Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,188 --> 00:00:59,056
JE ME SOUVIENS
2
00:03:24,037 --> 00:03:28,872
Un de mes plus anciens souvenirs
c'est la photographie d'un bateau.
3
00:03:30,643 --> 00:03:32,838
Tante Nieta revenait
des �tats-Unis.
4
00:03:34,113 --> 00:03:36,081
Je croyais que c'�tait
par ce bateau.
5
00:03:36,583 --> 00:03:40,314
Les adultes disaient que les
cigognes apportaient les b�b�s.
6
00:03:41,421 --> 00:03:44,447
Je ne sais pas pourquoi, mais je
croyais qu'ils venaient par bateau...
7
00:03:44,657 --> 00:03:48,616
dans une sorte de brume,
issus d'un lieu ind�termin�.
8
00:03:49,362 --> 00:03:50,624
Serait-ce l'Am�rique ?
9
00:03:50,830 --> 00:03:53,060
USEZ SANS ABUS
10
00:03:53,266 --> 00:03:56,463
Il y a un boeuf sur la voie
Oui, il y en a
11
00:03:56,936 --> 00:04:00,064
Il y a un boeuf sur la voie
Catarina prend le train
12
00:04:00,273 --> 00:04:04,369
Elle va partir, partir elle va
13
00:04:04,577 --> 00:04:06,909
Ma m�re a perdu ses dents
� force de mordre mon p�re
14
00:04:07,113 --> 00:04:09,946
- Arr�te, petit ! Reste tranquille !
- Putain !
15
00:04:10,149 --> 00:04:12,549
- Qu'est-ce que tu as dit, morveux ?
- Putain !
16
00:04:12,752 --> 00:04:14,686
Tu vas voir, petit merdeux !
17
00:04:14,887 --> 00:04:16,548
Guilherme !
18
00:04:16,889 --> 00:04:19,380
Viens voir ce que
ton fils a dit !
19
00:04:22,328 --> 00:04:24,159
Qu'est-ce qu'il y a ?
20
00:04:26,666 --> 00:04:28,327
- Qu'est-ce qu'il y a ?
- Allez, r�p�te � ton p�re...
21
00:04:28,534 --> 00:04:30,024
ce que tu viens de dire !
22
00:04:30,436 --> 00:04:33,405
- Putain !
- Qu'est-ce que tu as dit ?
23
00:04:33,906 --> 00:04:37,171
- Putain !
- O� as-tu appris cela ?
24
00:04:37,510 --> 00:04:40,445
O� as-tu entendu cela ?
25
00:04:41,814 --> 00:04:44,578
�a va ! Il ne va plus le r�p�ter !
26
00:04:44,784 --> 00:04:48,515
Allez, r�p�te ! R�p�te !
Ravale tes pleurs, va !
27
00:04:48,721 --> 00:04:51,781
�a va, calme-toi.
Il ne va plus le r�p�ter.
28
00:04:52,125 --> 00:04:54,059
N'est-ce pas, mon gar�on ?
29
00:04:54,894 --> 00:04:57,454
Je t'ai d�j� dit de
ravaler tes larmes !
30
00:05:03,936 --> 00:05:06,370
Je pensais que j'�tais
le centre du monde.
31
00:05:07,040 --> 00:05:12,478
Le monde �tait une formidable
invention de Dieu pour me tester.
32
00:05:13,413 --> 00:05:17,110
La vie �tait un th��tre qui n'avait
de sens que parce que j'�tais l�.
33
00:05:17,483 --> 00:05:22,045
Je veux dire, si je fermais les yeux
et si je bouchais mes oreilles...
34
00:05:22,789 --> 00:05:26,020
le monde entier cesserait d'exister.
35
00:05:28,194 --> 00:05:30,458
On dit que je suis am�ricanis�e
36
00:05:30,663 --> 00:05:33,325
Avec des tonnes d'argent
Que je suis tr�s riche
37
00:05:33,533 --> 00:05:36,127
Que je ne supporte plus
Le son d'un tambourin
38
00:05:36,336 --> 00:05:38,395
Que mes cheveux se h�rissent
Au son de la "cu�ca"
39
00:05:38,871 --> 00:05:43,865
On dit que j'�tais soucieuse
De mes mains
40
00:05:44,077 --> 00:05:46,511
Tante Nieta aimait chanter
sous la douche...
41
00:05:46,713 --> 00:05:48,442
et j'adorais entendre sa voix.
42
00:05:49,315 --> 00:05:50,680
Ce que je n'arrivais pas
� comprendre...
43
00:05:50,983 --> 00:05:54,384
c'�tait l'excitation de Zeca et
Nenzinho en montant l'escalier.
44
00:05:54,987 --> 00:05:56,978
Attention !
Guiga nous regarde !
45
00:05:57,190 --> 00:05:59,750
Il ne peut rien voir.
Il n'y conna�t rien !
46
00:06:14,307 --> 00:06:17,401
Qu'est-ce que ce sera sera
47
00:06:17,777 --> 00:06:21,838
Qu'est-ce que ce sera sera
48
00:06:22,048 --> 00:06:26,075
Nous ne voyons pas le futur
49
00:06:26,285 --> 00:06:29,311
Qu'est-ce que ce sera sera
50
00:06:29,822 --> 00:06:32,882
Qu'est-ce que ce sera sera
51
00:06:33,659 --> 00:06:37,288
Quand j'�tais toute petite
52
00:06:38,197 --> 00:06:42,827
J'ai demand� � ma m�re
Qu'est-ce que je vais �tre
53
00:06:43,202 --> 00:06:47,332
Serai-je riche ?
Serai-je belle ?
54
00:06:47,774 --> 00:06:51,608
Et elle m'a r�pondu
55
00:06:51,844 --> 00:06:55,507
Qu'est-ce que ce sera sera
56
00:06:55,715 --> 00:06:59,913
Qu'est-ce que ce sera sera
57
00:07:00,119 --> 00:07:03,953
Nous ne voyons pas le futur
58
00:07:04,157 --> 00:07:07,923
Qu'est-ce que ce sera sera
59
00:07:08,127 --> 00:07:11,722
Qu'est-ce que ce sera sera
60
00:07:11,931 --> 00:07:16,925
Elle n'est pas revenue
ni la colombe
61
00:07:17,136 --> 00:07:22,199
Depuis qu'elle m'a abandonn�
Je ne sais pas pourquoi
62
00:07:22,742 --> 00:07:24,710
Sors de l�, mon fils,
je vais te marcher dessus !
63
00:07:24,911 --> 00:07:26,378
Guiga veut te renifler.
64
00:07:26,579 --> 00:07:29,173
- Qu'est-ce que tu veux ?
- Guiga veut te renifler.
65
00:07:29,849 --> 00:07:35,412
Le perroquet est devenu muet
Et la paille est trou�e
66
00:07:36,322 --> 00:07:40,053
Tu as d�j� vu �a, Cr�u ?
Ce gamin veut me renifler !
67
00:07:40,993 --> 00:07:42,358
Sors de l�, petit merdeux !
68
00:07:43,796 --> 00:07:45,423
Tu es moche !
69
00:08:21,300 --> 00:08:26,135
Une fois, on a pass� quelques jours
� la ferme de mon oncle Arnaldo.
70
00:08:26,939 --> 00:08:30,841
Ce furent des jours plein de
petites et grandes d�couvertes.
71
00:08:36,115 --> 00:08:37,707
Regarde qui passe !
72
00:08:39,785 --> 00:08:42,777
Gisaldina !
73
00:08:44,557 --> 00:08:46,650
Gisaldina !
74
00:08:47,059 --> 00:08:51,086
Suceuse ! Suceuse !
75
00:08:51,297 --> 00:08:55,131
Suceuse ! Suceuse !
76
00:08:55,334 --> 00:08:59,532
Bande de d�bauch�s ! Vous croyez
que je suis pas au courant ?
77
00:08:59,739 --> 00:09:01,798
Un de ces quatre,
il y aura un poussin...
78
00:09:02,008 --> 00:09:04,806
qui va na�tre avec
une de vos tronches !
79
00:09:07,113 --> 00:09:12,710
Tu peux �crire :
"Zeca a le zizi allong�" !
80
00:09:13,452 --> 00:09:17,752
Ou le robinet, ou alors
le petit oiseau affam� !
81
00:09:17,957 --> 00:09:20,892
Tu pourrais dire : "Sa partie
inf�rieure a �t� affect�e".
82
00:09:23,062 --> 00:09:28,056
- Zeca a le petit tuyau gonfl�.
- Cela ne sert � rien !
83
00:09:28,267 --> 00:09:31,464
Il y a des choses qu'on ne
peut pas dire � M. Guilherme !
84
00:09:32,104 --> 00:09:33,765
Zizi...
85
00:09:34,540 --> 00:09:36,201
robinet...
86
00:09:36,776 --> 00:09:37,902
tuyau.
87
00:09:42,014 --> 00:09:47,213
- Je pense que "moineau" est mieux.
- Regarde si c'est bien comme �a.
88
00:09:47,420 --> 00:09:51,049
"Monsieur Guilherme, venez vite !
89
00:09:51,857 --> 00:09:55,293
Zeca a une inflation de l'ur�tre".
90
00:09:57,830 --> 00:10:00,856
Comment ? Ce gamin
n'est pas encore au lit !
91
00:10:02,668 --> 00:10:06,764
Mon Dieu ! C'est Guiga
que j'ai connu petit ?
92
00:10:06,973 --> 00:10:09,134
Qu'est-ce qu'il a grandi !
93
00:10:09,342 --> 00:10:10,866
C'est d�j� un petit homme !
94
00:10:11,077 --> 00:10:14,774
- Intelligent ! Vous verrez !
- Prenez place, Mme Aurora.
95
00:10:15,281 --> 00:10:17,772
Alors, Guiga, on va tirer ton portrait ?
96
00:10:19,118 --> 00:10:23,782
Viens, on va faire une belle photo,
tu vas voir !
97
00:10:25,024 --> 00:10:26,924
Mais avec ces cheveux...
98
00:10:27,426 --> 00:10:29,894
on dirait une fille, Mme Aurora !
99
00:10:30,563 --> 00:10:31,894
Vous avez fait un voeu ?
100
00:10:32,098 --> 00:10:34,396
On va lui couper les cheveux
la semaine prochaine.
101
00:10:34,600 --> 00:10:37,626
Cette photo est un souvenir de la t�te
qu'il avait avec ces cheveux.
102
00:11:03,162 --> 00:11:05,426
Une fois, je me suis r�veill�
en pleine nuit.
103
00:11:06,732 --> 00:11:07,960
Oncle Pierre faisait
un acc�s de folie...
104
00:11:08,167 --> 00:11:10,226
et hurlait comme un poss�d�.
105
00:11:28,454 --> 00:11:32,447
Je me souviens que j'ai ressenti une
vraie horreur du fait d'�tre vivant.
106
00:11:34,560 --> 00:11:37,893
Je me disais : "Je suis l� !
Ce n'est pas un jeu.
107
00:11:38,097 --> 00:11:40,793
C'est la r�alit� !
Je suis vivant !".
108
00:11:53,746 --> 00:11:55,737
Nandinha �tait somnambule.
109
00:11:56,415 --> 00:11:58,383
Une nuit, sans qu'on
ne s'en rende pas compte...
110
00:11:58,584 --> 00:12:01,644
elle a quitt� la maison et s'est
retrouv�e � rue de la Moustache.
111
00:12:16,001 --> 00:12:19,459
� son retour, un voisin
l'a vue et l'a ramen�e...
112
00:12:20,372 --> 00:12:24,103
avec prudence, car il pensait
que si elle se r�veillait...
113
00:12:24,310 --> 00:12:26,403
elle pourrait mourir de peur.
114
00:12:38,157 --> 00:12:41,058
La petite barque
115
00:12:41,260 --> 00:12:43,854
Flotte tout doux
116
00:12:44,063 --> 00:12:50,002
Flotte, flotte, sans cesser
117
00:12:50,703 --> 00:12:53,900
Allons, Guiga, on va faire du piano.
Donne-moi ta main.
118
00:12:54,306 --> 00:12:57,173
Mets ton pouce sur le do.
119
00:13:17,096 --> 00:13:21,192
Nandinha avait �t� mise au
coll�ge Merc�s contre son gr�.
120
00:13:22,434 --> 00:13:25,597
Mais quand les soeurs ont d�couvert
qu'elle �tait somnambule...
121
00:13:25,805 --> 00:13:28,365
elles ont appel� mon p�re
pour la renvoyer.
122
00:13:29,341 --> 00:13:31,104
C'est comme �a qu'elle
a �chapp� � l'internat...
123
00:13:31,310 --> 00:13:34,837
et allait se marier avec
le fils de Mme Elvira.
124
00:13:36,415 --> 00:13:41,717
Maintenant tu seras mon �poux
125
00:13:41,921 --> 00:13:46,858
Tu chanteras la gloire
Dans mon coeur
126
00:13:47,259 --> 00:13:52,356
Ce Lol� qui va �pouser
Nandinha, qu'il est laid !
127
00:13:52,965 --> 00:13:56,731
Pauvre fille !
On dirait une momie !
128
00:13:56,936 --> 00:14:00,064
Et mul�tre, par dessus le march� !
129
00:14:00,272 --> 00:14:04,606
Mais il a fait des �tudes, ma fille.
Il est dipl�m� !
130
00:14:05,177 --> 00:14:09,136
Elle a bien fait,
cette petite Sainte Nitouche !
131
00:14:09,648 --> 00:14:12,344
Aujourd'hui, l'important chez
un homme, c'est qu'il ait...
132
00:14:12,551 --> 00:14:15,611
du caract�re et de la personnalit�...
133
00:14:15,821 --> 00:14:17,379
tu comprends ?
134
00:14:18,657 --> 00:14:21,785
En plus d'�tre bien mont� !
135
00:14:22,628 --> 00:14:27,395
- Tu es terrible, Ded� !
- Mieux laid que rien du tout !
136
00:14:27,600 --> 00:14:30,592
- Le pire, c'est de rester en rade !
- Je ne suis pas d'accord.
137
00:14:30,803 --> 00:14:33,328
Une femme honn�te peut
tr�s bien rester c�libataire...
138
00:14:33,539 --> 00:14:35,404
et pour autant �tre heureuse !
139
00:14:35,908 --> 00:14:39,503
Une femme peut s'adonner
� certains plaisirs...
140
00:14:39,712 --> 00:14:42,442
sans pour autant cesser
d'�tre une petite vierge.
141
00:14:42,848 --> 00:14:44,475
Comment cela ?
142
00:14:44,683 --> 00:14:46,674
Nous n'avons pas qu'un hymen.
143
00:14:46,952 --> 00:14:50,251
- Tu es folle ?
- Les hommes n'aiment pas l'hymen ?
144
00:14:50,456 --> 00:14:53,823
Eh bien, moi, je garde
le mien bien � l'abri !
145
00:14:55,361 --> 00:14:57,386
Je connais une fille...
146
00:14:57,596 --> 00:15:00,463
� qui on a appris qu'une plante
constringente pouvait servir.
147
00:15:01,267 --> 00:15:05,465
Alors, elle a mis la plante
dans un verre d'eau...
148
00:15:05,671 --> 00:15:08,037
pour la passer sur sa chatte...
149
00:15:08,240 --> 00:15:10,140
afin que son fianc� la croie vierge !
150
00:15:10,342 --> 00:15:12,071
Elle est all�e dans la salle
de bain chercher le verre...
151
00:15:12,278 --> 00:15:13,802
son fianc� n'�tait pas au courant,
elle lui demanda :
152
00:15:14,013 --> 00:15:17,505
"Ch�ri, o� est pass� le verre d'eau
que j'ai laiss� ici ?".
153
00:15:17,716 --> 00:15:20,378
Le fianc� a r�pondu avec
une toute petite bouche :
154
00:15:20,586 --> 00:15:22,884
"J'ai tout bu !".
155
00:15:24,456 --> 00:15:27,619
C'est de l'envie, ma m�re !
De l'envie pure !
156
00:15:27,826 --> 00:15:30,488
Tu sais que c'est un mensonge !
157
00:15:30,996 --> 00:15:33,362
- Je l'adore !
- Poup�e pisseuse !
158
00:15:33,599 --> 00:15:34,896
Tu n'as pas honte ?
159
00:15:35,100 --> 00:15:37,295
Tu vas te marier,
et tu pisses au lit !
160
00:15:37,503 --> 00:15:39,869
Arr�te de te moquer de ta soeur !
161
00:15:40,372 --> 00:15:43,569
Ne fais pas attention, ma fille !
Tu sais combien il est d�rang� !
162
00:15:45,711 --> 00:15:48,009
Mais il a raison, ma fille.
163
00:15:48,213 --> 00:15:51,307
Cette histoire de pisser au lit
ne peut pas durer !
164
00:15:51,517 --> 00:15:52,950
Si ton fianc� d�couvre cela...
165
00:15:53,686 --> 00:15:56,018
il va te renvoyer chez ton p�re !
166
00:15:56,221 --> 00:15:59,713
Maintenant nous serons ensemble
167
00:15:59,925 --> 00:16:03,827
Unis pour toujours au nom de Dieu
168
00:16:04,029 --> 00:16:05,724
Je sais que Nandinha
s'est mari�e avec Lol�...
169
00:16:07,132 --> 00:16:09,692
et que plus jamais
elle n'a piss� au lit.
170
00:16:29,888 --> 00:16:31,446
Papa ?
171
00:16:33,092 --> 00:16:35,083
Qu'est-ce qu'il y a, ma fille ?
172
00:16:35,427 --> 00:16:37,588
Laisse-moi descendre.
173
00:16:37,963 --> 00:16:40,488
Tu restes ici,
on va dormir !
174
00:16:46,939 --> 00:16:48,566
Papa ?
175
00:16:50,709 --> 00:16:52,006
Papa ?
176
00:16:54,446 --> 00:16:55,674
Qu'est-ce qu'il y a, ma fille ?
177
00:16:56,348 --> 00:16:58,873
Laisse-moi descendre.
Qu'y a-t-il de mal ?
178
00:17:00,619 --> 00:17:04,020
- Qu'as-tu perdu en bas ?
- Je veux voir Ded�.
179
00:17:06,091 --> 00:17:09,754
- Qu'est-ce que tu lui veux ?
- Je veux la voir flirter.
180
00:17:09,962 --> 00:17:11,793
Quoi ?
181
00:17:12,264 --> 00:17:15,461
O� tu as appris cela, petit d�mon ?
182
00:17:15,901 --> 00:17:17,630
Aurora !
183
00:17:17,870 --> 00:17:19,462
- Aurora !
- Quoi ?
184
00:17:19,671 --> 00:17:21,605
Viens voir !
185
00:17:22,274 --> 00:17:26,506
Aurora ! Il faut que tu saches
ce que cette diablesse a appris !
186
00:17:26,945 --> 00:17:28,742
Je suis au boulot...
187
00:17:28,947 --> 00:17:31,472
ton devoir est de savoir
ce qui se passe ici !
188
00:17:32,084 --> 00:17:34,177
File au lit !
189
00:17:38,157 --> 00:17:41,786
Elle voulait voir la fille
de la voisine flirter.
190
00:17:42,127 --> 00:17:45,255
C'est le mot
qu'elle a utilis� : flirter.
191
00:17:45,464 --> 00:17:48,524
Aussi je te demande :
tu crois que c'est normal ?
192
00:18:27,406 --> 00:18:30,034
Regarde, Aurora !
193
00:18:32,144 --> 00:18:35,113
Mon Dieu ! Il bande !
194
00:18:35,314 --> 00:18:38,340
Un gamin comme lui qui bande d�j� !
195
00:18:38,550 --> 00:18:41,144
De quoi r�ve-t-il ?
196
00:18:41,353 --> 00:18:45,119
- Il est tremp� !
- Mets-lui dans le berceau.
197
00:18:46,258 --> 00:18:50,888
O� est mon mouchoir blanc
� lavandi�re
198
00:18:51,096 --> 00:18:55,897
Que je t'ai donn� pour laver
� lavandi�re
199
00:18:56,101 --> 00:19:00,697
O� est mon mouchoir blanc
� lavandi�re
200
00:19:00,906 --> 00:19:05,900
Que je t'ai donn� pour laver
� lavandi�re
201
00:19:06,111 --> 00:19:08,875
Je ne fus pas coupable
Pour ce qui est arriv�
202
00:19:09,081 --> 00:19:10,912
Sors de l� !
203
00:19:15,654 --> 00:19:22,321
Adieu, mon papillon
Si tu veux voler
204
00:19:22,528 --> 00:19:28,296
Je dis :"Adieu, mon amour"
C'est moi, c'est moi
205
00:19:28,500 --> 00:19:31,196
Voil� le ciel !
206
00:19:32,738 --> 00:19:34,899
C'est l� que Dieu habite.
207
00:19:35,274 --> 00:19:37,868
Il y avait une vitre
au milieu de l'escalier.
208
00:19:39,044 --> 00:19:42,207
Cicinha a d�cr�t� que Dieu
habitait de l'autre c�t�.
209
00:19:43,882 --> 00:19:45,816
Dieu voit tout.
210
00:19:49,421 --> 00:19:51,787
Il est partout.
211
00:19:53,625 --> 00:19:57,925
Sambalel� est malade
Sa t�te s'est bris�e
212
00:19:58,130 --> 00:20:02,464
Sambalel� avait besoin
D'�tre l�ch�e
213
00:20:02,668 --> 00:20:04,795
Samba, Samba
Samba, olel�
214
00:20:05,003 --> 00:20:07,233
Il est aux jupes de femmes
Olal�
215
00:20:07,439 --> 00:20:11,102
Elle n'a pas d'autre endroit o�
se frotter contre son amoureux ?
216
00:20:12,144 --> 00:20:15,136
Tous les jours,
c'est le m�me cirque !
217
00:20:16,815 --> 00:20:20,251
J'ai tir� sur le chat
218
00:20:20,452 --> 00:20:24,513
Mais il n'est pas mort
219
00:20:24,723 --> 00:20:28,022
Je suis l� !
220
00:20:29,928 --> 00:20:32,726
Qui a appel� ?
221
00:20:33,899 --> 00:20:38,734
� l'immeuble Balance Sans Tomber
on ne paye pas de charges...
222
00:20:38,937 --> 00:20:43,306
car c'est la parfumerie
Mirta SIA qui paye tout.
223
00:20:58,757 --> 00:21:01,726
Les probl�mes commencent dans
l'immeuble Balance Sans Tomber.
224
00:21:01,927 --> 00:21:05,727
Dans l'appartement 302,
les amoureux prennent du bon temps.
225
00:21:05,931 --> 00:21:09,367
Mon ch�ri, tu es
mon auto-collant.
226
00:21:10,435 --> 00:21:13,734
-Ah, tu es mon album !
-Alors, on se colle ensemble ?
227
00:21:13,939 --> 00:21:15,566
On y va !
228
00:21:18,110 --> 00:21:20,977
Attends, attends !
Mon p�re pourrait nous voir !
229
00:21:21,179 --> 00:21:25,047
- Encore un, encore un...
- Non, regarde papa, mon ch�ri !
230
00:21:25,250 --> 00:21:28,515
- Maria ?
- Qu'est-ce qu'il y a, papa ?
231
00:21:28,720 --> 00:21:31,848
- Tu es seule avec ton fianc� ?
- Je suis seule.
232
00:21:32,257 --> 00:21:34,589
- La lumi�re est allum�e ?
- Oui.
233
00:21:34,793 --> 00:21:36,818
Alors �teins !
234
00:21:40,465 --> 00:21:43,628
Oui, m�me dans l'obscurit�,
l'�clat brillant...
235
00:21:43,835 --> 00:21:47,601
de ton sourire ne s'�teindra pas,
gr�ce au dentifrice Eulacol.
236
00:21:47,806 --> 00:21:50,604
Pour l'hygi�ne buccale
la plus parfaite et compl�te...
237
00:21:50,809 --> 00:21:54,540
le dentifrice Eulacol supprime
le jaune de vos dents.
238
00:21:54,846 --> 00:21:58,111
Le dentifrice Eulacol
vous donne un sourire sain.
239
00:22:01,853 --> 00:22:05,380
100% financ� par la
Parfumerie Mirta SIA...
240
00:22:05,590 --> 00:22:10,459
en tout point de la cit� merveilleuse
s'�l�ve l'�difice...
241
00:22:12,064 --> 00:22:13,531
tremble...
242
00:22:14,833 --> 00:22:16,698
tremble...
243
00:22:17,569 --> 00:22:19,366
tremble, mais ne s'�croule pas !
244
00:22:19,571 --> 00:22:23,803
Il voit tout.
Il est partout.
245
00:22:30,982 --> 00:22:33,815
- Maman, j'ai peur !
- Peur de quoi, mon fils ?
246
00:22:34,019 --> 00:22:35,782
Du Malamen.
247
00:22:35,987 --> 00:22:38,455
Malamen ? Qu'est-ce que c'est ?
248
00:22:38,657 --> 00:22:41,387
La pri�re n'est pas comme �a :
"D�livrez-nous du Malamen" ?
249
00:22:41,593 --> 00:22:45,256
Mon Dieu, qu'il est b�te,
mon petit dernier !
250
00:22:45,464 --> 00:22:47,955
Laisse ce Malamen tranquille,
mon coeur...
251
00:22:48,367 --> 00:22:50,358
et va dormir !
252
00:22:53,338 --> 00:22:57,104
B�nis-moi, grand-m�re lune,
donne-moi du pain et de la farine.
253
00:22:57,309 --> 00:23:00,301
La pleine lune venait
avec Marie la Folle...
254
00:23:01,079 --> 00:23:04,879
qui devait se marier avec
un homme politique anglais.
255
00:23:05,417 --> 00:23:08,113
Ma m�re aimait cela
et en rajoutait.
256
00:23:08,653 --> 00:23:11,645
Il m'a pas envoy� un t�l�gramme
d'Angleterre ?
257
00:23:11,857 --> 00:23:13,825
Qui, Maria ?
258
00:23:14,025 --> 00:23:17,791
Le type qui doit se marier avec moi !
Churchille !
259
00:23:18,296 --> 00:23:20,628
C'est vrai, Maria ?
260
00:23:22,901 --> 00:23:25,335
Regarde ce qu'il m'a envoy�.
261
00:23:27,839 --> 00:23:30,899
Il veut m'emmener
pour aller vivre avec lui.
262
00:23:31,410 --> 00:23:34,106
Qu'il aille au diable, pas moi !
263
00:23:34,312 --> 00:23:37,110
Je lui ai dit que je n'irai
jamais l�-bas !
264
00:23:37,315 --> 00:23:40,182
Pas question !
Et il y a plus !
265
00:23:40,519 --> 00:23:44,478
Je ne me marierai que s'il laisse
tomber ce putain de cigare !
266
00:23:51,196 --> 00:23:52,561
Cr�u !
267
00:23:52,764 --> 00:23:54,288
Viens chanter la chanson
qu'il aime pour qu'il s'endorme !
268
00:23:54,499 --> 00:23:56,364
Qui a appel� ?
269
00:23:57,169 --> 00:24:00,263
Cr�u ! Viens !
270
00:24:02,507 --> 00:24:05,908
Viens chanter la chanson
qu'il aime pour qu'il s'endorme !
271
00:24:08,980 --> 00:24:12,916
� Terram�
272
00:24:13,118 --> 00:24:19,489
Prends ma fille, Terram�
273
00:24:20,192 --> 00:24:24,720
Prends-la, Terram�
274
00:24:30,469 --> 00:24:34,769
Sindolel�, � sindolal�
275
00:24:34,973 --> 00:24:37,373
J'ai march� sur la feuille morte
276
00:24:37,576 --> 00:24:41,103
Et j'ai entendu scratch, scratch
277
00:24:41,813 --> 00:24:46,443
Sindolel�, � sindolal�
278
00:24:46,651 --> 00:24:49,586
J'ai march� sur la feuille morte
279
00:24:49,788 --> 00:24:53,451
Et j'ai entendu scratch, scratch
280
00:24:53,792 --> 00:24:56,260
C'est quoi cette t�te
de chien battu, petit ?
281
00:24:56,461 --> 00:24:58,361
C'est rien, Cr�u !
282
00:25:01,900 --> 00:25:06,735
Ce matin-l�, en descendant,
j'ai travers� la vitre bris�e.
283
00:25:07,439 --> 00:25:09,703
Ce qu'il y avait de l'autre c�t�
n'�tait pas du tout le ciel.
284
00:25:11,676 --> 00:25:14,236
C'�tait � peine le jardin d'Elvira.
285
00:25:15,146 --> 00:25:17,774
Elle �tait en train
d'�tendre son linge.
286
00:25:19,784 --> 00:25:22,753
Ce fut ma premi�re
d�ception religieuse.
287
00:25:43,808 --> 00:25:44,832
Une fois, pendant
la Semaine Sainte...
288
00:25:45,043 --> 00:25:48,069
nous sommes all�s voir
"La vie du Christ"au cin�ma.
289
00:25:48,480 --> 00:25:50,971
C'�tait la premi�re fois
que je suis all� au cin�ma.
290
00:26:00,191 --> 00:26:02,216
Voir la souffrance
du Fils de Dieu...
291
00:26:02,427 --> 00:26:04,793
m'a fait penser qu'il n'�tait
qu'un pauvre diable !
292
00:26:11,636 --> 00:26:16,164
Mon insigne portugais
293
00:26:16,408 --> 00:26:21,175
Aujourd'hui je veux vous offrir
294
00:26:21,379 --> 00:26:26,078
De tout mon coeur
295
00:26:26,284 --> 00:26:30,243
Mon culte sinc�re
296
00:26:30,455 --> 00:26:34,687
Mon insigne portugais
297
00:26:34,893 --> 00:26:40,092
Aujourd'hui je veux vous offrir
298
00:26:40,298 --> 00:26:43,790
De tout mon coeur
299
00:26:44,569 --> 00:26:49,302
Mon culte sinc�re
300
00:26:49,507 --> 00:26:54,809
Mon culte sinc�re
301
00:26:55,280 --> 00:26:59,808
Si vous �tes la M�re de Dieu
302
00:27:00,018 --> 00:27:02,043
Si d�li�e et si pure
303
00:28:00,645 --> 00:28:02,670
Tu en veux une, mec ?
Prends !
304
00:28:18,196 --> 00:28:20,187
CHAMPION BR�SILIEN DE 1959
305
00:28:37,549 --> 00:28:41,610
Il y en a une qui ne gratouille pas
bien. Celle du c�t� gauche !
306
00:28:41,820 --> 00:28:46,416
Je dis : seules iront au cin�ma
celles qui gratouillent bien !
307
00:28:46,624 --> 00:28:49,218
C'est quoi le film qu'on va voir,
Nenzinho ?
308
00:28:49,427 --> 00:28:53,386
Un tr�s bon film, vraiment !
309
00:28:53,598 --> 00:28:55,725
Avec Kirk Douglas.
310
00:28:55,934 --> 00:29:01,668
Ce c�t�-l� est intact.
Je veux la chair de poule partout !
311
00:29:04,008 --> 00:29:06,841
Et le parfum-spray
que tu avais promis ?
312
00:29:07,045 --> 00:29:10,981
C'est pour carnaval !
Et carnaval est encore loin !
313
00:29:11,182 --> 00:29:15,812
Celle qui gratouille bien
gagnera un grand parfum-spray !
314
00:29:16,354 --> 00:29:17,787
Et moi, Nenzinho ?
315
00:29:17,989 --> 00:29:20,958
Pour toi, ce sera un petit,
car tu es encore petit !
316
00:29:21,159 --> 00:29:24,185
Je veux un grand aussi !
317
00:29:34,239 --> 00:29:39,074
- Si ton p�re voyait cela !
- Maintenant ! Mon Dieu !
318
00:29:39,277 --> 00:29:41,837
Je ne te dis rien !
319
00:29:43,148 --> 00:29:47,517
H�l�na ! �te-moi ce sac
de linge sale, ma fille !
320
00:29:57,529 --> 00:30:03,195
Enfant que je b�nis,
tu passes dans ma vie.
321
00:30:04,636 --> 00:30:08,538
Enfant que je b�nis,
tu passes dans ma vie.
322
00:30:08,807 --> 00:30:14,768
Comme, par dessus la mer,
le vol d'un Alcyone perdu.
323
00:30:22,287 --> 00:30:28,385
Enfant que je b�nis,
tu passes dans ma vie.
324
00:30:29,627 --> 00:30:33,620
Comme, par dessus la mer...
325
00:30:33,832 --> 00:30:37,063
le vol d'un Alcyone perdu.
326
00:30:45,577 --> 00:30:48,307
�a, c'�tait au Christ sauveur !
327
00:30:48,513 --> 00:30:50,105
Ici, c'est moi, tu vois ?
328
00:30:51,182 --> 00:30:55,118
Cicinha, viens voir Nenzinho
dans la saveur du Christ !
329
00:30:55,854 --> 00:30:59,187
C'est pas "la saveur du Christ", idiot !
C'est J�sus Sauveur !
330
00:31:00,892 --> 00:31:02,723
Regarde ce que j'ai re�u en cadeau !
331
00:31:15,106 --> 00:31:17,097
Je pense qu'il vaut mieux
que tu partes.
332
00:31:17,709 --> 00:31:20,109
Je veux que personne
ne soit au courant !
333
00:31:21,179 --> 00:31:23,044
Je te fais confiance.
334
00:31:23,348 --> 00:31:25,816
Je ne veux pas savoir
ce que tu as pris !
335
00:31:30,755 --> 00:31:32,518
B�nis-moi, marraine.
336
00:31:41,399 --> 00:31:43,924
Ce salaud de Zeca me le paiera !
337
00:31:51,242 --> 00:31:55,474
J'�tais enfant et j'avais l'espoir
338
00:31:55,680 --> 00:31:59,081
D'�tre un jour heureux
339
00:31:59,284 --> 00:32:03,220
J'ai fait un voeu et j'ai donn�
Des tonnes de sucreries
340
00:32:03,421 --> 00:32:06,788
Aux petits saints
341
00:32:08,860 --> 00:32:13,126
On n'a jamais su pourquoi, mais
s'il y avait une f�te chez nous...
342
00:32:13,331 --> 00:32:18,291
oncle Pierre ramassait toutes
les bouteilles vides qu'il pouvait.
343
00:32:19,504 --> 00:32:23,838
...lui donnait son grand amour
344
00:32:24,042 --> 00:32:27,443
Cosme et Damien
345
00:32:27,645 --> 00:32:29,135
Cr�pin et Cr�pinien
346
00:32:29,347 --> 00:32:33,283
Joyeux anniversaire
Joyeux anniversaire
347
00:32:33,484 --> 00:32:37,818
Joyeux anniversaire, Guiga
Joyeux anniversaire
348
00:32:41,526 --> 00:32:45,724
Le voeu que j'ai fait
Je l'ai d�j� pay�
349
00:32:45,930 --> 00:32:49,058
Je faisais des f�tes
Et encore des f�tes
350
00:32:49,267 --> 00:32:54,102
Et ce jour heureux
Je me souviens
351
00:33:15,293 --> 00:33:18,126
Un jour, Elvira est devenue folle
pour quelque temps.
352
00:33:18,596 --> 00:33:21,087
Ils on dit que c'�tait
� cause de la m�nopause.
353
00:33:23,901 --> 00:33:26,995
Il me restait � d�couvrir
ce que cela pouvait bien �tre !
354
00:33:29,407 --> 00:33:33,707
Ils entendirent depuis
l'Ipiranga aux rives placides
355
00:33:33,911 --> 00:33:37,813
D'un peuple h�ro�que
Le cri retentissant
356
00:33:38,016 --> 00:33:41,747
Et le soleil de la libert�
357
00:33:41,953 --> 00:33:45,286
Brillait au ciel de la Patrie
358
00:33:45,490 --> 00:33:48,721
Si le gage de cette �galit�
359
00:33:48,926 --> 00:33:52,123
Nous r�ussissons � le conqu�rir
D'un bras fort
360
00:33:52,330 --> 00:33:55,322
En ton sein, � libert�
361
00:33:55,533 --> 00:33:58,559
Notre poitrine d�fie la mort m�me
362
00:33:58,770 --> 00:34:02,501
� patrie aim�e, idol�tr�e
Salut, salut !
363
00:34:07,378 --> 00:34:10,313
Il y avait le feu de l'enfer.
364
00:34:10,515 --> 00:34:11,709
Au cat�chisme...
365
00:34:11,916 --> 00:34:15,044
on disait qu'il faut manger le
corps du Christ pour se sauver.
366
00:34:16,521 --> 00:34:18,682
J'attendais cela
avec enthousiasme...
367
00:34:18,890 --> 00:34:20,983
mais quand j'ai aval� l'hostie,
il ne s'est rien pass� !
368
00:34:22,193 --> 00:34:26,220
Finalement, c'�tait quoi ce Dieu qui
jamais ne se manifestait clairement ?
369
00:34:29,133 --> 00:34:34,093
Vos yeux deviennent lourds...
370
00:34:34,872 --> 00:34:37,136
lourds.
371
00:34:37,341 --> 00:34:40,435
Les paupi�res sont en plomb...
372
00:34:41,045 --> 00:34:42,910
lourdes...
373
00:34:44,415 --> 00:34:46,315
lourdes.
374
00:34:48,653 --> 00:34:50,382
Ne r�sistez pas.
375
00:34:52,056 --> 00:34:55,150
Laissez-vous aller
� ce doux sommeil...
376
00:34:55,526 --> 00:34:57,016
profond...
377
00:34:57,862 --> 00:34:59,830
lourd.
378
00:35:00,031 --> 00:35:03,159
Laissez votre corps
balancer en avant...
379
00:35:04,669 --> 00:35:06,864
en arri�re...
380
00:35:07,071 --> 00:35:08,868
d'un c�t�...
381
00:35:09,941 --> 00:35:11,670
de l'autre.
382
00:35:12,710 --> 00:35:15,577
Voil�. Profond...
383
00:35:17,381 --> 00:35:19,076
en avant...
384
00:35:19,684 --> 00:35:21,276
en arri�re...
385
00:35:22,787 --> 00:35:24,254
d'un c�t�...
386
00:35:26,124 --> 00:35:27,887
de l'autre...
387
00:35:30,128 --> 00:35:31,618
Anita ?
388
00:35:31,829 --> 00:35:33,626
Profond...
389
00:35:34,432 --> 00:35:36,332
Anita, tu es un bouton de fleur !
390
00:35:38,002 --> 00:35:39,993
Lourd.
391
00:35:41,339 --> 00:35:44,001
Certains d'entre vous
sont d�j� en mon pouvoir.
392
00:35:45,143 --> 00:35:47,373
Iris ! Approchez !
393
00:36:00,024 --> 00:36:01,821
Pendant que je compte jusqu'� 3...
394
00:36:02,760 --> 00:36:05,593
vous allez sortir de
cet �tat d'hypnose...
395
00:36:06,097 --> 00:36:08,088
et vous ne vous souviendrez
de rien.
396
00:36:08,633 --> 00:36:09,930
Un...
397
00:36:10,468 --> 00:36:11,696
deux...
398
00:36:12,803 --> 00:36:14,737
trois !
399
00:36:46,938 --> 00:36:52,137
Alors elle a eu une attaque
et en est presque morte ?
400
00:36:55,346 --> 00:36:58,907
Je suis s�r que c'est un truc
de Zeca, Aurora.
401
00:37:00,151 --> 00:37:03,848
Je ne sais plus que faire
avec ce gosse !
402
00:37:04,855 --> 00:37:06,823
Il a mauvais caract�re !
403
00:37:07,692 --> 00:37:10,525
La seule solution est de le mettre
au coll�ge de P�res...
404
00:37:10,728 --> 00:37:13,458
ou au coll�ge militaire,
pour voir s'il s'am�liore !
405
00:37:15,099 --> 00:37:16,760
Je te pr�viens...
406
00:37:17,702 --> 00:37:21,035
il n'arrivera jamais � rien
dans la vie.
407
00:37:22,640 --> 00:37:25,268
C'est la faute � l'�ducation
que tu lui as donn�e !
408
00:37:25,476 --> 00:37:27,944
Ce seront tous des rat�s !
409
00:37:28,879 --> 00:37:32,042
Tu te trompes beaucoup, Aurora !
410
00:37:34,719 --> 00:37:36,983
Tu dors d�j� ?
411
00:38:32,643 --> 00:38:33,905
On ne le savait pas...
412
00:38:34,412 --> 00:38:37,313
mais cette nuit-l�, oncle Pierre
partait pour toujours...
413
00:38:37,581 --> 00:38:40,744
emportant avec lui
son tr�sor de bouteilles.
414
00:38:44,789 --> 00:38:47,781
Les gar�ons de Bahia
415
00:38:47,992 --> 00:38:51,450
� cet �ge de leur enfance
416
00:38:51,662 --> 00:38:54,825
Apportent le message
417
00:38:55,032 --> 00:38:58,524
De l'espoir avec joie
418
00:38:59,136 --> 00:39:02,936
Que sur terre, terre en fleur
Il y aura, il y aura de l'amour
419
00:39:03,140 --> 00:39:06,769
Que dans le ciel, dans le ciel bleu
Il y aura plus de splendeur
420
00:39:06,977 --> 00:39:10,105
Et tant que nous chanterons
421
00:39:10,314 --> 00:39:14,045
Le Br�sil existera
422
00:39:16,220 --> 00:39:18,450
Br�sil
423
00:39:21,892 --> 00:39:23,325
En ouverture de notre
programme d'aujourd'hui...
424
00:39:23,527 --> 00:39:27,088
un solo de la"Rhapsodie
Hongroise n. 2" au piano...
425
00:39:27,298 --> 00:39:30,563
jou�e par un enfant de 11 ans...
426
00:39:30,768 --> 00:39:32,793
qui joue comme un adulte.
427
00:39:33,003 --> 00:39:37,463
Le jeune Guilherme de
Almeida Filho, dit Guiga !
428
00:40:38,002 --> 00:40:42,063
Comme sont beaux les jours
429
00:40:42,273 --> 00:40:46,437
De d�but d'existence
430
00:40:46,644 --> 00:40:50,637
L'�me respire l'innocence
431
00:40:51,148 --> 00:40:54,515
Comme un parfum de fleur
432
00:40:55,586 --> 00:40:59,750
La mer est un lac serein
433
00:40:59,957 --> 00:41:04,360
Le ciel un manteau d'azur
434
00:41:04,562 --> 00:41:08,896
Le monde, un r�ve dor�
435
00:41:09,099 --> 00:41:13,399
Et la vie, un hymne d'amour
436
00:41:19,877 --> 00:41:25,179
L'�t� �tait pieds nus,
lance-pierres et cerfs-volants.
437
00:41:28,552 --> 00:41:32,511
C'�tait poissons, bains de rivi�re
et courir en libert�.
438
00:41:37,628 --> 00:41:40,426
C'�tait sucer des mangues
et manger des fruits...
439
00:41:40,898 --> 00:41:46,268
caja, pitanga, fruit � pain,
sapoti, umbu, jabuticaba, cajou...
440
00:41:46,871 --> 00:41:48,805
noix grill�es.
441
00:41:58,516 --> 00:42:03,180
L'�t� �tait piq�res d'insectes,
melons, paresse.
442
00:42:14,164 --> 00:42:17,292
"Ce n'est pas �vident de bien
utiliser la poudre de perlimpinpin.
443
00:42:17,501 --> 00:42:20,732
Il faut la sniffer
en quantit� exacte.
444
00:42:20,938 --> 00:42:22,462
Ni trop peu, ni pas assez...
445
00:42:22,673 --> 00:42:26,700
si tu ne veux pas d�passer
le ligne que tu t'es fix�e.
446
00:42:26,911 --> 00:42:31,245
Ferme tr�s fort les yeux,
comme les gens en r�ve...
447
00:42:31,448 --> 00:42:34,349
quand on tombe
dans un pr�cipice.
448
00:42:34,552 --> 00:42:36,850
Reste comme �a une minute."
449
00:42:44,595 --> 00:42:47,291
La t�l�vision est arriv�e !
450
00:42:48,732 --> 00:42:51,394
La t�l�vision est arriv�e !
451
00:42:57,441 --> 00:42:59,136
C'est la t�l�vision !
452
00:43:28,872 --> 00:43:31,602
L'arriv�e de la t�l� a �t�
un �v�nement merveilleux.
453
00:43:32,142 --> 00:43:35,373
J'allais pouvoir voir les programmes
que je ne connaissais que de nom...
454
00:43:35,813 --> 00:43:39,510
Roy Rogers, Jim de la Jungle,
l'enfant du Cirque...
455
00:43:39,717 --> 00:43:42,652
la troupe Toddy,
Rin Tin Tin...
456
00:43:42,853 --> 00:43:46,050
Zorro et la Police Routi�re.
457
00:43:56,533 --> 00:44:00,401
Mon Dieu, fais-moi grandir vite !
458
00:44:00,604 --> 00:44:03,300
Ne t'en fais pas, c'est b�te.
459
00:44:03,507 --> 00:44:07,739
Mais je veux grandir pour
voir des films interdits...
460
00:44:07,945 --> 00:44:12,006
pour fumer et pour aller o� je veux...
461
00:44:12,216 --> 00:44:15,447
faire tout ce qui est interdit.
462
00:44:28,098 --> 00:44:31,295
Mon p�re disait que le carnaval
�tait la f�te du diable...
463
00:44:31,502 --> 00:44:34,437
et il emmenait toute la famille
� la campagne.
464
00:44:34,672 --> 00:44:36,606
Mais Zeca avait
une petite copine...
465
00:44:36,807 --> 00:44:39,002
et il a d�cid� de sauter du train.
466
00:44:43,514 --> 00:44:48,383
Mon Dieu, quel malheur !
C'est un malheur !
467
00:44:49,053 --> 00:44:54,081
Tu vas vivre de quoi ?
Tu vas pouvoir nourrir une famille ?
468
00:44:56,460 --> 00:45:00,521
Imb�cile !
Tu n'as jamais valu un clou !
469
00:45:02,032 --> 00:45:05,468
Tu diras � cette fille
avec qui tu t'es mis...
470
00:45:05,669 --> 00:45:09,605
de tuer ce malheureux
alors qu'il en est encore temps !
471
00:45:10,207 --> 00:45:12,698
Pourquoi tu ne te tues pas ?
472
00:45:13,811 --> 00:45:16,905
� ta place, je boirais de la
strychnine, de l'insecticide...
473
00:45:17,381 --> 00:45:20,612
ou n'importe quoi ! Je mettrais
un coup de feu dans ma t�te !
474
00:45:20,818 --> 00:45:23,981
Ou je me jetterais
de l'ascenseur Lacerda !
475
00:45:39,470 --> 00:45:43,338
Zeca ! Ne t'en fais pas, mon fils !
476
00:45:44,308 --> 00:45:47,937
Tu trouveras bient�t du travail,
gagneras ta cro�te.
477
00:45:48,846 --> 00:45:51,144
En attendant, je te donnerai
de la nourriture...
478
00:45:51,348 --> 00:45:54,317
chaque semaine.
Tu viendras en chercher.
479
00:45:57,888 --> 00:46:02,757
Ne t'en fais pas, mon fils !
Il est nerveux.
480
00:46:03,527 --> 00:46:05,427
Il est comme cela.
481
00:46:05,896 --> 00:46:08,126
Cela ne vient pas du coeur !
482
00:46:08,832 --> 00:46:13,201
Il est comme �a,
il ne veut que ton bien.
483
00:46:18,709 --> 00:46:20,540
Nous avons le plaisir d'annoncer...
484
00:46:20,744 --> 00:46:23,713
un programme de Radio
Th��tre des Am�riques.
485
00:46:23,914 --> 00:46:26,007
La pi�ce de ce jour
est une mise en sc�ne...
486
00:46:26,216 --> 00:46:28,548
d'un original d'Edgar Alan Poe...
487
00:46:28,752 --> 00:46:32,119
et s'intitule
"Il y avait un coeur qui bat".
488
00:46:34,191 --> 00:46:36,955
Quelle vie, mon Dieu !
489
00:46:38,195 --> 00:46:41,596
Je ne la supporte plus, Aurora !
490
00:46:44,501 --> 00:46:47,937
Une femme doit aider son mari !
Mais toi non !
491
00:46:48,138 --> 00:46:51,039
Tu fais le contraire de
ce que je te demande !
492
00:46:51,508 --> 00:46:53,669
C'est pour cela que
ce malheur est arriv� !
493
00:46:55,479 --> 00:46:57,811
Tu ne veux en faire qu'� ta t�te !
494
00:46:58,882 --> 00:47:04,946
Je ne supporte plus cela !
Je ne veux plus de cette vie !
495
00:47:11,895 --> 00:47:15,456
Si ton p�re �tait encore en vie,
je te renverrais chez lui !
496
00:47:18,602 --> 00:47:21,002
Je vais parler avec Arnaldo.
497
00:47:21,405 --> 00:47:23,100
C'est ton fr�re...
498
00:47:24,174 --> 00:47:27,507
tu pourrais tr�s bien
aller vivre avec lui.
499
00:47:28,178 --> 00:47:31,773
Ici, dans cette maison,
je ne veux plus te voir !
500
00:47:40,157 --> 00:47:42,421
Fils de pute !
501
00:47:42,860 --> 00:47:44,760
Fils de pute !
502
00:47:45,429 --> 00:47:48,296
Je te hais, vieux salopard !
503
00:47:48,498 --> 00:47:50,693
Je veux que tu meures !
504
00:47:52,469 --> 00:47:57,668
Je sais que c'est un p�ch�,
mon Dieu, mais je hais mon p�re !
505
00:47:57,875 --> 00:48:00,070
Je veux qu'il meure !
506
00:48:07,718 --> 00:48:13,520
"Le Seigneur est mon berger,
je ne manquerai de rien.
507
00:48:13,957 --> 00:48:17,791
Il me fait pa�tre dans
de verts p�turages...
508
00:48:17,995 --> 00:48:22,694
me conduit doucement
vers des eaux tranquilles...
509
00:48:22,900 --> 00:48:25,130
rafra�chit mon �me...
510
00:48:25,335 --> 00:48:30,068
me guide vers les voies de la justice
pour l'amour de Son nom.
511
00:48:30,841 --> 00:48:33,105
J'avais l'impression
d'�tre dans un film.
512
00:48:33,677 --> 00:48:37,408
C'�tait comme si ce qui se passait
n'avait rien � voir avec moi.
513
00:48:37,848 --> 00:48:43,514
Longtemps j'habiterai
la maison du Seigneur".
514
00:48:46,456 --> 00:48:50,654
Il y a un boeuf sur la voie
Oui, il y en a
515
00:48:50,861 --> 00:48:53,989
Il y a un boeuf sur la voie
Catarina prend le train
516
00:48:54,197 --> 00:48:58,861
Elle va partir
Partir elle va
517
00:48:59,069 --> 00:49:03,972
Ma m�re a perdu ses dents
� force de mordre mon p�re
518
00:49:07,644 --> 00:49:10,977
"Ma m�re a perdu ses dents
� force de mordre mon p�re."
519
00:49:13,517 --> 00:49:16,816
Je ne sais pourquoi cette chanson
me revenait � l'esprit...
520
00:49:17,020 --> 00:49:21,582
me laissant partag�, avec autant
de peine de l'un comme de l'autre.
521
00:49:24,027 --> 00:49:25,756
Aurora...
522
00:49:26,496 --> 00:49:28,361
Aurora...
523
00:49:30,367 --> 00:49:33,962
tu ne pouvais pas me faire �a.
524
00:49:36,340 --> 00:49:38,934
Tu m'as abandonn� !
525
00:49:39,142 --> 00:49:40,905
"Notre P�re, qui �tes aux cieux...
526
00:49:41,244 --> 00:49:44,145
- Aurora !
- ...que Votre nom soit sanctifi�...
527
00:49:44,348 --> 00:49:48,876
que Votre r�gne arrive,
que Votre volont� soit faite...
528
00:49:49,086 --> 00:49:50,075
Excuse-moi !
529
00:49:51,688 --> 00:49:56,955
Donnez-nous aujourd'hui notre pain
et pardonnez-nous nos offenses...
530
00:49:57,160 --> 00:50:00,721
comme nous pardonnons � ceux
qui nous ont offens�s.
531
00:50:00,931 --> 00:50:03,900
Ne nous laissez pas succomber
� la tentation...
532
00:50:04,101 --> 00:50:08,037
- mais d�livrez-nous du mal, amen."
- J'ai peur de tomber
533
00:50:08,638 --> 00:50:12,074
Emporte-moi
534
00:50:12,476 --> 00:50:14,341
Emporte-moi
535
00:50:14,911 --> 00:50:19,371
Ma nostalgie
536
00:50:20,884 --> 00:50:25,344
Jeune fille
Tu ne te souviens pas
537
00:50:25,555 --> 00:50:30,151
De ce doux apr�s-midi
538
00:50:31,061 --> 00:50:34,292
Tu as oubli�, je me souviens
539
00:50:34,698 --> 00:50:39,158
Je me souviens
Je me souviens
540
00:51:05,395 --> 00:51:11,493
� maman, � maman
Ma maman
541
00:51:11,701 --> 00:51:17,936
Tu me laisses pleurer
O� es-tu, maman ?
542
00:51:18,141 --> 00:51:24,478
Tu me laisses pleurer
O� es-tu, maman ?
543
00:51:26,216 --> 00:51:28,411
La maison s'est
transform�e en d�sert.
544
00:51:29,319 --> 00:51:32,083
Elle �tait la joie de notre vie.
545
00:51:52,943 --> 00:51:55,036
Pendant les vacances de P�ques...
546
00:51:55,245 --> 00:51:57,873
je suis revenu dans
mon univers d'�t�...
547
00:51:58,081 --> 00:52:00,174
mais rien n'�tait plus comme avant.
548
00:52:00,383 --> 00:52:04,945
Comme si quelque chose s'�tait
irr�m�diablement d�tach� de moi.
549
00:52:14,030 --> 00:52:16,624
En compensation,
j'�tais moins surveill�...
550
00:52:16,833 --> 00:52:20,735
plus libre pour d�couvrir un monde
de nouveaut�s qui se pr�sentaient.
551
00:52:28,378 --> 00:52:30,175
Maintenant, c'est mon tour !
552
00:52:30,380 --> 00:52:33,577
- Non ! Tu es b�te !
- Tu as promis !
553
00:52:33,783 --> 00:52:35,683
Non, qui t'as demand�
d'�tre aussi stupide ?
554
00:52:36,353 --> 00:52:39,447
Je te l'ai donn� parce que
tu me le donnerais aussi !
555
00:52:39,656 --> 00:52:42,250
�coute, tu l'as donn�
parce que tu as voulu !
556
00:52:42,459 --> 00:52:46,190
Salaud ! Tu m'as roul� !
557
00:53:41,184 --> 00:53:42,811
Guiga !
558
00:53:44,854 --> 00:53:46,219
Guiga !
559
00:53:46,356 --> 00:53:47,948
Guiga !
560
00:53:49,626 --> 00:53:51,617
Viens !
561
00:53:53,430 --> 00:53:56,263
On l'emm�ne � faire un tour.
562
00:53:56,499 --> 00:53:59,434
C'est notre professeur !
563
00:54:00,403 --> 00:54:02,462
Tu n'es pas un homme, mec ?
564
00:54:04,608 --> 00:54:06,303
Allons-y, Delamule !
565
00:54:06,509 --> 00:54:09,501
Laisse tomber, Delamule !
Guiga est un trouillard !
566
00:54:09,713 --> 00:54:12,511
On dirait qu'il a �t� �lev�
par sa grand-m�re !
567
00:54:13,183 --> 00:54:17,381
Mon gouvernement sera
un gouvernement de lois...
568
00:54:17,587 --> 00:54:22,047
de traditions et de principes
moraux et politiques...
569
00:54:22,259 --> 00:54:24,090
qui refl�tent l'�me br�silienne.
570
00:54:24,294 --> 00:54:27,457
Ce premier avril,
jour des mensonges...
571
00:54:27,664 --> 00:54:30,861
il y a eu une nouveaut� qui
aurait pu �tre un mensonge.
572
00:54:31,067 --> 00:54:32,932
LYC�E
Les militaires avaient organis� un coup
573
00:54:33,136 --> 00:54:34,194
et �taient au pouvoir.
574
00:54:34,404 --> 00:54:37,931
Masturbation.
575
00:54:38,842 --> 00:54:43,472
C'est un de ces p�ch�s
contre la chastet�...
576
00:54:43,680 --> 00:54:47,116
pour lesquels Dieu...
577
00:54:47,751 --> 00:54:50,447
a r�serv� l'enfer.
578
00:54:52,289 --> 00:54:57,454
Avec la d�couverte
de ce plaisir d�fendu...
579
00:54:57,994 --> 00:55:01,760
surgit la volont�
de pratiquer cet acte...
580
00:55:01,965 --> 00:55:06,095
� tout moment...
581
00:55:06,936 --> 00:55:09,962
pour sentir � nouveau...
582
00:55:10,373 --> 00:55:13,740
ce plaisir stupide.
583
00:55:14,377 --> 00:55:20,509
Apr�s cela, les jeunes
n'arrivent plus � s'arr�ter !
584
00:55:20,884 --> 00:55:25,378
Ils n'arrivent plus � s'arr�ter
de se masturber !
585
00:55:25,855 --> 00:55:29,689
Et cela, sans parler des p�ch�s...
586
00:55:29,893 --> 00:55:33,260
que, par leur iniquit�...
587
00:55:33,463 --> 00:55:37,331
je me refuse � mentionner
dans une salle de classe.
588
00:55:37,567 --> 00:55:42,004
Des actes ind�cents commis
par le fondement !
589
00:55:42,205 --> 00:55:47,837
Ne croyez pas que la condamnation
ne vient qu'apr�s la mort, non !
590
00:55:48,111 --> 00:55:52,411
Le ch�timent commence ici bas...
591
00:55:52,882 --> 00:55:56,079
comme une cons�quence
des p�ch�s !
592
00:56:01,224 --> 00:56:02,350
Regarde, l�.
593
00:56:02,559 --> 00:56:06,859
"Masturbation : cause de
jouissance v�n�rienne...
594
00:56:07,063 --> 00:56:10,260
- par le contact de la main."
- Que signifie "v�n�rien" ?
595
00:56:13,136 --> 00:56:16,367
"V�nal... vendeur... v�n�rable..."
596
00:56:16,573 --> 00:56:22,739
Voil� ! "V�n�rien : relatif � V�nus,
d�esse de la beaut�.
597
00:56:22,946 --> 00:56:27,280
Maladies v�n�riennes : syphilis...
598
00:56:27,484 --> 00:56:31,318
infection purulente des muqueuses...
599
00:56:31,521 --> 00:56:34,888
- surtout du vagin et de l'ur�tre."
- Le vagin c'est la chatte !
600
00:56:35,091 --> 00:56:38,492
On le savait !
Voyons ce que signifie "purulent".
601
00:56:40,096 --> 00:56:44,294
"Pur�e... puritain... purulent...
602
00:56:44,934 --> 00:56:48,233
plein de pus, qui secr�te du pus."
603
00:56:48,538 --> 00:56:52,235
Regardons maintenant "prostitu�e".
604
00:56:55,445 --> 00:56:58,812
"Prostitu�e : voir p�ripat�ticienne."
605
00:57:00,950 --> 00:57:03,885
Merde ! Ils veulent qu'on
ne s'instruisent pas !
606
00:57:04,087 --> 00:57:09,252
"P�ripat�ticienne : femme qui pratique
l'acte sexuel pour de l'argent.
607
00:57:09,459 --> 00:57:13,395
Femme d�chue,
mondaine, Messaline...
608
00:57:13,596 --> 00:57:18,226
belle de nuit, femme perdue,
prostitu�e...
609
00:57:18,435 --> 00:57:23,771
pute, femme de mauvaise vie,
tra�n�e, vagabonde..."
610
00:57:28,044 --> 00:57:30,604
Zeca et Nenzinho
s'�taient mari�s...
611
00:57:30,814 --> 00:57:33,180
et la maison paraissait
encore plus vide.
612
00:57:33,683 --> 00:57:36,709
L'avantage est que j'avais
une chambre � moi.
613
00:57:48,865 --> 00:57:51,595
Selon les instructions
de mes a�n�s...
614
00:57:51,801 --> 00:57:54,463
je me manipulai avec des
mouvements maladroits...
615
00:57:54,671 --> 00:57:59,165
d�sirant d�couvrir le plaisir
que je n'avais jamais ressenti.
616
00:58:21,464 --> 00:58:24,729
Soudain, j'ai �t� submerg�
par une vague incontr�lable...
617
00:58:24,934 --> 00:58:27,903
in�dite, merveilleuse.
618
00:58:28,104 --> 00:58:32,438
La sensation la plus folle
que je n'avais jamais ressenti !
619
00:58:41,384 --> 00:58:44,717
Maintenant je connaissais
le sens du mot "jouir".
620
00:58:45,154 --> 00:58:48,646
Je commen�ais � comprendre pourquoi
le monde tournait autour du sexe.
621
00:58:53,863 --> 00:58:57,993
� partir de ce jour, l'heure du bain
�tait devenue sacr�e.
622
00:58:58,601 --> 00:59:01,399
Sophia Loren,
Gina Lollobrigida...
623
00:59:01,604 --> 00:59:06,337
Claudia Cardinale, Suzanne
Pleshette, Brigitte Bardot...
624
00:59:06,843 --> 00:59:11,542
toutes venaient mourir dans
ma main adroite et implacable.
625
00:59:38,675 --> 00:59:42,372
Cette femme ne doit pas
soulever d'objets lourds !
626
00:59:42,579 --> 00:59:45,139
Apr�s on va dire
que je l'ai tu�e !
627
00:59:45,648 --> 00:59:49,414
Guiga ! Aide-la � prendre
cette caisse !
628
00:59:49,619 --> 00:59:51,587
Ce sont tes livres.
629
00:59:54,157 --> 00:59:57,558
Le d�m�nagement dans ce nouvel
appartement n'a pas r�ussi.
630
00:59:58,061 --> 00:59:59,961
Mon p�re avait vendu
la vieille maison...
631
01:00:00,163 --> 01:00:04,623
mais l'acheteur a chang� d'avis
et nous avons d� tout y ramener.
632
01:00:20,316 --> 01:00:22,750
Je vais dire � papa
que tu lis Jorge Amado.
633
01:00:23,019 --> 01:00:25,817
Tu peux lui dire !
C'est lui qui me l'a achet� !
634
01:00:26,022 --> 01:00:29,480
Parce qu'il ne sait pas
qu'il �crit des pornographies !
635
01:00:30,026 --> 01:00:31,857
Petite Sainte Nitouche !
636
01:00:44,907 --> 01:00:49,469
Je ne savais pas que tu fumais !
637
01:00:49,679 --> 01:00:51,078
Tu n'as encore rien vu, petit fr�re !
638
01:00:51,280 --> 01:00:53,248
Et alors, le film t'a plu ?
639
01:00:53,449 --> 01:00:57,408
- C'est ton premier film interdit ?
- Oui.
640
01:00:57,620 --> 01:00:58,814
Et du fric ? Tu as du fric ?
641
01:00:59,022 --> 01:01:01,820
Oui. Le vieux m'a donn� des tunes.
642
01:01:02,025 --> 01:01:03,583
Combien ?
643
01:01:05,595 --> 01:01:07,927
- Dans les deux cents.
- �a marche !
644
01:01:08,131 --> 01:01:10,326
Je vais t'emmener
chez les filles !
645
01:01:12,135 --> 01:01:14,603
C'�tait une nuit d'initiation.
646
01:01:15,238 --> 01:01:18,833
Apr�s le cin�ma, Zeca m'a amen�
chez Maria da Vov�.
647
01:01:21,044 --> 01:01:23,740
C'�tait ma premi�re fois
avec une femme.
648
01:01:58,246 --> 01:02:00,976
Je ne sais pas ce qui a fait
Cicinha entrer au couvent...
649
01:02:01,716 --> 01:02:04,844
mais c'est s�r qu'elle avait
une fixation religieuse.
650
01:02:06,354 --> 01:02:09,517
C'est elle qui avait invent�
un Dieu dans le jardin !
651
01:02:16,897 --> 01:02:21,891
Anita ! Anita, ma fille,
viens m'aider !
652
01:02:22,403 --> 01:02:24,268
Que veux-tu, mon p�re ?
653
01:02:24,572 --> 01:02:29,566
Parle pas sur ce ton ! Je demande
parce que je ne vois plus bien !
654
01:02:32,647 --> 01:02:37,880
J'ai tout essay�, mais je
n'arrive pas � ouvrir ce truc !
655
01:02:38,886 --> 01:02:40,649
J'ai oubli� la combinaison secr�te.
656
01:02:44,292 --> 01:02:45,281
Quelqu'un y a touch� ?
657
01:02:46,093 --> 01:02:48,027
Papa, qui va toucher � �a ?
658
01:02:48,262 --> 01:02:50,890
Je ne sais pas, je pose la question !
Quelqu'un y a touch� ?
659
01:02:51,565 --> 01:02:52,691
Non.
660
01:02:53,401 --> 01:02:57,428
Je le laisse de sorte
que ce soit facile...
661
01:02:57,638 --> 01:02:59,663
et maintenant,
�a ne marche pas !
662
01:03:02,943 --> 01:03:08,848
Un peu de patience !
Regarde si tu peux ouvrir ce truc.
663
01:03:09,383 --> 01:03:11,544
Je ne vois plus rien !
664
01:03:23,531 --> 01:03:25,226
Seulement avec
la combinaison, papa.
665
01:03:25,433 --> 01:03:28,197
Essaye de te rappeler o�
tu as gard� la combinaison.
666
01:03:37,378 --> 01:03:40,939
Anita ! Viens voir un truc !
667
01:03:41,215 --> 01:03:42,944
Viens voir.
668
01:03:45,653 --> 01:03:48,451
Tu ne vas pas me croire,
mais �a s'est pass� comme �a.
669
01:03:48,656 --> 01:03:50,487
Cette nuit j'ai pri�,
j'ai demand� de l'aide.
670
01:03:50,691 --> 01:03:53,660
Quand le matin est venu,
c'�tait comme �a.
671
01:03:57,231 --> 01:03:58,858
Regarde !
672
01:03:59,767 --> 01:04:01,064
Tu vois ?
673
01:04:02,236 --> 01:04:04,101
C'�tait elle !
674
01:04:28,295 --> 01:04:31,787
Je me souviens de l'unique visite
qu'on a rendue � Cicinha au couvent.
675
01:04:33,067 --> 01:04:37,026
Elle avait les yeux de travers,
un peu d�rang�s par l'�motion.
676
01:04:49,216 --> 01:04:52,083
Sous l'oeil attentif de la M�re,
elle semblait montrer...
677
01:04:52,286 --> 01:04:55,847
une joie sup�rieure �
celle qu'elle ressentait.
678
01:05:02,296 --> 01:05:05,060
Cicinha n'est pas rest�e
longtemps au couvent.
679
01:05:05,433 --> 01:05:07,492
Elle a �t� expuls�e,
car les soeurs ont appris...
680
01:05:07,701 --> 01:05:09,794
qu'elle avait un oncle fou.
681
01:05:10,004 --> 01:05:11,335
Elles ne pouvaient pas l'accepter.
682
01:05:20,114 --> 01:05:23,083
Tu vas couper ces cheveux,
tu as compris ?
683
01:05:23,284 --> 01:05:25,878
Tu as l'air d'un voyou !
684
01:05:26,086 --> 01:05:29,385
Je ne peux pas, papa.
Je dois �tudier.
685
01:05:29,590 --> 01:05:33,549
J'ai des examens toute la semaine.
Demain, j'ai une �preuve de physique.
686
01:05:33,861 --> 01:05:37,854
Je ne veux pas le savoir !
Tu vas couper ces cheveux !
687
01:05:39,800 --> 01:05:41,893
Tu ne m'entends pas ?
688
01:05:42,102 --> 01:05:44,332
Je veux que tu coupes
ces cheveux maintenant !
689
01:05:46,040 --> 01:05:48,531
Je les couperai
quand j'en aurai envie !
690
01:05:49,376 --> 01:05:53,176
Tu vois �a, Anita ?
Ce gar�on me manque de respect !
691
01:05:53,681 --> 01:05:56,946
Tu as vu, Anita ?
Il m'a r�pondu !
692
01:06:01,188 --> 01:06:06,216
Tu peux en �tre s�r : plus jamais
je ne vais couper cette merde !
693
01:06:06,594 --> 01:06:08,061
Tu sais pourquoi ?
694
01:06:09,129 --> 01:06:11,222
Parce que je suis une pute !
695
01:06:12,266 --> 01:06:14,166
Une pute !
696
01:06:14,502 --> 01:06:17,528
Ce gar�on est malade !
Il faut que tu te fasses soigner !
697
01:06:17,738 --> 01:06:21,367
Tu es malade des nerfs ! Souviens-toi
que ton oncle avait des probl�mes.
698
01:06:24,044 --> 01:06:27,775
Tu n'aurais jamais d�
avoir de famille ! Jamais !
699
01:06:30,351 --> 01:06:33,377
Tu as tu� ma m�re !
700
01:06:33,587 --> 01:06:35,987
Bourreau nazi !
701
01:06:57,545 --> 01:07:01,538
Comme jamais auparavant,
je voulais avoir un p�re sensible.
702
01:07:03,150 --> 01:07:05,983
Une fois de plus,
je me suis r�fugi� au cin�ma.
703
01:07:06,186 --> 01:07:09,587
J'avais d�couvert les s�ances
d'art au Guarany.
704
01:07:26,540 --> 01:07:29,236
�a ne sert � rien, je te le dis !
705
01:07:29,443 --> 01:07:32,606
Celui qui d�cide,
c'est moi, tu entends ?
706
01:07:32,880 --> 01:07:35,348
�a ne sert � rien !
�a ne sert � rien !
707
01:07:35,549 --> 01:07:37,847
Celui qui d�cide, c'est moi.
708
01:07:38,052 --> 01:07:42,011
Ne viens pas m'emmerder !
Ne viens pas m'emmerder !
709
01:07:42,356 --> 01:07:44,347
Ne viens pas m'emmerder !
710
01:07:44,558 --> 01:07:47,356
�coute, je vais te dire une chose...
711
01:07:47,962 --> 01:07:52,626
parce qu'autrefois ces messieurs...
712
01:07:52,833 --> 01:07:58,294
ces chefs de famille,
venaient tous ici.
713
01:07:58,539 --> 01:08:00,871
� la maison, ils racontaient...
714
01:08:01,075 --> 01:08:05,671
qu'ils avaient un club
de radio amateurs...
715
01:08:06,680 --> 01:08:10,047
qu'ils allaient �couter
la BBC de Londres.
716
01:08:10,417 --> 01:08:14,513
Tu sais comment elle �tait
la BBC qu'ils �coutaient ?
717
01:08:16,023 --> 01:08:20,983
C'�tait Bouche, Baise et Cul !
718
01:08:21,428 --> 01:08:25,956
C'�tait Bouche, Baise et Cul !
719
01:08:26,867 --> 01:08:31,770
Avec ces roulures
fran�aises du bordel !
720
01:08:32,006 --> 01:08:34,201
Qu'est-ce qu'il y a ?
Tu ne m'as jamais vu ?
721
01:08:36,677 --> 01:08:39,578
Maintenant, si !
722
01:08:40,180 --> 01:08:42,705
Qu'est-ce que tu as
� me regarder ?
723
01:08:42,916 --> 01:08:45,578
Tu ne m'as jamais vu,
t�te d'oeuf ?
724
01:08:50,858 --> 01:08:52,052
L'ALLIANCE POUR LE PROGR�S
EST UNE FARCE !
725
01:08:52,259 --> 01:08:53,248
YANKEES, ALLEZ-VOUS-EN !
726
01:09:07,975 --> 01:09:09,806
Guiga, c'est toi ?
727
01:09:10,411 --> 01:09:13,471
- C'est moi.
- Je t'attendais.
728
01:09:13,714 --> 01:09:17,514
Je n'arrivais pas � dormir
apr�s ce que tu m'as dit.
729
01:09:19,453 --> 01:09:22,752
Je ne veux pas me disputer
avec toi, mon fils.
730
01:09:23,824 --> 01:09:27,954
Mais ce que tu m'as dit,
on ne dit pas � un p�re.
731
01:09:29,897 --> 01:09:32,798
Note ce que j'ai � te dire...
732
01:09:34,168 --> 01:09:40,129
quand mes maux seront vieux,
les tiens seront jeunes.
733
01:09:41,375 --> 01:09:44,902
Ce n'est pas une mal�diction, non !
734
01:09:45,679 --> 01:09:50,582
Je veux que tu sois tr�s heureux.
735
01:09:52,453 --> 01:09:54,421
Mon fils...
736
01:09:55,723 --> 01:09:58,715
je ne veux pas
me disputer avec toi.
737
01:09:59,059 --> 01:10:02,392
Faisons un pacte
de non-agression !
738
01:10:02,863 --> 01:10:05,423
Donne-moi la main !
739
01:10:16,043 --> 01:10:18,841
Ne nous disputons plus.
740
01:11:12,266 --> 01:11:14,200
Filez, filez !
741
01:11:14,401 --> 01:11:17,131
Ce n'est pas un endroit
� faire des conneries !
742
01:12:54,568 --> 01:12:57,401
EN DIRECT DE LA SURFACE
DE LA LUNE
743
01:13:19,559 --> 01:13:23,689
Un beau jour, mon p�re a trouv�
que Cr�u �tait trop vieille...
744
01:13:24,965 --> 01:13:27,297
et il lui a trouv�
une place dans un asile.
745
01:13:35,108 --> 01:13:38,669
Elle savait que cela serait
sa derni�re station.
746
01:13:43,417 --> 01:13:46,853
� Terram�
747
01:13:47,521 --> 01:13:54,188
Prends ma fille, Terram�
748
01:13:54,628 --> 01:13:59,065
Prends-la, Terram�
749
01:14:00,067 --> 01:14:06,006
Prends ma fille, Terram�
750
01:14:10,277 --> 01:14:14,873
� maman
751
01:14:15,082 --> 01:14:16,811
Terram�
752
01:14:17,017 --> 01:14:23,217
Ne veut pas me prendre, maman
753
01:14:23,623 --> 01:14:28,083
Prends-la, Terram�
754
01:14:28,295 --> 01:14:30,889
Cr�u est d�c�d�e
en plein carnaval.
755
01:14:31,331 --> 01:14:36,963
Son cercueil est rest� seul la nuit,
sans personne pour le veiller.
756
01:14:48,181 --> 01:14:50,615
Dis-moi, tu as d�j� vu
une actrice noire...
757
01:14:50,817 --> 01:14:53,581
qui n'ait pas un r�le
d'esclave ou de bonne ?
758
01:14:54,521 --> 01:14:56,955
Non !
759
01:14:57,157 --> 01:14:59,625
Il y a eu des si�cles d'esclavage
et de soumission !
760
01:15:00,560 --> 01:15:05,259
C'est pour cela que le noir a cette
merde de complexe d'inf�riorit� !
761
01:15:05,465 --> 01:15:07,558
Mais cela doit changer !
762
01:15:07,768 --> 01:15:09,463
Tu connais Mario Gusm�o ?
763
01:15:09,703 --> 01:15:12,672
Ce n'est pas le type qui a fait
le film "L'Ange Noir" ?
764
01:15:13,140 --> 01:15:16,803
Il a �t� emprisonn� pour port
de marijuana. Ils l'ont humili�.
765
01:15:17,077 --> 01:15:21,537
Tu crois que s'il avait �t� blanc
on l'aurait trait� pareil ?
766
01:15:22,682 --> 01:15:24,445
Je ne sais pas, Bira.
767
01:15:24,751 --> 01:15:27,584
Le probl�me c'est de
ne pas avoir d'argent.
768
01:15:27,788 --> 01:15:31,383
Le noir qui a de l'argent
est bien trait�. Regarde Pel� !
769
01:15:31,858 --> 01:15:35,589
Mais non, Daniel ! Merde !
770
01:15:36,830 --> 01:15:38,457
�a ne compte pas !
771
01:15:38,665 --> 01:15:42,863
Il est un "noir � l'�me blanche",
comme disent les gens.
772
01:15:44,371 --> 01:15:46,601
G�tulio avait disparu.
773
01:15:46,807 --> 01:15:50,106
Il faisait partie d'une
organisation clandestine.
774
01:15:50,410 --> 01:15:54,210
Il avait demand� si on voulait
entrer dans la lutte arm�e.
775
01:15:54,414 --> 01:15:58,714
Mais on n'a pas eu
la conviction ou le courage.
776
01:16:00,754 --> 01:16:02,688
C'est G�tulio l� !
777
01:16:07,828 --> 01:16:09,420
Helinho, merde !
778
01:16:12,799 --> 01:16:14,960
Tu es arm�, G�tulio ?
779
01:16:15,168 --> 01:16:17,932
C'est la routine de l'organisation,
pour une urgence.
780
01:16:18,138 --> 01:16:20,003
On ne sait jamais.
781
01:16:20,207 --> 01:16:22,437
Je ne compte pas l'utiliser.
782
01:16:22,642 --> 01:16:25,770
Du moins pas pour l'instant.
Calme-toi.
783
01:16:25,979 --> 01:16:28,413
- Ils sont � table. On y va ?
- Oui.
784
01:16:32,419 --> 01:16:35,650
Salut, vieux !
C'est un plaisir de te voir !
785
01:16:35,856 --> 01:16:38,154
�a fait longtemps !
786
01:16:38,358 --> 01:16:40,121
Guiga !
787
01:16:45,065 --> 01:16:46,054
Et alors, G�tulio ?
788
01:16:46,933 --> 01:16:49,231
La situation empire
de jour en jour.
789
01:16:49,436 --> 01:16:52,064
La population ne sait que ce
que les militaires lui disent.
790
01:16:52,272 --> 01:16:53,899
Ils manipulent l'information.
791
01:16:55,408 --> 01:16:57,376
Ils disent que nous sommes
des voleurs de banque...
792
01:16:57,577 --> 01:17:00,546
alors que l'argent des hold-up
sert � financer la gu�rilla !
793
01:17:01,481 --> 01:17:04,814
Nous prenons des otages
pour lib�rer les compagnons...
794
01:17:05,018 --> 01:17:07,009
qui sont tortur�s en prison.
795
01:17:07,721 --> 01:17:09,621
Il y en a m�me � la Police F�d�rale.
796
01:17:11,491 --> 01:17:14,790
Les types sont des sadiques,
des professionnels de la torture !
797
01:17:14,995 --> 01:17:16,758
Ils commettent des horreurs !
798
01:17:16,963 --> 01:17:21,195
Des noyades, des allongements,
des chocs �lectriques !
799
01:17:21,635 --> 01:17:24,069
Ils mettent un fil
dans l'ur�tre du type !
800
01:17:24,337 --> 01:17:26,396
C'est une douleur incroyable !
801
01:17:27,274 --> 01:17:29,367
Quand ils veulent tuer quelqu'un...
802
01:17:29,676 --> 01:17:31,974
ils disent qu'il s'est suicid�.
803
01:17:33,780 --> 01:17:36,442
Ou qu'il s'est �chapp�
et le corps dispara�t.
804
01:17:39,252 --> 01:17:42,085
C'est la derni�re fois
que nous avons vu G�tulio.
805
01:17:42,789 --> 01:17:46,725
Depuis cette nuit-l�,
on n'a plus eu de ses nouvelles.
806
01:17:46,927 --> 01:17:48,827
LIBERT� POUR EMILIANO !
807
01:17:56,369 --> 01:17:59,930
Clodoaldo, le Br�sil � l'attaque.
Tost�o. Allons-y !
808
01:18:00,140 --> 01:18:04,543
Quelle belle balle, Clodo !
Regarde, regarde !
809
01:18:04,744 --> 01:18:07,406
Regarde dans le score !
810
01:18:07,614 --> 01:18:08,603
BR�SIL, AIME-LE OU QUITTE-LE
811
01:18:08,815 --> 01:18:10,510
Clodoaldo !
812
01:18:10,717 --> 01:18:12,685
AUTORITARISME, CORRUPTION, MALVERSATION
Regarde ! Regarde !
813
01:18:12,886 --> 01:18:14,376
Mon Br�sil ch�ri !
814
01:18:14,588 --> 01:18:18,752
Dans le score, Clodoaldo !
815
01:18:21,595 --> 01:18:23,256
...lib�r� apr�s l'autopsie...
816
01:18:23,463 --> 01:18:26,660
le corps pr�sentait
quatre orifices de projectiles.
817
01:18:26,866 --> 01:18:30,165
La main gauche �tait � demi-mutil�.
818
01:18:30,370 --> 01:18:32,600
La m�choire sup�rieure
n'avait pas de dents.
819
01:18:32,806 --> 01:18:35,206
Le corps r�v�lait des h�matomes.
820
01:18:35,408 --> 01:18:38,468
Le corps de Lamarca
n'a pu �tre photographi�...
821
01:18:38,678 --> 01:18:40,009
LA TERREUR MEURT AVEC LAMARCA
par interdiction...
822
01:18:40,213 --> 01:18:42,010
du gouverneur
Antonio Carlos Magalh�es.
823
01:18:42,215 --> 01:18:46,117
Mon coeur est vert
Jaune, blanc et bleu
824
01:18:46,319 --> 01:18:50,380
Je t'aime, mon Br�sil
Je t'aime
825
01:18:50,824 --> 01:18:56,091
Personne ne peut arr�ter
La jeunesse du Br�sil
826
01:18:57,097 --> 01:19:01,090
Dieu est mon pasteur
et je ne manquerai de rien...
827
01:19:01,301 --> 01:19:03,462
Le ch�timent commence ici-bas.
828
01:19:06,206 --> 01:19:07,696
Maintenant, r�p�te !
829
01:19:17,550 --> 01:19:22,249
Et m�me si je marche dans
les vall�es de l'obscurit�...
830
01:19:24,858 --> 01:19:25,882
Ici !
831
01:19:29,529 --> 01:19:31,963
Pourquoi tu ne te tue pas, mon fils ?
832
01:19:32,599 --> 01:19:34,032
Je ne sais rien !
833
01:19:42,175 --> 01:19:45,269
Pendant que le pays
f�tait le miracle br�silien...
834
01:19:45,812 --> 01:19:48,303
j'allais conna�tre
ma saison en enfer.
835
01:19:54,054 --> 01:19:57,956
Les gu�rilleros �taient
poursuivis et tortur�s � mort.
836
01:19:58,158 --> 01:20:02,561
Je passais des nuits blanches,
sans r�ussir � fermer l'oeil.
837
01:20:04,197 --> 01:20:06,461
La n�vrose m'avait envahi.
838
01:20:06,900 --> 01:20:09,994
Je prenais des doses de cheval
d'antid�presseurs...
839
01:20:10,203 --> 01:20:13,138
plong� dans la plus pure
douleur et le malheur...
840
01:20:13,340 --> 01:20:16,104
avec une fixation morbide
sur le suicide.
841
01:20:16,476 --> 01:20:20,378
Je m'identifiais avec
Torquato Neto, un ange tordu...
842
01:20:20,580 --> 01:20:23,481
dont le destin �tait d'�tre en
d�saccord avec les satisfaits.
843
01:20:23,683 --> 01:20:28,120
�coute, Daniel, il faut
que je te dise une chose.
844
01:20:28,321 --> 01:20:31,154
Pour l'amour de Dieu, ne me laisse pas
me r�veiller de l'anesth�sie !
845
01:20:31,358 --> 01:20:33,326
Je veux �tre euthanasi�.
846
01:20:33,526 --> 01:20:35,391
Euthanasi�.
847
01:20:37,230 --> 01:20:39,596
Je te le laisse par �crit.
848
01:20:39,799 --> 01:20:41,858
C'est l�, sign�.
849
01:20:43,236 --> 01:20:45,295
Euthanasi�.
850
01:20:53,747 --> 01:20:56,443
Mon s�jour dans l'h�pital fut bref...
851
01:20:56,649 --> 01:21:00,813
mais un examen de routine
a montr� une perte irr�parable.
852
01:21:05,125 --> 01:21:08,754
S'il est vrai que les dieux se
nourrissent de notre souffrance...
853
01:21:08,962 --> 01:21:12,056
dans mon cas,
leur app�tit �tait vorace.
854
01:21:29,783 --> 01:21:32,308
Emm�ne-moi � l'�glise !
855
01:21:32,886 --> 01:21:35,116
Je veux communier !
856
01:21:36,823 --> 01:21:39,417
J'ai peur du Malamen.
857
01:21:42,762 --> 01:21:44,957
H�PITAL SAINT-LAZARE
858
01:22:40,286 --> 01:22:43,278
Qu'est-ce que tu me veux,
fils de pute ?
859
01:22:44,724 --> 01:22:47,249
Qu'est-ce que tu me veux ?
860
01:22:48,261 --> 01:22:50,821
Tu sais ce que cela signifie ?
861
01:22:51,664 --> 01:22:52,858
Oui.
862
01:22:53,299 --> 01:22:57,030
Pas la peine de te torturer !
Je m'en fous !
863
01:22:57,237 --> 01:22:59,762
Je t'aime, Guiga !
864
01:23:01,808 --> 01:23:04,333
Je m'en fous !
865
01:23:04,611 --> 01:23:07,273
Je t'aime !
866
01:23:09,849 --> 01:23:12,511
"Let's play that."
"Let's play that."
867
01:23:13,253 --> 01:23:16,780
Profitons-en !
Amusons-nous !
868
01:23:17,190 --> 01:23:18,987
Profitons de la vie !
869
01:23:19,192 --> 01:23:20,591
Amusons-nous !
870
01:23:20,793 --> 01:23:24,752
La joie est la preuve par neuf !
871
01:23:30,203 --> 01:23:34,105
TV Aratu Canal 4
872
01:23:34,307 --> 01:23:38,903
Salvador, mon amour, Bahia
873
01:23:41,381 --> 01:23:45,010
Peut-�tre tu trouveras
ce que tu veux dans le paquet.
874
01:23:45,218 --> 01:23:48,483
Arr�te-toi, �coute,
marche, regarde.
875
01:23:48,688 --> 01:23:52,180
Cela ne co�te rien,
seule la vie te co�te.
876
01:23:58,865 --> 01:24:01,356
Le piano avait �t� vendu
� n'importe quel prix...
877
01:24:01,568 --> 01:24:03,661
� un pasteur protestant...
878
01:24:03,870 --> 01:24:07,966
et peu apr�s la maison
allait �tre liquid�e.
879
01:24:08,341 --> 01:24:13,608
Comme un chat habitu� � la maison,
j'y suis rest� quelque temps...
880
01:24:13,813 --> 01:24:16,873
et pour la premi�re fois,
je me trouvais seul.
881
01:24:26,559 --> 01:24:29,494
Dans une subversion radicale
de l'ordre antique...
882
01:24:29,696 --> 01:24:32,096
la maison a �t�
ouverte aux hippies.
883
01:24:32,532 --> 01:24:35,501
Il n'y avait ni heure
ni lieu pour rien.
884
01:25:03,997 --> 01:25:06,830
Cela a �t� la premi�re communion
pour de vrai...
885
01:25:07,033 --> 01:25:09,399
avec le droit � la
Pentec�te et tout.
886
01:25:09,736 --> 01:25:12,671
C'�tait ma premi�re communion
avec la drogue.
887
01:25:41,701 --> 01:25:45,034
Des langues de feu apparurent...
888
01:25:45,238 --> 01:25:49,231
et se pos�rent sur chacun d'eux.
889
01:25:52,879 --> 01:25:55,347
Au d�but, c'est comme �a.
890
01:26:28,047 --> 01:26:30,607
Ils �taient tous remplis
du Saint Esprit...
891
01:26:30,817 --> 01:26:34,253
et commenc�rent � parler
en diff�rentes langues.
892
01:26:38,791 --> 01:26:40,622
On ne fait pas son propre destin.
893
01:26:40,827 --> 01:26:45,526
Oedipe a bien essay� et il est all�
� l'encontre de ce qu'il �vitait.
894
01:26:45,732 --> 01:26:48,667
Il d�chiffra l'�nigme du Sphinx
et fut �pargn�...
895
01:26:48,868 --> 01:26:50,597
mais cela ne lui servit � rien.
896
01:26:52,004 --> 01:26:55,098
Se conna�tre � soi-m�me
fut la cause de sa perte.
897
01:27:04,550 --> 01:27:07,917
Aucun homme ne peut dire
qu'il a �t� heureux...
898
01:27:08,121 --> 01:27:11,682
avant d'arriver au seuil de sa vie.
899
01:27:12,992 --> 01:27:15,620
C'est toi qui a amen� ces gens.
900
01:27:16,262 --> 01:27:17,661
Qui sont-ils ?
901
01:27:19,665 --> 01:27:24,193
Du calme, Guiga.
Ce sont de braves gens.
902
01:27:24,403 --> 01:27:27,998
C'est un couple d'amis fran�ais,
Alain et Juliette.
903
01:27:28,207 --> 01:27:29,196
L'autre est Pablito.
904
01:27:29,475 --> 01:27:34,105
Aucun homme ne peut dire
qu'il a �t� heureux...
905
01:27:34,313 --> 01:27:36,406
avant d'arriver au seuil de sa vie.
906
01:27:36,616 --> 01:27:39,813
Ce Pablito m'a intrigu�
d�s le premier instant.
907
01:27:40,019 --> 01:27:43,386
Il exer�ait une �trange
fascination sur les gens.
908
01:27:44,290 --> 01:27:46,588
Merde !
909
01:27:48,094 --> 01:27:51,461
Guiga est compl�tement jet� !
910
01:28:13,920 --> 01:28:16,013
Qu'est-ce qui t'arrive, Guiga ?
911
01:28:16,222 --> 01:28:18,884
Super ! J'ai une faim de loup !
912
01:28:22,428 --> 01:28:25,056
Merde ! Il se l�che compl�tement !
913
01:28:25,264 --> 01:28:26,253
Tout est nombre.
914
01:28:26,465 --> 01:28:30,026
L'amour est la connaissance
du nombre et rien n'est infini.
915
01:28:31,804 --> 01:28:36,104
Ou mieux : pourrait-il exister
dans l'espace-baiser de la faim ?
916
01:29:42,375 --> 01:29:46,072
Pablito �tait fort en magie,
en astrologie et en cabale.
917
01:29:46,212 --> 01:29:48,680
Il s'y connaissait
en tarot et en tares...
918
01:29:48,881 --> 01:29:51,850
en fatalit� et
en acceptation du destin.
919
01:30:46,238 --> 01:30:50,265
- Je ne me contr�le plus.
- Qu'est-ce qu'il y a, Guiga ?
920
01:30:50,509 --> 01:30:54,673
Tu ne dis pas que c'est bien
de vivre en communaut� ?
921
01:30:55,581 --> 01:30:58,243
Tu dois savoir que personne
n'appartient � personne.
922
01:30:58,784 --> 01:31:01,685
Mets-toi cela dans le cr�ne,
mon grand !
923
01:31:12,698 --> 01:31:14,666
Ne t'en fais pas !
924
01:31:15,134 --> 01:31:18,194
Elle veut seulement danser.
925
01:31:19,538 --> 01:31:21,028
Allez.
926
01:31:27,246 --> 01:31:30,272
Viens, allons danser !
927
01:32:10,256 --> 01:32:15,353
Bien que j'aie �t� une proie facile,
je fumais tous les jours.
928
01:32:15,561 --> 01:32:18,928
J'�tais curieux de faire
de nouvelles exp�riences.
929
01:32:19,799 --> 01:32:22,359
J'affrontais cela comme un d�fi...
930
01:32:22,768 --> 01:32:28,001
pour devenir un homme, je devais
apprendre � g�rer mes d�mons.
931
01:33:42,548 --> 01:33:44,607
C'est de la bonne !
932
01:33:56,428 --> 01:33:58,896
Tu te souviens d'Edu ?
933
01:33:59,098 --> 01:34:00,292
Oui.
934
01:34:09,074 --> 01:34:12,475
Il a tent� sa chance
� Londres avec une fl�te.
935
01:34:13,412 --> 01:34:16,575
"Aime-le et quitte-le."
936
01:34:17,683 --> 01:34:19,344
Oui.
937
01:34:20,553 --> 01:34:23,044
La mer n'est pas pour
les poissons, mon gars !
938
01:34:23,756 --> 01:34:26,122
Il y a plein de gens
qui abandonnent.
939
01:34:27,726 --> 01:34:29,921
Beaucoup sont pass�s
tout droit au p�le chimique...
940
01:34:30,129 --> 01:34:31,653
en pensant au mariage.
941
01:34:35,067 --> 01:34:37,763
Ils vont finir comme
de gros vaches.
942
01:34:38,470 --> 01:34:43,840
Et G�tulio, tu ne l'as
plus jamais revu ?
943
01:34:49,748 --> 01:34:51,943
Je voulais apprendre
� jouer de la guitare.
944
01:34:53,152 --> 01:34:55,177
Je verrai cela plus tard.
945
01:34:57,723 --> 01:35:01,284
Pour gagner du fric, il va falloir
donner des cours de yoga...
946
01:35:01,961 --> 01:35:05,260
ou vendre des sandwichs
sur la plage.
947
01:35:06,232 --> 01:35:11,192
Je pars pour la montagne.
Il y a une communaut� l�-haut.
948
01:35:12,271 --> 01:35:14,899
L'araign�e vit de ce qu'elle tisse.
949
01:35:15,941 --> 01:35:18,273
Je veux planter pour manger.
950
01:35:22,281 --> 01:35:23,748
Et toi, Guiga ?
951
01:35:28,520 --> 01:35:30,385
Je ne sais pas.
952
01:35:30,723 --> 01:35:33,419
Je pense acheter
une cam�ra super 8.
953
01:35:34,827 --> 01:35:37,887
Tu crois toujours
� ton r�ve d'artiste ?
954
01:35:39,064 --> 01:35:42,158
C'est bien, quand on r�ussit.
955
01:35:42,534 --> 01:35:46,470
Tu ne seras pas �pargn�
parce que tu fais de l'art.
956
01:35:48,207 --> 01:35:51,438
T�t ou tard, tu vas croiser
le Sphinx, mon vieux.
957
01:36:58,577 --> 01:37:00,442
Le soleil !
958
01:37:01,947 --> 01:37:05,542
Des billions,
des trillions de m�gatonnes...
959
01:37:07,786 --> 01:37:10,152
des explosions nucl�aires...
960
01:37:14,226 --> 01:37:15,625
�ternellement.
961
01:37:24,770 --> 01:37:27,898
"Et les yeux dans sa t�te...
962
01:37:28,107 --> 01:37:31,702
voient le soleil rouler
comme une toupie."
963
01:37:33,078 --> 01:37:34,943
Qu'est-ce qu'il y a ?
Pourquoi tu me regardes ?
964
01:37:35,147 --> 01:37:37,513
Tu ne m'as jamais vu,
t�te d'oeuf ?
965
01:37:39,051 --> 01:37:44,512
Gisaldina ! Gisaldina !
966
01:37:45,791 --> 01:37:50,057
Suceuse ! Suceuse !
967
01:37:55,434 --> 01:37:59,632
Sindolel�, sindolal�
968
01:37:59,838 --> 01:38:06,243
J'ai march� sur la feuille morte
Et j'ai entendu scratch, scratch
969
01:38:12,751 --> 01:38:15,720
"Ce n'est pas �vident de bien
utiliser la poudre de perlimpinpin.
970
01:38:15,921 --> 01:38:21,553
Il faut la sniffer en quantit� exacte.
Ni trop peu, ni pas assez.
971
01:39:05,037 --> 01:39:09,201
Tu es �g�, p�re,
les cheveux tout blancs...
972
01:39:09,808 --> 01:39:11,605
� t'agiter toujours autant.
973
01:39:12,478 --> 01:39:14,912
- Tu crois que c'est normal ?
- Regarde.
974
01:39:16,114 --> 01:39:18,207
Le type est givr�.
975
01:39:19,651 --> 01:39:21,915
Et alors, mon grand ?
976
01:39:28,427 --> 01:39:33,558
Dans mon enfance,
je ne faisais rien de cela...
977
01:39:34,166 --> 01:39:37,533
par peur de perdre mon esprit.
978
01:39:38,804 --> 01:39:44,936
Mais puisque je n'ai pas
de plomb dans la cervelle...
979
01:39:45,444 --> 01:39:51,542
je tourne dans tous les sens,
pire qu'une toupie.
980
01:39:54,419 --> 01:39:58,378
Soudain j'ai �t� envahi
par une vague de compassion.
981
01:39:59,224 --> 01:40:01,920
Une vague qui a travers�
mon coeur...
982
01:40:02,127 --> 01:40:05,028
et qui semblait vouloir
envahir le monde entier.
983
01:40:29,888 --> 01:40:31,753
O� en es-tu, Guiga ?
984
01:40:32,157 --> 01:40:36,594
Quand on arrivera au XXIe si�cle,
tout sera diff�rent.
985
01:40:37,629 --> 01:40:39,460
Troisi�me mill�naire...
986
01:40:41,199 --> 01:40:43,292
l'�re d'Aquarius.
987
01:40:43,502 --> 01:40:49,031
- Ou ce sera pure illusion.
- C'est cela ! Lumi�re !
988
01:40:49,241 --> 01:40:52,108
Un jour, tout ce qui existe
se transformera en lumi�re.
989
01:41:00,552 --> 01:41:06,855
Le ciel �tait beau
Plein d'�toiles
990
01:41:07,192 --> 01:41:13,392
�clairant le papillon
Pourvoir sa beaut�
991
01:41:13,599 --> 01:41:15,123
Vous avez vu cela ?
992
01:41:16,001 --> 01:41:17,901
Il faut faire un voeu !
993
01:41:19,871 --> 01:41:22,135
� qui, Daniel ?
994
01:41:25,310 --> 01:41:27,141
Faire un voeu � qui ?
995
01:41:36,154 --> 01:41:39,317
Guiga ! Guiga !
996
01:41:39,524 --> 01:41:40,752
Guiga !
997
01:41:45,397 --> 01:41:47,160
Allons, Guiga !
998
01:41:47,366 --> 01:41:50,802
Il est timide ! On dirait qu'il a �t�
�lev� par sa grand-m�re !
999
01:41:51,003 --> 01:41:52,971
Tu sais ce que la mule femelle
dit au m�le ?
1000
01:41:53,171 --> 01:41:55,833
C'est du cul, mule !
1001
01:42:12,457 --> 01:42:16,188
L�-bas, c'est le ciel.
C'est l� que Dieu habite.
1002
01:42:32,377 --> 01:42:36,074
Il faut emmener ce gosse
chez le m�decin !
1003
01:42:40,952 --> 01:42:43,477
J'ai peur !
1004
01:43:04,910 --> 01:43:07,071
Fou � lier. Regarde.
1005
01:43:09,748 --> 01:43:12,114
Il a p�t� les plombs !
1006
01:43:13,151 --> 01:43:16,552
"Reste un instant
avec les yeux ferm�s...
1007
01:43:16,755 --> 01:43:21,192
comme dans les r�ves, quand
tu tombes dans un pr�cipice.
1008
01:43:21,393 --> 01:43:25,261
Quand tu ouvres les yeux,
tout va bien � nouveau."
1009
01:43:35,407 --> 01:43:38,501
�a suffit, il ne recommencera plus !
1010
01:43:38,710 --> 01:43:40,610
�a suffit !
1011
01:44:41,506 --> 01:44:44,839
Enfant que je b�nis...
1012
01:44:45,310 --> 01:44:48,370
tu passes dans ma vie...
1013
01:44:48,980 --> 01:44:51,278
Comme par dessus la mer...
1014
01:44:52,417 --> 01:44:56,513
le vol d'un Alcyone perdu.
1015
01:45:04,062 --> 01:45:10,194
POUR MON P�RE, MA M�RE
TONINHO ET CR�U...
1016
01:45:10,402 --> 01:45:14,736
QUI SONT D�J� AU CIEL.
1017
01:50:49,140 --> 01:50:52,132
SOUS-TITRAGE VIDEOLAR
83314
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.