --> 00:14:55,200 Yeah, I know, Teejay. She's got plenty on it. 456 00:14:55,240 --> 00:14:56,240 ..I will be. Geez. 457 00:14:56,280 --> 00:14:57,760 He's a great guy. I'm, I honestly... 458 00:14:57,800 --> 00:14:59,400 Nah, she really likes him. And I-I like him too. 459 00:14:59,440 --> 00:15:01,400 I actually genuinely think I really like him. 460 00:15:01,440 --> 00:15:03,440 I'm trying to find something wrong with the kid. 461 00:15:03,480 --> 00:15:05,320 I'm like, oh, maybe there is. 462 00:15:05,360 --> 00:15:06,440 (ARI GIGGLES) 463 00:15:06,480 --> 00:15:07,480 OK, ready? 464 00:15:07,520 --> 00:15:09,040 We're going to teach each... I'm going to teach you... 465 00:15:09,080 --> 00:15:10,240 Nah, fuck no. 466 00:15:10,280 --> 00:15:12,160 Darling. You do it too forceful. 467 00:15:12,200 --> 00:15:15,160 And I was like, "You need to like, calm down on the tongue." 468 00:15:15,200 --> 00:15:17,000 'Cause he like has like, a hard tongue when we kiss. 469 00:15:17,040 --> 00:15:18,520 (TAY LAUGHS) And I'm like, "This is just weird." 470 00:15:18,560 --> 00:15:20,160 I got a little tongue. 471 00:15:20,200 --> 00:15:21,440 Show me. 472 00:15:21,480 --> 00:15:22,600 This is no bullshit. 473 00:15:22,640 --> 00:15:23,640 (ARI CHUCKLES) You ready? 474 00:15:23,680 --> 00:15:25,200 Go, little tongue. 475 00:15:25,240 --> 00:15:27,040 OK, this is what's wrong with you, the little tongue. 476 00:15:27,080 --> 00:15:28,480 Nah, nah, this is my... 477 00:15:28,520 --> 00:15:29,600 Nah, I swear on my mother's life. 478 00:15:29,640 --> 00:15:31,480 Ready? You're gonna laugh like fucking hard. 479 00:15:31,520 --> 00:15:33,400 (ARI GIGGLES) OK. 480 00:15:33,440 --> 00:15:35,440 You're lying. On my mother's life. 481 00:15:35,480 --> 00:15:36,600 Can't pull it out anymore. Oh! 482 00:15:36,640 --> 00:15:37,880 You have a little tongue. Mm. 483 00:15:37,920 --> 00:15:38,960 I'm tongue tied. 484 00:15:40,000 --> 00:15:41,720 It's like that part underneath your tongue, 485 00:15:41,760 --> 00:15:42,760 the-the thing's too long. 486 00:15:42,800 --> 00:15:43,800 Oh! 487 00:15:43,840 --> 00:15:45,120 Oh, so that's why you kiss like that. 488 00:15:45,160 --> 00:15:46,160 Yeah. 489 00:15:46,200 --> 00:15:48,120 So, fucking stop discriminating. 490 00:15:48,160 --> 00:15:49,160 Sorry. 491 00:15:49,200 --> 00:15:50,560 Well, you didn't tell me that before I told... 492 00:15:50,600 --> 00:15:51,680 It's not something I put on my resume. 493 00:15:51,720 --> 00:15:53,360 (ARI LAUGHS) 494 00:15:53,400 --> 00:15:55,280 (TEEJAY LAUGHS) 495 00:15:55,320 --> 00:15:57,800 He has, like, a really short tongue. 496 00:15:57,840 --> 00:15:59,280 Like, really short. I didn't know that. 497 00:15:59,320 --> 00:16:00,360 And he's like, he said... 498 00:16:00,400 --> 00:16:01,520 What did he say? He was like, oh... 499 00:16:01,560 --> 00:16:03,400 Like, he has, like, a tongue-tied tongue. 500 00:16:03,440 --> 00:16:04,960 A tongue tied tongue. I've never known that before. 501 00:16:05,000 --> 00:16:06,200 So, his, like, tongue's really short. 502 00:16:06,240 --> 00:16:07,280 I never knew that. 503 00:16:07,320 --> 00:16:09,320 But then, you know, I taught him, you know, 504 00:16:09,360 --> 00:16:10,960 just go a little bit slower and then it was perfect. 505 00:16:11,000 --> 00:16:12,920 Oh, my god. 506 00:16:12,960 --> 00:16:14,040 (TAY & ARI CHUCKLES) 507 00:16:18,160 --> 00:16:20,560 But there's another couple in the house. 508 00:16:20,600 --> 00:16:23,440 The new King and Queen of the Big Brother household is, 509 00:16:23,480 --> 00:16:24,520 are Louis and Minee. 510 00:16:24,560 --> 00:16:27,400 And they were crowned King and Queen this week. 511 00:16:27,440 --> 00:16:28,560 (CHEERS AND APPLAUSE) Oh, my god! 512 00:16:28,600 --> 00:16:29,640 God! 513 00:16:29,680 --> 00:16:31,280 (HOUSEMATES EXCLAIM AND APPLAUSE) 514 00:16:32,560 --> 00:16:33,800 And that meant 515 00:16:33,840 --> 00:16:36,960 they get this luxurious suite all to themselves. 516 00:16:37,000 --> 00:16:39,600 Oh, so cute! (LOUIS CHUCKLES) 517 00:16:39,640 --> 00:16:41,200 And it didn't take them long... 518 00:16:41,240 --> 00:16:42,960 Big Brother. Oh, and some bubbles. 519 00:16:43,000 --> 00:16:44,800 ..to make the most of it. Oh, my god! 520 00:16:44,840 --> 00:16:46,320 How good is this? Yeah. 521 00:16:46,360 --> 00:16:47,680 Oh, this is exactly what I wanted. 522 00:16:47,720 --> 00:16:49,240 Oh! Nice? 523 00:16:49,280 --> 00:16:52,200 Big Brother, you have no idea how long I've been waiting for this. 524 00:16:52,240 --> 00:16:53,560 (LOUIS CHUCKLES) 525 00:16:53,600 --> 00:16:54,600 Come on. 526 00:16:54,640 --> 00:16:57,600 The time in the suite was absolutely amazing. 527 00:16:57,640 --> 00:17:00,960 This is like a dream come true. 528 00:17:01,000 --> 00:17:03,360 (INDISTINCT CHATTER) 529 00:17:03,400 --> 00:17:04,720 Oh, it's nice. 530 00:17:04,760 --> 00:17:08,040 When you're in this, like, beautiful room with a bath tub 531 00:17:08,079 --> 00:17:10,598 and, like, everything's just so romantic, 532 00:17:10,640 --> 00:17:13,400 it is so hard to find and set boundaries. 533 00:17:13,440 --> 00:17:14,920 These are nice. 534 00:17:14,960 --> 00:17:16,440 Like... Yeah, it's beautiful. 535 00:17:16,480 --> 00:17:19,480 If we were excited about cuddles before this, 536 00:17:19,520 --> 00:17:20,720 imagine it in here. 537 00:17:20,760 --> 00:17:22,200 (MINEE SIGHS) 538 00:17:22,240 --> 00:17:23,440 (LOUIS CHUCKLES) 539 00:17:25,200 --> 00:17:27,960 But, um, yeah, you just never know. 540 00:17:28,000 --> 00:17:29,720 We're getting closer and closer every day, 541 00:17:29,760 --> 00:17:31,560 so, it's harder to keep those boundaries. 542 00:17:31,600 --> 00:17:34,160 I'm into you a lot, so... 543 00:17:34,200 --> 00:17:35,400 I'm into you a lot. 544 00:17:35,440 --> 00:17:36,560 Feel like you just treat me 545 00:17:36,600 --> 00:17:38,280 like no one's ever treated me before, which is nice. 546 00:17:38,320 --> 00:17:39,360 (LOUIS CHUCKLES) 547 00:17:39,400 --> 00:17:41,000 You like, bring me back down to earth. 548 00:17:41,040 --> 00:17:42,360 You really like... 549 00:17:42,400 --> 00:17:44,080 You put me in my place sometimes. 550 00:17:44,120 --> 00:17:45,880 (LOUIS CHUCKLES) 551 00:17:45,920 --> 00:17:47,400 I'm like... taking charge. You like it? 552 00:17:47,440 --> 00:17:49,280 A good stern chat. Taking charge. 553 00:17:49,320 --> 00:17:50,360 (MINEE GASPS) 554 00:17:50,400 --> 00:17:52,080 Oh, I love it. I love it. 555 00:17:52,120 --> 00:17:53,360 (LOUIS CHUCKLES) 556 00:17:53,400 --> 00:17:54,400 You tell me... 557 00:17:54,440 --> 00:17:55,880 Yeah, I'm going to tell you what to do, for sure. 558 00:17:55,920 --> 00:17:57,920 (LOUIS CHUCKLES) If you want. 559 00:17:57,960 --> 00:17:59,440 (MINEE GIGGLES) 560 00:17:59,480 --> 00:18:00,840 Yes, Daddy. 561 00:18:00,880 --> 00:18:02,600 (MINEE GIGGLES) Here she is. 562 00:18:02,640 --> 00:18:05,960 Every single day, um, it gets harder and harder. 563 00:18:06,000 --> 00:18:08,440 (MINEE LAUGHS) 564 00:18:08,480 --> 00:18:09,960 And literally. (MINEE LAUGHS) 565 00:18:15,320 --> 00:18:17,840 While Minee and Louis enjoy the privacy 566 00:18:17,880 --> 00:18:20,120 of the King and Queen suite, 567 00:18:20,160 --> 00:18:23,640 there's absolutely no privacy in the main bedroom. 568 00:18:29,200 --> 00:18:32,160 Something Jake is very aware of. 569 00:18:36,040 --> 00:18:37,440 (IMITATES KISSING SOUNDS) 570 00:18:38,480 --> 00:18:40,680 We've got a few couples in the house. 571 00:18:40,720 --> 00:18:42,120 We can hear them snuggle at night, 572 00:18:42,160 --> 00:18:43,720 if you know what I mean. 573 00:18:43,760 --> 00:18:44,800 It's freakin' loud. 574 00:18:44,840 --> 00:18:46,160 (IMITATES KISSING SOUNDS) 575 00:18:48,120 --> 00:18:50,280 The, this thing is huge! 576 00:18:50,320 --> 00:18:51,760 (IMITATES KISSING SOUNDS) 577 00:18:51,800 --> 00:18:53,720 You just wait to see how I use it. 578 00:18:53,760 --> 00:18:54,960 (IMITATES KISSING SOUNDS) 579 00:18:55,000 --> 00:18:57,440 Lewis and I just want to be a part of it. 580 00:18:57,480 --> 00:18:59,440 (LEWIS LAUGHS) I don't think it's going to fit. 581 00:18:59,480 --> 00:19:00,880 (LAUGHTER) 582 00:19:04,920 --> 00:19:05,920 What are you doing, mate? 583 00:19:05,960 --> 00:19:07,320 We're talking into our microphones. 584 00:19:07,360 --> 00:19:08,560 (LAUGHTER) 585 00:19:08,600 --> 00:19:10,880 I knew there was something special about you, Graciemae, 586 00:19:10,920 --> 00:19:12,320 and I just was waiting to figure it out. 587 00:19:12,360 --> 00:19:13,600 Oh, my fucking god, Lew Bags. 588 00:19:13,640 --> 00:19:14,680 Lew Bags, Lew Bags, Lew Bags, Lew Bags! 589 00:19:14,720 --> 00:19:15,760 Oh, my fucking God. 590 00:19:15,800 --> 00:19:17,360 Yes, yes, yes, yes, yes. Yes, yes, yes, yes, yes, yes. 591 00:19:17,400 --> 00:19:19,120 Lew Bags, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes. 592 00:19:19,160 --> 00:19:20,760 Oh, Lewis! 593 00:19:20,800 --> 00:19:22,280 (LAUGHTER) 594 00:19:30,600 --> 00:19:33,120 Welcome back to Big Brother Uncut. 595 00:19:33,160 --> 00:19:34,840 Good morning. Good morning, darling. 596 00:19:34,880 --> 00:19:36,160 How are you doing? 597 00:19:36,200 --> 00:19:37,600 Mm. 598 00:19:37,640 --> 00:19:38,840 After his first night 599 00:19:38,880 --> 00:19:41,120 in the King and Queen suite with Minee, 600 00:19:41,160 --> 00:19:43,640 the housemates were keen to ask Louis 601 00:19:43,680 --> 00:19:46,080 how it all went. 602 00:19:46,120 --> 00:19:48,120 Hey, big dog. How you going? 603 00:19:48,160 --> 00:19:49,960 Tell us about your evening. What was the suite like? 604 00:19:50,000 --> 00:19:51,640 Oh, it was nice. Did you get a massage? 605 00:19:51,680 --> 00:19:52,720 I did. 606 00:19:52,760 --> 00:19:53,800 And? 607 00:19:53,840 --> 00:19:56,280 Oh, nothing else. 608 00:19:56,320 --> 00:19:57,320 That's so hard. But there... 609 00:19:57,360 --> 00:19:58,360 Not with... with, with that... 610 00:19:58,400 --> 00:19:59,920 That was, that was the hardest I've ever been in my life. 611 00:19:59,960 --> 00:20:01,520 Yeah, like, ever been... 612 00:20:01,560 --> 00:20:03,720 I felt like I was a Christian boy. 613 00:20:03,760 --> 00:20:04,960 Um... That... 614 00:20:05,000 --> 00:20:06,040 It must be... 615 00:20:06,080 --> 00:20:07,640 Oh, like that mental toughness. It was brutal. 616 00:20:07,680 --> 00:20:08,680 Oh, mate. 617 00:20:08,720 --> 00:20:10,120 That's the hardest I've ever had it. 618 00:20:10,160 --> 00:20:12,000 Yeah. 619 00:20:12,040 --> 00:20:13,080 Oh, don't. 620 00:20:13,120 --> 00:20:14,280 And a bit funky. 621 00:20:14,320 --> 00:20:15,480 Do you like the little metal bars? 622 00:20:15,520 --> 00:20:16,800 I like fucking... 623 00:20:16,840 --> 00:20:18,040 (MINEE GIGGLES) 624 00:20:18,080 --> 00:20:19,120 (LOUIS GRUNTS) 625 00:20:19,160 --> 00:20:21,040 (LOUIS CHUCKLES) 626 00:20:21,080 --> 00:20:22,400 We slept naked as well. 627 00:20:22,440 --> 00:20:23,440 Don't. (LOUIS CHUCKLES) 628 00:20:23,480 --> 00:20:24,680 Oh, far out! 629 00:20:24,720 --> 00:20:26,400 (LOUIS CHUCKLES) 630 00:20:26,440 --> 00:20:27,680 But I did it. 631 00:20:30,920 --> 00:20:32,280 Do you have your clothes off? 632 00:20:37,040 --> 00:20:39,640 I'm not remotely, ah, religious. 633 00:20:39,680 --> 00:20:42,520 I'm quite the opposite, I'd say. 634 00:20:42,560 --> 00:20:43,920 But it feels like 635 00:20:43,960 --> 00:20:46,560 we are Christian kids at the moment 636 00:20:46,600 --> 00:20:49,680 who can't do anything more than a few kisses. 637 00:20:49,720 --> 00:20:51,920 I've, my nuts fucking hurt this morning, though. 638 00:20:51,960 --> 00:20:53,200 You're actually going to have to rub one out. 639 00:20:53,240 --> 00:20:54,280 They're... They're heavy. 640 00:20:54,320 --> 00:20:55,320 I know. Yeah. 641 00:20:55,360 --> 00:20:57,400 But get some clarity before you go into a challenge, you know? 642 00:20:57,440 --> 00:21:00,360 I don't think you're a very good Christian boy. 643 00:21:00,400 --> 00:21:01,400 I'm a shocking one. 644 00:21:01,440 --> 00:21:02,720 You should see me on the outside world. 645 00:21:02,760 --> 00:21:04,000 (LOUIS CHUCKLES) 646 00:21:04,040 --> 00:21:07,200 But Louis is not alone with his struggles. 647 00:21:07,240 --> 00:21:08,920 If you don't ejaculate for a while, 648 00:21:08,960 --> 00:21:10,640 that can cause serious health problems, can't it? 649 00:21:10,680 --> 00:21:12,600 I'm just thinking I'm going to have a wet dream at some point. 650 00:21:12,640 --> 00:21:14,160 Yeah. I'm hoping for that. 651 00:21:14,200 --> 00:21:15,360 What? A wet dream? Yeah, it'll be nice. 652 00:21:15,400 --> 00:21:17,200 They are gonna be the best dreams, I reckon. 653 00:21:17,240 --> 00:21:18,800 (OVERLAPPING CHATTER) Hot is burning. 654 00:21:18,840 --> 00:21:20,400 What the hell? And she wants you. 655 00:21:20,440 --> 00:21:21,520 She wants ya! And she, she's loving it. 656 00:21:21,560 --> 00:21:22,600 Yeah! (OLI LAUGHS) 657 00:21:22,640 --> 00:21:23,880 Should teach like... I'm in primary school. 658 00:21:23,920 --> 00:21:25,640 Any fantasy you have, it's coming true. 659 00:21:25,680 --> 00:21:26,720 Any fantasy you got. 660 00:21:26,760 --> 00:21:28,840 I feel like, mate, I've never had one in my life. 661 00:21:28,880 --> 00:21:29,880 I never have either. 662 00:21:29,920 --> 00:21:31,480 And it's the best dream ever. 663 00:21:31,520 --> 00:21:33,040 I've already had one. Oh, have ya? 664 00:21:33,080 --> 00:21:34,120 Yeah. (LAUGHTER) 665 00:21:34,160 --> 00:21:35,160 Really? Here? Yeah. 666 00:21:35,200 --> 00:21:36,880 Yeah, I had one. It was... it was bound to happen. 667 00:21:36,920 --> 00:21:38,160 Dude, I was like, grinding my mattress. 668 00:21:38,200 --> 00:21:39,600 I was in bed like this. Pow! 669 00:21:39,640 --> 00:21:41,040 Fuck man! (HOUSEMATE EXCLAIM) 670 00:21:41,080 --> 00:21:42,320 There's no one on the bed. There's no one here. 671 00:21:42,360 --> 00:21:43,520 (LAUGHTER) 672 00:21:45,360 --> 00:21:46,760 Having lost a challenge, 673 00:21:46,800 --> 00:21:49,200 the girls had to sleep outside for the night. 674 00:21:49,240 --> 00:21:50,440 Is this a blow up pillow? 675 00:21:50,480 --> 00:21:51,520 (LAUGHTER) 676 00:21:51,560 --> 00:21:52,760 I'm going to blow mine up. 677 00:21:52,800 --> 00:21:53,800 Ney, Ney, can you blow mine? 678 00:21:53,840 --> 00:21:55,280 I can't blow. Yeah. I'll blow. 679 00:21:55,320 --> 00:21:57,000 I'll give it a good blow. Look, they've even taken away the... 680 00:21:57,040 --> 00:21:58,240 (GRACIEMAE LAUGHS) 681 00:21:58,280 --> 00:22:01,080 Oh, this is messed up, but this is fun. 682 00:22:01,120 --> 00:22:02,800 This is going to be great. 683 00:22:02,840 --> 00:22:07,080 Meanwhile, the boys were inside having a pyjama party. 684 00:22:07,120 --> 00:22:09,720 How about we all get real dirty and have a burping contest? 685 00:22:09,760 --> 00:22:10,880 Who can do the burp? (HOUSEMATE BURPS) 686 00:22:10,920 --> 00:22:12,080 I can't do burps. Alright, let's go. 687 00:22:12,120 --> 00:22:13,440 I can't burp... on cue. (JAKE BURPS) 688 00:22:13,480 --> 00:22:14,800 (HOUSEMATE BURPS) (LEWIS BURPS) 689 00:22:14,840 --> 00:22:15,840 That's... Josh is like the... 690 00:22:15,880 --> 00:22:17,080 (JOSH BURPS) (HOUSEMATES EXCLAIM) 691 00:22:17,120 --> 00:22:18,160 Oh, I'm Josh. 692 00:22:18,200 --> 00:22:19,640 I got tattoos and I can burp. Go that way, mate! 693 00:22:19,680 --> 00:22:21,120 You're up. Yeah, dottie. 694 00:22:22,480 --> 00:22:23,800 (TEEJAY BURPS) 695 00:22:23,840 --> 00:22:24,960 (JAKE BURPS) (JAKE LAUGHS) 696 00:22:25,000 --> 00:22:26,000 (LEWIS BURPS) 697 00:22:26,040 --> 00:22:27,640 Oh, it was horrible. 698 00:22:27,680 --> 00:22:29,360 (DION BURPS) I can't do it, man! 699 00:22:29,400 --> 00:22:30,720 (JOSH BURPS) 700 00:22:30,760 --> 00:22:31,920 (HOUSEMATES EXCLAIM) 701 00:22:31,960 --> 00:22:33,360 Phenomenal! Alright, Shrek! 702 00:22:33,400 --> 00:22:34,640 That's disgusting. (OVERLAPPING CHATTER) 703 00:22:34,680 --> 00:22:36,560 Alright, Shrek! Better out than in. 704 00:22:36,600 --> 00:22:37,640 (LAUGHS) 705 00:22:37,680 --> 00:22:39,520 That's what I always say, Fiona. 706 00:22:41,680 --> 00:22:42,920 (SONG PLAYS IN BACKGROUND) 707 00:22:42,960 --> 00:22:44,240 Oh, fuck! 708 00:22:45,800 --> 00:22:48,920 But it wasn't just burps surfacing in my house. 709 00:22:48,960 --> 00:22:51,800 Some secrets were surfacing too. 710 00:22:51,840 --> 00:22:53,680 Ah, you dog! 711 00:22:53,720 --> 00:22:55,200 Oh, no! (TEEJAY LAUGHS) 712 00:22:55,240 --> 00:22:57,080 Oh, you little minx! 713 00:22:59,400 --> 00:23:00,680 Can I... Oh, no! 714 00:23:00,720 --> 00:23:02,480 Oh, no, how bad? Come on. Read it out. 715 00:23:02,520 --> 00:23:03,720 Oh, I swear I get... 716 00:23:03,760 --> 00:23:05,400 Ah, no, nothing about you. 717 00:23:05,440 --> 00:23:06,480 It's all about me. Oh, OK. 718 00:23:06,520 --> 00:23:07,520 Um. 719 00:23:07,560 --> 00:23:08,880 How many sexual partners have you had? 720 00:23:08,920 --> 00:23:10,920 (LAUGHTER) (HOUSEMATE EXCLAIMS) 721 00:23:12,080 --> 00:23:14,040 Oh, that's not great at all. 722 00:23:14,080 --> 00:23:15,240 I'm not... Oh. 723 00:23:15,280 --> 00:23:16,320 (HOUSEMATE CHUCKLES) 724 00:23:16,360 --> 00:23:17,640 Big Brother, can I give you a... 725 00:23:17,680 --> 00:23:18,800 (STAMMERS) No! 726 00:23:18,840 --> 00:23:19,840 Oh! 727 00:23:19,880 --> 00:23:21,240 It has to be within ten. Yeah. 728 00:23:21,280 --> 00:23:22,280 No, not ten. Yeah. 729 00:23:22,320 --> 00:23:23,520 Tell him what you told us. It's going to be... 730 00:23:23,560 --> 00:23:24,720 No, it's to the dot. You got to be honest. 731 00:23:24,760 --> 00:23:25,880 The exact number. Just estimate. 732 00:23:25,920 --> 00:23:27,840 Say the number ya dog! Yeah, just a... Yeah, just a... 733 00:23:27,880 --> 00:23:29,800 Ah, look, I'm not proud of this at all, Big Brother, 734 00:23:29,840 --> 00:23:31,120 and I hope that there's no relationships 735 00:23:31,160 --> 00:23:32,160 that are breaking up... 736 00:23:32,200 --> 00:23:33,200 Playing with her hair. 737 00:23:33,240 --> 00:23:34,400 (OLI LAUGHS) 738 00:23:34,440 --> 00:23:36,480 No, I'm not going to care. Ah, you might. 739 00:23:36,520 --> 00:23:37,800 (LAUGHTER) Come on. 740 00:23:42,000 --> 00:23:43,600 First name, last name basis. Hurry up, Teejay. 741 00:23:43,640 --> 00:23:44,760 Yeah. (STAMMERS) 742 00:23:44,800 --> 00:23:46,880 Over-over 200. 743 00:23:46,920 --> 00:23:48,400 Oh, my god! Oh! 744 00:23:49,680 --> 00:23:53,080 Teejay is quite the little rabbit. 745 00:23:53,120 --> 00:23:54,120 Again I'm not proud of it 746 00:23:54,160 --> 00:23:55,560 and it was the old me and that's who I am anymore. 747 00:23:55,600 --> 00:23:57,000 No, be proud of it, Teejay. (HOUSEMATES APPLAUSE) 748 00:23:57,040 --> 00:23:58,400 It's alright, Teejay. Be proud of that, Teejay. 749 00:23:58,440 --> 00:23:59,440 Be proud that you're hot. 750 00:24:01,280 --> 00:24:02,520 (JAKE CHUCKLES) 751 00:24:02,560 --> 00:24:04,880 Mate, Teejay. 752 00:24:04,920 --> 00:24:08,520 200 people, Teejay, you've slept with. 753 00:24:08,560 --> 00:24:12,120 Mate, where do you get the time in the day to do that? 754 00:24:12,160 --> 00:24:14,360 You need to teach me some tips. 755 00:24:15,640 --> 00:24:16,840 Break some hearts, Big Brother. 756 00:24:16,880 --> 00:24:17,880 No white. 757 00:24:17,920 --> 00:24:22,240 But that wasn't the only big news to drop at family dinner night. 758 00:24:22,280 --> 00:24:23,760 Who are currently the biggest threats 759 00:24:23,800 --> 00:24:25,560 in the house and why? 760 00:24:25,600 --> 00:24:27,400 OK, well, Lewis, 761 00:24:27,440 --> 00:24:29,520 because you are the most loved in the house. 762 00:24:29,560 --> 00:24:31,280 Yeah. No, I appreciate it. 763 00:24:31,320 --> 00:24:32,480 And because of your physical attributes, 764 00:24:32,520 --> 00:24:33,960 you're going to win challenges, you know what I mean? 765 00:24:34,000 --> 00:24:35,640 Don't forget these bad boys, baby, you know what I'm saying? 766 00:24:35,680 --> 00:24:36,680 Yeah. Yeah. 767 00:24:36,720 --> 00:24:37,720 (TEEJAY LAUGHS) Yeah. 768 00:24:37,760 --> 00:24:38,760 These B cups in that tank top. 769 00:24:38,800 --> 00:24:40,400 And you know what else is a threat to the house? 770 00:24:40,440 --> 00:24:41,520 Oh, we think we know. 771 00:24:41,560 --> 00:24:43,280 Yeah. Yeah. 772 00:24:43,320 --> 00:24:45,000 Tell 'em, tell 'em, tell 'em, big boss. 773 00:24:45,040 --> 00:24:46,040 Oh, I don't have to tell 'em. 774 00:24:46,080 --> 00:24:47,920 All you guys tell 'em for me so I don't have to say nothing. 775 00:24:47,960 --> 00:24:49,160 Are you ready? His... 776 00:24:49,200 --> 00:24:51,160 (LAUGHTER) 777 00:25:00,080 --> 00:25:03,600 This is Big Brother Uncut. 778 00:25:03,640 --> 00:25:06,760 If we got married, it'd be Bella Bella, your name. 779 00:25:06,800 --> 00:25:09,040 (LAUGHTER) 780 00:25:09,080 --> 00:25:10,360 How good's that? 781 00:25:10,400 --> 00:25:11,760 The show that has the nerve 782 00:25:11,800 --> 00:25:14,920 to bring you the steamiest action in the Big Brother house. 783 00:25:16,240 --> 00:25:17,680 Fuck, I have... I have no feeling there. 784 00:25:17,720 --> 00:25:18,920 I can't feel that. You got no nerves? 785 00:25:18,960 --> 00:25:20,440 You got... Nah. 786 00:25:20,480 --> 00:25:21,840 Oh! That's the same as my nipple. 787 00:25:21,880 --> 00:25:23,880 (MINEE LAUGHS) 788 00:25:25,000 --> 00:25:27,240 Deadset. 789 00:25:27,280 --> 00:25:29,080 Give you a ten. His kink room nipples. 790 00:25:29,120 --> 00:25:30,600 (MINEE CHUCKLES) Kink room nipples. 791 00:25:30,640 --> 00:25:31,880 I got no nerves in my nipples anyway. 792 00:25:31,920 --> 00:25:34,240 He got... he got the nipple clamps in this kink room. 793 00:25:34,280 --> 00:25:35,360 He loves to squeeze them. 794 00:25:35,400 --> 00:25:36,600 These tits are bigger than all of ours. 795 00:25:36,640 --> 00:25:38,480 I know. Good nipples too, aye? 796 00:25:38,520 --> 00:25:39,640 Nah, they're... they're too big. 797 00:25:39,680 --> 00:25:41,320 I have the same nipples as him. 798 00:25:41,360 --> 00:25:42,400 (GRACIEMAE LAUGHS) 799 00:25:42,440 --> 00:25:44,160 Do I have the same nipples has him? 800 00:25:44,200 --> 00:25:45,680 (MINEE LAUGHS) 801 00:25:45,720 --> 00:25:46,920 Babe, you have seen them. 802 00:25:46,960 --> 00:25:48,320 (DION SQUEALS) Do we have the same? 803 00:25:48,360 --> 00:25:49,640 (LAUGHTER) 804 00:25:49,680 --> 00:25:51,400 It's the show that lets you know 805 00:25:51,440 --> 00:25:54,840 exactly what is going on in the housemates' heads. 806 00:25:54,880 --> 00:25:56,000 Getting ready with the girls 807 00:25:56,040 --> 00:25:58,400 is my fav pastime at the moment. 808 00:25:58,440 --> 00:25:59,840 Yeah. 809 00:25:59,880 --> 00:26:01,240 And staring at Josh. 810 00:26:01,280 --> 00:26:03,280 (MADDI-ROSE LAUGHS) (JAKE WHISTLES) 811 00:26:03,320 --> 00:26:05,600 Josh, you hunk a spunk. 812 00:26:05,640 --> 00:26:07,080 Hottest man in Australia. 813 00:26:07,120 --> 00:26:09,400 I can't wait for my ex-boyfriend to watch this 814 00:26:09,440 --> 00:26:10,480 and see me hooking up with you. 815 00:26:10,520 --> 00:26:11,560 I'm so pleased. Oh! 816 00:26:11,600 --> 00:26:12,640 (MADDI-ROSE LAUGHS) 817 00:26:12,680 --> 00:26:13,920 And sometimes, 818 00:26:13,960 --> 00:26:16,040 what's in our housemates' heads 819 00:26:16,080 --> 00:26:19,440 can trigger a discussion with many points of view. 820 00:26:19,480 --> 00:26:20,960 I didn't realise how many, um, like, 821 00:26:21,000 --> 00:26:22,120 massage parlours there are, 822 00:26:22,160 --> 00:26:23,360 and how common it is for people to go. 823 00:26:23,400 --> 00:26:25,000 Oh, happy endings? Yeah, happy ending ones. 824 00:26:25,040 --> 00:26:26,320 Hold on. 825 00:26:26,360 --> 00:26:29,720 So, my ex-boyfriend and I broke up, right? 826 00:26:29,760 --> 00:26:32,560 Then, when we started to reconnect again... 827 00:26:32,600 --> 00:26:33,840 Yeah. 828 00:26:33,880 --> 00:26:35,840 ..he thought, he was like, "Have you ever cheated on me?" 829 00:26:35,880 --> 00:26:38,200 And I was like, "Oh, god, no." And then I was like, "Have you?" 830 00:26:38,240 --> 00:26:39,640 And he was like, "Well, no." He's like, "But..." 831 00:26:39,680 --> 00:26:40,680 (JAKE CHUCKLES) But... 832 00:26:40,720 --> 00:26:42,240 "I did go and get a massage and get a happy ending." 833 00:26:42,280 --> 00:26:43,280 That's cheating. 834 00:26:43,320 --> 00:26:44,640 And I was like... (EXHALES) 835 00:26:44,680 --> 00:26:46,560 That was my question the other day. That's-that's cheating but... 836 00:26:46,600 --> 00:26:47,640 And then... Hold on. Yeah. 837 00:26:47,680 --> 00:26:48,680 That's cheating. Hold on. 838 00:26:48,720 --> 00:26:49,720 100%. 839 00:26:49,760 --> 00:26:51,160 He was telling me that it wasn't cheating, right? 840 00:26:51,200 --> 00:26:52,440 And then I was like, "I can't believe it." 841 00:26:52,480 --> 00:26:53,480 Like, I just had no idea. 842 00:26:53,520 --> 00:26:54,640 How did you feel when you came home? 843 00:26:54,680 --> 00:26:56,320 Like, did you feel like shit? 844 00:26:56,360 --> 00:26:57,360 He was like, "Yeah." 845 00:26:57,400 --> 00:26:58,440 And I said, "How many times?" 846 00:26:58,480 --> 00:26:59,560 He goes, "Twice." 847 00:26:59,600 --> 00:27:00,920 I said, "So, you didn't feel bad enough 848 00:27:00,960 --> 00:27:02,400 "so you went and did it again?" 849 00:27:02,440 --> 00:27:04,880 But... to not call that cheating. 850 00:27:04,920 --> 00:27:08,360 Like, if I was in some dude's DMs, he would... he would lose the plot. 851 00:27:08,400 --> 00:27:09,600 And I was like, "But it is cheating." 852 00:27:09,640 --> 00:27:11,240 He's like, "It's not. It wasn't emotional." 853 00:27:11,280 --> 00:27:13,040 And I was like, "Oh, darls." (OVERLAPPING CHATTER) 854 00:27:13,080 --> 00:27:15,360 Do you think going on a date 855 00:27:15,400 --> 00:27:18,520 or going to purely have sex is worse? 856 00:27:18,560 --> 00:27:19,600 Ah... 857 00:27:19,640 --> 00:27:21,880 Like, you know, in a relationship like with someone else? 858 00:27:21,920 --> 00:27:23,320 They're both, they're both, they're both... 859 00:27:23,360 --> 00:27:24,400 Ooh! 860 00:27:24,440 --> 00:27:25,800 That's a good question. 861 00:27:25,840 --> 00:27:27,120 You're both engaging 862 00:27:27,160 --> 00:27:28,560 in something that you shouldn't be doing. 863 00:27:28,600 --> 00:27:29,840 You know, it's not right. 864 00:27:29,880 --> 00:27:30,880 I think I'd rather do sex. 865 00:27:30,920 --> 00:27:32,280 Like, them go and have sex with someone than a date. 866 00:27:32,320 --> 00:27:33,520 Are you going to have sex after the date? 867 00:27:33,560 --> 00:27:35,080 What do you mean, like, you just don't want to go on a date? 868 00:27:35,120 --> 00:27:36,120 No. I think I would rather... 869 00:27:36,160 --> 00:27:37,160 I mean, if I was in a relationship... 870 00:27:37,200 --> 00:27:38,200 Oh. 871 00:27:38,240 --> 00:27:39,360 And they went on a date with someone else, 872 00:27:39,400 --> 00:27:40,720 or they just went and had sex with someone else? 873 00:27:40,760 --> 00:27:41,760 Ah. 874 00:27:41,800 --> 00:27:43,040 And then when are you finding out? Next day. 875 00:27:43,080 --> 00:27:44,080 Doesn't matter, he just needs to... 876 00:27:44,120 --> 00:27:45,120 Mine's the date because I'm like, 877 00:27:45,160 --> 00:27:46,160 "Don't fucking mug me off." 878 00:27:46,200 --> 00:27:47,480 'Cause I'd probably... Mine's the date 100%. 879 00:27:47,520 --> 00:27:48,520 What about strippers? 880 00:27:48,560 --> 00:27:49,840 Do you reckon that's... going to strippers... 881 00:27:49,880 --> 00:27:50,960 Oh, stripper's fine. I reckon fine... 882 00:27:51,000 --> 00:27:52,240 I reckon that's cheating. Strippers is fine? 883 00:27:52,280 --> 00:27:53,440 I don't feel comfortable with cheating. 884 00:27:53,480 --> 00:27:54,480 Strippers is fine. 885 00:27:54,520 --> 00:27:56,040 I feel like that's like a little bit of a crossing line. 886 00:27:56,080 --> 00:27:57,640 Nah, but not getting a lap dance. (OVERLAPPING CHATTER) 887 00:27:57,680 --> 00:27:58,680 If you go and watch them, sure. 888 00:27:58,720 --> 00:28:00,120 If they're all over you, no. 889 00:28:00,160 --> 00:28:01,760 What's your opinion on watching porn? 890 00:28:01,800 --> 00:28:03,160 Yeah, fine. 891 00:28:03,200 --> 00:28:04,200 I'm here for it. 892 00:28:04,240 --> 00:28:06,120 I don't think it's, necessarily healthy. 893 00:28:06,160 --> 00:28:07,320 I watch porn, so like... 894 00:28:07,360 --> 00:28:08,480 (OVERLAPPING CHATTER) Or... 895 00:28:08,520 --> 00:28:11,720 Like, OK, or OnlyFans or generic porn? 896 00:28:11,760 --> 00:28:13,240 That's a grey area. Oh! 897 00:28:13,280 --> 00:28:14,280 Oh, OnlyFans! 898 00:28:14,320 --> 00:28:15,320 No, OnlyFans, though. 899 00:28:15,360 --> 00:28:16,760 OnlyFans would be like... because, you know... 900 00:28:16,800 --> 00:28:18,200 OnlyFans is pushing it. If you're working out cash. 901 00:28:18,240 --> 00:28:19,240 That's bad. 902 00:28:19,280 --> 00:28:20,480 But it's more ethical. 903 00:28:20,520 --> 00:28:22,120 I don't know. Ah! 904 00:28:22,160 --> 00:28:23,240 Ethical porn. (OVERLAPPING CHATTER) 905 00:28:23,280 --> 00:28:24,600 So, we're not about the individual, 906 00:28:24,640 --> 00:28:25,640 we're about the relationship. 907 00:28:25,680 --> 00:28:26,920 I don't know, it depends on if he follows... 908 00:28:26,960 --> 00:28:28,120 Wait, how does... how does OnlyFans work? 909 00:28:28,160 --> 00:28:30,560 Do you pay and they can send you photos? 910 00:28:30,600 --> 00:28:32,040 They-they tell you the price. 911 00:28:32,080 --> 00:28:33,080 Is she live? 912 00:28:33,120 --> 00:28:34,280 Is she there in the camera 913 00:28:34,320 --> 00:28:35,480 with her clothes, I'm like, oh, here's... 914 00:28:35,520 --> 00:28:36,840 No, no, she takes a photo and sends it to you. 915 00:28:36,880 --> 00:28:38,920 I've... I've... I've never have and never will subscribe 916 00:28:38,960 --> 00:28:39,960 to a girl's OnlyFans. 917 00:28:40,000 --> 00:28:41,920 I mean, I'm glad the industry is popping off 918 00:28:41,960 --> 00:28:43,240 for certain people, I just wouldn't... 919 00:28:43,280 --> 00:28:46,360 I'd... Mate, I'd troll the Internet for something for free. 920 00:28:46,400 --> 00:28:47,560 (CAMERA WHIRS) 921 00:28:47,600 --> 00:28:49,520 Sharing a house can be tricky. 922 00:28:49,560 --> 00:28:51,560 Do we have any... do we have any toilet paper here? 923 00:28:51,600 --> 00:28:54,200 And often you see more than you bargained for. 924 00:28:54,240 --> 00:28:55,760 So... Sorry, mate. 925 00:28:55,800 --> 00:28:59,640 Can you guys let me know when there's no penises out here? 926 00:28:59,680 --> 00:29:01,840 Nah, they're... they're completely nude. 927 00:29:01,880 --> 00:29:03,320 They're completely nude. 928 00:29:03,360 --> 00:29:04,440 At your own risk. 929 00:29:04,480 --> 00:29:06,080 Hello, big boy. 930 00:29:06,120 --> 00:29:07,840 I was... I was trying to get some toilet paper. 931 00:29:07,880 --> 00:29:09,200 I'm distracted now. 932 00:29:09,240 --> 00:29:10,480 I don't know what I came for. (LEWIS LAUGHS) 933 00:29:10,520 --> 00:29:11,640 It is big isn't it? 934 00:29:11,680 --> 00:29:12,760 I'm nothing! Oh! 935 00:29:12,800 --> 00:29:13,840 Shower time? What are they doing? 936 00:29:13,880 --> 00:29:15,680 Yeah, but I'm just waiting for big dick 937 00:29:15,720 --> 00:29:16,720 to get out of the shower. 938 00:29:16,760 --> 00:29:17,960 (HOUSEMATES CHATTER) Oh. Can I pee? 939 00:29:18,000 --> 00:29:19,000 Can I walk past? 940 00:29:19,040 --> 00:29:20,480 You're good, you're good, you're good. 941 00:29:20,520 --> 00:29:22,120 I want to see it. (TAYLAH GIGGLES) 942 00:29:30,600 --> 00:29:32,480 You're watching Big Brother Uncut. 943 00:29:32,520 --> 00:29:33,640 (CAMERA WHIRS) 944 00:29:33,680 --> 00:29:35,360 With the new intruders in the house, 945 00:29:35,400 --> 00:29:37,640 the boys are keen to make a good impression. 946 00:29:39,440 --> 00:29:40,560 Is this it? Yeah, this is it. 947 00:29:40,600 --> 00:29:41,640 Nah, hey, it's a good fit. 948 00:29:41,680 --> 00:29:42,680 It's the kit, hey? 949 00:29:42,720 --> 00:29:43,840 Yeah, bro, that's a sick kit. 950 00:29:43,880 --> 00:29:45,000 Thoughts? Yeah. 951 00:29:47,080 --> 00:29:49,120 Oh, sometimes I like looking at myself, hey? 952 00:29:49,160 --> 00:29:50,200 (CHUCKLES) 953 00:29:50,240 --> 00:29:51,320 Shut the fuck up. 954 00:29:51,360 --> 00:29:52,360 When you're like moisturised up, 955 00:29:52,400 --> 00:29:53,600 your skin's looking good, you're like... 956 00:29:53,640 --> 00:29:56,560 Bro... You know every time I walk past a mirror... 957 00:29:56,600 --> 00:29:57,640 You look. 958 00:29:57,680 --> 00:29:58,920 You... you slow down and look, and you pout... 959 00:29:58,960 --> 00:30:00,000 I do, or you do? 960 00:30:00,040 --> 00:30:01,240 I pout and look and walk past. 961 00:30:01,280 --> 00:30:02,640 At the mirror? Yeah, well... 962 00:30:02,680 --> 00:30:04,960 You know, you do the cheek suck in? 963 00:30:05,000 --> 00:30:06,040 Yeah. Yeah! 964 00:30:06,080 --> 00:30:07,440 (TEEJAY LAUGHS) 965 00:30:07,480 --> 00:30:08,560 What's that? What's the cheek suck in? 966 00:30:08,600 --> 00:30:10,000 Ready? Look at my face now. 967 00:30:11,600 --> 00:30:12,600 It gives you little dimples there. 968 00:30:12,640 --> 00:30:14,080 Yeah! And pout, pout a little bit. 969 00:30:14,120 --> 00:30:15,160 No. Pout. 970 00:30:15,200 --> 00:30:16,200 (TEEJAY LAUGHS) You're not... 971 00:30:16,240 --> 00:30:17,240 What do you mean pout? 972 00:30:17,280 --> 00:30:18,520 Suck in this bit here. 973 00:30:18,560 --> 00:30:19,560 Suck this in. 974 00:30:19,600 --> 00:30:21,240 And then press, press your lips... a little bit. 975 00:30:21,280 --> 00:30:22,560 Suck it in more. Yeah. 976 00:30:22,600 --> 00:30:23,680 And then press your lips. 977 00:30:23,720 --> 00:30:25,520 Oh! 978 00:30:25,560 --> 00:30:26,760 No way. Oh! 979 00:30:26,800 --> 00:30:27,880 See the definition of the cheek bones? 980 00:30:27,920 --> 00:30:29,440 I'm never doing, never doing that. 981 00:30:29,480 --> 00:30:30,680 You'll see my flirt skills. 982 00:30:30,720 --> 00:30:31,760 It... (STAMMERS) 983 00:30:31,800 --> 00:30:33,360 It hasn't been on show yet. 984 00:30:33,400 --> 00:30:34,480 Trust me. 985 00:30:34,520 --> 00:30:36,360 I haven't done no flirting yet. 986 00:30:36,400 --> 00:30:37,440 None whatsoever. 987 00:30:37,480 --> 00:30:40,600 But it goes a little something like this, right? 988 00:30:40,640 --> 00:30:42,080 That was the look then. Yep. 989 00:30:42,120 --> 00:30:43,200 That was it then. 990 00:30:43,240 --> 00:30:44,240 The blue steel look. Do it again. 991 00:30:44,280 --> 00:30:45,640 Alright, alright, say I'm a chick at a bar, right. 992 00:30:45,680 --> 00:30:46,880 I'm like chatting with my girls. Me... 993 00:30:46,920 --> 00:30:48,280 Me and Jakey are girls. 994 00:30:48,320 --> 00:30:49,320 Here we go. Here we go. 995 00:30:49,360 --> 00:30:50,400 Give us a look that you give. 996 00:30:50,440 --> 00:30:52,360 Yada dadada. 997 00:30:52,400 --> 00:30:54,440 Stop, dude! 998 00:30:54,480 --> 00:30:56,000 Brah, that's hot. 999 00:30:56,040 --> 00:30:57,040 That's hot. That's hot. 1000 00:30:57,080 --> 00:30:58,360 Yeah, yeah, yeah. Even the cheeks, man. 1001 00:30:58,400 --> 00:30:59,400 You know that look. You... 1002 00:30:59,440 --> 00:31:00,760 Once you figure out the look, you know the look. 1003 00:31:00,800 --> 00:31:03,160 I don't have Josh's jaw line. 1004 00:31:03,200 --> 00:31:06,320 I, I don't have Lewis's height but... 1005 00:31:06,360 --> 00:31:07,680 (CHUCKLES) 1006 00:31:07,720 --> 00:31:09,080 You see those moves, baby. 1007 00:31:09,120 --> 00:31:10,440 Alright. Let me see the tongue look. 1008 00:31:10,480 --> 00:31:11,760 Ready? I got you. I got you. Look at me. 1009 00:31:11,800 --> 00:31:13,280 There's tongue. 1010 00:31:13,320 --> 00:31:16,320 (HOUSEMATES EXCLAIM) 1011 00:31:16,360 --> 00:31:17,880 I hate you, man. 1012 00:31:17,920 --> 00:31:19,720 I got it all going on, you know? 1013 00:31:19,760 --> 00:31:21,920 Bro, if we did it at the same time, yeah? 1014 00:31:21,960 --> 00:31:23,320 On three you wink, I'll tongue. 1015 00:31:23,360 --> 00:31:25,120 Alright. Ready? One, two, three. 1016 00:31:26,800 --> 00:31:28,200 Ah! 1017 00:31:28,240 --> 00:31:29,320 Bro, I'm telling you right now, 1018 00:31:29,360 --> 00:31:31,760 whoever's back behind this, moist! 1019 00:31:31,800 --> 00:31:33,680 Moist! 1020 00:31:35,160 --> 00:31:36,200 This week, 1021 00:31:36,240 --> 00:31:39,360 our housemates tackled an age-old question. 1022 00:31:39,400 --> 00:31:41,800 To be or not to be? 1023 00:31:41,840 --> 00:31:44,120 If you woke up to a girl 1024 00:31:44,160 --> 00:31:45,360 and she was trying to circumcise ya... 1025 00:31:45,400 --> 00:31:46,400 Oh. 1026 00:31:46,440 --> 00:31:48,640 ..because she likes circumcised penises, 1027 00:31:48,680 --> 00:31:51,080 but she was like, "I'm trying to, I'm just trying to circumcise ya," 1028 00:31:51,120 --> 00:31:52,360 would you be like... 1029 00:31:52,400 --> 00:31:53,440 What? You just circumcise? 1030 00:31:53,480 --> 00:31:54,520 No way! You'd let her? 1031 00:31:54,560 --> 00:31:56,520 Wait, are you circumcised or uncircumcised? 1032 00:31:56,560 --> 00:31:57,680 I'm not. I'm not. 1033 00:31:57,720 --> 00:31:59,240 I'm not. No. 1034 00:31:59,280 --> 00:32:00,720 I have feelings. 1035 00:32:00,760 --> 00:32:01,800 What? 1036 00:32:01,840 --> 00:32:02,880 I'm not circumcised, no. 1037 00:32:02,920 --> 00:32:03,960 Is that what you're asking? Yeah. 1038 00:32:04,000 --> 00:32:05,200 Nah. Yeah, so I have feelings. 1039 00:32:05,240 --> 00:32:06,240 No. Oh, you're not. 1040 00:32:06,280 --> 00:32:07,680 Oh, thank god. You still have feelings, yeah. 1041 00:32:07,720 --> 00:32:08,720 Do you like circumcised? 1042 00:32:08,760 --> 00:32:10,200 I like uncircumcised. 1043 00:32:10,240 --> 00:32:11,560 Aye. Ari's the opposite. 1044 00:32:11,600 --> 00:32:12,800 Ari likes circumcised. 1045 00:32:14,600 --> 00:32:16,160 It looks like a mushroom anyway. 1046 00:32:16,200 --> 00:32:17,760 Yeah. With a hat or no hat. 1047 00:32:17,800 --> 00:32:18,800 Mm. 1048 00:32:18,840 --> 00:32:20,160 It does. 1049 00:32:20,200 --> 00:32:21,240 Nah. 1050 00:32:21,280 --> 00:32:22,320 (DION CHUCKLES) 1051 00:32:22,360 --> 00:32:24,880 I've tried a bit of both, you know, in my time. 1052 00:32:24,920 --> 00:32:26,440 (LAUGHTER) (MINEE CHUCKLES) 1053 00:32:27,840 --> 00:32:29,440 This week, housemates made it 1054 00:32:29,480 --> 00:32:32,160 to the halfway point of my game. 1055 00:32:32,200 --> 00:32:33,240 Two weeks is a fucking good effort. 1056 00:32:33,280 --> 00:32:34,320 Mm. Yeah! 1057 00:32:34,360 --> 00:32:35,600 I don't know how they did the three months. 1058 00:32:35,640 --> 00:32:37,240 It's gone quick. And it was something to ponder. 1059 00:32:38,280 --> 00:32:39,840 I feel like a month's enough 1060 00:32:39,880 --> 00:32:41,240 if, you know, if you make it to the end. 1061 00:32:41,280 --> 00:32:42,320 Mm. 1062 00:32:42,360 --> 00:32:44,960 Like how many deep and meaningfuls can you have? 1063 00:32:45,000 --> 00:32:46,040 Yeah. 1064 00:32:46,080 --> 00:32:47,520 I think I'm deep and meaningfulled out. 1065 00:32:47,560 --> 00:32:49,400 I know legit everything about everyone's lives. 1066 00:32:49,440 --> 00:32:51,240 Oh. You guys know everything. 1067 00:32:51,280 --> 00:32:53,200 Fair time to not have sex, isn't it? 1068 00:32:53,240 --> 00:32:54,640 Yeah. 1069 00:32:54,680 --> 00:32:56,240 You'd be used to it. A month is, ah... 1070 00:32:56,280 --> 00:32:57,360 Yeah, you'd be like a monk. 1071 00:32:57,400 --> 00:32:59,000 I'm usually just fix myself up, that's the hardest part. 1072 00:32:59,040 --> 00:33:00,400 Be like Namaste. Yeah, that's true. 1073 00:33:00,440 --> 00:33:02,480 (JAKE OMS) 1074 00:33:02,520 --> 00:33:03,680 Mate, after three days, I'm mental. 1075 00:33:03,720 --> 00:33:05,080 Mate, I've... I've woken up with sore nuts. 1076 00:33:05,120 --> 00:33:06,200 They feel like they were bruised. 1077 00:33:06,240 --> 00:33:08,200 Dude, blue-blue balls is a real condition. 1078 00:33:08,240 --> 00:33:09,600 It's a proper condition, I think. 1079 00:33:09,640 --> 00:33:11,520 It's a legit thing. 1080 00:33:11,560 --> 00:33:12,600 Yeah, fuck. 1081 00:33:12,640 --> 00:33:13,640 You go up to Big Brother, 1082 00:33:13,680 --> 00:33:14,920 "Big Brother, I have a genuine condition. 1083 00:33:14,960 --> 00:33:16,680 "I have blue balls. I need to get this fixed right now." 1084 00:33:16,720 --> 00:33:17,760 Yeah. Exactly. 1085 00:33:17,800 --> 00:33:19,520 I need to see a medic. (JAKE CHUCKLES) 1086 00:33:22,400 --> 00:33:24,680 Something else our housemates are thinking about 1087 00:33:24,720 --> 00:33:26,280 at the halfway point of the game. 1088 00:33:26,320 --> 00:33:27,400 (RAZOR BUZZES) 1089 00:33:27,440 --> 00:33:28,880 Their hair. 1090 00:33:28,920 --> 00:33:30,960 I might need one of you boys to just stay here 1091 00:33:31,000 --> 00:33:32,360 to just do the back of my head. 1092 00:33:32,400 --> 00:33:34,520 Yeah, I got you, bro. 1093 00:33:34,560 --> 00:33:36,240 I'm going to need a little something something soon 1094 00:33:36,280 --> 00:33:37,280 because mine's... 1095 00:33:37,320 --> 00:33:38,960 I start to look like a microphone real quick. 1096 00:33:40,320 --> 00:33:43,280 Big bro, my fade's kind of deteriorating. 1097 00:33:43,320 --> 00:33:45,320 Hmm, I've noticed. 1098 00:33:45,360 --> 00:33:46,480 Dion's definitely too. 1099 00:33:46,520 --> 00:33:47,760 A little bit more support at the back 1100 00:33:47,800 --> 00:33:49,000 so it doesn't look like it's too high. 1101 00:33:49,040 --> 00:33:50,080 Mmm. 1102 00:33:50,120 --> 00:33:51,800 And what we've done here is we've-we've really hooked you up 1103 00:33:51,840 --> 00:33:53,680 here with these, um, these Wahl clippers, 1104 00:33:53,720 --> 00:33:55,280 so, we've bought the fade a little bit higher. 1105 00:33:55,320 --> 00:33:56,360 Oh, mate. 1106 00:33:56,400 --> 00:33:57,920 This really accentuates your... your nice head shape. 1107 00:33:57,960 --> 00:33:59,000 Yeah. Um. 1108 00:33:59,040 --> 00:34:00,040 OK. Um. 1109 00:34:00,080 --> 00:34:01,320 Now what do I recommend doing is using dry soap 1110 00:34:01,360 --> 00:34:02,920 and a little bit of sea salt spray and you're messing it up. 1111 00:34:02,960 --> 00:34:04,080 Oh, wow. 1112 00:34:04,120 --> 00:34:05,680 I'm not me without a fresh fade, Big Brother. 1113 00:34:05,720 --> 00:34:07,720 And you want the un... 1114 00:34:07,760 --> 00:34:09,480 You want the uninterrupted me. 1115 00:34:09,520 --> 00:34:13,600 The interrupted you is still very entertaining. 1116 00:34:13,639 --> 00:34:15,800 Yes. Yeah, this is sexy. 1117 00:34:15,840 --> 00:34:17,480 But I-I feel more comfortable 1118 00:34:17,520 --> 00:34:19,360 to have a fresh fade which we all do. 1119 00:34:19,400 --> 00:34:20,400 (RAZOR BUZZES) 1120 00:34:20,440 --> 00:34:21,600 I was trying to explain to the girls 1121 00:34:21,639 --> 00:34:23,719 how much a fade can build up a man's confidence. 1122 00:34:23,760 --> 00:34:24,920 Bro. 1123 00:34:24,960 --> 00:34:26,280 And I was like, you don't understand, like, 1124 00:34:26,320 --> 00:34:27,880 you're made, you think your make up changes you. 1125 00:34:27,920 --> 00:34:28,920 You'll never. 1126 00:34:28,960 --> 00:34:30,280 Nah, nah, nah, nah. 1127 00:34:30,320 --> 00:34:31,480 She was like, "But we don't notice that." 1128 00:34:31,520 --> 00:34:33,199 I was like, "Don't say that ever." 1129 00:34:33,239 --> 00:34:34,840 A good... a good fade can take a man 1130 00:34:34,880 --> 00:34:36,560 from the four to like an, a seven, eight. 1131 00:34:36,600 --> 00:34:38,440 Oh, bro! Up the top! 1132 00:34:38,480 --> 00:34:39,880 Seriously. And if he's got a dog as well... 1133 00:34:39,920 --> 00:34:40,960 Oh! Ten. 1134 00:34:41,000 --> 00:34:42,080 A 12. Mm! 1135 00:34:42,120 --> 00:34:43,400 If he's got a dog as well. 1136 00:34:43,440 --> 00:34:44,880 That's so true though. 1137 00:34:44,920 --> 00:34:46,400 A dog just adds things for men. 1138 00:34:46,440 --> 00:34:48,120 You look good. No, I don't. 1139 00:34:48,159 --> 00:34:49,280 I look like a microphone. 1140 00:34:49,320 --> 00:34:51,520 I look like a tanned earbud. 1141 00:34:51,560 --> 00:34:53,400 This is a matter of life and death. 1142 00:34:55,120 --> 00:34:56,199 Kind of. 1143 00:34:56,239 --> 00:34:57,480 (RAZOR BUZZES) 1144 00:34:57,520 --> 00:34:58,560 Busy day today, bro? 1145 00:34:58,600 --> 00:35:00,400 (LAUGHTER) 1146 00:35:09,000 --> 00:35:12,800 This is Big Brother Uncut. 1147 00:35:12,840 --> 00:35:13,920 All the housemates 1148 00:35:13,960 --> 00:35:17,120 have sort of found their place in their new home. 1149 00:35:17,160 --> 00:35:19,440 Taylah has taken on the mum role. 1150 00:35:19,480 --> 00:35:22,040 Honestly, every time I find myself feeling like, 1151 00:35:22,080 --> 00:35:23,080 a bit homesick, 1152 00:35:23,120 --> 00:35:25,720 I just start cleaning and I feel 100 times better. 1153 00:35:25,760 --> 00:35:27,480 So, I'm happy to do that. 1154 00:35:27,520 --> 00:35:29,400 Oh, that's my go-to thing now. 1155 00:35:29,440 --> 00:35:31,320 That's my me time. 1156 00:35:31,360 --> 00:35:34,000 Minee is the undisputed Queen. 1157 00:35:34,040 --> 00:35:35,520 I'm going to walk around like this. Fuck this. 1158 00:35:35,560 --> 00:35:38,360 I-I look gorgeous with this crown on. 1159 00:35:38,400 --> 00:35:39,480 Let me enjoy my moment. 1160 00:35:39,520 --> 00:35:40,840 (MINEE LAUGHS) 1161 00:35:41,920 --> 00:35:43,600 But Dion and Teejay, 1162 00:35:43,640 --> 00:35:47,520 well, they are trying to establish who is top dog. 1163 00:35:47,560 --> 00:35:49,080 I-I was an Alpha ever since I was born. 1164 00:35:49,120 --> 00:35:51,640 I'm the eldest and I delivered my mum's first born. 1165 00:35:51,680 --> 00:35:52,920 You know, when I wash my hands... 1166 00:35:52,960 --> 00:35:54,360 Yeah. ..I clean the water. 1167 00:35:56,000 --> 00:35:57,320 So, the boogeyman is scared of me. 1168 00:35:57,360 --> 00:35:58,360 Wow. 1169 00:35:58,400 --> 00:36:01,360 You know, when I get arrested, I drive the cops to the station. 1170 00:36:01,400 --> 00:36:03,080 I slammed a revolving door. 1171 00:36:03,120 --> 00:36:04,120 Wow. 1172 00:36:04,160 --> 00:36:07,000 When I sneeze, I bless you. 1173 00:36:07,040 --> 00:36:09,960 Wow! 1174 00:36:10,000 --> 00:36:11,040 (TEEJAY CHUCKLES) Wow, wow! 1175 00:36:11,080 --> 00:36:12,080 Yeah! Keep going, keep going. 1176 00:36:12,120 --> 00:36:14,080 Well, I stung a bee once. 1177 00:36:15,600 --> 00:36:16,640 Yeah? Yeah. 1178 00:36:16,680 --> 00:36:18,160 Sting. Wow. 1179 00:36:18,200 --> 00:36:20,920 You know when I turned 18 and left the house, I told my dad, 1180 00:36:20,960 --> 00:36:22,240 "You're the man of the house now." 1181 00:36:22,280 --> 00:36:23,840 Oh, wow! 1182 00:36:23,880 --> 00:36:25,520 Wow, wow! 1183 00:36:25,560 --> 00:36:27,120 I hide under the boogieman's bed. 1184 00:36:27,160 --> 00:36:29,080 Oh, wow! Yeah, yeah. 1185 00:36:29,120 --> 00:36:30,720 Wait, wait, come here. Yeah, yeah. 1186 00:36:30,760 --> 00:36:32,240 You know the movie 'Rocky'? Heh. 1187 00:36:32,280 --> 00:36:34,560 It was a depiction of my life. 1188 00:36:34,600 --> 00:36:36,200 Nah, that's weak. 1189 00:36:36,240 --> 00:36:37,360 That was weak, yeah? That's weak. Yeah. 1190 00:36:37,400 --> 00:36:38,520 I had really good ones all of the time. 1191 00:36:38,560 --> 00:36:39,840 Yeah, that was weak. 1192 00:36:39,880 --> 00:36:40,920 That was weak. 1193 00:36:40,960 --> 00:36:42,320 While Dion and Teejay 1194 00:36:42,360 --> 00:36:45,400 were one upping each other mum Taylah, 1195 00:36:45,440 --> 00:36:50,040 was busy doing everyone's chores getting my house shipshape. 1196 00:36:50,080 --> 00:36:51,680 To Taylah for making the beds. 1197 00:36:51,720 --> 00:36:54,320 (OLI APPLAUSE) Oh, yeah, 100%, babes. 1198 00:36:54,360 --> 00:36:55,480 She fucking spent hours doing that. 1199 00:36:55,520 --> 00:36:56,560 Right. 1200 00:36:56,600 --> 00:36:58,920 I asked her if she wanted help and she tried to fight me. 1201 00:36:58,960 --> 00:37:00,440 Taylah, not all heroes wear capes. 1202 00:37:00,480 --> 00:37:01,840 It was therapy for me, OK? 1203 00:37:01,880 --> 00:37:05,800 She's just not great in bed, she's also great at doing beds. 1204 00:37:05,840 --> 00:37:07,640 Correct. (MINEE CHUCKLES) 1205 00:37:07,680 --> 00:37:09,000 Yeah, if you're giving sex advice, 1206 00:37:09,040 --> 00:37:10,560 you must be awesome in the sack, Taylah. 1207 00:37:10,600 --> 00:37:11,600 You know what? 1208 00:37:11,640 --> 00:37:14,400 I have to do disclaimers every couple of months on my TikTok 1209 00:37:14,440 --> 00:37:17,440 just to remind everyone that I am a pillow princess. 1210 00:37:22,600 --> 00:37:23,640 (HOUSEMATE CHUCKLES) 1211 00:37:23,680 --> 00:37:26,520 And I don't do any of the moves that I talk about. 1212 00:37:26,560 --> 00:37:28,800 Just so my expectations aren't too high. 1213 00:37:28,840 --> 00:37:31,480 That's a good one because then you can whip out moves 1214 00:37:31,520 --> 00:37:32,520 and then they're like, 1215 00:37:32,560 --> 00:37:34,520 "Oh, shit, she's actually not a pillow princess." 1216 00:37:34,560 --> 00:37:36,120 You start from the very bottom. 1217 00:37:36,160 --> 00:37:37,320 Make you... Yeah. 1218 00:37:37,360 --> 00:37:38,440 Make it better from there. 1219 00:37:38,480 --> 00:37:39,840 And every now and then you whip something out. 1220 00:37:39,880 --> 00:37:41,280 You don't want to go too high, you know? 1221 00:37:41,320 --> 00:37:42,560 No. Correct. 1222 00:37:44,120 --> 00:37:48,560 As for Dion's expectations, well, they've been exceeded in my house. 1223 00:37:48,600 --> 00:37:50,160 Knock, knock. Who's there? 1224 00:37:50,200 --> 00:37:51,920 Wassup! Wassup! 1225 00:37:53,640 --> 00:37:55,720 Man, there's some times in life 1226 00:37:55,760 --> 00:37:58,240 you get really good friendships, and this is one of them. 1227 00:37:58,280 --> 00:37:59,280 Wassup! 1228 00:37:59,320 --> 00:38:00,880 (LAUGHTER) 1229 00:38:00,920 --> 00:38:02,360 I don't know. 1230 00:38:02,400 --> 00:38:05,120 Friendships that are just really genuine and special. 1231 00:38:05,160 --> 00:38:06,320 Oh, my days. 1232 00:38:06,360 --> 00:38:08,040 All my days. 1233 00:38:08,080 --> 00:38:11,720 I, look, honestly, everyone in this house is so loving. 1234 00:38:11,760 --> 00:38:13,560 You've got my heart. You've got my mind. 1235 00:38:13,600 --> 00:38:15,400 I think about you all the time. 1236 00:38:15,440 --> 00:38:17,200 (GRACIEMAE GIGGLES) You'd make... 1237 00:38:17,240 --> 00:38:20,760 Honestly, and I'm saying no fib, you'd make an incredible wife. 1238 00:38:20,800 --> 00:38:21,840 (GRACIEMAE GASPS) 1239 00:38:21,880 --> 00:38:23,840 Oh, that was really nice, Dion. 1240 00:38:23,880 --> 00:38:25,440 Nah, honestly, you'd-you'd make an incredible wife. 1241 00:38:25,480 --> 00:38:26,520 That was very nice. That's... 1242 00:38:26,560 --> 00:38:28,240 There's two compliments that women love, 1243 00:38:28,280 --> 00:38:30,240 you'd be an incredible wife and an incredible mother. 1244 00:38:30,280 --> 00:38:33,160 You'd make an incredible partner, wife time forever. 1245 00:38:33,200 --> 00:38:34,200 (GRACIEMAE GASPS) 1246 00:38:34,240 --> 00:38:35,440 That's like, the sweetest thing 1247 00:38:35,480 --> 00:38:36,840 anyone has ever said to me. 1248 00:38:36,880 --> 00:38:38,080 Nah. That's what I see in ya. 1249 00:38:38,120 --> 00:38:39,520 Honestly. 1250 00:38:39,560 --> 00:38:42,960 Funny, witty, good vibes. 1251 00:38:43,000 --> 00:38:44,480 She's just amazing. 1252 00:38:44,520 --> 00:38:47,080 Australia's going to fall in love with Graciemae. 1253 00:38:47,120 --> 00:38:48,680 I, without a doubt. 1254 00:38:49,720 --> 00:38:50,760 Another one. 1255 00:38:50,800 --> 00:38:52,000 I didn't like Teejay at the start, 1256 00:38:52,040 --> 00:38:53,040 but I fell in love with the bloke. 1257 00:38:53,080 --> 00:38:54,080 Yeah? OK, you go, you go. 1258 00:38:54,120 --> 00:38:55,400 (LAUGHTER) 1259 00:38:56,680 --> 00:39:01,000 So, I've never met someone that could meet my energy. 1260 00:39:01,040 --> 00:39:02,040 I've never, honestly, 1261 00:39:02,080 --> 00:39:05,960 met anyone that could meet my energy on a constant level. 1262 00:39:06,000 --> 00:39:08,440 Now, there's people that can turn it up, 1263 00:39:08,480 --> 00:39:09,840 but they can only turn it up for an hour. 1264 00:39:09,880 --> 00:39:11,960 For so long. 1265 00:39:12,000 --> 00:39:13,000 Constant, baby. 1266 00:39:13,040 --> 00:39:14,040 Right. Mm. 1267 00:39:14,080 --> 00:39:15,080 I've never. 1268 00:39:15,120 --> 00:39:16,360 Do you appreciate it, or do you not like it? 1269 00:39:16,400 --> 00:39:17,400 I love it. 1270 00:39:17,440 --> 00:39:18,760 That's why I can now take a step back 1271 00:39:18,800 --> 00:39:20,160 and just admire your work. 1272 00:39:20,200 --> 00:39:21,200 (TEEJAY LAUGHS) 1273 00:39:21,240 --> 00:39:23,000 Because in my head I'm looking to me. 1274 00:39:23,040 --> 00:39:24,320 (TEEJAY LAUGHS) 1275 00:39:24,360 --> 00:39:25,400 That's smart. 1276 00:39:25,440 --> 00:39:26,760 Honest to god, you're amazing. 1277 00:39:26,800 --> 00:39:28,200 Ah, I love you, bro. Thank you. Yeah. 1278 00:39:29,440 --> 00:39:33,240 If you go on a bender with anyone for 36 hours, 1279 00:39:33,280 --> 00:39:35,040 you're going to have an unbreakable bond. 1280 00:39:35,080 --> 00:39:36,800 And that's what I've got right now with Taylah. 1281 00:39:36,840 --> 00:39:38,080 I adore this girl. 1282 00:39:38,120 --> 00:39:39,160 (DION CHUCKLES) 1283 00:39:39,200 --> 00:39:40,320 You know what I'm really glad about? 1284 00:39:40,360 --> 00:39:41,400 I could... 1285 00:39:41,440 --> 00:39:42,640 I can lay next to you 1286 00:39:42,680 --> 00:39:44,840 and not say a word to you and still be really comfortable. 1287 00:39:44,880 --> 00:39:46,680 I really enjoy your company, 1288 00:39:46,720 --> 00:39:48,120 and literally, we don't have to talk and I still... 1289 00:39:48,160 --> 00:39:49,200 I don't have to... 1290 00:39:49,240 --> 00:39:51,160 And I got up going, "That was great." 1291 00:39:51,200 --> 00:39:52,320 Yeah. 1292 00:39:52,360 --> 00:39:53,960 Same. 1293 00:39:54,000 --> 00:39:55,160 It's so fun. 1294 00:39:55,200 --> 00:39:56,240 That's when you... 1295 00:39:56,280 --> 00:39:58,080 That's like, proper friendship but... 1296 00:39:58,120 --> 00:39:59,600 Yeah, I agree. 1297 00:39:59,640 --> 00:40:01,200 The highlight in the Big Brother house 1298 00:40:01,240 --> 00:40:05,800 is honestly all the unexpected friendships. 1299 00:40:05,840 --> 00:40:07,200 Just do this, Tay. (JOSH CHUCKLES) 1300 00:40:07,240 --> 00:40:08,360 Yeah. (OLI LAUGHS) 1301 00:40:08,400 --> 00:40:09,400 Put it near his mouth. 1302 00:40:09,440 --> 00:40:10,720 I've made really good connections 1303 00:40:10,760 --> 00:40:11,760 with everyone in this house. 1304 00:40:11,800 --> 00:40:13,600 It looks like you've got two hands on it. 1305 00:40:13,640 --> 00:40:14,760 (TAY GASPS) 1306 00:40:14,800 --> 00:40:16,120 (LAUGHTER) 1307 00:40:16,160 --> 00:40:17,160 Josh! 1308 00:40:17,200 --> 00:40:19,160 (LAUGHTER) 1309 00:40:19,200 --> 00:40:20,640 (HOUSEMATES EXCLAIM) 1310 00:40:20,680 --> 00:40:21,720 I'm pretty confident 1311 00:40:21,760 --> 00:40:24,160 that the whole house feels the exact same way. 1312 00:40:24,200 --> 00:40:25,200 Ah! 1313 00:40:25,240 --> 00:40:26,840 Just got fisted, bro. You just got fisted. 1314 00:40:26,880 --> 00:40:28,320 This reminds me of school camp. 1315 00:40:28,360 --> 00:40:30,240 Like, you know, being with all your boys, 1316 00:40:30,280 --> 00:40:31,320 all your mates. 1317 00:40:31,360 --> 00:40:33,080 It's friendship that like none other. 1318 00:40:33,120 --> 00:40:34,640 It's unbreakable. 1319 00:40:34,680 --> 00:40:36,240 There's someone else that needs to be fisted now. 1320 00:40:36,280 --> 00:40:38,280 (LAUGHTER) 1321 00:40:41,760 --> 00:40:42,800 Jake! 1322 00:40:42,840 --> 00:40:47,040 You know, you know that no matter what happens, 1323 00:40:47,080 --> 00:40:48,720 at any point in time 1324 00:40:48,760 --> 00:40:50,280 you're always just going to come together 1325 00:40:50,320 --> 00:40:53,040 and have a laugh when it's needed the most. 1326 00:40:53,080 --> 00:40:54,560 Oh, my days. 1327 00:40:55,840 --> 00:40:57,000 I'm so thankful. 1328 00:40:57,040 --> 00:41:00,040 Captioned by AI-Media ai-media.tv 146201

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.