All language subtitles for Spellbound s01e22 Hell Week.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,260 --> 00:00:03,700 [Superbus' "Invincible and Reckless"] 2 00:00:03,770 --> 00:00:06,540 SINGER: ?? I'm under your spell ?? 3 00:00:06,610 --> 00:00:07,980 ?? But I'm okay ?? 4 00:00:08,040 --> 00:00:10,250 ?? You dance it so well ?? 5 00:00:10,320 --> 00:00:11,790 ?? Don't go away ?? 6 00:00:11,850 --> 00:00:14,530 ?? I-I'm under your spell ?? 7 00:00:14,590 --> 00:00:16,190 ?? But I'm okay ?? 8 00:00:16,260 --> 00:00:18,370 ?? It's magical, physical ?? 9 00:00:18,430 --> 00:00:21,200 ?? Never gonna give up now ?? 10 00:00:21,270 --> 00:00:25,750 ?? Invincible, invincible ?? 11 00:00:25,810 --> 00:00:28,920 ?? And reckless symphony ?? 12 00:00:28,990 --> 00:00:31,220 ?? I'm under your spell ?? 13 00:00:31,290 --> 00:00:33,030 ?? But I'm okay ?? 14 00:00:33,090 --> 00:00:35,130 ?? You dance it so well ?? 15 00:00:35,200 --> 00:00:36,770 ?? Don't go away ?? 16 00:00:36,840 --> 00:00:39,580 ?? I-I'm under your spell ?? 17 00:00:39,640 --> 00:00:41,080 ?? But I'm okay ?? 18 00:00:41,140 --> 00:00:42,710 ?? It's magical ?? 19 00:00:45,690 --> 00:00:47,020 PERSON: Previously on Spellbound... 20 00:00:47,090 --> 00:00:48,560 - [winces] 21 00:00:48,630 --> 00:00:50,030 ARMANDO: I've seen the X-ray. - I'm not quitting. 22 00:00:50,100 --> 00:00:51,530 - Nobody said you had to quit, Jack. 23 00:00:51,600 --> 00:00:54,040 But don't miss the warning signs, 24 00:00:54,100 --> 00:00:55,310 or you'll be out for good. 25 00:00:55,370 --> 00:00:56,910 - We're lost. - Both of us? 26 00:00:56,980 --> 00:00:58,880 FINN: It was the worst audition of my life. 27 00:00:58,950 --> 00:00:59,980 I deployed the fifth division. 28 00:01:00,050 --> 00:01:01,080 They booked the studio time 29 00:01:01,150 --> 00:01:02,750 for us for the next four weeks. 30 00:01:02,820 --> 00:01:05,730 KEVIN: How did that A-kith get into that kid's pocket? 31 00:01:05,790 --> 00:01:06,930 - I'll get it back. 32 00:01:07,000 --> 00:01:08,030 - Closer to your introduction, 33 00:01:08,100 --> 00:01:09,270 you'll be able to call spells 34 00:01:09,330 --> 00:01:10,400 with just a gesture. 35 00:01:10,470 --> 00:01:11,910 [magical chiming] 36 00:01:11,970 --> 00:01:14,440 CECE: Yay! - Yes! 37 00:01:16,210 --> 00:01:19,150 [upbeat percussive music] 38 00:01:19,220 --> 00:01:20,620 ?? ?? 39 00:01:20,690 --> 00:01:23,260 - Yes, all elite schools compete. 40 00:01:23,330 --> 00:01:25,200 And yes, it's harder than surviving alone 41 00:01:25,270 --> 00:01:27,940 on an island during monsoon season. 42 00:01:28,000 --> 00:01:29,710 - Was this on the info packet? 43 00:01:29,780 --> 00:01:31,010 - Yes, page six. 44 00:01:31,080 --> 00:01:33,350 It's called High Endurance Leadership Learning. 45 00:01:33,420 --> 00:01:34,520 I underlined it in red, 46 00:01:34,590 --> 00:01:36,250 but apparently you're a skimmer. 47 00:01:36,320 --> 00:01:38,230 - So it's a summer camp? 48 00:01:38,290 --> 00:01:42,000 - Not a summer camp. Boot camp. 49 00:01:42,070 --> 00:01:43,900 - [whispers] Last chance to fast-forward a week. 50 00:01:43,970 --> 00:01:45,340 [both laugh] 51 00:01:45,410 --> 00:01:46,510 - This is serious. 52 00:01:46,580 --> 00:01:48,040 You can laugh all you want, 53 00:01:48,110 --> 00:01:50,920 but this is the third division's coming-out ball. 54 00:01:50,980 --> 00:01:53,190 Like with a dance and every... - Yeah. [feigns laughter] 55 00:01:53,260 --> 00:01:55,560 No, not like with a dance and everything. 56 00:01:55,630 --> 00:01:57,560 Like the first time outside choreographers 57 00:01:57,630 --> 00:01:59,770 and other schools see us perform. 58 00:01:59,830 --> 00:02:02,110 [sighs] Bring extra water and a second leotard 59 00:02:02,170 --> 00:02:03,780 for the underground challenges. 60 00:02:03,840 --> 00:02:06,050 You don't wanna rank last and have pit stains 61 00:02:06,110 --> 00:02:08,790 down to your waist. BOTH: Wait, what? 62 00:02:08,850 --> 00:02:11,860 CECE: What challenges? 63 00:02:11,930 --> 00:02:13,190 - Ha ha, okay. 64 00:02:13,260 --> 00:02:15,070 Good, good. Whoo! 65 00:02:15,130 --> 00:02:17,340 Welcome, welcome to Hell Week. 66 00:02:17,400 --> 00:02:19,310 Now at the end of this week, we will showcase some 67 00:02:19,370 --> 00:02:21,510 of our hardest choreography to date, 68 00:02:21,580 --> 00:02:24,250 but even more exciting than that, 69 00:02:24,320 --> 00:02:26,620 one boy and one girl will be selected 70 00:02:26,690 --> 00:02:29,860 from each school as spotlight students. 71 00:02:29,930 --> 00:02:32,730 Now these exemplary students will be awarded 72 00:02:32,800 --> 00:02:36,470 with a workshop in London this summer, 73 00:02:36,540 --> 00:02:37,840 so let's get to work. 74 00:02:37,910 --> 00:02:39,550 Let's start by warming up, shall we? 75 00:02:39,610 --> 00:02:40,920 Everyone, fill the space! 76 00:02:40,980 --> 00:02:42,120 Knees up, knees up! 77 00:02:42,190 --> 00:02:43,790 Don't bump into each other! 78 00:02:43,860 --> 00:02:46,800 [light chill music] 79 00:02:46,860 --> 00:02:48,160 [phone chimes] 80 00:02:48,230 --> 00:02:49,940 - Adrian keeps texting. 81 00:02:50,000 --> 00:02:52,170 This is, like, the fourth one. 82 00:02:52,240 --> 00:02:53,340 Okay. [sighs] 83 00:02:53,410 --> 00:02:55,110 What are these extra challenges? 84 00:02:55,180 --> 00:02:57,320 - I don't know. Nobody's talking. 85 00:02:57,380 --> 00:03:00,720 [phone chimes] 86 00:03:00,790 --> 00:03:01,930 What's he texting about? 87 00:03:01,990 --> 00:03:03,360 - Oh, he probably has another secret brother 88 00:03:03,430 --> 00:03:04,630 or something. 89 00:03:04,700 --> 00:03:06,740 - You just need to talk to him. 90 00:03:06,800 --> 00:03:09,370 - First, I wanna talk about these challenges. 91 00:03:09,440 --> 00:03:11,210 [all shushing] 92 00:03:14,920 --> 00:03:16,290 - [softly] This is very secretive. 93 00:03:16,350 --> 00:03:19,030 If Armando finds out, we are finished. 94 00:03:19,090 --> 00:03:20,900 - The students at each school challenge each other 95 00:03:20,960 --> 00:03:23,470 to various challenges, which are uploaded online 96 00:03:23,540 --> 00:03:25,340 and all the schools vote for the winner. 97 00:03:25,410 --> 00:03:28,410 But the teachers cannot find out. 98 00:03:28,480 --> 00:03:30,080 JACK: Your entire rep's at stake. 99 00:03:30,150 --> 00:03:31,890 If you're not seen, you're a nobody. 100 00:03:33,260 --> 00:03:34,490 [phone chimes] 101 00:03:34,560 --> 00:03:36,600 - You ranked last, so it's unlikely 102 00:03:36,660 --> 00:03:37,930 you'll get picked to compete. 103 00:03:38,000 --> 00:03:40,300 Sorry. - Stop shoving that in my face. 104 00:03:40,370 --> 00:03:41,470 - It's just facts. 105 00:03:41,540 --> 00:03:43,170 - I'll give you some facts. 106 00:03:43,240 --> 00:03:46,310 MIA: Oh, yeah? - Ah! Two minutes. 107 00:03:46,380 --> 00:03:49,220 [curious music] 108 00:03:49,290 --> 00:03:51,120 - Let's just focus on the challenges, yeah. 109 00:03:51,190 --> 00:03:53,030 - Just shake it off, hmm? 110 00:03:55,530 --> 00:03:57,570 [phone chimes] 111 00:03:57,640 --> 00:04:01,210 - I'm so sorry. I'll be right back. 112 00:04:01,280 --> 00:04:06,760 ?? ?? 113 00:04:06,820 --> 00:04:10,030 [line trilling] 114 00:04:10,100 --> 00:04:11,900 ADRIAN: Cece, uh, hi. 115 00:04:11,970 --> 00:04:13,900 I've been messaging you a lot lately, and you haven't... 116 00:04:13,970 --> 00:04:15,540 CECE: I know. I'm busy. 117 00:04:15,610 --> 00:04:17,340 I'm in the middle of a huge dance thing. 118 00:04:17,410 --> 00:04:19,210 - Well, maybe I could stop by the school, 119 00:04:19,280 --> 00:04:22,120 bring you guys some smoothies or something? 120 00:04:22,190 --> 00:04:24,160 - It's Hell Week. No visitors. 121 00:04:24,220 --> 00:04:26,190 Sorry. I have to go. 122 00:04:26,260 --> 00:04:27,760 [line beeps] - Cece, I... 123 00:04:27,830 --> 00:04:30,640 Cece? 124 00:04:30,700 --> 00:04:32,610 [sighs] 125 00:04:32,670 --> 00:04:33,880 FINN: How does the London School of Ballet 126 00:04:33,940 --> 00:04:34,910 have three posts already? 127 00:04:34,980 --> 00:04:36,480 BENOIT: They did the sunrise run. 128 00:04:36,550 --> 00:04:37,750 - We only have an hour time-zone advantage 129 00:04:37,820 --> 00:04:39,550 over London and six over New York. 130 00:04:39,620 --> 00:04:41,890 Post something, anything... how many pirouettes you can do 131 00:04:41,960 --> 00:04:43,700 or what elite dance companies you went to. 132 00:04:43,760 --> 00:04:46,000 - Or you can utilize your secret weapon: me. 133 00:04:46,070 --> 00:04:48,670 I can tell you everything. Trained in Canada and London, 134 00:04:48,740 --> 00:04:50,180 plus elite camps in Australia. 135 00:04:50,240 --> 00:04:52,050 Ready? Canada missed three weeks of training 136 00:04:52,110 --> 00:04:54,320 last year to snow days, so they're behind. 137 00:04:54,380 --> 00:04:55,690 Australia had a scorpion infestation, 138 00:04:55,750 --> 00:04:57,490 which canceled their mid-season show. 139 00:04:57,560 --> 00:04:58,890 Totally rocked their confidence. 140 00:04:58,960 --> 00:05:01,300 Oh, and two students from London, from Berlin, 141 00:05:01,360 --> 00:05:03,700 and their lifts are killer. 142 00:05:03,770 --> 00:05:06,640 - Oh. 143 00:05:06,710 --> 00:05:09,210 - [sighs] 144 00:05:09,280 --> 00:05:10,780 FINN: Okay, here we go. 145 00:05:10,850 --> 00:05:12,750 Leaps are next. JACK: You're on the staircase. 146 00:05:12,820 --> 00:05:14,790 You're in Armando's office. You float around. 147 00:05:14,860 --> 00:05:18,530 You're on lookout. Go. Go! [sighs] 148 00:05:18,600 --> 00:05:20,670 Oh, sorry. You missed your window. 149 00:05:20,740 --> 00:05:21,870 I thought you could rep for girls in leaps, 150 00:05:21,940 --> 00:05:24,580 but Veronique did them already. 151 00:05:26,310 --> 00:05:27,680 [exhales] You've got this. 152 00:05:27,750 --> 00:05:29,590 You've got the height, just make sure to extend. 153 00:05:29,650 --> 00:05:31,890 FINN: Whoa, I'm gonna stop you right there. 154 00:05:31,960 --> 00:05:34,770 Sydney just made a last-minute substitution. 155 00:05:34,830 --> 00:05:37,600 - What? Who? - [sighs] No. 156 00:05:37,670 --> 00:05:39,210 Uh-oh, Rishi from Sydney. 157 00:05:39,270 --> 00:05:41,910 He's a legit kangaroo. 158 00:05:41,980 --> 00:05:43,180 - Oh, whatever. 159 00:05:43,250 --> 00:05:45,290 You're, like, two kangaroos. 160 00:05:45,350 --> 00:05:47,160 - Just what I was gonna say. Come on. 161 00:05:47,220 --> 00:05:48,860 - Let's show them. - Yeah. 162 00:05:48,930 --> 00:05:51,870 [upbeat music] 163 00:05:51,930 --> 00:05:58,980 ?? ?? 164 00:06:07,660 --> 00:06:10,070 [alarm beeping] 165 00:06:12,170 --> 00:06:14,780 [punchy music] 166 00:06:14,840 --> 00:06:16,880 - [yawns] 167 00:06:16,950 --> 00:06:19,020 - Pick me first. 168 00:06:19,090 --> 00:06:25,000 ?? ?? 169 00:06:25,070 --> 00:06:26,330 Nomination. 170 00:06:26,400 --> 00:06:29,440 ARMANDO: Five, six, seven, eight. 171 00:06:29,510 --> 00:06:31,910 Very nice. Straight arms. Good. 172 00:06:31,980 --> 00:06:35,420 High as you can. And up and up. 173 00:06:35,490 --> 00:06:37,590 Good, we're gonna do this for a while now. 174 00:06:37,660 --> 00:06:39,830 And go, guys! Come on! 175 00:06:39,890 --> 00:06:42,130 Very good. Go, go, go, go, go, go! 176 00:06:42,200 --> 00:06:43,440 Come on! Push! Push! 177 00:06:43,500 --> 00:06:46,440 And up, and lunge. 178 00:06:46,510 --> 00:06:47,610 - I could lunge all day. 179 00:06:47,680 --> 00:06:48,950 - I could lunge to London and back. 180 00:06:49,010 --> 00:06:50,750 - Not with a floppy spine you couldn't. 181 00:06:50,820 --> 00:06:52,990 Pull up. Up, up, up, up to the sky! 182 00:06:53,050 --> 00:06:54,390 And up, everybody. 183 00:06:54,460 --> 00:06:58,600 I have been loving what I've been seeing here today, 184 00:06:58,670 --> 00:07:02,210 especially from you, Cece. 185 00:07:02,270 --> 00:07:04,650 So please stand up. 186 00:07:04,710 --> 00:07:06,980 And Finn, you may join her. 187 00:07:07,050 --> 00:07:07,920 Good. 188 00:07:07,980 --> 00:07:09,920 Now whatever you two are doing, 189 00:07:09,990 --> 00:07:11,020 keep doing it. 190 00:07:11,090 --> 00:07:12,090 Very good work. 191 00:07:12,160 --> 00:07:13,730 The strength, the stamina, 192 00:07:13,800 --> 00:07:16,130 it's obvious you've been working on it, so well done. 193 00:07:16,200 --> 00:07:17,440 Take a seat, please. 194 00:07:17,500 --> 00:07:20,880 Now, everyone, close your eyes. 195 00:07:20,940 --> 00:07:22,110 Close your eyes. 196 00:07:22,180 --> 00:07:24,550 Now let me walk you through my vision 197 00:07:24,620 --> 00:07:27,160 of the choreography. 198 00:07:30,700 --> 00:07:33,700 [alarm beeping] 199 00:07:33,770 --> 00:07:36,310 [upbeat music] 200 00:07:36,370 --> 00:07:39,010 [joints crack] - [yawns] 201 00:07:39,080 --> 00:07:42,720 ?? ?? 202 00:07:42,790 --> 00:07:45,430 ARMANDO: And up and up to the sky. 203 00:07:45,490 --> 00:07:47,560 Good. Slap your thighs. Good. 204 00:07:47,630 --> 00:07:49,300 Let me hear you. Yes. 205 00:07:49,370 --> 00:07:51,570 Very good, Benoit! Very nice! 206 00:07:51,640 --> 00:07:54,510 Round. [dancers shouting] 207 00:07:54,580 --> 00:07:57,680 Up, everyone. And lunge. 208 00:07:57,750 --> 00:08:00,720 - [sighs] We can't put Veronique in the lift. 209 00:08:00,790 --> 00:08:02,260 She's doing jumps. 210 00:08:02,330 --> 00:08:03,700 And Payton kicked Sam in choreo 211 00:08:03,760 --> 00:08:05,030 and stubbed her toe. 212 00:08:05,100 --> 00:08:06,470 ARMANDO: And up. 213 00:08:06,540 --> 00:08:08,710 And lunge. 214 00:08:08,770 --> 00:08:11,440 - I'm doing the lift. We're good. 215 00:08:11,510 --> 00:08:12,780 - I agree with Simone. 216 00:08:12,850 --> 00:08:13,820 - We don't want a recreation 217 00:08:13,880 --> 00:08:15,550 of the face-smash incident. 218 00:08:15,620 --> 00:08:17,160 ARMANDO: Up again. 219 00:08:17,220 --> 00:08:19,060 And lunge. Good. 220 00:08:19,130 --> 00:08:21,500 - Yes, and thank you for bringing that up. 221 00:08:21,570 --> 00:08:22,600 Why don't you trust your boyfriend 222 00:08:22,670 --> 00:08:24,240 for five seconds? 223 00:08:24,300 --> 00:08:27,140 - Good luck. 224 00:08:27,210 --> 00:08:28,850 - And up! 225 00:08:28,910 --> 00:08:32,020 [light percussive music] 226 00:08:32,090 --> 00:08:36,190 ?? ?? 227 00:08:36,260 --> 00:08:37,730 - Ready? 228 00:08:37,800 --> 00:08:45,010 ?? ?? 229 00:08:45,910 --> 00:08:48,690 - Jack! Jack! - [groans] 230 00:08:48,750 --> 00:08:49,920 DANCER: Are you okay? 231 00:08:49,990 --> 00:08:51,160 DANCER: Is it your ankle, Jack? 232 00:08:51,220 --> 00:08:52,690 - [coughs] 233 00:08:52,760 --> 00:08:55,430 DANCER: [quietly] Do you think it's okay? 234 00:08:55,500 --> 00:09:02,450 ?? ?? 235 00:09:02,510 --> 00:09:04,950 MIA: Thanks. 236 00:09:05,920 --> 00:09:09,030 [soft tense music] 237 00:09:09,090 --> 00:09:15,510 ?? ?? 238 00:09:15,570 --> 00:09:17,210 No. 239 00:09:17,280 --> 00:09:19,910 No. No. 240 00:09:19,980 --> 00:09:21,890 No. 241 00:09:21,950 --> 00:09:23,520 What are we going to do? 242 00:09:23,590 --> 00:09:26,160 Okay, so Benoit leapt to victory, 243 00:09:26,230 --> 00:09:28,570 but Veronique buckled the landing, 244 00:09:28,630 --> 00:09:31,810 and then Finn pulled a second in cross floor but... 245 00:09:31,870 --> 00:09:33,610 because what? 246 00:09:33,680 --> 00:09:37,450 You botched the lift. 247 00:09:37,520 --> 00:09:38,820 It's a disaster. 248 00:09:38,890 --> 00:09:40,060 - Disaster? Gee, thanks. 249 00:09:40,120 --> 00:09:41,620 - I'm just saying. - Maybe don't 250 00:09:41,690 --> 00:09:42,930 is what he's saying. 251 00:09:42,990 --> 00:09:46,470 - I'm not the one who caused our demise. 252 00:09:46,530 --> 00:09:47,840 What are we gonna do? 253 00:09:47,900 --> 00:09:49,770 - Whoa. Everyone, chill. 254 00:09:49,840 --> 00:09:51,140 I can help. 255 00:09:51,210 --> 00:09:52,650 Maybe I can be a surprise matchup. 256 00:09:52,710 --> 00:09:54,320 ALL: No! 257 00:09:59,060 --> 00:10:02,370 [alarm beeping] - [gasps] 258 00:10:02,430 --> 00:10:03,840 [sighs] [toilet flushes] 259 00:10:03,900 --> 00:10:05,270 [door clicks open] 260 00:10:07,280 --> 00:10:09,150 Where's Cece? 261 00:10:11,120 --> 00:10:12,950 - No clue. 262 00:10:14,660 --> 00:10:16,790 No, she wouldn't. 263 00:10:18,530 --> 00:10:21,640 [Klas Wahl & Olivia Barley's "Don't Stop" playing] 264 00:10:21,710 --> 00:10:28,650 ?? ?? 265 00:10:28,720 --> 00:10:30,860 SINGER: ?? Rolling on a feeling ?? 266 00:10:30,920 --> 00:10:32,290 ARMANDO: Good. Nice spatial awareness. 267 00:10:32,360 --> 00:10:35,470 And I like those elbows. Thank you. 268 00:10:35,530 --> 00:10:37,770 Good job. 269 00:10:37,840 --> 00:10:41,240 - How did they get so polished? 270 00:10:41,310 --> 00:10:43,010 - That's what I would like to know. 271 00:10:43,080 --> 00:10:44,950 [applause] 272 00:10:45,020 --> 00:10:47,720 - Bravo, you two, bravo. That was some excellent stuff. 273 00:10:47,790 --> 00:10:50,530 As I said, whatever you're doing, keep it up, 274 00:10:50,600 --> 00:10:56,580 over and over again, because that is how you get noticed. 275 00:10:56,640 --> 00:10:58,110 Good job. 276 00:10:59,180 --> 00:11:00,950 Now you two can take a seat. 277 00:11:01,020 --> 00:11:02,920 Now the next pair I want to see... 278 00:11:02,990 --> 00:11:04,290 [phone chimes] Bring up the same amount 279 00:11:04,360 --> 00:11:05,860 of attack and commitment, 280 00:11:05,930 --> 00:11:07,360 so who would like to follow? 281 00:11:07,430 --> 00:11:09,200 [haunting music] 282 00:11:09,270 --> 00:11:10,670 Let's see you two. 283 00:11:10,740 --> 00:11:11,870 Come on up, quickly, quickly. 284 00:11:11,940 --> 00:11:13,640 [clears throat] Space. 285 00:11:13,710 --> 00:11:16,480 [singer vocalizing] 286 00:11:16,550 --> 00:11:23,390 ?? ?? 287 00:11:25,800 --> 00:11:28,740 [unsettling music] 288 00:11:28,810 --> 00:11:36,020 ?? ?? 289 00:11:39,360 --> 00:11:42,000 [magical humming] 290 00:11:42,070 --> 00:11:43,330 CECE: We are so killing it. 291 00:11:43,400 --> 00:11:44,940 Did you see the look on Mia's face? 292 00:11:45,000 --> 00:11:46,410 I'd sleep with one eye open. 293 00:11:46,470 --> 00:11:47,610 FINN: Our weeks of secret training 294 00:11:47,680 --> 00:11:48,880 are really paying off. 295 00:11:48,950 --> 00:11:50,880 [rapid beeping] 296 00:11:53,690 --> 00:11:54,990 Did I give you the A-kith? 297 00:11:55,060 --> 00:11:57,500 - The what? What are you talking about? 298 00:11:57,560 --> 00:11:58,630 That old thing you showed me? 299 00:11:58,700 --> 00:12:00,170 - Yeah, I need to find it. 300 00:12:00,240 --> 00:12:02,070 - I don't know, it's probably still in your room. 301 00:12:02,140 --> 00:12:04,210 Anyway, stay with me. So I watched all the footage 302 00:12:04,280 --> 00:12:05,910 from the underground challenges. 303 00:12:05,980 --> 00:12:07,780 Berlin's thirds are already doing whipped throws. 304 00:12:07,850 --> 00:12:09,350 We don't do those till first division. 305 00:12:09,420 --> 00:12:11,320 - Great. Gotta jet. See you later. 306 00:12:11,390 --> 00:12:14,430 [indistinct chatter] 307 00:12:17,840 --> 00:12:20,680 [phone chimes] 308 00:12:20,740 --> 00:12:23,880 [Jack sighs] 309 00:12:23,950 --> 00:12:26,760 - Are you okay? JACK: Mm-hmm. 310 00:12:26,820 --> 00:12:28,990 [soft melancholic music] 311 00:12:29,060 --> 00:12:31,770 - I don't think you can do the choreo from there. 312 00:12:31,830 --> 00:12:33,840 JACK: Might be able to. 313 00:12:33,900 --> 00:12:39,550 ?? ?? 314 00:12:39,610 --> 00:12:41,120 - "Jack Ryder looks like a slider 315 00:12:41,180 --> 00:12:42,820 when he can't stick a lift." 316 00:12:42,890 --> 00:12:45,490 JACK: There's more. 317 00:12:45,560 --> 00:12:50,270 - "Jack's injury has set him back and it might be for good." 318 00:12:50,340 --> 00:12:52,340 No. Get up. 319 00:12:52,410 --> 00:12:53,810 This stops now. 320 00:12:53,880 --> 00:12:57,080 Shake it off. Come on. 321 00:12:57,150 --> 00:12:58,820 Come on. 322 00:13:02,430 --> 00:13:04,060 Don't let them get into your head. 323 00:13:04,130 --> 00:13:05,900 London is always bragging, but... 324 00:13:05,970 --> 00:13:07,170 what are you doing here? 325 00:13:07,240 --> 00:13:08,870 FINN: Oh, I forgot something. 326 00:13:08,940 --> 00:13:10,340 BENOIT: Oh, okay. See you later. 327 00:13:10,410 --> 00:13:12,080 Don't be late for the squat challenge. 328 00:13:12,150 --> 00:13:13,450 I have three memes ready for them. 329 00:13:13,520 --> 00:13:15,620 Just give me the word and I press send... 330 00:13:15,690 --> 00:13:18,630 [tense music] 331 00:13:18,690 --> 00:13:25,870 ?? ?? 332 00:13:35,220 --> 00:13:36,930 - "The most advanced technology 333 00:13:37,000 --> 00:13:38,500 for such an ancient-looking device." 334 00:13:38,570 --> 00:13:39,800 What is this? 335 00:13:39,870 --> 00:13:42,010 How does he know all of this? 336 00:13:42,070 --> 00:13:44,310 "Ask Cece." 337 00:13:44,380 --> 00:13:46,550 Ask her what? 338 00:13:48,550 --> 00:13:51,260 [rapid beeping] 339 00:13:52,660 --> 00:13:57,100 ?? ?? 340 00:13:57,170 --> 00:14:00,510 - Fascinating, absolutely fascinating. 341 00:14:00,580 --> 00:14:03,180 I'll have you know that the teeny tiny oranges 342 00:14:03,250 --> 00:14:04,550 are a healthy stress release, 343 00:14:04,620 --> 00:14:06,920 not some "weird crutch." [stopwatch beeping] 344 00:14:06,990 --> 00:14:08,730 So let's see what else we have here. 345 00:14:08,790 --> 00:14:13,030 Today is the dreaded last piece of Hell Week: the Susie Squats. 346 00:14:13,100 --> 00:14:14,400 Last year, six people cried, 347 00:14:14,470 --> 00:14:16,470 one slipped over, cracked her tailbone. 348 00:14:16,540 --> 00:14:18,040 Empire did four minutes. 349 00:14:18,110 --> 00:14:20,820 Berlin bested them with 4:30. 350 00:14:20,880 --> 00:14:22,450 You know what? It was actually 351 00:14:22,520 --> 00:14:25,060 seven people who cried, so keep squatting. 352 00:14:25,120 --> 00:14:26,490 We've only done two minutes. [stopwatch beeps] 353 00:14:26,560 --> 00:14:29,670 We are going to do five. Fi... [door rattles] 354 00:14:29,730 --> 00:14:32,410 - Sir, sorry that I'm late. 355 00:14:32,470 --> 00:14:34,740 [panting] 356 00:14:34,810 --> 00:14:35,950 I forgot something in my room, 357 00:14:36,010 --> 00:14:38,690 then forgot what I went to get. 358 00:14:38,750 --> 00:14:41,930 [upbeat music] 359 00:14:41,990 --> 00:14:44,330 [sighs, grunts] 360 00:14:46,070 --> 00:14:47,800 - [grunts, winces] 361 00:14:47,870 --> 00:14:50,240 - Hey, don't worry about this. 362 00:14:50,310 --> 00:14:51,610 Worry about the choreography. 363 00:14:51,680 --> 00:14:53,880 - I am not letting you out-squat me. 364 00:14:53,950 --> 00:14:55,150 BENOIT: Of course you're not. 365 00:14:55,220 --> 00:14:56,490 You have two choices: 366 00:14:56,550 --> 00:14:58,460 gracefully pull out of that squat, 367 00:14:58,530 --> 00:15:00,060 or I will carry you off like a baby. 368 00:15:00,130 --> 00:15:01,160 - [laughs] 369 00:15:01,230 --> 00:15:02,500 [dancer sighs] 370 00:15:02,570 --> 00:15:04,570 ARMANDO: Ah, yes. Good call, Benoit. 371 00:15:04,640 --> 00:15:06,010 Now the rest of you... JACK: No, dude. 372 00:15:06,070 --> 00:15:08,180 ARMANDO: Stay focused. JACK: Ugh, fine. 373 00:15:09,510 --> 00:15:10,950 [intense music] [stopwatch beeps] 374 00:15:11,020 --> 00:15:12,790 ARMANDO: Three minutes. 375 00:15:12,850 --> 00:15:15,790 [dancers groaning] 376 00:15:15,860 --> 00:15:23,070 ?? ?? 377 00:15:24,380 --> 00:15:27,080 Keep it strong. Squeeze and hold. 378 00:15:29,050 --> 00:15:31,320 3:54, nice, nice. 379 00:15:31,390 --> 00:15:34,660 - [pants] I'd rather my legs snap off right now 380 00:15:34,730 --> 00:15:36,670 than let you win this. 381 00:15:36,730 --> 00:15:39,040 - Well done, Simone. Well done. 382 00:15:41,010 --> 00:15:44,120 4:26, good stuff. 383 00:15:44,180 --> 00:15:47,090 - ?? Susie, Susie, you're so fine ?? 384 00:15:47,160 --> 00:15:50,730 ?? Feel the burn on my behind ?? 385 00:15:50,800 --> 00:15:51,900 ARMANDO: Come on, girls. 386 00:15:51,960 --> 00:15:54,400 20 seconds to the record. 387 00:15:54,470 --> 00:15:55,370 Breathe. 388 00:15:55,440 --> 00:15:57,840 And breathe... - [gasps] 389 00:15:57,910 --> 00:15:59,910 ARMANDO: Great job. Great stuff. 390 00:15:59,980 --> 00:16:03,150 Come on, Cece! 391 00:16:03,220 --> 00:16:04,960 DANCER: Come on, Cece. One more time. 392 00:16:05,020 --> 00:16:08,200 ARMANDO: Good. Good job. Keep going. 393 00:16:08,260 --> 00:16:10,470 Almost there. 394 00:16:10,540 --> 00:16:12,310 Hang on. 395 00:16:12,370 --> 00:16:15,210 - [panting, grunts] 396 00:16:15,280 --> 00:16:17,920 - Cece Parker-Jones is the winner. 397 00:16:17,980 --> 00:16:20,320 [cheers and applause] And Paris Opera Ballet School 398 00:16:20,390 --> 00:16:23,160 logs five minutes, ten seconds. 399 00:16:23,230 --> 00:16:26,270 That's wonderful. Well done, all of you. 400 00:16:26,330 --> 00:16:28,070 Excellent work. 401 00:16:28,140 --> 00:16:29,310 [laughs] 402 00:16:29,370 --> 00:16:30,680 All right, that's all for today. 403 00:16:30,740 --> 00:16:31,980 Get some rest. 404 00:16:32,040 --> 00:16:34,580 We'll meet tomorrow at the Garnier. 405 00:16:34,650 --> 00:16:36,790 Let's go. Well done. 406 00:16:38,830 --> 00:16:40,290 [alarm beeping] 407 00:16:43,000 --> 00:16:45,940 [mysterious music] 408 00:16:46,010 --> 00:16:48,340 ?? ?? 409 00:16:48,410 --> 00:16:50,680 CECE: Oh, she's still asleep. 410 00:16:50,750 --> 00:16:53,720 - [brushing, spits] 411 00:16:53,790 --> 00:16:56,690 - Like a rooster on a farm, you need to set an alarm. 412 00:16:56,760 --> 00:16:59,170 Wakey, wakey, sleepyhead. It's time to get out of bed 413 00:16:59,230 --> 00:17:02,040 in one, two, three. 414 00:17:02,110 --> 00:17:03,610 [alarm beeping] 415 00:17:03,680 --> 00:17:05,780 - Uh, pli�! 416 00:17:05,850 --> 00:17:07,120 - [laughs] 417 00:17:07,180 --> 00:17:08,920 - [gasps] 418 00:17:08,990 --> 00:17:12,930 ?? ?? 419 00:17:12,990 --> 00:17:14,760 - Um, what was that? 420 00:17:14,830 --> 00:17:16,730 - It's new. It's my Wizen gesture. 421 00:17:16,800 --> 00:17:18,810 Cool, huh? 422 00:17:18,870 --> 00:17:20,140 - Hmm. 423 00:17:26,420 --> 00:17:28,730 [car horns honking] 424 00:17:28,790 --> 00:17:30,190 ARMANDO: Make sure you pan 425 00:17:30,260 --> 00:17:32,270 from left to right and get the balconies, 426 00:17:32,330 --> 00:17:33,800 the two girls in the top balcony. 427 00:17:33,870 --> 00:17:37,440 [phone chimes] All landscape. That's good. 428 00:17:37,510 --> 00:17:39,550 All right, it has to be perfect. 429 00:17:39,610 --> 00:17:41,850 The other schools will be watching this. 430 00:17:41,920 --> 00:17:44,720 [soft somber music] 431 00:17:44,790 --> 00:17:51,800 ?? ?? 432 00:17:53,680 --> 00:17:55,710 BENOIT: It doesn't matter. 433 00:17:55,780 --> 00:17:58,080 - Yeah, I know. 434 00:17:58,150 --> 00:17:59,690 It's fine. 435 00:17:59,750 --> 00:18:03,090 I mean, whatever. 436 00:18:03,160 --> 00:18:05,200 - Does it hurt? 437 00:18:07,200 --> 00:18:09,170 Today we're not auditioning for company, 438 00:18:09,240 --> 00:18:11,080 but one day we will, 439 00:18:11,140 --> 00:18:13,750 and that's when you will need that ankle. 440 00:18:13,820 --> 00:18:16,050 Today is not that day. 441 00:18:16,120 --> 00:18:22,160 ?? ?? 442 00:18:22,230 --> 00:18:25,310 ARMANDO: Okay. First positions, please. 443 00:18:25,370 --> 00:18:27,040 Now enjoy the moment. 444 00:18:27,110 --> 00:18:31,480 Enjoy the space, this beautiful space. 445 00:18:35,120 --> 00:18:36,730 Uh, yeah. You okay? - Yeah, I'm fine. 446 00:18:36,790 --> 00:18:39,130 Okay. Good lad, good lad. 447 00:18:39,200 --> 00:18:42,140 Okay, wait for the music cue, please. 448 00:18:44,040 --> 00:18:47,150 [Klas Wahl & Olivia Barley's "Don't Stop" playing] 449 00:18:47,220 --> 00:18:54,430 ?? ?? 450 00:18:57,700 --> 00:19:00,880 SINGER: ?? Rolling on a feeling ?? 451 00:19:00,940 --> 00:19:03,720 ?? Knowing I must go on ?? 452 00:19:03,780 --> 00:19:07,260 ?? If I don't do it now, I will never have it ?? 453 00:19:07,320 --> 00:19:09,630 ?? ?? 454 00:19:09,690 --> 00:19:12,600 ?? Dreaming is deceiving ?? 455 00:19:12,670 --> 00:19:15,670 ?? Falling to slumber ?? 456 00:19:15,740 --> 00:19:19,310 ?? If I don't do it now, someone else will grab it ?? 457 00:19:19,380 --> 00:19:23,320 ?? If I don't, I don't, yeah ?? 458 00:19:23,390 --> 00:19:27,500 ?? I've wanted it so long ?? 459 00:19:27,560 --> 00:19:30,270 ?? It's takin' me some time ?? 460 00:19:30,330 --> 00:19:35,240 ?? I tell myself, "Don't Stop" ?? 461 00:19:35,310 --> 00:19:37,680 ?? ?? 462 00:19:37,750 --> 00:19:40,590 [vocalizing] 463 00:19:43,360 --> 00:19:45,370 [music ends] 464 00:19:45,430 --> 00:19:46,670 ARMANDO: Yes! 465 00:19:46,730 --> 00:19:49,410 Brilliant. Brilliant. That was it. 466 00:19:49,470 --> 00:19:50,680 That was it. 467 00:19:50,740 --> 00:19:53,250 Wow, what a week. What a week. 468 00:19:53,310 --> 00:19:54,720 Congratulations, everyone. 469 00:19:54,780 --> 00:19:56,960 Bravo. Well, you are dismissed. 470 00:19:57,020 --> 00:19:58,460 Well done. Thank you. 471 00:19:58,520 --> 00:20:00,700 Go get some rest. You deserve it. 472 00:20:00,760 --> 00:20:03,470 [light chatter] 473 00:20:03,540 --> 00:20:06,340 [upbeat percussive music] 474 00:20:06,410 --> 00:20:09,810 ?? ?? 475 00:20:09,880 --> 00:20:11,420 - It's now or never. 476 00:20:11,480 --> 00:20:13,120 Ten minutes, or we're disqualified. 477 00:20:13,190 --> 00:20:16,030 We have to get back to school for the pli�-relev� challenge. 478 00:20:16,090 --> 00:20:18,060 - My legs, I'm cramping. 479 00:20:18,130 --> 00:20:19,700 Help. Help me. 480 00:20:19,770 --> 00:20:21,070 - I've got her. 481 00:20:21,140 --> 00:20:22,740 - Cece, let's do an arm chair. 482 00:20:22,810 --> 00:20:24,340 JACK: I'll take your bag, babe. 483 00:20:24,410 --> 00:20:27,720 - [panting, whimpers] 484 00:20:27,780 --> 00:20:30,920 ?? ?? 485 00:20:35,930 --> 00:20:37,470 JACK: Let's get the bars. - It's okay. 486 00:20:37,540 --> 00:20:40,640 [light tense music] 487 00:20:40,710 --> 00:20:42,310 I can't... 488 00:20:42,380 --> 00:20:43,920 [groans] [dancers gasps] 489 00:20:43,980 --> 00:20:46,690 I can't. [cries] 490 00:20:46,750 --> 00:20:48,490 DANCER: Is Mia okay? 491 00:20:48,560 --> 00:20:51,660 [dancers murmuring] 492 00:20:51,730 --> 00:20:52,770 - Fine. Go. 493 00:20:52,830 --> 00:20:54,600 You have to do the last challenge. 494 00:20:54,670 --> 00:20:57,010 - You can never say another bad word about me... 495 00:20:57,070 --> 00:21:00,580 nothing about me ranking last, and no ankle jokes, nothing. 496 00:21:00,650 --> 00:21:02,950 - If you start pli�ing now, I'll agree you're my sister 497 00:21:03,020 --> 00:21:04,290 and write you into my will. 498 00:21:04,360 --> 00:21:06,960 Go! You have to do as many as you can. 499 00:21:07,030 --> 00:21:09,670 - Just heard that London's logged 2:55. 500 00:21:09,730 --> 00:21:12,370 - The record is three minutes, which we have to beat. 501 00:21:12,440 --> 00:21:13,740 No pausing or stopping. 502 00:21:13,810 --> 00:21:15,610 Hurry up. We have to start right now. 503 00:21:15,680 --> 00:21:17,950 You have to crush this, Cece. 504 00:21:19,250 --> 00:21:21,860 - Okay, three, two, one, go! 505 00:21:21,920 --> 00:21:24,730 DANCERS: And up, and up, and up, and up! 506 00:21:24,800 --> 00:21:26,670 - Good technique, Cece! Keep going! 507 00:21:26,730 --> 00:21:28,300 FINN: That's it. You're doing great. 508 00:21:28,370 --> 00:21:30,640 DANCERS: And up, and up, and up... 509 00:21:30,710 --> 00:21:32,150 BENOIT: Come on, Cece. DANCERS: And up, and up, 510 00:21:32,210 --> 00:21:36,620 and up, and up, and up, and up, and up, and up, 511 00:21:36,690 --> 00:21:41,430 and up, and up, and up, and up, and up, and up! 512 00:21:41,500 --> 00:21:44,240 [bright music] 513 00:21:44,300 --> 00:21:46,410 JACK: 2:46. Come on! 514 00:21:46,470 --> 00:21:47,840 MIA: You've got this. Keep going! 515 00:21:47,910 --> 00:21:49,250 - Ten, nine... 516 00:21:49,310 --> 00:21:52,550 DANCERS: Eight, seven, six, five, 517 00:21:52,620 --> 00:21:55,560 four, three, two, one! 518 00:21:55,630 --> 00:21:57,400 - You just won the underground challenge! 519 00:21:57,460 --> 00:22:00,130 [cheers and applause] 520 00:22:00,200 --> 00:22:02,140 MIA: And keep going! Come on! 521 00:22:02,210 --> 00:22:03,510 Keep going, keep going! 522 00:22:03,570 --> 00:22:05,310 You could break the record! 523 00:22:05,380 --> 00:22:07,850 Come on. Hang in there! 524 00:22:07,920 --> 00:22:09,290 - [groans] 525 00:22:09,350 --> 00:22:12,560 [cheers and applause] 526 00:22:14,500 --> 00:22:16,970 - I have to admit, that was pretty magical. 527 00:22:17,030 --> 00:22:18,400 JACK: And with a new record of three minutes 528 00:22:18,470 --> 00:22:19,570 and ten seconds. 529 00:22:19,640 --> 00:22:21,240 - Don't go celebrating. 530 00:22:21,310 --> 00:22:22,680 Time zone check. 531 00:22:22,750 --> 00:22:24,680 Toronto doesn't do a pli�-relev� challenge 532 00:22:24,750 --> 00:22:26,490 for another two hours. 533 00:22:26,550 --> 00:22:28,260 - Who cares? 534 00:22:28,320 --> 00:22:29,630 That was awesome. 535 00:22:29,690 --> 00:22:30,760 [cheers and applause] 536 00:22:30,830 --> 00:22:32,400 JACK: That's right, girl. 537 00:22:32,470 --> 00:22:33,800 [laughter] 538 00:22:37,940 --> 00:22:40,150 BENOIT: Seriously, that was impressive. 539 00:22:40,210 --> 00:22:41,820 JACK: Really awesome. 540 00:22:41,880 --> 00:22:44,560 [Klas Wahl & Olivia Barley's "Don't Stop" playing] 541 00:22:44,620 --> 00:22:51,800 ?? ?? 542 00:22:56,580 --> 00:22:58,620 - Well, we definitely had the best choreography, 543 00:22:58,680 --> 00:23:00,320 if I do say so myself. 544 00:23:00,390 --> 00:23:02,960 [laughter] Bravo, everyone, bravo. 545 00:23:03,030 --> 00:23:08,570 And the spotlight winners are... 546 00:23:11,010 --> 00:23:13,920 Benoit and Cece! 547 00:23:13,980 --> 00:23:16,190 Brilliant. Congratulations, both. 548 00:23:16,250 --> 00:23:18,090 Well done to all of you. 549 00:23:18,160 --> 00:23:19,330 - Thank you. 550 00:23:19,390 --> 00:23:22,060 London will be fun, just you and me. 551 00:23:22,130 --> 00:23:23,840 - It'll be amazing. 552 00:23:23,900 --> 00:23:27,070 [soft chatter] 553 00:23:27,140 --> 00:23:28,380 [phone chimes] 554 00:23:28,440 --> 00:23:30,350 - Guys, it's here. 555 00:23:30,410 --> 00:23:31,520 Underground challenge winner: 556 00:23:31,580 --> 00:23:33,760 Paris Opera Ballet School! 557 00:23:33,820 --> 00:23:36,690 [cheers and applause] 558 00:23:38,560 --> 00:23:40,570 [laughter] 559 00:23:40,640 --> 00:23:42,100 [rapid beeping] 560 00:23:42,170 --> 00:23:43,840 ADRIAN: I tore his room apart 561 00:23:43,910 --> 00:23:45,210 and no sign of the A-kith. 562 00:23:45,280 --> 00:23:46,610 They must've moved it. 563 00:23:46,680 --> 00:23:48,180 But why has he been doing research? 564 00:23:48,250 --> 00:23:50,420 What could a pedestrian possibly want with it? 565 00:23:50,490 --> 00:23:53,290 KEVIN: She's behind this. She's playing you. 566 00:23:53,360 --> 00:23:57,500 Your Wizen is not as innocent as she seems. 567 00:23:57,570 --> 00:24:00,510 [upbeat music] 568 00:24:00,580 --> 00:24:07,790 ?? ?? 569 00:24:07,840 --> 00:24:12,390 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 38275

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.