Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,236 --> 00:00:04,704
[Superbus'
"Invincible and Reckless"]
2
00:00:04,771 --> 00:00:07,541
SINGER:
♪♪ I'm under your spell ♪♪
3
00:00:07,608 --> 00:00:09,009
♪♪ But I'm okay ♪♪
4
00:00:09,076 --> 00:00:11,311
♪♪ You dance it so well ♪♪
5
00:00:11,378 --> 00:00:12,779
♪♪ Don't go away ♪♪
6
00:00:12,846 --> 00:00:15,315
♪♪ I-I'm under your spell ♪♪
7
00:00:15,382 --> 00:00:17,250
♪♪ But I'm okay ♪♪
8
00:00:17,317 --> 00:00:19,253
♪♪ It's magical, physical ♪♪
9
00:00:19,320 --> 00:00:22,188
♪♪ Never gonna give up now ♪♪
10
00:00:22,255 --> 00:00:26,727
♪♪ Invincible, invincible ♪♪
11
00:00:26,793 --> 00:00:29,796
♪♪ And reckless symphony ♪♪
12
00:00:29,863 --> 00:00:32,199
♪♪ I'm under your spell ♪♪
13
00:00:32,266 --> 00:00:34,000
♪♪ But I'm okay ♪♪
14
00:00:34,067 --> 00:00:36,103
♪♪ You dance it so well ♪♪
15
00:00:36,170 --> 00:00:37,737
♪♪ Don't go away ♪♪
16
00:00:37,804 --> 00:00:40,507
♪♪ I-I'm under your spell ♪♪
17
00:00:40,574 --> 00:00:42,109
♪♪ But I'm okay ♪♪
18
00:00:42,176 --> 00:00:43,743
♪♪ It's magical ♪♪
19
00:00:46,213 --> 00:00:48,181
JACK:
Previously on Spellbound...
20
00:00:48,248 --> 00:00:49,516
FINN: A real rivalry there.
21
00:00:49,583 --> 00:00:51,318
Those two
are gonna either elevate
22
00:00:51,385 --> 00:00:52,720
or destroy each other.
23
00:00:52,786 --> 00:00:54,321
BENOIT: He just played
video games all day.
24
00:00:54,388 --> 00:00:55,990
That's not how you become
number one.
25
00:00:56,056 --> 00:00:57,691
- I'll be back in shape
in no time--
26
00:00:57,758 --> 00:00:59,927
ready to sweep Benoit back to
second place where he belongs.
27
00:00:59,994 --> 00:01:01,495
- In your dreams, number two.
28
00:01:01,561 --> 00:01:03,464
LIZZIE: Do you have any idea
how many Wizens it took
29
00:01:03,530 --> 00:01:04,998
to protect you
when you were little?
30
00:01:05,065 --> 00:01:07,034
- No, Mother, because you lied
about my whole life.
31
00:01:07,100 --> 00:01:09,470
- Are we gonna build an even
bigger protection spell
32
00:01:09,536 --> 00:01:11,338
than the first one?
GINGER: Not a chance.
33
00:01:11,404 --> 00:01:13,506
That took every Wizen
on the East Coast to complete.
34
00:01:13,573 --> 00:01:15,476
- I was only doing
what was best for you.
35
00:01:15,543 --> 00:01:17,244
All I care about
is keeping you safe.
36
00:01:17,310 --> 00:01:19,480
- You lied and kept
important information
37
00:01:19,547 --> 00:01:21,248
about my freakin' destiny
from me.
38
00:01:21,315 --> 00:01:23,150
- Honey,
she's freaking out, okay?
39
00:01:23,217 --> 00:01:25,986
You lifted that protection
spell all by yourself.
40
00:01:26,052 --> 00:01:27,221
That's no small thing.
41
00:01:27,288 --> 00:01:28,555
- You have to trust me.
42
00:01:28,622 --> 00:01:30,624
There's so much
you don't know about.
43
00:01:32,592 --> 00:01:35,529
[dramatic music]
44
00:01:35,596 --> 00:01:39,833
♪♪ ♪♪
45
00:01:39,900 --> 00:01:41,502
ARMANDO: Okay.
46
00:01:41,568 --> 00:01:44,004
I'd like to say congratulations
to all of you, once again,
47
00:01:44,071 --> 00:01:46,473
on a very successful Hell Week.
48
00:01:46,540 --> 00:01:49,310
Now, I know it was demanding,
49
00:01:49,376 --> 00:01:51,344
but as a class,
you worked together
50
00:01:51,411 --> 00:01:54,180
to conquer all the challenges
that came your way.
51
00:01:54,247 --> 00:01:57,484
Now, next week
it'll be full steam ahead.
52
00:01:57,551 --> 00:02:00,821
The new choreographer
will be arriving soon
53
00:02:00,888 --> 00:02:04,758
to work with you all
on your end-of-year showcase.
54
00:02:04,824 --> 00:02:06,660
- Are you finally gonna tell us
who it is?
55
00:02:06,726 --> 00:02:09,263
- And when they arrive?
- Yeah, who is it?
56
00:02:09,329 --> 00:02:11,131
- We worked so hard.
Please tell us.
57
00:02:11,198 --> 00:02:13,667
- Ah, whoa, whoa, whoa, whoa.
All in good time.
58
00:02:13,734 --> 00:02:17,471
First, it's time
for some self-care.
59
00:02:17,538 --> 00:02:20,307
It is important
to have balance.
60
00:02:20,374 --> 00:02:23,644
So this week
is all about rest...
61
00:02:23,711 --> 00:02:25,479
and recovery.
62
00:02:25,546 --> 00:02:27,347
So, after
a relaxing yoga class,
63
00:02:27,414 --> 00:02:31,518
I want you all
to take the day...
64
00:02:31,585 --> 00:02:32,719
to rest.
65
00:02:32,786 --> 00:02:35,989
- Like Finn,
who's off at his genius spa.
66
00:02:36,056 --> 00:02:37,490
- It's not a spa.
67
00:02:37,557 --> 00:02:40,260
It's a retreat
for brilliant minds, like Finn.
68
00:02:40,327 --> 00:02:41,662
- I'm a brilliant mind.
69
00:02:41,728 --> 00:02:44,164
- Yeah, you are, babe,
and I'm glad you're here
70
00:02:44,231 --> 00:02:45,599
instead of the English
countryside
71
00:02:45,665 --> 00:02:46,633
with all the braniacs.
72
00:02:46,700 --> 00:02:47,867
- Hey. Hi.
73
00:02:47,934 --> 00:02:50,504
Um, are we quite finished here?
74
00:02:50,571 --> 00:02:51,338
BOTH: Sorry, sir.
75
00:02:51,405 --> 00:02:53,474
- Good.
Thank you.
76
00:02:53,541 --> 00:02:54,875
As I was saying,
77
00:02:54,941 --> 00:02:59,379
rest and recovery, so, please,
lay down on your mats.
78
00:03:03,217 --> 00:03:04,952
Close your eyes.
79
00:03:05,018 --> 00:03:07,988
Listen to your breathing.
80
00:03:08,055 --> 00:03:12,159
Deep breath in for four...
81
00:03:12,226 --> 00:03:16,196
out for eight.
82
00:03:16,263 --> 00:03:19,833
Use this time to reconnect
your body and your mind.
83
00:03:19,900 --> 00:03:23,136
♪♪ ♪♪
84
00:03:23,203 --> 00:03:25,972
And, remember,
this time is for you...
85
00:03:26,039 --> 00:03:28,843
to check in with yourself.
86
00:03:28,909 --> 00:03:32,980
Focus on your energy.
87
00:03:33,046 --> 00:03:35,549
Visualize the child inside.
88
00:03:37,417 --> 00:03:40,054
[siren wails]
Remember who you once were.
89
00:03:40,120 --> 00:03:43,190
[mysterious music]
90
00:03:43,257 --> 00:03:47,160
♪♪ ♪♪
91
00:03:47,227 --> 00:03:48,161
[siren wails]
92
00:03:48,228 --> 00:03:52,166
♪♪ ♪♪
93
00:03:52,232 --> 00:03:53,667
- [gasps]
ARMANDO: Okay.
94
00:03:53,733 --> 00:03:55,302
Great class, everyone.
95
00:03:55,369 --> 00:03:59,173
Now, remember, please take
the rest of the day to relax.
96
00:03:59,240 --> 00:04:03,476
Your body needs it,
and also your mind needs it.
97
00:04:03,543 --> 00:04:05,145
Thank you.
98
00:04:05,212 --> 00:04:08,149
[indistinct chatter]
99
00:04:08,215 --> 00:04:10,651
- Care to join me
in my relaxation station?
100
00:04:10,717 --> 00:04:11,885
- What is that?
101
00:04:11,952 --> 00:04:13,487
- A place for games, snacks,
and app.
102
00:04:13,553 --> 00:04:16,157
You in?
- Oh, obviously.
103
00:04:16,223 --> 00:04:18,826
[dramatic music]
104
00:04:18,893 --> 00:04:20,360
MIA:
You okay?
105
00:04:20,427 --> 00:04:22,629
Or did your brain relax and
forget to tell your limbs
106
00:04:22,696 --> 00:04:24,665
to get moving?
107
00:04:24,732 --> 00:04:26,066
- I'm fine.
108
00:04:26,132 --> 00:04:29,870
- Do you need
a relaxation laminate?
109
00:04:29,936 --> 00:04:32,406
- I have to go.
110
00:04:32,472 --> 00:04:34,641
- I was just trying to help.
111
00:04:34,708 --> 00:04:41,748
♪♪ ♪♪
112
00:04:45,352 --> 00:04:47,154
- Look what arrived.
- [gasps] OMG!
113
00:04:47,221 --> 00:04:48,822
Is that what I think it is?
- Yes!
114
00:04:48,889 --> 00:04:51,358
Cece's invitation
from the Wizen Paris chapter.
115
00:04:51,424 --> 00:04:53,994
BOTH:
It's introduction time!
116
00:04:54,060 --> 00:04:55,362
LOLA: [laughs]
- Oh!
117
00:04:55,429 --> 00:04:57,398
We have to tell her.
This is so exciting.
118
00:04:57,464 --> 00:04:59,333
And she gets to choose
her own spell,
119
00:04:59,400 --> 00:05:01,668
and it's gonna be water!
- Air!
120
00:05:01,735 --> 00:05:03,537
Water? No way.
121
00:05:03,604 --> 00:05:06,306
She's air. Imagine her doing
the Wind It Up spell
122
00:05:06,373 --> 00:05:08,475
or even the Airy Fairy spell.
123
00:05:08,542 --> 00:05:10,310
- You are so wrong!
Just wait and see!
124
00:05:10,377 --> 00:05:12,012
- No, I'm not!
[both scream]
125
00:05:13,380 --> 00:05:15,182
CECE:
Mom, it's me.
126
00:05:15,249 --> 00:05:17,951
Where are you?
I have questions.
127
00:05:18,018 --> 00:05:19,953
Just call me back.
128
00:05:20,020 --> 00:05:21,989
- Special delivery!
129
00:05:22,055 --> 00:05:24,357
- What is that?
130
00:05:24,424 --> 00:05:26,760
And why does it look
like it's been in a fight?
131
00:05:26,827 --> 00:05:29,229
- Never mind that.
Open it.
132
00:05:30,397 --> 00:05:33,133
- It's my Wizen introduction
to the Paris chapter.
133
00:05:33,200 --> 00:05:36,137
"Dear Cece, it is our pleasure
to confirm your participation
134
00:05:36,203 --> 00:05:38,639
in a very special
introduction ceremony.
135
00:05:38,706 --> 00:05:40,173
[all squeal]
136
00:05:40,240 --> 00:05:42,309
- I never thought we'd see
this day--I'm so happy.
137
00:05:42,375 --> 00:05:44,178
- And you get to choose
your spell.
138
00:05:44,244 --> 00:05:45,545
- What does that mean?
139
00:05:45,612 --> 00:05:47,481
AMY: Well, you know
how much I love lineage.
140
00:05:47,548 --> 00:05:50,818
So I couldn't help
but snoop the log
141
00:05:50,884 --> 00:05:55,055
for your mom and Ginger's
introduction spells.
142
00:05:55,121 --> 00:05:56,590
Look!
143
00:05:56,657 --> 00:05:59,226
CECE: This is the spell
my mom chose?
144
00:05:59,293 --> 00:06:00,694
That is so cool.
145
00:06:00,760 --> 00:06:02,830
- Every Wizen
introduction spell is logged
146
00:06:02,896 --> 00:06:04,531
right next to the day.
147
00:06:04,598 --> 00:06:06,667
The spell needs to be rooted
in one of the four elements.
148
00:06:06,734 --> 00:06:07,768
- Water.
- Or air.
149
00:06:07,835 --> 00:06:09,904
- Or the others.
150
00:06:09,970 --> 00:06:12,072
Whatever feels right to you.
151
00:06:12,139 --> 00:06:14,975
The spell needs to be performed
at the introduction ceremony--
152
00:06:15,042 --> 00:06:17,143
a declaration
of your personal magic.
153
00:06:17,210 --> 00:06:18,979
- So it needs to be
pretty spectacular.
154
00:06:19,046 --> 00:06:22,315
No pressure, but you'll want to
make your mom and Ginger proud.
155
00:06:22,382 --> 00:06:24,151
- Oh. Proud of what?
156
00:06:24,218 --> 00:06:26,586
My awesome new roll-on?
157
00:06:26,653 --> 00:06:29,723
Why, thank you.
It's called Abundorama.
158
00:06:29,789 --> 00:06:31,091
[giggles]
159
00:06:31,158 --> 00:06:32,993
Bringing in that abundance
of all kinds.
160
00:06:33,060 --> 00:06:34,661
Am I right?
161
00:06:34,728 --> 00:06:37,331
[gasps]
Oh!
162
00:06:37,397 --> 00:06:39,333
Your Wizen introduction
invitation?
163
00:06:39,399 --> 00:06:41,468
Oh, let me see, let me see.
164
00:06:41,535 --> 00:06:43,970
Oh. Oh.
165
00:06:44,037 --> 00:06:46,206
It's so beautiful...
166
00:06:46,273 --> 00:06:48,642
and crushed.
167
00:06:48,708 --> 00:06:53,147
[squeals] Who did that
to this beautiful thing, hmm?
168
00:06:53,213 --> 00:06:54,648
- We were just telling Cece
169
00:06:54,714 --> 00:06:56,984
about the spell
she gets to pick.
170
00:06:57,051 --> 00:06:59,319
- Okay, close the shop.
171
00:06:59,386 --> 00:07:03,224
This is more important.
We're going to dig in.
172
00:07:03,290 --> 00:07:06,493
Amy, kettle.
Lola, mint and oranges.
173
00:07:06,560 --> 00:07:08,094
Oh.
174
00:07:10,898 --> 00:07:13,000
SINGER: ♪♪ I wanna dance
till I'm okay ♪♪
175
00:07:13,067 --> 00:07:18,906
♪♪ ♪♪
176
00:07:18,973 --> 00:07:20,307
- This is so cool.
177
00:07:20,373 --> 00:07:21,876
I love the mountains.
178
00:07:21,942 --> 00:07:24,811
It is hotter at this altitude
than expected, though.
179
00:07:24,878 --> 00:07:30,350
♪♪ ♪♪
180
00:07:30,417 --> 00:07:31,818
[sighs]
You were right.
181
00:07:31,885 --> 00:07:33,486
It's so fun to be messy.
182
00:07:33,553 --> 00:07:36,490
We can just clean up later.
- Told you.
183
00:07:36,556 --> 00:07:38,992
- Ooh, you know
what else would be cool?
184
00:07:39,059 --> 00:07:41,261
Relaxing on a beach.
185
00:07:42,730 --> 00:07:44,431
- Coming right up.
186
00:07:47,167 --> 00:07:50,204
[relaxing music]
187
00:07:50,270 --> 00:07:53,740
- We need to lay down
for this one.
188
00:07:53,807 --> 00:08:01,014
♪♪ ♪♪
189
00:08:07,554 --> 00:08:10,824
[banging]
190
00:08:10,891 --> 00:08:14,995
♪♪ ♪♪
191
00:08:15,062 --> 00:08:16,997
[Jack sighs contentedly]
192
00:08:17,064 --> 00:08:19,332
♪♪ ♪♪
193
00:08:19,399 --> 00:08:21,502
- You can almost feel that sun.
194
00:08:21,568 --> 00:08:23,971
- Work hard, rest hard.
- Agreed.
195
00:08:24,038 --> 00:08:25,639
- High five.
196
00:08:25,706 --> 00:08:28,943
♪♪ ♪♪
197
00:08:29,009 --> 00:08:31,979
[dramatic music]
198
00:08:32,046 --> 00:08:33,647
♪♪ ♪♪
199
00:08:33,714 --> 00:08:35,215
LOLA: What about your
introduction, Ginger?
200
00:08:35,282 --> 00:08:36,450
Where was it?
201
00:08:36,517 --> 00:08:38,318
AMY:
Yeah, somewhere epic, I bet.
202
00:08:38,385 --> 00:08:40,320
GINGER:
I thought you'd never ask.
203
00:08:40,387 --> 00:08:42,323
It was indeed epic, girls.
204
00:08:42,389 --> 00:08:44,324
It was at Stonehenge.
205
00:08:44,391 --> 00:08:46,092
AMY: No way.
GINGER: Way.
206
00:08:46,159 --> 00:08:49,196
[muffled]
Oh, it was a magical night.
207
00:08:49,263 --> 00:08:56,436
♪♪ ♪♪
208
00:09:01,708 --> 00:09:03,477
What's wrong, honey?
209
00:09:03,544 --> 00:09:05,812
Are you okay?
You look off.
210
00:09:05,879 --> 00:09:09,149
Are they working you too hard
over there at that school?
211
00:09:09,216 --> 00:09:11,652
- No, it's fine.
212
00:09:11,719 --> 00:09:13,821
Just...
213
00:09:13,887 --> 00:09:16,156
This is going to sound nuts.
214
00:09:16,223 --> 00:09:18,325
I think I'm having visions
or something.
215
00:09:18,392 --> 00:09:20,660
I tried calling my mom,
but she isn't picking up.
216
00:09:20,727 --> 00:09:24,164
I know it's probably nothing,
but I can't shake this feeling.
217
00:09:24,230 --> 00:09:28,402
I keep seeing smoke, fire.
GINGER: [gasps]
218
00:09:28,469 --> 00:09:30,070
Oh, no.
219
00:09:30,137 --> 00:09:32,640
♪♪ ♪♪
220
00:09:32,706 --> 00:09:34,474
- We have that thing.
221
00:09:34,541 --> 00:09:37,644
- [gasps]
Oh, yeah, that water thing.
222
00:09:37,711 --> 00:09:39,647
- No, the air thing.
223
00:09:39,713 --> 00:09:41,648
AMY: We don't know
it's an air thing.
224
00:09:41,715 --> 00:09:42,983
It could be a water thing.
225
00:09:43,050 --> 00:09:45,418
- Whatever it is,
it's not in here.
226
00:09:48,121 --> 00:09:52,159
[horns honking,
sirens wailing on TV]
227
00:09:52,225 --> 00:09:54,161
- This is pure bliss.
228
00:09:54,228 --> 00:09:57,163
- I love and relax days.
229
00:09:57,230 --> 00:10:00,467
- Look at you--
two peas in a cozy pod.
230
00:10:00,534 --> 00:10:02,302
Since when
did you become besties?
231
00:10:02,369 --> 00:10:03,803
BOTH:
We're not.
232
00:10:03,870 --> 00:10:05,305
- I know.
I'm only joking.
233
00:10:05,372 --> 00:10:07,374
We all know you're rivals.
234
00:10:07,441 --> 00:10:08,475
- Exactly.
235
00:10:08,542 --> 00:10:10,644
- Yes, we are
fierce competitors.
236
00:10:10,711 --> 00:10:11,779
- Okay.
237
00:10:11,845 --> 00:10:13,146
What are you doing, anyways?
238
00:10:13,213 --> 00:10:15,316
BOTH:
Relaxing.
239
00:10:15,382 --> 00:10:17,284
Just watching a movie.
240
00:10:17,350 --> 00:10:20,887
- Well, as much as I approve
of this bromance,
241
00:10:20,954 --> 00:10:23,490
Jack, you missed our scheduled
speed walk in nature
242
00:10:23,557 --> 00:10:24,959
to reset our neurotransmitters.
243
00:10:25,025 --> 00:10:26,827
- I'm sorry, babe.
Later, okay?
244
00:10:26,894 --> 00:10:30,597
- Well, don't blame me when
your neurotransmitters misfire.
245
00:10:33,234 --> 00:10:36,970
- Do you think Mia's right?
Have we become too cozy?
246
00:10:37,037 --> 00:10:38,471
I mean, it's not like we're...
247
00:10:38,538 --> 00:10:40,473
- Finishing
each other's sentences or...
248
00:10:40,540 --> 00:10:42,142
BOTH:
Talking in unison.
249
00:10:42,209 --> 00:10:44,478
Oh, no. Stop it.
No, you stop.
250
00:10:44,545 --> 00:10:47,581
Oh, no.
JACK: [sighs]
251
00:10:50,383 --> 00:10:53,154
- Um, what kind of visions?
252
00:10:53,220 --> 00:10:57,057
Like, uh, affirmations,
day-dreamy stuff
253
00:10:57,124 --> 00:10:59,660
or darker things?
254
00:10:59,726 --> 00:11:02,662
- Ginger, you need to tell me
what's going on.
255
00:11:02,729 --> 00:11:04,831
I can't keep walking around
in the dark.
256
00:11:04,898 --> 00:11:06,166
It's not fair.
257
00:11:06,232 --> 00:11:09,336
- [sighs]
You're right.
258
00:11:09,402 --> 00:11:12,139
- I am?
- Yes.
259
00:11:12,205 --> 00:11:15,308
[dramatic music]
260
00:11:15,375 --> 00:11:18,278
There are only a few Wizens
on record
261
00:11:18,345 --> 00:11:20,480
that have visions.
262
00:11:20,547 --> 00:11:23,150
- Let me guess.
I'm one of them.
263
00:11:23,217 --> 00:11:24,985
- It seems so.
264
00:11:25,052 --> 00:11:27,654
♪♪ ♪♪
265
00:11:27,721 --> 00:11:31,191
It started one week before
your first day of school.
266
00:11:31,258 --> 00:11:35,095
- My first day of school--
when I was, like, five?
267
00:11:35,161 --> 00:11:36,163
- Yes.
268
00:11:36,230 --> 00:11:38,632
You had strong visions.
269
00:11:40,066 --> 00:11:41,969
- Oh, yeah, I remember that.
270
00:11:42,036 --> 00:11:44,071
My mom called them headaches.
271
00:11:44,138 --> 00:11:48,241
- Typically, visions
usually precede danger.
272
00:11:49,542 --> 00:11:50,844
Oh...
273
00:11:50,911 --> 00:11:53,046
Maybe we should get your mom
for the rest of this.
274
00:11:53,113 --> 00:11:55,982
- Ginger, I have asked
and asked.
275
00:11:56,049 --> 00:11:57,484
She always dodges my questions.
276
00:11:57,551 --> 00:11:59,486
I'm not leaving
until you tell me.
277
00:11:59,553 --> 00:12:01,655
That day
is what I keep seeing--
278
00:12:01,721 --> 00:12:03,323
that first day of school.
279
00:12:03,390 --> 00:12:05,325
What does it mean?
280
00:12:05,392 --> 00:12:08,828
- They made your mother
nervous, unsettled,
281
00:12:08,895 --> 00:12:10,998
because...
282
00:12:11,064 --> 00:12:14,001
she didn't know
how to manage them.
283
00:12:14,068 --> 00:12:17,304
When you were scared,
she was scared.
284
00:12:17,371 --> 00:12:19,472
We thought you were--
you were too young
285
00:12:19,539 --> 00:12:22,042
to be able to interpret
what you were seeing,
286
00:12:22,109 --> 00:12:25,979
but it was clear
it was dark, scary...
287
00:12:26,046 --> 00:12:27,815
and exactly
what the North Elder
288
00:12:27,881 --> 00:12:29,416
cautioned your mom about.
289
00:12:29,482 --> 00:12:32,486
She knew you would have
special abilities,
290
00:12:32,553 --> 00:12:34,321
big abilities.
291
00:12:34,388 --> 00:12:37,424
It was
all over your birth char.
292
00:12:37,490 --> 00:12:40,827
But your mom was determined
to protect you
293
00:12:40,894 --> 00:12:42,362
at whatever cost.
294
00:12:42,429 --> 00:12:44,764
- What do you mean?
295
00:12:45,899 --> 00:12:49,470
- She was worried
you would alert the Mystic...
296
00:12:49,537 --> 00:12:51,338
by accident.
297
00:12:51,404 --> 00:12:55,809
You were emitting magic
just by being you.
298
00:12:55,876 --> 00:12:58,478
♪♪ ♪♪
299
00:12:58,545 --> 00:13:01,048
And your mom was worried
that they would come for you.
300
00:13:01,115 --> 00:13:03,150
♪♪ ♪♪
301
00:13:03,217 --> 00:13:06,319
When you were five,
you had a vision so strong,
302
00:13:06,386 --> 00:13:09,323
it caused a windstorm
in your neighborhood...
303
00:13:09,389 --> 00:13:13,160
overturned bikes,
tree branches everywhere.
304
00:13:13,226 --> 00:13:15,829
And that kind
of uncontrolled magic
305
00:13:15,896 --> 00:13:20,167
is exactly what the Mystic
is always looking for.
306
00:13:20,234 --> 00:13:23,036
- So why am I having them now?
307
00:13:23,103 --> 00:13:25,306
- Oh, I don't know.
308
00:13:25,372 --> 00:13:27,708
Only you can tell me.
309
00:13:27,775 --> 00:13:30,311
♪♪ ♪♪
310
00:13:30,377 --> 00:13:32,546
Let's go back
and comb through your magic
311
00:13:32,612 --> 00:13:35,949
to see if there are any clues
or anything we missed.
312
00:13:36,016 --> 00:13:38,318
Hmm?
313
00:13:45,058 --> 00:13:46,961
[objects pattering on floor]
314
00:13:47,027 --> 00:13:50,231
May we hide ourselves
from evil's lurk.
315
00:13:50,297 --> 00:13:53,166
[objects pattering on floor]
316
00:13:53,233 --> 00:13:55,969
And keep our findings...
317
00:13:56,036 --> 00:13:58,238
introvert.
318
00:14:00,373 --> 00:14:03,577
- Okay, where do I start?
319
00:14:03,644 --> 00:14:06,513
- Well, uh, your
protection spell was broken
320
00:14:06,580 --> 00:14:08,248
your first day of school
in Paris.
321
00:14:08,315 --> 00:14:10,984
♪♪ ♪♪
322
00:14:11,051 --> 00:14:13,487
So let's start with that day.
323
00:14:13,554 --> 00:14:16,323
Let's hold hand so I can see
what you're thinking.
324
00:14:16,390 --> 00:14:18,492
- Back to the first day
in school.
325
00:14:18,559 --> 00:14:20,828
♪♪ ♪♪
326
00:14:20,894 --> 00:14:22,496
- Good morning, Vidtik fam,
327
00:14:22,563 --> 00:14:25,165
and welcome to day one at the
Paris Opera Ballet School.
328
00:14:25,232 --> 00:14:27,133
Simone!
- Cece!
329
00:14:27,200 --> 00:14:28,602
[chuckles]
330
00:14:28,669 --> 00:14:30,136
CECE: I don't know
what I'm looking for.
331
00:14:30,203 --> 00:14:31,605
It was all first-day stuff.
332
00:14:31,672 --> 00:14:32,840
- You don't know me.
333
00:14:32,906 --> 00:14:35,509
I'm Mr. Castillo,
the director of the school.
334
00:14:35,576 --> 00:14:36,810
- Whoa.
335
00:14:36,877 --> 00:14:38,812
You are very cute.
336
00:14:38,879 --> 00:14:42,149
- That's Benoit. He's
my super-annoying roommate.
337
00:14:42,216 --> 00:14:44,451
- Okay, what's
with all the flicks?
338
00:14:44,517 --> 00:14:46,887
- My dance academy was more
of a freestyle type of place.
339
00:14:46,954 --> 00:14:48,989
- That's the opposite
of how this school works.
340
00:14:49,056 --> 00:14:50,558
- I'm doomed, Aunt Ginger.
341
00:14:50,624 --> 00:14:53,827
This school is super technical,
and I'm way behind.
342
00:14:53,894 --> 00:14:58,065
From the second day, things
started to get even trickier.
343
00:14:58,131 --> 00:15:00,968
- Please may I see Cece
and Benoit?
344
00:15:01,035 --> 00:15:02,302
- I don't think we're a match.
345
00:15:02,369 --> 00:15:04,804
CECE:
I mean, there was Benoit.
346
00:15:04,871 --> 00:15:06,207
- You think a little bit of oil
347
00:15:06,273 --> 00:15:08,108
is going to make you
a great dancer?
348
00:15:08,174 --> 00:15:09,944
- No.
349
00:15:10,010 --> 00:15:12,846
It was a bit of a rough start
with him at first, but then...
350
00:15:12,913 --> 00:15:15,315
- You do not look terrible.
- That was a compliment, right?
351
00:15:15,382 --> 00:15:16,583
- Most definitely.
352
00:15:16,650 --> 00:15:17,651
I made you soap.
353
00:15:17,717 --> 00:15:19,786
- This is so sweet.
Thank you.
354
00:15:19,853 --> 00:15:21,321
Then things changed.
355
00:15:21,388 --> 00:15:22,990
We got closer.
356
00:15:23,056 --> 00:15:24,692
I mean, when...
357
00:15:24,758 --> 00:15:26,259
- I really love being
your dance partner.
358
00:15:26,326 --> 00:15:28,328
- Me too.
BENOIT: I'm just a boy
359
00:15:28,395 --> 00:15:31,065
standing in front of a girl
with fruits and vegetables.
360
00:15:31,131 --> 00:15:32,499
CECE: [giggles]
361
00:15:32,566 --> 00:15:34,200
GINGER:
[clears throat]
362
00:15:34,267 --> 00:15:35,969
I feel like we've driven
off our path
363
00:15:36,036 --> 00:15:37,704
and landed in Crushville.
364
00:15:37,771 --> 00:15:41,642
The answers are going to be
more in your magic sector.
365
00:15:41,709 --> 00:15:42,876
- Okay, fine.
366
00:15:42,943 --> 00:15:44,745
[laughs]
- [chuckles] Well...
367
00:15:44,812 --> 00:15:46,246
that's an obvious tell.
368
00:15:46,313 --> 00:15:48,983
[chuckles] I thought
you were crushing on, uh...
369
00:15:49,049 --> 00:15:50,817
- Shh!
I don't know.
370
00:15:50,884 --> 00:15:53,219
It all just got too confusing.
371
00:15:53,286 --> 00:15:54,822
ADRIAN:
Hi. I'm Adrian.
372
00:15:54,888 --> 00:15:57,257
CECE:
Well, yeah, he's super cute.
373
00:15:57,324 --> 00:16:00,327
I felt an instant,
you know, spark,
374
00:16:00,393 --> 00:16:01,695
like, right away.
375
00:16:01,762 --> 00:16:04,498
There's just something
about him.
376
00:16:05,566 --> 00:16:07,067
ADRIAN: Are you asking me out
on a date?
377
00:16:07,134 --> 00:16:09,203
- That depends.
Would you say yes?
378
00:16:09,270 --> 00:16:10,971
ADRIAN:
In every single language.
379
00:16:11,038 --> 00:16:13,641
♪♪ ♪♪
380
00:16:13,707 --> 00:16:15,676
- Let's kick that discussion
down the road.
381
00:16:15,743 --> 00:16:17,811
But I want to hear
all about it.
382
00:16:17,878 --> 00:16:19,213
[both chuckle]
383
00:16:19,279 --> 00:16:21,348
For now, we'll need to focus
on the magic.
384
00:16:21,414 --> 00:16:24,151
If you're having these visions,
we need to figure out why.
385
00:16:24,218 --> 00:16:25,619
Start at the beginning.
386
00:16:25,685 --> 00:16:28,088
- You mean, like,
my first spell?
387
00:16:28,155 --> 00:16:30,657
- Sure.
Let's go with that one.
388
00:16:30,724 --> 00:16:34,328
♪♪ ♪♪
389
00:16:34,394 --> 00:16:36,330
CECE:
It was during the audition,
390
00:16:36,397 --> 00:16:39,499
but it wasn't
my first spell, right?
391
00:16:39,566 --> 00:16:41,669
I mean, it wasn't me
who cast it.
392
00:16:41,735 --> 00:16:43,971
GINGER: How did you know?
CECE: Oh, come on.
393
00:16:44,038 --> 00:16:45,672
Armando was practically giddy.
394
00:16:45,739 --> 00:16:47,807
What I couldn't figure out
was how.
395
00:16:47,874 --> 00:16:49,810
GINGER: Oh, I snuck
a packet of magic
396
00:16:49,877 --> 00:16:51,544
into your water bottle--easy.
397
00:16:51,611 --> 00:16:55,249
CECE: But does that count?
Because that was your spell.
398
00:16:55,316 --> 00:16:57,717
I think my first spell...
399
00:16:57,784 --> 00:16:59,486
- Have a great day.
400
00:16:59,552 --> 00:17:01,822
CECE: It was when Amy planted
a packet in my bag,
401
00:17:01,888 --> 00:17:05,092
so when my panic peaked,
it would be there to tempt me.
402
00:17:05,159 --> 00:17:07,561
"In the event
of an emergency, cast."
403
00:17:07,627 --> 00:17:11,765
When you need to be your best,
let the others fall to rest.
404
00:17:11,832 --> 00:17:14,968
♪♪ ♪♪
405
00:17:15,035 --> 00:17:16,703
SIMONE:
You need to see this.
406
00:17:16,770 --> 00:17:18,238
- What's happening?
407
00:17:18,305 --> 00:17:20,107
SIMONE: Your spell has made
them all really sick.
408
00:17:20,173 --> 00:17:22,809
- These are company dancers,
not our class.
409
00:17:22,876 --> 00:17:24,978
This wasn't supposed to happen.
410
00:17:25,045 --> 00:17:28,482
No, wait. That was the first
spell I cast with intent,
411
00:17:28,548 --> 00:17:29,884
but, actually...
412
00:17:29,950 --> 00:17:33,988
Look, I know you're not going
to like this.
413
00:17:34,054 --> 00:17:35,822
LOLA: Let's go.
CECE: Come on.
414
00:17:37,024 --> 00:17:38,225
[all gasp]
415
00:17:38,292 --> 00:17:39,994
LOLA:
On the count of three, run.
416
00:17:40,061 --> 00:17:42,562
One, two, three.
417
00:17:42,629 --> 00:17:47,500
♪♪ ♪♪
418
00:17:47,567 --> 00:17:49,870
AMY AND LOLA:
Cece, run!
419
00:17:49,937 --> 00:17:54,642
♪♪ ♪♪
420
00:17:54,708 --> 00:17:56,643
CECE: I didn't know
how I did it,
421
00:17:56,710 --> 00:18:00,781
but I knew I did something
because I could feel it.
422
00:18:00,848 --> 00:18:02,449
- Whoa.
423
00:18:02,515 --> 00:18:03,650
Okay.
424
00:18:03,717 --> 00:18:05,386
I did not know that.
425
00:18:05,452 --> 00:18:07,454
Now I know how parents feel
426
00:18:07,521 --> 00:18:09,256
when their kids
give them half-truths.
427
00:18:09,323 --> 00:18:13,159
- Or parents tell
their kids half-truths.
428
00:18:17,464 --> 00:18:20,567
[upbeat electronic music]
429
00:18:20,634 --> 00:18:25,138
♪♪ ♪♪
430
00:18:25,205 --> 00:18:27,307
- Beef, chicken, veggie.
BOTH: Veggie.
431
00:18:27,374 --> 00:18:30,143
- Pesto, pasta, pizza.
BOTH: Pizza.
432
00:18:30,210 --> 00:18:32,146
♪♪ ♪♪
433
00:18:32,212 --> 00:18:34,815
- Jeez, I wonders
who can do more push-ups.
434
00:18:34,882 --> 00:18:36,316
- [scoffs]
It's obviously me.
435
00:18:36,383 --> 00:18:37,984
BENOIT: Not a chance--
I'm already two ahead,
436
00:18:38,051 --> 00:18:39,486
and my form is way better.
437
00:18:39,553 --> 00:18:42,189
- Perfect. I can leave you
to argue in peace.
438
00:18:42,255 --> 00:18:45,159
- Wait.
This is good. We're back.
439
00:18:45,226 --> 00:18:46,660
- What? Why?
440
00:18:46,727 --> 00:18:49,663
- We're fighting.
- Yes. We're not too cozy.
441
00:18:49,729 --> 00:18:52,599
- We're the opposite of cozy.
- Yeah, that's what I said.
442
00:18:54,000 --> 00:18:55,802
[dramatic music]
443
00:18:55,869 --> 00:18:57,438
CECE:
Here's another half-truth.
444
00:18:57,505 --> 00:18:59,239
GINGER:
Uh-huh. Spit it out.
445
00:18:59,306 --> 00:19:01,308
CECE: Mia came
to the Halloween party
446
00:19:01,375 --> 00:19:02,976
dressed as a witch.
447
00:19:03,043 --> 00:19:07,981
♪♪ ♪♪
448
00:19:08,048 --> 00:19:09,983
BOTH:
No!
449
00:19:10,050 --> 00:19:11,585
GINGER:
Always a shame.
450
00:19:11,652 --> 00:19:15,055
CECE: Yeah, but then things
got really weird.
451
00:19:15,122 --> 00:19:19,827
♪♪ ♪♪
452
00:19:19,893 --> 00:19:23,030
[excited chatter, laughter]
453
00:19:23,097 --> 00:19:26,099
♪♪ ♪♪
454
00:19:26,166 --> 00:19:28,935
[indistinct whispering]
455
00:19:29,002 --> 00:19:31,171
- Where's Mia?
456
00:19:31,238 --> 00:19:35,142
BOTH:
[screaming]
457
00:19:35,209 --> 00:19:36,943
- It was Halloween.
458
00:19:37,010 --> 00:19:39,480
I must have alerted
the Mystics then.
459
00:19:39,546 --> 00:19:41,481
That's when they were
in the mirror.
460
00:19:41,548 --> 00:19:44,418
[groans]
But that was months ago.
461
00:19:44,485 --> 00:19:46,153
[sighs]
This is so frustrating.
462
00:19:46,219 --> 00:19:47,654
I don't even know
where to start.
463
00:19:47,721 --> 00:19:49,389
Isn't there a spell
that would help?
464
00:19:49,456 --> 00:19:52,026
- Oh, no, you can't mess
with visions.
465
00:19:52,092 --> 00:19:53,994
If they're trying
to tell you something,
466
00:19:54,061 --> 00:19:55,695
you have to interpret it
yourself.
467
00:19:55,762 --> 00:19:57,163
I'm just a listener,
468
00:19:57,230 --> 00:19:59,300
like a detective from, like,
another precinct--
469
00:19:59,366 --> 00:20:01,635
just listening to the facts.
470
00:20:01,701 --> 00:20:03,637
- Keep looking.
471
00:20:03,704 --> 00:20:07,007
- Just remember--the magic
you seek will find you
472
00:20:07,073 --> 00:20:09,643
if you're meant to be found.
473
00:20:09,710 --> 00:20:13,146
- Look, detective, let's just
talk like regular people
474
00:20:13,213 --> 00:20:14,815
with regular words--
475
00:20:14,881 --> 00:20:16,717
no proverbs or Wizen legend.
476
00:20:16,784 --> 00:20:19,486
- I'm just trying to get you
into a meditative state.
477
00:20:19,553 --> 00:20:21,989
- Oh, okay, sort of like
the state I was in
478
00:20:22,056 --> 00:20:24,558
when you were vomiting
the truth?
479
00:20:24,625 --> 00:20:27,027
♪♪ ♪♪
480
00:20:27,094 --> 00:20:29,463
- Truth serum?
We have to try this.
481
00:20:29,530 --> 00:20:31,331
- Lie no more,
for truth be told,
482
00:20:31,398 --> 00:20:33,333
words will spill
where truth is owed.
483
00:20:33,400 --> 00:20:35,002
- [gasps]
Ooh, ooh.
484
00:20:35,068 --> 00:20:38,138
CECE: Oh, my mistake--that was
actually my first spell.
485
00:20:38,205 --> 00:20:39,639
I never thought it would work.
486
00:20:39,706 --> 00:20:42,710
- You always were
such a nosy child...
487
00:20:42,776 --> 00:20:45,813
and definitely not ready for
the Paris Opera Ballet School.
488
00:20:45,879 --> 00:20:47,481
Ah...
489
00:20:47,547 --> 00:20:49,216
CECE:
I mean, you just kept going.
490
00:20:49,283 --> 00:20:51,051
- It's the
Book of Family Spells,
491
00:20:51,117 --> 00:20:53,487
passed down from generation
to generation.
492
00:20:53,554 --> 00:20:55,389
We're witches!
493
00:20:55,455 --> 00:20:57,825
- You're telling me
you're a witch?
494
00:20:57,891 --> 00:20:59,393
- Not just me.
Mm-mm.
495
00:20:59,460 --> 00:21:02,163
Your gran, great-gran,
all the aunts, your mom...
496
00:21:02,229 --> 00:21:04,064
you.
- Come on.
497
00:21:04,131 --> 00:21:06,400
- We put a protection spell
on you when you were five,
498
00:21:06,466 --> 00:21:09,470
when you burnt down the school
using nothing but your mind,
499
00:21:09,537 --> 00:21:11,872
so that you would never know
who you really are--
500
00:21:11,939 --> 00:21:15,309
that you are the most powerful
Wizen in the world
501
00:21:15,375 --> 00:21:17,644
and that you're also a w...
502
00:21:17,711 --> 00:21:20,314
Mm. Mm-mm, mm-mm, mm-mm.
CECE: Also what?
503
00:21:20,380 --> 00:21:23,951
GINGER: Mm-mm, mm-mm.
CECE: Ginger, also what?
504
00:21:24,017 --> 00:21:27,321
Also what?
What were you gonna say?
505
00:21:27,387 --> 00:21:29,489
- I don't know.
I was under a spell.
506
00:21:29,556 --> 00:21:32,993
- [groans] Also a genius,
also a rock star, what?
507
00:21:33,060 --> 00:21:34,995
Also a shaman
from another land, what?
508
00:21:35,062 --> 00:21:37,164
- Hey, you magic'd me.
- [sighs]
509
00:21:37,230 --> 00:21:39,666
- I don't know.
510
00:21:39,733 --> 00:21:43,604
- Let's go back to the time
I burnt the school down.
511
00:21:43,671 --> 00:21:44,804
- It was sunny outside,
512
00:21:44,871 --> 00:21:47,474
and you were wearing
your bright colors.
513
00:21:47,540 --> 00:21:49,677
- I know.
So I'd stand out.
514
00:21:49,743 --> 00:21:51,578
- You wore turquoise shoes.
515
00:21:51,645 --> 00:21:58,285
♪♪ ♪♪
516
00:21:58,351 --> 00:22:01,822
[alarm blaring]
517
00:22:01,889 --> 00:22:09,095
♪♪ ♪♪
518
00:22:12,766 --> 00:22:16,236
CECE: Double, double,
toil and trouble.
519
00:22:16,303 --> 00:22:17,971
KEVIN:
I've got her.
520
00:22:18,038 --> 00:22:20,574
Come with me now, little one.
521
00:22:20,641 --> 00:22:21,975
- [screams]
522
00:22:22,042 --> 00:22:25,780
♪♪ ♪♪
523
00:22:25,846 --> 00:22:28,649
[alarm beeping]
524
00:22:28,715 --> 00:22:30,818
- Oh.
525
00:22:30,884 --> 00:22:32,520
Ooh, ooh.
526
00:22:32,586 --> 00:22:34,955
[steam hissing]
527
00:22:35,022 --> 00:22:38,993
[beeping continues]
528
00:22:39,060 --> 00:22:40,561
Okay, stay calm.
529
00:22:40,628 --> 00:22:44,397
I just burnt
the roll-on potion.
530
00:22:44,464 --> 00:22:45,665
CECE:
It's a sign.
531
00:22:45,732 --> 00:22:48,401
Something bad is coming,
just like before.
532
00:22:49,970 --> 00:22:51,939
- Are you absolutely certain?
533
00:22:52,006 --> 00:22:54,608
- There was a man.
534
00:22:54,674 --> 00:22:56,343
- You remember?
535
00:22:56,410 --> 00:22:58,144
- No...
536
00:22:58,211 --> 00:23:00,547
not really, but he's back.
537
00:23:00,614 --> 00:23:02,749
I can feel it.
538
00:23:02,816 --> 00:23:06,486
And I know I should be afraid.
539
00:23:06,553 --> 00:23:13,560
♪♪ ♪♪
37977
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.