Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:02,150 --> 00:00:04,463
[ thundering ]
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:15,025 --> 00:00:17,096
[ man ]
For some it has been
given to know
5
00:00:17,130 --> 00:00:19,374
the secrets of
the kingdom of heaven.
6
00:00:21,410 --> 00:00:24,068
But for others,
they are in parables.
7
00:00:26,519 --> 00:00:27,762
Breakfast!
8
00:00:30,109 --> 00:00:32,491
[ water running ]
9
00:00:39,014 --> 00:00:40,395
Phillip!
10
00:00:40,429 --> 00:00:41,638
You look nice.
11
00:00:41,672 --> 00:00:43,847
That's because
I'm going to church.
12
00:00:43,881 --> 00:00:45,504
I'm not going.
13
00:00:45,538 --> 00:00:46,815
It's my only
day off.
14
00:00:49,749 --> 00:00:50,957
Are you gonna
come down here
15
00:00:50,992 --> 00:00:54,305
and have a civilized breakfast
with your son?
16
00:00:54,340 --> 00:00:55,997
I'll go get him.
Thank you.
17
00:00:58,068 --> 00:00:59,379
Dad!
18
00:00:59,414 --> 00:01:01,796
You know how you can feel
what's bothering someone
19
00:01:01,830 --> 00:01:03,418
just by looking at 'em?
20
00:01:03,452 --> 00:01:04,557
Dad?
21
00:01:09,355 --> 00:01:11,288
[ blowing raspberry ]
22
00:01:19,814 --> 00:01:21,574
That was Phillip.
23
00:01:25,405 --> 00:01:27,166
♪ Those that can't
quite function ♪
24
00:01:27,200 --> 00:01:29,548
♪ In society at large
25
00:01:29,582 --> 00:01:32,412
♪ They're going to
wake up on this morning ♪
26
00:01:32,447 --> 00:01:35,036
♪ And find that they're
in charge ♪
27
00:01:35,070 --> 00:01:37,556
♪ But those
the world's set up for ♪
28
00:01:37,590 --> 00:01:39,627
♪ Who are really doing
quite well ♪
29
00:01:39,661 --> 00:01:42,630
♪ They're going to
wake up in institutions ♪
30
00:01:42,664 --> 00:01:45,253
♪ In prison or in hell
31
00:01:45,287 --> 00:01:47,462
♪ In prison
32
00:01:47,496 --> 00:01:50,361
♪ Or in hell
33
00:01:50,396 --> 00:01:53,192
♪ Today was
supposed to be the day ♪
34
00:01:53,226 --> 00:01:56,402
♪ Molecules decide to change
their form ♪
35
00:01:56,436 --> 00:01:59,301
♪ Laws of physics
lose their sway ♪
36
00:02:00,820 --> 00:02:03,305
♪ And youthful
indiscretion now ♪
37
00:02:03,340 --> 00:02:05,411
♪ Is suddenly the norm
38
00:02:05,445 --> 00:02:07,827
♪ With the good kids
sprouting horns ♪
39
00:02:07,862 --> 00:02:09,415
♪ Yeah, yeah
40
00:02:09,449 --> 00:02:11,762
♪ And today
was supposed to be ♪
41
00:02:14,040 --> 00:02:15,283
She's upstairs.
42
00:02:15,317 --> 00:02:17,319
♪ Just another day
43
00:02:19,977 --> 00:02:21,979
♪ Today was
supposed to be ♪
44
00:02:24,982 --> 00:02:27,640
♪ Just another day
45
00:02:27,675 --> 00:02:30,091
♪ No, no
46
00:02:30,125 --> 00:02:32,680
♪ Today was
supposed to be ♪
47
00:02:32,714 --> 00:02:35,130
♪ No, no
48
00:02:35,165 --> 00:02:37,754
♪ Just another day
49
00:02:37,788 --> 00:02:40,170
♪ Oh no
50
00:02:40,204 --> 00:02:42,828
♪ Today was
supposed to be ♪
51
00:02:42,862 --> 00:02:45,278
♪ Oh no
52
00:02:45,313 --> 00:02:47,384
♪ Not just another day
53
00:02:47,418 --> 00:02:49,213
♪ It was supposed to be
54
00:02:49,248 --> 00:02:54,702
♪ Today was supposed to be
opposite day ♪
55
00:02:57,912 --> 00:02:59,292
Mom?
56
00:03:18,173 --> 00:03:19,002
[ weeping ]
57
00:03:19,036 --> 00:03:20,900
Oh, God.
58
00:03:20,935 --> 00:03:22,212
Sorry.
59
00:03:25,733 --> 00:03:28,149
[ crying ]
60
00:03:30,910 --> 00:03:33,706
I can't do it.
61
00:03:37,468 --> 00:03:40,679
[ woman ]
So the sex is not mixed up
with love or intimacy
62
00:03:40,713 --> 00:03:41,956
or emotions
or connections
63
00:03:41,990 --> 00:03:43,923
or any of that kind of
bullshit.
64
00:03:43,958 --> 00:03:46,926
I mean, that notion of love
is so pre-Gloria Steinem.
65
00:03:46,961 --> 00:03:49,860
It's so 1950s
"mother's little helper,
66
00:03:49,895 --> 00:03:51,482
bake me a pound cake in
Gary, Indiana."
67
00:03:51,517 --> 00:03:53,036
[ woman ]
Jamie, I know.
68
00:03:53,070 --> 00:03:55,728
I mean, for fuck's sakes,
I am a liberated woman here.
69
00:03:55,763 --> 00:03:58,144
I am a postmillennial girl.
70
00:03:58,179 --> 00:03:59,594
Having sex is not something
I should be made
71
00:03:59,628 --> 00:04:01,320
to feel guilty about.
72
00:04:01,354 --> 00:04:03,460
I mean, men don't feel bad
about it when they do it,
73
00:04:03,494 --> 00:04:05,393
so why should I?
74
00:04:05,427 --> 00:04:06,739
Jamie,
you're so right.
75
00:04:09,190 --> 00:04:10,743
[ dinging ]
76
00:04:11,848 --> 00:04:16,093
[ moaning ]
77
00:04:29,866 --> 00:04:31,005
Okay.
78
00:04:31,039 --> 00:04:32,696
Well...
79
00:04:36,596 --> 00:04:38,046
Thank you.
80
00:04:38,081 --> 00:04:39,082
Thank you very much.You're welcome.
81
00:04:39,116 --> 00:04:40,497
You're welcome.
82
00:04:40,531 --> 00:04:42,188
Yeah.
Or...
83
00:04:42,223 --> 00:04:44,708
I'm sorry, thank you.
84
00:04:44,743 --> 00:04:46,952
That was, um...
that was fine.
85
00:04:50,818 --> 00:04:53,199
So what are you
doing later?
86
00:04:53,234 --> 00:04:55,581
It was nice to
have met you.
87
00:05:00,931 --> 00:05:02,864
[ sighing ]
88
00:05:02,899 --> 00:05:05,936
It ain't always easy to see
the upside of shit.
89
00:05:09,560 --> 00:05:11,631
[ man ]
Welcome to
the Bordasch/Newman Agency.
90
00:05:11,666 --> 00:05:13,702
Thanks for joining our
focus-group family.
91
00:05:13,737 --> 00:05:15,497
Today your moderator is Fred.
92
00:05:17,396 --> 00:05:20,779
What we have is a market-
prototype presentation.
93
00:05:20,813 --> 00:05:23,505
It's a mockup,
it's not a finished commercial.
94
00:05:23,540 --> 00:05:25,818
What we're doing and what we
need your help with
95
00:05:25,853 --> 00:05:27,233
is to figure out
96
00:05:27,268 --> 00:05:29,580
how what you see
on the television screen
97
00:05:29,615 --> 00:05:31,790
makes you feel, okay?
98
00:05:31,824 --> 00:05:34,275
And don't pay any attention
to the cameras.
99
00:05:34,309 --> 00:05:37,278
Our writers are just
observing your reactions
100
00:05:37,312 --> 00:05:39,798
and that's why on the piece of
paper that I gave you,
101
00:05:39,832 --> 00:05:42,110
under the heading,
"My thoughts,"
102
00:05:42,145 --> 00:05:45,079
we want you to
write your thoughts.
103
00:05:45,113 --> 00:05:46,632
Okay?
104
00:05:46,666 --> 00:05:48,945
So let's start.
105
00:05:48,979 --> 00:05:50,360
[ man ]
Holzhammer Chowder.
106
00:05:50,394 --> 00:05:51,464
Phillip Katz.
107
00:05:51,499 --> 00:05:53,328
V-2-6-3-F.
108
00:05:53,363 --> 00:05:57,056
[ man ]
Sex doesn't have to be
confused by love or intimacy
109
00:05:57,091 --> 00:05:59,748
or emotions or connections.
110
00:05:59,783 --> 00:06:03,166
Men don't feel bad about it
when they do it.
111
00:06:03,200 --> 00:06:04,892
So why should you?
112
00:06:11,691 --> 00:06:13,348
Mmm...
113
00:06:15,178 --> 00:06:17,007
Holzhammer's Clam Chowder!
114
00:06:17,042 --> 00:06:17,939
Mm-hmm!
115
00:06:17,974 --> 00:06:19,285
Holzhammer's Clam Chowder.
116
00:06:19,320 --> 00:06:21,494
Tastes like
a bowl of heaven.
117
00:06:21,529 --> 00:06:22,979
Holzhammer's Clam Chowder.
118
00:06:23,013 --> 00:06:24,808
Tastes like
heaven in a bowl.
119
00:06:25,982 --> 00:06:27,707
All right.
120
00:06:27,742 --> 00:06:30,469
Don't forget to indicate which
catchphrase appeals to you.
121
00:06:30,503 --> 00:06:34,680
Phillip Katz,
I think you have what it takes
122
00:06:34,714 --> 00:06:37,303
to be a Clio Award winner!
123
00:06:39,961 --> 00:06:42,446
But you're not
there yet.
124
00:06:42,481 --> 00:06:45,208
Take for instance this
commercial you did today.
125
00:06:45,242 --> 00:06:49,177
It's fun, it's zany,
it has a hook.
126
00:06:49,212 --> 00:06:50,661
But...
127
00:06:50,696 --> 00:06:54,389
what exactly are you trying
to say to the world?
128
00:06:54,424 --> 00:06:56,702
What am I trying to
say to the world?
129
00:06:56,736 --> 00:06:59,912
Phil, tonight, I'm gonna
ask you to do something.
130
00:06:59,947 --> 00:07:03,226
I want you to stay here
in this revered firm,
131
00:07:03,260 --> 00:07:06,401
in this historic
downtown building.
132
00:07:06,436 --> 00:07:10,026
I want you to formulate and
fulminate and fabricate.
133
00:07:10,060 --> 00:07:14,306
I want you to dream
fruitful dreams all night long,
134
00:07:14,340 --> 00:07:16,618
until you come up with
exactly what you,
135
00:07:16,653 --> 00:07:19,725
Phillip Katz, junior
copywriter extraordinaire,
136
00:07:19,759 --> 00:07:22,797
wants to tell the world--
137
00:07:22,831 --> 00:07:27,388
What you want to
tell the world.
138
00:07:27,422 --> 00:07:30,391
About?
139
00:07:30,425 --> 00:07:31,806
Clam chowder?
140
00:07:31,840 --> 00:07:33,601
Resolve the pitch.
141
00:07:33,635 --> 00:07:35,844
Taste the creamiest chowder.
142
00:07:35,879 --> 00:07:36,949
Holzhammer's.
143
00:07:36,984 --> 00:07:39,745
Taste some creamy
clam chowder.
144
00:07:39,779 --> 00:07:41,850
[ phone ringing ]
145
00:07:44,060 --> 00:07:46,269
This is Phillip.[ Mrs. Katz ]
I don't think it's healthy
146
00:07:46,303 --> 00:07:48,857
for you to go back to
work so soon.
147
00:07:48,892 --> 00:07:51,584
Hi, Mom,
how are you?
I made dinner
148
00:07:51,619 --> 00:07:53,966
and I don't appreciate you
letting it get cold.
149
00:07:54,001 --> 00:07:57,314
[ Phillip ]
Pestering a chowder, the nagging
chowder. Hello?
150
00:07:57,349 --> 00:07:58,971
Are you there?
Yeah.
151
00:07:59,006 --> 00:08:00,248
Hello?
152
00:08:00,283 --> 00:08:02,009
Yeah, I'm here.
153
00:08:02,043 --> 00:08:04,873
Your father
didn't satisfy me.
154
00:08:04,908 --> 00:08:06,496
He never did.
155
00:08:06,530 --> 00:08:07,807
[ dial tone ]
156
00:08:07,842 --> 00:08:12,088
♪ Come, come
like sugar my love ♪
157
00:08:12,122 --> 00:08:13,848
[ man ]
Tippy, a furry
gerbil that talks.
158
00:08:13,882 --> 00:08:16,782
Everyone loves talking
rodents.
159
00:08:16,816 --> 00:08:18,646
More talking gerbil.
160
00:08:18,680 --> 00:08:20,786
Mmm...
161
00:08:20,820 --> 00:08:24,169
♪ These images
that burn my eyes ♪
162
00:08:24,203 --> 00:08:27,724
♪ Like the thumb prints
of the sun ♪
163
00:08:29,968 --> 00:08:33,005
♪ Oh sugar pill
164
00:08:33,040 --> 00:08:35,835
♪ I believe you
165
00:08:39,046 --> 00:08:41,980
♪ Oh sugar pill
166
00:08:42,014 --> 00:08:45,259
♪ I wanna
eat you up ♪
167
00:08:45,293 --> 00:08:47,571
♪ Up, up...
168
00:08:47,606 --> 00:08:49,746
[ Mrs. Katz ]
It made your father jealous...
169
00:08:51,092 --> 00:08:53,957
... that I was gonna be
a professional.
170
00:08:53,992 --> 00:08:55,786
I left school for him
171
00:08:55,821 --> 00:08:59,411
so he wouldn't feel
so bad about himself.
172
00:08:59,445 --> 00:09:00,688
Now look.
173
00:09:00,722 --> 00:09:03,794
♪ Now I am blissed out
174
00:09:03,829 --> 00:09:07,246
♪ I have
kaleidoscope eyes ♪
175
00:09:07,281 --> 00:09:08,661
♪ I'm light as cotton
176
00:09:08,696 --> 00:09:12,493
♪ I am wide
as the sky ♪
177
00:09:12,527 --> 00:09:16,221
♪ This is where
my thoughts come to die ♪
178
00:09:16,255 --> 00:09:19,189
♪ And I am happy [ alarm clock beeping ]
179
00:09:19,224 --> 00:09:22,158
♪ Oh sugar pill
180
00:09:22,192 --> 00:09:24,919
♪ Oh sugar pill
oh sugar... ♪
181
00:09:24,953 --> 00:09:27,025
[ man ]
Our paths crossed only once,
182
00:09:27,059 --> 00:09:31,063
but we both had a profound
effect on each other.
183
00:09:31,098 --> 00:09:34,377
See, most people,
they just walk by,
184
00:09:34,411 --> 00:09:37,725
nobody even looks you
in the eye anymore.
185
00:09:37,759 --> 00:09:42,178
And they all
say the same thing...
186
00:09:42,212 --> 00:09:44,456
"I'll get you on
the way out."
187
00:09:45,595 --> 00:09:47,528
[ man ]
Are those helping you?
188
00:09:47,562 --> 00:09:49,047
Excuse me?
189
00:09:49,081 --> 00:09:50,669
The pills.
190
00:09:50,703 --> 00:09:52,671
What needs of yours are
being met by taking them?
191
00:09:52,705 --> 00:09:53,982
Needs?
192
00:09:54,017 --> 00:09:57,952
Uh... my mom's doctor
gave them to me.
193
00:09:57,986 --> 00:09:58,953
Bingo.
194
00:09:58,987 --> 00:10:00,851
Tell the man what he won.
195
00:10:00,886 --> 00:10:03,785
[ chuckling ]
196
00:10:03,820 --> 00:10:05,477
Do you see the difference
between the question
197
00:10:05,511 --> 00:10:07,444
I asked you
and the answer I got?
198
00:10:07,479 --> 00:10:08,928
I asked you what needs
are being met
199
00:10:08,963 --> 00:10:11,103
and you told me your
mother's physician said
200
00:10:11,138 --> 00:10:13,485
that they were
"permittable."
201
00:10:13,519 --> 00:10:15,487
Hey, lady!
202
00:10:15,521 --> 00:10:17,558
It's not what you are,
it's who you are.
203
00:10:17,592 --> 00:10:20,078
I want to see your
shoulders back and your chin up
204
00:10:20,112 --> 00:10:21,562
the next time you
walk by here
205
00:10:21,596 --> 00:10:23,702
so I know that you're
thinking better of yourself.
206
00:10:23,736 --> 00:10:25,152
[ chuckling ]
207
00:10:25,186 --> 00:10:27,257
Ha-ha.
208
00:10:27,292 --> 00:10:29,225
You talk like that
to everyone?
209
00:10:29,259 --> 00:10:32,055
Only my disciples.
210
00:10:32,090 --> 00:10:33,919
Wanna enlist?[ change rattling ]
211
00:10:38,303 --> 00:10:40,546
Uh...
212
00:10:40,581 --> 00:10:42,445
I don't have any change.
213
00:10:42,479 --> 00:10:44,102
Let me get you
on the way out.
214
00:10:45,379 --> 00:10:48,278
My message was not intended
to guilt you
215
00:10:48,313 --> 00:10:50,108
into acting charitable.
216
00:10:50,142 --> 00:10:51,454
Yeah, if we--
217
00:10:51,488 --> 00:10:53,732
You and I can empathize,
218
00:10:53,766 --> 00:10:58,219
if I can tell you how your
actions impact my needs.
219
00:10:58,254 --> 00:10:59,910
Let me get my coffee
and I'll take care of you.
220
00:10:59,945 --> 00:11:00,946
Thanks-- thanks.
221
00:11:00,980 --> 00:11:03,914
You ought to
loosen up that tie.
222
00:11:03,949 --> 00:11:05,571
You wear it like a noose.
223
00:11:11,163 --> 00:11:13,061
The only truth
is your own truth!
224
00:11:14,684 --> 00:11:15,823
A noose?
225
00:11:15,857 --> 00:11:17,997
My... my father just--
he just--
226
00:11:18,032 --> 00:11:19,654
He just hung himself.
227
00:11:25,419 --> 00:11:26,868
Congratulations.
228
00:11:30,769 --> 00:11:33,185
[ woman on TV ]
Sorry to interrupt your
regular scheduled programming,
229
00:11:33,220 --> 00:11:36,361
but we have breaking news here
at the Channel 8 desk.
230
00:11:36,395 --> 00:11:39,364
Channel 8, hard news 24/7.
231
00:11:39,398 --> 00:11:40,744
What we are hearing
unofficially
232
00:11:40,779 --> 00:11:42,677
is that they are
predicting the sun
233
00:11:42,712 --> 00:11:45,335
has anywhere from one week to
six months of hydrogen left...
234
00:11:45,370 --> 00:11:47,061
[ woman ]
Phillip? ... before it runs out of fuel
235
00:11:47,095 --> 00:11:49,719
and collapses onto itself
completely.Phillip Katz?
236
00:11:49,753 --> 00:11:51,583
They have been furiously
making calculationsDo you want a receipt?
237
00:11:51,617 --> 00:11:53,136
about the amount of hydrogen
238
00:11:53,171 --> 00:11:55,103
left at the core of the sun
and it does not--
239
00:11:55,138 --> 00:11:57,416
The sun's dying,
you wanna fuck?
240
00:11:58,555 --> 00:12:01,109
Do you want a receipt?
241
00:12:01,144 --> 00:12:02,732
Yeah.
242
00:12:05,976 --> 00:12:08,151
What did you mean by
"congratulations"?
243
00:12:08,186 --> 00:12:09,290
[ man ]
Where are my manners?
244
00:12:09,325 --> 00:12:10,567
Gabe.
245
00:12:10,602 --> 00:12:12,328
Phillip Katz.
246
00:12:12,362 --> 00:12:14,433
What's alive in you,
brother?
Huh?
247
00:12:14,468 --> 00:12:17,229
You see, I used to be
a divorce attorney,
248
00:12:17,264 --> 00:12:18,610
pulling people apart
249
00:12:18,644 --> 00:12:20,819
when I could have been
putting them together.
250
00:12:20,853 --> 00:12:24,788
Y'know, what I meant is that
we are all born preloaded
251
00:12:24,823 --> 00:12:26,859
with the tragedy
of our parents dying.
252
00:12:26,894 --> 00:12:28,067
The worst is over.
253
00:12:28,102 --> 00:12:30,518
You're halfway home.
254
00:12:30,553 --> 00:12:33,590
Well, now you don't
have to worry about
255
00:12:33,625 --> 00:12:35,420
what he thought about you,
256
00:12:35,454 --> 00:12:37,905
how he made you feel,
what he taught you,
257
00:12:37,939 --> 00:12:39,527
how he punished you.
258
00:12:39,562 --> 00:12:40,873
What the fuck
did he know anyway?
259
00:12:40,908 --> 00:12:42,634
He took the easy way out.
260
00:12:42,668 --> 00:12:45,637
Now you can be your own man
and look to yourself.
261
00:12:50,780 --> 00:12:57,718
[ humming sustained pitch ]
262
00:13:04,380 --> 00:13:06,209
That's the $10 version.
263
00:13:09,350 --> 00:13:11,490
Out of this event,
264
00:13:11,525 --> 00:13:14,182
out of this grief,
out of this mourning,
265
00:13:14,217 --> 00:13:16,081
from this corner on,
266
00:13:16,115 --> 00:13:19,257
you will be known
to us as
267
00:13:19,291 --> 00:13:23,606
Son of Morning!
268
00:13:31,130 --> 00:13:33,650
Thanks for taking the time to
connect with me.
269
00:13:33,685 --> 00:13:36,515
Now go and be the change
270
00:13:36,550 --> 00:13:39,138
you wish to
see in this world.
271
00:14:05,406 --> 00:14:07,374
[ dog barking ]
272
00:14:18,246 --> 00:14:19,800
Oh...
273
00:14:22,078 --> 00:14:25,219
[ man ]
Returning now to
a Channel 5 special report.
274
00:14:25,253 --> 00:14:28,567
Welcome back to our continuing
coverage of Planetary Panic.
275
00:14:28,602 --> 00:14:30,569
We know you've got a lot
of options to choose from
276
00:14:30,604 --> 00:14:32,088
here in the South Florida area.
277
00:14:32,122 --> 00:14:34,366
[ multiple TVs blaring ]
278
00:14:34,401 --> 00:14:35,988
[ woman on TV ] If it were only for this, Earth would probably
279
00:14:36,023 --> 00:14:39,095
be spared, but new research...
280
00:14:39,129 --> 00:14:41,822
[ man on TV ]
... begin when the core
temperature reaches
281
00:14:41,856 --> 00:14:43,927
around 100 million Kelvins.
282
00:14:43,962 --> 00:14:45,826
[ man on TV ]
Waves and extreme
rainfall events,
283
00:14:45,860 --> 00:14:48,829
floods, possibly
wind events, like storms.
284
00:14:48,863 --> 00:14:51,383
More bad news
for the ailing sun,
285
00:14:51,418 --> 00:14:53,212
this time out of Belgium.
286
00:14:53,247 --> 00:14:55,491
Climate models predict that
over the next five days,
287
00:14:55,525 --> 00:14:58,356
we are likely to see a rise
in global average temperatures
288
00:14:58,390 --> 00:15:00,841
of maybe 1 or 1h°...
289
00:15:00,875 --> 00:15:02,187
... all report severe
disruptions
290
00:15:02,221 --> 00:15:04,016
in cellular service today,
291
00:15:04,051 --> 00:15:07,019
responsible for global system
mobile communication...
292
00:15:07,054 --> 00:15:08,262
[ Phillip ]
Mom?
293
00:15:08,296 --> 00:15:10,816
I've taken a job
at a coffee shop.
294
00:15:10,851 --> 00:15:12,404
Do you think you're
gonna be okay?
295
00:15:12,439 --> 00:15:14,026
I have nobody.
296
00:15:20,826 --> 00:15:23,864
There's a special
prayer service for the sun.
297
00:15:25,072 --> 00:15:26,798
I can't go.
298
00:15:26,832 --> 00:15:28,420
I need you
to come with me.
299
00:15:28,455 --> 00:15:30,077
In layman's terms, if you would, please, sir,
300
00:15:30,111 --> 00:15:31,561
tell us a little bit about the mechanics
301
00:15:31,596 --> 00:15:33,667
of what's going on with the sun right now.
302
00:15:33,701 --> 00:15:37,878
Well, Jim, there comes a time in the life cycle of every star
303
00:15:37,912 --> 00:15:39,535
when man...
304
00:15:39,569 --> 00:15:43,021
Each man must
ask his Father,
305
00:15:43,055 --> 00:15:44,574
his Holy Father,
306
00:15:44,609 --> 00:15:46,990
to forgive him his sins
307
00:15:47,025 --> 00:15:51,305
and to forgive us
the sins of humanity,
308
00:15:51,339 --> 00:15:54,446
to quench the fiery storm above
309
00:15:54,481 --> 00:15:58,830
and relieve us
of the dangers of the vacuum
310
00:15:58,864 --> 00:16:01,867
of His might.
311
00:16:01,902 --> 00:16:04,732
God has forgotten us,
312
00:16:04,767 --> 00:16:09,496
abandoned us
because we have forgotten Him.
313
00:16:09,530 --> 00:16:11,912
We have abandoned Him.
314
00:16:20,058 --> 00:16:24,856
God has forgotten you
315
00:16:24,890 --> 00:16:28,376
because you
have forgotten Him
316
00:16:28,411 --> 00:16:31,034
and because you,
my children,
317
00:16:31,069 --> 00:16:34,348
have abandoned His church.
318
00:16:34,382 --> 00:16:37,627
All He asks of us,
all He asks...
319
00:16:37,662 --> 00:16:39,733
Clam chowder?
320
00:16:39,767 --> 00:16:44,116
... is more
talking gerbil.
321
00:16:47,465 --> 00:16:51,365
[ speaking in
foreign language ]
322
00:17:02,169 --> 00:17:03,550
[ screaming ]
323
00:17:06,449 --> 00:17:10,729
[ chanting in Latin ]
324
00:17:16,424 --> 00:17:17,805
Holy...
325
00:17:19,531 --> 00:17:21,878
[ all shouting ]
326
00:17:21,913 --> 00:17:23,121
[ Mrs. Katz ]
Stop that!
327
00:17:23,155 --> 00:17:25,157
This is a church!
328
00:17:25,192 --> 00:17:26,504
Phillip!
329
00:17:28,920 --> 00:17:30,300
I'm in a church
in Boca.
330
00:17:30,335 --> 00:17:31,957
I have a breaking story.
331
00:17:31,992 --> 00:17:34,857
I'm gonna get an interview
and this is gonna be big!
332
00:17:35,996 --> 00:17:37,238
This one's for you.
333
00:17:39,378 --> 00:17:41,001
[ man on TV ]
Sorry to interrupt,
but it looks like
334
00:17:41,035 --> 00:17:42,381
we have some
breaking news for you
335
00:17:42,416 --> 00:17:44,142
in an exclusive report
from Channel 5
336
00:17:44,176 --> 00:17:46,972
entertainment reporter Josephine Tuttle in Boca Raton.
337
00:17:47,007 --> 00:17:49,250
[ Josephine ]
In 1858, it was Lourdes,
France,
338
00:17:49,285 --> 00:17:52,564
where Bernadette Soubirous saw
the Virgin Mary 18 times.
339
00:17:52,599 --> 00:17:54,808
On October 13, 1917,
340
00:17:54,842 --> 00:17:57,431
it was Portugal where hundreds
of spectators
341
00:17:57,465 --> 00:18:00,365
claimed to have seen
Our Lady of Fátima in the sky.
342
00:18:00,399 --> 00:18:04,749
Now, almost 90 years later,
another miracle has occurred,
343
00:18:04,783 --> 00:18:07,406
this time in the exclusive
South Florida resort town
344
00:18:07,441 --> 00:18:08,856
of Boca Raton.
345
00:18:12,204 --> 00:18:13,274
Welcome.
346
00:18:13,309 --> 00:18:14,241
My name is Thomas.
347
00:18:14,275 --> 00:18:15,518
I'll be your
concierge
348
00:18:15,553 --> 00:18:17,520
for the duration
of your stay with us.
349
00:18:17,555 --> 00:18:19,142
[ Josephine ]
There was pandemonium inside
350
00:18:19,177 --> 00:18:21,006
the Third Nicene Church
of Boca Raton
351
00:18:21,041 --> 00:18:23,595
where tears of, yes, blood
352
00:18:23,630 --> 00:18:25,839
flowed not from the eyes
of the Virgin Mary statue
353
00:18:25,873 --> 00:18:28,255
but from an actual
congregation member
354
00:18:28,289 --> 00:18:31,154
known for the moment only as
"Phillip."
355
00:18:31,189 --> 00:18:32,604
Come on, come on,
come on...
356
00:18:32,639 --> 00:18:34,330
Members of the small
ecumenical congregation
357
00:18:34,364 --> 00:18:35,952
came out today to pray for
the health of the sun,
358
00:18:35,987 --> 00:18:38,092
but what they found was
an entirely different
359
00:18:38,127 --> 00:18:40,888
kind of "son" altogether.
360
00:18:40,923 --> 00:18:42,649
This was the scene
just hours ago,
361
00:18:42,683 --> 00:18:46,135
a fervor of hysteria
to see, touch and hear
362
00:18:46,169 --> 00:18:50,795
the man that many are already
calling a modern-day messiah.
363
00:18:50,829 --> 00:18:51,899
[ siren blaring ]
364
00:18:51,934 --> 00:18:53,521
[ man ]
Sir...
365
00:18:53,556 --> 00:18:56,490
[ Thomas ]
Sorry, sir,
are you still resting?
366
00:18:56,524 --> 00:18:57,802
[ Phillip ]
No.
367
00:18:57,836 --> 00:18:59,113
Am I in a hotel?
368
00:18:59,148 --> 00:19:00,632
That you are.
369
00:19:00,667 --> 00:19:03,635
The owner should be arriving
in town a week Thursday.
370
00:19:03,670 --> 00:19:06,673
He'd very much like to
come up for a meet and greet,
371
00:19:06,707 --> 00:19:08,226
probably be accompanied
by his usual
372
00:19:08,260 --> 00:19:11,125
coterie of
derelict child stars
373
00:19:11,160 --> 00:19:12,920
and strung-out
supermodels.
374
00:19:12,955 --> 00:19:14,957
Should be mildly amusing.
375
00:19:14,991 --> 00:19:18,029
He's footing the bill,
so...
376
00:19:18,063 --> 00:19:20,997
You've received
a great number of gifts.
377
00:19:21,032 --> 00:19:23,448
Just here in the living room.
378
00:19:24,829 --> 00:19:27,832
[ man on TV ]
I'm sure by now you are all
familiar with this story...
379
00:19:27,866 --> 00:19:29,799
Oh, my God.
380
00:19:29,834 --> 00:19:32,250
... reporter
Josephine Tuttle.
381
00:19:32,284 --> 00:19:34,735
Most of them are from fans.
382
00:19:34,770 --> 00:19:36,392
There are a few
from corporate sponsors
383
00:19:36,426 --> 00:19:38,774
wanting endorsements,
no doubt.
384
00:19:38,808 --> 00:19:40,603
And there's a delegation
from the governor's office
385
00:19:40,638 --> 00:19:41,777
that wants
to meet with you.
386
00:19:41,811 --> 00:19:43,675
What's going on?
Sir?
387
00:19:43,710 --> 00:19:45,021
What is this?
388
00:19:45,056 --> 00:19:46,160
What is what?
389
00:19:46,195 --> 00:19:47,783
This-- this real?
390
00:19:47,817 --> 00:19:49,129
This is real?
391
00:19:49,163 --> 00:19:50,682
Well, I suppose that really
depends on your
392
00:19:50,717 --> 00:19:53,443
definition of reality.
393
00:19:53,478 --> 00:19:56,584
If that's all,
sir, have a blessed day.
394
00:19:56,619 --> 00:19:58,621
And you might stay away
from the windows.
395
00:19:58,656 --> 00:19:59,864
The Romans
are growing restless.
396
00:19:59,898 --> 00:20:02,245
They're running low on bread.
397
00:20:02,280 --> 00:20:05,317
And you are, as I'm sure
you've realized by now,
398
00:20:05,352 --> 00:20:06,836
the circus.
399
00:20:14,982 --> 00:20:17,295
[ crowd shouting ]
400
00:20:17,329 --> 00:20:18,572
[ gasping ]
401
00:20:23,853 --> 00:20:26,269
[ doorbell ringing ]
402
00:20:30,135 --> 00:20:32,172
[ knocking ]
403
00:20:35,762 --> 00:20:37,177
I'm sorry, are you
in the middle of a bath?
404
00:20:37,211 --> 00:20:39,524
I can wait outside
until you're done.
405
00:20:39,558 --> 00:20:41,975
Atmospheric.
406
00:20:42,009 --> 00:20:43,770
You like it
atmospheric, huh?
407
00:20:43,804 --> 00:20:45,564
Who are you?
Josephine.
408
00:20:45,599 --> 00:20:46,773
Oh, I'm Phillip.
409
00:20:46,807 --> 00:20:47,981
I know.
410
00:20:48,015 --> 00:20:50,397
Did you arrange all this?I did.
411
00:20:50,431 --> 00:20:51,743
I just happened to be
at the church,
412
00:20:51,778 --> 00:20:53,987
praying for that sun
thing, or against it.
413
00:20:54,021 --> 00:20:55,264
Whatever.
414
00:20:55,298 --> 00:20:57,749
You understand.So you saw what happened.
415
00:20:57,784 --> 00:20:59,026
I did, I saw
what happened to you
416
00:20:59,061 --> 00:21:00,441
and I realized immediately
417
00:21:00,476 --> 00:21:01,788
that you were gonna need
a friend,
418
00:21:01,822 --> 00:21:03,341
someone to insulate
you from the wolves
419
00:21:03,375 --> 00:21:05,067
and the succubi.
420
00:21:05,101 --> 00:21:06,516
Hi, Mrs. Katz.
421
00:21:06,551 --> 00:21:08,242
I'm David
from Alchemy Talent.
422
00:21:08,277 --> 00:21:10,106
You spoke to my assistant.
423
00:21:10,141 --> 00:21:12,626
Flew in from the coast on the
first red-eye I could catch.
424
00:21:12,660 --> 00:21:14,455
Can I come in and talk?
425
00:21:16,285 --> 00:21:17,217
Sure.
426
00:21:17,251 --> 00:21:19,115
Great.
427
00:21:19,150 --> 00:21:22,153
This is Chad and Jim.
428
00:21:22,187 --> 00:21:23,533
Could they
come in, too?
429
00:21:23,568 --> 00:21:25,121
[ Josephine ]
I want you to be
able to trust me.
430
00:21:25,156 --> 00:21:26,709
There's gonna be many other
so-called news journalists
431
00:21:26,744 --> 00:21:28,297
and they're
gonna promise you things:
432
00:21:28,331 --> 00:21:30,161
money, trust, confidentiality.
433
00:21:30,195 --> 00:21:32,059
They'd even do things,
sexual things.
434
00:21:32,094 --> 00:21:33,681
They're all whores.
435
00:21:33,716 --> 00:21:35,891
I was at the church
with you, praying.
436
00:21:35,925 --> 00:21:38,065
I was touched...
437
00:21:40,585 --> 00:21:42,035
... by what you did.
438
00:21:43,795 --> 00:21:47,178
I appreciate all this,
I really do, it's amazing.
439
00:21:47,212 --> 00:21:50,526
I just don't think that what
they say about me is--
440
00:21:50,560 --> 00:21:52,045
I just think
that the blood...
441
00:21:52,079 --> 00:21:53,149
The blood.
442
00:21:53,184 --> 00:21:54,668
... from my eye,
443
00:21:54,702 --> 00:21:56,256
I think it was
because I stopped taking
444
00:21:56,290 --> 00:21:58,154
my stress medication.
445
00:21:58,189 --> 00:21:59,259
Oh.
446
00:21:59,293 --> 00:22:00,743
That was not stress.
447
00:22:00,778 --> 00:22:03,228
That was not the result of not
taking stress pills.
448
00:22:03,263 --> 00:22:04,782
Forget about those pills.
449
00:22:04,816 --> 00:22:06,404
Don't ever mention those
pills again, ever, to anyone.
450
00:22:06,438 --> 00:22:08,130
Okay, I-- I--
I am pretty sure
451
00:22:08,164 --> 00:22:09,787
that I'm not what
they think I am.
452
00:22:09,821 --> 00:22:11,443
I'm pretty sure
I'm not what you think.
453
00:22:11,478 --> 00:22:12,651
I want to help you.
454
00:22:12,686 --> 00:22:14,826
I want to do
a one-hour
455
00:22:14,861 --> 00:22:18,140
exclusive in-studio
interview with you.
456
00:22:18,174 --> 00:22:20,142
Just you and me.
457
00:22:20,176 --> 00:22:21,868
And the lighting guy.
458
00:22:21,902 --> 00:22:23,214
The sound guy, the cameraman
and the grips.
459
00:22:23,248 --> 00:22:25,975
Just you getting
your message across.
460
00:22:26,010 --> 00:22:27,287
You'll have to pull up
your breeches
461
00:22:27,321 --> 00:22:28,633
and you have to
growsome balls
462
00:22:28,667 --> 00:22:31,843
and just accept
your destiny.
463
00:22:34,121 --> 00:22:35,674
Mmm.
464
00:22:35,709 --> 00:22:37,918
Mmm... this is
delicious cheese.
465
00:22:37,953 --> 00:22:40,679
Mrs. Katz, we've done
a little research.
466
00:22:40,714 --> 00:22:42,440
We know
about the refinancing.
467
00:22:42,474 --> 00:22:45,098
We know about the second and
third mortgages on this house.
468
00:22:45,132 --> 00:22:46,754
I told him.
469
00:22:48,860 --> 00:22:51,794
I'm not good
at finances.
470
00:22:51,829 --> 00:22:53,313
I told him.
471
00:22:53,347 --> 00:22:55,246
What am I,
an economist?
472
00:22:55,280 --> 00:22:56,868
Mrs. Katz.
473
00:22:56,903 --> 00:22:58,007
Mrs. Katz.
474
00:22:58,042 --> 00:22:59,491
Mrs. Katz.
475
00:22:59,526 --> 00:23:04,013
Your husband also left a
sizable debt in his business.
476
00:23:04,048 --> 00:23:06,947
I warned him
every day for years,
477
00:23:06,982 --> 00:23:09,777
but he never listened
to me.
478
00:23:09,812 --> 00:23:10,882
Nope.
479
00:23:10,917 --> 00:23:12,746
Your student loans
are out of control.
480
00:23:12,780 --> 00:23:14,368
Five graduate degrees.
481
00:23:14,403 --> 00:23:16,060
A Master's in
Ornithology.
482
00:23:16,094 --> 00:23:19,097
What is that, even?
483
00:23:19,132 --> 00:23:20,340
Birds.
484
00:23:20,374 --> 00:23:22,618
You are the king now
485
00:23:22,652 --> 00:23:24,931
and the people deserve to
know what their king
486
00:23:24,965 --> 00:23:26,553
is dreaming
about, don't they?
487
00:23:26,587 --> 00:23:28,900
I've been
having a dream.
488
00:23:28,935 --> 00:23:31,385
Mmm, mmm...
489
00:23:31,420 --> 00:23:33,663
Actually, I've been having it
over and over again.
490
00:23:33,698 --> 00:23:34,906
What is that, Brie?
491
00:23:34,941 --> 00:23:36,252
Maybe you're right.
492
00:23:36,287 --> 00:23:37,322
Of course I am.
493
00:23:37,357 --> 00:23:38,703
About what?
494
00:23:38,737 --> 00:23:40,532
Maybe my dream has some
significance for the world.
495
00:23:40,567 --> 00:23:42,017
I'm sure it's very important.
496
00:23:42,051 --> 00:23:44,605
All told, you're down,
give or take,
497
00:23:44,640 --> 00:23:48,161
about a half
a million dollars.
498
00:23:48,195 --> 00:23:49,887
I did the best I could.
499
00:23:49,921 --> 00:23:53,407
If I could get ahold
of your son...
500
00:23:53,442 --> 00:23:56,341
If you could convince
Phillip to sign with us.
501
00:23:56,376 --> 00:23:58,309
Mrs. Katz.Mrs. Katz.
502
00:23:58,343 --> 00:24:00,725
Mrs. Katz.
503
00:24:00,759 --> 00:24:02,727
We're gonna let people
know who you are,
504
00:24:02,761 --> 00:24:05,212
what you've done,
what you're going to do.
505
00:24:05,247 --> 00:24:06,455
[ Chad ]
Mrs. Katz.
506
00:24:06,489 --> 00:24:08,698
Mrs. Katz.Mrs. Katz.
507
00:24:08,733 --> 00:24:10,459
You'd be out of debt
by the end of the month.
508
00:24:10,493 --> 00:24:11,874
[ Josephine ]
So I don't want to
pressure you,
509
00:24:11,909 --> 00:24:13,911
but I need to let my
boss know in the next hour
510
00:24:13,945 --> 00:24:15,913
or he's probably
gonna fire me.
511
00:24:15,947 --> 00:24:17,915
[ David ]
Do we have a deal?Do we have a deal?
512
00:24:19,330 --> 00:24:22,126
[ man ]
In response to the rapidly
escalating situation,
513
00:24:22,160 --> 00:24:24,024
an emergency multinational
conference of astronomers,
514
00:24:24,059 --> 00:24:26,164
astrophysicists, and...
515
00:24:26,199 --> 00:24:27,752
[ man ] Is he the son of God,
or... [ Josephine ] He is the
son of God.
516
00:24:27,786 --> 00:24:29,443
I think he's the son of
the son of God, no?
517
00:24:29,478 --> 00:24:31,756
Grandson of God.Yeah, that works.
518
00:24:31,790 --> 00:24:33,240
So that's what
we're gonna go with?
519
00:24:33,275 --> 00:24:34,621
He's the grandson of God,
then, because--
520
00:24:34,655 --> 00:24:35,933
No, that or we can just stay
with "messiah,"
521
00:24:35,967 --> 00:24:37,106
if that makes it easier.It's up to you.
522
00:24:37,141 --> 00:24:38,349
I think that's better.
523
00:24:38,383 --> 00:24:39,660
I think that "grandson,"
it limits
524
00:24:39,695 --> 00:24:41,524
the audience potential
in terms of demographics.
525
00:24:41,559 --> 00:24:43,906
Oh, fine.Great, we're sticking with
"messiah" then, perfect.
526
00:24:43,941 --> 00:24:46,495
Laurel, looking forward to your
story next week.
527
00:24:46,529 --> 00:24:47,599
Next week?
528
00:24:47,634 --> 00:24:49,291
Are we even gonna be
alive next week?
529
00:24:49,325 --> 00:24:51,396
Has anyone heard
anything about the sun?
530
00:24:51,431 --> 00:24:53,640
Have you all forgotten about
the fact that the sun
531
00:24:53,674 --> 00:24:54,848
is about to turn into
532
00:24:54,882 --> 00:24:57,333
a massive
fucking vacuum cleaner?
533
00:25:03,029 --> 00:25:05,134
I told you before, if you
can't control this sun thing,
534
00:25:05,169 --> 00:25:06,273
I'm gonna yank you
535
00:25:06,308 --> 00:25:08,827
and replace you
with the weekend girl.
536
00:25:13,694 --> 00:25:14,661
All right, boys.
537
00:25:14,695 --> 00:25:15,731
Sandy.
538
00:25:15,765 --> 00:25:17,077
Henchy.
539
00:25:17,112 --> 00:25:20,080
Gentlemen... let's dance.
540
00:25:23,325 --> 00:25:24,982
[ tape rewinding ]
541
00:25:26,707 --> 00:25:28,468
You ready?
542
00:25:29,641 --> 00:25:31,057
I can do that.
543
00:25:37,477 --> 00:25:39,410
Okay, what we need
out of him for sidebars,
544
00:25:39,444 --> 00:25:41,550
has he performed any miracles
that we don't know about?
545
00:25:41,584 --> 00:25:43,621
Has he been arrested,
misdemeanors or fines?
546
00:25:43,655 --> 00:25:45,036
Does he have a girlfriend?
547
00:25:45,071 --> 00:25:47,038
Is he gay, does he have a gay
lover, if so, who?
548
00:25:47,073 --> 00:25:48,936
[ Frederick ]
Josephine, this is Frederick.
Hold on.
549
00:25:48,971 --> 00:25:51,008
Frederick. ... the network decided
to carry the interview.
550
00:25:51,042 --> 00:25:52,354
Nice work.
551
00:25:52,388 --> 00:25:54,183
The network's decided
to pick up the feed.
552
00:25:54,218 --> 00:25:56,323
Phillip, you're gonna become
a nationwide phenomenon,
553
00:25:56,358 --> 00:25:57,980
bigger than Je--
554
00:25:58,015 --> 00:25:59,568
Bigger than
The Beatles.
555
00:26:07,093 --> 00:26:08,439
Oh, my God.
556
00:26:10,096 --> 00:26:11,166
[ man ]
Counting down.
557
00:26:11,200 --> 00:26:13,133
Ten... nine...
558
00:26:13,168 --> 00:26:14,479
[ man ]
Woo!
559
00:26:14,514 --> 00:26:15,618
This is gonna be huge.
560
00:26:15,653 --> 00:26:16,930
Is this not
gonna be great, huh?
561
00:26:16,964 --> 00:26:19,553
I love that kid, I goddamn
love that kid, right?
562
00:26:22,004 --> 00:26:24,110
[ tone ringing ]
563
00:26:25,456 --> 00:26:27,182
Now that you
have the spotlight,
564
00:26:27,216 --> 00:26:28,907
the attention of the people,
565
00:26:28,942 --> 00:26:30,978
what is the message that
you'd like to get across?
566
00:26:31,013 --> 00:26:33,464
What is it that you'd like
to say to the world?
567
00:26:42,473 --> 00:26:43,681
Yeah.
568
00:26:43,715 --> 00:26:45,959
[ chuckling ]
569
00:26:48,272 --> 00:26:49,411
[ woman ]
Look at him, there he is.
570
00:26:49,445 --> 00:26:51,275
That's God.
571
00:27:02,838 --> 00:27:04,495
What you feel,
what you really feel.
572
00:27:05,634 --> 00:27:07,946
It's a complete
and total clusterfuck.
573
00:27:12,192 --> 00:27:14,574
Next question,
go to the next question!
574
00:27:14,608 --> 00:27:16,886
[ man ]
Josephine, go to the next
question, please?
575
00:27:16,921 --> 00:27:19,958
You've chosen to reveal
yourself here in South Florida.
576
00:27:19,993 --> 00:27:22,340
What made you choose this
particular locale
577
00:27:22,375 --> 00:27:24,446
for your cotillion?
578
00:27:28,760 --> 00:27:30,452
Did she just say
his cotillion?
579
00:27:30,486 --> 00:27:31,694
Say something!
580
00:27:31,729 --> 00:27:33,869
Say something,
you ruinous prick!
581
00:27:33,903 --> 00:27:35,457
[ Josephine ]
There's been
a lot of speculation,
582
00:27:35,491 --> 00:27:37,079
particularly in the blogosphere,
583
00:27:37,114 --> 00:27:40,289
that you've come to the Earth
to make some sort of sacrifice
584
00:27:40,324 --> 00:27:43,741
for the sun so that
it doesn't die.
585
00:27:43,775 --> 00:27:44,776
[ phone ringing ]
586
00:27:44,811 --> 00:27:46,364
Channel 5.
587
00:27:48,711 --> 00:27:50,023
It's his mom.
Are you crazy?
588
00:27:50,057 --> 00:27:51,162
I'm not gonna put
that idiot's mother
589
00:27:51,197 --> 00:27:53,060
on live national
television!
590
00:27:57,272 --> 00:28:00,033
Hey, remember that guy I fucked
the other day?
591
00:28:00,067 --> 00:28:01,517
At the coast bar?
592
00:28:05,797 --> 00:28:07,351
[ drill whirring ]
593
00:28:08,628 --> 00:28:10,526
[ man ]
Say something.
594
00:28:10,561 --> 00:28:11,976
Patch her through.
595
00:28:17,223 --> 00:28:18,431
His mom.
596
00:28:18,465 --> 00:28:19,535
His mom.
597
00:28:19,570 --> 00:28:20,743
What?
598
00:28:20,778 --> 00:28:23,021
The messiah's mother.
599
00:28:23,056 --> 00:28:25,196
Messiah's mother!
600
00:28:25,231 --> 00:28:27,198
Messiah's mother!What?
601
00:28:27,233 --> 00:28:30,201
The fucking messiah's mother's
on the phone!
602
00:28:30,236 --> 00:28:32,410
Uh-oh!
603
00:28:32,445 --> 00:28:33,860
[ Mrs. Katz ]
Phillip.
604
00:28:33,894 --> 00:28:35,586
Phillip, I don't
think it's fair
605
00:28:35,620 --> 00:28:37,933
you get to have all the fun.
606
00:28:37,967 --> 00:28:39,797
Mrs. Katz--
607
00:28:39,831 --> 00:28:42,834
Phillip, there are hundreds
of people outside our house
608
00:28:42,869 --> 00:28:44,974
holding candles.
609
00:28:45,009 --> 00:28:48,219
They keep asking me
if I'm a virgin.
610
00:28:48,254 --> 00:28:50,566
I'm a widow!
611
00:28:50,601 --> 00:28:51,981
Push into his eyes.
612
00:28:53,949 --> 00:28:59,851
[ chanting in Latin ]
613
00:29:03,372 --> 00:29:04,408
[ sighing ]
614
00:29:08,274 --> 00:29:10,276
♪ No one's famous
615
00:29:10,310 --> 00:29:11,967
♪ We're all strangers
616
00:29:12,001 --> 00:29:16,627
♪ Now I can't even
talk to you ♪
617
00:29:16,661 --> 00:29:18,767
♪ No one's famous
618
00:29:18,801 --> 00:29:20,631
♪ We're all contagious
619
00:29:20,665 --> 00:29:25,636
♪ And I'm scared
that I'm losing you ♪
620
00:29:25,670 --> 00:29:27,258
♪ I was working on my
wish list ♪
621
00:29:27,293 --> 00:29:29,122
♪ Count of Monte Cris list
more or less a diss list ♪
622
00:29:29,156 --> 00:29:31,745
♪ That's comprised
of several enemies ♪
623
00:29:31,780 --> 00:29:33,678
♪ Maybe you'll remember me
624
00:29:33,713 --> 00:29:35,542
♪ She said, she said
625
00:29:35,577 --> 00:29:38,407
♪ In a book
all about it ♪
626
00:29:38,442 --> 00:29:41,410
♪ I doubt you'd even
understand ♪
627
00:29:42,653 --> 00:29:44,517
♪ No one's famous
628
00:29:44,551 --> 00:29:46,277
♪ We're all strangers
629
00:29:46,312 --> 00:29:50,730
♪ Now I can't even
talk to you ♪
630
00:29:50,764 --> 00:29:53,146
♪ No one's famous
631
00:29:53,180 --> 00:29:54,837
♪ We're all contagious
632
00:29:54,872 --> 00:29:59,635
♪ And I'm scared
that I'm losing you ♪
633
00:30:01,637 --> 00:30:04,019
[ helicopter flying overhead ]
634
00:30:04,053 --> 00:30:05,917
[ phone ringing ]
635
00:30:09,335 --> 00:30:10,922
Hello?
[ Chad ] Mrs. Katz.
636
00:30:10,957 --> 00:30:13,477
I have David from
Alchemy Talent for you.
637
00:30:13,511 --> 00:30:15,341
David?
638
00:30:15,375 --> 00:30:16,859
I'm surrounded.
639
00:30:16,894 --> 00:30:18,827
They won't leave.
640
00:30:20,449 --> 00:30:22,589
Hi, this is David.
641
00:30:22,624 --> 00:30:27,732
David, what do these
people want from me?
642
00:30:27,767 --> 00:30:29,493
Hello?
643
00:30:29,527 --> 00:30:32,219
I have David.
644
00:30:32,254 --> 00:30:34,601
David?
645
00:30:34,636 --> 00:30:36,396
Yeah, hi, I'm here, hi.
646
00:30:36,431 --> 00:30:38,778
Hi, I called him
on the phone,
647
00:30:38,812 --> 00:30:40,400
I did what you said.
648
00:30:40,435 --> 00:30:41,367
Mrs. Katz.
649
00:30:41,401 --> 00:30:43,092
Mrs. Katz,
you need to go to him.
650
00:30:43,127 --> 00:30:45,198
He's your son and this
is his time of need.
651
00:30:45,232 --> 00:30:47,683
Also, I pitched him
really hard at the staff lunch
652
00:30:47,718 --> 00:30:49,202
and it could not have
gone better.
653
00:30:49,236 --> 00:30:51,618
Go to him,
go to him, Mrs. Katz.
654
00:30:51,653 --> 00:30:55,415
Go to him and make
him understand
655
00:30:55,450 --> 00:30:57,693
what he needs
to understand.
656
00:30:57,728 --> 00:31:00,213
Oh, I gotta take this.
657
00:31:00,247 --> 00:31:03,043
All right,
let me know how it goes.
658
00:31:03,078 --> 00:31:04,355
David?
659
00:31:07,047 --> 00:31:09,256
[ group applauding ]
660
00:31:52,299 --> 00:31:54,543
The governor asked me to
come down here today,
661
00:31:54,578 --> 00:31:56,303
meet with you
662
00:31:56,338 --> 00:31:58,892
and figure out
what we have in common
663
00:31:58,927 --> 00:32:00,480
and see how we might be able
to work together
664
00:32:00,515 --> 00:32:02,448
over the course of
the next couple months
665
00:32:02,482 --> 00:32:06,935
before the election rears
its ugly little head...
666
00:32:06,969 --> 00:32:09,455
yeah...
667
00:32:09,489 --> 00:32:12,009
to see what you
want to accomplish
668
00:32:12,043 --> 00:32:13,251
and to let you know
a little bit about
669
00:32:13,286 --> 00:32:15,081
what we're looking to do.
670
00:32:20,983 --> 00:32:22,640
Sounds good.
671
00:32:25,125 --> 00:32:27,611
If there was one thing,
policy-wise,
672
00:32:27,645 --> 00:32:29,854
you understand, policy-wise,
673
00:32:29,889 --> 00:32:33,375
if there was one thing
that we could do to help you,
674
00:32:33,410 --> 00:32:37,206
to help get you
on our side,
675
00:32:37,241 --> 00:32:39,657
what would
that one thing be?
676
00:32:39,692 --> 00:32:41,348
Uh, one thing?
677
00:32:41,383 --> 00:32:44,386
Yeah, policy-wise,
I'm talking, policy-wise.
678
00:32:44,421 --> 00:32:48,355
Whatever you want us to do to
help you with this--
679
00:32:48,390 --> 00:32:50,772
You know, the thing
that you're doing to--
680
00:32:50,806 --> 00:32:54,051
to help the... sun.
681
00:32:56,260 --> 00:32:57,848
The sun?
682
00:32:57,882 --> 00:32:59,574
We're talking about things
like stem-cell research,
683
00:32:59,608 --> 00:33:01,990
fetus rights,
oil drilling, gay marriage,
684
00:33:02,024 --> 00:33:04,648
that kind of thing.
685
00:33:04,682 --> 00:33:07,996
See, we are willing
to go far for you.
686
00:33:08,030 --> 00:33:11,586
We're willing to go
very far, very far.
687
00:33:11,620 --> 00:33:13,933
I mean, we'll even reverse
suffrage if you want.
688
00:33:13,967 --> 00:33:15,935
[ chuckling ]
689
00:33:15,969 --> 00:33:20,111
Well, one thing...
690
00:33:20,146 --> 00:33:21,630
policy-wise,
691
00:33:21,665 --> 00:33:24,184
that-- that--
that I would want--
692
00:33:24,219 --> 00:33:25,600
In my district,
people are concerned about
693
00:33:25,634 --> 00:33:26,946
prisoner recidivism.
694
00:33:26,980 --> 00:33:28,706
Is that
a concern of yours?
695
00:33:32,469 --> 00:33:33,470
Yes.
696
00:33:33,504 --> 00:33:36,231
Are you pro-life
or pro-choice?
697
00:33:43,514 --> 00:33:45,482
Do you like babies?
698
00:33:45,516 --> 00:33:46,310
Yes.
699
00:33:46,344 --> 00:33:47,863
Yes, yes!
700
00:33:47,898 --> 00:33:49,416
He's pro-life.
701
00:33:49,451 --> 00:33:52,316
Somebody
write that down.
702
00:33:52,350 --> 00:33:56,182
Now, Mr. Katz, all we're
looking to get from you
703
00:33:56,216 --> 00:33:58,356
in return, of course,
704
00:33:58,391 --> 00:34:00,220
is your endorsement
for the midterms.
705
00:34:08,505 --> 00:34:09,575
[ knocking ]
706
00:34:09,609 --> 00:34:10,817
[ man ]
Sir, do you
have a minute?
707
00:34:10,852 --> 00:34:13,371
Bob, I'll call you back.
708
00:34:14,372 --> 00:34:16,892
What's up?
709
00:34:16,927 --> 00:34:19,067
There's someone
I think you'll wanna meet.
710
00:34:20,102 --> 00:34:21,587
Send her in.
711
00:34:26,350 --> 00:34:28,317
Thank you.
712
00:34:28,352 --> 00:34:31,079
All right.
713
00:34:31,113 --> 00:34:33,184
Let me hear your story.
714
00:34:33,219 --> 00:34:36,740
Well, it all
started in a bar.
715
00:34:38,638 --> 00:34:40,985
[ man ]
Good afternoon,
Palm Royale.
716
00:34:41,020 --> 00:34:42,504
[ Gabe ]
Hello, I'm Gabe.
717
00:34:42,539 --> 00:34:43,954
How are you doing?
718
00:34:43,988 --> 00:34:45,956
How may I
direct the call?
719
00:34:45,990 --> 00:34:48,165
Thank you for taking the time
to connect with me.
720
00:34:48,199 --> 00:34:49,787
I have an urgent
need to connect with
721
00:34:49,822 --> 00:34:52,583
my good friend,
Phillip Katz.
722
00:34:52,618 --> 00:34:54,378
Phillip Katz,
transferring now.
723
00:34:54,412 --> 00:34:56,345
Thank you.
724
00:34:58,347 --> 00:34:59,245
[ beeping ]
725
00:34:59,279 --> 00:35:01,454
Hello?
726
00:35:01,488 --> 00:35:02,869
Hello?
727
00:35:02,904 --> 00:35:06,597
Phillip, it's me, Gabe.
728
00:35:06,632 --> 00:35:08,426
You didn't
forget me, did you?
729
00:35:08,461 --> 00:35:10,290
[ Thomas ]
Due to the volume of calls,
730
00:35:10,325 --> 00:35:12,810
the messiah will not be able to personally attend to your wish.
731
00:35:12,845 --> 00:35:15,502
Please accept the messiah's
gratitude for your call
732
00:35:15,537 --> 00:35:17,608
and have a blessed day.
733
00:35:17,643 --> 00:35:19,230
[ dial tone ]
734
00:35:20,369 --> 00:35:22,475
Hello?
735
00:35:22,509 --> 00:35:23,510
Hello?
736
00:35:34,694 --> 00:35:36,523
[ man on TV ]
... 80% of the world,
737
00:35:36,558 --> 00:35:38,422
what many people are
describing
738
00:35:38,456 --> 00:35:40,355
as a good old-fashioned
miracle.
739
00:35:40,389 --> 00:35:43,323
It seems that with everyone's
eyes and ears on Phillip Katz,
740
00:35:43,358 --> 00:35:46,119
the sun has continued puzzling
astrophysicists
741
00:35:46,154 --> 00:35:48,950
as to what this latest
release of radiation means.
742
00:35:48,984 --> 00:35:51,021
Scientists the world over are
going back and forth
743
00:35:51,055 --> 00:35:53,540
about whether
the sun's core
744
00:35:53,575 --> 00:35:55,404
is shrinking or expanding.
745
00:35:55,439 --> 00:35:58,407
One thing is certain,
the sun is very unstable.
746
00:35:58,442 --> 00:36:00,962
There are no precedents
for these reasons.
747
00:36:00,996 --> 00:36:03,033
It seems all we can do is pray
748
00:36:03,067 --> 00:36:05,207
and hope that our new messiah
has some ideas of his own
749
00:36:05,242 --> 00:36:06,864
about stabilizing the sun.
750
00:36:06,899 --> 00:36:08,176
Maria?
751
00:36:08,210 --> 00:36:09,798
[ Maria ]
Theological experts worldwide
752
00:36:09,833 --> 00:36:11,731
are poring over the
copywriter's past work
753
00:36:11,766 --> 00:36:14,113
in an attempt to discern the
significance of anything
754
00:36:14,147 --> 00:36:16,011
from magazine advertisements
755
00:36:16,046 --> 00:36:18,220
for toilet-bowl cleansers to
his last television commercial
756
00:36:18,255 --> 00:36:19,843
for condensed oatmeal.
757
00:36:19,877 --> 00:36:21,327
[ man ]
All right, thanks, Maria.
758
00:36:21,361 --> 00:36:22,880
Some of you might recognize
Maria Sanchez
759
00:36:22,915 --> 00:36:24,502
from the weekend desk.
760
00:36:24,537 --> 00:36:26,332
She'll be taking over duties
from long-time anchor
761
00:36:26,366 --> 00:36:28,817
Laurel Sanders,
who's on personal leave.
762
00:36:30,647 --> 00:36:33,339
Your indulgences
have arrived, sir.
763
00:36:33,373 --> 00:36:35,928
These came in
the mail.
764
00:36:35,962 --> 00:36:37,343
They're from Asia.
765
00:36:37,377 --> 00:36:38,309
Really?
766
00:36:38,344 --> 00:36:40,277
How exotic, sir.
767
00:36:40,311 --> 00:36:42,520
There you are.
768
00:36:42,555 --> 00:36:45,006
I hope you're
puckish, sir.
769
00:36:45,040 --> 00:36:47,146
This may tide you over.Thank you, Thomas.
770
00:36:47,180 --> 00:36:49,942
[ man on TV ]
... hundreds of thousands of
people...
771
00:36:49,976 --> 00:36:51,668
Bon appétit.
772
00:36:51,702 --> 00:36:53,877
... trying to catch a glimpse
of our savior-- Josephine?
773
00:36:53,911 --> 00:36:55,706
[ Josephine ]
Tom, the crowds outside of
this historic hotel
774
00:36:55,741 --> 00:36:56,983
have not subsided.
775
00:36:57,018 --> 00:36:58,605
[ Thomas ]
Anything else for you, sir?
776
00:36:58,640 --> 00:37:01,263
Thomas.
Your Grace?
777
00:37:01,298 --> 00:37:04,335
She looks so sad.
778
00:37:04,370 --> 00:37:05,716
No one is giving up hope.
779
00:37:05,751 --> 00:37:07,338
Maybe I can help her.
780
00:37:07,373 --> 00:37:09,789
[ crowd chanting ]
Phillip, Phillip, Phillip!
781
00:37:18,246 --> 00:37:20,386
Hi, how are you?
Oh, my God.
782
00:37:20,420 --> 00:37:22,319
Oh, my God,
oh, my God, oh, my God!
783
00:37:22,353 --> 00:37:24,286
I'll leave you to it,
then, shall I?
784
00:37:26,185 --> 00:37:28,635
I'm Phillip.
[ screaming ]
785
00:37:31,466 --> 00:37:32,743
Are you all right?
786
00:37:32,778 --> 00:37:33,951
Sorry.
787
00:37:33,986 --> 00:37:35,021
No, no, don't worry.
788
00:37:35,056 --> 00:37:36,471
It's fine.
789
00:37:36,505 --> 00:37:37,990
I like your shirt.
790
00:37:39,301 --> 00:37:41,545
[ screaming ]
791
00:37:43,961 --> 00:37:47,724
I saw you on
the news and I--
792
00:37:47,758 --> 00:37:50,968
You were very beautiful
793
00:37:51,003 --> 00:37:53,764
and you looked like
you were troubled
794
00:37:53,799 --> 00:37:57,457
or upset for some reason.
795
00:37:57,492 --> 00:38:01,634
And I thought maybe you'd
want to come up here and chat.
796
00:38:07,605 --> 00:38:09,262
What can I do for you?
797
00:38:09,297 --> 00:38:10,677
Bleed on me.
798
00:38:12,369 --> 00:38:14,923
[ thundering ]
799
00:38:24,381 --> 00:38:28,074
[ Phillip ]
I've been having this
recurring dream about the sea.
800
00:38:28,109 --> 00:38:30,905
It's one of those lucid dreams
people talk about,
801
00:38:30,939 --> 00:38:34,115
like, when you're
awake within your own dream
802
00:38:34,149 --> 00:38:37,187
and you know it's a dream,
803
00:38:37,221 --> 00:38:39,983
but you know you're
awake in the dream.
804
00:38:40,017 --> 00:38:43,987
I can't figure out
what it means.
805
00:38:44,021 --> 00:38:46,817
People seem to think
that this dream
806
00:38:46,852 --> 00:38:49,855
might have some
significance for the world.
807
00:38:49,889 --> 00:38:51,822
Maybe for the sun thing.
808
00:39:08,874 --> 00:39:11,359
Would it be okay if
I invite some friends over?
809
00:39:13,119 --> 00:39:14,500
Sure.
810
00:39:29,239 --> 00:39:31,655
[ man ]
Mr. Katz, it's about
the endorsement.
811
00:39:31,689 --> 00:39:35,245
We are prepared to
offer you $5 million.
812
00:39:35,279 --> 00:39:36,763
That's weird...
813
00:39:36,798 --> 00:39:38,938
[ woman ]
Where's the motion...
814
00:39:42,700 --> 00:39:43,909
[ phone ringing ]
815
00:39:43,943 --> 00:39:45,634
[ man ]
St. Mary.
Who?
816
00:39:45,669 --> 00:39:46,912
Sir?
817
00:39:46,946 --> 00:39:49,776
St. Mary of
the Catholic Church.
818
00:39:49,811 --> 00:39:51,088
I've never heard of her.
819
00:39:51,123 --> 00:39:53,332
[ phone ringing ]
820
00:39:53,366 --> 00:39:55,023
[ woman ]
Then after 1:30, you have a
meeting with the ambassador.
821
00:39:55,058 --> 00:39:56,749
Then at 4:00, you have tea
with Prince Harry,
822
00:39:56,783 --> 00:39:58,130
followed by...
823
00:39:58,164 --> 00:40:00,373
Jesus, fuck, I'm gonna
have to call you back.
824
00:40:00,408 --> 00:40:04,274
♪ Well our mamas
they left us ♪
825
00:40:04,308 --> 00:40:08,416
♪ And our
daddies took a ride... ♪
826
00:40:08,450 --> 00:40:10,245
Come on.
827
00:40:10,280 --> 00:40:11,937
Shit!
828
00:40:11,971 --> 00:40:15,630
♪ And we held
our head up high ♪
829
00:40:15,664 --> 00:40:19,703
♪ Well we once were
the jesters ♪
830
00:40:19,737 --> 00:40:23,293
♪ In your kingdom by the sea
831
00:40:23,327 --> 00:40:26,158
♪ And now we're out to be
the masters ♪
832
00:40:26,192 --> 00:40:28,746
Over here!
Come on!
833
00:40:28,781 --> 00:40:32,129
Come on, play with us.I love you, Phillip!
834
00:40:34,994 --> 00:40:38,066
♪ We want to feel ya
835
00:40:38,101 --> 00:40:41,932
♪ We don't
mean to kill ya ♪
836
00:40:41,967 --> 00:40:45,453
♪ We come back to
heal ya ♪
837
00:40:45,487 --> 00:40:47,248
♪ Jangling soul
838
00:40:47,282 --> 00:40:49,146
♪ Edward and the
839
00:40:49,181 --> 00:40:52,425
♪ Magnetic Zeros
840
00:40:52,460 --> 00:40:54,738
[ coughing ]
841
00:40:58,535 --> 00:41:02,642
♪ Well your laws
are for dummies yes ♪
842
00:41:02,677 --> 00:41:06,232
♪ Your institution's dead
843
00:41:06,267 --> 00:41:10,478
♪ I say we're out to
blow the trumpet ♪
844
00:41:10,512 --> 00:41:13,688
♪ To wake you
all from bed ♪
845
00:41:13,722 --> 00:41:17,209
♪ From bed
846
00:41:17,243 --> 00:41:20,764
♪ We want to feel ya
847
00:41:20,798 --> 00:41:24,595
♪ We don't
mean to kill ya ♪
848
00:41:24,630 --> 00:41:28,185
♪ We come back to
heal ya ♪
849
00:41:28,220 --> 00:41:29,946
♪ Jangling soul
850
00:41:29,980 --> 00:41:31,844
♪ Edward and the
851
00:41:31,878 --> 00:41:34,916
♪ Magnetic Zeros
852
00:41:38,368 --> 00:41:39,921
[ man ]
My guest tonight,
853
00:41:39,956 --> 00:41:44,961
Jamie Johnson, on a very special
edition of "Sunbeat Now."
854
00:41:44,995 --> 00:41:46,963
First of all,
this is really big news
855
00:41:46,997 --> 00:41:48,999
you're breaking here on
"Sunbeat."
856
00:41:49,034 --> 00:41:52,278
You're pregnant with
the messiah's child.
857
00:41:52,313 --> 00:41:54,729
How exciting for you.
858
00:41:54,763 --> 00:41:57,145
I'm just happy to bring
attention to the plight
859
00:41:57,180 --> 00:42:00,977
of the single expectant
mother/celebrity/author.
860
00:42:01,011 --> 00:42:05,533
Now, you dated Phillip
before he was famous.
861
00:42:05,567 --> 00:42:07,914
He wasn't even
Phil the Messiah then.
862
00:42:07,949 --> 00:42:09,606
The question everyone wants to know,
863
00:42:09,640 --> 00:42:12,229
and forgive me for asking,
864
00:42:12,264 --> 00:42:15,577
how is Phil the Messiah
in bed?
865
00:42:18,718 --> 00:42:21,100
Puta.
866
00:42:21,135 --> 00:42:22,481
[ giggling ]Come on.
867
00:42:22,515 --> 00:42:25,415
Is he a giver or a taker?
868
00:42:25,449 --> 00:42:27,451
Does he try to
satisfy you
869
00:42:27,486 --> 00:42:30,109
or does he just
take care of himself?
870
00:42:30,144 --> 00:42:33,595
All those intimate details
are in my book,
871
00:42:33,630 --> 00:42:35,563
"Immaculate Deception."
872
00:42:35,597 --> 00:42:37,427
No, you don't.
873
00:42:37,461 --> 00:42:38,738
[ laughing ]
874
00:42:38,773 --> 00:42:40,947
So the messiah in bed...
875
00:42:42,121 --> 00:42:44,537
That's the deception.
876
00:42:44,572 --> 00:42:47,264
Glenn, unfortunately,
877
00:42:47,299 --> 00:42:50,405
even God doesn't know
how to please a woman.
878
00:42:51,544 --> 00:42:53,236
Mrs. Katz.
Mrs. Katz.
879
00:42:53,270 --> 00:42:55,721
Mrs. Katz, you look great.
880
00:42:55,755 --> 00:42:57,585
Don't worry.
881
00:42:57,619 --> 00:42:59,035
He's gonna love you.
882
00:43:05,179 --> 00:43:07,353
[ birds chirping ]
883
00:43:09,114 --> 00:43:11,219
[ whistling ]
884
00:43:15,258 --> 00:43:16,880
[ clearing throat ]
885
00:43:16,914 --> 00:43:19,020
I was told you
wished to speak with me.
886
00:43:19,055 --> 00:43:20,125
Yes.
887
00:43:20,159 --> 00:43:22,989
Hello, I'm Mrs. Katz.
888
00:43:23,024 --> 00:43:24,094
Ahh.
889
00:43:24,129 --> 00:43:25,440
How may I be
of assistance?
890
00:43:25,475 --> 00:43:27,028
I'm here to see Phillip.
891
00:43:27,063 --> 00:43:28,995
He's my son.
892
00:43:29,030 --> 00:43:32,033
I'm not at liberty to grant
access to his person.
893
00:43:32,068 --> 00:43:33,586
Okay, what room is he in?
894
00:43:33,621 --> 00:43:37,383
Madam, I cannot allow the
release of that information.
895
00:43:37,418 --> 00:43:40,076
I want to see my son!
896
00:43:40,110 --> 00:43:42,388
[ birds crowing ]
897
00:43:42,423 --> 00:43:44,080
[ cell phone ringing ]
898
00:43:44,114 --> 00:43:45,426
If you'll excuse me.
899
00:43:48,360 --> 00:43:50,016
Hello?
900
00:43:50,051 --> 00:43:51,156
[ Josephine ]
It's me, Josephine.
901
00:43:51,190 --> 00:43:53,330
I need to see Phillip now.
902
00:43:55,884 --> 00:43:58,818
If you'll have a drink
in the vestibule,
903
00:43:58,853 --> 00:44:01,027
you never know
what the cat may drag in.
904
00:44:06,861 --> 00:44:09,208
[ phone ringing ]
905
00:44:21,117 --> 00:44:23,084
Hello?
It's me, Josephine.
906
00:44:23,119 --> 00:44:24,775
I'm outside.
Outside where?
907
00:44:24,810 --> 00:44:27,088
Outside your door.
908
00:44:27,123 --> 00:44:28,158
Shit.
Shit?
909
00:44:28,193 --> 00:44:29,159
Shit what?
910
00:44:29,194 --> 00:44:30,678
What shit, what?
911
00:44:30,712 --> 00:44:33,336
I can't let you
in right now.
Why not?
912
00:44:33,370 --> 00:44:34,854
Do you have
a girl in there?
913
00:44:38,651 --> 00:44:40,412
[ Glenn on TV ]
Do you have any advice
for any of the...
914
00:44:40,446 --> 00:44:43,173
Phillip, are you
aware of what's on TV?
915
00:44:43,208 --> 00:44:46,487
If you have an opportunity,
grab it by the balls!
916
00:44:48,558 --> 00:44:50,042
I'll meet you
down by the pool.
917
00:44:56,497 --> 00:44:58,084
Did you do it,
did you fuck her?
918
00:44:58,119 --> 00:45:00,190
I slept with her once,
briefly.
919
00:45:00,225 --> 00:45:01,674
Don't tell me,
I don't want to know.
920
00:45:01,709 --> 00:45:02,917
I have to do
the right thing.The right thing?
921
00:45:02,951 --> 00:45:03,849
I hope you mean
an abortion.
922
00:45:03,883 --> 00:45:05,195
You're pro-choice, right?
923
00:45:05,230 --> 00:45:06,852
Well, yes,
but not officially.
924
00:45:06,886 --> 00:45:08,267
People think you're becoming
decadent.
925
00:45:08,302 --> 00:45:09,268
We don't want to
give them ammunition.
926
00:45:09,303 --> 00:45:11,132
If this is my responsibility,
927
00:45:11,167 --> 00:45:12,892
I need to get in touch with her.
Well, we need to do an
interview.
928
00:45:12,927 --> 00:45:14,411
Something positive,
something upbeat.
929
00:45:14,446 --> 00:45:16,102
People are freaking out
about this sun thing
930
00:45:16,137 --> 00:45:17,380
and we need to
give them something
931
00:45:17,414 --> 00:45:18,829
simple and straightforward.
932
00:45:18,864 --> 00:45:19,934
If you don't
give them a message soon,
933
00:45:19,968 --> 00:45:21,177
you run the very real risk
934
00:45:21,211 --> 00:45:22,902
that they are
going to turn on you.
935
00:45:22,937 --> 00:45:25,111
Don't you understand?
936
00:45:25,146 --> 00:45:26,768
I want to
give them a message.
937
00:45:26,803 --> 00:45:28,701
I want to have a message.
938
00:45:28,736 --> 00:45:30,220
I want to save
the sun from dying.
939
00:45:30,255 --> 00:45:31,739
I don't know how.
940
00:45:31,773 --> 00:45:33,223
I don't know
what to do.
941
00:45:33,258 --> 00:45:34,811
If you don't come up with
something to sell them,
942
00:45:34,845 --> 00:45:36,226
they're gonna think
that you took advantage
943
00:45:36,261 --> 00:45:38,055
of this whole sun thing
for your own benefit.
944
00:45:38,090 --> 00:45:39,229
Took advantage?
945
00:45:39,264 --> 00:45:40,748
I never said
that I was any of this.
946
00:45:40,782 --> 00:45:42,301
You're the one that made me
into all of this.
947
00:45:42,336 --> 00:45:45,097
You took advantage of your
position in life.
948
00:45:45,131 --> 00:45:47,651
That was your choice.
949
00:45:47,686 --> 00:45:51,448
I didn't mean to,
I just sort of fell into it.
950
00:45:51,483 --> 00:45:53,450
Listen.
951
00:45:53,485 --> 00:45:54,486
The message doesn't matter.
952
00:45:54,520 --> 00:45:56,350
It's how you
make people feel
953
00:45:56,384 --> 00:45:58,352
about the message
that counts.
954
00:45:58,386 --> 00:46:00,043
[ Mrs. Katz ]
Phillip!
955
00:46:00,077 --> 00:46:02,079
They wouldn't let me
through to your room!
956
00:46:02,114 --> 00:46:04,081
I-- I need to talk to you
957
00:46:04,116 --> 00:46:06,670
about these
men from Hollywood!
958
00:46:06,705 --> 00:46:08,293
[ screaming ]
959
00:46:12,228 --> 00:46:14,885
Hold on, Mom, I'm coming.No, you can't go out there,
there's a lot of photographers.
960
00:46:14,920 --> 00:46:16,266
I have to help my mom.Hey, Keith!
961
00:46:16,301 --> 00:46:17,612
You can't afford any more
bad press right now.
962
00:46:17,647 --> 00:46:18,889
She's my mom,
I have to--
963
00:46:18,924 --> 00:46:20,270
Hey, hey!
964
00:46:20,305 --> 00:46:22,686
Get off me.[ Mrs. Katz ]
I'm drowning!
965
00:46:22,721 --> 00:46:23,963
Don't you know
who I am?
966
00:46:23,998 --> 00:46:25,275
Do you watch the news?Throw her a noodle.
967
00:46:25,310 --> 00:46:26,656
I'm the second coming of--
968
00:46:26,690 --> 00:46:28,658
You are both
going straight to hell!
969
00:46:28,692 --> 00:46:30,107
I want your first
and last names,
970
00:46:30,142 --> 00:46:32,213
you are both
going straight to hell!
971
00:46:32,248 --> 00:46:34,250
Get the fuck off me!
972
00:46:34,284 --> 00:46:36,942
[ Glenn on TV ]
Boffo for
Jamie Johnson's booty,
973
00:46:36,976 --> 00:46:39,324
reported to be good for
not six, not seven
974
00:46:39,358 --> 00:46:41,015
but eight digits.
975
00:46:41,049 --> 00:46:43,017
Pat on the back
for something she claims
976
00:46:43,051 --> 00:46:45,468
to have written in less
than three weeks.
977
00:46:45,502 --> 00:46:47,746
Thomas,
I need your advice.
978
00:46:52,060 --> 00:46:53,614
Thomas.
979
00:46:56,410 --> 00:46:59,758
Do you think that I'm...
980
00:46:59,792 --> 00:47:02,139
Lord of all things?
981
00:47:02,174 --> 00:47:03,796
Not quite sure that
I'm qualified to make
982
00:47:03,831 --> 00:47:06,627
that sort of
decision, sir.
983
00:47:06,661 --> 00:47:08,767
I bled from my eyes
in a church.
984
00:47:08,801 --> 00:47:11,908
Well, I pissed blood once
after eating bad shellfish
985
00:47:11,942 --> 00:47:14,704
off the coast of Argentina.
986
00:47:14,738 --> 00:47:18,121
Didn't seem to grant me
any magical powers.
987
00:47:18,155 --> 00:47:19,467
So you don't think I am?
988
00:47:19,502 --> 00:47:20,710
I'm an employee, sir.
989
00:47:20,744 --> 00:47:22,194
I have no opinion.
990
00:47:22,228 --> 00:47:23,471
As the son of God,
I command you
991
00:47:23,506 --> 00:47:25,059
to tell me what you think.
992
00:47:25,093 --> 00:47:27,613
I thought it was
the son of the son--Oh, all right, fine.
993
00:47:27,648 --> 00:47:28,787
As the son of
the son of God,
994
00:47:28,821 --> 00:47:30,236
I command you to tell me
what you think.
995
00:47:30,271 --> 00:47:32,135
Excuse me, sir,
but the point is,
996
00:47:32,169 --> 00:47:33,447
this is a very difficult time
997
00:47:33,481 --> 00:47:35,345
for people living
on the Earth.
998
00:47:35,380 --> 00:47:39,004
There's all this business
of the sun going on right now.
999
00:47:39,038 --> 00:47:42,421
The sun up there,
not you.
1000
00:47:42,456 --> 00:47:45,182
Uh, may I?
1001
00:47:49,532 --> 00:47:51,465
[ "Hava Nagila" playing ]
1002
00:47:51,499 --> 00:47:53,605
Uh, I'm so sorry.
1003
00:47:53,639 --> 00:47:55,917
They're preparing
a bar mitzvah next door.
1004
00:47:55,952 --> 00:47:57,194
I'll ask them to turn it down,
shall I--
1005
00:47:57,229 --> 00:47:59,680
[ music stops ]
1006
00:47:59,714 --> 00:48:01,578
Oh, divine intervention.
1007
00:48:03,200 --> 00:48:06,376
Phillip, there's really no need
for you to be so worried.
1008
00:48:06,411 --> 00:48:09,517
What's happening
to you is nothing new.
1009
00:48:09,552 --> 00:48:10,863
You're not the first.
1010
00:48:10,898 --> 00:48:12,796
I have concierged
for rock stars,
1011
00:48:12,831 --> 00:48:16,731
for film icons,
for football players.
1012
00:48:16,766 --> 00:48:19,147
When they can no longer
distract the public
1013
00:48:19,182 --> 00:48:22,116
by throwing a football
or lip-synching a song,
1014
00:48:22,150 --> 00:48:24,394
they move on...
1015
00:48:24,429 --> 00:48:29,330
and look for someone else
to distract them.
1016
00:48:29,365 --> 00:48:32,333
Right now...
1017
00:48:32,368 --> 00:48:34,784
it's your turn.
1018
00:48:34,818 --> 00:48:38,304
The world is looking to you
for its distraction.
1019
00:48:38,339 --> 00:48:41,411
But what if
I'm not divinely chosen?
1020
00:48:41,446 --> 00:48:43,102
Chosen, not chosen.
1021
00:48:43,137 --> 00:48:45,104
Does it really matter?
1022
00:48:45,139 --> 00:48:46,796
Lead or be led.
1023
00:48:46,830 --> 00:48:49,315
Serve or be
served.
1024
00:48:49,350 --> 00:48:51,145
I chose to serve.
1025
00:48:51,179 --> 00:48:55,045
Ended up being towels
and cheese, mostly.
1026
00:48:55,080 --> 00:48:56,288
I need to do something
important,
1027
00:48:56,322 --> 00:48:58,359
something that
will change things.
1028
00:48:58,394 --> 00:49:00,396
Why not make a speech?
1029
00:49:00,430 --> 00:49:02,018
A speech!
1030
00:49:02,052 --> 00:49:03,847
I need to get to work.
1031
00:49:03,882 --> 00:49:07,126
Well, don't forget your visage de guerre,
sir.
1032
00:49:13,788 --> 00:49:15,894
Thank you, Thomas.
1033
00:49:15,928 --> 00:49:17,343
Thank you for
everything.
1034
00:49:17,378 --> 00:49:19,207
Thank you, sir.
1035
00:49:21,106 --> 00:49:23,177
Ooh, can I have
the ch-- Yeah.
1036
00:49:23,211 --> 00:49:24,972
Thank you.
1037
00:49:25,006 --> 00:49:27,630
[ "Hava Nagila" playing ]
1038
00:49:46,096 --> 00:49:48,340
[ man on TV ]
Back to our exclusive special
on Jamie Johnson,
1039
00:49:48,374 --> 00:49:51,205
mother of the child
of the son of God.
1040
00:49:54,277 --> 00:49:56,866
Hello in there?
1041
00:49:56,900 --> 00:49:58,799
What do you want?
1042
00:49:58,833 --> 00:50:02,181
She mentions that she never had a long-term relationship...
1043
00:50:06,082 --> 00:50:07,428
Leave me alone!
1044
00:50:07,463 --> 00:50:10,293
For Christ's sake, can't you
all just leave me alone?
1045
00:50:14,608 --> 00:50:17,473
I'm not here for
your son, Mrs. Katz.
1046
00:50:17,507 --> 00:50:20,061
I'm here to help you.
1047
00:50:21,442 --> 00:50:23,340
If you have
something to say,
1048
00:50:23,375 --> 00:50:25,860
say it before somebody
else does.
1049
00:50:25,895 --> 00:50:27,517
[ man ] Truly amazing.
1050
00:50:41,255 --> 00:50:42,808
And who should
I make it out to?
1051
00:50:42,843 --> 00:50:45,949
Son of Morning.
1052
00:50:45,984 --> 00:50:48,434
Is that with an "O"
or with a "U"?
1053
00:50:48,469 --> 00:50:50,954
Whatever you feel is right.
1054
00:50:50,989 --> 00:50:53,336
First I want to thank you
for taking the time
1055
00:50:53,370 --> 00:50:56,615
to connect with me.
1056
00:50:56,650 --> 00:51:00,654
When I listen to you speak,
I feel a sense of loss
1057
00:51:00,688 --> 00:51:04,589
and because I have
a need to feel hopeful,
1058
00:51:04,623 --> 00:51:07,523
I'm requesting that
you hear my need
1059
00:51:07,557 --> 00:51:10,629
and refrain from
spreading your message.
1060
00:51:10,664 --> 00:51:13,874
My message?Yeah, your example.
1061
00:51:13,908 --> 00:51:18,499
You are profiteering off
of a gift.
1062
00:51:18,534 --> 00:51:20,052
Your time's up.
1063
00:51:20,087 --> 00:51:21,571
You'll need to
buy another book.
No, no.
1064
00:51:21,606 --> 00:51:26,645
Your campaign of vulgar
opportunism is distracting us
1065
00:51:26,680 --> 00:51:30,062
from the hope that Phillip
brings to all of us.
1066
00:51:30,097 --> 00:51:32,237
You can't talk to me
like that.
1067
00:51:32,271 --> 00:51:33,514
I'm famous.
1068
00:51:33,549 --> 00:51:36,275
This-- this is not
your salvation.
1069
00:51:36,310 --> 00:51:38,381
This is your destruction!
1070
00:51:38,415 --> 00:51:40,763
Get the fuck out of here
or I'm calling the cops.
1071
00:51:40,797 --> 00:51:45,768
I-- I hear your
requests to feel safe.
1072
00:51:45,802 --> 00:51:49,875
My need for you to hear
my pain was not meant.
1073
00:51:49,910 --> 00:51:51,808
Time's up.No, no, no, wait.
1074
00:51:51,843 --> 00:51:54,984
It's impossible
for us to talk
1075
00:51:55,018 --> 00:51:57,331
and listen
at the same time.
1076
00:51:57,365 --> 00:51:59,713
Do something with your life,
you sad piece of shit!
1077
00:51:59,747 --> 00:52:02,854
I apologize on behalf of
your childhood caregivers.
1078
00:52:02,888 --> 00:52:04,372
You are loved,
you are needed.
1079
00:52:04,407 --> 00:52:05,926
Security!
No, no, no!
1080
00:52:05,960 --> 00:52:06,961
Security!
1081
00:52:06,996 --> 00:52:08,031
Just...
1082
00:52:08,066 --> 00:52:10,620
We are not immune to
a disease
1083
00:52:10,655 --> 00:52:12,346
of our own creation!
1084
00:52:12,380 --> 00:52:13,450
Security!
1085
00:52:13,485 --> 00:52:15,591
Give me that,
give me that!
1086
00:52:17,972 --> 00:52:19,387
Security!
1087
00:52:19,422 --> 00:52:21,320
[ screaming ]
1088
00:52:45,655 --> 00:52:48,693
[ thundering ]
1089
00:52:48,727 --> 00:52:50,695
[ bell ringing ]
1090
00:52:54,388 --> 00:52:57,563
Sir, there are some
gentlemen waiting.
1091
00:52:57,598 --> 00:53:00,083
They're from the state
attorney general's office.
1092
00:53:00,118 --> 00:53:01,602
They wish to speak
with you.
1093
00:53:01,637 --> 00:53:03,708
Do they have
an appointment?
1094
00:53:03,742 --> 00:53:05,813
No.
1095
00:53:05,848 --> 00:53:07,332
Thomas, I really
can't see anybody
1096
00:53:07,366 --> 00:53:09,852
until I'm done writing
my speech.
1097
00:53:09,886 --> 00:53:11,750
Hmm.
1098
00:53:11,785 --> 00:53:13,683
[ man ]
Here at CCA, we have Jennifer
with the story.
1099
00:53:13,718 --> 00:53:15,996
Jennifer?
1100
00:53:16,030 --> 00:53:18,723
[ woman ]
Peters' immediate claim after
the slaying of Jamie Johnson
1101
00:53:18,757 --> 00:53:21,001
was that Phillip had ordered
him to kill her
1102
00:53:21,035 --> 00:53:22,658
and her unborn child
1103
00:53:22,692 --> 00:53:25,212
in order to attract attention
to Peters' own
1104
00:53:25,246 --> 00:53:28,664
nonprofit conflict-
resolution charity.
1105
00:53:28,698 --> 00:53:30,769
Public reaction has
soured overnight
1106
00:53:30,804 --> 00:53:32,806
for the fledgling savior.
1107
00:53:32,840 --> 00:53:35,049
Shall I let
the gentlemen in?
1108
00:53:35,084 --> 00:53:36,913
What?
I'd rather not
get involved.
1109
00:53:36,948 --> 00:53:38,501
You don't have to
get involved.
1110
00:53:38,535 --> 00:53:40,986
Just-- just-- just tell
them I'm in the bath.
1111
00:53:41,021 --> 00:53:42,712
Mustn't forget.
1112
00:53:43,886 --> 00:53:45,508
The owner of the hotel
has rung up.
1113
00:53:45,542 --> 00:53:48,787
He's asked me to
leave this with you.
1114
00:53:48,822 --> 00:53:50,202
What is that?
1115
00:53:58,832 --> 00:54:00,834
Oh, shit!
1116
00:54:02,663 --> 00:54:05,355
Right, well, I'll just let
the gentlemen in, shall I?
1117
00:54:05,390 --> 00:54:07,495
And then, unfortunately,
I'll have to be off.
1118
00:54:07,530 --> 00:54:09,049
I'm serving
champagne cocktails
1119
00:54:09,083 --> 00:54:11,396
in the Manatee Lounge.
1120
00:54:11,430 --> 00:54:13,709
Sir...
1121
00:54:13,743 --> 00:54:14,986
good luck.
1122
00:54:22,131 --> 00:54:25,928
♪ Suppertime in the hole...
1123
00:54:25,962 --> 00:54:28,965
[ pounding on door ] Investigators believe that
Mr. Katz may have been
1124
00:54:29,000 --> 00:54:31,934
compensating Peters
for the future murder
1125
00:54:31,968 --> 00:54:35,109
of Jamie Johnson
and her unborn fetus.[ pounding on door ]
1126
00:54:37,767 --> 00:54:40,908
♪ Suppertime
1127
00:54:43,117 --> 00:54:46,189
♪ Old Saint John
on death row ♪
1128
00:54:46,224 --> 00:54:49,020
♪ He's just
waiting for a pardon ♪
1129
00:54:49,054 --> 00:54:52,092
♪ Old Saint John
on death row ♪
1130
00:54:52,126 --> 00:54:55,060
♪ He's just
waiting for a pardon ♪
1131
00:54:55,095 --> 00:54:57,407
♪ Jury on trial
I testify ♪
1132
00:54:57,442 --> 00:55:00,410
♪ I got to keep on runnin'
'til the well runs dry ♪
1133
00:55:00,445 --> 00:55:02,723
♪ Jury on trial I testify
1134
00:55:02,758 --> 00:55:05,864
♪ I got to keep on runnin'
'til the well runs dry... ♪
1135
00:55:05,899 --> 00:55:08,177
[ man ]
Mr. Katz.
1136
00:55:08,211 --> 00:55:09,695
You have a martyr complex?
1137
00:55:12,802 --> 00:55:14,079
No.
1138
00:55:14,114 --> 00:55:17,738
Yet you claim
to be the messiah.
1139
00:55:17,773 --> 00:55:19,257
You say so, not me.
1140
00:55:19,291 --> 00:55:21,604
I can assure you,
I didn't say so, Mr. Katz.
1141
00:55:21,638 --> 00:55:23,399
[ thundering ]
1142
00:55:23,433 --> 00:55:25,919
They.
1143
00:55:25,953 --> 00:55:29,439
Sir, who are "they"?
1144
00:55:29,474 --> 00:55:30,544
More talking gerbil!
1145
00:55:30,578 --> 00:55:31,614
Come on!
1146
00:55:31,648 --> 00:55:32,926
Who are "they"?
1147
00:55:32,960 --> 00:55:34,686
More talking gerbil!
1148
00:55:34,720 --> 00:55:36,446
Sir?
1149
00:55:36,481 --> 00:55:38,138
[ thundering ]
1150
00:55:39,795 --> 00:55:42,487
Who are "they"?
1151
00:55:42,521 --> 00:55:44,454
Everybody-- the television,
the Internet.
1152
00:55:44,489 --> 00:55:45,731
Everybody.
1153
00:55:45,766 --> 00:55:47,837
Sir, the deposition panel
was formed--
1154
00:55:47,872 --> 00:55:49,218
Yeah, we're not here
to discover
1155
00:55:49,252 --> 00:55:50,806
what everybody else thinks.
1156
00:55:50,840 --> 00:55:55,293
We're here to find out what
Mr. Katz believes.
1157
00:55:55,327 --> 00:55:58,399
I spoke to the lieutenant
governor, a personal friend,
1158
00:55:58,434 --> 00:56:01,609
and he is less than thrilled
with this massive cornhole
1159
00:56:01,644 --> 00:56:04,026
you have dumped on his doorstep.
1160
00:56:04,060 --> 00:56:06,511
He has given this
panel judicial authority
1161
00:56:06,545 --> 00:56:08,824
and we can hold you
in contempt, boy!
1162
00:56:08,858 --> 00:56:10,480
Sir, do you claim to be
someone called--
1163
00:56:10,515 --> 00:56:14,001
Are you the Son of Morning?
1164
00:56:14,036 --> 00:56:17,729
And, if so, is it "sun" with
a "U" or "son" with an "O"?
1165
00:56:17,763 --> 00:56:19,317
And is it "morning,"
1166
00:56:19,351 --> 00:56:21,112
like in the "sun" with a "U"
or is it "mourning,"
1167
00:56:21,146 --> 00:56:24,115
like in a bereavement?
1168
00:56:24,149 --> 00:56:27,843
Mr. Katz, are you
the Son of Morning?
1169
00:56:31,191 --> 00:56:32,537
He's not cooperating.
1170
00:56:32,571 --> 00:56:34,504
Were you in any type of
correspondence
1171
00:56:34,539 --> 00:56:37,128
with a gentleman by
the name of Gabriel Peters?
1172
00:56:37,162 --> 00:56:38,646
[ thundering ]
1173
00:56:40,752 --> 00:56:41,960
No response.
1174
00:56:41,995 --> 00:56:44,273
Did you ever instruct
1175
00:56:44,307 --> 00:56:47,828
Gabriel Peters
in question to murder a woman
1176
00:56:47,863 --> 00:56:50,624
by the name of Jamie Johnson,
or anyone else,
1177
00:56:50,658 --> 00:56:54,352
in the name of something
called "The Son of Morning"?
1178
00:56:54,386 --> 00:56:56,043
[ screaming ]
1179
00:57:08,780 --> 00:57:11,024
More talking gerbil.
1180
00:57:11,058 --> 00:57:12,404
Is he on drugs?
1181
00:57:12,439 --> 00:57:14,786
No, not that
I'm aware of.
1182
00:57:14,820 --> 00:57:16,270
Well...
1183
00:57:16,305 --> 00:57:18,928
maybe he should be.
1184
00:57:18,963 --> 00:57:21,931
Dr. Villager,
do something about him,
1185
00:57:21,966 --> 00:57:23,450
would you, please?
1186
00:57:26,729 --> 00:57:28,627
♪ There's nothing
to do here ♪
1187
00:57:28,662 --> 00:57:31,596
♪ So just
whine and complain ♪
1188
00:57:31,630 --> 00:57:34,047
♪ In bed at the hospital
1189
00:57:36,946 --> 00:57:39,328
♪ Coming and going
1190
00:57:39,362 --> 00:57:41,917
♪ Asleep and awake
1191
00:57:41,951 --> 00:57:44,471
♪ In bed at
the hospital ♪
1192
00:57:52,617 --> 00:57:56,828
♪ Tell me the story of
how you ended up here ♪
1193
00:57:56,862 --> 00:58:00,176
♪ I've heard it all
in the hospital ♪
1194
00:58:02,799 --> 00:58:05,216
♪ Nothing's sufficing
1195
00:58:05,250 --> 00:58:07,804
♪ Doctors on tour
1196
00:58:07,839 --> 00:58:10,669
♪ Somewhere in India...
1197
00:58:10,704 --> 00:58:12,395
[ man on TV ]
I'm the only one?
1198
00:58:12,430 --> 00:58:14,639
I'm the only one that knew
this dude was a fraud?
1199
00:58:14,673 --> 00:58:16,020
Come on, the messiah?
1200
00:58:16,054 --> 00:58:17,090
Really?
1201
00:58:17,124 --> 00:58:18,401
He had you?
1202
00:58:18,436 --> 00:58:19,851
Well, guess what?
1203
00:58:19,885 --> 00:58:21,715
I'm the messiah's black friend, how about that?
1204
00:58:21,749 --> 00:58:24,235
[ phone ringing ]
1205
00:58:28,377 --> 00:58:30,206
Hello?
1206
00:58:30,241 --> 00:58:32,070
[ woman ]
Mr. Katz, you have
a telephone call
1207
00:58:32,105 --> 00:58:33,416
from your mother.
1208
00:58:33,451 --> 00:58:35,384
Would you like to
accept the call?
1209
00:58:35,418 --> 00:58:37,075
Yes, please.
1210
00:58:41,631 --> 00:58:43,047
Hi, Mom?
1211
00:58:43,081 --> 00:58:44,669
[ Josephine ]
No, it's Josephine Tuttle.
1212
00:58:44,703 --> 00:58:46,257
How are you?
1213
00:58:48,811 --> 00:58:50,778
No response.
1214
00:58:50,813 --> 00:58:52,401
Did you hear the news?
1215
00:58:52,435 --> 00:58:53,850
What news?
1216
00:58:53,885 --> 00:58:55,645
Jamie Johnson was a fraud.
1217
00:58:55,680 --> 00:58:56,957
She was never pregnant
to begin with.
1218
00:58:56,992 --> 00:59:00,547
She used you
to sell her book.
1219
00:59:00,581 --> 00:59:02,549
Do you have any reaction
to that?
1220
00:59:02,583 --> 00:59:04,033
♪ Don't stop, don't stop
1221
00:59:04,068 --> 00:59:07,243
♪ Put out the fire on us
1222
00:59:08,762 --> 00:59:11,040
♪ Bring the buckets
by the dozens ♪
1223
00:59:11,075 --> 00:59:13,732
♪ Bring your nieces
and your cousins... ♪
1224
00:59:13,767 --> 00:59:15,838
[ knocking ]
1225
00:59:15,872 --> 00:59:16,977
Hey there, pal.
1226
00:59:17,012 --> 00:59:19,738
How you doing?
1227
00:59:19,773 --> 00:59:22,810
It seems from the tests
we conducted and examined
1228
00:59:22,845 --> 00:59:24,295
that you, my friend,
are suffering from
1229
00:59:24,329 --> 00:59:27,850
some highly elevated
levels of cortisol.
1230
00:59:27,884 --> 00:59:30,335
What do I have?
1231
00:59:30,370 --> 00:59:33,476
Well, in my opinion,
1232
00:59:33,511 --> 00:59:37,273
you got one big case
of being stressed out,
1233
00:59:37,308 --> 00:59:38,550
clinically.
1234
00:59:38,585 --> 00:59:40,276
Not a heck of a lot
more than that.
1235
00:59:43,176 --> 00:59:44,591
So what I'd like to do
1236
00:59:44,625 --> 00:59:47,387
is I'd like to get you
on these for awhile
1237
00:59:47,421 --> 00:59:49,113
and see how that works out.
1238
00:59:49,147 --> 00:59:52,599
Depending on your reaction,
we'll go from there.
1239
00:59:52,633 --> 00:59:55,188
I'd like to keep
you for observation,
1240
00:59:55,222 --> 00:59:57,914
out of the spotlight
for the time being.
1241
00:59:57,949 --> 01:00:00,055
Okay.
1242
01:00:00,089 --> 01:00:01,918
Oh, and, Phillip,
1243
01:00:01,953 --> 01:00:04,714
try to find an outlet
for all this anxiety, huh?
1244
01:00:04,749 --> 01:00:06,716
Otherwise, you're never
gonna make it, buddy.
1245
01:00:09,961 --> 01:00:11,031
♪ Run
1246
01:00:12,136 --> 01:00:13,240
♪ Run
1247
01:00:14,241 --> 01:00:18,418
♪ Run to your grave
1248
01:00:18,452 --> 01:00:19,453
♪ Run
1249
01:00:20,592 --> 01:00:21,662
♪ Run
1250
01:00:22,801 --> 01:00:26,840
♪ Run to your grave
1251
01:00:26,874 --> 01:00:29,014
♪ Run
1252
01:00:29,049 --> 01:00:30,982
♪ Oh run
1253
01:00:31,016 --> 01:00:35,262
♪ Run to your grave
1254
01:00:35,297 --> 01:00:36,712
♪ Run
1255
01:00:36,746 --> 01:00:39,473
♪ Oh run
1256
01:00:39,508 --> 01:00:43,098
♪ Run to your grave
1257
01:00:43,132 --> 01:00:45,341
♪ 'Cause they're coming
1258
01:00:45,376 --> 01:00:47,102
♪ For your brain but
1259
01:00:47,136 --> 01:00:49,311
♪ They will leave
1260
01:00:49,345 --> 01:00:51,175
♪ With your head
1261
01:00:51,209 --> 01:00:53,970
♪ They've got money
1262
01:00:54,005 --> 01:00:55,489
♪ And science
1263
01:00:55,524 --> 01:00:59,217
♪ But they will leave
you for dead ♪
1264
01:01:00,805 --> 01:01:01,909
♪ Sleep
1265
01:01:03,048 --> 01:01:04,947
♪ Sleep
1266
01:01:04,981 --> 01:01:09,193
♪ Sleep in your tomb
1267
01:01:09,227 --> 01:01:10,608
♪ Sleep
1268
01:01:10,642 --> 01:01:12,437
♪ Oh sleep
1269
01:01:13,507 --> 01:01:16,890
♪ Sleep in your tomb
1270
01:01:16,924 --> 01:01:19,064
♪ Don't bury your body
1271
01:01:19,099 --> 01:01:20,894
♪ With your diamonds
1272
01:01:20,928 --> 01:01:23,138
♪ 'Cause you know they
1273
01:01:27,245 --> 01:01:28,591
[ sighing ]
1274
01:01:38,636 --> 01:01:40,016
Mom?
1275
01:01:41,915 --> 01:01:43,296
Mom?
1276
01:01:49,509 --> 01:01:51,338
Phillip?
1277
01:01:51,373 --> 01:01:53,582
I'm so sorry, I--
1278
01:01:53,616 --> 01:01:56,654
I wasn't prepared
for visitors, I...
1279
01:01:56,688 --> 01:01:58,034
What visitors?
1280
01:01:58,069 --> 01:02:00,520
I would've gotten ready.
1281
01:02:00,554 --> 01:02:03,488
I would've
made myself up.
1282
01:02:03,523 --> 01:02:09,011
Presentation is five-tenths
of the...
1283
01:02:09,045 --> 01:02:10,771
the thing.
1284
01:02:10,806 --> 01:02:12,635
What are you
talking about?
1285
01:02:12,670 --> 01:02:15,155
Phillip, do you know
Katherine Jayne?
1286
01:02:15,190 --> 01:02:16,984
Katherine Jayne?
1287
01:02:17,019 --> 01:02:21,679
It's the Katherine Jayne
disaster supply kit for women.
1288
01:02:21,713 --> 01:02:23,991
This is going to improve
the lives
1289
01:02:24,026 --> 01:02:27,995
of men-less women everywhere.
1290
01:02:28,030 --> 01:02:32,345
It's so that when
something happens bad,
1291
01:02:32,379 --> 01:02:36,832
a woman can remain refreshed
and looking her best.
1292
01:02:36,866 --> 01:02:39,006
Feel my skin.
1293
01:02:39,041 --> 01:02:41,354
How does that feel?
1294
01:02:45,254 --> 01:02:49,016
When did all
this happen?
1295
01:02:49,051 --> 01:02:51,226
When?
1296
01:02:51,260 --> 01:02:53,642
When you were at
your five-star resort,
1297
01:02:53,676 --> 01:02:55,264
fantasy hotel
1298
01:02:55,299 --> 01:03:00,096
with your fabulous
celebrity friends.
1299
01:03:00,131 --> 01:03:03,583
When I was left here alone
to fend for myself.
1300
01:03:09,105 --> 01:03:11,832
That's when Joyce came here,
1301
01:03:11,867 --> 01:03:15,353
and she said that
I would be the best person
1302
01:03:15,388 --> 01:03:18,356
to get these supply kits
to women who need them.
1303
01:03:18,391 --> 01:03:19,806
More talking gerbil!
1304
01:03:19,840 --> 01:03:21,635
You're not the only one
1305
01:03:21,670 --> 01:03:23,775
who can
save people, you know.
1306
01:03:29,056 --> 01:03:31,058
I'm going to bed.
1307
01:03:31,093 --> 01:03:33,475
I'm tired of being
unappreciated.
1308
01:03:38,031 --> 01:03:39,964
I need to resolve myself.
1309
01:03:47,247 --> 01:03:49,318
Clinically.
1310
01:03:49,353 --> 01:03:51,389
[ man on TV ]
In a meeting today at
the global site in Geneva,
1311
01:03:51,424 --> 01:03:54,012
a consensus of the world's
leading stellar scientists
1312
01:03:54,047 --> 01:03:55,842
have concluded that the
terrestrial sun's
1313
01:03:55,876 --> 01:03:57,982
recent increase
in flare activity
1314
01:03:58,016 --> 01:04:00,605
is actually the result
of a normal cycle
1315
01:04:00,640 --> 01:04:03,401
and does not
represent the final stage
1316
01:04:03,436 --> 01:04:06,784
in the death of our sun,
as many have believed.
1317
01:04:33,431 --> 01:04:35,053
I have something to say.
1318
01:04:35,088 --> 01:04:36,952
Okay.
1319
01:04:36,986 --> 01:04:38,540
On television.
1320
01:04:41,059 --> 01:04:43,924
You had your chance,
your 15 minutes are up.
1321
01:04:43,959 --> 01:04:46,720
But I know what
I want to say now.
1322
01:04:46,755 --> 01:04:49,067
I have a message.
1323
01:04:49,102 --> 01:04:51,587
Please?
1324
01:04:51,622 --> 01:04:53,106
I don't know.
1325
01:04:53,140 --> 01:04:55,522
You owe me.
1326
01:04:57,386 --> 01:04:59,181
I'm doing this bullshit
piece on sea turtles
1327
01:04:59,215 --> 01:05:01,183
at Spanish River Beach.
1328
01:05:01,217 --> 01:05:02,633
I could try to
pull some strings.
1329
01:05:02,667 --> 01:05:03,910
I might be able to get you
a few minutes
1330
01:05:03,944 --> 01:05:05,981
between traffic
and sports with Fritz.
1331
01:05:08,708 --> 01:05:10,157
Thank you.
1332
01:05:43,432 --> 01:05:45,607
This is Josephine Tuttle
reporting to you live
1333
01:05:45,641 --> 01:05:47,850
from Spanish River Beach
here in Boca Raton
1334
01:05:47,885 --> 01:05:49,024
with Phillip Katz,
1335
01:05:49,058 --> 01:05:51,026
who one time,
not very long ago,
1336
01:05:51,060 --> 01:05:52,372
was thought by the majority
1337
01:05:52,407 --> 01:05:54,788
to be man's
last hope for salvation
1338
01:05:54,823 --> 01:05:56,652
from fear of the dying sun.
1339
01:05:56,687 --> 01:05:58,067
I have covered
Phillip's story
1340
01:05:58,102 --> 01:06:00,242
from the day he chose to
reveal himself
1341
01:06:00,276 --> 01:06:02,658
to a small congregation
here in Boca Raton.
1342
01:06:02,693 --> 01:06:04,660
There's been some
confusion as to whether Phillip
1343
01:06:04,695 --> 01:06:06,938
may have been some kind of
false messiah.
1344
01:06:06,973 --> 01:06:08,975
In this live interview,
1345
01:06:09,009 --> 01:06:12,806
Phillip Katz will finally
reveal his story to the world.
1346
01:06:12,841 --> 01:06:14,325
Now?
Yeah.
1347
01:06:17,052 --> 01:06:19,813
What I've learned,
from my experience,
1348
01:06:19,848 --> 01:06:23,645
is that when the world
is about to end,
1349
01:06:23,679 --> 01:06:26,924
food tastes better,
1350
01:06:26,958 --> 01:06:29,236
fabrics feel softer,
1351
01:06:29,271 --> 01:06:32,516
the air smells better,
1352
01:06:32,550 --> 01:06:35,104
dreams seem more real
1353
01:06:35,139 --> 01:06:37,106
and people...
1354
01:06:39,039 --> 01:06:41,801
People are very strange.
1355
01:06:41,835 --> 01:06:44,528
We live in
and are educated by a system
1356
01:06:44,562 --> 01:06:48,186
that is supposed to protect us, but it doesn't protect us...
1357
01:06:48,221 --> 01:06:49,981
[ horns honking ]
1358
01:06:50,016 --> 01:06:52,881
... distracting us from our
compassionate nature.
1359
01:06:52,915 --> 01:06:55,435
But if something
is missing in your life,
1360
01:06:55,470 --> 01:06:59,750
you can't look to another
person to fill that void...
1361
01:06:59,784 --> 01:07:04,375
[ horns honking ]
1362
01:07:04,409 --> 01:07:09,207
I can't tell you what
the clam chowder tastes like.
1363
01:07:09,242 --> 01:07:12,072
You have to taste it
for yourselves.
1364
01:07:14,972 --> 01:07:16,456
[ exhaling ]
1365
01:07:23,670 --> 01:07:27,778
[ Gabe ]
We have tried before,
we have failed.
1366
01:07:27,812 --> 01:07:31,195
But we must try again.
1367
01:07:31,229 --> 01:07:35,268
We love to build people up
and then break 'em down.
1368
01:07:35,302 --> 01:07:38,167
Maybe it's pointless,
maybe it's justified,
1369
01:07:38,202 --> 01:07:41,964
maybe we're just constantly
disappointed in each other.
1370
01:07:43,448 --> 01:07:45,278
It's hard to say.
1371
01:07:47,660 --> 01:07:49,524
But hey...
1372
01:07:49,558 --> 01:07:52,527
I saw the sun
rise this morning.
1373
01:08:00,189 --> 01:08:04,504
♪ Well I lost
my innocence today ♪
1374
01:08:04,539 --> 01:08:07,403
♪ I could feel her
in my bones ♪
1375
01:08:07,438 --> 01:08:09,440
♪ My bones
my bones, my bones ♪
1376
01:08:09,474 --> 01:08:13,133
♪ My blood, my blood
my blood, my blood ♪
1377
01:08:13,168 --> 01:08:17,344
♪ I woke up
tired scared and sad ♪
1378
01:08:17,379 --> 01:08:20,347
♪ Soaked drained
I felt so bad ♪
1379
01:08:20,382 --> 01:08:22,591
♪ Today, today, today
1380
01:08:22,626 --> 01:08:25,905
♪ What you still, you still
you still, you still ♪
1381
01:08:25,939 --> 01:08:29,046
♪ Won't you say
you say, you say, you say ♪
1382
01:08:29,080 --> 01:08:32,394
♪ What you feel, you feel
you feel, you feel ♪
1383
01:08:32,428 --> 01:08:37,468
♪ Which is nothing
but hollow feelings yeah ♪
1384
01:08:37,502 --> 01:08:41,990
♪ I am done
I just don't care ♪
1385
01:09:05,013 --> 01:09:07,774
♪ And forget happiness
1386
01:09:07,809 --> 01:09:09,086
♪ I'm fine
1387
01:09:09,120 --> 01:09:12,089
♪ I'll forget
everything in time ♪
1388
01:09:12,123 --> 01:09:14,367
♪ I swear I didn't know
1389
01:09:14,401 --> 01:09:15,748
♪ You know me
1390
01:09:15,782 --> 01:09:17,577
♪ How I can't let go
1391
01:09:17,612 --> 01:09:20,338
♪ And we're not gods
1392
01:09:20,373 --> 01:09:22,030
♪ We're just hacks
1393
01:09:22,064 --> 01:09:24,791
♪ All that life
amongst the cracks ♪
1394
01:09:24,826 --> 01:09:27,207
♪ The scars the siege
that breaks ♪
1395
01:09:27,242 --> 01:09:30,417
♪ The ugliest scenes
the worst mistakes ♪
1396
01:09:30,452 --> 01:09:33,628
♪ And everywhere
I see her face ♪
1397
01:09:33,662 --> 01:09:36,872
♪ Such a beautiful child
such an awful waste ♪
1398
01:09:36,907 --> 01:09:41,705
♪ And there's
no innocence like hers ♪
1399
01:09:41,739 --> 01:09:46,537
♪ Just emptiness and nerves
1400
01:10:02,484 --> 01:10:04,106
♪ And this light
1401
01:10:04,141 --> 01:10:08,283
♪ From the window
of my car ♪
1402
01:10:08,317 --> 01:10:11,596
♪ She'll never see it
1403
01:10:11,631 --> 01:10:14,876
♪ Oh my God
1404
01:10:14,910 --> 01:10:17,706
♪ I was so surprised
1405
01:10:17,741 --> 01:10:21,330
♪ It blew up
in my face ♪
1406
01:10:21,365 --> 01:10:25,058
♪ Lord I lost my nerve
1407
01:10:25,093 --> 01:10:27,820
♪ Oh my God
1408
01:10:31,962 --> 01:10:34,792
♪ Oh my God
1409
01:10:34,827 --> 01:10:37,692
♪ Oh my God
1410
01:11:31,607 --> 01:11:34,438
♪ And I tear
1411
01:11:34,472 --> 01:11:37,199
♪ I tear
1412
01:11:37,234 --> 01:11:41,514
♪ So hard
1413
01:11:43,999 --> 01:11:46,830
♪ And I tear
1414
01:11:46,864 --> 01:11:50,143
♪ I tear
1415
01:11:50,178 --> 01:11:54,665
♪ So hard
1416
01:11:57,116 --> 01:11:59,808
♪ And I beg
and scream ♪
1417
01:11:59,843 --> 01:12:01,776
♪ I was wrong
1418
01:12:01,810 --> 01:12:08,023
♪ It's over
she's gone ♪
1419
01:12:08,817 --> 01:12:11,786
♪
1420
01:13:08,877 --> 01:13:11,846
♪
1421
01:14:08,937 --> 01:14:11,906
♪
1422
01:15:08,997 --> 01:15:11,966
♪
1423
01:16:09,057 --> 01:16:12,026
♪
1424
01:17:04,112 --> 01:17:07,081
♪
1425
01:18:09,177 --> 01:18:12,146
♪
1426
01:19:09,237 --> 01:19:12,206
♪
1427
01:20:09,297 --> 01:20:12,266
♪
1428
01:20:33,321 --> 01:20:35,289
[ music ends ]
93147
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.