All language subtitles for SAME-068 [ZH]-ru

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,034 --> 00:00:23,394 Да, прошла неделя. Я не знаю, где он и ничего от него не слышал. 2 00:00:23,394 --> 00:00:29,394 В полиции сказали, что без ясного анамнеза я не могу нормально вести себя. 3 00:00:29,394 --> 00:00:35,226 Да, я понимаю. Я свяжусь с вами снова. 4 00:02:12,282 --> 00:02:14,282 Я сейчас ухожу. 5 00:02:14,282 --> 00:02:16,282 Я плотно позавтракал. 6 00:02:17,282 --> 00:02:20,282 Каваи прислал мне свежих устриц. 7 00:02:20,282 --> 00:02:23,282 Она замечательная. 8 00:02:23,282 --> 00:02:26,282 У нее есть целая устричная ферма, на которой нет никаких вирусов. 9 00:02:26,282 --> 00:02:27,282 Я так слышал. 10 00:02:27,282 --> 00:02:30,282 На днях она прислала мне устриц. 11 00:02:30,282 --> 00:02:32,282 чудесный. 12 00:02:32,282 --> 00:02:39,282 Она зарабатывала деньги, а теперь вышла на охоту. 13 00:02:39,282 --> 00:02:41,282 Я очень завидую. 14 00:02:42,282 --> 00:02:47,282 Я замужем за своим мужем, мистером Сейичиро, который управляет компанией по недвижимости. 15 00:02:47,282 --> 00:02:53,282 Мы были очень счастливы в финансовом отношении и счастливы в жизни в течение пяти лет. 16 00:02:53,282 --> 00:02:59,282 Но мой муж слишком занят и редко приходит домой. 17 00:02:59,282 --> 00:03:02,282 Он часто бывает один. 18 00:03:02,282 --> 00:03:09,282 Когда я чувствую себя одиноким, я склонен делать странные вещи. 19 00:03:09,282 --> 00:03:11,282 У вас есть что купить? 20 00:03:11,282 --> 00:03:14,282 Я думаю, что я в порядке. 21 00:03:14,282 --> 00:03:15,282 Я понимаю. 22 00:03:15,282 --> 00:03:17,282 Я буду поздно. 23 00:03:17,282 --> 00:03:18,282 Я вернусь. 24 00:03:45,338 --> 00:03:47,338 вы можете открыть дверь 25 00:04:14,234 --> 00:04:17,234 эм, извините. 26 00:04:18,818 --> 00:04:24,426 Вы можете выдать мне мусор в назначенное время? 27 00:04:24,426 --> 00:04:26,426 Время сборки — завтра утром. 28 00:04:27,426 --> 00:04:28,426 Не было бы неплохо отправить его? 29 00:04:29,426 --> 00:04:33,426 Но это алюминиевые банки или пластиковые бутылки. 30 00:04:34,426 --> 00:04:37,426 Я не могу доставить несгоревший мусор в назначенное время. 31 00:04:39,426 --> 00:04:41,426 В принципе сжечь можно что угодно. 32 00:04:42,426 --> 00:04:44,426 Производительность мусоросжигателя низкая. 33 00:04:45,426 --> 00:04:49,426 И ты всегда хочешь видеть мою юбку. 34 00:04:49,426 --> 00:04:50,426 даже сейчас. 35 00:04:51,426 --> 00:04:53,426 Я не делаю таких вещей. 36 00:04:54,426 --> 00:04:55,426 ты врешь. 37 00:04:57,658 --> 00:05:01,658 Если я подам на вас в суд, вас уволят. 38 00:10:12,154 --> 00:10:16,154 Я знаю, ты хочешь, чтобы я ушел. 39 00:14:31,706 --> 00:14:32,706 Жарко. 40 00:15:54,106 --> 00:15:55,106 Жарко. 41 00:16:02,106 --> 00:16:03,106 Жарко. 42 00:16:09,106 --> 00:16:10,106 Жарко. 43 00:16:34,874 --> 00:16:35,874 Жарко. 44 00:19:41,050 --> 00:19:43,050 Я собираюсь убить тебя. 45 00:19:43,050 --> 00:19:45,122 Я собираюсь убить тебя. 46 00:19:46,122 --> 00:19:50,146 Я собираюсь убить тебя. 47 00:21:36,314 --> 00:21:37,314 В чем дело? 48 00:21:43,238 --> 00:21:45,738 О чем ты думал вчера? 49 00:21:48,542 --> 00:21:50,502 почему бы тебе не... 50 00:21:51,842 --> 00:21:56,302 ...Вынести мусор, как я тебе говорил? 51 00:22:01,526 --> 00:22:03,906 Если не выносить мусор... 52 00:22:05,106 --> 00:22:07,606 ...и вот что получилось. 53 00:22:28,058 --> 00:22:30,058 пожалуйста остановись. 54 00:22:30,058 --> 00:22:32,258 останавливаться? 55 00:22:34,258 --> 00:22:36,258 Ты ничего не понимаешь, да? 56 00:22:37,258 --> 00:22:39,258 Богатая женщина. 57 00:22:43,258 --> 00:22:52,746 На такого человека даже смотреть нельзя. 58 00:22:54,746 --> 00:22:56,746 пожалуйста остановись. 59 00:22:56,746 --> 00:23:00,074 Я убью тебя. 60 00:23:11,386 --> 00:23:24,650 Ты не можешь двигаться, не так ли? 61 00:23:24,650 --> 00:23:25,650 останавливаться. 62 00:23:25,650 --> 00:23:29,650 Ты не можешь двигаться, не так ли? 63 00:23:29,650 --> 00:23:32,650 останавливаться. 64 00:23:32,650 --> 00:23:42,650 Вы думаете, что я как кусок мусора, который выбрасывают туда, не так ли? 65 00:23:42,650 --> 00:23:51,714 Ты отталкиваешь меня. 66 00:23:51,714 --> 00:23:54,714 останавливаться. 67 00:23:57,946 --> 00:23:59,946 Я сделаю тебе новый. 68 00:23:59,946 --> 00:24:00,946 Нет. 69 00:24:03,946 --> 00:24:05,018 останавливаться. 70 00:24:10,018 --> 00:24:12,018 Я знал это. этот запах. 71 00:24:16,906 --> 00:24:18,906 Запах трусиков, которые ты выбросила. 72 00:24:21,906 --> 00:24:22,906 останавливаться. 73 00:24:23,906 --> 00:24:26,362 что ты имеешь в виду? 74 00:24:26,362 --> 00:24:30,850 Это плохой запах. 75 00:24:30,850 --> 00:24:32,850 у вас есть много. 76 00:24:33,850 --> 00:24:35,850 останавливаться. 77 00:24:35,850 --> 00:24:36,850 Нет. 78 00:26:02,266 --> 00:26:06,266 О, у тебя слишком тугие соски. 79 00:26:07,266 --> 00:26:09,266 Здесь тоже. 80 00:26:10,266 --> 00:26:11,266 смотреть. 81 00:26:15,338 --> 00:26:17,338 Хочешь поиграть со своими сиськами? 82 00:26:18,338 --> 00:26:19,338 смотреть. 83 00:26:23,794 --> 00:26:26,794 Твои соски слишком тугие. 84 00:26:26,794 --> 00:26:27,794 смотреть. 85 00:26:31,890 --> 00:26:33,890 Я буду щипать тебя и тянуть тебя. 86 00:26:33,890 --> 00:26:35,890 Я буду шевелить твоими сосками. 87 00:26:36,890 --> 00:26:37,890 смотреть. 88 00:26:43,890 --> 00:26:44,890 В чем дело? 89 00:26:45,890 --> 00:26:46,890 В чем дело? 90 00:26:48,890 --> 00:26:50,890 Хочешь, я снова пошевелю твоими сосками? 91 00:26:50,890 --> 00:26:51,890 смотреть. 92 00:26:51,890 --> 00:26:52,890 смотреть. 93 00:26:52,890 --> 00:26:53,890 смотреть. 94 00:26:58,210 --> 00:27:00,210 Это верно. 95 00:27:07,346 --> 00:27:10,346 Вы должны хорошо провести время. 96 00:27:12,346 --> 00:27:14,346 У меня есть отличная идея. 97 00:27:15,346 --> 00:27:17,346 Я сделаю это. 98 00:27:25,242 --> 00:27:28,242 Я заверну тебя вот так. 99 00:27:35,042 --> 00:27:39,386 Я сниму это. 100 00:27:44,642 --> 00:27:46,650 что это такое? 101 00:27:51,546 --> 00:27:53,546 Лучше всего это сделать. 102 00:27:53,546 --> 00:27:55,546 так. 103 00:27:55,546 --> 00:27:57,546 Лучше всего это сделать. 104 00:28:13,626 --> 00:28:19,626 Эй, как жизнь? 105 00:28:20,626 --> 00:28:24,370 Ты в хорошем настроении, не так ли? 106 00:29:23,474 --> 00:29:27,890 ты хочешь выпить это? 107 00:29:29,890 --> 00:29:32,210 Сюда. 108 00:29:34,210 --> 00:29:36,434 как? 109 00:29:36,434 --> 00:29:37,434 Да. 110 00:29:38,434 --> 00:29:40,434 Пожалуйста, дай мне выпить это. 111 00:29:41,434 --> 00:29:43,434 У тебя красивые волосы. 112 00:29:44,434 --> 00:29:46,434 Вы дама из высшего общества. 113 00:30:20,178 --> 00:30:21,178 В чем дело? 114 00:30:22,178 --> 00:30:23,178 ты грустный 115 00:30:24,922 --> 00:30:25,922 ты грустный 116 00:31:41,658 --> 00:31:43,658 О, нет! 117 00:31:43,658 --> 00:31:46,434 О, нет! 118 00:31:48,434 --> 00:31:50,434 В чем дело? 119 00:31:52,434 --> 00:31:54,434 Вы хотите, чтобы я остановился? 120 00:31:54,434 --> 00:31:56,434 Все в порядке. 121 00:32:26,650 --> 00:32:32,450 Мне интересно, что мне делать. 122 00:32:35,450 --> 00:32:37,450 в настоящий момент, 123 00:32:37,450 --> 00:32:40,450 Я позволю тебе поговорить со мной. 124 00:32:40,450 --> 00:32:43,450 Привет, 125 00:32:43,450 --> 00:32:46,450 ты хочешь поговорить со мной 126 00:33:05,786 --> 00:33:07,786 Нет... 127 00:33:10,210 --> 00:33:13,690 останавливаться. 128 00:33:18,690 --> 00:33:20,690 Я наложу на тебя мазь. 129 00:33:23,594 --> 00:33:25,594 Я сделаю что-нибудь приятное для тебя. 130 00:33:39,098 --> 00:33:41,098 Это беспорядок. 131 00:33:42,098 --> 00:33:44,650 Я наложу на тебя мазь. 132 00:33:46,978 --> 00:33:48,978 Ты так запутался. 133 00:33:55,298 --> 00:33:57,298 Я наложу на тебя мазь. 134 00:34:04,226 --> 00:34:06,226 У вас внезапно появляется много энергии. 135 00:34:32,762 --> 00:34:34,762 Вы не можете сделать это, не так ли? 136 00:34:34,762 --> 00:34:35,762 Привет. 137 00:34:39,762 --> 00:34:41,762 Я посажу тебя в клетку. 138 00:34:41,762 --> 00:34:42,762 Нет. 139 00:34:42,762 --> 00:34:43,762 Привет. 140 00:34:43,762 --> 00:34:45,762 Я не хочу делать. 141 00:34:45,762 --> 00:34:47,762 пожалуйста остановись. 142 00:34:47,762 --> 00:34:50,762 Я не знаю, о чем вы говорите о. Скажи это снова. 143 00:34:57,434 --> 00:34:59,434 я должен остановиться 144 00:34:59,434 --> 00:35:09,434 Ты не послушал меня, когда я попросил тебя вынести мусор. 145 00:35:09,434 --> 00:35:12,434 Вы просите меня сделать то, что вы хотите, чтобы я сделал. 146 00:35:12,434 --> 00:35:15,434 Это не правильно. 147 00:35:17,434 --> 00:35:19,434 вы знаете, верно? 148 00:35:19,434 --> 00:35:20,434 Я не могу сделать это. 149 00:35:20,434 --> 00:35:22,434 Я посажу тебя в клетку. 150 00:35:23,434 --> 00:35:26,018 Я посажу тебя в клетку. 151 00:35:31,946 --> 00:35:36,946 останавливаться. 152 00:37:35,962 --> 00:37:37,962 Вы хорошая девочка. 153 00:37:39,962 --> 00:37:42,898 Что? 154 00:37:42,898 --> 00:37:44,898 Привет! 155 00:37:44,898 --> 00:37:46,898 не плачь. 156 00:37:48,898 --> 00:37:50,898 не плачь. 157 00:38:08,954 --> 00:38:12,338 Эй, эй. 158 00:38:12,338 --> 00:38:14,338 эй-эй. 159 00:38:14,338 --> 00:38:17,338 Ты плачешь, ты хулиган. 160 00:38:17,338 --> 00:38:19,338 Сюда никто не приходит. 161 00:38:21,338 --> 00:38:24,338 Это место часто посещают арендаторы. 162 00:38:25,338 --> 00:38:26,338 И не говори. 163 00:38:26,338 --> 00:38:27,338 замолчи. 164 00:38:27,338 --> 00:38:28,338 пожалуйста. 165 00:38:29,338 --> 00:38:31,338 Оглянись. 166 00:38:31,338 --> 00:38:33,338 Эй, оглянись. 167 00:39:58,714 --> 00:40:00,714 извини. 168 00:40:00,714 --> 00:40:03,554 На что ты смотришь? 169 00:40:05,554 --> 00:40:07,554 На что ты смотришь? 170 00:41:21,818 --> 00:41:23,818 Куда мне его положить? 171 00:41:25,858 --> 00:41:27,858 Куда мне его положить? 172 00:41:34,682 --> 00:41:36,682 Помоги мне. 173 00:42:40,922 --> 00:42:41,922 ХОРОШО 174 00:43:28,730 --> 00:43:30,730 В чем дело? 175 00:43:30,730 --> 00:43:32,730 останавливаться. 176 00:43:34,770 --> 00:43:36,770 В чем дело? 177 00:43:39,770 --> 00:43:42,770 останавливаться. У меня будет ребенок. 178 00:43:42,770 --> 00:43:44,770 У тебя будет ребенок? 179 00:43:44,770 --> 00:43:46,770 останавливаться. 180 00:43:46,770 --> 00:43:48,770 Мне было интересно, собираешься ли ты завести ребенка. 181 00:43:48,770 --> 00:43:51,770 останавливаться. Я прошу вас. 182 00:43:51,770 --> 00:43:53,770 У меня не будет детей. 183 00:43:53,770 --> 00:43:55,770 останавливаться. 184 00:43:58,770 --> 00:44:00,770 останавливаться. 185 00:44:02,770 --> 00:44:04,770 останавливаться. 186 00:44:46,810 --> 00:44:51,810 Моя жена, это все твоя вина. 187 00:44:51,810 --> 00:44:56,330 Я не могу вернуться в старые времена 188 00:44:56,330 --> 00:45:01,330 Раньше я был сумасшедшим. 189 00:45:01,330 --> 00:45:05,330 Я хороший человек. 190 00:45:05,330 --> 00:45:10,330 Я такой подонок, что могу заниматься только такой уборкой. 191 00:45:10,330 --> 00:45:14,726 Я пойду туда, куда должен. 192 00:45:44,378 --> 00:45:46,378 пожалуйста остановись. 193 00:45:47,674 --> 00:45:49,674 Вы ошибаетесь. 194 00:45:50,674 --> 00:45:53,674 Вы не сделали это правильно в тот раз. 195 00:45:56,674 --> 00:45:58,674 вы знаете, верно? 196 00:46:01,674 --> 00:46:08,602 Не выбрасывайте несгоревший мусор в этот день при сжигании. 197 00:46:12,314 --> 00:46:15,314 Вы должны сохранить это. 198 00:46:18,802 --> 00:46:25,058 Ты сделал это, потому что не послушался меня, верно? 199 00:46:36,674 --> 00:46:39,826 Я не вижу этого. 200 00:46:40,826 --> 00:46:41,826 Пожалуйста, верните его мне. 201 00:46:42,826 --> 00:46:43,826 Верни мне. 202 00:46:44,826 --> 00:46:46,826 С кем ты разговариваешь? посмотри на меня. 203 00:46:47,826 --> 00:46:48,826 посмотри на меня. 204 00:46:52,218 --> 00:46:54,218 Верни мне. 205 00:46:55,218 --> 00:46:57,218 Я не могу вернуть его вам. 206 00:47:06,650 --> 00:47:10,738 Я позволю тебе позвонить мне. 207 00:48:00,026 --> 00:48:03,026 Если ты заставишь меня остановиться, ты думаешь, я остановлюсь? 208 00:48:03,026 --> 00:48:05,026 Мистер Апельсин. 209 00:48:14,554 --> 00:48:18,154 Общество не такое. 210 00:48:22,358 --> 00:48:24,458 Вы должны следовать правилам. 211 00:48:24,858 --> 00:48:25,858 смотреть? 212 00:48:34,298 --> 00:48:37,298 В обществе есть правила. 213 00:48:38,398 --> 00:48:42,298 В этой квартире есть правила. 214 00:48:43,298 --> 00:48:45,098 Я понимаю. 215 00:48:46,098 --> 00:48:48,298 Если вы не можете следовать правилам, 216 00:48:49,098 --> 00:48:50,298 выходить. 217 00:48:52,098 --> 00:48:54,106 покинуть квартиру. 218 00:49:02,034 --> 00:49:03,034 или... 219 00:49:04,534 --> 00:49:07,034 Я убью тебя. 220 00:49:07,034 --> 00:49:08,034 останавливаться. 221 00:49:13,762 --> 00:49:14,762 подожди. 222 00:49:14,762 --> 00:49:15,762 останавливаться. 223 00:49:17,762 --> 00:49:19,762 Я был серьезен. 224 00:49:20,762 --> 00:49:21,770 останавливаться. 225 00:49:29,690 --> 00:49:31,690 извини. 226 00:49:31,690 --> 00:49:32,690 Нет. 227 00:49:32,690 --> 00:49:34,690 останавливаться. 228 00:49:37,690 --> 00:49:38,690 Нет. 229 00:49:39,690 --> 00:49:41,690 останавливаться. 230 00:49:43,690 --> 00:49:45,690 Я скажу тебе, куда я иду. 231 00:49:45,690 --> 00:49:46,690 Привет. 232 00:49:48,690 --> 00:49:51,490 Нет. 233 00:49:51,490 --> 00:49:55,490 Я снимаю тебя. 234 00:49:55,490 --> 00:49:58,490 Почему ты меня снимаешь? 235 00:49:59,490 --> 00:50:02,490 У меня есть камера. 236 00:50:02,490 --> 00:50:04,490 Это хорошая вещь. 237 00:50:04,490 --> 00:50:05,490 останавливаться. 238 00:50:05,490 --> 00:50:07,490 Я сделаю фото для вас. 239 00:50:08,490 --> 00:50:10,490 Я продам тебя. 240 00:50:10,490 --> 00:50:13,490 Я думаю, это хорошая сделка. 241 00:50:13,490 --> 00:50:15,490 пожалуйста остановись. 242 00:50:15,490 --> 00:50:19,490 Что, если я скажу, что иду? 243 00:50:21,490 --> 00:50:23,490 останавливаться. 244 00:50:24,490 --> 00:50:27,490 смотреть. 245 00:50:28,490 --> 00:50:30,490 останавливаться. 246 00:50:50,426 --> 00:50:55,426 Ты не узнаешь, пока я не скажу тебе идти. 247 00:50:55,426 --> 00:50:57,426 нет, не хочу. 248 00:50:57,426 --> 00:50:58,426 Привет. 249 00:51:02,426 --> 00:51:03,426 нет, не хочу. 250 00:51:04,426 --> 00:51:08,418 ты не понимаешь о чем я? 251 00:51:11,418 --> 00:51:13,738 идти. 252 00:51:15,738 --> 00:51:16,738 нет, не хочу. 253 00:51:16,738 --> 00:51:17,738 извини. 254 00:51:18,738 --> 00:51:20,738 Вы становитесь все лучше и лучше. 255 00:51:23,738 --> 00:51:24,738 извини. 256 00:51:27,738 --> 00:51:30,738 Я чувствую себя хорошо. 257 00:51:30,738 --> 00:51:32,738 позвольте мне пойти немного дальше 258 00:51:33,738 --> 00:51:34,738 Ты меня не слышишь? 259 00:51:35,738 --> 00:51:36,738 нет, не хочу. 260 00:51:42,866 --> 00:51:43,866 смотреть. 261 00:51:45,866 --> 00:51:46,866 нет, не хочу. 262 00:51:52,930 --> 00:51:55,930 Ты девушка, которая не понимает, о чем я говорю. 263 00:51:56,930 --> 00:52:01,930 Вы женщина, которая не понимает, о чем я говорю. 264 00:52:01,930 --> 00:52:02,930 нет, не хочу. 265 00:52:03,930 --> 00:52:04,930 нет, не хочу. 266 00:52:05,930 --> 00:52:06,930 нет, не хочу. 267 00:52:09,346 --> 00:52:12,346 Если у тебя есть парень, ты должна быть такой? 268 00:52:12,346 --> 00:52:13,346 нет, не хочу. 269 00:52:14,346 --> 00:52:17,346 Если ты не слушаешь меня, ты должен? 270 00:52:18,346 --> 00:52:19,346 нет, не хочу. 271 00:52:44,346 --> 00:52:46,346 Я все еще здесь. 272 00:52:46,346 --> 00:52:49,794 Я не вернусь. 273 00:52:49,794 --> 00:52:51,794 Пожалуйста, не надо. 274 00:52:53,794 --> 00:52:55,794 Что ты будешь делать сейчас? 275 00:52:55,794 --> 00:52:57,794 Это секс, да? 276 00:52:57,794 --> 00:52:59,794 Привет. 277 00:52:59,794 --> 00:53:01,794 Я делаю сексуальное видео. 278 00:53:01,794 --> 00:53:03,794 Я беру это там. 279 00:53:03,794 --> 00:53:05,794 останавливаться. 280 00:53:05,794 --> 00:53:07,794 Давай крепко поцелуемся. 281 00:53:07,794 --> 00:53:09,794 Привет. 282 00:53:15,794 --> 00:53:17,794 Привет. 283 00:53:17,794 --> 00:53:19,794 Дай мне свой язык. 284 00:53:19,794 --> 00:53:21,794 Дай мне свой язык. 285 00:53:21,794 --> 00:53:50,914 Мне придется целовать тебя много раз. 286 00:53:50,914 --> 00:53:53,178 еще нет. 287 00:54:33,658 --> 00:54:35,658 Я хочу, чтобы ты была хорошей девочкой. 288 00:54:35,658 --> 00:54:36,658 Нет. 289 00:54:36,658 --> 00:54:38,658 Давай, Кокомо. 290 00:54:38,658 --> 00:54:39,658 Нет. 291 00:54:39,658 --> 00:54:40,658 торопиться. 292 00:54:40,658 --> 00:54:41,658 Нет. 293 00:54:41,658 --> 00:54:42,658 торопиться. 294 00:54:42,658 --> 00:54:43,658 Нет. 295 00:54:43,658 --> 00:54:44,658 торопиться. 296 00:54:46,658 --> 00:54:47,658 Нет. 297 00:54:52,954 --> 00:54:53,954 Нет. 298 00:54:53,954 --> 00:54:54,954 ХОРОШО 299 00:54:57,954 --> 00:54:58,954 Нет. 300 00:54:59,954 --> 00:55:00,954 Нет. 301 00:55:20,730 --> 00:55:22,730 Привет! 302 00:55:22,730 --> 00:55:24,730 Привет! 303 00:55:24,730 --> 00:55:29,586 Ты грязная девочка. 304 00:55:29,586 --> 00:55:32,970 Я тебя ненавижу. 305 00:55:42,010 --> 00:55:42,510 Привет! 306 00:55:42,510 --> 00:55:43,510 Нет... 307 00:55:44,242 --> 00:55:44,742 Привет! 308 00:55:44,742 --> 00:55:45,742 Нет... 309 00:55:45,742 --> 00:55:46,814 замолчи. 310 00:55:47,814 --> 00:55:48,814 Я собираюсь сделать это. 311 00:55:49,814 --> 00:55:50,814 Привет! 312 00:55:57,550 --> 00:55:58,550 Я собираюсь сделать это. 313 00:56:10,986 --> 00:56:11,986 Нет... 314 00:56:11,986 --> 00:56:12,986 Привет! 315 00:56:13,486 --> 00:56:14,486 извини. 316 00:56:15,986 --> 00:56:16,986 извини. 317 00:56:30,978 --> 00:56:33,978 Я собираюсь использовать бумажные полотенца. 318 00:56:47,810 --> 00:56:49,810 Тебе нравится это? 319 00:56:50,310 --> 00:56:51,310 Привет! 320 00:56:54,310 --> 00:56:55,310 извини. 321 00:56:55,310 --> 00:56:56,310 Что? 322 00:56:57,810 --> 00:56:58,810 Что? 323 00:57:01,810 --> 00:57:03,810 Ты выглядишь так, будто отлично проводишь время. 324 00:57:04,310 --> 00:57:05,310 Привет. 325 00:57:07,310 --> 00:57:08,310 Привет! 326 00:57:15,862 --> 00:57:19,670 ты устанешь. 327 00:57:27,710 --> 00:57:29,710 Я собираюсь сделать это. 328 00:57:46,446 --> 00:57:49,702 Я собираюсь сделать это. 329 00:57:53,870 --> 00:57:55,870 Не делай этого. 330 00:58:01,870 --> 00:58:03,870 Вы не коснулись ног. 331 00:58:03,870 --> 00:58:04,870 Выскажись. 332 00:58:06,870 --> 00:58:07,870 Я знаю. 333 00:58:13,870 --> 00:58:15,870 Что с тобой не так? 334 00:58:19,870 --> 00:58:21,870 Я остановлюсь, если ты скажешь это вслух. 335 00:58:23,870 --> 00:58:25,326 извини. 336 00:58:43,066 --> 00:58:45,842 Это потрясающе! 337 00:58:45,842 --> 00:58:47,842 Вам это нравится, не так ли? 338 00:58:47,842 --> 00:58:49,842 Это потрясающе! 339 00:58:49,842 --> 00:58:51,842 Это потрясающе! 340 00:59:08,666 --> 00:59:09,666 Да. 341 00:59:15,258 --> 00:59:17,258 посмотри на меня. 342 00:59:18,842 --> 00:59:19,842 посмотри на меня. 343 00:59:20,842 --> 00:59:25,346 Скажи спасибо. 344 00:59:26,346 --> 00:59:28,482 Я сделаю это, если ты прав. 345 00:59:29,482 --> 00:59:31,522 Спасибо. 346 00:59:32,522 --> 00:59:33,522 Я вас не слышу. 347 00:59:34,522 --> 00:59:36,522 Спасибо. 348 00:59:37,522 --> 00:59:38,522 Скажи это снова. 349 00:59:39,522 --> 00:59:41,522 Спасибо. 350 00:59:42,522 --> 00:59:45,234 Нет. 351 00:59:46,234 --> 00:59:48,234 Нет. 352 00:59:49,234 --> 00:59:51,234 останавливаться. 353 00:59:52,234 --> 00:59:54,234 Снова откройте рот. 354 00:59:56,234 --> 00:59:57,234 Говорить. 355 00:59:58,234 --> 00:59:59,234 Я не могу. 356 01:00:00,234 --> 01:00:01,234 более. 357 01:00:02,234 --> 01:00:03,270 Нет. 358 01:00:16,218 --> 01:00:17,218 Что? 359 01:00:17,218 --> 01:00:18,218 Нет! 360 01:00:19,218 --> 01:00:20,386 Что? 361 01:00:20,386 --> 01:00:21,386 Нет! 362 01:00:22,386 --> 01:00:24,386 Если ты сделаешь это снова, я убью тебя! 363 01:00:25,386 --> 01:00:26,386 Нет! 364 01:00:26,386 --> 01:00:27,386 вы уверены? 365 01:00:27,386 --> 01:00:28,386 Нет! 366 01:00:28,386 --> 01:00:29,386 пожалуйста! 367 01:00:29,386 --> 01:00:30,386 Привет! 368 01:00:37,346 --> 01:00:38,346 тебе это не нравится, да? 369 01:00:39,346 --> 01:00:40,346 Ты не можешь двигаться, не так ли? 370 01:00:45,914 --> 01:00:48,874 Нет! 371 01:01:06,234 --> 01:01:08,234 Будет больно, если ты положишь это сюда. 372 01:01:08,234 --> 01:01:10,234 Нет, пожалуйста, остановись. 373 01:01:10,234 --> 01:01:12,234 пожалуйста. 374 01:01:12,234 --> 01:01:14,234 Я говорю вам. 375 01:01:14,234 --> 01:01:16,234 пожалуйста остановись. 376 01:01:20,850 --> 01:01:22,850 играй больше 377 01:01:22,850 --> 01:01:24,850 пожалуйста остановись. 378 01:01:30,170 --> 01:01:32,170 останавливаться! 379 01:01:36,170 --> 01:01:38,170 Я сделаю еще немного. 380 01:01:38,170 --> 01:01:40,170 останавливаться! 381 01:01:51,130 --> 01:01:53,130 Да да да. 382 01:01:57,914 --> 01:01:59,914 Я слышал, что ты сказал, но... 383 01:01:59,914 --> 01:02:01,914 Я убью тебя снова! 384 01:02:09,082 --> 01:02:11,082 Бог. 385 01:02:11,082 --> 01:02:13,570 Там там. 386 01:02:15,570 --> 01:02:17,570 В чем дело? 387 01:02:17,570 --> 01:02:23,570 Ты был в таком плохом настроении. 388 01:02:23,570 --> 01:02:25,570 пожалуйста остановись. 389 01:02:27,610 --> 01:02:29,610 ты не можешь двигаться 390 01:02:29,610 --> 01:02:31,610 останавливаться. 391 01:02:31,610 --> 01:02:33,610 ты не можешь двигаться 392 01:02:33,610 --> 01:02:35,610 останавливаться. 393 01:02:35,610 --> 01:02:37,610 Вам будет больно. 394 01:02:37,610 --> 01:02:39,610 Привет. 395 01:02:39,610 --> 01:02:41,610 останавливаться. 396 01:02:45,906 --> 01:02:47,906 Я буду делать все, что захочу. 397 01:02:47,906 --> 01:02:49,906 Нет. 398 01:02:49,906 --> 01:02:54,186 останавливаться. 399 01:02:54,186 --> 01:02:58,186 Я прошу вас ввести иголку в рот ребенка. 400 01:02:58,186 --> 01:03:00,186 Нет. 401 01:03:00,186 --> 01:03:02,186 что случилось с твоей рукой? 402 01:03:02,186 --> 01:03:04,186 Нет. 403 01:03:04,186 --> 01:03:06,186 останавливаться. 404 01:03:06,186 --> 01:03:08,186 В чем дело? 405 01:03:08,186 --> 01:03:10,186 В чем дело? 406 01:03:10,186 --> 01:03:12,186 пожалуйста. 407 01:03:12,186 --> 01:03:14,186 Я не остановлюсь. 408 01:03:16,186 --> 01:03:18,186 Кто остановит меня? 409 01:03:18,186 --> 01:03:20,186 смотреть. 410 01:03:30,186 --> 01:03:32,186 Я с нетерпением жду этого. 411 01:03:32,186 --> 01:03:34,186 Я сделаю тебя счастливым. 412 01:03:34,186 --> 01:03:36,186 На что ты смотришь? 413 01:03:36,186 --> 01:03:38,186 На что ты смотришь? 414 01:03:38,186 --> 01:03:40,186 Ты похож на человека. 415 01:03:40,186 --> 01:03:42,186 Привет. 416 01:03:46,186 --> 01:03:49,442 Подождите минутку. 417 01:03:49,442 --> 01:03:51,442 Пожалуйста, подождите. 418 01:03:51,442 --> 01:03:53,442 замолчи. 419 01:03:53,442 --> 01:03:55,442 замолчи. 420 01:03:55,442 --> 01:03:57,442 пожалуйста остановись. 421 01:03:57,442 --> 01:03:59,442 Я не могу. 422 01:03:59,442 --> 01:04:01,442 пожалуйста остановись. 423 01:04:01,442 --> 01:04:03,442 замолчи. 424 01:04:03,442 --> 01:04:05,866 Я не могу. 425 01:04:05,866 --> 01:04:07,866 смотреть. 426 01:04:09,866 --> 01:04:11,866 останавливаться. 427 01:04:17,026 --> 01:04:19,482 Я вставил иглу тебе в рот. 428 01:04:23,482 --> 01:04:25,482 Я не могу это остановить. 429 01:04:27,482 --> 01:04:29,482 пожалуйста остановись. 430 01:04:29,482 --> 01:04:31,482 пожалуйста остановись. 431 01:04:31,482 --> 01:04:33,482 останавливаться. 432 01:04:33,482 --> 01:04:35,482 замолчи. 433 01:04:35,482 --> 01:04:37,482 пожалуйста остановись. 434 01:04:37,482 --> 01:04:39,482 останавливаться. 435 01:04:41,482 --> 01:04:43,482 останавливаться. 436 01:04:47,482 --> 01:04:49,482 останавливаться. 437 01:04:56,682 --> 01:04:58,682 В чем дело? 438 01:05:08,346 --> 01:05:10,346 Скажи, что ты чувствуешь себя хорошо. 439 01:05:10,346 --> 01:05:12,346 Скажи, что ты чувствуешь себя хорошо. 440 01:05:15,346 --> 01:05:17,346 Скажи, что ты чувствуешь себя хорошо. 441 01:05:19,346 --> 01:05:21,346 Я чувствую себя хорошо. 442 01:05:22,346 --> 01:05:24,346 Скажи это снова. 443 01:05:28,346 --> 01:05:30,346 Скажи, что ты чувствуешь себя хорошо. 444 01:05:32,346 --> 01:05:34,346 Я чувствую себя хорошо. 445 01:05:35,346 --> 01:05:37,346 Скажи, что хочешь спать. 446 01:05:39,346 --> 01:05:41,346 Пожалуйста, сделайте это снова. 447 01:05:43,346 --> 01:05:45,346 Это верно. 448 01:05:45,346 --> 01:05:47,346 Нет. 449 01:05:59,346 --> 01:06:01,346 Нет. 450 01:06:01,346 --> 01:06:05,114 Вы очень выросли. 451 01:06:07,114 --> 01:06:09,114 Нет. 452 01:06:10,154 --> 01:06:12,154 Вы очень выросли. 453 01:06:20,170 --> 01:06:22,170 Нет. 454 01:06:25,170 --> 01:06:27,170 Я больше не могу этого делать. 455 01:06:27,170 --> 01:06:29,170 Это только начало. 456 01:06:36,170 --> 01:06:38,170 Это только начало. 457 01:06:38,170 --> 01:06:40,170 Нет. 458 01:06:44,170 --> 01:06:46,170 Нет. 459 01:06:49,170 --> 01:06:51,170 Я больше не могу этого делать. 460 01:07:01,146 --> 01:07:03,146 извини. 461 01:07:07,146 --> 01:07:10,146 Ты должен сказать, начни убирать его завтра. 462 01:07:11,146 --> 01:07:14,146 Я уберу это с завтрашнего дня. 463 01:07:14,146 --> 01:07:16,146 конечно. 464 01:07:22,434 --> 01:07:23,434 Пожалуйста, подождите. 465 01:07:23,434 --> 01:07:27,434 Можете ли вы сделать что-то, что не обожжет вас в радостный день? 466 01:07:27,434 --> 01:07:29,434 Нет. 467 01:07:29,434 --> 01:07:30,434 Нет питания? 468 01:07:30,434 --> 01:07:31,434 Да. 469 01:07:31,434 --> 01:07:34,434 Итак, кто был здесь в прошлый раз? 470 01:07:34,434 --> 01:07:36,434 В этом году. 471 01:07:36,434 --> 01:07:37,434 Это верно. 472 01:07:39,434 --> 01:07:40,434 извини. 473 01:07:43,434 --> 01:07:44,434 извини. 474 01:07:44,434 --> 01:07:46,434 Ты должен сказать, начни убирать его завтра. 475 01:07:51,434 --> 01:07:52,434 извини. 476 01:07:55,434 --> 01:07:57,434 Вы хорошая девочка. 477 01:08:02,506 --> 01:08:03,506 Привет. 478 01:08:03,506 --> 01:08:06,506 Ты должен сказать, начни убирать его завтра. 479 01:08:06,506 --> 01:08:09,506 Я уберу это с завтрашнего дня. 480 01:08:10,506 --> 01:08:11,506 Действительно? 481 01:08:12,506 --> 01:08:14,506 Тогда я буду убирать с завтрашнего дня. 482 01:08:15,506 --> 01:08:16,506 Повернись ко мне спиной. 483 01:08:17,506 --> 01:08:19,506 Повернись ко мне спиной. 484 01:08:23,506 --> 01:08:27,242 Посмотрел. 485 01:08:34,242 --> 01:08:35,242 подойти ближе. 486 01:08:35,242 --> 01:08:36,242 подойти ближе. 487 01:08:37,242 --> 01:08:38,242 подойти ближе. 488 01:08:38,242 --> 01:08:40,242 Это верно. 489 01:08:41,242 --> 01:08:43,242 Ты должен двигать своей задницей. 490 01:08:44,242 --> 01:08:45,242 Это верно. 491 01:08:46,242 --> 01:08:48,242 Я сделаю фото для вас. 492 01:08:49,242 --> 01:08:51,242 Это верно. 493 01:08:53,242 --> 01:08:55,146 ты в порядке. 494 01:08:55,146 --> 01:08:56,146 Это верно. 495 01:09:04,146 --> 01:09:06,146 Вы должны сделать это. 496 01:09:06,146 --> 01:09:08,146 Вы должны сделать это. 497 01:09:10,146 --> 01:09:11,146 сделай это. 498 01:09:15,506 --> 01:09:16,506 Двигай задницей. 499 01:09:18,506 --> 01:09:22,698 Вы должны больше держать голову. 500 01:09:52,442 --> 01:09:54,442 Посмотрел. 501 01:09:54,442 --> 01:09:56,442 Ага. 502 01:09:56,442 --> 01:09:58,442 Ага. 503 01:09:58,442 --> 01:10:00,442 Да. 504 01:10:00,442 --> 01:10:02,442 Это верно. 505 01:10:02,442 --> 01:10:04,442 Да. 506 01:10:04,442 --> 01:10:06,442 Да. 507 01:10:06,442 --> 01:10:09,410 Да. 508 01:10:09,410 --> 01:10:11,410 посмотри на нее. 509 01:10:11,410 --> 01:10:13,410 посмотри на нее. 510 01:10:13,410 --> 01:10:15,410 посмотри на нее. 511 01:10:15,410 --> 01:10:17,414 Да. 512 01:10:20,954 --> 01:10:22,954 Что ты трясешь? 513 01:10:27,506 --> 01:10:29,506 Ты качаешь головой, не так ли? 514 01:10:30,506 --> 01:10:32,506 Мне не видно твоего лица. 515 01:10:32,506 --> 01:10:34,506 Это верно. 516 01:10:45,506 --> 01:10:47,506 Это нормально. 517 01:10:48,506 --> 01:10:50,506 чудесный. 518 01:10:51,506 --> 01:10:53,506 чудесный. 519 01:10:53,506 --> 01:10:55,506 Мне не видно твоего лица. 520 01:10:55,506 --> 01:10:57,506 Что ты говоришь, когда ты на войне? 521 01:10:57,506 --> 01:10:59,506 Вы говорите, я иду на войну. 522 01:10:59,506 --> 01:11:01,506 Вы говорите, я иду на войну. 523 01:11:01,506 --> 01:11:03,506 Привет. 524 01:11:05,506 --> 01:11:07,506 как вы говорите? 525 01:11:07,506 --> 01:11:09,506 Я иду на войну. 526 01:11:09,506 --> 01:11:11,506 Это верно. 527 01:11:16,314 --> 01:11:18,314 Мне не видно твоего лица. 528 01:11:22,314 --> 01:11:24,866 Я иду на войну. 529 01:11:24,866 --> 01:11:26,866 Я иду на войну. 530 01:11:38,426 --> 01:11:40,426 Мне не видно твоего лица. 531 01:11:40,426 --> 01:11:42,426 Мне не видно твоего лица. 532 01:11:46,226 --> 01:11:48,226 Вы очень близки. 533 01:11:48,226 --> 01:11:50,226 Вы очень близки. 534 01:11:50,226 --> 01:11:52,842 Вы очень близки. 535 01:11:55,074 --> 01:11:57,074 Ты меня не слышишь? 536 01:11:57,074 --> 01:11:59,074 Ты меня вытаскиваешь. 537 01:12:25,018 --> 01:12:32,026 Эй, спасибо за уборку. 538 01:12:32,026 --> 01:12:35,026 Спасибо за уборку. 539 01:12:35,026 --> 01:12:36,026 Это верно. 540 01:12:36,026 --> 01:12:38,026 и поцеловать. 541 01:12:48,026 --> 01:12:50,290 Только ноги. 542 01:12:55,938 --> 01:13:07,530 Эй, как жизнь? 543 01:13:07,530 --> 01:13:09,530 Я на пределе. 544 01:13:09,530 --> 01:13:12,698 каковы ваши пределы 545 01:13:12,698 --> 01:13:18,474 вы собираетесь? 546 01:13:18,474 --> 01:13:21,474 каковы ваши пределы 547 01:13:21,474 --> 01:13:24,706 скажи мне. 548 01:13:24,706 --> 01:13:26,706 Я на пределе. 549 01:14:05,722 --> 01:14:06,722 посмотри на меня. 550 01:14:06,722 --> 01:14:07,722 посмотри на меня. 551 01:14:08,722 --> 01:14:10,722 Ага. 552 01:14:11,722 --> 01:14:12,722 нет нет. 553 01:14:13,722 --> 01:14:17,810 Я сказал посмотри на меня. 554 01:14:19,810 --> 01:14:21,810 Пожалуйста, посмотри на меня. 555 01:14:27,810 --> 01:14:28,810 Нет нет нет. 556 01:14:34,090 --> 01:14:36,666 Я знал это. 557 01:14:37,666 --> 01:14:38,666 Привет. 558 01:14:39,666 --> 01:14:40,666 Привет. 559 01:14:41,666 --> 01:14:43,666 Не будь таким серьезным. 560 01:14:46,666 --> 01:14:48,666 Ты эгоист. 561 01:14:49,666 --> 01:14:50,666 извини. 562 01:14:50,666 --> 01:14:53,666 Вы живете на деньги. 563 01:14:55,666 --> 01:14:57,666 Это хорошая квартира. 564 01:14:57,666 --> 01:14:58,666 извини. 565 01:14:59,666 --> 01:15:00,666 Привет. 566 01:15:01,666 --> 01:15:02,666 извини. 567 01:15:09,050 --> 01:15:11,050 Я сделаю так, как ты хочешь. 568 01:15:15,282 --> 01:15:16,282 Нет. 569 01:15:21,762 --> 01:15:24,242 Она была удивлена. 570 01:15:29,242 --> 01:15:31,242 хорошая девочка. 571 01:15:32,242 --> 01:15:33,242 Нет. 572 01:15:33,242 --> 01:15:34,242 Что? 573 01:15:36,242 --> 01:15:37,242 Нет. 574 01:15:42,074 --> 01:15:43,474 Это плохо? 575 01:15:43,474 --> 01:15:45,474 нет нет. 576 01:15:45,474 --> 01:15:46,474 Нет? 577 01:15:46,474 --> 01:15:47,474 Не имею представления. 578 01:15:47,474 --> 01:15:49,474 Куда ты хочешь пойти 579 01:15:49,474 --> 01:15:51,474 ваш рот? 580 01:15:52,474 --> 01:15:55,474 Ничего, если это твой рот? 581 01:15:55,474 --> 01:15:56,474 Привет. 582 01:15:59,474 --> 01:16:01,474 Это твой рот. 583 01:16:01,474 --> 01:16:04,474 Я только что вынул его. Это не смешно, не так ли? 584 01:16:04,474 --> 01:16:05,474 Привет. 585 01:16:06,474 --> 01:16:08,474 это внутри. 586 01:16:08,474 --> 01:16:09,474 Нет. 587 01:16:09,874 --> 01:16:12,874 Я сказал, положи это в рот. 588 01:16:17,874 --> 01:16:19,874 Ты не можешь лгать, так скажи это. 589 01:16:19,874 --> 01:16:20,874 Нет. 590 01:16:20,874 --> 01:16:21,874 Привет. 591 01:16:26,874 --> 01:16:29,874 Пока ты говоришь это, я положу это тебе на грудь. 592 01:16:30,874 --> 01:16:32,874 Положи мне на грудь. 593 01:16:32,874 --> 01:16:35,874 Чтобы было понятнее. 594 01:16:35,874 --> 01:16:38,874 Положи мне на грудь. 595 01:16:39,874 --> 01:16:41,874 Вы хотите положить его на грудь? 596 01:16:41,874 --> 01:16:42,874 Да. 597 01:16:42,874 --> 01:16:43,874 Вы хотите положить его на грудь? 598 01:16:43,874 --> 01:16:44,874 Да. 599 01:16:44,874 --> 01:16:46,874 Пожалуйста, положи свою жизнь мне на грудь. 600 01:16:48,874 --> 01:16:51,874 Пожалуйста, положи свою жизнь мне на грудь. 601 01:16:51,874 --> 01:16:54,874 торопиться. 602 01:16:58,874 --> 01:16:59,874 Нет. 603 01:17:40,858 --> 01:17:42,858 Это не хорошо. 604 01:17:42,858 --> 01:17:44,858 Ты можешь это сделать. 605 01:17:44,858 --> 01:17:46,858 Ты можешь это сделать. 606 01:17:46,858 --> 01:17:48,858 Ты можешь это сделать. 607 01:17:48,858 --> 01:17:50,858 ХОРОШО 608 01:20:45,018 --> 01:20:47,518 Ты раб моей жизни. 609 01:20:52,122 --> 01:20:57,122 Ты выглядишь прекрасно. 610 01:20:57,122 --> 01:21:02,962 На самом деле ты грязная женщина. 611 01:21:06,450 --> 01:21:11,650 Я сделаю тебя красивой. 612 01:21:15,642 --> 01:21:32,554 На самом деле, я хочу сексуальную женщину с большим количеством спермы в матке. 613 01:22:29,818 --> 01:22:35,554 О, мое тело стало таким чувствительным. 614 01:23:09,786 --> 01:23:16,546 Я не знал, что ты такая чувствительная женщина. 615 01:25:22,426 --> 01:25:24,426 хе-хе-хе 616 01:25:37,434 --> 01:25:39,434 Хе-хе-хе... 617 01:25:39,434 --> 01:25:44,354 не делай этого... 618 01:27:07,386 --> 01:27:13,386 Вас умиляет множество грязных мужчин, живущих в доме. 619 01:27:16,386 --> 01:27:18,426 Вам повезло. 620 01:27:33,978 --> 01:27:40,322 Я скажу вам, как это запутанно. 621 01:28:17,594 --> 01:28:19,594 красивый. 622 01:28:53,402 --> 01:28:56,402 Я знаю, что это хорошее место. 623 01:28:57,402 --> 01:28:58,402 смотреть? 624 01:30:21,754 --> 01:30:27,162 что у тебя на уме? 625 01:30:27,162 --> 01:30:29,162 Вы делаете все, что хотите. 626 01:34:09,978 --> 01:34:14,978 Вы взволнованы, чтобы иметь возможность играть со своей любимой собакой, не так ли? 627 01:34:53,690 --> 01:34:55,690 Сделаем макияж. 628 01:35:53,050 --> 01:35:54,050 Да. 629 01:36:38,970 --> 01:36:40,970 Я заставлю тебя чувствовать себя лучше. 630 01:36:47,802 --> 01:36:50,706 Я заставлю тебя чувствовать себя лучше. 631 01:36:57,450 --> 01:37:05,450 Перед этим я бы проверила, беременна ли ты, с помощью теста на беременность. 632 01:37:07,450 --> 01:37:10,002 Я положил его здесь. 633 01:37:14,042 --> 01:37:17,042 Я положу это сюда. 634 01:37:27,130 --> 01:37:28,130 Привет 635 01:37:29,130 --> 01:37:30,130 Это оно 636 01:37:33,194 --> 01:37:34,194 я ударю тебя 637 01:37:36,194 --> 01:37:37,194 возьми это 638 01:37:38,194 --> 01:37:39,194 возьми это! 639 01:38:10,266 --> 01:38:13,266 еще нет... 640 01:38:14,266 --> 01:38:15,266 более... 641 01:38:15,266 --> 01:38:16,266 более... 642 01:38:16,266 --> 01:38:17,266 более... 643 01:38:30,266 --> 01:38:34,290 Как насчет красного? 644 01:38:41,082 --> 01:38:43,082 Я с нетерпением жду, чтобы увидеть, как это получается. 645 01:38:46,082 --> 01:38:48,082 Ну, пока не появились результаты, 646 01:38:49,082 --> 01:38:51,082 у меня есть некоторое время 647 01:38:52,082 --> 01:38:54,082 Давай повеселимся. 648 01:38:55,082 --> 01:38:57,082 использовать это. 649 01:39:01,082 --> 01:39:03,082 Я сделаю это. 650 01:39:34,074 --> 01:39:36,074 Да, да, да, да, да. 651 01:39:36,074 --> 01:39:38,074 Мои ноги сводит судорогой. 652 01:39:58,874 --> 01:40:00,874 Извините извините извините. 653 01:40:12,186 --> 01:40:15,634 Это приятно, не так ли? 654 01:41:02,490 --> 01:41:03,490 Проклятие. 655 01:42:00,634 --> 01:42:02,634 хе-хе-хе 656 01:42:35,418 --> 01:42:37,418 приятно. 657 01:42:39,418 --> 01:42:41,418 Я сделаю это снова. 658 01:44:38,074 --> 01:44:41,074 Ага. 659 01:44:41,074 --> 01:44:44,074 вот и все. 660 01:44:44,074 --> 01:44:46,074 Да Да. 661 01:47:06,682 --> 01:47:09,682 В чем дело? Ты выглядишь в плохом настроении. 662 01:47:13,682 --> 01:47:15,682 Я отвезу тебя в больницу. 663 01:47:16,682 --> 01:47:18,682 Я хочу медленно встать. 664 01:54:15,034 --> 01:54:17,034 дайте-ка подумать. 665 01:54:17,034 --> 01:54:19,034 для тебя. 666 01:55:23,706 --> 01:55:24,706 Да. 667 01:55:26,290 --> 01:55:29,290 Пожалуйста, впусти меня. 668 01:55:32,290 --> 01:55:36,290 Впусти меня. 669 01:55:37,290 --> 01:55:38,290 Да. 670 01:55:40,290 --> 01:55:42,290 Пожалуйста, впусти меня. 671 01:55:43,290 --> 01:55:46,290 Впусти меня. 672 01:55:46,290 --> 01:55:47,290 Что? 673 01:55:51,586 --> 01:55:54,586 Ваш ребенок просит вас впустить его. 674 01:55:55,586 --> 01:56:00,586 впусти моих детей. 675 01:56:00,586 --> 01:56:01,586 Да. 676 01:56:15,162 --> 01:56:17,162 пожалуйста, позволь мне уйти. 677 01:56:17,162 --> 01:56:19,162 торопиться. 678 01:56:19,162 --> 01:56:21,162 Отпусти меня. 679 01:56:21,162 --> 01:56:23,162 торопиться. 680 01:56:28,162 --> 01:56:30,162 Я иду. 681 01:56:57,626 --> 01:56:59,626 Ты очень красивая, моя жена. 682 01:57:01,358 --> 01:57:11,858 Я уверена, что ваш муж будет рад узнать, что вы изменились. 683 01:57:12,858 --> 01:57:13,858 ты... 684 01:57:14,858 --> 01:57:15,858 Я... 685 01:57:16,858 --> 01:57:17,858 я ранен... 686 01:57:18,858 --> 01:57:19,858 я ранен... 687 01:57:21,858 --> 01:57:22,858 я ранен... 688 01:57:24,858 --> 01:57:28,858 Я не могу вернуться к прежнему себе. 689 01:57:29,858 --> 01:57:30,858 Да. 690 01:57:31,858 --> 01:57:32,858 Да. 691 01:57:33,858 --> 01:57:34,858 Прошла неделя. 692 01:57:36,858 --> 01:57:37,858 Я не знаю, где я. 693 01:57:38,858 --> 01:57:39,858 Я ничего от него не слышал. 694 01:57:39,858 --> 01:57:40,858 У меня нет номера телефона. 695 01:57:41,858 --> 01:57:45,858 Без четкой истории дела полиция не может принять меры. 696 01:57:49,658 --> 01:57:50,658 Да, я понимаю. 697 01:57:51,658 --> 01:57:52,658 Я свяжусь с вами снова. 51623

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.