Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,090 --> 00:00:03,090
Привет
2
00:00:03,090 --> 00:00:06,090
Это не так уж и плохо, кажется, что немного размыто
3
00:00:06,090 --> 00:00:08,090
Прикольно снимать такие видео
4
00:00:08,090 --> 00:00:10,090
Это правда
5
00:00:10,090 --> 00:00:12,090
Но Саяппа
6
00:00:12,090 --> 00:00:16,090
Игра с Ранраном
7
00:00:16,090 --> 00:00:19,090
Мимо мой любимый
8
00:00:19,090 --> 00:00:22,090
Я чувствую, что с этого момента хочу быть с Ранраном навсегда.
9
00:00:22,090 --> 00:00:23,090
Я хочу хранить твое сердце навсегда
10
00:00:23,090 --> 00:00:27,090
Да, я уверен, что я тоже так думал.
11
00:00:27,090 --> 00:00:28,090
настоящий?
12
00:00:28,090 --> 00:00:30,090
пока-пока
13
00:00:30,090 --> 00:00:32,090
Давай будем вместе навсегда
14
00:00:32,090 --> 00:00:33,090
Давайте сделаем это
15
00:00:33,090 --> 00:00:35,090
Неважно, что произойдет
16
00:00:38,090 --> 00:00:43,626
сделай Ранрана счастливым
17
00:00:43,626 --> 00:00:47,626
Со школьных времен у нас есть
18
00:00:47,626 --> 00:00:50,626
проводить одно и то же время, как и каждый день
19
00:00:50,626 --> 00:00:54,626
До недавнего времени я смеялся почти каждый день.
20
00:00:55,626 --> 00:01:00,010
Ранран для меня
21
00:01:00,010 --> 00:01:05,010
Он был тем, кого я мог назвать своим единственным лучшим другом.
22
00:01:11,642 --> 00:01:13,642
Инцидент произошел внезапно
23
00:01:22,554 --> 00:01:26,434
Ранран был с моим бывшим парнем.
24
00:01:28,198 --> 00:01:31,698
Дружба так мимолетна
25
00:01:33,338 --> 00:01:38,122
впервые в жизни
26
00:01:38,862 --> 00:01:40,242
Я почувствовал ненависть
27
00:01:43,234 --> 00:01:44,434
я не мог простить
28
00:01:45,974 --> 00:01:47,526
После этого
29
00:01:48,066 --> 00:01:52,326
Я позвонил в отель для свиданий, которым часто пользовался.
30
00:02:17,306 --> 00:02:18,306
Мне лучше.
31
00:02:18,306 --> 00:02:19,306
Ты в порядке, не так ли?
32
00:02:19,306 --> 00:02:20,306
Я в полном порядке.
33
00:02:20,306 --> 00:02:21,306
Это было весело.
34
00:02:21,306 --> 00:02:22,306
Это тяжело, не так ли.
35
00:02:24,306 --> 00:02:25,306
Давно не виделись, ага.
36
00:02:25,306 --> 00:02:26,306
Что, что случилось?
37
00:02:27,306 --> 00:02:28,306
Становится здорово.
38
00:02:29,306 --> 00:02:30,306
В чем дело?
39
00:02:30,306 --> 00:02:33,306
Сегодня день рождения Лоры,
40
00:02:33,306 --> 00:02:34,306
Ты вспомнил.
41
00:02:34,306 --> 00:02:36,306
Думаю, ты это запомнил.
42
00:02:36,306 --> 00:02:37,306
Чей?
43
00:02:37,306 --> 00:02:38,306
твой.
44
00:02:38,306 --> 00:02:39,306
Я украсил его.
45
00:02:39,306 --> 00:02:40,306
Ты сделал это один?
46
00:02:40,306 --> 00:02:42,306
это верно. Работал усердно.
47
00:02:42,306 --> 00:02:43,306
счастливый.
48
00:02:43,306 --> 00:02:46,306
Утром я сделал много приготовлений.
49
00:02:46,306 --> 00:02:48,306
Ты сделал все что смог. Разве это не удивительно?
50
00:02:48,306 --> 00:02:49,306
Там так много воздушных шаров.
51
00:02:49,306 --> 00:02:51,306
Нет, сегодня день рождения Лоры, так что
52
00:02:51,306 --> 00:02:52,306
Я сделал все что было в моих силах.
53
00:02:52,306 --> 00:02:53,306
Спасибо.
54
00:02:53,306 --> 00:02:55,306
Я очень рад, что ты меня помнишь.
55
00:02:55,306 --> 00:02:56,306
счастливый?
56
00:02:56,306 --> 00:02:57,306
Спасибо.
57
00:02:57,306 --> 00:02:59,306
Вот почему я сегодня праздную,
58
00:03:00,306 --> 00:03:01,306
Только представьте, что придете,
59
00:03:01,306 --> 00:03:02,306
Мне нужно выпить шампанское.
60
00:03:02,306 --> 00:03:03,306
О, я счастлив.
61
00:03:03,306 --> 00:03:04,306
Наконец-то я могу его пить.
62
00:03:04,306 --> 00:03:05,306
привет.
63
00:03:05,306 --> 00:03:06,306
Потому что это правильно,
64
00:03:06,306 --> 00:03:08,306
Я подготовил его как следует.
65
00:03:08,306 --> 00:03:09,306
Для Лоры.
66
00:03:09,306 --> 00:03:10,306
Ты готов.
67
00:03:10,306 --> 00:03:11,306
Я готов.
68
00:03:11,306 --> 00:03:12,306
Это Мия-чан.
69
00:03:12,306 --> 00:03:13,306
Мия-чан.
70
00:03:13,306 --> 00:03:14,306
там было.
71
00:03:14,306 --> 00:03:15,306
удивительный.
72
00:03:15,306 --> 00:03:16,306
Шампанское.
73
00:03:16,306 --> 00:03:17,306
Даже закусить шампанским.
74
00:03:17,306 --> 00:03:18,306
это верно.
75
00:03:19,306 --> 00:03:22,306
В конце концов, для моей хорошей подруги Лоры,
76
00:03:22,306 --> 00:03:24,306
Я не хотел ничего делать.
77
00:03:25,306 --> 00:03:26,306
Ты тоже ходил покупать шампанское?
78
00:03:26,306 --> 00:03:27,306
Я пошел купить его.
79
00:03:27,306 --> 00:03:29,306
Мне было интересно, что было бы хорошо.
80
00:03:29,306 --> 00:03:31,306
Это потрясающе во всех отношениях.
81
00:03:31,306 --> 00:03:33,306
да. любовь.
82
00:03:33,306 --> 00:03:35,306
С любовью к Лоре.
83
00:03:35,306 --> 00:03:37,306
Я могу открыть его.
84
00:03:37,306 --> 00:03:38,306
да.
85
00:03:38,306 --> 00:03:39,306
удивительный.
86
00:03:39,306 --> 00:03:40,306
Теперь я могу открыть его, пока не стало слишком поздно.
87
00:03:40,306 --> 00:03:41,306
Вы даже можете это сделать.
88
00:03:41,306 --> 00:03:42,306
да.
89
00:03:42,306 --> 00:03:44,306
Покажи мне немного.
90
00:03:45,306 --> 00:03:46,306
ой.
91
00:03:46,306 --> 00:03:47,306
Я немного нервничаю.
92
00:03:48,306 --> 00:03:49,306
Хороший.
93
00:03:49,306 --> 00:03:51,306
с днем рождения.
94
00:03:51,306 --> 00:03:53,306
Спасибо.
95
00:03:53,306 --> 00:03:54,306
счастливый.
96
00:03:54,306 --> 00:03:55,306
счастливый.
97
00:03:55,306 --> 00:03:56,306
Праздник начинается сегодня.
98
00:03:56,306 --> 00:03:57,306
Ты первый.
99
00:03:57,306 --> 00:03:59,306
Первый? Я сделал это.
100
00:03:59,306 --> 00:04:00,306
Давайте выпьем.
101
00:04:03,306 --> 00:04:07,746
Это довольно приятно. Прошло много времени с тех пор, как я был таким.
102
00:04:07,746 --> 00:04:09,746
И я давно не был в этом отеле.
103
00:04:09,746 --> 00:04:10,746
Это правда.
104
00:04:10,746 --> 00:04:13,746
Когда я был студентом, я часто сюда приходил. вместе.
105
00:04:13,746 --> 00:04:15,746
Я использовал его для разных вещей.
106
00:04:15,746 --> 00:04:17,746
Мы много обменивались. здесь.
107
00:04:17,746 --> 00:04:18,746
Ты сделал.
108
00:04:18,746 --> 00:04:19,746
ностальгический.
109
00:04:19,746 --> 00:04:21,746
Именно это я и сделал, чтобы отпраздновать свой день рождения.
110
00:04:21,746 --> 00:04:22,746
Ты сделал это.
111
00:04:22,746 --> 00:04:23,746
ностальгический.
112
00:04:23,746 --> 00:04:25,746
Я многое вспомнил.
113
00:04:26,746 --> 00:04:27,746
Давайте выпьем небольшой тост.
114
00:04:27,746 --> 00:04:28,746
Ага. Я хочу взять.
115
00:04:28,746 --> 00:04:29,746
Спасибо.
116
00:04:30,746 --> 00:04:33,746
С Днем рожденья тебя. ваше здоровье.
117
00:04:33,746 --> 00:04:34,746
ваше здоровье.
118
00:04:34,746 --> 00:04:35,746
Спасибо.
119
00:04:35,746 --> 00:04:36,746
давно не виделись.
120
00:04:36,746 --> 00:04:37,746
давно не виделись.
121
00:04:37,746 --> 00:04:40,746
Я сделаю это.
122
00:04:46,778 --> 00:04:51,898
Вкусный! Так вкусно! Это лучший хлеб из морских водорослей!
123
00:04:51,898 --> 00:04:58,938
Сегодня определенно лучший день! Это верно! Я был удивлен! Я думал, что совсем забыл!
124
00:04:58,938 --> 00:05:07,338
Нет, сегодня будет немного позже, но я уже приготовил для тебя действительно хороший подарок.
125
00:05:07,338 --> 00:05:12,178
Одно это уже плохо! Нет-нет, я приготовил кое-что действительно хорошее.
126
00:05:12,178 --> 00:05:16,178
Я с нетерпением жду этого! Спасибо!
127
00:05:16,178 --> 00:05:21,178
Спасибо за все, что ты мне подарил! Я так счастлив!
128
00:05:21,178 --> 00:05:25,178
Хороший! Как твои дела в последнее время? Как дела, пока мы не виделись?
129
00:05:25,178 --> 00:05:31,178
Верно, я был занят на подработке, поэтому мне жаль, что я не смог ответить на ваши звонки.
130
00:05:31,178 --> 00:05:37,178
Это верно! Я был одинок! Ты не вернешься? Я подумал: тьфу!
131
00:05:37,178 --> 00:05:44,178
У вас много подработок? Да, всего несколько. Это верно насчет моей подработки.
132
00:05:44,178 --> 00:05:48,178
А как насчет отношений с мужчинами? Хм, верно, малышка.
133
00:05:48,178 --> 00:05:53,178
О чем ты говоришь? Мне очень любопытно!
134
00:05:53,178 --> 00:05:55,178
Но Ранран такой милый! Нет нет нет!
135
00:05:55,178 --> 00:06:00,178
Потому что она милая, я думаю, это хуже, чем ямочка! Нет это не правда!
136
00:06:00,178 --> 00:06:04,178
Не правда ли? Умеренно! Умеренно!
137
00:06:05,178 --> 00:06:09,178
Нет, Мия вообще с этим не играет, правда?
138
00:06:09,178 --> 00:06:12,178
Да, именно поэтому я чувствовал себя одиноким, потому что Ранран тоже не заботился обо мне.
139
00:06:12,178 --> 00:06:16,178
Ха, ты это имеешь в виду? Извини! Давайте играть сейчас!
140
00:06:16,178 --> 00:06:20,178
Сегодня проявление одиночества!
141
00:06:20,178 --> 00:06:26,178
Вот на что это похоже? Это проявление одиночества? Мне одиноко, так что давай помолчим дома!
142
00:06:26,178 --> 00:06:31,178
Спасибо тебе за все! Спасибо тебе за все! Я так счастлив!
143
00:06:31,178 --> 00:06:36,178
Когда мы встречаемся вот так, разве это не возвращает нас в школьные годы?
144
00:06:36,178 --> 00:06:39,178
Я многое вспомнил! Я многое помню!
145
00:06:39,178 --> 00:06:43,178
В то время я еще не знаю, каково это, хотя девчонки все еще были девчонками,
146
00:06:43,178 --> 00:06:47,178
Но ты стал немного взрослее! Возможно, вы стали немного взрослее!
147
00:06:47,178 --> 00:06:51,178
Мия всегда была крутой! Она такая девчонка!
148
00:06:51,178 --> 00:06:54,178
Я подумал: ура! Наверное, можно было бы сказать, что я девчонка, но я немного девчонка!
149
00:06:54,178 --> 00:06:57,178
Теперь я взрослая старшая сестра! Это не так!
150
00:06:57,178 --> 00:06:59,178
О, ты можешь подождать! Действительно?
151
00:06:59,178 --> 00:07:03,178
Как мило! Действительно!
152
00:07:03,178 --> 00:07:06,178
Милая девчонка!
153
00:07:06,178 --> 00:07:09,178
Подождите, я нервничаю! Я нервничаю!
154
00:07:09,178 --> 00:07:12,178
Что? Воспользоваться туалетом? Ты идешь в туалет?
155
00:07:12,178 --> 00:07:14,178
Хорошо хорошо! Ты знаешь где это?
156
00:07:14,178 --> 00:07:17,178
Я знаю это место! Идти!
157
00:07:17,178 --> 00:07:19,178
Ах, просто история про ванную!
158
00:07:40,506 --> 00:07:42,506
уже
159
00:07:56,954 --> 00:07:58,954
Добро пожаловать
160
00:07:58,954 --> 00:08:00,954
постепенно
161
00:08:00,954 --> 00:08:02,954
хотя я нервничал
162
00:08:02,954 --> 00:08:04,954
Потому что я нервничал
163
00:08:04,954 --> 00:08:06,954
снова
164
00:08:06,954 --> 00:08:08,954
Давайте поднимем тост
165
00:08:08,954 --> 00:08:10,954
Спасибо
166
00:08:10,954 --> 00:08:12,954
Спасибо
167
00:08:20,730 --> 00:08:28,730
Для тех из вас, кто смотрит, вы на самом деле ходите на свидания или куда-нибудь с кем-нибудь?
168
00:08:28,730 --> 00:08:33,730
Я согласен. Есть. Вероятно, об одном человеке.
169
00:08:33,730 --> 00:08:37,730
Один? Эх, кто? Э, кто-нибудь знает Мию?
170
00:08:37,730 --> 00:08:41,730
Хм, интересно, как это будет. Вы знаете?
171
00:08:41,730 --> 00:08:42,730
как насчет.
172
00:08:42,730 --> 00:08:45,730
Э, что? Ну и шутка. ВОЗ? ВОЗ?
173
00:08:45,730 --> 00:08:48,730
как насчет. Вы знаете?
174
00:08:48,730 --> 00:08:51,730
Хм, но мы прекрасно ладим.
175
00:08:51,730 --> 00:08:52,730
Привет.
176
00:08:59,930 --> 00:09:06,730
Я думал, что собираюсь покинуть отель около 3 часов в выходные.
177
00:09:07,730 --> 00:09:08,866
Хотя это только что вышло.
178
00:09:09,866 --> 00:09:10,866
Что это такое? Ты носишь это?
179
00:09:11,866 --> 00:09:12,866
Ага.
180
00:09:16,282 --> 00:09:18,282
Между нами так много чувств.
181
00:09:21,314 --> 00:09:22,314
О, с кем ты встречаешься?
182
00:09:23,314 --> 00:09:28,138
Я... типа...
183
00:09:29,138 --> 00:09:31,138
Прошло довольно много времени...
184
00:09:31,138 --> 00:09:33,138
Я имею в виду...
185
00:09:34,138 --> 00:09:35,138
Я бы сказал, что мне это нравится...
186
00:09:36,138 --> 00:09:39,138
Прошло много времени с тех пор, как я видел тебя в последний раз.
187
00:09:41,138 --> 00:09:42,138
Эх, но,
188
00:09:43,138 --> 00:09:47,138
У тебя давно не было отношений с Мией, верно?
189
00:09:47,138 --> 00:09:49,138
Потому что мы были вместе очень долгое время.
190
00:09:50,138 --> 00:09:52,138
В конце я сделал что-то действительно ужасное и молодое.
191
00:09:53,138 --> 00:09:56,138
Я знал, что Мии что-то очень понравилось.
192
00:09:57,138 --> 00:09:58,138
Прошло много времени с тех пор, как я встретил ее
193
00:09:59,138 --> 00:10:01,138
Но Мия уже закончила, верно?
194
00:10:02,138 --> 00:10:03,138
Нет, это так, но
195
00:10:04,138 --> 00:10:05,138
Но разве это не другое?
196
00:10:07,138 --> 00:10:10,138
Я думал, что прошло много времени с тех пор, как я покончил с Мией.
197
00:10:11,138 --> 00:10:13,138
Ты что, встречаешься?
198
00:10:14,138 --> 00:10:16,138
Нет, я имею в виду, мы встречаемся.
199
00:10:17,138 --> 00:10:18,138
Здесь так много людей среднего возраста
200
00:10:19,138 --> 00:10:21,138
Это не значит, что мы встречаемся.
201
00:10:22,138 --> 00:10:23,138
Ну, возможно, оно есть у каждого.
202
00:10:26,138 --> 00:10:27,138
Ладно, шутка, шутка
203
00:10:28,138 --> 00:10:29,138
Выпьем? Выпьем?
204
00:10:30,138 --> 00:10:32,138
В любом случае, ты сегодня празднуешь.
205
00:10:33,138 --> 00:10:34,138
Давай выпьем, давай выпьем?
206
00:10:34,138 --> 00:10:35,138
ваше здоровье!
207
00:10:35,138 --> 00:10:36,138
много пить и много пить
208
00:10:36,138 --> 00:10:37,138
Спасибо
209
00:10:43,610 --> 00:10:45,610
Хорошая, приятная пухлость
210
00:10:47,906 --> 00:10:49,906
Потому что ты поздравил меня
211
00:10:49,906 --> 00:10:51,906
хороший
212
00:10:51,906 --> 00:10:53,906
Я понимаю
213
00:10:53,906 --> 00:10:55,906
Тебе это подходит, не так ли?
214
00:10:55,906 --> 00:10:57,906
Ну, разве это не прекрасно?
215
00:10:57,906 --> 00:10:59,906
Да, это мило
216
00:10:59,906 --> 00:11:04,570
Нет, оно просто подходит.
217
00:11:04,570 --> 00:11:06,570
Неужели больше никого нет?
218
00:11:06,570 --> 00:11:08,570
Да, есть только один человек
219
00:11:08,570 --> 00:11:10,570
Ха, это верно
220
00:11:10,570 --> 00:11:14,562
эта комната
221
00:11:14,562 --> 00:11:16,562
Эта комната?
222
00:11:16,562 --> 00:11:18,562
Неужели так жарко?
223
00:11:18,562 --> 00:11:20,562
Алкоголь или что-то в этом роде
224
00:11:20,562 --> 00:11:22,562
Разве это не алкоголь?
225
00:11:22,562 --> 00:11:24,562
Даже рамен слабый.
226
00:11:26,666 --> 00:11:28,666
Хорошая, приятная пухлость
227
00:11:28,666 --> 00:11:30,666
Я счастлив
228
00:11:30,666 --> 00:11:32,666
Потому что ты поздравил меня
229
00:11:38,042 --> 00:11:40,042
В чем дело? Тебе хочется спать?
230
00:11:40,042 --> 00:11:41,042
немного
231
00:11:41,042 --> 00:11:42,042
Ах, что-то
232
00:11:42,042 --> 00:11:44,362
Жарко
233
00:11:45,362 --> 00:11:46,362
Ты в порядке?
234
00:11:46,362 --> 00:11:47,362
Не сушит?
235
00:11:47,362 --> 00:11:48,362
Да, все в порядке
236
00:11:48,362 --> 00:11:49,362
Ты в порядке?
237
00:11:51,362 --> 00:11:52,362
мне хочется спать
238
00:11:53,362 --> 00:11:54,362
Я скоро сделаю это снова
239
00:11:54,362 --> 00:11:55,362
посмотри на это
240
00:12:03,290 --> 00:12:05,290
Ты в порядке
241
00:12:25,082 --> 00:12:27,082
привет?
242
00:12:28,082 --> 00:12:30,082
Завтра ты сможешь прийти снова.
243
00:12:35,706 --> 00:12:37,706
Эй, Ранран?
244
00:12:39,206 --> 00:12:42,706
Почему это происходит?
245
00:12:43,706 --> 00:12:45,706
Вы понимаете, да?
246
00:12:48,130 --> 00:12:53,266
Это все из-за Ранрана.
247
00:12:55,266 --> 00:12:59,650
соблазнил чьего-то клиента
248
00:12:59,650 --> 00:13:02,650
Ранран плохой
249
00:13:04,150 --> 00:13:09,366
Эй, мне очень жаль
250
00:13:25,338 --> 00:13:27,338
Извините, попробуйте еще раз
251
00:13:27,338 --> 00:13:29,338
что случилось?
252
00:13:29,338 --> 00:13:31,338
ой!
253
00:13:31,338 --> 00:13:33,338
Это ваш день рождения?
254
00:13:33,338 --> 00:13:35,338
Да, это мой день рождения
255
00:13:35,338 --> 00:13:37,338
Да, но ты не можешь этого сделать.
256
00:13:37,338 --> 00:13:39,338
Знаешь, не дать слонам пить.
257
00:13:39,338 --> 00:13:41,338
Я закончил это немного
258
00:13:41,338 --> 00:13:43,338
Да, этого никогда не произойдет
259
00:13:43,338 --> 00:13:45,338
Случайно?
260
00:13:45,338 --> 00:13:47,338
Да, да, я говорил тебе раньше.
261
00:13:47,338 --> 00:13:49,338
Что я могу сделать?
262
00:13:49,338 --> 00:13:51,338
Эх, как хочешь
263
00:13:51,338 --> 00:13:53,442
спать?
264
00:13:53,442 --> 00:13:55,442
Это не обязательно должна быть шутка
265
00:13:55,442 --> 00:13:57,442
Это не так
266
00:13:57,442 --> 00:14:01,626
Нет нет нет
267
00:14:01,626 --> 00:14:03,626
Что это за дерьмовая девчонка?
268
00:14:03,626 --> 00:14:05,626
Это нормально, потому что его там точно нет
269
00:14:05,626 --> 00:14:07,626
Эх, эй, Таму-чан
270
00:14:07,626 --> 00:14:09,626
Вот оно, внутри камеры.
271
00:14:09,626 --> 00:14:11,626
Тебе нравится гонзо, да?
272
00:14:11,626 --> 00:14:13,626
О, тебе стоит это сфотографировать.
273
00:14:13,626 --> 00:14:18,450
Сфотографируй, сфотографируй
274
00:14:18,450 --> 00:14:20,450
Для чего ты это используешь?
275
00:14:20,450 --> 00:14:22,450
Этого парня зовут Ранран.
276
00:14:22,450 --> 00:14:24,450
Ранран
277
00:14:24,450 --> 00:14:26,450
Мио
278
00:14:26,450 --> 00:14:28,450
возиться с ним
279
00:14:28,450 --> 00:14:30,450
беспомощная девушка
280
00:14:30,450 --> 00:14:32,450
Это худшее
281
00:14:32,450 --> 00:14:34,450
Это серьезно худшее
282
00:14:34,450 --> 00:14:36,450
Он плохой мальчик
283
00:14:36,450 --> 00:14:38,450
Мне нужно тебя наказать.
284
00:14:38,450 --> 00:14:40,450
Этого серьезно не произойдет
285
00:14:40,450 --> 00:14:42,450
Серьезно, этого не произойдет
286
00:14:42,450 --> 00:14:46,218
Стоит ли мне его переложить?
287
00:14:46,218 --> 00:14:48,218
Похоже, он собирается измениться
288
00:14:48,218 --> 00:14:50,218
Хорошая работа
289
00:14:50,218 --> 00:14:52,218
Хорошая работа
290
00:14:52,218 --> 00:14:54,218
Ах, все в порядке, все в порядке.
291
00:14:54,218 --> 00:14:56,218
Он вообще не просыпается
292
00:15:00,346 --> 00:15:02,346
Доброе утро, Нана
293
00:15:13,850 --> 00:15:18,738
О, он большой.
294
00:15:18,738 --> 00:15:20,738
Я хочу, чтобы твое лицо было в беспорядке.
295
00:15:20,738 --> 00:15:22,738
Очень жаль.
296
00:15:22,738 --> 00:15:24,738
Ты не любишь это.
297
00:15:27,738 --> 00:15:29,738
Это вкусно.
298
00:15:29,738 --> 00:15:31,738
это вкусно?
299
00:15:33,738 --> 00:15:35,738
Очень жаль.
300
00:15:36,738 --> 00:15:40,762
Я готовлю все.
301
00:15:42,762 --> 00:15:44,762
Потому что я люблю пальцы.
302
00:15:44,762 --> 00:15:46,762
Вы любите пальцы?
303
00:15:55,770 --> 00:15:59,370
Вы не думаете, что это происходит с вами, пока вы спите, ни в коем случае.
304
00:16:02,930 --> 00:16:04,002
все больше и больше
305
00:16:04,322 --> 00:16:06,474
Я думаю, этого недостаточно
306
00:16:31,354 --> 00:16:33,354
Потому что я сплю здесь
307
00:16:33,354 --> 00:16:35,354
Это булавка
308
00:16:35,354 --> 00:16:37,354
Это так интересно
309
00:16:37,354 --> 00:16:39,354
Слишком рано?
310
00:16:39,354 --> 00:16:41,354
Слишком рано
311
00:16:46,778 --> 00:16:48,778
Я иду спать
312
00:16:51,778 --> 00:16:53,778
Ух ты, разве он не огромен?
313
00:16:53,778 --> 00:16:55,778
Это действительно большой
314
00:17:02,042 --> 00:17:04,946
Это действительно нормально?
315
00:17:04,946 --> 00:17:06,946
Он бывший лучший друг.
316
00:17:06,946 --> 00:17:08,946
хотя мы лучшие друзья
317
00:17:08,946 --> 00:17:10,946
Как и ожидалось, есть вещи, которые могут сделать даже близкие друзья, и есть вещи, которые являются плохими.
318
00:17:10,946 --> 00:17:12,946
Я понимаю
319
00:17:12,946 --> 00:17:14,946
Этот ребенок немного занят
320
00:17:14,946 --> 00:17:16,946
Вот чего я не могу сделать
321
00:17:16,946 --> 00:17:18,946
Ух ты
322
00:17:18,946 --> 00:17:20,946
Она лизнула это прежде, чем я это заметил
323
00:17:20,946 --> 00:17:22,946
Она выглядела так, будто чувствовала себя хорошо.
324
00:17:22,946 --> 00:17:24,946
Любой мужчина лучше
325
00:17:24,946 --> 00:17:26,946
серьезно
326
00:17:26,946 --> 00:17:28,946
Можно ли кому-нибудь иметь ценпо?
327
00:17:28,946 --> 00:17:30,946
да
328
00:17:30,946 --> 00:17:32,946
Эй, что?
329
00:17:32,946 --> 00:17:34,946
Он хороший мальчик
330
00:17:34,946 --> 00:17:36,946
Смотреть
331
00:17:36,946 --> 00:17:38,946
Спокойной ночи
332
00:17:38,946 --> 00:17:40,946
Спокойной ночи
333
00:17:40,946 --> 00:17:42,946
Спокойной ночи
334
00:17:42,946 --> 00:17:44,946
Спокойной ночи
335
00:17:44,946 --> 00:17:47,366
Спокойной ночи
336
00:17:51,066 --> 00:17:55,266
удивительный
337
00:17:57,786 --> 00:18:04,506
Береги это, не клади это.
338
00:18:04,506 --> 00:18:07,506
Вздох
339
00:18:10,866 --> 00:18:17,866
Когда меня видели, на меня смотрели очень внимательно.
340
00:18:17,866 --> 00:18:22,978
Вы хотите использовать свои ноги?
341
00:18:22,978 --> 00:18:26,978
Тебе тоже нравятся мои ноги, да?
342
00:18:29,378 --> 00:18:35,538
Чем оно пахнет? Немного сыровато, потому что влаги недостаточно.
343
00:18:37,210 --> 00:18:40,170
Это сделает тебя мокрым
344
00:18:40,170 --> 00:18:43,578
О нет, мне нужно посмотреть
345
00:18:43,578 --> 00:18:51,098
Покажи мне только свои ноги, это здорово. На них нет грязи. Они красивы.
346
00:18:51,098 --> 00:18:53,738
Что это такое?
347
00:18:53,738 --> 00:19:06,298
ага
348
00:19:06,858 --> 00:19:09,778
Если вы не отреагируете должным образом
349
00:19:09,778 --> 00:19:12,258
Атенян
350
00:19:12,258 --> 00:19:15,418
Не слишком ли много лекарств? Я вложил довольно много.
351
00:19:15,418 --> 00:19:17,918
Разве это не нормально?
352
00:19:17,918 --> 00:19:20,378
Ноги этого парня
353
00:19:20,378 --> 00:19:23,282
Что ты делаешь?
354
00:19:23,282 --> 00:19:25,282
У него действительно день рождения, не так ли?
355
00:19:25,282 --> 00:19:27,282
Да, серьезно, у меня сегодня день рождения.
356
00:19:27,282 --> 00:19:29,282
Я рад твоему дню рождения
357
00:19:29,282 --> 00:19:33,282
Быть изнасилованным таким мужчиной
358
00:19:33,282 --> 00:19:35,282
Поздравления
359
00:19:35,282 --> 00:19:37,282
Я возьму это.
360
00:19:43,082 --> 00:19:45,082
Этот парень плохой
361
00:19:45,082 --> 00:19:47,082
Это вина здесь
362
00:19:47,082 --> 00:19:49,082
Мима изначально хорошая девочка.
363
00:19:49,082 --> 00:19:51,082
Он хороший мальчик.
364
00:20:02,266 --> 00:20:05,266
Это потрясающе, но как-то запутанно.
365
00:20:10,930 --> 00:20:13,930
Эй, Миё, ты когда-нибудь видела этого человека обнаженным?
366
00:20:13,930 --> 00:20:17,930
Э, голый? Интересно, вижу ли я это впервые?
367
00:20:19,930 --> 00:20:24,866
Вы всегда носите одежду, подчеркивающую вашу грудь?
368
00:20:24,866 --> 00:20:27,866
Так оно и есть, так оно и есть.
369
00:20:36,514 --> 00:20:38,514
Да, да
370
00:20:41,666 --> 00:20:43,666
Посмотрите на каждый угол
371
00:20:43,666 --> 00:20:45,666
Это важная тема.
372
00:20:54,730 --> 00:20:57,058
Неужели этого не происходит?
373
00:20:57,058 --> 00:20:58,058
Ага
374
00:20:58,058 --> 00:20:59,058
это страшно
375
00:20:59,058 --> 00:21:03,114
Давай, ударь, ударь!
376
00:21:08,002 --> 00:21:11,002
Я делаю все больше и больше, да, да, да
377
00:21:13,002 --> 00:21:15,002
Я люблю тебя, мама.
378
00:21:15,002 --> 00:21:17,002
О да, тебе это нравится?
379
00:21:18,002 --> 00:21:20,002
Извините, на минутку
380
00:21:20,002 --> 00:21:22,002
О нет, я ушел
381
00:21:25,002 --> 00:21:27,002
Ах, это нормально
382
00:21:29,002 --> 00:21:31,002
Пойдем тоже сюда?
383
00:21:32,002 --> 00:21:34,002
Лучшее
384
00:21:34,002 --> 00:21:36,002
Ого, ты носишь стринги?
385
00:21:36,002 --> 00:21:37,266
Правда
386
00:21:45,114 --> 00:21:50,594
Я счастлив
387
00:21:50,594 --> 00:21:54,034
Ты счастлив, не так ли?
388
00:21:54,554 --> 00:21:59,554
Становится жарко?
389
00:21:59,554 --> 00:22:02,794
Давай снимем с тебя одежду.
390
00:22:03,234 --> 00:22:05,874
Становится жарко
391
00:22:05,874 --> 00:22:08,194
все нормально
392
00:22:15,114 --> 00:22:26,242
Глаза на моей спине дергаются
393
00:22:26,242 --> 00:22:27,842
что это такое
394
00:22:27,842 --> 00:22:29,362
Я чувствую это повсюду
395
00:22:29,362 --> 00:22:31,362
Это значит, что вы это чувствуете.
396
00:22:39,098 --> 00:22:46,178
Эй, что ты делаешь? Ты занимаешься сексом? Она занимается сексом, и это очень ценно, но не думай об этом.
397
00:22:46,178 --> 00:22:49,286
ты занимаешься сексом?
398
00:22:52,026 --> 00:22:54,026
медь?
399
00:22:54,026 --> 00:22:56,026
Лучшее
400
00:22:56,026 --> 00:22:58,026
Лучшее
401
00:23:08,258 --> 00:23:10,362
Если я пойду направо, я не пойду и налево.
402
00:23:10,362 --> 00:23:12,362
Да, оба в конце концов
403
00:23:14,362 --> 00:23:16,362
Очень жаль, давайте сделаем шаг назад
404
00:23:18,362 --> 00:23:20,362
Я не могу показать твое лицо, свое лицо
405
00:23:20,362 --> 00:23:22,362
Ты видишь мое лицо?
406
00:23:22,362 --> 00:23:24,362
Это ясно показывает
407
00:23:32,738 --> 00:23:34,738
Должен ли я отправить это вам позже?
408
00:23:34,738 --> 00:23:36,738
Разве это не хорошо?
409
00:23:38,738 --> 00:23:40,738
Хорошо, со мной
410
00:23:45,322 --> 00:23:47,322
С моей девушкой так обращаются.
411
00:23:49,322 --> 00:23:51,322
Ты выглядишь так, будто чувствуешь себя хорошо
412
00:23:53,322 --> 00:23:55,322
Привет
413
00:23:55,322 --> 00:23:57,322
Еще нет
414
00:23:57,322 --> 00:23:59,322
Еще нет
415
00:23:59,322 --> 00:24:01,322
Еще нет
416
00:24:01,322 --> 00:24:03,322
Приятно познакомиться
417
00:24:10,586 --> 00:24:12,586
Интересно, что здесь происходит?
418
00:24:15,394 --> 00:24:17,394
Могу я увидеть это?
419
00:24:28,730 --> 00:24:30,730
Я реагирую, как и ожидалось
420
00:24:30,730 --> 00:24:32,730
Ты в порядке? Ты проснулся?
421
00:24:32,730 --> 00:24:34,770
Все в порядке, все в порядке
422
00:24:34,770 --> 00:24:36,770
Серьезно, я вложил довольно много.
423
00:24:36,770 --> 00:24:38,770
Действительно?
424
00:24:38,770 --> 00:24:40,770
Пожалуйста, прекрати, если не просыпаешься вот так.
425
00:24:40,770 --> 00:24:42,770
Я уверен, что это не будет воспринято всерьез, верно?
426
00:24:42,770 --> 00:24:45,418
Все в порядке?
427
00:24:45,418 --> 00:24:47,778
Ага
428
00:24:47,778 --> 00:24:49,778
Там написано, что этого не произойдет какое-то время, так что все в порядке.
429
00:24:49,778 --> 00:24:51,778
Это было написано?
430
00:24:51,778 --> 00:24:53,778
Это как инструкция
431
00:24:53,778 --> 00:24:55,778
Потому что я внимательно читаю
432
00:24:55,778 --> 00:24:57,778
Но он не сохраняет эту способность.
433
00:24:57,778 --> 00:24:59,778
Неудивительно
434
00:24:59,778 --> 00:25:01,778
Давайте повеселимся
435
00:25:01,778 --> 00:25:03,778
Ты плохая девочка, да?
436
00:25:03,778 --> 00:25:05,778
правильно
437
00:25:05,778 --> 00:25:07,778
Я должен научить тебя.
438
00:25:07,778 --> 00:25:09,778
Я должен научить тебя.
439
00:25:09,778 --> 00:25:11,110
Пожалуйста, приходите сюда еще
440
00:25:13,818 --> 00:25:19,818
Доброе утро, ты так взволнован
441
00:25:19,818 --> 00:25:21,818
Замечательно
442
00:25:21,818 --> 00:25:25,818
Потрясающая пибибина
443
00:25:25,818 --> 00:25:27,818
Нет, я больше не могу. Еще нет.
444
00:25:27,818 --> 00:25:29,818
Еще нет
445
00:25:29,818 --> 00:25:31,818
было поручено
446
00:25:31,818 --> 00:25:33,818
Так что держись этого
447
00:25:33,818 --> 00:25:35,818
было поручено
448
00:25:35,818 --> 00:25:37,818
Это весело, Рэм.
449
00:25:37,818 --> 00:25:39,818
Я вставил в него парковый член.
450
00:25:39,818 --> 00:25:41,818
Еще нет
451
00:25:41,818 --> 00:25:43,818
Еще нет
452
00:25:43,818 --> 00:25:46,178
Еще нет
453
00:25:46,178 --> 00:25:48,178
Ты все время бил бедрами.
454
00:25:48,178 --> 00:25:50,178
Я терпеть не могу это
455
00:25:50,178 --> 00:25:52,178
она хорошая женщина
456
00:25:52,178 --> 00:25:54,178
она хорошая женщина
457
00:25:56,178 --> 00:26:00,106
Интересно, попадаю ли я в правильную точку?
458
00:26:00,106 --> 00:26:02,106
Твои бедра как-то двигаются.
459
00:26:06,106 --> 00:26:10,130
хотя это потрясающе
460
00:26:10,130 --> 00:26:12,130
Картина очень интересная
461
00:26:12,130 --> 00:26:14,130
лучшее
462
00:26:14,130 --> 00:26:16,130
Просто немного, окей
463
00:26:16,130 --> 00:26:18,130
Сфотографировать?
464
00:26:18,130 --> 00:26:20,130
Хотите сфотографироваться?
465
00:26:20,130 --> 00:26:22,130
Снимать симуляцию?
466
00:26:22,130 --> 00:26:24,130
с днем рождения
467
00:26:24,130 --> 00:26:26,130
с днем рождения
468
00:26:26,130 --> 00:26:28,130
ура
469
00:26:28,130 --> 00:26:30,130
Это нормально
470
00:26:30,130 --> 00:26:32,130
ура
471
00:26:32,130 --> 00:26:34,130
Это нормально
472
00:26:34,130 --> 00:26:36,130
Это будет хороший день рождения
473
00:26:36,130 --> 00:26:38,130
Это оно
474
00:26:38,130 --> 00:26:41,642
Мой день рождения
475
00:26:41,642 --> 00:26:43,642
Давайте посмотрим
476
00:26:43,642 --> 00:26:45,642
Еще нет
477
00:26:45,642 --> 00:26:47,642
Вау, ты очень хорошо реагируешь.
478
00:26:47,642 --> 00:26:49,642
Даже при прикосновении
479
00:26:49,642 --> 00:26:51,642
все в порядке
480
00:26:51,642 --> 00:26:53,642
Любой в порядке.
481
00:27:00,122 --> 00:27:02,122
удивительный
482
00:27:03,890 --> 00:27:05,890
Неужели нет смысла носить брюки?
483
00:27:16,346 --> 00:27:18,346
Ах, вышло
484
00:27:18,346 --> 00:27:20,346
Это вышло
485
00:27:20,346 --> 00:27:22,610
я это сертифицировал
486
00:27:22,610 --> 00:27:24,610
Привет
487
00:27:29,722 --> 00:27:31,722
Я сделал это снова, так что позволь мне принести тебе шампуня.
488
00:27:31,722 --> 00:27:32,722
Что, если я сделаю это снова?
489
00:27:32,722 --> 00:27:34,722
Все в порядке, я этого не включил.
490
00:27:34,722 --> 00:27:35,722
картина?
491
00:27:35,722 --> 00:27:36,722
Я не принимал никаких лекарств.
492
00:27:36,722 --> 00:27:37,722
Это действительно там?
493
00:27:37,722 --> 00:27:39,722
Если ты здесь, ты можешь выпить это.
494
00:27:39,722 --> 00:27:40,722
Да Да
495
00:27:40,722 --> 00:27:42,722
Как насчет? Ты собираешься спать?
496
00:27:43,722 --> 00:27:44,722
Могу ли я открыть его?
497
00:27:44,722 --> 00:27:46,722
Есть несколько хороших вещей, которые вы можете сделать
498
00:27:46,722 --> 00:27:47,722
Это хорошее дело
499
00:27:47,722 --> 00:27:48,722
ах!
500
00:27:48,722 --> 00:27:49,722
ах!
501
00:27:49,722 --> 00:27:51,722
Подожди, подожди, подожди
502
00:27:51,722 --> 00:27:53,722
Я тоже хочу снять видео здесь!
503
00:27:53,722 --> 00:27:54,722
Это так весело!
504
00:27:54,722 --> 00:27:55,722
сделай это снова
505
00:27:55,722 --> 00:27:56,722
я сделаю что-нибудь хорошее
506
00:27:56,722 --> 00:27:59,242
ах!
507
00:28:00,242 --> 00:28:03,114
Ах! Хорошо у тебя!
508
00:28:03,114 --> 00:28:04,114
Это нормально
509
00:28:04,114 --> 00:28:06,114
Ой! В самый раз!
510
00:28:08,114 --> 00:28:09,114
ах!
511
00:28:09,114 --> 00:28:11,114
Это вкуснее, чем обычное питье?
512
00:28:11,114 --> 00:28:12,114
Вкусный!
513
00:28:12,114 --> 00:28:14,114
Содержит много экстрактов
514
00:28:17,666 --> 00:28:19,666
Если я выпью так много, я напьюсь.
515
00:28:21,666 --> 00:28:23,666
Вау, это интересно
516
00:28:34,554 --> 00:28:35,554
Пропитанный?
517
00:28:35,554 --> 00:28:36,554
Так красиво
518
00:28:36,554 --> 00:28:37,554
Я никогда этого не видел
519
00:28:37,554 --> 00:28:38,554
Впервые я увидел
520
00:28:38,554 --> 00:28:40,554
Это опасно
521
00:28:48,698 --> 00:28:53,698
Ее лицо стало краснее, чем раньше, и она выглядит комфортно.
522
00:28:54,698 --> 00:28:57,962
Это приятно, давай.
523
00:29:05,082 --> 00:29:10,242
Вы рады, что к вашей киске прикоснулся мужчина, которого вы давно не видели?
524
00:29:11,442 --> 00:29:12,642
Вы счастливы?
525
00:29:12,642 --> 00:29:14,642
Я счастлив
526
00:29:15,202 --> 00:29:17,202
Это тигрица, это тигрица
527
00:29:18,842 --> 00:29:20,842
Это плохое слово, это слово
528
00:29:20,842 --> 00:29:22,842
Это плохое слово?
529
00:29:24,786 --> 00:29:26,786
О нет, оно мокрое.
530
00:29:30,402 --> 00:29:32,402
Хоть и шумит сильно
531
00:29:34,618 --> 00:29:36,618
Слишком опасно
532
00:29:48,602 --> 00:29:50,602
удивительный. Могу ли я получить это?
533
00:29:50,602 --> 00:29:52,602
Это не робототехника.
534
00:30:01,914 --> 00:30:03,986
Что вы думаете? Это выглядит вкусно?
535
00:30:03,986 --> 00:30:05,986
Вау, так хорошо!
536
00:30:05,986 --> 00:30:07,986
Говорят, не важно, где ты его лизнешь!
537
00:30:07,986 --> 00:30:09,986
Но внутри немного соленое
538
00:30:09,986 --> 00:30:11,986
Оно соленое?
539
00:30:11,986 --> 00:30:13,986
я писал
540
00:30:13,986 --> 00:30:15,986
я просто писал
541
00:30:15,986 --> 00:30:20,426
поразмыслив
542
00:30:20,426 --> 00:30:22,426
Я не протер его как следует.
543
00:30:22,426 --> 00:30:24,134
Мама
544
00:30:29,306 --> 00:30:32,306
Извините, меня обманывают. Повезло тебе
545
00:30:56,666 --> 00:30:58,666
Ах, это больше похоже на это
546
00:30:58,666 --> 00:31:00,666
Эй, я что-то слышу.
547
00:31:00,666 --> 00:31:02,666
Я говорю хахахахахаха
548
00:31:04,666 --> 00:31:06,666
Это так приятно, не так ли?
549
00:31:06,666 --> 00:31:08,666
Молодец, Янтеккун
550
00:31:08,666 --> 00:31:10,666
Это хорошо
551
00:31:10,666 --> 00:31:12,666
Я хотел сказать это раньше
552
00:31:16,634 --> 00:31:18,634
потрясающий звук
553
00:31:22,498 --> 00:31:24,498
Ты не можешь этого сделать, верно?
554
00:31:26,498 --> 00:31:29,882
Вау вау
555
00:31:35,418 --> 00:31:37,418
я даю много
556
00:31:41,586 --> 00:31:43,586
Эй, это здесь.
557
00:31:43,586 --> 00:31:44,586
Ни за что
558
00:31:44,586 --> 00:31:46,586
Да, полностью
559
00:31:46,586 --> 00:31:48,586
Я пошел туда во время сна.
560
00:31:48,586 --> 00:31:50,586
Я пошел туда, пока спал.
561
00:31:50,586 --> 00:31:53,202
валовой
562
00:31:53,202 --> 00:31:55,202
Любой
563
00:31:55,202 --> 00:31:57,202
Если ты засунишь туда свой палец, ты пойдешь, верно?
564
00:31:57,202 --> 00:31:59,202
Эта женщина слишком скучная
565
00:32:01,202 --> 00:32:05,354
Это было навсегда
566
00:32:05,354 --> 00:32:07,354
она хочет поскорее войти
567
00:32:07,354 --> 00:32:09,362
она хочет скоро прийти
568
00:32:09,362 --> 00:32:11,362
Эй, эй
569
00:32:11,362 --> 00:32:13,362
мой любимый дом
570
00:32:13,362 --> 00:32:17,362
Слушай, я уже сплю до конца.
571
00:32:17,362 --> 00:32:19,362
Эй, я слишком взволнован.
572
00:32:19,362 --> 00:32:21,362
я уже сплю до конца
573
00:32:21,362 --> 00:32:23,818
я уже сплю до конца
574
00:32:23,818 --> 00:32:25,818
Ух ты
575
00:32:36,026 --> 00:32:39,378
Ух ты
576
00:32:39,378 --> 00:32:40,978
Это пришло отлично
577
00:32:40,978 --> 00:32:42,978
Разве не должно быть немного лучше?
578
00:32:42,978 --> 00:32:45,338
Ага
579
00:32:45,338 --> 00:32:47,338
Это нормально
580
00:32:47,338 --> 00:32:49,338
Разве это не больно?
581
00:32:49,338 --> 00:32:51,338
Разве это не правильно, что это больно?
582
00:32:51,338 --> 00:32:53,338
Она плохая женщина
583
00:32:53,338 --> 00:32:55,338
Она плохая женщина
584
00:32:55,338 --> 00:32:57,338
Она хорошая женщина, не так ли?
585
00:32:59,442 --> 00:33:01,442
я могу съесть так много
586
00:33:01,442 --> 00:33:03,442
Театральная касса
587
00:33:03,442 --> 00:33:05,442
Любой может просто убить его сейчас.
588
00:33:05,442 --> 00:33:07,442
Ты можешь съесть чей угодно член.
589
00:33:07,842 --> 00:33:13,842
Не проще ли было бы заставить его пососать, если бы ты откинулась на спинку стула?
590
00:33:13,842 --> 00:33:15,842
Это определенно немного смертельно
591
00:33:15,842 --> 00:33:17,842
Хорошая работа
592
00:33:17,842 --> 00:33:19,842
Дружба
593
00:33:19,842 --> 00:33:23,162
Дружба
594
00:33:30,586 --> 00:33:31,586
Ух ты
595
00:33:32,746 --> 00:33:34,746
Ух ты
596
00:33:41,146 --> 00:33:45,026
Удивительно, но вид отсюда
597
00:33:45,026 --> 00:33:48,026
я смотрю на тебя
598
00:33:48,026 --> 00:33:50,026
я имею наглость
599
00:33:50,026 --> 00:33:53,026
Хотя это серьезно опасно
600
00:33:53,026 --> 00:33:54,026
удивительный
601
00:33:54,026 --> 00:33:55,026
Это лучшее
602
00:33:55,026 --> 00:33:57,026
Это лучшее, это здорово, это здорово
603
00:33:59,026 --> 00:34:00,026
Это хорошо
604
00:34:00,026 --> 00:34:01,026
Приятно
605
00:34:03,026 --> 00:34:05,026
Может быть, я собираюсь пойти
606
00:34:05,026 --> 00:34:06,026
Я собираюсь пойти
607
00:34:06,026 --> 00:34:07,026
Который из? Который из?
608
00:34:07,026 --> 00:34:08,026
Опасный
609
00:34:08,026 --> 00:34:10,026
Нет нет Нет Нет.
610
00:34:10,906 --> 00:34:12,906
Ты правда предлагаешь?
611
00:34:12,906 --> 00:34:14,906
Это хорошо
612
00:34:14,906 --> 00:34:15,906
Оно кажется таким приятным
613
00:34:15,906 --> 00:34:17,906
Это было безумие, это было безумие, думаю, я уйду.
614
00:34:20,906 --> 00:34:21,906
Это нормально
615
00:34:24,906 --> 00:34:25,906
Это немного неприятно
616
00:34:25,906 --> 00:34:26,906
препятствие?
617
00:34:33,586 --> 00:34:34,586
Ух ты, потрясающе
618
00:34:36,586 --> 00:34:40,738
Уже сделано
619
00:34:40,738 --> 00:34:42,738
Нет нет нет
620
00:34:43,618 --> 00:34:45,618
я пойду прямо сейчас
621
00:34:45,618 --> 00:34:47,618
Не говорите, что это всего лишь один выстрел.
622
00:34:47,618 --> 00:34:49,618
Сколько выстрелов у вас получится?
623
00:34:55,618 --> 00:34:57,618
Я вижу кое-что хорошее
624
00:35:00,618 --> 00:35:02,618
Если ты делаешь что-то не так, это наказание.
625
00:35:03,618 --> 00:35:05,618
мне придется сойти с ума
626
00:35:12,218 --> 00:35:14,218
Это хорошо
627
00:35:14,218 --> 00:35:16,218
Это хорошо
628
00:35:16,218 --> 00:35:18,218
Это хорошо
629
00:35:18,218 --> 00:35:20,218
Должен ли я противостоять этому?
630
00:35:20,218 --> 00:35:22,218
Это приятно, не так ли?
631
00:35:22,218 --> 00:35:24,218
Ранран, да?
632
00:35:24,218 --> 00:35:28,594
Эй, эй
633
00:35:28,594 --> 00:35:30,594
я такой нервный
634
00:35:30,594 --> 00:35:32,594
Ты в порядке? Ты не проснешься?
635
00:35:32,594 --> 00:35:34,594
Все в порядке, все в порядке
636
00:35:34,594 --> 00:35:36,594
Я сделаю это снова, когда проснусь
637
00:35:36,594 --> 00:35:38,594
Я вставлю это.
638
00:35:38,594 --> 00:35:40,594
Еще один раз
639
00:35:40,594 --> 00:35:42,594
Это нормально, потому что со временем я сделаю многое из этого.
640
00:35:42,594 --> 00:35:44,594
Ты в порядке
641
00:35:44,594 --> 00:35:46,662
После всего
642
00:35:51,482 --> 00:35:57,250
Мне его уже поставить?
643
00:35:57,250 --> 00:35:59,250
Я уже хочу его поставить.
644
00:35:59,250 --> 00:36:01,250
Я принесу это туда.
645
00:36:01,250 --> 00:36:03,250
конечно.
646
00:36:03,250 --> 00:36:05,250
Как мне его принести?
647
00:36:05,250 --> 00:36:07,250
Я знаю.
648
00:36:07,250 --> 00:36:09,250
что?
649
00:36:09,250 --> 00:36:11,250
так,
650
00:36:11,250 --> 00:36:13,250
Не так ли?
651
00:36:13,250 --> 00:36:15,250
Вставь руку изнутри,
652
00:36:15,250 --> 00:36:17,250
Теперь потяните его.
653
00:36:17,250 --> 00:36:19,250
Это нормально. Так держать.
654
00:36:19,250 --> 00:36:21,250
Пойдем.
655
00:36:21,250 --> 00:36:23,250
да.
656
00:36:26,026 --> 00:36:28,026
Немного узкий.
657
00:36:28,026 --> 00:36:30,026
Хороший.
658
00:36:30,026 --> 00:36:32,026
Хороший.
659
00:36:32,026 --> 00:36:34,026
Я делаю что-то очень плохое.
660
00:36:34,026 --> 00:36:36,026
вы парни.
661
00:36:36,026 --> 00:36:38,026
Вы делаете что-то не так?
662
00:36:38,026 --> 00:36:40,026
Но хуже всего Ран.
663
00:36:40,026 --> 00:36:42,026
Я согласен.
664
00:36:42,026 --> 00:36:44,026
Я согласен.
665
00:36:49,442 --> 00:36:51,442
Потому что я не знаю, кто фотографирует,
666
00:36:51,442 --> 00:36:53,442
Давай покажем тебе твое страшное лицо.
667
00:36:53,442 --> 00:36:55,442
Хороший.
668
00:37:05,442 --> 00:37:07,442
да.
669
00:37:07,442 --> 00:37:09,442
Пожалуйста, засунь это уже в свою киску.
670
00:37:09,442 --> 00:37:11,442
Да, вот оно.
671
00:37:11,442 --> 00:37:13,442
Смотреть.
672
00:37:13,442 --> 00:37:15,442
О, нет.
673
00:37:15,442 --> 00:37:17,442
Я поставлю его сразу.
674
00:37:17,442 --> 00:37:20,282
О, нет.
675
00:37:20,282 --> 00:37:22,282
Принесите обе ноги.
676
00:37:22,282 --> 00:37:24,282
так?
677
00:37:24,282 --> 00:37:26,282
Итак, давайте задержимся здесь на мгновение.
678
00:37:26,282 --> 00:37:28,282
удивительный.
679
00:37:28,282 --> 00:37:30,282
Что вы думаете? Декорации.
680
00:37:30,282 --> 00:37:32,282
Поздравляю.
681
00:37:32,282 --> 00:37:34,282
Захватывающий вид.
682
00:37:34,282 --> 00:37:36,282
Захватывающий вид.
683
00:37:36,282 --> 00:37:39,986
Это захватывающий вид.
684
00:37:39,986 --> 00:37:41,986
ХОРОШО.
685
00:37:41,986 --> 00:37:43,986
Давайте вставим это.
686
00:37:43,986 --> 00:37:45,986
Потому что я сдерживался.
687
00:37:45,986 --> 00:37:47,986
Я много сдерживался.
688
00:37:47,986 --> 00:37:49,986
ХОРОШО.
689
00:37:49,986 --> 00:37:51,986
ХОРОШО.
690
00:37:57,818 --> 00:37:59,818
Ты в порядке?
691
00:37:59,818 --> 00:38:02,210
Это много силы
692
00:38:02,210 --> 00:38:04,210
Очень плотно
693
00:38:04,210 --> 00:38:06,210
Будет ли оно ужесточено?
694
00:38:06,210 --> 00:38:08,210
Ага
695
00:38:08,210 --> 00:38:11,818
Это нормально
696
00:38:11,818 --> 00:38:13,818
Я внимательно посмотрел, да?
697
00:38:20,954 --> 00:38:22,954
Нандэ-сан
698
00:38:22,954 --> 00:38:24,954
плохой ребенок
699
00:38:27,282 --> 00:38:30,282
Нехорошо спать чужим сном.
700
00:38:30,282 --> 00:38:32,282
Ран
701
00:38:35,282 --> 00:38:37,282
хотя я действительно сливаю свой голос
702
00:38:52,538 --> 00:38:54,538
В конце концов, это он.
703
00:38:54,538 --> 00:38:56,538
Это очевидно, не так ли?
704
00:38:56,538 --> 00:38:58,538
Его зовут Пек.
705
00:38:58,538 --> 00:39:00,538
Мне бы хотелось, чтобы грудные мышцы чувствовали себя лучше.
706
00:39:03,898 --> 00:39:05,898
Это действительно интенсивно
707
00:39:05,898 --> 00:39:07,898
ужасный
708
00:39:07,898 --> 00:39:09,898
Все в порядке, все в порядке
709
00:39:09,898 --> 00:39:11,898
больше больше больше
710
00:39:11,898 --> 00:39:13,898
Хорошо, хорошо, хорошо
711
00:39:13,898 --> 00:39:15,898
Это важно
712
00:39:15,898 --> 00:39:17,898
Это опасно
713
00:39:17,898 --> 00:39:19,898
Это опасно
714
00:39:28,154 --> 00:39:30,154
ой!
715
00:39:30,154 --> 00:39:33,218
Разве это не больно?
716
00:39:33,218 --> 00:39:35,218
это больно!
717
00:39:35,218 --> 00:39:37,802
снова больно
718
00:39:37,802 --> 00:39:39,802
Больно здесь, здесь?
719
00:39:39,802 --> 00:39:41,802
Ты нервничаешь?
720
00:39:41,802 --> 00:39:43,802
Похоже, тебе это нравится
721
00:39:50,554 --> 00:39:51,554
Сью-Тан
722
00:39:52,554 --> 00:39:54,054
Можешь посмотреть отсюда?
723
00:39:55,954 --> 00:39:57,794
медь?
724
00:39:58,034 --> 00:40:01,034
Это потрясающий вид
725
00:40:01,034 --> 00:40:02,034
Какой захватывающий вид
726
00:40:03,474 --> 00:40:04,714
Должен ли я смотреть Сутан?
727
00:40:04,714 --> 00:40:05,714
ХОРОШО
728
00:40:05,714 --> 00:40:07,394
Вы можете посмотреть это
729
00:40:07,394 --> 00:40:09,394
Ах, мой желудок заурчал
730
00:40:10,194 --> 00:40:12,434
Слушай, сконцентрируйся на Ранране как следует.
731
00:40:12,994 --> 00:40:13,994
Правильно
732
00:40:13,994 --> 00:40:15,994
Это ребенок, не так ли?
733
00:40:16,194 --> 00:40:19,834
Ранран, Ранран опускается на мой пенис.
734
00:40:22,394 --> 00:40:24,562
Приятно
735
00:40:28,146 --> 00:40:31,146
Вау, теперь это очень быстро
736
00:40:32,146 --> 00:40:34,146
Прошло много времени с тех пор
737
00:40:34,146 --> 00:40:36,146
Оно кажется таким приятным
738
00:40:37,146 --> 00:40:39,146
У тебя не такой хороший желудок, да?
739
00:40:39,146 --> 00:40:40,146
Не совсем
740
00:40:40,146 --> 00:40:41,146
О, нет?
741
00:40:41,146 --> 00:40:42,146
Нет.
742
00:40:42,146 --> 00:40:44,146
Ах, хорошо, в самый раз
743
00:40:44,146 --> 00:40:45,146
в хорошем месте
744
00:40:46,146 --> 00:40:48,146
Это место - грязная барма.
745
00:40:49,146 --> 00:40:51,634
дикое фурдо возможно
746
00:40:51,634 --> 00:40:53,634
Не делай этого
747
00:40:56,826 --> 00:40:58,826
Ранран, ты можешь делать столько, сколько захочешь.
748
00:41:00,826 --> 00:41:02,506
Может быть, мы встретимся
749
00:41:02,506 --> 00:41:03,506
Все в порядке, все в порядке
750
00:41:03,506 --> 00:41:04,506
Ладно ладно
751
00:41:04,506 --> 00:41:05,506
Ты встречаешься с?
752
00:41:05,506 --> 00:41:06,506
Я буду встречаться с кем угодно
753
00:41:06,506 --> 00:41:07,506
Выйдем?
754
00:41:07,506 --> 00:41:08,506
ВОЗ?
755
00:41:08,506 --> 00:41:09,506
Это кто-то
756
00:41:09,506 --> 00:41:11,506
Жевание как доказательство того, что мы встречаемся
757
00:41:11,506 --> 00:41:13,506
Это Чу, да?
758
00:41:14,506 --> 00:41:15,506
Мы тоже начали встречаться
759
00:41:15,506 --> 00:41:16,506
Поздравляем!
760
00:41:16,506 --> 00:41:18,506
У меня появился парень на день рождения
761
00:41:18,506 --> 00:41:20,506
Поздравления
762
00:41:23,506 --> 00:41:25,506
Это опасно
763
00:42:01,226 --> 00:42:03,226
Хорошо, это хорошо
764
00:42:03,226 --> 00:42:05,226
Хорошо, это хорошо
765
00:42:05,226 --> 00:42:07,226
Вздох
766
00:42:07,226 --> 00:42:09,650
Вы двигаетесь самостоятельно.
767
00:42:09,650 --> 00:42:11,650
Это не похоже на это
768
00:42:17,370 --> 00:42:19,370
Это нормально
769
00:42:19,370 --> 00:42:21,370
В этом много всего
770
00:42:21,370 --> 00:42:23,370
В этом много всего
771
00:42:23,370 --> 00:42:25,370
Потрясающий вид отсюда
772
00:42:25,370 --> 00:42:27,370
Хорошая работа
773
00:42:27,370 --> 00:42:29,370
Очень
774
00:42:29,370 --> 00:42:31,370
Еще он издает неприятные звуки
775
00:42:31,370 --> 00:42:33,370
я слышу это
776
00:42:33,370 --> 00:42:38,130
Приятно
777
00:42:38,130 --> 00:42:40,130
оседлать
778
00:42:40,130 --> 00:42:42,130
Супер игрушка
779
00:42:50,130 --> 00:42:53,930
Я проснулся
780
00:42:53,930 --> 00:42:55,930
Я проснулся
781
00:42:55,930 --> 00:42:57,930
удивительный
782
00:42:57,930 --> 00:42:59,930
Я должен дать тебе поспать
783
00:42:59,930 --> 00:43:01,930
Эта позиция немного пугает
784
00:43:01,930 --> 00:43:03,930
Я собираюсь проснуться
785
00:43:07,930 --> 00:43:09,930
Ты в порядке
786
00:43:09,930 --> 00:43:11,930
все еще
787
00:43:11,930 --> 00:43:13,930
бодрствующий?
788
00:43:13,930 --> 00:43:15,930
Потому что я не проснулся
789
00:43:15,930 --> 00:43:18,834
На мгновение мне показалось, что мы подходим друг другу.
790
00:43:18,834 --> 00:43:20,834
Ты в порядке?
791
00:43:20,834 --> 00:43:22,834
Оно кажется таким приятным
792
00:43:22,834 --> 00:43:24,834
Ты не проснулся?
793
00:43:24,834 --> 00:43:26,834
Ты в порядке
794
00:43:26,834 --> 00:43:28,834
бодрствующий?
795
00:43:28,834 --> 00:43:30,834
я проснулся
796
00:43:30,834 --> 00:43:32,834
Мистер Тех
797
00:43:37,498 --> 00:43:39,498
Приятно
798
00:44:02,490 --> 00:44:06,490
Я никогда не видел людей так близко.
799
00:44:06,490 --> 00:44:08,490
Ты серьезно?
800
00:44:08,490 --> 00:44:09,490
Я действительно с нетерпением жду этого.
801
00:44:09,490 --> 00:44:11,490
Почему?
802
00:44:12,490 --> 00:44:14,978
Я сделаю его ядовитым.
803
00:44:14,978 --> 00:44:16,978
Ах, да.
804
00:44:19,818 --> 00:44:21,818
Просто сломай его.
805
00:44:21,818 --> 00:44:23,818
Это нормально — превратить его в яд.
806
00:44:27,906 --> 00:44:29,906
Я снова удивлен.
807
00:44:29,906 --> 00:44:31,906
Я снова удивлен.
808
00:44:31,906 --> 00:44:34,906
Сколько раз ты это говорил? Ты говорил это так много раз.
809
00:44:44,122 --> 00:44:45,122
Ты так себя чувствуешь?
810
00:44:45,122 --> 00:44:46,122
Это нормально
811
00:44:46,122 --> 00:44:47,122
Это хорошо? Лучшее
812
00:44:47,122 --> 00:44:48,122
лучшее
813
00:44:48,122 --> 00:44:49,122
Понял.
814
00:45:01,626 --> 00:45:03,626
Как выглядит Раман?
815
00:45:03,626 --> 00:45:04,626
Как ты выглядишь?
816
00:45:04,626 --> 00:45:05,626
Хм
817
00:45:05,626 --> 00:45:06,626
Ты выглядишь обеспокоенным?
818
00:45:06,626 --> 00:45:07,626
Ага
819
00:45:07,626 --> 00:45:10,626
Получилось немного миленькое, моё лицо.
820
00:45:10,626 --> 00:45:11,626
Ага
821
00:45:14,370 --> 00:45:16,370
Я думаю, этого все еще недостаточно
822
00:45:16,370 --> 00:45:18,370
Я хочу, чтобы ты уничтожал меня все больше и больше
823
00:45:18,370 --> 00:45:21,370
Более? Я ничего не могу с этим поделать.
824
00:45:21,370 --> 00:45:22,370
Ты не любишь это?
825
00:45:22,370 --> 00:45:23,370
Я хочу, чтобы ты сломал его.
826
00:45:23,370 --> 00:45:24,370
Я хочу, чтобы ты уничтожил его
827
00:45:24,370 --> 00:45:26,370
Я хочу, чтобы ты уничтожил эту женщину.
828
00:45:27,370 --> 00:45:29,370
Ты такой раздражающий.
829
00:45:29,370 --> 00:45:30,370
Это очень раздражает, не так ли?
830
00:45:42,330 --> 00:45:43,330
Грррр
831
00:45:44,470 --> 00:45:46,090
Эаааааа
832
00:45:53,690 --> 00:45:55,690
О~!
833
00:45:57,718 --> 00:45:59,718
Вы пришли снова?
834
00:45:59,718 --> 00:46:00,798
Ух ты!
835
00:46:00,798 --> 00:46:02,798
Этот парень изначально был Криком, верно?
836
00:46:02,798 --> 00:46:04,798
Это безумие, я делаю это все время.
837
00:46:04,798 --> 00:46:06,798
я делаю это много
838
00:46:07,802 --> 00:46:09,802
Вот почему так легко трогать лица людей.
839
00:46:09,802 --> 00:46:11,802
Ах я вижу
840
00:46:11,802 --> 00:46:13,802
Потому что я люблю член
841
00:46:13,802 --> 00:46:15,802
Это верно
842
00:46:15,802 --> 00:46:17,802
Рамна любит члены, верно?
843
00:46:17,802 --> 00:46:20,562
Я возьму чей угодно член столько, сколько захочу.
844
00:46:32,698 --> 00:46:34,698
Я не осознавал этого.
845
00:46:34,698 --> 00:46:38,698
Когда я в таком состоянии, мне кажется, что я не сплю.
846
00:46:38,698 --> 00:46:40,698
Я был удивлен.
847
00:46:40,698 --> 00:46:42,698
Первый раз увидел.
848
00:46:42,698 --> 00:46:44,698
Я также забочусь о своем спящем лице.
849
00:46:48,698 --> 00:46:50,698
Может быть, вы надеялись на это в этот раз?
850
00:46:50,698 --> 00:46:52,698
Ты сделал все что смог.
851
00:46:54,698 --> 00:46:56,698
Думаю, у меня больше нет воспоминаний.
852
00:46:56,698 --> 00:46:58,698
да.
853
00:46:58,698 --> 00:47:02,866
Нам нужно правильно отсортировать овощи.
854
00:47:02,866 --> 00:47:07,866
Это правда. Мне очень жаль, см. Мне жаль.
855
00:47:07,866 --> 00:47:09,866
Мне жаль.
856
00:47:09,866 --> 00:47:11,866
Это ты?
857
00:47:14,866 --> 00:47:16,866
Я должен попросить Ясай-чан рассказать мне как следует.
858
00:47:16,866 --> 00:47:17,866
Это верно.
859
00:47:17,866 --> 00:47:19,866
Нана, ты сожалеешь?
860
00:47:24,274 --> 00:47:28,274
Чей-то парень/бывший парень говорит, что мне жаль, что я переспала с ним.
861
00:47:29,274 --> 00:47:31,274
Я не могу так сказать.
862
00:47:31,274 --> 00:47:33,274
Это так?
863
00:47:33,274 --> 00:47:35,274
Интересно, могу ли я это сказать, правда?
864
00:47:35,274 --> 00:47:37,274
Я не могу этого сказать.
865
00:47:38,274 --> 00:47:42,298
Держите бедра прямо.
866
00:47:42,298 --> 00:47:44,298
Оно кажется таким приятным.
867
00:47:48,298 --> 00:47:51,298
Разве ты не хочешь испачкать этим прекрасным ароматом это платье?
868
00:47:51,298 --> 00:47:54,298
Я хочу, чтобы ты сделал мне буккаке. Это нормально.
869
00:47:54,298 --> 00:47:56,298
Не хотите испачкать?
870
00:47:56,298 --> 00:47:58,298
Я хочу видеть тебя таким.
871
00:47:58,298 --> 00:48:00,298
Ничего, если я его испачкаю?
872
00:48:00,298 --> 00:48:02,298
Мне это очень нравится. Такой.
873
00:48:02,298 --> 00:48:04,298
Тебе, должно быть, нравится член.
874
00:48:04,298 --> 00:48:06,298
Мне нравится член.
875
00:48:06,298 --> 00:48:09,298
Это нормально. Это нормально.
876
00:48:10,298 --> 00:48:13,586
Я столкнулся лицом к лицу.
877
00:48:13,586 --> 00:48:15,586
Когда я попытался кончить на нее, это произошло.
878
00:48:17,586 --> 00:48:21,450
Смотри, смотри, смотри.
879
00:48:21,450 --> 00:48:23,450
В этом есть много всего.
880
00:48:23,450 --> 00:48:25,450
удивительный.
881
00:48:26,450 --> 00:48:30,122
Буккаке, буккаке.
882
00:48:31,122 --> 00:48:33,122
Близко, близко, близко.
883
00:48:33,122 --> 00:48:35,122
ужасный.
884
00:48:35,122 --> 00:48:37,122
иди, иди, иди.
885
00:48:44,922 --> 00:48:47,922
Ааааааааааааааааааааааааааааа
886
00:48:50,262 --> 00:48:54,222
О нет, ты
887
00:48:54,222 --> 00:48:58,202
Хотя это действительно странно
888
00:49:00,906 --> 00:49:04,386
Хорошо, тогда это она
889
00:49:04,386 --> 00:49:15,786
У меня здесь немного буккаке. Это мой подарок на день рождения. Это мой подарок на день рождения.
890
00:49:16,826 --> 00:49:22,706
Трусики от Peck, потому что она моя девушка
891
00:49:22,706 --> 00:49:26,266
Это нормально – отдать много.
892
00:49:26,266 --> 00:49:31,354
Ах хаа
893
00:49:34,642 --> 00:49:38,282
Давайте сфотографируемся и оставим доказательства.
894
00:49:42,210 --> 00:49:44,610
удивительный
895
00:49:45,546 --> 00:49:50,266
Мне нужно сделать фото спереди. Разве это не очень хорошо?
896
00:49:50,266 --> 00:49:55,666
Я пришлю тебе это, я пришлю тебе еще и еще.
897
00:49:55,666 --> 00:49:58,786
Что нам теперь делать? После этого
898
00:49:58,786 --> 00:50:01,746
Ты все еще можешь это сделать, верно?
899
00:50:01,746 --> 00:50:04,946
Этого недостаточно, но меня это не беспокоит, это вот так
900
00:50:04,946 --> 00:50:07,666
Это просто заставляет меня чувствовать себя лучше
901
00:50:07,666 --> 00:50:10,506
Ну тогда, пока
902
00:50:10,506 --> 00:50:13,706
ты пьешь алкоголь?
903
00:50:13,706 --> 00:50:16,386
Хоть раз сделайте длительный перерыв.
904
00:50:16,386 --> 00:50:18,386
Вот
905
00:50:18,386 --> 00:50:22,586
Потому что есть колонны, которые хорошо выглядят
906
00:50:22,586 --> 00:50:25,986
Строительные леса? Ты свяжешь меня?
907
00:50:25,986 --> 00:50:28,946
я люблю его так сильно
908
00:50:28,946 --> 00:50:32,946
Тогда мне связать тебя?
909
00:50:32,946 --> 00:50:36,866
Да, в самый раз
910
00:50:36,866 --> 00:50:40,466
Кажется, это будет возможно только сейчас
911
00:50:46,874 --> 00:50:48,874
Отсюда это выглядит очень плохо
912
00:50:48,874 --> 00:50:50,374
Ха-ха-ха
913
00:50:50,374 --> 00:50:51,874
Это выглядит так плохо?
914
00:50:51,874 --> 00:50:52,874
Ха-ха-ха
915
00:50:52,874 --> 00:50:54,874
Это хорошо
916
00:50:54,874 --> 00:50:56,874
Я серьезно не собираюсь здесь просыпаться.
917
00:50:56,874 --> 00:50:58,874
Ты не проснешься? Ахахаха
918
00:50:58,874 --> 00:51:00,874
Забавно, как этого не происходит
919
00:51:00,874 --> 00:51:02,874
Вздох
920
00:51:02,874 --> 00:51:06,706
Я хочу сделать это снова
921
00:51:06,706 --> 00:51:09,034
Хотите сделать это снова?
922
00:51:09,034 --> 00:51:11,034
Вздох
923
00:51:11,034 --> 00:51:13,034
Я хочу сделать это снова
924
00:51:13,034 --> 00:51:15,034
я сейчас волнуюсь
925
00:51:15,034 --> 00:51:17,034
Те, кто сделает это сразу, делают это.
926
00:51:17,034 --> 00:51:21,034
Теперь он начинает выглядеть как игрушка.
927
00:51:21,034 --> 00:51:23,034
Хотя это действительно дорого
928
00:51:23,034 --> 00:51:25,034
Вставай, вставай
929
00:51:28,826 --> 00:51:29,326
Хорошо
930
00:51:39,162 --> 00:51:41,162
Но как-то
931
00:51:41,162 --> 00:51:42,162
Это сперма
932
00:51:42,162 --> 00:51:44,162
Как оно пахнет? Моя собственная сперма
933
00:51:44,162 --> 00:51:45,162
Нет, это воняет
934
00:51:45,162 --> 00:51:46,162
Оно пахнет?
935
00:51:46,162 --> 00:51:47,162
ни за что
936
00:51:48,162 --> 00:51:51,410
ни за что
937
00:51:51,410 --> 00:51:53,410
Серьезно, этого не произойдет
938
00:51:59,642 --> 00:52:03,842
Это гораздо лучший ответ, чем в первый раз.
939
00:52:03,842 --> 00:52:07,202
Это определенно упаковано
940
00:52:15,450 --> 00:52:18,450
выглядит счастливым
941
00:52:19,450 --> 00:52:21,450
Привет
942
00:52:23,450 --> 00:52:27,858
я так сильно потею
943
00:52:33,570 --> 00:52:40,570
Почему ты такой веселый?
944
00:52:40,570 --> 00:52:43,570
ржу не могу
945
00:52:45,570 --> 00:52:48,058
невидимый перед солнцем
946
00:52:49,058 --> 00:52:51,058
Правильно, я говорю только о нехватке овощей.
947
00:52:52,058 --> 00:52:54,058
Здесь полно старушек
948
00:53:06,170 --> 00:53:09,170
у меня есть это
949
00:53:09,170 --> 00:53:13,570
Хорошо, просто просыпайся.
950
00:53:14,970 --> 00:53:20,010
Хорошо ли это? Я даже так не думаю.
951
00:53:20,010 --> 00:53:27,410
Наверное, я вложил слишком много. Не думаю, что я вложил слишком много. Возможно, я положил слишком много.
952
00:53:27,490 --> 00:53:33,290
Но он реагирует, так что это не имеет большого значения. Он жив, так что все в порядке.
953
00:53:33,290 --> 00:53:36,970
Ты все еще выглядишь счастливым, да?
954
00:53:36,970 --> 00:53:39,730
Это хорошо
955
00:53:40,418 --> 00:53:42,118
Ах хаа
956
00:53:46,426 --> 00:53:50,346
Это действительно интересно
957
00:53:50,546 --> 00:53:53,106
Хорошо
958
00:53:53,546 --> 00:53:59,146
Ты собираешься сделать что-то потрясающее, так что ты собираешься делать?
959
00:53:59,146 --> 00:54:06,266
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa It's good to use it.
960
00:54:06,266 --> 00:54:11,106
Там был парень, было так жарко
961
00:54:33,562 --> 00:54:34,562
Привет
962
00:54:39,738 --> 00:54:40,738
рано
963
00:54:40,738 --> 00:54:42,738
Ах, это хорошо
964
00:54:43,738 --> 00:54:47,218
Ах, постепенно становится хуже
965
00:54:47,218 --> 00:54:48,218
Ах, постепенно становится хуже
966
00:54:49,218 --> 00:54:51,218
Это также улучшит кровоток.
967
00:54:51,218 --> 00:54:52,218
О, это так?
968
00:54:53,218 --> 00:54:54,218
Давайте попробуем больше
969
00:54:54,218 --> 00:54:55,218
В эротическом месте
970
00:55:04,634 --> 00:55:06,634
Совершите долгую прогулку
971
00:55:06,634 --> 00:55:08,634
Пойдем этим путем?
972
00:55:08,634 --> 00:55:10,634
Абсолютно скучно
973
00:55:16,154 --> 00:55:18,154
Ух ты
974
00:55:18,154 --> 00:55:20,154
Выглядит горячо
975
00:55:20,154 --> 00:55:22,154
Взгляни на это
976
00:55:22,154 --> 00:55:24,154
Жарко
977
00:55:24,154 --> 00:55:26,154
терпеть не могу этого парня
978
00:55:26,154 --> 00:55:28,154
Неужели так жарко?
979
00:55:28,154 --> 00:55:30,154
Невозможный
980
00:55:30,154 --> 00:55:32,154
я вообще этого не вынесу
981
00:55:32,154 --> 00:55:34,154
Только немного
982
00:55:34,154 --> 00:55:36,154
Жарко
983
00:55:36,154 --> 00:55:38,154
Потому что это невозможно
984
00:55:38,154 --> 00:55:40,154
Что горячо?
985
00:55:40,154 --> 00:55:42,154
Слишком опасно
986
00:55:42,154 --> 00:55:46,866
Я не часто просыпаюсь. Это так жарко.
987
00:55:46,866 --> 00:55:50,866
Слушай, я заставлю тебя терпеть это более эротично.
988
00:55:50,866 --> 00:55:52,866
Ух ты
989
00:55:52,866 --> 00:55:54,866
Я постепенно становлюсь более терпеливым
990
00:55:54,866 --> 00:55:56,866
Выглядит горячо
991
00:55:56,866 --> 00:55:58,866
горячо горячо
992
00:55:58,866 --> 00:56:01,222
Непристойный
993
00:56:04,282 --> 00:56:06,282
Ох, правда, это интересно
994
00:56:08,282 --> 00:56:11,474
Я собираюсь сфотографировать, я собираюсь сфотографировать
995
00:56:13,474 --> 00:56:15,474
Хотя выглядит весело
996
00:56:15,474 --> 00:56:17,474
Нет, все хорошо
997
00:56:17,474 --> 00:56:22,458
Ох, сколько строк
998
00:56:24,458 --> 00:56:26,458
Это восхитительно!
999
00:56:26,458 --> 00:56:28,458
интересный
1000
00:56:28,458 --> 00:56:30,458
О, потрясающе
1001
00:56:30,458 --> 00:56:32,458
Что такое пири-пири-пири?
1002
00:56:32,458 --> 00:56:34,458
Ах, оно сломалось
1003
00:56:40,346 --> 00:56:44,466
Ух ты
1004
00:56:44,466 --> 00:56:46,466
Хотя голос раздается.
1005
00:56:46,466 --> 00:56:48,466
Она действительно безнадежная женщина
1006
00:56:48,466 --> 00:56:50,466
Я действительно ничего не могу сделать
1007
00:56:50,466 --> 00:56:52,466
Я ничего не могу сделать
1008
00:56:52,466 --> 00:56:54,466
Это то, что я говорю вслух.
1009
00:56:54,466 --> 00:56:56,466
Серьезно, я ничего не могу с этим поделать.
1010
00:56:58,466 --> 00:57:00,466
Это горячо
1011
00:57:00,466 --> 00:57:04,906
Вот откуда капало
1012
00:57:04,906 --> 00:57:06,906
Могу ли я прикоснуться к нему?
1013
00:57:06,906 --> 00:57:08,906
Нет нет нет
1014
00:57:08,906 --> 00:57:10,906
я не понимаю
1015
00:57:10,906 --> 00:57:12,906
Я не понимаю.
1016
00:57:18,042 --> 00:57:20,042
Ого, я действительно предпочитаю небесные тела.
1017
00:57:20,042 --> 00:57:22,042
О, оно становится намного толще.
1018
00:57:23,042 --> 00:57:26,042
Эта область также станет телом синей трубки.
1019
00:57:26,042 --> 00:57:30,322
Тецуя, посмотри
1020
00:57:30,322 --> 00:57:31,322
Все вместе?
1021
00:57:31,322 --> 00:57:32,322
Все вместе?
1022
00:57:32,322 --> 00:57:33,322
Все вместе?
1023
00:57:33,322 --> 00:57:34,322
Все вместе
1024
00:57:34,322 --> 00:57:36,322
Пойдем, пойдем
1025
00:57:37,650 --> 00:57:39,650
Такой милый, басс
1026
00:57:46,010 --> 00:57:48,010
блестящий
1027
00:57:55,322 --> 00:57:56,322
Как и ожидалось красиво
1028
00:57:56,322 --> 00:57:57,322
Как и ожидалось
1029
00:57:57,322 --> 00:57:59,322
я так сильно потею
1030
00:58:11,386 --> 00:58:13,386
Эй, эй
1031
00:58:15,386 --> 00:58:17,874
Эй, окей
1032
00:58:19,874 --> 00:58:21,874
Или спрятаться
1033
00:58:21,874 --> 00:58:23,874
что?
1034
00:58:24,874 --> 00:58:26,874
ВОЗ?
1035
00:58:27,874 --> 00:58:29,874
ВОЗ?
1036
00:58:35,394 --> 00:58:37,394
что ты делаешь?
1037
00:58:37,394 --> 00:58:39,394
доброе утро
1038
00:58:39,394 --> 00:58:41,394
доброе утро
1039
00:58:43,394 --> 00:58:45,394
Что это?
1040
00:58:45,394 --> 00:58:47,394
что ты делаешь?
1041
00:58:47,394 --> 00:58:49,394
Что это?
1042
00:58:51,394 --> 00:58:53,394
горячий
1043
00:58:53,394 --> 00:58:55,394
Горячо?
1044
00:58:57,658 --> 00:58:59,658
что?
1045
00:58:59,658 --> 00:59:01,658
горячий
1046
00:59:01,658 --> 00:59:03,658
горячий
1047
00:59:08,226 --> 00:59:10,226
Прекрати!
1048
00:59:10,226 --> 00:59:12,226
Я не могу это остановить
1049
00:59:12,226 --> 00:59:14,226
Делай больше, делай больше
1050
00:59:14,226 --> 00:59:16,226
горячо, горячо, горячо
1051
00:59:20,226 --> 00:59:22,226
что ты делаешь?
1052
00:59:22,226 --> 00:59:24,226
что ты делаешь?
1053
00:59:24,226 --> 00:59:26,226
я сниму это
1054
00:59:26,226 --> 00:59:28,226
Повезло тебе
1055
00:59:28,226 --> 00:59:30,226
Потому что ты добрый
1056
00:59:30,226 --> 00:59:32,226
Даже если вы его оторвете, вы сможете вернуть его снова.
1057
00:59:34,226 --> 00:59:36,226
что ты делаешь?
1058
00:59:36,226 --> 00:59:38,226
горячо, горячо, горячо
1059
00:59:38,226 --> 00:59:40,226
что ты делаешь?
1060
00:59:40,226 --> 00:59:44,762
что ты делаешь?
1061
00:59:44,762 --> 00:59:46,762
Что?
1062
00:59:46,762 --> 00:59:48,762
Вы делаете это, когда на вас свисают свечи?
1063
00:59:48,762 --> 00:59:50,762
немного
1064
00:59:50,762 --> 00:59:52,762
что ты делаешь?
1065
00:59:52,762 --> 00:59:54,762
Отпусти меня
1066
00:59:54,762 --> 00:59:56,762
мне это не нравится
1067
00:59:56,762 --> 00:59:58,762
Я посмотрел на того, кто не мог пошевелиться
1068
00:59:58,762 --> 01:00:00,762
Я не могу отпустить тебя как должное
1069
01:00:00,762 --> 01:00:02,762
почему?
1070
01:00:02,762 --> 01:00:04,762
У вас есть идеи, почему?
1071
01:00:04,762 --> 01:00:06,762
Что ты сделал?
1072
01:00:06,762 --> 01:00:08,762
Что ты сделал?
1073
01:00:08,762 --> 01:00:10,762
Ты слышал? Ты что-то сделал?
1074
01:00:10,762 --> 01:00:12,762
Ты слышал?
1075
01:00:12,762 --> 01:00:14,762
Быстро двигаться
1076
01:00:14,762 --> 01:00:16,762
украсть чьего-то мужчину
1077
01:00:16,762 --> 01:00:18,762
Что ты думаешь?
1078
01:00:18,762 --> 01:00:20,762
Вот как это делается
1079
01:00:20,762 --> 01:00:22,762
Это ты сам виноват, да?
1080
01:00:22,762 --> 01:00:24,762
очевидный
1081
01:00:26,762 --> 01:00:29,186
Но я твой друг.
1082
01:00:29,186 --> 01:00:31,186
Близкие друзья?
1083
01:00:31,186 --> 01:00:33,186
Это был мой лучший друг
1084
01:00:33,186 --> 01:00:35,186
Но что убило его?
1085
01:00:35,186 --> 01:00:37,186
Это орхидея, да?
1086
01:00:37,186 --> 01:00:39,186
это верно
1087
01:00:39,186 --> 01:00:41,186
Это ты?
1088
01:00:41,186 --> 01:00:43,186
Поэтому вполне естественно, что нечто подобное происходит.
1089
01:00:45,186 --> 01:00:47,186
Я сделаю для тебя что-нибудь приятное
1090
01:00:47,186 --> 01:00:49,186
что?
1091
01:00:49,186 --> 01:00:51,186
Пока Ранран спал
1092
01:00:51,186 --> 01:00:53,186
Такая вещь
1093
01:00:53,186 --> 01:00:55,186
Много
1094
01:00:55,186 --> 01:00:57,186
что?
1095
01:00:57,186 --> 01:00:59,186
заснуть
1096
01:00:59,186 --> 01:01:01,186
Я сделал что-то веселое
1097
01:01:01,186 --> 01:01:03,186
Я так сильно чувствую, когда я там
1098
01:01:03,186 --> 01:01:05,186
Почувствуй это
1099
01:01:05,186 --> 01:01:07,186
Твоя сестра тоже встречается.
1100
01:01:07,186 --> 01:01:09,186
Вот так мы и начали встречаться, ты не знаешь?
1101
01:01:09,186 --> 01:01:11,186
Вы встречаетесь, не так ли?
1102
01:01:11,186 --> 01:01:13,186
мы любили друг друга
1103
01:01:13,186 --> 01:01:15,186
Я тоже обязательно это возьму.
1104
01:01:15,186 --> 01:01:17,186
мир
1105
01:01:17,186 --> 01:01:19,186
мир
1106
01:01:19,186 --> 01:01:21,186
Действительно
1107
01:01:21,186 --> 01:01:23,186
мир
1108
01:01:25,186 --> 01:01:27,186
я не остановлюсь
1109
01:01:27,186 --> 01:01:29,186
Давай сделаем что-нибудь повеселее
1110
01:01:29,186 --> 01:01:31,186
Эй, это отсюда.
1111
01:01:31,186 --> 01:01:33,186
Это весело
1112
01:01:33,186 --> 01:01:35,186
Мы дружим уже долгое время.
1113
01:01:35,186 --> 01:01:37,186
Ран был тем, кто его сломал, верно?
1114
01:01:37,186 --> 01:01:39,186
не сломан
1115
01:01:39,186 --> 01:01:41,186
Ты сломал его.
1116
01:01:41,186 --> 01:01:43,186
Точно нет
1117
01:01:43,186 --> 01:01:45,186
Даже правильно
1118
01:01:45,186 --> 01:01:47,186
Потому что Tekko заставляет вас чувствовать себя намного лучше.
1119
01:01:47,186 --> 01:01:49,186
Лучше возьми что-нибудь хорошее
1120
01:01:49,186 --> 01:01:51,186
Смотреть
1121
01:01:51,186 --> 01:01:53,186
немного
1122
01:01:53,186 --> 01:01:55,186
что ты делаешь
1123
01:01:55,186 --> 01:01:57,186
Как вы думаете, это нормально?
1124
01:01:57,186 --> 01:01:59,186
Я думаю, что это хорошо
1125
01:01:59,186 --> 01:02:01,186
Мы встречаемся
1126
01:02:01,186 --> 01:02:03,186
Смотреть
1127
01:02:03,186 --> 01:02:05,186
я буду прямо сейчас
1128
01:02:09,186 --> 01:02:11,186
Это сразу
1129
01:02:11,186 --> 01:02:13,186
никогда не делал этого раньше
1130
01:02:13,186 --> 01:02:15,186
Вот что я сделал
1131
01:02:19,186 --> 01:02:21,186
Это хорошо
1132
01:02:21,186 --> 01:02:23,186
Это здорово и потрясающе
1133
01:02:23,186 --> 01:02:25,186
Оставь это так
1134
01:02:25,186 --> 01:02:27,186
Пойдем куда-нибудь?
1135
01:02:27,186 --> 01:02:29,186
Должен ли я снять его?
1136
01:02:29,186 --> 01:02:31,186
я сниму это
1137
01:02:31,186 --> 01:02:33,186
Помоги мне
1138
01:02:33,186 --> 01:02:35,186
Я помогу тебе
1139
01:02:35,186 --> 01:02:37,186
Текко тебе поможет
1140
01:02:37,186 --> 01:02:39,186
Должен ли я снять его?
1141
01:02:39,186 --> 01:02:41,186
Должен ли я снять его?
1142
01:02:41,186 --> 01:02:43,186
Я даже не могу оторвать ноги
1143
01:02:43,186 --> 01:02:45,186
Я перестану его снимать.
1144
01:02:45,186 --> 01:02:47,186
Огонь горячий
1145
01:02:47,186 --> 01:02:49,186
Это немного страшно, не так ли?
1146
01:02:49,186 --> 01:02:51,186
Было жарко, не так ли?
1147
01:02:51,186 --> 01:02:53,186
Я перестану его снимать.
1148
01:02:53,186 --> 01:02:55,186
Встаньте на мгновение, не сгибая коленей.
1149
01:02:55,186 --> 01:02:57,186
мне это не нравится
1150
01:02:57,186 --> 01:02:59,186
Разве ты не ненавидишь это?
1151
01:02:59,186 --> 01:03:01,186
Это хорошо
1152
01:03:05,186 --> 01:03:07,186
Слушай, ты чувствительная.
1153
01:03:07,186 --> 01:03:09,186
Встаньте на мгновение без колен
1154
01:03:09,186 --> 01:03:11,186
Я только что зажег свечу
1155
01:03:11,186 --> 01:03:13,186
я стал чувствительным
1156
01:03:15,186 --> 01:03:17,186
голос не милый
1157
01:03:17,186 --> 01:03:19,186
Я собираюсь хорошо провести время
1158
01:03:21,546 --> 01:03:23,546
Это хорошо, у тебя милый голос.
1159
01:03:23,546 --> 01:03:25,546
Давайте немного поможем
1160
01:03:33,026 --> 01:03:35,290
лучшее
1161
01:03:40,706 --> 01:03:42,706
немного
1162
01:03:42,706 --> 01:03:44,706
я друг
1163
01:03:44,706 --> 01:03:46,706
Даже другой парень
1164
01:03:46,706 --> 01:03:48,706
Он уже мой парень
1165
01:03:48,706 --> 01:03:50,706
Мы начали встречаться.
1166
01:03:50,706 --> 01:03:52,706
пожалуйста, не трогай меня эгоистично
1167
01:03:52,706 --> 01:03:54,706
Ты чувствителен
1168
01:03:54,706 --> 01:03:56,706
Сделали бы вы что-то подобное, если бы это был ваш парень?
1169
01:03:58,706 --> 01:04:00,706
у нее есть только парень
1170
01:04:04,706 --> 01:04:06,706
Смотреть
1171
01:04:06,706 --> 01:04:08,706
Ты смотришь на меня сверху вниз
1172
01:04:08,706 --> 01:04:10,706
Хотя это действительно дорого
1173
01:04:10,706 --> 01:04:12,706
Который из?
1174
01:04:12,706 --> 01:04:14,706
Ты не ненавидишь это, не так ли?
1175
01:04:14,706 --> 01:04:16,706
Ты не ненавидишь это, не так ли?
1176
01:04:16,706 --> 01:04:18,706
Тебе это нравится, да?
1177
01:04:25,002 --> 01:04:27,002
Посмотрите внимательно здесь
1178
01:04:27,002 --> 01:04:29,002
Моргните, откройте глаза
1179
01:04:31,002 --> 01:04:33,002
Мию, помоги мне
1180
01:04:47,642 --> 01:04:49,642
Я никогда не видел, чтобы ты открывал глаза.
1181
01:04:49,642 --> 01:04:51,642
конечно
1182
01:04:57,642 --> 01:04:59,642
Это очень весело
1183
01:04:59,642 --> 01:05:02,226
Это очень весело
1184
01:05:06,226 --> 01:05:08,226
Что ты делаешь
1185
01:05:08,226 --> 01:05:10,226
Лана-чан и высунутый язык
1186
01:05:14,226 --> 01:05:16,226
Не ненавидь меня
1187
01:05:22,226 --> 01:05:24,226
Я тебя люблю
1188
01:05:24,226 --> 01:05:26,226
Я влюблен в тебя
1189
01:05:26,226 --> 01:05:28,226
это я делаю это
1190
01:05:28,226 --> 01:05:30,226
У меня есть друг
1191
01:05:32,226 --> 01:05:34,226
бывший парень Мио
1192
01:05:34,226 --> 01:05:36,226
Ах, да
1193
01:05:36,226 --> 01:05:38,226
Ты сказал, что не встречаешься.
1194
01:05:38,226 --> 01:05:40,226
врущий
1195
01:05:40,226 --> 01:05:42,226
Она лжец
1196
01:05:44,226 --> 01:05:46,226
я сделал что-то плохое
1197
01:05:50,226 --> 01:05:52,226
Скажи мне, что ты не встречаешься
1198
01:05:52,226 --> 01:05:54,226
Вообще-то мой парень
1199
01:05:54,226 --> 01:05:56,226
Мне жаль вас
1200
01:05:56,226 --> 01:05:58,226
Ты не рассердишься, если я сделаю что-то подобное?
1201
01:05:58,226 --> 01:06:00,226
Нет, серьёзно, мы на твоей стороне.
1202
01:06:00,226 --> 01:06:02,226
очень нравится
1203
01:06:06,226 --> 01:06:09,258
хотя мне это очень нравится
1204
01:06:21,474 --> 01:06:23,474
Удивительный хулиган
1205
01:06:23,474 --> 01:06:25,474
я возьму немного
1206
01:06:25,474 --> 01:06:27,474
Действительно, нехорошо брать это сверху.
1207
01:06:29,474 --> 01:06:31,474
Теккун отражается
1208
01:06:31,474 --> 01:06:33,474
Я тоже отражен
1209
01:06:33,474 --> 01:06:35,474
Ты не показываешь свое лицо
1210
01:06:37,474 --> 01:06:39,474
Очень милое фото
1211
01:06:41,474 --> 01:06:43,474
Смотри сюда
1212
01:06:45,474 --> 01:06:47,474
Это действительно хорошее фото
1213
01:06:47,474 --> 01:06:49,474
Смотри сюда
1214
01:06:49,474 --> 01:06:51,474
Все в порядке, все в порядке
1215
01:06:51,474 --> 01:06:53,474
Я пришлю тебе все сегодня.
1216
01:06:55,474 --> 01:06:57,474
я иду
1217
01:06:57,474 --> 01:06:59,474
Похоже, я иду
1218
01:07:01,474 --> 01:07:03,474
Слушай, все в порядке, я не хочу идти.
1219
01:07:05,474 --> 01:07:07,474
Давай пошли
1220
01:07:15,194 --> 01:07:17,194
я говорил тебе
1221
01:07:17,194 --> 01:07:19,194
ржу не могу
1222
01:07:19,194 --> 01:07:21,194
ржу не могу
1223
01:07:21,194 --> 01:07:23,194
Смотреть
1224
01:07:23,194 --> 01:07:25,194
ржу не могу
1225
01:07:25,194 --> 01:07:27,194
В конце концов, каждый может это почувствовать, верно?
1226
01:07:27,194 --> 01:07:29,194
Неважно, кто это делает
1227
01:07:29,194 --> 01:07:31,194
ржу не могу
1228
01:07:31,194 --> 01:07:33,194
Ты сказала, что у тебя есть парень.
1229
01:07:33,194 --> 01:07:35,714
ржу не могу
1230
01:07:35,714 --> 01:07:37,714
Мой парень - это я
1231
01:07:37,714 --> 01:07:39,714
Привет
1232
01:07:39,714 --> 01:07:41,714
ржу не могу
1233
01:07:41,714 --> 01:07:43,714
ржу не могу
1234
01:07:43,714 --> 01:07:45,714
вы хотите больше
1235
01:07:45,714 --> 01:07:47,714
ржу не могу
1236
01:07:47,714 --> 01:07:49,714
ржу не могу
1237
01:07:49,714 --> 01:07:51,714
ржу не могу
1238
01:07:51,714 --> 01:07:53,714
ржу не могу
1239
01:07:53,714 --> 01:07:55,714
ржу не могу
1240
01:07:55,714 --> 01:07:59,290
ржу не могу
1241
01:07:59,290 --> 01:08:01,290
Это приятно, правда?
1242
01:08:01,290 --> 01:08:03,290
действительный
1243
01:08:03,290 --> 01:08:05,290
Это приятно, правда?
1244
01:08:05,290 --> 01:08:07,290
Привет
1245
01:08:07,290 --> 01:08:09,290
Было приятно быть техническим специалистом своего парня.
1246
01:08:09,290 --> 01:08:11,290
Повезло тебе
1247
01:08:11,290 --> 01:08:13,290
ржу не могу
1248
01:08:13,290 --> 01:08:15,650
ржу не могу
1249
01:08:15,650 --> 01:08:17,650
Она беспомощная девочка
1250
01:08:17,650 --> 01:08:19,650
Что еще хуже?
1251
01:08:19,650 --> 01:08:21,650
ржу не могу
1252
01:08:21,650 --> 01:08:23,650
Привет
1253
01:08:23,650 --> 01:08:25,650
Скажи мне, Ранран виноват.
1254
01:08:25,650 --> 01:08:27,650
Не признавай этого
1255
01:08:27,650 --> 01:08:29,650
Просто скажи, что это плохо
1256
01:08:29,650 --> 01:08:31,650
плохо
1257
01:08:31,650 --> 01:08:33,650
Вы этого не сделали.
1258
01:08:33,650 --> 01:08:35,658
Я не имею в виду никакого вреда, это не опасно.
1259
01:08:35,658 --> 01:08:37,658
Привет
1260
01:08:37,658 --> 01:08:39,658
Хуже всего то, что я не имею в виду никакого вреда.
1261
01:08:39,658 --> 01:08:41,658
Вы можете сделать больше
1262
01:08:41,658 --> 01:08:43,658
Вы можете сделать больше
1263
01:08:43,658 --> 01:08:45,658
ржу не могу
1264
01:08:45,658 --> 01:08:47,658
ржу не могу
1265
01:08:47,658 --> 01:08:50,146
ржу не могу
1266
01:08:50,146 --> 01:08:52,146
ржу не могу
1267
01:08:52,146 --> 01:08:54,146
ржу не могу
1268
01:08:54,146 --> 01:08:56,146
ржу не могу
1269
01:08:56,146 --> 01:08:58,146
ржу не могу
1270
01:08:58,146 --> 01:09:00,146
ржу не могу
1271
01:09:00,146 --> 01:09:02,146
ржу не могу
1272
01:09:02,146 --> 01:09:04,146
ржу не могу
1273
01:09:04,146 --> 01:09:06,146
ржу не могу
1274
01:09:06,146 --> 01:09:08,146
ржу не могу
1275
01:09:08,146 --> 01:09:10,146
ржу не могу
1276
01:09:10,146 --> 01:09:12,146
ржу не могу
1277
01:09:12,146 --> 01:09:14,146
ржу не могу
1278
01:09:50,766 --> 01:09:52,766
Я действительно ничего не могу с этим поделать.
1279
01:09:59,430 --> 01:10:01,430
Тебе придется лизать его посильнее, верно?
1280
01:10:01,430 --> 01:10:01,930
ОУ!
1281
01:10:03,070 --> 01:10:04,450
Это определенно моего парня.
1282
01:10:04,450 --> 01:10:05,910
Я должен сделать так, чтобы тебе было хорошо.
1283
01:10:06,830 --> 01:10:07,330
а!
1284
01:10:07,330 --> 01:10:08,630
Давай, оближи его.
1285
01:10:08,630 --> 01:10:09,630
Эй, эй
1286
01:10:09,630 --> 01:10:10,670
оооооооо
1287
01:10:10,670 --> 01:10:11,330
Плотно
1288
01:10:11,330 --> 01:10:12,130
оооооооо
1289
01:10:12,130 --> 01:10:12,830
Яйцо
1290
01:10:12,830 --> 01:10:13,770
врущий
1291
01:10:13,770 --> 01:10:14,550
Яйцо
1292
01:10:14,550 --> 01:10:15,450
Да Да Да
1293
01:10:15,450 --> 01:10:17,070
Потрясающий
1294
01:10:18,510 --> 01:10:20,230
Давай, лижи меня как следует
1295
01:10:20,230 --> 01:10:21,650
Давай, лижи это сильно
1296
01:10:22,870 --> 01:10:25,006
лизать лизать
1297
01:10:25,006 --> 01:10:25,986
Это правда
1298
01:10:25,986 --> 01:10:26,906
лизать
1299
01:10:30,546 --> 01:10:32,546
Становится очень жарко
1300
01:10:33,906 --> 01:10:35,906
Ты такой ленивый
1301
01:10:37,006 --> 01:10:38,286
Это восхитительно
1302
01:10:38,286 --> 01:10:39,986
Смотри, смотри, смотри
1303
01:10:39,986 --> 01:10:41,306
Эй, эй
1304
01:10:43,586 --> 01:10:45,586
Мне уже снять его?
1305
01:10:45,586 --> 01:10:46,326
конечно
1306
01:10:46,326 --> 01:10:47,286
Сними
1307
01:10:48,166 --> 01:10:51,086
Тецуя Тецуя Я нашел кое-что хорошее.
1308
01:10:51,086 --> 01:10:53,086
а!
1309
01:10:53,086 --> 01:10:55,086
Это правда.
1310
01:10:55,086 --> 01:10:57,086
Это придет?
1311
01:10:57,086 --> 01:10:59,086
вовремя
1312
01:10:59,086 --> 01:11:01,086
Это в самый раз
1313
01:11:01,086 --> 01:11:03,086
Очень близко
1314
01:11:03,086 --> 01:11:05,086
Ух ты, потрясающе
1315
01:11:07,086 --> 01:11:09,086
Все в порядке, все в порядке
1316
01:11:09,086 --> 01:11:11,086
Сделай это
1317
01:11:11,086 --> 01:11:13,086
Смотреть
1318
01:11:17,050 --> 01:11:19,050
Ух ты, потрясающе!
1319
01:11:19,050 --> 01:11:21,954
Помоги мне!
1320
01:11:21,954 --> 01:11:25,954
Подождите, отсюда это похоже на место убийства.
1321
01:11:25,954 --> 01:11:27,954
Ты в порядке?
1322
01:11:27,954 --> 01:11:29,954
Это оказалось чем-то удивительным.
1323
01:11:31,954 --> 01:11:33,954
Я понял это.
1324
01:11:33,954 --> 01:11:35,954
Ты понял? Все в порядке, все в порядке. Давайте немного почистимся.
1325
01:11:35,954 --> 01:11:37,994
Я должен сделать это правильно.
1326
01:11:39,994 --> 01:11:41,994
Ты занят. Ты занят.
1327
01:11:41,994 --> 01:11:45,994
Ах я вижу. Для меня здесь дыра, поэтому я пойду оттуда.
1328
01:11:45,994 --> 01:11:47,994
Ух ты, потрясающе!
1329
01:11:49,994 --> 01:11:52,898
Потяните сильнее.
1330
01:11:52,898 --> 01:11:54,898
подождите минуту.
1331
01:11:54,898 --> 01:11:56,898
Но тянет кожу.
1332
01:11:58,898 --> 01:12:00,898
Молодец, Раран.
1333
01:12:02,898 --> 01:12:04,898
Это определенно круто.
1334
01:12:09,834 --> 01:12:11,834
Молодец, Раран.
1335
01:12:11,834 --> 01:12:13,834
Я сделаю это снова.
1336
01:12:17,834 --> 01:12:19,834
Ух ты, потрясающе!
1337
01:12:19,834 --> 01:12:21,834
ХОРОШО.
1338
01:12:27,730 --> 01:12:29,730
Ты что-то говоришь?
1339
01:12:29,730 --> 01:12:31,730
Я ударю сильнее.
1340
01:12:31,730 --> 01:12:35,018
Эй, эй.
1341
01:12:35,018 --> 01:12:37,018
Ух ты!
1342
01:12:37,018 --> 01:12:39,018
Ух ты! Смотреть!
1343
01:12:46,106 --> 01:12:48,106
Эй, ты сказал, что собираешься?
1344
01:12:48,106 --> 01:12:50,106
Ты сказал, что собираешься?
1345
01:12:50,106 --> 01:12:54,066
Уи
1346
01:12:54,066 --> 01:12:56,066
это больно
1347
01:12:56,066 --> 01:12:58,066
Это нормально
1348
01:12:58,066 --> 01:13:00,066
Ты сказал, что зайдёшь на минутку.
1349
01:13:00,066 --> 01:13:02,066
Ничего страшного, ты становишься честнее.
1350
01:13:06,066 --> 01:13:08,066
Я снял ноги и руки.
1351
01:13:08,066 --> 01:13:10,066
это верно
1352
01:13:10,066 --> 01:13:12,066
что?
1353
01:13:12,066 --> 01:13:14,066
Пожалуйста, прекрати это уже
1354
01:13:14,066 --> 01:13:16,066
мне это не нравится
1355
01:13:16,066 --> 01:13:18,066
Не нужно это?
1356
01:13:18,066 --> 01:13:20,066
Ты слушаешь, что я говорю?
1357
01:13:20,066 --> 01:13:22,066
Ты слушаешь, что я говорю?
1358
01:13:22,066 --> 01:13:24,066
Ты больше не будешь этого делать, да?
1359
01:13:24,066 --> 01:13:26,066
Ладно, оставим все это
1360
01:13:26,066 --> 01:13:28,066
я делаю что-то плохое
1361
01:13:28,066 --> 01:13:30,066
Позвольте мне сказать больше
1362
01:13:30,066 --> 01:13:32,066
немного
1363
01:13:32,066 --> 01:13:34,066
немного
1364
01:13:39,290 --> 01:13:45,002
Почему вы думаете, что это нормально?
1365
01:13:45,002 --> 01:13:48,002
Опасно оставаться в неведении
1366
01:13:48,002 --> 01:13:51,002
Кто сегодня был виноват?
1367
01:13:51,002 --> 01:13:55,002
Ребята, вы думаете, что это нормально.
1368
01:13:55,002 --> 01:13:59,002
Хорошая девочка, хорошая девочка, я слишком избалован.
1369
01:13:59,002 --> 01:14:01,002
моя задница
1370
01:14:01,002 --> 01:14:03,002
Задница Теккуна здесь
1371
01:14:03,002 --> 01:14:09,002
шумно, шумно, шумно, шумно
1372
01:14:09,002 --> 01:14:14,002
Батт, ты видишь мое лицо, когда я стою здесь?
1373
01:14:14,002 --> 01:14:16,002
эффект?
1374
01:14:28,858 --> 01:14:30,858
хороший
1375
01:14:30,858 --> 01:14:32,858
ужасный
1376
01:14:32,858 --> 01:14:35,922
Всегда я
1377
01:14:35,922 --> 01:14:37,922
Я чувствую, что могу летать
1378
01:14:37,922 --> 01:14:39,922
Опасный
1379
01:14:39,922 --> 01:14:41,922
Опасный
1380
01:14:41,922 --> 01:14:43,922
я сделаю все возможное
1381
01:14:43,922 --> 01:14:45,922
Хорошо, тогда дай мне свои ноги.
1382
01:14:45,922 --> 01:14:47,922
Ты понял
1383
01:14:49,922 --> 01:14:51,922
Тебе это нравится, да?
1384
01:14:51,922 --> 01:14:53,922
ужасный
1385
01:14:53,922 --> 01:14:55,922
Это ужасно
1386
01:14:55,922 --> 01:14:57,922
удивительный
1387
01:14:57,922 --> 01:14:59,922
Нет, пожалуйста, раздвинь ноги как следует.
1388
01:15:01,922 --> 01:15:03,922
Смотри, я сделал хорошее фото.
1389
01:15:05,922 --> 01:15:07,922
Покажи мне свое лицо, давай.
1390
01:15:07,922 --> 01:15:09,922
Эй, открой глаза
1391
01:15:09,922 --> 01:15:11,922
правильно и правильно
1392
01:15:11,922 --> 01:15:13,922
Давайте мир
1393
01:15:13,922 --> 01:15:16,090
Эй, мир
1394
01:15:16,090 --> 01:15:18,090
Потому что мы пытаемся это сделать
1395
01:15:18,090 --> 01:15:20,090
Ах, да
1396
01:15:20,090 --> 01:15:22,090
мир
1397
01:15:22,090 --> 01:15:24,090
Эй смотри
1398
01:15:24,090 --> 01:15:26,090
мир
1399
01:15:28,090 --> 01:15:30,090
Это нормально
1400
01:15:32,090 --> 01:15:34,090
Моя попа покраснела
1401
01:15:34,090 --> 01:15:36,090
Ну ладно
1402
01:15:36,090 --> 01:15:38,090
Это совершенно нормально
1403
01:15:38,090 --> 01:15:40,090
ой
1404
01:15:40,090 --> 01:15:42,090
Ух ты
1405
01:15:42,090 --> 01:15:44,090
удивительный
1406
01:15:44,090 --> 01:15:46,738
ноги слишком длинные
1407
01:15:46,738 --> 01:15:48,738
У тебя длинные ноги
1408
01:15:48,738 --> 01:15:50,738
Это восхитительно
1409
01:15:54,738 --> 01:15:56,738
Это должно быть жестко?
1410
01:15:56,738 --> 01:15:58,738
Это должно быть жестко?
1411
01:15:58,738 --> 01:16:00,738
Ты в порядке? Смотреть
1412
01:16:00,738 --> 01:16:02,738
Это совершенно нормально
1413
01:16:02,738 --> 01:16:04,738
Я рад
1414
01:16:04,738 --> 01:16:06,738
Вы счастливы?
1415
01:16:06,738 --> 01:16:08,738
Ты выглядишь счастливым
1416
01:16:08,738 --> 01:16:10,738
Я так рада, что со мной случилось нечто подобное.
1417
01:16:10,738 --> 01:16:12,738
Нет такого понятия
1418
01:16:12,738 --> 01:16:14,738
Я думаю, что было бы легко оседлать человека.
1419
01:16:14,738 --> 01:16:16,738
Смотри, задница.
1420
01:16:16,738 --> 01:16:18,738
ой
1421
01:16:18,738 --> 01:16:20,778
Эй, позволь мне помочь тебе
1422
01:16:22,778 --> 01:16:24,778
Это неприятность
1423
01:16:24,778 --> 01:16:26,778
Это неприятность
1424
01:16:26,778 --> 01:16:28,778
Это опасно, это опасно
1425
01:16:28,778 --> 01:16:30,778
В этом нет ничего плохого, понимаешь?
1426
01:16:30,778 --> 01:16:32,778
Только сейчас тоже
1427
01:16:32,778 --> 01:16:34,778
я не помню
1428
01:16:34,778 --> 01:16:36,778
Я не помню.
1429
01:16:36,778 --> 01:16:38,778
Выглядит страшно
1430
01:16:38,778 --> 01:16:40,778
Большое спасибо
1431
01:16:40,778 --> 01:16:42,778
Я сделаю это снова, хотя я не понимаю
1432
01:16:49,810 --> 01:16:51,810
приближающийся полет
1433
01:16:55,810 --> 01:16:57,810
Вы можете сделать больше
1434
01:16:59,810 --> 01:17:01,810
Приятно
1435
01:17:01,810 --> 01:17:03,810
Вы чувствуете себя лучше, когда бодрствуете?
1436
01:17:03,810 --> 01:17:05,810
Потому что я в сознании
1437
01:17:05,810 --> 01:17:07,810
Может быть, мой рот открыт
1438
01:17:07,810 --> 01:17:09,810
Повезло тебе
1439
01:17:23,802 --> 01:17:25,802
хотя я так много ем
1440
01:17:35,738 --> 01:17:39,058
Молодец, Лара. Пожалуйста, разберитесь с этим.
1441
01:17:49,882 --> 01:17:51,882
Не убегай
1442
01:17:51,882 --> 01:17:53,882
Куда ты идешь?
1443
01:17:53,882 --> 01:17:56,038
Покидать
1444
01:18:00,602 --> 01:18:02,602
Сфотографируй отсюда
1445
01:18:10,074 --> 01:18:12,074
Вам больно? Лала
1446
01:18:12,074 --> 01:18:14,074
Это болезненно?
1447
01:18:19,074 --> 01:18:21,074
будет еще больнее
1448
01:18:21,074 --> 01:18:23,074
Лала
1449
01:18:27,562 --> 01:18:30,146
Вау, это ужасно, разве это не правда плохо?
1450
01:18:34,146 --> 01:18:36,146
Если я говорю это правильно сам
1451
01:18:36,146 --> 01:18:38,146
Это тайна
1452
01:18:43,082 --> 01:18:45,082
Это потрясающе, ты прикрываешь бедра, облизывая их.
1453
01:18:45,082 --> 01:18:47,082
Это действительно поражает.
1454
01:18:47,082 --> 01:18:49,082
Я забыл, но я застрял
1455
01:18:53,082 --> 01:18:55,082
Меня ранили в оба плеча.
1456
01:18:55,082 --> 01:18:57,082
Это называется Кушидаши.
1457
01:18:57,082 --> 01:18:59,082
Это шашлык?
1458
01:19:20,602 --> 01:19:22,602
Это потрясающе, хорошая девочка, хорошая девочка
1459
01:19:26,146 --> 01:19:28,146
Более глубокая кожа
1460
01:19:34,146 --> 01:19:36,146
Это болезненно?
1461
01:19:38,146 --> 01:19:40,146
Куда ты пытаешься сбежать?
1462
01:19:40,146 --> 01:19:42,146
Не делай этого
1463
01:19:42,146 --> 01:19:44,146
Мама, покажи мне свое лицо
1464
01:19:44,146 --> 01:19:46,442
Мама, покажи мне свое лицо
1465
01:19:50,442 --> 01:19:53,314
удивительный
1466
01:19:55,314 --> 01:19:57,314
я справляюсь
1467
01:20:01,962 --> 01:20:03,962
Ах, это было больно
1468
01:20:08,850 --> 01:20:10,850
Посмотри на меня здесь.
1469
01:20:10,850 --> 01:20:12,850
Посмотрите друг на друга и покажите нам свою милую сторону.
1470
01:20:12,850 --> 01:20:14,850
Открой свои глаза.
1471
01:20:19,626 --> 01:20:21,626
Правда
1472
01:20:21,626 --> 01:20:23,626
У тебя не хорошее настроение?
1473
01:20:23,626 --> 01:20:25,626
Оно кажется таким приятным
1474
01:20:31,626 --> 01:20:33,626
Возможно, он притворяется, что ненавидит это.
1475
01:20:33,626 --> 01:20:35,626
Я на самом деле очень рад этому, не так ли?
1476
01:20:35,626 --> 01:20:37,626
Говоря мне остановиться
1477
01:20:37,626 --> 01:20:39,626
Хотите больше укусов?
1478
01:20:39,626 --> 01:20:41,626
Ах, суру суру
1479
01:20:45,626 --> 01:20:47,626
Ах, это хорошо
1480
01:21:05,914 --> 01:21:06,414
ага?
1481
01:21:09,414 --> 01:21:10,914
Ну, я иду спать
1482
01:21:11,914 --> 01:21:12,914
Хм? Ты хочешь это?
1483
01:21:14,914 --> 01:21:16,914
Да, скажи мне, чего ты хочешь.
1484
01:21:31,386 --> 01:21:33,386
Хорошо ли это?
1485
01:21:40,922 --> 01:21:42,922
Спасибо за еду
1486
01:22:16,346 --> 01:22:18,346
это больно···
1487
01:22:18,346 --> 01:22:20,346
Больно?
1488
01:22:25,962 --> 01:22:27,962
Опять больно?
1489
01:22:40,890 --> 01:22:46,330
Это потрясающе, два выстрела.
1490
01:22:53,650 --> 01:22:54,650
ужасный
1491
01:22:59,058 --> 01:23:00,538
Ну, это еще не конец.
1492
01:23:00,538 --> 01:23:01,338
Да, да
1493
01:23:01,338 --> 01:23:03,778
О, это все еще тебя расстраивает?
1494
01:23:05,338 --> 01:23:09,298
Однако чувства Мио расстроили меня еще больше.
1495
01:23:11,058 --> 01:23:13,378
Однако Мио более ранена.
1496
01:23:15,138 --> 01:23:17,138
Это лучший подарок
1497
01:23:17,138 --> 01:23:19,138
Да, верно, так что с днем рождения.
1498
01:23:19,138 --> 01:23:20,138
Ах, день рождения
1499
01:23:20,138 --> 01:23:23,138
Нам всем нужно праздновать как следует.
1500
01:23:23,138 --> 01:23:24,138
с днем рождения
1501
01:23:24,138 --> 01:23:26,138
Поздравляю, ура
1502
01:23:27,138 --> 01:23:29,138
Молодежный подарок Текку
1503
01:23:29,138 --> 01:23:30,138
Не лучший
1504
01:23:30,138 --> 01:23:31,138
Повезло тебе
1505
01:23:32,138 --> 01:23:33,138
Я должен сказать тебе спасибо, Теккуни.
1506
01:23:33,138 --> 01:23:35,138
Спасибо за подарок
1507
01:23:40,138 --> 01:23:44,034
Разве ты не говоришь спасибо?
1508
01:23:45,034 --> 01:23:48,130
Разве ты не можешь это сказать?
1509
01:23:49,130 --> 01:23:52,130
Плохо, плохо, если твоя мать тоже не может этого сделать.
1510
01:23:52,130 --> 01:23:53,130
не говори этого
1511
01:23:53,130 --> 01:23:54,130
Немного
1512
01:23:57,130 --> 01:23:58,130
Добро пожаловать
1513
01:24:03,130 --> 01:24:04,130
Скажи это быстро, скажи это
1514
01:24:04,130 --> 01:24:06,130
Подними рот, подними рот, давай
1515
01:24:06,130 --> 01:24:09,130
Смотри, сделай это правильно, язык, язык, скажи да, скажи да
1516
01:24:10,130 --> 01:24:11,130
Смотри, смотри, смотри
1517
01:24:11,130 --> 01:24:12,130
Ах ах
1518
01:24:13,130 --> 01:24:15,130
Ах, ах, ах, еще немного, еще немного
1519
01:24:16,130 --> 01:24:17,130
Ах ах ах
1520
01:24:17,130 --> 01:24:18,130
Недостаточно?Еще
1521
01:24:19,130 --> 01:24:21,130
Эй, пей, пей
1522
01:24:22,130 --> 01:24:25,130
Пей, не дай мне пить, не дай мне пить
1523
01:24:25,130 --> 01:24:26,130
пить правильно
1524
01:24:26,130 --> 01:24:28,130
Ах, я выпил
1525
01:24:31,130 --> 01:24:33,130
Я вложил довольно много.
1526
01:24:35,130 --> 01:24:36,130
рано
1527
01:24:36,130 --> 01:24:39,130
Я чувствую себя хуже, чем раньше
1528
01:24:40,130 --> 01:24:41,130
Это действительно смешно
1529
01:24:43,970 --> 01:24:45,970
Мне это нравится, это мило
1530
01:24:45,970 --> 01:24:47,970
Немного осталось в
1531
01:24:50,970 --> 01:24:52,970
Если ты уже вспотел, я все равно выпью.
1532
01:24:53,970 --> 01:24:54,970
Это очень жарко
1533
01:24:54,970 --> 01:24:55,970
да
1534
01:24:55,970 --> 01:24:56,970
иди домой
1535
01:25:02,746 --> 01:25:06,146
Эй, Мио, ничего страшного, что он стал таким хитрым в своих фразах?
1536
01:25:06,146 --> 01:25:08,346
Ты в порядке? ржу не могу
1537
01:25:08,346 --> 01:25:09,546
Вы ученик начальной школы, верно? Ржу не могу
1538
01:25:09,546 --> 01:25:12,146
Эй, не так ли? ржу не могу
1539
01:25:12,146 --> 01:25:14,546
Он важный человек для Текчана лол
1540
01:25:14,546 --> 01:25:15,546
Хорошо лол
1541
01:25:15,546 --> 01:25:16,546
ржу не могу
1542
01:25:16,546 --> 01:25:18,546
Поднимем тост?
1543
01:25:18,546 --> 01:25:20,546
Да!
1544
01:25:20,546 --> 01:25:22,546
Хорошая работа
1545
01:25:28,026 --> 01:25:30,026
это хорошо.
1546
01:25:30,026 --> 01:25:32,026
вкусный.
1547
01:25:32,026 --> 01:25:34,026
Была ли ванна освежающей?
1548
01:25:34,026 --> 01:25:36,026
Аккуратный.
1549
01:25:36,026 --> 01:25:38,026
Не правда ли, было жарко?
1550
01:25:38,026 --> 01:25:40,026
Это был ад.
1551
01:25:40,026 --> 01:25:42,026
Технический пар был ужасен?
1552
01:25:42,026 --> 01:25:44,026
От него шел пар.
1553
01:25:44,026 --> 01:25:52,026
Разве бывший парень Мио не такой человек?
1554
01:25:52,026 --> 01:25:56,026
Это своего рода вызов.
1555
01:25:56,026 --> 01:25:58,026
Техник ничего с этим не сделает.
1556
01:25:58,026 --> 01:26:00,026
Разве это не странно?
1557
01:26:00,026 --> 01:26:04,026
Это нормально, если бы это был я, я бы никогда с этим не связывался.
1558
01:26:04,026 --> 01:26:06,026
Ну а что насчет меня?
1559
01:26:06,026 --> 01:26:08,026
Вы представите технологию?
1560
01:26:08,026 --> 01:26:10,026
Ударит ли он мою киску прямо передо мной?
1561
01:26:10,026 --> 01:26:12,026
Он попадает в мою киску.
1562
01:26:12,026 --> 01:26:14,026
Я не хочу видеть наши киски.
1563
01:26:14,026 --> 01:26:17,410
очень нравится.
1564
01:26:17,410 --> 01:26:19,410
очень нравится.
1565
01:26:24,026 --> 01:26:26,026
я пью много
1566
01:26:26,026 --> 01:26:28,026
Я должен сделать это прямо сейчас
1567
01:26:28,026 --> 01:26:30,026
Хорошо
1568
01:26:30,026 --> 01:26:32,026
Вернее, этого не происходит.
1569
01:26:32,026 --> 01:26:34,026
Проснись немного
1570
01:26:34,026 --> 01:26:36,026
проснуться
1571
01:26:38,026 --> 01:26:42,402
доброе утро
1572
01:26:42,402 --> 01:26:44,402
доброе утро
1573
01:26:44,402 --> 01:26:46,402
Ты заставил меня чувствовать себя так плохо
1574
01:26:46,402 --> 01:26:48,402
Такое питье
1575
01:26:48,402 --> 01:26:50,402
Это было потрясающе, только сейчас.
1576
01:26:50,402 --> 01:26:52,402
Теперь я могу делать все, что захочу.
1577
01:26:52,402 --> 01:26:54,402
Это стало моей природой
1578
01:26:54,402 --> 01:26:57,082
Я не буду тебе помогать
1579
01:27:03,586 --> 01:27:05,586
Мне это нравится, такие вещи.
1580
01:27:05,586 --> 01:27:08,426
Знаешь ли ты, что делаешь?
1581
01:27:08,426 --> 01:27:10,426
что?
1582
01:27:10,426 --> 01:27:12,426
Я делаю что-то неправильно?
1583
01:27:12,426 --> 01:27:14,426
Я делаю много плохих вещей
1584
01:27:14,426 --> 01:27:16,426
Что мне сказать этому человеку?
1585
01:27:16,426 --> 01:27:18,426
Ты что-то знаешь?
1586
01:27:18,426 --> 01:27:20,426
Нет, нет, но
1587
01:27:20,426 --> 01:27:22,426
Ранран ко мне
1588
01:27:22,426 --> 01:27:24,426
Лучше бы сделал
1589
01:27:24,426 --> 01:27:26,426
Это еще хуже
1590
01:27:26,426 --> 01:27:28,426
Разное о Ранране
1591
01:27:28,426 --> 01:27:30,426
Опасное видео
1592
01:27:30,426 --> 01:27:32,426
думаю, скоро отправлю
1593
01:27:32,426 --> 01:27:34,426
Если ты это скажешь
1594
01:27:34,426 --> 01:27:36,426
Это хорошо
1595
01:27:36,426 --> 01:27:38,426
Какой из них мне следует отправить? Я позволю тебе выбрать.
1596
01:27:40,426 --> 01:27:42,426
У Мино тоже не круглая задница.
1597
01:27:42,426 --> 01:27:44,426
Круглый?
1598
01:27:44,426 --> 01:27:46,426
И это хорошо?
1599
01:27:46,426 --> 01:27:48,426
Я хочу сделать это, как только увижу задницу
1600
01:27:48,426 --> 01:27:50,426
Это хорошо
1601
01:27:50,426 --> 01:27:52,426
Он преступник
1602
01:27:52,426 --> 01:27:56,578
Относитесь к людям как к плохим людям
1603
01:27:56,578 --> 01:27:58,578
Я говорю это
1604
01:27:58,578 --> 01:28:00,578
Я чувствую себя намного лучше
1605
01:28:00,578 --> 01:28:02,578
Никогда не сердись
1606
01:28:02,578 --> 01:28:04,578
Ты хочешь, чтобы я разозлился, да?
1607
01:28:04,578 --> 01:28:06,578
Абсолютно нет
1608
01:28:06,578 --> 01:28:08,578
Правильно, посмотри
1609
01:28:08,578 --> 01:28:10,578
Это хорошо
1610
01:28:10,578 --> 01:28:12,578
Горло должно быть сухим.
1611
01:28:16,578 --> 01:28:18,874
Не проливай это
1612
01:28:18,874 --> 01:28:20,874
Ты много проливаешь, это грязно.
1613
01:28:20,874 --> 01:28:22,874
Это бесполезно, если ты не пьешь как следует
1614
01:28:22,874 --> 01:28:24,874
Это бесполезно, если ты не пьешь как следует
1615
01:28:28,034 --> 01:28:30,034
Покидать
1616
01:28:34,034 --> 01:28:36,034
хотя я действительно увлекся этим
1617
01:28:36,034 --> 01:28:38,034
Верно
1618
01:28:38,034 --> 01:28:40,034
Я бы не стал делать это неожиданно.
1619
01:28:40,034 --> 01:28:42,034
Вы это делаете? Это грязно
1620
01:28:42,034 --> 01:28:44,034
Это грязно
1621
01:28:44,034 --> 01:28:46,034
Достаньте колокол и очистите его.
1622
01:28:46,034 --> 01:28:48,034
Сделай это красиво
1623
01:28:50,034 --> 01:28:52,034
Но я слышал, что ты говорил.
1624
01:28:52,034 --> 01:28:54,034
Постепенно становится хорошо
1625
01:28:56,034 --> 01:28:58,034
Нет
1626
01:28:58,034 --> 01:29:00,034
Действительно
1627
01:29:00,034 --> 01:29:02,034
Я не думаю, что ты человек
1628
01:29:02,034 --> 01:29:04,034
Ты не можешь подумать?
1629
01:29:04,034 --> 01:29:06,034
Но я тоже такой
1630
01:29:06,034 --> 01:29:08,034
Я не думаю, что это по-человечески
1631
01:29:08,034 --> 01:29:10,034
почему
1632
01:29:13,386 --> 01:29:15,386
Ужасно, что после такого обращения с тобой ты не можешь думать, что это твоя вина.
1633
01:29:17,386 --> 01:29:19,386
неплохо
1634
01:29:19,386 --> 01:29:21,650
неплохо
1635
01:29:21,650 --> 01:29:23,650
Давайте сделаем что-нибудь немного
1636
01:29:36,858 --> 01:29:38,858
удивительный
1637
01:29:43,922 --> 01:29:45,922
Еще рано
1638
01:29:47,922 --> 01:29:49,922
Зайдём туда на минутку? Давай прогуляемся.
1639
01:29:49,922 --> 01:29:51,922
Просто дай мне уйти.
1640
01:29:51,922 --> 01:29:53,922
Эй, иди сюда.
1641
01:29:53,922 --> 01:29:55,922
Отпусти меня.
1642
01:29:55,922 --> 01:29:57,922
Почему ты носишь Линдо?
1643
01:29:57,922 --> 01:29:59,922
извини.
1644
01:29:59,922 --> 01:30:01,922
здесь.
1645
01:30:01,922 --> 01:30:03,922
приходить.
1646
01:30:03,922 --> 01:30:05,922
Эй, давай.
1647
01:30:07,922 --> 01:30:09,922
Гуляйте правильно.
1648
01:30:09,922 --> 01:30:11,922
Эй, эй. Ранран, сюда.
1649
01:30:13,922 --> 01:30:15,922
Он хороший мальчик.
1650
01:30:25,010 --> 01:30:27,010
больно?
1651
01:30:27,010 --> 01:30:29,010
болезненно.
1652
01:30:29,010 --> 01:30:31,010
Это подходит твоему грустному лицу.
1653
01:30:31,010 --> 01:30:33,010
покажи мне больше. более.
1654
01:30:33,010 --> 01:30:35,010
Я потяну тебя еще больше.
1655
01:30:37,010 --> 01:30:39,010
Почему ты не показываешь боли?
1656
01:30:41,754 --> 01:30:43,754
Отпусти меня.
1657
01:30:47,754 --> 01:30:49,754
Эй, эй.
1658
01:30:49,754 --> 01:30:51,754
Эй, гу.
1659
01:30:53,754 --> 01:30:55,754
ужасный.
1660
01:30:55,754 --> 01:30:57,754
тем не менее,
1661
01:30:57,754 --> 01:30:59,754
Эй, гу. более.
1662
01:30:59,754 --> 01:31:01,754
Потому что я никогда тебя не прощу.
1663
01:31:01,754 --> 01:31:03,754
Я никогда не прощу тебя. Я тоже не прощаю, так что всё в порядке.
1664
01:31:05,754 --> 01:31:07,754
Мне жаль ее.
1665
01:31:11,754 --> 01:31:13,754
Зачем ты показываешь язык?
1666
01:31:17,754 --> 01:31:19,754
Давайте сделаем больше.
1667
01:31:39,418 --> 01:31:43,418
Посмотри в камеру как следует, как следует, как следует, посмотри на меня, посмотри на меня.
1668
01:31:43,418 --> 01:31:45,418
Правильно, красиво снято.
1669
01:31:45,418 --> 01:31:49,418
Эй, не делай больше фотографий.
1670
01:31:50,418 --> 01:31:53,418
Смотри, смотри, я не вижу твоего лица, смотри.
1671
01:31:53,418 --> 01:31:54,418
Мило
1672
01:31:57,418 --> 01:31:58,418
хороший
1673
01:31:59,418 --> 01:32:01,418
Отправь мне это позже, ладно?
1674
01:32:01,418 --> 01:32:02,418
правильно
1675
01:32:09,418 --> 01:32:16,490
Смотри, береги, береги, смотри.
1676
01:32:16,490 --> 01:32:18,490
О да, приятно
1677
01:32:18,490 --> 01:32:20,490
Это действительно приятно
1678
01:32:20,490 --> 01:32:22,490
Эй, давай прогуляемся
1679
01:32:24,490 --> 01:32:27,490
Смотри, смотри, твои руки.
1680
01:32:27,490 --> 01:32:29,490
Ты можешь это сделать, верно?
1681
01:32:29,490 --> 01:32:31,490
Дай мне руку
1682
01:32:34,490 --> 01:32:36,490
Я дам вам свои руки и сделаю это для вас всех.
1683
01:32:37,490 --> 01:32:39,490
Это моя собака
1684
01:32:40,490 --> 01:32:41,490
руки, руки
1685
01:32:41,490 --> 01:32:44,490
Вот, я сделаю это для тебя, здесь, здесь, твоими руками.
1686
01:32:48,490 --> 01:32:50,490
Смотри, это член, смотри.
1687
01:32:50,490 --> 01:32:51,490
Что делает член?
1688
01:32:51,490 --> 01:32:52,490
Что ты делаешь с Чинчиным?
1689
01:32:52,490 --> 01:32:54,490
Смотри, смотри, смотри
1690
01:32:57,490 --> 01:33:00,490
Я вижу, мне все еще не хватает дисциплины.
1691
01:33:00,490 --> 01:33:01,490
Это другое, не так ли?
1692
01:33:02,490 --> 01:33:04,490
Ты будешь больше открывать рот?
1693
01:33:06,658 --> 01:33:09,562
меня так много едят
1694
01:33:09,562 --> 01:33:11,562
хотя меня много едят
1695
01:33:17,562 --> 01:33:20,562
Сделай позу члена, попробуй позу члена.
1696
01:33:20,562 --> 01:33:22,562
Это верно, это верно
1697
01:33:22,562 --> 01:33:24,562
Эй, можно член?
1698
01:33:24,562 --> 01:33:25,562
Ты можешь это сделать, верно?
1699
01:33:25,562 --> 01:33:27,562
Мне научить тебя, как?
1700
01:33:27,562 --> 01:33:29,562
Вот как вы это делаете, здесь.
1701
01:33:29,562 --> 01:33:30,562
ужасный
1702
01:33:30,562 --> 01:33:32,562
Смотри, смотри, смотри
1703
01:33:32,562 --> 01:33:33,562
ужасный
1704
01:33:33,562 --> 01:33:34,562
ужасный
1705
01:33:34,562 --> 01:33:35,562
ужасный
1706
01:33:35,562 --> 01:33:37,562
Смотри, смотри, смотри
1707
01:33:37,562 --> 01:33:39,562
Давай, давай сделаем это вместе, ладно?
1708
01:33:39,562 --> 01:33:41,562
Смотри, он как следует превращается в краба.
1709
01:33:41,562 --> 01:33:42,562
Да, даже крабы
1710
01:33:42,562 --> 01:33:44,562
Да, смотри, вау.
1711
01:33:44,562 --> 01:33:46,562
Мои руки вот так, вот так.
1712
01:33:46,562 --> 01:33:48,562
Вот оно, вот оно
1713
01:33:48,562 --> 01:33:50,562
Смотри, смотри, вот оно, вот оно
1714
01:33:52,562 --> 01:33:54,562
Эй, это опасно.
1715
01:33:56,562 --> 01:33:58,562
Смотри, смотри как следует.
1716
01:33:58,562 --> 01:34:00,562
Смотри, там собака.
1717
01:34:00,562 --> 01:34:01,562
Трудно
1718
01:34:01,562 --> 01:34:03,562
Знаете, это не сложно.
1719
01:34:03,562 --> 01:34:05,562
все больше и больше
1720
01:34:05,562 --> 01:34:07,562
Скажи это, собака.
1721
01:34:07,562 --> 01:34:08,562
Скажите «wan» и посмотрите.
1722
01:34:08,562 --> 01:34:10,562
Повернись ко мне и скажи «собака».
1723
01:34:10,562 --> 01:34:11,562
Вы можете сказать это.
1724
01:34:13,562 --> 01:34:14,562
я мог бы сказать это
1725
01:34:14,562 --> 01:34:16,562
Ладно ладно
1726
01:34:16,562 --> 01:34:18,562
Это награда, награда
1727
01:34:18,562 --> 01:34:20,562
Вот ваша награда.
1728
01:34:20,562 --> 01:34:22,562
Я хочу это
1729
01:34:28,338 --> 01:34:30,338
Бичча-бичча
1730
01:34:30,338 --> 01:34:32,338
Серьезно потрясающе
1731
01:34:35,338 --> 01:34:37,338
Ха, ха, ха
1732
01:34:37,338 --> 01:34:40,274
Я сказал это, я сказал это правильно.
1733
01:34:40,274 --> 01:34:42,274
Что ты мне сказал?
1734
01:34:42,274 --> 01:34:43,274
Чему ты научил?
1735
01:34:43,274 --> 01:34:45,274
Почему все плачут?
1736
01:34:45,274 --> 01:34:48,274
Хорошо, ты сказал это правильно.
1737
01:34:48,274 --> 01:34:49,274
ХОРОШО
1738
01:34:49,274 --> 01:34:51,274
Иди, иди
1739
01:34:51,274 --> 01:34:53,274
Смотри, смотри, смотри, смотри
1740
01:34:53,274 --> 01:34:54,274
это больно
1741
01:35:04,122 --> 01:35:06,122
О, нет!
1742
01:35:06,122 --> 01:35:08,122
Вы сказали это правильно!
1743
01:35:08,122 --> 01:35:12,722
ты в порядке!
1744
01:35:12,722 --> 01:35:14,722
Посмотрим, что произойдет с правильно прожаренной киской!
1745
01:35:14,722 --> 01:35:16,722
А, хорошо!
1746
01:35:16,722 --> 01:35:18,722
Попробуй заснуть, попробуй заснуть, давай!
1747
01:35:18,722 --> 01:35:20,722
Давай, правда, постарайся заснуть!
1748
01:35:20,722 --> 01:35:22,722
Смотреть!
1749
01:35:22,722 --> 01:35:26,938
Смотреть!
1750
01:35:26,938 --> 01:35:28,938
Большой!
1751
01:35:28,938 --> 01:35:33,410
О, нет!
1752
01:35:33,410 --> 01:35:35,410
О, нет!
1753
01:35:35,410 --> 01:35:37,410
Хм? Смотри, я вижу это!
1754
01:35:37,410 --> 01:35:39,410
Это потрясающе!
1755
01:35:39,410 --> 01:35:41,410
Это безумие!
1756
01:35:43,410 --> 01:35:45,410
Эй, Оматоро!
1757
01:35:49,410 --> 01:35:51,410
Смотри, оно здесь расширяется!
1758
01:35:55,410 --> 01:35:57,410
Лала, сделай это тоже!
1759
01:35:57,410 --> 01:35:59,410
Смотреть!
1760
01:36:03,410 --> 01:36:05,410
удивительный!
1761
01:36:05,410 --> 01:36:07,410
удивительный!
1762
01:36:09,410 --> 01:36:11,410
Это приятно, правда?
1763
01:36:11,410 --> 01:36:13,410
Приятно!
1764
01:36:13,410 --> 01:36:15,410
Хорошо ли это?
1765
01:36:15,410 --> 01:36:17,410
Это хорошо!
1766
01:36:17,410 --> 01:36:19,410
Какой замечательный ребенок!
1767
01:36:21,410 --> 01:36:23,410
Очень жаль!
1768
01:36:23,410 --> 01:36:25,410
Ты уходишь сейчас?
1769
01:36:25,410 --> 01:36:27,410
Идущий?
1770
01:36:27,410 --> 01:36:29,410
Идущий?
1771
01:36:29,410 --> 01:36:31,410
Это так больно!
1772
01:36:31,410 --> 01:36:33,834
Разве ты не сказал мне раньше?
1773
01:36:33,834 --> 01:36:36,738
Это так больно!
1774
01:36:36,738 --> 01:36:38,738
Действительно, что ты скажешь?
1775
01:36:38,738 --> 01:36:40,738
О, это больно!
1776
01:36:40,738 --> 01:36:42,738
О, это больно!
1777
01:36:42,738 --> 01:36:44,738
Спокойной ночи!
1778
01:36:44,738 --> 01:36:46,738
хороший!
1779
01:36:46,738 --> 01:36:48,738
хороший!
1780
01:36:55,578 --> 01:36:57,578
Вау, нет
1781
01:36:57,578 --> 01:37:02,578
Хорошо, тогда давай взглянем на эту доску, полную кисок.
1782
01:37:02,578 --> 01:37:04,578
Вау вау
1783
01:37:04,578 --> 01:37:07,578
Это действительно распространяется
1784
01:37:07,578 --> 01:37:09,578
Оно распространяется?
1785
01:37:09,578 --> 01:37:12,578
Моя киска расширяется
1786
01:37:12,578 --> 01:37:14,578
Ахаха
1787
01:37:14,578 --> 01:37:16,578
Ахаха
1788
01:37:16,578 --> 01:37:19,162
Я улетел и вдруг я
1789
01:37:19,162 --> 01:37:21,162
Ха-ха-ха
1790
01:37:21,162 --> 01:37:23,162
ах
1791
01:37:23,162 --> 01:37:25,162
Ахаха
1792
01:37:25,162 --> 01:37:29,266
Эй, пойдем прямо сейчас.
1793
01:37:29,266 --> 01:37:32,266
Эй, я люблю своего дядю
1794
01:37:32,266 --> 01:37:35,266
Молодец, Лора.
1795
01:37:35,266 --> 01:37:37,266
Теккун, я люблю тебя
1796
01:37:37,266 --> 01:37:39,266
Мне приятно, Теккун.
1797
01:37:39,266 --> 01:37:42,266
Это хорошо
1798
01:37:42,266 --> 01:37:46,266
я так возбужден
1799
01:37:46,266 --> 01:37:48,266
Это ужасно, не так ли?
1800
01:38:15,578 --> 01:38:17,894
говори громче
1801
01:38:21,466 --> 01:38:34,406
★Оукун, Оукун, Оукун...★
1802
01:38:37,946 --> 01:38:39,946
Что-что? Ты собираешься это носить?
1803
01:38:39,946 --> 01:38:45,490
О, я буду носить это!
1804
01:38:45,490 --> 01:38:47,490
Хорошо, пойдем быстрее!
1805
01:38:47,490 --> 01:38:50,490
О, это вышло
1806
01:38:50,490 --> 01:38:53,490
Я отношусь к этому типу! Это слишком опасно!
1807
01:39:07,138 --> 01:39:09,138
Хорошо ли это?
1808
01:39:10,138 --> 01:39:12,138
Скажи мне как следует!
1809
01:39:12,138 --> 01:39:14,138
Хорошо ли это?
1810
01:39:14,138 --> 01:39:16,138
Это хорошо!
1811
01:39:16,138 --> 01:39:18,138
Ты взял это?
1812
01:39:25,138 --> 01:39:27,882
Иди сюда!
1813
01:39:29,882 --> 01:39:31,890
Я положу больше!
1814
01:39:31,890 --> 01:39:33,890
здесь!
1815
01:39:40,890 --> 01:39:42,890
Я отдам это тебе?
1816
01:39:42,890 --> 01:39:44,890
Хорошо, смотри!
1817
01:39:44,890 --> 01:39:46,890
Петух здесь!
1818
01:39:46,890 --> 01:39:48,890
Это исходит от меня!
1819
01:39:48,890 --> 01:39:51,890
Больше не надо!
1820
01:39:51,890 --> 01:39:53,890
Чинпон здесь!
1821
01:39:53,890 --> 01:39:55,890
Просто вперед!
1822
01:39:55,890 --> 01:39:57,890
Вернись!
1823
01:39:57,890 --> 01:39:59,890
Вы не хотите его включать!
1824
01:39:59,890 --> 01:40:03,946
Вернись!
1825
01:40:03,946 --> 01:40:05,946
Я дал это себе!
1826
01:40:05,946 --> 01:40:07,946
Это не правда!
1827
01:40:07,946 --> 01:40:10,946
Телефон! Телефон!
1828
01:40:12,946 --> 01:40:14,946
шумный!
1829
01:40:14,946 --> 01:40:17,434
Он мой бывший парень!
1830
01:40:17,434 --> 01:40:19,434
серьезно?
1831
01:40:19,434 --> 01:40:21,434
серьезно?
1832
01:40:21,434 --> 01:40:23,434
Смотреть!
1833
01:40:23,434 --> 01:40:27,138
смотреть!
1834
01:40:27,138 --> 01:40:29,138
давно не виделись!
1835
01:40:29,138 --> 01:40:33,138
Прошло много времени с тех пор, как мне позвонили!
1836
01:40:34,138 --> 01:40:38,962
этот!
1837
01:40:38,962 --> 01:40:41,962
Прошло много времени с тех пор, как мне позвонили!
1838
01:40:41,962 --> 01:40:43,962
Мне выйти?
1839
01:40:43,962 --> 01:40:45,962
Выйдем?
1840
01:40:49,970 --> 01:40:51,970
Хочешь, чтобы я не выходил?
1841
01:40:51,970 --> 01:40:53,970
Что я должен делать?
1842
01:40:55,970 --> 01:40:57,970
Убирайся!
1843
01:41:02,842 --> 01:41:06,522
Хм, подожди
1844
01:41:06,522 --> 01:41:10,874
Терука
1845
01:41:10,874 --> 01:41:15,466
Смотреть
1846
01:41:15,466 --> 01:41:17,986
привет
1847
01:41:17,986 --> 01:41:20,866
Привет, ах
1848
01:41:20,866 --> 01:41:24,106
Данаун
1849
01:41:24,106 --> 01:41:32,226
Ан-сан, я внезапно получил работу на неполный рабочий день, так что теперь мы можем вместе праздновать мой день рождения.
1850
01:41:32,226 --> 01:41:35,266
Мне жаль. Действительно?
1851
01:41:35,266 --> 01:41:37,986
Да, вот почему
1852
01:41:37,986 --> 01:41:42,146
Могу ли я пойти сюда сейчас?
1853
01:41:42,146 --> 01:41:47,186
Но сегодня я чувствую себя немного нехорошо.
1854
01:41:47,186 --> 01:41:53,346
Хм? Вы плохо себя чувствуете? Да, я чувствую себя немного нехорошо.
1855
01:41:53,346 --> 01:41:58,386
Э, ты в порядке? Да, я в порядке.
1856
01:41:58,386 --> 01:42:03,506
Если тебе что-то нужно, я куплю. Я принесу.
1857
01:42:03,506 --> 01:42:08,082
О, привет?
1858
01:42:08,082 --> 01:42:13,122
Ах, но, возможно, сегодня все в порядке.
1859
01:42:13,122 --> 01:42:17,002
Я не хочу, но это большое дело
1860
01:42:17,002 --> 01:42:20,082
Потому что это мой день рождения
1861
01:42:20,466 --> 01:42:24,226
Но я счастлив, просто чувствуя
1862
01:42:24,226 --> 01:42:28,386
Я хочу встретиться с тобой, несмотря ни на что
1863
01:42:28,386 --> 01:42:32,306
Я хочу увидеть лицо Ранрана. Я счастлив.
1864
01:42:32,306 --> 01:42:34,026
Ага
1865
01:42:34,026 --> 01:42:36,466
Спасибо
1866
01:42:36,466 --> 01:42:40,146
Я думаю, ничего страшного, если это немного.
1867
01:42:41,178 --> 01:42:45,378
Сегодня в Ранране
1868
01:42:45,378 --> 01:42:49,778
Хочу поздравить, я так рада
1869
01:42:49,778 --> 01:42:52,698
Немного сегодня
1870
01:42:52,698 --> 01:42:55,818
Это может быть тяжело
1871
01:42:55,818 --> 01:42:59,818
Хм? Но
1872
01:43:00,834 --> 01:43:04,434
Но я рад этому чувству
1873
01:43:04,434 --> 01:43:08,434
спасибо, как всегда
1874
01:43:08,434 --> 01:43:11,434
Да, да, спасибо, что ты всегда со мной.
1875
01:43:11,434 --> 01:43:16,434
спасибо, я счастлив
1876
01:43:16,434 --> 01:43:20,434
Ранран мой
1877
01:43:20,434 --> 01:43:25,434
Я слышал это
1878
01:43:25,434 --> 01:43:29,434
Это отвратительно
1879
01:43:29,434 --> 01:43:31,434
Ты сказал, что любишь меня, да?
1880
01:43:31,434 --> 01:43:33,434
Тебе нравится Ранран?
1881
01:43:33,434 --> 01:43:37,434
А как насчет солнечного света?
1882
01:43:37,434 --> 01:43:41,306
Даже если я люблю тебя, мы все равно встречаемся.
1883
01:43:41,306 --> 01:43:43,306
Но о чем ты лжешь?
1884
01:43:43,306 --> 01:43:45,306
Разве мой член не лучше?
1885
01:43:45,306 --> 01:43:47,306
Эй, она не такая.
1886
01:43:47,306 --> 01:43:48,306
Нет такого понятия
1887
01:43:48,306 --> 01:43:50,306
Пока разговариваю по телефону под солнечным светом
1888
01:43:50,306 --> 01:43:52,306
Что ты говоришь? Мы занимаемся сексом.
1889
01:43:52,306 --> 01:43:56,306
Нет такого понятия
1890
01:43:56,306 --> 01:43:59,306
Хоть я и говорю, что это не так, это происходит вот так.
1891
01:43:59,306 --> 01:44:02,306
Лжец
1892
01:44:02,306 --> 01:44:07,882
Ты лжец. Ты лжец.
1893
01:44:07,882 --> 01:44:10,882
Эй, эй, покажи мне еще свое лицо, лжец.
1894
01:44:10,882 --> 01:44:15,882
Привет
1895
01:44:15,882 --> 01:44:18,338
Смотри, я подвигаю его еще.
1896
01:44:18,338 --> 01:44:21,338
попробуй переехать сам
1897
01:44:21,338 --> 01:44:25,522
Это не хорошо
1898
01:44:25,522 --> 01:44:28,522
Смотри, спускайся как следует.
1899
01:44:28,522 --> 01:44:32,522
Но не говори со мной
1900
01:44:32,522 --> 01:44:38,594
не
1901
01:44:38,594 --> 01:44:40,594
Мне нравится, что
1902
01:44:40,594 --> 01:44:43,594
Мне нравится, что
1903
01:44:43,594 --> 01:44:46,594
Хотя это действительно смешно
1904
01:44:46,594 --> 01:44:47,594
Смотри, правильнее
1905
01:44:47,594 --> 01:44:49,594
Пожалуйста, сделай так, чтобы Эку почувствовал себя хорошо.
1906
01:44:49,594 --> 01:44:51,594
Ты можешь это сделать, верно?
1907
01:44:51,594 --> 01:44:54,594
Это уже нехорошо, это уже нехорошо
1908
01:44:54,594 --> 01:44:57,698
Она извращенка, поэтому она может это сделать.
1909
01:44:57,698 --> 01:45:00,698
Извините за извращение
1910
01:45:00,698 --> 01:45:02,698
Еще рано
1911
01:45:02,698 --> 01:45:04,698
скажи это правильно
1912
01:45:08,442 --> 01:45:10,442
мне не жаль
1913
01:45:10,442 --> 01:45:12,442
ты был извращенцем
1914
01:45:12,442 --> 01:45:14,442
Потому что я люблю вас, извращенцы
1915
01:45:14,442 --> 01:45:16,442
Это ложь
1916
01:45:16,442 --> 01:45:18,442
У кого-то есть
1917
01:45:18,442 --> 01:45:20,442
Это был извращенец?
1918
01:45:20,442 --> 01:45:22,442
я попробую один раз
1919
01:45:22,442 --> 01:45:24,442
ложь
1920
01:45:43,226 --> 01:45:45,226
Спасибо за ваш труд
1921
01:45:55,514 --> 01:45:57,514
Смотри, смотри, всё работает нормально.
1922
01:46:05,050 --> 01:46:07,050
Все работает нормально, все больше и больше
1923
01:46:09,050 --> 01:46:11,050
Я сейчас даже не двигаюсь.
1924
01:46:11,050 --> 01:46:12,050
Не двигаюсь
1925
01:46:12,050 --> 01:46:13,050
Он не движется
1926
01:46:13,050 --> 01:46:15,050
Он все-таки извращенец?
1927
01:46:15,050 --> 01:46:17,050
Эта женщина слишком опасна.
1928
01:46:20,282 --> 01:46:21,282
Это не остановится
1929
01:46:21,282 --> 01:46:22,282
она не может остановиться
1930
01:46:22,282 --> 01:46:23,282
Я не могу остановиться, эй
1931
01:46:24,282 --> 01:46:27,602
Серьезно, чувак
1932
01:46:28,602 --> 01:46:30,602
Это так сложно?
1933
01:46:32,602 --> 01:46:34,602
Это слишком опасно, я сделаю это
1934
01:46:40,538 --> 01:46:42,538
О, оставайся сосредоточенным.
1935
01:46:42,538 --> 01:46:44,538
Потрясающий!
1936
01:46:49,538 --> 01:46:52,538
Эй, не смотри вниз, смотри вверх. Да, да, да.
1937
01:46:53,538 --> 01:46:55,538
Интересно, они нормально фотографируют?
1938
01:46:56,538 --> 01:46:58,538
хороший!
1939
01:47:02,538 --> 01:47:04,538
Видите, кусок есть кусок.
1940
01:47:04,538 --> 01:47:06,538
странный!
1941
01:47:06,538 --> 01:47:08,538
Я могу принести мир, Сей-чан. Эй, мир.
1942
01:47:09,538 --> 01:47:12,538
Я отпраздную твой день рождения как следует.
1943
01:47:12,538 --> 01:47:14,538
да.
1944
01:47:14,538 --> 01:47:16,538
день рождения.
1945
01:47:16,538 --> 01:47:18,538
Эй, у тебя день рождения.
1946
01:47:18,538 --> 01:47:20,538
Ура!
1947
01:47:20,538 --> 01:47:22,538
Ура!
1948
01:47:22,538 --> 01:47:24,538
Вот так, вот так.
1949
01:47:24,538 --> 01:47:26,538
Просто так, просто так.
1950
01:47:32,538 --> 01:47:34,538
Молодец, Сэй-чан.
1951
01:47:34,538 --> 01:47:36,538
Делайте больше, больше.
1952
01:47:36,538 --> 01:47:38,538
Вот что я хочу, чтобы ты сделал.
1953
01:48:16,206 --> 01:48:18,534
Это было там, это было там
1954
01:48:33,562 --> 01:48:36,562
Текку сейчас тебе подходит больше, чем Хисаши.
1955
01:48:37,562 --> 01:48:38,562
Тебе идет
1956
01:48:39,562 --> 01:48:41,562
Вы хорошо смотритесь вместе, извращенцы.
1957
01:48:56,378 --> 01:48:59,338
Ах, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай. Ах, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай. Ах, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай. Ах, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай. АААААААААААА
1958
01:49:12,346 --> 01:49:15,346
Слушай, когда пойдешь, сделай это как следует.
1959
01:49:15,346 --> 01:49:18,346
Что ты имеешь в виду? Что ты имеешь в виду? Я же тебе говорил, да?
1960
01:49:18,346 --> 01:49:21,346
Эй, что ты скажешь?
1961
01:49:21,346 --> 01:49:23,494
Эй, это больно.
1962
01:49:38,138 --> 01:49:40,138
Аааа
1963
01:49:46,650 --> 01:49:48,650
Этот блестящий
1964
01:49:48,650 --> 01:49:50,650
Это не остановится
1965
01:49:51,970 --> 01:49:53,970
Наоборот, я благодарен
1966
01:49:56,850 --> 01:49:58,850
Тецуме выглядит очень счастливым
1967
01:49:58,850 --> 01:50:00,850
Это тоже хорошо
1968
01:50:05,938 --> 01:50:07,938
Эй, эй
1969
01:50:09,018 --> 01:50:11,018
хотя это потрясающе
1970
01:50:27,586 --> 01:50:29,586
Я нарисую свою киску
1971
01:50:31,306 --> 01:50:33,306
Давай, давай посмотрим на киску.
1972
01:50:33,306 --> 01:50:35,306
я принесу его блестящим
1973
01:50:37,026 --> 01:50:39,026
Яба
1974
01:50:40,738 --> 01:50:42,738
Слишком опасно
1975
01:50:48,626 --> 01:50:50,626
Это будет потрясающе, но давайте посмотрим на это отсюда.
1976
01:50:50,626 --> 01:50:52,626
Яба
1977
01:50:54,626 --> 01:50:56,626
Вау, я хочу это
1978
01:50:58,626 --> 01:51:00,626
Да, сыр
1979
01:51:04,626 --> 01:51:07,210
Смотри смотри!
1980
01:51:09,210 --> 01:51:12,306
Ты извращенец, да?
1981
01:51:14,306 --> 01:51:16,306
ужасный
1982
01:51:16,306 --> 01:51:20,714
ужасный
1983
01:51:20,714 --> 01:51:22,714
ужасный
1984
01:51:22,714 --> 01:51:24,714
ужасный
1985
01:51:24,714 --> 01:51:26,214
ужасный
1986
01:52:16,318 --> 01:52:19,734
Было ли это хорошо?
1987
01:52:19,734 --> 01:52:21,734
Это было приятно, правда?
1988
01:52:25,734 --> 01:52:27,734
Впредь
1989
01:52:29,734 --> 01:52:31,902
Даже когда я применяю его позже
1990
01:52:31,902 --> 01:52:33,902
Разве Мийо не послушна?
1991
01:52:39,030 --> 01:52:41,030
Это соответствует требованиям?
1992
01:52:41,030 --> 01:52:43,030
Сегодня твой день рождения.
1993
01:52:43,030 --> 01:52:45,030
После этого
1994
01:52:45,030 --> 01:52:47,030
Гораздо лучший подарок
1995
01:52:47,030 --> 01:52:49,030
Я приготовил это для тебя.
1996
01:52:49,030 --> 01:52:51,030
Впредь
1997
01:52:51,030 --> 01:52:53,030
Потому что это настоящее шоу
1998
01:52:53,030 --> 01:52:55,030
я с нетерпением жду этого
1999
01:52:55,030 --> 01:52:57,030
Понял?
2000
01:52:57,030 --> 01:52:59,030
да
2001
01:52:59,030 --> 01:53:01,030
Если это продолжится
2002
01:53:01,030 --> 01:53:03,030
Потому что ты можешь сбежать
2003
01:53:03,030 --> 01:53:05,030
Давайте соединим
2004
01:53:05,030 --> 01:53:07,030
Смотри, это страшно
2005
01:53:07,030 --> 01:53:09,030
Добавьте четвертую руку правильно
2006
01:53:13,030 --> 01:53:15,030
Хорошо, посмотри
2007
01:53:15,030 --> 01:53:17,030
Мое лицо слишком близко
2008
01:53:19,030 --> 01:53:21,030
Это серьезно собака
2009
01:53:23,030 --> 01:53:25,030
Все в порядке, меня это действительно устраивает.
2010
01:53:25,030 --> 01:53:27,030
Тебе нравятся такие вещи, на удивление
2011
01:53:27,030 --> 01:53:29,030
Может быть так
2012
01:53:35,030 --> 01:53:37,030
Я попробую вытащить это
2013
01:53:37,030 --> 01:53:39,030
Попробуй убежать
2014
01:53:39,030 --> 01:53:41,030
Пожалуйста, сядьте здесь.
2015
01:53:41,030 --> 01:53:43,030
Пожалуйста, иди домой
2016
01:53:43,030 --> 01:53:45,030
Пришло такое время
2017
01:53:45,030 --> 01:53:47,030
мне нужно пойти куда-нибудь еще
2018
01:53:47,030 --> 01:53:49,030
О, это так?
2019
01:53:49,030 --> 01:53:51,030
место Тара
2020
01:53:51,030 --> 01:53:53,030
Ты тоже собираешься к Тар-куну?
2021
01:53:53,030 --> 01:53:55,030
фототекс
2022
01:53:55,030 --> 01:53:57,030
удивительный
2023
01:53:57,030 --> 01:53:59,030
Это Текс
2024
01:53:59,030 --> 01:54:01,030
Похоже, он нашел еще одну хорошую женщину.
2025
01:54:01,030 --> 01:54:03,030
Это безумие сегодня.
2026
01:54:03,030 --> 01:54:05,030
Сколько выстрелов вы сделаете?
2027
01:54:05,030 --> 01:54:07,030
Похоже, я еще могу пойти
2028
01:54:07,030 --> 01:54:09,030
я не могу пойти
2029
01:54:09,030 --> 01:54:11,030
Ах, оно приближается, оно приближается
2030
01:54:11,030 --> 01:54:13,030
Вы его как следует подготовили?
2031
01:54:13,030 --> 01:54:15,030
Увидимся, хорошая работа.
2032
01:54:15,030 --> 01:54:17,030
Потому что так и осталось
2033
01:54:17,030 --> 01:54:19,030
ужасный
2034
01:54:19,030 --> 01:54:21,030
одеваться
2035
01:54:26,714 --> 01:54:28,714
Дальше от меня
2036
01:54:28,714 --> 01:54:30,714
да
2037
01:54:30,714 --> 01:54:34,714
Ну и кто следующий победит?
2038
01:54:34,714 --> 01:54:37,714
Я могу заняться сексом с Рананом.
2039
01:54:37,714 --> 01:54:38,714
серьезно?
2040
01:54:38,714 --> 01:54:40,714
Я дам это снова
2041
01:54:40,714 --> 01:54:41,714
Это первый выстрел.
2042
01:54:41,714 --> 01:54:42,714
Да, первый выстрел
2043
01:54:42,714 --> 01:54:43,714
Сделай это!
2044
01:54:43,714 --> 01:54:44,714
хороший
2045
01:54:44,714 --> 01:54:45,714
Есть только трюк
2046
01:54:45,714 --> 01:54:46,714
постарайся
2047
01:54:46,714 --> 01:54:48,714
Обеспечьте первый выстрел
2048
01:54:48,714 --> 01:54:50,714
Сделай это, сделай это
2049
01:54:50,714 --> 01:54:52,714
Как вы думаете, вы можете выиграть?
2050
01:54:52,714 --> 01:54:54,714
Это немного жестко
2051
01:54:54,714 --> 01:54:56,714
Так удивительно
2052
01:54:56,714 --> 01:54:57,714
Чувствует себя хорошо, чувствует себя хорошо
2053
01:54:57,714 --> 01:54:58,714
Я, наверное, обязательно выиграю
2054
01:54:58,714 --> 01:55:00,714
Хорошо, перейдем к следующему.
2055
01:55:00,714 --> 01:55:02,714
Ух ты
2056
01:55:02,714 --> 01:55:03,714
Это невозможно
2057
01:55:03,714 --> 01:55:04,714
пройти пройти
2058
01:55:04,714 --> 01:55:05,714
проходить
2059
01:55:05,714 --> 01:55:06,714
Приятно побеждать, ты
2060
01:55:06,714 --> 01:55:08,714
Вот и все, верно?
2061
01:55:08,714 --> 01:55:09,714
да
2062
01:55:09,714 --> 01:55:10,714
Эх, пас-пас
2063
01:55:10,714 --> 01:55:11,714
уже?
2064
01:55:11,714 --> 01:55:12,714
Поздравления
2065
01:55:12,714 --> 01:55:14,714
я сделаю это
2066
01:55:14,714 --> 01:55:15,714
от
2067
01:55:15,714 --> 01:55:16,714
от
2068
01:55:16,714 --> 01:55:17,714
да
2069
01:55:17,714 --> 01:55:18,714
Революция?
2070
01:55:18,714 --> 01:55:19,714
Революция?
2071
01:55:19,714 --> 01:55:20,714
немного
2072
01:55:20,714 --> 01:55:21,714
Удивительный
2073
01:55:21,714 --> 01:55:22,714
ой
2074
01:55:23,714 --> 01:55:24,714
Верните революцию
2075
01:55:24,714 --> 01:55:26,714
Кто-то вернет революцию
2076
01:55:26,714 --> 01:55:27,714
пройти пройти
2077
01:55:27,714 --> 01:55:28,714
Я не могу вернуть это
2078
01:55:28,714 --> 01:55:29,714
Я не могу вернуть это
2079
01:55:29,714 --> 01:55:30,714
Аааа
2080
01:55:30,714 --> 01:55:31,714
Серьезно?
2081
01:55:31,714 --> 01:55:33,714
Удивительный
2082
01:55:33,714 --> 01:55:35,714
У меня есть много
2083
01:55:35,714 --> 01:55:37,714
Ваше здоровье!
2084
01:55:37,714 --> 01:55:39,714
Не так ли?
2085
01:55:39,714 --> 01:55:41,714
ура
2086
01:55:41,714 --> 01:55:42,714
Я выиграл!
2087
01:55:42,714 --> 01:55:43,714
№ 1
2088
01:55:43,714 --> 01:55:45,714
Настолько сильным
2089
01:55:47,714 --> 01:55:49,202
Это действительно потрясающе
2090
01:55:49,202 --> 01:55:51,202
Трамп силен, верно?
2091
01:55:51,202 --> 01:55:53,202
Хотя, похоже, у меня это плохо получается
2092
01:55:53,202 --> 01:55:55,202
Шумный
2093
01:55:55,202 --> 01:55:56,202
Даже это
2094
01:55:56,202 --> 01:55:58,202
Это нормально? Я сделаю это.
2095
01:55:58,202 --> 01:55:59,202
Хорошо, хорошо, хорошо
2096
01:55:59,202 --> 01:56:00,202
Это очень хорошо
2097
01:56:00,202 --> 01:56:02,202
Это нормально? Первый выстрел в порядке.
2098
01:56:02,202 --> 01:56:03,202
что?
2099
01:56:03,202 --> 01:56:04,202
Все
2100
01:56:04,202 --> 01:56:06,202
Потому что мне это не нужно
2101
01:56:06,202 --> 01:56:09,426
Хотите что-нибудь надеть?
2102
01:56:09,426 --> 01:56:11,426
позволь мне надеть это
2103
01:56:11,426 --> 01:56:13,426
Я единственный голый
2104
01:56:13,426 --> 01:56:15,466
смущающий
2105
01:56:15,466 --> 01:56:17,466
Тогда давайте все разденемся
2106
01:56:17,466 --> 01:56:19,466
мы все раздеваемся
2107
01:56:19,466 --> 01:56:20,466
смущающий
2108
01:56:20,466 --> 01:56:22,466
Ладно, я не буду это носить.
2109
01:56:22,466 --> 01:56:23,466
этот
2110
01:56:24,466 --> 01:56:26,466
Просто переоденьтесь на глазах у всех.
2111
01:56:26,466 --> 01:56:28,466
Ты хочешь показать это мне, да?
2112
01:56:28,466 --> 01:56:29,466
Как мило
2113
01:56:29,466 --> 01:56:31,466
долгая смена одежды
2114
01:56:32,466 --> 01:56:37,226
поздравь ее сегодня с днем рождения
2115
01:56:37,226 --> 01:56:39,226
Поздравления
2116
01:56:39,226 --> 01:56:40,226
ее день рождения
2117
01:56:40,226 --> 01:56:41,226
Поздравления
2118
01:56:41,226 --> 01:56:43,226
Мне нужно отпраздновать это и прочитать.
2119
01:56:43,226 --> 01:56:46,226
Это хороший подарок на день рождения, надеюсь, все его узнают.
2120
01:56:47,226 --> 01:56:49,226
Она хорошая женщина
2121
01:56:50,490 --> 01:56:51,490
ах
2122
01:56:51,490 --> 01:56:53,490
Он падает снизу
2123
01:57:02,554 --> 01:57:04,554
она стрижет волосы
2124
01:57:04,554 --> 01:57:06,554
она стрижет волосы
2125
01:57:06,554 --> 01:57:08,554
Если вы носите его неправильно
2126
01:57:08,554 --> 01:57:13,058
это верно
2127
01:57:13,058 --> 01:57:15,058
Когда Мируо начал носить купальник?
2128
01:57:15,058 --> 01:57:17,058
да
2129
01:57:17,058 --> 01:57:19,058
Настроение вечеринки
2130
01:57:21,058 --> 01:57:23,058
Жарко
2131
01:57:25,058 --> 01:57:27,058
Кроме того, я бы очень обрадовалась, если бы вокруг было так много мужчин.
2132
01:57:27,058 --> 01:57:29,058
Все пугаются
2133
01:57:29,058 --> 01:57:31,058
Все пугаются
2134
01:57:31,058 --> 01:57:33,058
Это даже милее, потому что у меня день рождения
2135
01:57:33,058 --> 01:57:35,290
все больше и больше
2136
01:57:35,290 --> 01:57:37,290
Спасибо
2137
01:57:37,290 --> 01:57:39,290
все больше и больше
2138
01:57:39,290 --> 01:57:41,290
почему ты оставляешь это
2139
01:57:41,290 --> 01:57:43,290
Выглядеть более счастливым
2140
01:57:43,290 --> 01:57:45,290
Просто носите его правильно
2141
01:57:45,290 --> 01:57:47,290
Я все равно его сразу сниму.
2142
01:57:47,290 --> 01:57:49,290
Я все равно его сразу сниму.
2143
01:57:49,290 --> 01:57:51,290
Что вы чувствуете?
2144
01:57:51,290 --> 01:57:53,290
В конце концов, она милая девушка
2145
01:57:53,290 --> 01:57:55,290
У нее день рождения, поэтому она милая
2146
01:57:55,290 --> 01:57:57,290
Это довольно неприлично.
2147
01:57:57,290 --> 01:57:59,290
Ага
2148
01:57:59,290 --> 01:58:01,290
медь?
2149
01:58:01,290 --> 01:58:03,290
Ты в порядке?
2150
01:58:03,290 --> 01:58:05,290
я порхаю
2151
01:58:05,290 --> 01:58:07,290
Этого достаточно, чтобы заставить вас вот так бродить.
2152
01:58:07,290 --> 01:58:09,290
Этого достаточно, чтобы заставить вас вот так бродить.
2153
01:58:09,290 --> 01:58:11,290
мне еще не плохо
2154
01:58:11,290 --> 01:58:13,290
Это правда
2155
01:58:13,290 --> 01:58:15,290
Это не плохо
2156
01:58:15,290 --> 01:58:17,290
как дела
2157
01:58:17,290 --> 01:58:19,290
Я действительно застрял
2158
01:58:19,290 --> 01:58:21,290
Он застрял
2159
01:58:21,290 --> 01:58:24,162
Как дела
2160
01:58:24,162 --> 01:58:26,162
Хм? Что мне с этим делать?
2161
01:58:26,162 --> 01:58:28,162
Вы чувствуете головокружение?
2162
01:58:28,162 --> 01:58:30,162
Вы чувствуете головокружение?
2163
01:58:30,162 --> 01:58:32,162
Я хочу это
2164
01:58:32,162 --> 01:58:34,170
Ах, это правильно
2165
01:58:34,170 --> 01:58:36,170
Вот почему
2166
01:58:36,170 --> 01:58:38,170
Как и ожидалось от острова Шарк
2167
01:58:38,170 --> 01:58:40,134
Я возьму это
2168
01:58:43,578 --> 01:58:45,578
Все в порядке, папа.
2169
01:58:45,578 --> 01:58:46,578
тебе идет
2170
01:58:46,578 --> 01:58:48,578
Я рада, что ты позволил мне надеть это.
2171
01:58:48,578 --> 01:58:50,578
Почему ты такой знающий?
2172
01:58:50,578 --> 01:58:53,578
ты говоришь от дихилджурана
2173
01:58:53,578 --> 01:58:56,578
В любом случае, ты просто так играешь.
2174
01:59:05,690 --> 01:59:08,690
Я рад, что ты одел меня и помог.
2175
01:59:08,690 --> 01:59:10,690
Мне нравится Гафрая, вот эта
2176
01:59:10,690 --> 01:59:12,690
Дай мне свое лицо, лицо
2177
01:59:13,690 --> 01:59:19,034
Вау, это так мило
2178
01:59:19,034 --> 01:59:21,034
Это выглядит великолепно на тебе
2179
01:59:21,034 --> 01:59:23,034
Тааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа
2180
01:59:30,986 --> 01:59:32,986
Шибанори подлый
2181
01:59:32,986 --> 01:59:34,986
Ну-ну, я купил.
2182
01:59:35,986 --> 01:59:38,122
Топ тоже
2183
01:59:40,122 --> 01:59:42,122
Правильно, поместите это сюда, из всех.
2184
01:59:42,122 --> 01:59:44,122
Сделай это быстро
2185
01:59:44,122 --> 01:59:46,122
Да Да Да
2186
01:59:46,122 --> 01:59:48,122
Носите это правильно.
2187
01:59:48,122 --> 01:59:50,122
Он застрял на месте собаки.
2188
01:59:50,122 --> 01:59:52,122
Это хорошая собака
2189
01:59:52,122 --> 01:59:55,122
Ты должен носить это правильно, верно?
2190
01:59:55,122 --> 01:59:58,122
Вот, дайте мне это.
2191
01:59:58,122 --> 02:00:01,122
Эй, ты ведь сделал это правильно раньше, да?
2192
02:00:01,122 --> 02:00:03,122
Если ты пойдешь этим путем
2193
02:00:03,122 --> 02:00:05,122
Потряси задницей еще, давай.
2194
02:00:08,122 --> 02:00:10,122
Да Да Да
2195
02:00:13,122 --> 02:00:16,858
Все в порядке, все в порядке
2196
02:00:16,858 --> 02:00:18,858
Поворот!
2197
02:00:18,858 --> 02:00:21,506
На данный момент все
2198
02:00:21,506 --> 02:00:23,506
Давайте поднимем тост
2199
02:00:23,506 --> 02:00:25,506
Вы этого хотите, да?
2200
02:00:25,506 --> 02:00:27,506
Это все одно и то же
2201
02:00:30,722 --> 02:00:33,722
Смотри, смотри, окружай, окружай, окружай.
2202
02:00:34,722 --> 02:00:36,722
Почтить память
2203
02:00:38,722 --> 02:00:40,722
Хорошая работа
2204
02:00:42,722 --> 02:00:44,722
Ну тогда пойдем сюда.
2205
02:00:47,210 --> 02:00:49,210
Это видно? Каждый?
2206
02:00:49,210 --> 02:00:51,210
Это отражено
2207
02:00:51,210 --> 02:00:53,210
С днем рождения, Лара
2208
02:00:53,210 --> 02:00:55,210
ура
2209
02:00:55,210 --> 02:00:57,210
ваше здоровье
2210
02:00:59,210 --> 02:01:01,474
Открой рот!
2211
02:01:01,474 --> 02:01:03,474
Было очень вкусно
2212
02:01:03,474 --> 02:01:05,930
Было очень вкусно
2213
02:01:06,930 --> 02:01:08,930
Да Да
2214
02:01:08,930 --> 02:01:10,930
Вау, это ужасно
2215
02:01:10,930 --> 02:01:12,930
Ни за что
2216
02:01:12,930 --> 02:01:14,930
Вау, посмотри на декольте
2217
02:01:14,930 --> 02:01:16,930
Ух ты
2218
02:01:16,930 --> 02:01:19,930
Ты и правда смуглый.
2219
02:01:19,930 --> 02:01:22,930
Мне тебя очень жаль, серьезно.
2220
02:01:22,930 --> 02:01:24,930
Это чем-то похоже на собаку
2221
02:01:29,154 --> 02:01:31,154
Давай выпьем, давай выпьем, давай выпьем
2222
02:01:31,154 --> 02:01:33,154
Да Да
2223
02:01:33,154 --> 02:01:35,154
Да Да
2224
02:01:35,154 --> 02:01:37,154
Да Да
2225
02:01:37,154 --> 02:01:39,154
Да Да
2226
02:01:39,154 --> 02:01:41,154
Повезло тебе
2227
02:01:41,154 --> 02:01:43,154
Лала посмотри
2228
02:01:43,154 --> 02:01:45,154
Ага
2229
02:01:45,154 --> 02:01:47,154
Вау, это очень плохо
2230
02:01:51,482 --> 02:01:54,386
это вкусно
2231
02:01:54,386 --> 02:01:56,386
Смотри, здесь тоже есть этот.
2232
02:01:56,386 --> 02:01:58,386
удивительный
2233
02:01:58,386 --> 02:02:00,386
ужасный
2234
02:02:00,386 --> 02:02:02,386
Слушай, тебе нужно как следует пить.
2235
02:02:02,386 --> 02:02:04,386
Это кисло, не так ли?
2236
02:02:04,386 --> 02:02:06,386
Потрудитесь его вставить
2237
02:02:06,386 --> 02:02:08,386
Должен ли я что-то сделать?
2238
02:02:14,386 --> 02:02:16,386
я такой нервный
2239
02:02:16,386 --> 02:02:18,386
на нос
2240
02:02:18,386 --> 02:02:20,386
Это выглядит вкусно
2241
02:02:20,386 --> 02:02:22,386
Как мило
2242
02:02:22,386 --> 02:02:24,386
Дай мне это тоже
2243
02:02:28,386 --> 02:02:30,386
Это пустая трата, взрослые
2244
02:02:34,386 --> 02:02:36,386
Это мягкий
2245
02:02:38,386 --> 02:02:41,738
удивительный
2246
02:02:41,738 --> 02:02:43,738
Не опасна ли картина?Картина
2247
02:02:43,738 --> 02:02:45,738
Картина ужасная
2248
02:02:47,738 --> 02:02:49,738
хотя я серьезно смотрю на это
2249
02:02:51,738 --> 02:02:53,738
Слишком опасно
2250
02:02:53,738 --> 02:02:55,738
Слишком опасно
2251
02:02:59,738 --> 02:03:01,738
Посмотри на это тоже
2252
02:03:09,794 --> 02:03:11,794
Лаора, ты счастлива?
2253
02:03:13,794 --> 02:03:15,794
Я рада, что меня окружает так много мужчин.
2254
02:03:15,794 --> 02:03:17,794
Лаора, да?
2255
02:03:19,794 --> 02:03:21,794
Ты должен сказать камере, верно?
2256
02:03:23,794 --> 02:03:27,818
Счастлив
2257
02:03:27,818 --> 02:03:29,818
Я счастлив
2258
02:03:29,818 --> 02:03:31,818
Сколько тебе лет?
2259
02:03:35,818 --> 02:03:37,818
двадцать два
2260
02:03:37,818 --> 02:03:39,818
Я отпущу тебя 22 раза
2261
02:03:39,818 --> 02:03:41,818
Я согласен
2262
02:03:41,818 --> 02:03:43,818
Давай 22 раза
2263
02:03:43,818 --> 02:03:45,818
Ты можешь это сделать, верно?
2264
02:03:45,818 --> 02:03:47,818
Вы можете это сделать, потому что у вас это определенно хорошо получается.
2265
02:03:59,290 --> 02:04:01,290
Что это такое?
2266
02:04:20,410 --> 02:04:22,410
Потрясающий
2267
02:04:22,410 --> 02:04:26,530
Что ты делаешь?
2268
02:04:26,530 --> 02:04:28,530
О, не так ли?
2269
02:04:28,530 --> 02:04:30,530
Ябаги
2270
02:04:30,530 --> 02:04:32,530
Ты снова пошел?
2271
02:04:32,530 --> 02:04:34,530
Ты рано, да?
2272
02:04:34,530 --> 02:04:36,530
еще 21 раз
2273
02:04:36,530 --> 02:04:38,530
немного
2274
02:04:40,530 --> 02:04:42,530
О, я тоже глажу.
2275
02:04:42,530 --> 02:04:44,530
Если ты правильно наденешь задницу, ты сможешь это сделать, верно?
2276
02:04:44,530 --> 02:04:46,530
да
2277
02:04:46,530 --> 02:04:48,530
Выпусти это
2278
02:04:48,530 --> 02:04:50,530
Потрясающий
2279
02:04:50,530 --> 02:04:52,530
ХОРОШО
2280
02:04:52,530 --> 02:04:54,530
Ага
2281
02:04:54,530 --> 02:04:56,646
Это оно
2282
02:05:02,874 --> 02:05:05,874
Вы должны сказать, что это приятно, верно?
2283
02:05:05,874 --> 02:05:07,874
Я учил тебя правильно, да?
2284
02:05:07,874 --> 02:05:09,874
Это хорошо
2285
02:05:09,874 --> 02:05:11,874
Покажи мне немного
2286
02:05:11,874 --> 02:05:13,874
Это хорошо
2287
02:05:13,874 --> 02:05:15,874
ХОРОШО
2288
02:05:15,874 --> 02:05:17,874
Серьезный
2289
02:05:25,874 --> 02:05:28,874
Серьезно, слишком хрупкий
2290
02:05:32,874 --> 02:05:34,874
вкусный?
2291
02:05:34,874 --> 02:05:36,874
вкусный
2292
02:05:36,874 --> 02:05:38,874
я рада, что было вкусно
2293
02:05:38,874 --> 02:05:40,874
Это хорошо сделано.
2294
02:05:40,874 --> 02:05:42,874
ХОРОШО
2295
02:05:42,874 --> 02:05:44,874
Это лучшее
2296
02:05:48,874 --> 02:05:50,874
Это восхитительно
2297
02:05:50,874 --> 02:05:52,874
хорошо позаботился о
2298
02:05:52,874 --> 02:05:54,874
Стоя
2299
02:05:54,874 --> 02:05:56,874
Стоя
2300
02:05:56,874 --> 02:05:58,874
я возлюсь
2301
02:05:58,874 --> 02:06:00,874
Я тебе тоже раньше говорил.
2302
02:06:00,874 --> 02:06:04,874
Рука?
2303
02:06:04,874 --> 02:06:06,874
Один, да?
2304
02:06:06,874 --> 02:06:08,874
Рука
2305
02:06:08,874 --> 02:06:10,874
Посмотрите правильно
2306
02:06:10,874 --> 02:06:12,874
Искать
2307
02:06:12,874 --> 02:06:14,874
Мне это не нужно
2308
02:06:14,874 --> 02:06:16,874
Не забудь свои руки
2309
02:06:20,946 --> 02:06:22,946
Это определенно один
2310
02:06:22,946 --> 02:06:24,946
Коуван
2311
02:06:24,946 --> 02:06:26,946
Просто скажи один
2312
02:06:26,946 --> 02:06:31,946
Я должен сказать это более четко.
2313
02:06:31,946 --> 02:06:34,946
Я должен сказать «один» в свой день рождения
2314
02:06:34,946 --> 02:06:36,946
У меня есть для тебя подарок.
2315
02:06:36,946 --> 02:06:38,946
я принесу тебе подарок
2316
02:06:44,858 --> 02:06:47,858
Ты только что сказал «собака»? В тот момент, когда ты вошёл.
2317
02:06:47,858 --> 02:06:49,858
Ты сказал собака, да?
2318
02:06:49,858 --> 02:06:51,858
Интересно, оно там?
2319
02:06:51,858 --> 02:06:53,858
Это собака
2320
02:06:53,858 --> 02:06:55,858
Это было похоже на собаку
2321
02:06:55,858 --> 02:06:57,858
Мне показать тебе крик?
2322
02:06:57,858 --> 02:06:59,858
Ты сказал там
2323
02:07:03,986 --> 02:07:05,986
Слушай, это еще более вульгарно.
2324
02:07:05,986 --> 02:07:07,986
Эй, покажи мне, покажи мне
2325
02:07:13,658 --> 02:07:15,658
Это действительно нестабильно
2326
02:07:15,658 --> 02:07:17,658
Это так хорошо?
2327
02:07:17,658 --> 02:07:19,658
Приятно
2328
02:07:22,658 --> 02:07:24,658
Опасно, эротично?
2329
02:07:24,658 --> 02:07:26,658
Эротический
2330
02:07:48,026 --> 02:07:52,106
Мы еще многое можем сделать, верно?
2331
02:07:52,106 --> 02:07:56,106
Давай, принесём это.
2332
02:07:56,106 --> 02:07:58,106
Хоть я и приготовил
2333
02:07:58,106 --> 02:08:00,106
Все в порядке, Эн-чан
2334
02:08:12,466 --> 02:08:14,466
подушка для рук
2335
02:08:18,386 --> 02:08:20,386
подушка для рук
2336
02:08:28,386 --> 02:08:30,386
Давайте посмотрим, давайте посмотрим отсюда
2337
02:08:30,386 --> 02:08:32,386
Могу я увидеть это?
2338
02:08:32,386 --> 02:08:34,386
Эта картина ужасна
2339
02:08:34,386 --> 02:08:36,386
Удивительный
2340
02:08:36,386 --> 02:08:38,386
подожди
2341
02:08:38,386 --> 02:08:40,386
Хотя это действительно смешно
2342
02:08:40,386 --> 02:08:42,386
я сделаю фото
2343
02:08:42,386 --> 02:08:44,386
Ты хорошо выглядишь
2344
02:08:44,386 --> 02:08:46,386
ужасный
2345
02:08:46,386 --> 02:08:48,386
Очень красный
2346
02:08:48,386 --> 02:08:50,386
ужасный
2347
02:08:50,386 --> 02:08:52,386
ужасный
2348
02:09:25,122 --> 02:09:31,122
Ой! Веселье? Это весело, правда?
2349
02:09:31,122 --> 02:09:35,122
Вы можете ясно видеть это, резину. Смотреть.
2350
02:09:35,122 --> 02:09:40,122
Ух ты! Много выходит!
2351
02:09:40,122 --> 02:09:46,122
удивительный. Слишком много маркировки.
2352
02:09:46,122 --> 02:09:51,122
Ты сошел с ума?
2353
02:09:51,122 --> 02:09:54,122
Ты в порядке?
2354
02:09:54,122 --> 02:09:58,122
Еще, еще, еще, еще.
2355
02:09:58,122 --> 02:10:01,122
Еще, еще, еще, еще.
2356
02:10:01,122 --> 02:10:05,122
удивительный!
2357
02:10:05,122 --> 02:10:09,122
удивительный.
2358
02:10:09,122 --> 02:10:14,122
Как это становится?
2359
02:10:14,122 --> 02:10:20,802
Вышло много.
2360
02:10:20,802 --> 02:10:23,802
О нет, вот оно.
2361
02:10:23,802 --> 02:10:28,802
Удивительно, невзгоды с лицом потрясающие.
2362
02:10:28,802 --> 02:10:30,802
Я не слышу этого, я не слышу этого.
2363
02:10:30,802 --> 02:10:39,714
Это приятно.
2364
02:10:39,714 --> 02:10:45,722
Оно много движется.
2365
02:10:45,722 --> 02:10:50,722
Даже если вы будете слишком много двигаться, вы уроните его.
2366
02:10:50,722 --> 02:10:53,722
Это слишком здорово.
2367
02:10:53,722 --> 02:10:56,722
Сколько выйдет? Серьезно.
2368
02:10:56,722 --> 02:10:58,722
Кто бы это сделал?
2369
02:10:58,722 --> 02:11:00,722
Это большое, серьезно.
2370
02:11:00,722 --> 02:11:02,722
Это очень важно.
2371
02:11:02,722 --> 02:11:05,722
Оно большое.
2372
02:11:05,722 --> 02:11:06,722
Я держал его в чистоте.
2373
02:11:06,722 --> 02:11:08,722
Смотри, вот оно, вот оно.
2374
02:11:08,722 --> 02:11:10,722
Он действительно большой.
2375
02:11:10,722 --> 02:11:15,722
Смотри, это настоящая булочка, булочка.
2376
02:11:15,722 --> 02:11:18,722
Давайте ходить как следует.
2377
02:11:18,722 --> 02:11:21,722
Смотреть.
2378
02:11:21,722 --> 02:11:24,722
Ах, да.
2379
02:11:24,722 --> 02:11:29,858
Скупой.
2380
02:11:29,858 --> 02:11:33,858
Посмотри сюда.
2381
02:11:33,858 --> 02:11:40,490
Могу ли я разместить это здесь правильно?
2382
02:11:40,490 --> 02:11:46,482
Эй, почему бы тебе не зайти?
2383
02:12:19,994 --> 02:12:21,994
Это был счастливый день рождения
2384
02:12:36,122 --> 02:12:38,122
сделаю памятное фото
2385
02:12:38,122 --> 02:12:39,122
Да, памятное фото.
2386
02:12:39,122 --> 02:12:40,122
Могу ли я приходить постоянно?
2387
02:12:40,122 --> 02:12:41,122
ХОРОШО
2388
02:12:41,122 --> 02:12:42,534
Дакедаке
2389
02:13:08,378 --> 02:13:12,378
Отправка памятных фотографий – удобный способ их отправки.
2390
02:13:12,378 --> 02:13:13,378
Ах, да.
2391
02:13:13,378 --> 02:13:14,378
Это ваш.
2392
02:13:14,378 --> 02:13:15,378
Ага.
2393
02:13:34,426 --> 02:13:36,426
Хотя он очень тяжелый
2394
02:13:36,426 --> 02:13:38,426
Хотя он очень тяжелый
2395
02:13:38,426 --> 02:13:40,838
трудный
2396
02:13:49,946 --> 02:13:51,946
Лицо идиота было оторвано.
2397
02:13:51,946 --> 02:13:52,946
серьезно
2398
02:13:52,946 --> 02:13:54,946
Это истинная природа
2399
02:13:54,946 --> 02:13:56,946
Это истинная природа
2400
02:14:21,626 --> 02:14:23,626
Я не слышу этого, я не слышу этого
2401
02:14:56,826 --> 02:15:01,826
★Я его осторожно облизну★
2402
02:15:16,346 --> 02:15:18,346
Разве это не нормально — чувствовать себя хорошо?
2403
02:16:07,098 --> 02:16:09,098
Вот так он может развалиться на мелкие кусочки.
2404
02:16:09,098 --> 02:16:11,098
Серьезно, отлично выглядит
2405
02:16:13,970 --> 02:16:15,970
Ух ты, они все окружены нами.
2406
02:16:40,538 --> 02:16:42,538
Ты много ешь, ты
2407
02:16:42,538 --> 02:16:45,538
Вам придется сделать это еще усерднее.
2408
02:16:45,538 --> 02:16:46,538
Давайте сделаем больше
2409
02:16:47,538 --> 02:16:50,954
Да, да, да
2410
02:16:50,954 --> 02:16:52,954
Ах, так хорошо
2411
02:17:04,122 --> 02:17:06,122
Хватит, хватит, правда?
2412
02:17:06,122 --> 02:17:08,122
уже жарко
2413
02:17:08,122 --> 02:17:09,122
Уже жарко?
2414
02:17:09,122 --> 02:17:11,122
Серьезно, я потею
2415
02:17:12,122 --> 02:17:14,538
Смотреть
2416
02:17:15,538 --> 02:17:17,994
Сора Сора Сора Сора
2417
02:17:17,994 --> 02:17:19,994
Смотри, вот и все.
2418
02:17:19,994 --> 02:17:23,378
Да, сора сора
2419
02:17:23,378 --> 02:17:25,930
У меня есть член, член
2420
02:17:28,130 --> 02:17:30,130
Здесь, здесь, ешь
2421
02:17:32,130 --> 02:17:34,130
Как прогулка с собакой
2422
02:17:34,130 --> 02:17:36,130
Ты облизываешь меня в таком месте?
2423
02:17:38,130 --> 02:17:41,130
Этот тоже, этот тоже
2424
02:17:41,130 --> 02:17:44,354
Контрольно-пропускной пункт
2425
02:17:44,354 --> 02:17:46,354
Контрольно-пропускной пункт
2426
02:17:46,354 --> 02:17:48,354
хороший
2427
02:17:48,354 --> 02:17:50,354
Выглядит как рабочая собака
2428
02:17:50,354 --> 02:17:52,354
Это лучшее
2429
02:17:52,354 --> 02:17:54,354
Очень
2430
02:17:54,354 --> 02:17:56,354
Разве лизание этого ребенка не опасно?
2431
02:17:56,354 --> 02:17:58,354
Есть еще один
2432
02:17:58,354 --> 02:18:00,354
следующий, следующий
2433
02:18:00,354 --> 02:18:02,354
Ах, это верно
2434
02:18:02,354 --> 02:18:04,354
Хорошо, хорошо, хорошо
2435
02:18:13,210 --> 02:18:15,210
Я продолжаю лизать это
2436
02:18:15,210 --> 02:18:17,210
В конце концов, она просто девушка, которая мне нравится.
2437
02:18:17,210 --> 02:18:19,210
Эй, серьёзно.
2438
02:18:19,210 --> 02:18:21,210
В конце концов, она была именно такой женщиной.
2439
02:18:21,210 --> 02:18:23,210
Эй, эй
2440
02:18:29,210 --> 02:18:31,210
Но мне бы хотелось, чтобы это было больше Ламбона.
2441
02:18:31,210 --> 02:18:33,314
Все такие добрые
2442
02:18:33,314 --> 02:18:35,314
Мне нравится, когда меня все больше и больше делают
2443
02:18:39,314 --> 02:18:41,314
Смотри отсюда
2444
02:18:43,314 --> 02:18:45,314
Это так плохо на вкус
2445
02:18:53,506 --> 02:18:55,506
Да, посмотри в камеру
2446
02:18:57,506 --> 02:19:02,266
удивительный
2447
02:19:02,266 --> 02:19:04,266
Это ужасно, извини
2448
02:19:14,266 --> 02:19:16,266
удивительный
2449
02:19:18,266 --> 02:19:20,266
Дальше эта область
2450
02:19:22,266 --> 02:19:24,266
удивительный
2451
02:19:26,266 --> 02:19:28,266
На эту глубину
2452
02:19:32,690 --> 02:19:34,690
Ты выглядишь очень счастливым
2453
02:19:34,690 --> 02:19:36,690
Эротический
2454
02:19:36,690 --> 02:19:38,690
лучшее
2455
02:19:38,690 --> 02:19:40,690
Молодец, Ранран.
2456
02:19:40,690 --> 02:19:42,690
Он серьезно демонстрирует свои удивительные навыки.
2457
02:19:42,690 --> 02:19:44,690
здесь
2458
02:19:44,690 --> 02:19:46,690
Яба
2459
02:19:46,690 --> 02:19:48,690
Я могу сделать действительно хорошие фотографии.
2460
02:19:48,690 --> 02:19:50,690
Я пришлю его тебе позже.
2461
02:19:50,690 --> 02:19:52,690
К Ранрану.
2462
02:20:00,794 --> 02:20:02,794
Ага
2463
02:20:02,794 --> 02:20:04,794
ах
2464
02:20:04,794 --> 02:20:06,794
Кто только что сделал паузу?
2465
02:20:06,794 --> 02:20:08,794
Меня меня меня
2466
02:20:08,794 --> 02:20:10,794
Не лги
2467
02:20:10,794 --> 02:20:12,794
То есть
2468
02:20:12,794 --> 02:20:14,794
Это остановилось на некоторое время
2469
02:20:14,794 --> 02:20:16,486
Ага
2470
02:20:20,570 --> 02:20:22,570
Вы можете передвигаться самостоятельно.
2471
02:20:29,786 --> 02:20:31,786
Давайте начнем вставлять это
2472
02:20:31,786 --> 02:20:33,786
да
2473
02:20:33,786 --> 02:20:35,786
я вставлю это в себя
2474
02:20:35,786 --> 02:20:37,786
будь потрясающим сам
2475
02:20:37,786 --> 02:20:39,786
Это просторно
2476
02:20:39,786 --> 02:20:44,226
Вошел
2477
02:20:47,002 --> 02:20:49,002
удивительный
2478
02:20:49,002 --> 02:20:51,002
Просто вставив это, уже так много
2479
02:20:51,002 --> 02:20:53,002
удивительный
2480
02:20:53,002 --> 02:20:58,418
Слушай, тебе нужно лучше двигаться.
2481
02:20:58,418 --> 02:21:00,418
Почувствуй себя хорошо, ты занял первое место
2482
02:21:00,418 --> 02:21:02,418
это верно
2483
02:21:04,418 --> 02:21:06,418
удивительный
2484
02:21:06,418 --> 02:21:08,418
удивительный
2485
02:21:13,738 --> 02:21:15,738
Это хорошая талия
2486
02:21:15,738 --> 02:21:17,738
Это хорошо
2487
02:21:17,738 --> 02:21:19,738
удивительный
2488
02:21:19,738 --> 02:21:21,738
Удивительно, как ты это делаешь сам.
2489
02:21:21,738 --> 02:21:23,738
Слишком опасно
2490
02:21:23,738 --> 02:21:25,738
серьезно
2491
02:21:25,738 --> 02:21:27,738
Приятно
2492
02:21:31,634 --> 02:21:33,634
Вы можете использовать свои руки
2493
02:21:33,634 --> 02:21:35,634
я не могу это схватить
2494
02:21:35,634 --> 02:21:37,634
Не хватай его руками
2495
02:21:46,458 --> 02:21:48,458
Это нормально — оставаться таким до конца своей жизни.
2496
02:21:52,594 --> 02:21:54,594
Ты выглядишь лучше всех
2497
02:21:54,594 --> 02:21:56,594
привет
2498
02:21:56,594 --> 02:21:58,594
Ты сегодня выглядишь лучше всех
2499
02:21:58,594 --> 02:22:00,594
Эй, улыбайся больше
2500
02:22:00,594 --> 02:22:02,594
Смотри в камеру больше
2501
02:22:02,594 --> 02:22:04,594
Приятно
2502
02:22:04,594 --> 02:22:10,906
ржу не могу
2503
02:22:10,906 --> 02:22:12,906
С днем рождения!
2504
02:22:12,906 --> 02:22:15,458
с днем рождения
2505
02:22:15,458 --> 02:22:17,458
У нас тоже весело
2506
02:22:17,458 --> 02:22:19,458
ржу не могу
2507
02:22:19,458 --> 02:22:21,458
ржу не могу
2508
02:22:21,458 --> 02:22:25,930
ржу не могу
2509
02:22:25,930 --> 02:22:27,930
что
2510
02:22:27,930 --> 02:22:29,930
ржу не могу
2511
02:22:29,930 --> 02:22:31,930
ржу не могу
2512
02:22:31,930 --> 02:22:34,022
ржу не могу
2513
02:22:52,858 --> 02:22:54,858
я хочу больше
2514
02:22:54,858 --> 02:22:56,858
Это правда
2515
02:22:56,858 --> 02:22:58,858
Я хочу больше Джинпо
2516
02:22:58,858 --> 02:23:00,858
я сам это сделал
2517
02:23:06,970 --> 02:23:08,970
О, успех
2518
02:23:08,970 --> 02:23:10,970
Ох ох
2519
02:23:10,970 --> 02:23:12,970
Ох ох
2520
02:23:12,970 --> 02:23:14,970
ой
2521
02:23:14,970 --> 02:23:16,970
Ах, это хорошо
2522
02:23:16,970 --> 02:23:18,970
посмотри и на другую сторону
2523
02:23:18,970 --> 02:23:20,970
Ох ох
2524
02:23:20,970 --> 02:23:22,970
ой
2525
02:23:22,970 --> 02:23:24,970
ой
2526
02:23:24,970 --> 02:23:26,970
ой
2527
02:23:26,970 --> 02:23:28,970
ой
2528
02:23:28,970 --> 02:23:30,970
ой
2529
02:23:30,970 --> 02:23:32,970
ой
2530
02:23:32,970 --> 02:23:34,918
ой
2531
02:23:38,170 --> 02:23:40,170
лизать быстрее
2532
02:23:40,170 --> 02:23:42,170
Я думаю, ты можешь сделать больше
2533
02:23:58,338 --> 02:24:00,338
этого уже достаточно
2534
02:24:00,338 --> 02:24:02,338
Хватит значит хватит.
2535
02:24:04,338 --> 02:24:06,698
хотя это нормально
2536
02:24:06,698 --> 02:24:08,698
хотя это нормально
2537
02:24:08,698 --> 02:24:10,698
Хорошо, давай сделаем это завтра
2538
02:24:10,698 --> 02:24:12,698
хорошо?
2539
02:24:12,698 --> 02:24:14,698
Карнизы больше не встречаются?
2540
02:24:14,698 --> 02:24:16,698
Не подходит
2541
02:24:16,698 --> 02:24:18,698
Не подходит
2542
02:24:18,698 --> 02:24:20,698
Иди, иди, иди
2543
02:24:20,698 --> 02:24:22,698
Опасно Опасно
2544
02:24:22,698 --> 02:24:24,834
опасный
2545
02:24:50,906 --> 02:24:56,514
О, я прячу свое лицо
2546
02:24:56,514 --> 02:25:00,514
Покажи свое лицо, и всем станет легче.
2547
02:25:00,514 --> 02:25:04,514
я хочу член
2548
02:25:04,514 --> 02:25:08,514
Хочешь член?
2549
02:25:08,514 --> 02:25:13,642
Где хорошо?
2550
02:25:13,642 --> 02:25:17,642
Расскажите камере правильно
2551
02:25:17,642 --> 02:25:21,642
Мак чувствует себя так хорошо
2552
02:25:43,098 --> 02:25:45,098
Что? Что? Что? Я не знаю?
2553
02:25:45,098 --> 02:25:48,514
Вы собираетесь?
2554
02:25:48,514 --> 02:25:50,514
это больно!
2555
02:25:50,514 --> 02:25:52,514
Эй, эй, иди! идти!
2556
02:25:52,514 --> 02:25:54,514
Это больно!
2557
02:25:54,514 --> 02:25:56,902
это больно!
2558
02:26:29,802 --> 02:26:31,802
Как мило
2559
02:26:46,778 --> 02:26:49,074
Ух ты
2560
02:26:49,074 --> 02:26:51,074
О нет, эй, не путай.
2561
02:26:51,074 --> 02:26:53,074
Остановится ли это или почему?
2562
02:26:53,074 --> 02:26:55,074
я не могу остановиться
2563
02:26:55,074 --> 02:26:57,074
Этому нет конца
2564
02:26:57,074 --> 02:26:59,074
Смотреть
2565
02:26:59,074 --> 02:27:01,914
Ааааа
2566
02:27:01,914 --> 02:27:03,782
Ааааа
2567
02:27:19,450 --> 02:27:20,850
Ты все еще собираешься?
2568
02:27:20,850 --> 02:27:23,466
Пожалуйста иди
2569
02:27:33,146 --> 02:27:35,146
Вы увидели это первым?
2570
02:27:35,146 --> 02:27:39,146
Я просто хотел это сделать
2571
02:27:41,146 --> 02:27:44,242
Давай, покажи мне свое лицо
2572
02:27:44,242 --> 02:27:46,242
Да Да Да
2573
02:27:46,242 --> 02:27:48,242
Покажи свое лицо серьезнее
2574
02:27:52,242 --> 02:27:54,474
Хорошо ли это?
2575
02:27:54,474 --> 02:27:56,474
Скажи, что ты сожалеешь, что забрал чьего-то мужчину
2576
02:27:56,474 --> 02:27:59,474
Просто скажи это на камеру
2577
02:27:59,474 --> 02:28:02,474
Мне жаль, что я украл твоего мужчину.
2578
02:28:02,474 --> 02:28:07,474
Я не буду делать это снова
2579
02:28:07,474 --> 02:28:09,474
Я не буду делать это снова
2580
02:28:11,474 --> 02:28:14,474
модная женщина
2581
02:28:14,474 --> 02:28:16,474
я модная женщина
2582
02:28:25,562 --> 02:28:27,562
Анко нехороша?
2583
02:28:27,562 --> 02:28:29,890
Там нет пасты из красной фасоли, верно?
2584
02:28:29,890 --> 02:28:31,890
Ты собираешься снова?
2585
02:28:33,890 --> 02:28:35,890
Хорахо-чан
2586
02:28:35,890 --> 02:28:37,890
Иди, глядя в камеру
2587
02:28:37,890 --> 02:28:39,890
я сфотографирую
2588
02:28:39,890 --> 02:28:41,286
Анко, пожалуйста, выходи
2589
02:28:59,130 --> 02:29:01,130
Я пил чай.
2590
02:29:01,130 --> 02:29:03,130
Вы пили чай?
2591
02:29:03,130 --> 02:29:05,130
Я сказал им закрыть глаза и сфотографироваться.
2592
02:29:05,130 --> 02:29:06,130
О, это нормально?
2593
02:29:06,130 --> 02:29:08,130
Вы когда-нибудь встречались с кем-нибудь?
2594
02:29:08,130 --> 02:29:09,130
Смотреть.
2595
02:29:09,130 --> 02:29:10,130
О, вот оно.
2596
02:29:10,130 --> 02:29:11,130
Смотреть.
2597
02:29:11,130 --> 02:29:13,130
Ух ты, потрясающе!
2598
02:29:15,554 --> 02:29:16,554
Ух ты!
2599
02:29:16,554 --> 02:29:17,554
удивительный.
2600
02:29:17,554 --> 02:29:18,554
О нет, вот оно!
2601
02:29:18,554 --> 02:29:19,554
ужасный.
2602
02:29:19,554 --> 02:29:21,554
Вы можете видеть свое лицо.
2603
02:29:23,554 --> 02:29:24,554
О, это хорошее фото.
2604
02:29:24,554 --> 02:29:25,554
Смотреть.
2605
02:29:25,554 --> 02:29:27,554
Ой, подожди.
2606
02:29:27,554 --> 02:29:29,554
Потому что все движется.
2607
02:29:29,554 --> 02:29:31,554
Хотя мне не удалось все сделать правильно.
2608
02:29:34,554 --> 02:29:35,554
немного.
2609
02:29:35,554 --> 02:29:37,554
Я еще не упал.
2610
02:29:38,554 --> 02:29:39,554
Ой, подожди.
2611
02:29:40,554 --> 02:29:41,554
Вы получили фотографию?
2612
02:29:44,554 --> 02:29:45,554
Ах, меня сфотографировали.
2613
02:29:45,554 --> 02:29:46,554
Смотреть.
2614
02:29:46,554 --> 02:29:47,554
Это нормально.
2615
02:29:48,554 --> 02:29:50,554
Вау, нет, нет, нет.
2616
02:29:50,554 --> 02:29:51,554
Ни за что.
2617
02:29:51,554 --> 02:29:52,554
О, это уже на картинке.
2618
02:29:52,554 --> 02:29:53,554
Занимает.
2619
02:29:53,554 --> 02:29:54,554
Ой, я тоже пострадал.
2620
02:29:54,554 --> 02:29:55,554
Ни за что.
2621
02:29:56,554 --> 02:29:58,554
Ни за что.
2622
02:29:59,554 --> 02:30:01,658
Марш — это Каринбо.
2623
02:30:12,666 --> 02:30:17,010
Мне нравится, когда моя шея связана.
2624
02:30:17,010 --> 02:30:18,010
Приятно.
2625
02:30:18,010 --> 02:30:20,010
Не убирайте манго.
2626
02:30:20,010 --> 02:30:22,010
Я убираю манго.
2627
02:30:22,010 --> 02:30:23,010
ага?
2628
02:30:23,010 --> 02:30:25,010
Я убираю манго.
2629
02:30:25,010 --> 02:30:26,010
Ты убираешь это?
2630
02:30:26,010 --> 02:30:27,010
Заткнись, манго.
2631
02:30:28,010 --> 02:30:30,010
Это затянет манго, поэтому используйте его.
2632
02:30:30,010 --> 02:30:32,010
Ты можешь убрать манго, так что, пожалуйста, используй его.
2633
02:30:32,010 --> 02:30:34,010
Ее дочь попросила меня выпить.
2634
02:30:34,010 --> 02:30:36,010
Она сказала, что моя дочь должна пить.
2635
02:30:36,010 --> 02:30:38,018
я был удивлен
2636
02:30:38,018 --> 02:30:40,018
Эй, давайте продолжим, ребята.
2637
02:30:48,378 --> 02:30:50,378
Идти! Идти! Идти
2638
02:30:50,378 --> 02:30:54,754
Ай
2639
02:30:54,754 --> 02:30:56,754
Ахаха
2640
02:30:56,754 --> 02:30:59,242
Серьезно, я забыл, сколько раз
2641
02:30:59,242 --> 02:31:01,242
Это даже не второй этаж.
2642
02:31:01,242 --> 02:31:03,242
Эй, еще немного
2643
02:31:03,242 --> 02:31:05,242
Пойдем туда
2644
02:31:05,242 --> 02:31:07,242
Потому что у меня есть кровать
2645
02:31:07,242 --> 02:31:09,242
О, стоя рядом
2646
02:31:09,242 --> 02:31:11,242
Вау, это потрясающе
2647
02:31:11,242 --> 02:31:13,242
Посмотри, пожалуйста
2648
02:31:13,242 --> 02:31:15,242
Ха-ха-ха
2649
02:31:17,282 --> 02:31:19,282
Эй, ты можешь идти? Ходите правильно
2650
02:31:21,282 --> 02:31:23,282
отвести взгляд
2651
02:31:23,282 --> 02:31:25,282
Глядя
2652
02:31:25,282 --> 02:31:27,282
Снаружи
2653
02:31:27,282 --> 02:31:29,282
соответствовать
2654
02:31:29,282 --> 02:31:31,282
соответствовать
2655
02:31:31,282 --> 02:31:32,454
соответствовать
2656
02:31:36,442 --> 02:31:38,442
Эй, эй, эй, эй, эй
2657
02:31:40,442 --> 02:31:42,442
Давай, я приду еще.
2658
02:31:47,538 --> 02:31:49,538
правильно
2659
02:31:53,538 --> 02:31:55,538
Вылечи меня
2660
02:31:57,538 --> 02:31:59,538
у меня есть это
2661
02:32:01,538 --> 02:32:03,538
Иметь
2662
02:32:03,538 --> 02:32:05,538
Этот тоже
2663
02:32:05,538 --> 02:32:07,538
Ух ты!
2664
02:32:09,538 --> 02:32:11,538
хотя я могу забрать его сам
2665
02:32:11,538 --> 02:32:13,538
Пожалуйста, используйте его как можно чаще
2666
02:32:13,538 --> 02:32:15,538
Смотреть
2667
02:32:15,538 --> 02:32:17,538
Я тоже хочу использовать его в ближайшее время
2668
02:32:17,538 --> 02:32:19,538
Я хочу использовать это
2669
02:32:19,538 --> 02:32:21,538
Это было хорошо
2670
02:32:21,538 --> 02:32:23,538
Я хочу использовать киску Лалы
2671
02:32:23,538 --> 02:32:25,538
Все в порядке, все в порядке
2672
02:32:25,538 --> 02:32:27,538
Мой день рождения
2673
02:32:27,538 --> 02:32:29,538
Пожалуйста, спросите меня
2674
02:32:29,538 --> 02:32:31,538
Пожалуйста, используйте его часто
2675
02:32:31,538 --> 02:32:33,538
Пожалуйста, откройте его правильно и спросите.
2676
02:32:33,538 --> 02:32:35,538
Лучше поставить это
2677
02:32:35,538 --> 02:32:37,538
Ах, я вижу, я вижу
2678
02:32:37,538 --> 02:32:39,538
Я вставлю это.
2679
02:32:43,538 --> 02:32:45,538
Хотя это приятно
2680
02:32:45,538 --> 02:32:47,538
Это серьезно закрыто
2681
02:32:47,538 --> 02:32:49,538
Возможно, мне стоит сделать это по-настоящему интенсивным.
2682
02:32:49,538 --> 02:32:51,538
Извините извините
2683
02:32:51,538 --> 02:32:53,538
Приятно
2684
02:33:01,538 --> 02:33:03,538
Ах, потрясающе
2685
02:33:03,538 --> 02:33:05,538
Это очень хорошо
2686
02:33:05,538 --> 02:33:07,538
Это очень хорошо
2687
02:33:11,538 --> 02:33:13,538
Любой член хорош
2688
02:33:13,538 --> 02:33:15,538
вина
2689
02:33:15,538 --> 02:33:17,538
Моя собака мисо
2690
02:33:17,538 --> 02:33:19,538
Мисо там нет
2691
02:33:21,538 --> 02:33:23,538
Приятно
2692
02:33:23,538 --> 02:33:25,538
Хорошо ли это?
2693
02:33:25,538 --> 02:33:27,538
хороший
2694
02:33:31,538 --> 02:33:33,538
Это восхитительно
2695
02:33:33,538 --> 02:33:35,538
Это становится потрясающе
2696
02:33:44,410 --> 02:33:46,410
Хотя он очень закрыт
2697
02:33:46,410 --> 02:33:48,410
Вот так оно закрывается
2698
02:33:48,410 --> 02:33:50,410
Вот так оно закрывается
2699
02:33:50,410 --> 02:33:52,410
Дно поднимается
2700
02:33:52,410 --> 02:33:54,410
Все по-берберски
2701
02:33:54,410 --> 02:33:56,410
Это восхитительно
2702
02:33:56,410 --> 02:33:58,410
Оно кажется таким приятным
2703
02:33:58,410 --> 02:34:00,410
хотя мне это действительно нравится
2704
02:34:00,410 --> 02:34:02,410
Оно кажется таким приятным
2705
02:34:02,410 --> 02:34:04,410
Удивительный
2706
02:34:16,090 --> 02:34:18,090
Ах, я думаю, ты не знаешь.
2707
02:34:18,090 --> 02:34:20,090
Ах, это приятно.
2708
02:34:22,090 --> 02:34:24,090
Все, что я могу сказать, это то, что он чувствует себя хорошо.
2709
02:34:26,090 --> 02:34:28,090
Я сказал, что это похоже на собаку.
2710
02:34:32,090 --> 02:34:34,090
О, нет, нет, нет.
2711
02:34:34,090 --> 02:34:36,090
Нет нет нет.
2712
02:34:36,090 --> 02:34:38,090
О, нет, нет.
2713
02:34:38,090 --> 02:34:40,090
Нет нет.
2714
02:34:40,090 --> 02:34:42,090
Ты хочешь пойти?
2715
02:34:42,090 --> 02:34:44,090
Идти! Идти! Идти.
2716
02:34:46,090 --> 02:34:48,546
да.
2717
02:34:48,546 --> 02:34:50,546
Это восхитительно.
2718
02:34:54,546 --> 02:34:56,546
В следующий раз я буду сверху.
2719
02:34:56,546 --> 02:34:58,546
Садись на меня.
2720
02:34:58,546 --> 02:35:00,546
Давайте устроим его дома.
2721
02:35:04,546 --> 02:35:06,546
Пойдем домой.
2722
02:35:15,098 --> 02:35:23,386
Предстоящий лагерь будет потрясающим!
2723
02:35:26,386 --> 02:35:31,386
Мама, иди сюда.
2724
02:35:32,386 --> 02:35:36,458
Ты хорошо выглядишь.
2725
02:35:36,458 --> 02:35:40,458
Я очень застенчивая.
2726
02:35:46,874 --> 02:35:48,874
О, я чувствую депрессию.
2727
02:35:48,874 --> 02:35:50,874
Приятный запах.
2728
02:35:50,874 --> 02:35:52,874
Это лучшее.
2729
02:35:52,874 --> 02:35:54,874
Это лучшее.
2730
02:35:54,874 --> 02:35:56,874
Ой, подожди.
2731
02:35:56,874 --> 02:36:00,874
Давненько я не делал ничего подобного при вас.
2732
02:36:00,874 --> 02:36:02,874
Нет.
2733
02:36:02,874 --> 02:36:04,874
Вы не знаете.
2734
02:36:06,874 --> 02:36:08,874
ужасный.
2735
02:36:08,874 --> 02:36:10,874
Моё лицо где-то.
2736
02:36:15,322 --> 02:36:17,322
Дедушка, прости.
2737
02:36:17,322 --> 02:36:19,322
Дедушка.
2738
02:36:19,322 --> 02:36:21,322
извини.
2739
02:36:21,322 --> 02:36:23,322
Дедушка.
2740
02:36:34,058 --> 02:36:36,058
Смотреть.
2741
02:36:36,058 --> 02:36:38,058
Я жду.
2742
02:36:38,058 --> 02:36:40,058
Не заставляй меня ждать.
2743
02:36:40,058 --> 02:36:42,058
Мастер, не заставляйте меня ждать.
2744
02:36:42,058 --> 02:36:44,058
Эй, пойдем отсюда.
2745
02:36:44,058 --> 02:36:46,058
Прошу прощения.
2746
02:36:48,058 --> 02:36:50,058
Дедушка.
2747
02:36:50,058 --> 02:36:52,058
Дедушка.
2748
02:36:57,250 --> 02:36:59,250
Вы не можете сделать это сами.
2749
02:36:59,250 --> 02:37:01,250
Серьезно, серьезно.
2750
02:37:01,250 --> 02:37:03,250
Я не думаю, что мы друзья.
2751
02:37:03,250 --> 02:37:05,250
Я рад, что мы перестали быть друзьями.
2752
02:37:05,250 --> 02:37:07,250
Ребенок – женщина.
2753
02:37:07,250 --> 02:37:09,250
Настало время трехдневного сокращения.
2754
02:37:09,250 --> 02:37:11,250
Это хорошее время.
2755
02:37:13,250 --> 02:37:15,250
Все мое тело дрожит внутри каждого.
2756
02:37:15,250 --> 02:37:17,250
Эй, эй.
2757
02:37:19,250 --> 02:37:21,250
вкусный?
2758
02:37:21,250 --> 02:37:23,250
вкусный.
2759
02:37:27,250 --> 02:37:29,250
удивительный.
2760
02:37:29,250 --> 02:37:31,250
Это мой первый раз.
2761
02:37:31,250 --> 02:37:33,250
хороший.
2762
02:37:33,250 --> 02:37:35,250
Становится все лучше и лучше.
2763
02:37:35,250 --> 02:37:37,250
Это хорошо.
2764
02:37:37,250 --> 02:37:39,250
Дедушка.
2765
02:37:39,250 --> 02:37:41,250
Дедушка.
2766
02:37:41,250 --> 02:37:43,250
Дедушка.
2767
02:37:43,250 --> 02:37:45,250
Дедушка.
2768
02:37:45,250 --> 02:37:47,250
Дедушка.
2769
02:37:47,250 --> 02:37:49,250
Это хорошо.
2770
02:37:49,250 --> 02:37:51,250
Сделай его моим питомцем.
2771
02:37:51,250 --> 02:37:53,250
Вы хотите домашнее животное?
2772
02:38:21,626 --> 02:38:23,626
Родители: «Вершина сломается».
2773
02:38:28,186 --> 02:38:30,186
Спасибо за ваш труд
2774
02:38:46,330 --> 02:38:48,330
Что? Ты язык выпускаешь?
2775
02:38:48,330 --> 02:38:50,330
серьезно?
2776
02:38:55,330 --> 02:38:58,330
Разве не нормально выкладывать такие видео?
2777
02:38:59,330 --> 02:39:00,330
достаточно?
2778
02:39:01,330 --> 02:39:02,330
Это хорошо?
2779
02:39:02,330 --> 02:39:04,330
Это собака, да?
2780
02:39:05,330 --> 02:39:06,330
Хорошо
2781
02:39:06,330 --> 02:39:07,330
Смотреть
2782
02:39:07,330 --> 02:39:18,002
забавный
2783
02:39:22,138 --> 02:39:23,138
удивительный
2784
02:39:26,138 --> 02:39:27,138
забавный
2785
02:39:33,138 --> 02:39:34,138
Попроси меня высунуть язык
2786
02:39:34,138 --> 02:39:36,138
Можешь потянуть за подбородок?
2787
02:39:39,138 --> 02:39:40,138
Яба
2788
02:39:41,138 --> 02:39:42,138
я сделаю это
2789
02:39:46,138 --> 02:39:47,138
Посмотри сюда
2790
02:39:48,138 --> 02:39:50,298
Откройте глаза правильно
2791
02:39:50,298 --> 02:39:52,298
Да, да, да
2792
02:39:54,298 --> 02:39:57,298
Она действительно невероятная женщина.
2793
02:40:01,298 --> 02:40:02,298
Я хочу пойти
2794
02:40:02,298 --> 02:40:03,298
Ты хочешь пойти?
2795
02:40:04,298 --> 02:40:06,298
Ну тогда давай кончи мне на лицо.
2796
02:40:07,298 --> 02:40:08,298
Испортить это лицо
2797
02:40:08,298 --> 02:40:09,298
Ты хорошо выглядишь?
2798
02:40:09,298 --> 02:40:10,298
Хорошо, хорошо, хорошо
2799
02:40:10,298 --> 02:40:11,298
Все в порядке
2800
02:40:11,298 --> 02:40:12,298
Привет
2801
02:40:13,298 --> 02:40:14,298
Все в порядке, да?
2802
02:40:16,298 --> 02:40:18,298
Все в порядке
2803
02:40:20,298 --> 02:40:22,298
Пожалуйста, распылите это на мое лицо
2804
02:40:22,298 --> 02:40:24,298
Посмотри мне в глаза и скажи мне
2805
02:40:24,298 --> 02:40:26,298
Пожалуйста, распылите это на мое лицо
2806
02:40:29,298 --> 02:40:30,298
Откройте глаза правильно
2807
02:40:30,298 --> 02:40:31,298
Да Да Да
2808
02:40:32,298 --> 02:40:33,298
Просто открой глаза и посмотри
2809
02:40:33,298 --> 02:40:35,298
Пожалуйста, распылите это на мое лицо
2810
02:40:35,298 --> 02:40:36,298
Да
2811
02:40:39,298 --> 02:40:40,298
Хорошо ли это?
2812
02:40:40,298 --> 02:40:41,298
Это хорошо
2813
02:40:44,298 --> 02:40:45,298
Яба
2814
02:40:45,298 --> 02:40:46,298
Приятно
2815
02:40:48,298 --> 02:40:49,298
ХОРОШО? Это нормально?
2816
02:40:52,298 --> 02:40:54,298
Ах, продолжай, продолжай
2817
02:41:01,722 --> 02:41:03,662
Уваааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа аааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа ааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа
2818
02:41:12,826 --> 02:41:13,326
Да
2819
02:41:13,326 --> 02:41:15,326
я вынул это сам
2820
02:41:15,326 --> 02:41:17,326
Да
2821
02:41:22,170 --> 02:41:25,170
Ах, это хорошо
2822
02:41:26,170 --> 02:41:29,170
Ого, ты собираешься сразу язык раскрыть?
2823
02:41:29,170 --> 02:41:31,170
Следующий я
2824
02:41:31,170 --> 02:41:33,170
Слушай, я все еще готов.
2825
02:41:33,170 --> 02:41:35,170
Ах, это было хорошо
2826
02:41:37,170 --> 02:41:38,170
Смотреть
2827
02:41:38,170 --> 02:41:39,170
Я хочу сделать это завтра
2828
02:41:39,170 --> 02:41:41,170
Больше больше больше
2829
02:41:44,466 --> 02:41:49,450
Это было так хорошо
2830
02:41:49,450 --> 02:41:51,450
Серьезно, что на самом деле?
2831
02:41:51,450 --> 02:41:52,450
удивительный
2832
02:41:56,434 --> 02:41:57,434
Приятно
2833
02:41:57,434 --> 02:41:58,434
да
2834
02:41:58,434 --> 02:41:59,434
Смотреть
2835
02:42:00,434 --> 02:42:02,434
Я хочу, чтобы твоей киске было хорошо
2836
02:42:02,434 --> 02:42:03,434
да
2837
02:42:03,434 --> 02:42:06,434
Пожалуйста, чувствуй себя лучше
2838
02:42:06,434 --> 02:42:08,434
Я счастлив
2839
02:42:12,434 --> 02:42:14,434
Ты хочешь, чтобы в следующий раз это было на твоем лице, верно?
2840
02:42:14,434 --> 02:42:17,434
Пожалуйста, нанесите его хорошо на лицо
2841
02:42:21,690 --> 02:42:23,690
Смотреть
2842
02:42:23,690 --> 02:42:26,434
говори громче
2843
02:42:26,434 --> 02:42:28,434
говори громче
2844
02:42:28,434 --> 02:42:30,434
Смотреть
2845
02:42:53,242 --> 02:42:54,242
немного
2846
02:42:54,242 --> 02:42:55,242
Смотреть
2847
02:42:55,242 --> 02:42:57,242
я съел это сразу
2848
02:42:57,242 --> 02:42:58,242
я съел это сразу
2849
02:42:58,242 --> 02:42:59,242
Что происходит?
2850
02:42:59,242 --> 02:43:01,242
Что происходит?
2851
02:43:01,242 --> 02:43:02,242
Смотри, Сейно.
2852
02:43:02,242 --> 02:43:03,242
Аааа
2853
02:43:03,242 --> 02:43:04,242
Я действительно не понимаю, потому что это слишком много
2854
02:43:04,242 --> 02:43:05,242
Аааа
2855
02:43:05,242 --> 02:43:07,722
Аааа
2856
02:43:07,722 --> 02:43:08,722
Привет
2857
02:43:08,722 --> 02:43:09,722
Аааа
2858
02:43:09,722 --> 02:43:10,722
Аааа
2859
02:43:14,074 --> 02:43:21,074
Это сошло с ума
2860
02:43:21,074 --> 02:43:24,074
я сошел с ума
2861
02:43:24,074 --> 02:43:27,074
Я хочу, чтобы ты съел это
2862
02:43:27,074 --> 02:43:30,074
я сошел с ума
2863
02:43:30,074 --> 02:43:33,074
скажи пожалуйста
2864
02:43:33,074 --> 02:43:36,074
пожалуйста
2865
02:43:48,122 --> 02:43:50,122
Вздох
2866
02:43:59,066 --> 02:44:01,066
Доброе утро
2867
02:44:05,530 --> 02:44:10,978
О да, верно, убедитесь, что вы чувствуете себя хорошо.
2868
02:44:10,978 --> 02:44:12,978
Ага
2869
02:44:12,978 --> 02:44:14,978
высоси это
2870
02:44:14,978 --> 02:44:16,978
Ага
2871
02:44:16,978 --> 02:44:19,338
Жесткий
2872
02:44:19,338 --> 02:44:21,338
Жесткий
2873
02:44:27,338 --> 02:44:29,338
Хотя это слишком жестко
2874
02:44:29,338 --> 02:44:31,338
Ахахахахаха
2875
02:44:31,338 --> 02:44:35,338
О нет, с моей головой происходит что-то удивительное.
2876
02:44:38,338 --> 02:44:40,338
Ага
2877
02:44:40,338 --> 02:44:42,338
Ах, извини
2878
02:44:42,338 --> 02:44:44,338
а
2879
02:44:44,338 --> 02:44:46,338
а
2880
02:44:46,338 --> 02:44:48,338
Позвольте мне дать вам кое-что
2881
02:44:48,338 --> 02:44:50,338
а
2882
02:44:50,338 --> 02:44:52,338
Я хочу, чтобы ты положил это сюда
2883
02:44:52,338 --> 02:44:54,338
Я хочу, чтобы ты положил это сюда
2884
02:44:54,338 --> 02:44:56,338
Тогда он полон
2885
02:44:56,338 --> 02:44:58,338
да
2886
02:44:58,338 --> 02:45:00,338
а
2887
02:45:00,338 --> 02:45:03,338
Это безумие, так темно
2888
02:45:03,338 --> 02:45:05,826
а
2889
02:45:05,826 --> 02:45:07,826
Ага
2890
02:45:07,826 --> 02:45:09,826
Ох, я вышел сам.
2891
02:45:09,826 --> 02:45:11,826
Эй, давай почистим это
2892
02:45:11,826 --> 02:45:13,826
Ага
2893
02:45:13,826 --> 02:45:16,154
Да Да
2894
02:45:16,154 --> 02:45:18,962
Куккуккккк
2895
02:45:18,962 --> 02:45:20,962
Когда я подумал об этом, он оказался странным стариком.
2896
02:45:20,962 --> 02:45:22,962
Ахахахахаха
2897
02:45:22,962 --> 02:45:24,962
О, вот что это такое
2898
02:45:24,962 --> 02:45:25,862
Действительно
2899
02:45:30,234 --> 02:45:33,514
О нет, мне стоит сфотографировать свои опасения?
2900
02:45:33,514 --> 02:45:35,234
Эй смотри
2901
02:45:36,114 --> 02:45:37,834
Мир, мир правильно
2902
02:45:38,674 --> 02:45:40,514
мир
2903
02:45:41,594 --> 02:45:43,954
Серьезно, следующий
2904
02:45:44,394 --> 02:45:45,674
с этим
2905
02:45:46,034 --> 02:45:48,194
Негато
2906
02:45:48,274 --> 02:45:49,394
На данный момент
2907
02:45:49,794 --> 02:45:51,794
Ты можешь пообещать не встречаться, да?
2908
02:45:53,514 --> 02:45:54,594
может?
2909
02:45:56,114 --> 02:45:57,282
Это обещание
2910
02:45:57,282 --> 02:46:00,122
Сделаем это снова?
2911
02:46:00,122 --> 02:46:02,122
Хорошо, запомни это
2912
02:46:02,122 --> 02:46:04,122
Здесь жарко, поэтому не будет больно
2913
02:46:04,122 --> 02:46:06,122
Идти
2914
02:46:06,122 --> 02:46:08,122
Ах хорошо
229655
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.