All language subtitles for [MkvDrama.Org]Strong.Woman.Do.Bong.Soon.S01E08.VIKI.x264.480p_track3_[kor]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,100 --> 00:00:03,120
도봉순! 누구세요?
2
00:00:03,120 --> 00:00:05,540
감히 어따 손을 대?
3
00:00:07,520 --> 00:00:10,190
정말.
4
00:00:15,560 --> 00:00:17,630
국두야!
5
00:00:22,990 --> 00:00:24,430
국두야!
6
00:00:31,070 --> 00:00:33,740
죄송해요. 제가 당황해서 눌렀어요.
7
00:00:33,740 --> 00:00:35,540
괜찮으세요?
8
00:00:35,540 --> 00:00:38,320
예. 가보세요. 제가 처리할게요.
9
00:00:46,350 --> 00:00:49,430
너 괜찮아?
10
00:00:49,430 --> 00:00:53,160
내가 데려다 줬어야 되는데. 미안하다.
11
00:00:53,160 --> 00:00:57,420
아니야. 너 괜찮아?
12
00:00:57,420 --> 00:00:58,910
뭐가?
13
00:00:58,910 --> 00:01:00,530
내가 아까 밀었잖아.
14
00:01:00,530 --> 00:01:02,880
니가 밀어서 뭐.
15
00:01:02,880 --> 00:01:07,230
하여간 쪼막만한게 별 걱정을 다해. 너 빨리 집에 들어가.
16
00:01:10,890 --> 00:01:14,330
아, 맞은 건 난디. 뭐여?
17
00:01:14,330 --> 00:01:16,500
난 현장 진압했을 뿐이야.
18
00:01:16,500 --> 00:01:19,080
당신 현행범이니까 경찰서 가서 얘기해.
19
00:01:19,080 --> 00:01:21,820
아니 나가 맞았당께. 따라와!
20
00:01:21,820 --> 00:01:24,250
아니, 맞았다고. 아, 아저씨 잠깐만요.
21
00:01:24,250 --> 00:01:28,680
아저씨아냐 총각이야. 그러니까. (메롱)
22
00:01:30,640 --> 00:01:32,160
응? 빨리 따라와요.
23
00:01:32,160 --> 00:01:33,640
아 저 미친..
24
00:01:33,640 --> 00:01:35,620
너도 빨리 집에 가.
25
00:01:35,620 --> 00:01:37,500
아 저 또라이 저거.
26
00:01:39,180 --> 00:01:42,070
야, 도봉순! 어?
27
00:01:53,250 --> 00:01:54,750
제8회 한걸음 더
28
00:01:54,750 --> 00:01:57,660
아 이제 제발 조용히 좀 살어 이제
29
00:01:57,660 --> 00:02:03,310
아 뭐 제가 어쨌다고 그래요. 난 가만히 있는데 다 지들이 그냥 덤빈거지.
30
00:02:03,310 --> 00:02:06,590
내가 맘을 못놓겠다. 진짜 너땜에 .
31
00:02:08,800 --> 00:02:12,850
아니 근데 대표님은 우리 동네에 무슨 일이세요.
32
00:02:12,850 --> 00:02:14,660
호두 파이 사러 왔다, 왜?
33
00:02:18,990 --> 00:02:22,150
세상이 너무 위험해요.
34
00:02:22,150 --> 00:02:27,070
힘이 약한 여자들, 그리고 힘 없는 사람들 살기가 너무 힘들어요.
35
00:02:27,070 --> 00:02:30,260
봉순아! 저 이제 안 참을 거에요!
36
00:02:30,950 --> 00:02:34,850
봉순아! 내일은 내 사무실로 출근해!
37
00:02:34,850 --> 00:02:36,700
안녕~
38
00:02:39,600 --> 00:02:41,950
저 노동청에 고발할 거에요!
39
00:02:41,950 --> 00:02:44,030
누구를 ?나를? 네. 왜?
40
00:02:44,030 --> 00:02:46,930
아니 대표님 분명히 그때 협박범 잡으면은
41
00:02:46,930 --> 00:02:49,800
저 기획개발팀에 입사시켜준다고 약속했잖아요.
42
00:02:49,800 --> 00:02:52,000
근데 아주 당당하게 한 입 갖고 두 말하고 말이죠.
43
00:02:52,000 --> 00:02:54,820
야, 내가 언제 기획개발팀에 입사시켜준다고 했-
44
00:02:54,820 --> 00:02:56,500
했지. 어?
45
00:02:56,500 --> 00:02:59,120
누가 안 지킨대. 근데 봐라, 봉순아.
46
00:02:59,120 --> 00:03:03,090
지금 내 협박범은 잡았을지 몰라도, 너 따라 다니는 범인 아직이지, 맞지?
47
00:03:03,090 --> 00:03:06,480
그 범인 잡히면 그때 기획개발팀 들어가. 그전까진 내가 옆에 있을게.
48
00:03:06,480 --> 00:03:09,660
아니 그거랑 이거랑 무슨 상관이에요? 이거봐!
49
00:03:09,660 --> 00:03:13,740
이거봐, 이거봐! 애초에 그냥 나를 거기다 입사시킬 계획도 없었어.
50
00:03:13,740 --> 00:03:16,450
아닌데. 가슴에 손을 얹고 맹세해. 아니야. 하!
51
00:03:16,450 --> 00:03:20,530
저 회사 때려칠거에요. 아주 드럽고 치사해서 제가 관둔다고요.
52
00:03:20,530 --> 00:03:23,540
야, 니가 지금 흥분해서 앞뒤 분간이 안되나 본데
53
00:03:23,540 --> 00:03:28,160
난 니 편이야. 내가 도와줄게.
54
00:03:28,160 --> 00:03:29,550
진짜로.
55
00:03:30,590 --> 00:03:32,990
진짜요? 응.
56
00:03:32,990 --> 00:03:36,430
진짜 그럼 저 기획개발팀 그냥 하는거에요?
57
00:03:36,430 --> 00:03:37,470
어이, 당연하지.
58
00:03:37,470 --> 00:03:39,470
두 말하지 없기에요. 약속.
59
00:03:39,470 --> 00:03:43,260
아, 됐어요. 쓸데없이 손가락만 자주 끼는 것 같애요.
60
00:03:44,100 --> 00:03:47,790
아, 근데 왜 그렇게 기획개발팀에 들어가고 싶은건데, 왜?
61
00:03:47,790 --> 00:03:50,250
아, 저 게임 개발하고 싶단 말에요.
62
00:03:50,250 --> 00:03:53,050
아, 그럼 나랑 같이 해. 나랑 같이 하면 되잖아.
63
00:03:53,050 --> 00:03:54,290
싫어요. 왜?
64
00:03:54,290 --> 00:03:58,570
아니, 나는 정식으로 출근해서 정식으로 결제받구
65
00:03:58,570 --> 00:04:01,400
사원증 목에 딱 걸구
66
00:04:01,400 --> 00:04:06,110
나 진짜 아인소프트 기획개발팀 소속 직원이고 싶단 말이에요.
67
00:04:06,110 --> 00:04:09,600
도대체 이해가 안되네. 야 넌 애가 왜 그러냐? 쓸데없는 일에 두서찾고.
68
00:04:09,600 --> 00:04:12,690
그게 아니구요 제 성격이 정확하고 깔끔한 거에요.
69
00:04:12,690 --> 00:04:15,070
갈게요. 들어가세요.
70
00:04:15,070 --> 00:04:16,830
하.
71
00:04:16,830 --> 00:04:19,960
아,
72
00:04:19,960 --> 00:04:22,320
도봉순.
73
00:04:22,320 --> 00:04:24,950
잘가~
74
00:04:24,950 --> 00:04:27,050
안녕~
75
00:04:30,410 --> 00:04:31,800
진술시
76
00:04:32,460 --> 00:04:33,950
이름
77
00:04:37,580 --> 00:04:40,170
김광복이여.
78
00:04:43,020 --> 00:04:47,550
그때 내가 당신을 구속했어야 했는데, 피해자가 처벌을 원치 않아서
79
00:04:47,550 --> 00:04:52,740
그렇게 선처를 베푼 피해자한테 왜 다시 나타나서 납치 하려고 한겁니까?
80
00:04:52,740 --> 00:04:58,860
워메. 환장. 선처? 납치? 피해자요?
81
00:05:00,730 --> 00:05:06,590
저, 보셔요. 나요. 그동안 계속 병원에 입원해 있었고요
82
00:05:07,630 --> 00:05:13,920
선상님, 이도 시방 새로 해넣은거. 요고 내 이가 아니- 에헤.
83
00:05:13,920 --> 00:05:16,770
넣어요. 빨리 넣어.
84
00:05:16,770 --> 00:05:19,000
얼릉 넣어요.
85
00:05:19,000 --> 00:05:22,400
아 해봐 아. 이.
86
00:05:22,400 --> 00:05:26,580
잘 맞았어요? 맞았어. 맞았어. 딱 맞았어.
87
00:05:27,300 --> 00:05:32,230
선상님, 나 정말 온 몸이 걸레짝이 되어 부랐어요.
88
00:05:32,230 --> 00:05:36,470
팔도요 이까지밖에 안돌아가고
89
00:05:36,470 --> 00:05:40,210
비데 없으면 똥도 못닦아부러요.
90
00:05:40,210 --> 00:05:45,770
어디가도 여자한테 맞았단 소리하면 빙신취급 받응께
91
00:05:45,770 --> 00:05:48,090
내 그날은 그냥 넘어갔어유.
92
00:05:48,090 --> 00:05:52,300
나 피해보상도 안했구요, 근디요
93
00:05:54,620 --> 00:05:59,770
아 정말 너무 억울해서, 너무
94
00:05:59,770 --> 00:06:03,770
긍께요. 정말로 그날 도봉순씨한테
95
00:06:03,770 --> 00:06:05,660
순수하게 맞아갖구서니
96
00:06:05,660 --> 00:06:11,680
치아 4개가 손실이 되고 갈비뼈가 7대나 저기 됐다는 거잖아요 그죠?
97
00:06:15,520 --> 00:06:19,070
제가 숨쉬는 것도 너무 힘들어요. 여기 갈비-
98
00:06:19,070 --> 00:06:21,190
어련하시겠어요.
99
00:06:21,190 --> 00:06:24,820
나 그 좋아하는 오징어도 못씹어부려요.
100
00:06:24,820 --> 00:06:29,010
이 아구에 힘이 안들어 가갖고.
101
00:06:29,010 --> 00:06:31,380
계속 두부만 먹어요. 두부만.
102
00:06:31,380 --> 00:06:34,330
긍께. 여자한테 맞아갖고서니, 순수하게. 그죠?
103
00:06:34,330 --> 00:06:40,530
제발. 아이 쪽팔려.
104
00:06:42,010 --> 00:06:46,800
당신은 세계에서 가장 충격적이고 비열한 경험을 겪은 것 같습니다.
105
00:06:48,390 --> 00:06:51,420
닦아유. 고맙습니다.
106
00:06:59,030 --> 00:07:02,270
도봉순은 여자가 아니여요.
107
00:07:02,270 --> 00:07:04,960
맞아본 사람만 알아요.
108
00:07:04,960 --> 00:07:07,660
그래서 요따위로 했던거야?
109
00:07:07,660 --> 00:07:10,670
제대로 한판 붙어볼라고 했습니다.
110
00:07:10,670 --> 00:07:12,980
에에에에
111
00:07:12,980 --> 00:07:17,590
때릴데가 없지. 알았어.
112
00:07:17,590 --> 00:07:20,300
응. 심신미약 상태여. 살살 모셔.
113
00:07:20,300 --> 00:07:24,710
피의자여.
114
00:07:24,710 --> 00:07:27,930
앉어.
115
00:07:27,930 --> 00:07:31,160
난 정말 다 맞았쥬.
116
00:07:32,800 --> 00:07:35,300
난 피해자라니께.
117
00:07:35,300 --> 00:07:37,840
아니 시방 5공때도 아니고. 이것이 뭐여.
118
00:07:37,840 --> 00:07:40,600
난 안들어간다잉.
119
00:07:40,600 --> 00:07:44,120
아 이것이 무슨 일이야.
120
00:07:44,120 --> 00:07:46,200
아, 잠깐.
121
00:07:46,200 --> 00:07:48,770
실내점등.
122
00:07:48,770 --> 00:07:50,780
저기요! 야!
123
00:07:50,780 --> 00:07:54,560
나 피해자라고.
124
00:08:01,350 --> 00:08:06,110
이것은 민주주이가 아니여. 나가 피해자랑께.
125
00:08:40,180 --> 00:08:42,270
잘 들어갔지?
126
00:08:55,360 --> 00:08:56,990
이 새끼
127
00:08:58,050 --> 00:09:00,820
감히 어따 손을 대. 국두야!
128
00:09:02,110 --> 00:09:05,870
그 새낀 친구척 하면서 되게 거슬리네.
129
00:09:13,900 --> 00:09:16,980
야, 경심이가 괜찮다니까 이거 천만다행이다. 이거, 어!
130
00:09:16,980 --> 00:09:21,850
어머, 그 놈이 진짜 사이코다. 어떻게 또 병실에 들어가?
131
00:09:26,380 --> 00:09:31,610
예쁜 우리 딸, 그래서 기분 안좋아? 범인 놓쳐서?
132
00:09:31,610 --> 00:09:35,320
인생이 왜 내 뜻대로 안될까?
133
00:09:35,320 --> 00:09:38,880
나는 왜 어렸을때부터 공부도 못하구
134
00:09:38,880 --> 00:09:42,070
되는 일이 하나도 없을까
135
00:09:42,070 --> 00:09:47,490
난 왜 좋아하는 남자 내 맘대로 못하구, 나는 왜..
136
00:09:47,490 --> 00:09:50,930
뭔 소리야? 우리 딸 왜그래?
137
00:09:50,930 --> 00:09:51,870
누나..
138
00:09:51,870 --> 00:09:56,710
나는 왜 직장도 내 뜻대루..
139
00:09:56,710 --> 00:10:00,260
엄마가 아까 사왔어. 니가 젤 좋아하는 거잖아.
140
00:10:00,260 --> 00:10:02,720
아유, 이게 뭐야?
141
00:10:03,740 --> 00:10:07,210
불닭발이네, 우리 누나가 젤 좋아하는 불닭발.
142
00:10:07,210 --> 00:10:09,770
야, 이거 먹어보자. 이거. 실하다. 누나.
143
00:10:09,770 --> 00:10:12,980
봉순아 먹어봐. 니가 젤 좋아하는 거 사왔어.
144
00:10:12,980 --> 00:10:14,980
매운 맛을 볼까?
145
00:10:15,730 --> 00:10:17,360
자, 자.
146
00:10:20,520 --> 00:10:22,580
맛있네.
147
00:10:31,540 --> 00:10:36,070
난 왜 이렇게 단순할까?
148
00:10:40,000 --> 00:10:42,130
경심아, 잘 잤어?
149
00:10:42,130 --> 00:10:46,750
친구야, 걱정하지 마. 니 뒤엔 내가 있어.
150
00:10:48,730 --> 00:10:53,160
지금 내 머릿속은 어느때보다 복잡하다.
151
00:10:53,160 --> 00:10:57,290
아인소프트 정직원이 정말정말 되고 싶었는데..
152
00:10:58,250 --> 00:11:02,520
그 범인을 잡고 싶은 열망이 더 강해졌다.
153
00:11:38,490 --> 00:11:40,490
기획실 발령 유보됐다면서요.
154
00:11:40,490 --> 00:11:41,840
그러게요.
155
00:11:41,840 --> 00:11:44,930
아, 참. 대표님.
156
00:11:45,760 --> 00:11:49,970
이렇게 해야 하루가 일진이 좋더라구요.
157
00:11:49,970 --> 00:11:52,760
참.
158
00:11:52,760 --> 00:11:57,910
근데 진짜 대단하십니다. 협박범 잡으신 거.
159
00:11:57,910 --> 00:12:01,750
제가 좀 제 할일은 똑 부러지게 하는 타입이라서요.
160
00:12:01,750 --> 00:12:07,980
아 근데 진짜 놀랐어요. 범인이 일면식도 없는 단순 사이코 패스라니.
161
00:12:07,980 --> 00:12:12,680
솔직히 저는 대표님 형제들 중에 한명일줄 알았거든요.
162
00:12:19,040 --> 00:12:21,750
아직 안오셨네.
163
00:12:25,560 --> 00:12:29,250
뭐지? 어?
164
00:12:29,250 --> 00:12:31,480
뭐야?
165
00:12:33,830 --> 00:12:35,780
웰컴 투 아인소프트
166
00:12:35,780 --> 00:12:38,790
어, 뭐야. 어머 이거 내거 아닌가봐.
167
00:12:38,790 --> 00:12:40,780
깜짝이야.
168
00:12:40,780 --> 00:12:42,380
굿모닝!
169
00:12:42,380 --> 00:12:44,450
안녕하세요, 대표님.
170
00:12:44,450 --> 00:12:46,660
잘 잤어?
171
00:12:46,660 --> 00:12:50,650
네? 어, 네. 나도 잘 잤어.
172
00:12:50,650 --> 00:12:53,780
아 저 혹시 이 노트북 저 쓰라구..?
173
00:12:53,780 --> 00:12:57,390
너 기획실 입사하고 싶다며. 게임 프로그램 피티 준비해야 될거아냐?
174
00:12:57,390 --> 00:12:59,720
앞으로 여기서 해. 프로그램 다 깔아놨어.
175
00:12:59,720 --> 00:13:02,780
그럼 저 이거 제맘대로 해도 돼요?
176
00:13:02,780 --> 00:13:04,590
이제부터 니꺼야. 나한테 물어보지마.
177
00:13:04,590 --> 00:13:06,810
감사합니다.
178
00:13:10,100 --> 00:13:11,400
열어봐.
179
00:13:11,400 --> 00:13:13,040
네.
180
00:13:13,730 --> 00:13:15,430
네.
181
00:13:29,560 --> 00:13:32,700
한번만 더 그 여자 앞에 얼쩡거리면,
182
00:13:32,700 --> 00:13:36,670
당신은 오징어만 못 씹게 되는게 아니라 물도 못마시게 할거야.
183
00:13:36,670 --> 00:13:41,850
걷지도 못할거고, 아니, 기어다니지도 못하게 할거야. 알어?
184
00:13:41,850 --> 00:13:44,520
내 말 명심해.
185
00:14:15,200 --> 00:14:17,510
가짜네.
186
00:14:25,410 --> 00:14:30,630
도봉동 여성 연쇄 실종 사건이 또 다른 사건 발발로 새로운 국면을 맞이했습니다.
187
00:14:30,630 --> 00:14:35,820
경찰은 더 이상의 피해를 막고, 다양한 제보를 통한 빠른 수사 진행을 위해
188
00:14:35,820 --> 00:14:37,560
도봉동 여성 연쇄 실종 사건을
189
00:14:37,560 --> 00:14:40,700
공개수사로 전환하겠다고 발표했습니다. 공개수사로 전환해.
190
00:14:40,700 --> 00:14:45,680
예? 현재 유일한 증거인 족적을 바탕으로 범인을 탐문하고 있는 상황이며
191
00:14:45,680 --> 00:14:49,150
실종 여성들의 위치에 대한 정보를 추적중인 가운데
192
00:14:49,150 --> 00:14:52,430
범죄 전문 프로파일러들은 이번사건들에 대해
193
00:14:52,430 --> 00:14:56,220
전형적인 여성혐오범죄일 가능성을 제기했습니다.
194
00:14:56,220 --> 00:15:00,780
지금 도봉동 연쇄 실종 사건을 보면서, 새삼 이 사건을 떠올리게 되는데요
195
00:15:00,780 --> 00:15:04,260
최근 지구 반대편 영국에서도 여성혐오를 물리치자는
196
00:15:04,260 --> 00:15:07,900
"리클레임 디 인터넷" 활동이 활발하게 벌어지고 있습니다.
197
00:15:07,900 --> 00:15:10,960
사실 이 운동은 1970년대 말 영국에서
198
00:15:10,960 --> 00:15:14,650
열 세명의 여성이 희생된 연쇄살인 사건이 일어났는데
199
00:15:14,650 --> 00:15:19,250
그 때 밤에도 폭력과 추행없이 자유롭게 돌아다닐 수 있는 권리를 요구하는
200
00:15:19,250 --> 00:15:23,020
여성들의 "리클레임 더 나잇"에서 따온 말입니다.
201
00:15:23,020 --> 00:15:28,490
아무리 시대가 변해도 힘없는 여성을 대상으로 한 범죄는 여전하다.
202
00:15:28,490 --> 00:15:31,940
약자를 향한 강자의 횡포.
203
00:15:31,940 --> 00:15:35,800
동물의 왕국에선 양육강식이 순리일 지 몰라도
204
00:15:35,800 --> 00:15:39,090
적어도 인간들 세상에선 이 힘.
205
00:15:39,090 --> 00:15:43,200
힘이 약자를 괴롭히는 일에 쓰여서는 안된다.
206
00:15:43,200 --> 00:15:48,530
절대루, 절대루, 그래서는 안되는 거다.
207
00:16:14,840 --> 00:16:17,680
아니 뭘 그렇게 열심히 하-
208
00:16:22,260 --> 00:16:25,360
조인성?
209
00:16:33,680 --> 00:16:36,370
완벽해. 아우, 깜짝이야.
210
00:16:36,370 --> 00:16:39,050
아, 대표님. 회장님이 지금 들어오라고 하시는데요.
211
00:16:39,050 --> 00:16:41,550
지금? 예.
212
00:16:43,750 --> 00:16:46,670
주총전에 시끄러운 일 없었으면 좋겠다.
213
00:16:46,670 --> 00:16:50,680
네, 그런 일 없을 겁니다. 덮고 갈 생각입니다.
214
00:16:50,680 --> 00:16:53,300
마, 난 널 믿어.
215
00:16:53,300 --> 00:16:56,030
그 문젠 니 결정을 존중해.
216
00:16:56,030 --> 00:16:59,940
이사진도 그렇고 그게 형제들 싸움으로 비춰지면
217
00:16:59,940 --> 00:17:03,530
회사에 좋을게 하나도 없어.
218
00:17:03,530 --> 00:17:08,990
그리고 연기된 주총전에 공식적으로 약혼발표해.
219
00:17:08,990 --> 00:17:11,660
그 전에, 그 애 집으로 데려와.
220
00:17:11,660 --> 00:17:15,880
천천히 한 번 봐야겠다. 빠르면 빠를수록 좋아.
221
00:17:15,880 --> 00:17:17,860
예.
222
00:17:25,700 --> 00:17:27,530
어디 갔나?
223
00:17:28,390 --> 00:17:32,960
아이 ,깜짝이야. 뭐야 이 얼굴! 진짜 씨.
224
00:17:32,960 --> 00:17:39,030
아, 인성님. 음, 이거지.
225
00:17:40,050 --> 00:17:43,230
아, 잠깐 딴 거 할까?
226
00:17:46,650 --> 00:17:50,910
도봉동 4번째 희생자 발생.
227
00:17:52,970 --> 00:17:56,660
나 이 개자식, 진짜.
228
00:17:57,990 --> 00:18:02,460
긴급간부회의
229
00:18:02,460 --> 00:18:04,670
무서워서 살수가 없어.
230
00:18:04,670 --> 00:18:05,910
이거 보통일이 아니야.
231
00:18:05,910 --> 00:18:10,330
자, 동네의 안전을 위해서 우리가 무엇을 할 수 있는지 서로 방법을 좀 생긱해봅시다.
232
00:18:10,330 --> 00:18:13,960
범인은 몸무게가 40에서 48키로 사이의
233
00:18:13,960 --> 00:18:17,000
극도로 마른 체형의 여성들을 노리고 있습니다.
234
00:18:17,000 --> 00:18:18,640
왜 하필 마른 여자냐구!
235
00:18:18,640 --> 00:18:20,130
박새끼는 여자 취향이 그런기가?
236
00:18:20,130 --> 00:18:23,960
범인의 여성에 대한 성적 취향일 가능성도 배제할 수 없습니다.
237
00:18:23,960 --> 00:18:25,900
납치된 여자들은 살아 있을까요?
238
00:18:25,900 --> 00:18:29,810
네, 살아있습니다. 희생자들 시신이 아직 한구도 발견되지 않았습니다.
239
00:18:29,810 --> 00:18:31,670
처음에 살해된 여자 말이에요,
240
00:18:31,670 --> 00:18:33,920
그 여자는 왜 죽였을까요?
241
00:18:33,920 --> 00:18:37,920
여기 보시다시피, 심하게 반항을 한 흔적이 있습니다.
242
00:18:37,920 --> 00:18:41,420
죽이려고 한 건 아니었죠. 아마 우발적인 범행이었던 것 같-
243
00:18:41,420 --> 00:18:43,400
그 여자도 엄청 말랐었대요.
244
00:18:43,400 --> 00:18:45,230
네, 같은 체형의 여성입니다.
245
00:18:45,230 --> 00:18:49,190
국두 엄마가 그러는데 연극중에 그런 연극이 있대나봐요.
246
00:18:49,190 --> 00:18:52,830
이 포스터가 지금 대학로에서 공연중인 연극입니다.
247
00:18:52,830 --> 00:18:55,430
여자 일곱명을 납치해서 사육해.
248
00:18:55,430 --> 00:18:58,620
일곱명? 그들과 함께 합동결혼을 하니.
249
00:18:58,620 --> 00:19:03,720
범인이 남기고 간 족적의 신발을 신고 있는 용의자를 특정해서 조사를 했는데
250
00:19:03,720 --> 00:19:06,330
이 연극의 주연배우였습니다. 어머머.
251
00:19:06,330 --> 00:19:09,190
신발을 잃어버렸다는 것에 의문점이 많아서,
252
00:19:09,190 --> 00:19:13,270
지금 이 주연배우의 주변을 조사중입니다.
253
00:19:13,270 --> 00:19:16,790
벌써 4번째 사건이 발생했어. 넌 마 사건에서 손 떼.
254
00:19:16,790 --> 00:19:20,700
그리고 사건 현장 인근 지구대 특수본 파견해.
255
00:19:20,700 --> 00:19:23,480
지구대 찬댜. 특수본.
256
00:19:23,480 --> 00:19:26,490
예? 그게 무슨 소립니까?
257
00:19:26,490 --> 00:19:32,690
아, 우리가 범인을 잡아야. 지난 번 인국두 형사 징계 유보한 것두 해결되는 거 아닙니까?
258
00:19:32,690 --> 00:19:34,930
잡자.
259
00:19:34,930 --> 00:19:39,550
우리가. 특수본이 잡기 전에.
260
00:19:42,160 --> 00:19:44,130
기획개발실
261
00:19:44,130 --> 00:19:46,700
기획개발실 기획개발실 기획개발실
262
00:19:46,700 --> 00:19:50,260
기획개발실 기획개발실 기획개발실 기획개발실
263
00:19:59,400 --> 00:20:02,380
우어! 아.
264
00:20:02,380 --> 00:20:05,690
뭐하냐, 너?
265
00:20:05,690 --> 00:20:07,450
아, 아니에요. 별거 아니에요. 가요.
266
00:20:07,450 --> 00:20:09,020
어디가?
267
00:20:09,020 --> 00:20:11,000
아, 저 그 자식 잡을 거에요.
268
00:20:11,000 --> 00:20:15,230
저 절대 경찰한테 안 맡깁니다. 가요!
269
00:20:18,160 --> 00:20:21,190
자, 오늘은 방어의 기술이다. 최고의 방어는 뭐?
270
00:20:21,190 --> 00:20:23,190
공격. 그렇지. 공격해봐.
271
00:20:23,190 --> 00:20:25,730
최고의 방어를 보여줄게. 해요?
272
00:20:27,570 --> 00:20:30,620
목이 부러진거야.
273
00:20:30,620 --> 00:20:33,900
빡!하면 이미 죽은거야, 너.
274
00:20:33,900 --> 00:20:38,130
그러면 딱. 이렇게 하면 팔을 못쓰는 거야.
275
00:20:38,130 --> 00:20:41,100
이씨. 아무것도 못하네.
276
00:20:42,960 --> 00:20:44,510
됐네.
277
00:20:48,070 --> 00:20:49,550
일어나.
278
00:20:50,690 --> 00:20:54,330
자 이제 내가 공격을 해볼테니까 니가 방어를 해봐.
279
00:20:54,330 --> 00:20:56,190
자 간다.
280
00:21:13,030 --> 00:21:15,540
주짓수! 고!
281
00:21:18,540 --> 00:21:21,440
아 나 진짜. 승부욕 불태우네, 진짜.
282
00:21:21,440 --> 00:21:22,960
어렵지 않네.
283
00:21:22,960 --> 00:21:26,690
미치게 하네. 오케이, 주짓수.
284
00:21:26,690 --> 00:21:31,220
주짓수의 시작은..이얍.
285
00:21:38,330 --> 00:21:40,970
아악.
286
00:21:42,410 --> 00:21:44,930
야 이거.
287
00:21:48,570 --> 00:21:51,990
오 예. 괜찮아요?
288
00:22:02,700 --> 00:22:05,070
수분섭취하세요.
289
00:22:06,300 --> 00:22:08,520
아, 따줘.
290
00:22:09,760 --> 00:22:11,140
자.
291
00:22:14,000 --> 00:22:17,350
핫둘, 핫둘.
292
00:22:20,370 --> 00:22:22,760
잘 달리네 이제. 어?
293
00:22:22,760 --> 00:22:24,170
그럼요.
294
00:22:24,170 --> 00:22:26,340
무릎을 가슴에 팍팍.
295
00:22:26,340 --> 00:22:29,800
그냥 좀 뛰면 안돼요?
296
00:22:38,740 --> 00:22:41,740
그치. 그치.
297
00:22:41,740 --> 00:22:43,970
돌면서.
298
00:22:43,970 --> 00:22:45,750
끝까지 봐.
299
00:22:48,430 --> 00:22:53,710
(노래)더 이상 움츠려 있지마.
300
00:22:53,710 --> 00:22:59,070
으라차차 귀여운 천하장사
301
00:22:59,070 --> 00:23:01,170
줄넘기랑 하나가 되란말야.
302
00:23:01,170 --> 00:23:05,230
누구도 막을 수 없네.
303
00:23:05,230 --> 00:23:08,030
힘을 내 슈퍼파워 걸
304
00:23:08,030 --> 00:23:11,050
더 이상 주저하지 마
305
00:23:11,050 --> 00:23:13,970
무적의 파월 보여줘
306
00:23:13,970 --> 00:23:18,870
온 힘을 다해
307
00:23:18,870 --> 00:23:23,200
신이 나에게 이런 힘을 줬을때는 분명한 이유가 있을것이다.
308
00:23:23,200 --> 00:23:25,860
힘을 가진 자들이 힘을 함부로 쓰는 세상
309
00:23:25,860 --> 00:23:31,200
오, 노. 내 힘을 그 자식들을 쳐부수는 데 쓸 것이다.
310
00:23:31,200 --> 00:23:36,590
난 힘쎈 여자, 도봉순. 오예, 빠쌰!
311
00:23:36,600 --> 00:23:37,880
주워!
312
00:23:37,880 --> 00:23:40,030
동네 깨끗해지고 좋네 그래도
313
00:23:40,030 --> 00:23:41,800
야, 주워.
314
00:23:41,800 --> 00:23:44,250
잘한다 잘해.
315
00:23:44,250 --> 00:23:47,110
야씨.
316
00:23:47,110 --> 00:23:51,570
아저씨, 담배 꽁초 버리지 말라구요!
317
00:23:51,570 --> 00:23:52,660
니가 주우면 되겠네.
318
00:23:52,660 --> 00:23:55,810
줍는 사람 따로 있고, 버리는 사람 따로 있습니까?
319
00:23:55,810 --> 00:24:00,090
대가리에 피도 안마른게 어디서 따박따박 . 꺼져 이 새끼야.
320
00:24:00,090 --> 00:24:04,930
놔둬라. 고등학생들이 참 착하다잉. 담배꽁초도 줍고.
321
00:24:04,930 --> 00:24:06,000
니네학교에서 벌 받아서 하는 거지?
322
00:24:06,000 --> 00:24:09,640
아닙니다. 우리 동네 깨끗이 치우는 겁니다.
323
00:24:09,640 --> 00:24:12,050
근데 너 눈빛이 참 드럽다.
324
00:24:12,050 --> 00:24:16,030
이걸로 한 대 팍 맞으면, 눈빛이 깨끗해 질 것 같은데.
325
00:24:16,030 --> 00:24:18,520
눈 왜 이래 이거? 너 눈 안깔어?
326
00:24:18,520 --> 00:24:19,600
붙을까?
327
00:24:19,600 --> 00:24:20,910
형님.
328
00:24:20,910 --> 00:24:22,880
아.
329
00:24:26,100 --> 00:24:29,040
누구야 니네 윗대가리? 선생님들 빽 믿고 나대는건 아닐거구.
330
00:24:29,040 --> 00:24:31,320
어느 조직이야? 왜케 눈깔을 부라리고 있냐, 너는?
331
00:24:31,320 --> 00:24:34,110
아주 이참에 나와바리를 정리해야 쓰겄어.
332
00:24:34,110 --> 00:24:35,060
말하지 않겠다.
333
00:24:35,060 --> 00:24:37,330
뭐? 뭘 말하질 않아, 뭘?
334
00:24:37,330 --> 00:24:39,220
빨리 전화해. 빨랑!
335
00:24:39,220 --> 00:24:40,870
네.
336
00:24:44,300 --> 00:24:46,560
네, 누님. 죄송한데, 여기 좀 바로 와주셔야겠는데요.
337
00:24:46,560 --> 00:24:48,640
뭐? 야.
338
00:24:48,640 --> 00:24:51,470
저희가 지금 개털리게 생겼는데요 바로 오셔야겠습니다.
339
00:24:51,470 --> 00:24:52,880
아-아.
340
00:24:53,570 --> 00:24:58,390
아씨. 이것들이 진짜. 쓰레기주스라고 그랬드니만.
341
00:24:58,390 --> 00:25:00,200
기어코 일을 치네, 쳐.
342
00:25:00,200 --> 00:25:01,060
먹고 싶지??
343
00:25:01,060 --> 00:25:04,890
아무리 배가 고파도, 그런 더러운 밥은 삼키지 않는다!
344
00:25:04,890 --> 00:25:06,330
않는다!
345
00:25:06,330 --> 00:25:08,860
어리다고 봐줄라 했더니, 새끼들.
346
00:25:09,400 --> 00:25:12,590
아. 아파. 새끼들.
347
00:25:12,590 --> 00:25:14,990
야, 니 지금 여기서 뭐하고 있냐?
348
00:25:14,990 --> 00:25:16,780
누님!
349
00:25:16,780 --> 00:25:19,190
다 죽었어!
350
00:25:19,190 --> 00:25:21,370
누님!
351
00:25:25,970 --> 00:25:28,350
쟤, 그 뭐냐 도봉순 아냐?
352
00:25:28,350 --> 00:25:32,210
아니 지금 미성년자 데리고 뭐하는 짓들입니까?
353
00:25:32,210 --> 00:25:34,700
아니 그리고 애들 얼굴을 이렇게.
354
00:25:34,700 --> 00:25:36,090
이래도 되는 겁니까?
355
00:25:36,090 --> 00:25:37,460
도봉순이야.
356
00:25:37,460 --> 00:25:40,390
오호라, 니가 그 유명한 도봉순이냐?
357
00:25:40,390 --> 00:25:43,720
애들은 집에 보내고 우리끼리 얘기합시다.
358
00:25:44,260 --> 00:25:47,970
도봉동 지킴이로 활동중이라서
359
00:25:47,970 --> 00:25:51,530
아가씨들 보호하는 엄무수행중이라서 난감한데.
360
00:25:51,530 --> 00:25:53,380
이걸 그냥 확 씨.
361
00:25:53,380 --> 00:25:58,350
아니, 동네를 지키고 계셨으면 그냥 쭉 지키시든가.
362
00:25:58,350 --> 00:25:59,270
니네 안가고 뭐하냐?
363
00:25:59,270 --> 00:26:00,370
누님!
364
00:26:00,370 --> 00:26:04,860
누구 마음대로 가? 이 아저씨들이 담배꽁초 버리지 말라는데두
365
00:26:04,860 --> 00:26:05,860
계속 버렸어요.
366
00:26:05,900 --> 00:26:07,800
네.
367
00:26:08,930 --> 00:26:12,700
아씨. 이런 씨. 닦아, 빨리.
368
00:26:12,700 --> 00:26:13,750
니가 닦어, 이 미-
369
00:26:13,750 --> 00:26:15,170
닦아!
370
00:26:15,170 --> 00:26:17,470
들어와. 빨리.
371
00:26:17,470 --> 00:26:19,730
니가 먼저 쳐야 내가 칠거 아니냐.
372
00:26:19,730 --> 00:26:23,230
고딩들도 보고 있는데, 안그러면 또 우리 여자 먼저 쳤다 그럴거 아냐.
373
00:26:23,230 --> 00:26:24,610
컴온. 쳐 맞고 긴말하기 없기다.
374
00:26:24,610 --> 00:26:28,890
아, 당근 빳따지.
375
00:26:29,960 --> 00:26:31,660
우워!
376
00:26:32,430 --> 00:26:33,700
우워!
377
00:26:34,800 --> 00:26:37,160
(노래)달려, 힘쎈 순이.
378
00:26:37,160 --> 00:26:40,160
조금만 날수 있게
379
00:26:41,000 --> 00:26:43,440
달려 힘쎈 순이
380
00:26:43,440 --> 00:26:49,800
그렇게 더더더 더 빨리 달려가
381
00:26:49,800 --> 00:26:53,610
아악, 오 워우 예
382
00:26:58,040 --> 00:27:01,050
우리 애들 건드리지 마라.
383
00:27:03,030 --> 00:27:05,200
우와!
384
00:27:05,200 --> 00:27:08,450
누님 짱. 와!
385
00:27:08,450 --> 00:27:11,410
백탁산업개발
386
00:27:19,970 --> 00:27:23,730
그, 아. 에이.
387
00:27:24,650 --> 00:27:27,340
뭐? 또 도봉순한테?
388
00:27:27,340 --> 00:27:30,380
아니, 왜 우릴 이렇게 괴롭히니, 걔는?
389
00:27:30,380 --> 00:27:33,210
도대체 소속이 어디야? 뭐 정보 구해온 거 있어?
390
00:27:33,210 --> 00:27:36,260
그것이 말이여, 현재 프리랜서로 활동중이구요.
391
00:27:36,260 --> 00:27:38,810
대만쪽이란 이야구도 있는데
392
00:27:38,810 --> 00:27:41,210
마피아에서 키우는 아라는 소문도 있습니다.
393
00:27:41,210 --> 00:27:44,430
아, 쪽팔린다. 자존심 무너진다.
394
00:27:44,430 --> 00:27:46,810
도봉순은 여자가 아니야.
395
00:27:46,810 --> 00:27:49,100
우리의 적이야, 알겠냐?
396
00:27:49,100 --> 00:27:51,340
네. 대표님.
397
00:27:51,340 --> 00:27:53,700
아, 알았어. 아.
398
00:27:53,700 --> 00:27:56,250
챙겨라 좀. 일부러 그러는 거야?
399
00:27:56,250 --> 00:27:56,830
괜찮아.
400
00:27:56,830 --> 00:27:58,630
알았어. 괜찮아. 괜찮아.
401
00:27:58,630 --> 00:28:02,170
알았어. 그래 알았어. 미안해. 미안해 . 앉아. 앉아, 알았어. 알았어.
402
00:28:02,170 --> 00:28:04,590
뭐하냐 좀 챙겨라.
403
00:28:04,590 --> 00:28:08,960
근데 어떻게 박살내지? 아, 머리야.
404
00:28:08,960 --> 00:28:12,970
그것은 말이에요, 쉽들 않아요.
405
00:28:19,730 --> 00:28:24,570
누가 몰라? 누가 쉽대?
406
00:28:29,160 --> 00:28:30,230
좀 챙겨라.
407
00:28:30,230 --> 00:28:31,010
안 씹혀요.
408
00:28:31,010 --> 00:28:33,990
알겠어. 순두부라도 사주지 좀.
409
00:28:33,990 --> 00:28:35,400
빨래꽂아갖고.
410
00:28:35,400 --> 00:28:39,410
먹지 마. 알았어. 미안해. 미안해. 알았어.
411
00:28:39,410 --> 00:28:41,810
그래가 니 이제 대표집에서 안 자나?
412
00:28:41,810 --> 00:28:44,430
응, 나 도봉동을 지킬거야.
413
00:28:44,430 --> 00:28:46,290
헐
414
00:28:46,290 --> 00:28:48,160
너 이제 퇴원해도 되겠다.
415
00:28:48,160 --> 00:28:51,430
아, 나 진짜 병원 지겨워 죽겠다.
416
00:28:51,430 --> 00:28:56,040
아, 경심아, 고맙다. 빨리 나아줘서.
417
00:28:56,040 --> 00:28:58,620
치. 가시나야.
418
00:28:58,620 --> 00:29:02,050
응? 니 근데 손에 힘이 안들어가네?
419
00:29:02,050 --> 00:29:06,520
응, 나 이제 내 몸에 있는 힘 조절할 수 있어.
420
00:29:06,520 --> 00:29:08,210
힘쓰는 기술두 생겼구.
421
00:29:08,210 --> 00:29:10,700
나 예전의 도봉순 아니야.
422
00:29:13,010 --> 00:29:16,140
경심아, 근데 봉기
423
00:29:16,140 --> 00:29:19,200
국두 여친 자꾸 만난다. 어뜩하면 좋아?
424
00:29:19,200 --> 00:29:20,410
헐. 삼각관계?
425
00:29:20,410 --> 00:29:23,100
야, 그 기지배 진짜 나쁘지 않냐?
426
00:29:23,100 --> 00:29:25,570
국두같은 남자 친구를 두고 어떻게 그럴 수가 있냐?
427
00:29:25,570 --> 00:29:28,010
왜? 봉기 멋있잖아.
428
00:29:28,010 --> 00:29:30,530
내라도 국두랑 사귀다 봉기로 갈아타겠네.
429
00:29:30,530 --> 00:29:32,700
야, 너 진짜 웃긴다.
430
00:29:32,700 --> 00:29:33,470
뭐가 웃기노?
431
00:29:33,470 --> 00:29:37,060
아니, 약속을 그렇게 함부로 깨면 안되지.
432
00:29:37,060 --> 00:29:39,040
한번 사귀기로 했으면,
433
00:29:39,040 --> 00:29:43,500
쿡. 한번 마음 딱 주면. 그냥 쿡. 왜 흔들리냐구?
434
00:29:43,500 --> 00:29:46,860
사랑은 흔들리는기다.
435
00:29:46,860 --> 00:29:50,070
사랑은 시소처럼 오르락내리락
436
00:29:50,070 --> 00:29:53,760
그네처럼 올라갔다 내려갔다 움직이는 기다.
437
00:29:53,760 --> 00:29:58,300
알게 뭐꼬? 이러다 어무이 말처럼 니가 안서방을 좋아하게 될지?
438
00:29:58,300 --> 00:29:58,900
뭐?
439
00:29:58,900 --> 00:30:03,030
사랑은 그런기다. 도봉순 뭘 모르네.
440
00:30:12,960 --> 00:30:14,590
희지야!
441
00:30:19,370 --> 00:30:22,960
내가 생각을 해봤는데
442
00:30:23,630 --> 00:30:25,700
이게 다 내 잘못인것 같애.
443
00:30:25,700 --> 00:30:29,070
내 친구가 그런 소릴 하더라구
444
00:30:29,070 --> 00:30:33,370
여자는 남자가 자신을 정말 좋아한다는 확신을 주지 못하면
445
00:30:33,370 --> 00:30:35,640
끝없이 흔들린다구.
446
00:30:37,960 --> 00:30:38,870
미안해.
447
00:30:38,870 --> 00:30:40,130
그런 거 아니야.
448
00:30:40,130 --> 00:30:41,910
근데,
449
00:30:43,400 --> 00:30:47,870
내가 그럴 수 밖에 없었어. 왜냐면
450
00:30:49,330 --> 00:30:52,860
내 맘 속엔 늘 다른 사람이 있었거든.
451
00:30:54,930 --> 00:30:59,970
나 아주 오래전부터 좋아한 사람이 있었던 것 같애.
452
00:31:01,310 --> 00:31:05,700
그걸 바보처럼 이제 알게됐어.
453
00:31:08,240 --> 00:31:11,790
그럼 혹시 나말고 다른 여자애 만났었다는 거야?
454
00:31:11,790 --> 00:31:13,770
아니.
455
00:31:13,770 --> 00:31:17,870
보기만하면 잔소리하고 맨날 구박만 한 여자애가 있어.
456
00:31:17,870 --> 00:31:23,570
걔가 어찌나 하는 짓이 바보같은지, 그래서 맨날 볼때마다 화만 냈어.
457
00:31:24,700 --> 00:31:27,430
근데 난 걔가 아프거나 다치는 게 정말 싫었어.
458
00:31:27,430 --> 00:31:31,570
누가 걔 함부로 얘기하면 진짜 돌아버릴 것 같았구.
459
00:31:32,600 --> 00:31:34,800
좋아하는 거 맞네.
460
00:31:35,860 --> 00:31:38,030
그것도 아주 많이.
461
00:31:41,270 --> 00:31:42,710
미안해.
462
00:31:49,930 --> 00:31:52,570
너 맘 편히 가라고
463
00:32:02,370 --> 00:32:03,720
야.
464
00:32:03,720 --> 00:32:06,430
너 다 나을때까지 꼼짝말고 누워있어.
465
00:32:06,430 --> 00:32:08,340
너 집밖에 한발짝도 나가면 안된다.
466
00:32:08,340 --> 00:32:11,770
알았다. 경찰이 나도 이거 차라고 줬다.
467
00:32:11,770 --> 00:32:13,680
야, 이거 너무 믿지마.
468
00:32:13,680 --> 00:32:18,000
넌 치료 다 끝나면 부산 내려가 있어, 알았지?
469
00:32:19,360 --> 00:32:22,220
그리고 이거는.
470
00:32:22,220 --> 00:32:25,370
짜잔. 너 퇴원선물.
471
00:32:25,370 --> 00:32:27,140
와, 뭔데?
472
00:32:27,140 --> 00:32:32,130
샴푼데 이거 천연향이라가지구 마음이 좀 편안해 질거야.
473
00:32:32,130 --> 00:32:33,620
좋은데. 좋드라.
474
00:32:33,620 --> 00:32:35,600
잘 쓸게.
475
00:32:41,570 --> 00:32:43,300
자니?
476
00:32:43,300 --> 00:32:44,400
네.
477
00:32:44,400 --> 00:32:45,600
그럼 빨리 일어나.
478
00:32:45,600 --> 00:32:47,430
싫은데요.
479
00:32:47,430 --> 00:32:48,740
오늘 나랑 갈데가 있어.
480
00:32:48,740 --> 00:32:51,200
나 잘 건데요.
481
00:32:51,200 --> 00:32:54,230
근무 외 수당 따불로 줄게.
482
00:32:56,010 --> 00:32:57,410
지금 데리러 갈게.
483
00:32:57,410 --> 00:33:01,270
깨끗한 옷 입고 머리 감구 사람같이 하구 기다려.
484
00:33:01,270 --> 00:33:03,460
아 어디갈건데요?
485
00:33:03,460 --> 00:33:05,040
본가!
486
00:33:05,040 --> 00:33:06,890
거길 제가 왜요?
487
00:33:06,890 --> 00:33:09,600
지금 출발하니까 준비하고 있어.
488
00:33:12,400 --> 00:33:15,070
헐. 지금 온다고?
489
00:33:15,070 --> 00:33:16,440
누구?
490
00:33:16,440 --> 00:33:17,160
사장.
491
00:33:17,160 --> 00:33:18,170
뭐? 아..
492
00:33:18,170 --> 00:33:19,800
움직이지 마.
493
00:33:19,800 --> 00:33:23,430
봉순아, 오늘 절에 가자. 가서
494
00:33:23,430 --> 00:33:27,110
부처님한테 눈도장찍고 오자. 부처님이 우리 얼굴 잊어버리겠다.
495
00:33:27,110 --> 00:33:28,300
안돼, 나 갈데 있어.
496
00:33:28,300 --> 00:33:29,510
어디?
497
00:33:29,510 --> 00:33:30,630
나도 몰라..
498
00:33:30,630 --> 00:33:32,500
안서방 지금 집에 온다는데요.
499
00:33:32,500 --> 00:33:35,570
뭐?
500
00:33:35,570 --> 00:33:39,740
엄마. 에잇. 안서방은 무슨.
501
00:33:40,900 --> 00:33:44,340
너 안해?
502
00:33:47,340 --> 00:33:49,300
대표님, 아우, 어서 오세요.
503
00:33:49,300 --> 00:33:52,300
봉순이가 아직 준비가 덜 끝나서.
504
00:33:52,300 --> 00:33:54,680
저기, 안에 들어가서 기다리세요.
505
00:33:54,680 --> 00:33:56,770
죄송합니다. 휴일에 쉬는데 이렇게 봉순이 불러내서.
506
00:33:56,770 --> 00:33:58,570
아이구, 휴일이 다 뭐에요?
507
00:33:58,570 --> 00:34:02,400
24시간 365일 마구 돌리세요.
508
00:34:02,400 --> 00:34:03,960
안에 들어가서 기다리세요.
509
00:34:03,960 --> 00:34:06,480
괜찮아요.
510
00:34:07,630 --> 00:34:10,410
아, 닥쳐!
511
00:34:12,000 --> 00:34:13,040
아니, 제가-
512
00:34:13,040 --> 00:34:14,650
아이, 편하게 생각하구.
513
00:34:14,650 --> 00:34:18,040
들어가요. 제가-
514
00:34:18,040 --> 00:34:20,040
엄마!
515
00:34:23,810 --> 00:34:28,700
저기, 우리 집은 마침 아침먹으려던 참인데, 같이 먹어요.
516
00:34:28,700 --> 00:34:29,740
아뇨, 괜찮습니다.
517
00:34:29,740 --> 00:34:30,970
설마
518
00:34:30,970 --> 00:34:34,500
아무 집 아무 밥이나 안먹는다 그런 주의는 아니죠?
519
00:34:34,500 --> 00:34:37,250
좋은 집 좋은 밥만 먹는다 뭐 그런?
520
00:34:37,250 --> 00:34:39,970
아, 무슨 그런 말씀을..절대 아닙니다. 그런거.
521
00:34:39,970 --> 00:34:41,280
절대 아니면, 밥 먹고- 네.
522
00:34:41,280 --> 00:34:43,070
먹고 가요?
523
00:34:44,140 --> 00:34:45,620
네.
524
00:34:46,550 --> 00:34:48,240
감사합니다.
525
00:34:50,730 --> 00:34:54,340
우린 늘 이렇게 먹어요. 자, 다들 먹자.
526
00:34:54,340 --> 00:34:58,600
늘 먹는 건데 첨 보는 반찬들이 많네?
527
00:34:58,600 --> 00:35:02,500
제가 병원일이 바빠가지구 집에 가끔와요.
528
00:35:02,500 --> 00:35:06,830
아, 누가 아침먹는다고 이렇게 상다리가 부러지게 차려? 금방 나가야 되는데.
529
00:35:06,830 --> 00:35:11,750
뗵. 내가 너한테 그렇게 가르쳤어? 엄마가 가정교육시킬
때 항상 얘기했지.
530
00:35:11,750 --> 00:35:16,070
끼니 때 온 손님은 절대 굶겨서 보내는 거 아니라구.
531
00:35:18,060 --> 00:35:20,780
들어요. 예.
532
00:35:23,660 --> 00:35:25,690
먹자. 네.
533
00:35:25,690 --> 00:35:27,210
네. 맛있게 드세요.
534
00:35:27,210 --> 00:35:30,870
안멕히면 안먹어도 되니까 너무 부담갖지 마요.
535
00:35:30,870 --> 00:35:34,570
아, 아닙니다. 열심히 맛있게 먹겠습니다.
536
00:35:37,750 --> 00:35:39,590
아빠, 나 파김치.
537
00:35:39,590 --> 00:35:41,240
좀줘봐.
538
00:35:41,240 --> 00:35:44,300
야, 잡채 여기 갖다 두고 먹어.
539
00:35:44,300 --> 00:35:47,040
야, 봉순아.
540
00:35:47,040 --> 00:35:50,340
니가 좋아하는 고기.
541
00:35:51,170 --> 00:35:53,650
이것 좀 먹어요. 아, 예.
542
00:35:57,000 --> 00:36:01,290
게 이게 완전 애기다. 그럼 게개끼네, 이거 ?
543
00:36:08,950 --> 00:36:11,510
그냥 내 약혼자로서 연기만 잘해주면 돼.
544
00:36:11,510 --> 00:36:15,340
아, 나 따불은 좀 약한데, 따따불.
545
00:36:18,620 --> 00:36:24,290
아니 아침 먹는 자리라구 미리 얘기를 해 주셨어야죠.
546
00:36:24,780 --> 00:36:27,590
그럴 분위기가 아냐.
547
00:36:28,640 --> 00:36:31,860
우리 민혁이가 어디 맘에 들었나? 네?
548
00:36:33,700 --> 00:36:36,390
그게..
549
00:36:36,390 --> 00:36:38,790
잘생겼잖아요.
550
00:36:42,880 --> 00:36:47,520
아, 그게 성격이..
551
00:36:47,520 --> 00:36:50,660
좋잖아요.
552
00:36:54,520 --> 00:36:57,540
그게, 실은요
553
00:36:57,540 --> 00:36:59,810
또라이라서요.
554
00:37:07,250 --> 00:37:10,210
뭐? 또라이? 네.
555
00:37:10,210 --> 00:37:13,820
그것도 아주 울트라 캡숑 또라이요.
556
00:37:28,040 --> 00:37:30,880
이거 또라이야, 또라이!
557
00:37:31,600 --> 00:37:36,590
얘가 진짜 이게 제 정신인가 싶을 때가 한두번이 아니니까요.
558
00:37:36,590 --> 00:37:40,720
맞어, 맞ㅇ어! 이거 또라이야, 또라이!
559
00:37:45,740 --> 00:37:47,920
아시네.
560
00:37:50,390 --> 00:37:53,520
맛있겠다. 드시..
561
00:37:58,080 --> 00:38:01,930
내 떠도는 소문땜에 걱정많이 했어.
562
00:38:01,930 --> 00:38:05,500
근데 자세하게 보니까 맘이 놓여.
563
00:38:05,500 --> 00:38:07,900
애 엄마 죽고 바로 유학을 보냈지..
564
00:38:07,900 --> 00:38:15,000
유학시절엔 말야. 이노무 시키가 여자 관계가 하도 복잡해서 내 속 많이 썩었어.
565
00:38:15,000 --> 00:38:17,200
그랬더니 또 여자를 안만나.
566
00:38:17,200 --> 00:38:20,350
그랬더니 이런 해괴망칙한 소문 돌고.
567
00:38:20,350 --> 00:38:22,130
아이구.
568
00:38:22,130 --> 00:38:26,620
아냐, 아냐. 내 죄가 많아요.
569
00:38:28,690 --> 00:38:32,500
아무쪼록, 우리 애 잘 부탁해.
570
00:38:34,390 --> 00:38:37,850
그 사람 게이 아이다. 절대 아이다.
571
00:38:37,850 --> 00:38:42,190
안민혁 대표 절대 게이아냐. 꿈 깨.
572
00:38:42,190 --> 00:38:45,350
너 네 글자 외래어 많이 늘었드라.
573
00:38:45,350 --> 00:38:50,330
울트라 캡숑 또라이? 봐봐, 교육의 효과가 있지?
574
00:38:50,330 --> 00:38:53,250
매일 아침 내가 사준 영어사전 보니까 늘잖아.
575
00:38:53,250 --> 00:38:55,000
죄송해요.
576
00:39:36,860 --> 00:39:41,130
안전벨트는 잘 매야될거 아냐?
577
00:39:48,760 --> 00:39:52,400
아 또 어딜 가는 거에요?
578
00:39:52,400 --> 00:39:55,990
오늘은 어차피 내가 니 시간 샀잖아.
579
00:39:59,910 --> 00:40:03,040
아 진짜, 어디 가는 거에요?
580
00:40:03,040 --> 00:40:06,780
내가 사랑했던 여자 만나러 가는 길.
581
00:40:27,660 --> 00:40:30,510
엄마, 안녕.
582
00:40:55,780 --> 00:40:59,810
엄마한테 보여주고 싶은 사람이 있어서 같이 왔어.
583
00:41:10,900 --> 00:41:14,600
"해리가 샐리를 만났을 때"란 옛날 영화가 있어.
584
00:41:14,600 --> 00:41:17,630
우리 엄마가 가장 좋아하던 건데,
585
00:41:17,630 --> 00:41:20,350
거기 보면 그런 대사가 나와.
586
00:41:20,350 --> 00:41:24,660
"그 어떤 남자라도 매력적인 여자와 친구하고 싶어하는 사람은 없다"
587
00:41:24,660 --> 00:41:26,620
허.
588
00:41:26,620 --> 00:41:31,040
그럼 저는 매력이 없나봐요, 저랑 친구하는 거 보면.
589
00:41:31,830 --> 00:41:34,310
아닐걸.
590
00:41:35,670 --> 00:41:39,390
니 친구.. 너 좋아해.
591
00:41:39,390 --> 00:41:41,790
그것도 아주 많이.
592
00:41:43,120 --> 00:41:47,060
널 친구로만 바라본다는건
593
00:41:48,360 --> 00:41:52,310
그건 너무 힘든 일이야. 적어도 남자라면.
594
00:41:53,110 --> 00:41:55,720
니 친구가 속이는 거지.
595
00:41:55,720 --> 00:42:00,340
아님 친구로 두는 게 널 잃지 않는 방법이라고 생각하고 있던가.
596
00:42:03,740 --> 00:42:07,400
아니에요. 우린 친구에요.
597
00:42:07,400 --> 00:42:09,860
진짜, 그건 확실해요.
598
00:42:10,530 --> 00:42:14,820
친구에서 애인이 되는 방법은 간단한데,
599
00:42:14,820 --> 00:42:17,400
둘 중 한 사람이
600
00:42:18,260 --> 00:42:20,920
한 걸음 더 다가서는 거야.
601
00:42:20,920 --> 00:42:28,660
(노래)이렇게 러뷰 러뷰 러뷰 사랑해
602
00:42:28,660 --> 00:42:36,720
따스해, 너만 생각하면 행복해
603
00:42:36,720 --> 00:42:45,490
너를 품은 생각만으로 미소가 가득 번지고
604
00:42:45,490 --> 00:42:47,080
내 세상
605
00:42:47,080 --> 00:42:49,890
이 한걸음이..
606
00:42:49,890 --> 00:42:52,940
두 사람 관계를 바꿔놓게 돼지.
607
00:42:52,940 --> 00:42:56,920
러뷰 러뷰 사랑-
608
00:42:56,920 --> 00:42:59,300
이렇게..사랑해
609
00:42:59,300 --> 00:43:08,100
사랑한단 말로는 내 맘 더 표현할수가 없죠
610
00:43:08,100 --> 00:43:15,680
그대로 가득히. 이렇게 러뷰 러뷰 러뷰
611
00:43:15,680 --> 00:43:18,340
사랑해
612
00:43:18,340 --> 00:43:27,170
따스해 너만 생각하면 행복해
613
00:43:27,170 --> 00:43:33,260
한 걸음..나와 국두 사이엔 그 한걸음이 없었다.
614
00:43:33,260 --> 00:43:38,820
하지만, 그날, 그 사람은
615
00:43:38,820 --> 00:43:43,030
나에게 한 걸음 더 다가왔다.
616
00:43:43,030 --> 00:43:47,910
그대란 정원에
617
00:43:47,910 --> 00:43:50,960
경찰, 특별수사본부
618
00:43:56,330 --> 00:43:59,770
툭수부로 넘어갔지만 우리는 포기하지 않고
619
00:43:59,770 --> 00:44:02,550
비공개적으로다가 계속해서 수사한다.
620
00:44:02,550 --> 00:44:07,370
에이씨, 걔네들이 알짜배기 정보 공유하지도 않을거고 우린 우리끼리 파보는 수밖에 없습니다.
621
00:44:07,370 --> 00:44:12,620
다들 햄내.
622
00:44:12,620 --> 00:44:16,280
범인두 노력하는 경찰한테는 잡혀준다.
623
00:44:16,280 --> 00:44:19,950
팀장님, 블랙박스 주인 연락닿아서 자료 입수했습니다.
624
00:44:19,950 --> 00:44:25,020
그러니까 여기가 예상대로 외곽지로 빠지는 국도로 이어지는 길인데,
625
00:44:25,020 --> 00:44:28,810
근데 그 옆 샛길이..저 잠깐만요.
626
00:44:28,810 --> 00:44:35,090
기름 냄새같은..그 아스팔트 깔때 나는 냄새 있잖아.
627
00:44:35,090 --> 00:44:37,270
저 잠깐 어디 좀 다녀올게요.
628
00:44:37,270 --> 00:44:42,010
야, 너 어디가? 쟤는 늘 저렇게 이인일조 개념이 없어요.
629
00:44:42,010 --> 00:44:45,900
야 임마. 이제부터는각개전투야, 임마. 그럼 우리끼리도 정보 까지 말자구요, 그럼?
630
00:44:45,900 --> 00:44:48,870
이 도둑놈의 새끼.저기 그게 지금 아니잖아.
631
00:44:48,870 --> 00:44:50,640
연극배우 왔다는 데요.
632
00:44:50,640 --> 00:44:53,890
그날은 출연진들 다 회식중이었습니다.
633
00:44:53,890 --> 00:44:58,060
그건 연출가랑 극단에 확인하면 바로 나오는 거니까요.
634
00:44:58,060 --> 00:45:01,590
공연하고 있었네요. 심야 공연이 있었던 날이라.
635
00:45:01,590 --> 00:45:03,980
그 신발은 잃어버린 지 꽤 오래 됐습니다.
636
00:45:03,980 --> 00:45:06,730
의심가는 사람 없나요? 글쎄요.
637
00:45:06,730 --> 00:45:11,620
분장실에 도난 사고가 간혹 있긴 한데, CCTV가 없다보니.
638
00:45:11,620 --> 00:45:15,020
아 진짜. 신발을 가져갈 줄이야.
639
00:45:29,380 --> 00:45:32,070
아, 수고하십니다.
640
00:45:32,070 --> 00:45:33,380
네?
641
00:45:33,380 --> 00:45:36,730
혹시 여기 사장님 어디 계세요? 출장 가셨는데요.
642
00:45:36,730 --> 00:45:40,150
어디로요? 폐차 부품 거래때문에 수단으로 가셨어요.
643
00:45:40,150 --> 00:45:43,600
요즘 아프리카에서 우리나라 중고차 부품이 귀하거든요.
644
00:45:43,600 --> 00:45:46,420
언제 가셨죠? 지난 주에 가셨어요.
645
00:45:46,420 --> 00:45:49,160
사장님이 해외를 자주 나가시나 봐요.
646
00:45:49,160 --> 00:45:51,920
요즘, 고철 가격이 형편없어서,
647
00:45:51,920 --> 00:45:56,590
저희같은 폐차장에서는 폐차장에서 나오는 중고부품 수출로 먹고 살아요.
648
00:45:56,590 --> 00:45:59,950
그래서 자주 가시는 편이죠. 예, 알겠습니다.
649
00:46:11,860 --> 00:46:16,050
푸른 수염과 7인의 신부
650
00:46:17,900 --> 00:46:21,450
같이 가요. 예.
651
00:46:21,450 --> 00:46:24,370
엄마.
652
00:46:27,330 --> 00:46:31,210
일찍일찍 다녀. 알았어.
653
00:46:32,300 --> 00:46:37,380
팀장님, 주연 배우 알리바이 확인됐구요. 그 사람은 확실히 아닌 것 같아요.
654
00:46:37,380 --> 00:46:39,060
그랴?
655
00:46:39,060 --> 00:46:44,800
야, 그럼 내일부터 돋보기 너는 극단배우들이랑 스탭들한테 붙어갖고 더 파보고.
656
00:46:49,790 --> 00:46:52,160
봤다치고
657
00:46:52,160 --> 00:46:57,340
누구야? 그래서 마누라가 그렇게
658
00:46:58,110 --> 00:47:01,040
오늘 야근이야. 그래.
659
00:47:02,230 --> 00:47:04,600
저. 알았어.
660
00:47:04,600 --> 00:47:06,630
잠깐만, 어떻게 오셨어요?
661
00:47:06,630 --> 00:47:08,970
저 목격자 진술하라고 해서.
662
00:47:08,970 --> 00:47:10,660
다시 전화할게.
663
00:47:10,660 --> 00:47:12,410
가시죠.
664
00:47:23,210 --> 00:47:24,470
국두 요즘 많이 바쁘겠어요.
665
00:47:24,470 --> 00:47:29,470
걱정이에요. 괜히 경찰대를 보낸것 같아요. 그냥 법대를 보낼걸.
666
00:47:29,470 --> 00:47:32,480
무슨 말씀이세요? 국두같은 애가 경찰을 해줘야
667
00:47:32,480 --> 00:47:35,750
우리 나라의 미래가 밝은 거죠.
668
00:47:37,270 --> 00:47:41,710
제가 좋아하는 작가, 알랭 드 보통이 이런 얘기를 했어요.
669
00:47:41,710 --> 00:47:45,150
돈을 많이 벌고 직위가 올라가는 것이 성공이 아니다.
670
00:47:45,150 --> 00:47:51,510
남들이 보는 성공이 아니라 그게 반드시 본인이 생각하는 성공이어야 한다.
671
00:47:51,510 --> 00:47:55,100
우리 국두는 본인이 성공하고 있다고 생각할거에요.
672
00:47:55,100 --> 00:47:59,200
그럼요, 그럼요. 자 여기있습니다.
673
00:47:59,200 --> 00:48:00,960
맛있게 드세요.
674
00:48:00,960 --> 00:48:05,210
사장님은 파티쉐 앞치마가 참 잘 어울리세요.
675
00:48:07,520 --> 00:48:08,200
감사합니다.
676
00:48:08,200 --> 00:48:12,390
제가 쉐프가 꿈이었는데 감사합니다.
677
00:48:12,390 --> 00:48:13,810
예.
678
00:48:16,830 --> 00:48:19,780
동네 시국이 지금 이런데 웃음이 나와요?
679
00:48:19,780 --> 00:48:23,940
국두는 경찰이면서, 사건이 이렇게 터질동안 뭐했대요?
680
00:48:23,940 --> 00:48:30,250
봉기 어머님. 이런 상식 이하의 발언으로 사람 감정 건드리지 마세요.
681
00:48:30,250 --> 00:48:33,900
사람들이 이렇게 암으로 죽어가는데, 봉기는 뭐하고 있어요?
682
00:48:33,900 --> 00:48:38,630
헐. 우리 봉기는요 정형외과거든요?
683
00:48:39,480 --> 00:48:40,520
어머, 대화가 안되네.
684
00:48:40,520 --> 00:48:42,230
대화가 안되니까 가세요.
685
00:48:42,230 --> 00:48:45,340
암튼, 가보겠어요.
686
00:48:46,710 --> 00:48:48,050
가세요. 네.
687
00:48:48,050 --> 00:48:50,390
예. 조심히 가세요.
688
00:48:53,200 --> 00:48:54,910
당신은 왜케 교양이라곤 없냐?
689
00:48:54,910 --> 00:48:58,780
뭐? 저 여편네 하는 말 듣고도 그런 소리가 나와?
690
00:48:58,780 --> 00:49:02,960
아니, 사람들이 암으로 죽어가는 거랑 봉기랑 무슨 상관이야?
691
00:49:02,960 --> 00:49:05,430
작가라는 여자가 저렇게 무식한 소리해도 돼?
692
00:49:05,430 --> 00:49:08,940
당신이 먼저 무식한 소리했잖아. 안 그래도 국두 힘들어서 속상해 하는 사람한테.
693
00:49:08,940 --> 00:49:11,250
경찰이 뭐하고 있냐니? 그게 할 소리야?
694
00:49:11,250 --> 00:49:15,270
뭐야? 당신 왜 저 여편네만 보면 맨날 헤벌쭉해?
695
00:49:15,270 --> 00:49:16,520
내가 언제 헤벌쭉했어 내가?
696
00:49:16,520 --> 00:49:18,550
그거보다 더 헤벌쭉해.
697
00:49:18,550 --> 00:49:22,880
아주 간이고 쓸개고 다 내주고, 대장 소장까지 다 꺼내줄 태세더구만
698
00:49:22,880 --> 00:49:26,970
내가 언제? 내가 언제? 말이면 단 줄알어?
699
00:49:26,970 --> 00:49:28,030
많이 컸다.
700
00:49:28,030 --> 00:49:30,890
나도 이제 못참아!
701
00:49:32,380 --> 00:49:34,060
어디가?
702
00:49:38,780 --> 00:49:45,780
작지만 강력한 팀이 제공하는 타이밍 및 자막
703
00:49:50,290 --> 00:49:55,140
알..랭 드로?
704
00:49:57,020 --> 00:50:01,050
알랭 드..통?
705
00:50:01,050 --> 00:50:04,090
봉기 엄마는 봉기 아빠 저래놓고 어디갔노?
706
00:50:04,090 --> 00:50:08,040
저 봉기 갈아입을 옷 챙겨갖고 병원갔어요.
707
00:50:08,040 --> 00:50:10,720
뒤지게 얻어 터졌는가배.
708
00:50:10,720 --> 00:50:13,350
아고..안됐다.
709
00:50:13,350 --> 00:50:16,080
진짜 안됐다. 아이고.
710
00:50:16,080 --> 00:50:22,020
따뜻한 밥이랑 국이라도 대접하고 싶은 그런 불쌍함이 느껴지네요.
711
00:50:22,020 --> 00:50:24,220
알랭 드 보통.
712
00:50:24,220 --> 00:50:26,450
눈티봐라 저저저저
713
00:50:26,450 --> 00:50:28,480
며칠이나 갈라꾜?
714
00:50:29,730 --> 00:50:35,110
공사가 다망하신 가운데 대책회의에 참석해주신 우리 대표님 이하,
715
00:50:35,110 --> 00:50:41,860
여러 내빈 여러분들께 심심한 감사의 말씀을 드리는 바입니다.
716
00:50:41,860 --> 00:50:44,820
우리 백탁산업개발의 브레인
717
00:50:44,820 --> 00:50:46,490
촬스 고 씨께서
718
00:50:46,490 --> 00:50:49,200
미국 하바드 대학교의 MBA 석사 취득하였으며
719
00:50:49,200 --> 00:50:53,250
주요 저서로는 "22세기 경제 고민할 필요 없다.
720
00:50:53,250 --> 00:50:56,530
그때까지 못산다." 가 있습니다.
721
00:50:56,530 --> 00:51:00,240
우리 기업의 미래에 대해 프리젤테이션하러 나오실때
722
00:51:00,240 --> 00:51:03,650
뜨거운 박수를 부탁드리는 바입니다
723
00:51:03,650 --> 00:51:09,590
자, 모셔볼게요. " 촬스 고"
724
00:51:17,700 --> 00:51:20,720
안녕하십니다. 촬스 고입니다.
725
00:51:20,720 --> 00:51:25,190
우리 백탁 산업 개발은 지금 베리 임폴턴트한 타이밍에 놓여있습니다.
726
00:51:25,190 --> 00:51:28,140
사세를 확장해야 할 이 중요한 타이밍에
727
00:51:28,140 --> 00:51:31,990
버라이어티한 액시던트로 대표님 이하 많은 직원들이
728
00:51:31,990 --> 00:51:34,850
심려가 크신 줄 잘 알고 있습니다.
729
00:51:34,850 --> 00:51:38,460
이 기업의 운명은 바로...피플
730
00:51:38,460 --> 00:51:44,630
적재적소에 사람을 어떻게 끼워넣느냐
731
00:51:44,630 --> 00:51:49,440
최근 우리 회사 요직에 있는 피플. 기획현황입니다.
732
00:51:49,440 --> 00:51:50,650
시작합니다.
733
00:51:50,650 --> 00:51:56,360
1차: 도봉구 도봉동 30길 재건축 현장 김광복 포함 7인
734
00:51:56,360 --> 00:51:59,980
2차: 도봉구 도봉동 27길 3인
735
00:51:59,980 --> 00:52:04,200
3차: 아인소프트 대표 안민혁 자택 2인
736
00:52:04,200 --> 00:52:07,370
4차: 도봉 고등학교 인근 놀이터 3인
737
00:52:07,370 --> 00:52:10,890
그들을 습격한 사람은 놀랍게도 27세의
738
00:52:10,890 --> 00:52:14,090
베리베리 스몰 사이즈의 가녀린 여성이었습니다.
739
00:52:14,090 --> 00:52:16,060
그런데 말입니다,
740
00:52:16,060 --> 00:52:20,890
여기 이들을 상해를 입힌 건 도봉순이 아닙니다.
741
00:52:20,890 --> 00:52:26,390
강방구, 올해 나이 76세, 대구광역시 괴전동에 살고 있는 한 노인입니다 .
742
00:52:26,390 --> 00:52:32,820
그런데 말입니다 ,강방구는 다름아닌 도봉순의 외할머니였습니다.
743
00:52:32,820 --> 00:52:34,260
뭐야?
744
00:52:34,260 --> 00:52:38,670
놀랍죠? 결국 우린 하나의 패밀리에 당한겁니다.
745
00:52:38,670 --> 00:52:43,960
아주아주 무서운 조직이죠. 그럼 이번에 피해 현황을 보고 드리겠습니다.
746
00:52:43,960 --> 00:52:46,130
부상자 총 15명 발생.
747
00:52:46,130 --> 00:52:51,550
전치 28주 이상 40퍼센트. 치아 손실 6개. 안면 함몰.
748
00:52:51,550 --> 00:52:55,700
시신경 손상, 청력 이상, 늑골 골적 대퇴부 골절.
749
00:52:55,700 --> 00:52:58,860
손 귀한 집 집안의 장손인 나성기 군의 경우
750
00:52:58,860 --> 00:53:01,940
남자의 상징인 낭심에, 심각한
751
00:53:01,940 --> 00:53:05,420
그들이 호소한 가장 심각한 후유증은
752
00:53:05,420 --> 00:53:09,870
자존감 상실, 또 당할지도 모른다는 불안과 초초
753
00:53:09,870 --> 00:53:12,630
여성에 대한 트라우마. 무엇보다두,
754
00:53:12,630 --> 00:53:14,820
보복 돌진 증후군에 시달리면서 -
755
00:53:14,820 --> 00:53:17,520
철수야. 그만 됐고.
756
00:53:17,520 --> 00:53:18,260
철수 아니고, 촬스-
757
00:53:18,260 --> 00:53:23,510
됐어. 됐어. 아 그것두 됐어 뭐 어떻게 하지 대책을 세우라고, 대책을!
758
00:53:23,510 --> 00:53:25,170
누가 현황 몰라?
759
00:53:25,170 --> 00:53:26,870
방법
760
00:53:28,080 --> 00:53:30,130
있습니다
761
00:53:31,920 --> 00:53:34,350
보복을 하는 겁니다.
762
00:53:34,350 --> 00:53:37,650
도봉순을 이겨서 , 업계에 퍼져있는 안 좋은 소문과
763
00:53:37,650 --> 00:53:41,050
저평가를 척결하는 게 우선입니다
764
00:53:41,820 --> 00:53:44,480
야야야야 그만.
765
00:53:44,480 --> 00:53:48,380
아니, 밑도 끝도 없이 무러 어떻게 해서 이겨?
766
00:53:48,380 --> 00:53:50,950
주먹으로 당한자, 주먹으로 일어서야죠.
767
00:53:50,950 --> 00:53:53,930
바로. 다찌마리.
768
00:53:53,930 --> 00:53:56,080
다찌마리.
769
00:53:59,500 --> 00:54:02,660
오 쾌남 . 호방하다. 다찌마와리.
770
00:54:04,370 --> 00:54:06,760
그래서 저 여자를 때리자고? 단체로?
771
00:54:06,760 --> 00:54:10,910
노노노. 한명 한명과 다이다이 붙는겁니다.
772
00:54:10,910 --> 00:54:13,310
법은 멀고 주먹은 가까운 작금의 시대에,
773
00:54:13,310 --> 00:54:17,320
거기서부터 우리의 파워를 다시 세우는 겁니다.
774
00:54:17,320 --> 00:54:23,730
그래 그건 그렇다치구. 도봉순을 어떻게 불러와? 오란다고 와?
775
00:54:23,730 --> 00:54:27,150
방법,있습니다
776
00:54:27,150 --> 00:54:30,460
바로 보이스 피싱.
777
00:54:31,530 --> 00:54:34,430
이 쌔끼. 그래 바로 그거야!
778
00:54:34,430 --> 00:54:37,980
진작에 그래야지. 유학파는 다르네.
779
00:54:39,590 --> 00:54:41,990
제가 이 자리에
780
00:54:43,730 --> 00:54:47,890
제가 스페샬리스트를 모셔왔습니다. 나와!
781
00:54:47,890 --> 00:54:49,930
오, 스페샬리스트. 다르네.
782
00:54:49,930 --> 00:54:51,350
예.
783
00:54:55,680 --> 00:54:56,940
저 연예인 아니여유?
784
00:54:56,940 --> 00:54:59,060
바지 치켜올려.
785
00:55:01,260 --> 00:55:02,420
안녕하세요
786
00:55:02,420 --> 00:55:05,060
안녕하십니까.
787
00:55:05,060 --> 00:55:07,330
안녕하세요
788
00:55:08,670 --> 00:55:14,390
납치한거야? 연예인? 일당을 얼마를 줘야돼?
789
00:55:14,390 --> 00:55:15,820
그만. 그만.
790
00:55:15,820 --> 00:55:17,220
형, 형, 형. 왜?
791
00:55:17,220 --> 00:55:18,690
유튜브에 올릴까요?
792
00:55:18,690 --> 00:55:22,530
야, 절대 안돼. 누님이 원치 않아.
793
00:55:22,530 --> 00:55:25,830
그 좀 조용히 지내고 싶어하시니까, 우리가 지켜드리자. 알겠지?
794
00:55:25,830 --> 00:55:28,380
예. 그렇지.
795
00:55:28,380 --> 00:55:34,160
그렇지만, 아? 아구 참을거야
796
00:55:35,110 --> 00:55:37,660
뒤질라구? 야!
797
00:55:37,660 --> 00:55:41,290
이런 우리 뒤에 엄청난 배후가 있다는 사실과
798
00:55:41,290 --> 00:55:44,770
사람들이 누나의 활약에 대해 아는 것도 좀 좋을 것 같애.
799
00:55:44,770 --> 00:55:46,840
어떻게?
800
00:55:46,840 --> 00:55:48,800
지을까?
801
00:55:55,750 --> 00:55:57,610
왠일이야?
802
00:55:57,610 --> 00:56:01,510
왠일은, 휴일도 없이 일하는 데 얼굴 좀 보려고 왔지.
803
00:56:01,510 --> 00:56:03,950
우엑. 자.
804
00:56:03,950 --> 00:56:04,690
뭔데?
805
00:56:04,690 --> 00:56:06,700
나 월급 받았잖아.
806
00:56:06,700 --> 00:56:10,020
엄마 아빠 선물은 샀는데, 넌 그냥 용돈으로 줄라구.
807
00:56:10,020 --> 00:56:13,030
헐. 대박!
808
00:56:13,030 --> 00:56:14,560
바쁘겠다, 나 간다.
809
00:56:14,560 --> 00:56:16,230
누나.
810
00:56:18,800 --> 00:56:21,590
나도 걔가 좋아.
811
00:56:21,590 --> 00:56:25,570
그냥 한번 만나보고 싶은데, 안되겠지?
812
00:56:25,570 --> 00:56:28,190
안돼지, 그럼.
813
00:56:29,500 --> 00:56:33,350
페어 플레이가 아니잖아 그거는. 하지 마.
814
00:56:35,120 --> 00:56:38,580
많이 컸다. 삼각관계도 만들 줄 알고. 간다.
815
00:56:38,580 --> 00:56:42,260
어쭈. 누나도 잘 해봐.
816
00:56:42,260 --> 00:56:43,190
뭘?
817
00:56:43,190 --> 00:56:44,800
연애하라구.
818
00:56:44,800 --> 00:56:47,470
누구랑. 안민혁.
819
00:56:47,470 --> 00:56:51,990
좀 괜찮드라. 일단 게이가 아닌 것 같애. 의학 전문가의 시선으로 봤을땐.
820
00:56:51,990 --> 00:56:55,440
야, 너도 엄마한테 세뇌당했냐? 나 간다.
821
00:56:55,440 --> 00:56:57,670
나 오늘 당직. 집에 못들어가.
822
00:56:57,670 --> 00:57:00,440
알아요.
823
00:57:00,440 --> 00:57:02,690
전달 좀 혀봐. 넘겨, 뒤로.
824
00:57:02,690 --> 00:57:04,730
상대는 도봉순이여.
825
00:57:04,730 --> 00:57:06,990
절대로 만만하게 봐선 안돼.
826
00:57:06,990 --> 00:57:12,120
돌려부리고, 박아부리고,
827
00:57:14,830 --> 00:57:16,920
뭐하는 거야?
828
00:57:16,920 --> 00:57:18,980
오셨습니까?
829
00:57:18,980 --> 00:57:24,080
기지배하나 상대하면서 연장쓰냐? 누가 알까봐 겁난다.
830
00:57:25,330 --> 00:57:30,500
상대는 도봉순이어라. 까딱 잘못했다간 우리 다 뒤져분다께요.
831
00:57:30,500 --> 00:57:34,740
넌 오지마. 못난 쌔끼들.
832
00:57:34,740 --> 00:57:38,100
집 지켜용. 야, 내려놓고 따라와.
833
00:57:38,100 --> 00:57:39,800
예.
834
00:57:42,120 --> 00:57:45,760
야 거다 그렇게 내비두냐. 정리해.
835
00:57:51,560 --> 00:57:54,750
산다! 살아!
836
00:57:56,160 --> 00:57:59,450
봉순아. 봉순아.
837
00:57:59,450 --> 00:58:02,460
자, 야호!
838
00:58:02,460 --> 00:58:05,290
아빠, 엄마 여행간게 그렇게 신나?
839
00:58:05,290 --> 00:58:08,100
좋아!
840
00:58:14,130 --> 00:58:15,380
하나, 둘!
841
00:58:15,380 --> 00:58:16,410
네, 여보세요.
842
00:58:16,410 --> 00:58:18,780
오늘까지 훈련인거 알지? 네.
843
00:58:18,820 --> 00:58:20,610
니네 동네니까 얼른 나와.
844
00:58:20,610 --> 00:58:22,280
네. 네.
845
00:58:25,490 --> 00:58:27,830
예. 와후.
846
00:58:29,530 --> 00:58:31,210
봉순이에게.
847
00:58:40,580 --> 00:58:44,280
우리 이쁜 손녀 봉순아
848
00:58:44,280 --> 00:58:52,960
코흘리개 얼라가 이제 어엿한 아가씨가 되가 직장도 다니고
849
00:58:52,960 --> 00:58:56,840
할미가 얼마나 맘이 뿌듯한지 모른다.
850
00:58:56,840 --> 00:59:02,770
니가 남들처럼 평범하게 살 수 없는 거 안다.
851
00:59:02,770 --> 00:59:10,250
남들은 힘쎈거이 뭐가 부끄럽나 하겠지만도 세상이 어디 그릏나.
852
00:59:11,890 --> 00:59:17,290
조금만 달라도, 흉보고 못살게 군다 아이가.
853
00:59:17,310 --> 00:59:24,010
긴데 봉순아, 내가 니한테 늘 피하고 살라캤지마는
854
00:59:24,010 --> 00:59:30,420
그렇다고 니 힘을 절대 부끄러워하지 말그래이.
855
00:59:30,440 --> 00:59:38,200
이거는 세상에 쓰라고 천지신명께서 내려주신 선물이다.
856
00:59:38,250 --> 00:59:44,210
사랑한대이 우리 강새이. 할매가.
857
00:59:44,210 --> 00:59:48,170
아 허던대로만 하면 된다는 데 뭘 쫄고 그랴?
858
00:59:48,170 --> 00:59:52,810
똑같이 하라고. 우리가 똑같이 준비했응께. 혀봐.
859
00:59:52,810 --> 00:59:54,630
앉어.
860
00:59:56,340 --> 00:59:59,590
진짜로 보이스 피싱하면 잡혀가요. 뭐 우린 합법적으로 보여?
861
00:59:59,590 --> 01:00:01,190
우리 한건도 성공한 적 없는데요.
862
01:00:01,190 --> 01:00:04,590
그러니까 이번엔 성공한다는 의지를 가지고 하라고. 여다 전화해 .
863
01:00:04,660 --> 01:00:06,990
그냥 꽂아.
864
01:00:06,990 --> 01:00:10,950
아 잘하겄지 뭐. 팔다리 필요하면.
865
01:00:10,950 --> 01:00:13,060
이거 안들어가요.
866
01:00:29,520 --> 01:00:33,210
아, 지금 간다구요. 가.
867
01:00:33,210 --> 01:00:35,510
그냥 온다는데요.
868
01:00:36,360 --> 01:00:38,450
여보세요. 봉순아, 어떡해?
869
01:00:38,450 --> 01:00:42,560
엄마, 잡혀왔네. 봉순아.
870
01:00:44,300 --> 01:00:47,370
들었지? 우리가 니 엄마를 지금 납치하고 있어.
871
01:00:47,370 --> 01:00:50,810
그러니까, 빨리 우리가 찍어주는 주소로 빨리 와야돼.
872
01:00:50,810 --> 01:00:56,120
만약에 경찰에 신고하면은 니 엄마는 죽는다.
873
01:00:56,200 --> 01:00:59,600
어 경심아, 엄마가 납치됐대!
874
01:00:59,600 --> 01:01:02,700
뭐? 너 엄마한테 계속 전화해봐, 얼른.
875
01:01:02,700 --> 01:01:04,900
야! 경찰한테 신고해야지 어디가노?
876
01:01:04,900 --> 01:01:07,840
안된대. 경찰한테 신고하면 안된대.
877
01:01:07,840 --> 01:01:10,060
엄마. 야!
878
01:01:10,060 --> 01:01:11,560
아부지!
879
01:01:13,650 --> 01:01:16,420
뭐랬냐? 프로래니께.
880
01:01:19,200 --> 01:01:20,700
아 왜 안받아?
881
01:01:31,880 --> 01:01:34,690
안받어?
882
01:01:34,690 --> 01:01:36,760
너 왜 자꾸 전화야?
883
01:01:36,760 --> 01:01:38,830
어무이, 납치된거 아입니까? 뭐? 납치?
884
01:01:38,830 --> 01:01:42,510
나 납치해서 어디다 쓰게? 납치한 놈만 피곤하지.
885
01:01:42,510 --> 01:01:44,170
근데 뚱딴지 같이 무슨 소리야?
886
01:01:44,170 --> 01:01:46,660
예, 아입니다.
887
01:01:46,660 --> 01:01:50,290
이왕 놀러가신 거 실컷 놀다오세요.
888
01:01:50,290 --> 01:01:51,340
예.
889
01:01:52,820 --> 01:01:54,790
어무이 납치 아닌데. 그럼 뭐야?
890
01:01:56,120 --> 01:01:57,830
보이스 피싱!
891
01:01:57,830 --> 01:02:01,180
뭐? 보이스 피싱? 봉순이 월급 받은거 어찌 알았지?
892
01:02:12,820 --> 01:02:14,580
엄마!
893
01:02:15,380 --> 01:02:17,390
엄마!
894
01:02:18,470 --> 01:02:20,700
여보세요. 야 ,너 안오고 뭐해?
895
01:02:20,700 --> 01:02:23,920
너 지금부터 지각할때마다 10분당 10만원씩 월급 깐다.
896
01:02:23,920 --> 01:02:28,160
대표님, 우리 엄마 납치됐어요. 뭐?
897
01:02:28,160 --> 01:02:29,780
엄마!
898
01:02:29,780 --> 01:02:32,640
야, 너 지금 어디야? 도봉순!
899
01:02:32,700 --> 01:02:35,000
엄마! 봉순아!
900
01:02:37,150 --> 01:02:40,240
어, 국두야. 나 봉순이 아빤데.
901
01:02:40,240 --> 01:02:41,870
네, 아버님.
902
01:02:43,040 --> 01:02:46,690
예? 제가 지금 바로 알아보겠습니다. 아버님.
903
01:02:49,540 --> 01:02:54,180
네, 거기 관제팀이죠? 도봉순씨 현위치 추적 지금 부탁드리겠습니다.
904
01:02:57,640 --> 01:02:59,850
도봉순 위치 추적해.
905
01:03:37,730 --> 01:03:40,080
엄마?
906
01:03:40,080 --> 01:03:42,420
엄마?
907
01:03:43,450 --> 01:03:44,990
엄-
908
01:04:42,740 --> 01:04:45,580
아저씨.
909
01:04:45,580 --> 01:04:48,460
우리 엄마 어딨어요?
910
01:04:48,490 --> 01:04:51,210
뭐? 엄마?
911
01:04:55,960 --> 01:04:57,710
어, 여보세요?
912
01:04:57,710 --> 01:05:00,830
야, 봉순아, 니 어딨노 지금?
913
01:05:00,830 --> 01:05:05,180
어무이 잘 계시단다. 니 보이스 피싱 당한 것 같다.
914
01:05:05,180 --> 01:05:08,910
응, 그런 것 같네.
915
01:05:08,910 --> 01:05:12,490
알았어. 걱정하지마.
916
01:05:15,810 --> 01:05:18,660
도봉순씨.
917
01:05:18,660 --> 01:05:24,730
그쪽 때문에 우리 조직의 명예가 똥통에 쳐박혔어!
918
01:05:24,730 --> 01:05:30,280
그래서 이번에 정식으로 제대로 한번 붙어보자.
919
01:05:30,280 --> 01:05:35,750
아,아, 아...그 전에. 무릎꿇고
920
01:05:37,740 --> 01:05:40,440
잘못했어요 한번만 용서해 주세요.
921
01:05:40,440 --> 01:05:43,110
라고 하는 동영상 하날 찍자.
922
01:05:48,280 --> 01:05:50,100
그래!
923
01:05:50,100 --> 01:05:52,210
좋아요. 그럽시다. 뭐라고?
924
01:05:52,210 --> 01:05:53,540
그럽시다. 좋아요.
925
01:05:53,540 --> 01:05:55,600
아, 진짜?
926
01:05:56,680 --> 01:06:02,390
근데 무릎꿇게 되는 건 내가 아니라 아저씨가 될걸요?
927
01:06:02,410 --> 01:06:05,530
내, 내내가? 내가? 뭐야?
928
01:06:10,540 --> 01:06:12,600
자.
929
01:06:12,600 --> 01:06:15,110
그거 뭐야?
930
01:06:16,310 --> 01:06:18,780
호두?
931
01:06:40,740 --> 01:06:42,850
들어와.
932
01:06:42,850 --> 01:06:45,790
시작해.
933
01:06:52,370 --> 01:07:00,250
작지만 강력한 팀이 제공하는 타이밍 및 자막
934
01:07:14,650 --> 01:07:16,390
힘쎈 여자 도봉순
935
01:07:16,390 --> 01:07:20,260
아, 예스, 예스, 예스!
936
01:07:21,750 --> 01:07:23,220
괜찮아?
937
01:07:23,260 --> 01:07:24,000
아플텐데.
938
01:07:27,860 --> 01:07:30,100
먹으니까 기분이 좋다 갈게요.
939
01:07:30,100 --> 01:07:34,110
분위기 좋은데 봉순...
940
01:07:34,110 --> 01:07:36,310
괜찮아.
941
01:07:36,310 --> 01:07:39,600
요새 그만한 흠 없는 남자 없어.
942
01:07:41,300 --> 01:07:43,890
아 ,죄송해요. 저 안 보고 할게요.
943
01:07:43,890 --> 01:07:47,330
내말대로해. 갈게.
944
01:07:49,130 --> 01:07:52,340
괜찮니?
945
01:07:53,920 --> 01:07:55,420
야.
946
01:07:55,440 --> 01:07:56,780
괜찮아.
947
01:08:00,310 --> 01:08:03,310
왜 대사를 안해요?
948
01:08:03,310 --> 01:08:05,250
아니, 이거, 이거를 해.
949
01:08:05,250 --> 01:08:07,960
이걸해야 가까이 가요 저는..나 대사가 없어.
950
01:08:07,960 --> 01:08:10,030
가까이 붙어야 멘붕.
951
01:08:10,030 --> 01:08:12,750
가까이 붙고나서 진짜 얼굴 마주쳐야 말이 돼지.
952
01:08:12,750 --> 01:08:15,200
그럼 안되는데. 뭐가 안되는데?
953
01:08:15,200 --> 01:08:18,050
남자 집이라고 생각했으면 그냥 이렇게 이 밤에 여기-
954
01:08:18,050 --> 01:08:21,620
있다고 생각했겠니? 뭐라는 거야?
955
01:08:21,620 --> 01:08:24,160
뭐라는 거야? 게이라 해야지.
956
01:08:30,420 --> 01:08:33,280
다 나왔다.
957
01:08:33,280 --> 01:08:35,230
컷 좀 해주세요 감독님
958
01:08:35,230 --> 01:08:37,280
아 추워
959
01:08:37,280 --> 01:08:38,720
컷
960
01:08:38,720 --> 01:08:40,120
야!
961
01:08:40,120 --> 01:08:43,160
두근두근 라랄라
76304