All language subtitles for FSDSS-675.V2.en-ru

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,090 --> 00:00:03,090 Привет 2 00:00:03,090 --> 00:00:06,090 Это не так уж и плохо, кажется, что немного размыто 3 00:00:06,090 --> 00:00:08,090 Прикольно снимать такие видео 4 00:00:08,090 --> 00:00:10,090 Это правда 5 00:00:10,090 --> 00:00:12,090 Но Саяппа 6 00:00:12,090 --> 00:00:16,090 Игра с Ранраном 7 00:00:16,090 --> 00:00:19,090 Мимо мой любимый 8 00:00:19,090 --> 00:00:22,090 Я чувствую, что с этого момента хочу быть с Ранраном навсегда. 9 00:00:22,090 --> 00:00:23,090 Я хочу хранить твое сердце навсегда 10 00:00:23,090 --> 00:00:27,090 Да, я уверен, что я тоже так думал. 11 00:00:27,090 --> 00:00:28,090 настоящий? 12 00:00:28,090 --> 00:00:30,090 пока-пока 13 00:00:30,090 --> 00:00:32,090 Давай будем вместе навсегда 14 00:00:32,090 --> 00:00:33,090 Давайте сделаем это 15 00:00:33,090 --> 00:00:35,090 Неважно, что произойдет 16 00:00:38,090 --> 00:00:43,626 сделай Ранрана счастливым 17 00:00:43,626 --> 00:00:47,626 Со школьных времен у нас есть 18 00:00:47,626 --> 00:00:50,626 проводить одно и то же время, как и каждый день 19 00:00:50,626 --> 00:00:54,626 До недавнего времени я смеялся почти каждый день. 20 00:00:55,626 --> 00:01:00,010 Ранран для меня 21 00:01:00,010 --> 00:01:05,010 Он был тем, кого я мог назвать своим единственным лучшим другом. 22 00:01:11,642 --> 00:01:13,642 Инцидент произошел внезапно 23 00:01:22,554 --> 00:01:26,434 Ранран был с моим бывшим парнем. 24 00:01:28,198 --> 00:01:31,698 Дружба так мимолетна 25 00:01:33,338 --> 00:01:38,122 впервые в жизни 26 00:01:38,862 --> 00:01:40,242 Я почувствовал ненависть 27 00:01:43,234 --> 00:01:44,434 я не мог простить 28 00:01:45,974 --> 00:01:47,526 После этого 29 00:01:48,066 --> 00:01:52,326 Я позвонил в отель для свиданий, которым часто пользовался. 30 00:02:17,306 --> 00:02:18,306 Мне лучше. 31 00:02:18,306 --> 00:02:19,306 Ты в порядке, не так ли? 32 00:02:19,306 --> 00:02:20,306 Я в полном порядке. 33 00:02:20,306 --> 00:02:21,306 Это было весело. 34 00:02:21,306 --> 00:02:22,306 Это тяжело, не так ли. 35 00:02:24,306 --> 00:02:25,306 Давно не виделись, ага. 36 00:02:25,306 --> 00:02:26,306 Что, что случилось? 37 00:02:27,306 --> 00:02:28,306 Становится здорово. 38 00:02:29,306 --> 00:02:30,306 В чем дело? 39 00:02:30,306 --> 00:02:33,306 Сегодня день рождения Лоры, 40 00:02:33,306 --> 00:02:34,306 Ты вспомнил. 41 00:02:34,306 --> 00:02:36,306 Думаю, ты это запомнил. 42 00:02:36,306 --> 00:02:37,306 Чей? 43 00:02:37,306 --> 00:02:38,306 твой. 44 00:02:38,306 --> 00:02:39,306 Я украсил его. 45 00:02:39,306 --> 00:02:40,306 Ты сделал это один? 46 00:02:40,306 --> 00:02:42,306 это верно. Работал усердно. 47 00:02:42,306 --> 00:02:43,306 счастливый. 48 00:02:43,306 --> 00:02:46,306 Утром я сделал много приготовлений. 49 00:02:46,306 --> 00:02:48,306 Ты сделал все что смог. Разве это не удивительно? 50 00:02:48,306 --> 00:02:49,306 Там так много воздушных шаров. 51 00:02:49,306 --> 00:02:51,306 Нет, сегодня день рождения Лоры, так что 52 00:02:51,306 --> 00:02:52,306 Я сделал все что было в моих силах. 53 00:02:52,306 --> 00:02:53,306 Спасибо. 54 00:02:53,306 --> 00:02:55,306 Я очень рад, что ты меня помнишь. 55 00:02:55,306 --> 00:02:56,306 счастливый? 56 00:02:56,306 --> 00:02:57,306 Спасибо. 57 00:02:57,306 --> 00:02:59,306 Вот почему я сегодня праздную, 58 00:03:00,306 --> 00:03:01,306 Только представьте, что придете, 59 00:03:01,306 --> 00:03:02,306 Мне нужно выпить шампанское. 60 00:03:02,306 --> 00:03:03,306 О, я счастлив. 61 00:03:03,306 --> 00:03:04,306 Наконец-то я могу его пить. 62 00:03:04,306 --> 00:03:05,306 привет. 63 00:03:05,306 --> 00:03:06,306 Потому что это правильно, 64 00:03:06,306 --> 00:03:08,306 Я подготовил его как следует. 65 00:03:08,306 --> 00:03:09,306 Для Лоры. 66 00:03:09,306 --> 00:03:10,306 Ты готов. 67 00:03:10,306 --> 00:03:11,306 Я готов. 68 00:03:11,306 --> 00:03:12,306 Это Мия-чан. 69 00:03:12,306 --> 00:03:13,306 Мия-чан. 70 00:03:13,306 --> 00:03:14,306 там было. 71 00:03:14,306 --> 00:03:15,306 удивительный. 72 00:03:15,306 --> 00:03:16,306 Шампанское. 73 00:03:16,306 --> 00:03:17,306 Даже закусить шампанским. 74 00:03:17,306 --> 00:03:18,306 это верно. 75 00:03:19,306 --> 00:03:22,306 В конце концов, для моей хорошей подруги Лоры, 76 00:03:22,306 --> 00:03:24,306 Я не хотел ничего делать. 77 00:03:25,306 --> 00:03:26,306 Ты тоже ходил покупать шампанское? 78 00:03:26,306 --> 00:03:27,306 Я пошел купить его. 79 00:03:27,306 --> 00:03:29,306 Мне было интересно, что было бы хорошо. 80 00:03:29,306 --> 00:03:31,306 Это потрясающе во всех отношениях. 81 00:03:31,306 --> 00:03:33,306 да. любовь. 82 00:03:33,306 --> 00:03:35,306 С любовью к Лоре. 83 00:03:35,306 --> 00:03:37,306 Я могу открыть его. 84 00:03:37,306 --> 00:03:38,306 да. 85 00:03:38,306 --> 00:03:39,306 удивительный. 86 00:03:39,306 --> 00:03:40,306 Теперь я могу открыть его, пока не стало слишком поздно. 87 00:03:40,306 --> 00:03:41,306 Вы даже можете это сделать. 88 00:03:41,306 --> 00:03:42,306 да. 89 00:03:42,306 --> 00:03:44,306 Покажи мне немного. 90 00:03:45,306 --> 00:03:46,306 ой. 91 00:03:46,306 --> 00:03:47,306 Я немного нервничаю. 92 00:03:48,306 --> 00:03:49,306 Хороший. 93 00:03:49,306 --> 00:03:51,306 с днем ​​рождения. 94 00:03:51,306 --> 00:03:53,306 Спасибо. 95 00:03:53,306 --> 00:03:54,306 счастливый. 96 00:03:54,306 --> 00:03:55,306 счастливый. 97 00:03:55,306 --> 00:03:56,306 Праздник начинается сегодня. 98 00:03:56,306 --> 00:03:57,306 Ты первый. 99 00:03:57,306 --> 00:03:59,306 Первый? Я сделал это. 100 00:03:59,306 --> 00:04:00,306 Давайте выпьем. 101 00:04:03,306 --> 00:04:07,746 Это довольно приятно. Прошло много времени с тех пор, как я был таким. 102 00:04:07,746 --> 00:04:09,746 И я давно не был в этом отеле. 103 00:04:09,746 --> 00:04:10,746 Это правда. 104 00:04:10,746 --> 00:04:13,746 Когда я был студентом, я часто сюда приходил. вместе. 105 00:04:13,746 --> 00:04:15,746 Я использовал его для разных вещей. 106 00:04:15,746 --> 00:04:17,746 Мы много обменивались. здесь. 107 00:04:17,746 --> 00:04:18,746 Ты сделал. 108 00:04:18,746 --> 00:04:19,746 ностальгический. 109 00:04:19,746 --> 00:04:21,746 Именно это я и сделал, чтобы отпраздновать свой день рождения. 110 00:04:21,746 --> 00:04:22,746 Ты сделал это. 111 00:04:22,746 --> 00:04:23,746 ностальгический. 112 00:04:23,746 --> 00:04:25,746 Я многое вспомнил. 113 00:04:26,746 --> 00:04:27,746 Давайте выпьем небольшой тост. 114 00:04:27,746 --> 00:04:28,746 Ага. Я хочу взять. 115 00:04:28,746 --> 00:04:29,746 Спасибо. 116 00:04:30,746 --> 00:04:33,746 С Днем рожденья тебя. ваше здоровье. 117 00:04:33,746 --> 00:04:34,746 ваше здоровье. 118 00:04:34,746 --> 00:04:35,746 Спасибо. 119 00:04:35,746 --> 00:04:36,746 давно не виделись. 120 00:04:36,746 --> 00:04:37,746 давно не виделись. 121 00:04:37,746 --> 00:04:40,746 Я сделаю это. 122 00:04:46,778 --> 00:04:51,898 Вкусный! Так вкусно! Это лучший хлеб из морских водорослей! 123 00:04:51,898 --> 00:04:58,938 Сегодня определенно лучший день! Это верно! Я был удивлен! Я думал, что совсем забыл! 124 00:04:58,938 --> 00:05:07,338 Нет, сегодня будет немного позже, но я уже приготовил для тебя действительно хороший подарок. 125 00:05:07,338 --> 00:05:12,178 Одно это уже плохо! Нет-нет, я приготовил кое-что действительно хорошее. 126 00:05:12,178 --> 00:05:16,178 Я с нетерпением жду этого! Спасибо! 127 00:05:16,178 --> 00:05:21,178 Спасибо за все, что ты мне подарил! Я так счастлив! 128 00:05:21,178 --> 00:05:25,178 Хороший! Как твои дела в последнее время? Как дела, пока мы не виделись? 129 00:05:25,178 --> 00:05:31,178 Верно, я был занят на подработке, поэтому мне жаль, что я не смог ответить на ваши звонки. 130 00:05:31,178 --> 00:05:37,178 Это верно! Я был одинок! Ты не вернешься? Я подумал: тьфу! 131 00:05:37,178 --> 00:05:44,178 У вас много подработок? Да, всего несколько. Это верно насчет моей подработки. 132 00:05:44,178 --> 00:05:48,178 А как насчет отношений с мужчинами? Хм, верно, малышка. 133 00:05:48,178 --> 00:05:53,178 О чем ты говоришь? Мне очень любопытно! 134 00:05:53,178 --> 00:05:55,178 Но Ранран такой милый! Нет нет нет! 135 00:05:55,178 --> 00:06:00,178 Потому что она милая, я думаю, это хуже, чем ямочка! Нет это не правда! 136 00:06:00,178 --> 00:06:04,178 Не правда ли? Умеренно! Умеренно! 137 00:06:05,178 --> 00:06:09,178 Нет, Мия вообще с этим не играет, правда? 138 00:06:09,178 --> 00:06:12,178 Да, именно поэтому я чувствовал себя одиноким, потому что Ранран тоже не заботился обо мне. 139 00:06:12,178 --> 00:06:16,178 Ха, ты это имеешь в виду? Извини! Давайте играть сейчас! 140 00:06:16,178 --> 00:06:20,178 Сегодня проявление одиночества! 141 00:06:20,178 --> 00:06:26,178 Вот на что это похоже? Это проявление одиночества? Мне одиноко, так что давай помолчим дома! 142 00:06:26,178 --> 00:06:31,178 Спасибо тебе за все! Спасибо тебе за все! Я так счастлив! 143 00:06:31,178 --> 00:06:36,178 Когда мы встречаемся вот так, разве это не возвращает нас в школьные годы? 144 00:06:36,178 --> 00:06:39,178 Я многое вспомнил! Я многое помню! 145 00:06:39,178 --> 00:06:43,178 В то время я еще не знаю, каково это, хотя девчонки все еще были девчонками, 146 00:06:43,178 --> 00:06:47,178 Но ты стал немного взрослее! Возможно, вы стали немного взрослее! 147 00:06:47,178 --> 00:06:51,178 Мия всегда была крутой! Она такая девчонка! 148 00:06:51,178 --> 00:06:54,178 Я подумал: ура! Наверное, можно было бы сказать, что я девчонка, но я немного девчонка! 149 00:06:54,178 --> 00:06:57,178 Теперь я взрослая старшая сестра! Это не так! 150 00:06:57,178 --> 00:06:59,178 О, ты можешь подождать! Действительно? 151 00:06:59,178 --> 00:07:03,178 Как мило! Действительно! 152 00:07:03,178 --> 00:07:06,178 Милая девчонка! 153 00:07:06,178 --> 00:07:09,178 Подождите, я нервничаю! Я нервничаю! 154 00:07:09,178 --> 00:07:12,178 Что? Воспользоваться туалетом? Ты идешь в туалет? 155 00:07:12,178 --> 00:07:14,178 Хорошо хорошо! Ты знаешь где это? 156 00:07:14,178 --> 00:07:17,178 Я знаю это место! Идти! 157 00:07:17,178 --> 00:07:19,178 Ах, просто история про ванную! 158 00:07:40,506 --> 00:07:42,506 уже 159 00:07:56,954 --> 00:07:58,954 Добро пожаловать 160 00:07:58,954 --> 00:08:00,954 постепенно 161 00:08:00,954 --> 00:08:02,954 хотя я нервничал 162 00:08:02,954 --> 00:08:04,954 Потому что я нервничал 163 00:08:04,954 --> 00:08:06,954 снова 164 00:08:06,954 --> 00:08:08,954 Давайте поднимем тост 165 00:08:08,954 --> 00:08:10,954 Спасибо 166 00:08:10,954 --> 00:08:12,954 Спасибо 167 00:08:20,730 --> 00:08:28,730 Для тех из вас, кто смотрит, вы на самом деле ходите на свидания или куда-нибудь с кем-нибудь? 168 00:08:28,730 --> 00:08:33,730 Я согласен. Есть. Вероятно, об одном человеке. 169 00:08:33,730 --> 00:08:37,730 Один? Эх, кто? Э, кто-нибудь знает Мию? 170 00:08:37,730 --> 00:08:41,730 Хм, интересно, как это будет. Вы знаете? 171 00:08:41,730 --> 00:08:42,730 как насчет. 172 00:08:42,730 --> 00:08:45,730 Э, что? Ну и шутка. ВОЗ? ВОЗ? 173 00:08:45,730 --> 00:08:48,730 как насчет. Вы знаете? 174 00:08:48,730 --> 00:08:51,730 Хм, но мы прекрасно ладим. 175 00:08:51,730 --> 00:08:52,730 Привет. 176 00:08:59,930 --> 00:09:06,730 Я думал, что собираюсь покинуть отель около 3 часов в выходные. 177 00:09:07,730 --> 00:09:08,866 Хотя это только что вышло. 178 00:09:09,866 --> 00:09:10,866 Что это такое? Ты носишь это? 179 00:09:11,866 --> 00:09:12,866 Ага. 180 00:09:16,282 --> 00:09:18,282 Между нами так много чувств. 181 00:09:21,314 --> 00:09:22,314 О, с кем ты встречаешься? 182 00:09:23,314 --> 00:09:28,138 Я... типа... 183 00:09:29,138 --> 00:09:31,138 Прошло довольно много времени... 184 00:09:31,138 --> 00:09:33,138 Я имею в виду... 185 00:09:34,138 --> 00:09:35,138 Я бы сказал, что мне это нравится... 186 00:09:36,138 --> 00:09:39,138 Прошло много времени с тех пор, как я видел тебя в последний раз. 187 00:09:41,138 --> 00:09:42,138 Эх, но, 188 00:09:43,138 --> 00:09:47,138 У тебя давно не было отношений с Мией, верно? 189 00:09:47,138 --> 00:09:49,138 Потому что мы были вместе очень долгое время. 190 00:09:50,138 --> 00:09:52,138 В конце я сделал что-то действительно ужасное и молодое. 191 00:09:53,138 --> 00:09:56,138 Я знал, что Мии что-то очень понравилось. 192 00:09:57,138 --> 00:09:58,138 Прошло много времени с тех пор, как я встретил ее 193 00:09:59,138 --> 00:10:01,138 Но Мия уже закончила, верно? 194 00:10:02,138 --> 00:10:03,138 Нет, это так, но 195 00:10:04,138 --> 00:10:05,138 Но разве это не другое? 196 00:10:07,138 --> 00:10:10,138 Я думал, что прошло много времени с тех пор, как я покончил с Мией. 197 00:10:11,138 --> 00:10:13,138 Ты что, встречаешься? 198 00:10:14,138 --> 00:10:16,138 Нет, я имею в виду, мы встречаемся. 199 00:10:17,138 --> 00:10:18,138 Здесь так много людей среднего возраста 200 00:10:19,138 --> 00:10:21,138 Это не значит, что мы встречаемся. 201 00:10:22,138 --> 00:10:23,138 Ну, возможно, оно есть у каждого. 202 00:10:26,138 --> 00:10:27,138 Ладно, шутка, шутка 203 00:10:28,138 --> 00:10:29,138 Выпьем? Выпьем? 204 00:10:30,138 --> 00:10:32,138 В любом случае, ты сегодня празднуешь. 205 00:10:33,138 --> 00:10:34,138 Давай выпьем, давай выпьем? 206 00:10:34,138 --> 00:10:35,138 ваше здоровье! 207 00:10:35,138 --> 00:10:36,138 много пить и много пить 208 00:10:36,138 --> 00:10:37,138 Спасибо 209 00:10:43,610 --> 00:10:45,610 Хорошая, приятная пухлость 210 00:10:47,906 --> 00:10:49,906 Потому что ты поздравил меня 211 00:10:49,906 --> 00:10:51,906 хороший 212 00:10:51,906 --> 00:10:53,906 Я понимаю 213 00:10:53,906 --> 00:10:55,906 Тебе это подходит, не так ли? 214 00:10:55,906 --> 00:10:57,906 Ну, разве это не прекрасно? 215 00:10:57,906 --> 00:10:59,906 Да, это мило 216 00:10:59,906 --> 00:11:04,570 Нет, оно просто подходит. 217 00:11:04,570 --> 00:11:06,570 Неужели больше никого нет? 218 00:11:06,570 --> 00:11:08,570 Да, есть только один человек 219 00:11:08,570 --> 00:11:10,570 Ха, это верно 220 00:11:10,570 --> 00:11:14,562 эта комната 221 00:11:14,562 --> 00:11:16,562 Эта комната? 222 00:11:16,562 --> 00:11:18,562 Неужели так жарко? 223 00:11:18,562 --> 00:11:20,562 Алкоголь или что-то в этом роде 224 00:11:20,562 --> 00:11:22,562 Разве это не алкоголь? 225 00:11:22,562 --> 00:11:24,562 Даже рамен слабый. 226 00:11:26,666 --> 00:11:28,666 Хорошая, приятная пухлость 227 00:11:28,666 --> 00:11:30,666 Я счастлив 228 00:11:30,666 --> 00:11:32,666 Потому что ты поздравил меня 229 00:11:38,042 --> 00:11:40,042 В чем дело? Тебе хочется спать? 230 00:11:40,042 --> 00:11:41,042 немного 231 00:11:41,042 --> 00:11:42,042 Ах, что-то 232 00:11:42,042 --> 00:11:44,362 Жарко 233 00:11:45,362 --> 00:11:46,362 Ты в порядке? 234 00:11:46,362 --> 00:11:47,362 Не сушит? 235 00:11:47,362 --> 00:11:48,362 Да, все в порядке 236 00:11:48,362 --> 00:11:49,362 Ты в порядке? 237 00:11:51,362 --> 00:11:52,362 мне хочется спать 238 00:11:53,362 --> 00:11:54,362 Я скоро сделаю это снова 239 00:11:54,362 --> 00:11:55,362 посмотри на это 240 00:12:03,290 --> 00:12:05,290 Ты в порядке 241 00:12:25,082 --> 00:12:27,082 привет? 242 00:12:28,082 --> 00:12:30,082 Завтра ты сможешь прийти снова. 243 00:12:35,706 --> 00:12:37,706 Эй, Ранран? 244 00:12:39,206 --> 00:12:42,706 Почему это происходит? 245 00:12:43,706 --> 00:12:45,706 Вы понимаете, да? 246 00:12:48,130 --> 00:12:53,266 Это все из-за Ранрана. 247 00:12:55,266 --> 00:12:59,650 соблазнил чьего-то клиента 248 00:12:59,650 --> 00:13:02,650 Ранран плохой 249 00:13:04,150 --> 00:13:09,366 Эй, мне очень жаль 250 00:13:25,338 --> 00:13:27,338 Извините, попробуйте еще раз 251 00:13:27,338 --> 00:13:29,338 что случилось? 252 00:13:29,338 --> 00:13:31,338 ой! 253 00:13:31,338 --> 00:13:33,338 Это ваш день рождения? 254 00:13:33,338 --> 00:13:35,338 Да, это мой день рождения 255 00:13:35,338 --> 00:13:37,338 Да, но ты не можешь этого сделать. 256 00:13:37,338 --> 00:13:39,338 Знаешь, не дать слонам пить. 257 00:13:39,338 --> 00:13:41,338 Я закончил это немного 258 00:13:41,338 --> 00:13:43,338 Да, этого никогда не произойдет 259 00:13:43,338 --> 00:13:45,338 Случайно? 260 00:13:45,338 --> 00:13:47,338 Да, да, я говорил тебе раньше. 261 00:13:47,338 --> 00:13:49,338 Что я могу сделать? 262 00:13:49,338 --> 00:13:51,338 Эх, как хочешь 263 00:13:51,338 --> 00:13:53,442 спать? 264 00:13:53,442 --> 00:13:55,442 Это не обязательно должна быть шутка 265 00:13:55,442 --> 00:13:57,442 Это не так 266 00:13:57,442 --> 00:14:01,626 Нет нет нет 267 00:14:01,626 --> 00:14:03,626 Что это за дерьмовая девчонка? 268 00:14:03,626 --> 00:14:05,626 Это нормально, потому что его там точно нет 269 00:14:05,626 --> 00:14:07,626 Эх, эй, Таму-чан 270 00:14:07,626 --> 00:14:09,626 Вот оно, внутри камеры. 271 00:14:09,626 --> 00:14:11,626 Тебе нравится гонзо, да? 272 00:14:11,626 --> 00:14:13,626 О, тебе стоит это сфотографировать. 273 00:14:13,626 --> 00:14:18,450 Сфотографируй, сфотографируй 274 00:14:18,450 --> 00:14:20,450 Для чего ты это используешь? 275 00:14:20,450 --> 00:14:22,450 Этого парня зовут Ранран. 276 00:14:22,450 --> 00:14:24,450 Ранран 277 00:14:24,450 --> 00:14:26,450 Мио 278 00:14:26,450 --> 00:14:28,450 возиться с ним 279 00:14:28,450 --> 00:14:30,450 беспомощная девушка 280 00:14:30,450 --> 00:14:32,450 Это худшее 281 00:14:32,450 --> 00:14:34,450 Это серьезно худшее 282 00:14:34,450 --> 00:14:36,450 Он плохой мальчик 283 00:14:36,450 --> 00:14:38,450 Мне нужно тебя наказать. 284 00:14:38,450 --> 00:14:40,450 Этого серьезно не произойдет 285 00:14:40,450 --> 00:14:42,450 Серьезно, этого не произойдет 286 00:14:42,450 --> 00:14:46,218 Стоит ли мне его переложить? 287 00:14:46,218 --> 00:14:48,218 Похоже, он собирается измениться 288 00:14:48,218 --> 00:14:50,218 Хорошая работа 289 00:14:50,218 --> 00:14:52,218 Хорошая работа 290 00:14:52,218 --> 00:14:54,218 Ах, все в порядке, все в порядке. 291 00:14:54,218 --> 00:14:56,218 Он вообще не просыпается 292 00:15:00,346 --> 00:15:02,346 Доброе утро, Нана 293 00:15:13,850 --> 00:15:18,738 О, он большой. 294 00:15:18,738 --> 00:15:20,738 Я хочу, чтобы твое лицо было в беспорядке. 295 00:15:20,738 --> 00:15:22,738 Очень жаль. 296 00:15:22,738 --> 00:15:24,738 Ты не любишь это. 297 00:15:27,738 --> 00:15:29,738 Это вкусно. 298 00:15:29,738 --> 00:15:31,738 это вкусно? 299 00:15:33,738 --> 00:15:35,738 Очень жаль. 300 00:15:36,738 --> 00:15:40,762 Я готовлю все. 301 00:15:42,762 --> 00:15:44,762 Потому что я люблю пальцы. 302 00:15:44,762 --> 00:15:46,762 Вы любите пальцы? 303 00:15:55,770 --> 00:15:59,370 Вы не думаете, что это происходит с вами, пока вы спите, ни в коем случае. 304 00:16:02,930 --> 00:16:04,002 все больше и больше 305 00:16:04,322 --> 00:16:06,474 Я думаю, этого недостаточно 306 00:16:31,354 --> 00:16:33,354 Потому что я сплю здесь 307 00:16:33,354 --> 00:16:35,354 Это булавка 308 00:16:35,354 --> 00:16:37,354 Это так интересно 309 00:16:37,354 --> 00:16:39,354 Слишком рано? 310 00:16:39,354 --> 00:16:41,354 Слишком рано 311 00:16:46,778 --> 00:16:48,778 Я иду спать 312 00:16:51,778 --> 00:16:53,778 Ух ты, разве он не огромен? 313 00:16:53,778 --> 00:16:55,778 Это действительно большой 314 00:17:02,042 --> 00:17:04,946 Это действительно нормально? 315 00:17:04,946 --> 00:17:06,946 Он бывший лучший друг. 316 00:17:06,946 --> 00:17:08,946 хотя мы лучшие друзья 317 00:17:08,946 --> 00:17:10,946 Как и ожидалось, есть вещи, которые могут сделать даже близкие друзья, и есть вещи, которые являются плохими. 318 00:17:10,946 --> 00:17:12,946 Я понимаю 319 00:17:12,946 --> 00:17:14,946 Этот ребенок немного занят 320 00:17:14,946 --> 00:17:16,946 Вот чего я не могу сделать 321 00:17:16,946 --> 00:17:18,946 Ух ты 322 00:17:18,946 --> 00:17:20,946 Она лизнула это прежде, чем я это заметил 323 00:17:20,946 --> 00:17:22,946 Она выглядела так, будто чувствовала себя хорошо. 324 00:17:22,946 --> 00:17:24,946 Любой мужчина лучше 325 00:17:24,946 --> 00:17:26,946 серьезно 326 00:17:26,946 --> 00:17:28,946 Можно ли кому-нибудь иметь ценпо? 327 00:17:28,946 --> 00:17:30,946 да 328 00:17:30,946 --> 00:17:32,946 Эй, что? 329 00:17:32,946 --> 00:17:34,946 Он хороший мальчик 330 00:17:34,946 --> 00:17:36,946 Смотреть 331 00:17:36,946 --> 00:17:38,946 Спокойной ночи 332 00:17:38,946 --> 00:17:40,946 Спокойной ночи 333 00:17:40,946 --> 00:17:42,946 Спокойной ночи 334 00:17:42,946 --> 00:17:44,946 Спокойной ночи 335 00:17:44,946 --> 00:17:47,366 Спокойной ночи 336 00:17:51,066 --> 00:17:55,266 удивительный 337 00:17:57,786 --> 00:18:04,506 Береги это, не клади это. 338 00:18:04,506 --> 00:18:07,506 Вздох 339 00:18:10,866 --> 00:18:17,866 Когда меня видели, на меня смотрели очень внимательно. 340 00:18:17,866 --> 00:18:22,978 Вы хотите использовать свои ноги? 341 00:18:22,978 --> 00:18:26,978 Тебе тоже нравятся мои ноги, да? 342 00:18:29,378 --> 00:18:35,538 Чем оно пахнет? Немного сыровато, потому что влаги недостаточно. 343 00:18:37,210 --> 00:18:40,170 Это сделает тебя мокрым 344 00:18:40,170 --> 00:18:43,578 О нет, мне нужно посмотреть 345 00:18:43,578 --> 00:18:51,098 Покажи мне только свои ноги, это здорово. На них нет грязи. Они красивы. 346 00:18:51,098 --> 00:18:53,738 Что это такое? 347 00:18:53,738 --> 00:19:06,298 ага 348 00:19:06,858 --> 00:19:09,778 Если вы не отреагируете должным образом 349 00:19:09,778 --> 00:19:12,258 Атенян 350 00:19:12,258 --> 00:19:15,418 Не слишком ли много лекарств? Я вложил довольно много. 351 00:19:15,418 --> 00:19:17,918 Разве это не нормально? 352 00:19:17,918 --> 00:19:20,378 Ноги этого парня 353 00:19:20,378 --> 00:19:23,282 Что ты делаешь? 354 00:19:23,282 --> 00:19:25,282 У него действительно день рождения, не так ли? 355 00:19:25,282 --> 00:19:27,282 Да, серьезно, у меня сегодня день рождения. 356 00:19:27,282 --> 00:19:29,282 Я рад твоему дню рождения 357 00:19:29,282 --> 00:19:33,282 Быть изнасилованным таким мужчиной 358 00:19:33,282 --> 00:19:35,282 Поздравления 359 00:19:35,282 --> 00:19:37,282 Я возьму это. 360 00:19:43,082 --> 00:19:45,082 Этот парень плохой 361 00:19:45,082 --> 00:19:47,082 Это вина здесь 362 00:19:47,082 --> 00:19:49,082 Мима изначально хорошая девочка. 363 00:19:49,082 --> 00:19:51,082 Он хороший мальчик. 364 00:20:02,266 --> 00:20:05,266 Это потрясающе, но как-то запутанно. 365 00:20:10,930 --> 00:20:13,930 Эй, Миё, ты когда-нибудь видела этого человека обнаженным? 366 00:20:13,930 --> 00:20:17,930 Э, голый? Интересно, вижу ли я это впервые? 367 00:20:19,930 --> 00:20:24,866 Вы всегда носите одежду, подчеркивающую вашу грудь? 368 00:20:24,866 --> 00:20:27,866 Так оно и есть, так оно и есть. 369 00:20:36,514 --> 00:20:38,514 Да, да 370 00:20:41,666 --> 00:20:43,666 Посмотрите на каждый угол 371 00:20:43,666 --> 00:20:45,666 Это важная тема. 372 00:20:54,730 --> 00:20:57,058 Неужели этого не происходит? 373 00:20:57,058 --> 00:20:58,058 Ага 374 00:20:58,058 --> 00:20:59,058 это страшно 375 00:20:59,058 --> 00:21:03,114 Давай, ударь, ударь! 376 00:21:08,002 --> 00:21:11,002 Я делаю все больше и больше, да, да, да 377 00:21:13,002 --> 00:21:15,002 Я люблю тебя, мама. 378 00:21:15,002 --> 00:21:17,002 О да, тебе это нравится? 379 00:21:18,002 --> 00:21:20,002 Извините, на минутку 380 00:21:20,002 --> 00:21:22,002 О нет, я ушел 381 00:21:25,002 --> 00:21:27,002 Ах, это нормально 382 00:21:29,002 --> 00:21:31,002 Пойдем тоже сюда? 383 00:21:32,002 --> 00:21:34,002 Лучшее 384 00:21:34,002 --> 00:21:36,002 Ого, ты носишь стринги? 385 00:21:36,002 --> 00:21:37,266 Правда 386 00:21:45,114 --> 00:21:50,594 Я счастлив 387 00:21:50,594 --> 00:21:54,034 Ты счастлив, не так ли? 388 00:21:54,554 --> 00:21:59,554 Становится жарко? 389 00:21:59,554 --> 00:22:02,794 Давай снимем с тебя одежду. 390 00:22:03,234 --> 00:22:05,874 Становится жарко 391 00:22:05,874 --> 00:22:08,194 все нормально 392 00:22:15,114 --> 00:22:26,242 Глаза на моей спине дергаются 393 00:22:26,242 --> 00:22:27,842 что это такое 394 00:22:27,842 --> 00:22:29,362 Я чувствую это повсюду 395 00:22:29,362 --> 00:22:31,362 Это значит, что вы это чувствуете. 396 00:22:39,098 --> 00:22:46,178 Эй, что ты делаешь? Ты занимаешься сексом? Она занимается сексом, и это очень ценно, но не думай об этом. 397 00:22:46,178 --> 00:22:49,286 ты занимаешься сексом? 398 00:22:52,026 --> 00:22:54,026 медь? 399 00:22:54,026 --> 00:22:56,026 Лучшее 400 00:22:56,026 --> 00:22:58,026 Лучшее 401 00:23:08,258 --> 00:23:10,362 Если я пойду направо, я не пойду и налево. 402 00:23:10,362 --> 00:23:12,362 Да, оба в конце концов 403 00:23:14,362 --> 00:23:16,362 Очень жаль, давайте сделаем шаг назад 404 00:23:18,362 --> 00:23:20,362 Я не могу показать твое лицо, свое лицо 405 00:23:20,362 --> 00:23:22,362 Ты видишь мое лицо? 406 00:23:22,362 --> 00:23:24,362 Это ясно показывает 407 00:23:32,738 --> 00:23:34,738 Должен ли я отправить это вам позже? 408 00:23:34,738 --> 00:23:36,738 Разве это не хорошо? 409 00:23:38,738 --> 00:23:40,738 Хорошо, со мной 410 00:23:45,322 --> 00:23:47,322 С моей девушкой так обращаются. 411 00:23:49,322 --> 00:23:51,322 Ты выглядишь так, будто чувствуешь себя хорошо 412 00:23:53,322 --> 00:23:55,322 Привет 413 00:23:55,322 --> 00:23:57,322 Еще нет 414 00:23:57,322 --> 00:23:59,322 Еще нет 415 00:23:59,322 --> 00:24:01,322 Еще нет 416 00:24:01,322 --> 00:24:03,322 Приятно познакомиться 417 00:24:10,586 --> 00:24:12,586 Интересно, что здесь происходит? 418 00:24:15,394 --> 00:24:17,394 Могу я увидеть это? 419 00:24:28,730 --> 00:24:30,730 Я реагирую, как и ожидалось 420 00:24:30,730 --> 00:24:32,730 Ты в порядке? Ты проснулся? 421 00:24:32,730 --> 00:24:34,770 Все в порядке, все в порядке 422 00:24:34,770 --> 00:24:36,770 Серьезно, я вложил довольно много. 423 00:24:36,770 --> 00:24:38,770 Действительно? 424 00:24:38,770 --> 00:24:40,770 Пожалуйста, прекрати, если не просыпаешься вот так. 425 00:24:40,770 --> 00:24:42,770 Я уверен, что это не будет воспринято всерьез, верно? 426 00:24:42,770 --> 00:24:45,418 Все в порядке? 427 00:24:45,418 --> 00:24:47,778 Ага 428 00:24:47,778 --> 00:24:49,778 Там написано, что этого не произойдет какое-то время, так что все в порядке. 429 00:24:49,778 --> 00:24:51,778 Это было написано? 430 00:24:51,778 --> 00:24:53,778 Это как инструкция 431 00:24:53,778 --> 00:24:55,778 Потому что я внимательно читаю 432 00:24:55,778 --> 00:24:57,778 Но он не сохраняет эту способность. 433 00:24:57,778 --> 00:24:59,778 Неудивительно 434 00:24:59,778 --> 00:25:01,778 Давайте повеселимся 435 00:25:01,778 --> 00:25:03,778 Ты плохая девочка, да? 436 00:25:03,778 --> 00:25:05,778 правильно 437 00:25:05,778 --> 00:25:07,778 Я должен научить тебя. 438 00:25:07,778 --> 00:25:09,778 Я должен научить тебя. 439 00:25:09,778 --> 00:25:11,110 Пожалуйста, приходите сюда еще 440 00:25:13,818 --> 00:25:19,818 Доброе утро, ты так взволнован 441 00:25:19,818 --> 00:25:21,818 Замечательно 442 00:25:21,818 --> 00:25:25,818 Потрясающая пибибина 443 00:25:25,818 --> 00:25:27,818 Нет, я больше не могу. Еще нет. 444 00:25:27,818 --> 00:25:29,818 Еще нет 445 00:25:29,818 --> 00:25:31,818 было поручено 446 00:25:31,818 --> 00:25:33,818 Так что держись этого 447 00:25:33,818 --> 00:25:35,818 было поручено 448 00:25:35,818 --> 00:25:37,818 Это весело, Рэм. 449 00:25:37,818 --> 00:25:39,818 Я вставил в него парковый член. 450 00:25:39,818 --> 00:25:41,818 Еще нет 451 00:25:41,818 --> 00:25:43,818 Еще нет 452 00:25:43,818 --> 00:25:46,178 Еще нет 453 00:25:46,178 --> 00:25:48,178 Ты все время бил бедрами. 454 00:25:48,178 --> 00:25:50,178 Я терпеть не могу это 455 00:25:50,178 --> 00:25:52,178 она хорошая женщина 456 00:25:52,178 --> 00:25:54,178 она хорошая женщина 457 00:25:56,178 --> 00:26:00,106 Интересно, попадаю ли я в правильную точку? 458 00:26:00,106 --> 00:26:02,106 Твои бедра как-то двигаются. 459 00:26:06,106 --> 00:26:10,130 хотя это потрясающе 460 00:26:10,130 --> 00:26:12,130 Картина очень интересная 461 00:26:12,130 --> 00:26:14,130 лучшее 462 00:26:14,130 --> 00:26:16,130 Просто немного, окей 463 00:26:16,130 --> 00:26:18,130 Сфотографировать? 464 00:26:18,130 --> 00:26:20,130 Хотите сфотографироваться? 465 00:26:20,130 --> 00:26:22,130 Снимать симуляцию? 466 00:26:22,130 --> 00:26:24,130 с днем ​​рождения 467 00:26:24,130 --> 00:26:26,130 с днем ​​рождения 468 00:26:26,130 --> 00:26:28,130 ура 469 00:26:28,130 --> 00:26:30,130 Это нормально 470 00:26:30,130 --> 00:26:32,130 ура 471 00:26:32,130 --> 00:26:34,130 Это нормально 472 00:26:34,130 --> 00:26:36,130 Это будет хороший день рождения 473 00:26:36,130 --> 00:26:38,130 Это оно 474 00:26:38,130 --> 00:26:41,642 Мой день рождения 475 00:26:41,642 --> 00:26:43,642 Давайте посмотрим 476 00:26:43,642 --> 00:26:45,642 Еще нет 477 00:26:45,642 --> 00:26:47,642 Вау, ты очень хорошо реагируешь. 478 00:26:47,642 --> 00:26:49,642 Даже при прикосновении 479 00:26:49,642 --> 00:26:51,642 все в порядке 480 00:26:51,642 --> 00:26:53,642 Любой в порядке. 481 00:27:00,122 --> 00:27:02,122 удивительный 482 00:27:03,890 --> 00:27:05,890 Неужели нет смысла носить брюки? 483 00:27:16,346 --> 00:27:18,346 Ах, вышло 484 00:27:18,346 --> 00:27:20,346 Это вышло 485 00:27:20,346 --> 00:27:22,610 я это сертифицировал 486 00:27:22,610 --> 00:27:24,610 Привет 487 00:27:29,722 --> 00:27:31,722 Я сделал это снова, так что позволь мне принести тебе шампуня. 488 00:27:31,722 --> 00:27:32,722 Что, если я сделаю это снова? 489 00:27:32,722 --> 00:27:34,722 Все в порядке, я этого не включил. 490 00:27:34,722 --> 00:27:35,722 картина? 491 00:27:35,722 --> 00:27:36,722 Я не принимал никаких лекарств. 492 00:27:36,722 --> 00:27:37,722 Это действительно там? 493 00:27:37,722 --> 00:27:39,722 Если ты здесь, ты можешь выпить это. 494 00:27:39,722 --> 00:27:40,722 Да Да 495 00:27:40,722 --> 00:27:42,722 Как насчет? Ты собираешься спать? 496 00:27:43,722 --> 00:27:44,722 Могу ли я открыть его? 497 00:27:44,722 --> 00:27:46,722 Есть несколько хороших вещей, которые вы можете сделать 498 00:27:46,722 --> 00:27:47,722 Это хорошее дело 499 00:27:47,722 --> 00:27:48,722 ах! 500 00:27:48,722 --> 00:27:49,722 ах! 501 00:27:49,722 --> 00:27:51,722 Подожди, подожди, подожди 502 00:27:51,722 --> 00:27:53,722 Я тоже хочу снять видео здесь! 503 00:27:53,722 --> 00:27:54,722 Это так весело! 504 00:27:54,722 --> 00:27:55,722 сделай это снова 505 00:27:55,722 --> 00:27:56,722 я сделаю что-нибудь хорошее 506 00:27:56,722 --> 00:27:59,242 ах! 507 00:28:00,242 --> 00:28:03,114 Ах! Хорошо у тебя! 508 00:28:03,114 --> 00:28:04,114 Это нормально 509 00:28:04,114 --> 00:28:06,114 Ой! В самый раз! 510 00:28:08,114 --> 00:28:09,114 ах! 511 00:28:09,114 --> 00:28:11,114 Это вкуснее, чем обычное питье? 512 00:28:11,114 --> 00:28:12,114 Вкусный! 513 00:28:12,114 --> 00:28:14,114 Содержит много экстрактов 514 00:28:17,666 --> 00:28:19,666 Если я выпью так много, я напьюсь. 515 00:28:21,666 --> 00:28:23,666 Вау, это интересно 516 00:28:34,554 --> 00:28:35,554 Пропитанный? 517 00:28:35,554 --> 00:28:36,554 Так красиво 518 00:28:36,554 --> 00:28:37,554 Я никогда этого не видел 519 00:28:37,554 --> 00:28:38,554 Впервые я увидел 520 00:28:38,554 --> 00:28:40,554 Это опасно 521 00:28:48,698 --> 00:28:53,698 Ее лицо стало краснее, чем раньше, и она выглядит комфортно. 522 00:28:54,698 --> 00:28:57,962 Это приятно, давай. 523 00:29:05,082 --> 00:29:10,242 Вы рады, что к вашей киске прикоснулся мужчина, которого вы давно не видели? 524 00:29:11,442 --> 00:29:12,642 Вы счастливы? 525 00:29:12,642 --> 00:29:14,642 Я счастлив 526 00:29:15,202 --> 00:29:17,202 Это тигрица, это тигрица 527 00:29:18,842 --> 00:29:20,842 Это плохое слово, это слово 528 00:29:20,842 --> 00:29:22,842 Это плохое слово? 529 00:29:24,786 --> 00:29:26,786 О нет, оно мокрое. 530 00:29:30,402 --> 00:29:32,402 Хоть и шумит сильно 531 00:29:34,618 --> 00:29:36,618 Слишком опасно 532 00:29:48,602 --> 00:29:50,602 удивительный. Могу ли я получить это? 533 00:29:50,602 --> 00:29:52,602 Это не робототехника. 534 00:30:01,914 --> 00:30:03,986 Что вы думаете? Это выглядит вкусно? 535 00:30:03,986 --> 00:30:05,986 Вау, так хорошо! 536 00:30:05,986 --> 00:30:07,986 Говорят, не важно, где ты его лизнешь! 537 00:30:07,986 --> 00:30:09,986 Но внутри немного соленое 538 00:30:09,986 --> 00:30:11,986 Оно соленое? 539 00:30:11,986 --> 00:30:13,986 я писал 540 00:30:13,986 --> 00:30:15,986 я просто писал 541 00:30:15,986 --> 00:30:20,426 поразмыслив 542 00:30:20,426 --> 00:30:22,426 Я не протер его как следует. 543 00:30:22,426 --> 00:30:24,134 Мама 544 00:30:29,306 --> 00:30:32,306 Извините, меня обманывают. Повезло тебе 545 00:30:56,666 --> 00:30:58,666 Ах, это больше похоже на это 546 00:30:58,666 --> 00:31:00,666 Эй, я что-то слышу. 547 00:31:00,666 --> 00:31:02,666 Я говорю хахахахахаха 548 00:31:04,666 --> 00:31:06,666 Это так приятно, не так ли? 549 00:31:06,666 --> 00:31:08,666 Молодец, Янтеккун 550 00:31:08,666 --> 00:31:10,666 Это хорошо 551 00:31:10,666 --> 00:31:12,666 Я хотел сказать это раньше 552 00:31:16,634 --> 00:31:18,634 потрясающий звук 553 00:31:22,498 --> 00:31:24,498 Ты не можешь этого сделать, верно? 554 00:31:26,498 --> 00:31:29,882 Вау вау 555 00:31:35,418 --> 00:31:37,418 я даю много 556 00:31:41,586 --> 00:31:43,586 Эй, это здесь. 557 00:31:43,586 --> 00:31:44,586 Ни за что 558 00:31:44,586 --> 00:31:46,586 Да, полностью 559 00:31:46,586 --> 00:31:48,586 Я пошел туда во время сна. 560 00:31:48,586 --> 00:31:50,586 Я пошел туда, пока спал. 561 00:31:50,586 --> 00:31:53,202 валовой 562 00:31:53,202 --> 00:31:55,202 Любой 563 00:31:55,202 --> 00:31:57,202 Если ты засунишь туда свой палец, ты пойдешь, верно? 564 00:31:57,202 --> 00:31:59,202 Эта женщина слишком скучная 565 00:32:01,202 --> 00:32:05,354 Это было навсегда 566 00:32:05,354 --> 00:32:07,354 она хочет поскорее войти 567 00:32:07,354 --> 00:32:09,362 она хочет скоро прийти 568 00:32:09,362 --> 00:32:11,362 Эй, эй 569 00:32:11,362 --> 00:32:13,362 мой любимый дом 570 00:32:13,362 --> 00:32:17,362 Слушай, я уже сплю до конца. 571 00:32:17,362 --> 00:32:19,362 Эй, я слишком взволнован. 572 00:32:19,362 --> 00:32:21,362 я уже сплю до конца 573 00:32:21,362 --> 00:32:23,818 я уже сплю до конца 574 00:32:23,818 --> 00:32:25,818 Ух ты 575 00:32:36,026 --> 00:32:39,378 Ух ты 576 00:32:39,378 --> 00:32:40,978 Это пришло отлично 577 00:32:40,978 --> 00:32:42,978 Разве не должно быть немного лучше? 578 00:32:42,978 --> 00:32:45,338 Ага 579 00:32:45,338 --> 00:32:47,338 Это нормально 580 00:32:47,338 --> 00:32:49,338 Разве это не больно? 581 00:32:49,338 --> 00:32:51,338 Разве это не правильно, что это больно? 582 00:32:51,338 --> 00:32:53,338 Она плохая женщина 583 00:32:53,338 --> 00:32:55,338 Она плохая женщина 584 00:32:55,338 --> 00:32:57,338 Она хорошая женщина, не так ли? 585 00:32:59,442 --> 00:33:01,442 я могу съесть так много 586 00:33:01,442 --> 00:33:03,442 Театральная касса 587 00:33:03,442 --> 00:33:05,442 Любой может просто убить его сейчас. 588 00:33:05,442 --> 00:33:07,442 Ты можешь съесть чей угодно член. 589 00:33:07,842 --> 00:33:13,842 Не проще ли было бы заставить его пососать, если бы ты откинулась на спинку стула? 590 00:33:13,842 --> 00:33:15,842 Это определенно немного смертельно 591 00:33:15,842 --> 00:33:17,842 Хорошая работа 592 00:33:17,842 --> 00:33:19,842 Дружба 593 00:33:19,842 --> 00:33:23,162 Дружба 594 00:33:30,586 --> 00:33:31,586 Ух ты 595 00:33:32,746 --> 00:33:34,746 Ух ты 596 00:33:41,146 --> 00:33:45,026 Удивительно, но вид отсюда 597 00:33:45,026 --> 00:33:48,026 я смотрю на тебя 598 00:33:48,026 --> 00:33:50,026 я имею наглость 599 00:33:50,026 --> 00:33:53,026 Хотя это серьезно опасно 600 00:33:53,026 --> 00:33:54,026 удивительный 601 00:33:54,026 --> 00:33:55,026 Это лучшее 602 00:33:55,026 --> 00:33:57,026 Это лучшее, это здорово, это здорово 603 00:33:59,026 --> 00:34:00,026 Это хорошо 604 00:34:00,026 --> 00:34:01,026 Приятно 605 00:34:03,026 --> 00:34:05,026 Может быть, я собираюсь пойти 606 00:34:05,026 --> 00:34:06,026 Я собираюсь пойти 607 00:34:06,026 --> 00:34:07,026 Который из? Который из? 608 00:34:07,026 --> 00:34:08,026 Опасный 609 00:34:08,026 --> 00:34:10,026 Нет нет Нет Нет. 610 00:34:10,906 --> 00:34:12,906 Ты правда предлагаешь? 611 00:34:12,906 --> 00:34:14,906 Это хорошо 612 00:34:14,906 --> 00:34:15,906 Оно кажется таким приятным 613 00:34:15,906 --> 00:34:17,906 Это было безумие, это было безумие, думаю, я уйду. 614 00:34:20,906 --> 00:34:21,906 Это нормально 615 00:34:24,906 --> 00:34:25,906 Это немного неприятно 616 00:34:25,906 --> 00:34:26,906 препятствие? 617 00:34:33,586 --> 00:34:34,586 Ух ты, потрясающе 618 00:34:36,586 --> 00:34:40,738 Уже сделано 619 00:34:40,738 --> 00:34:42,738 Нет нет нет 620 00:34:43,618 --> 00:34:45,618 я пойду прямо сейчас 621 00:34:45,618 --> 00:34:47,618 Не говорите, что это всего лишь один выстрел. 622 00:34:47,618 --> 00:34:49,618 Сколько выстрелов у вас получится? 623 00:34:55,618 --> 00:34:57,618 Я вижу кое-что хорошее 624 00:35:00,618 --> 00:35:02,618 Если ты делаешь что-то не так, это наказание. 625 00:35:03,618 --> 00:35:05,618 мне придется сойти с ума 626 00:35:12,218 --> 00:35:14,218 Это хорошо 627 00:35:14,218 --> 00:35:16,218 Это хорошо 628 00:35:16,218 --> 00:35:18,218 Это хорошо 629 00:35:18,218 --> 00:35:20,218 Должен ли я противостоять этому? 630 00:35:20,218 --> 00:35:22,218 Это приятно, не так ли? 631 00:35:22,218 --> 00:35:24,218 Ранран, да? 632 00:35:24,218 --> 00:35:28,594 Эй, эй 633 00:35:28,594 --> 00:35:30,594 я такой нервный 634 00:35:30,594 --> 00:35:32,594 Ты в порядке? Ты не проснешься? 635 00:35:32,594 --> 00:35:34,594 Все в порядке, все в порядке 636 00:35:34,594 --> 00:35:36,594 Я сделаю это снова, когда проснусь 637 00:35:36,594 --> 00:35:38,594 Я вставлю это. 638 00:35:38,594 --> 00:35:40,594 Еще один раз 639 00:35:40,594 --> 00:35:42,594 Это нормально, потому что со временем я сделаю многое из этого. 640 00:35:42,594 --> 00:35:44,594 Ты в порядке 641 00:35:44,594 --> 00:35:46,662 После всего 642 00:35:51,482 --> 00:35:57,250 Мне его уже поставить? 643 00:35:57,250 --> 00:35:59,250 Я уже хочу его поставить. 644 00:35:59,250 --> 00:36:01,250 Я принесу это туда. 645 00:36:01,250 --> 00:36:03,250 конечно. 646 00:36:03,250 --> 00:36:05,250 Как мне его принести? 647 00:36:05,250 --> 00:36:07,250 Я знаю. 648 00:36:07,250 --> 00:36:09,250 что? 649 00:36:09,250 --> 00:36:11,250 так, 650 00:36:11,250 --> 00:36:13,250 Не так ли? 651 00:36:13,250 --> 00:36:15,250 Вставь руку изнутри, 652 00:36:15,250 --> 00:36:17,250 Теперь потяните его. 653 00:36:17,250 --> 00:36:19,250 Это нормально. Так держать. 654 00:36:19,250 --> 00:36:21,250 Пойдем. 655 00:36:21,250 --> 00:36:23,250 да. 656 00:36:26,026 --> 00:36:28,026 Немного узкий. 657 00:36:28,026 --> 00:36:30,026 Хороший. 658 00:36:30,026 --> 00:36:32,026 Хороший. 659 00:36:32,026 --> 00:36:34,026 Я делаю что-то очень плохое. 660 00:36:34,026 --> 00:36:36,026 вы парни. 661 00:36:36,026 --> 00:36:38,026 Вы делаете что-то не так? 662 00:36:38,026 --> 00:36:40,026 Но хуже всего Ран. 663 00:36:40,026 --> 00:36:42,026 Я согласен. 664 00:36:42,026 --> 00:36:44,026 Я согласен. 665 00:36:49,442 --> 00:36:51,442 Потому что я не знаю, кто фотографирует, 666 00:36:51,442 --> 00:36:53,442 Давай покажем тебе твое страшное лицо. 667 00:36:53,442 --> 00:36:55,442 Хороший. 668 00:37:05,442 --> 00:37:07,442 да. 669 00:37:07,442 --> 00:37:09,442 Пожалуйста, засунь это уже в свою киску. 670 00:37:09,442 --> 00:37:11,442 Да, вот оно. 671 00:37:11,442 --> 00:37:13,442 Смотреть. 672 00:37:13,442 --> 00:37:15,442 О, нет. 673 00:37:15,442 --> 00:37:17,442 Я поставлю его сразу. 674 00:37:17,442 --> 00:37:20,282 О, нет. 675 00:37:20,282 --> 00:37:22,282 Принесите обе ноги. 676 00:37:22,282 --> 00:37:24,282 так? 677 00:37:24,282 --> 00:37:26,282 Итак, давайте задержимся здесь на мгновение. 678 00:37:26,282 --> 00:37:28,282 удивительный. 679 00:37:28,282 --> 00:37:30,282 Что вы думаете? Декорации. 680 00:37:30,282 --> 00:37:32,282 Поздравляю. 681 00:37:32,282 --> 00:37:34,282 Захватывающий вид. 682 00:37:34,282 --> 00:37:36,282 Захватывающий вид. 683 00:37:36,282 --> 00:37:39,986 Это захватывающий вид. 684 00:37:39,986 --> 00:37:41,986 ХОРОШО. 685 00:37:41,986 --> 00:37:43,986 Давайте вставим это. 686 00:37:43,986 --> 00:37:45,986 Потому что я сдерживался. 687 00:37:45,986 --> 00:37:47,986 Я много сдерживался. 688 00:37:47,986 --> 00:37:49,986 ХОРОШО. 689 00:37:49,986 --> 00:37:51,986 ХОРОШО. 690 00:37:57,818 --> 00:37:59,818 Ты в порядке? 691 00:37:59,818 --> 00:38:02,210 Это много силы 692 00:38:02,210 --> 00:38:04,210 Очень плотно 693 00:38:04,210 --> 00:38:06,210 Будет ли оно ужесточено? 694 00:38:06,210 --> 00:38:08,210 Ага 695 00:38:08,210 --> 00:38:11,818 Это нормально 696 00:38:11,818 --> 00:38:13,818 Я внимательно посмотрел, да? 697 00:38:20,954 --> 00:38:22,954 Нандэ-сан 698 00:38:22,954 --> 00:38:24,954 плохой ребенок 699 00:38:27,282 --> 00:38:30,282 Нехорошо спать чужим сном. 700 00:38:30,282 --> 00:38:32,282 Ран 701 00:38:35,282 --> 00:38:37,282 хотя я действительно сливаю свой голос 702 00:38:52,538 --> 00:38:54,538 В конце концов, это он. 703 00:38:54,538 --> 00:38:56,538 Это очевидно, не так ли? 704 00:38:56,538 --> 00:38:58,538 Его зовут Пек. 705 00:38:58,538 --> 00:39:00,538 Мне бы хотелось, чтобы грудные мышцы чувствовали себя лучше. 706 00:39:03,898 --> 00:39:05,898 Это действительно интенсивно 707 00:39:05,898 --> 00:39:07,898 ужасный 708 00:39:07,898 --> 00:39:09,898 Все в порядке, все в порядке 709 00:39:09,898 --> 00:39:11,898 больше больше больше 710 00:39:11,898 --> 00:39:13,898 Хорошо, хорошо, хорошо 711 00:39:13,898 --> 00:39:15,898 Это важно 712 00:39:15,898 --> 00:39:17,898 Это опасно 713 00:39:17,898 --> 00:39:19,898 Это опасно 714 00:39:28,154 --> 00:39:30,154 ой! 715 00:39:30,154 --> 00:39:33,218 Разве это не больно? 716 00:39:33,218 --> 00:39:35,218 это больно! 717 00:39:35,218 --> 00:39:37,802 снова больно 718 00:39:37,802 --> 00:39:39,802 Больно здесь, здесь? 719 00:39:39,802 --> 00:39:41,802 Ты нервничаешь? 720 00:39:41,802 --> 00:39:43,802 Похоже, тебе это нравится 721 00:39:50,554 --> 00:39:51,554 Сью-Тан 722 00:39:52,554 --> 00:39:54,054 Можешь посмотреть отсюда? 723 00:39:55,954 --> 00:39:57,794 медь? 724 00:39:58,034 --> 00:40:01,034 Это потрясающий вид 725 00:40:01,034 --> 00:40:02,034 Какой захватывающий вид 726 00:40:03,474 --> 00:40:04,714 Должен ли я смотреть Сутан? 727 00:40:04,714 --> 00:40:05,714 ХОРОШО 728 00:40:05,714 --> 00:40:07,394 Вы можете посмотреть это 729 00:40:07,394 --> 00:40:09,394 Ах, мой желудок заурчал 730 00:40:10,194 --> 00:40:12,434 Слушай, сконцентрируйся на Ранране как следует. 731 00:40:12,994 --> 00:40:13,994 Правильно 732 00:40:13,994 --> 00:40:15,994 Это ребенок, не так ли? 733 00:40:16,194 --> 00:40:19,834 Ранран, Ранран опускается на мой пенис. 734 00:40:22,394 --> 00:40:24,562 Приятно 735 00:40:28,146 --> 00:40:31,146 Вау, теперь это очень быстро 736 00:40:32,146 --> 00:40:34,146 Прошло много времени с тех пор 737 00:40:34,146 --> 00:40:36,146 Оно кажется таким приятным 738 00:40:37,146 --> 00:40:39,146 У тебя не такой хороший желудок, да? 739 00:40:39,146 --> 00:40:40,146 Не совсем 740 00:40:40,146 --> 00:40:41,146 О, нет? 741 00:40:41,146 --> 00:40:42,146 Нет. 742 00:40:42,146 --> 00:40:44,146 Ах, хорошо, в самый раз 743 00:40:44,146 --> 00:40:45,146 в хорошем месте 744 00:40:46,146 --> 00:40:48,146 Это место - грязная барма. 745 00:40:49,146 --> 00:40:51,634 дикое фурдо возможно 746 00:40:51,634 --> 00:40:53,634 Не делай этого 747 00:40:56,826 --> 00:40:58,826 Ранран, ты можешь делать столько, сколько захочешь. 748 00:41:00,826 --> 00:41:02,506 Может быть, мы встретимся 749 00:41:02,506 --> 00:41:03,506 Все в порядке, все в порядке 750 00:41:03,506 --> 00:41:04,506 Ладно ладно 751 00:41:04,506 --> 00:41:05,506 Ты встречаешься с? 752 00:41:05,506 --> 00:41:06,506 Я буду встречаться с кем угодно 753 00:41:06,506 --> 00:41:07,506 Выйдем? 754 00:41:07,506 --> 00:41:08,506 ВОЗ? 755 00:41:08,506 --> 00:41:09,506 Это кто-то 756 00:41:09,506 --> 00:41:11,506 Жевание как доказательство того, что мы встречаемся 757 00:41:11,506 --> 00:41:13,506 Это Чу, да? 758 00:41:14,506 --> 00:41:15,506 Мы тоже начали встречаться 759 00:41:15,506 --> 00:41:16,506 Поздравляем! 760 00:41:16,506 --> 00:41:18,506 У меня появился парень на день рождения 761 00:41:18,506 --> 00:41:20,506 Поздравления 762 00:41:23,506 --> 00:41:25,506 Это опасно 763 00:42:01,226 --> 00:42:03,226 Хорошо, это хорошо 764 00:42:03,226 --> 00:42:05,226 Хорошо, это хорошо 765 00:42:05,226 --> 00:42:07,226 Вздох 766 00:42:07,226 --> 00:42:09,650 Вы двигаетесь самостоятельно. 767 00:42:09,650 --> 00:42:11,650 Это не похоже на это 768 00:42:17,370 --> 00:42:19,370 Это нормально 769 00:42:19,370 --> 00:42:21,370 В этом много всего 770 00:42:21,370 --> 00:42:23,370 В этом много всего 771 00:42:23,370 --> 00:42:25,370 Потрясающий вид отсюда 772 00:42:25,370 --> 00:42:27,370 Хорошая работа 773 00:42:27,370 --> 00:42:29,370 Очень 774 00:42:29,370 --> 00:42:31,370 Еще он издает неприятные звуки 775 00:42:31,370 --> 00:42:33,370 я слышу это 776 00:42:33,370 --> 00:42:38,130 Приятно 777 00:42:38,130 --> 00:42:40,130 оседлать 778 00:42:40,130 --> 00:42:42,130 Супер игрушка 779 00:42:50,130 --> 00:42:53,930 Я проснулся 780 00:42:53,930 --> 00:42:55,930 Я проснулся 781 00:42:55,930 --> 00:42:57,930 удивительный 782 00:42:57,930 --> 00:42:59,930 Я должен дать тебе поспать 783 00:42:59,930 --> 00:43:01,930 Эта позиция немного пугает 784 00:43:01,930 --> 00:43:03,930 Я собираюсь проснуться 785 00:43:07,930 --> 00:43:09,930 Ты в порядке 786 00:43:09,930 --> 00:43:11,930 все еще 787 00:43:11,930 --> 00:43:13,930 бодрствующий? 788 00:43:13,930 --> 00:43:15,930 Потому что я не проснулся 789 00:43:15,930 --> 00:43:18,834 На мгновение мне показалось, что мы подходим друг другу. 790 00:43:18,834 --> 00:43:20,834 Ты в порядке? 791 00:43:20,834 --> 00:43:22,834 Оно кажется таким приятным 792 00:43:22,834 --> 00:43:24,834 Ты не проснулся? 793 00:43:24,834 --> 00:43:26,834 Ты в порядке 794 00:43:26,834 --> 00:43:28,834 бодрствующий? 795 00:43:28,834 --> 00:43:30,834 я проснулся 796 00:43:30,834 --> 00:43:32,834 Мистер Тех 797 00:43:37,498 --> 00:43:39,498 Приятно 798 00:44:02,490 --> 00:44:06,490 Я никогда не видел людей так близко. 799 00:44:06,490 --> 00:44:08,490 Ты серьезно? 800 00:44:08,490 --> 00:44:09,490 Я действительно с нетерпением жду этого. 801 00:44:09,490 --> 00:44:11,490 Почему? 802 00:44:12,490 --> 00:44:14,978 Я сделаю его ядовитым. 803 00:44:14,978 --> 00:44:16,978 Ах, да. 804 00:44:19,818 --> 00:44:21,818 Просто сломай его. 805 00:44:21,818 --> 00:44:23,818 Это нормально — превратить его в яд. 806 00:44:27,906 --> 00:44:29,906 Я снова удивлен. 807 00:44:29,906 --> 00:44:31,906 Я снова удивлен. 808 00:44:31,906 --> 00:44:34,906 Сколько раз ты это говорил? Ты говорил это так много раз. 809 00:44:44,122 --> 00:44:45,122 Ты так себя чувствуешь? 810 00:44:45,122 --> 00:44:46,122 Это нормально 811 00:44:46,122 --> 00:44:47,122 Это хорошо? Лучшее 812 00:44:47,122 --> 00:44:48,122 лучшее 813 00:44:48,122 --> 00:44:49,122 Понял. 814 00:45:01,626 --> 00:45:03,626 Как выглядит Раман? 815 00:45:03,626 --> 00:45:04,626 Как ты выглядишь? 816 00:45:04,626 --> 00:45:05,626 Хм 817 00:45:05,626 --> 00:45:06,626 Ты выглядишь обеспокоенным? 818 00:45:06,626 --> 00:45:07,626 Ага 819 00:45:07,626 --> 00:45:10,626 Получилось немного миленькое, моё лицо. 820 00:45:10,626 --> 00:45:11,626 Ага 821 00:45:14,370 --> 00:45:16,370 Я думаю, этого все еще недостаточно 822 00:45:16,370 --> 00:45:18,370 Я хочу, чтобы ты уничтожал меня все больше и больше 823 00:45:18,370 --> 00:45:21,370 Более? Я ничего не могу с этим поделать. 824 00:45:21,370 --> 00:45:22,370 Ты не любишь это? 825 00:45:22,370 --> 00:45:23,370 Я хочу, чтобы ты сломал его. 826 00:45:23,370 --> 00:45:24,370 Я хочу, чтобы ты уничтожил его 827 00:45:24,370 --> 00:45:26,370 Я хочу, чтобы ты уничтожил эту женщину. 828 00:45:27,370 --> 00:45:29,370 Ты такой раздражающий. 829 00:45:29,370 --> 00:45:30,370 Это очень раздражает, не так ли? 830 00:45:42,330 --> 00:45:43,330 Грррр 831 00:45:44,470 --> 00:45:46,090 Эаааааа 832 00:45:53,690 --> 00:45:55,690 О~! 833 00:45:57,718 --> 00:45:59,718 Вы пришли снова? 834 00:45:59,718 --> 00:46:00,798 Ух ты! 835 00:46:00,798 --> 00:46:02,798 Этот парень изначально был Криком, верно? 836 00:46:02,798 --> 00:46:04,798 Это безумие, я делаю это все время. 837 00:46:04,798 --> 00:46:06,798 я делаю это много 838 00:46:07,802 --> 00:46:09,802 Вот почему так легко трогать лица людей. 839 00:46:09,802 --> 00:46:11,802 Ах я вижу 840 00:46:11,802 --> 00:46:13,802 Потому что я люблю член 841 00:46:13,802 --> 00:46:15,802 Это верно 842 00:46:15,802 --> 00:46:17,802 Рамна любит члены, верно? 843 00:46:17,802 --> 00:46:20,562 Я возьму чей угодно член столько, сколько захочу. 844 00:46:32,698 --> 00:46:34,698 Я не осознавал этого. 845 00:46:34,698 --> 00:46:38,698 Когда я в таком состоянии, мне кажется, что я не сплю. 846 00:46:38,698 --> 00:46:40,698 Я был удивлен. 847 00:46:40,698 --> 00:46:42,698 Первый раз увидел. 848 00:46:42,698 --> 00:46:44,698 Я также забочусь о своем спящем лице. 849 00:46:48,698 --> 00:46:50,698 Может быть, вы надеялись на это в этот раз? 850 00:46:50,698 --> 00:46:52,698 Ты сделал все что смог. 851 00:46:54,698 --> 00:46:56,698 Думаю, у меня больше нет воспоминаний. 852 00:46:56,698 --> 00:46:58,698 да. 853 00:46:58,698 --> 00:47:02,866 Нам нужно правильно отсортировать овощи. 854 00:47:02,866 --> 00:47:07,866 Это правда. Мне очень жаль, см. Мне жаль. 855 00:47:07,866 --> 00:47:09,866 Мне жаль. 856 00:47:09,866 --> 00:47:11,866 Это ты? 857 00:47:14,866 --> 00:47:16,866 Я должен попросить Ясай-чан рассказать мне как следует. 858 00:47:16,866 --> 00:47:17,866 Это верно. 859 00:47:17,866 --> 00:47:19,866 Нана, ты сожалеешь? 860 00:47:24,274 --> 00:47:28,274 Чей-то парень/бывший парень говорит, что мне жаль, что я переспала с ним. 861 00:47:29,274 --> 00:47:31,274 Я не могу так сказать. 862 00:47:31,274 --> 00:47:33,274 Это так? 863 00:47:33,274 --> 00:47:35,274 Интересно, могу ли я это сказать, правда? 864 00:47:35,274 --> 00:47:37,274 Я не могу этого сказать. 865 00:47:38,274 --> 00:47:42,298 Держите бедра прямо. 866 00:47:42,298 --> 00:47:44,298 Оно кажется таким приятным. 867 00:47:48,298 --> 00:47:51,298 Разве ты не хочешь испачкать этим прекрасным ароматом это платье? 868 00:47:51,298 --> 00:47:54,298 Я хочу, чтобы ты сделал мне буккаке. Это нормально. 869 00:47:54,298 --> 00:47:56,298 Не хотите испачкать? 870 00:47:56,298 --> 00:47:58,298 Я хочу видеть тебя таким. 871 00:47:58,298 --> 00:48:00,298 Ничего, если я его испачкаю? 872 00:48:00,298 --> 00:48:02,298 Мне это очень нравится. Такой. 873 00:48:02,298 --> 00:48:04,298 Тебе, должно быть, нравится член. 874 00:48:04,298 --> 00:48:06,298 Мне нравится член. 875 00:48:06,298 --> 00:48:09,298 Это нормально. Это нормально. 876 00:48:10,298 --> 00:48:13,586 Я столкнулся лицом к лицу. 877 00:48:13,586 --> 00:48:15,586 Когда я попытался кончить на нее, это произошло. 878 00:48:17,586 --> 00:48:21,450 Смотри, смотри, смотри. 879 00:48:21,450 --> 00:48:23,450 В этом есть много всего. 880 00:48:23,450 --> 00:48:25,450 удивительный. 881 00:48:26,450 --> 00:48:30,122 Буккаке, буккаке. 882 00:48:31,122 --> 00:48:33,122 Близко, близко, близко. 883 00:48:33,122 --> 00:48:35,122 ужасный. 884 00:48:35,122 --> 00:48:37,122 иди, иди, иди. 885 00:48:44,922 --> 00:48:47,922 Ааааааааааааааааааааааааааааа 886 00:48:50,262 --> 00:48:54,222 О нет, ты 887 00:48:54,222 --> 00:48:58,202 Хотя это действительно странно 888 00:49:00,906 --> 00:49:04,386 Хорошо, тогда это она 889 00:49:04,386 --> 00:49:15,786 У меня здесь немного буккаке. Это мой подарок на день рождения. Это мой подарок на день рождения. 890 00:49:16,826 --> 00:49:22,706 Трусики от Peck, потому что она моя девушка 891 00:49:22,706 --> 00:49:26,266 Это нормально – отдать много. 892 00:49:26,266 --> 00:49:31,354 Ах хаа 893 00:49:34,642 --> 00:49:38,282 Давайте сфотографируемся и оставим доказательства. 894 00:49:42,210 --> 00:49:44,610 удивительный 895 00:49:45,546 --> 00:49:50,266 Мне нужно сделать фото спереди. Разве это не очень хорошо? 896 00:49:50,266 --> 00:49:55,666 Я пришлю тебе это, я пришлю тебе еще и еще. 897 00:49:55,666 --> 00:49:58,786 Что нам теперь делать? После этого 898 00:49:58,786 --> 00:50:01,746 Ты все еще можешь это сделать, верно? 899 00:50:01,746 --> 00:50:04,946 Этого недостаточно, но меня это не беспокоит, это вот так 900 00:50:04,946 --> 00:50:07,666 Это просто заставляет меня чувствовать себя лучше 901 00:50:07,666 --> 00:50:10,506 Ну тогда, пока 902 00:50:10,506 --> 00:50:13,706 ты пьешь алкоголь? 903 00:50:13,706 --> 00:50:16,386 Хоть раз сделайте длительный перерыв. 904 00:50:16,386 --> 00:50:18,386 Вот 905 00:50:18,386 --> 00:50:22,586 Потому что есть колонны, которые хорошо выглядят 906 00:50:22,586 --> 00:50:25,986 Строительные леса? Ты свяжешь меня? 907 00:50:25,986 --> 00:50:28,946 я люблю его так сильно 908 00:50:28,946 --> 00:50:32,946 Тогда мне связать тебя? 909 00:50:32,946 --> 00:50:36,866 Да, в самый раз 910 00:50:36,866 --> 00:50:40,466 Кажется, это будет возможно только сейчас 911 00:50:46,874 --> 00:50:48,874 Отсюда это выглядит очень плохо 912 00:50:48,874 --> 00:50:50,374 Ха-ха-ха 913 00:50:50,374 --> 00:50:51,874 Это выглядит так плохо? 914 00:50:51,874 --> 00:50:52,874 Ха-ха-ха 915 00:50:52,874 --> 00:50:54,874 Это хорошо 916 00:50:54,874 --> 00:50:56,874 Я серьезно не собираюсь здесь просыпаться. 917 00:50:56,874 --> 00:50:58,874 Ты не проснешься? Ахахаха 918 00:50:58,874 --> 00:51:00,874 Забавно, как этого не происходит 919 00:51:00,874 --> 00:51:02,874 Вздох 920 00:51:02,874 --> 00:51:06,706 Я хочу сделать это снова 921 00:51:06,706 --> 00:51:09,034 Хотите сделать это снова? 922 00:51:09,034 --> 00:51:11,034 Вздох 923 00:51:11,034 --> 00:51:13,034 Я хочу сделать это снова 924 00:51:13,034 --> 00:51:15,034 я сейчас волнуюсь 925 00:51:15,034 --> 00:51:17,034 Те, кто сделает это сразу, делают это. 926 00:51:17,034 --> 00:51:21,034 Теперь он начинает выглядеть как игрушка. 927 00:51:21,034 --> 00:51:23,034 Хотя это действительно дорого 928 00:51:23,034 --> 00:51:25,034 Вставай, вставай 929 00:51:28,826 --> 00:51:29,326 Хорошо 930 00:51:39,162 --> 00:51:41,162 Но как-то 931 00:51:41,162 --> 00:51:42,162 Это сперма 932 00:51:42,162 --> 00:51:44,162 Как оно пахнет? Моя собственная сперма 933 00:51:44,162 --> 00:51:45,162 Нет, это воняет 934 00:51:45,162 --> 00:51:46,162 Оно пахнет? 935 00:51:46,162 --> 00:51:47,162 ни за что 936 00:51:48,162 --> 00:51:51,410 ни за что 937 00:51:51,410 --> 00:51:53,410 Серьезно, этого не произойдет 938 00:51:59,642 --> 00:52:03,842 Это гораздо лучший ответ, чем в первый раз. 939 00:52:03,842 --> 00:52:07,202 Это определенно упаковано 940 00:52:15,450 --> 00:52:18,450 выглядит счастливым 941 00:52:19,450 --> 00:52:21,450 Привет 942 00:52:23,450 --> 00:52:27,858 я так сильно потею 943 00:52:33,570 --> 00:52:40,570 Почему ты такой веселый? 944 00:52:40,570 --> 00:52:43,570 ржу не могу 945 00:52:45,570 --> 00:52:48,058 невидимый перед солнцем 946 00:52:49,058 --> 00:52:51,058 Правильно, я говорю только о нехватке овощей. 947 00:52:52,058 --> 00:52:54,058 Здесь полно старушек 948 00:53:06,170 --> 00:53:09,170 у меня есть это 949 00:53:09,170 --> 00:53:13,570 Хорошо, просто просыпайся. 950 00:53:14,970 --> 00:53:20,010 Хорошо ли это? Я даже так не думаю. 951 00:53:20,010 --> 00:53:27,410 Наверное, я вложил слишком много. Не думаю, что я вложил слишком много. Возможно, я положил слишком много. 952 00:53:27,490 --> 00:53:33,290 Но он реагирует, так что это не имеет большого значения. Он жив, так что все в порядке. 953 00:53:33,290 --> 00:53:36,970 Ты все еще выглядишь счастливым, да? 954 00:53:36,970 --> 00:53:39,730 Это хорошо 955 00:53:40,418 --> 00:53:42,118 Ах хаа 956 00:53:46,426 --> 00:53:50,346 Это действительно интересно 957 00:53:50,546 --> 00:53:53,106 Хорошо 958 00:53:53,546 --> 00:53:59,146 Ты собираешься сделать что-то потрясающее, так что ты собираешься делать? 959 00:53:59,146 --> 00:54:06,266 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa It's good to use it. 960 00:54:06,266 --> 00:54:11,106 Там был парень, было так жарко 961 00:54:33,562 --> 00:54:34,562 Привет 962 00:54:39,738 --> 00:54:40,738 рано 963 00:54:40,738 --> 00:54:42,738 Ах, это хорошо 964 00:54:43,738 --> 00:54:47,218 Ах, постепенно становится хуже 965 00:54:47,218 --> 00:54:48,218 Ах, постепенно становится хуже 966 00:54:49,218 --> 00:54:51,218 Это также улучшит кровоток. 967 00:54:51,218 --> 00:54:52,218 О, это так? 968 00:54:53,218 --> 00:54:54,218 Давайте попробуем больше 969 00:54:54,218 --> 00:54:55,218 В эротическом месте 970 00:55:04,634 --> 00:55:06,634 Совершите долгую прогулку 971 00:55:06,634 --> 00:55:08,634 Пойдем этим путем? 972 00:55:08,634 --> 00:55:10,634 Абсолютно скучно 973 00:55:16,154 --> 00:55:18,154 Ух ты 974 00:55:18,154 --> 00:55:20,154 Выглядит горячо 975 00:55:20,154 --> 00:55:22,154 Взгляни на это 976 00:55:22,154 --> 00:55:24,154 Жарко 977 00:55:24,154 --> 00:55:26,154 терпеть не могу этого парня 978 00:55:26,154 --> 00:55:28,154 Неужели так жарко? 979 00:55:28,154 --> 00:55:30,154 Невозможный 980 00:55:30,154 --> 00:55:32,154 я вообще этого не вынесу 981 00:55:32,154 --> 00:55:34,154 Только немного 982 00:55:34,154 --> 00:55:36,154 Жарко 983 00:55:36,154 --> 00:55:38,154 Потому что это невозможно 984 00:55:38,154 --> 00:55:40,154 Что горячо? 985 00:55:40,154 --> 00:55:42,154 Слишком опасно 986 00:55:42,154 --> 00:55:46,866 Я не часто просыпаюсь. Это так жарко. 987 00:55:46,866 --> 00:55:50,866 Слушай, я заставлю тебя терпеть это более эротично. 988 00:55:50,866 --> 00:55:52,866 Ух ты 989 00:55:52,866 --> 00:55:54,866 Я постепенно становлюсь более терпеливым 990 00:55:54,866 --> 00:55:56,866 Выглядит горячо 991 00:55:56,866 --> 00:55:58,866 горячо горячо 992 00:55:58,866 --> 00:56:01,222 Непристойный 993 00:56:04,282 --> 00:56:06,282 Ох, правда, это интересно 994 00:56:08,282 --> 00:56:11,474 Я собираюсь сфотографировать, я собираюсь сфотографировать 995 00:56:13,474 --> 00:56:15,474 Хотя выглядит весело 996 00:56:15,474 --> 00:56:17,474 Нет, все хорошо 997 00:56:17,474 --> 00:56:22,458 Ох, сколько строк 998 00:56:24,458 --> 00:56:26,458 Это восхитительно! 999 00:56:26,458 --> 00:56:28,458 интересный 1000 00:56:28,458 --> 00:56:30,458 О, потрясающе 1001 00:56:30,458 --> 00:56:32,458 Что такое пири-пири-пири? 1002 00:56:32,458 --> 00:56:34,458 Ах, оно сломалось 1003 00:56:40,346 --> 00:56:44,466 Ух ты 1004 00:56:44,466 --> 00:56:46,466 Хотя голос раздается. 1005 00:56:46,466 --> 00:56:48,466 Она действительно безнадежная женщина 1006 00:56:48,466 --> 00:56:50,466 Я действительно ничего не могу сделать 1007 00:56:50,466 --> 00:56:52,466 Я ничего не могу сделать 1008 00:56:52,466 --> 00:56:54,466 Это то, что я говорю вслух. 1009 00:56:54,466 --> 00:56:56,466 Серьезно, я ничего не могу с этим поделать. 1010 00:56:58,466 --> 00:57:00,466 Это горячо 1011 00:57:00,466 --> 00:57:04,906 Вот откуда капало 1012 00:57:04,906 --> 00:57:06,906 Могу ли я прикоснуться к нему? 1013 00:57:06,906 --> 00:57:08,906 Нет нет нет 1014 00:57:08,906 --> 00:57:10,906 я не понимаю 1015 00:57:10,906 --> 00:57:12,906 Я не понимаю. 1016 00:57:18,042 --> 00:57:20,042 Ого, я действительно предпочитаю небесные тела. 1017 00:57:20,042 --> 00:57:22,042 О, оно становится намного толще. 1018 00:57:23,042 --> 00:57:26,042 Эта область также станет телом синей трубки. 1019 00:57:26,042 --> 00:57:30,322 Тецуя, посмотри 1020 00:57:30,322 --> 00:57:31,322 Все вместе? 1021 00:57:31,322 --> 00:57:32,322 Все вместе? 1022 00:57:32,322 --> 00:57:33,322 Все вместе? 1023 00:57:33,322 --> 00:57:34,322 Все вместе 1024 00:57:34,322 --> 00:57:36,322 Пойдем, пойдем 1025 00:57:37,650 --> 00:57:39,650 Такой милый, басс 1026 00:57:46,010 --> 00:57:48,010 блестящий 1027 00:57:55,322 --> 00:57:56,322 Как и ожидалось красиво 1028 00:57:56,322 --> 00:57:57,322 Как и ожидалось 1029 00:57:57,322 --> 00:57:59,322 я так сильно потею 1030 00:58:11,386 --> 00:58:13,386 Эй, эй 1031 00:58:15,386 --> 00:58:17,874 Эй, окей 1032 00:58:19,874 --> 00:58:21,874 Или спрятаться 1033 00:58:21,874 --> 00:58:23,874 что? 1034 00:58:24,874 --> 00:58:26,874 ВОЗ? 1035 00:58:27,874 --> 00:58:29,874 ВОЗ? 1036 00:58:35,394 --> 00:58:37,394 что ты делаешь? 1037 00:58:37,394 --> 00:58:39,394 доброе утро 1038 00:58:39,394 --> 00:58:41,394 доброе утро 1039 00:58:43,394 --> 00:58:45,394 Что это? 1040 00:58:45,394 --> 00:58:47,394 что ты делаешь? 1041 00:58:47,394 --> 00:58:49,394 Что это? 1042 00:58:51,394 --> 00:58:53,394 горячий 1043 00:58:53,394 --> 00:58:55,394 Горячо? 1044 00:58:57,658 --> 00:58:59,658 что? 1045 00:58:59,658 --> 00:59:01,658 горячий 1046 00:59:01,658 --> 00:59:03,658 горячий 1047 00:59:08,226 --> 00:59:10,226 Прекрати! 1048 00:59:10,226 --> 00:59:12,226 Я не могу это остановить 1049 00:59:12,226 --> 00:59:14,226 Делай больше, делай больше 1050 00:59:14,226 --> 00:59:16,226 горячо, горячо, горячо 1051 00:59:20,226 --> 00:59:22,226 что ты делаешь? 1052 00:59:22,226 --> 00:59:24,226 что ты делаешь? 1053 00:59:24,226 --> 00:59:26,226 я сниму это 1054 00:59:26,226 --> 00:59:28,226 Повезло тебе 1055 00:59:28,226 --> 00:59:30,226 Потому что ты добрый 1056 00:59:30,226 --> 00:59:32,226 Даже если вы его оторвете, вы сможете вернуть его снова. 1057 00:59:34,226 --> 00:59:36,226 что ты делаешь? 1058 00:59:36,226 --> 00:59:38,226 горячо, горячо, горячо 1059 00:59:38,226 --> 00:59:40,226 что ты делаешь? 1060 00:59:40,226 --> 00:59:44,762 что ты делаешь? 1061 00:59:44,762 --> 00:59:46,762 Что? 1062 00:59:46,762 --> 00:59:48,762 Вы делаете это, когда на вас свисают свечи? 1063 00:59:48,762 --> 00:59:50,762 немного 1064 00:59:50,762 --> 00:59:52,762 что ты делаешь? 1065 00:59:52,762 --> 00:59:54,762 Отпусти меня 1066 00:59:54,762 --> 00:59:56,762 мне это не нравится 1067 00:59:56,762 --> 00:59:58,762 Я посмотрел на того, кто не мог пошевелиться 1068 00:59:58,762 --> 01:00:00,762 Я не могу отпустить тебя как должное 1069 01:00:00,762 --> 01:00:02,762 почему? 1070 01:00:02,762 --> 01:00:04,762 У вас есть идеи, почему? 1071 01:00:04,762 --> 01:00:06,762 Что ты сделал? 1072 01:00:06,762 --> 01:00:08,762 Что ты сделал? 1073 01:00:08,762 --> 01:00:10,762 Ты слышал? Ты что-то сделал? 1074 01:00:10,762 --> 01:00:12,762 Ты слышал? 1075 01:00:12,762 --> 01:00:14,762 Быстро двигаться 1076 01:00:14,762 --> 01:00:16,762 украсть чьего-то мужчину 1077 01:00:16,762 --> 01:00:18,762 Что ты думаешь? 1078 01:00:18,762 --> 01:00:20,762 Вот как это делается 1079 01:00:20,762 --> 01:00:22,762 Это ты сам виноват, да? 1080 01:00:22,762 --> 01:00:24,762 очевидный 1081 01:00:26,762 --> 01:00:29,186 Но я твой друг. 1082 01:00:29,186 --> 01:00:31,186 Близкие друзья? 1083 01:00:31,186 --> 01:00:33,186 Это был мой лучший друг 1084 01:00:33,186 --> 01:00:35,186 Но что убило его? 1085 01:00:35,186 --> 01:00:37,186 Это орхидея, да? 1086 01:00:37,186 --> 01:00:39,186 это верно 1087 01:00:39,186 --> 01:00:41,186 Это ты? 1088 01:00:41,186 --> 01:00:43,186 Поэтому вполне естественно, что нечто подобное происходит. 1089 01:00:45,186 --> 01:00:47,186 Я сделаю для тебя что-нибудь приятное 1090 01:00:47,186 --> 01:00:49,186 что? 1091 01:00:49,186 --> 01:00:51,186 Пока Ранран спал 1092 01:00:51,186 --> 01:00:53,186 Такая вещь 1093 01:00:53,186 --> 01:00:55,186 Много 1094 01:00:55,186 --> 01:00:57,186 что? 1095 01:00:57,186 --> 01:00:59,186 заснуть 1096 01:00:59,186 --> 01:01:01,186 Я сделал что-то веселое 1097 01:01:01,186 --> 01:01:03,186 Я так сильно чувствую, когда я там 1098 01:01:03,186 --> 01:01:05,186 Почувствуй это 1099 01:01:05,186 --> 01:01:07,186 Твоя сестра тоже встречается. 1100 01:01:07,186 --> 01:01:09,186 Вот так мы и начали встречаться, ты не знаешь? 1101 01:01:09,186 --> 01:01:11,186 Вы встречаетесь, не так ли? 1102 01:01:11,186 --> 01:01:13,186 мы любили друг друга 1103 01:01:13,186 --> 01:01:15,186 Я тоже обязательно это возьму. 1104 01:01:15,186 --> 01:01:17,186 мир 1105 01:01:17,186 --> 01:01:19,186 мир 1106 01:01:19,186 --> 01:01:21,186 Действительно 1107 01:01:21,186 --> 01:01:23,186 мир 1108 01:01:25,186 --> 01:01:27,186 я не остановлюсь 1109 01:01:27,186 --> 01:01:29,186 Давай сделаем что-нибудь повеселее 1110 01:01:29,186 --> 01:01:31,186 Эй, это отсюда. 1111 01:01:31,186 --> 01:01:33,186 Это весело 1112 01:01:33,186 --> 01:01:35,186 Мы дружим уже долгое время. 1113 01:01:35,186 --> 01:01:37,186 Ран был тем, кто его сломал, верно? 1114 01:01:37,186 --> 01:01:39,186 не сломан 1115 01:01:39,186 --> 01:01:41,186 Ты сломал его. 1116 01:01:41,186 --> 01:01:43,186 Точно нет 1117 01:01:43,186 --> 01:01:45,186 Даже правильно 1118 01:01:45,186 --> 01:01:47,186 Потому что Tekko заставляет вас чувствовать себя намного лучше. 1119 01:01:47,186 --> 01:01:49,186 Лучше возьми что-нибудь хорошее 1120 01:01:49,186 --> 01:01:51,186 Смотреть 1121 01:01:51,186 --> 01:01:53,186 немного 1122 01:01:53,186 --> 01:01:55,186 что ты делаешь 1123 01:01:55,186 --> 01:01:57,186 Как вы думаете, это нормально? 1124 01:01:57,186 --> 01:01:59,186 Я думаю, что это хорошо 1125 01:01:59,186 --> 01:02:01,186 Мы встречаемся 1126 01:02:01,186 --> 01:02:03,186 Смотреть 1127 01:02:03,186 --> 01:02:05,186 я буду прямо сейчас 1128 01:02:09,186 --> 01:02:11,186 Это сразу 1129 01:02:11,186 --> 01:02:13,186 никогда не делал этого раньше 1130 01:02:13,186 --> 01:02:15,186 Вот что я сделал 1131 01:02:19,186 --> 01:02:21,186 Это хорошо 1132 01:02:21,186 --> 01:02:23,186 Это здорово и потрясающе 1133 01:02:23,186 --> 01:02:25,186 Оставь это так 1134 01:02:25,186 --> 01:02:27,186 Пойдем куда-нибудь? 1135 01:02:27,186 --> 01:02:29,186 Должен ли я снять его? 1136 01:02:29,186 --> 01:02:31,186 я сниму это 1137 01:02:31,186 --> 01:02:33,186 Помоги мне 1138 01:02:33,186 --> 01:02:35,186 Я помогу тебе 1139 01:02:35,186 --> 01:02:37,186 Текко тебе поможет 1140 01:02:37,186 --> 01:02:39,186 Должен ли я снять его? 1141 01:02:39,186 --> 01:02:41,186 Должен ли я снять его? 1142 01:02:41,186 --> 01:02:43,186 Я даже не могу оторвать ноги 1143 01:02:43,186 --> 01:02:45,186 Я перестану его снимать. 1144 01:02:45,186 --> 01:02:47,186 Огонь горячий 1145 01:02:47,186 --> 01:02:49,186 Это немного страшно, не так ли? 1146 01:02:49,186 --> 01:02:51,186 Было жарко, не так ли? 1147 01:02:51,186 --> 01:02:53,186 Я перестану его снимать. 1148 01:02:53,186 --> 01:02:55,186 Встаньте на мгновение, не сгибая коленей. 1149 01:02:55,186 --> 01:02:57,186 мне это не нравится 1150 01:02:57,186 --> 01:02:59,186 Разве ты не ненавидишь это? 1151 01:02:59,186 --> 01:03:01,186 Это хорошо 1152 01:03:05,186 --> 01:03:07,186 Слушай, ты чувствительная. 1153 01:03:07,186 --> 01:03:09,186 Встаньте на мгновение без колен 1154 01:03:09,186 --> 01:03:11,186 Я только что зажег свечу 1155 01:03:11,186 --> 01:03:13,186 я стал чувствительным 1156 01:03:15,186 --> 01:03:17,186 голос не милый 1157 01:03:17,186 --> 01:03:19,186 Я собираюсь хорошо провести время 1158 01:03:21,546 --> 01:03:23,546 Это хорошо, у тебя милый голос. 1159 01:03:23,546 --> 01:03:25,546 Давайте немного поможем 1160 01:03:33,026 --> 01:03:35,290 лучшее 1161 01:03:40,706 --> 01:03:42,706 немного 1162 01:03:42,706 --> 01:03:44,706 я друг 1163 01:03:44,706 --> 01:03:46,706 Даже другой парень 1164 01:03:46,706 --> 01:03:48,706 Он уже мой парень 1165 01:03:48,706 --> 01:03:50,706 Мы начали встречаться. 1166 01:03:50,706 --> 01:03:52,706 пожалуйста, не трогай меня эгоистично 1167 01:03:52,706 --> 01:03:54,706 Ты чувствителен 1168 01:03:54,706 --> 01:03:56,706 Сделали бы вы что-то подобное, если бы это был ваш парень? 1169 01:03:58,706 --> 01:04:00,706 у нее есть только парень 1170 01:04:04,706 --> 01:04:06,706 Смотреть 1171 01:04:06,706 --> 01:04:08,706 Ты смотришь на меня сверху вниз 1172 01:04:08,706 --> 01:04:10,706 Хотя это действительно дорого 1173 01:04:10,706 --> 01:04:12,706 Который из? 1174 01:04:12,706 --> 01:04:14,706 Ты не ненавидишь это, не так ли? 1175 01:04:14,706 --> 01:04:16,706 Ты не ненавидишь это, не так ли? 1176 01:04:16,706 --> 01:04:18,706 Тебе это нравится, да? 1177 01:04:25,002 --> 01:04:27,002 Посмотрите внимательно здесь 1178 01:04:27,002 --> 01:04:29,002 Моргните, откройте глаза 1179 01:04:31,002 --> 01:04:33,002 Мию, помоги мне 1180 01:04:47,642 --> 01:04:49,642 Я никогда не видел, чтобы ты открывал глаза. 1181 01:04:49,642 --> 01:04:51,642 конечно 1182 01:04:57,642 --> 01:04:59,642 Это очень весело 1183 01:04:59,642 --> 01:05:02,226 Это очень весело 1184 01:05:06,226 --> 01:05:08,226 Что ты делаешь 1185 01:05:08,226 --> 01:05:10,226 Лана-чан и высунутый язык 1186 01:05:14,226 --> 01:05:16,226 Не ненавидь меня 1187 01:05:22,226 --> 01:05:24,226 Я тебя люблю 1188 01:05:24,226 --> 01:05:26,226 Я влюблен в тебя 1189 01:05:26,226 --> 01:05:28,226 это я делаю это 1190 01:05:28,226 --> 01:05:30,226 У меня есть друг 1191 01:05:32,226 --> 01:05:34,226 бывший парень Мио 1192 01:05:34,226 --> 01:05:36,226 Ах, да 1193 01:05:36,226 --> 01:05:38,226 Ты сказал, что не встречаешься. 1194 01:05:38,226 --> 01:05:40,226 врущий 1195 01:05:40,226 --> 01:05:42,226 Она лжец 1196 01:05:44,226 --> 01:05:46,226 я сделал что-то плохое 1197 01:05:50,226 --> 01:05:52,226 Скажи мне, что ты не встречаешься 1198 01:05:52,226 --> 01:05:54,226 Вообще-то мой парень 1199 01:05:54,226 --> 01:05:56,226 Мне жаль вас 1200 01:05:56,226 --> 01:05:58,226 Ты не рассердишься, если я сделаю что-то подобное? 1201 01:05:58,226 --> 01:06:00,226 Нет, серьёзно, мы на твоей стороне. 1202 01:06:00,226 --> 01:06:02,226 очень нравится 1203 01:06:06,226 --> 01:06:09,258 хотя мне это очень нравится 1204 01:06:21,474 --> 01:06:23,474 Удивительный хулиган 1205 01:06:23,474 --> 01:06:25,474 я возьму немного 1206 01:06:25,474 --> 01:06:27,474 Действительно, нехорошо брать это сверху. 1207 01:06:29,474 --> 01:06:31,474 Теккун отражается 1208 01:06:31,474 --> 01:06:33,474 Я тоже отражен 1209 01:06:33,474 --> 01:06:35,474 Ты не показываешь свое лицо 1210 01:06:37,474 --> 01:06:39,474 Очень милое фото 1211 01:06:41,474 --> 01:06:43,474 Смотри сюда 1212 01:06:45,474 --> 01:06:47,474 Это действительно хорошее фото 1213 01:06:47,474 --> 01:06:49,474 Смотри сюда 1214 01:06:49,474 --> 01:06:51,474 Все в порядке, все в порядке 1215 01:06:51,474 --> 01:06:53,474 Я пришлю тебе все сегодня. 1216 01:06:55,474 --> 01:06:57,474 я иду 1217 01:06:57,474 --> 01:06:59,474 Похоже, я иду 1218 01:07:01,474 --> 01:07:03,474 Слушай, все в порядке, я не хочу идти. 1219 01:07:05,474 --> 01:07:07,474 Давай пошли 1220 01:07:15,194 --> 01:07:17,194 я говорил тебе 1221 01:07:17,194 --> 01:07:19,194 ржу не могу 1222 01:07:19,194 --> 01:07:21,194 ржу не могу 1223 01:07:21,194 --> 01:07:23,194 Смотреть 1224 01:07:23,194 --> 01:07:25,194 ржу не могу 1225 01:07:25,194 --> 01:07:27,194 В конце концов, каждый может это почувствовать, верно? 1226 01:07:27,194 --> 01:07:29,194 Неважно, кто это делает 1227 01:07:29,194 --> 01:07:31,194 ржу не могу 1228 01:07:31,194 --> 01:07:33,194 Ты сказала, что у тебя есть парень. 1229 01:07:33,194 --> 01:07:35,714 ржу не могу 1230 01:07:35,714 --> 01:07:37,714 Мой парень - это я 1231 01:07:37,714 --> 01:07:39,714 Привет 1232 01:07:39,714 --> 01:07:41,714 ржу не могу 1233 01:07:41,714 --> 01:07:43,714 ржу не могу 1234 01:07:43,714 --> 01:07:45,714 вы хотите больше 1235 01:07:45,714 --> 01:07:47,714 ржу не могу 1236 01:07:47,714 --> 01:07:49,714 ржу не могу 1237 01:07:49,714 --> 01:07:51,714 ржу не могу 1238 01:07:51,714 --> 01:07:53,714 ржу не могу 1239 01:07:53,714 --> 01:07:55,714 ржу не могу 1240 01:07:55,714 --> 01:07:59,290 ржу не могу 1241 01:07:59,290 --> 01:08:01,290 Это приятно, правда? 1242 01:08:01,290 --> 01:08:03,290 действительный 1243 01:08:03,290 --> 01:08:05,290 Это приятно, правда? 1244 01:08:05,290 --> 01:08:07,290 Привет 1245 01:08:07,290 --> 01:08:09,290 Было приятно быть техническим специалистом своего парня. 1246 01:08:09,290 --> 01:08:11,290 Повезло тебе 1247 01:08:11,290 --> 01:08:13,290 ржу не могу 1248 01:08:13,290 --> 01:08:15,650 ржу не могу 1249 01:08:15,650 --> 01:08:17,650 Она беспомощная девочка 1250 01:08:17,650 --> 01:08:19,650 Что еще хуже? 1251 01:08:19,650 --> 01:08:21,650 ржу не могу 1252 01:08:21,650 --> 01:08:23,650 Привет 1253 01:08:23,650 --> 01:08:25,650 Скажи мне, Ранран виноват. 1254 01:08:25,650 --> 01:08:27,650 Не признавай этого 1255 01:08:27,650 --> 01:08:29,650 Просто скажи, что это плохо 1256 01:08:29,650 --> 01:08:31,650 плохо 1257 01:08:31,650 --> 01:08:33,650 Вы этого не сделали. 1258 01:08:33,650 --> 01:08:35,658 Я не имею в виду никакого вреда, это не опасно. 1259 01:08:35,658 --> 01:08:37,658 Привет 1260 01:08:37,658 --> 01:08:39,658 Хуже всего то, что я не имею в виду никакого вреда. 1261 01:08:39,658 --> 01:08:41,658 Вы можете сделать больше 1262 01:08:41,658 --> 01:08:43,658 Вы можете сделать больше 1263 01:08:43,658 --> 01:08:45,658 ржу не могу 1264 01:08:45,658 --> 01:08:47,658 ржу не могу 1265 01:08:47,658 --> 01:08:50,146 ржу не могу 1266 01:08:50,146 --> 01:08:52,146 ржу не могу 1267 01:08:52,146 --> 01:08:54,146 ржу не могу 1268 01:08:54,146 --> 01:08:56,146 ржу не могу 1269 01:08:56,146 --> 01:08:58,146 ржу не могу 1270 01:08:58,146 --> 01:09:00,146 ржу не могу 1271 01:09:00,146 --> 01:09:02,146 ржу не могу 1272 01:09:02,146 --> 01:09:04,146 ржу не могу 1273 01:09:04,146 --> 01:09:06,146 ржу не могу 1274 01:09:06,146 --> 01:09:08,146 ржу не могу 1275 01:09:08,146 --> 01:09:10,146 ржу не могу 1276 01:09:10,146 --> 01:09:12,146 ржу не могу 1277 01:09:12,146 --> 01:09:14,146 ржу не могу 1278 01:09:50,766 --> 01:09:52,766 Я действительно ничего не могу с этим поделать. 1279 01:09:59,430 --> 01:10:01,430 Тебе придется лизать его посильнее, верно? 1280 01:10:01,430 --> 01:10:01,930 ОУ! 1281 01:10:03,070 --> 01:10:04,450 Это определенно моего парня. 1282 01:10:04,450 --> 01:10:05,910 Я должен сделать так, чтобы тебе было хорошо. 1283 01:10:06,830 --> 01:10:07,330 а! 1284 01:10:07,330 --> 01:10:08,630 Давай, оближи его. 1285 01:10:08,630 --> 01:10:09,630 Эй, эй 1286 01:10:09,630 --> 01:10:10,670 оооооооо 1287 01:10:10,670 --> 01:10:11,330 Плотно 1288 01:10:11,330 --> 01:10:12,130 оооооооо 1289 01:10:12,130 --> 01:10:12,830 Яйцо 1290 01:10:12,830 --> 01:10:13,770 врущий 1291 01:10:13,770 --> 01:10:14,550 Яйцо 1292 01:10:14,550 --> 01:10:15,450 Да Да Да 1293 01:10:15,450 --> 01:10:17,070 Потрясающий 1294 01:10:18,510 --> 01:10:20,230 Давай, лижи меня как следует 1295 01:10:20,230 --> 01:10:21,650 Давай, лижи это сильно 1296 01:10:22,870 --> 01:10:25,006 лизать лизать 1297 01:10:25,006 --> 01:10:25,986 Это правда 1298 01:10:25,986 --> 01:10:26,906 лизать 1299 01:10:30,546 --> 01:10:32,546 Становится очень жарко 1300 01:10:33,906 --> 01:10:35,906 Ты такой ленивый 1301 01:10:37,006 --> 01:10:38,286 Это восхитительно 1302 01:10:38,286 --> 01:10:39,986 Смотри, смотри, смотри 1303 01:10:39,986 --> 01:10:41,306 Эй, эй 1304 01:10:43,586 --> 01:10:45,586 Мне уже снять его? 1305 01:10:45,586 --> 01:10:46,326 конечно 1306 01:10:46,326 --> 01:10:47,286 Сними 1307 01:10:48,166 --> 01:10:51,086 Тецуя Тецуя Я нашел кое-что хорошее. 1308 01:10:51,086 --> 01:10:53,086 а! 1309 01:10:53,086 --> 01:10:55,086 Это правда. 1310 01:10:55,086 --> 01:10:57,086 Это придет? 1311 01:10:57,086 --> 01:10:59,086 вовремя 1312 01:10:59,086 --> 01:11:01,086 Это в самый раз 1313 01:11:01,086 --> 01:11:03,086 Очень близко 1314 01:11:03,086 --> 01:11:05,086 Ух ты, потрясающе 1315 01:11:07,086 --> 01:11:09,086 Все в порядке, все в порядке 1316 01:11:09,086 --> 01:11:11,086 Сделай это 1317 01:11:11,086 --> 01:11:13,086 Смотреть 1318 01:11:17,050 --> 01:11:19,050 Ух ты, потрясающе! 1319 01:11:19,050 --> 01:11:21,954 Помоги мне! 1320 01:11:21,954 --> 01:11:25,954 Подождите, отсюда это похоже на место убийства. 1321 01:11:25,954 --> 01:11:27,954 Ты в порядке? 1322 01:11:27,954 --> 01:11:29,954 Это оказалось чем-то удивительным. 1323 01:11:31,954 --> 01:11:33,954 Я понял это. 1324 01:11:33,954 --> 01:11:35,954 Ты понял? Все в порядке, все в порядке. Давайте немного почистимся. 1325 01:11:35,954 --> 01:11:37,994 Я должен сделать это правильно. 1326 01:11:39,994 --> 01:11:41,994 Ты занят. Ты занят. 1327 01:11:41,994 --> 01:11:45,994 Ах я вижу. Для меня здесь дыра, поэтому я пойду оттуда. 1328 01:11:45,994 --> 01:11:47,994 Ух ты, потрясающе! 1329 01:11:49,994 --> 01:11:52,898 Потяните сильнее. 1330 01:11:52,898 --> 01:11:54,898 подождите минуту. 1331 01:11:54,898 --> 01:11:56,898 Но тянет кожу. 1332 01:11:58,898 --> 01:12:00,898 Молодец, Раран. 1333 01:12:02,898 --> 01:12:04,898 Это определенно круто. 1334 01:12:09,834 --> 01:12:11,834 Молодец, Раран. 1335 01:12:11,834 --> 01:12:13,834 Я сделаю это снова. 1336 01:12:17,834 --> 01:12:19,834 Ух ты, потрясающе! 1337 01:12:19,834 --> 01:12:21,834 ХОРОШО. 1338 01:12:27,730 --> 01:12:29,730 Ты что-то говоришь? 1339 01:12:29,730 --> 01:12:31,730 Я ударю сильнее. 1340 01:12:31,730 --> 01:12:35,018 Эй, эй. 1341 01:12:35,018 --> 01:12:37,018 Ух ты! 1342 01:12:37,018 --> 01:12:39,018 Ух ты! Смотреть! 1343 01:12:46,106 --> 01:12:48,106 Эй, ты сказал, что собираешься? 1344 01:12:48,106 --> 01:12:50,106 Ты сказал, что собираешься? 1345 01:12:50,106 --> 01:12:54,066 Уи 1346 01:12:54,066 --> 01:12:56,066 это больно 1347 01:12:56,066 --> 01:12:58,066 Это нормально 1348 01:12:58,066 --> 01:13:00,066 Ты сказал, что зайдёшь на минутку. 1349 01:13:00,066 --> 01:13:02,066 Ничего страшного, ты становишься честнее. 1350 01:13:06,066 --> 01:13:08,066 Я снял ноги и руки. 1351 01:13:08,066 --> 01:13:10,066 это верно 1352 01:13:10,066 --> 01:13:12,066 что? 1353 01:13:12,066 --> 01:13:14,066 Пожалуйста, прекрати это уже 1354 01:13:14,066 --> 01:13:16,066 мне это не нравится 1355 01:13:16,066 --> 01:13:18,066 Не нужно это? 1356 01:13:18,066 --> 01:13:20,066 Ты слушаешь, что я говорю? 1357 01:13:20,066 --> 01:13:22,066 Ты слушаешь, что я говорю? 1358 01:13:22,066 --> 01:13:24,066 Ты больше не будешь этого делать, да? 1359 01:13:24,066 --> 01:13:26,066 Ладно, оставим все это 1360 01:13:26,066 --> 01:13:28,066 я делаю что-то плохое 1361 01:13:28,066 --> 01:13:30,066 Позвольте мне сказать больше 1362 01:13:30,066 --> 01:13:32,066 немного 1363 01:13:32,066 --> 01:13:34,066 немного 1364 01:13:39,290 --> 01:13:45,002 Почему вы думаете, что это нормально? 1365 01:13:45,002 --> 01:13:48,002 Опасно оставаться в неведении 1366 01:13:48,002 --> 01:13:51,002 Кто сегодня был виноват? 1367 01:13:51,002 --> 01:13:55,002 Ребята, вы думаете, что это нормально. 1368 01:13:55,002 --> 01:13:59,002 Хорошая девочка, хорошая девочка, я слишком избалован. 1369 01:13:59,002 --> 01:14:01,002 моя задница 1370 01:14:01,002 --> 01:14:03,002 Задница Теккуна здесь 1371 01:14:03,002 --> 01:14:09,002 шумно, шумно, шумно, шумно 1372 01:14:09,002 --> 01:14:14,002 Батт, ты видишь мое лицо, когда я стою здесь? 1373 01:14:14,002 --> 01:14:16,002 эффект?​ 1374 01:14:28,858 --> 01:14:30,858 хороший 1375 01:14:30,858 --> 01:14:32,858 ужасный 1376 01:14:32,858 --> 01:14:35,922 Всегда я 1377 01:14:35,922 --> 01:14:37,922 Я чувствую, что могу летать 1378 01:14:37,922 --> 01:14:39,922 Опасный 1379 01:14:39,922 --> 01:14:41,922 Опасный 1380 01:14:41,922 --> 01:14:43,922 я сделаю все возможное 1381 01:14:43,922 --> 01:14:45,922 Хорошо, тогда дай мне свои ноги. 1382 01:14:45,922 --> 01:14:47,922 Ты понял 1383 01:14:49,922 --> 01:14:51,922 Тебе это нравится, да? 1384 01:14:51,922 --> 01:14:53,922 ужасный 1385 01:14:53,922 --> 01:14:55,922 Это ужасно 1386 01:14:55,922 --> 01:14:57,922 удивительный 1387 01:14:57,922 --> 01:14:59,922 Нет, пожалуйста, раздвинь ноги как следует. 1388 01:15:01,922 --> 01:15:03,922 Смотри, я сделал хорошее фото. 1389 01:15:05,922 --> 01:15:07,922 Покажи мне свое лицо, давай. 1390 01:15:07,922 --> 01:15:09,922 Эй, открой глаза 1391 01:15:09,922 --> 01:15:11,922 правильно и правильно 1392 01:15:11,922 --> 01:15:13,922 Давайте мир 1393 01:15:13,922 --> 01:15:16,090 Эй, мир 1394 01:15:16,090 --> 01:15:18,090 Потому что мы пытаемся это сделать 1395 01:15:18,090 --> 01:15:20,090 Ах, да 1396 01:15:20,090 --> 01:15:22,090 мир 1397 01:15:22,090 --> 01:15:24,090 Эй смотри 1398 01:15:24,090 --> 01:15:26,090 мир 1399 01:15:28,090 --> 01:15:30,090 Это нормально 1400 01:15:32,090 --> 01:15:34,090 Моя попа покраснела 1401 01:15:34,090 --> 01:15:36,090 Ну ладно 1402 01:15:36,090 --> 01:15:38,090 Это совершенно нормально 1403 01:15:38,090 --> 01:15:40,090 ой 1404 01:15:40,090 --> 01:15:42,090 Ух ты 1405 01:15:42,090 --> 01:15:44,090 удивительный 1406 01:15:44,090 --> 01:15:46,738 ноги слишком длинные 1407 01:15:46,738 --> 01:15:48,738 У тебя длинные ноги 1408 01:15:48,738 --> 01:15:50,738 Это восхитительно 1409 01:15:54,738 --> 01:15:56,738 Это должно быть жестко? 1410 01:15:56,738 --> 01:15:58,738 Это должно быть жестко? 1411 01:15:58,738 --> 01:16:00,738 Ты в порядке? Смотреть 1412 01:16:00,738 --> 01:16:02,738 Это совершенно нормально 1413 01:16:02,738 --> 01:16:04,738 Я рад 1414 01:16:04,738 --> 01:16:06,738 Вы счастливы? 1415 01:16:06,738 --> 01:16:08,738 Ты выглядишь счастливым 1416 01:16:08,738 --> 01:16:10,738 Я так рада, что со мной случилось нечто подобное. 1417 01:16:10,738 --> 01:16:12,738 Нет такого понятия 1418 01:16:12,738 --> 01:16:14,738 Я думаю, что было бы легко оседлать человека. 1419 01:16:14,738 --> 01:16:16,738 Смотри, задница. 1420 01:16:16,738 --> 01:16:18,738 ой 1421 01:16:18,738 --> 01:16:20,778 Эй, позволь мне помочь тебе 1422 01:16:22,778 --> 01:16:24,778 Это неприятность 1423 01:16:24,778 --> 01:16:26,778 Это неприятность 1424 01:16:26,778 --> 01:16:28,778 Это опасно, это опасно 1425 01:16:28,778 --> 01:16:30,778 В этом нет ничего плохого, понимаешь? 1426 01:16:30,778 --> 01:16:32,778 Только сейчас тоже 1427 01:16:32,778 --> 01:16:34,778 я не помню 1428 01:16:34,778 --> 01:16:36,778 Я не помню. 1429 01:16:36,778 --> 01:16:38,778 Выглядит страшно 1430 01:16:38,778 --> 01:16:40,778 Большое спасибо 1431 01:16:40,778 --> 01:16:42,778 Я сделаю это снова, хотя я не понимаю 1432 01:16:49,810 --> 01:16:51,810 приближающийся полет 1433 01:16:55,810 --> 01:16:57,810 Вы можете сделать больше 1434 01:16:59,810 --> 01:17:01,810 Приятно 1435 01:17:01,810 --> 01:17:03,810 Вы чувствуете себя лучше, когда бодрствуете? 1436 01:17:03,810 --> 01:17:05,810 Потому что я в сознании 1437 01:17:05,810 --> 01:17:07,810 Может быть, мой рот открыт 1438 01:17:07,810 --> 01:17:09,810 Повезло тебе 1439 01:17:23,802 --> 01:17:25,802 хотя я так много ем 1440 01:17:35,738 --> 01:17:39,058 Молодец, Лара. Пожалуйста, разберитесь с этим. 1441 01:17:49,882 --> 01:17:51,882 Не убегай 1442 01:17:51,882 --> 01:17:53,882 Куда ты идешь? 1443 01:17:53,882 --> 01:17:56,038 Покидать 1444 01:18:00,602 --> 01:18:02,602 Сфотографируй отсюда 1445 01:18:10,074 --> 01:18:12,074 Вам больно? Лала 1446 01:18:12,074 --> 01:18:14,074 Это болезненно? 1447 01:18:19,074 --> 01:18:21,074 будет еще больнее 1448 01:18:21,074 --> 01:18:23,074 Лала 1449 01:18:27,562 --> 01:18:30,146 Вау, это ужасно, разве это не правда плохо? 1450 01:18:34,146 --> 01:18:36,146 Если я говорю это правильно сам 1451 01:18:36,146 --> 01:18:38,146 Это тайна 1452 01:18:43,082 --> 01:18:45,082 Это потрясающе, ты прикрываешь бедра, облизывая их. 1453 01:18:45,082 --> 01:18:47,082 Это действительно поражает. 1454 01:18:47,082 --> 01:18:49,082 Я забыл, но я застрял 1455 01:18:53,082 --> 01:18:55,082 Меня ранили в оба плеча. 1456 01:18:55,082 --> 01:18:57,082 Это называется Кушидаши. 1457 01:18:57,082 --> 01:18:59,082 Это шашлык? 1458 01:19:20,602 --> 01:19:22,602 Это потрясающе, хорошая девочка, хорошая девочка 1459 01:19:26,146 --> 01:19:28,146 Более глубокая кожа 1460 01:19:34,146 --> 01:19:36,146 Это болезненно? 1461 01:19:38,146 --> 01:19:40,146 Куда ты пытаешься сбежать? 1462 01:19:40,146 --> 01:19:42,146 Не делай этого 1463 01:19:42,146 --> 01:19:44,146 Мама, покажи мне свое лицо 1464 01:19:44,146 --> 01:19:46,442 Мама, покажи мне свое лицо 1465 01:19:50,442 --> 01:19:53,314 удивительный 1466 01:19:55,314 --> 01:19:57,314 я справляюсь 1467 01:20:01,962 --> 01:20:03,962 Ах, это было больно 1468 01:20:08,850 --> 01:20:10,850 Посмотри на меня здесь. 1469 01:20:10,850 --> 01:20:12,850 Посмотрите друг на друга и покажите нам свою милую сторону. 1470 01:20:12,850 --> 01:20:14,850 Открой свои глаза. 1471 01:20:19,626 --> 01:20:21,626 Правда 1472 01:20:21,626 --> 01:20:23,626 У тебя не хорошее настроение? 1473 01:20:23,626 --> 01:20:25,626 Оно кажется таким приятным 1474 01:20:31,626 --> 01:20:33,626 Возможно, он притворяется, что ненавидит это. 1475 01:20:33,626 --> 01:20:35,626 Я на самом деле очень рад этому, не так ли? 1476 01:20:35,626 --> 01:20:37,626 Говоря мне остановиться 1477 01:20:37,626 --> 01:20:39,626 Хотите больше укусов? 1478 01:20:39,626 --> 01:20:41,626 Ах, суру суру 1479 01:20:45,626 --> 01:20:47,626 Ах, это хорошо 1480 01:21:05,914 --> 01:21:06,414 ага? 1481 01:21:09,414 --> 01:21:10,914 Ну, я иду спать 1482 01:21:11,914 --> 01:21:12,914 Хм? Ты хочешь это? 1483 01:21:14,914 --> 01:21:16,914 Да, скажи мне, чего ты хочешь. 1484 01:21:31,386 --> 01:21:33,386 Хорошо ли это? 1485 01:21:40,922 --> 01:21:42,922 Спасибо за еду 1486 01:22:16,346 --> 01:22:18,346 это больно··· 1487 01:22:18,346 --> 01:22:20,346 Больно? 1488 01:22:25,962 --> 01:22:27,962 Опять больно? 1489 01:22:40,890 --> 01:22:46,330 Это потрясающе, два выстрела. 1490 01:22:53,650 --> 01:22:54,650 ужасный 1491 01:22:59,058 --> 01:23:00,538 Ну, это еще не конец. 1492 01:23:00,538 --> 01:23:01,338 Да, да 1493 01:23:01,338 --> 01:23:03,778 О, это все еще тебя расстраивает? 1494 01:23:05,338 --> 01:23:09,298 Однако чувства Мио расстроили меня еще больше. 1495 01:23:11,058 --> 01:23:13,378 Однако Мио более ранена. 1496 01:23:15,138 --> 01:23:17,138 Это лучший подарок 1497 01:23:17,138 --> 01:23:19,138 Да, верно, так что с днем ​​рождения. 1498 01:23:19,138 --> 01:23:20,138 Ах, день рождения 1499 01:23:20,138 --> 01:23:23,138 Нам всем нужно праздновать как следует. 1500 01:23:23,138 --> 01:23:24,138 с днем ​​рождения 1501 01:23:24,138 --> 01:23:26,138 Поздравляю, ура 1502 01:23:27,138 --> 01:23:29,138 Молодежный подарок Текку 1503 01:23:29,138 --> 01:23:30,138 Не лучший 1504 01:23:30,138 --> 01:23:31,138 Повезло тебе 1505 01:23:32,138 --> 01:23:33,138 Я должен сказать тебе спасибо, Теккуни. 1506 01:23:33,138 --> 01:23:35,138 Спасибо за подарок 1507 01:23:40,138 --> 01:23:44,034 Разве ты не говоришь спасибо? 1508 01:23:45,034 --> 01:23:48,130 Разве ты не можешь это сказать? 1509 01:23:49,130 --> 01:23:52,130 Плохо, плохо, если твоя мать тоже не может этого сделать. 1510 01:23:52,130 --> 01:23:53,130 не говори этого 1511 01:23:53,130 --> 01:23:54,130 Немного 1512 01:23:57,130 --> 01:23:58,130 Добро пожаловать 1513 01:24:03,130 --> 01:24:04,130 Скажи это быстро, скажи это 1514 01:24:04,130 --> 01:24:06,130 Подними рот, подними рот, давай 1515 01:24:06,130 --> 01:24:09,130 Смотри, сделай это правильно, язык, язык, скажи да, скажи да 1516 01:24:10,130 --> 01:24:11,130 Смотри, смотри, смотри 1517 01:24:11,130 --> 01:24:12,130 Ах ах 1518 01:24:13,130 --> 01:24:15,130 Ах, ах, ах, еще немного, еще немного 1519 01:24:16,130 --> 01:24:17,130 Ах ах ах 1520 01:24:17,130 --> 01:24:18,130 Недостаточно?Еще 1521 01:24:19,130 --> 01:24:21,130 Эй, пей, пей 1522 01:24:22,130 --> 01:24:25,130 Пей, не дай мне пить, не дай мне пить 1523 01:24:25,130 --> 01:24:26,130 пить правильно 1524 01:24:26,130 --> 01:24:28,130 Ах, я выпил 1525 01:24:31,130 --> 01:24:33,130 Я вложил довольно много. 1526 01:24:35,130 --> 01:24:36,130 рано 1527 01:24:36,130 --> 01:24:39,130 Я чувствую себя хуже, чем раньше 1528 01:24:40,130 --> 01:24:41,130 Это действительно смешно 1529 01:24:43,970 --> 01:24:45,970 Мне это нравится, это мило 1530 01:24:45,970 --> 01:24:47,970 Немного осталось в 1531 01:24:50,970 --> 01:24:52,970 Если ты уже вспотел, я все равно выпью. 1532 01:24:53,970 --> 01:24:54,970 Это очень жарко 1533 01:24:54,970 --> 01:24:55,970 да 1534 01:24:55,970 --> 01:24:56,970 иди домой 1535 01:25:02,746 --> 01:25:06,146 Эй, Мио, ничего страшного, что он стал таким хитрым в своих фразах? 1536 01:25:06,146 --> 01:25:08,346 Ты в порядке? ржу не могу 1537 01:25:08,346 --> 01:25:09,546 Вы ученик начальной школы, верно? Ржу не могу 1538 01:25:09,546 --> 01:25:12,146 Эй, не так ли? ржу не могу 1539 01:25:12,146 --> 01:25:14,546 Он важный человек для Текчана лол 1540 01:25:14,546 --> 01:25:15,546 Хорошо лол 1541 01:25:15,546 --> 01:25:16,546 ржу не могу 1542 01:25:16,546 --> 01:25:18,546 Поднимем тост? 1543 01:25:18,546 --> 01:25:20,546 Да! 1544 01:25:20,546 --> 01:25:22,546 Хорошая работа 1545 01:25:28,026 --> 01:25:30,026 это хорошо. 1546 01:25:30,026 --> 01:25:32,026 вкусный. 1547 01:25:32,026 --> 01:25:34,026 Была ли ванна освежающей? 1548 01:25:34,026 --> 01:25:36,026 Аккуратный. 1549 01:25:36,026 --> 01:25:38,026 Не правда ли, было жарко? 1550 01:25:38,026 --> 01:25:40,026 Это был ад. 1551 01:25:40,026 --> 01:25:42,026 Технический пар был ужасен? 1552 01:25:42,026 --> 01:25:44,026 От него шел пар. 1553 01:25:44,026 --> 01:25:52,026 Разве бывший парень Мио не такой человек? 1554 01:25:52,026 --> 01:25:56,026 Это своего рода вызов. 1555 01:25:56,026 --> 01:25:58,026 Техник ничего с этим не сделает. 1556 01:25:58,026 --> 01:26:00,026 Разве это не странно? 1557 01:26:00,026 --> 01:26:04,026 Это нормально, если бы это был я, я бы никогда с этим не связывался. 1558 01:26:04,026 --> 01:26:06,026 Ну а что насчет меня? 1559 01:26:06,026 --> 01:26:08,026 Вы представите технологию? 1560 01:26:08,026 --> 01:26:10,026 Ударит ли он мою киску прямо передо мной? 1561 01:26:10,026 --> 01:26:12,026 Он попадает в мою киску. 1562 01:26:12,026 --> 01:26:14,026 Я не хочу видеть наши киски. 1563 01:26:14,026 --> 01:26:17,410 очень нравится. 1564 01:26:17,410 --> 01:26:19,410 очень нравится. 1565 01:26:24,026 --> 01:26:26,026 я пью много 1566 01:26:26,026 --> 01:26:28,026 Я должен сделать это прямо сейчас 1567 01:26:28,026 --> 01:26:30,026 Хорошо 1568 01:26:30,026 --> 01:26:32,026 Вернее, этого не происходит. 1569 01:26:32,026 --> 01:26:34,026 Проснись немного 1570 01:26:34,026 --> 01:26:36,026 проснуться 1571 01:26:38,026 --> 01:26:42,402 доброе утро 1572 01:26:42,402 --> 01:26:44,402 доброе утро 1573 01:26:44,402 --> 01:26:46,402 Ты заставил меня чувствовать себя так плохо 1574 01:26:46,402 --> 01:26:48,402 Такое питье 1575 01:26:48,402 --> 01:26:50,402 Это было потрясающе, только сейчас. 1576 01:26:50,402 --> 01:26:52,402 Теперь я могу делать все, что захочу. 1577 01:26:52,402 --> 01:26:54,402 Это стало моей природой 1578 01:26:54,402 --> 01:26:57,082 Я не буду тебе помогать 1579 01:27:03,586 --> 01:27:05,586 Мне это нравится, такие вещи. 1580 01:27:05,586 --> 01:27:08,426 Знаешь ли ты, что делаешь? 1581 01:27:08,426 --> 01:27:10,426 что? 1582 01:27:10,426 --> 01:27:12,426 Я делаю что-то неправильно? 1583 01:27:12,426 --> 01:27:14,426 Я делаю много плохих вещей 1584 01:27:14,426 --> 01:27:16,426 Что мне сказать этому человеку? 1585 01:27:16,426 --> 01:27:18,426 Ты что-то знаешь? 1586 01:27:18,426 --> 01:27:20,426 Нет, нет, но 1587 01:27:20,426 --> 01:27:22,426 Ранран ко мне 1588 01:27:22,426 --> 01:27:24,426 Лучше бы сделал 1589 01:27:24,426 --> 01:27:26,426 Это еще хуже 1590 01:27:26,426 --> 01:27:28,426 Разное о Ранране 1591 01:27:28,426 --> 01:27:30,426 Опасное видео 1592 01:27:30,426 --> 01:27:32,426 думаю, скоро отправлю 1593 01:27:32,426 --> 01:27:34,426 Если ты это скажешь 1594 01:27:34,426 --> 01:27:36,426 Это хорошо 1595 01:27:36,426 --> 01:27:38,426 Какой из них мне следует отправить? Я позволю тебе выбрать. 1596 01:27:40,426 --> 01:27:42,426 У Мино тоже не круглая задница. 1597 01:27:42,426 --> 01:27:44,426 Круглый? 1598 01:27:44,426 --> 01:27:46,426 И это хорошо? 1599 01:27:46,426 --> 01:27:48,426 Я хочу сделать это, как только увижу задницу 1600 01:27:48,426 --> 01:27:50,426 Это хорошо 1601 01:27:50,426 --> 01:27:52,426 Он преступник 1602 01:27:52,426 --> 01:27:56,578 Относитесь к людям как к плохим людям 1603 01:27:56,578 --> 01:27:58,578 Я говорю это 1604 01:27:58,578 --> 01:28:00,578 Я чувствую себя намного лучше 1605 01:28:00,578 --> 01:28:02,578 Никогда не сердись 1606 01:28:02,578 --> 01:28:04,578 Ты хочешь, чтобы я разозлился, да? 1607 01:28:04,578 --> 01:28:06,578 Абсолютно нет 1608 01:28:06,578 --> 01:28:08,578 Правильно, посмотри 1609 01:28:08,578 --> 01:28:10,578 Это хорошо 1610 01:28:10,578 --> 01:28:12,578 Горло должно быть сухим. 1611 01:28:16,578 --> 01:28:18,874 Не проливай это 1612 01:28:18,874 --> 01:28:20,874 Ты много проливаешь, это грязно. 1613 01:28:20,874 --> 01:28:22,874 Это бесполезно, если ты не пьешь как следует 1614 01:28:22,874 --> 01:28:24,874 Это бесполезно, если ты не пьешь как следует 1615 01:28:28,034 --> 01:28:30,034 Покидать 1616 01:28:34,034 --> 01:28:36,034 хотя я действительно увлекся этим 1617 01:28:36,034 --> 01:28:38,034 Верно 1618 01:28:38,034 --> 01:28:40,034 Я бы не стал делать это неожиданно. 1619 01:28:40,034 --> 01:28:42,034 Вы это делаете? Это грязно 1620 01:28:42,034 --> 01:28:44,034 Это грязно 1621 01:28:44,034 --> 01:28:46,034 Достаньте колокол и очистите его. 1622 01:28:46,034 --> 01:28:48,034 Сделай это красиво 1623 01:28:50,034 --> 01:28:52,034 Но я слышал, что ты говорил. 1624 01:28:52,034 --> 01:28:54,034 Постепенно становится хорошо 1625 01:28:56,034 --> 01:28:58,034 Нет 1626 01:28:58,034 --> 01:29:00,034 Действительно 1627 01:29:00,034 --> 01:29:02,034 Я не думаю, что ты человек 1628 01:29:02,034 --> 01:29:04,034 Ты не можешь подумать? 1629 01:29:04,034 --> 01:29:06,034 Но я тоже такой 1630 01:29:06,034 --> 01:29:08,034 Я не думаю, что это по-человечески 1631 01:29:08,034 --> 01:29:10,034 почему 1632 01:29:13,386 --> 01:29:15,386 Ужасно, что после такого обращения с тобой ты не можешь думать, что это твоя вина. 1633 01:29:17,386 --> 01:29:19,386 неплохо 1634 01:29:19,386 --> 01:29:21,650 неплохо 1635 01:29:21,650 --> 01:29:23,650 Давайте сделаем что-нибудь немного 1636 01:29:36,858 --> 01:29:38,858 удивительный 1637 01:29:43,922 --> 01:29:45,922 Еще рано 1638 01:29:47,922 --> 01:29:49,922 Зайдём туда на минутку? Давай прогуляемся. 1639 01:29:49,922 --> 01:29:51,922 Просто дай мне уйти. 1640 01:29:51,922 --> 01:29:53,922 Эй, иди сюда. 1641 01:29:53,922 --> 01:29:55,922 Отпусти меня. 1642 01:29:55,922 --> 01:29:57,922 Почему ты носишь Линдо? 1643 01:29:57,922 --> 01:29:59,922 извини. 1644 01:29:59,922 --> 01:30:01,922 здесь. 1645 01:30:01,922 --> 01:30:03,922 приходить. 1646 01:30:03,922 --> 01:30:05,922 Эй, давай. 1647 01:30:07,922 --> 01:30:09,922 Гуляйте правильно. 1648 01:30:09,922 --> 01:30:11,922 Эй, эй. Ранран, сюда. 1649 01:30:13,922 --> 01:30:15,922 Он хороший мальчик. 1650 01:30:25,010 --> 01:30:27,010 больно? 1651 01:30:27,010 --> 01:30:29,010 болезненно. 1652 01:30:29,010 --> 01:30:31,010 Это подходит твоему грустному лицу. 1653 01:30:31,010 --> 01:30:33,010 покажи мне больше. более. 1654 01:30:33,010 --> 01:30:35,010 Я потяну тебя еще больше. 1655 01:30:37,010 --> 01:30:39,010 Почему ты не показываешь боли? 1656 01:30:41,754 --> 01:30:43,754 Отпусти меня. 1657 01:30:47,754 --> 01:30:49,754 Эй, эй. 1658 01:30:49,754 --> 01:30:51,754 Эй, гу. 1659 01:30:53,754 --> 01:30:55,754 ужасный. 1660 01:30:55,754 --> 01:30:57,754 тем не менее, 1661 01:30:57,754 --> 01:30:59,754 Эй, гу. более. 1662 01:30:59,754 --> 01:31:01,754 Потому что я никогда тебя не прощу. 1663 01:31:01,754 --> 01:31:03,754 Я никогда не прощу тебя. Я тоже не прощаю, так что всё в порядке. 1664 01:31:05,754 --> 01:31:07,754 Мне жаль ее. 1665 01:31:11,754 --> 01:31:13,754 Зачем ты показываешь язык? 1666 01:31:17,754 --> 01:31:19,754 Давайте сделаем больше. 1667 01:31:39,418 --> 01:31:43,418 Посмотри в камеру как следует, как следует, как следует, посмотри на меня, посмотри на меня. 1668 01:31:43,418 --> 01:31:45,418 Правильно, красиво снято. 1669 01:31:45,418 --> 01:31:49,418 Эй, не делай больше фотографий. 1670 01:31:50,418 --> 01:31:53,418 Смотри, смотри, я не вижу твоего лица, смотри. 1671 01:31:53,418 --> 01:31:54,418 Мило 1672 01:31:57,418 --> 01:31:58,418 хороший 1673 01:31:59,418 --> 01:32:01,418 Отправь мне это позже, ладно? 1674 01:32:01,418 --> 01:32:02,418 правильно 1675 01:32:09,418 --> 01:32:16,490 Смотри, береги, береги, смотри. 1676 01:32:16,490 --> 01:32:18,490 О да, приятно 1677 01:32:18,490 --> 01:32:20,490 Это действительно приятно 1678 01:32:20,490 --> 01:32:22,490 Эй, давай прогуляемся 1679 01:32:24,490 --> 01:32:27,490 Смотри, смотри, твои руки. 1680 01:32:27,490 --> 01:32:29,490 Ты можешь это сделать, верно? 1681 01:32:29,490 --> 01:32:31,490 Дай мне руку 1682 01:32:34,490 --> 01:32:36,490 Я дам вам свои руки и сделаю это для вас всех. 1683 01:32:37,490 --> 01:32:39,490 Это моя собака 1684 01:32:40,490 --> 01:32:41,490 руки, руки 1685 01:32:41,490 --> 01:32:44,490 Вот, я сделаю это для тебя, здесь, здесь, твоими руками. 1686 01:32:48,490 --> 01:32:50,490 Смотри, это член, смотри. 1687 01:32:50,490 --> 01:32:51,490 Что делает член? 1688 01:32:51,490 --> 01:32:52,490 Что ты делаешь с Чинчиным? 1689 01:32:52,490 --> 01:32:54,490 Смотри, смотри, смотри 1690 01:32:57,490 --> 01:33:00,490 Я вижу, мне все еще не хватает дисциплины. 1691 01:33:00,490 --> 01:33:01,490 Это другое, не так ли? 1692 01:33:02,490 --> 01:33:04,490 Ты будешь больше открывать рот? 1693 01:33:06,658 --> 01:33:09,562 меня так много едят 1694 01:33:09,562 --> 01:33:11,562 хотя меня много едят 1695 01:33:17,562 --> 01:33:20,562 Сделай позу члена, попробуй позу члена. 1696 01:33:20,562 --> 01:33:22,562 Это верно, это верно 1697 01:33:22,562 --> 01:33:24,562 Эй, можно член? 1698 01:33:24,562 --> 01:33:25,562 Ты можешь это сделать, верно? 1699 01:33:25,562 --> 01:33:27,562 Мне научить тебя, как? 1700 01:33:27,562 --> 01:33:29,562 Вот как вы это делаете, здесь. 1701 01:33:29,562 --> 01:33:30,562 ужасный 1702 01:33:30,562 --> 01:33:32,562 Смотри, смотри, смотри 1703 01:33:32,562 --> 01:33:33,562 ужасный 1704 01:33:33,562 --> 01:33:34,562 ужасный 1705 01:33:34,562 --> 01:33:35,562 ужасный 1706 01:33:35,562 --> 01:33:37,562 Смотри, смотри, смотри 1707 01:33:37,562 --> 01:33:39,562 Давай, давай сделаем это вместе, ладно? 1708 01:33:39,562 --> 01:33:41,562 Смотри, он как следует превращается в краба. 1709 01:33:41,562 --> 01:33:42,562 Да, даже крабы 1710 01:33:42,562 --> 01:33:44,562 Да, смотри, вау. 1711 01:33:44,562 --> 01:33:46,562 Мои руки вот так, вот так. 1712 01:33:46,562 --> 01:33:48,562 Вот оно, вот оно 1713 01:33:48,562 --> 01:33:50,562 Смотри, смотри, вот оно, вот оно 1714 01:33:52,562 --> 01:33:54,562 Эй, это опасно. 1715 01:33:56,562 --> 01:33:58,562 Смотри, смотри как следует. 1716 01:33:58,562 --> 01:34:00,562 Смотри, там собака. 1717 01:34:00,562 --> 01:34:01,562 Трудно 1718 01:34:01,562 --> 01:34:03,562 Знаете, это не сложно. 1719 01:34:03,562 --> 01:34:05,562 все больше и больше 1720 01:34:05,562 --> 01:34:07,562 Скажи это, собака. 1721 01:34:07,562 --> 01:34:08,562 Скажите «wan» и посмотрите. 1722 01:34:08,562 --> 01:34:10,562 Повернись ко мне и скажи «собака». 1723 01:34:10,562 --> 01:34:11,562 Вы можете сказать это. 1724 01:34:13,562 --> 01:34:14,562 я мог бы сказать это 1725 01:34:14,562 --> 01:34:16,562 Ладно ладно 1726 01:34:16,562 --> 01:34:18,562 Это награда, награда 1727 01:34:18,562 --> 01:34:20,562 Вот ваша награда. 1728 01:34:20,562 --> 01:34:22,562 Я хочу это 1729 01:34:28,338 --> 01:34:30,338 Бичча-бичча 1730 01:34:30,338 --> 01:34:32,338 Серьезно потрясающе 1731 01:34:35,338 --> 01:34:37,338 Ха, ха, ха 1732 01:34:37,338 --> 01:34:40,274 Я сказал это, я сказал это правильно. 1733 01:34:40,274 --> 01:34:42,274 Что ты мне сказал? 1734 01:34:42,274 --> 01:34:43,274 Чему ты научил? 1735 01:34:43,274 --> 01:34:45,274 Почему все плачут? 1736 01:34:45,274 --> 01:34:48,274 Хорошо, ты сказал это правильно. 1737 01:34:48,274 --> 01:34:49,274 ХОРОШО 1738 01:34:49,274 --> 01:34:51,274 Иди, иди 1739 01:34:51,274 --> 01:34:53,274 Смотри, смотри, смотри, смотри 1740 01:34:53,274 --> 01:34:54,274 это больно 1741 01:35:04,122 --> 01:35:06,122 О, нет! 1742 01:35:06,122 --> 01:35:08,122 Вы сказали это правильно! 1743 01:35:08,122 --> 01:35:12,722 ты в порядке! 1744 01:35:12,722 --> 01:35:14,722 Посмотрим, что произойдет с правильно прожаренной киской! 1745 01:35:14,722 --> 01:35:16,722 А, хорошо! 1746 01:35:16,722 --> 01:35:18,722 Попробуй заснуть, попробуй заснуть, давай! 1747 01:35:18,722 --> 01:35:20,722 Давай, правда, постарайся заснуть! 1748 01:35:20,722 --> 01:35:22,722 Смотреть! 1749 01:35:22,722 --> 01:35:26,938 Смотреть! 1750 01:35:26,938 --> 01:35:28,938 Большой! 1751 01:35:28,938 --> 01:35:33,410 О, нет! 1752 01:35:33,410 --> 01:35:35,410 О, нет! 1753 01:35:35,410 --> 01:35:37,410 Хм? Смотри, я вижу это! 1754 01:35:37,410 --> 01:35:39,410 Это потрясающе! 1755 01:35:39,410 --> 01:35:41,410 Это безумие! 1756 01:35:43,410 --> 01:35:45,410 Эй, Оматоро! 1757 01:35:49,410 --> 01:35:51,410 Смотри, оно здесь расширяется! 1758 01:35:55,410 --> 01:35:57,410 Лала, сделай это тоже! 1759 01:35:57,410 --> 01:35:59,410 Смотреть! 1760 01:36:03,410 --> 01:36:05,410 удивительный! 1761 01:36:05,410 --> 01:36:07,410 удивительный! 1762 01:36:09,410 --> 01:36:11,410 Это приятно, правда? 1763 01:36:11,410 --> 01:36:13,410 Приятно! 1764 01:36:13,410 --> 01:36:15,410 Хорошо ли это? 1765 01:36:15,410 --> 01:36:17,410 Это хорошо! 1766 01:36:17,410 --> 01:36:19,410 Какой замечательный ребенок! 1767 01:36:21,410 --> 01:36:23,410 Очень жаль! 1768 01:36:23,410 --> 01:36:25,410 Ты уходишь сейчас? 1769 01:36:25,410 --> 01:36:27,410 Идущий? 1770 01:36:27,410 --> 01:36:29,410 Идущий? 1771 01:36:29,410 --> 01:36:31,410 Это так больно! 1772 01:36:31,410 --> 01:36:33,834 Разве ты не сказал мне раньше? 1773 01:36:33,834 --> 01:36:36,738 Это так больно! 1774 01:36:36,738 --> 01:36:38,738 Действительно, что ты скажешь? 1775 01:36:38,738 --> 01:36:40,738 О, это больно! 1776 01:36:40,738 --> 01:36:42,738 О, это больно! 1777 01:36:42,738 --> 01:36:44,738 Спокойной ночи! 1778 01:36:44,738 --> 01:36:46,738 хороший! 1779 01:36:46,738 --> 01:36:48,738 хороший! 1780 01:36:55,578 --> 01:36:57,578 Вау, нет 1781 01:36:57,578 --> 01:37:02,578 Хорошо, тогда давай взглянем на эту доску, полную кисок. 1782 01:37:02,578 --> 01:37:04,578 Вау вау 1783 01:37:04,578 --> 01:37:07,578 Это действительно распространяется 1784 01:37:07,578 --> 01:37:09,578 Оно распространяется? 1785 01:37:09,578 --> 01:37:12,578 Моя киска расширяется 1786 01:37:12,578 --> 01:37:14,578 Ахаха 1787 01:37:14,578 --> 01:37:16,578 Ахаха 1788 01:37:16,578 --> 01:37:19,162 Я улетел и вдруг я 1789 01:37:19,162 --> 01:37:21,162 Ха-ха-ха 1790 01:37:21,162 --> 01:37:23,162 ах 1791 01:37:23,162 --> 01:37:25,162 Ахаха 1792 01:37:25,162 --> 01:37:29,266 Эй, пойдем прямо сейчас. 1793 01:37:29,266 --> 01:37:32,266 Эй, я люблю своего дядю 1794 01:37:32,266 --> 01:37:35,266 Молодец, Лора. 1795 01:37:35,266 --> 01:37:37,266 Теккун, я люблю тебя 1796 01:37:37,266 --> 01:37:39,266 Мне приятно, Теккун. 1797 01:37:39,266 --> 01:37:42,266 Это хорошо 1798 01:37:42,266 --> 01:37:46,266 я так возбужден 1799 01:37:46,266 --> 01:37:48,266 Это ужасно, не так ли? 1800 01:38:15,578 --> 01:38:17,894 говори громче 1801 01:38:21,466 --> 01:38:34,406 ★Оукун, Оукун, Оукун...★ 1802 01:38:37,946 --> 01:38:39,946 Что-что? Ты собираешься это носить? 1803 01:38:39,946 --> 01:38:45,490 О, я буду носить это! 1804 01:38:45,490 --> 01:38:47,490 Хорошо, пойдем быстрее! 1805 01:38:47,490 --> 01:38:50,490 О, это вышло 1806 01:38:50,490 --> 01:38:53,490 Я отношусь к этому типу! Это слишком опасно! 1807 01:39:07,138 --> 01:39:09,138 Хорошо ли это? 1808 01:39:10,138 --> 01:39:12,138 Скажи мне как следует! 1809 01:39:12,138 --> 01:39:14,138 Хорошо ли это? 1810 01:39:14,138 --> 01:39:16,138 Это хорошо! 1811 01:39:16,138 --> 01:39:18,138 Ты взял это? 1812 01:39:25,138 --> 01:39:27,882 Иди сюда! 1813 01:39:29,882 --> 01:39:31,890 Я положу больше! 1814 01:39:31,890 --> 01:39:33,890 здесь! 1815 01:39:40,890 --> 01:39:42,890 Я отдам это тебе? 1816 01:39:42,890 --> 01:39:44,890 Хорошо, смотри! 1817 01:39:44,890 --> 01:39:46,890 Петух здесь! 1818 01:39:46,890 --> 01:39:48,890 Это исходит от меня! 1819 01:39:48,890 --> 01:39:51,890 Больше не надо! 1820 01:39:51,890 --> 01:39:53,890 Чинпон здесь! 1821 01:39:53,890 --> 01:39:55,890 Просто вперед! 1822 01:39:55,890 --> 01:39:57,890 Вернись! 1823 01:39:57,890 --> 01:39:59,890 Вы не хотите его включать! 1824 01:39:59,890 --> 01:40:03,946 Вернись! 1825 01:40:03,946 --> 01:40:05,946 Я дал это себе! 1826 01:40:05,946 --> 01:40:07,946 Это не правда! 1827 01:40:07,946 --> 01:40:10,946 Телефон! Телефон! 1828 01:40:12,946 --> 01:40:14,946 шумный! 1829 01:40:14,946 --> 01:40:17,434 Он мой бывший парень! 1830 01:40:17,434 --> 01:40:19,434 серьезно? 1831 01:40:19,434 --> 01:40:21,434 серьезно? 1832 01:40:21,434 --> 01:40:23,434 Смотреть! 1833 01:40:23,434 --> 01:40:27,138 смотреть! 1834 01:40:27,138 --> 01:40:29,138 давно не виделись! 1835 01:40:29,138 --> 01:40:33,138 Прошло много времени с тех пор, как мне позвонили! 1836 01:40:34,138 --> 01:40:38,962 этот! 1837 01:40:38,962 --> 01:40:41,962 Прошло много времени с тех пор, как мне позвонили! 1838 01:40:41,962 --> 01:40:43,962 Мне выйти? 1839 01:40:43,962 --> 01:40:45,962 Выйдем? 1840 01:40:49,970 --> 01:40:51,970 Хочешь, чтобы я не выходил? 1841 01:40:51,970 --> 01:40:53,970 Что я должен делать? 1842 01:40:55,970 --> 01:40:57,970 Убирайся! 1843 01:41:02,842 --> 01:41:06,522 Хм, подожди 1844 01:41:06,522 --> 01:41:10,874 Терука 1845 01:41:10,874 --> 01:41:15,466 Смотреть 1846 01:41:15,466 --> 01:41:17,986 привет 1847 01:41:17,986 --> 01:41:20,866 Привет, ах 1848 01:41:20,866 --> 01:41:24,106 Данаун 1849 01:41:24,106 --> 01:41:32,226 Ан-сан, я внезапно получил работу на неполный рабочий день, так что теперь мы можем вместе праздновать мой день рождения. 1850 01:41:32,226 --> 01:41:35,266 Мне жаль. Действительно? 1851 01:41:35,266 --> 01:41:37,986 Да, вот почему 1852 01:41:37,986 --> 01:41:42,146 Могу ли я пойти сюда сейчас? 1853 01:41:42,146 --> 01:41:47,186 Но сегодня я чувствую себя немного нехорошо. 1854 01:41:47,186 --> 01:41:53,346 Хм? Вы плохо себя чувствуете? Да, я чувствую себя немного нехорошо. 1855 01:41:53,346 --> 01:41:58,386 Э, ты в порядке? Да, я в порядке. 1856 01:41:58,386 --> 01:42:03,506 Если тебе что-то нужно, я куплю. Я принесу. 1857 01:42:03,506 --> 01:42:08,082 О, привет? 1858 01:42:08,082 --> 01:42:13,122 Ах, но, возможно, сегодня все в порядке. 1859 01:42:13,122 --> 01:42:17,002 Я не хочу, но это большое дело 1860 01:42:17,002 --> 01:42:20,082 Потому что это мой день рождения 1861 01:42:20,466 --> 01:42:24,226 Но я счастлив, просто чувствуя 1862 01:42:24,226 --> 01:42:28,386 Я хочу встретиться с тобой, несмотря ни на что 1863 01:42:28,386 --> 01:42:32,306 Я хочу увидеть лицо Ранрана. Я счастлив. 1864 01:42:32,306 --> 01:42:34,026 Ага 1865 01:42:34,026 --> 01:42:36,466 Спасибо 1866 01:42:36,466 --> 01:42:40,146 Я думаю, ничего страшного, если это немного. 1867 01:42:41,178 --> 01:42:45,378 Сегодня в Ранране 1868 01:42:45,378 --> 01:42:49,778 Хочу поздравить, я так рада 1869 01:42:49,778 --> 01:42:52,698 Немного сегодня 1870 01:42:52,698 --> 01:42:55,818 Это может быть тяжело 1871 01:42:55,818 --> 01:42:59,818 Хм? Но 1872 01:43:00,834 --> 01:43:04,434 Но я рад этому чувству 1873 01:43:04,434 --> 01:43:08,434 спасибо, как всегда 1874 01:43:08,434 --> 01:43:11,434 Да, да, спасибо, что ты всегда со мной. 1875 01:43:11,434 --> 01:43:16,434 спасибо, я счастлив 1876 01:43:16,434 --> 01:43:20,434 Ранран мой 1877 01:43:20,434 --> 01:43:25,434 Я слышал это 1878 01:43:25,434 --> 01:43:29,434 Это отвратительно 1879 01:43:29,434 --> 01:43:31,434 Ты сказал, что любишь меня, да? 1880 01:43:31,434 --> 01:43:33,434 Тебе нравится Ранран? 1881 01:43:33,434 --> 01:43:37,434 А как насчет солнечного света? 1882 01:43:37,434 --> 01:43:41,306 Даже если я люблю тебя, мы все равно встречаемся. 1883 01:43:41,306 --> 01:43:43,306 Но о чем ты лжешь? 1884 01:43:43,306 --> 01:43:45,306 Разве мой член не лучше? 1885 01:43:45,306 --> 01:43:47,306 Эй, она не такая. 1886 01:43:47,306 --> 01:43:48,306 Нет такого понятия 1887 01:43:48,306 --> 01:43:50,306 Пока разговариваю по телефону под солнечным светом 1888 01:43:50,306 --> 01:43:52,306 Что ты говоришь? Мы занимаемся сексом. 1889 01:43:52,306 --> 01:43:56,306 Нет такого понятия 1890 01:43:56,306 --> 01:43:59,306 Хоть я и говорю, что это не так, это происходит вот так. 1891 01:43:59,306 --> 01:44:02,306 Лжец 1892 01:44:02,306 --> 01:44:07,882 Ты лжец. Ты лжец. 1893 01:44:07,882 --> 01:44:10,882 Эй, эй, покажи мне еще свое лицо, лжец. 1894 01:44:10,882 --> 01:44:15,882 Привет 1895 01:44:15,882 --> 01:44:18,338 Смотри, я подвигаю его еще. 1896 01:44:18,338 --> 01:44:21,338 попробуй переехать сам 1897 01:44:21,338 --> 01:44:25,522 Это не хорошо 1898 01:44:25,522 --> 01:44:28,522 Смотри, спускайся как следует. 1899 01:44:28,522 --> 01:44:32,522 Но не говори со мной 1900 01:44:32,522 --> 01:44:38,594 не 1901 01:44:38,594 --> 01:44:40,594 Мне нравится, что 1902 01:44:40,594 --> 01:44:43,594 Мне нравится, что 1903 01:44:43,594 --> 01:44:46,594 Хотя это действительно смешно 1904 01:44:46,594 --> 01:44:47,594 Смотри, правильнее 1905 01:44:47,594 --> 01:44:49,594 Пожалуйста, сделай так, чтобы Эку почувствовал себя хорошо. 1906 01:44:49,594 --> 01:44:51,594 Ты можешь это сделать, верно? 1907 01:44:51,594 --> 01:44:54,594 Это уже нехорошо, это уже нехорошо 1908 01:44:54,594 --> 01:44:57,698 Она извращенка, поэтому она может это сделать. 1909 01:44:57,698 --> 01:45:00,698 Извините за извращение 1910 01:45:00,698 --> 01:45:02,698 Еще рано 1911 01:45:02,698 --> 01:45:04,698 скажи это правильно 1912 01:45:08,442 --> 01:45:10,442 мне не жаль 1913 01:45:10,442 --> 01:45:12,442 ты был извращенцем 1914 01:45:12,442 --> 01:45:14,442 Потому что я люблю вас, извращенцы 1915 01:45:14,442 --> 01:45:16,442 Это ложь 1916 01:45:16,442 --> 01:45:18,442 У кого-то есть 1917 01:45:18,442 --> 01:45:20,442 Это был извращенец? 1918 01:45:20,442 --> 01:45:22,442 я попробую один раз 1919 01:45:22,442 --> 01:45:24,442 ложь 1920 01:45:43,226 --> 01:45:45,226 Спасибо за ваш труд 1921 01:45:55,514 --> 01:45:57,514 Смотри, смотри, всё работает нормально. 1922 01:46:05,050 --> 01:46:07,050 Все работает нормально, все больше и больше 1923 01:46:09,050 --> 01:46:11,050 Я сейчас даже не двигаюсь. 1924 01:46:11,050 --> 01:46:12,050 Не двигаюсь 1925 01:46:12,050 --> 01:46:13,050 Он не движется 1926 01:46:13,050 --> 01:46:15,050 Он все-таки извращенец? 1927 01:46:15,050 --> 01:46:17,050 Эта женщина слишком опасна. 1928 01:46:20,282 --> 01:46:21,282 Это не остановится 1929 01:46:21,282 --> 01:46:22,282 она не может остановиться 1930 01:46:22,282 --> 01:46:23,282 Я не могу остановиться, эй 1931 01:46:24,282 --> 01:46:27,602 Серьезно, чувак 1932 01:46:28,602 --> 01:46:30,602 Это так сложно? 1933 01:46:32,602 --> 01:46:34,602 Это слишком опасно, я сделаю это 1934 01:46:40,538 --> 01:46:42,538 О, оставайся сосредоточенным. 1935 01:46:42,538 --> 01:46:44,538 Потрясающий! 1936 01:46:49,538 --> 01:46:52,538 Эй, не смотри вниз, смотри вверх. Да, да, да. 1937 01:46:53,538 --> 01:46:55,538 Интересно, они нормально фотографируют? 1938 01:46:56,538 --> 01:46:58,538 хороший! 1939 01:47:02,538 --> 01:47:04,538 Видите, кусок есть кусок. 1940 01:47:04,538 --> 01:47:06,538 странный! 1941 01:47:06,538 --> 01:47:08,538 Я могу принести мир, Сей-чан. Эй, мир. 1942 01:47:09,538 --> 01:47:12,538 Я отпраздную твой день рождения как следует. 1943 01:47:12,538 --> 01:47:14,538 да. 1944 01:47:14,538 --> 01:47:16,538 день рождения. 1945 01:47:16,538 --> 01:47:18,538 Эй, у тебя день рождения. 1946 01:47:18,538 --> 01:47:20,538 Ура! 1947 01:47:20,538 --> 01:47:22,538 Ура! 1948 01:47:22,538 --> 01:47:24,538 Вот так, вот так. 1949 01:47:24,538 --> 01:47:26,538 Просто так, просто так. 1950 01:47:32,538 --> 01:47:34,538 Молодец, Сэй-чан. 1951 01:47:34,538 --> 01:47:36,538 Делайте больше, больше. 1952 01:47:36,538 --> 01:47:38,538 Вот что я хочу, чтобы ты сделал. 1953 01:48:16,206 --> 01:48:18,534 Это было там, это было там 1954 01:48:33,562 --> 01:48:36,562 Текку сейчас тебе подходит больше, чем Хисаши. 1955 01:48:37,562 --> 01:48:38,562 Тебе идет 1956 01:48:39,562 --> 01:48:41,562 Вы хорошо смотритесь вместе, извращенцы. 1957 01:48:56,378 --> 01:48:59,338 Ах, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай. Ах, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай. Ах, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай. Ах, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай. АААААААААААА 1958 01:49:12,346 --> 01:49:15,346 Слушай, когда пойдешь, сделай это как следует. 1959 01:49:15,346 --> 01:49:18,346 Что ты имеешь в виду? Что ты имеешь в виду? Я же тебе говорил, да? 1960 01:49:18,346 --> 01:49:21,346 Эй, что ты скажешь? 1961 01:49:21,346 --> 01:49:23,494 Эй, это больно. 1962 01:49:38,138 --> 01:49:40,138 Аааа 1963 01:49:46,650 --> 01:49:48,650 Этот блестящий 1964 01:49:48,650 --> 01:49:50,650 Это не остановится 1965 01:49:51,970 --> 01:49:53,970 Наоборот, я благодарен 1966 01:49:56,850 --> 01:49:58,850 Тецуме выглядит очень счастливым 1967 01:49:58,850 --> 01:50:00,850 Это тоже хорошо 1968 01:50:05,938 --> 01:50:07,938 Эй, эй 1969 01:50:09,018 --> 01:50:11,018 хотя это потрясающе 1970 01:50:27,586 --> 01:50:29,586 Я нарисую свою киску 1971 01:50:31,306 --> 01:50:33,306 Давай, давай посмотрим на киску. 1972 01:50:33,306 --> 01:50:35,306 я принесу его блестящим 1973 01:50:37,026 --> 01:50:39,026 Яба 1974 01:50:40,738 --> 01:50:42,738 Слишком опасно 1975 01:50:48,626 --> 01:50:50,626 Это будет потрясающе, но давайте посмотрим на это отсюда. 1976 01:50:50,626 --> 01:50:52,626 Яба 1977 01:50:54,626 --> 01:50:56,626 Вау, я хочу это 1978 01:50:58,626 --> 01:51:00,626 Да, сыр 1979 01:51:04,626 --> 01:51:07,210 Смотри смотри! 1980 01:51:09,210 --> 01:51:12,306 Ты извращенец, да? 1981 01:51:14,306 --> 01:51:16,306 ужасный 1982 01:51:16,306 --> 01:51:20,714 ужасный 1983 01:51:20,714 --> 01:51:22,714 ужасный 1984 01:51:22,714 --> 01:51:24,714 ужасный 1985 01:51:24,714 --> 01:51:26,214 ужасный 1986 01:52:16,318 --> 01:52:19,734 Было ли это хорошо? 1987 01:52:19,734 --> 01:52:21,734 Это было приятно, правда? 1988 01:52:25,734 --> 01:52:27,734 Впредь 1989 01:52:29,734 --> 01:52:31,902 Даже когда я применяю его позже 1990 01:52:31,902 --> 01:52:33,902 Разве Мийо не послушна? 1991 01:52:39,030 --> 01:52:41,030 Это соответствует требованиям? 1992 01:52:41,030 --> 01:52:43,030 Сегодня твой день рождения. 1993 01:52:43,030 --> 01:52:45,030 После этого 1994 01:52:45,030 --> 01:52:47,030 Гораздо лучший подарок 1995 01:52:47,030 --> 01:52:49,030 Я приготовил это для тебя. 1996 01:52:49,030 --> 01:52:51,030 Впредь 1997 01:52:51,030 --> 01:52:53,030 Потому что это настоящее шоу 1998 01:52:53,030 --> 01:52:55,030 я с нетерпением жду этого 1999 01:52:55,030 --> 01:52:57,030 Понял? 2000 01:52:57,030 --> 01:52:59,030 да 2001 01:52:59,030 --> 01:53:01,030 Если это продолжится 2002 01:53:01,030 --> 01:53:03,030 Потому что ты можешь сбежать 2003 01:53:03,030 --> 01:53:05,030 Давайте соединим 2004 01:53:05,030 --> 01:53:07,030 Смотри, это страшно 2005 01:53:07,030 --> 01:53:09,030 Добавьте четвертую руку правильно 2006 01:53:13,030 --> 01:53:15,030 Хорошо, посмотри 2007 01:53:15,030 --> 01:53:17,030 Мое лицо слишком близко 2008 01:53:19,030 --> 01:53:21,030 Это серьезно собака 2009 01:53:23,030 --> 01:53:25,030 Все в порядке, меня это действительно устраивает. 2010 01:53:25,030 --> 01:53:27,030 Тебе нравятся такие вещи, на удивление 2011 01:53:27,030 --> 01:53:29,030 Может быть так 2012 01:53:35,030 --> 01:53:37,030 Я попробую вытащить это 2013 01:53:37,030 --> 01:53:39,030 Попробуй убежать 2014 01:53:39,030 --> 01:53:41,030 Пожалуйста, сядьте здесь. 2015 01:53:41,030 --> 01:53:43,030 Пожалуйста, иди домой 2016 01:53:43,030 --> 01:53:45,030 Пришло такое время 2017 01:53:45,030 --> 01:53:47,030 мне нужно пойти куда-нибудь еще 2018 01:53:47,030 --> 01:53:49,030 О, это так? 2019 01:53:49,030 --> 01:53:51,030 место Тара 2020 01:53:51,030 --> 01:53:53,030 Ты тоже собираешься к Тар-куну? 2021 01:53:53,030 --> 01:53:55,030 фототекс 2022 01:53:55,030 --> 01:53:57,030 удивительный 2023 01:53:57,030 --> 01:53:59,030 Это Текс 2024 01:53:59,030 --> 01:54:01,030 Похоже, он нашел еще одну хорошую женщину. 2025 01:54:01,030 --> 01:54:03,030 Это безумие сегодня. 2026 01:54:03,030 --> 01:54:05,030 Сколько выстрелов вы сделаете? 2027 01:54:05,030 --> 01:54:07,030 Похоже, я еще могу пойти 2028 01:54:07,030 --> 01:54:09,030 я не могу пойти 2029 01:54:09,030 --> 01:54:11,030 Ах, оно приближается, оно приближается 2030 01:54:11,030 --> 01:54:13,030 Вы его как следует подготовили? 2031 01:54:13,030 --> 01:54:15,030 Увидимся, хорошая работа. 2032 01:54:15,030 --> 01:54:17,030 Потому что так и осталось 2033 01:54:17,030 --> 01:54:19,030 ужасный 2034 01:54:19,030 --> 01:54:21,030 одеваться 2035 01:54:26,714 --> 01:54:28,714 Дальше от меня 2036 01:54:28,714 --> 01:54:30,714 да 2037 01:54:30,714 --> 01:54:34,714 Ну и кто следующий победит? 2038 01:54:34,714 --> 01:54:37,714 Я могу заняться сексом с Рананом. 2039 01:54:37,714 --> 01:54:38,714 серьезно? 2040 01:54:38,714 --> 01:54:40,714 Я дам это снова 2041 01:54:40,714 --> 01:54:41,714 Это первый выстрел. 2042 01:54:41,714 --> 01:54:42,714 Да, первый выстрел 2043 01:54:42,714 --> 01:54:43,714 Сделай это! 2044 01:54:43,714 --> 01:54:44,714 хороший 2045 01:54:44,714 --> 01:54:45,714 Есть только трюк 2046 01:54:45,714 --> 01:54:46,714 постарайся 2047 01:54:46,714 --> 01:54:48,714 Обеспечьте первый выстрел 2048 01:54:48,714 --> 01:54:50,714 Сделай это, сделай это 2049 01:54:50,714 --> 01:54:52,714 Как вы думаете, вы можете выиграть? 2050 01:54:52,714 --> 01:54:54,714 Это немного жестко 2051 01:54:54,714 --> 01:54:56,714 Так удивительно 2052 01:54:56,714 --> 01:54:57,714 Чувствует себя хорошо, чувствует себя хорошо 2053 01:54:57,714 --> 01:54:58,714 Я, наверное, обязательно выиграю 2054 01:54:58,714 --> 01:55:00,714 Хорошо, перейдем к следующему. 2055 01:55:00,714 --> 01:55:02,714 Ух ты 2056 01:55:02,714 --> 01:55:03,714 Это невозможно 2057 01:55:03,714 --> 01:55:04,714 пройти пройти 2058 01:55:04,714 --> 01:55:05,714 проходить 2059 01:55:05,714 --> 01:55:06,714 Приятно побеждать, ты 2060 01:55:06,714 --> 01:55:08,714 Вот и все, верно? 2061 01:55:08,714 --> 01:55:09,714 да 2062 01:55:09,714 --> 01:55:10,714 Эх, пас-пас 2063 01:55:10,714 --> 01:55:11,714 уже? 2064 01:55:11,714 --> 01:55:12,714 Поздравления 2065 01:55:12,714 --> 01:55:14,714 я сделаю это 2066 01:55:14,714 --> 01:55:15,714 от 2067 01:55:15,714 --> 01:55:16,714 от 2068 01:55:16,714 --> 01:55:17,714 да 2069 01:55:17,714 --> 01:55:18,714 Революция? 2070 01:55:18,714 --> 01:55:19,714 Революция? 2071 01:55:19,714 --> 01:55:20,714 немного 2072 01:55:20,714 --> 01:55:21,714 Удивительный 2073 01:55:21,714 --> 01:55:22,714 ой 2074 01:55:23,714 --> 01:55:24,714 Верните революцию 2075 01:55:24,714 --> 01:55:26,714 Кто-то вернет революцию 2076 01:55:26,714 --> 01:55:27,714 пройти пройти 2077 01:55:27,714 --> 01:55:28,714 Я не могу вернуть это 2078 01:55:28,714 --> 01:55:29,714 Я не могу вернуть это 2079 01:55:29,714 --> 01:55:30,714 Аааа 2080 01:55:30,714 --> 01:55:31,714 Серьезно? 2081 01:55:31,714 --> 01:55:33,714 Удивительный 2082 01:55:33,714 --> 01:55:35,714 У меня есть много 2083 01:55:35,714 --> 01:55:37,714 Ваше здоровье! 2084 01:55:37,714 --> 01:55:39,714 Не так ли? 2085 01:55:39,714 --> 01:55:41,714 ура 2086 01:55:41,714 --> 01:55:42,714 Я выиграл! 2087 01:55:42,714 --> 01:55:43,714 № 1 2088 01:55:43,714 --> 01:55:45,714 Настолько сильным 2089 01:55:47,714 --> 01:55:49,202 Это действительно потрясающе 2090 01:55:49,202 --> 01:55:51,202 Трамп силен, верно? 2091 01:55:51,202 --> 01:55:53,202 Хотя, похоже, у меня это плохо получается 2092 01:55:53,202 --> 01:55:55,202 Шумный 2093 01:55:55,202 --> 01:55:56,202 Даже это 2094 01:55:56,202 --> 01:55:58,202 Это нормально? Я сделаю это. 2095 01:55:58,202 --> 01:55:59,202 Хорошо, хорошо, хорошо 2096 01:55:59,202 --> 01:56:00,202 Это очень хорошо 2097 01:56:00,202 --> 01:56:02,202 Это нормально? Первый выстрел в порядке. 2098 01:56:02,202 --> 01:56:03,202 что? 2099 01:56:03,202 --> 01:56:04,202 Все 2100 01:56:04,202 --> 01:56:06,202 Потому что мне это не нужно 2101 01:56:06,202 --> 01:56:09,426 Хотите что-нибудь надеть? 2102 01:56:09,426 --> 01:56:11,426 позволь мне надеть это 2103 01:56:11,426 --> 01:56:13,426 Я единственный голый 2104 01:56:13,426 --> 01:56:15,466 смущающий 2105 01:56:15,466 --> 01:56:17,466 Тогда давайте все разденемся 2106 01:56:17,466 --> 01:56:19,466 мы все раздеваемся 2107 01:56:19,466 --> 01:56:20,466 смущающий 2108 01:56:20,466 --> 01:56:22,466 Ладно, я не буду это носить. 2109 01:56:22,466 --> 01:56:23,466 этот 2110 01:56:24,466 --> 01:56:26,466 Просто переоденьтесь на глазах у всех. 2111 01:56:26,466 --> 01:56:28,466 Ты хочешь показать это мне, да? 2112 01:56:28,466 --> 01:56:29,466 Как мило 2113 01:56:29,466 --> 01:56:31,466 долгая смена одежды 2114 01:56:32,466 --> 01:56:37,226 поздравь ее сегодня с днем ​​рождения 2115 01:56:37,226 --> 01:56:39,226 Поздравления 2116 01:56:39,226 --> 01:56:40,226 ее день рождения 2117 01:56:40,226 --> 01:56:41,226 Поздравления 2118 01:56:41,226 --> 01:56:43,226 Мне нужно отпраздновать это и прочитать. 2119 01:56:43,226 --> 01:56:46,226 Это хороший подарок на день рождения, надеюсь, все его узнают. 2120 01:56:47,226 --> 01:56:49,226 Она хорошая женщина 2121 01:56:50,490 --> 01:56:51,490 ах 2122 01:56:51,490 --> 01:56:53,490 Он падает снизу 2123 01:57:02,554 --> 01:57:04,554 она стрижет волосы 2124 01:57:04,554 --> 01:57:06,554 она стрижет волосы 2125 01:57:06,554 --> 01:57:08,554 Если вы носите его неправильно 2126 01:57:08,554 --> 01:57:13,058 это верно 2127 01:57:13,058 --> 01:57:15,058 Когда Мируо начал носить купальник? 2128 01:57:15,058 --> 01:57:17,058 да 2129 01:57:17,058 --> 01:57:19,058 Настроение вечеринки 2130 01:57:21,058 --> 01:57:23,058 Жарко 2131 01:57:25,058 --> 01:57:27,058 Кроме того, я бы очень обрадовалась, если бы вокруг было так много мужчин. 2132 01:57:27,058 --> 01:57:29,058 Все пугаются 2133 01:57:29,058 --> 01:57:31,058 Все пугаются 2134 01:57:31,058 --> 01:57:33,058 Это даже милее, потому что у меня день рождения 2135 01:57:33,058 --> 01:57:35,290 все больше и больше 2136 01:57:35,290 --> 01:57:37,290 Спасибо 2137 01:57:37,290 --> 01:57:39,290 все больше и больше 2138 01:57:39,290 --> 01:57:41,290 почему ты оставляешь это 2139 01:57:41,290 --> 01:57:43,290 Выглядеть более счастливым 2140 01:57:43,290 --> 01:57:45,290 Просто носите его правильно 2141 01:57:45,290 --> 01:57:47,290 Я все равно его сразу сниму. 2142 01:57:47,290 --> 01:57:49,290 Я все равно его сразу сниму. 2143 01:57:49,290 --> 01:57:51,290 Что вы чувствуете? 2144 01:57:51,290 --> 01:57:53,290 В конце концов, она милая девушка 2145 01:57:53,290 --> 01:57:55,290 У нее день рождения, поэтому она милая 2146 01:57:55,290 --> 01:57:57,290 Это довольно неприлично. 2147 01:57:57,290 --> 01:57:59,290 Ага 2148 01:57:59,290 --> 01:58:01,290 медь? 2149 01:58:01,290 --> 01:58:03,290 Ты в порядке? 2150 01:58:03,290 --> 01:58:05,290 я порхаю 2151 01:58:05,290 --> 01:58:07,290 Этого достаточно, чтобы заставить вас вот так бродить. 2152 01:58:07,290 --> 01:58:09,290 Этого достаточно, чтобы заставить вас вот так бродить. 2153 01:58:09,290 --> 01:58:11,290 мне еще не плохо 2154 01:58:11,290 --> 01:58:13,290 Это правда 2155 01:58:13,290 --> 01:58:15,290 Это не плохо 2156 01:58:15,290 --> 01:58:17,290 как дела 2157 01:58:17,290 --> 01:58:19,290 Я действительно застрял 2158 01:58:19,290 --> 01:58:21,290 Он застрял 2159 01:58:21,290 --> 01:58:24,162 Как дела 2160 01:58:24,162 --> 01:58:26,162 Хм? Что мне с этим делать? 2161 01:58:26,162 --> 01:58:28,162 Вы чувствуете головокружение? 2162 01:58:28,162 --> 01:58:30,162 Вы чувствуете головокружение? 2163 01:58:30,162 --> 01:58:32,162 Я хочу это 2164 01:58:32,162 --> 01:58:34,170 Ах, это правильно 2165 01:58:34,170 --> 01:58:36,170 Вот почему 2166 01:58:36,170 --> 01:58:38,170 Как и ожидалось от острова Шарк 2167 01:58:38,170 --> 01:58:40,134 Я возьму это 2168 01:58:43,578 --> 01:58:45,578 Все в порядке, папа. 2169 01:58:45,578 --> 01:58:46,578 тебе идет 2170 01:58:46,578 --> 01:58:48,578 Я рада, что ты позволил мне надеть это. 2171 01:58:48,578 --> 01:58:50,578 Почему ты такой знающий? 2172 01:58:50,578 --> 01:58:53,578 ты говоришь от дихилджурана 2173 01:58:53,578 --> 01:58:56,578 В любом случае, ты просто так играешь. 2174 01:59:05,690 --> 01:59:08,690 Я рад, что ты одел меня и помог. 2175 01:59:08,690 --> 01:59:10,690 Мне нравится Гафрая, вот эта 2176 01:59:10,690 --> 01:59:12,690 Дай мне свое лицо, лицо 2177 01:59:13,690 --> 01:59:19,034 Вау, это так мило 2178 01:59:19,034 --> 01:59:21,034 Это выглядит великолепно на тебе 2179 01:59:21,034 --> 01:59:23,034 Тааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа 2180 01:59:30,986 --> 01:59:32,986 Шибанори подлый 2181 01:59:32,986 --> 01:59:34,986 Ну-ну, я купил. 2182 01:59:35,986 --> 01:59:38,122 Топ тоже 2183 01:59:40,122 --> 01:59:42,122 Правильно, поместите это сюда, из всех. 2184 01:59:42,122 --> 01:59:44,122 Сделай это быстро 2185 01:59:44,122 --> 01:59:46,122 Да Да Да 2186 01:59:46,122 --> 01:59:48,122 Носите это правильно. 2187 01:59:48,122 --> 01:59:50,122 Он застрял на месте собаки. 2188 01:59:50,122 --> 01:59:52,122 Это хорошая собака 2189 01:59:52,122 --> 01:59:55,122 Ты должен носить это правильно, верно? 2190 01:59:55,122 --> 01:59:58,122 Вот, дайте мне это. 2191 01:59:58,122 --> 02:00:01,122 Эй, ты ведь сделал это правильно раньше, да? 2192 02:00:01,122 --> 02:00:03,122 Если ты пойдешь этим путем 2193 02:00:03,122 --> 02:00:05,122 Потряси задницей еще, давай. 2194 02:00:08,122 --> 02:00:10,122 Да Да Да 2195 02:00:13,122 --> 02:00:16,858 Все в порядке, все в порядке 2196 02:00:16,858 --> 02:00:18,858 Поворот! 2197 02:00:18,858 --> 02:00:21,506 На данный момент все 2198 02:00:21,506 --> 02:00:23,506 Давайте поднимем тост 2199 02:00:23,506 --> 02:00:25,506 Вы этого хотите, да? 2200 02:00:25,506 --> 02:00:27,506 Это все одно и то же 2201 02:00:30,722 --> 02:00:33,722 Смотри, смотри, окружай, окружай, окружай. 2202 02:00:34,722 --> 02:00:36,722 Почтить память 2203 02:00:38,722 --> 02:00:40,722 Хорошая работа 2204 02:00:42,722 --> 02:00:44,722 Ну тогда пойдем сюда. 2205 02:00:47,210 --> 02:00:49,210 Это видно? Каждый? 2206 02:00:49,210 --> 02:00:51,210 Это отражено 2207 02:00:51,210 --> 02:00:53,210 С днем ​​рождения, Лара 2208 02:00:53,210 --> 02:00:55,210 ура 2209 02:00:55,210 --> 02:00:57,210 ваше здоровье 2210 02:00:59,210 --> 02:01:01,474 Открой рот! 2211 02:01:01,474 --> 02:01:03,474 Было очень вкусно 2212 02:01:03,474 --> 02:01:05,930 Было очень вкусно 2213 02:01:06,930 --> 02:01:08,930 Да Да 2214 02:01:08,930 --> 02:01:10,930 Вау, это ужасно 2215 02:01:10,930 --> 02:01:12,930 Ни за что 2216 02:01:12,930 --> 02:01:14,930 Вау, посмотри на декольте 2217 02:01:14,930 --> 02:01:16,930 Ух ты 2218 02:01:16,930 --> 02:01:19,930 Ты и правда смуглый. 2219 02:01:19,930 --> 02:01:22,930 Мне тебя очень жаль, серьезно. 2220 02:01:22,930 --> 02:01:24,930 Это чем-то похоже на собаку 2221 02:01:29,154 --> 02:01:31,154 Давай выпьем, давай выпьем, давай выпьем 2222 02:01:31,154 --> 02:01:33,154 Да Да 2223 02:01:33,154 --> 02:01:35,154 Да Да 2224 02:01:35,154 --> 02:01:37,154 Да Да 2225 02:01:37,154 --> 02:01:39,154 Да Да 2226 02:01:39,154 --> 02:01:41,154 Повезло тебе 2227 02:01:41,154 --> 02:01:43,154 Лала посмотри 2228 02:01:43,154 --> 02:01:45,154 Ага 2229 02:01:45,154 --> 02:01:47,154 Вау, это очень плохо 2230 02:01:51,482 --> 02:01:54,386 это вкусно 2231 02:01:54,386 --> 02:01:56,386 Смотри, здесь тоже есть этот. 2232 02:01:56,386 --> 02:01:58,386 удивительный 2233 02:01:58,386 --> 02:02:00,386 ужасный 2234 02:02:00,386 --> 02:02:02,386 Слушай, тебе нужно как следует пить. 2235 02:02:02,386 --> 02:02:04,386 Это кисло, не так ли? 2236 02:02:04,386 --> 02:02:06,386 Потрудитесь его вставить 2237 02:02:06,386 --> 02:02:08,386 Должен ли я что-то сделать? 2238 02:02:14,386 --> 02:02:16,386 я такой нервный 2239 02:02:16,386 --> 02:02:18,386 на нос 2240 02:02:18,386 --> 02:02:20,386 Это выглядит вкусно 2241 02:02:20,386 --> 02:02:22,386 Как мило 2242 02:02:22,386 --> 02:02:24,386 Дай мне это тоже 2243 02:02:28,386 --> 02:02:30,386 Это пустая трата, взрослые 2244 02:02:34,386 --> 02:02:36,386 Это мягкий 2245 02:02:38,386 --> 02:02:41,738 удивительный 2246 02:02:41,738 --> 02:02:43,738 Не опасна ли картина?Картина 2247 02:02:43,738 --> 02:02:45,738 Картина ужасная 2248 02:02:47,738 --> 02:02:49,738 хотя я серьезно смотрю на это 2249 02:02:51,738 --> 02:02:53,738 Слишком опасно 2250 02:02:53,738 --> 02:02:55,738 Слишком опасно 2251 02:02:59,738 --> 02:03:01,738 Посмотри на это тоже 2252 02:03:09,794 --> 02:03:11,794 Лаора, ты счастлива? 2253 02:03:13,794 --> 02:03:15,794 Я рада, что меня окружает так много мужчин. 2254 02:03:15,794 --> 02:03:17,794 Лаора, да? 2255 02:03:19,794 --> 02:03:21,794 Ты должен сказать камере, верно? 2256 02:03:23,794 --> 02:03:27,818 Счастлив 2257 02:03:27,818 --> 02:03:29,818 Я счастлив 2258 02:03:29,818 --> 02:03:31,818 Сколько тебе лет? 2259 02:03:35,818 --> 02:03:37,818 двадцать два 2260 02:03:37,818 --> 02:03:39,818 Я отпущу тебя 22 раза 2261 02:03:39,818 --> 02:03:41,818 Я согласен 2262 02:03:41,818 --> 02:03:43,818 Давай 22 раза 2263 02:03:43,818 --> 02:03:45,818 Ты можешь это сделать, верно? 2264 02:03:45,818 --> 02:03:47,818 Вы можете это сделать, потому что у вас это определенно хорошо получается. 2265 02:03:59,290 --> 02:04:01,290 Что это такое? 2266 02:04:20,410 --> 02:04:22,410 Потрясающий 2267 02:04:22,410 --> 02:04:26,530 Что ты делаешь? 2268 02:04:26,530 --> 02:04:28,530 О, не так ли? 2269 02:04:28,530 --> 02:04:30,530 Ябаги 2270 02:04:30,530 --> 02:04:32,530 Ты снова пошел? 2271 02:04:32,530 --> 02:04:34,530 Ты рано, да? 2272 02:04:34,530 --> 02:04:36,530 еще 21 раз 2273 02:04:36,530 --> 02:04:38,530 немного 2274 02:04:40,530 --> 02:04:42,530 О, я тоже глажу. 2275 02:04:42,530 --> 02:04:44,530 Если ты правильно наденешь задницу, ты сможешь это сделать, верно? 2276 02:04:44,530 --> 02:04:46,530 да 2277 02:04:46,530 --> 02:04:48,530 Выпусти это 2278 02:04:48,530 --> 02:04:50,530 Потрясающий 2279 02:04:50,530 --> 02:04:52,530 ХОРОШО 2280 02:04:52,530 --> 02:04:54,530 Ага 2281 02:04:54,530 --> 02:04:56,646 Это оно 2282 02:05:02,874 --> 02:05:05,874 Вы должны сказать, что это приятно, верно? 2283 02:05:05,874 --> 02:05:07,874 Я учил тебя правильно, да? 2284 02:05:07,874 --> 02:05:09,874 Это хорошо 2285 02:05:09,874 --> 02:05:11,874 Покажи мне немного 2286 02:05:11,874 --> 02:05:13,874 Это хорошо 2287 02:05:13,874 --> 02:05:15,874 ХОРОШО 2288 02:05:15,874 --> 02:05:17,874 Серьезный 2289 02:05:25,874 --> 02:05:28,874 Серьезно, слишком хрупкий 2290 02:05:32,874 --> 02:05:34,874 вкусный? 2291 02:05:34,874 --> 02:05:36,874 вкусный 2292 02:05:36,874 --> 02:05:38,874 я рада, что было вкусно 2293 02:05:38,874 --> 02:05:40,874 Это хорошо сделано. 2294 02:05:40,874 --> 02:05:42,874 ХОРОШО 2295 02:05:42,874 --> 02:05:44,874 Это лучшее 2296 02:05:48,874 --> 02:05:50,874 Это восхитительно 2297 02:05:50,874 --> 02:05:52,874 хорошо позаботился о 2298 02:05:52,874 --> 02:05:54,874 Стоя 2299 02:05:54,874 --> 02:05:56,874 Стоя 2300 02:05:56,874 --> 02:05:58,874 я возлюсь 2301 02:05:58,874 --> 02:06:00,874 Я тебе тоже раньше говорил. 2302 02:06:00,874 --> 02:06:04,874 Рука? 2303 02:06:04,874 --> 02:06:06,874 Один, да? 2304 02:06:06,874 --> 02:06:08,874 Рука 2305 02:06:08,874 --> 02:06:10,874 Посмотрите правильно 2306 02:06:10,874 --> 02:06:12,874 Искать 2307 02:06:12,874 --> 02:06:14,874 Мне это не нужно 2308 02:06:14,874 --> 02:06:16,874 Не забудь свои руки 2309 02:06:20,946 --> 02:06:22,946 Это определенно один 2310 02:06:22,946 --> 02:06:24,946 Коуван 2311 02:06:24,946 --> 02:06:26,946 Просто скажи один 2312 02:06:26,946 --> 02:06:31,946 Я должен сказать это более четко. 2313 02:06:31,946 --> 02:06:34,946 Я должен сказать «один» в свой день рождения 2314 02:06:34,946 --> 02:06:36,946 У меня есть для тебя подарок. 2315 02:06:36,946 --> 02:06:38,946 я принесу тебе подарок 2316 02:06:44,858 --> 02:06:47,858 Ты только что сказал «собака»? В тот момент, когда ты вошёл. 2317 02:06:47,858 --> 02:06:49,858 Ты сказал собака, да? 2318 02:06:49,858 --> 02:06:51,858 Интересно, оно там? 2319 02:06:51,858 --> 02:06:53,858 Это собака 2320 02:06:53,858 --> 02:06:55,858 Это было похоже на собаку 2321 02:06:55,858 --> 02:06:57,858 Мне показать тебе крик? 2322 02:06:57,858 --> 02:06:59,858 Ты сказал там 2323 02:07:03,986 --> 02:07:05,986 Слушай, это еще более вульгарно. 2324 02:07:05,986 --> 02:07:07,986 Эй, покажи мне, покажи мне 2325 02:07:13,658 --> 02:07:15,658 Это действительно нестабильно 2326 02:07:15,658 --> 02:07:17,658 Это так хорошо? 2327 02:07:17,658 --> 02:07:19,658 Приятно 2328 02:07:22,658 --> 02:07:24,658 Опасно, эротично? 2329 02:07:24,658 --> 02:07:26,658 Эротический 2330 02:07:48,026 --> 02:07:52,106 Мы еще многое можем сделать, верно? 2331 02:07:52,106 --> 02:07:56,106 Давай, принесём это. 2332 02:07:56,106 --> 02:07:58,106 Хоть я и приготовил 2333 02:07:58,106 --> 02:08:00,106 Все в порядке, Эн-чан 2334 02:08:12,466 --> 02:08:14,466 подушка для рук 2335 02:08:18,386 --> 02:08:20,386 подушка для рук 2336 02:08:28,386 --> 02:08:30,386 Давайте посмотрим, давайте посмотрим отсюда 2337 02:08:30,386 --> 02:08:32,386 Могу я увидеть это? 2338 02:08:32,386 --> 02:08:34,386 Эта картина ужасна 2339 02:08:34,386 --> 02:08:36,386 Удивительный 2340 02:08:36,386 --> 02:08:38,386 подожди 2341 02:08:38,386 --> 02:08:40,386 Хотя это действительно смешно 2342 02:08:40,386 --> 02:08:42,386 я сделаю фото 2343 02:08:42,386 --> 02:08:44,386 Ты хорошо выглядишь 2344 02:08:44,386 --> 02:08:46,386 ужасный 2345 02:08:46,386 --> 02:08:48,386 Очень красный 2346 02:08:48,386 --> 02:08:50,386 ужасный 2347 02:08:50,386 --> 02:08:52,386 ужасный 2348 02:09:25,122 --> 02:09:31,122 Ой! Веселье? Это весело, правда? 2349 02:09:31,122 --> 02:09:35,122 Вы можете ясно видеть это, резину. Смотреть. 2350 02:09:35,122 --> 02:09:40,122 Ух ты! Много выходит! 2351 02:09:40,122 --> 02:09:46,122 удивительный. Слишком много маркировки. 2352 02:09:46,122 --> 02:09:51,122 Ты сошел с ума? 2353 02:09:51,122 --> 02:09:54,122 Ты в порядке? 2354 02:09:54,122 --> 02:09:58,122 Еще, еще, еще, еще. 2355 02:09:58,122 --> 02:10:01,122 Еще, еще, еще, еще. 2356 02:10:01,122 --> 02:10:05,122 удивительный! 2357 02:10:05,122 --> 02:10:09,122 удивительный. 2358 02:10:09,122 --> 02:10:14,122 Как это становится? 2359 02:10:14,122 --> 02:10:20,802 Вышло много. 2360 02:10:20,802 --> 02:10:23,802 О нет, вот оно. 2361 02:10:23,802 --> 02:10:28,802 Удивительно, невзгоды с лицом потрясающие. 2362 02:10:28,802 --> 02:10:30,802 Я не слышу этого, я не слышу этого. 2363 02:10:30,802 --> 02:10:39,714 Это приятно. 2364 02:10:39,714 --> 02:10:45,722 Оно много движется. 2365 02:10:45,722 --> 02:10:50,722 Даже если вы будете слишком много двигаться, вы уроните его. 2366 02:10:50,722 --> 02:10:53,722 Это слишком здорово. 2367 02:10:53,722 --> 02:10:56,722 Сколько выйдет? Серьезно. 2368 02:10:56,722 --> 02:10:58,722 Кто бы это сделал? 2369 02:10:58,722 --> 02:11:00,722 Это большое, серьезно. 2370 02:11:00,722 --> 02:11:02,722 Это очень важно. 2371 02:11:02,722 --> 02:11:05,722 Оно большое. 2372 02:11:05,722 --> 02:11:06,722 Я держал его в чистоте. 2373 02:11:06,722 --> 02:11:08,722 Смотри, вот оно, вот оно. 2374 02:11:08,722 --> 02:11:10,722 Он действительно большой. 2375 02:11:10,722 --> 02:11:15,722 Смотри, это настоящая булочка, булочка. 2376 02:11:15,722 --> 02:11:18,722 Давайте ходить как следует. 2377 02:11:18,722 --> 02:11:21,722 Смотреть. 2378 02:11:21,722 --> 02:11:24,722 Ах, да. 2379 02:11:24,722 --> 02:11:29,858 Скупой. 2380 02:11:29,858 --> 02:11:33,858 Посмотри сюда. 2381 02:11:33,858 --> 02:11:40,490 Могу ли я разместить это здесь правильно? 2382 02:11:40,490 --> 02:11:46,482 Эй, почему бы тебе не зайти? 2383 02:12:19,994 --> 02:12:21,994 Это был счастливый день рождения 2384 02:12:36,122 --> 02:12:38,122 сделаю памятное фото 2385 02:12:38,122 --> 02:12:39,122 Да, памятное фото. 2386 02:12:39,122 --> 02:12:40,122 Могу ли я приходить постоянно? 2387 02:12:40,122 --> 02:12:41,122 ХОРОШО 2388 02:12:41,122 --> 02:12:42,534 Дакедаке 2389 02:13:08,378 --> 02:13:12,378 Отправка памятных фотографий – удобный способ их отправки. 2390 02:13:12,378 --> 02:13:13,378 Ах, да. 2391 02:13:13,378 --> 02:13:14,378 Это ваш. 2392 02:13:14,378 --> 02:13:15,378 Ага. 2393 02:13:34,426 --> 02:13:36,426 Хотя он очень тяжелый 2394 02:13:36,426 --> 02:13:38,426 Хотя он очень тяжелый 2395 02:13:38,426 --> 02:13:40,838 трудный 2396 02:13:49,946 --> 02:13:51,946 Лицо идиота было оторвано. 2397 02:13:51,946 --> 02:13:52,946 серьезно 2398 02:13:52,946 --> 02:13:54,946 Это истинная природа 2399 02:13:54,946 --> 02:13:56,946 Это истинная природа 2400 02:14:21,626 --> 02:14:23,626 Я не слышу этого, я не слышу этого 2401 02:14:56,826 --> 02:15:01,826 ★Я его осторожно облизну★ 2402 02:15:16,346 --> 02:15:18,346 Разве это не нормально — чувствовать себя хорошо? 2403 02:16:07,098 --> 02:16:09,098 Вот так он может развалиться на мелкие кусочки. 2404 02:16:09,098 --> 02:16:11,098 Серьезно, отлично выглядит 2405 02:16:13,970 --> 02:16:15,970 Ух ты, они все окружены нами. 2406 02:16:40,538 --> 02:16:42,538 Ты много ешь, ты 2407 02:16:42,538 --> 02:16:45,538 Вам придется сделать это еще усерднее. 2408 02:16:45,538 --> 02:16:46,538 Давайте сделаем больше 2409 02:16:47,538 --> 02:16:50,954 Да, да, да 2410 02:16:50,954 --> 02:16:52,954 Ах, так хорошо 2411 02:17:04,122 --> 02:17:06,122 Хватит, хватит, правда? 2412 02:17:06,122 --> 02:17:08,122 уже жарко 2413 02:17:08,122 --> 02:17:09,122 Уже жарко? 2414 02:17:09,122 --> 02:17:11,122 Серьезно, я потею 2415 02:17:12,122 --> 02:17:14,538 Смотреть 2416 02:17:15,538 --> 02:17:17,994 Сора Сора Сора Сора 2417 02:17:17,994 --> 02:17:19,994 Смотри, вот и все. 2418 02:17:19,994 --> 02:17:23,378 Да, сора сора 2419 02:17:23,378 --> 02:17:25,930 У меня есть член, член 2420 02:17:28,130 --> 02:17:30,130 Здесь, здесь, ешь 2421 02:17:32,130 --> 02:17:34,130 Как прогулка с собакой 2422 02:17:34,130 --> 02:17:36,130 Ты облизываешь меня в таком месте? 2423 02:17:38,130 --> 02:17:41,130 Этот тоже, этот тоже 2424 02:17:41,130 --> 02:17:44,354 Контрольно-пропускной пункт 2425 02:17:44,354 --> 02:17:46,354 Контрольно-пропускной пункт 2426 02:17:46,354 --> 02:17:48,354 хороший 2427 02:17:48,354 --> 02:17:50,354 Выглядит как рабочая собака 2428 02:17:50,354 --> 02:17:52,354 Это лучшее 2429 02:17:52,354 --> 02:17:54,354 Очень 2430 02:17:54,354 --> 02:17:56,354 Разве лизание этого ребенка не опасно? 2431 02:17:56,354 --> 02:17:58,354 Есть еще один 2432 02:17:58,354 --> 02:18:00,354 следующий, следующий 2433 02:18:00,354 --> 02:18:02,354 Ах, это верно 2434 02:18:02,354 --> 02:18:04,354 Хорошо, хорошо, хорошо 2435 02:18:13,210 --> 02:18:15,210 Я продолжаю лизать это 2436 02:18:15,210 --> 02:18:17,210 В конце концов, она просто девушка, которая мне нравится. 2437 02:18:17,210 --> 02:18:19,210 Эй, серьёзно. 2438 02:18:19,210 --> 02:18:21,210 В конце концов, она была именно такой женщиной. 2439 02:18:21,210 --> 02:18:23,210 Эй, эй 2440 02:18:29,210 --> 02:18:31,210 Но мне бы хотелось, чтобы это было больше Ламбона. 2441 02:18:31,210 --> 02:18:33,314 Все такие добрые 2442 02:18:33,314 --> 02:18:35,314 Мне нравится, когда меня все больше и больше делают 2443 02:18:39,314 --> 02:18:41,314 Смотри отсюда 2444 02:18:43,314 --> 02:18:45,314 Это так плохо на вкус 2445 02:18:53,506 --> 02:18:55,506 Да, посмотри в камеру 2446 02:18:57,506 --> 02:19:02,266 удивительный 2447 02:19:02,266 --> 02:19:04,266 Это ужасно, извини 2448 02:19:14,266 --> 02:19:16,266 удивительный 2449 02:19:18,266 --> 02:19:20,266 Дальше эта область 2450 02:19:22,266 --> 02:19:24,266 удивительный 2451 02:19:26,266 --> 02:19:28,266 На эту глубину 2452 02:19:32,690 --> 02:19:34,690 Ты выглядишь очень счастливым 2453 02:19:34,690 --> 02:19:36,690 Эротический 2454 02:19:36,690 --> 02:19:38,690 лучшее 2455 02:19:38,690 --> 02:19:40,690 Молодец, Ранран. 2456 02:19:40,690 --> 02:19:42,690 Он серьезно демонстрирует свои удивительные навыки. 2457 02:19:42,690 --> 02:19:44,690 здесь 2458 02:19:44,690 --> 02:19:46,690 Яба 2459 02:19:46,690 --> 02:19:48,690 Я могу сделать действительно хорошие фотографии. 2460 02:19:48,690 --> 02:19:50,690 Я пришлю его тебе позже. 2461 02:19:50,690 --> 02:19:52,690 К Ранрану. 2462 02:20:00,794 --> 02:20:02,794 Ага 2463 02:20:02,794 --> 02:20:04,794 ах 2464 02:20:04,794 --> 02:20:06,794 Кто только что сделал паузу? 2465 02:20:06,794 --> 02:20:08,794 Меня меня меня 2466 02:20:08,794 --> 02:20:10,794 Не лги 2467 02:20:10,794 --> 02:20:12,794 То есть 2468 02:20:12,794 --> 02:20:14,794 Это остановилось на некоторое время 2469 02:20:14,794 --> 02:20:16,486 Ага 2470 02:20:20,570 --> 02:20:22,570 Вы можете передвигаться самостоятельно. 2471 02:20:29,786 --> 02:20:31,786 Давайте начнем вставлять это 2472 02:20:31,786 --> 02:20:33,786 да 2473 02:20:33,786 --> 02:20:35,786 я вставлю это в себя 2474 02:20:35,786 --> 02:20:37,786 будь потрясающим сам 2475 02:20:37,786 --> 02:20:39,786 Это просторно 2476 02:20:39,786 --> 02:20:44,226 Вошел 2477 02:20:47,002 --> 02:20:49,002 удивительный 2478 02:20:49,002 --> 02:20:51,002 Просто вставив это, уже так много 2479 02:20:51,002 --> 02:20:53,002 удивительный 2480 02:20:53,002 --> 02:20:58,418 Слушай, тебе нужно лучше двигаться. 2481 02:20:58,418 --> 02:21:00,418 Почувствуй себя хорошо, ты занял первое место 2482 02:21:00,418 --> 02:21:02,418 это верно 2483 02:21:04,418 --> 02:21:06,418 удивительный 2484 02:21:06,418 --> 02:21:08,418 удивительный 2485 02:21:13,738 --> 02:21:15,738 Это хорошая талия 2486 02:21:15,738 --> 02:21:17,738 Это хорошо 2487 02:21:17,738 --> 02:21:19,738 удивительный 2488 02:21:19,738 --> 02:21:21,738 Удивительно, как ты это делаешь сам. 2489 02:21:21,738 --> 02:21:23,738 Слишком опасно 2490 02:21:23,738 --> 02:21:25,738 серьезно 2491 02:21:25,738 --> 02:21:27,738 Приятно 2492 02:21:31,634 --> 02:21:33,634 Вы можете использовать свои руки 2493 02:21:33,634 --> 02:21:35,634 я не могу это схватить 2494 02:21:35,634 --> 02:21:37,634 Не хватай его руками 2495 02:21:46,458 --> 02:21:48,458 Это нормально — оставаться таким до конца своей жизни. 2496 02:21:52,594 --> 02:21:54,594 Ты выглядишь лучше всех 2497 02:21:54,594 --> 02:21:56,594 привет 2498 02:21:56,594 --> 02:21:58,594 Ты сегодня выглядишь лучше всех 2499 02:21:58,594 --> 02:22:00,594 Эй, улыбайся больше 2500 02:22:00,594 --> 02:22:02,594 Смотри в камеру больше 2501 02:22:02,594 --> 02:22:04,594 Приятно 2502 02:22:04,594 --> 02:22:10,906 ржу не могу 2503 02:22:10,906 --> 02:22:12,906 С днем ​​рождения! 2504 02:22:12,906 --> 02:22:15,458 с днем ​​рождения 2505 02:22:15,458 --> 02:22:17,458 У нас тоже весело 2506 02:22:17,458 --> 02:22:19,458 ржу не могу 2507 02:22:19,458 --> 02:22:21,458 ржу не могу 2508 02:22:21,458 --> 02:22:25,930 ржу не могу 2509 02:22:25,930 --> 02:22:27,930 что 2510 02:22:27,930 --> 02:22:29,930 ржу не могу 2511 02:22:29,930 --> 02:22:31,930 ржу не могу 2512 02:22:31,930 --> 02:22:34,022 ржу не могу 2513 02:22:52,858 --> 02:22:54,858 я хочу больше 2514 02:22:54,858 --> 02:22:56,858 Это правда 2515 02:22:56,858 --> 02:22:58,858 Я хочу больше Джинпо 2516 02:22:58,858 --> 02:23:00,858 я сам это сделал 2517 02:23:06,970 --> 02:23:08,970 О, успех 2518 02:23:08,970 --> 02:23:10,970 Ох ох 2519 02:23:10,970 --> 02:23:12,970 Ох ох 2520 02:23:12,970 --> 02:23:14,970 ой 2521 02:23:14,970 --> 02:23:16,970 Ах, это хорошо 2522 02:23:16,970 --> 02:23:18,970 посмотри и на другую сторону 2523 02:23:18,970 --> 02:23:20,970 Ох ох 2524 02:23:20,970 --> 02:23:22,970 ой 2525 02:23:22,970 --> 02:23:24,970 ой 2526 02:23:24,970 --> 02:23:26,970 ой 2527 02:23:26,970 --> 02:23:28,970 ой 2528 02:23:28,970 --> 02:23:30,970 ой 2529 02:23:30,970 --> 02:23:32,970 ой 2530 02:23:32,970 --> 02:23:34,918 ой 2531 02:23:38,170 --> 02:23:40,170 лизать быстрее 2532 02:23:40,170 --> 02:23:42,170 Я думаю, ты можешь сделать больше 2533 02:23:58,338 --> 02:24:00,338 этого уже достаточно 2534 02:24:00,338 --> 02:24:02,338 Хватит значит хватит. 2535 02:24:04,338 --> 02:24:06,698 хотя это нормально 2536 02:24:06,698 --> 02:24:08,698 хотя это нормально 2537 02:24:08,698 --> 02:24:10,698 Хорошо, давай сделаем это завтра 2538 02:24:10,698 --> 02:24:12,698 хорошо? 2539 02:24:12,698 --> 02:24:14,698 Карнизы больше не встречаются? 2540 02:24:14,698 --> 02:24:16,698 Не подходит 2541 02:24:16,698 --> 02:24:18,698 Не подходит 2542 02:24:18,698 --> 02:24:20,698 Иди, иди, иди 2543 02:24:20,698 --> 02:24:22,698 Опасно Опасно 2544 02:24:22,698 --> 02:24:24,834 опасный 2545 02:24:50,906 --> 02:24:56,514 О, я прячу свое лицо 2546 02:24:56,514 --> 02:25:00,514 Покажи свое лицо, и всем станет легче. 2547 02:25:00,514 --> 02:25:04,514 я хочу член 2548 02:25:04,514 --> 02:25:08,514 Хочешь член? 2549 02:25:08,514 --> 02:25:13,642 Где хорошо? 2550 02:25:13,642 --> 02:25:17,642 Расскажите камере правильно 2551 02:25:17,642 --> 02:25:21,642 Мак чувствует себя так хорошо 2552 02:25:43,098 --> 02:25:45,098 Что? Что? Что? Я не знаю? 2553 02:25:45,098 --> 02:25:48,514 Вы собираетесь? 2554 02:25:48,514 --> 02:25:50,514 это больно! 2555 02:25:50,514 --> 02:25:52,514 Эй, эй, иди! идти! 2556 02:25:52,514 --> 02:25:54,514 Это больно! 2557 02:25:54,514 --> 02:25:56,902 это больно! 2558 02:26:29,802 --> 02:26:31,802 Как мило 2559 02:26:46,778 --> 02:26:49,074 Ух ты 2560 02:26:49,074 --> 02:26:51,074 О нет, эй, не путай. 2561 02:26:51,074 --> 02:26:53,074 Остановится ли это или почему? 2562 02:26:53,074 --> 02:26:55,074 я не могу остановиться 2563 02:26:55,074 --> 02:26:57,074 Этому нет конца 2564 02:26:57,074 --> 02:26:59,074 Смотреть 2565 02:26:59,074 --> 02:27:01,914 Ааааа 2566 02:27:01,914 --> 02:27:03,782 Ааааа 2567 02:27:19,450 --> 02:27:20,850 Ты все еще собираешься? 2568 02:27:20,850 --> 02:27:23,466 Пожалуйста иди 2569 02:27:33,146 --> 02:27:35,146 Вы увидели это первым? 2570 02:27:35,146 --> 02:27:39,146 Я просто хотел это сделать 2571 02:27:41,146 --> 02:27:44,242 Давай, покажи мне свое лицо 2572 02:27:44,242 --> 02:27:46,242 Да Да Да 2573 02:27:46,242 --> 02:27:48,242 Покажи свое лицо серьезнее 2574 02:27:52,242 --> 02:27:54,474 Хорошо ли это? 2575 02:27:54,474 --> 02:27:56,474 Скажи, что ты сожалеешь, что забрал чьего-то мужчину 2576 02:27:56,474 --> 02:27:59,474 Просто скажи это на камеру 2577 02:27:59,474 --> 02:28:02,474 Мне жаль, что я украл твоего мужчину. 2578 02:28:02,474 --> 02:28:07,474 Я не буду делать это снова 2579 02:28:07,474 --> 02:28:09,474 Я не буду делать это снова 2580 02:28:11,474 --> 02:28:14,474 модная женщина 2581 02:28:14,474 --> 02:28:16,474 я модная женщина 2582 02:28:25,562 --> 02:28:27,562 Анко нехороша? 2583 02:28:27,562 --> 02:28:29,890 Там нет пасты из красной фасоли, верно? 2584 02:28:29,890 --> 02:28:31,890 Ты собираешься снова? 2585 02:28:33,890 --> 02:28:35,890 Хорахо-чан 2586 02:28:35,890 --> 02:28:37,890 Иди, глядя в камеру 2587 02:28:37,890 --> 02:28:39,890 я сфотографирую 2588 02:28:39,890 --> 02:28:41,286 Анко, пожалуйста, выходи 2589 02:28:59,130 --> 02:29:01,130 Я пил чай. 2590 02:29:01,130 --> 02:29:03,130 Вы пили чай? 2591 02:29:03,130 --> 02:29:05,130 Я сказал им закрыть глаза и сфотографироваться. 2592 02:29:05,130 --> 02:29:06,130 О, это нормально? 2593 02:29:06,130 --> 02:29:08,130 Вы когда-нибудь встречались с кем-нибудь? 2594 02:29:08,130 --> 02:29:09,130 Смотреть. 2595 02:29:09,130 --> 02:29:10,130 О, вот оно. 2596 02:29:10,130 --> 02:29:11,130 Смотреть. 2597 02:29:11,130 --> 02:29:13,130 Ух ты, потрясающе! 2598 02:29:15,554 --> 02:29:16,554 Ух ты! 2599 02:29:16,554 --> 02:29:17,554 удивительный. 2600 02:29:17,554 --> 02:29:18,554 О нет, вот оно! 2601 02:29:18,554 --> 02:29:19,554 ужасный. 2602 02:29:19,554 --> 02:29:21,554 Вы можете видеть свое лицо. 2603 02:29:23,554 --> 02:29:24,554 О, это хорошее фото. 2604 02:29:24,554 --> 02:29:25,554 Смотреть. 2605 02:29:25,554 --> 02:29:27,554 Ой, подожди. 2606 02:29:27,554 --> 02:29:29,554 Потому что все движется. 2607 02:29:29,554 --> 02:29:31,554 Хотя мне не удалось все сделать правильно. 2608 02:29:34,554 --> 02:29:35,554 немного. 2609 02:29:35,554 --> 02:29:37,554 Я еще не упал. 2610 02:29:38,554 --> 02:29:39,554 Ой, подожди. 2611 02:29:40,554 --> 02:29:41,554 Вы получили фотографию? 2612 02:29:44,554 --> 02:29:45,554 Ах, меня сфотографировали. 2613 02:29:45,554 --> 02:29:46,554 Смотреть. 2614 02:29:46,554 --> 02:29:47,554 Это нормально. 2615 02:29:48,554 --> 02:29:50,554 Вау, нет, нет, нет. 2616 02:29:50,554 --> 02:29:51,554 Ни за что. 2617 02:29:51,554 --> 02:29:52,554 О, это уже на картинке. 2618 02:29:52,554 --> 02:29:53,554 Занимает. 2619 02:29:53,554 --> 02:29:54,554 Ой, я тоже пострадал. 2620 02:29:54,554 --> 02:29:55,554 Ни за что. 2621 02:29:56,554 --> 02:29:58,554 Ни за что. 2622 02:29:59,554 --> 02:30:01,658 Марш — это Каринбо. 2623 02:30:12,666 --> 02:30:17,010 Мне нравится, когда моя шея связана. 2624 02:30:17,010 --> 02:30:18,010 Приятно. 2625 02:30:18,010 --> 02:30:20,010 Не убирайте манго. 2626 02:30:20,010 --> 02:30:22,010 Я убираю манго. 2627 02:30:22,010 --> 02:30:23,010 ага? 2628 02:30:23,010 --> 02:30:25,010 Я убираю манго. 2629 02:30:25,010 --> 02:30:26,010 Ты убираешь это? 2630 02:30:26,010 --> 02:30:27,010 Заткнись, манго. 2631 02:30:28,010 --> 02:30:30,010 Это затянет манго, поэтому используйте его. 2632 02:30:30,010 --> 02:30:32,010 Ты можешь убрать манго, так что, пожалуйста, используй его. 2633 02:30:32,010 --> 02:30:34,010 Ее дочь попросила меня выпить. 2634 02:30:34,010 --> 02:30:36,010 Она сказала, что моя дочь должна пить. 2635 02:30:36,010 --> 02:30:38,018 я был удивлен 2636 02:30:38,018 --> 02:30:40,018 Эй, давайте продолжим, ребята. 2637 02:30:48,378 --> 02:30:50,378 Идти! Идти! Идти 2638 02:30:50,378 --> 02:30:54,754 Ай 2639 02:30:54,754 --> 02:30:56,754 Ахаха 2640 02:30:56,754 --> 02:30:59,242 Серьезно, я забыл, сколько раз 2641 02:30:59,242 --> 02:31:01,242 Это даже не второй этаж. 2642 02:31:01,242 --> 02:31:03,242 Эй, еще немного 2643 02:31:03,242 --> 02:31:05,242 Пойдем туда 2644 02:31:05,242 --> 02:31:07,242 Потому что у меня есть кровать 2645 02:31:07,242 --> 02:31:09,242 О, стоя рядом 2646 02:31:09,242 --> 02:31:11,242 Вау, это потрясающе 2647 02:31:11,242 --> 02:31:13,242 Посмотри, пожалуйста 2648 02:31:13,242 --> 02:31:15,242 Ха-ха-ха 2649 02:31:17,282 --> 02:31:19,282 Эй, ты можешь идти? Ходите правильно 2650 02:31:21,282 --> 02:31:23,282 отвести взгляд 2651 02:31:23,282 --> 02:31:25,282 Глядя 2652 02:31:25,282 --> 02:31:27,282 Снаружи 2653 02:31:27,282 --> 02:31:29,282 соответствовать 2654 02:31:29,282 --> 02:31:31,282 соответствовать 2655 02:31:31,282 --> 02:31:32,454 соответствовать 2656 02:31:36,442 --> 02:31:38,442 Эй, эй, эй, эй, эй 2657 02:31:40,442 --> 02:31:42,442 Давай, я приду еще. 2658 02:31:47,538 --> 02:31:49,538 правильно 2659 02:31:53,538 --> 02:31:55,538 Вылечи меня 2660 02:31:57,538 --> 02:31:59,538 у меня есть это 2661 02:32:01,538 --> 02:32:03,538 Иметь 2662 02:32:03,538 --> 02:32:05,538 Этот тоже 2663 02:32:05,538 --> 02:32:07,538 Ух ты! 2664 02:32:09,538 --> 02:32:11,538 хотя я могу забрать его сам 2665 02:32:11,538 --> 02:32:13,538 Пожалуйста, используйте его как можно чаще 2666 02:32:13,538 --> 02:32:15,538 Смотреть 2667 02:32:15,538 --> 02:32:17,538 Я тоже хочу использовать его в ближайшее время 2668 02:32:17,538 --> 02:32:19,538 Я хочу использовать это 2669 02:32:19,538 --> 02:32:21,538 Это было хорошо 2670 02:32:21,538 --> 02:32:23,538 Я хочу использовать киску Лалы 2671 02:32:23,538 --> 02:32:25,538 Все в порядке, все в порядке 2672 02:32:25,538 --> 02:32:27,538 Мой день рождения 2673 02:32:27,538 --> 02:32:29,538 Пожалуйста, спросите меня 2674 02:32:29,538 --> 02:32:31,538 Пожалуйста, используйте его часто 2675 02:32:31,538 --> 02:32:33,538 Пожалуйста, откройте его правильно и спросите. 2676 02:32:33,538 --> 02:32:35,538 Лучше поставить это 2677 02:32:35,538 --> 02:32:37,538 Ах, я вижу, я вижу 2678 02:32:37,538 --> 02:32:39,538 Я вставлю это. 2679 02:32:43,538 --> 02:32:45,538 Хотя это приятно 2680 02:32:45,538 --> 02:32:47,538 Это серьезно закрыто 2681 02:32:47,538 --> 02:32:49,538 Возможно, мне стоит сделать это по-настоящему интенсивным. 2682 02:32:49,538 --> 02:32:51,538 Извините извините 2683 02:32:51,538 --> 02:32:53,538 Приятно 2684 02:33:01,538 --> 02:33:03,538 Ах, потрясающе 2685 02:33:03,538 --> 02:33:05,538 Это очень хорошо 2686 02:33:05,538 --> 02:33:07,538 Это очень хорошо 2687 02:33:11,538 --> 02:33:13,538 Любой член хорош 2688 02:33:13,538 --> 02:33:15,538 вина 2689 02:33:15,538 --> 02:33:17,538 Моя собака мисо 2690 02:33:17,538 --> 02:33:19,538 Мисо там нет 2691 02:33:21,538 --> 02:33:23,538 Приятно 2692 02:33:23,538 --> 02:33:25,538 Хорошо ли это? 2693 02:33:25,538 --> 02:33:27,538 хороший 2694 02:33:31,538 --> 02:33:33,538 Это восхитительно 2695 02:33:33,538 --> 02:33:35,538 Это становится потрясающе 2696 02:33:44,410 --> 02:33:46,410 Хотя он очень закрыт 2697 02:33:46,410 --> 02:33:48,410 Вот так оно закрывается 2698 02:33:48,410 --> 02:33:50,410 Вот так оно закрывается 2699 02:33:50,410 --> 02:33:52,410 Дно поднимается 2700 02:33:52,410 --> 02:33:54,410 Все по-берберски 2701 02:33:54,410 --> 02:33:56,410 Это восхитительно 2702 02:33:56,410 --> 02:33:58,410 Оно кажется таким приятным 2703 02:33:58,410 --> 02:34:00,410 хотя мне это действительно нравится 2704 02:34:00,410 --> 02:34:02,410 Оно кажется таким приятным 2705 02:34:02,410 --> 02:34:04,410 Удивительный 2706 02:34:16,090 --> 02:34:18,090 Ах, я думаю, ты не знаешь. 2707 02:34:18,090 --> 02:34:20,090 Ах, это приятно. 2708 02:34:22,090 --> 02:34:24,090 Все, что я могу сказать, это то, что он чувствует себя хорошо. 2709 02:34:26,090 --> 02:34:28,090 Я сказал, что это похоже на собаку. 2710 02:34:32,090 --> 02:34:34,090 О, нет, нет, нет. 2711 02:34:34,090 --> 02:34:36,090 Нет нет нет. 2712 02:34:36,090 --> 02:34:38,090 О, нет, нет. 2713 02:34:38,090 --> 02:34:40,090 Нет нет. 2714 02:34:40,090 --> 02:34:42,090 Ты хочешь пойти? 2715 02:34:42,090 --> 02:34:44,090 Идти! Идти! Идти. 2716 02:34:46,090 --> 02:34:48,546 да. 2717 02:34:48,546 --> 02:34:50,546 Это восхитительно. 2718 02:34:54,546 --> 02:34:56,546 В следующий раз я буду сверху. 2719 02:34:56,546 --> 02:34:58,546 Садись на меня. 2720 02:34:58,546 --> 02:35:00,546 Давайте устроим его дома. 2721 02:35:04,546 --> 02:35:06,546 Пойдем домой. 2722 02:35:15,098 --> 02:35:23,386 Предстоящий лагерь будет потрясающим! 2723 02:35:26,386 --> 02:35:31,386 Мама, иди сюда. 2724 02:35:32,386 --> 02:35:36,458 Ты хорошо выглядишь. 2725 02:35:36,458 --> 02:35:40,458 Я очень застенчивая. 2726 02:35:46,874 --> 02:35:48,874 О, я чувствую депрессию. 2727 02:35:48,874 --> 02:35:50,874 Приятный запах. 2728 02:35:50,874 --> 02:35:52,874 Это лучшее. 2729 02:35:52,874 --> 02:35:54,874 Это лучшее. 2730 02:35:54,874 --> 02:35:56,874 Ой, подожди. 2731 02:35:56,874 --> 02:36:00,874 Давненько я не делал ничего подобного при вас. 2732 02:36:00,874 --> 02:36:02,874 Нет. 2733 02:36:02,874 --> 02:36:04,874 Вы не знаете. 2734 02:36:06,874 --> 02:36:08,874 ужасный. 2735 02:36:08,874 --> 02:36:10,874 Моё лицо где-то. 2736 02:36:15,322 --> 02:36:17,322 Дедушка, прости. 2737 02:36:17,322 --> 02:36:19,322 Дедушка. 2738 02:36:19,322 --> 02:36:21,322 извини. 2739 02:36:21,322 --> 02:36:23,322 Дедушка. 2740 02:36:34,058 --> 02:36:36,058 Смотреть. 2741 02:36:36,058 --> 02:36:38,058 Я жду. 2742 02:36:38,058 --> 02:36:40,058 Не заставляй меня ждать. 2743 02:36:40,058 --> 02:36:42,058 Мастер, не заставляйте меня ждать. 2744 02:36:42,058 --> 02:36:44,058 Эй, пойдем отсюда. 2745 02:36:44,058 --> 02:36:46,058 Прошу прощения. 2746 02:36:48,058 --> 02:36:50,058 Дедушка. 2747 02:36:50,058 --> 02:36:52,058 Дедушка. 2748 02:36:57,250 --> 02:36:59,250 Вы не можете сделать это сами. 2749 02:36:59,250 --> 02:37:01,250 Серьезно, серьезно. 2750 02:37:01,250 --> 02:37:03,250 Я не думаю, что мы друзья. 2751 02:37:03,250 --> 02:37:05,250 Я рад, что мы перестали быть друзьями. 2752 02:37:05,250 --> 02:37:07,250 Ребенок – женщина. 2753 02:37:07,250 --> 02:37:09,250 Настало время трехдневного сокращения. 2754 02:37:09,250 --> 02:37:11,250 Это хорошее время. 2755 02:37:13,250 --> 02:37:15,250 Все мое тело дрожит внутри каждого. 2756 02:37:15,250 --> 02:37:17,250 Эй, эй. 2757 02:37:19,250 --> 02:37:21,250 вкусный? 2758 02:37:21,250 --> 02:37:23,250 вкусный. 2759 02:37:27,250 --> 02:37:29,250 удивительный. 2760 02:37:29,250 --> 02:37:31,250 Это мой первый раз. 2761 02:37:31,250 --> 02:37:33,250 хороший. 2762 02:37:33,250 --> 02:37:35,250 Становится все лучше и лучше. 2763 02:37:35,250 --> 02:37:37,250 Это хорошо. 2764 02:37:37,250 --> 02:37:39,250 Дедушка. 2765 02:37:39,250 --> 02:37:41,250 Дедушка. 2766 02:37:41,250 --> 02:37:43,250 Дедушка. 2767 02:37:43,250 --> 02:37:45,250 Дедушка. 2768 02:37:45,250 --> 02:37:47,250 Дедушка. 2769 02:37:47,250 --> 02:37:49,250 Это хорошо. 2770 02:37:49,250 --> 02:37:51,250 Сделай его моим питомцем. 2771 02:37:51,250 --> 02:37:53,250 Вы хотите домашнее животное? 2772 02:38:21,626 --> 02:38:23,626 Родители: «Вершина сломается». 2773 02:38:28,186 --> 02:38:30,186 Спасибо за ваш труд 2774 02:38:46,330 --> 02:38:48,330 Что? Ты язык выпускаешь? 2775 02:38:48,330 --> 02:38:50,330 серьезно? 2776 02:38:55,330 --> 02:38:58,330 Разве не нормально выкладывать такие видео? 2777 02:38:59,330 --> 02:39:00,330 достаточно? 2778 02:39:01,330 --> 02:39:02,330 Это хорошо? 2779 02:39:02,330 --> 02:39:04,330 Это собака, да? 2780 02:39:05,330 --> 02:39:06,330 Хорошо 2781 02:39:06,330 --> 02:39:07,330 Смотреть 2782 02:39:07,330 --> 02:39:18,002 забавный 2783 02:39:22,138 --> 02:39:23,138 удивительный 2784 02:39:26,138 --> 02:39:27,138 забавный 2785 02:39:33,138 --> 02:39:34,138 Попроси меня высунуть язык 2786 02:39:34,138 --> 02:39:36,138 Можешь потянуть за подбородок? 2787 02:39:39,138 --> 02:39:40,138 Яба 2788 02:39:41,138 --> 02:39:42,138 я сделаю это 2789 02:39:46,138 --> 02:39:47,138 Посмотри сюда 2790 02:39:48,138 --> 02:39:50,298 Откройте глаза правильно 2791 02:39:50,298 --> 02:39:52,298 Да, да, да 2792 02:39:54,298 --> 02:39:57,298 Она действительно невероятная женщина. 2793 02:40:01,298 --> 02:40:02,298 Я хочу пойти 2794 02:40:02,298 --> 02:40:03,298 Ты хочешь пойти? 2795 02:40:04,298 --> 02:40:06,298 Ну тогда давай кончи мне на лицо. 2796 02:40:07,298 --> 02:40:08,298 Испортить это лицо 2797 02:40:08,298 --> 02:40:09,298 Ты хорошо выглядишь? 2798 02:40:09,298 --> 02:40:10,298 Хорошо, хорошо, хорошо 2799 02:40:10,298 --> 02:40:11,298 Все в порядке 2800 02:40:11,298 --> 02:40:12,298 Привет 2801 02:40:13,298 --> 02:40:14,298 Все в порядке, да? 2802 02:40:16,298 --> 02:40:18,298 Все в порядке 2803 02:40:20,298 --> 02:40:22,298 Пожалуйста, распылите это на мое лицо 2804 02:40:22,298 --> 02:40:24,298 Посмотри мне в глаза и скажи мне 2805 02:40:24,298 --> 02:40:26,298 Пожалуйста, распылите это на мое лицо 2806 02:40:29,298 --> 02:40:30,298 Откройте глаза правильно 2807 02:40:30,298 --> 02:40:31,298 Да Да Да 2808 02:40:32,298 --> 02:40:33,298 Просто открой глаза и посмотри 2809 02:40:33,298 --> 02:40:35,298 Пожалуйста, распылите это на мое лицо 2810 02:40:35,298 --> 02:40:36,298 Да 2811 02:40:39,298 --> 02:40:40,298 Хорошо ли это? 2812 02:40:40,298 --> 02:40:41,298 Это хорошо 2813 02:40:44,298 --> 02:40:45,298 Яба 2814 02:40:45,298 --> 02:40:46,298 Приятно 2815 02:40:48,298 --> 02:40:49,298 ХОРОШО? Это нормально? 2816 02:40:52,298 --> 02:40:54,298 Ах, продолжай, продолжай 2817 02:41:01,722 --> 02:41:03,662 Уваааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа аааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа ааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа 2818 02:41:12,826 --> 02:41:13,326 Да 2819 02:41:13,326 --> 02:41:15,326 я вынул это сам 2820 02:41:15,326 --> 02:41:17,326 Да 2821 02:41:22,170 --> 02:41:25,170 Ах, это хорошо 2822 02:41:26,170 --> 02:41:29,170 Ого, ты собираешься сразу язык раскрыть? 2823 02:41:29,170 --> 02:41:31,170 Следующий я 2824 02:41:31,170 --> 02:41:33,170 Слушай, я все еще готов. 2825 02:41:33,170 --> 02:41:35,170 Ах, это было хорошо 2826 02:41:37,170 --> 02:41:38,170 Смотреть 2827 02:41:38,170 --> 02:41:39,170 Я хочу сделать это завтра 2828 02:41:39,170 --> 02:41:41,170 Больше больше больше 2829 02:41:44,466 --> 02:41:49,450 Это было так хорошо 2830 02:41:49,450 --> 02:41:51,450 Серьезно, что на самом деле? 2831 02:41:51,450 --> 02:41:52,450 удивительный 2832 02:41:56,434 --> 02:41:57,434 Приятно 2833 02:41:57,434 --> 02:41:58,434 да 2834 02:41:58,434 --> 02:41:59,434 Смотреть 2835 02:42:00,434 --> 02:42:02,434 Я хочу, чтобы твоей киске было хорошо 2836 02:42:02,434 --> 02:42:03,434 да 2837 02:42:03,434 --> 02:42:06,434 Пожалуйста, чувствуй себя лучше 2838 02:42:06,434 --> 02:42:08,434 Я счастлив 2839 02:42:12,434 --> 02:42:14,434 Ты хочешь, чтобы в следующий раз это было на твоем лице, верно? 2840 02:42:14,434 --> 02:42:17,434 Пожалуйста, нанесите его хорошо на лицо 2841 02:42:21,690 --> 02:42:23,690 Смотреть 2842 02:42:23,690 --> 02:42:26,434 говори громче 2843 02:42:26,434 --> 02:42:28,434 говори громче 2844 02:42:28,434 --> 02:42:30,434 Смотреть 2845 02:42:53,242 --> 02:42:54,242 немного 2846 02:42:54,242 --> 02:42:55,242 Смотреть 2847 02:42:55,242 --> 02:42:57,242 я съел это сразу 2848 02:42:57,242 --> 02:42:58,242 я съел это сразу 2849 02:42:58,242 --> 02:42:59,242 Что происходит? 2850 02:42:59,242 --> 02:43:01,242 Что происходит? 2851 02:43:01,242 --> 02:43:02,242 Смотри, Сейно. 2852 02:43:02,242 --> 02:43:03,242 Аааа 2853 02:43:03,242 --> 02:43:04,242 Я действительно не понимаю, потому что это слишком много 2854 02:43:04,242 --> 02:43:05,242 Аааа 2855 02:43:05,242 --> 02:43:07,722 Аааа 2856 02:43:07,722 --> 02:43:08,722 Привет 2857 02:43:08,722 --> 02:43:09,722 Аааа 2858 02:43:09,722 --> 02:43:10,722 Аааа 2859 02:43:14,074 --> 02:43:21,074 Это сошло с ума 2860 02:43:21,074 --> 02:43:24,074 я сошел с ума 2861 02:43:24,074 --> 02:43:27,074 Я хочу, чтобы ты съел это 2862 02:43:27,074 --> 02:43:30,074 я сошел с ума 2863 02:43:30,074 --> 02:43:33,074 скажи пожалуйста 2864 02:43:33,074 --> 02:43:36,074 пожалуйста 2865 02:43:48,122 --> 02:43:50,122 Вздох 2866 02:43:59,066 --> 02:44:01,066 Доброе утро 2867 02:44:05,530 --> 02:44:10,978 О да, верно, убедитесь, что вы чувствуете себя хорошо. 2868 02:44:10,978 --> 02:44:12,978 Ага 2869 02:44:12,978 --> 02:44:14,978 высоси это 2870 02:44:14,978 --> 02:44:16,978 Ага 2871 02:44:16,978 --> 02:44:19,338 Жесткий 2872 02:44:19,338 --> 02:44:21,338 Жесткий 2873 02:44:27,338 --> 02:44:29,338 Хотя это слишком жестко 2874 02:44:29,338 --> 02:44:31,338 Ахахахахаха 2875 02:44:31,338 --> 02:44:35,338 О нет, с моей головой происходит что-то удивительное. 2876 02:44:38,338 --> 02:44:40,338 Ага 2877 02:44:40,338 --> 02:44:42,338 Ах, извини 2878 02:44:42,338 --> 02:44:44,338 а 2879 02:44:44,338 --> 02:44:46,338 а 2880 02:44:46,338 --> 02:44:48,338 Позвольте мне дать вам кое-что 2881 02:44:48,338 --> 02:44:50,338 а 2882 02:44:50,338 --> 02:44:52,338 Я хочу, чтобы ты положил это сюда 2883 02:44:52,338 --> 02:44:54,338 Я хочу, чтобы ты положил это сюда 2884 02:44:54,338 --> 02:44:56,338 Тогда он полон 2885 02:44:56,338 --> 02:44:58,338 да 2886 02:44:58,338 --> 02:45:00,338 а 2887 02:45:00,338 --> 02:45:03,338 Это безумие, так темно 2888 02:45:03,338 --> 02:45:05,826 а 2889 02:45:05,826 --> 02:45:07,826 Ага 2890 02:45:07,826 --> 02:45:09,826 Ох, я вышел сам. 2891 02:45:09,826 --> 02:45:11,826 Эй, давай почистим это 2892 02:45:11,826 --> 02:45:13,826 Ага 2893 02:45:13,826 --> 02:45:16,154 Да Да 2894 02:45:16,154 --> 02:45:18,962 Куккуккккк 2895 02:45:18,962 --> 02:45:20,962 Когда я подумал об этом, он оказался странным стариком. 2896 02:45:20,962 --> 02:45:22,962 Ахахахахаха 2897 02:45:22,962 --> 02:45:24,962 О, вот что это такое 2898 02:45:24,962 --> 02:45:25,862 Действительно 2899 02:45:30,234 --> 02:45:33,514 О нет, мне стоит сфотографировать свои опасения? 2900 02:45:33,514 --> 02:45:35,234 Эй смотри 2901 02:45:36,114 --> 02:45:37,834 Мир, мир правильно 2902 02:45:38,674 --> 02:45:40,514 мир 2903 02:45:41,594 --> 02:45:43,954 Серьезно, следующий 2904 02:45:44,394 --> 02:45:45,674 с этим 2905 02:45:46,034 --> 02:45:48,194 Негато 2906 02:45:48,274 --> 02:45:49,394 На данный момент 2907 02:45:49,794 --> 02:45:51,794 Ты можешь пообещать не встречаться, да? 2908 02:45:53,514 --> 02:45:54,594 может? 2909 02:45:56,114 --> 02:45:57,282 Это обещание 2910 02:45:57,282 --> 02:46:00,122 Сделаем это снова? 2911 02:46:00,122 --> 02:46:02,122 Хорошо, запомни это 2912 02:46:02,122 --> 02:46:04,122 Здесь жарко, поэтому не будет больно 2913 02:46:04,122 --> 02:46:06,122 Идти 2914 02:46:06,122 --> 02:46:08,122 Ах хорошо 229655

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.