Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:54,712 --> 00:00:57,272
Quiero decir que
me he portado bien,
2
00:00:58,950 --> 00:01:01,714
que no he tenido ninguna
aventura ni diversiones,
3
00:01:01,820 --> 00:01:05,051
ni amantes, ni nada de eso,
4
00:01:05,156 --> 00:01:08,387
que amo a México
como nunca antes,
5
00:01:08,493 --> 00:01:11,018
y que adoro a Diego,
más que a mi propia vida,
6
00:01:12,564 --> 00:01:14,998
y que me estoy convirtiendo
en una persona seria.
7
00:01:16,100 --> 00:01:17,795
Frida Kahlo.
8
00:01:46,030 --> 00:01:49,227
Frida Kahlo fue una mujer
mexicana que transformó su vida
9
00:01:49,334 --> 00:01:51,097
pintándose a sí misma.
10
00:01:55,306 --> 00:01:58,332
Nacida cerca de la Ciudad
de México en 1907,
11
00:01:58,443 --> 00:02:01,935
a las puertas de la gran
revolución del siglo veinte,
12
00:02:02,046 --> 00:02:04,571
ella improvisa la su propio
tipo de libertad,
13
00:02:04,682 --> 00:02:08,209
para poder trascender con gracia,
una vida llena de dolor.
14
00:02:13,658 --> 00:02:16,456
A los 19 años tuvo un terrible
accidente en el que sufrió
15
00:02:16,561 --> 00:02:19,052
lesiones permanentes que
la dejaron parcialmente inválida.
16
00:02:19,163 --> 00:02:23,099
Empezó a pintar durante su larga
convalecencia y pasó el resto
17
00:02:23,201 --> 00:02:26,136
de su vida articulando sus
experiencias para lograr algunas
18
00:02:26,237 --> 00:02:29,434
de las imágenes más luminosas
y obsesivas de su época.
19
00:02:34,045 --> 00:02:36,912
Tuvo numerosos amantes,
tanto hombres como mujeres,
20
00:02:39,584 --> 00:02:43,213
pero el gran amor de su vida
fue el célebre pintor mexicano,
21
00:02:43,321 --> 00:02:45,084
Diego Rivera,
22
00:02:48,326 --> 00:02:51,352
Una relación compleja
y diflcil que dominaría
23
00:02:51,462 --> 00:02:53,555
toda su vida de adulta.
24
00:02:57,368 --> 00:02:59,700
Ella también se convertiría
en una leyenda,
25
00:02:59,804 --> 00:03:02,272
convirtiendo su propia
vida en una obra de arte
26
00:03:02,373 --> 00:03:05,501
y codeándose con algunos
de los artistas más célebres
27
00:03:05,610 --> 00:03:07,475
y visionarios de su época,
28
00:03:10,114 --> 00:03:16,246
irónicamente, su obra fue
casi ignorada durante su vida,
29
00:03:16,354 --> 00:03:18,822
algo que no le importaba.
30
00:03:20,692 --> 00:03:24,526
Según ella, pintaba para
sí misma, y en el proceso,
31
00:03:24,629 --> 00:03:28,497
creó algunas de las imágenes más
inolvidables del siglo veinte.
32
00:03:38,476 --> 00:03:40,876
Yo estaba en el Palacoo
de Bellas Artes de México.
33
00:03:40,979 --> 00:03:44,608
y esa noche la ópera
era "Parsifal" de Wagner.
34
00:03:46,017 --> 00:03:47,780
Estaban tocando la obertura
35
00:03:47,885 --> 00:03:50,877
y de repente un sonido
36
00:03:50,989 --> 00:03:53,787
que silenció a la orquesta
invadió el teatro.
37
00:03:53,891 --> 00:03:56,951
Todos levantamos la mirada
hacia el palco y presenciamos
38
00:03:57,061 --> 00:04:03,000
la magnífica entrada de Frida
Kahlo con todas esas joyas.
39
00:04:06,337 --> 00:04:10,171
Los collares, las sortijas
los brazaletes,
40
00:04:10,274 --> 00:04:12,572
lo que llevaba en el cabello,
41
00:04:12,677 --> 00:04:19,583
que iban cascabeleando al mismo
tiempo como una catedral enloquecida
42
00:04:19,684 --> 00:04:22,744
para distraernos de
la debilidad de su cuerpo.
43
00:04:22,854 --> 00:04:26,346
Del hecho de que era
un cuerpo moribundo y lisiado.
44
00:04:26,457 --> 00:04:31,190
Y ella le daba vida con
las joyas y los vestidos
45
00:04:31,295 --> 00:04:33,855
creando su propia ópera.
46
00:04:33,965 --> 00:04:37,696
Wagner estaba en el escenario
Frida Kahlo estaba en el palco.
47
00:04:37,802 --> 00:04:41,294
Y esa noche al menos
ella fue más fuerte que Wagner.
48
00:04:48,980 --> 00:04:51,244
Estoy pintando un poco.
49
00:04:51,349 --> 00:04:55,479
No porque me considere
una pintora ni nada parecido,
50
00:04:55,586 --> 00:04:58,384
sino simplemente, porque no
tengo nada más que hacer
51
00:04:58,489 --> 00:05:01,424
y porque al trabajar
puedo olvidarme un poco,
52
00:05:01,526 --> 00:05:03,619
de todos los
problemas que he tenido.
53
00:05:03,728 --> 00:05:06,822
Estoy pintando con óleos en
pequeños platos de aluminio
54
00:05:06,931 --> 00:05:09,399
y a veces voy a una escuela
de artesanía donde hice
55
00:05:09,500 --> 00:05:12,333
dos litografías que son
verdaderamente espantosas,
56
00:05:31,889 --> 00:05:34,881
En México, se dice que es
una bendición nacer y morir
57
00:05:34,992 --> 00:05:37,517
en la misma casa.
58
00:05:37,628 --> 00:05:40,426
Frida Kahlo nació en Coyoacán,
en las afueras de
59
00:05:40,531 --> 00:05:44,490
la Ciudad de México, en una casa
azul que construyó su padre.
60
00:05:44,602 --> 00:05:48,299
Alll vivió, por etapas,
el resto de su vida y alll murió,
61
00:05:48,406 --> 00:05:50,499
47 años más tarde.
62
00:05:54,445 --> 00:05:57,380
Su padre era un refugiado
judlo alemán y su madre,
63
00:05:57,482 --> 00:06:00,076
de sangre india, de Oaxaca,
64
00:06:03,588 --> 00:06:07,388
Mestizaje es un término
que significa mezcla,
65
00:06:07,492 --> 00:06:09,790
significa impureza.
66
00:06:09,894 --> 00:06:15,332
Significa una combinación de
factores de cosas que se funden
67
00:06:15,433 --> 00:06:19,062
y forman una expresión singular.
68
00:06:19,170 --> 00:06:24,130
Frida Kahlo es una mestiza
tanto en el aspecto étnico
69
00:06:24,242 --> 00:06:26,836
como en el cultural.
70
00:06:26,944 --> 00:06:29,538
Pero en a época
en que Frida Kahlo creció
71
00:06:31,949 --> 00:06:35,646
al mestizaje no
se le llamaba así.
72
00:06:37,088 --> 00:06:39,682
creo que el témino que
usaban era "mexicano".
73
00:06:41,425 --> 00:06:44,258
De niña, ella y cristina,
su hermana menor,
74
00:06:44,362 --> 00:06:46,830
se rebelaron en contra
de su crianza católica
75
00:06:46,931 --> 00:06:49,456
y trastornaron a su familia
con travesuras y diabluras,
76
00:06:51,869 --> 00:06:54,360
Cristina siguió siendo
la mejor amiga de Frida
77
00:06:54,472 --> 00:06:56,736
y también se convirtió
en su mayor rival.
78
00:07:00,211 --> 00:07:02,873
Su madre, Matilde Calderón era
una católica devota
79
00:07:02,980 --> 00:07:05,278
y una mujer muy desdichada.
80
00:07:05,383 --> 00:07:09,080
De joven, se había enamorado
de un chico que se suicidó
81
00:07:09,187 --> 00:07:10,916
y nunca se recuperó del todo.
82
00:07:13,691 --> 00:07:16,956
La histeria de mi madre era
a causa de su insatisfacción,
83
00:07:17,061 --> 00:07:19,325
porque no estaba
enamorada de mi padre.
84
00:07:21,365 --> 00:07:24,232
Mi madre llegó a la histeria
por medio de la religión.
85
00:07:27,004 --> 00:07:29,302
Guillermo Kahlo, el padre de Frida,
86
00:07:29,407 --> 00:07:32,968
era un fotógrafo que documentaba
la arquitectura colonial de México
87
00:07:33,077 --> 00:07:35,511
para el gobierno.
88
00:07:35,613 --> 00:07:37,808
A él no le gustaba fotografiar a
las personas, porque según él,
89
00:07:37,915 --> 00:07:41,009
"No quería mejorar la fealdad
que había creado Dios".
90
00:07:43,588 --> 00:07:45,852
Matilde y él
tuvieron cuatro hijas,
91
00:07:45,957 --> 00:07:48,619
pero Frida era su favorita.
92
00:07:48,726 --> 00:07:52,184
Según él, era la más inteligente
y la más parecida a él.
93
00:07:54,398 --> 00:07:59,495
Su padre era un fotógrafo
y ella solía acompañarlo.
94
00:07:59,604 --> 00:08:01,970
Y cuando le daban
esos ataques,
95
00:08:02,073 --> 00:08:05,565
como a Dostoyevsky,
96
00:08:05,676 --> 00:08:07,439
se caía al suelo.
97
00:08:07,545 --> 00:08:09,672
Ella tenía que ponerle
un pañuelo en la boca,
98
00:08:09,780 --> 00:08:12,510
porque era un epiléptico,
sufría de epilepsia.
99
00:08:12,617 --> 00:08:16,109
Ella no se lo decía a los demás
pero lo cuidaba.
100
00:08:16,220 --> 00:08:21,658
Creo que estaba al tanto
del significado de peligro
101
00:08:21,759 --> 00:08:24,819
y de lo corta que es la vida.
102
00:08:24,929 --> 00:08:29,127
De lo que hacemos con nuestro
destino y con nuestras vidas.
103
00:08:29,233 --> 00:08:32,964
De cómo la vivimos y
el poco tieempo que hay.
104
00:08:34,538 --> 00:08:37,405
Cuando Frida tenía seis años,
un dolor que tenía en la pierna
105
00:08:37,508 --> 00:08:40,375
derecha fue diagnosticado
como poliomielitis,
106
00:08:40,478 --> 00:08:43,914
Se pasó nueve meses aislada
en su casa y quedó coja.
107
00:08:46,117 --> 00:08:48,779
Su padre le mostró con
delicadeza cómo superar
108
00:08:48,886 --> 00:08:51,286
las burlas y la soledad que
conllevaban lo que en ese
109
00:08:51,389 --> 00:08:54,153
entonces se consideraba un
comportamiento poco femenino.
110
00:08:54,258 --> 00:08:57,694
Alentada por él, practicó
natación, boxeo y lucha libre.
111
00:08:59,297 --> 00:09:03,563
Cuando era niña,
quería ser varón.
112
00:09:03,668 --> 00:09:05,499
Se vestía como un varón.
113
00:09:05,603 --> 00:09:11,906
Era alguien muy
muy original, muy heroica.
114
00:09:12,009 --> 00:09:13,840
Especialmente en México.
115
00:09:13,945 --> 00:09:17,005
Porque para una familia mexicana
tradicional, tener una hija
116
00:09:17,114 --> 00:09:19,878
que se vestía como un varón,
que se ponía trajes,
117
00:09:19,984 --> 00:09:24,250
que se ponía gorras y
que se ponía corbatas,
118
00:09:24,355 --> 00:09:26,380
debió de ser
un impacto muy grande.
119
00:09:26,490 --> 00:09:28,890
Especialmente para su,
no diría que tonta,
120
00:09:28,993 --> 00:09:31,894
sino más bien limitada madre
121
00:09:31,996 --> 00:09:35,557
Así que creo que
ella tomó muchos riesgos
122
00:09:35,666 --> 00:09:38,794
Toda su vida fue
un riesgo enome.
123
00:09:38,903 --> 00:09:41,201
Y estaba
dispuesta a vivirla así.
124
00:09:48,746 --> 00:09:50,771
Al otro lado de las paredes
de la Casa Azul,
125
00:09:50,881 --> 00:09:53,247
según dijo un observador,
126
00:09:53,351 --> 00:09:55,546
el país parecía estar
dormitando a la sombra
127
00:09:55,653 --> 00:09:57,314
de un árbol venenoso.
128
00:09:58,856 --> 00:10:02,087
Durante 400 años, México había
sido conquistado, dominado,
129
00:10:02,193 --> 00:10:04,923
invadido y ensangrentado
por la Guerra Civil.
130
00:10:07,898 --> 00:10:11,356
30 años antes del nacimiento
de Frida, Porfirio Díaz
131
00:10:11,469 --> 00:10:13,869
había tomado el poder ,
aplastando a toda la oposición,
132
00:10:13,971 --> 00:10:16,269
y creando así
una paz problemática.
133
00:10:18,009 --> 00:10:20,910
Durante el Porfiriato,
como se llamó esa era,
134
00:10:21,012 --> 00:10:23,242
la clase alta que era
poca se hizo muy rica,
135
00:10:23,347 --> 00:10:25,315
mientras que la inmensa
mayoría de los mexicanos
136
00:10:25,416 --> 00:10:27,316
se morían de hambre.
137
00:10:28,986 --> 00:10:32,615
Durante el Porfiriato
el país era como un país Potemkin.
138
00:10:32,723 --> 00:10:34,782
Tenía una fachada muy bella
139
00:10:34,892 --> 00:10:38,384
Una fachada elegante,
muy afrancesada.
140
00:10:38,496 --> 00:10:43,763
Caminabas por el Paseo Montejo
como solíamos hacer en Mérida,
141
00:10:43,868 --> 00:10:48,100
y veías todas esas mansiones
francesas a lo largo del bulevar
142
00:10:48,205 --> 00:10:53,973
con sus tejados abuhardillados,
como si estuvieran esperando
143
00:10:54,078 --> 00:10:56,137
que nevara en Mérida.
144
00:10:56,247 --> 00:10:58,442
Pues nunca nevaba,
nunca nevó y nunca nevará.
145
00:10:58,549 --> 00:11:01,211
Así que todo era pura fachada.
146
00:11:01,318 --> 00:11:04,981
El ejército imitaba al
ejército prusiano, los cascos,
147
00:11:05,089 --> 00:11:07,557
la forma de marchar,
los uniformes,
148
00:11:07,658 --> 00:11:10,752
la aristocracia de
Porfirio Díaz era blanca.
149
00:11:10,861 --> 00:11:13,352
No tenía nada que
ver con el país.
150
00:11:18,669 --> 00:11:22,196
Finalmente, en 1910, el año
en que Frida cumplió tres años,
151
00:11:22,306 --> 00:11:24,866
la Revolución Mexicana
estalló por todo el país.
152
00:11:36,020 --> 00:11:38,648
En cuestión de meses,
Díaz se exilió,
153
00:11:38,756 --> 00:11:41,520
pero la lucha continuó
por diez largos años,
154
00:11:41,625 --> 00:11:43,422
con ejércitos de harapientos
combatiendo fervorosamente
155
00:11:43,527 --> 00:11:45,358
contra siglos de opresión,
156
00:11:48,199 --> 00:11:50,099
En los pueblos
pequeños como Coyoacán,
157
00:11:50,201 --> 00:11:52,465
grupos de soldados amenazaban
a las mujeres,
158
00:11:52,570 --> 00:11:54,697
incendiaban las casas
y se mataban entre sí,
159
00:11:54,805 --> 00:11:56,705
ya que nunca estaban seguros
de quién era el enemigo.
160
00:11:58,843 --> 00:12:01,539
En un momento dado, Frida y
Cristina tuvieron que esconderse
161
00:12:01,645 --> 00:12:04,614
en un arcón de nogal de su casa,
mientras Matilde preparaba
162
00:12:04,715 --> 00:12:06,876
comida para aplacar a
los hombres hambrientos.
163
00:12:09,653 --> 00:12:13,419
La revolución fue la impresión más
fuerte que Frida tuvo en su niñez.
164
00:12:16,060 --> 00:12:18,255
Las balas silbaban al pasar.
165
00:12:18,362 --> 00:12:21,354
Aún puedo escuchar
su extraordinario sonido.
166
00:12:21,465 --> 00:12:24,457
Mi madre abría los balcones
de la calle allende,
167
00:12:24,568 --> 00:12:26,661
para permitirle a los
zapatistas saltar por encima
168
00:12:26,770 --> 00:12:30,103
de los balcones de mi casa
y entrar al salón,
169
00:12:30,207 --> 00:12:34,041
Ella les curaba las heridas y
les daba de comer gorditas de maíz,
170
00:12:34,145 --> 00:12:37,171
que era el único alimento que
había en Coyoacán en esa época.
171
00:12:39,650 --> 00:12:42,210
A pesar de la destrucción
y la matanza,
172
00:12:42,319 --> 00:12:46,756
los mexicanos creían en su revolución
con una pasión casi mística.
173
00:12:46,857 --> 00:12:50,258
Sus generales se convirtieron en los
héroes legendarios del México moderno
174
00:12:50,361 --> 00:12:54,695
y la guerra, una causa noble que
justificaba su terrible costo.
175
00:12:57,168 --> 00:13:00,569
Después de una década de lucha y
de un millón de hombres muertos,
176
00:13:00,671 --> 00:13:03,572
la dolorosa historia
de México se reparó
177
00:13:03,674 --> 00:13:05,869
y el futuro se
liberó del pasado.
178
00:13:08,379 --> 00:13:10,347
El aspecto más grandioso
de la Revolución Mexicana
179
00:13:10,447 --> 00:13:12,779
fue que el pueblo se sublevó,
180
00:13:12,883 --> 00:13:15,078
se montó en sus caballos
o tomó trenes
181
00:13:15,186 --> 00:13:18,485
y toda la nación
se puso en marcha.
182
00:13:18,589 --> 00:13:21,786
La caballería de
Pancho Villa vino del norte,
183
00:13:21,892 --> 00:13:23,917
la de Emiliano Zapata del sur.
184
00:13:24,028 --> 00:13:26,724
Su convergencia en la Ciudad
de México durante la niñez
185
00:13:26,830 --> 00:13:30,288
de Frida Kahlo fue
una auto-revelación,
186
00:13:30,401 --> 00:13:33,802
una especie de
comunión de mexicanos.
187
00:13:33,904 --> 00:13:37,271
Y ella fue parte de eso y
luego fue parte de la corriente
188
00:13:37,374 --> 00:13:40,969
principal que resultó
de la revolución
189
00:13:41,078 --> 00:13:43,774
y que fue un
auto reconocimento nacional.
190
00:13:43,881 --> 00:13:46,782
La revolución mexicana dio
pie a una gran explosión
191
00:13:46,884 --> 00:13:50,411
de creatividad en la pintura,
en el cine, en la literatura,
192
00:13:50,521 --> 00:13:52,580
en la filosofía
de pensamiento,
193
00:13:52,690 --> 00:13:56,456
en todos los aspectos
de la vida y del pensar.
194
00:13:56,560 --> 00:13:58,687
Y ella estaba en el medio
del vórtice
195
00:13:58,796 --> 00:14:02,493
de una nación,
descubriendo cómo era.
196
00:14:10,341 --> 00:14:13,105
Ya para 1920,
la lucha había terminado,
197
00:14:13,210 --> 00:14:15,804
pero la revolución
siguió transformando el país.
198
00:14:17,114 --> 00:14:19,173
Uno de los calderos
intelectuales del México
199
00:14:19,283 --> 00:14:22,650
posrevolucionario fue
la Preparatoria Nacional,
200
00:14:25,489 --> 00:14:28,253
En las aulas y
en los pasillos de la "prepa",
201
00:14:28,359 --> 00:14:31,226
los antiguos ideales europeos de
Díaz estaban siendo reemplazados
202
00:14:31,328 --> 00:14:34,058
por un nuevo
y radical nacionalismo,
203
00:14:34,164 --> 00:14:36,860
que celebraba el patrimonio
indígena de México.
204
00:14:38,936 --> 00:14:40,733
Uno de los maestros escribió,
205
00:14:40,838 --> 00:14:43,466
"Nuestra vitalidad
coincidió con la de México,
206
00:14:43,574 --> 00:14:45,974
Crecimos espiritualmente
mientras que el país creció
207
00:14:46,076 --> 00:14:47,907
en el aspecto moral".
208
00:14:50,080 --> 00:14:53,675
En 1922, Frida se convirtió
en una de las primeras mujeres
209
00:14:53,784 --> 00:14:55,615
en estudiar en la "prepa".
210
00:14:57,087 --> 00:14:59,920
A los 15 años, se vio sumida en
los rigores y en las pasiones
211
00:15:00,024 --> 00:15:02,492
de la mejor secundaria
de la Ciudad de México.
212
00:15:04,728 --> 00:15:07,993
Aprendió a leer en tres idiomas,
se apasionó con Whitman
213
00:15:08,098 --> 00:15:10,965
y Da Vinci, y soñó
con convertirse en doctora.
214
00:15:13,170 --> 00:15:15,832
Frida y sus amigos, un grupo
mayormente compuesto de varones
215
00:15:15,939 --> 00:15:18,931
que se hacían llamar los
cachuchas, llenaban los pasillos
216
00:15:19,043 --> 00:15:21,477
con acaloradas discusiones
acerca de Marx, religión,
217
00:15:21,578 --> 00:15:24,103
Hegel y Kant.
218
00:15:24,214 --> 00:15:26,978
No toleraban el aburrimiento
y una vez metieron un burro
219
00:15:27,084 --> 00:15:29,450
en la clase de
un profesor conservador.
220
00:15:31,789 --> 00:15:34,280
Hasta le prendieron fuego al
andamio donde unos pintores
221
00:15:34,391 --> 00:15:36,450
estaban transformando
las paredes de la "prepa",.
222
00:15:40,364 --> 00:15:42,662
La escuela había sido
seleccionada para hacer
223
00:15:42,766 --> 00:15:44,893
un ambicioso experimento
pos revolucionario
224
00:15:45,002 --> 00:15:46,799
en la educación pública.
225
00:15:48,372 --> 00:15:50,863
El plan era cubrir las paredes
de los edificios públicos
226
00:15:50,974 --> 00:15:53,272
con grandes murales que
representaran los eventos
227
00:15:53,377 --> 00:15:55,641
de la recién re-escrita
historia del país.
228
00:15:57,681 --> 00:16:00,377
Los murales narraban
la mitología indigena,
229
00:16:00,484 --> 00:16:03,885
la conquista española,
las maravillas de la industrialización
230
00:16:03,987 --> 00:16:06,217
y el levantamiento
de la clase obrera,
231
00:16:08,359 --> 00:16:11,522
Los pintores más prometedores
de México fueron contratados,
232
00:16:11,628 --> 00:16:14,722
hombres jóvenes ansiosos por dejar
atrás las tradiciones europeas
233
00:16:14,832 --> 00:16:18,268
y encontrar una nueva
y auténtica voz mexicana,
234
00:16:18,369 --> 00:16:20,337
De acuerdo con el esplritu
de su trabajo,
235
00:16:20,437 --> 00:16:22,871
acordaron ser pagados
un salario de obreros,
236
00:16:22,973 --> 00:16:26,067
por metros cuadrados
y se hicieron llamar
237
00:16:26,176 --> 00:16:28,940
"El Sindicato Revolucionario
de Qbreros Técnicos,
238
00:16:29,046 --> 00:16:31,071
Pintores y Escultores".
239
00:16:32,416 --> 00:16:36,284
Sin duda el miembro más prominente
del sindicato era Diego Rivera.
240
00:17:10,154 --> 00:17:12,486
Frida estaba
fascinada con Diego,
241
00:17:12,589 --> 00:17:14,682
Él empezó a ser
el blanco de sus travesuras,
242
00:17:14,792 --> 00:17:17,260
lo fastidiaba cuando llegaban
sus modelos y sus novias,
243
00:17:17,361 --> 00:17:19,261
y le robaba la comida que traía,
244
00:17:21,064 --> 00:17:23,032
Pero en el aspecto romántico,
enfocaba toda su atención en
245
00:17:23,133 --> 00:17:26,466
Alejandro Gómez Arias,
el líder de los cachuchas.
246
00:17:28,439 --> 00:17:31,408
Cuando Frida cumplió 16 años,
ya estaban locamente enamorados,
247
00:17:35,446 --> 00:17:37,073
"Hasta mañana,
248
00:17:37,181 --> 00:17:40,082
Nos deseo buenas noches a ambos
y espero que ambos pensemos
249
00:17:40,184 --> 00:17:46,282
que los grandes amigos deben
quererse mucho, mucho, mucho,
250
00:17:46,390 --> 00:17:51,293
mucho, mucho, mucho con "m ",
como la de música o la de mar".
251
00:17:54,398 --> 00:17:58,027
Alejandro dijo más tarde que
Frida era sexualmente precoz,
252
00:17:58,135 --> 00:18:01,593
Dijo: "Para ella, el acto sexual
era una forma de disfrutar la vida,
253
00:18:01,705 --> 00:18:04,401
una especie de impuíso vital".
254
00:18:04,508 --> 00:18:07,966
También dijo que en ese tiempo
fue seducida por una mujer
255
00:18:08,078 --> 00:18:10,046
que trabajaba en la biblioteca.
256
00:18:13,183 --> 00:18:16,710
Dime si ya no me amas, Alex.
257
00:18:16,820 --> 00:18:21,257
Yo te amo, aunque yo no te
importe a ti, más que una pulga.
258
00:18:31,969 --> 00:18:35,564
Un día lluvioso de otoño de 1925,
mientras viajaba de vuelta
259
00:18:35,672 --> 00:18:39,199
a Coyoacán con Alejandro
en un autobús de madera,
260
00:18:39,309 --> 00:18:42,506
la vida de Frida dio
un vuelco definitivo.
261
00:18:45,082 --> 00:18:46,572
El autobús estaba a punto
de doblar una esquina
262
00:18:46,683 --> 00:18:49,243
cuando un tranvía chocó con él.
263
00:18:49,353 --> 00:18:52,015
Alejandro describió
el accidente:
264
00:18:52,122 --> 00:18:54,818
"El tranvía empujó
al autobús lentamente.
265
00:18:54,925 --> 00:18:58,190
El autobús tenía una
extraña elasticidad.
266
00:18:58,295 --> 00:19:00,991
Cuando alcanzó
su flexibilidad máxima,
267
00:19:01,098 --> 00:19:04,033
estalló en mil pedazos
y el tranvía siguió su marcha.
268
00:19:06,870 --> 00:19:08,895
Atropelló a mucha gente".
269
00:19:11,408 --> 00:19:14,536
La muchedumbre empezó a rodear a
Frida que estaba tirada en la calle.
270
00:19:14,645 --> 00:19:18,775
Una barandilla de hierro había
atravesado su cuerpo por un lado
271
00:19:18,882 --> 00:19:22,147
del abdomen y
le había salido por el otro.
272
00:19:22,252 --> 00:19:25,619
Inexplicablemente, la colisión
le había quitado la ropa
273
00:19:25,722 --> 00:19:28,589
y su cuerpo sangriento estaba
cubierto de un polvo dorado que
274
00:19:28,692 --> 00:19:30,717
un obrero llevaba en un paquete.
275
00:19:32,029 --> 00:19:34,463
Un hombre puso su rodilla
sobre el vientre de Frida
276
00:19:34,565 --> 00:19:36,362
y le sacó la barandilla,
277
00:19:37,568 --> 00:19:39,900
Según recuerda Alejandro,
los gritos de Frida
278
00:19:40,003 --> 00:19:41,971
ahogaron el sonido de las sirenas.
279
00:19:44,441 --> 00:19:46,409
Tanto su espina dorsal, como
su pelvis presentaban fracturas
280
00:19:46,510 --> 00:19:49,377
en tres lugares,
su pierna derecha en once.
281
00:19:50,881 --> 00:19:53,577
También tenía fracturadas
la clavícula y tres costillas
282
00:19:53,684 --> 00:19:55,914
y su pie derecho estaba
dislocado y aplastado.
283
00:19:57,788 --> 00:20:00,279
Los doctores no creían
que iba a sobrevivir.
284
00:20:01,758 --> 00:20:05,421
Un amigo dijo: "Tuvieron que
volverla a armar por secciones,
285
00:20:05,529 --> 00:20:07,895
como si estuvieran
haciendo un fotomontaje".
286
00:20:10,300 --> 00:20:15,397
Hace poco,
no hace más que unos días,
287
00:20:15,505 --> 00:20:19,271
yo era una niña que paseaba
por un mundo de colores.
288
00:20:20,410 --> 00:20:23,504
Todo era muy misterioso
y había algo oculto.
289
00:20:25,148 --> 00:20:28,914
Si supieran lo terrible
que es saber de repente,
290
00:20:29,019 --> 00:20:32,716
como si un relámpago
elucidara al mundo.
291
00:20:32,823 --> 00:20:35,815
Ahora vivo en
un planeta doloroso,
292
00:20:35,926 --> 00:20:38,053
transparente como el hielo.
293
00:20:38,161 --> 00:20:43,793
Me hice vieja en instantes
y hoy todo es suave y lúcido.
294
00:20:43,900 --> 00:20:46,562
Sé que no hay nada oculto.
295
00:20:46,670 --> 00:20:49,537
Si hubiera algo, podría verlo,
296
00:20:52,809 --> 00:20:54,743
Frida pasó un mes en el hospital
297
00:20:54,845 --> 00:20:56,540
y guardó cama en su casa
la mayor parte del año siguiente.
298
00:20:58,682 --> 00:21:00,479
No habían tomado radiografías
de su espina dorsal
299
00:21:00,584 --> 00:21:02,916
antes de darle de alta,
y ahora los doctores
300
00:21:03,020 --> 00:21:05,284
tenían opiniones
contradictorias de su estado.
301
00:21:09,626 --> 00:21:14,427
Aún no estoy bien,
Ya no hablo de otra cosa.
302
00:21:14,531 --> 00:21:18,228
Y además de la enfermedad en sí,
eso me duele mucho.
303
00:21:19,569 --> 00:21:22,129
No pueden imaginar la
desesperación que uno llega
304
00:21:22,239 --> 00:21:24,173
a sentir con esta enfemedad.
305
00:21:24,274 --> 00:21:27,175
Todas las noches sueño con
esta habitación donde duermo
306
00:21:27,277 --> 00:21:30,838
y por mucho que la
cambie en mi imaginación,
307
00:21:30,947 --> 00:21:34,075
simplemente no sé
cómo borrar su imagen.
308
00:21:40,357 --> 00:21:45,351
De niña, Frida había aprendido a
superar la enfermedad con ejercicios,
309
00:21:45,462 --> 00:21:48,158
pero ahora que no podía moverse,
310
00:21:48,265 --> 00:21:50,290
tenía que encontrar una nueva
forma de mantenerse activa.
311
00:21:52,836 --> 00:21:55,896
Empecé a pintar sin
prestarle mucha atención.
312
00:21:57,708 --> 00:22:01,303
Mi obsesión era empezar de nuevo,
pintar las cosas tal como
313
00:22:01,411 --> 00:22:05,006
las veía como mis
propios ojos y nada más.
314
00:22:07,084 --> 00:22:10,679
Como el accidente me cambió el
rumbo, muchas cosas evitaban
315
00:22:10,787 --> 00:22:15,281
que yo realizara los deseos
que todos consideran normales.
316
00:22:15,392 --> 00:22:18,987
A mí, nada me parecía
más normal que pintar
317
00:22:19,096 --> 00:22:21,360
lo que no se había realizado.
318
00:22:22,966 --> 00:22:27,198
Había visto a Diego
y a los otros artistas pintando
319
00:22:27,304 --> 00:22:30,364
cuando estudió en la preparatoria.
320
00:22:31,374 --> 00:22:33,865
Pero en aquel
entonces era
321
00:22:33,977 --> 00:22:35,239
una jovencita
llena de vida.
322
00:22:35,345 --> 00:22:37,506
No pensó en
ser pintora
323
00:22:37,614 --> 00:22:42,847
Pero tuvo el accidente a los 16 años
324
00:22:42,953 --> 00:22:49,381
y tuvo que guardar cama o estar
sentada durante horas y horas,
325
00:22:49,493 --> 00:22:53,293
y luego el padre, que era fotógrafo,
326
00:22:53,396 --> 00:22:58,800
decidió traerle materiales
para que empezara a pintar.
327
00:22:58,902 --> 00:23:04,340
Tenía un espejo sobre su cama.
Podía verse.
328
00:23:04,441 --> 00:23:11,370
Pintó a otros, pero su tema
principal era ella misma.
329
00:23:11,481 --> 00:23:14,507
Se invadió de sí misma.
330
00:23:14,618 --> 00:23:18,486
La invadió su enfemedad y
lo que veía era a sí misma.
331
00:23:20,490 --> 00:23:23,857
Pintó su primer
autorretrato para Alejandro,
332
00:23:23,960 --> 00:23:26,622
Él se había distanciado de
ella tras descubrir varias
333
00:23:26,730 --> 00:23:28,891
infidelidades ocurridas
antes del accidente.
334
00:23:28,999 --> 00:23:31,763
Ella quería mantener su imagen
viva en la mente de Alejandro.
335
00:23:33,403 --> 00:23:39,865
Alex, aunque he dicho "te amo"
a muchos y he besado a otros
336
00:23:39,976 --> 00:23:43,742
o me han dado cintas,
en el fondo de mi corazón,
337
00:23:43,847 --> 00:23:46,077
sólo te he amado a ti.
338
00:23:46,183 --> 00:23:49,710
El retrato estará en
tu casa en unos días.
339
00:23:49,820 --> 00:23:52,687
Te imploro que lo coloques
en un lugar bajo,
340
00:23:52,789 --> 00:23:55,485
para que lo veas, como
si me estuvieras mirando a mí.
341
00:23:57,694 --> 00:24:01,357
Alejandro aceptó el regalo y
se reconciliaron al poco tiempo.
342
00:24:06,203 --> 00:24:11,607
Coyoacán,
9 de septiembre de 1927.
343
00:24:11,708 --> 00:24:14,905
Todo sigue igual.
Exactamente igual.
344
00:24:16,513 --> 00:24:20,005
El 17 se cumplen dos
años de nuestra tragedia.
345
00:24:24,654 --> 00:24:29,182
El espírtu de la época de Frida
era dar realce al pasado
346
00:24:29,292 --> 00:24:31,522
indígena de México
347
00:24:31,628 --> 00:24:33,858
y a su historia
pre-colombina.
348
00:24:33,964 --> 00:24:35,591
Esa historia había
sido enseñada
349
00:24:35,699 --> 00:24:37,428
como si hubiera
sido un mito
350
00:24:37,534 --> 00:24:41,265
y no una historia verdadera.
351
00:24:41,371 --> 00:24:45,068
La historia que se
enseñaba era confome
352
00:24:45,175 --> 00:24:47,234
al punto de vista europeo.
353
00:24:47,344 --> 00:24:53,374
Cuando Frida Kahlo fue a
la universidad le pareció falso,
354
00:24:53,483 --> 00:24:58,477
tanto lo que consideraban mitos
como lo que consideraban historia,
355
00:24:58,588 --> 00:25:02,957
porque lo que enseñaban
era una revisión o una nueva
356
00:25:03,059 --> 00:25:05,289
versión de la historia.
357
00:25:05,395 --> 00:25:08,228
Y lo que Frida hizo
fue aferrarse a ambas.
358
00:25:08,331 --> 00:25:12,859
De cierta forma eso expica
la pureza del universo en el que
359
00:25:12,969 --> 00:25:16,405
vive de una forma
quebrantada y fragmentada.
360
00:25:16,506 --> 00:25:20,101
Ella tiene que crear un universo
para que este pueda ofrecerle
361
00:25:20,210 --> 00:25:23,668
una conexión, una unión
entre el mito y la realidad.
362
00:25:23,780 --> 00:25:28,479
Ésa es la única forma en
la que puede lidiar con su cuerpo
363
00:25:28,585 --> 00:25:30,883
fracturado y su persona.
364
00:25:39,229 --> 00:25:42,721
Ya para el 1925, México
había pasado de la revolución
365
00:25:42,832 --> 00:25:45,062
a un renacimiento
cultural y artístico.
366
00:25:49,673 --> 00:25:53,040
Libre de las pretensiones
europeas y la moralidad católica,
367
00:25:53,143 --> 00:25:55,543
la Ciudad de México
se convirtió en una meca para
368
00:25:55,645 --> 00:25:57,408
artistas y reformistas
que se sentían atraldos
369
00:25:57,514 --> 00:25:59,482
por su atmósfera refrescante.
370
00:26:02,352 --> 00:26:06,413
Ya con 21 años, Frida
estaba bastante recuperada.
371
00:26:06,523 --> 00:26:09,651
Aunque sus lesiones seguirían
atormentándola el resto de su vida,
372
00:26:09,759 --> 00:26:12,853
se sentía lo suficientemente
bien para salir de la Casa Azul
373
00:26:12,963 --> 00:26:15,989
y disfrutar de la diversión
y la vitalidad de la ciudad.
374
00:26:20,370 --> 00:26:23,237
La ciudad
simbolizaba modernidad
375
00:26:23,340 --> 00:26:26,707
No un lugar moderno
sino la modernidad en sí.
376
00:26:26,810 --> 00:26:30,177
Si vivías en la Ciudad
de México eras diferente.
377
00:26:30,280 --> 00:26:34,478
Porque el resto del país
seguía tan oprimido
378
00:26:34,584 --> 00:26:37,246
por la tradición,
las costumbres
379
00:26:37,354 --> 00:26:40,517
y los prejuicios,
que era imposible vivir en él.
380
00:26:40,623 --> 00:26:45,720
Yo tenía unas tías soteronas que
nunca dijeron la palabra "nalgas".
381
00:26:45,829 --> 00:26:47,353
Se morirían antes
de decir "nalgas".
382
00:26:47,464 --> 00:26:51,298
Decían: "Sobre
las que me siento".
383
00:26:51,401 --> 00:26:53,198
Ni siquiera
decían "piernas".
384
00:26:53,303 --> 00:26:55,737
Decir "piernas" era
demasiado osado para ellas.
385
00:26:55,839 --> 00:26:57,807
Decían: "Con las que camino".
386
00:26:57,907 --> 00:27:01,468
Esas cosas absurdas eran
parte de las formalidades
387
00:27:01,578 --> 00:27:06,743
de la clase media en una ciudad
mexicana contra las cuales
388
00:27:06,850 --> 00:27:11,981
se rebelaron Frida Kahlo,
los cachuchas, Diego Rivera,
389
00:27:12,088 --> 00:27:15,182
María Izquierdo y
todos los demás diciendo:
390
00:27:15,291 --> 00:27:17,987
"Vamos a ser libres.
Vamos a expresarnos libremente.
391
00:27:18,094 --> 00:27:21,689
Vamos a amar libremente. Vamos
a crear y a hablar libremente".
392
00:27:21,798 --> 00:27:27,703
Y ésa fue a gran ruptura
con el pasado puritano
393
00:27:27,804 --> 00:27:29,863
del México semicolonial.
394
00:27:31,875 --> 00:27:35,436
Ahora Frida estaba socializando
con una comunidad de marxistas,
395
00:27:35,545 --> 00:27:38,605
comunistas, antiimperialistas,
líderes estudiantiles,
396
00:27:38,715 --> 00:27:40,979
artistas y exiliados pollticos.
397
00:27:45,255 --> 00:27:47,655
En compañla de ellos, Frida
volvió a descubrir el placer
398
00:27:47,757 --> 00:27:50,783
de los debates acalorados,
de la música, del baile,
399
00:27:50,894 --> 00:27:52,828
del tequila y
de las relaciones amorosas.
400
00:27:54,964 --> 00:27:57,159
Una noche, en una fiesta
desenfrenada,
401
00:27:57,267 --> 00:27:59,963
Frida volvió a fijarse
en Diego Rivera.
402
00:28:02,272 --> 00:28:05,730
El encuentro ocurrió en un período
en que la gente portaba pistolas
403
00:28:05,842 --> 00:28:10,575
y hacía maldades como disparar
a los postes de alumbrado.
404
00:28:10,680 --> 00:28:14,275
Diego disparó a un fonógrafo
y a pesar de mi temor,
405
00:28:14,384 --> 00:28:16,716
empecé a interesarme
mucho en él.
406
00:28:18,455 --> 00:28:22,983
Rivera era el límite.
Nadie podía trascender a Rivera.
407
00:28:23,093 --> 00:28:25,653
La sociedad no podía tolerar
a las personas tan osadas
408
00:28:25,762 --> 00:28:27,730
y tan libres como Rivera.
409
00:28:27,831 --> 00:28:29,765
Porque él podía decir:
410
00:28:29,866 --> 00:28:31,629
"Yo pertenezco al
partido comunista".
411
00:28:31,734 --> 00:28:36,728
Podía decr: "Dios no existe".
412
00:28:36,840 --> 00:28:42,039
Porque podía decir jugando:
"Yo como carne humana".
413
00:28:42,145 --> 00:28:46,081
Porque podía hacer
todo lo que él quisiera.
414
00:28:50,320 --> 00:28:52,914
Diego había pasado los años
de la revolución
415
00:28:53,022 --> 00:28:55,650
estudiando cubismo en París,
416
00:28:55,758 --> 00:28:57,885
Se había convertido
en un pintor cubista de éxito
417
00:28:57,994 --> 00:29:00,258
y era muy respetado por otros
pintores de más renombre,
418
00:29:00,363 --> 00:29:02,024
como Picasso,
419
00:29:04,834 --> 00:29:07,530
Cuando volvió a México en 1921,
420
00:29:07,637 --> 00:29:09,662
la revolución había terminado
421
00:29:09,772 --> 00:29:11,672
y el proyecto de
los murales estaba en proceso.
422
00:29:14,177 --> 00:29:16,042
Volvió a afianzar
su posición al afiliarse
423
00:29:16,146 --> 00:29:19,013
al partido comunista mexicano,
y muy pronto se convirtió
424
00:29:19,115 --> 00:29:21,015
en el muralista más prominente.
425
00:29:22,519 --> 00:29:24,077
Trabajaba sin cesar.
426
00:29:24,187 --> 00:29:26,314
Su voluminoso cuerpo podía ser
visto de día y de noche
427
00:29:26,422 --> 00:29:28,083
en los andamios de la ciudad.
428
00:29:30,426 --> 00:29:32,826
Dejó sus temas europeos a un lado
429
00:29:32,929 --> 00:29:35,397
y comenzó a explorar las imágenes,
430
00:29:35,498 --> 00:29:37,523
los colores y los temas mexicanos,
431
00:29:37,634 --> 00:29:39,898
convirtiéndose en pionero
de lo que llegó a llamarse,
432
00:29:40,003 --> 00:29:41,766
la Escuela Mexicana.
433
00:29:44,407 --> 00:29:47,274
Cuando Diego volvió a
encontrarse con Frida en 1928,
434
00:29:47,377 --> 00:29:50,039
ya se había casado dos veces,
había tenido tres hijos
435
00:29:50,146 --> 00:29:52,137
y una gran
cantidad de aventuras.
436
00:29:54,217 --> 00:29:57,448
Un amigo dijo: "Aunque
era indiscutiblemente feo,
437
00:29:57,554 --> 00:30:00,682
atraía a las mujeres con la
facilidad con que un imán atrae
438
00:30:00,790 --> 00:30:03,520
un empaste de hierro".
439
00:30:03,626 --> 00:30:06,652
Mi familia odiaba a Diego Rivera
440
00:30:06,763 --> 00:30:09,926
porque yo tenía una tía
llamada Guadalupe Amor,
441
00:30:10,033 --> 00:30:15,437
una poetisa
a la que pintó desnuda.
442
00:30:15,538 --> 00:30:19,668
Y fue un enome un horrible
escándalo en la familia
443
00:30:19,776 --> 00:30:21,539
y además
la pintura era horrible.
444
00:30:21,644 --> 00:30:23,805
Ella se veía muy fea ¿sabes?
445
00:30:23,913 --> 00:30:27,076
Bueno no se veía fea
es que se parecía a él.
446
00:30:27,183 --> 00:30:30,584
Tenía los ojos caídos así
¿sabes? con pequeñas venas
447
00:30:30,687 --> 00:30:32,746
venas rojas en ellos.
448
00:30:32,855 --> 00:30:34,846
Y además para que
fuera indiscutible,
449
00:30:34,958 --> 00:30:38,917
en la parte de abajo de
la pintura decía muy grande:
450
00:30:44,167 --> 00:30:46,658
Frida no se dejó intimidar por
la reputación de Diego
451
00:30:46,769 --> 00:30:49,135
y decidió mostrarle sus cuadros
452
00:30:49,239 --> 00:30:53,141
y preguntarle si tenía
algún potencial como pintora.
453
00:30:53,243 --> 00:30:56,144
Llevó varios de sus lienzos
a la base de su andamio
454
00:30:56,246 --> 00:30:57,907
y sin rodeos le pidió
que bajara a verlos.
455
00:31:00,116 --> 00:31:01,913
Diego pensó que los lienzos,
al igual que la chica que
456
00:31:02,018 --> 00:31:03,918
los había traído
eran extraordinarios,
457
00:31:05,288 --> 00:31:07,381
"Era obvio" -escribió más tarde-
458
00:31:07,490 --> 00:31:09,515
"que esta chica era
una verdadera artista".
459
00:31:11,694 --> 00:31:13,457
Varios días más tarde,
460
00:31:13,563 --> 00:31:15,793
viajó a Coyoacán a ver
el resto de sus cuadros.
461
00:31:17,467 --> 00:31:21,836
Dijo: "Su obra, su cuarto,
su presencia deslumbrante,
462
00:31:21,938 --> 00:31:23,735
me llenaron de dicha".
463
00:31:30,780 --> 00:31:33,681
Frida y Diego eran
una pareja dispareja.
464
00:31:33,783 --> 00:31:37,150
Frida tenía 21 años y Diego 41.
465
00:31:37,253 --> 00:31:40,780
Diego medía más de un metro
ochenta y pesaba 135 kilos.
466
00:31:40,890 --> 00:31:44,087
Frida medía un metro sesenta
y pesaba menos de 45 kilos.
467
00:31:46,162 --> 00:31:50,098
Pero se entretenían entre sí y nunca
se aburrían cuando estaban juntos.
468
00:31:50,199 --> 00:31:53,134
Para ella, Diego era
el mejor pintor del mundo,
469
00:31:53,236 --> 00:31:55,796
"el arquitecto de la vida".
470
00:31:55,905 --> 00:31:59,671
Para él, ella era "un diamante
entre joyas muy inferiores".
471
00:32:03,746 --> 00:32:05,611
Después de un breve cortejo,
472
00:32:05,715 --> 00:32:09,481
Diego le pidió permiso al padre
de Frida para casarse con ella.
473
00:32:09,585 --> 00:32:11,280
Guillermo estaba arruinado.
474
00:32:11,387 --> 00:32:13,355
Ya no podía sostener la Casa Azul,
475
00:32:13,456 --> 00:32:16,186
ni pagar las cuentas
de los médicos de Frida.
476
00:32:16,292 --> 00:32:17,987
Le dijo a Diego:
477
00:32:18,094 --> 00:32:20,289
"Ten en cuenta que mi hija
es una persona enferma,
478
00:32:20,396 --> 00:32:22,694
Y seguirá enferma toda su vida.
479
00:32:22,799 --> 00:32:25,359
Es inteligente,
pero no es bonita.
480
00:32:25,468 --> 00:32:27,163
Piénselo bien.
481
00:32:27,270 --> 00:32:29,704
Y si se quiere casar con ella,
le doy mi permiso.
482
00:32:32,642 --> 00:32:35,236
Lo arreglé todo en
el juzgado de Coyoacán,
483
00:32:35,345 --> 00:32:39,441
para poder casarnos
el 21 de agosto de 1929.
484
00:32:40,850 --> 00:32:44,377
Le pedí a la sirvienta una
falda, una blusa y un rebozo,
485
00:32:44,487 --> 00:32:46,284
y nos casamos.
486
00:32:48,291 --> 00:32:51,556
A mi madre no le gustó
porque Diego era comunista
487
00:32:51,661 --> 00:32:56,121
y porque decía que
era un Brueghel muy gordo.
488
00:32:56,232 --> 00:33:00,134
Dijo que era el matrimonio
de un elefante con una paloma.
489
00:33:04,807 --> 00:33:09,301
En general, su vida juntos estuvo
llena de enorme afecto y ternura.
490
00:33:09,412 --> 00:33:11,277
Una amiga recordaba
cómo, al final de cada día,
491
00:33:11,381 --> 00:33:13,849
Frida solía estar al
tanto de las pisadas de Diego.
492
00:33:16,252 --> 00:33:19,153
Se quedaba muy quieta y cuando
lo escuchaba llegar a su puerta
493
00:33:19,255 --> 00:33:21,587
decía en voz baja,
"Ahl está Diego".
494
00:33:23,426 --> 00:33:25,326
Él le daba un beso rápido
en la boca y decía:
495
00:33:25,428 --> 00:33:28,226
"¿Cómo está la
niñita de mi alma?"
496
00:33:30,800 --> 00:33:33,394
Él la trataba como
algo muy dulce.
497
00:33:36,372 --> 00:33:39,500
Pero él no creía
en la fidelidad.
498
00:33:39,609 --> 00:33:44,046
Un doctor le dijo que no
estaba hecho para la monogamia
499
00:33:44,147 --> 00:33:46,615
y él aceptó el
diagnóstico con alegría,
500
00:33:48,351 --> 00:33:50,581
Llevaban casados
menos de un año cuando,
501
00:33:50,686 --> 00:33:52,881
él tuvo su primera aventura.
502
00:33:52,989 --> 00:33:56,755
En público, ella luchaba por
tolerar su comportamiento.
503
00:33:56,859 --> 00:34:00,590
Pero en privado, se sentía
furiosa y angustiada.
504
00:34:00,696 --> 00:34:03,756
Para agravar las cosas,
había quedado encinta ese año
505
00:34:03,866 --> 00:34:06,164
y por complicaciones médicas,
se vió obligada
506
00:34:06,269 --> 00:34:08,260
a hacerse un aborto.
507
00:34:08,371 --> 00:34:11,204
Empezó a preocuparse por si
nunca podría tener un hijo,
508
00:34:11,307 --> 00:34:14,208
y porque su futuro con Diego
estaría lleno de congoja.
509
00:34:17,013 --> 00:34:22,781
Lloré sin consuelo, pero me
distraje cocinando, limpiando
510
00:34:22,885 --> 00:34:27,754
y a veces pintando, y a diario
acompañaba a Diego al andamio.
511
00:34:32,695 --> 00:34:36,859
Durante ese período, Frida
pintó para ocupar su tiempo.
512
00:34:36,966 --> 00:34:38,866
No ambicionaba hacerse una artista,
513
00:34:38,968 --> 00:34:40,902
ni pintar en
el estilo de su esposo.
514
00:34:43,072 --> 00:34:45,540
Mientras la obra de Diego
era grandiosa y simbólica,
515
00:34:45,641 --> 00:34:48,508
la de Frida era íntima y
personal, y su escala natural
516
00:34:48,611 --> 00:34:50,875
se fue haciendo
cada vez más pequeña,
517
00:34:50,980 --> 00:34:52,811
hasta que por lo general,
sus cuadros eran de menos de
518
00:34:52,915 --> 00:34:54,610
30 centlmetros cuadrados.
519
00:34:56,419 --> 00:34:58,284
Ella no estaba interesada
en revisiones épicas
520
00:34:58,387 --> 00:35:00,412
de la historia de México,
521
00:35:00,523 --> 00:35:03,981
Su obra reflejaba, en cambio,
las impresiones de su niñez,
522
00:35:04,093 --> 00:35:08,120
el arte folklórico de México
y los pequeños ex-votos que
523
00:35:08,231 --> 00:35:10,927
colgaban en las iglesias
católicas y contaban las historias
524
00:35:11,033 --> 00:35:13,297
de las personas que habían
sido salvadas por un milagro.
525
00:35:15,338 --> 00:35:18,535
Yo creo que lo que
más influyó en ella
526
00:35:18,641 --> 00:35:20,871
fue la pintura colonial.
527
00:35:20,977 --> 00:35:26,847
Solía ir a
las iglesias.
528
00:35:26,949 --> 00:35:29,679
ver a Cristo con la sangre.
529
00:35:29,785 --> 00:35:33,221
Y todo eso fue
una inspiración para ella.
530
00:35:33,322 --> 00:35:37,349
Porque en la iconografía cristiana
531
00:35:37,460 --> 00:35:41,362
hay mucho dolor y mucha sangre.
532
00:35:41,464 --> 00:35:48,199
Y así era su vida,
la cirugía y el dolor.
533
00:35:48,304 --> 00:35:52,138
Y en ello encontró lo
que estaba sintiendo.
534
00:36:31,547 --> 00:36:35,210
Hacia 1930, el clima político
de México se había enfriado.
535
00:36:36,986 --> 00:36:39,284
Varios años de
administraciones reaccionarias
536
00:36:39,388 --> 00:36:41,549
habían obligado a
la mayoría de los muralistas
537
00:36:41,657 --> 00:36:43,818
a bajar de sus andamios
y abandonar el país.
538
00:36:45,528 --> 00:36:48,088
Una reacción violenta en
contra de la izquierda amenazó
539
00:36:48,197 --> 00:36:50,597
a los sindicatos obreros y
los comunistas comenzaron a ser
540
00:36:50,700 --> 00:36:53,032
arrestados, deportados
e incluso asesinados.
541
00:36:54,737 --> 00:36:58,264
Ese otoño, Diego fue invitado a pintar
varios murales en Estados Unidos.
542
00:36:59,909 --> 00:37:02,810
El momento era perfecto
y le gustaba la idea de crear
543
00:37:02,912 --> 00:37:05,005
arte revolucionario,
en lo que él llamaba
544
00:37:05,114 --> 00:37:07,674
la tierra de los capitalistas.
545
00:37:07,783 --> 00:37:10,047
Frida nunca había salido de México
546
00:37:10,152 --> 00:37:13,019
y pensó que el viaje
sería una aventura.
547
00:37:13,122 --> 00:37:16,114
En noviembre zarparon
rumbo a San Francisco.
548
00:37:34,276 --> 00:37:39,236
San Francisco,
24 de enero de 1931.
549
00:37:39,348 --> 00:37:42,374
La ciudad y la bahía son padre,
550
00:37:42,485 --> 00:37:44,919
No me gustan para nada los
gringos, son muy aburridos
551
00:37:45,021 --> 00:37:47,649
y todos tienen la cara
como panecillos sin hornear.
552
00:37:51,594 --> 00:37:54,654
Diego empezó a
pintar hace tres días.
553
00:37:54,764 --> 00:37:59,133
Ayer comenzó a las 8 y treinta,
y regresó a las 9 de la mañana.
554
00:37:59,235 --> 00:38:04,639
Trabajó más de 24 horas sin
descanso, sin comer, ni nada.
555
00:38:04,740 --> 00:38:06,765
Estaba agotado.
556
00:38:25,094 --> 00:38:28,120
De San Francisco fueron a
Nueva York, donde Diego tuvo
557
00:38:28,230 --> 00:38:31,324
una exhibición unipersonal en el
Museo de Arte Moderno de Manhattan.
558
00:38:34,070 --> 00:38:35,833
A Frida le gustó Nueva York,
559
00:38:35,938 --> 00:38:38,634
Hizo varias amistades y quedó
encantada con los hermanos Marx,
560
00:38:38,741 --> 00:38:40,834
con Laurel y Hardy,
y con Charlie Chaplin,
561
00:38:42,878 --> 00:38:45,847
Extrañaba la comida mexicana,
pero le encantaba la leche malteada,
562
00:38:45,948 --> 00:38:48,007
la mermelada de manzana
y el queso curado.
563
00:38:49,719 --> 00:38:51,949
Empezó a encontrar entretenidos
a los norteamericanos
564
00:38:52,054 --> 00:38:53,919
y a la cultura norteamericana.
565
00:38:55,591 --> 00:38:58,617
Adoraba los filmes cómicos
y los dibujos animados.
566
00:38:58,728 --> 00:39:01,697
Tenía un gran sentido del humor
para los chistes verdes,
567
00:39:01,797 --> 00:39:05,665
decir palabrotas, eso que
llaman malas palabras
568
00:39:05,768 --> 00:39:08,134
y que probablemente sean
las más limpias del idioma.
569
00:39:08,237 --> 00:39:09,966
Le gustaba escandalizar
a las personas
570
00:39:10,072 --> 00:39:11,972
y burlarse de todo
lo que la rodeaba.
571
00:39:12,074 --> 00:39:15,703
Su famoso comentario a Henry
Ford en una cena en Detroit,
572
00:39:15,811 --> 00:39:18,006
a sabiendas de que
él era antismeta, fue:
573
00:39:18,114 --> 00:39:20,309
"¿Es cierto señor Ford
que usted es judío?"
574
00:39:20,416 --> 00:39:23,351
Creaba esas
situaciones escandalosas.
575
00:39:23,452 --> 00:39:27,252
Eso era parte del gran
festival que era Frida Kahlo
576
00:39:27,356 --> 00:39:29,756
y que compensaba
la intimidad del dolor.
577
00:39:32,728 --> 00:39:35,288
Ya en la primavera, estaban en
Detroit, donde a Diego le habían
578
00:39:35,397 --> 00:39:37,991
encargado pintar una serie
de murales con el tema
579
00:39:38,100 --> 00:39:39,931
de la industria moderna.
580
00:39:41,937 --> 00:39:43,598
Frida estaba encinta de nuevo,
581
00:39:43,706 --> 00:39:45,867
Quería tener el bebé
desesperadamente,
582
00:39:45,975 --> 00:39:48,136
pero temía que el
embarazo la pudiera matar.
583
00:39:49,378 --> 00:39:51,278
Los doctores le aseguraron que
podía tener un bebé
584
00:39:51,380 --> 00:39:56,010
por medio de una cesárea y
ella se esperanzó,
585
00:39:56,118 --> 00:39:59,281
Pero durante una noche de verano
sofocante, empezó a sangrar.
586
00:40:01,791 --> 00:40:04,954
Fue llevada en ambulancia
al Hospital Henry Ford,
587
00:40:05,060 --> 00:40:08,029
pero la hemorragia continuó
hasta que perdió al bebé y
588
00:40:08,130 --> 00:40:09,859
estuvo a punto de morir.
589
00:40:12,168 --> 00:40:15,262
Pasó trece días de intenso calor
postrada en una cama de hospital,
590
00:40:15,371 --> 00:40:17,202
abrumada por su pérdida.
591
00:40:25,314 --> 00:40:29,478
Finalmente pidió lápiz y papel,
y empezó a descubrir
592
00:40:29,585 --> 00:40:32,679
que podía dibujar su angustia,
para pintarla después.
593
00:40:40,529 --> 00:40:43,589
poesía agonizante, como lo hizo
Frida en esa época en Detroit".
594
00:40:48,237 --> 00:40:50,171
El punto de giro fue Detroit
595
00:40:50,272 --> 00:40:56,108
Por primera vez en Detroit
Frida Kahlo decidió
596
00:40:56,212 --> 00:41:01,650
conscientemente que iba a pintarse
a sí misma y que iba a pintar
597
00:41:01,750 --> 00:41:05,015
sus aspectos más
privados y dolorosos.
598
00:41:05,120 --> 00:41:09,750
Y no sólo eso sino que usaría
un género que era popular
599
00:41:09,859 --> 00:41:14,387
que era mexicano y que era
religioso para transmitir eso.
600
00:41:14,496 --> 00:41:20,924
Ese umbral abrió sus
posibilidades y adquirió el estilo
601
00:41:21,036 --> 00:41:24,130
que definiría su obra
hasta el fin de su vida.
602
00:41:24,240 --> 00:41:29,303
Es decir, una artista que
podía innovar lo tradicional,
603
00:41:29,411 --> 00:41:35,077
renovarlo y usar varios
géneros y varios formatos
604
00:41:35,184 --> 00:41:40,247
de intimidad para relatar su
historia y revelar quién es.
605
00:41:40,356 --> 00:41:45,919
Y hacer esto era la única
opción y alternativa para vivir
606
00:41:46,028 --> 00:41:49,520
su vida en plenitud
debido a su condición física.
607
00:41:49,632 --> 00:41:52,192
Frida descubrió una
manera de pintar el dolor.
608
00:41:52,301 --> 00:41:55,930
De trasmitir su dolor
a través de sus pinturas.
609
00:41:56,038 --> 00:41:58,472
De ver, de pemitirnos
ver el dolor.
610
00:41:58,574 --> 00:42:00,872
Y al hacerlo
refleja el dolor del mundo,
611
00:42:00,976 --> 00:42:03,376
de aquellos que no
pueden expresar su dolor.
612
00:42:03,479 --> 00:42:07,677
Creo que ése es un aspecto muy
importante de su vida y de su obra.
613
00:42:07,783 --> 00:42:11,116
Que todos esos marginados
los mudos del mundo,
614
00:42:11,220 --> 00:42:14,417
de este mundo de oropel en el
que vivimos, en el cuál lo único
615
00:42:14,523 --> 00:42:17,390
que vemos es gente bella yendo
a los estrenos de películas
616
00:42:17,493 --> 00:42:23,659
y recibiendo premios, hay una
mujer que está tan rota por dentro
617
00:42:23,766 --> 00:42:30,137
que está tan enferma que no
tiene nada más bello que ver
618
00:42:30,239 --> 00:42:32,799
que la belleza
que existe en ella.
619
00:42:32,908 --> 00:42:36,241
¿Podrá encontrar
y sacar esa belleza?
620
00:42:37,479 --> 00:42:42,883
Ése es el viaje, el viaje artístico
y psicológico que Frlda Kahlo
621
00:42:42,985 --> 00:42:44,452
hace a través del dolor.
622
00:42:47,089 --> 00:42:51,549
Frida y Diego pasaron casi
4 años en los Estados Unidos.
623
00:42:51,660 --> 00:42:55,391
Ella sentía mucha nostalgia y
empezó a empapelar las paredes
624
00:42:55,497 --> 00:42:57,761
de las habitaciones de los hoteles
con arte folclórico mejicano
625
00:42:57,866 --> 00:43:00,198
y tiras humorísticas
de los diarios.
626
00:43:00,302 --> 00:43:03,100
Finalmente le dijo a su esposo que
había llegado el momento de regresar.
627
00:43:05,441 --> 00:43:07,409
Diego no quería irse,
628
00:43:07,509 --> 00:43:09,477
Él disfrutaba de su celebridad
en los Estados Unidos,
629
00:43:09,578 --> 00:43:11,341
y creía como lo expresó,
630
00:43:11,447 --> 00:43:13,142
"que una revolución mundial
se llevaría a cabo
631
00:43:13,248 --> 00:43:16,149
en un país industrializado".
632
00:43:16,251 --> 00:43:19,812
Le dijo que ella debía
sacrificar sus deseos por la causa.
633
00:43:19,922 --> 00:43:21,947
Ella pensó que
eso era una tontería,
634
00:43:22,057 --> 00:43:25,823
Discutieron mucho al respecto,
pero a Diego se le empezó
635
00:43:25,928 --> 00:43:28,089
a acabar el dinero y,
a fin de cuentas, Frida ganó.
636
00:43:30,666 --> 00:43:32,896
Un grupo de amigos les
compró pasajes en un vapor
637
00:43:33,002 --> 00:43:34,560
y regresaron a México,
638
00:43:42,578 --> 00:43:46,014
Diego está débil,
delgado, amarillento
639
00:43:46,115 --> 00:43:48,083
y moralmente exhausto.
640
00:43:49,818 --> 00:43:53,310
Si no lo veo feliz no
puedo estar tranquila,
641
00:43:53,422 --> 00:43:55,982
y su salud me
preocupa más que la mía.
642
00:43:57,559 --> 00:44:01,655
Él cree que todo lo que
le está pasando es culpa mía,
643
00:44:01,764 --> 00:44:04,062
porque lo hice volver a México.
644
00:44:06,135 --> 00:44:08,365
A pesar de que le habían
encargado dos nuevos murales,
645
00:44:08,470 --> 00:44:11,405
Diego se sentía desgraciado
en México y la tomó con Frida.
646
00:44:13,308 --> 00:44:16,471
En cuestión de meses se había
enamorado de otra mujer.
647
00:44:18,814 --> 00:44:21,112
En el pasado, Frida se había
protegido del dolor
648
00:44:21,216 --> 00:44:23,116
de las aventuras de Diego,
649
00:44:23,218 --> 00:44:26,654
pensando que las mujeres eran
muy inferiores a ella y a Diego,
650
00:44:28,957 --> 00:44:31,517
Esta vez le era imposible.
651
00:44:31,627 --> 00:44:33,595
Diego estaba viviendo
un romance con Cristina,
652
00:44:33,695 --> 00:44:35,390
la hermana de Frida.
653
00:44:38,467 --> 00:44:40,958
Nunca había sufrido tanto
654
00:44:41,070 --> 00:44:44,597
y no pensé que podía
soportar tanto dolor.
655
00:44:44,706 --> 00:44:48,608
Ella era la hermana que más
quería y ustedes saben lo que
656
00:44:48,710 --> 00:44:51,201
Diego significa para mí
en todos los sentidos,
657
00:44:53,649 --> 00:44:57,983
Él vive una vida completa sin
el vaclo estúpido de la mía.
658
00:44:58,087 --> 00:45:01,147
Pero nunca pensé que él
lo fuera todo para mí.
659
00:45:01,256 --> 00:45:03,918
Y que sin él yo no valía nada,
660
00:45:05,461 --> 00:45:08,123
Ahora sé que soy igual que
cualquier mujer a la que el amor
661
00:45:08,230 --> 00:45:10,926
la ha decepcionado,
porque su hombre la dejó.
662
00:45:14,470 --> 00:45:17,234
Se cortó el pelo muy corto y
dejó de usar la ropa mexicana
663
00:45:17,339 --> 00:45:19,330
que a Diego le gustaba tanto.
664
00:45:19,441 --> 00:45:22,808
Ya nunca más intentaría
verse atractiva para él.
665
00:45:22,911 --> 00:45:24,879
Se compró un pequeño
apartamento en el centro de
666
00:45:24,980 --> 00:45:27,778
la Ciudad de México y
se mudó allí con su mono,
667
00:45:30,953 --> 00:45:34,286
Mi situación me parece ridlcula.
668
00:45:34,389 --> 00:45:37,415
Desperdicié mis mejores años
siendo mantenida por un hombre
669
00:45:37,526 --> 00:45:41,826
y sin hacer más que lo que
pensé que podría beneficiarlo.
670
00:45:41,930 --> 00:45:45,627
Después de seis años su
respuesta fue que la fidelidad
671
00:45:45,734 --> 00:45:49,135
era una virtud burguesa y
que sólo existía para explotar
672
00:45:49,238 --> 00:45:51,900
a la gente y para obtener
una ganancia económica.
673
00:45:54,877 --> 00:45:59,246
Ella empezó una nueva pintura,
que ilustraba no su propio dolor,
674
00:45:59,348 --> 00:46:01,873
sino el de una mujer de
la que había leído en el diario.
675
00:46:03,952 --> 00:46:07,319
También decidió que si
la fidelidad era una virtud burguesa,
676
00:46:07,422 --> 00:46:10,220
que ella tampoco dejaría que la atara.
677
00:46:10,325 --> 00:46:13,419
Empezó a tener amantes,
a veces de forma casual
678
00:46:13,529 --> 00:46:15,360
y en ocasiones de forma seria.
679
00:46:15,464 --> 00:46:18,399
Por lo general eran hombres,
pero a veces eran mujeres.
680
00:46:18,500 --> 00:46:20,866
Su visión de la vida,
como le dijo a un amigo,
681
00:46:20,969 --> 00:46:23,665
era "haz el amor, báñate
y vuelve a hacer el amor".
682
00:46:25,340 --> 00:46:31,836
Ser mujerego era ser hombre
y sufrir. Si tu esposo
683
00:46:31,947 --> 00:46:34,643
era mujeriego era ser
una mujer mexicana.
684
00:46:34,750 --> 00:46:36,980
Ésa era la ley.
685
00:46:37,085 --> 00:46:40,816
El verdadero aspecto sobresaliente
era la voracidad sexual
686
00:46:40,923 --> 00:46:43,483
de Frida, no la de Diego.
687
00:46:43,592 --> 00:46:46,459
La de Diego era
de cierta manera común.
688
00:46:46,562 --> 00:46:48,427
La de Frida era cosa aparte.
689
00:46:48,530 --> 00:46:54,162
Creo que para ella cada acto
sexual era una demostración
690
00:46:54,269 --> 00:46:58,137
de poder, de fuerza,
de victoria sobre su cuerpo.
691
00:47:46,154 --> 00:47:48,520
Frida fue discreta con
sus aventuras románticas.
692
00:47:48,624 --> 00:47:51,991
A pesar de que estaban separados,
Diego era violentamente celoso
693
00:47:52,094 --> 00:47:55,120
y Frida prefirió
no suscitar su antagonismo.
694
00:47:55,230 --> 00:47:57,721
En una ocasión descubrió al
escultor japonés americano
695
00:47:57,833 --> 00:48:01,997
Isamu Noguchi en la cama de Frida
y explotó con tanta violencia,
696
00:48:02,104 --> 00:48:04,595
que Noguchi tuvo que
escapar trepando por un árbol
697
00:48:04,706 --> 00:48:06,264
y corriendo por el tejado.
698
00:48:08,443 --> 00:48:10,934
Una de sus aventuras serias
fue con un fotógrafo retratista
699
00:48:11,046 --> 00:48:13,640
húngaro llamado Nickolas Muray.
700
00:48:13,749 --> 00:48:17,276
Muray era dinámico,
tenía talento y éxito.
701
00:48:17,386 --> 00:48:19,980
Sus fotos de celebridades
aparecían en Harper's Bazaar
702
00:48:20,088 --> 00:48:21,953
y Vanity Fair.
703
00:48:23,759 --> 00:48:28,219
Te adoro, mi amor, créeme,
como nunca he amado a otro.
704
00:48:30,098 --> 00:48:34,467
Sólo Diego estará tan cerca de
mi corazón como tú, para siempre.
705
00:48:38,307 --> 00:48:40,468
Hasta el más serio de los
amantes de Frida sabía
706
00:48:40,575 --> 00:48:43,772
que no podría ocupar
el lugar de Diego.
707
00:48:43,879 --> 00:48:45,870
Cuando ella y Muray rompieron,
708
00:48:45,981 --> 00:48:50,884
el admitió que "sólo sirvió
como un sustituto temporal".
709
00:48:50,986 --> 00:48:54,547
Escribió: "Entre nosotros tres,
sólo existían ustedes dos".
710
00:48:57,959 --> 00:49:02,328
"Hijo mío, que daría yo por ver
lo que estás haciendo ahora,
711
00:49:02,431 --> 00:49:04,399
lo que estás pintando,
712
00:49:04,499 --> 00:49:06,899
Poder estar contigo
y dormir contigo
713
00:49:07,002 --> 00:49:09,402
en nuestro cuartito del puente.
714
00:49:09,504 --> 00:49:14,407
Extraño mucho tu risa, tu voz,
tus manitas, tus ojos,
715
00:49:14,509 --> 00:49:16,875
hasta tus arrebatos,
todo, hijo mío.
716
00:49:16,978 --> 00:49:20,311
Todo tú,
Eres mi misma vida,
717
00:49:20,415 --> 00:49:22,747
Y nada ni nadie me
puede hacer cambiar".
718
00:50:19,875 --> 00:50:25,336
No me referiré a Diego como mi
esposo, porque sería ridlculo.
719
00:50:25,447 --> 00:50:29,850
Diego nunca ha sido, y nunca
será el esposo de nadie.
720
00:50:29,951 --> 00:50:32,977
Ni me referiré a él como
un amante, porque para mí,
721
00:50:33,088 --> 00:50:35,613
él trasciende el
dominio del sexo.
722
00:50:35,724 --> 00:50:39,421
Y si hablo de él como un
hijo, no haré más que describir
723
00:50:39,528 --> 00:50:43,487
o pintar mis propias emociones,
casi mi auto retrato,
724
00:50:43,598 --> 00:50:45,862
no el retrato de Diego.
725
00:50:45,967 --> 00:50:49,164
No creo que las riberas de un
río sufran por dejar que él
726
00:50:49,271 --> 00:50:54,004
fluya entre ellas, ni que la
tierra sufra porque llueva.
727
00:50:54,109 --> 00:50:57,704
Para mí, todo tiene una
compensación natural.
728
00:50:57,813 --> 00:51:00,782
Dentro de mi diflcil
y oscuro papel
729
00:51:00,882 --> 00:51:04,545
de aliada de
un ser extraordinario,
730
00:51:04,653 --> 00:51:07,622
recibo la misma recompensa
que un punto verde
731
00:51:07,722 --> 00:51:09,622
dentro de una cantidad de rojo.
732
00:51:09,724 --> 00:51:11,954
Tengo la recompensa
del equilibrio.
733
00:51:17,132 --> 00:51:19,532
Después de casi
un año de vivir separados,
734
00:51:19,634 --> 00:51:22,865
Frida decidió que prefería
vivir con Diego bajo sus términos,
735
00:51:22,971 --> 00:51:24,939
en un "matrimonio de
independencia mutua",
736
00:51:27,342 --> 00:51:29,810
Regresó a la casa que Diego
había construido para ellos
737
00:51:29,911 --> 00:51:32,311
en San Angel, un pueblo en las
afueras de la Ciudad de México,
738
00:51:32,414 --> 00:51:34,211
cerca de Coyoacán.
739
00:51:35,750 --> 00:51:39,015
Era un diseño moderno, con dos
edificios, uno rosa y blanco,
740
00:51:39,120 --> 00:51:42,248
más grande para él y uno
azul más pequeño para ella,
741
00:51:42,357 --> 00:51:44,655
conectados por un puente
en el piso más alto,
742
00:51:44,759 --> 00:51:46,750
que Frida podía
cerrar desde su lado.
743
00:51:48,897 --> 00:51:52,731
Sus vidas cayeron en
la rutina por un tiempo.
744
00:51:52,834 --> 00:51:54,768
Frida se reconcilió
con su hermana
745
00:51:54,870 --> 00:51:57,395
y pasó mucho tiempo
con sus sobrinos.
746
00:51:58,940 --> 00:52:02,068
Aunque a veces el dolor en la espina
dorsal y en el pie eran severos,
747
00:52:02,177 --> 00:52:06,773
viajó por el campo con amigos,
vio pellculas, y salía a bailar.
748
00:52:08,283 --> 00:52:10,945
"Todos lbamos a bailar a
menudo", escribió Noguchi.
749
00:52:11,052 --> 00:52:13,111
"Ésa era su pasión,
750
00:52:13,221 --> 00:52:15,985
Adoraba hacer todo
lo que no podía hacer".
751
00:52:17,859 --> 00:52:21,158
Empecé a usar mis llamativos
vestidos mexicanos de nuevo,
752
00:52:21,263 --> 00:52:25,927
me dejé crecer el pelo otra vez
y sigo flaca como siempre.
753
00:52:26,034 --> 00:52:28,559
Mi carácter tampoco ha cambiado.
754
00:52:28,670 --> 00:52:30,433
Sigo tan holgazana
como de costumbre,
755
00:52:30,539 --> 00:52:33,064
sin entusiasmo para nada,
756
00:52:33,174 --> 00:52:35,642
sigo estúpida y
terriblemente sentimental.
757
00:52:35,744 --> 00:52:39,441
A veces pienso que es porque
estoy enferma, pero claro,
758
00:52:39,548 --> 00:52:41,743
ése sólo es un
muy buen pretexto.
759
00:53:10,312 --> 00:53:12,872
A mediados de los años treinta,
México volvió a ser un lugar
760
00:53:12,981 --> 00:53:15,245
hospitalario para los
liberales y la izquierda.
761
00:53:16,585 --> 00:53:19,577
El general Lázaro Cárdenas
fue elegido como presidente,
762
00:53:19,688 --> 00:53:22,486
y barrió el régimen
represivo de su antecesor.
763
00:53:23,892 --> 00:53:26,019
Se reanudaron las reformas
agrarias y laborales,
764
00:53:26,127 --> 00:53:28,322
y aumentó el activismo polltico.
765
00:53:29,731 --> 00:53:32,666
En la Ciudad de México,
el comunismo se puso en boga
766
00:53:32,767 --> 00:53:36,362
como una forma de revigorizar
las reformas de la revolución,
767
00:53:36,471 --> 00:53:39,167
y la casa de Frida y de Diego
se convirtió en un punto de
768
00:53:39,274 --> 00:53:41,469
reunión de los intelectuales
internacionales, que pensaban
769
00:53:41,576 --> 00:53:44,010
que México podía
seguir los pasos de Rusia.
770
00:53:46,681 --> 00:53:50,117
La Revolución Rusa que había
comenzado en 1917,
771
00:53:50,218 --> 00:53:53,187
había entusiasmado a la comunidad
de izquierda a nivel mundial.
772
00:53:55,357 --> 00:53:58,656
Aunque los rusos sufrían
de hambruna y tiranía,
773
00:53:58,760 --> 00:54:01,285
al mundo exterior le parecía
que las masas de campesinos
774
00:54:01,396 --> 00:54:03,557
habían triunfado en
su rebelión contra los ricos.
775
00:54:08,003 --> 00:54:10,995
La mayoría de la comunidad
artística de México soñaba
776
00:54:11,106 --> 00:54:13,506
con un resultado similar
para su país
777
00:54:13,608 --> 00:54:16,168
y respaldaban apasionadamente
a los bolcheviques rusos.
778
00:54:18,346 --> 00:54:20,211
Frida era la excepción.
779
00:54:20,315 --> 00:54:23,443
Motivada por un sentido muy
personal de la injusticia,
780
00:54:23,551 --> 00:54:26,111
se involucró en cambio con los
republicanos españoles que
781
00:54:26,221 --> 00:54:29,622
luchaban contra Franco,
porque creía que su causa era
782
00:54:29,724 --> 00:54:33,251
como dijo, "La esperanza más
fuerte y enérgica para acabar
783
00:54:33,361 --> 00:54:35,352
con el fascismo en el mundo".
784
00:55:09,698 --> 00:55:14,658
Ya en 1936, Joseph Stalin había
consolidado su poderío en Rusia
785
00:55:14,769 --> 00:55:18,466
y había llevado a su rival,
Leon Trotsky, al exilio.
786
00:55:20,909 --> 00:55:23,241
La lealtad de las comunidades
comunistas estaba violentamente
787
00:55:23,344 --> 00:55:25,710
dividida en todo el mundo.
788
00:55:25,814 --> 00:55:29,079
Diego segula a Trotsky,
cosa que lo separó de la mayoría
789
00:55:29,184 --> 00:55:30,947
de los comunistas en México.
790
00:55:32,353 --> 00:55:35,982
Ese otoño, fue a ver al
presidente Cárdenas para pedirle
791
00:55:36,091 --> 00:55:39,754
asilo personalmente para
Trotsky y su esposa Natalia.
792
00:55:39,861 --> 00:55:45,128
Cárdenas aceptó, y los Trotsky
llegaron a Veracruz en diciembre.
793
00:55:45,233 --> 00:55:47,394
Diego estaba teniendo
problemas renales,
794
00:55:47,502 --> 00:55:49,936
así que Frida fue a
recibirlos en su nombre.
795
00:55:56,811 --> 00:56:00,577
Llevó a los Trotsky a la casa
azul en Coyoacán, donde vivirían
796
00:56:00,682 --> 00:56:04,345
por dos años sin pagar alquiler
y custodiados las 24 horas.
797
00:56:13,895 --> 00:56:17,296
Era notorio que Trotsky sentía
atracción por las mujeres bonitas,
798
00:56:17,398 --> 00:56:19,798
y de Frida le atrajo.
su talla a nivel mundial
799
00:56:19,901 --> 00:56:21,766
y a los ojos de Diego.
800
00:56:23,104 --> 00:56:26,096
Ese interés mutuo pronto
se convirtió en un romance,
801
00:56:28,076 --> 00:56:30,977
pero en poco tiempo,
Frida se aburrió de Trotsky,
802
00:56:31,079 --> 00:56:33,013
a quien llamaba "El Viejo".
803
00:56:34,716 --> 00:56:37,844
Después de que rompieron,
Frida le pintó un auto retrato,
804
00:56:37,952 --> 00:56:40,648
que él dejó atrás al mudarse
finalmente de la Casa Azul.
805
00:56:47,896 --> 00:56:51,127
Hasta ahora, he pasado
toda mi vida amando a Diego
806
00:56:51,232 --> 00:56:54,326
y siendo una inútil en lo
que respecta al trabajo.
807
00:56:54,435 --> 00:56:59,202
Pero ahora, sigo amando a Diego
y además he empezado a pintar
808
00:56:59,307 --> 00:57:01,434
monos con mayor seriedad.
809
00:57:03,878 --> 00:57:06,108
Frida Kahlo era
una excéntrica en México.
810
00:57:06,214 --> 00:57:11,413
Es decir, estaba completamente
a margen de todo lo establecido
811
00:57:11,519 --> 00:57:14,010
Por lo general
en esa época en México
812
00:57:14,122 --> 00:57:20,789
la mayoría de los artistas pintaban
temas sociales y políticos.
813
00:57:20,895 --> 00:57:24,763
Y el tema de los murales tenía
que ver tanto con la historia
814
00:57:24,866 --> 00:57:28,893
contemporánea de México
como con la de sus antepasados.
815
00:57:29,003 --> 00:57:34,635
Son interpretaciones épicas
y heroicas de la historia.
816
00:57:34,742 --> 00:57:38,872
Y por otra parte una artista
como Frida Kahlo
817
00:57:38,980 --> 00:57:42,381
se estaba pintando a
sí misma en el mundo,
818
00:57:42,483 --> 00:57:46,852
en pequeña escala y en el
formato más íntimo maginable.
819
00:57:46,955 --> 00:57:51,892
Pero a la vez estaba
lidiando con temas épicos
820
00:57:51,993 --> 00:57:54,553
transcendentales que no tenían
una función directa con lo
821
00:57:54,662 --> 00:57:58,359
político ni lo social pero que
provocaban en los espectadores
822
00:57:58,466 --> 00:58:01,264
sentimientos como los
principales temas universales
823
00:58:01,369 --> 00:58:03,929
que siempre han existido en
el arte a través de los años,
824
00:58:04,038 --> 00:58:10,307
temas que tienen que ver con el
dolor, el sufrimiento, ei amor,
825
00:58:10,411 --> 00:58:12,276
con el lugar de
uno en la historia
826
00:58:12,380 --> 00:58:14,348
y por qué vinimos al mundo.
827
00:58:15,817 --> 00:58:19,913
Desde que regresé de Nueva York
he pintado doce cuadros,
828
00:58:20,021 --> 00:58:22,785
todos pequeños y sin
importancia, con los mismos
829
00:58:22,891 --> 00:58:26,987
temas personales que sólo me
interesan a mí y a nadie más,
830
00:58:27,095 --> 00:58:29,723
Cuatro o cinco personas
me dijeron que eran buenos,
831
00:58:29,831 --> 00:58:31,696
el resto piensa
que son muy raros.
832
00:58:35,536 --> 00:58:38,300
A principios de 1938,
por insistencia de Diego,
833
00:58:38,406 --> 00:58:40,704
Frida envió cuatro de sus
cuadros a una exposición
834
00:58:40,808 --> 00:58:42,742
colectiva en la
Ciudad de México.
835
00:58:42,844 --> 00:58:45,506
Su trabajo empezó a
llamar la atención.
836
00:58:47,782 --> 00:58:49,579
Un crltico de arte escribió:
837
00:58:49,684 --> 00:58:52,482
"Es una pintora excelente,
de originalidad verdadera,
838
00:58:52,587 --> 00:58:55,147
Entre los pintores mexicanos es de
los más interesantes que conozco.
839
00:58:56,324 --> 00:58:59,088
Su obra está a la par con
los mejores trabajos de Orozco
840
00:58:59,193 --> 00:59:03,254
y de Rivera, y en cierta forma
parece más auténticamente
841
00:59:03,364 --> 00:59:05,264
mexicana que la de ellos".
842
00:59:08,636 --> 00:59:12,663
En la primavera,
André Breton llegó a México.
843
00:59:12,774 --> 00:59:15,368
Conocido en Francia como
"El Papa del Surrealismo",
844
00:59:15,476 --> 00:59:17,876
Breton era la figura central
del movimiento artístico
845
00:59:17,979 --> 00:59:19,879
más vanguardista de la época.
846
00:59:21,516 --> 00:59:25,748
Él y sus colegas, Salvador Dalí,
René Magritte y otros,
847
00:59:25,853 --> 00:59:28,321
estaban investigando las
nuevas teorías de Freud
848
00:59:28,423 --> 00:59:30,721
acerca del subconsciente.
849
00:59:30,825 --> 00:59:34,818
Él fue a México a visitar a Trotsky
y a ver lo que él llamaba
850
00:59:34,929 --> 00:59:37,625
"el lugar surrealista
por excelencia".
851
00:59:38,766 --> 00:59:40,859
No se defraudó.
852
00:59:40,969 --> 00:59:44,166
Pensó que en México hasta
la realidad era surrealista
853
00:59:44,272 --> 00:59:46,137
y que la obra de Frida Kahlo era
854
00:59:46,240 --> 00:59:49,038
"un brote espontáneo
de surrealismo puro".
855
00:59:52,714 --> 00:59:55,774
Ella descubrió algo que los
latinoamericanos conocemos muy bien.
856
00:59:55,883 --> 00:59:59,614
Y es que hemos vivido con el
surrealismo desde mucho antes
857
00:59:59,721 --> 01:00:03,282
que los franceses lo codifcaran
en los años veinte,
858
01:00:03,391 --> 01:00:05,325
después de la
Premera Guerra Mundial.
859
01:00:05,426 --> 01:00:07,860
Los grandes artistas
surrealistas venían de Alemania,
860
01:00:07,962 --> 01:00:13,025
Max Ernst, de España Luis
Buñuel o de México, Frida Kahlo.
861
01:00:13,134 --> 01:00:16,763
Porque estaban conectados a una
cultura que siempre ha sabido
862
01:00:16,871 --> 01:00:20,034
que hay otro mundo además
del mundo que conocemos.
863
01:00:20,141 --> 01:00:22,701
Que paralela a la
realidad que percibimos
864
01:00:22,810 --> 01:00:24,778
existe otra realiad invisible.
865
01:00:24,879 --> 01:00:26,642
Y que es el deber del artista
866
01:00:26,748 --> 01:00:29,080
hacer que esa
invisibilidad desaparezca.
867
01:00:29,183 --> 01:00:31,481
Y eso es lo surreal.
868
01:00:31,586 --> 01:00:35,420
Así que ella sólo le aplicó
este profundo conocimiento
869
01:00:35,523 --> 01:00:38,219
a sus pinturas y no tuvo
que recibir lecciones de
870
01:00:38,326 --> 01:00:40,726
André Breton ni de
nngún otro surrealista.
871
01:00:42,997 --> 01:00:46,455
Ellos creyeron que yo era una
surrealista, pero no lo era.
872
01:00:46,567 --> 01:00:50,367
Nunca he pintado sueños.
Pinto mi propia realidad.
873
01:00:54,142 --> 01:00:56,303
Al poco tiempo de su exposición
en la Ciudad de México,
874
01:00:56,411 --> 01:00:58,675
Frida recibió una carta de
Julien Levy, un vendedor de
875
01:00:58,780 --> 01:01:00,645
obras de arte de Nueva York
que se especializaba en
876
01:01:00,748 --> 01:01:04,650
los surrealistas, invitándola
a exponer en su galería.
877
01:01:07,388 --> 01:01:11,484
En octubre, había llegado
a Nueva York sin Diego.
878
01:01:11,592 --> 01:01:14,561
Dijo a sus amigos que
"estaba viviendo su propia vida".
879
01:01:16,297 --> 01:01:18,765
Fue tratada con respeto y afecto,
880
01:01:18,866 --> 01:01:20,959
no como la esposa del gran Rivera,
881
01:01:21,069 --> 01:01:22,934
sino como "toda una pintora".
882
01:01:25,673 --> 01:01:28,164
Su exposición fue
un éxito rotundo,
883
01:01:28,276 --> 01:01:30,642
Georgia O'Keefe estaba alll,
al igual que reporteros de
884
01:01:30,745 --> 01:01:34,044
la revista Time, del New York Times
y de Vogue,
885
01:01:35,349 --> 01:01:37,249
Time se refirió
al evento como
886
01:01:37,351 --> 01:01:39,080
"La conmoción de
la semana en Manhattan",
887
01:01:39,187 --> 01:01:41,314
y la mitad de
los cuadros se vendieron,
888
01:01:47,128 --> 01:01:49,062
En el invierno viajó a París,
889
01:01:49,163 --> 01:01:52,496
donde Breton la había
invitado a exponer su obra.
890
01:01:52,600 --> 01:01:56,297
Después de tres meses de ausencia,
sintió añoranza de México,
891
01:01:56,404 --> 01:01:58,895
y la lúgubre atmósfera de
una inminente guerra en Francia
892
01:01:59,006 --> 01:02:01,304
no hizo nada por
mejorar su estado de ánimo.
893
01:02:01,409 --> 01:02:03,707
Y más, porque pronto
descubrió que Breton
894
01:02:03,811 --> 01:02:06,041
no había preparado su exposición,
895
01:02:06,147 --> 01:02:08,240
Sus pinturas seguían en la aduana
896
01:02:08,349 --> 01:02:10,783
y nunca se habían hecho
planes con una galería.
897
01:02:14,088 --> 01:02:17,080
Preferiría sentarme en el suelo
del Mercado de Toluca
898
01:02:17,191 --> 01:02:20,092
a hacer tortillas que tener
algo que ver con estas
899
01:02:20,194 --> 01:02:22,719
"perras artísticas de París".
900
01:02:22,830 --> 01:02:24,764
Se sientan por horas
en los cafetines,
901
01:02:24,866 --> 01:02:26,925
calentándose sus preciosos traseros
902
01:02:27,034 --> 01:02:30,026
y platicando sin
cesar de "cultura", "arte",
903
01:02:30,138 --> 01:02:33,699
"revolución" y demás.
904
01:02:33,808 --> 01:02:36,504
A la mañana siguiente no
tienen qué comer en sus casas,
905
01:02:36,611 --> 01:02:38,408
porque ninguno trabaja.
906
01:02:40,581 --> 01:02:43,482
El hecho de que estaba sufriendo
otra recaída alentó el desprecio
907
01:02:43,584 --> 01:02:46,417
que Frida sentía por
sus colegas parisinos,
908
01:02:46,521 --> 01:02:49,490
Además del dolor crónico
en la espalda y el pie,
909
01:02:49,590 --> 01:02:52,889
fue a parar al hospital
con una infección renal.
910
01:02:54,829 --> 01:02:57,491
Cuando le dieron el alta,
varias mujeres ayudaron
911
01:02:57,598 --> 01:03:00,431
a cuidarla, incluyendo
a Jacqueline Lamba,
912
01:03:00,535 --> 01:03:03,629
la esposa de Bretón.
913
01:03:03,738 --> 01:03:06,036
Se rumoreó que al ir recuperándose,
914
01:03:06,140 --> 01:03:09,473
su cálida amistad con Jacqueline
se convirtió en un romance.
915
01:03:12,246 --> 01:03:15,704
Finalmente, Marcel Duchamp,
un colega de Breton, rescató
916
01:03:15,816 --> 01:03:18,148
las pinturas de Frida y encontró
una galería para exponerlas.
917
01:03:20,188 --> 01:03:22,349
Una vez más, la exposición
fue un gran éxito
918
01:03:22,456 --> 01:03:24,549
y ella fue tratada
como una celebridad.
919
01:03:25,927 --> 01:03:28,122
Elsa Schiaparelli,
la diseñadora de modas,
920
01:03:28,229 --> 01:03:30,925
presentó una bata Madame Rivera,
921
01:03:31,032 --> 01:03:33,865
y Vogue puso la mano de Frida con
todos sus anillos en la portada.
922
01:03:36,470 --> 01:03:38,404
Pablo Picasso le regaló
un par de aretes
923
01:03:38,506 --> 01:03:40,633
en forma de manos pequeñas.
924
01:03:40,741 --> 01:03:44,336
Y el Louvre compró una pintura,
"El marco".
925
01:03:44,445 --> 01:03:47,676
Fue la primera pintura mexicana
contemporánea en su colección.
926
01:04:47,742 --> 01:04:51,542
Frida regresó a México
en abril de 1939.
927
01:04:51,646 --> 01:04:55,138
A los 32 años era la herolna del
mundo del arte vanguardista y
928
01:04:55,249 --> 01:04:58,241
una mujer competente, que había
viajado a Nueva York y a París
929
01:04:58,352 --> 01:05:00,115
sin su marido.
930
01:05:01,188 --> 01:05:04,715
Durante su ausencia, Diego también
disfrutó de su independencia
931
01:05:04,825 --> 01:05:07,817
y a su regreso,
ella descubrió que la relación
932
01:05:07,928 --> 01:05:09,691
entre ellos se estaba
desintegrando nuevamente.
933
01:05:12,466 --> 01:05:15,333
A mediados del verano, se mudó
de su estudio en San Angel
934
01:05:15,436 --> 01:05:17,870
y regresó a la
Casa Azul en Coyoacán.
935
01:05:20,741 --> 01:05:26,338
Mi situación con Diego iba de mal
en peor hasta que llegó a su final.
936
01:05:26,447 --> 01:05:29,177
Hace dos semanas que
tramitamos el divorcio.
937
01:05:29,283 --> 01:05:32,650
Amo a Diego, deben comprender
que estos problemas nunca
938
01:05:32,753 --> 01:05:35,745
dejarán de existir en mi vida.
939
01:05:35,856 --> 01:05:39,417
Ahora me siento tan mal y tan
sola, que me parece que en
940
01:05:39,527 --> 01:05:42,553
el mundo nadie ha
sufrido como sufro yo.
941
01:05:46,634 --> 01:05:50,695
Se volvió a cortar el pelo y
dejó su vestimenta mexicana,
942
01:05:50,805 --> 01:05:53,706
Empezó a beber una
botella de brandy al día,
943
01:05:56,310 --> 01:05:59,108
También empezó a pintar
"Las dos Fridas",
944
01:05:59,213 --> 01:06:01,943
el retrato en gran
escala que según ella,
945
01:06:02,049 --> 01:06:04,847
mostraba a la Frida que
Diego quería, y a la que no.
946
01:06:10,391 --> 01:06:12,450
Al igual que durante
su primera separación,
947
01:06:12,560 --> 01:06:15,290
vivieron separados
durante casi un año.
948
01:06:15,396 --> 01:06:18,297
Diego tenía una asistente joven
y muy atractiva y se rumoraba
949
01:06:18,399 --> 01:06:21,163
que él quería casarse con ella.
950
01:06:21,268 --> 01:06:23,236
Cuando se fue de México con
ella, para pintar un mural
951
01:06:23,337 --> 01:06:26,500
en San Francisco, la salud
de Frida empeoró rápidamente.
952
01:06:28,709 --> 01:06:32,611
Por tres meses he estado postrada
en la cama con un corsé de yeso
953
01:06:32,713 --> 01:06:37,650
y un espantoso aparato en la
barbilla que me hizo sufrir mucho.
954
01:06:37,752 --> 01:06:40,084
Todos los doctores de México
pensaron que tendría
955
01:06:40,187 --> 01:06:43,315
que operarme la columna.
956
01:06:43,424 --> 01:06:47,417
Me asusté mucho porque estaba
segura de que me iba a morir.
957
01:06:47,528 --> 01:06:53,125
En tres meses, he perdido 6
kilos y me he sentido muy mal.
958
01:06:56,504 --> 01:06:58,972
En San Francisco, la noticia
de la enfermedad de Frida
959
01:06:59,073 --> 01:07:00,836
preocupó mucho a Diego.
960
01:07:02,209 --> 01:07:05,110
Él también había empezado
a arrepentirse del divorcio.
961
01:07:05,212 --> 01:07:09,114
Dijo: "La separación está teniendo
un efecto adverso en ambos".
962
01:07:10,918 --> 01:07:13,716
De hecho, él quería
casarse de nuevo con ella,
963
01:07:13,821 --> 01:07:16,381
por lo que Frida fue a San
Francisco a ver a un especialista
964
01:07:16,490 --> 01:07:18,481
y a considerar
la petición de Diego.
965
01:07:20,394 --> 01:07:23,329
En el hospital, bajo el cuidado
del doctor y con las nuevas
966
01:07:23,431 --> 01:07:26,059
muestras de afecto de Diego,
Frida fue mejorando,
967
01:07:26,167 --> 01:07:28,863
pero aún así lo mantuvo
en espera de una respuesta
968
01:07:28,969 --> 01:07:32,029
e incluso tuvo una aventura con
un joven refugiado judlo alemán,
969
01:07:32,139 --> 01:07:34,972
Heinz Berggruen,
que trabajaba para Diego.
970
01:07:37,144 --> 01:07:39,908
Antes de entrar por
la puerta del hospital
971
01:07:40,014 --> 01:07:41,879
él se volteó hacía mí.
972
01:07:41,982 --> 01:07:45,474
Era un hombre
muy grande
973
01:07:45,586 --> 01:07:47,315
y me dijo: "Vas a
conocer a mi esposa".
974
01:07:49,423 --> 01:07:55,521
Y me miró:
"Te vas a enamorar de ella".
975
01:07:57,665 --> 01:07:59,530
Así mismo.
976
01:08:03,137 --> 01:08:05,230
Y lo que dijo sucedió.
977
01:08:06,974 --> 01:08:10,603
No sucedió porque yo
quisiera complacerlo.
978
01:08:10,711 --> 01:08:14,875
Sucedió porque fue
maravilloso conocer a Frida.
979
01:08:17,518 --> 01:08:19,543
Frida y Heinz
viajaron a Nueva York
980
01:08:19,653 --> 01:08:22,087
y pasaron un mes
juntos en la ciudad.
981
01:08:22,189 --> 01:08:24,657
Su salud había mejorado
y el romance era una distracción
982
01:08:24,758 --> 01:08:27,056
agradable mientras
ella se decidía.
983
01:08:28,195 --> 01:08:33,565
Pero entonces, supongo que
después de un tiempo, hubo un...
984
01:08:36,837 --> 01:08:38,600
Lo sentí.
985
01:08:38,706 --> 01:08:46,772
Me dí cuenta, en ella había la
necesidad de regresar con Diego.
986
01:08:46,881 --> 01:08:52,251
Y llegó un momento en que dij:
"Debo regresar con él.
987
01:08:52,353 --> 01:08:55,049
Debo encontrar a
Diego de nuevo".
988
01:08:58,392 --> 01:09:00,417
En el quincuagésimo
cuarto cumpleaños de Diego,
989
01:09:00,528 --> 01:09:03,588
se volvieron a casar en una breve
ceremonia civil en San Francisco.
990
01:09:05,099 --> 01:09:08,159
Dos meses más tarde,
Diego completó los murales
991
01:09:08,269 --> 01:09:09,998
y regresaron a México.
992
01:09:16,577 --> 01:09:18,875
El segundo matrimonio
funciona bien.
993
01:09:18,979 --> 01:09:21,140
Las peleas son pocas.
994
01:09:21,248 --> 01:09:23,546
Hay un mejor
entendimiento por mi parte.
995
01:09:23,651 --> 01:09:26,643
Menos investigaciones en lo que
respecta a las otras mujeres que
996
01:09:26,754 --> 01:09:30,190
ocupan un lugar
preponderante en su corazón.
997
01:09:32,026 --> 01:09:35,655
Por lo tanto podrán
comprender que al fin,
998
01:09:35,763 --> 01:09:40,200
he entendido que la vida
es así y lo demás es un engaño.
999
01:09:47,908 --> 01:09:50,138
En 1943, Frida fue invitada
a impartir clases
1000
01:09:50,244 --> 01:09:52,610
en la Nueva Escuela
Pública Experimental
1001
01:09:52,713 --> 01:09:54,772
de la Ciudad de México
de Pintura y Escultura,
1002
01:09:54,882 --> 01:09:56,747
llamada "La esmeralda".
1003
01:09:58,352 --> 01:10:01,219
Las escuelas de arte de entonces
exigían que los estudiantes
1004
01:10:01,322 --> 01:10:04,723
se sentaran en sus clases a
copiar obras de arte clásicas.
1005
01:10:04,825 --> 01:10:08,261
La Esmeralda rechazó estos
métodos tradicionales,
1006
01:10:08,362 --> 01:10:10,557
pero las clases
de Frida ofrecían aún más,
1007
01:10:10,664 --> 01:10:13,633
pues aportaban una forma
totalmente nueva de ver el mundo.
1008
01:11:29,576 --> 01:11:31,737
Los viajes a la ciudad se
le hacían difíciles a Frida
1009
01:11:31,845 --> 01:11:33,676
y al poco tiempo,
ella pidió a los estudiantes
1010
01:11:33,781 --> 01:11:35,715
que viajaran en autobús a Coyoacán.
1011
01:11:37,351 --> 01:11:40,479
Casi todos dejaron las clases,
pero cuatro de ellos siguieron
1012
01:11:40,587 --> 01:11:43,852
yendo a diario y permanecieron
con ella durante años.
1013
01:11:43,957 --> 01:11:46,084
Los apodaron "los fridos",
1014
01:12:52,726 --> 01:12:55,524
Todos sus estudiantes se
hicieron pintores y para cada
1015
01:12:55,629 --> 01:12:57,688
uno de ellos Frida fue la
influencia más significativa
1016
01:12:57,798 --> 01:12:59,527
de sus vidas laborales.
1017
01:13:52,186 --> 01:13:57,522
Si me sintiera mejor de salud,
se podría decir que soy feliz.
1018
01:13:57,624 --> 01:14:01,685
Pero esto de sentir que soy
una ruina de la cabeza a los pies
1019
01:14:01,795 --> 01:14:05,697
a veces afecta mi cerebro y
me hace sentir momentos amargos.
1020
01:14:09,002 --> 01:14:12,631
Al cumplir 37 años, la salud
de Frida ya estaba afectando
1021
01:14:12,739 --> 01:14:15,469
su vida cotidiana y fue
empeorando gradualmente durante
1022
01:14:15,576 --> 01:14:17,476
los 10 años siguientes.
1023
01:14:18,712 --> 01:14:21,203
Su columna estaba tan débil
que ya no podía estar de pie
1024
01:14:21,315 --> 01:14:23,306
ni sentarse sin apoyo.
1025
01:14:23,417 --> 01:14:26,011
Le hicieron radiograflas,
transfusiones de sangre y
1026
01:14:26,119 --> 01:14:28,280
exámenes de la médula espinal,
1027
01:14:28,388 --> 01:14:30,822
Finalmente le pusieron
un corsé de metal.
1028
01:14:32,092 --> 01:14:34,788
Éste corsé fue el primero de
otros 24 que usaría,
1029
01:14:34,895 --> 01:14:38,991
la mayoría eran de yeso,
ella los llamaba "castigos".
1030
01:14:41,235 --> 01:14:44,898
Pasó todo el año 1.950 en
el Hospital lnglés de la
1031
01:14:45,005 --> 01:14:49,806
Ciudad de México, sufriendo de
jaquecas, fiebre, infecciones
1032
01:14:49,910 --> 01:14:51,537
y gangrena en su pie.
1033
01:14:53,814 --> 01:14:56,681
Le empezaron a dar mor fina para
el dolor y empezó a hacerse
1034
01:14:56,783 --> 01:15:00,275
adicta a los calmantes,
algo que nunca pudo superar.
1035
01:15:03,123 --> 01:15:06,388
Frida empezó a hacer un diario,
que comenzó a llenar lentamente
1036
01:15:06,493 --> 01:15:09,485
de dibujos, acuarelas y
asociaciones libres que eran
1037
01:15:09,596 --> 01:15:11,723
incluso más personales
que sus pinturas.
1038
01:15:14,434 --> 01:15:17,767
Más que nada, el diario era
un poema de amor a Diego.
1039
01:15:20,707 --> 01:15:25,508
Diego es el nombre del amor ,
Diego, principio.
1040
01:15:25,612 --> 01:15:30,174
Diego, mi amigo.
Diego, mi madre.
1041
01:15:30,284 --> 01:15:35,347
Diego, mi padre.
Diego, mi hijo.
1042
01:15:35,455 --> 01:15:38,424
Diego, yo.
Diego, universo.
1043
01:15:46,600 --> 01:15:50,866
Cuando finalmente regresó a la
Casa Azul fue en una silla de ruedas.
1044
01:15:50,971 --> 01:15:54,407
Ya apenas salía de la casa y
por largos períodos ni siquiera
1045
01:15:54,508 --> 01:15:55,805
podía levantarse de la cama.
1046
01:16:45,726 --> 01:16:48,217
Tenía miedo de estar
sola, y sus exigencias y
1047
01:16:48,328 --> 01:16:50,558
apego a la gente
que la rodeaba aumentó.
1048
01:16:52,566 --> 01:16:55,399
También se convirtió en una
comunista ferviente por primera vez.
1049
01:16:56,770 --> 01:16:58,704
Comenzó un retrato de Stalin,
1050
01:16:58,805 --> 01:17:00,830
y colgó una foto de Mao
junto a su cama.
1051
01:17:02,709 --> 01:17:06,406
Ella confundía comunismo
con comunidad,
1052
01:17:06,513 --> 01:17:09,073
y creyó que podía
protegerla de la soledad.
1053
01:17:11,385 --> 01:17:16,914
Revolución es la armonía de
forma y color y todo existe
1054
01:17:17,024 --> 01:17:20,391
y se mueve bajo una
sola ley, la vida.
1055
01:17:21,962 --> 01:17:26,797
Nadie está separado de nadie,
Nadie lucha por sí sólo.
1056
01:17:28,201 --> 01:17:30,328
Todo es todo y uno.
1057
01:17:31,838 --> 01:17:36,002
Angustia y dolor,
placer y muerte,
1058
01:17:36,109 --> 01:17:39,044
no son más que
un proceso para existir.
1059
01:17:40,881 --> 01:17:44,078
No creo que Frida
fuera comunista.
1060
01:17:44,184 --> 01:17:49,349
Creo que Frida
era una panteísta.
1061
01:17:49,456 --> 01:17:51,720
Creo que Frida estaba
enamorada del mundo,
1062
01:17:51,825 --> 01:17:53,725
de todas las cosas vivientes.
1063
01:17:53,827 --> 01:17:57,923
Su amor por los perritos,
y las flores y los monos
1064
01:17:58,031 --> 01:18:00,261
y todas as cosas que
aparecen en sus pinturas.
1065
01:18:00,367 --> 01:18:02,267
Ella hace sacro a mundo.
1066
01:18:02,369 --> 01:18:04,929
Quisiera hacer
sacro todo o que toca.
1067
01:18:05,038 --> 01:18:09,907
Ella está enamorada
del mundo como un jardín.
1068
01:18:12,279 --> 01:18:14,611
A pesar de mi larga enfermedad,
1069
01:18:14,714 --> 01:18:17,274
siento una inmensa
dicha de vivir.
1070
01:18:20,520 --> 01:18:23,819
En la primavera de 1953,
Lola Alvarez Bravo,
1071
01:18:23,924 --> 01:18:25,789
una amiga muy querida de Frida,
1072
01:18:25,892 --> 01:18:27,917
que tenía una galería
de arte en la Ciudad de México,
1073
01:18:28,028 --> 01:18:30,861
decidió exponer la obra de Frida.
1074
01:18:30,964 --> 01:18:33,899
A pesar de su celebridad en
los clrculos internacionales,
1075
01:18:34,000 --> 01:18:35,661
nunca había tenido una
exposición en su país.
1076
01:18:37,337 --> 01:18:39,703
Era obvio que la muerte de
Frida era inminente
1077
01:18:39,806 --> 01:18:42,536
y Bravo quería rendirle
un tributo en vida.
1078
01:19:37,898 --> 01:19:42,665
Llegó así, como una
figura trágica y hermosa.
1079
01:19:42,769 --> 01:19:46,398
Pero llegó así e
hizo su entrada que fue,
1080
01:19:46,506 --> 01:19:49,942
creo que debe haber sdo muy,
1081
01:19:50,043 --> 01:19:53,171
muy importante para
las personas que la vieron.
1082
01:19:53,280 --> 01:19:58,411
¿Sabes? Era como ver
la resurrección de alguien.
1083
01:19:58,518 --> 01:20:00,782
Creo que ella creía
en la resurrección.
1084
01:20:00,887 --> 01:20:05,950
Siempre se daba vida a sí misma
1085
01:20:06,059 --> 01:20:08,084
y resurgía de sus
propias cenizas.
1086
01:20:09,896 --> 01:20:12,524
Amigos, estudiantes,
críticos y extraños,
1087
01:20:12,632 --> 01:20:15,192
todos rodearon su cama
durante toda la velada,
1088
01:20:15,302 --> 01:20:21,400
Fue una gran fiesta con tequila,
risas, guitarras y canciones.
1089
01:20:21,508 --> 01:20:25,410
Fue, como dijo un amigo: "El tipo
de espectáculo que ella adoraba,
1090
01:20:25,512 --> 01:20:27,241
muy colorido, sorprendente,
1091
01:20:27,347 --> 01:20:30,544
intensamente humano
y un poco morboso".
1092
01:20:30,650 --> 01:20:33,141
Bravo recibió llamadas de París,
de Londres y
1093
01:20:33,253 --> 01:20:35,983
de todos los Estados Unidos
preguntando sobre la exposición.
1094
01:20:37,591 --> 01:20:40,082
Un crítico prominente resumió
la experiencia:
1095
01:20:41,628 --> 01:20:46,622
"Es imposible separar la vida
y la obra de esta persona singular.
1096
01:20:46,733 --> 01:20:49,531
Sus pinturas son
su autobiografla".
1097
01:20:56,042 --> 01:20:58,533
Dos meses más tarde
los doctores decidieron que
1098
01:20:58,645 --> 01:21:01,341
tenían que amputar la mitad
inferior de su pierna derecha.
1099
01:21:03,917 --> 01:21:08,115
Diego dijo: "Se va a morir.
Eso la va a matar".
1100
01:21:10,423 --> 01:21:12,220
Su enfermera escribió:
1101
01:21:12,325 --> 01:21:15,158
"La noche antes de la
operación pasó en silencio.
1102
01:21:15,262 --> 01:21:17,856
No dijimos palabra alguna.
1103
01:21:17,964 --> 01:21:21,627
Todos los días después de
la operación hubo silencio,
1104
01:21:21,735 --> 01:21:23,464
Sólo silencio".
1105
01:21:25,538 --> 01:21:28,871
Después de la operación,
Frida apenas habló.
1106
01:21:28,975 --> 01:21:30,943
Se acostaba o se sentaba junto
a la inmensa ventana
1107
01:21:31,044 --> 01:21:33,569
que había en su dormitorio
a mirar a las palomas,
1108
01:21:33,680 --> 01:21:36,444
a las ramas y al agua de
la fuente moverse en el jardín,
1109
01:21:39,319 --> 01:21:41,549
Su último cuadro fue una hermosa
naturaleza muerta
1110
01:21:41,655 --> 01:21:44,055
de unas sandías cortadas.
1111
01:21:44,157 --> 01:21:47,217
Ocho días antes de morir,
inscribió la parte inferior
1112
01:21:47,327 --> 01:21:50,990
con su nombre, la fecha y
el lugar, Coyoacán, México,
1113
01:21:52,565 --> 01:21:58,800
Y luego escribió sus palabras
de despedida "Viva la vida".
1114
01:22:06,613 --> 01:22:11,710
Espero que la partida sea alegre
y espero nunca volver
1115
01:22:18,091 --> 01:22:24,052
El martes 13 de julio de 1954,
Frida Kahlo murió en su cama.
1116
01:22:24,164 --> 01:22:26,098
Tenía 47 años.
1117
01:22:27,901 --> 01:22:31,132
Sus amigas le adornaron el
pelo con cintas y flores,
1118
01:22:31,237 --> 01:22:33,569
y le pusieron sus
sortijas y sus collares.
1119
01:22:35,041 --> 01:22:37,532
Las personas desfilaron frente
a su cama todo el día
1120
01:22:37,644 --> 01:22:40,545
para rendirle tributo.
1121
01:22:40,647 --> 01:22:45,311
Un amigo dijo que "Diego se
convirtió en un viejo en pocas horas.
1122
01:22:45,418 --> 01:22:48,251
Pálido y feo.
1123
01:22:48,355 --> 01:22:50,880
Cuando Frida murió,
él parecía un alma
1124
01:22:50,990 --> 01:22:52,855
a la que le habían
cortado la mitad".
1125
01:24:14,741 --> 01:24:18,233
Diego sólo vivió tres años
después de la muerte de Frida,
1126
01:24:18,344 --> 01:24:21,313
Él admitió que después de
muerte, fue cuando finalmente
1127
01:24:21,414 --> 01:24:24,315
comprendió la fuerza de su amor.
1128
01:24:24,417 --> 01:24:27,784
Su última expresión como pintor
fue una pequeña naturaleza
1129
01:24:27,887 --> 01:24:29,912
muerta de melones cortados.
1130
01:24:51,511 --> 01:24:56,949
Lote 25, comenzamos
con 850.000 dólares,
1131
01:24:57,050 --> 01:24:59,678
900.000 dólares, 950.000 dólares,
1132
01:25:01,721 --> 01:25:03,313
Un millón de dólares.
1133
01:25:03,423 --> 01:25:05,755
En el teléfono ahora
tenemos un millón,
1134
01:25:05,859 --> 01:25:08,293
un millón de dólares,
un millón cien mil.
1135
01:25:10,997 --> 01:25:13,761
Un millón doscientos con Andy.
1136
01:25:13,867 --> 01:25:15,835
Un millón doscientos mil dólares.
1137
01:25:16,936 --> 01:25:19,166
Un millón doscientos mil dólares.
1138
01:25:20,773 --> 01:25:22,104
En el teléfono,
1139
01:25:22,208 --> 01:25:23,971
contra usted en la sala.
1140
01:25:24,077 --> 01:25:27,069
Lo vendemos, usted gana por
1141
01:25:27,180 --> 01:25:29,842
un millón doscientos mil dólares.
93339
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.