Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,600 --> 00:00:19,810
La naiba.
2
00:00:21,850 --> 00:00:23,270
Cine e la ora asta din noapte?
3
00:00:25,480 --> 00:00:26,190
Stai aici.
4
00:00:31,850 --> 00:00:32,980
Incredibil.
5
00:00:34,230 --> 00:00:35,230
Ma intorc imediat.
6
00:00:39,980 --> 00:00:40,890
Kim o?
7
00:00:45,980 --> 00:00:47,440
Ce faci?
8
00:00:47,600 --> 00:00:49,890
Ce păcat...
9
00:00:50,310 --> 00:00:51,730
Vino aici.
10
00:00:55,230 --> 00:00:56,640
Hei.
11
00:00:57,350 --> 00:00:58,140
O.K
12
00:01:02,230 --> 00:01:03,270
Acesta este Marine.
13
00:01:03,690 --> 00:01:04,890
Marine, acesta este fiul meu.
14
00:01:05,980 --> 00:01:07,520
Fiul tau?
15
00:01:08,980 --> 00:01:09,810
Bine,
16
00:01:10,480 --> 00:01:11,980
... de fapt fiul meu vitreg.
17
00:01:12,690 --> 00:01:14,310
hoțul lui Bob?
18
00:01:15,140 --> 00:01:17,310
Nu-ți face griji, nu este ca tatăl lui.
19
00:01:17,770 --> 00:01:19,600
Nu trebuie să-ți fie frică.
20
00:01:20,400 --> 00:01:22,770
Locuiește cu tatăl său.
21
00:01:23,020 --> 00:01:24,810
Și tatăl lui este
chiar mai rău decât al tău.
22
00:01:25,020 --> 00:01:28,940
I-am spus că poți veni oricând vrea
.
23
00:01:29,100 --> 00:01:30,310
Chiar și în miezul nopții.
24
00:01:31,020 --> 00:01:33,770
Nu aș fi venit dacă nu ar fi fost urgență.
25
00:01:33,850 --> 00:01:34,520
O...
26
00:01:34,900 --> 00:01:36,980
Se purta ca un nebun.
27
00:01:38,770 --> 00:01:39,810
Îmi cunosc copilul.
28
00:01:40,060 --> 00:01:42,270
Ce zici să stai câteva zile?
29
00:01:44,230 --> 00:01:46,020
Nu te superi, nu?
30
00:01:48,770 --> 00:01:49,270
De fapt,
31
00:01:49,690 --> 00:01:51,310
el stă aici.
32
00:01:58,940 --> 00:01:59,560
Ben...
33
00:01:59,560 --> 00:02:00,440
...Am 20 de ani.
34
00:02:00,440 --> 00:02:03,100
Nu sunt atât de inocent pe cât crezi.
35
00:02:04,060 --> 00:02:04,730
Bine...
36
00:02:05,310 --> 00:02:06,060
De ce...
37
00:02:06,060 --> 00:02:07,890
... nu te culci cu mine?
38
00:02:09,150 --> 00:02:10,020
O.K
39
00:02:15,690 --> 00:02:18,770
Sunt
foarte încântat să vă cunosc.
40
00:03:32,310 --> 00:03:33,460
Lasa-l sa doarma.
41
00:03:34,150 --> 00:03:35,560
Foarte obosit.
42
00:03:38,380 --> 00:03:42,110
Dacă vine tatăl lui,
nu-i spune că este aici.
43
00:03:44,730 --> 00:03:46,270
Fii cu ochii pe el.
44
00:03:47,650 --> 00:03:49,440
Trebuie să plec, voi întârzia.
45
00:03:49,770 --> 00:03:51,440
Au sunat în ultima secundă.
46
00:03:51,900 --> 00:03:53,520
Mă întorc peste ceva timp.
47
00:04:21,480 --> 00:04:22,440
Mama ta a plecat?
48
00:04:27,190 --> 00:04:28,190
eu nu musc.
49
00:04:28,190 --> 00:04:30,190
Vreau doar niște prieteni.
50
00:04:33,270 --> 00:04:34,100
Sunt trist.
51
00:04:34,260 --> 00:04:36,100
Am transpirat mult în seara asta.
52
00:04:36,480 --> 00:04:38,360
Dorm mereu așa.
53
00:04:39,310 --> 00:04:40,140
Nu te deranjează.
54
00:04:40,350 --> 00:04:41,020
Nicio problemă, nu?
55
00:04:48,690 --> 00:04:51,980
Mama ta nu te-a pomenit niciodată.
56
00:04:53,270 --> 00:04:55,640
Poate că te respectă prea mult.
57
00:04:58,190 --> 00:05:00,600
Mi-aș dori și familia mea să
mă respecte.
58
00:05:01,730 --> 00:05:03,480
Aș vrea ca mama mea să fie
ca a ta.
59
00:05:04,900 --> 00:05:06,140
Ei bine, închide ochii.
60
00:05:06,150 --> 00:05:07,350
voi purta ceva.
61
00:05:08,770 --> 00:05:10,230
Am spus să închizi ochii.
62
00:05:33,520 --> 00:05:34,100
O.K
63
00:05:34,310 --> 00:05:35,270
Poți să te uiți acum.
64
00:05:42,350 --> 00:05:44,940
De ce te uiți așa la mine?
65
00:05:45,600 --> 00:05:46,770
Exista ceva?
66
00:05:51,650 --> 00:05:53,810
Nu sunt obișnuit să am băieți
în preajma mea.
67
00:05:56,940 --> 00:05:57,480
Aceasta este...
68
00:05:58,270 --> 00:06:00,940
... nu ca și cum aș fi virgină.
69
00:06:02,770 --> 00:06:03,520
Sau...
70
00:06:03,850 --> 00:06:07,810
... ar fi frumos
dacă ar fi un băiat bun ca tine.
71
00:06:13,480 --> 00:06:14,730
Crezi că sunt frumoasă?
72
00:06:18,270 --> 00:06:21,480
Mama ta nu va mai fi acasă o vreme.
73
00:06:26,350 --> 00:06:28,770
Să nu crezi că sunt așa de ușor.
74
00:06:29,810 --> 00:06:31,100
Sunt prea singur.
75
00:06:31,770 --> 00:06:32,690
Într-adevăr.
76
00:06:33,400 --> 00:06:34,940
Pari un băiat bun.
77
00:06:35,900 --> 00:06:37,440
Nu sunt atât de bun.
78
00:06:38,980 --> 00:06:39,890
Eu doar...
79
00:06:40,850 --> 00:06:42,850
Simt că pot vorbi
cu tine.
80
00:06:43,020 --> 00:06:43,560
Bine...
81
00:06:46,400 --> 00:06:48,060
Și rochia asta.
82
00:06:50,400 --> 00:06:51,190
Ti-a placut?
83
00:06:52,520 --> 00:06:54,140
Am făcut-o singur.
84
00:06:57,400 --> 00:06:58,890
Material frumos.
85
00:06:58,900 --> 00:06:59,810
dreapta?
86
00:09:11,690 --> 00:09:13,190
O voi face și eu, bine?
87
00:09:23,150 --> 00:09:23,940
Bun...
88
00:09:24,350 --> 00:09:25,100
Este bine?
89
00:09:38,400 --> 00:09:39,230
Pa.
90
00:11:53,900 --> 00:11:55,980
pula ta este frumoasa.
91
00:12:01,060 --> 00:12:02,850
Îți place senzația gurii mele?
92
00:12:15,600 --> 00:12:17,140
Ți-a plăcut sărutul meu?
93
00:12:50,980 --> 00:12:52,140
A fost bine.
94
00:12:54,060 --> 00:12:54,600
Frumoasa.
95
00:14:35,100 --> 00:14:36,890
Este foarte frumos.
96
00:14:44,690 --> 00:14:46,600
Te rog, fute-ma.
97
00:18:35,900 --> 00:18:37,140
Foarte bun.
98
00:18:37,810 --> 00:18:39,730
Îți place să sar pe pula ta?
99
00:18:42,850 --> 00:18:43,440
La dracu.
100
00:18:46,190 --> 00:18:46,640
Da.
101
00:18:46,980 --> 00:18:47,520
La dracu.
102
00:18:52,770 --> 00:18:53,770
Oh, Doamne.
103
00:18:55,020 --> 00:18:57,020
Îmi pare foarte rău.
104
00:18:57,480 --> 00:18:58,520
Ben...
105
00:18:58,770 --> 00:19:01,600
Se pare că
ceva s-a întâmplat când m-am dus la muncă.
106
00:19:03,020 --> 00:19:03,600
Ben...
107
00:19:03,900 --> 00:19:04,980
am vrut asta...
108
00:19:04,980 --> 00:19:05,350
Ben...
109
00:19:05,520 --> 00:19:07,060
am vrut asta...
110
00:19:07,440 --> 00:19:08,480
Îmi pare foarte rău.
111
00:19:11,400 --> 00:19:12,440
Nu sunt supărat.
112
00:19:14,560 --> 00:19:17,770
Nu este nimic mai bun pe lumea asta când doi oameni se găsesc .
113
00:19:20,440 --> 00:19:21,690
Nu ești supărat?
114
00:19:21,780 --> 00:19:22,520
Bineînțeles că nu sunt.
115
00:19:25,520 --> 00:19:26,270
Ben...
116
00:19:26,690 --> 00:19:28,690
Te iubesc Carry.
117
00:19:30,980 --> 00:19:32,140
Și eu te iubesc.
118
00:19:34,520 --> 00:19:35,690
Oh, Doamne.
119
00:19:57,850 --> 00:19:58,600
De fapt,
120
00:19:59,150 --> 00:20:00,730
Nu ar trebui să fim atât de nepoliticoși.
121
00:20:02,190 --> 00:20:03,100
Ai dreptate.
122
00:20:35,560 --> 00:20:38,730
Ei bine, arăți de parcă te-ai distra.
123
00:20:40,600 --> 00:20:41,940
Deci îți cunoști meseria.
124
00:20:42,560 --> 00:20:43,850
Ben...
125
00:20:43,850 --> 00:20:45,100
Am făcut tot ce am putut.
126
00:20:47,520 --> 00:20:49,060
Şi tu,
127
00:20:49,770 --> 00:20:50,890
lucreaza putin...
128
00:20:51,940 --> 00:20:53,810
... nu o lasi pe seama acestei femei cu experienta ?
129
00:20:54,150 --> 00:20:55,230
Lasă-mă să îți arăt câteva lucruri.
130
00:20:56,350 --> 00:20:57,440
Nicio problemă pentru tine, nu-i așa?
131
00:20:59,060 --> 00:21:00,190
Eu nu cred acest lucru.
132
00:21:29,810 --> 00:21:31,810
Fata asta îți disciplinează foarte bine pula .
133
00:21:31,810 --> 00:21:32,810
Tu stii bine?
134
00:21:33,060 --> 00:21:34,270
Ai ales unul bun.
135
00:21:35,650 --> 00:21:36,940
Fata are gust bun.
136
00:21:37,690 --> 00:21:38,640
Mulțumesc.
137
00:21:41,440 --> 00:21:42,690
Vrei si tu?
138
00:21:43,190 --> 00:21:44,440
Da vrei.
139
00:21:46,600 --> 00:21:47,690
Asta e.
140
00:22:01,690 --> 00:22:04,140
Are mult suc de pizda în pula lui.
141
00:22:04,650 --> 00:22:08,730
Trebuie să scăpăm de acestea înainte să te distrugă și mai mult .
142
00:22:14,100 --> 00:22:15,810
Ești foarte bun la sexul oral.
143
00:22:20,480 --> 00:22:22,560
Fată, cred că este suficient pentru tine.
144
00:22:22,900 --> 00:22:24,310
A primit aprobarea mea.
145
00:22:24,850 --> 00:22:27,190
Dar mă voi asigura că o faci mai bine .
146
00:22:36,940 --> 00:22:37,980
Nu e frumos?
147
00:22:40,270 --> 00:22:41,980
Aceasta este o pula drăguță.
148
00:22:44,100 --> 00:22:46,350
Dacă iei atât de mult, poate rămâne în el.
149
00:22:48,650 --> 00:22:50,730
Aproape că mi s-a blocat în pizda.
150
00:23:02,060 --> 00:23:04,140
A fost un moment puțin tragic?
151
00:23:05,850 --> 00:23:07,390
Da, a fost.
152
00:23:08,810 --> 00:23:09,850
Uite ce dur este.
153
00:23:16,730 --> 00:23:20,020
Cea mai
frumoasă și mare pula pe care am văzut-o vreodată.
154
00:23:21,150 --> 00:23:23,230
Și am văzut mult mai multe.
155
00:23:27,520 --> 00:23:29,190
Vreau să faci ceva pentru
mine.
156
00:23:29,600 --> 00:23:32,140
Fă ceva pentru mama ta
, vrei?
157
00:23:33,190 --> 00:23:35,560
Te vreau în interiorul mamei tale.
158
00:23:36,310 --> 00:23:39,140
Nu vreau să ratez pula aia mare.
159
00:23:40,480 --> 00:23:42,230
Pentru că asta fac copiii buni.
160
00:23:42,650 --> 00:23:44,140
Nu-ți fie rușine de mama ta.
161
00:23:54,770 --> 00:23:57,810
Vreau să o tragi cu această femeie dimineața și seara.
162
00:23:59,520 --> 00:24:01,350
Nu pot suporta mai mult.
163
00:24:02,400 --> 00:24:04,140
Pentru chestia ta dulce...
164
00:24:11,400 --> 00:24:14,600
Meriti o femeie frumoasa.
165
00:24:17,900 --> 00:24:21,520
Trebuie să mă asigur că nu ești jenat .
166
00:24:21,940 --> 00:24:24,560
Îți voi arăta cum să
ai grijă de un lucru atât de frumos.
167
00:24:29,600 --> 00:24:31,440
Oh, da, de asta ai nevoie.
168
00:25:01,520 --> 00:25:03,520
Uite cum tremură cu siguranță.
169
00:25:04,060 --> 00:25:04,940
Este acesta un lucru bun?
170
00:25:04,940 --> 00:25:07,310
Asta înseamnă că pula te place.
171
00:25:10,900 --> 00:25:11,810
Da, știu.
172
00:25:12,230 --> 00:25:13,640
Și eu am iubit pula ta.
173
00:25:14,560 --> 00:25:17,770
De asemenea, știu ce se întâmplă când picioarele încep să tremure .
174
00:25:18,850 --> 00:25:20,600
Voi suge mai tare.
175
00:25:27,020 --> 00:25:28,390
Nu-mi spune să ejaculez.
176
00:25:29,320 --> 00:25:30,940
Poți să vii doar când o spun eu.
177
00:25:31,040 --> 00:25:33,480
Pentru că nu vrei să-ți dezamăgi mama,
nu-i așa?
178
00:25:36,480 --> 00:25:39,850
Asigurați - vă că îi oferi acestei fete tot ce are nevoie .
179
00:25:40,900 --> 00:25:43,770
Și bineînțeles,
dă-i și mamei.
180
00:25:43,770 --> 00:25:45,940
Pentru că nu ești egoist, nu-i așa?
181
00:25:49,730 --> 00:25:52,140
Vreau să văd că iei pula asta.
182
00:25:52,480 --> 00:25:55,140
Totul are timpul lui, dragă.
183
00:25:56,560 --> 00:25:58,770
Trebuie doar să fiu sigur de unele lucruri .
184
00:26:01,350 --> 00:26:04,690
Să vedem cum ne fute.
185
00:26:08,060 --> 00:26:10,560
Îi place când își trece unghiile pe coaie .
186
00:26:10,560 --> 00:26:11,140
Într-adevăr?
187
00:26:11,150 --> 00:26:11,940
Da.
188
00:26:12,100 --> 00:26:13,940
ii place mult.
189
00:26:14,650 --> 00:26:16,600
Îi place atât de mult, uită-te la acel rânjet.
190
00:26:19,600 --> 00:26:20,390
Da.
191
00:26:21,100 --> 00:26:24,810
Acum vrei să ejaculezi atât de tare,
dar nu poți.
192
00:26:25,190 --> 00:26:27,640
Mai întâi
trebuie să ai grijă de aceste două femei frumoase.
193
00:26:30,150 --> 00:26:31,770
Gustul ei este foarte bun.
194
00:26:34,230 --> 00:26:35,060
Doar pentru tine.
195
00:26:42,270 --> 00:26:45,230
Ți-ai pus pula mare în
chestia asta, nu?
196
00:26:47,350 --> 00:26:49,140
Ce paguba ai provocat?
197
00:27:01,440 --> 00:27:03,770
Doamne, această pizda este mică.
198
00:27:04,100 --> 00:27:05,690
Cum se potrivea înăuntru?
199
00:29:29,690 --> 00:29:31,270
Ai facut o treaba buna.
200
00:29:32,350 --> 00:29:34,440
Meriți un premiu, prințesă.
201
00:29:34,770 --> 00:29:35,310
O.K
202
00:29:39,190 --> 00:29:39,980
Poftim.
203
00:29:40,520 --> 00:29:41,770
Ridică-te iubito.
204
00:29:42,480 --> 00:29:43,230
Calciu.
205
00:29:48,560 --> 00:29:49,140
Da.
206
00:29:49,150 --> 00:29:51,190
Glisați-l înăuntru.
207
00:29:58,270 --> 00:29:59,230
Asta e.
208
00:33:46,690 --> 00:33:48,270
Acum trebuie să împărtășesc.
209
00:37:30,150 --> 00:37:31,940
Cum se simte pizda mamei tale?
210
00:37:32,810 --> 00:37:33,480
Da.
211
00:37:33,480 --> 00:37:34,600
Ti-a placut?
212
00:37:34,600 --> 00:37:36,390
Ți-a plăcut să faci asta cu pula ta?
213
00:37:38,270 --> 00:37:39,270
Da.
214
00:37:40,690 --> 00:37:41,390
Asta e.
215
00:37:41,980 --> 00:37:44,270
Simte lindicul mamei tale.
216
00:37:44,270 --> 00:37:46,140
Lindicul ei umed.
217
00:37:46,980 --> 00:37:48,350
Ar fi frumos dacă m-aș simți bine.
218
00:37:55,690 --> 00:37:56,480
Da.
219
00:37:57,190 --> 00:37:58,440
ea iubeste.
220
00:37:58,980 --> 00:38:01,310
Continuă s-o futi pe mama ta.
221
00:38:01,310 --> 00:38:03,310
ii place mult.
222
00:38:05,020 --> 00:38:06,520
Da, dă-mi pula aia.
223
00:38:08,270 --> 00:38:09,060
Da.
224
00:38:27,940 --> 00:38:28,690
Asta e.
225
00:38:29,190 --> 00:38:31,600
Continuă s-o futi pe mama ta.
226
00:38:32,310 --> 00:38:35,480
Îi place să facă asta.
227
00:39:13,400 --> 00:39:16,980
Ea este ejacul tău frumos, dar
vrei să ejaculezi, băiat?
228
00:40:12,480 --> 00:40:13,690
Fute-ma ca un bărbat.
229
00:40:14,730 --> 00:40:15,640
Este bun.
230
00:40:27,100 --> 00:40:29,600
Asta dar golește-l și sparge-l.
231
00:40:31,900 --> 00:40:33,770
La naiba, fiule, la naiba.
232
00:40:35,310 --> 00:40:36,230
Asta este.
233
00:40:38,810 --> 00:40:41,190
Atat de prost incat este tot al tau.
234
00:40:49,850 --> 00:40:55,060
Vrei să -ți lași toata sperma înăuntru
, nu?
235
00:40:55,060 --> 00:40:55,890
Da vrei.
236
00:40:58,060 --> 00:40:59,810
Mama ta este mândră.
237
00:41:00,440 --> 00:41:01,140
ejaculeaza în interior.
238
00:41:01,150 --> 00:41:04,270
Goliți totul.
239
00:41:04,270 --> 00:41:07,100
până la ultima picătură.
240
00:41:08,060 --> 00:41:09,140
Poftim.
241
00:41:09,150 --> 00:41:11,020
Hai, dă-i drumul.
242
00:41:42,310 --> 00:41:43,640
Hai să o facem.
243
00:41:43,650 --> 00:41:45,190
Da!
244
00:41:46,600 --> 00:41:47,850
Da...
245
00:41:51,100 --> 00:41:51,890
La dracu.
246
00:41:51,900 --> 00:41:52,560
La dracu...
247
00:41:54,900 --> 00:41:56,140
Oh, Doamne.
248
00:41:56,150 --> 00:41:57,100
In mine.
249
00:41:57,100 --> 00:41:57,560
Creare.
250
00:41:57,980 --> 00:42:00,020
Bună treabă fiule.
251
00:42:00,480 --> 00:42:02,230
Simt totul înăuntru.
252
00:42:02,730 --> 00:42:05,640
Dacă o face
, trebuie să o faci din nou.
253
00:42:14,850 --> 00:42:16,100
Creare.
254
00:42:16,100 --> 00:42:18,850
Băiat murdar.
255
00:42:19,350 --> 00:42:22,600
Mă simt prea mult înăuntru.
256
00:42:24,270 --> 00:42:25,270
O da.
257
00:42:27,690 --> 00:42:28,980
Este bun.
258
00:42:29,400 --> 00:42:30,890
Bună treabă fiule.
259
00:42:32,350 --> 00:42:33,310
Foarte bun.
260
00:42:35,980 --> 00:42:36,940
Asta e.
261
00:42:37,310 --> 00:42:38,440
Da.
262
00:42:39,600 --> 00:42:42,770
Lindicul picură atât de rău.
263
00:42:44,650 --> 00:42:46,730
Nu o uita și de mama ta.
264
00:42:47,190 --> 00:42:49,060
Mami
vrea și niște sâni.
265
00:42:50,270 --> 00:42:51,850
Hai fiule.
266
00:42:51,850 --> 00:42:53,520
Mai bine ascultă-ți mama.
267
00:42:53,520 --> 00:42:54,100
O da.
268
00:42:56,270 --> 00:42:59,230
Ejaculează toata sperma pe sânii mamei .
269
00:43:01,020 --> 00:43:03,480
Toți sânii mei.
270
00:43:05,020 --> 00:43:06,770
Chestia murdară.
271
00:43:08,020 --> 00:43:08,730
Asta e.
272
00:43:10,060 --> 00:43:12,850
Știu că vrei să te urci pe mama ta .
273
00:43:15,400 --> 00:43:18,560
Vreau să faci cea mai mare
mizerie pe care o poți.
274
00:43:18,560 --> 00:43:21,020
Vreau să impresionezi această fetiță.
275
00:43:22,350 --> 00:43:23,100
Da.
276
00:43:35,270 --> 00:43:37,270
Dacă ejaculezi suficient de mare.
277
00:43:41,440 --> 00:43:44,310
O să te las să-ți futi prietena data viitoare .
278
00:43:48,350 --> 00:43:49,480
La naiba.
279
00:43:49,770 --> 00:43:50,730
Oh, Doamne.
280
00:43:50,730 --> 00:43:51,690
Uită-te la asta!
281
00:43:51,690 --> 00:43:52,600
Este?!
282
00:43:54,150 --> 00:43:56,440
Ce băiat bun.
283
00:43:57,400 --> 00:43:59,190
Și-a ascultat și mama.
284
00:43:59,190 --> 00:43:59,940
La dracu.
285
00:43:59,940 --> 00:44:01,060
Chiar sunt impresionat.
286
00:44:03,310 --> 00:44:04,390
Ele sunt negre.
287
00:44:16,350 --> 00:44:17,730
Oh, Doamne.
17914
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.