All language subtitles for 2010_Blue Valentine (Chi)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,311 --> 00:00:55,660 藍色情人節 2 00:00:55,660 --> 00:00:58,330 Megan! 3 00:01:01,890 --> 00:01:04,440 Megan! 4 00:01:14,510 --> 00:01:16,650 Megan! 5 00:01:30,240 --> 00:01:32,930 起床 起床 6 00:01:33,380 --> 00:01:36,400 我們得出去 7 00:01:39,640 --> 00:01:42,730 親愛的 怎麼了? 8 00:02:13,830 --> 00:02:17,330 寶貝 去屋裏看看她在不在 9 00:02:25,890 --> 00:02:28,050 Megan! 10 00:02:38,650 --> 00:02:40,630 她什麼時候能回來? 11 00:02:40,630 --> 00:02:48,210 寶貝 她會回來的 我們給她碗裏放點水和吃的 12 00:02:48,210 --> 00:02:51,780 她一餓了就回來吃了 13 00:02:53,370 --> 00:02:55,790 我現在就餓了 14 00:02:55,870 --> 00:02:58,290 你餓嗎? 15 00:02:58,400 --> 00:03:01,670 我餓得都能吃下你的小嫩手 16 00:03:01,870 --> 00:03:06,220 別躲 我就咬一小口 一小口 17 00:03:06,920 --> 00:03:10,760 咬一口都不行啊 就一根手指 18 00:03:10,970 --> 00:03:12,990 你有五個呢 19 00:03:14,740 --> 00:03:18,340 咱小點聲 別吵醒老媽 20 00:03:18,670 --> 00:03:21,990 你想被扔過去? 你想被扔過去? 21 00:03:22,070 --> 00:03:25,020 我要躺媽咪身邊 22 00:03:33,660 --> 00:03:35,720 別! 別! 23 00:03:35,820 --> 00:03:40,250 我們是大老虎! 人家在睡覺 拜託! 24 00:03:41,920 --> 00:03:45,220 太早了 我們是大老虎! 25 00:03:45,530 --> 00:03:50,240 我想再睡會 26 00:03:56,560 --> 00:04:01,910 別彈那首 我得吃早飯了 27 00:04:29,382 --> 00:04:34,257 - 燕麥來了 挑嘴的娃兒 - 唱的真好 準備吃了? 28 00:04:34,350 --> 00:04:37,780 全都吃了哦 今天可不能遲到 29 00:04:37,880 --> 00:04:39,600 先吹吹 30 00:04:42,060 --> 00:04:45,070 - 我不喜歡 - 為什麼不喜歡? 31 00:04:45,160 --> 00:04:47,460 噁心死了 32 00:04:47,460 --> 00:04:50,460 你咋做的? 直接加水進去? 33 00:04:50,850 --> 00:04:55,040 - 對 速食燕麥嘛 - 是 可你總得先泡一下吧 34 00:04:55,150 --> 00:04:56,150 挺好的啊 35 00:04:56,150 --> 00:05:00,310 對 超好吃的 來吃 學獵豹舔著吃 味道能好點 36 00:05:00,410 --> 00:05:03,310 起碼把葡萄乾吃了 行不? 37 00:05:08,030 --> 00:05:12,790 Dean 你倆別折騰了 我還得跟後面收拾 38 00:05:13,060 --> 00:05:15,750 - Frankie 用勺子 - 什麼叫用勺子吃? 39 00:05:15,820 --> 00:05:18,890 - 快點 你會用勺子的 - 我們學獵豹呢 40 00:05:18,990 --> 00:05:20,910 - 嘿 那是我的! - 教爸爸怎麼用勺子 41 00:05:20,910 --> 00:05:22,610 你是大姑娘了 會用勺子的 42 00:05:22,610 --> 00:05:27,810 啥叫你是大姑娘了 是大姑娘了就不能玩了嗎 貼臉上 43 00:05:27,810 --> 00:05:31,260 Frankie 還有兩分鐘就得走了 44 00:05:32,070 --> 00:05:34,460 快 別這麼吃 別鬧了 45 00:05:34,980 --> 00:05:37,780 你要是這麼吃飯 那就別吃了 46 00:05:37,850 --> 00:05:41,210 - 不 是爸爸鬧的 - 我知道是爸爸不乖 快點 47 00:05:41,290 --> 00:05:42,080 是我瞎折騰 48 00:05:42,080 --> 00:05:45,480 - 爸爸你害我挨罵 - 我錯了 49 00:05:45,570 --> 00:05:47,810 走了 走了 遲到了 50 00:05:49,060 --> 00:05:52,280 - 你想穿這件嗎? - 好哇 51 00:05:52,280 --> 00:06:03,560 行 不過咱得快點 好了嗎? 一 二 三 四 五 六 七 52 00:06:03,560 --> 00:06:07,000 就好了! 八 數八下就穿好了! 53 00:06:12,500 --> 00:06:14,640 哎呀 笨媽咪 54 00:06:14,710 --> 00:06:18,060 Frankie 今天你會乖乖聽老師話吧? 55 00:06:18,150 --> 00:06:20,210 保證? 56 00:06:20,290 --> 00:06:23,590 - 我愛你愛不完 - 愛你愛不完 57 00:06:23,670 --> 00:06:29,450 - 真的呀? 我可是愛得沒完沒了哦 - 行了 你倆 得走了 要遲到了 58 00:06:29,630 --> 00:06:32,970 歌唱表演上見 老爸! 59 00:06:33,060 --> 00:06:36,290 Cin 繫上安全帶 60 00:06:36,580 --> 00:06:40,220 - 嘿 Cindy 繫上安全帶! - 聽見了 61 00:06:40,310 --> 00:06:44,560 你能不能把安全帶繫上? 這條路可危險了 62 00:06:45,120 --> 00:06:49,340 看著點這人 看著點這混蛋 63 00:06:49,450 --> 00:06:53,290 操 你丫不能開慢點! 64 00:06:53,370 --> 00:06:56,030 操蛋玩意! 65 00:06:56,180 --> 00:06:58,370 你丫非得飆出人命來 混蛋! 66 00:07:07,800 --> 00:07:10,840 - 嘿 你在這呢 - 嗨 67 00:07:10,900 --> 00:07:12,290 不好意思 馬上好 68 00:07:13,290 --> 00:07:15,290 - 你有...你有空嗎? - 當然 69 00:07:15,390 --> 00:07:18,600 找時間跟家裏人談了嗎? 70 00:07:20,420 --> 00:07:25,060 - 沒 我肯定會說的 會的 - 沒關係 71 00:07:25,140 --> 00:07:26,750 沒別的意思 就是這機會不錯 72 00:07:26,750 --> 00:07:28,700 我週一給你答覆 73 00:07:28,700 --> 00:07:30,830 週一? 行 我需要得力的護士幫我 74 00:07:31,120 --> 00:07:32,800 是你第一個孩子嗎? 75 00:07:32,800 --> 00:07:35,600 - 是啊 我特激動 - 可不是嘛 76 00:07:35,690 --> 00:07:36,830 知道是男孩還是女孩了嗎? 77 00:07:36,830 --> 00:07:38,330 - 不知道 - 不知道呢? 78 00:07:38,330 --> 00:07:41,410 想知道嗎? 還是想要個驚喜 79 00:07:41,410 --> 00:07:42,110 我們想知道 80 00:07:42,110 --> 00:07:45,510 想知道 是啊 懷孕已經很驚喜了 我們來看看 81 00:07:46,580 --> 00:07:48,330 是女孩 82 00:07:49,110 --> 00:07:52,100 - 好消息吧? - 太棒了 83 00:10:22,040 --> 00:10:23,850 怎麼了? 84 00:10:27,180 --> 00:10:28,900 我找到Megan了 85 00:10:42,830 --> 00:10:46,420 我他媽跟你說多少次了 要鎖門 86 00:11:05,590 --> 00:11:12,650 我有個主意 今天去看望一下外公 怎麼樣? 87 00:11:15,140 --> 00:11:17,920 你們找到Megan了嗎? 88 00:11:20,820 --> 00:11:22,520 沒有 89 00:11:22,950 --> 00:11:27,880 但我在想她會不會去了好萊塢 成了一條明星狗呢 90 00:11:29,250 --> 00:11:33,520 你說呢? 她是不是去好萊塢做明星了? 91 00:11:34,090 --> 00:11:36,820 她有這潛力 你覺得呢? 92 00:11:36,880 --> 00:11:39,320 可能真是這樣也說不定呢 93 00:11:52,760 --> 00:11:58,730 嗨 小甜心 你好嗎 看我給你準備了什麼 94 00:12:03,810 --> 00:12:04,730 你不進來? 95 00:12:07,410 --> 00:12:09,830 圍著氧氣罐沒法抽煙 96 00:12:17,200 --> 00:12:24,850 寶貝 去跟爸爸說再見 明天才能再見到他呢 小心水 97 00:12:25,070 --> 00:12:27,420 行 去吧 沒水了 98 00:12:27,530 --> 00:12:30,260 - 拜拜 老爸 - 拜拜 寶貝 99 00:12:33,610 --> 00:12:35,350 - 我愛你 - 我愛你 100 00:12:35,350 --> 00:12:37,750 - 玩得開心點 - 好的 101 00:12:38,540 --> 00:12:41,940 - 記得外公打呼怎麼辦嗎? - 捂嘴 掐鼻子 102 00:12:42,020 --> 00:12:47,670 - 對了 寶貝閨女 好好玩 - 到媽媽這來 103 00:12:47,880 --> 00:12:50,830 過來 你能做到! 過來 小寶貝 104 00:12:50,960 --> 00:12:53,820 耶 真棒 真棒 105 00:12:55,180 --> 00:12:57,600 想進屋了嗎? 106 00:12:57,680 --> 00:13:01,270 - 他又怎麼了 你倆又吵架了? - 等會再說... 107 00:13:01,300 --> 00:13:04,510 - 爸爸為什麼不進來? - 我也不知道 108 00:13:27,250 --> 00:13:30,000 - Benatti先生 幸會 - 請坐 109 00:13:30,090 --> 00:13:34,020 你想應聘哪類工作? 司機 幫工 裝包員? 110 00:13:34,110 --> 00:13:35,330 能掙到錢就行 111 00:13:35,420 --> 00:13:37,340 - 你有工作經驗嗎? - 有啊 112 00:13:37,340 --> 00:13:39,840 之前在哪工作過? 113 00:13:39,930 --> 00:13:43,490 我幫人搬過家 你問我以前做什麼的? 114 00:13:43,490 --> 00:13:46,290 - 對 但你沒在搬家公司工作過 - 沒有 115 00:13:46,290 --> 00:13:48,000 好 那就是沒工作經驗 116 00:13:48,000 --> 00:13:49,300 - 你是哪裏人? - 佛羅里達 117 00:13:49,300 --> 00:13:51,990 - 來這兒幾年了? - 兩年了吧 118 00:13:52,080 --> 00:13:54,860 - 住在哪兒? - 住布魯克林 119 00:13:54,860 --> 00:13:57,150 - 能每天都來嗎? - 可以啊 120 00:13:57,150 --> 00:14:00,350 - 我需要你早上7點過來 - 可以啊 121 00:14:00,350 --> 00:14:03,350 好了? 拿好了 行了 122 00:14:03,430 --> 00:14:06,880 你是男人中的男人啊 一點不娘 123 00:14:08,660 --> 00:14:11,020 穩住了 穩住 穩住 124 00:14:14,360 --> 00:14:18,140 別擔心 等熟練了就好了 125 00:14:19,420 --> 00:14:21,290 你怎麼認識女孩子? 126 00:14:21,290 --> 00:14:24,290 直接上去聊天 想起啥說啥 127 00:14:24,290 --> 00:14:27,550 - 他按喇叭 - 我從車裏出去 128 00:14:27,630 --> 00:14:31,790 或者他大喊大叫 129 00:14:33,460 --> 00:14:36,920 我真覺得男人比女人浪漫多了 130 00:14:36,990 --> 00:14:41,150 我們結婚 就認定那一個姑娘 因為我們比較抗拒結婚 131 00:14:41,220 --> 00:14:45,020 直到遇到她 我會覺得要是 不把她娶回家就是犯傻 她太好了 132 00:14:45,100 --> 00:14:50,240 可是女生們簡直就像買菜一樣 挑來挑去找最好的 133 00:14:50,330 --> 00:14:53,520 我認識些已婚的女生 她們總是看他工作好不好 134 00:14:53,610 --> 00:14:55,540 她們終其一生去邂逅白馬王子 135 00:14:55,540 --> 00:15:00,710 結果嫁給有好工作能穩定下來的人 136 00:15:00,790 --> 00:15:02,850 拿著你那份 回家吧 今兒就到這了 137 00:15:02,850 --> 00:15:04,850 謝了 Jamie 138 00:15:39,670 --> 00:15:43,570 跟你說 等本人老了就是一枝花 你老了就跟他一樣是豆腐渣 139 00:15:43,570 --> 00:15:45,170 什麼叫等你老了? 140 00:15:45,400 --> 00:15:48,440 還有挺長時間呢...起碼50年 141 00:15:49,440 --> 00:15:52,780 這鬼地方亂得跟剛打完 第三次世界大戰似的 142 00:15:52,780 --> 00:15:55,580 把廚房裏和樓上的東西都打包 143 00:15:55,580 --> 00:15:58,090 裝上車 拉到賓州 今晚返回 144 00:16:34,150 --> 00:16:36,870 這屋子真小啊 145 00:16:39,050 --> 00:16:41,350 怎麼把東西都擺進去? 146 00:16:41,350 --> 00:16:42,350 可能裝不下... 147 00:16:42,450 --> 00:16:46,120 把傢俱弄好 我把箱子拿進來 你們開包碼整齊 148 00:16:46,210 --> 00:16:48,610 - 把紙箱壓平拿走 - 那剩下東西呢? 149 00:16:48,610 --> 00:16:50,120 那就不是咱的事了 150 00:17:12,810 --> 00:17:15,400 快點 快點 加把勁 咱得走啦 151 00:17:17,860 --> 00:17:21,900 - 得走了 得走了 得走了 - 我不明白你要說啥 152 00:17:21,900 --> 00:17:24,170 咱得走了 153 00:17:24,260 --> 00:17:27,250 還有其他活呢 咱得走了 154 00:17:28,840 --> 00:17:33,050 Dean 弄好沒? 我們走了 活幹完了 拿你的錢 155 00:17:33,140 --> 00:17:38,080 一百一 二十是你的小費 156 00:17:38,170 --> 00:17:41,470 走吧 得開倆鐘頭才能回去呢 157 00:17:43,110 --> 00:17:45,850 Walter! 158 00:17:47,030 --> 00:17:49,510 別動氣 159 00:17:49,580 --> 00:17:52,400 我打開了你一些東西 你不介意吧 160 00:17:52,520 --> 00:17:57,160 走進來吧? 別坐輪椅了 這是你新家 161 00:17:57,420 --> 00:18:00,400 我把你的制服掛上了 可以吧 162 00:18:00,480 --> 00:18:03,260 衣服簡直是太帥了 163 00:18:07,970 --> 00:18:11,210 我發現你收集了好多火柴 我都掛在牆上了 164 00:18:11,280 --> 00:18:15,020 不喜歡就撕下來 膠帶貼的 165 00:18:15,530 --> 00:18:18,070 想在椅子上坐會嗎? 166 00:18:19,330 --> 00:18:22,110 我幫你把它挪開 167 00:18:23,990 --> 00:18:25,530 行嗎? 168 00:18:25,600 --> 00:18:29,180 Walter 我得走了 要不又得挨批 但我得跟你說幾件事 169 00:18:29,260 --> 00:18:30,580 這是你的鞋 看見沒? 170 00:18:30,580 --> 00:18:33,580 - Dean 咱得走了 - 馬上 馬上 171 00:18:33,670 --> 00:18:36,130 - 我在車裏等你 - 行 172 00:18:36,750 --> 00:18:39,800 順便說一句 他不是我老闆 173 00:18:40,220 --> 00:18:44,720 你的褲子 毛衣 鞋 都在這兒 174 00:18:44,810 --> 00:18:48,300 Walter 這是你夫人嗎? 你和你夫人? 175 00:18:49,700 --> 00:18:52,630 她可真漂亮 176 00:18:52,900 --> 00:18:55,550 行了 很高興認識你 177 00:18:56,730 --> 00:18:59,280 - 謝謝 - 祝你好運 178 00:19:01,260 --> 00:19:03,520 有空聊 179 00:19:32,210 --> 00:19:34,080 對不起 180 00:19:42,980 --> 00:19:46,000 不用道歉 沒事 181 00:19:48,290 --> 00:19:50,470 哦 操 182 00:19:51,090 --> 00:19:53,740 我就是太累了 183 00:20:00,510 --> 00:20:02,980 我就是太他媽累了 184 00:20:03,250 --> 00:20:05,460 過來 孩子! 185 00:20:07,250 --> 00:20:10,460 可能是咱弄得不夠舒服 186 00:20:12,360 --> 00:20:16,960 - 是不是太踉蹌了 - 太娘娘腔了? 187 00:20:17,350 --> 00:20:19,100 是啊 188 00:20:21,270 --> 00:20:27,660 沒啊 我覺得再放個舒服的毯子就好了 189 00:20:27,820 --> 00:20:28,880 好啊 190 00:20:28,880 --> 00:20:31,580 - 你覺得不錯? - 是啊 去拿個毯子 191 00:20:48,880 --> 00:20:53,070 - 你能把垃圾倒了嗎? - 行 你記得我們把... 192 00:20:55,820 --> 00:20:58,660 我有個主意 193 00:21:01,130 --> 00:21:03,350 你好? 194 00:21:03,570 --> 00:21:09,850 我想預定個房間 今天晚上 我有張禮品卡... 195 00:21:09,940 --> 00:21:15,230 有什麼選擇? 他們有丘比特小愛巢 196 00:21:16,340 --> 00:21:20,510 我可不去外面鬼混 明天是我當班 197 00:21:20,600 --> 00:21:25,580 還有嗎 就這些? 有個未來主題的 請稍等一下 198 00:21:25,670 --> 00:21:28,540 - 寶貝 你拿個主意 - 我明天還上班呢 去不了 199 00:21:28,630 --> 00:21:32,490 寶貝 聽我說 請再等一下 200 00:21:32,580 --> 00:21:36,090 聽我說 你能不能先別收拾 201 00:21:37,210 --> 00:21:39,710 我求你... 拜託了 202 00:21:40,240 --> 00:21:43,780 咱們得出去 咱們得離開這 203 00:21:45,140 --> 00:21:47,940 咱別在這房子裏待著 204 00:21:48,030 --> 00:21:51,340 去外面喝個大醉 做愛 205 00:21:53,720 --> 00:21:57,130 你是想要丘比特小愛巢... 206 00:21:57,500 --> 00:22:03,400 還是未來房 快拿個主意 寶貝 拜託 207 00:22:03,490 --> 00:22:08,250 - 我不想7點半上車 開兩個鐘頭 - 好 那我來下決定 208 00:22:08,330 --> 00:22:10,750 未來房 209 00:22:12,440 --> 00:22:14,850 兩個人 210 00:22:16,810 --> 00:22:19,690 - 對 - 你瘋了 211 00:22:20,680 --> 00:22:22,690 謝謝 212 00:22:29,360 --> 00:22:32,950 收拾好東西 咱們去未來 213 00:22:44,680 --> 00:22:47,620 是Cindy Heller嗎? 214 00:22:48,980 --> 00:22:52,990 - Bobby Ontario - 你好嗎? 215 00:22:53,740 --> 00:22:59,230 - 不錯 你呢? - 我混日子唄 216 00:23:01,380 --> 00:23:03,840 好久不見了啊 217 00:23:08,330 --> 00:23:13,030 - 那你呢? - 就住在這兒 一步也沒離開過 218 00:23:13,600 --> 00:23:16,340 這不錯 這不錯 219 00:23:16,600 --> 00:23:18,780 - 結婚了? - 結婚了 220 00:23:18,780 --> 00:23:21,780 真的啊 誰那麼幸運 221 00:23:22,540 --> 00:23:25,180 你沒紅杏出牆過? 222 00:23:28,170 --> 00:23:32,670 好久沒見了 問這樣的問題可夠怪的 223 00:23:34,430 --> 00:23:35,680 - 我說真的 - 當然 224 00:23:35,680 --> 00:23:41,080 - 當然有過還是沒有過? - 當然沒有過 225 00:23:42,770 --> 00:23:45,680 你為啥這麼看著我? 226 00:23:46,640 --> 00:23:50,810 - 我可沒怎麼看著你 - 好吧 227 00:24:03,200 --> 00:24:07,980 行了 走吧 走吧 228 00:24:15,510 --> 00:24:17,650 你想啥呢? 229 00:24:20,040 --> 00:24:22,420 你想什麼呢? 230 00:24:26,260 --> 00:24:30,030 你絕對猜不到我在酒水店看見誰了 231 00:24:30,380 --> 00:24:33,150 Richard Greico? 232 00:24:33,280 --> 00:24:36,330 不是 是也挺好 233 00:24:36,460 --> 00:24:39,320 Jon Bon Jovi? 234 00:24:39,480 --> 00:24:41,850 Bobby Ontario 235 00:24:55,200 --> 00:25:01,150 - 那混球在那幹嘛? - 不知道...買酒吧 236 00:25:03,680 --> 00:25:05,620 老天! 237 00:25:05,680 --> 00:25:09,130 - 你怎麼現在才告訴我 - 因為我現在在說啊 238 00:25:09,230 --> 00:25:14,290 - 在那的時候怎麼不說? - 我也嚇一跳嘛 現在不是說了 239 00:25:14,370 --> 00:25:18,680 - 你跟他說話了? - 沒 就隨便寒暄了幾句 240 00:25:18,680 --> 00:25:20,680 問你好嗎? 241 00:25:20,790 --> 00:25:24,790 - 是啊 他問我過得怎麼樣 - 你跟他說了? 242 00:25:24,880 --> 00:25:27,420 我也不願意跟他說話 可是就我倆啊 243 00:25:27,510 --> 00:25:31,620 在同一家店 同時買東西 244 00:25:33,710 --> 00:25:38,490 你要是看見他就好了 你也不會不平衡了 他胖了 245 00:25:38,610 --> 00:25:39,930 - 關我啥事? - 不知道 246 00:25:39,930 --> 00:25:42,430 誰管他是胖還是瘦 247 00:25:44,630 --> 00:25:48,700 - 啥意思 讓我好受點? - 就那麼一說 因為他是窩囊廢 248 00:25:50,430 --> 00:25:51,420 跟我有什麼關係啊 249 00:25:52,220 --> 00:25:55,920 他窩囊不窩囊 胖不胖 關我鳥事啊 250 00:25:55,920 --> 00:25:56,510 說什麼呢 251 00:25:56,510 --> 00:26:01,310 你這話啥意思 他胖了我會好受點? 252 00:26:03,270 --> 00:26:05,760 那他要是跟模特似的呢 我心裏該彆扭才是? 253 00:26:05,760 --> 00:26:09,600 - 我說錯話了 我緊張 行了吧? - 啥叫你緊張? 254 00:26:09,600 --> 00:26:13,900 我覺得...因為你太可笑了 255 00:26:15,510 --> 00:26:19,230 你緊張因為我太可笑了? 啥意思 256 00:26:19,440 --> 00:26:23,740 對 我覺得我說錯話了 啥都不該說 257 00:26:24,480 --> 00:26:27,290 是嗎? 這也行? 258 00:26:27,730 --> 00:26:32,650 你撞見Bobby Ontario 還不打算告訴我? 259 00:26:32,950 --> 00:26:37,450 我覺得你不開心了 是我惹的 對不起 我說錯話了 260 00:26:38,180 --> 00:26:41,860 寶貝 你做什麼都行 261 00:26:43,180 --> 00:26:45,230 好 262 00:26:48,400 --> 00:26:50,450 對不起 263 00:26:58,500 --> 00:27:00,610 停車 操 264 00:27:02,470 --> 00:27:05,570 - 你要幹什麼? - 我尿尿 265 00:27:05,860 --> 00:27:07,390 在人家裏尿? 266 00:27:07,390 --> 00:27:10,390 - 操 - 操我? 267 00:28:33,330 --> 00:28:34,970 嗨 268 00:28:36,860 --> 00:28:39,500 - 你在幹什麼? - 調查 269 00:28:39,500 --> 00:28:48,310 是嗎? 調查 那你是四肢癱瘓? 270 00:28:48,410 --> 00:28:52,920 不是 四肢癱瘓不能用手 我是偏癱 271 00:28:53,140 --> 00:28:55,270 真的? 272 00:28:58,160 --> 00:28:59,970 嗨 273 00:29:02,190 --> 00:29:05,580 你的行為怎麼總是那麼古怪? 274 00:29:10,360 --> 00:29:12,780 - 不行 - 你想做的 275 00:29:12,780 --> 00:29:15,780 不行 我得去接外婆了 276 00:29:17,080 --> 00:29:20,110 就過來打個招呼 277 00:29:22,670 --> 00:29:26,060 - 再打給你 - 行 隨便 278 00:29:27,640 --> 00:29:31,290 - 我還以為是你爹呢 - 就我倆 279 00:29:31,390 --> 00:29:36,160 - 美容院怎麼樣? - 可愛 很好 280 00:29:37,530 --> 00:29:40,780 墜入愛河是什麼滋味? 281 00:29:46,130 --> 00:29:48,080 哦 親愛的 282 00:29:49,340 --> 00:29:54,700 - 我覺得我沒遇到過 - 跟外公也不算? 283 00:29:55,360 --> 00:29:58,070 可能剛開始有點吧 284 00:30:01,520 --> 00:30:07,630 他沒有真正關心過我 你可得小心 285 00:30:07,870 --> 00:30:17,240 一定要謹慎 那個人要值得你愛才行 286 00:30:17,700 --> 00:30:20,600 我不想像我爸媽那樣 287 00:30:20,690 --> 00:30:24,070 我知道他們一定愛過彼此 對吧? 288 00:30:24,160 --> 00:30:27,790 他們在生我之前就不再愛對方了嗎? 289 00:30:27,880 --> 00:30:30,560 我們就吃這垃圾? 290 00:30:35,310 --> 00:30:38,320 對不起 要不要給你煎個蛋? 291 00:30:38,320 --> 00:30:39,320 用不著! 292 00:30:41,700 --> 00:30:46,170 您就好好享用您的破飯吧! 293 00:30:47,680 --> 00:30:49,820 感情能就這麼消失... 294 00:30:49,900 --> 00:30:52,420 我們還怎麼相信感覺 295 00:30:54,100 --> 00:30:59,570 我覺得...只有感覺到了才能明白 296 00:31:01,550 --> 00:31:04,170 你是個好人 親愛的 297 00:31:04,860 --> 00:31:08,590 你有資格說 是的 我相信他 298 00:31:08,900 --> 00:31:11,710 我相信我自己 299 00:31:42,210 --> 00:31:44,150 什麼? 300 00:31:44,480 --> 00:31:47,120 - 媽的! - 什麼? 301 00:31:47,150 --> 00:31:49,550 操 302 00:31:52,800 --> 00:31:55,690 - 操 - 對不起 303 00:32:32,680 --> 00:32:35,110 不知為何 她不想跟他承認 304 00:32:35,210 --> 00:32:39,220 很多人想向她獻慇勤 讓她覺得很煩 305 00:32:39,610 --> 00:32:43,430 他充滿愛意的輕撫她的臉頰 306 00:32:43,830 --> 00:32:47,730 她怦怦地心跳聲連他都能聽到 307 00:32:47,820 --> 00:32:49,730 - 抬胳膊 - 他撫平她的秀髮 308 00:32:49,840 --> 00:32:54,010 手指的輕觸讓她清楚地明白 309 00:32:54,110 --> 00:32:57,150 他要吻她了 不正是她夢寐以求的嗎? 310 00:32:57,150 --> 00:33:03,370 可她為何在顫抖 彷彿站在懸崖邊 會隨時跌落 311 00:33:03,460 --> 00:33:07,480 接著 他們的唇碰觸在一起 她腦海瞬間一片空白 312 00:33:07,570 --> 00:33:13,350 只有感覺 感覺他輕柔的親吻 他的臂彎 313 00:33:14,640 --> 00:33:19,640 以及她在他懷抱裏 輕撫他胸膛所感受到的心跳 314 00:33:19,730 --> 00:33:27,270 他就是她的懸崖 她一頭栽了進去 愛上了他 第十一章 315 00:33:31,640 --> 00:33:34,140 我想抽根煙 316 00:33:34,190 --> 00:33:38,990 不 外婆 該睡覺了 在床上不可以抽煙 317 00:33:39,150 --> 00:33:43,940 - 想聽我接著讀嗎 累了嗎? - 我要抽煙! 318 00:33:57,560 --> 00:34:02,120 好的 我們回頭聊 319 00:34:17,600 --> 00:34:19,550 打擾下 320 00:34:20,310 --> 00:34:23,770 - 能跟你說句話嗎? - 怎麼了? 321 00:34:23,860 --> 00:34:27,000 你以為我在偷錢 是吧? 322 00:34:27,110 --> 00:34:28,490 - 你就是這麼想的 - 沒有 323 00:34:28,490 --> 00:34:33,190 我偷過錢 我知道被逮是啥感覺 就是那個感覺的 324 00:34:33,280 --> 00:34:37,170 - 好吧 - 我沒偷 我有工作 明白? 325 00:34:37,300 --> 00:34:40,020 - 這就是我的工作 - 好 我知道了 326 00:34:40,110 --> 00:34:41,210 - 我掙錢的 - 我知道了 327 00:34:41,210 --> 00:34:45,010 跟姑娘約會用的錢 328 00:34:46,870 --> 00:34:50,640 - 就是跟你說一聲 - 我知道了 好了 329 00:34:54,870 --> 00:34:57,920 - 你叫什麼? - 走開 330 00:34:57,970 --> 00:35:01,240 "走開"? 這名字真怪 331 00:35:01,430 --> 00:35:03,750 等一下 332 00:35:05,080 --> 00:35:08,900 我想給你個東西 333 00:35:09,010 --> 00:35:15,210 瞧 這是我的名片 我沒電話...也沒電話號碼 334 00:35:15,460 --> 00:35:18,670 但你要是打這個號找我 335 00:35:19,360 --> 00:35:23,700 - 他們會告訴我的 - 好的 336 00:35:23,810 --> 00:35:26,710 我該說是誰打的呢? 337 00:35:45,130 --> 00:35:47,350 咱這是到哪了啊? 338 00:35:49,770 --> 00:35:52,560 像是機器人的陰道 339 00:35:59,120 --> 00:36:01,710 這兒就這一間房了? 340 00:36:01,750 --> 00:36:05,900 我說了 丘比特愛巢或者這個 341 00:36:06,000 --> 00:36:10,180 - 要我再問問愛巢訂出去沒嗎? - 我去弄點喝的 342 00:36:15,420 --> 00:36:17,940 連窗戶都沒有 343 00:36:19,180 --> 00:36:21,170 床很酷啊 344 00:36:22,290 --> 00:36:24,150 瞧瞧 345 00:36:27,000 --> 00:36:29,390 這床會轉 346 00:36:29,480 --> 00:36:31,510 看到了嗎? 347 00:36:37,530 --> 00:36:40,250 嘿 瞧我! 348 00:36:40,360 --> 00:36:43,090 好像沒有冰箱 349 00:36:48,280 --> 00:36:51,280 未來的人會這樣笑 像這樣 350 00:36:56,700 --> 00:37:01,500 我以為咱來這就是為了 擺脫孩子 過二人世界 351 00:37:04,420 --> 00:37:07,220 喂? 是的 等一下 352 00:37:08,360 --> 00:37:12,060 寶貝 你媽打來的 她要跟你說說話 353 00:37:13,250 --> 00:37:16,520 - 嗨 媽媽 - 嗨 寶貝 354 00:37:18,410 --> 00:37:23,920 寶貝 睡覺前別忘了要噓噓哦 355 00:37:24,640 --> 00:37:27,260 再見 我愛你 356 00:37:27,580 --> 00:37:31,510 Frankie 未來的人們是這麼笑的! 357 00:37:35,560 --> 00:37:38,380 你試一下 358 00:37:40,980 --> 00:37:43,750 是你發出的嘟嘟聲嗎 Frankie 359 00:37:45,780 --> 00:37:47,340 Frankie 360 00:38:05,200 --> 00:38:09,250 我愛你愛不完 該掛了 親親 361 00:38:10,150 --> 00:38:11,740 拜拜! 362 00:38:19,630 --> 00:38:21,740 你在幹嗎? 363 00:38:23,690 --> 00:38:30,420 啥? 你看我像在幹嗎? 364 00:38:32,070 --> 00:38:33,300 脫光衣服搞濕身 365 00:38:33,300 --> 00:38:38,300 - 我要叫吃的 你要嗎? - 你知道我喜歡什麼 366 00:38:39,710 --> 00:38:41,630 能關下門嗎? 367 00:39:05,060 --> 00:39:11,150 - 你在幹嗎? - 你看我像在幹嗎? 368 00:40:11,490 --> 00:40:13,610 夠了 369 00:40:55,190 --> 00:40:57,430 你氣呼呼的幹嗎? 370 00:40:57,660 --> 00:41:00,160 我不知道 不知道為什麼... 371 00:41:03,440 --> 00:41:06,970 - 喝點什麼嗎? - 嗯 來一點 372 00:43:09,210 --> 00:43:10,850 - 你好嗎? - 很好 謝謝 373 00:43:10,850 --> 00:43:14,150 這位是外婆吧 見到你真高興 374 00:43:15,020 --> 00:43:18,650 Cindy 我就跟你聊一會行嗎 375 00:43:18,740 --> 00:43:22,480 - 我不想跟你說話了 - 婆婆 知道嗎 你外孫女太棒了 376 00:43:22,560 --> 00:43:25,260 - 那是當然 - 她好得不得了 377 00:43:25,370 --> 00:43:28,550 我給你買了這個 請你收下吧 378 00:43:29,830 --> 00:43:35,460 Cindy 就五分鐘 你連話都不跟我說了 太扯了吧? 379 00:43:36,090 --> 00:43:38,370 好了 Cindy 380 00:43:38,600 --> 00:43:42,310 我是來向你道歉的 你咋這麼賤 381 00:43:46,670 --> 00:43:50,890 說不清楚 我覺得我不該去想了 382 00:43:51,010 --> 00:43:53,730 但我做不到 383 00:43:54,050 --> 00:43:56,950 可能是我電影看太多了 384 00:43:57,050 --> 00:43:58,350 一見鍾情什麼的 385 00:43:58,350 --> 00:44:01,060 - 有我電話嗎? - 沒有 386 00:44:01,800 --> 00:44:05,060 謝啦! 你怎麼看一見鍾情? 387 00:44:05,140 --> 00:44:07,050 你說光憑看一眼就能愛上一個人嗎? 388 00:44:07,140 --> 00:44:10,970 但問題是我覺得早就認識她 389 00:44:11,060 --> 00:44:16,500 - 你有過這種感覺嗎? - 有啊 好像見過 就是認識她 390 00:44:16,610 --> 00:44:22,780 - 對 - 感覺嘛 但其實你不瞭解她 391 00:44:24,400 --> 00:44:28,340 - 可能吧 我不瞭解她 - 對啊 392 00:44:30,620 --> 00:44:33,380 但我就是覺得認識 393 00:44:33,480 --> 00:44:39,090 你要是身邊有妞 就不會胡思亂想了 394 00:44:39,220 --> 00:44:42,790 - 我想得太多了 是吧? - 是啊 太多了 395 00:44:44,900 --> 00:44:49,760 - 你都知道她住哪了 對吧? - 不是 她只是去看她外婆的樣子 396 00:44:49,910 --> 00:44:55,210 那你幹嗎不去外婆那 問她住哪 397 00:44:55,290 --> 00:44:57,840 我該回去找 是吧? 398 00:44:58,000 --> 00:45:02,020 - 是啊 喜歡她的話就去 - 她就是很特別 說不清楚 399 00:45:02,110 --> 00:45:04,770 有多特別? 400 00:45:06,380 --> 00:45:09,660 不清楚 我就是對她有感覺 401 00:45:11,620 --> 00:45:15,580 明白那種想隨著音樂跳舞的感覺嗎 402 00:45:49,120 --> 00:45:51,220 - 嗨 - 嗨 403 00:45:51,330 --> 00:45:52,830 你知道Walter去哪了嗎? 404 00:45:52,830 --> 00:45:56,330 - 誰? - Walter 405 00:45:57,080 --> 00:46:01,950 大概一個月前搬來的 住對門的男士 406 00:46:02,570 --> 00:46:06,720 我一個Walter都不認識 407 00:46:13,350 --> 00:46:15,930 能問點別的事嗎? 408 00:46:16,600 --> 00:46:19,950 一個月前來這的那個女孩是誰啊? 409 00:46:20,050 --> 00:46:25,290 年輕金髮女孩 我給了她名片 但她沒有打給我 410 00:46:25,400 --> 00:46:28,200 她叫什麼名字? 411 00:46:28,270 --> 00:46:31,500 - Cindy - Cindy 能帶我問好嗎 412 00:46:31,570 --> 00:46:34,380 好啊 可以 413 00:46:42,870 --> 00:46:44,600 媽的! 414 00:47:15,820 --> 00:47:20,040 我可以坐這嗎? 其他位置都有人了 415 00:47:23,400 --> 00:47:25,770 - 可以 - 謝謝 416 00:47:28,040 --> 00:47:30,810 我剛跟你外婆聊了聊 417 00:47:31,710 --> 00:47:33,400 - 聽上去有點怪哈? - 沒錯 418 00:47:33,400 --> 00:47:35,400 我給你講下前因後果 419 00:47:35,490 --> 00:47:40,420 我去找Walter 他已經不住那了 420 00:47:40,500 --> 00:47:42,870 所以我去找她... 421 00:47:42,960 --> 00:47:45,200 你知道Walter他怎麼了嗎? 422 00:47:45,290 --> 00:47:47,870 嗯 你知道Walter出什麼事了嗎? 423 00:47:48,040 --> 00:47:51,620 不知道啊 我不知道Walter怎麼了 424 00:47:51,700 --> 00:47:54,030 怎麼了? 425 00:47:56,980 --> 00:48:00,600 - 這樣一下就完了? - 那你還想怎樣? 426 00:48:00,600 --> 00:48:03,130 - 什麼意思? - 他們老了 427 00:48:04,400 --> 00:48:06,550 - 你想那樣生活嗎? - 哪樣? 無家可歸? 428 00:48:06,550 --> 00:48:09,450 - 對 - 不想 但我不會變老 429 00:48:09,450 --> 00:48:13,330 - 他尋死真是太傻了 - Walter尋死太傻? 430 00:48:13,330 --> 00:48:16,230 - 是啊 - 你聰明 換作是你會怎樣? 431 00:48:16,320 --> 00:48:18,500 不那麼做 432 00:48:20,230 --> 00:48:23,630 - 你會死嗎? - 當然會 433 00:48:25,550 --> 00:48:28,280 - 你說啥? - 我說當然會 434 00:48:28,390 --> 00:48:30,850 要是這樣的心態 你肯定會死的 435 00:48:30,950 --> 00:48:33,640 別這麼想 廢物才那樣 436 00:48:33,750 --> 00:48:35,640 別去想 437 00:48:35,720 --> 00:48:38,320 - 那你怎麼做? - 就是不做啊 438 00:48:38,400 --> 00:48:40,840 我去那給他還這個 漂亮吧? 439 00:48:40,840 --> 00:48:44,020 我找到的 瞧瞧 440 00:48:45,570 --> 00:48:48,970 - 這是他? - 是啊 和他妻子 很帥吧 441 00:48:49,047 --> 00:48:51,236 看她 多美啊 442 00:48:51,310 --> 00:48:53,720 那她八成是個瘋子 443 00:48:55,480 --> 00:48:59,940 以我的經驗 越漂亮的女孩兒越瘋 444 00:49:01,400 --> 00:49:04,480 也就是說 你簡直精神失常 445 00:49:04,550 --> 00:49:08,090 你八成瘋瘋癲癲的 446 00:49:11,150 --> 00:49:16,820 不怪你 就好比每個人待你方法不同 447 00:49:16,900 --> 00:49:19,550 你說個不好笑的笑話 大家也會笑 448 00:49:18,610 --> 00:49:22,810 會讓人瘋掉的 449 00:49:22,900 --> 00:49:26,690 你一邊讚美人一邊侮辱人 我喜歡 450 00:49:26,800 --> 00:49:30,640 - 既好聽又難聽 - 這怎麼算侮辱了? 451 00:49:30,730 --> 00:49:33,860 你說我有病 而且沒趣 452 00:49:34,330 --> 00:49:37,840 我不知道你有沒有趣 講笑話聽聽吧 453 00:49:38,370 --> 00:49:42,410 有個孌童癖和小男孩往森林裏走 454 00:49:44,050 --> 00:49:51,570 倆人走啊走 越走越遠 天色越來越暗 他們走到森林深處 455 00:49:51,570 --> 00:49:56,170 這個小男孩抬頭對孌童癖說 456 00:49:56,300 --> 00:50:00,360 "天啊 先生 我好害怕!" 戀童癖看著小男孩說 457 00:50:00,445 --> 00:50:03,787 你怕? 等會我還得自己走出去呢 458 00:50:11,120 --> 00:50:13,880 你覺得不好笑? 459 00:50:15,550 --> 00:50:19,380 - 不覺得 抱歉 - 我覺得好笑啊 460 00:50:19,460 --> 00:50:21,930 你跟外婆很合得來啊? 461 00:50:22,030 --> 00:50:24,570 是啊 她能逗我笑 462 00:50:25,170 --> 00:50:30,150 我家其他人都不說話 一說起來只會大喊大叫 463 00:50:33,480 --> 00:50:36,420 我要打一輩子光棍了 464 00:50:37,120 --> 00:50:41,830 - 你住的地方不錯啊 喜歡嗎? - 還好吧 465 00:50:42,210 --> 00:50:46,710 - 你想去哪? - 我想離開這 去上學 466 00:50:47,090 --> 00:50:50,840 - 學什麼? - 學醫 467 00:50:51,660 --> 00:50:53,860 - 真的? - 嗯 真的 468 00:50:53,860 --> 00:50:56,370 - 才怪 - 才怪? 469 00:50:56,550 --> 00:51:00,590 你這模樣的女孩才不會去學醫 470 00:51:00,750 --> 00:51:02,660 我什麼模樣? 471 00:51:03,800 --> 00:51:06,700 你這樣女孩子都是超模 472 00:51:07,050 --> 00:51:10,910 - 你有什麼才藝嗎? - 別人不知道的才藝? 473 00:51:13,830 --> 00:51:17,340 華盛頓 亞當斯 傑弗遜 麥迪遜 門羅 亞當斯 474 00:51:17,440 --> 00:51:21,370 傑克遜 范布倫 哈里森 泰勒 波爾克 泰勒 475 00:51:21,810 --> 00:51:23,860 都是總統啦 476 00:51:23,960 --> 00:51:27,330 菲爾莫爾 皮爾斯 布坎南 林肯 約翰遜 格蘭特 海斯 477 00:51:27,420 --> 00:51:31,190 加菲爾德 亞瑟 克利夫蘭 哈里森 克利夫蘭 麥金萊 羅斯福 塔夫脫 478 00:51:31,300 --> 00:51:33,420 威爾遜 哈丁 柯立芝 胡佛 479 00:51:33,520 --> 00:51:36,140 富蘭克林·羅斯福 哈里·杜魯門 杜威特·艾森豪威爾 480 00:51:36,240 --> 00:51:38,720 約翰·肯尼迪 林登·約翰遜 理查德·尼克松 481 00:51:38,820 --> 00:51:41,420 福特 卡特 裏根 克林頓 布什 482 00:51:47,620 --> 00:51:49,700 太牛了! 483 00:51:52,150 --> 00:51:54,300 會跳舞嗎? 484 00:51:57,160 --> 00:51:58,160 你會跳踢踏舞? 485 00:51:58,160 --> 00:52:00,300 - 你會嗎? - 不會 486 00:52:01,530 --> 00:52:04,160 我來彈 你來跳 487 00:52:06,570 --> 00:52:08,020 好嗎? 488 00:52:13,120 --> 00:52:15,090 到這來 489 00:52:15,590 --> 00:52:20,030 過來 這樣 到心後面 心前面 490 00:52:22,300 --> 00:52:26,990 我不太會唱 得唱搞怪點才能唱出來 491 00:52:27,870 --> 00:52:29,900 - 好嗎? - 好 492 00:53:12,320 --> 00:53:14,570 你唱得不錯啊! 493 00:53:16,270 --> 00:53:19,350 慢舞 這部分慢舞 494 00:54:01,800 --> 00:54:05,910 - 你不吃? - 你為什麼不找點事做? 495 00:54:08,540 --> 00:54:12,250 - 你什麼意思? - 我不知道 496 00:54:14,900 --> 00:54:22,760 - 什麼意思 讓我找事做 - 不知道 你有沒有想做的事? 497 00:54:23,550 --> 00:54:28,950 - 做什麼? - 不知道 你這麼有本事 想做什麼都行 498 00:54:29,030 --> 00:54:32,590 你做什麼都很擅長 就沒什麼別的想做的? 499 00:54:32,680 --> 00:54:36,500 什麼別的? 除了你丈夫 做Frankie他爹? 500 00:54:36,570 --> 00:54:42,740 你想讓我做什麼? 在你夢中我做我拿手的事 啥事? 501 00:54:42,840 --> 00:54:46,590 不知道 你這麼有能耐 會做那麼多事 502 00:54:46,680 --> 00:54:49,420 - 這麼有能力 - 哪方面的? 503 00:54:49,510 --> 00:54:52,850 你會唱歌 會畫畫 會... 504 00:54:54,780 --> 00:54:57,400 跳舞 505 00:54:57,720 --> 00:55:02,090 聽著 我不想當什麼人的丈夫 506 00:55:03,310 --> 00:55:08,780 也不是當爹 這不是我的理想 507 00:55:08,860 --> 00:55:12,390 對有些人來說是 但對我來說不是 508 00:55:13,030 --> 00:55:18,350 但不知怎麼的 我就想做這些 509 00:55:18,680 --> 00:55:21,320 以前沒意識到 510 00:55:21,920 --> 00:55:26,430 我想在只想做這些 不想做別的 這就是我想做的 511 00:55:26,510 --> 00:55:30,280 我工作就是為了這個 512 00:55:31,210 --> 00:55:35,370 我希望你能有份工作 不用早晨8點喝完酒再去的工作 513 00:55:35,450 --> 00:55:40,260 不 我的工作允許我早上8點喝酒 多美的事兒啊 514 00:55:41,430 --> 00:55:44,680 我起床上班 喝瓶啤酒 然後去工作 給人刷房子 515 00:55:44,750 --> 00:55:49,540 房主很高興 我回家 和你在一起 這不...不就是夢想嗎 516 00:55:50,050 --> 00:55:52,420 從沒感到失望嗎? 517 00:55:52,500 --> 00:55:55,240 為啥? 我為啥要失望? 518 00:55:55,360 --> 00:55:57,400 - 因為你還有這麼多本事 - 能幹什麼就幹什麼 519 00:55:57,400 --> 00:55:59,400 那又怎樣 為什麼非他媽 得靠自己本事掙錢? 520 00:55:59,470 --> 00:56:02,500 你看 我都沒說讓你靠本事掙錢呢 521 00:56:02,580 --> 00:56:05,920 - 你自己懷念不? - 本事啥意思? 有啥意義? 522 00:56:06,010 --> 00:56:09,420 什麼本事? 523 00:56:10,580 --> 00:56:13,530 能換來什麼? 524 00:56:15,050 --> 00:56:19,610 咱倆很少坐下來好好聊天 因為每次聊這些 525 00:56:20,590 --> 00:56:24,880 你都會把我的話理解成別的意思 526 00:56:25,950 --> 00:56:29,440 你非曲解我 527 00:56:31,010 --> 00:56:34,340 然後開始扯 扯這扯那 528 00:56:35,870 --> 00:56:41,210 你要是對我說的話不感興趣 那我還是啥都別說了 529 00:56:44,480 --> 00:56:46,650 好笑吧? 530 00:56:50,630 --> 00:56:54,120 - 有什麼好笑的? - 祝你好運 531 00:56:56,780 --> 00:57:00,210 我希望你能想想你說的話 532 00:57:00,280 --> 00:57:04,730 而不是把腦子裏想的都說出來 祝你好運 你試試看吧 533 00:57:09,810 --> 00:57:11,760 你在幹嗎? 534 00:57:12,420 --> 00:57:15,610 - 你想跟我打嗎? - 沒錯 我想單挑你 535 00:57:24,010 --> 00:57:27,170 - 好 去吧 - 背朝下 536 00:57:27,270 --> 00:57:29,470 背朝下摔地上 你他媽的! 537 00:57:34,690 --> 00:57:37,450 乾杯 你最贊 538 00:57:43,990 --> 00:57:48,590 你醉了 醉了 醉了? 別睡著 539 00:57:51,650 --> 00:57:54,150 別睡著! 540 00:57:54,230 --> 00:57:56,100 看著我 看著我 你醒著嗎? 541 00:57:56,180 --> 00:58:01,570 你醒著嗎? 542 00:58:02,180 --> 00:58:05,850 我要去尿尿 寶貝 馬上回來 543 00:58:20,950 --> 00:58:24,300 - 你沒事吧? - 來救我 544 00:58:25,540 --> 00:58:28,890 我好像是跌倒了 快來 545 00:58:29,730 --> 00:58:33,720 過來 過來! 546 00:58:37,150 --> 00:58:40,240 美女 過來! 547 00:58:41,440 --> 00:58:44,430 扶我起來 不打你 548 00:58:46,910 --> 00:58:49,160 太好玩了... 549 00:58:55,400 --> 00:58:58,160 你闖禍了哦 550 00:59:00,880 --> 00:59:04,090 過來 你這個性感的小蕩婦 551 00:59:05,510 --> 00:59:07,950 你好美啊 552 00:59:09,820 --> 00:59:12,330 你太美了 553 00:59:17,900 --> 00:59:21,070 想跟我再生個寶寶嗎? 554 00:59:26,040 --> 00:59:32,120 想再給我生個寶寶嗎? 我想和你再生個寶寶 555 00:59:33,010 --> 00:59:36,280 你想再生個寶寶嗎? 我還想要個孩子 556 00:59:36,520 --> 00:59:40,060 - 別鬧了 - 什麼別鬧了? 557 00:59:41,920 --> 00:59:44,450 快把你漂亮的嘴閉上 558 00:59:58,590 --> 01:00:00,780 操! 559 01:00:01,870 --> 01:00:07,000 你幹嗎? 你怎麼了你? 過來 560 01:00:08,580 --> 01:00:10,760 寶貝 寶貝... 561 01:00:40,990 --> 01:00:47,160 你幹嗎啊 你幹嗎啊? 為啥這樣 562 01:00:48,590 --> 01:00:50,640 很痛啊! 563 01:00:51,670 --> 01:00:56,050 你想要幹嗎? 我還要被拒絕多少次? 564 01:00:57,020 --> 01:01:00,230 這是我應得的 我對你很好 565 01:01:00,310 --> 01:01:04,730 我對你好 對Frankie好 我愛你 你哪能這樣對我 566 01:01:04,830 --> 01:01:07,800 你幹嗎 你想怎樣? 567 01:01:12,220 --> 01:01:14,300 你想這麼做? 568 01:01:19,390 --> 01:01:22,740 你想這麼做? 來啊 569 01:01:48,490 --> 01:01:53,480 寶貝 不行 我他媽的不能這樣 570 01:02:00,030 --> 01:02:04,690 我不能這麼做 停下 停下 571 01:02:05,560 --> 01:02:10,820 你別這幅德行 就好像是 我想上你 你就滿足我 我不要 572 01:02:10,900 --> 01:02:14,510 我要你 我不這樣跟你做 你要幹啥 要我強姦你啊? 573 01:02:14,590 --> 01:02:16,310 - 你別說了 - 想要我強姦你? 574 01:02:16,310 --> 01:02:18,310 - 別說了! - 想讓我打你嗎? 575 01:02:18,400 --> 01:02:19,630 - 別說了 - 你吃錯藥了啊? 576 01:02:19,630 --> 01:02:23,810 - 操你媽 閉嘴 - 你想讓我打你嗎? 577 01:02:23,810 --> 01:02:25,000 - 好啊 打我! - 你想這樣嗎? 578 01:02:25,000 --> 01:02:26,400 對 想讓你打我 579 01:02:26,490 --> 01:02:30,590 - 所以你就能這樣對我了? - 我就這目的 打我啊 580 01:02:30,700 --> 01:02:35,280 你想這樣? 我他媽的才不幹呢 581 01:02:37,850 --> 01:02:42,200 我他媽不管你多想 我才不幹呢 582 01:02:44,510 --> 01:02:49,600 我不幹 不干 583 01:02:49,600 --> 01:02:54,040 你想讓我打你? 我不會的 我愛你 584 01:02:58,140 --> 01:03:00,820 開門! 開門! 585 01:03:05,650 --> 01:03:08,230 開門! 586 01:03:09,750 --> 01:03:14,380 開門! 587 01:03:22,680 --> 01:03:25,080 開門好嗎? 588 01:03:28,550 --> 01:03:30,090 走! 589 01:03:41,600 --> 01:03:43,350 不 不! 590 01:03:57,310 --> 01:04:01,120 你在做什麼手術啊? 591 01:04:22,020 --> 01:04:26,130 別在我車裏跟那姑娘親熱 先生! 592 01:04:26,570 --> 01:04:30,180 - 請你別在後面碰她 - 多謝你 593 01:04:31,960 --> 01:04:36,980 - 為啥啊 - 先生 車內禁止做愛! 594 01:04:37,060 --> 01:04:42,130 - 別在我的車裏碰那位女士 - 可是她先動手的哦 595 01:04:42,680 --> 01:04:45,820 不是的 他這張臉你信嗎? 596 01:04:45,950 --> 01:04:51,250 - 我是說瞧啊 - 我開車呢 你們別胡作非為! 597 01:04:51,320 --> 01:04:54,910 - 怎麼非為了? - 我的車就是我的家 598 01:04:54,980 --> 01:04:59,150 你現在在我家 你跟她做什麼與我無關 599 01:04:59,220 --> 01:05:02,060 但你們不能在我車裏做 600 01:06:16,560 --> 01:06:19,150 天啊! 601 01:06:27,790 --> 01:06:29,510 不錯 602 01:07:25,000 --> 01:07:28,960 給我個機會 Dean 603 01:08:13,600 --> 01:08:15,570 你沒事吧? 604 01:08:16,730 --> 01:08:20,760 - 沒事 你呢? - 很好 你好嗎? 605 01:08:27,110 --> 01:08:30,100 你要不要跟我說? 606 01:08:30,210 --> 01:08:33,050 告訴我發生了什麼? 607 01:08:35,600 --> 01:08:37,700 不打算跟我說啊? 608 01:08:37,780 --> 01:08:41,780 - 我不知道你想讓我說什麼! - 我想讓你告訴我怎麼了 我想知道! 609 01:08:41,880 --> 01:08:44,910 你搞得我很緊張 610 01:08:45,350 --> 01:08:48,400 我的直覺非常準 611 01:08:48,500 --> 01:08:51,650 我知道出事了 612 01:08:58,590 --> 01:09:01,550 - 你不打算跟我說嗎? - 我不知道該怎麼做 613 01:09:02,100 --> 01:09:05,230 別 別 別! 不 不 不 停下!!! 614 01:09:05,320 --> 01:09:07,590 - 告不告訴我? - 別! 下來! 615 01:09:07,670 --> 01:09:08,940 - 你說不說? - 下來 我沒開玩笑! 616 01:09:08,940 --> 01:09:14,480 - 你不說是吧? - 求你了 下來! 別這樣 617 01:09:14,600 --> 01:09:16,800 - 你想讓我翻過去? - 不 我想讓你下來 618 01:09:16,800 --> 01:09:19,000 - 那告訴我怎麼了 - 下來 太危險了! 619 01:09:19,000 --> 01:09:22,300 - 你說不說? - 不 不! 停下! 620 01:09:22,390 --> 01:09:27,130 求你下來吧 我懷孕了! 快回來! 621 01:09:27,230 --> 01:09:29,600 快點下來 622 01:09:44,420 --> 01:09:47,330 是我的嗎? 623 01:09:49,380 --> 01:09:52,330 - 我不知道 不知道 - 你不知道? 624 01:09:52,700 --> 01:09:54,890 - 可能吧 - 可能? 625 01:09:55,890 --> 01:09:56,890 可能不是 626 01:10:07,470 --> 01:10:09,690 你打算怎麼辦? 627 01:10:10,730 --> 01:10:13,380 - 我該怎麼辦? - 你要怎麼辦? 628 01:10:14,440 --> 01:10:15,220 不知道 629 01:10:15,820 --> 01:10:19,220 生下來? 還是打掉? 你想怎麼辦? 630 01:10:22,140 --> 01:10:25,150 - 想過了嗎? - 不知道 631 01:10:25,250 --> 01:10:27,550 你不知道? 632 01:10:40,410 --> 01:10:44,850 你選擇了人工流產吸宮術 633 01:10:44,960 --> 01:10:47,940 我要問你幾個問題 634 01:10:48,050 --> 01:10:54,060 問題比較敏感 你要是覺得 不方便回答 就告訴我 好嗎? 635 01:10:57,300 --> 01:11:02,660 第一次性交是什麼時候? 636 01:11:04,520 --> 01:11:06,590 十三歲 637 01:11:12,440 --> 01:11:15,260 好的...沒有什麼不正常 638 01:11:16,030 --> 01:11:21,470 從第一次起 你有過多少性伴侶? 639 01:11:26,880 --> 01:11:30,640 可能有...20... 640 01:11:32,800 --> 01:11:35,140 - 25個吧 - 好的 641 01:11:35,570 --> 01:11:40,950 你知道你懷孕時 是跟哪位性伴侶在一起嗎? 642 01:11:42,470 --> 01:11:47,280 這位伴侶支持你嗎? 643 01:11:50,500 --> 01:11:53,530 不 好的 644 01:12:02,070 --> 01:12:06,700 好的 我要把手放在你的肚子上 645 01:12:07,450 --> 01:12:11,960 然後我會伸進一根手指 你能感覺好 好的 646 01:12:12,330 --> 01:12:18,110 好的 對了 深呼氣 好的 647 01:12:19,150 --> 01:12:22,200 我摸到子宮了 648 01:12:22,300 --> 01:12:27,250 受孕大約11周半至12周 做人流是相對安全的 649 01:12:28,450 --> 01:12:33,100 我要把診視鏡插進去了 可能會有點壓迫感 650 01:12:33,190 --> 01:12:35,860 開始啦... 進去了... 651 01:12:35,970 --> 01:12:39,740 我知道不舒服 我知道不舒服 652 01:12:39,800 --> 01:12:43,930 不過你越放鬆就越容易 好了 653 01:12:44,130 --> 01:12:48,010 放好了 手術要靠它的 做得很好 654 01:12:48,550 --> 01:12:51,880 保持呼吸均勻 用力深呼吸... 655 01:12:51,990 --> 01:12:56,650 接下來我會給你做局部麻醉 656 01:12:56,730 --> 01:12:57,970 會有一點不舒服 657 01:12:57,970 --> 01:13:04,540 現在進行第一次注射 深呼吸一大口然後咳嗽 658 01:13:04,630 --> 01:13:07,550 很好 吸氣... 咳! 659 01:13:08,710 --> 01:13:11,560 好了 很好... 660 01:13:13,080 --> 01:13:17,010 我把它放下 等藥起效 661 01:13:17,120 --> 01:13:21,480 慢慢深呼吸 662 01:13:23,300 --> 01:13:28,530 現在我要用儀器把子宮頸固定住 663 01:13:28,630 --> 01:13:31,320 應該沒感覺 可能有壓迫 感覺在動 664 01:13:31,320 --> 01:13:32,620 我做不到 665 01:13:32,880 --> 01:13:35,980 - 親愛的 你還好嗎? - Cindy 666 01:13:36,110 --> 01:13:39,150 - 住手 - 好的 好的 667 01:13:39,300 --> 01:13:42,580 我現在就停下了 不做了 668 01:13:42,750 --> 01:13:45,120 你想坐起來? 行 好的 669 01:13:47,010 --> 01:13:52,170 你要我結束整個人流過程 對嗎? 670 01:13:52,260 --> 01:13:56,490 好的 我先出去了 671 01:13:57,510 --> 01:14:01,680 - 你要先把衣服穿好嗎? - 我能見我朋友嗎? - 誰? 672 01:14:01,800 --> 01:14:05,140 - 我能見我朋友嗎? - 當然了 親愛的 673 01:14:56,080 --> 01:14:57,970 就這樣吧 674 01:15:02,960 --> 01:15:04,880 我們成家過日子 675 01:15:17,720 --> 01:15:20,500 我們成家過日子 676 01:15:32,130 --> 01:15:35,100 你不是非得這麼做的 知道嗎? 677 01:15:35,700 --> 01:15:38,820 不是你的錯 678 01:15:39,640 --> 01:15:41,720 我愛你 679 01:15:42,690 --> 01:15:44,940 我也愛你 680 01:16:10,140 --> 01:16:12,690 嘿 是我 Cindy 681 01:16:12,820 --> 01:16:15,010 嗨 682 01:16:17,480 --> 01:16:20,260 你還打給誰了? 683 01:16:21,020 --> 01:16:24,070 我也不在 684 01:16:24,490 --> 01:16:28,300 幾點? 幾點? 6點... 685 01:16:28,470 --> 01:16:32,070 7點 8點 9點 9點? 686 01:16:32,290 --> 01:16:35,950 我9點能到 9點可以的話我就去 687 01:17:37,770 --> 01:17:40,500 Cindy 688 01:17:42,850 --> 01:17:44,330 Cin 689 01:17:45,490 --> 01:17:49,160 我他媽滅了她 690 01:17:49,240 --> 01:17:53,060 - 現在是您的早叫服務 - 好的 691 01:17:53,170 --> 01:17:55,360 謝謝 692 01:18:22,520 --> 01:18:24,600 Cin 693 01:19:01,710 --> 01:19:04,520 最近的公車站在哪兒? 694 01:19:34,960 --> 01:19:38,490 週日 23:16 695 01:19:39,360 --> 01:19:45,460 我就想跟你說 謝謝你甩了我 696 01:19:45,570 --> 01:19:49,820 讓我失去做人的尊嚴 你的東西我都扔了 697 01:19:49,900 --> 01:19:55,110 你的書也都準備撕了 跟我作對 看誰笑到最後 698 01:19:55,200 --> 01:19:58,790 我知道那混蛋是誰 我早晚滅了丫的 699 01:19:58,940 --> 01:20:02,560 週日 23:58 700 01:20:02,650 --> 01:20:07,770 你可能還不知道自己做了什麼 我要你好好聽著 701 01:20:07,870 --> 01:20:13,280 我這輩子沒罵過女生 我操你媽的! 702 01:20:13,410 --> 01:20:16,910 操蛋的賤人! 703 01:20:17,020 --> 01:20:23,140 聽明白了? 我一定會把他找出來 滅了他 704 01:20:23,230 --> 01:20:29,320 等我搞定丫的 看你還覺不覺得他帥 705 01:20:29,620 --> 01:20:31,430 聽懂了嗎? 706 01:20:33,480 --> 01:20:35,900 留言結束 707 01:21:22,170 --> 01:21:27,440 - 我們找Dean 那個Dean - 我就是Dean 708 01:21:35,100 --> 01:21:38,140 你小弟弟也要管我叫爹了 709 01:21:55,360 --> 01:21:58,600 操 無恥混蛋你! 710 01:22:00,650 --> 01:22:03,340 揍死他 娘娘腔 711 01:22:38,820 --> 01:22:44,410 Feinberg醫生診室 好 您要什麼時候來? 712 01:22:45,440 --> 01:22:49,390 忙死了! 屁股都沒挨過椅子 你那邊啥情況? 邊走邊說? 713 01:22:49,490 --> 01:22:53,660 5號房有個西語裔女人 不太會說英文 714 01:22:53,730 --> 01:22:57,250 - 她說左側胸口很痛 - 好的 我待會兒就去看她 715 01:22:57,340 --> 01:23:01,750 知道我怎麼想嗎 我知道 讓你們舉家搬到Riverdale不現實 716 01:23:01,870 --> 01:23:05,160 因為你女兒還在唸書什麼的 717 01:23:05,220 --> 01:23:08,250 所以我想你可以租個公寓 718 01:23:08,320 --> 01:23:11,660 平常就上班 週末再開車回去 719 01:23:11,750 --> 01:23:15,740 不用擔心一個人會寂寞 我們可以一起出去 偶爾吃個飯 720 01:23:18,020 --> 01:23:20,990 我不是有什麼非分之想 就是... 721 01:23:20,990 --> 01:23:24,490 - 我已經結婚了 - 就是想幫幫忙 722 01:23:24,490 --> 01:23:28,990 我以為你選我是因為我能勝任 723 01:23:33,710 --> 01:23:36,050 行 待會見吧 724 01:23:50,020 --> 01:23:53,180 我也沒辦法 725 01:23:55,210 --> 01:23:59,230 不能通過電話來 電話裏不行 稍等 726 01:23:59,320 --> 01:24:03,650 先生 能先填下表嗎? 填好給我 727 01:24:03,740 --> 01:24:08,850 - 我不需要這個 - 你能稍等嗎? 好的 謝謝 728 01:24:09,090 --> 01:24:12,640 我是來找我老婆的 我不要這個 729 01:24:12,830 --> 01:24:15,670 - 好的 你老婆是誰? - Cynthia 730 01:24:15,940 --> 01:24:18,260 你一定是Dean了 731 01:24:19,810 --> 01:24:23,450 好的 我去叫她 很快 732 01:24:24,890 --> 01:24:28,860 Cindy 親愛的 有人來探班咯 733 01:24:28,950 --> 01:24:32,290 - 誰? - 你老公 734 01:24:32,730 --> 01:24:36,200 我看他好像喝酒了 735 01:24:39,020 --> 01:24:41,000 嗨 736 01:24:42,340 --> 01:24:45,960 - 你來了 - 你怎麼會來這兒? 737 01:24:46,140 --> 01:24:49,460 你現在態度相當溫柔嘛 738 01:24:49,700 --> 01:24:53,140 - 不是 只是看到你有點驚訝 - 笑容都留在這裏啦? 739 01:24:53,230 --> 01:24:56,150 這裏是歡樂屋? 740 01:24:56,840 --> 01:24:59,860 你丟下我走人 不告訴怎麼回事 741 01:24:59,920 --> 01:25:04,250 我他媽嚇死了 還以為 Frankie出事了 我完全在狀況外 742 01:25:04,310 --> 01:25:08,920 - Meems 替我一下好嗎? - 你就走了? Meems 替她一下好嗎? 743 01:25:09,000 --> 01:25:10,770 我不知道是不是有急事 你就這麼走了! 744 01:25:10,770 --> 01:25:12,770 Frankie沒事 過來 我們走吧 745 01:25:12,840 --> 01:25:15,930 - 真高興她沒事 - Cindy 有需要就找我 746 01:25:16,030 --> 01:25:18,610 - 我們走吧 能幫我一把嗎? - 別讓他給你洗腦 747 01:25:18,610 --> 01:25:23,060 - "別讓他給你洗腦"? - 能幫我一下嗎? 748 01:25:33,140 --> 01:25:36,820 我承認昨晚糟透了 好嗎? 749 01:25:37,550 --> 01:25:41,450 - 你居然醉醺醺跑來! - 嘿 我跟你說話呢! 750 01:25:43,640 --> 01:25:46,660 - 你能開車嗎? - 什麼? 751 01:25:46,760 --> 01:25:51,260 - 我說你能開車嗎? - 這什麼問題? 當然能 我會開 752 01:25:51,410 --> 01:25:55,930 - 拿著鑰匙 回家去 - 你他媽才不在乎我能不能開呢 753 01:25:56,020 --> 01:25:59,350 - 我要是出車禍你就開心了 - 是的 開心得不得了 754 01:25:59,430 --> 01:26:00,300 太開心了 你說得很對 755 01:26:00,300 --> 01:26:05,000 問題就在這 你壓根沒時間理我 精力都耗在這鬼地方了 756 01:26:05,090 --> 01:26:08,960 這些鳥人根本不稀罕你 是吧? 757 01:26:09,290 --> 01:26:13,850 - 回家去! - 嘿 過來一下 我可進去了啊! 758 01:26:14,240 --> 01:26:16,790 好吧 我真進去了 759 01:26:20,100 --> 01:26:22,800 你坐一會 我馬上就回來 好嗎? 760 01:26:23,910 --> 01:26:27,910 你沒事吧? 他走了嗎? 761 01:26:32,250 --> 01:26:35,800 你讓她冷靜會 不行 Dean 你不能進來 762 01:26:35,810 --> 01:26:38,510 - 天啊 - Dean 763 01:26:38,730 --> 01:26:41,960 - 你不能進來 - 沒事 沒事的 764 01:26:42,670 --> 01:26:45,330 不行 我受不了了 765 01:26:45,370 --> 01:26:49,380 - 跟我出去一分鐘 - 我不想跟你扯淡了 766 01:26:49,420 --> 01:26:53,890 - 受不了了 我不跟你出去 受夠了 - 出來跟我談談 767 01:26:53,960 --> 01:27:00,440 - 我已經忍到這兒了 受夠了! - 我們出去 768 01:27:00,540 --> 01:27:04,860 我受夠了 我不想再這麼生氣了 769 01:27:04,940 --> 01:27:09,480 - 我受夠你醉成這樣 別關門! - 我要關門 770 01:27:09,650 --> 01:27:13,980 - 別這樣說話 別這樣 - 你沒事吧? 771 01:27:14,080 --> 01:27:17,920 Mimi 我們要單獨待會兒 就一會 772 01:27:18,000 --> 01:27:21,830 所以說我不跟你說話 你總是一下子就這樣 773 01:27:21,910 --> 01:27:26,940 不 所以才跟我說話 因為我在這 正因為這個你才要跟我說話 774 01:27:27,020 --> 01:27:28,370 - 你個混蛋 - 我混蛋? 775 01:27:28,370 --> 01:27:30,070 - 是 你個大混蛋 - 你可以說我笨 776 01:27:30,140 --> 01:27:35,160 我已經不愛你了 我對你一點感覺都沒有了 沒了! 777 01:27:35,230 --> 01:27:37,960 我心裏已經沒有你了 778 01:27:38,680 --> 01:27:41,080 - 我不愛你了 - 別說會後悔的話 779 01:27:41,080 --> 01:27:44,080 你他媽自找的 你非要我跟你說話 780 01:27:44,160 --> 01:27:46,420 - 我要我說 我就說了啊 - 你不愛我你幹嗎生氣 781 01:27:46,420 --> 01:27:48,560 - 我他媽給你答案 你不愛聽 - 你想揍我嗎? 782 01:27:48,560 --> 01:27:51,060 - 所以我懶得理你 - 你想揍我嗎? 783 01:27:51,140 --> 01:27:52,760 我不會打你 你才是壞人 我不是 混蛋 784 01:27:52,760 --> 01:27:55,760 - 我是壞人? - 沒錯 混蛋 785 01:27:56,250 --> 01:28:00,790 操你媽的! 我都比你爺們兒 你個婊子 786 01:28:00,870 --> 01:28:04,570 - 別扯些什麼爺們兒不爺們兒的 - 我就是比你有擔待 787 01:28:04,650 --> 01:28:06,580 - 這是什麼狗屁爺們兒理論? - 是啊 搞什麼 怎麼回事? 788 01:28:06,660 --> 01:28:10,330 - 這什麼意思? - 開門! 789 01:28:10,500 --> 01:28:12,230 - 你嚇著我們了 你嚇著我們了 - 別這麼說話 790 01:28:12,230 --> 01:28:15,830 - 你別欺負人啊 - 什麼話 爺們兒 什麼玩意兒? 791 01:28:16,100 --> 01:28:20,520 - 你別欺負人 - 你想讓我爺們兒 行啊 792 01:28:20,890 --> 01:28:25,350 - 我爺們兒給你看 - 出去! 住手! 793 01:28:25,440 --> 01:28:28,560 - 不 我爺們兒給你看 - 住手 794 01:28:28,920 --> 01:28:33,110 - 住手 - 這就是爺們兒做的事 795 01:28:39,360 --> 01:28:41,750 - 不好意思! 你在做什麼? - 你丫是誰來著? 796 01:28:41,750 --> 01:28:46,750 - 你冷靜點 我是Feinberg醫生 - 啥醫生? 797 01:28:46,750 --> 01:28:52,000 你就是操蛋Feinberg醫生? 給我老婆寫郵件的那個? 798 01:28:56,120 --> 01:28:58,020 - 再過五秒我就揍你 - 冷靜點 799 01:28:58,080 --> 01:29:02,770 - 五秒再不滾 我就揍你 五 - Mimi 報警 800 01:29:02,940 --> 01:29:08,130 - 四 出去 三 二 - 冷靜點 801 01:29:08,230 --> 01:29:11,740 - 二 - 想想你老婆 行嗎? 802 01:29:13,030 --> 01:29:18,260 - 天啊 - 對不起 803 01:29:20,090 --> 01:29:24,510 快起來 你他媽怎麼搞的 下巴玻璃做的? 才一拳就受不了? 804 01:29:25,830 --> 01:29:28,190 你有毛病啊?! 805 01:29:28,190 --> 01:29:32,490 你真他媽操蛋 你個混蛋東西 806 01:29:33,410 --> 01:29:39,020 混蛋 我操! 我他媽恨透你了! 807 01:29:40,890 --> 01:29:46,600 - 出去吧! Cindy 沒你事了 出去! - 我要滅了他! 我要滅了他! 808 01:29:46,690 --> 01:29:50,340 沒她事了? 你要炒我老婆魷魚?! 809 01:29:51,190 --> 01:29:54,760 這是我倆之間的事 混蛋 你敢讓她受牽連! 810 01:29:54,840 --> 01:29:58,320 - 你要蹲大牢了 朋友! - 求你了 跟我走吧 811 01:29:58,410 --> 01:30:02,270 - 快帶他走吧 - 沒錯 快走 812 01:30:09,710 --> 01:30:11,930 把鑰匙給我 813 01:30:15,640 --> 01:30:18,280 我他媽要離婚! 814 01:30:47,900 --> 01:30:49,740 你要去哪兒? 815 01:30:51,300 --> 01:30:53,170 你他媽要幹嗎? 816 01:31:35,930 --> 01:31:39,140 - Heller先生 - 你是Dean吧 - 是的 817 01:31:39,440 --> 01:31:43,350 我不知道是不是要帶吃的 所以就拿了茄子來 818 01:31:43,450 --> 01:31:45,790 很有趣 進來 819 01:31:45,880 --> 01:31:47,430 謝謝 820 01:31:53,430 --> 01:31:55,340 - 讓我看看 讓我看看 - 我不知道你在說什麼 821 01:31:55,340 --> 01:31:56,640 - 看啥? - 讓我看看 822 01:32:02,600 --> 01:32:06,780 - 疼嗎? 對不起 - 疼 你這樣摸就疼 823 01:32:07,760 --> 01:32:11,450 Cindy不常帶她男朋友回家吃飯 824 01:32:13,310 --> 01:32:16,200 看來這次是人真的了 825 01:32:17,360 --> 01:32:21,080 - 別聽他亂說 - 我希望是這樣的 826 01:32:21,710 --> 01:32:24,830 - 你希望這樣? - 是的 先生 827 01:32:25,530 --> 01:32:28,270 我是很認真的 828 01:32:29,500 --> 01:32:32,220 你父母是做什麼的 Dean? 829 01:32:33,130 --> 01:32:37,640 我母親 我還真不知道她做什麼的 830 01:32:37,740 --> 01:32:42,690 我父親是個看大門的 831 01:32:44,520 --> 01:32:47,150 也是個很有才華的音樂家 832 01:32:47,240 --> 01:32:49,530 - 他玩什麼樂器的? - 都會 833 01:32:49,630 --> 01:32:54,560 他什麼都會一點 他很有天賦 834 01:32:55,650 --> 01:32:58,630 - 你不跟母親見面? - 是 不見 835 01:32:58,630 --> 01:33:04,340 - 為什麼 雖然不關我什麼事 - 沒什麼 我懂的 836 01:33:05,410 --> 01:33:09,220 說真的 我不常提這事 837 01:33:09,410 --> 01:33:13,810 她就是... 應該是我10歲時吧 838 01:33:13,840 --> 01:33:19,830 我父親和她覺得倆人過不下去了 839 01:33:22,180 --> 01:33:26,190 她有了別人 你知道的... 840 01:33:27,510 --> 01:33:29,320 就是這樣了 841 01:33:30,800 --> 01:33:34,610 - 你高中畢業 Dean? - 不 我沒有 我沒有 842 01:33:36,170 --> 01:33:41,100 說真的 我覺得那兒不適合我 843 01:33:41,200 --> 01:33:45,420 我覺得上高中不是非常必需的 844 01:33:48,670 --> 01:33:51,950 Cindy就在上學... 845 01:33:53,010 --> 01:33:55,920 - 我知道 她是... - 很帶勁 我為她驕傲 846 01:33:56,010 --> 01:33:59,790 她是我遇過最聰明的人 847 01:34:00,090 --> 01:34:01,760 學習如何? 848 01:34:03,310 --> 01:34:06,050 - 挺好 - 是嗎? 849 01:34:06,180 --> 01:34:08,230 非常好 850 01:34:08,860 --> 01:34:14,170 尤其我很高興有一個老師 851 01:34:15,680 --> 01:34:20,120 - 她說我很有潛力 - 她叫什麼? 852 01:34:20,720 --> 01:34:23,900 - Comstock教授 - Comstock! 853 01:34:26,530 --> 01:34:28,990 有什麼好笑的嗎? 854 01:34:29,100 --> 01:34:34,980 老師嘛 他們的名字總是 我也說不清 就是那樣 855 01:34:35,460 --> 01:34:37,960 - Comstock! - 好笑嗎? 856 01:34:37,960 --> 01:34:42,990 - 是啊 我也不知道為啥 抱歉 - 那門課是什麼? 857 01:34:43,200 --> 01:34:46,100 生物學 858 01:34:47,530 --> 01:34:48,980 很好 859 01:34:49,060 --> 01:34:51,160 Cindy想當醫生 860 01:34:52,840 --> 01:34:58,760 我知道 她一定是個好醫生 我想讓她做我的醫生 861 01:34:59,420 --> 01:35:01,530 我信任她 862 01:35:01,620 --> 01:35:03,750 很多醫生只是為了賺錢 863 01:35:03,860 --> 01:35:09,370 我或我孩子能有Cindy這樣的醫生 我會覺得比較放心 864 01:35:09,840 --> 01:35:14,740 她前途光明 多好啊 865 01:35:17,360 --> 01:35:21,110 - 我知道我配不上你 - 別這麼說 866 01:35:21,110 --> 01:35:26,500 - 寶貝 是真的 真的 - 才不是 我傷心了 別這麼說 867 01:35:27,140 --> 01:35:30,070 但沒人配得上你 868 01:35:30,200 --> 01:35:33,100 既然如此 869 01:35:33,220 --> 01:35:36,740 那我就接下這活了 870 01:35:40,870 --> 01:35:44,070 - 寶貝 我有禮物給你 - 怎麼了? 871 01:35:45,990 --> 01:35:49,460 就是它 瞧! 872 01:35:49,800 --> 01:35:51,790 寶貝 873 01:35:53,060 --> 01:35:58,130 - 你自己錄的? - 不是 不過有首咱倆的歌 874 01:35:58,680 --> 01:36:02,650 一首只屬於你和我的歌 875 01:36:03,680 --> 01:36:09,870 因為人人都有歌 俗得要死 還到處分享 太噁心了 876 01:36:09,960 --> 01:36:13,620 - 我們不這樣 我們有自己的歌 - 我們有自己的歌 877 01:36:13,820 --> 01:36:17,680 - 是什麼? - 你想聽嗎? 878 01:36:30,150 --> 01:36:35,680 - 打住 我也愛你 - 好好聽 879 01:38:02,860 --> 01:38:05,340 寶貝! 880 01:38:25,120 --> 01:38:27,950 - 你沒事吧? - 我不想跟你說話 881 01:38:35,920 --> 01:38:38,530 爸爸現在不能跟你玩 乖 882 01:38:40,470 --> 01:38:42,860 發生什麼事了 Dean? 883 01:38:45,220 --> 01:38:47,980 別去煩她 884 01:38:51,560 --> 01:38:54,650 你不能把我關在自家外面 885 01:38:54,730 --> 01:38:57,340 在外面我沒辦法吸氧! 886 01:39:30,010 --> 01:39:34,640 這不是咱倆的事 還有個女兒要考慮 887 01:39:38,700 --> 01:39:43,090 我知道 就是因為考慮到她 888 01:39:47,380 --> 01:39:51,170 我不能再這麼下去了 889 01:39:54,680 --> 01:39:58,250 寶貝 你只想你自己 Frankie怎麼辦? 890 01:40:00,690 --> 01:40:04,320 你想要她在破碎的家庭長大? 891 01:40:04,420 --> 01:40:08,190 - 你希望這樣嗎? - 我在為Frankie考慮 892 01:40:08,410 --> 01:40:12,270 - 你才沒有考慮Frankie 沒有 - 我有 893 01:40:16,430 --> 01:40:19,590 你想要她那樣長大嗎? 894 01:40:19,710 --> 01:40:24,100 我更不想她在吵吵鬧鬧的家庭成長 895 01:40:25,910 --> 01:40:28,140 別這樣... 896 01:40:29,280 --> 01:40:33,040 對不起 對不起 對不起 對不起 897 01:40:35,160 --> 01:40:39,340 - 寶貝 對不起 - 我受不了了 898 01:40:40,240 --> 01:40:41,990 我知道 899 01:40:43,900 --> 01:40:48,650 我一直在努力 你知道嗎 為我的家庭奮鬥 900 01:40:50,990 --> 01:40:55,530 我不知道怎麼辦 不知道我還能做什麼 901 01:40:55,630 --> 01:40:58,320 告訴我我該怎麼做 902 01:40:58,790 --> 01:41:01,330 - 我不知道該做什麼 - 告訴我我該是什麼樣 903 01:41:01,330 --> 01:41:02,930 我不知道 904 01:41:03,020 --> 01:41:06,630 你說 我就做 905 01:41:07,830 --> 01:41:09,950 我會照做 906 01:41:11,150 --> 01:41:14,150 我不知道該說什麼 907 01:41:14,850 --> 01:41:19,480 - 對不起 我不知道還能怎樣 - 我會照做 你告訴我... 908 01:41:19,610 --> 01:41:24,370 - 我們不幸福了 你看咱倆怎麼相處的 - 別這麼說 909 01:41:24,470 --> 01:41:28,870 - 別這麼說 寶貝 - 我忍不住 你也忍不住 我忍不住! 910 01:41:28,960 --> 01:41:32,380 - 我不知道還能怎樣 - 我可以不這樣 911 01:41:33,590 --> 01:41:36,040 - 過來吧 - 不! 不! 912 01:41:36,200 --> 01:41:39,570 - 到這來 到這來... - 不 不 不要... 913 01:42:47,850 --> 01:42:50,190 你在想什麼? 914 01:42:53,470 --> 01:42:57,000 我就希望他們動作快點 免得你改主意 915 01:42:57,100 --> 01:42:59,530 我們走吧 我們走吧... 916 01:43:02,770 --> 01:43:05,940 寶貝 你說過婚誓的 記得嗎? 917 01:43:07,130 --> 01:43:11,850 你說 無論好壞 你說過的 918 01:43:13,770 --> 01:43:18,010 你說了 你承諾過的 919 01:43:18,530 --> 01:43:20,400 對不起 920 01:43:20,480 --> 01:43:23,090 現在是我最糟的時候 921 01:43:24,060 --> 01:43:27,850 - 是我最糟的時候 - 對不起 922 01:43:28,880 --> 01:43:34,600 但我會好起來的 你要給我機會啊 923 01:43:40,650 --> 01:43:44,930 請到這邊來 面對面 924 01:43:49,060 --> 01:43:51,590 對不起 925 01:43:56,760 --> 01:43:58,800 我真的好愛你 926 01:43:58,900 --> 01:44:02,060 - Dean 我交予你這戒指 - 作為 927 01:44:03,040 --> 01:44:07,410 - 作為 - 我誓言的象徵 928 01:44:07,520 --> 01:44:10,830 - 也象徵我們永恆的愛情 - 也象徵我們永恆的愛情 929 01:44:10,950 --> 01:44:15,040 基於你們許下的誓言 930 01:44:15,210 --> 01:44:19,330 我以上帝賦予我的權利 931 01:44:19,420 --> 01:44:23,930 宣佈你們成為合法夫妻 你可以親吻新娘了 932 01:44:52,760 --> 01:44:54,880 寶貝 寶貝 933 01:44:54,980 --> 01:44:56,350 給我點空間吧 934 01:44:56,350 --> 01:44:58,650 - 謝謝 - 不客氣 935 01:45:31,980 --> 01:45:34,790 嘿 Frankie 回來! 936 01:45:37,040 --> 01:45:40,530 爸爸! 爸爸! 937 01:45:43,660 --> 01:45:46,250 Frankie 你得回去了 好嗎? 938 01:45:48,000 --> 01:45:50,880 爸爸! 爸爸! 939 01:45:53,730 --> 01:45:57,660 - 她去哪兒了? - 跟著Dean跑了 940 01:46:08,790 --> 01:46:15,250 - 回去找媽媽 好嗎 找媽媽 - 回來吧 941 01:46:16,720 --> 01:46:18,060 - 想賽跑嗎? - 好啊 942 01:46:18,060 --> 01:46:20,860 準備 1 2 3 開始! 943 01:46:32,020 --> 01:46:39,260 親愛的 沒事了 別哭 我的乖女兒呢? 944 01:46:40,830 --> 01:46:44,410 - 我愛他 - 我知道 寶貝 945 01:46:46,300 --> 01:46:50,950 媽媽陪著你 不哭了 沒事了 946 01:46:52,300 --> 01:46:58,950 藍色情人節 -=完=- 69627

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.