Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,515 --> 00:00:11,482
Let's get out of here.
2
00:00:19,792 --> 00:00:20,725
Mm!
3
00:00:20,827 --> 00:00:23,762
Gamby, she's passed out
drunk in the bathtub.
4
00:00:23,919 --> 00:00:25,608
You could slam that door
as hard as you want,
5
00:00:25,632 --> 00:00:27,064
that bitch ain't gonna wake up.
6
00:00:27,166 --> 00:00:29,800
Are you kidding me? You see the
destruction that she-beast laid?
7
00:00:29,902 --> 00:00:31,636
I'm being risk-averse, considering.
8
00:00:31,738 --> 00:00:33,604
Well, now's not the time for caution.
9
00:00:33,706 --> 00:00:35,339
Now's the time for celebration.
10
00:00:35,441 --> 00:00:37,141
I say we finish this bottle of gin.
11
00:00:37,243 --> 00:00:39,944
No. I'm not proud of
what we did here tonight, Lee.
12
00:00:40,046 --> 00:00:41,279
Well, you should be.
13
00:00:41,381 --> 00:00:43,080
'Cause this is how leaders are made.
14
00:00:43,182 --> 00:00:47,084
Maybe so. We gotta cover our tracks.
15
00:00:47,186 --> 00:00:49,598
Almost a shame to get
rid of all this stuff, isn't it?
16
00:00:49,622 --> 00:00:52,757
Not really. It's a relief.
17
00:01:02,435 --> 00:01:04,235
Holy shit.
18
00:01:04,337 --> 00:01:06,637
Fucking beautiful.
19
00:01:08,841 --> 00:01:10,174
Whew.
20
00:01:16,906 --> 00:01:22,212
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
21
00:01:22,955 --> 00:01:25,156
There you go. Look at that.
22
00:01:25,258 --> 00:01:27,591
You know,
Charlemagne may not be Shadowfax,
23
00:01:27,694 --> 00:01:29,393
but in time, you both are gonna create
24
00:01:29,495 --> 00:01:31,629
your own unique friendship
that I would imagine
25
00:01:31,731 --> 00:01:33,509
is much stronger than
anything you could have had
26
00:01:33,533 --> 00:01:34,932
with a silly motorcycle.
27
00:01:35,034 --> 00:01:37,868
You understand what I'm saying?
28
00:01:37,970 --> 00:01:39,570
This is good right here.
29
00:01:39,672 --> 00:01:42,073
Seeing you do what you're
destined to do.
30
00:01:42,175 --> 00:01:44,775
And look, baby, if
Charlemagne is not into you riding her,
31
00:01:44,877 --> 00:01:45,943
just make her into you.
32
00:01:46,045 --> 00:01:48,245
Force yourself into her.
33
00:01:48,348 --> 00:01:51,115
What are you telling her to do?
34
00:01:51,217 --> 00:01:54,585
Just mind your own
business, shit-shoveler.
35
00:01:54,687 --> 00:01:56,987
Go. I'm trying to bond
with my daughter here.
36
00:01:58,324 --> 00:02:00,024
How's it feel to be back in the saddle?
37
00:02:00,126 --> 00:02:02,259
I don't know. I kind of miss my bike.
38
00:02:02,362 --> 00:02:04,662
Baby, Einstein's
definition of a dumb-ass
39
00:02:04,764 --> 00:02:07,365
is someone who does the same exact
thing over and over again
40
00:02:07,467 --> 00:02:09,300
and expects different results.
41
00:02:09,402 --> 00:02:11,335
Well, I was thinking
about what Ray said,
42
00:02:11,437 --> 00:02:12,870
about not being afraid.
43
00:02:12,972 --> 00:02:14,772
Baby, if you haven't
figured this out yet,
44
00:02:14,874 --> 00:02:17,174
Ray is a simple man, okay,
with simple thoughts.
45
00:02:17,276 --> 00:02:18,843
You, on the other hand, are very smart.
46
00:02:18,945 --> 00:02:19,944
You're very talented.
47
00:02:20,046 --> 00:02:21,946
I mean, you can do any hobby you want.
48
00:02:22,048 --> 00:02:24,415
Plus, isn't it really
expensive to do horses?
49
00:02:24,517 --> 00:02:26,751
I mean, you could
barely pay for Shadowfax.
50
00:02:26,853 --> 00:02:28,352
Oh, I don't know who told you that,
51
00:02:28,454 --> 00:02:29,887
but it's not true, okay?
52
00:02:29,989 --> 00:02:32,323
And money's no object, especially now.
53
00:02:32,425 --> 00:02:33,958
Why especially now?
54
00:02:34,060 --> 00:02:35,693
Well, I guess I'll go
ahead and tell you.
55
00:02:35,795 --> 00:02:38,562
There's a good chance
I'm gonna be principal again.
56
00:02:39,966 --> 00:02:41,332
- Oh.
- Oh?
57
00:02:41,434 --> 00:02:43,401
- That's it?
- No, it's great, Dad.
58
00:02:43,503 --> 00:02:46,103
It's just I don't want to get
my hopes up like last time.
59
00:02:46,205 --> 00:02:47,438
Till it's for sure.
60
00:02:47,540 --> 00:02:49,640
Well, maybe this time
it is a sure thing.
61
00:02:49,742 --> 00:02:51,142
It is?
62
00:02:51,244 --> 00:02:52,109
Maybe.
63
00:02:52,211 --> 00:02:54,145
So you're definitely gonna be principal?
64
00:02:56,315 --> 00:02:58,315
Yes.
65
00:02:58,418 --> 00:03:00,217
Hell yes.
66
00:03:05,224 --> 00:03:06,257
Oh, my God.
67
00:03:06,359 --> 00:03:09,326
Hey, save some bacon for
the rest of us, Moby Dick.
68
00:03:09,429 --> 00:03:12,897
Oh my God, I'm dying. I am dying.
69
00:03:12,999 --> 00:03:15,166
I cut a highlight reel
of the footage we shot.
70
00:03:15,268 --> 00:03:18,135
I tell you what, I am on the
edge of my seat, Gamby.
71
00:03:18,237 --> 00:03:20,337
I'm on the edge of my seat.
72
00:03:20,440 --> 00:03:22,773
- What the fuck?
- Hmm?
73
00:03:22,875 --> 00:03:24,386
Gamby, you should be as hyped as I am.
74
00:03:24,410 --> 00:03:26,310
I'm about to shit my fucking pants.
75
00:03:26,412 --> 00:03:29,079
No, yeah, me too. I'm about
to shit my pants too.
76
00:03:29,182 --> 00:03:31,449
I just... I can't wait to shit my pants.
77
00:03:32,518 --> 00:03:34,552
Jesus, Gamby, will you forget her?
78
00:03:34,654 --> 00:03:37,021
Quit it. You're above her.
You're better than her.
79
00:03:37,123 --> 00:03:40,090
She's not returning any of my
phone calls or my text messas.
80
00:03:40,193 --> 00:03:41,559
Would you stop it?
81
00:03:41,661 --> 00:03:45,095
Now you don't want to be having
some illicit affair with some teacher.
82
00:03:45,198 --> 00:03:47,631
You're about to move
into a position of power.
83
00:03:47,733 --> 00:03:49,533
Don't shit where you eat, Gamby.
84
00:03:49,635 --> 00:03:51,702
Yeah, I know. That's good
advice, you're right.
85
00:03:51,804 --> 00:03:53,237
You're damn right I'm right.
86
00:03:53,339 --> 00:03:54,779
Now get in the fucking zone with me.
87
00:03:54,841 --> 00:03:56,652
- Get your head down and fucking focus.
- Okay, I'm in.
88
00:03:56,676 --> 00:03:58,320
I'm in it. I'm in the
zone. I'm in the zone.
89
00:03:58,344 --> 00:04:00,044
Good. You got your line memorized?
90
00:04:00,146 --> 00:04:02,880
- Line?
- Oh, come on, Gamby.
91
00:04:02,982 --> 00:04:05,883
You're supposed to say,
"End of the line, slut."
92
00:04:05,985 --> 00:04:08,505
That's gonna be clever, 'cause we
gonna be on some train tracks.
93
00:04:08,554 --> 00:04:10,020
Okay. Slut? I have to say slut?
94
00:04:10,122 --> 00:04:11,300
I can't just say, "End of the line"?
95
00:04:11,324 --> 00:04:13,084
Will you just say it?
Let me hear you say it.
96
00:04:13,159 --> 00:04:14,391
End of the line, slut.
97
00:04:14,494 --> 00:04:15,926
- You got it.
- Got it.
98
00:04:16,028 --> 00:04:19,797
Then I pull out my tablet,
show her the video,
99
00:04:19,899 --> 00:04:21,532
fucking checkmate.
100
00:04:21,634 --> 00:04:23,834
Check-fucking-mate.
Let me hear you say it.
101
00:04:23,936 --> 00:04:27,171
Check-fucking-mate. Check-fucking-mate.
102
00:04:27,273 --> 00:04:29,240
- Check-fucking-mate.
- Tell me that's not true.
103
00:04:29,342 --> 00:04:30,688
- See what I'm saying.
- Boom!
104
00:04:46,592 --> 00:04:48,826
Kids sneaking out here
to smoke marijuana?
105
00:04:48,928 --> 00:04:50,461
Other drugs too.
106
00:04:50,563 --> 00:04:52,396
Coke, pills, Molly.
107
00:04:52,498 --> 00:04:53,931
With these trains zipping by?
108
00:04:54,033 --> 00:04:56,567
Mm-mm. That's just an accident
waiting to happen.
109
00:04:56,669 --> 00:04:58,335
Yes, that's what we were concerned with.
110
00:04:58,437 --> 00:05:00,504
And if I may, putting work aside,
111
00:05:00,606 --> 00:05:02,273
and while we're out here alone,
112
00:05:02,375 --> 00:05:04,909
I must address my gin-soaked evening.
113
00:05:05,011 --> 00:05:06,844
It's all really a blur.
114
00:05:06,946 --> 00:05:09,813
And I am so embarrassed, really.
115
00:05:09,916 --> 00:05:11,415
I don't know if I was dreaming,
116
00:05:11,517 --> 00:05:13,183
but were you there too, Mr. Russell?
117
00:05:13,286 --> 00:05:15,386
Yes, I was, briefly.
118
00:05:15,488 --> 00:05:17,788
I just dropped by to have
a couple of drinks,
119
00:05:17,890 --> 00:05:19,823
but wound up helping Gamby
take care of you.
120
00:05:19,926 --> 00:05:22,259
Oh, B, it's okay. Don't be embarrassed.
121
00:05:22,361 --> 00:05:24,662
Lord knows, I have been there before.
122
00:05:24,764 --> 00:05:26,730
Well, thank you, Mr. Russell.
123
00:05:26,832 --> 00:05:28,365
And thank you too, Mr. Gamby.
124
00:05:28,467 --> 00:05:30,801
It is an ugly thing when I am on gin.
125
00:05:30,903 --> 00:05:32,069
It's all...
126
00:05:32,171 --> 00:05:33,737
I'm glad you were there to help me.
127
00:05:33,839 --> 00:05:35,105
I really appreciate it.
128
00:05:35,207 --> 00:05:37,041
Happy to help.
129
00:05:37,143 --> 00:05:40,177
Now, Gamby, say it now.
Now, Gamby, say it.
130
00:05:40,279 --> 00:05:41,557
End of the... End of the line...
131
00:05:41,581 --> 00:05:43,647
So, anyway, new rule.
132
00:05:43,749 --> 00:05:46,383
If a student gets caught
coming into the woods,
133
00:05:46,485 --> 00:05:48,552
he gets one week in circle.
134
00:05:48,654 --> 00:05:51,021
- Uh...
- Yeah, but like I was saying,
135
00:05:51,123 --> 00:05:52,104
it's the end of the li...
136
00:05:52,128 --> 00:05:54,282
And we could also put
some security cameras out here.
137
00:05:54,360 --> 00:05:56,226
End of the line...
138
00:05:56,329 --> 00:05:57,227
slut... slut.
139
00:05:57,330 --> 00:05:58,696
I'm sor... Huh?
140
00:05:58,798 --> 00:06:00,631
I'm sorry, I keep interrupting you.
141
00:06:00,733 --> 00:06:02,499
What are you trying to say?
142
00:06:03,469 --> 00:06:04,635
He said,
143
00:06:04,737 --> 00:06:06,870
"End of the line, slut!"
144
00:06:06,973 --> 00:06:10,507
This whole drug
thing? That was just a ruse.
145
00:06:10,610 --> 00:06:11,742
This right here?
146
00:06:12,745 --> 00:06:13,611
Right here.
147
00:06:13,713 --> 00:06:16,780
Right... This right here.
148
00:06:16,882 --> 00:06:20,017
This is why we brought you here.
149
00:06:20,119 --> 00:06:21,785
Aah!
150
00:06:21,887 --> 00:06:23,520
Oh, Lord.
151
00:06:27,493 --> 00:06:28,592
Oh...
152
00:06:31,197 --> 00:06:34,264
What... What the hell
is this, some Photoshops?
153
00:06:34,367 --> 00:06:37,034
This is you, bitch, drunk on gin!
154
00:06:37,136 --> 00:06:41,305
I'm peeing on your car!
155
00:06:41,407 --> 00:06:43,307
What the hell y'all playing at here?
156
00:06:43,409 --> 00:06:44,742
Your funeral, that's what.
157
00:06:44,844 --> 00:06:47,978
Consider this the
last nail in your coffin,
158
00:06:48,080 --> 00:06:49,980
our boot to your ass.
159
00:06:50,082 --> 00:06:55,686
Your career as principal of North Jackson
High School is officially over.
160
00:06:55,788 --> 00:06:59,657
We won, bitch. We fucked... you up!
161
00:06:59,759 --> 00:07:01,458
I fucking spit in your coffee.
162
00:07:01,560 --> 00:07:04,028
I stuck my foot through
your favorite painting.
163
00:07:04,130 --> 00:07:06,063
We fucking burned
your fucking house down.
164
00:07:06,165 --> 00:07:08,532
- I showed pornos...
- You burned my house down?!
165
00:07:08,634 --> 00:07:10,100
Oh, goddamn it, Russell.
166
00:07:11,504 --> 00:07:12,970
I'll kill your... fucking...
167
00:07:13,072 --> 00:07:14,672
- No, no!
- Blackmail me!
168
00:07:14,774 --> 00:07:16,774
- Gamby!
- You out of your goddamn mind!
169
00:07:16,876 --> 00:07:18,609
- Who the fuck...
- Belinda!
170
00:07:18,711 --> 00:07:20,377
- Belinda! Belinda!
- Black... mail me!
171
00:07:20,479 --> 00:07:21,779
- Get off of me!
- No, Belinda!
172
00:07:21,881 --> 00:07:22,846
Aah!
173
00:07:22,948 --> 00:07:24,415
Fucking call me a bitch?
174
00:07:24,517 --> 00:07:26,050
- I'll show you a bitch!
- Belinda!
175
00:07:26,152 --> 00:07:28,085
- Don't do this!
- Get your bitch-ass off of me!
176
00:07:28,187 --> 00:07:30,254
Now back up, Belinda.
177
00:07:30,356 --> 00:07:32,222
It doesn't have to be like this, okay?
178
00:07:32,324 --> 00:07:34,258
There's no reason to
get out of line here, okay?
179
00:07:34,360 --> 00:07:36,060
Oh, you out of line, motherfucker.
180
00:07:36,162 --> 00:07:38,328
Oh!
181
00:07:38,431 --> 00:07:40,731
Don't do it. Don't... Don't...
Belinda, don't do it.
182
00:07:40,833 --> 00:07:42,766
Tell me what the fuck I need to do.
183
00:07:42,868 --> 00:07:45,536
Okay, you got me.
Even-stevens. We're square.
184
00:07:45,638 --> 00:07:48,505
Motherfucking square,
you burned my house down.
185
00:07:48,607 --> 00:07:51,141
Okay, woman, I don't want to
do this, do you understand me?
186
00:07:51,243 --> 00:07:53,110
But you're not really
leaving me much choice.
187
00:07:53,212 --> 00:07:55,079
Ah, yeah, motherfucker, come on.
188
00:07:55,181 --> 00:07:56,947
Oh!
189
00:07:57,049 --> 00:07:58,482
Okay? Okay?
190
00:07:58,584 --> 00:08:01,285
Enough's enough, okay? We good?
191
00:08:03,222 --> 00:08:05,756
Oof! Oh, shit.
192
00:08:09,528 --> 00:08:11,729
Okay! Get off me!
193
00:08:11,831 --> 00:08:16,366
Freeze! You fucking creature!
194
00:08:20,506 --> 00:08:23,540
I got your shit!
Synced to all my devices!
195
00:08:23,642 --> 00:08:26,510
You about to go viral on Web 2.0.
196
00:08:26,612 --> 00:08:28,979
No! You cannot.
197
00:08:29,081 --> 00:08:30,981
The fuck I can!
198
00:08:31,083 --> 00:08:32,516
Or you can resign,
199
00:08:32,618 --> 00:08:35,085
and we can keep this
our dirty little secret.
200
00:08:40,059 --> 00:08:43,594
Fuck! Fuck!
201
00:08:45,598 --> 00:08:48,465
Fuck... fuck!
202
00:08:51,604 --> 00:08:54,304
You don't have to cry. You...
203
00:08:56,442 --> 00:08:58,342
Why y'all doing this to me?
204
00:08:58,444 --> 00:09:01,278
'Cause we want your
job, bitch. Why you think?
205
00:09:01,380 --> 00:09:06,049
This isn't personal. This is business.
206
00:09:06,152 --> 00:09:09,520
Now, you gonna quit or not?
207
00:09:11,891 --> 00:09:13,624
Good.
208
00:09:13,726 --> 00:09:15,626
I expect you to have your resignation
209
00:09:15,728 --> 00:09:18,428
on the
superintendent's desk by tomorrow.
210
00:09:18,531 --> 00:09:21,598
Or email it. You know,
whatever's easier.
211
00:09:28,440 --> 00:09:30,107
Can you hand me my shoe?
212
00:09:38,017 --> 00:09:39,349
This shoe?
213
00:09:42,922 --> 00:09:47,324
Now go. Go on.
214
00:10:32,905 --> 00:10:34,705
Make him trot.
215
00:10:37,843 --> 00:10:39,676
Keep your leg on him.
216
00:10:39,778 --> 00:10:40,944
Hey, man.
217
00:10:41,914 --> 00:10:43,280
Hello, Ray.
218
00:10:44,316 --> 00:10:46,116
Nice to see her out there riding again.
219
00:10:46,218 --> 00:10:49,186
Yup. She's out there
doing what she loves again.
220
00:10:49,288 --> 00:10:50,621
Out of death's way.
221
00:10:50,723 --> 00:10:52,356
No thanks to you.
222
00:10:53,559 --> 00:10:55,592
I tried.
223
00:10:55,694 --> 00:10:57,394
At least I tried, man.
224
00:10:58,864 --> 00:11:01,431
It's just a drag sometimes, you know?
225
00:11:02,601 --> 00:11:03,734
What's a drag?
226
00:11:03,836 --> 00:11:06,603
Being second place to you with Janelle.
227
00:11:07,606 --> 00:11:09,206
I love that girl, man.
228
00:11:10,109 --> 00:11:12,542
It's a real drag.
229
00:11:15,381 --> 00:11:18,115
And I'm sorry I came on
so strong with the motocross.
230
00:11:18,217 --> 00:11:20,217
I shouldn't have.
231
00:11:20,319 --> 00:11:23,921
But I just wanted me and her to bond.
232
00:11:26,725 --> 00:11:29,559
Truth be told, that's
what it all boils down to.
233
00:11:29,662 --> 00:11:31,929
You know, I'm jealous of you, man.
234
00:11:32,965 --> 00:11:34,431
Jealous?
235
00:11:34,533 --> 00:11:37,000
Okay. Continue.
236
00:11:37,102 --> 00:11:38,835
You're Janelle's dad.
237
00:11:39,939 --> 00:11:42,105
I'm just some dude who married her mom.
238
00:11:43,142 --> 00:11:44,741
She'll always love you more.
239
00:11:46,645 --> 00:11:48,578
Look at her, she looks like you.
240
00:11:48,681 --> 00:11:50,380
Got your last name,
241
00:11:50,482 --> 00:11:54,318
got your blood coursing
through her veins, man.
242
00:11:54,420 --> 00:11:55,585
I can't compete with that.
243
00:11:55,688 --> 00:11:58,956
I just wanted one thin slice
of her that was mine.
244
00:11:59,058 --> 00:12:00,624
That's it.
245
00:12:01,927 --> 00:12:03,393
I... I don't know.
246
00:12:03,495 --> 00:12:05,963
Maybe I ain't expressing myself right.
247
00:12:06,065 --> 00:12:08,665
It's... hard to explain, you know?
248
00:12:08,767 --> 00:12:10,500
Yeah, you are definitely babbling,
249
00:12:10,602 --> 00:12:12,569
not really connecting
your thoughts together.
250
00:12:12,671 --> 00:12:16,773
But, uh, I think I
understand what you're trying to say.
251
00:12:20,012 --> 00:12:22,012
Well, she's a strong-willed girl.
252
00:12:22,114 --> 00:12:25,882
Maybe we were both foolish to
think we could steer her through life.
253
00:12:54,013 --> 00:12:56,913
Swift, you seen Dr. Brown this morning?
254
00:12:57,016 --> 00:12:59,282
No, I haven't heard from her.
255
00:12:59,385 --> 00:13:02,486
Actually, I haven't seen
her since yesterday.
256
00:13:02,588 --> 00:13:03,787
Should we be worried?
257
00:13:03,889 --> 00:13:05,989
Nah, I'm sure everything's okay.
258
00:13:06,091 --> 00:13:08,859
Oh, uh,
Superintendent Haas called for you.
259
00:13:08,961 --> 00:13:11,161
He said it's important.
260
00:13:11,263 --> 00:13:12,529
Wonderful.
261
00:13:12,631 --> 00:13:16,833
So, she resigned as in she's
never coming back to Jackson?
262
00:13:16,935 --> 00:13:18,068
Yes, that's correct, Martin.
263
00:13:18,170 --> 00:13:20,537
Uh, Dr. Brown is gone for good.
264
00:13:20,639 --> 00:13:22,139
She will never be back here again.
265
00:13:22,241 --> 00:13:25,675
She left out of here like a thief
in the middle of the night.
266
00:13:25,778 --> 00:13:27,611
Now, we don't know
if it's family problems.
267
00:13:27,713 --> 00:13:29,613
We don't know if it's legal issues.
268
00:13:29,715 --> 00:13:32,015
It's probably more
than likely substance abuse.
269
00:13:32,117 --> 00:13:33,762
We just... We have no idea.
270
00:13:33,786 --> 00:13:35,986
Obviously, this woman
had many dark secrets.
271
00:13:36,088 --> 00:13:37,654
You know, unfortunate as it is,
272
00:13:37,756 --> 00:13:40,057
we were working with a complete
and utter stranger.
273
00:13:40,159 --> 00:13:44,161
Ladies, girl people up there
at the top. Please, yes, you.
274
00:13:44,263 --> 00:13:46,396
Quiet down. I don't appreciate that.
275
00:13:46,498 --> 00:13:49,499
I mean, this is crazy. I mean, right
after her house burns down?
276
00:13:49,601 --> 00:13:51,468
I mean, these two things
have to be connected.
277
00:13:51,570 --> 00:13:53,637
No, no, actually, they
don't have to be connected.
278
00:13:53,786 --> 00:13:55,016
So, that's dumb. Don't say that.
279
00:13:55,040 --> 00:13:57,808
Would you stop trying to be
Columbo and figure out all the crimes.
280
00:13:57,910 --> 00:13:59,821
'Cause you don't know
anything that's going on, okay?
281
00:13:59,845 --> 00:14:01,378
- This fucking guy.
- This fucking guy.
282
00:14:01,480 --> 00:14:03,580
Look, it's what Lee said.
283
00:14:03,682 --> 00:14:05,215
It's, uh, substance abuse.
284
00:14:05,317 --> 00:14:07,062
In fact, I know that it's
substance abuse, so...
285
00:14:07,086 --> 00:14:08,718
Next question, please.
286
00:14:08,821 --> 00:14:12,389
Does this mean that one of you is
going to be taking over her job as principal?
287
00:14:12,491 --> 00:14:14,357
A very good question, Ms. LeBlanc.
288
00:14:14,460 --> 00:14:19,096
Uh, the truth is Superintendent Haas
has asked Mr. Gamby and myself
289
00:14:19,198 --> 00:14:21,064
to come by his office later on today,
290
00:14:21,166 --> 00:14:22,999
so I expect that we will know more then.
291
00:14:23,102 --> 00:14:25,469
I mean, what's important now,
though, is not who's gonna be
292
00:14:25,571 --> 00:14:27,404
- the leader and who's not the leader.
- Yeah.
293
00:14:27,506 --> 00:14:30,674
What's important is to remain
calm and maintain order.
294
00:14:30,776 --> 00:14:34,344
Because if the students sense for
a moment there's any turmoil,
295
00:14:34,446 --> 00:14:36,846
well, then we're gonna have a
full-on shit show on our hands.
296
00:14:36,882 --> 00:14:38,202
Yeah, that's true.
297
00:14:38,250 --> 00:14:40,584
Bruce, don't be mad.
This is no one's fault, Bruce.
298
00:14:40,686 --> 00:14:42,464
- Don't be mad at anybody.
- And also, you know what,
299
00:14:42,488 --> 00:14:44,588
I just have to point out
Snodgrass is still talking
300
00:14:44,690 --> 00:14:46,256
and I'm like, my mind is jumbled
301
00:14:46,358 --> 00:14:48,303
because I'm like, "Aah,
will she ever stop talking?"
302
00:14:48,327 --> 00:14:51,928
Uh, Ms. Snodgrass, can you
please have some respect.
303
00:14:52,030 --> 00:14:54,131
Just for the sake of everyone here.
304
00:14:56,001 --> 00:14:58,201
Neal! Hey!
305
00:14:58,303 --> 00:15:00,137
Neal! Neal!
306
00:15:00,239 --> 00:15:01,519
What the hell was that in there?
307
00:15:01,573 --> 00:15:03,218
You just gonna call me
out like I'm a freshman?
308
00:15:03,242 --> 00:15:04,808
Why are you being such a large asshole?
309
00:15:04,910 --> 00:15:07,555
You said you wanted to chill out. I was
just giving you time to cool down.
310
00:15:07,579 --> 00:15:09,713
Oh, oh, and that's your
version of cooling down?
311
00:15:09,815 --> 00:15:11,281
I'm a cool breeze, okay?
312
00:15:11,383 --> 00:15:14,062
Unlike you, that can't even return
a simple phone call or a text message.
313
00:15:14,086 --> 00:15:15,218
Listen.
314
00:15:15,320 --> 00:15:17,988
I'm sorry. I just needed
some time to think.
315
00:15:18,090 --> 00:15:19,890
When you got so mad about Bill Hayden,
316
00:15:19,992 --> 00:15:21,291
I just... I don't know.
317
00:15:21,393 --> 00:15:22,470
Well, you know what, I do know.
318
00:15:22,494 --> 00:15:24,094
Because I've seen your true colors,
319
00:15:24,196 --> 00:15:25,829
and maybe what
everyone's saying is true.
320
00:15:25,931 --> 00:15:27,664
What is everybody saying?
321
00:15:27,766 --> 00:15:30,612
Everybody's hollering about how you
and I aren't destined to be together,
322
00:15:30,636 --> 00:15:32,636
'cause you're just a
lowly teacher, my subordinate,
323
00:15:32,738 --> 00:15:34,482
and I'm a power player,
moving up in the ranks,
324
00:15:34,506 --> 00:15:37,207
your mentor, supervisor, and boss.
325
00:15:37,309 --> 00:15:39,109
Right now, I have to go to a meeting.
326
00:15:39,211 --> 00:15:41,678
Upper brass type stuff,
you wouldn't get.
327
00:15:41,780 --> 00:15:45,982
See you, teach. Get to class.
328
00:15:48,687 --> 00:15:51,254
Well, here we are, Gamby.
329
00:15:51,356 --> 00:15:53,390
The moment we've been waiting for.
330
00:15:55,594 --> 00:15:57,027
I can't shake this weird feeling
331
00:15:57,129 --> 00:16:00,063
that Brown is just hiding
behind the corner waiting to strike.
332
00:16:00,165 --> 00:16:02,032
I thought she'd go out
with more of a bang.
333
00:16:02,134 --> 00:16:03,466
What choice does she have?
334
00:16:03,569 --> 00:16:06,703
The video would go viral so
fast, it'd be a fucking fatality move.
335
00:16:06,805 --> 00:16:10,707
The bitch high-tailed it out
of town as fast as she could.
336
00:16:10,809 --> 00:16:13,176
Now it comes down to you or I.
337
00:16:13,278 --> 00:16:14,578
Yes, it does.
338
00:16:15,847 --> 00:16:17,948
Lee, I want you to know that, uh...
339
00:16:18,050 --> 00:16:20,417
no matter what they decide in here,
340
00:16:20,519 --> 00:16:23,486
I'm gonna be okay. Even if it's you.
341
00:16:23,589 --> 00:16:25,689
I think you'd make
a damn good principal.
342
00:16:25,791 --> 00:16:27,524
You really think so?
343
00:16:27,626 --> 00:16:29,259
I didn't always, but...
344
00:16:29,361 --> 00:16:31,561
everything we've been through, yeah.
345
00:16:31,663 --> 00:16:32,963
I think you got what it takes.
346
00:16:33,065 --> 00:16:36,099
Gamby, that really means a lot to me.
347
00:16:37,903 --> 00:16:39,202
You know, I'll never forget
348
00:16:39,304 --> 00:16:41,371
my very first day at
North Jackson High School.
349
00:16:41,473 --> 00:16:43,306
I was introduced to you by Welles,
350
00:16:43,408 --> 00:16:45,976
and you had cafeteria
food all over your suit
351
00:16:46,078 --> 00:16:47,322
from a food fight you had broken up.
352
00:16:47,346 --> 00:16:50,513
And you said to me,
"The job is fruitless,
353
00:16:50,616 --> 00:16:52,048
but I get it done."
354
00:16:52,150 --> 00:16:55,185
And I thought,
"What a fucking dumb-ass."
355
00:16:55,287 --> 00:16:57,354
But I must admit, Neal,
356
00:16:57,456 --> 00:17:01,658
no matter how fruitless or
fucked up the situation is,
357
00:17:01,760 --> 00:17:04,160
you get the job done.
358
00:17:04,263 --> 00:17:06,563
I was wrong about you, friend.
359
00:17:08,433 --> 00:17:09,666
It's been a pleasure.
360
00:17:17,142 --> 00:17:18,041
Whew.
361
00:17:18,143 --> 00:17:19,476
Let's do it.
362
00:17:27,252 --> 00:17:29,819
Two principals gone in one year.
363
00:17:29,921 --> 00:17:31,021
It's unbelievable.
364
00:17:31,123 --> 00:17:33,790
Well, these things
happen sometimes, sir.
365
00:17:33,892 --> 00:17:36,960
No, they don't. This has never happened
before. That's my whole point.
366
00:17:37,062 --> 00:17:39,663
Well, I guess,
Belinda Brown just, you know,
367
00:17:39,765 --> 00:17:41,709
wasn't the right person
for the job, unfortunately.
368
00:17:41,733 --> 00:17:44,512
I should have known something was off
when those textbooks went missing.
369
00:17:44,536 --> 00:17:46,236
Big red flag like that and I missed it.
370
00:17:46,338 --> 00:17:48,805
Guess who looks like
a horse's ass now, huh?
371
00:17:48,907 --> 00:17:52,108
Oh, no, no. You don't look
like a horse's ass at all.
372
00:17:52,210 --> 00:17:53,855
You know what they say
about the past, though,
373
00:17:53,879 --> 00:17:56,579
you just shouldn't live in it.
Gotta focus on the future.
374
00:17:56,682 --> 00:17:59,049
Exactly.
375
00:17:59,151 --> 00:18:02,385
Anyway, I'm gonna be relying on the two
of you to help get us through this.
376
00:18:02,487 --> 00:18:04,954
Anything that we can do to help, Jeremy.
377
00:18:05,057 --> 00:18:06,556
North Jackson needs both of you.
378
00:18:06,658 --> 00:18:08,491
That's why I'm asking you to serve
379
00:18:08,593 --> 00:18:10,160
as co-interim principals,
380
00:18:10,262 --> 00:18:13,163
share the office while
we sort this whole mess out.
381
00:18:13,265 --> 00:18:15,565
That all right? Can you handle that?
382
00:18:15,667 --> 00:18:18,902
So you're saying that
we're both principals?
383
00:18:19,004 --> 00:18:21,838
Well, yeah. I mean, is
that gonna be a problem?
384
00:18:21,940 --> 00:18:24,240
Oh, absolutely not, sir, no.
385
00:18:24,343 --> 00:18:26,409
That's no... There's no
problem there whatsoever.
386
00:18:26,511 --> 00:18:28,878
Are we allowed to say
that we're principals
387
00:18:28,980 --> 00:18:30,747
instead of co-interim principals?
388
00:18:30,849 --> 00:18:33,116
Just when we're talking
to our friends or family.
389
00:18:33,218 --> 00:18:35,085
Yeah, yeah, of course, Yeah, whatever.
390
00:18:35,187 --> 00:18:37,821
Sure. Yeah, for now.
391
00:18:37,923 --> 00:18:39,989
Been a dark year for North
Jackson High School.
392
00:18:40,092 --> 00:18:43,860
A dark year. Like, storm
clouds gathering.
393
00:18:43,962 --> 00:18:46,329
- Like it's been crazy dark.
- Whew.
394
00:18:46,431 --> 00:18:49,399
I hated this year. It sucked.
395
00:19:13,892 --> 00:19:16,126
- Surprise!
- Goddammit!
396
00:19:17,262 --> 00:19:19,429
- Whoa, Neal.
- Fuck, Ray.
397
00:19:19,531 --> 00:19:21,030
Jesus. Uh-oh. Bad news again?
398
00:19:21,133 --> 00:19:23,299
No, sweetheart. No bad news.
399
00:19:23,402 --> 00:19:26,469
Such good news, in fact,
that I can overlook Ray's idiocy.
400
00:19:26,571 --> 00:19:28,638
The title is official.
401
00:19:28,740 --> 00:19:29,906
Principal Neal Gamby.
402
00:19:30,008 --> 00:19:32,108
- Whoo!
- That's amazing!
403
00:19:32,210 --> 00:19:33,510
Great, great.
404
00:19:33,612 --> 00:19:37,380
Hey, you worked hard, you deserve it.
405
00:19:37,482 --> 00:19:41,317
And I made you a little
something in my shop.
406
00:19:41,420 --> 00:19:43,453
Wow. You made this?
407
00:19:43,555 --> 00:19:47,557
Mm-hmm. For you.
Since you're principal.
408
00:19:47,659 --> 00:19:50,393
Wow. It's got my name
on it and everything.
409
00:19:50,495 --> 00:19:54,497
I mean, I'm not really sure how
I will use this as principal,
410
00:19:54,599 --> 00:19:56,232
but I appreciate it.
411
00:19:57,569 --> 00:19:59,869
But seriously,
congratulations on the job.
412
00:19:59,971 --> 00:20:04,107
You know, I'm just... I'm really
glad that it worked out for you this time.
413
00:20:04,209 --> 00:20:09,012
You know what? Tonight, I will
accept that backhanded compliment, Gale.
414
00:20:09,114 --> 00:20:10,880
It means a lot. Thank you.
415
00:20:10,982 --> 00:20:11,981
You're welcome.
416
00:20:12,083 --> 00:20:13,163
You're welcome.
417
00:20:13,218 --> 00:20:14,762
You know what, I
could open you up with this.
418
00:20:14,786 --> 00:20:18,188
But I'm not,
because I'm a principal now.
419
00:20:18,290 --> 00:20:21,124
Janelle, I have a present for you, too.
420
00:20:21,226 --> 00:20:22,859
I was gonna give it to you tomorrow,
421
00:20:22,961 --> 00:20:26,329
but since you guys are
here, why not now, huh?
422
00:20:26,431 --> 00:20:29,332
Follow me to the garage.
423
00:20:42,113 --> 00:20:43,079
What's this?
424
00:20:43,181 --> 00:20:45,482
What do you think it is?
It's your new bike.
425
00:20:45,584 --> 00:20:46,850
Wait, what?
426
00:20:46,952 --> 00:20:49,986
- For me?
- For you.
427
00:20:50,088 --> 00:20:52,528
Even though I know it will push
you back into the arms of Ray,
428
00:20:52,557 --> 00:20:55,391
and it makes me shake my head,
429
00:20:55,494 --> 00:20:57,994
I want you to pursue your dreams.
430
00:21:00,267 --> 00:21:02,577
You just gonna stand here
or are you gonna ride it?
431
00:21:02,601 --> 00:21:04,100
Not without a helmet.
432
00:21:04,202 --> 00:21:05,568
She has to wear a helmet.
433
00:21:05,670 --> 00:21:07,006
- Listen to your mom.
- Seriously?
434
00:21:07,038 --> 00:21:08,838
- Have to have a helmet.
- Seriously.
435
00:21:12,410 --> 00:21:14,978
Oh my God, they updated it.
436
00:21:16,014 --> 00:21:17,113
They updated it.
437
00:21:17,215 --> 00:21:18,548
Oh!
438
00:21:19,473 --> 00:21:21,084
Oh, they picked the worst picture of me.
439
00:21:21,186 --> 00:21:22,886
I look all bloated like Gamby.
440
00:21:22,988 --> 00:21:23,987
Look at my double chin.
441
00:21:24,089 --> 00:21:26,356
Stop it. You look fine.
442
00:21:26,458 --> 00:21:27,991
Be happy.
443
00:21:29,861 --> 00:21:32,328
I am happy, Christine.
444
00:21:32,430 --> 00:21:34,197
I'm over the moon.
445
00:21:34,299 --> 00:21:35,231
Where's Mi-Cha?
446
00:21:35,333 --> 00:21:37,400
I wanna shove this in her face.
447
00:21:37,502 --> 00:21:38,813
I already told her the good news.
448
00:21:38,837 --> 00:21:40,748
- Did she lose her shit?
- She didn't say anything.
449
00:21:40,772 --> 00:21:43,673
She just went in her room and
shut the door. Been in there all day.
450
00:21:43,775 --> 00:21:45,008
Love it.
451
00:21:47,312 --> 00:21:48,745
Hmm.
452
00:21:59,324 --> 00:22:01,057
- Ah...
- Whew.
453
00:22:01,159 --> 00:22:02,425
That feels good.
454
00:22:02,527 --> 00:22:05,061
Thus begins a new age
for North Jackson High,
455
00:22:05,163 --> 00:22:07,397
one of peace and prosperity,
456
00:22:07,499 --> 00:22:10,900
one that history will
look back upon with reverence.
457
00:22:11,002 --> 00:22:12,235
Yes, it will.
458
00:22:12,337 --> 00:22:13,736
But I gotta say, Gamby.
459
00:22:13,838 --> 00:22:17,040
None of this would be possible
without some of the evil shit you pulled.
460
00:22:17,142 --> 00:22:20,577
You are a true black heart, my friend.
461
00:22:20,679 --> 00:22:22,690
Well, it was a group effort.
I didn't do everything.
462
00:22:22,714 --> 00:22:24,280
Yeah, but you did a lot.
463
00:22:24,382 --> 00:22:26,049
You did some low-down dirty moves.
464
00:22:26,151 --> 00:22:29,118
Vandalizing the school,
burning her house down.
465
00:22:29,220 --> 00:22:30,053
Not just me.
466
00:22:30,155 --> 00:22:31,595
Bonding with her as a single parent.
467
00:22:31,690 --> 00:22:34,410
Finding out that gin was her
weakness and using that gin against her?
468
00:22:34,459 --> 00:22:36,659
Fucking bravo, Gamby.
469
00:22:36,761 --> 00:22:39,696
Well, your tone is actually making
me feel a little weird about things.
470
00:22:39,798 --> 00:22:41,831
Look, I didn't do anything
worse than what you did.
471
00:22:41,933 --> 00:22:43,878
I'm just saying you
fucked her up real good is all.
472
00:22:43,902 --> 00:22:45,346
Why don't you take a compliment, God.
473
00:22:45,370 --> 00:22:47,937
I'm saying it's a compliment
that you and I both should take.
474
00:22:48,039 --> 00:22:50,273
- Fine. Whatever.
- Well, take it then.
475
00:22:50,375 --> 00:22:52,077
Don't be acting like I'm
the one who did all the stuff.
476
00:22:52,078 --> 00:22:53,209
You did stuff too.
477
00:22:53,332 --> 00:22:57,647
Okay. You ready to remind this school
what the fuck it means to be a warrior?
478
00:22:57,749 --> 00:22:59,248
I was born ready.
479
00:23:02,687 --> 00:23:04,854
I pledge allegiance to the flag...
480
00:23:49,267 --> 00:23:50,933
That's my dog!
481
00:23:51,036 --> 00:23:52,602
Chocolate chip pancakes.
482
00:23:52,704 --> 00:23:54,270
Whoa! Oh, shit!
483
00:24:09,054 --> 00:24:10,653
Awesome. So interesting.
484
00:24:10,755 --> 00:24:12,689
- So smart. So...
- Sorry to interrupt.
485
00:24:12,791 --> 00:24:17,193
I would like a moment alone
with your teacher, if I may.
486
00:24:17,295 --> 00:24:20,196
We'll pick this up though, guys, okay?
487
00:24:26,337 --> 00:24:27,904
I heard the news. Congratulations.
488
00:24:28,006 --> 00:24:30,039
Yeah, it's a pretty big responsibility,
489
00:24:30,141 --> 00:24:31,574
but it's also an honor.
490
00:24:31,676 --> 00:24:33,609
I'm really happy for you.
491
00:24:35,346 --> 00:24:38,481
Amanda, I just wanted to say I'm sorry
492
00:24:38,583 --> 00:24:41,984
for the stuff I said to you
about you being less than me,
493
00:24:42,087 --> 00:24:44,320
us coming from different worlds,
494
00:24:44,422 --> 00:24:46,055
you being loose. Loose?
495
00:24:46,157 --> 00:24:48,758
I just said that stuff
because I was jealous.
496
00:24:48,860 --> 00:24:52,195
I was insanely jealous that a guy like
Bill Hayden got to be with you.
497
00:24:52,297 --> 00:24:56,766
Got to kiss you and hold
you and lay naked next to you.
498
00:24:56,868 --> 00:24:58,589
Probably fondle and suck up on your t...
499
00:24:58,590 --> 00:25:00,226
Okay. Yup. I get it.
500
00:25:00,305 --> 00:25:02,405
Neal, you were jealous. Okay.
501
00:25:02,507 --> 00:25:05,341
I know that I'm not an easy
person to be around.
502
00:25:05,443 --> 00:25:08,711
I have my fair share of issues,
but I'm working on it.
503
00:25:08,813 --> 00:25:10,146
I'm trying to be better.
504
00:25:11,516 --> 00:25:13,349
Well, you come off as a blowhard.
505
00:25:13,451 --> 00:25:15,985
That's what everybody sees.
506
00:25:17,222 --> 00:25:18,421
Except me.
507
00:25:18,523 --> 00:25:20,289
I've seen a different you.
508
00:25:20,391 --> 00:25:23,626
I saw someone that I might
even like to be with.
509
00:25:23,728 --> 00:25:25,094
But now I'm confused.
510
00:25:25,196 --> 00:25:27,296
I don't know. Was that a fluke moment?
511
00:25:27,398 --> 00:25:30,633
Or was that the real you? I...
512
00:25:32,003 --> 00:25:34,303
Amanda, that wasn't a fluke.
513
00:25:34,405 --> 00:25:36,325
That was me, the real me.
514
00:25:36,448 --> 00:25:38,307
And if you'll just give me another shot,
515
00:25:38,409 --> 00:25:41,511
I promise, I'll show you
that side all the time.
516
00:25:41,613 --> 00:25:43,312
I just want to be with you.
517
00:25:43,414 --> 00:25:45,372
And as principal,
I'll guarantee that you
518
00:25:45,397 --> 00:25:47,541
never have to work
seventh period ever again.
519
00:25:47,619 --> 00:25:49,486
Keeping track of vacation days and sick
520
00:25:49,511 --> 00:25:51,611
days, well, that will
no longer be an issue.
521
00:25:51,689 --> 00:25:54,624
And when it comes time for
you to submit your budgets,
522
00:25:54,726 --> 00:25:56,425
they'll always be approved.
523
00:25:56,528 --> 00:25:57,960
I'll even fire Bill Hayden.
524
00:25:58,062 --> 00:25:59,929
I'm just kidding.
525
00:26:00,031 --> 00:26:03,065
I won't fire Bill Hayden. I
just said that just because...
526
00:26:03,168 --> 00:26:04,400
I'm over it. I'm not jealous.
527
00:26:04,502 --> 00:26:06,213
I think you should
fire him, though, seriously.
528
00:26:06,237 --> 00:26:07,870
Okay, well, good, because I wanted to.
529
00:26:07,972 --> 00:26:11,474
Fuck Bill Hayden. He's a
history teacher, and now he's history.
530
00:26:16,514 --> 00:26:17,980
Oh, Mr. Gamby, there you are!
531
00:26:18,082 --> 00:26:19,248
Goddammit, Swift.
532
00:26:19,350 --> 00:26:21,217
I... I'm... I'm... I'm very sorry,
533
00:26:21,319 --> 00:26:22,919
but it's an emergency. You need to come.
534
00:26:23,021 --> 00:26:25,721
- An emergency?
- Yeah, it's pretty bad, so...
535
00:26:27,358 --> 00:26:28,825
- I'll be right back.
- Okay.
536
00:26:28,927 --> 00:26:29,892
Okay.
537
00:26:29,994 --> 00:26:31,294
This better be good, Swift.
538
00:26:39,170 --> 00:26:40,536
My car!
539
00:26:40,638 --> 00:26:42,872
I told you it was bad.
540
00:26:42,974 --> 00:26:45,208
What the fuck are you doing
Swift? Call 9-1-1!
541
00:26:45,310 --> 00:26:46,275
Okay, okay!
542
00:26:46,377 --> 00:26:47,543
Oh, shit.
543
00:26:47,645 --> 00:26:49,545
Russell to the faculty parking lot!
544
00:26:49,647 --> 00:26:50,813
I'm busy, Gamby.
545
00:26:50,915 --> 00:26:52,048
Our cars are on fire!
546
00:26:52,150 --> 00:26:53,449
- What?!
- She got us!
547
00:26:53,551 --> 00:26:55,218
The bitch fucking got us!
548
00:27:08,266 --> 00:27:10,466
Jesus Christ!
549
00:27:10,568 --> 00:27:13,069
Shit! Fuck!
550
00:27:19,377 --> 00:27:23,546
Nice try, buddy. Go inside
and get some help!
551
00:27:27,218 --> 00:27:29,185
Whoa. Whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa!
552
00:27:59,664 --> 00:28:08,093
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
41315
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.