Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,034 --> 00:00:23,394
Да, прошла неделя. Я не знаю, где он и ничего от него не слышал.
2
00:00:23,394 --> 00:00:29,394
В полиции сказали, что без ясного анамнеза я не могу нормально вести себя.
3
00:00:29,394 --> 00:00:35,226
Да, я понимаю. Я свяжусь с вами снова.
4
00:02:12,282 --> 00:02:14,282
Я сейчас ухожу.
5
00:02:14,282 --> 00:02:16,282
Я плотно позавтракал.
6
00:02:17,282 --> 00:02:20,282
Каваи прислал мне свежих устриц.
7
00:02:20,282 --> 00:02:23,282
Она замечательная.
8
00:02:23,282 --> 00:02:26,282
У нее есть целая устричная ферма, на которой нет никаких вирусов.
9
00:02:26,282 --> 00:02:27,282
Я так слышал.
10
00:02:27,282 --> 00:02:30,282
На днях она прислала мне устриц.
11
00:02:30,282 --> 00:02:32,282
чудесный.
12
00:02:32,282 --> 00:02:39,282
Она зарабатывала деньги, а теперь вышла на охоту.
13
00:02:39,282 --> 00:02:41,282
Я очень завидую.
14
00:02:42,282 --> 00:02:47,282
Я замужем за своим мужем, мистером Сейичиро, который управляет компанией по недвижимости.
15
00:02:47,282 --> 00:02:53,282
Мы были очень счастливы в финансовом отношении и счастливы в жизни в течение пяти лет.
16
00:02:53,282 --> 00:02:59,282
Но мой муж слишком занят и редко приходит домой.
17
00:02:59,282 --> 00:03:02,282
Он часто бывает один.
18
00:03:02,282 --> 00:03:09,282
Когда я чувствую себя одиноким, я склонен делать странные вещи.
19
00:03:09,282 --> 00:03:11,282
У вас есть что купить?
20
00:03:11,282 --> 00:03:14,282
Я думаю, что я в порядке.
21
00:03:14,282 --> 00:03:15,282
Я понимаю.
22
00:03:15,282 --> 00:03:17,282
Я буду поздно.
23
00:03:17,282 --> 00:03:18,282
Я вернусь.
24
00:03:45,338 --> 00:03:47,338
вы можете открыть дверь
25
00:04:14,234 --> 00:04:17,234
эм, извините.
26
00:04:18,818 --> 00:04:24,426
Вы можете выдать мне мусор в назначенное время?
27
00:04:24,426 --> 00:04:26,426
Время сборки — завтра утром.
28
00:04:27,426 --> 00:04:28,426
Не было бы неплохо отправить его?
29
00:04:29,426 --> 00:04:33,426
Но это алюминиевые банки или пластиковые бутылки.
30
00:04:34,426 --> 00:04:37,426
Я не могу доставить несгоревший мусор в назначенное время.
31
00:04:39,426 --> 00:04:41,426
В принципе сжечь можно что угодно.
32
00:04:42,426 --> 00:04:44,426
Производительность мусоросжигателя низкая.
33
00:04:45,426 --> 00:04:49,426
И ты всегда хочешь видеть мою юбку.
34
00:04:49,426 --> 00:04:50,426
даже сейчас.
35
00:04:51,426 --> 00:04:53,426
Я не делаю таких вещей.
36
00:04:54,426 --> 00:04:55,426
ты врешь.
37
00:04:57,658 --> 00:05:01,658
Если я подам на вас в суд, вас уволят.
38
00:10:12,154 --> 00:10:16,154
Я знаю, ты хочешь, чтобы я ушел.
39
00:14:31,706 --> 00:14:32,706
Жарко.
40
00:15:54,106 --> 00:15:55,106
Жарко.
41
00:16:02,106 --> 00:16:03,106
Жарко.
42
00:16:09,106 --> 00:16:10,106
Жарко.
43
00:16:34,874 --> 00:16:35,874
Жарко.
44
00:19:41,050 --> 00:19:43,050
Я собираюсь убить тебя.
45
00:19:43,050 --> 00:19:45,122
Я собираюсь убить тебя.
46
00:19:46,122 --> 00:19:50,146
Я собираюсь убить тебя.
47
00:21:36,314 --> 00:21:37,314
В чем дело?
48
00:21:43,238 --> 00:21:45,738
О чем ты думал вчера?
49
00:21:48,542 --> 00:21:50,502
почему бы тебе не...
50
00:21:51,842 --> 00:21:56,302
...Вынести мусор, как я тебе говорил?
51
00:22:01,526 --> 00:22:03,906
Если не выносить мусор...
52
00:22:05,106 --> 00:22:07,606
...и вот что получилось.
53
00:22:28,058 --> 00:22:30,058
пожалуйста остановись.
54
00:22:30,058 --> 00:22:32,258
останавливаться?
55
00:22:34,258 --> 00:22:36,258
Ты ничего не понимаешь, да?
56
00:22:37,258 --> 00:22:39,258
Богатая женщина.
57
00:22:43,258 --> 00:22:52,746
На такого человека даже смотреть нельзя.
58
00:22:54,746 --> 00:22:56,746
пожалуйста остановись.
59
00:22:56,746 --> 00:23:00,074
Я убью тебя.
60
00:23:11,386 --> 00:23:24,650
Ты не можешь двигаться, не так ли?
61
00:23:24,650 --> 00:23:25,650
останавливаться.
62
00:23:25,650 --> 00:23:29,650
Ты не можешь двигаться, не так ли?
63
00:23:29,650 --> 00:23:32,650
останавливаться.
64
00:23:32,650 --> 00:23:42,650
Вы думаете, что я как кусок мусора, который выбрасывают туда, не так ли?
65
00:23:42,650 --> 00:23:51,714
Ты отталкиваешь меня.
66
00:23:51,714 --> 00:23:54,714
останавливаться.
67
00:23:57,946 --> 00:23:59,946
Я сделаю тебе новый.
68
00:23:59,946 --> 00:24:00,946
Нет.
69
00:24:03,946 --> 00:24:05,018
останавливаться.
70
00:24:10,018 --> 00:24:12,018
Я знал это. этот запах.
71
00:24:16,906 --> 00:24:18,906
Запах трусиков, которые ты выбросила.
72
00:24:21,906 --> 00:24:22,906
останавливаться.
73
00:24:23,906 --> 00:24:26,362
что ты имеешь в виду?
74
00:24:26,362 --> 00:24:30,850
Это плохой запах.
75
00:24:30,850 --> 00:24:32,850
у вас есть много.
76
00:24:33,850 --> 00:24:35,850
останавливаться.
77
00:24:35,850 --> 00:24:36,850
Нет.
78
00:26:02,266 --> 00:26:06,266
О, у тебя слишком тугие соски.
79
00:26:07,266 --> 00:26:09,266
Здесь тоже.
80
00:26:10,266 --> 00:26:11,266
смотреть.
81
00:26:15,338 --> 00:26:17,338
Хочешь поиграть со своими сиськами?
82
00:26:18,338 --> 00:26:19,338
смотреть.
83
00:26:23,794 --> 00:26:26,794
Твои соски слишком тугие.
84
00:26:26,794 --> 00:26:27,794
смотреть.
85
00:26:31,890 --> 00:26:33,890
Я буду щипать тебя и тянуть тебя.
86
00:26:33,890 --> 00:26:35,890
Я буду шевелить твоими сосками.
87
00:26:36,890 --> 00:26:37,890
смотреть.
88
00:26:43,890 --> 00:26:44,890
В чем дело?
89
00:26:45,890 --> 00:26:46,890
В чем дело?
90
00:26:48,890 --> 00:26:50,890
Хочешь, я снова пошевелю твоими сосками?
91
00:26:50,890 --> 00:26:51,890
смотреть.
92
00:26:51,890 --> 00:26:52,890
смотреть.
93
00:26:52,890 --> 00:26:53,890
смотреть.
94
00:26:58,210 --> 00:27:00,210
Это верно.
95
00:27:07,346 --> 00:27:10,346
Вы должны хорошо провести время.
96
00:27:12,346 --> 00:27:14,346
У меня есть отличная идея.
97
00:27:15,346 --> 00:27:17,346
Я сделаю это.
98
00:27:25,242 --> 00:27:28,242
Я заверну тебя вот так.
99
00:27:35,042 --> 00:27:39,386
Я сниму это.
100
00:27:44,642 --> 00:27:46,650
что это такое?
101
00:27:51,546 --> 00:27:53,546
Лучше всего это сделать.
102
00:27:53,546 --> 00:27:55,546
так.
103
00:27:55,546 --> 00:27:57,546
Лучше всего это сделать.
104
00:28:13,626 --> 00:28:19,626
Эй, как жизнь?
105
00:28:20,626 --> 00:28:24,370
Ты в хорошем настроении, не так ли?
106
00:29:23,474 --> 00:29:27,890
ты хочешь выпить это?
107
00:29:29,890 --> 00:29:32,210
Сюда.
108
00:29:34,210 --> 00:29:36,434
как?
109
00:29:36,434 --> 00:29:37,434
Да.
110
00:29:38,434 --> 00:29:40,434
Пожалуйста, дай мне выпить это.
111
00:29:41,434 --> 00:29:43,434
У тебя красивые волосы.
112
00:29:44,434 --> 00:29:46,434
Вы дама из высшего общества.
113
00:30:20,178 --> 00:30:21,178
В чем дело?
114
00:30:22,178 --> 00:30:23,178
ты грустный
115
00:30:24,922 --> 00:30:25,922
ты грустный
116
00:31:41,658 --> 00:31:43,658
О, нет!
117
00:31:43,658 --> 00:31:46,434
О, нет!
118
00:31:48,434 --> 00:31:50,434
В чем дело?
119
00:31:52,434 --> 00:31:54,434
Вы хотите, чтобы я остановился?
120
00:31:54,434 --> 00:31:56,434
Все в порядке.
121
00:32:26,650 --> 00:32:32,450
Мне интересно, что мне делать.
122
00:32:35,450 --> 00:32:37,450
в настоящий момент,
123
00:32:37,450 --> 00:32:40,450
Я позволю тебе поговорить со мной.
124
00:32:40,450 --> 00:32:43,450
Привет,
125
00:32:43,450 --> 00:32:46,450
ты хочешь поговорить со мной
126
00:33:05,786 --> 00:33:07,786
Нет...
127
00:33:10,210 --> 00:33:13,690
останавливаться.
128
00:33:18,690 --> 00:33:20,690
Я наложу на тебя мазь.
129
00:33:23,594 --> 00:33:25,594
Я сделаю что-нибудь приятное для тебя.
130
00:33:39,098 --> 00:33:41,098
Это беспорядок.
131
00:33:42,098 --> 00:33:44,650
Я наложу на тебя мазь.
132
00:33:46,978 --> 00:33:48,978
Ты так запутался.
133
00:33:55,298 --> 00:33:57,298
Я наложу на тебя мазь.
134
00:34:04,226 --> 00:34:06,226
У вас внезапно появляется много энергии.
135
00:34:32,762 --> 00:34:34,762
Вы не можете сделать это, не так ли?
136
00:34:34,762 --> 00:34:35,762
Привет.
137
00:34:39,762 --> 00:34:41,762
Я посажу тебя в клетку.
138
00:34:41,762 --> 00:34:42,762
Нет.
139
00:34:42,762 --> 00:34:43,762
Привет.
140
00:34:43,762 --> 00:34:45,762
Я не хочу делать.
141
00:34:45,762 --> 00:34:47,762
пожалуйста остановись.
142
00:34:47,762 --> 00:34:50,762
Я не знаю, о чем вы говорите о. Скажи это снова.
143
00:34:57,434 --> 00:34:59,434
я должен остановиться
144
00:34:59,434 --> 00:35:09,434
Ты не послушал меня, когда я попросил тебя вынести мусор.
145
00:35:09,434 --> 00:35:12,434
Вы просите меня сделать то, что вы хотите, чтобы я сделал.
146
00:35:12,434 --> 00:35:15,434
Это не правильно.
147
00:35:17,434 --> 00:35:19,434
вы знаете, верно?
148
00:35:19,434 --> 00:35:20,434
Я не могу сделать это.
149
00:35:20,434 --> 00:35:22,434
Я посажу тебя в клетку.
150
00:35:23,434 --> 00:35:26,018
Я посажу тебя в клетку.
151
00:35:31,946 --> 00:35:36,946
останавливаться.
152
00:37:35,962 --> 00:37:37,962
Вы хорошая девочка.
153
00:37:39,962 --> 00:37:42,898
Что?
154
00:37:42,898 --> 00:37:44,898
Привет!
155
00:37:44,898 --> 00:37:46,898
не плачь.
156
00:37:48,898 --> 00:37:50,898
не плачь.
157
00:38:08,954 --> 00:38:12,338
Эй, эй.
158
00:38:12,338 --> 00:38:14,338
эй-эй.
159
00:38:14,338 --> 00:38:17,338
Ты плачешь, ты хулиган.
160
00:38:17,338 --> 00:38:19,338
Сюда никто не приходит.
161
00:38:21,338 --> 00:38:24,338
Это место часто посещают арендаторы.
162
00:38:25,338 --> 00:38:26,338
И не говори.
163
00:38:26,338 --> 00:38:27,338
замолчи.
164
00:38:27,338 --> 00:38:28,338
пожалуйста.
165
00:38:29,338 --> 00:38:31,338
Оглянись.
166
00:38:31,338 --> 00:38:33,338
Эй, оглянись.
167
00:39:58,714 --> 00:40:00,714
извини.
168
00:40:00,714 --> 00:40:03,554
На что ты смотришь?
169
00:40:05,554 --> 00:40:07,554
На что ты смотришь?
170
00:41:21,818 --> 00:41:23,818
Куда мне его положить?
171
00:41:25,858 --> 00:41:27,858
Куда мне его положить?
172
00:41:34,682 --> 00:41:36,682
Помоги мне.
173
00:42:40,922 --> 00:42:41,922
ХОРОШО
174
00:43:28,730 --> 00:43:30,730
В чем дело?
175
00:43:30,730 --> 00:43:32,730
останавливаться.
176
00:43:34,770 --> 00:43:36,770
В чем дело?
177
00:43:39,770 --> 00:43:42,770
останавливаться. У меня будет ребенок.
178
00:43:42,770 --> 00:43:44,770
У тебя будет ребенок?
179
00:43:44,770 --> 00:43:46,770
останавливаться.
180
00:43:46,770 --> 00:43:48,770
Мне было интересно, собираешься ли ты завести ребенка.
181
00:43:48,770 --> 00:43:51,770
останавливаться. Я прошу вас.
182
00:43:51,770 --> 00:43:53,770
У меня не будет детей.
183
00:43:53,770 --> 00:43:55,770
останавливаться.
184
00:43:58,770 --> 00:44:00,770
останавливаться.
185
00:44:02,770 --> 00:44:04,770
останавливаться.
186
00:44:46,810 --> 00:44:51,810
Моя жена, это все твоя вина.
187
00:44:51,810 --> 00:44:56,330
Я не могу вернуться в старые времена
188
00:44:56,330 --> 00:45:01,330
Раньше я был сумасшедшим.
189
00:45:01,330 --> 00:45:05,330
Я хороший человек.
190
00:45:05,330 --> 00:45:10,330
Я такой подонок, что могу заниматься только такой уборкой.
191
00:45:10,330 --> 00:45:14,726
Я пойду туда, куда должен.
192
00:45:44,378 --> 00:45:46,378
пожалуйста остановись.
193
00:45:47,674 --> 00:45:49,674
Вы ошибаетесь.
194
00:45:50,674 --> 00:45:53,674
Вы не сделали это правильно в тот раз.
195
00:45:56,674 --> 00:45:58,674
вы знаете, верно?
196
00:46:01,674 --> 00:46:08,602
Не выбрасывайте несгоревший мусор в этот день при сжигании.
197
00:46:12,314 --> 00:46:15,314
Вы должны сохранить это.
198
00:46:18,802 --> 00:46:25,058
Ты сделал это, потому что не послушался меня, верно?
199
00:46:36,674 --> 00:46:39,826
Я не вижу этого.
200
00:46:40,826 --> 00:46:41,826
Пожалуйста, верните его мне.
201
00:46:42,826 --> 00:46:43,826
Верни мне.
202
00:46:44,826 --> 00:46:46,826
С кем ты разговариваешь? посмотри на меня.
203
00:46:47,826 --> 00:46:48,826
посмотри на меня.
204
00:46:52,218 --> 00:46:54,218
Верни мне.
205
00:46:55,218 --> 00:46:57,218
Я не могу вернуть его вам.
206
00:47:06,650 --> 00:47:10,738
Я позволю тебе позвонить мне.
207
00:48:00,026 --> 00:48:03,026
Если ты заставишь меня остановиться, ты думаешь, я остановлюсь?
208
00:48:03,026 --> 00:48:05,026
Мистер Апельсин.
209
00:48:14,554 --> 00:48:18,154
Общество не такое.
210
00:48:22,358 --> 00:48:24,458
Вы должны следовать правилам.
211
00:48:24,858 --> 00:48:25,858
смотреть?
212
00:48:34,298 --> 00:48:37,298
В обществе есть правила.
213
00:48:38,398 --> 00:48:42,298
В этой квартире есть правила.
214
00:48:43,298 --> 00:48:45,098
Я понимаю.
215
00:48:46,098 --> 00:48:48,298
Если вы не можете следовать правилам,
216
00:48:49,098 --> 00:48:50,298
выходить.
217
00:48:52,098 --> 00:48:54,106
покинуть квартиру.
218
00:49:02,034 --> 00:49:03,034
или...
219
00:49:04,534 --> 00:49:07,034
Я убью тебя.
220
00:49:07,034 --> 00:49:08,034
останавливаться.
221
00:49:13,762 --> 00:49:14,762
подожди.
222
00:49:14,762 --> 00:49:15,762
останавливаться.
223
00:49:17,762 --> 00:49:19,762
Я был серьезен.
224
00:49:20,762 --> 00:49:21,770
останавливаться.
225
00:49:29,690 --> 00:49:31,690
извини.
226
00:49:31,690 --> 00:49:32,690
Нет.
227
00:49:32,690 --> 00:49:34,690
останавливаться.
228
00:49:37,690 --> 00:49:38,690
Нет.
229
00:49:39,690 --> 00:49:41,690
останавливаться.
230
00:49:43,690 --> 00:49:45,690
Я скажу тебе, куда я иду.
231
00:49:45,690 --> 00:49:46,690
Привет.
232
00:49:48,690 --> 00:49:51,490
Нет.
233
00:49:51,490 --> 00:49:55,490
Я снимаю тебя.
234
00:49:55,490 --> 00:49:58,490
Почему ты меня снимаешь?
235
00:49:59,490 --> 00:50:02,490
У меня есть камера.
236
00:50:02,490 --> 00:50:04,490
Это хорошая вещь.
237
00:50:04,490 --> 00:50:05,490
останавливаться.
238
00:50:05,490 --> 00:50:07,490
Я сделаю фото для вас.
239
00:50:08,490 --> 00:50:10,490
Я продам тебя.
240
00:50:10,490 --> 00:50:13,490
Я думаю, это хорошая сделка.
241
00:50:13,490 --> 00:50:15,490
пожалуйста остановись.
242
00:50:15,490 --> 00:50:19,490
Что, если я скажу, что иду?
243
00:50:21,490 --> 00:50:23,490
останавливаться.
244
00:50:24,490 --> 00:50:27,490
смотреть.
245
00:50:28,490 --> 00:50:30,490
останавливаться.
246
00:50:50,426 --> 00:50:55,426
Ты не узнаешь, пока я не скажу тебе идти.
247
00:50:55,426 --> 00:50:57,426
нет, не хочу.
248
00:50:57,426 --> 00:50:58,426
Привет.
249
00:51:02,426 --> 00:51:03,426
нет, не хочу.
250
00:51:04,426 --> 00:51:08,418
ты не понимаешь о чем я?
251
00:51:11,418 --> 00:51:13,738
идти.
252
00:51:15,738 --> 00:51:16,738
нет, не хочу.
253
00:51:16,738 --> 00:51:17,738
извини.
254
00:51:18,738 --> 00:51:20,738
Вы становитесь все лучше и лучше.
255
00:51:23,738 --> 00:51:24,738
извини.
256
00:51:27,738 --> 00:51:30,738
Я чувствую себя хорошо.
257
00:51:30,738 --> 00:51:32,738
позвольте мне пойти немного дальше
258
00:51:33,738 --> 00:51:34,738
Ты меня не слышишь?
259
00:51:35,738 --> 00:51:36,738
нет, не хочу.
260
00:51:42,866 --> 00:51:43,866
смотреть.
261
00:51:45,866 --> 00:51:46,866
нет, не хочу.
262
00:51:52,930 --> 00:51:55,930
Ты девушка, которая не понимает, о чем я говорю.
263
00:51:56,930 --> 00:52:01,930
Вы женщина, которая не понимает, о чем я говорю.
264
00:52:01,930 --> 00:52:02,930
нет, не хочу.
265
00:52:03,930 --> 00:52:04,930
нет, не хочу.
266
00:52:05,930 --> 00:52:06,930
нет, не хочу.
267
00:52:09,346 --> 00:52:12,346
Если у тебя есть парень, ты должна быть такой?
268
00:52:12,346 --> 00:52:13,346
нет, не хочу.
269
00:52:14,346 --> 00:52:17,346
Если ты не слушаешь меня, ты должен?
270
00:52:18,346 --> 00:52:19,346
нет, не хочу.
271
00:52:44,346 --> 00:52:46,346
Я все еще здесь.
272
00:52:46,346 --> 00:52:49,794
Я не вернусь.
273
00:52:49,794 --> 00:52:51,794
Пожалуйста, не надо.
274
00:52:53,794 --> 00:52:55,794
Что ты будешь делать сейчас?
275
00:52:55,794 --> 00:52:57,794
Это секс, да?
276
00:52:57,794 --> 00:52:59,794
Привет.
277
00:52:59,794 --> 00:53:01,794
Я делаю сексуальное видео.
278
00:53:01,794 --> 00:53:03,794
Я беру это там.
279
00:53:03,794 --> 00:53:05,794
останавливаться.
280
00:53:05,794 --> 00:53:07,794
Давай крепко поцелуемся.
281
00:53:07,794 --> 00:53:09,794
Привет.
282
00:53:15,794 --> 00:53:17,794
Привет.
283
00:53:17,794 --> 00:53:19,794
Дай мне свой язык.
284
00:53:19,794 --> 00:53:21,794
Дай мне свой язык.
285
00:53:21,794 --> 00:53:50,914
Мне придется целовать тебя много раз.
286
00:53:50,914 --> 00:53:53,178
еще нет.
287
00:54:33,658 --> 00:54:35,658
Я хочу, чтобы ты была хорошей девочкой.
288
00:54:35,658 --> 00:54:36,658
Нет.
289
00:54:36,658 --> 00:54:38,658
Давай, Кокомо.
290
00:54:38,658 --> 00:54:39,658
Нет.
291
00:54:39,658 --> 00:54:40,658
торопиться.
292
00:54:40,658 --> 00:54:41,658
Нет.
293
00:54:41,658 --> 00:54:42,658
торопиться.
294
00:54:42,658 --> 00:54:43,658
Нет.
295
00:54:43,658 --> 00:54:44,658
торопиться.
296
00:54:46,658 --> 00:54:47,658
Нет.
297
00:54:52,954 --> 00:54:53,954
Нет.
298
00:54:53,954 --> 00:54:54,954
ХОРОШО
299
00:54:57,954 --> 00:54:58,954
Нет.
300
00:54:59,954 --> 00:55:00,954
Нет.
301
00:55:20,730 --> 00:55:22,730
Привет!
302
00:55:22,730 --> 00:55:24,730
Привет!
303
00:55:24,730 --> 00:55:29,586
Ты грязная девочка.
304
00:55:29,586 --> 00:55:32,970
Я тебя ненавижу.
305
00:55:42,010 --> 00:55:42,510
Привет!
306
00:55:42,510 --> 00:55:43,510
Нет...
307
00:55:44,242 --> 00:55:44,742
Привет!
308
00:55:44,742 --> 00:55:45,742
Нет...
309
00:55:45,742 --> 00:55:46,814
замолчи.
310
00:55:47,814 --> 00:55:48,814
Я собираюсь сделать это.
311
00:55:49,814 --> 00:55:50,814
Привет!
312
00:55:57,550 --> 00:55:58,550
Я собираюсь сделать это.
313
00:56:10,986 --> 00:56:11,986
Нет...
314
00:56:11,986 --> 00:56:12,986
Привет!
315
00:56:13,486 --> 00:56:14,486
извини.
316
00:56:15,986 --> 00:56:16,986
извини.
317
00:56:30,978 --> 00:56:33,978
Я собираюсь использовать бумажные полотенца.
318
00:56:47,810 --> 00:56:49,810
Тебе нравится это?
319
00:56:50,310 --> 00:56:51,310
Привет!
320
00:56:54,310 --> 00:56:55,310
извини.
321
00:56:55,310 --> 00:56:56,310
Что?
322
00:56:57,810 --> 00:56:58,810
Что?
323
00:57:01,810 --> 00:57:03,810
Ты выглядишь так, будто отлично проводишь время.
324
00:57:04,310 --> 00:57:05,310
Привет.
325
00:57:07,310 --> 00:57:08,310
Привет!
326
00:57:15,862 --> 00:57:19,670
ты устанешь.
327
00:57:27,710 --> 00:57:29,710
Я собираюсь сделать это.
328
00:57:46,446 --> 00:57:49,702
Я собираюсь сделать это.
329
00:57:53,870 --> 00:57:55,870
Не делай этого.
330
00:58:01,870 --> 00:58:03,870
Вы не коснулись ног.
331
00:58:03,870 --> 00:58:04,870
Выскажись.
332
00:58:06,870 --> 00:58:07,870
Я знаю.
333
00:58:13,870 --> 00:58:15,870
Что с тобой не так?
334
00:58:19,870 --> 00:58:21,870
Я остановлюсь, если ты скажешь это вслух.
335
00:58:23,870 --> 00:58:25,326
извини.
336
00:58:43,066 --> 00:58:45,842
Это потрясающе!
337
00:58:45,842 --> 00:58:47,842
Вам это нравится, не так ли?
338
00:58:47,842 --> 00:58:49,842
Это потрясающе!
339
00:58:49,842 --> 00:58:51,842
Это потрясающе!
340
00:59:08,666 --> 00:59:09,666
Да.
341
00:59:15,258 --> 00:59:17,258
посмотри на меня.
342
00:59:18,842 --> 00:59:19,842
посмотри на меня.
343
00:59:20,842 --> 00:59:25,346
Скажи спасибо.
344
00:59:26,346 --> 00:59:28,482
Я сделаю это, если ты прав.
345
00:59:29,482 --> 00:59:31,522
Спасибо.
346
00:59:32,522 --> 00:59:33,522
Я вас не слышу.
347
00:59:34,522 --> 00:59:36,522
Спасибо.
348
00:59:37,522 --> 00:59:38,522
Скажи это снова.
349
00:59:39,522 --> 00:59:41,522
Спасибо.
350
00:59:42,522 --> 00:59:45,234
Нет.
351
00:59:46,234 --> 00:59:48,234
Нет.
352
00:59:49,234 --> 00:59:51,234
останавливаться.
353
00:59:52,234 --> 00:59:54,234
Снова откройте рот.
354
00:59:56,234 --> 00:59:57,234
Говорить.
355
00:59:58,234 --> 00:59:59,234
Я не могу.
356
01:00:00,234 --> 01:00:01,234
более.
357
01:00:02,234 --> 01:00:03,270
Нет.
358
01:00:16,218 --> 01:00:17,218
Что?
359
01:00:17,218 --> 01:00:18,218
Нет!
360
01:00:19,218 --> 01:00:20,386
Что?
361
01:00:20,386 --> 01:00:21,386
Нет!
362
01:00:22,386 --> 01:00:24,386
Если ты сделаешь это снова, я убью тебя!
363
01:00:25,386 --> 01:00:26,386
Нет!
364
01:00:26,386 --> 01:00:27,386
вы уверены?
365
01:00:27,386 --> 01:00:28,386
Нет!
366
01:00:28,386 --> 01:00:29,386
пожалуйста!
367
01:00:29,386 --> 01:00:30,386
Привет!
368
01:00:37,346 --> 01:00:38,346
тебе это не нравится, да?
369
01:00:39,346 --> 01:00:40,346
Ты не можешь двигаться, не так ли?
370
01:00:45,914 --> 01:00:48,874
Нет!
371
01:01:06,234 --> 01:01:08,234
Будет больно, если ты положишь это сюда.
372
01:01:08,234 --> 01:01:10,234
Нет, пожалуйста, остановись.
373
01:01:10,234 --> 01:01:12,234
пожалуйста.
374
01:01:12,234 --> 01:01:14,234
Я говорю вам.
375
01:01:14,234 --> 01:01:16,234
пожалуйста остановись.
376
01:01:20,850 --> 01:01:22,850
играй больше
377
01:01:22,850 --> 01:01:24,850
пожалуйста остановись.
378
01:01:30,170 --> 01:01:32,170
останавливаться!
379
01:01:36,170 --> 01:01:38,170
Я сделаю еще немного.
380
01:01:38,170 --> 01:01:40,170
останавливаться!
381
01:01:51,130 --> 01:01:53,130
Да да да.
382
01:01:57,914 --> 01:01:59,914
Я слышал, что ты сказал, но...
383
01:01:59,914 --> 01:02:01,914
Я убью тебя снова!
384
01:02:09,082 --> 01:02:11,082
Бог.
385
01:02:11,082 --> 01:02:13,570
Там там.
386
01:02:15,570 --> 01:02:17,570
В чем дело?
387
01:02:17,570 --> 01:02:23,570
Ты был в таком плохом настроении.
388
01:02:23,570 --> 01:02:25,570
пожалуйста остановись.
389
01:02:27,610 --> 01:02:29,610
ты не можешь двигаться
390
01:02:29,610 --> 01:02:31,610
останавливаться.
391
01:02:31,610 --> 01:02:33,610
ты не можешь двигаться
392
01:02:33,610 --> 01:02:35,610
останавливаться.
393
01:02:35,610 --> 01:02:37,610
Вам будет больно.
394
01:02:37,610 --> 01:02:39,610
Привет.
395
01:02:39,610 --> 01:02:41,610
останавливаться.
396
01:02:45,906 --> 01:02:47,906
Я буду делать все, что захочу.
397
01:02:47,906 --> 01:02:49,906
Нет.
398
01:02:49,906 --> 01:02:54,186
останавливаться.
399
01:02:54,186 --> 01:02:58,186
Я прошу вас ввести иголку в рот ребенка.
400
01:02:58,186 --> 01:03:00,186
Нет.
401
01:03:00,186 --> 01:03:02,186
что случилось с твоей рукой?
402
01:03:02,186 --> 01:03:04,186
Нет.
403
01:03:04,186 --> 01:03:06,186
останавливаться.
404
01:03:06,186 --> 01:03:08,186
В чем дело?
405
01:03:08,186 --> 01:03:10,186
В чем дело?
406
01:03:10,186 --> 01:03:12,186
пожалуйста.
407
01:03:12,186 --> 01:03:14,186
Я не остановлюсь.
408
01:03:16,186 --> 01:03:18,186
Кто остановит меня?
409
01:03:18,186 --> 01:03:20,186
смотреть.
410
01:03:30,186 --> 01:03:32,186
Я с нетерпением жду этого.
411
01:03:32,186 --> 01:03:34,186
Я сделаю тебя счастливым.
412
01:03:34,186 --> 01:03:36,186
На что ты смотришь?
413
01:03:36,186 --> 01:03:38,186
На что ты смотришь?
414
01:03:38,186 --> 01:03:40,186
Ты похож на человека.
415
01:03:40,186 --> 01:03:42,186
Привет.
416
01:03:46,186 --> 01:03:49,442
Подождите минутку.
417
01:03:49,442 --> 01:03:51,442
Пожалуйста, подождите.
418
01:03:51,442 --> 01:03:53,442
замолчи.
419
01:03:53,442 --> 01:03:55,442
замолчи.
420
01:03:55,442 --> 01:03:57,442
пожалуйста остановись.
421
01:03:57,442 --> 01:03:59,442
Я не могу.
422
01:03:59,442 --> 01:04:01,442
пожалуйста остановись.
423
01:04:01,442 --> 01:04:03,442
замолчи.
424
01:04:03,442 --> 01:04:05,866
Я не могу.
425
01:04:05,866 --> 01:04:07,866
смотреть.
426
01:04:09,866 --> 01:04:11,866
останавливаться.
427
01:04:17,026 --> 01:04:19,482
Я вставил иглу тебе в рот.
428
01:04:23,482 --> 01:04:25,482
Я не могу это остановить.
429
01:04:27,482 --> 01:04:29,482
пожалуйста остановись.
430
01:04:29,482 --> 01:04:31,482
пожалуйста остановись.
431
01:04:31,482 --> 01:04:33,482
останавливаться.
432
01:04:33,482 --> 01:04:35,482
замолчи.
433
01:04:35,482 --> 01:04:37,482
пожалуйста остановись.
434
01:04:37,482 --> 01:04:39,482
останавливаться.
435
01:04:41,482 --> 01:04:43,482
останавливаться.
436
01:04:47,482 --> 01:04:49,482
останавливаться.
437
01:04:56,682 --> 01:04:58,682
В чем дело?
438
01:05:08,346 --> 01:05:10,346
Скажи, что ты чувствуешь себя хорошо.
439
01:05:10,346 --> 01:05:12,346
Скажи, что ты чувствуешь себя хорошо.
440
01:05:15,346 --> 01:05:17,346
Скажи, что ты чувствуешь себя хорошо.
441
01:05:19,346 --> 01:05:21,346
Я чувствую себя хорошо.
442
01:05:22,346 --> 01:05:24,346
Скажи это снова.
443
01:05:28,346 --> 01:05:30,346
Скажи, что ты чувствуешь себя хорошо.
444
01:05:32,346 --> 01:05:34,346
Я чувствую себя хорошо.
445
01:05:35,346 --> 01:05:37,346
Скажи, что хочешь спать.
446
01:05:39,346 --> 01:05:41,346
Пожалуйста, сделайте это снова.
447
01:05:43,346 --> 01:05:45,346
Это верно.
448
01:05:45,346 --> 01:05:47,346
Нет.
449
01:05:59,346 --> 01:06:01,346
Нет.
450
01:06:01,346 --> 01:06:05,114
Вы очень выросли.
451
01:06:07,114 --> 01:06:09,114
Нет.
452
01:06:10,154 --> 01:06:12,154
Вы очень выросли.
453
01:06:20,170 --> 01:06:22,170
Нет.
454
01:06:25,170 --> 01:06:27,170
Я больше не могу этого делать.
455
01:06:27,170 --> 01:06:29,170
Это только начало.
456
01:06:36,170 --> 01:06:38,170
Это только начало.
457
01:06:38,170 --> 01:06:40,170
Нет.
458
01:06:44,170 --> 01:06:46,170
Нет.
459
01:06:49,170 --> 01:06:51,170
Я больше не могу этого делать.
460
01:07:01,146 --> 01:07:03,146
извини.
461
01:07:07,146 --> 01:07:10,146
Ты должен сказать, начни убирать его завтра.
462
01:07:11,146 --> 01:07:14,146
Я уберу это с завтрашнего дня.
463
01:07:14,146 --> 01:07:16,146
конечно.
464
01:07:22,434 --> 01:07:23,434
Пожалуйста, подождите.
465
01:07:23,434 --> 01:07:27,434
Можете ли вы сделать что-то, что не обожжет вас в радостный день?
466
01:07:27,434 --> 01:07:29,434
Нет.
467
01:07:29,434 --> 01:07:30,434
Нет питания?
468
01:07:30,434 --> 01:07:31,434
Да.
469
01:07:31,434 --> 01:07:34,434
Итак, кто был здесь в прошлый раз?
470
01:07:34,434 --> 01:07:36,434
В этом году.
471
01:07:36,434 --> 01:07:37,434
Это верно.
472
01:07:39,434 --> 01:07:40,434
извини.
473
01:07:43,434 --> 01:07:44,434
извини.
474
01:07:44,434 --> 01:07:46,434
Ты должен сказать, начни убирать его завтра.
475
01:07:51,434 --> 01:07:52,434
извини.
476
01:07:55,434 --> 01:07:57,434
Вы хорошая девочка.
477
01:08:02,506 --> 01:08:03,506
Привет.
478
01:08:03,506 --> 01:08:06,506
Ты должен сказать, начни убирать его завтра.
479
01:08:06,506 --> 01:08:09,506
Я уберу это с завтрашнего дня.
480
01:08:10,506 --> 01:08:11,506
Действительно?
481
01:08:12,506 --> 01:08:14,506
Тогда я буду убирать с завтрашнего дня.
482
01:08:15,506 --> 01:08:16,506
Повернись ко мне спиной.
483
01:08:17,506 --> 01:08:19,506
Повернись ко мне спиной.
484
01:08:23,506 --> 01:08:27,242
Посмотрел.
485
01:08:34,242 --> 01:08:35,242
подойти ближе.
486
01:08:35,242 --> 01:08:36,242
подойти ближе.
487
01:08:37,242 --> 01:08:38,242
подойти ближе.
488
01:08:38,242 --> 01:08:40,242
Это верно.
489
01:08:41,242 --> 01:08:43,242
Ты должен двигать своей задницей.
490
01:08:44,242 --> 01:08:45,242
Это верно.
491
01:08:46,242 --> 01:08:48,242
Я сделаю фото для вас.
492
01:08:49,242 --> 01:08:51,242
Это верно.
493
01:08:53,242 --> 01:08:55,146
ты в порядке.
494
01:08:55,146 --> 01:08:56,146
Это верно.
495
01:09:04,146 --> 01:09:06,146
Вы должны сделать это.
496
01:09:06,146 --> 01:09:08,146
Вы должны сделать это.
497
01:09:10,146 --> 01:09:11,146
сделай это.
498
01:09:15,506 --> 01:09:16,506
Двигай задницей.
499
01:09:18,506 --> 01:09:22,698
Вы должны больше держать голову.
500
01:09:52,442 --> 01:09:54,442
Посмотрел.
501
01:09:54,442 --> 01:09:56,442
Ага.
502
01:09:56,442 --> 01:09:58,442
Ага.
503
01:09:58,442 --> 01:10:00,442
Да.
504
01:10:00,442 --> 01:10:02,442
Это верно.
505
01:10:02,442 --> 01:10:04,442
Да.
506
01:10:04,442 --> 01:10:06,442
Да.
507
01:10:06,442 --> 01:10:09,410
Да.
508
01:10:09,410 --> 01:10:11,410
посмотри на нее.
509
01:10:11,410 --> 01:10:13,410
посмотри на нее.
510
01:10:13,410 --> 01:10:15,410
посмотри на нее.
511
01:10:15,410 --> 01:10:17,414
Да.
512
01:10:20,954 --> 01:10:22,954
Что ты трясешь?
513
01:10:27,506 --> 01:10:29,506
Ты качаешь головой, не так ли?
514
01:10:30,506 --> 01:10:32,506
Мне не видно твоего лица.
515
01:10:32,506 --> 01:10:34,506
Это верно.
516
01:10:45,506 --> 01:10:47,506
Это нормально.
517
01:10:48,506 --> 01:10:50,506
чудесный.
518
01:10:51,506 --> 01:10:53,506
чудесный.
519
01:10:53,506 --> 01:10:55,506
Мне не видно твоего лица.
520
01:10:55,506 --> 01:10:57,506
Что ты говоришь, когда ты на войне?
521
01:10:57,506 --> 01:10:59,506
Вы говорите, я иду на войну.
522
01:10:59,506 --> 01:11:01,506
Вы говорите, я иду на войну.
523
01:11:01,506 --> 01:11:03,506
Привет.
524
01:11:05,506 --> 01:11:07,506
как вы говорите?
525
01:11:07,506 --> 01:11:09,506
Я иду на войну.
526
01:11:09,506 --> 01:11:11,506
Это верно.
527
01:11:16,314 --> 01:11:18,314
Мне не видно твоего лица.
528
01:11:22,314 --> 01:11:24,866
Я иду на войну.
529
01:11:24,866 --> 01:11:26,866
Я иду на войну.
530
01:11:38,426 --> 01:11:40,426
Мне не видно твоего лица.
531
01:11:40,426 --> 01:11:42,426
Мне не видно твоего лица.
532
01:11:46,226 --> 01:11:48,226
Вы очень близки.
533
01:11:48,226 --> 01:11:50,226
Вы очень близки.
534
01:11:50,226 --> 01:11:52,842
Вы очень близки.
535
01:11:55,074 --> 01:11:57,074
Ты меня не слышишь?
536
01:11:57,074 --> 01:11:59,074
Ты меня вытаскиваешь.
537
01:12:25,018 --> 01:12:32,026
Эй, спасибо за уборку.
538
01:12:32,026 --> 01:12:35,026
Спасибо за уборку.
539
01:12:35,026 --> 01:12:36,026
Это верно.
540
01:12:36,026 --> 01:12:38,026
и поцеловать.
541
01:12:48,026 --> 01:12:50,290
Только ноги.
542
01:12:55,938 --> 01:13:07,530
Эй, как жизнь?
543
01:13:07,530 --> 01:13:09,530
Я на пределе.
544
01:13:09,530 --> 01:13:12,698
каковы ваши пределы
545
01:13:12,698 --> 01:13:18,474
вы собираетесь?
546
01:13:18,474 --> 01:13:21,474
каковы ваши пределы
547
01:13:21,474 --> 01:13:24,706
скажи мне.
548
01:13:24,706 --> 01:13:26,706
Я на пределе.
549
01:14:05,722 --> 01:14:06,722
посмотри на меня.
550
01:14:06,722 --> 01:14:07,722
посмотри на меня.
551
01:14:08,722 --> 01:14:10,722
Ага.
552
01:14:11,722 --> 01:14:12,722
нет нет.
553
01:14:13,722 --> 01:14:17,810
Я сказал посмотри на меня.
554
01:14:19,810 --> 01:14:21,810
Пожалуйста, посмотри на меня.
555
01:14:27,810 --> 01:14:28,810
Нет нет нет.
556
01:14:34,090 --> 01:14:36,666
Я знал это.
557
01:14:37,666 --> 01:14:38,666
Привет.
558
01:14:39,666 --> 01:14:40,666
Привет.
559
01:14:41,666 --> 01:14:43,666
Не будь таким серьезным.
560
01:14:46,666 --> 01:14:48,666
Ты эгоист.
561
01:14:49,666 --> 01:14:50,666
извини.
562
01:14:50,666 --> 01:14:53,666
Вы живете на деньги.
563
01:14:55,666 --> 01:14:57,666
Это хорошая квартира.
564
01:14:57,666 --> 01:14:58,666
извини.
565
01:14:59,666 --> 01:15:00,666
Привет.
566
01:15:01,666 --> 01:15:02,666
извини.
567
01:15:09,050 --> 01:15:11,050
Я сделаю так, как ты хочешь.
568
01:15:15,282 --> 01:15:16,282
Нет.
569
01:15:21,762 --> 01:15:24,242
Она была удивлена.
570
01:15:29,242 --> 01:15:31,242
хорошая девочка.
571
01:15:32,242 --> 01:15:33,242
Нет.
572
01:15:33,242 --> 01:15:34,242
Что?
573
01:15:36,242 --> 01:15:37,242
Нет.
574
01:15:42,074 --> 01:15:43,474
Это плохо?
575
01:15:43,474 --> 01:15:45,474
нет нет.
576
01:15:45,474 --> 01:15:46,474
Нет?
577
01:15:46,474 --> 01:15:47,474
Не имею представления.
578
01:15:47,474 --> 01:15:49,474
Куда ты хочешь пойти
579
01:15:49,474 --> 01:15:51,474
ваш рот?
580
01:15:52,474 --> 01:15:55,474
Ничего, если это твой рот?
581
01:15:55,474 --> 01:15:56,474
Привет.
582
01:15:59,474 --> 01:16:01,474
Это твой рот.
583
01:16:01,474 --> 01:16:04,474
Я только что вынул его. Это не смешно, не так ли?
584
01:16:04,474 --> 01:16:05,474
Привет.
585
01:16:06,474 --> 01:16:08,474
это внутри.
586
01:16:08,474 --> 01:16:09,474
Нет.
587
01:16:09,874 --> 01:16:12,874
Я сказал, положи это в рот.
588
01:16:17,874 --> 01:16:19,874
Ты не можешь лгать, так скажи это.
589
01:16:19,874 --> 01:16:20,874
Нет.
590
01:16:20,874 --> 01:16:21,874
Привет.
591
01:16:26,874 --> 01:16:29,874
Пока ты говоришь это, я положу это тебе на грудь.
592
01:16:30,874 --> 01:16:32,874
Положи мне на грудь.
593
01:16:32,874 --> 01:16:35,874
Чтобы было понятнее.
594
01:16:35,874 --> 01:16:38,874
Положи мне на грудь.
595
01:16:39,874 --> 01:16:41,874
Вы хотите положить его на грудь?
596
01:16:41,874 --> 01:16:42,874
Да.
597
01:16:42,874 --> 01:16:43,874
Вы хотите положить его на грудь?
598
01:16:43,874 --> 01:16:44,874
Да.
599
01:16:44,874 --> 01:16:46,874
Пожалуйста, положи свою жизнь мне на грудь.
600
01:16:48,874 --> 01:16:51,874
Пожалуйста, положи свою жизнь мне на грудь.
601
01:16:51,874 --> 01:16:54,874
торопиться.
602
01:16:58,874 --> 01:16:59,874
Нет.
603
01:17:40,858 --> 01:17:42,858
Это не хорошо.
604
01:17:42,858 --> 01:17:44,858
Ты можешь это сделать.
605
01:17:44,858 --> 01:17:46,858
Ты можешь это сделать.
606
01:17:46,858 --> 01:17:48,858
Ты можешь это сделать.
607
01:17:48,858 --> 01:17:50,858
ХОРОШО
608
01:20:45,018 --> 01:20:47,518
Ты раб моей жизни.
609
01:20:52,122 --> 01:20:57,122
Ты выглядишь прекрасно.
610
01:20:57,122 --> 01:21:02,962
На самом деле ты грязная женщина.
611
01:21:06,450 --> 01:21:11,650
Я сделаю тебя красивой.
612
01:21:15,642 --> 01:21:32,554
На самом деле, я хочу сексуальную женщину с большим количеством спермы в матке.
613
01:22:29,818 --> 01:22:35,554
О, мое тело стало таким чувствительным.
614
01:23:09,786 --> 01:23:16,546
Я не знал, что ты такая чувствительная женщина.
615
01:25:22,426 --> 01:25:24,426
хе-хе-хе
616
01:25:37,434 --> 01:25:39,434
Хе-хе-хе...
617
01:25:39,434 --> 01:25:44,354
не делай этого...
618
01:27:07,386 --> 01:27:13,386
Вас умиляет множество грязных мужчин, живущих в доме.
619
01:27:16,386 --> 01:27:18,426
Вам повезло.
620
01:27:33,978 --> 01:27:40,322
Я скажу вам, как это запутанно.
621
01:28:17,594 --> 01:28:19,594
красивый.
622
01:28:53,402 --> 01:28:56,402
Я знаю, что это хорошее место.
623
01:28:57,402 --> 01:28:58,402
смотреть?
624
01:30:21,754 --> 01:30:27,162
что у тебя на уме?
625
01:30:27,162 --> 01:30:29,162
Вы делаете все, что хотите.
626
01:34:09,978 --> 01:34:14,978
Вы взволнованы, чтобы иметь возможность играть со своей любимой собакой, не так ли?
627
01:34:53,690 --> 01:34:55,690
Сделаем макияж.
628
01:35:53,050 --> 01:35:54,050
Да.
629
01:36:38,970 --> 01:36:40,970
Я заставлю тебя чувствовать себя лучше.
630
01:36:47,802 --> 01:36:50,706
Я заставлю тебя чувствовать себя лучше.
631
01:36:57,450 --> 01:37:05,450
Перед этим я бы проверила, беременна ли ты, с помощью теста на беременность.
632
01:37:07,450 --> 01:37:10,002
Я положил его здесь.
633
01:37:14,042 --> 01:37:17,042
Я положу это сюда.
634
01:37:27,130 --> 01:37:28,130
Привет
635
01:37:29,130 --> 01:37:30,130
Это оно
636
01:37:33,194 --> 01:37:34,194
я ударю тебя
637
01:37:36,194 --> 01:37:37,194
возьми это
638
01:37:38,194 --> 01:37:39,194
возьми это!
639
01:38:10,266 --> 01:38:13,266
еще нет...
640
01:38:14,266 --> 01:38:15,266
более...
641
01:38:15,266 --> 01:38:16,266
более...
642
01:38:16,266 --> 01:38:17,266
более...
643
01:38:30,266 --> 01:38:34,290
Как насчет красного?
644
01:38:41,082 --> 01:38:43,082
Я с нетерпением жду, чтобы увидеть, как это получается.
645
01:38:46,082 --> 01:38:48,082
Ну, пока не появились результаты,
646
01:38:49,082 --> 01:38:51,082
у меня есть некоторое время
647
01:38:52,082 --> 01:38:54,082
Давай повеселимся.
648
01:38:55,082 --> 01:38:57,082
использовать это.
649
01:39:01,082 --> 01:39:03,082
Я сделаю это.
650
01:39:34,074 --> 01:39:36,074
Да, да, да, да, да.
651
01:39:36,074 --> 01:39:38,074
Мои ноги сводит судорогой.
652
01:39:58,874 --> 01:40:00,874
Извините извините извините.
653
01:40:12,186 --> 01:40:15,634
Это приятно, не так ли?
654
01:41:02,490 --> 01:41:03,490
Проклятие.
655
01:42:00,634 --> 01:42:02,634
хе-хе-хе
656
01:42:35,418 --> 01:42:37,418
приятно.
657
01:42:39,418 --> 01:42:41,418
Я сделаю это снова.
658
01:44:38,074 --> 01:44:41,074
Ага.
659
01:44:41,074 --> 01:44:44,074
вот и все.
660
01:44:44,074 --> 01:44:46,074
Да Да.
661
01:47:06,682 --> 01:47:09,682
В чем дело? Ты выглядишь в плохом настроении.
662
01:47:13,682 --> 01:47:15,682
Я отвезу тебя в больницу.
663
01:47:16,682 --> 01:47:18,682
Я хочу медленно встать.
664
01:54:15,034 --> 01:54:17,034
дайте-ка подумать.
665
01:54:17,034 --> 01:54:19,034
для тебя.
666
01:55:23,706 --> 01:55:24,706
Да.
667
01:55:26,290 --> 01:55:29,290
Пожалуйста, впусти меня.
668
01:55:32,290 --> 01:55:36,290
Впусти меня.
669
01:55:37,290 --> 01:55:38,290
Да.
670
01:55:40,290 --> 01:55:42,290
Пожалуйста, впусти меня.
671
01:55:43,290 --> 01:55:46,290
Впусти меня.
672
01:55:46,290 --> 01:55:47,290
Что?
673
01:55:51,586 --> 01:55:54,586
Ваш ребенок просит вас впустить его.
674
01:55:55,586 --> 01:56:00,586
впусти моих детей.
675
01:56:00,586 --> 01:56:01,586
Да.
676
01:56:15,162 --> 01:56:17,162
пожалуйста, позволь мне уйти.
677
01:56:17,162 --> 01:56:19,162
торопиться.
678
01:56:19,162 --> 01:56:21,162
Отпусти меня.
679
01:56:21,162 --> 01:56:23,162
торопиться.
680
01:56:28,162 --> 01:56:30,162
Я иду.
681
01:56:57,626 --> 01:56:59,626
Ты очень красивая, моя жена.
682
01:57:01,358 --> 01:57:11,858
Я уверена, что ваш муж будет рад узнать, что вы изменились.
683
01:57:12,858 --> 01:57:13,858
ты...
684
01:57:14,858 --> 01:57:15,858
Я...
685
01:57:16,858 --> 01:57:17,858
я ранен...
686
01:57:18,858 --> 01:57:19,858
я ранен...
687
01:57:21,858 --> 01:57:22,858
я ранен...
688
01:57:24,858 --> 01:57:28,858
Я не могу вернуться к прежнему себе.
689
01:57:29,858 --> 01:57:30,858
Да.
690
01:57:31,858 --> 01:57:32,858
Да.
691
01:57:33,858 --> 01:57:34,858
Прошла неделя.
692
01:57:36,858 --> 01:57:37,858
Я не знаю, где я.
693
01:57:38,858 --> 01:57:39,858
Я ничего от него не слышал.
694
01:57:39,858 --> 01:57:40,858
У меня нет номера телефона.
695
01:57:41,858 --> 01:57:45,858
Без четкой истории дела полиция не может принять меры.
696
01:57:49,658 --> 01:57:50,658
Да, я понимаю.
697
01:57:51,658 --> 01:57:52,658
Я свяжусь с вами снова.
51623
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.