Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,567 --> 00:00:02,403
Strategies for revealing your scars,
2
00:00:02,414 --> 00:00:04,760
- visible and invisible.
- Sometimes...
3
00:00:04,771 --> 00:00:07,141
I hurt myself, but we
don't have to talk about it.
4
00:00:07,906 --> 00:00:09,842
I'm on a transplant list.
5
00:00:09,908 --> 00:00:13,012
A heart may come tomorrow or never.
6
00:00:13,133 --> 00:00:15,169
You should both know
you won't be in limbo
7
00:00:15,180 --> 00:00:16,949
for much longer about
the fellowship spot.
8
00:00:16,960 --> 00:00:18,561
I'm deciding by the end of the month.
9
00:00:18,740 --> 00:00:22,146
Every time I think I'Ve built
something, that feeling fades
10
00:00:22,157 --> 00:00:25,780
and I... run.
11
00:00:51,650 --> 00:00:53,719
Okay...
12
00:00:55,253 --> 00:00:57,456
Oh, my God! Oh, my God!
13
00:00:57,806 --> 00:01:00,141
Oh! No!
14
00:01:00,318 --> 00:01:02,187
No...
15
00:01:04,505 --> 00:01:06,206
- Did you see that?
- Yup.
16
00:01:06,505 --> 00:01:09,341
- Morning.
- Thank you.
17
00:01:58,210 --> 00:02:03,210
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -
18
00:02:06,153 --> 00:02:08,026
- Morning, Dr. Hunter.
- Hi, hi.
19
00:02:08,037 --> 00:02:10,707
Um... I was just
looking at the schedule.
20
00:02:11,308 --> 00:02:13,832
Nights, weekends are the
least popular shifts, I know.
21
00:02:13,955 --> 00:02:16,591
- You're filling gaps for now.
- No problem. Totally get it.
22
00:02:16,602 --> 00:02:18,810
Dr. Devi, I just, I...
23
00:02:18,820 --> 00:02:21,842
I appreciate your faith in
me and I plan to earn it.
24
00:02:22,208 --> 00:02:24,094
Let Dr. Bergeron know
if you have any questions
25
00:02:24,105 --> 00:02:26,254
about shifts or patient assignments.
26
00:02:26,265 --> 00:02:27,800
Sure thing.
27
00:02:28,642 --> 00:02:31,083
Am I only back because
Dr. Olsen strong-armed her?
28
00:02:31,094 --> 00:02:33,529
Because in my parole
meeting, that was the vibe.
29
00:02:33,805 --> 00:02:35,607
I better...
30
00:02:37,234 --> 00:02:39,937
Good luck with all that.
31
00:02:40,094 --> 00:02:42,083
- June?
- What's wrong?
32
00:02:42,150 --> 00:02:43,512
Why does something have to be wrong?
33
00:02:43,523 --> 00:02:45,942
We run a department together.
I merely want to discuss it.
34
00:02:45,953 --> 00:02:48,289
Uh-huh. Let me guess,
it's about the rotating
35
00:02:48,300 --> 00:02:50,135
surgery residents that
are cycling through. Oh!
36
00:02:50,258 --> 00:02:52,827
By the way, this is Ryan. He's
first year general surgery.
37
00:02:53,014 --> 00:02:55,463
Hi, Ryan. Why would I
be concerned about Ryan
38
00:02:55,474 --> 00:02:57,543
and his inexperienced ilk
getting in the way of us
39
00:02:57,665 --> 00:03:00,001
doing our jobs just so that you
can feed your benevolent leader?
40
00:03:00,012 --> 00:03:02,593
We are a teaching hospital.
And you were CC'd on a least
41
00:03:02,604 --> 00:03:05,640
a dozen emails about justifying
the budget by training residents.
42
00:03:05,707 --> 00:03:07,575
Nature abhors a vacuum, Ryan.
43
00:03:07,586 --> 00:03:09,855
Look, if you're not going
to engage in the process,
44
00:03:09,866 --> 00:03:11,568
you don't get to be
pissy about the results.
45
00:03:11,579 --> 00:03:14,015
Ah, June's been practicing
her mantras, Ryan.
46
00:03:14,026 --> 00:03:15,994
Perhaps she'll teach them
to you if you ask nicely,
47
00:03:16,005 --> 00:03:18,608
or you could do your actual
job and help save our incoming
48
00:03:18,619 --> 00:03:21,356
patient flattened by a forklift, ETA 10.
49
00:03:22,501 --> 00:03:24,678
- You okay?
- Yeah, why?
50
00:03:24,689 --> 00:03:27,525
- Let's go get set up.
- Alright.
51
00:03:28,882 --> 00:03:31,441
- Hi!
- Hi.
52
00:03:32,716 --> 00:03:34,808
Stupid thing's supposed
to be waterproof.
53
00:03:35,208 --> 00:03:36,437
Did you want to talk about it?
54
00:03:36,448 --> 00:03:37,765
Because it's been a couple of days.
55
00:03:37,776 --> 00:03:39,252
Oh, Devi said end of the month.
56
00:03:39,263 --> 00:03:40,495
That's technically today, right?
57
00:03:40,505 --> 00:03:42,262
- Devi?
- Yeah, about the fellowship.
58
00:03:42,272 --> 00:03:43,408
I thought that's
what you were talking about.
59
00:03:43,419 --> 00:03:46,822
No, I was talking about...
Since, you know...
60
00:03:48,553 --> 00:03:50,922
How is your brain not
fixated on the fellowship job?
61
00:03:51,165 --> 00:03:55,523
I mean, it is, but did
you want to talk about it?
62
00:03:56,239 --> 00:03:58,270
- About us?
- Yeah.
63
00:03:58,612 --> 00:04:00,572
Well... do you?
64
00:04:00,946 --> 00:04:03,030
Unless you want to
wait until today's over.
65
00:04:03,546 --> 00:04:05,511
- No, that's not what I...
- Mags.
66
00:04:05,792 --> 00:04:07,768
- I've been texting you.
- Dead phone.
67
00:04:07,779 --> 00:04:09,646
Oh, okay. Well, we
need help in curtains.
68
00:04:09,657 --> 00:04:11,659
- Okay.
- Yeah, we'll just...
69
00:04:12,874 --> 00:04:14,709
This is Dominic. He came in unconscious.
70
00:04:14,720 --> 00:04:16,421
Central line's in.
Ryan did the foley cath,
71
00:04:16,488 --> 00:04:18,090
and now he's helping me to debride.
72
00:04:18,101 --> 00:04:20,537
- How long was he crushed for?
- EMS says two hours.
73
00:04:20,659 --> 00:04:22,767
Apparently, a forklift knocked
a palette of bricks onto him,
74
00:04:22,778 --> 00:04:24,207
so it took a while to get him out.
75
00:04:24,218 --> 00:04:25,926
You have an open femur fracture.
76
00:04:25,937 --> 00:04:28,299
BP's still soft, heart rate's erratic.
77
00:04:28,866 --> 00:04:30,536
- Ryan, right here.
- Yup.
78
00:04:30,547 --> 00:04:32,871
And you checked to see that
his urine isn't dark, Ryan?
79
00:04:32,882 --> 00:04:35,830
- He did, I already asked.
- But he has a voice of his own.
80
00:04:35,841 --> 00:04:37,885
- Doesn't he, Ryan?
- Yeah, I checked.
81
00:04:37,896 --> 00:04:40,668
Good, and what's the mainstay of
treatment for a crush syndrome, Ryan?
82
00:04:40,851 --> 00:04:44,216
Aggressive fluid recitation
to reverse metabolic acidosis.
83
00:04:44,227 --> 00:04:45,862
Track progress over the next few hours,
84
00:04:45,984 --> 00:04:48,086
treat rhabdomyolysis,
and prevent renal failure.
85
00:04:48,097 --> 00:04:49,866
He still has a pulse in his lower leg,
86
00:04:49,877 --> 00:04:53,235
so as long as ortho agrees, we
will debride and clean for now.
87
00:04:53,246 --> 00:04:55,816
Okay. Sounds like I'm dismissed.
88
00:04:56,146 --> 00:04:58,568
- What do you think, Ryan?
- Um...
89
00:05:00,326 --> 00:05:02,167
His BP's dropping.
90
00:05:03,544 --> 00:05:06,447
His urine output is dark.
Ryan, did you check that or not?
91
00:05:06,458 --> 00:05:08,200
After the foley
catheter, remember I told
92
00:05:08,210 --> 00:05:09,987
you to tell me if his
urine was discoloured.
93
00:05:09,998 --> 00:05:11,446
And then I asked you again, you said
94
00:05:11,456 --> 00:05:12,691
you checked it and that it was fine.
95
00:05:12,702 --> 00:05:16,325
- It was. I think that it was.
- Was it or wasn't it?
96
00:05:16,336 --> 00:05:18,369
You said renal failure was a risk, Ryan,
97
00:05:18,380 --> 00:05:20,181
but was that just kneejerk
memorization because
98
00:05:20,192 --> 00:05:21,728
when proteins get released
into the bloodstream
99
00:05:21,739 --> 00:05:23,977
after crush injury,
they damage the kidney.
100
00:05:23,988 --> 00:05:25,469
Which you have allowed to happen.
101
00:05:25,480 --> 00:05:27,615
He's in V-tach, set up the cardiovert.
102
00:05:28,041 --> 00:05:30,361
Push 20mg fentanyl, 2 of midazolam.
103
00:05:30,372 --> 00:05:32,903
- What can I do?
- Out of the way, Ryan.
104
00:05:32,914 --> 00:05:34,855
Charging.
105
00:05:35,045 --> 00:05:37,681
- Clear.
- Shock advised.
106
00:05:42,173 --> 00:05:43,842
How long have you had
the headaches, Yuri?
107
00:05:43,955 --> 00:05:46,691
A few weeks. Then I
started getting pain here.
108
00:05:46,900 --> 00:05:50,404
And these waves of tired where
I can barely keep my eyes open.
109
00:05:50,415 --> 00:05:52,483
- Any loss of appetite?
- Yeah.
110
00:05:52,494 --> 00:05:54,796
Has your son gotten sick? We're seeing a
111
00:05:54,806 --> 00:05:56,332
stomach bug going through the daycares.
112
00:05:56,343 --> 00:05:57,845
Alexei's not in daycare.
113
00:05:57,856 --> 00:06:00,258
I'm starting my own
contracting business.
114
00:06:00,598 --> 00:06:03,962
Most of the time, he
comes along. He loves it.
115
00:06:03,973 --> 00:06:06,709
When the job is too messy,
the neighbor watches him.
116
00:06:06,720 --> 00:06:08,588
It's just the two of you?
117
00:06:09,033 --> 00:06:11,736
His mother died when he was a baby.
118
00:06:12,623 --> 00:06:15,493
I think there's something
in the water in our building.
119
00:06:15,608 --> 00:06:16,864
Lead maybe.
120
00:06:16,875 --> 00:06:19,277
I told the building manager
that the pipes have corroded.
121
00:06:19,344 --> 00:06:23,421
Even offered to fix them, but
they're too cheap to pay or even test.
122
00:06:23,432 --> 00:06:25,877
Which is illegal, not
that that stops them.
123
00:06:25,888 --> 00:06:29,321
I stopped giving Alexei tap
water but bottle is expensive.
124
00:06:29,388 --> 00:06:32,873
So I boil for me. But if it is lead...
125
00:06:33,036 --> 00:06:34,871
Boiling won't help.
126
00:06:35,187 --> 00:06:38,397
The city does have a
program aimed at identifying
127
00:06:38,463 --> 00:06:41,633
and responding to environmental
hazards in older buildings.
128
00:06:41,755 --> 00:06:43,144
You mean low-rent ones.
129
00:06:43,155 --> 00:06:45,593
Well, you could qualify
for extensive testing.
130
00:06:45,604 --> 00:06:47,372
But healthcare is free here, no?
131
00:06:47,383 --> 00:06:49,004
You can just do the tests I need.
132
00:06:49,015 --> 00:06:51,525
Yes, but this program
allows us a wider scope.
133
00:06:51,536 --> 00:06:53,438
It moves you to the front
of the line, not to mention
134
00:06:53,449 --> 00:06:55,418
it outs the landlords
that tend to cut corners.
135
00:06:55,614 --> 00:06:58,650
But I would have to criticize
the country that gave my asylum.
136
00:06:58,717 --> 00:07:01,119
No, it's completely anonymous.
137
00:07:01,512 --> 00:07:03,982
Look, all I want to do is help you and
138
00:07:03,992 --> 00:07:06,026
Alexei through this as fast as possible.
139
00:07:07,958 --> 00:07:10,207
He's stable for now, but in
trouble with kidney failure.
140
00:07:10,218 --> 00:07:13,081
Amp of bicarb, give mannitol
and get his potassium STAT.
141
00:07:13,092 --> 00:07:15,328
No, no. You have to think
like a field surgeon, June.
142
00:07:15,339 --> 00:07:16,691
First priority is to flush.
143
00:07:16,702 --> 00:07:18,402
Right, then react with dialysis.
144
00:07:18,413 --> 00:07:20,081
Okay, I'll intubate.
145
00:07:20,257 --> 00:07:21,999
Should I do something?
146
00:07:22,009 --> 00:07:23,319
You've done enough.
147
00:07:23,330 --> 00:07:25,644
Look, Ryan, we'll debrief later
about what went wrong, okay?
148
00:07:25,671 --> 00:07:28,140
Why wait? Start it with
the abysmal judgment
149
00:07:28,246 --> 00:07:30,182
of whoever matched Ryan to this hospital
150
00:07:30,193 --> 00:07:32,571
bringing us to his
astounding incompetence today.
151
00:07:32,582 --> 00:07:35,066
But since we're debriefing,
when your tiny brain
152
00:07:35,077 --> 00:07:37,084
can't remember if you've
done something or not,
153
00:07:37,095 --> 00:07:39,993
don't lie and say that you haven't.
Unless you want to kill someone.
154
00:07:40,004 --> 00:07:42,204
- Dr. Novak...
- I'm sorry, look, I just thought...
155
00:07:42,215 --> 00:07:45,876
Another mistake! Because what
you think means nothing in here.
156
00:07:45,887 --> 00:07:48,142
And if you're going
to insist on thinking,
157
00:07:48,153 --> 00:07:49,623
then why don't you think long and hard
158
00:07:49,634 --> 00:07:51,650
about whether this is the
right profession for you?
159
00:07:51,661 --> 00:07:53,610
Dr. Novak, I think you made your point!
160
00:07:55,797 --> 00:07:57,499
Look, you made a mistake
in the heat of the moment.
161
00:07:57,510 --> 00:07:59,326
These things happen, alright?
162
00:08:04,118 --> 00:08:05,586
He's having a panic attack.
163
00:08:05,597 --> 00:08:07,875
Can someone get him one of
those kidney bases between...
164
00:08:07,886 --> 00:08:10,667
No, no, no!
165
00:08:10,678 --> 00:08:13,415
Did any get inside? Alright, I'm
going to need to irrigate, alright?
166
00:08:13,426 --> 00:08:16,176
Just push as much prophylactic
antibiotics as humanly possible.
167
00:08:16,187 --> 00:08:18,975
Hey, hey... Are you okay?
168
00:08:19,688 --> 00:08:22,515
Look, what Novak said,
that was about him, alright?
169
00:08:22,526 --> 00:08:24,849
Just don't make it about you.
170
00:08:29,261 --> 00:08:31,697
Alright. Let's keep irrigating, guys.
171
00:08:36,834 --> 00:08:38,770
This is unacceptable.
172
00:08:39,597 --> 00:08:42,931
I'm reporting both of you for
creating an unsafe work environment.
173
00:08:46,314 --> 00:08:48,249
Two months ago, after it happened,
174
00:08:48,316 --> 00:08:50,117
Claire said it was a sprain.
175
00:08:50,796 --> 00:08:52,720
And now you can't move it at all.
176
00:08:53,110 --> 00:08:54,922
Are you on anything for the pain?
177
00:08:54,933 --> 00:08:59,437
Well, that's the thing. I'm on
something for my blood pressure.
178
00:09:01,145 --> 00:09:04,248
This one. And, um...
179
00:09:05,636 --> 00:09:07,099
Water pills.
180
00:09:07,110 --> 00:09:08,936
And you can't take those
with aspirin apparently.
181
00:09:08,947 --> 00:09:12,050
Yeah, with NSAIDs, depending
on what your pressure is at...
182
00:09:12,310 --> 00:09:15,079
Oh, I think that's a restaurant receipt.
183
00:09:16,054 --> 00:09:19,591
Um, also, on this.
184
00:09:19,658 --> 00:09:22,932
And also, this for high cholesterol.
185
00:09:22,943 --> 00:09:26,337
But there was some other thing
that interacts with those.
186
00:09:26,348 --> 00:09:29,084
Okay, let me just, um...
187
00:09:32,263 --> 00:09:34,932
- You don't have a GP?
- Not for years.
188
00:09:35,199 --> 00:09:36,630
Claire's been helping me manage.
189
00:09:36,641 --> 00:09:39,744
I try not to overburden her,
but I'm a bit of a handful.
190
00:09:41,694 --> 00:09:43,315
150 over 92.
191
00:09:43,326 --> 00:09:45,829
My wife used to keep
track of things, but she...
192
00:09:46,417 --> 00:09:47,985
Anyway.
193
00:09:48,629 --> 00:09:52,112
- Donald, I'm really sorry.
- Oh, she's not dead.
194
00:09:52,412 --> 00:09:54,481
She just had enough of me, I guess.
195
00:09:54,754 --> 00:09:57,696
Claire said I could text her
if I needed to be looked at.
196
00:09:58,919 --> 00:10:01,021
I tripped over an
extension cord at work.
197
00:10:01,032 --> 00:10:02,751
Claire said she'd book an X-ray for me.
198
00:10:02,762 --> 00:10:04,631
But when I didn't hear
anything back, I figured,
199
00:10:04,642 --> 00:10:06,876
well, she's not worried, I shouldn't be.
200
00:10:06,887 --> 00:10:09,123
Only it's gotten to the
point where I can't work.
201
00:10:09,134 --> 00:10:12,704
I do plaster, you know,
so... I need my wrists.
202
00:10:14,338 --> 00:10:17,034
"Technician's committee, I've
known Arnold for seven years."
203
00:10:17,045 --> 00:10:20,418
- Actually, it's five years.
- Wow, it feels so much longer than that.
204
00:10:20,541 --> 00:10:23,177
Can you please stop
reading over my shoulder?
205
00:10:23,188 --> 00:10:24,650
It's very annoying.
206
00:10:24,661 --> 00:10:26,396
"I can confidently say he
possesses all the qualities
207
00:10:26,407 --> 00:10:28,208
that are essential for
success in a medical field."
208
00:10:28,219 --> 00:10:30,384
- Oh, that's so sweet.
- Hey, I just caught one
209
00:10:30,395 --> 00:10:32,597
of Claire's frequent
flyers. Is she running late?
210
00:10:33,985 --> 00:10:36,454
- Guys?
- We don't know, Mags, okay?
211
00:10:37,276 --> 00:10:39,711
Dr. Leblanc. Can we
talk in my office in 20?
212
00:10:39,722 --> 00:10:41,424
Yes! I mean, yes.
213
00:10:45,110 --> 00:10:47,112
Okay, just let me know when she gets in.
214
00:10:47,929 --> 00:10:49,324
Hey, Dr. Devi.
215
00:10:49,334 --> 00:10:51,205
So I started sharing blind data
216
00:10:51,216 --> 00:10:53,184
with Toronto public
health regarding certain
217
00:10:53,195 --> 00:10:55,030
- environmental hazards.
- In low-income housing
218
00:10:55,041 --> 00:10:57,710
after that patient of yours died
from carbon monoxide exposure?
219
00:10:57,889 --> 00:10:59,572
Well, turns out over the last year,
220
00:10:59,583 --> 00:11:01,686
they've been piloting
an action designated
221
00:11:01,697 --> 00:11:03,833
to help patients before
that kind of thing happens.
222
00:11:04,022 --> 00:11:06,098
Rentsafe. I'm on an email list.
223
00:11:06,109 --> 00:11:08,833
I was wondering if that's something
that we could incorporate to ED?
224
00:11:08,900 --> 00:11:11,503
A man came in this
morning who qualifies.
225
00:11:11,514 --> 00:11:15,018
A suspected lead poisoning. I'd
also like long bone radiography
226
00:11:15,029 --> 00:11:17,343
to check density for chronic exposure.
227
00:11:17,354 --> 00:11:19,377
If we push him forward
and they agree, then...
228
00:11:19,444 --> 00:11:21,212
It cuts through a ton of red tape.
229
00:11:21,279 --> 00:11:22,839
You'd need his consent first.
230
00:11:22,850 --> 00:11:25,563
Well, he's with his young son,
so moving faster is great incentive.
231
00:11:25,574 --> 00:11:28,677
- The kid's fine, thankfully.
- Do I need that?
232
00:11:30,061 --> 00:11:31,682
It's nice to see you engaging in this.
233
00:11:31,693 --> 00:11:34,121
I know you went to Lebanon
to do relief work, but...
234
00:11:34,351 --> 00:11:38,055
I wasn't sure if it was
personal or professional.
235
00:11:38,589 --> 00:11:40,357
Um...
236
00:11:40,662 --> 00:11:42,199
I think it was both.
237
00:11:42,539 --> 00:11:45,270
Marrying your vocation
with your avocation,
238
00:11:45,281 --> 00:11:47,016
good for you, Bashir.
239
00:11:47,138 --> 00:11:50,675
- Let me know how else I can support.
- Thank you.
240
00:11:56,344 --> 00:11:57,471
Hi..
241
00:11:57,482 --> 00:11:59,150
Hi, I'm sorry, the door was open.
242
00:11:59,161 --> 00:12:00,629
I'm not sure if you wanted me to...
243
00:12:00,640 --> 00:12:02,609
- Definitely. Sit.
- Okay.
244
00:12:03,581 --> 00:12:05,683
Just give me a minute here.
245
00:12:10,315 --> 00:12:12,497
Thanks for bearing with
me through this process.
246
00:12:12,508 --> 00:12:13,851
Yeah, for sure.
247
00:12:14,110 --> 00:12:16,854
So you're my first meeting,
248
00:12:16,865 --> 00:12:20,661
Mags, because this is
good news. Congratulations.
249
00:12:20,771 --> 00:12:22,706
Congratulations, you mean...
250
00:12:23,088 --> 00:12:24,776
Like, "I got the job" congratulations?
251
00:12:24,899 --> 00:12:27,868
You did. In a few months,
when your residency ends,
252
00:12:28,378 --> 00:12:32,249
we'd like you to stay on as
our emergency department fellow.
253
00:12:32,260 --> 00:12:35,088
Financial's in here.
254
00:12:35,099 --> 00:12:37,601
All the logistics. I
hope you know, Mags,
255
00:12:37,845 --> 00:12:39,511
that you are the essential fit for what
256
00:12:39,521 --> 00:12:41,489
I'm trying to do in this department.
257
00:12:41,500 --> 00:12:43,804
You're patient-focused,
you lead with empathy.
258
00:12:43,815 --> 00:12:45,953
You put all of yourself
into everything that you do.
259
00:12:45,964 --> 00:12:48,867
And I know your residency
hasn't been exactly linear
260
00:12:48,933 --> 00:12:50,902
and you've been dealt with
some health challenges,
261
00:12:50,913 --> 00:12:52,601
but getting to know
you over this last year,
262
00:12:52,612 --> 00:12:56,083
I have no doubt that you belong... here.
263
00:12:57,668 --> 00:13:00,401
Now, obviously, this is a big commitment
264
00:13:00,412 --> 00:13:02,916
and a major decision,
so if you need some time
265
00:13:02,927 --> 00:13:04,508
or you have any doubts or concerns...
266
00:13:04,519 --> 00:13:06,989
No, no. No, no doubts. No.
267
00:13:07,431 --> 00:13:09,327
- Okay.
- Yes. Yes, I want it.
268
00:13:09,338 --> 00:13:10,911
- Yes, absolutely.
- Good.
269
00:13:10,922 --> 00:13:12,690
Would it be weird if we hugged?
270
00:13:14,726 --> 00:13:16,428
Thank you.
271
00:13:16,663 --> 00:13:18,719
I just ask that you not tell anyone
272
00:13:18,730 --> 00:13:21,231
until I've had a chance to
let your colleagues know.
273
00:13:21,242 --> 00:13:23,661
- Should be by the end of the day.
- Okay.
274
00:13:28,137 --> 00:13:29,240
Where are we, June?
275
00:13:29,251 --> 00:13:31,124
I'm using negative
pressure wound therapy.
276
00:13:31,135 --> 00:13:33,760
- I'm just getting the foam ready.
- Is he still hyperkalemic?
277
00:13:33,771 --> 00:13:36,135
And his BP's way too low.
Actually, the only good news
278
00:13:36,146 --> 00:13:38,682
is that I debrided twice so
the wound looks fantastic.
279
00:13:38,697 --> 00:13:40,092
Free from Ryan's vomit, you mean.
280
00:13:40,103 --> 00:13:41,604
I'm wounding it back with insulation
281
00:13:41,615 --> 00:13:43,050
because the last thing
we need is sepsis.
282
00:13:43,061 --> 00:13:45,163
Aside from that, just wait and
see how his kidneys recover.
283
00:13:45,592 --> 00:13:47,414
Which the kid is blaming us for.
284
00:13:47,425 --> 00:13:49,094
Olsen requested an audience.
285
00:13:49,422 --> 00:13:52,397
Entitled little troll. I told
you, residents were a bad idea.
286
00:13:52,408 --> 00:13:53,909
Just lay it around the film.
287
00:13:53,920 --> 00:13:56,055
But my opinion is irrelevant here.
288
00:13:56,173 --> 00:13:58,737
What is up with you? Don't compress!
289
00:13:58,748 --> 00:14:00,817
I know what I'm doing.
290
00:14:01,206 --> 00:14:03,113
Look, I know things
between us have been tricky,
291
00:14:03,124 --> 00:14:05,466
but it seems like there's more
bothering you than me having power.
292
00:14:05,477 --> 00:14:07,812
If you can't handle a friendly
sparring, June, then that's on you.
293
00:14:08,493 --> 00:14:11,727
The way we work in here, edge
of the knife, I need that.
294
00:14:11,738 --> 00:14:13,219
Okay, as weird as that is for me to say.
295
00:14:13,230 --> 00:14:14,999
But not everyone can handle it.
296
00:14:16,480 --> 00:14:17,796
Can you respond at least?
297
00:14:17,806 --> 00:14:19,717
Are you going to play
nice with the Ryan thing?
298
00:14:19,823 --> 00:14:22,026
- I'm cutting the hole.
- Mark.
299
00:14:22,753 --> 00:14:25,956
Don't put your stability on me,
June, I never asked for that.
300
00:14:29,513 --> 00:14:31,916
We're all sucking it up today.
301
00:14:35,139 --> 00:14:37,128
It's a scaphoid fracture.
302
00:14:37,139 --> 00:14:38,778
If you would've done
the X-ray two months ago,
303
00:14:38,789 --> 00:14:41,124
we would have put it in a
cast to avoid this situation.
304
00:14:41,135 --> 00:14:42,779
Then, it's been broken the whole time?
305
00:14:42,790 --> 00:14:44,325
I'm sorry to say so, yes.
306
00:14:44,787 --> 00:14:47,123
When this happens, the
pieces don't properly fuse.
307
00:14:47,134 --> 00:14:49,487
- It's called "non-union".
- You seem happy
308
00:14:49,554 --> 00:14:54,191
- that this is happening to me.
- No. No, no. I'm just...
309
00:14:54,202 --> 00:14:56,408
No, I'm glad that
we're on top of it now.
310
00:14:56,689 --> 00:14:59,197
- So now what?
- A surgeon might need
311
00:14:59,264 --> 00:15:01,699
a bone stimulator or maybe even graft...
312
00:15:01,710 --> 00:15:05,106
An operation? And then, how
many more weeks off of work?
313
00:15:05,117 --> 00:15:07,472
Donald, I just saw your text.
314
00:15:07,539 --> 00:15:09,541
My wrist has been broken
for two months, Claire.
315
00:15:09,552 --> 00:15:11,855
You were supposed to
call me about that X-ray.
316
00:15:12,549 --> 00:15:14,151
I did.
317
00:15:14,714 --> 00:15:18,449
I bet somewhere in your bag there,
you will find the requisition.
318
00:15:19,397 --> 00:15:21,208
You're right. Odds are it was me.
319
00:15:21,219 --> 00:15:23,354
I didn't mean to accuse you, Claire.
320
00:15:23,608 --> 00:15:26,890
Let's get Doctor Leblanc back to
her regular scheduled programming.
321
00:15:26,901 --> 00:15:29,427
And you and I can talk to a
surgeon about the next steps?
322
00:15:30,775 --> 00:15:32,158
I'll just get changed and call upstairs.
323
00:15:32,169 --> 00:15:34,454
Yeah, I'll write up a few
hydromorphone for his pain.
324
00:15:34,465 --> 00:15:37,068
- He should tolerate them fine.
- Okay, thanks.
325
00:15:38,303 --> 00:15:40,939
Chelation therapy should
counteract the toxicity.
326
00:15:40,950 --> 00:15:43,493
Over the next days of infusion,
it will bind with the lead
327
00:15:43,504 --> 00:15:45,475
in your bloodstream
and form a compound that
328
00:15:45,485 --> 00:15:47,512
can be excreted from
your body through urine.
329
00:15:47,523 --> 00:15:50,321
Then Alexei will stay, too.
He won't be any trouble.
330
00:15:50,332 --> 00:15:52,372
You'll be hooked up to monitors and IVs.
331
00:15:52,383 --> 00:15:55,381
There's no way to run
after an energetic toddler.
332
00:15:55,392 --> 00:15:56,894
And as much as we'd love to,
333
00:15:56,904 --> 00:16:00,013
we just don't have the
staff to look out for him.
334
00:16:00,024 --> 00:16:01,726
Well, excuse me.
335
00:16:02,721 --> 00:16:04,618
- Hey.
- Would you care to fill me in,
336
00:16:04,629 --> 00:16:06,531
- Dr. Hamed?
- That's Yuri Zeilinger.
337
00:16:06,542 --> 00:16:08,644
He came in with symptoms
of lead poisoning.
338
00:16:08,766 --> 00:16:10,768
And yet you sent a bone scan and an MRI,
339
00:16:10,779 --> 00:16:12,481
that seems like an expensive
way to get somewhere
340
00:16:12,492 --> 00:16:13,960
that basic bloods would have taken us.
341
00:16:14,077 --> 00:16:15,746
If you're concerned about resources,
342
00:16:15,873 --> 00:16:17,742
I believe it falls under
the public health budget.
343
00:16:17,753 --> 00:16:19,548
So I heard, but I don't remember
344
00:16:19,559 --> 00:16:21,324
approving any
patient-sharing initiatives.
345
00:16:21,335 --> 00:16:23,770
Dr. Devi did. I asked her to.
346
00:16:23,781 --> 00:16:27,029
I have experience working in refugee
camps in Turkey, Syria, Lebanon.
347
00:16:27,040 --> 00:16:28,923
If we had programs like this available,
348
00:16:28,934 --> 00:16:30,523
we would have saved a lot more lives.
349
00:16:30,534 --> 00:16:33,647
Smart. Not everyone has the
personal experience to leverage.
350
00:16:33,658 --> 00:16:36,094
Makes it harder for us to
say no to that kind of pitch.
351
00:16:36,779 --> 00:16:39,530
These programs are good
in theory, Dr. Hamed.
352
00:16:39,541 --> 00:16:41,788
But I doubt we'll ever see
a dime from public health,
353
00:16:41,799 --> 00:16:44,769
which means that we will
be eating the extra costs.
354
00:16:44,780 --> 00:16:46,582
Are you asking me to pull Yuri?
355
00:16:46,593 --> 00:16:48,795
Bad optics, too late.
356
00:16:50,908 --> 00:16:52,488
We have a wrinkle.
357
00:16:52,953 --> 00:16:56,057
Did he just accuse me
of using my life story to get ahead?
358
00:16:56,247 --> 00:16:59,688
He did. I'm not saying
it isn't offensive.
359
00:16:59,699 --> 00:17:02,809
But he's not wrong about
public funding being unreliable.
360
00:17:02,876 --> 00:17:04,611
If he okays programs like this one,
361
00:17:04,622 --> 00:17:06,691
he risks losing money we need elsewhere.
362
00:17:06,702 --> 00:17:09,972
And if he doesn't, then he
looks like an uncaring racist.
363
00:17:10,558 --> 00:17:13,320
Dr. Devi made it seem like I
was on the exact right page,
364
00:17:13,331 --> 00:17:16,034
but Olsen thinks the
same idea makes me look
365
00:17:16,045 --> 00:17:17,947
like I have no clue
how things work here.
366
00:17:17,958 --> 00:17:20,894
The gulf between those
two is above our paygrade.
367
00:17:22,409 --> 00:17:24,631
You said we had a wrinkle?
368
00:17:24,642 --> 00:17:28,479
Yuri won't let me place Alexei with
a family while he's in treatment.
369
00:17:28,546 --> 00:17:32,729
I get it, I'm a stranger.
But the kid can't stay here.
370
00:17:32,949 --> 00:17:35,862
I don't blame him. I wouldn't
trust us either in his shoes.
371
00:17:35,873 --> 00:17:37,407
But you do now, right?
372
00:17:38,822 --> 00:17:40,391
You see yourself in Yuri?
373
00:17:40,402 --> 00:17:42,804
Help him get to where you are.
374
00:17:45,663 --> 00:17:47,598
Liz says exam two's up.
375
00:17:48,690 --> 00:17:51,444
- Are you sure about that, Arnold?
- Yep!
376
00:17:55,372 --> 00:17:57,107
Okay.
377
00:17:58,711 --> 00:18:01,012
Hi, I'm Theo Hunter.
378
00:18:01,023 --> 00:18:04,259
Theo Hunter. The Theo Hunter. Okay.
379
00:18:04,382 --> 00:18:06,317
You're Jonathan, right?
380
00:18:06,439 --> 00:18:09,776
Liz's live-in ex. This is Ash.
381
00:18:10,044 --> 00:18:12,590
Hi. You know, if you'd
like, I can go get Liz.
382
00:18:12,601 --> 00:18:15,123
She never sees us herself when we come.
383
00:18:15,134 --> 00:18:16,969
"Protocol", she says.
384
00:18:17,056 --> 00:18:18,786
Also, we've already been waiting an hour
385
00:18:18,797 --> 00:18:20,699
and Ash is straining for air.
386
00:18:21,099 --> 00:18:23,401
You're asthmatic, aren't you, Ash?
387
00:18:24,189 --> 00:18:27,305
Yeah. It's been pretty bad today.
388
00:18:27,675 --> 00:18:30,997
Ash texted from school saying
they could barely breathe.
389
00:18:31,008 --> 00:18:34,078
Alright, let's get a big
breath in and out, okay?
390
00:18:36,425 --> 00:18:40,696
Any triggers? Exercise, allergens?
391
00:18:40,944 --> 00:18:44,106
- What meds are you on?
- Big Bad Purple every morning.
392
00:18:44,117 --> 00:18:48,678
- Little Boy Blue for attacks.
- Salmeterol and salbutamol.
393
00:18:48,689 --> 00:18:52,196
Oh. And Little Boy Blue
hasn't done anything
394
00:18:52,263 --> 00:18:55,566
- to help with the wheezing today?
- They lost it.
395
00:18:55,633 --> 00:18:58,169
And are aware that since
insurance only covers so many,
396
00:18:58,180 --> 00:19:00,482
the next one's coming
out of their allowance.
397
00:19:00,682 --> 00:19:01,889
Okay.
398
00:19:02,869 --> 00:19:04,751
We'll be able to
get your breathing sorted,
399
00:19:04,762 --> 00:19:07,534
but I would like to do a
chest X-ray just to be sure.
400
00:19:07,545 --> 00:19:11,048
X-ray's not necessary.
Nebulizer's normally enough.
401
00:19:11,326 --> 00:19:12,713
Ash, you okay?
402
00:19:12,879 --> 00:19:17,193
John, are you sure this was DEFCON
enough to take them out of school?
403
00:19:17,204 --> 00:19:20,024
You could've answered one of my
30 calls and decided yourself.
404
00:19:20,035 --> 00:19:21,671
Your boyfriend thinks
it's serious enough
405
00:19:21,682 --> 00:19:23,417
if he wants me getting an X-ray.
406
00:19:26,686 --> 00:19:30,056
Okay, well, I'm going to
go run down that nebulizer
407
00:19:30,067 --> 00:19:32,603
and I'll let you guys talk.
408
00:19:34,639 --> 00:19:36,340
Be right back.
409
00:19:38,278 --> 00:19:40,847
Well, first meeting could
have gone worse, right?
410
00:19:41,194 --> 00:19:43,670
A week ago, you wouldn't even
let me in the car for a pick-up.
411
00:19:44,081 --> 00:19:47,151
Now you're assigning them to
me without even a heads-up?
412
00:19:47,704 --> 00:19:51,589
Okay, fine, But I can't treat them,
413
00:19:51,600 --> 00:19:53,262
and you're a person I trust.
414
00:19:53,273 --> 00:19:55,582
And yet you're overruling an X-ray.
415
00:19:56,061 --> 00:19:57,590
Look, Ash does this.
416
00:19:57,601 --> 00:20:00,086
You know, when they came to us a
few years ago, they were always sick.
417
00:20:00,097 --> 00:20:02,700
We settled in and it got better.
418
00:20:02,711 --> 00:20:06,047
But now that John and I...
419
00:20:06,639 --> 00:20:10,243
Trust me, all Ash needs
is to hear they're fine.
420
00:20:10,339 --> 00:20:12,009
Alright, nebulizer it is, boss.
421
00:20:12,259 --> 00:20:13,579
Thank you.
422
00:20:15,105 --> 00:20:18,462
Over there is where we're
going to fix you Dad.
423
00:20:18,711 --> 00:20:20,253
- Dr. Hamed.
- Hi.
424
00:20:20,264 --> 00:20:22,032
- Who's this?
- This is Alexei.
425
00:20:22,157 --> 00:20:24,308
His father had to make a call to
426
00:20:24,425 --> 00:20:26,601
arrange child care so we are on a tour.
427
00:20:27,098 --> 00:20:29,286
Hi, Alexei. I'm Neeta.
428
00:20:31,094 --> 00:20:33,463
I got your note about Olsen.
429
00:20:33,569 --> 00:20:36,690
Let me worry about him.
But when you have a moment,
430
00:20:36,887 --> 00:20:41,258
- I do want to speak in my office.
- Okay. Great.
431
00:20:47,745 --> 00:20:50,348
Hey, Donald, has the
surgeon not been in?
432
00:20:50,540 --> 00:20:52,576
Not since you left before.
433
00:20:53,764 --> 00:20:55,408
I have been through every paper
434
00:20:55,419 --> 00:20:57,388
and I can't find that
X-ray requisition.
435
00:20:57,624 --> 00:20:59,726
And no missed calls or
texts from Claire either.
436
00:21:00,006 --> 00:21:02,627
I don't want to make things
worse and I know I'm scattered.
437
00:21:03,395 --> 00:21:05,098
But I don't think this was my fault.
438
00:21:05,109 --> 00:21:07,260
And Claire tried to say it was.
439
00:21:07,270 --> 00:21:09,473
Okay, well, um...
440
00:21:09,484 --> 00:21:13,170
Maybe there was a system glitch
or some kind of human error.
441
00:21:13,181 --> 00:21:14,994
- Let me just go check...
- And maybe give me something
442
00:21:15,005 --> 00:21:18,034
for the pain because I'm
still waiting for that, too.
443
00:21:24,415 --> 00:21:25,583
Thanks for meeting.
444
00:21:25,594 --> 00:21:27,963
Anything to assuage hurt feelings.
445
00:21:27,974 --> 00:21:29,509
Poor guy even know where he is?
446
00:21:29,520 --> 00:21:31,689
No, he came in unconscious
and we had to intubate.
447
00:21:31,836 --> 00:21:33,567
He's a family member who's driving down,
448
00:21:33,578 --> 00:21:35,215
but still about a day away.
449
00:21:35,950 --> 00:21:37,986
I heard about the resident's complaint.
450
00:21:37,997 --> 00:21:41,475
As this came to me through surgical
channels, Dr. Devi, I'm on it.
451
00:21:41,486 --> 00:21:43,734
Maybe so, but the incident
happened in my department,
452
00:21:43,745 --> 00:21:46,009
- so my purview.
- Incident?
453
00:21:46,996 --> 00:21:48,906
- Seriously?
- The young man feels
454
00:21:48,917 --> 00:21:51,353
that a gentler language
could have been used.
455
00:21:51,448 --> 00:21:54,949
He lied. About vital information, twice.
456
00:21:54,960 --> 00:21:56,429
You're going to back
me up on this, June?
457
00:21:56,440 --> 00:21:59,350
Uh... He did. Yes.
458
00:21:59,906 --> 00:22:04,655
Ryan claims that an environment
of fear incited his mistake.
459
00:22:05,057 --> 00:22:07,545
That's crap.
460
00:22:07,556 --> 00:22:08,990
Patient's life was in danger.
461
00:22:09,001 --> 00:22:11,237
He's going to have to face way
more intense situations than that.
462
00:22:11,462 --> 00:22:13,186
And if he crumbles, what good is he?
463
00:22:13,197 --> 00:22:15,902
Even so, that justification
has fallen out of favour, Mark.
464
00:22:15,913 --> 00:22:18,325
Okay, let's coddle them.
Because that'll work out so well
465
00:22:18,336 --> 00:22:20,982
for people who've
been crushed by forklifts.
466
00:22:21,048 --> 00:22:23,530
What is that even supposed to mean?
467
00:22:23,541 --> 00:22:25,376
That it is used to be permissible to
468
00:22:25,386 --> 00:22:27,612
berate residents into panic attacks?
469
00:22:27,623 --> 00:22:29,501
It was practically a
sport for my attendees.
470
00:22:29,512 --> 00:22:32,372
Radical thought, but it might
be nice for new residents
471
00:22:32,383 --> 00:22:34,514
to come up without being
repeatedly traumatized.
472
00:22:34,525 --> 00:22:36,087
It's hard to disagree with that.
473
00:22:36,098 --> 00:22:38,200
Then again, Mark makes a
fair point about coddling.
474
00:22:38,849 --> 00:22:42,093
Like saying yes to ill-advised
public health initiatives
475
00:22:42,104 --> 00:22:44,273
to keep from offending a resident.
476
00:22:44,837 --> 00:22:48,232
That was about encouraging
a valid, holistic interest.
477
00:22:48,243 --> 00:22:51,413
Hamed's enthusiasm is not going
to pay for unnecessary diagnostics.
478
00:22:51,424 --> 00:22:54,127
Which, as you'll recall, is my purview.
479
00:22:56,479 --> 00:22:58,272
He needs increased pressor doses.
480
00:22:58,283 --> 00:23:00,567
It could be worsening
sepsis, but it's hard to tell.
481
00:23:00,578 --> 00:23:03,671
This mess is not a
good look for Trauma OR.
482
00:23:03,682 --> 00:23:06,110
So whatever your personal
feelings, I need the two of you
483
00:23:06,121 --> 00:23:08,315
to make sure that Ryan feels supported
484
00:23:08,326 --> 00:23:10,995
- and the patient is stabilized.
- In that order?
485
00:23:12,256 --> 00:23:14,291
In that case, you can have the future.
486
00:23:14,302 --> 00:23:17,906
June, say whatever you
want to Ryan, I am out.
487
00:23:19,150 --> 00:23:20,851
Godspeed, Dr. Curtis.
488
00:23:22,672 --> 00:23:26,276
June, you do not need to
hold it back for Novak.
489
00:23:26,287 --> 00:23:29,157
- I know he's great in Trauma OR.
- He is Trauma OR.
490
00:23:29,633 --> 00:23:33,136
Someone's got to do it. Anyways, I...
491
00:23:37,260 --> 00:23:38,962
That was spirited.
492
00:23:38,973 --> 00:23:41,542
You should know I have
chosen Magalie Leblanc
493
00:23:41,719 --> 00:23:43,130
for the emerg fellowship.
494
00:23:43,141 --> 00:23:44,664
Why don't you walk me
through your thinking?
495
00:23:44,675 --> 00:23:46,356
I've already told her.
496
00:23:46,366 --> 00:23:48,243
It was my decision so I made it.
497
00:23:48,254 --> 00:23:50,428
Once I tell the others, we can announce.
498
00:23:50,474 --> 00:23:52,109
Sounds good.
499
00:23:52,877 --> 00:23:55,013
Yuri, it's only for two
nights. You said you'd try.
500
00:23:55,252 --> 00:23:57,254
I did. Neighbor who watches him
501
00:23:57,265 --> 00:23:59,804
when I can't take him on jobs
has her brother this week.
502
00:23:59,815 --> 00:24:02,450
And he's been in and out
of jail. Not an option.
503
00:24:02,461 --> 00:24:04,494
- That's only one person.
- There's nobody else.
504
00:24:04,505 --> 00:24:06,366
Yes, there is. Lucy would not put him
505
00:24:06,377 --> 00:24:08,946
- with someone who isn't safe.
- If I can't keep him with me,
506
00:24:08,957 --> 00:24:10,225
then there's nothing left to say.
507
00:24:10,236 --> 00:24:12,238
- But you need treatment!
- You keep saying that,
508
00:24:12,416 --> 00:24:14,285
but beyond the stomach
pain and headaches,
509
00:24:14,296 --> 00:24:17,066
- which I can handle, I'm fine.
- No, you're not.
510
00:24:17,396 --> 00:24:18,889
Your blood pressure is through the roof.
511
00:24:18,956 --> 00:24:21,926
You could have a stroke, then
what would happen to Alexei, hmm?
512
00:24:22,801 --> 00:24:26,097
When I first got here, I
would have said no, too.
513
00:24:26,820 --> 00:24:28,299
I would have taken it all on myself
514
00:24:28,310 --> 00:24:30,079
and it would have been a mistake.
515
00:24:30,421 --> 00:24:32,790
But I've made so many mistakes.
516
00:24:33,087 --> 00:24:35,677
Then take him. If you watch Alexei,
517
00:24:35,688 --> 00:24:38,164
I'll know he's safe and
stay here for treatment.
518
00:24:38,175 --> 00:24:41,078
I would, Yuri. I would,
but they don't allow that.
519
00:24:41,224 --> 00:24:43,726
I could lose my job, I'm sorry.
520
00:24:46,337 --> 00:24:48,005
Then let us go.
521
00:24:49,339 --> 00:24:53,177
We're survivors him
and me, we will manage.
522
00:25:04,301 --> 00:25:06,069
Mags, um...
523
00:25:06,323 --> 00:25:08,472
Did you ask the social worker
to help keep Donald organized?
524
00:25:08,539 --> 00:25:09,940
Because I was on that.
525
00:25:10,463 --> 00:25:13,337
Yeah, just 'cause you just
started full time again and I...
526
00:25:13,348 --> 00:25:14,936
What? So you can go
above and beyond with
527
00:25:14,946 --> 00:25:16,752
every patient, but I'm in over my head?
528
00:25:16,763 --> 00:25:18,823
No, that's not what I...
529
00:25:19,295 --> 00:25:21,074
You didn't order the X-ray.
530
00:25:21,320 --> 00:25:24,025
And there's no record of a
requisition or any follow-up.
531
00:25:24,036 --> 00:25:25,449
Donald's in pain.
532
00:25:25,511 --> 00:25:28,259
I can fit him in tonight. He's
gonna need ORIF and a bone graft.
533
00:25:28,560 --> 00:25:30,905
How long until he goes back to work?
534
00:25:31,081 --> 00:25:32,585
Eight weeks and it'll
be a while tonight,
535
00:25:32,596 --> 00:25:35,232
so stay on top of his pain
management. He's in discomfort.
536
00:25:38,129 --> 00:25:39,322
Oh, and Dr. Leblanc,
537
00:25:39,333 --> 00:25:42,136
I understand that
congratulations are in order.
538
00:25:42,965 --> 00:25:45,134
The emergency medicine fellowship.
539
00:25:45,609 --> 00:25:48,362
Yeah, I wasn't aware that
that was out. Yeah, thank you.
540
00:25:48,373 --> 00:25:49,808
Mags, that's amazing. Way to go.
541
00:25:49,980 --> 00:25:51,961
Now I have to suck up
to you more intensely?
542
00:25:51,972 --> 00:25:54,041
- Yeah, you better.
- Congrats.
543
00:25:54,766 --> 00:25:56,195
Happy for you, Mags.
544
00:25:56,206 --> 00:25:58,401
That's a nice feeling being
at the beginning of something.
545
00:25:58,412 --> 00:26:02,042
Thank you. I do think that
you and I have that in common.
546
00:26:02,053 --> 00:26:03,706
The way that we prioritize this place.
547
00:26:03,717 --> 00:26:06,186
And I'm living proof that
you can both work here
548
00:26:06,197 --> 00:26:08,766
and manage your health issues.
But I'm not doing it alone.
549
00:26:08,978 --> 00:26:12,390
- I'm fine.
- Claire, I... Claire!
550
00:26:12,401 --> 00:26:15,428
Okay, I made one mistake.
I will apologize to Donald,
551
00:26:15,439 --> 00:26:17,708
but I will not advertise my
health problem for sympathy
552
00:26:17,719 --> 00:26:19,320
just because it worked for you.
553
00:26:19,443 --> 00:26:22,112
So you do your job and
let me do mine, please.
554
00:26:36,038 --> 00:26:38,007
Hey, first day back, how'd it go?
555
00:26:38,018 --> 00:26:39,886
Awkward. Yours, too, I hear.
556
00:26:39,953 --> 00:26:43,089
- Buy you a drink later?
- Sure, only why?
557
00:26:43,100 --> 00:26:44,772
Just, I know how much
you wanted that job.
558
00:26:44,783 --> 00:26:48,062
You know, great for Mags,
but still, sorry, man.
559
00:26:48,285 --> 00:26:50,854
Ah, wait, you knew already, right?
560
00:26:51,835 --> 00:26:55,205
Yeah, I'll let you know
later about that drink, okay?
561
00:27:31,668 --> 00:27:33,039
Ash.
562
00:27:33,550 --> 00:27:35,012
I told Jonathan that you two could go
563
00:27:35,023 --> 00:27:36,509
when the nebulizer ran through.
564
00:27:36,520 --> 00:27:39,966
- Somebody should've came and got you.
- Um... John had a work thing.
565
00:27:39,977 --> 00:27:41,912
Liz is driving me
home when she finishes.
566
00:27:43,546 --> 00:27:45,849
Is there something you
want to say to me, Ash?
567
00:27:46,499 --> 00:27:48,621
Are you the reason
she and John split up?
568
00:27:48,632 --> 00:27:50,367
It's more complicated than that.
569
00:27:50,666 --> 00:27:53,070
And something you should
probably talk to her about.
570
00:27:53,081 --> 00:27:55,250
Liz is the only mom I have.
571
00:27:56,317 --> 00:27:59,543
So... If you hurt her,
you're going to regret it.
572
00:27:59,770 --> 00:28:01,472
Fair enough.
573
00:28:02,071 --> 00:28:03,673
Feel better?
574
00:28:07,223 --> 00:28:10,660
Ash? Hey, Ash, whoa.
575
00:28:11,514 --> 00:28:13,483
Alright, c'mon.
576
00:28:16,017 --> 00:28:18,529
Alright. Okay.
577
00:28:19,536 --> 00:28:22,272
Hey, Ash. Ash!
578
00:28:22,489 --> 00:28:25,325
You're having a reaction to one
of the drugs in the nebulizer.
579
00:28:25,336 --> 00:28:28,472
Ash! Hey! Hey! What'd you call it?
580
00:28:28,862 --> 00:28:32,306
"Little Boy Blue?" You had a
reaction to Little Boy Blue before?
581
00:28:32,317 --> 00:28:35,100
- I need to know, Ash.
- I lied.
582
00:28:35,849 --> 00:28:38,482
I ran out of it because
I take extra sometimes.
583
00:28:38,493 --> 00:28:41,184
Did you do that today?
Hey, extra meaning what?
584
00:28:41,195 --> 00:28:42,963
More than two or four puffs?
585
00:28:43,573 --> 00:28:45,308
More like 40.
586
00:28:46,357 --> 00:28:49,126
- I like the way it feels.
- Combined with the nebulizer,
587
00:28:49,193 --> 00:28:50,661
that is way too much salbutamol.
588
00:28:50,728 --> 00:28:53,330
It's making your heart
work way too hard, okay?
589
00:28:53,596 --> 00:28:56,732
Can somebody get me a wheelchair?
590
00:29:00,204 --> 00:29:02,640
Are you hungry, Alexei?
591
00:29:02,970 --> 00:29:06,304
- You want some apples?
- Apples.
592
00:29:06,677 --> 00:29:09,480
He's so cute.
Who did you say he belongs to?
593
00:29:09,491 --> 00:29:11,226
Just a friend in a bind.
594
00:29:11,521 --> 00:29:15,361
Yeah, you don't have any friends
with kids who aren't Theo.
595
00:29:15,372 --> 00:29:17,608
Well, you haven't met all of my friends.
596
00:29:17,755 --> 00:29:20,124
Because this was actually a patient's?
597
00:29:20,932 --> 00:29:22,541
Okay, look, his dad needed treatment,
598
00:29:22,552 --> 00:29:26,823
so I picked Alexei up and now we're
babysitting for two nights, hmm?
599
00:29:27,627 --> 00:29:30,396
Bashir, are you even allowed to do that?
600
00:29:30,799 --> 00:29:34,606
Why don't you and Alexei
sit on the new couch?
601
00:29:35,372 --> 00:29:39,777
Yeah, right. Then him or
probably me spills food
602
00:29:39,843 --> 00:29:41,801
and you freak out
because you're not able
603
00:29:41,812 --> 00:29:44,100
to return it if you don't get that job.
604
00:29:46,210 --> 00:29:47,720
I didn't.
605
00:29:47,731 --> 00:29:49,599
I found out today.
606
00:29:51,690 --> 00:29:54,103
- So what does that mean?
- Nothing.
607
00:29:54,114 --> 00:29:56,283
There's almost six months
left of my residency,
608
00:29:56,527 --> 00:29:57,928
so I'm still employed.
609
00:29:58,155 --> 00:30:01,959
But you can't stay where you are after.
610
00:30:02,749 --> 00:30:04,838
You like it there.
611
00:30:04,849 --> 00:30:06,203
Are you okay?
612
00:30:06,654 --> 00:30:09,573
- Are we okay?
- Amira, we're fine.
613
00:30:10,037 --> 00:30:12,265
Starting over is nothing new for us.
614
00:30:12,276 --> 00:30:14,656
Well, I'm staying on
the floor just in case.
615
00:30:14,667 --> 00:30:17,023
Just sit on the couch.
616
00:30:21,746 --> 00:30:23,914
- Rhoda prep adenosine.
- Veins are flat.
617
00:30:23,925 --> 00:30:25,860
Find me the IO, I'll get
access to the left tibia.
618
00:30:25,871 --> 00:30:28,440
No, hold on. I found an entry in
the hand, I can make this work.
619
00:30:28,451 --> 00:30:30,600
- Rhoda, we don't have time.
- Can you just trust me, please?
620
00:30:30,611 --> 00:30:34,495
- What happened?
- SVT from an overdose of salbutamol.
621
00:30:34,506 --> 00:30:36,710
How is that possible? Did
you dose the nebulizer wrong?
622
00:30:36,721 --> 00:30:38,920
No. Ash told me, and
I've seen this before,
623
00:30:38,931 --> 00:30:41,540
they get a body stone if they
hit the inhaler enough times.
624
00:30:41,551 --> 00:30:44,054
- Why would they do that?
- Adenosine's prepped.
625
00:30:44,274 --> 00:30:47,128
- You want to stop their heart?
- Line's in, ready to push.
626
00:30:47,139 --> 00:30:48,752
Liz, we need to get the heart rate
627
00:30:48,762 --> 00:30:51,272
under control and we
have to do it now. Okay?
628
00:30:51,308 --> 00:30:52,384
Okay.
629
00:30:52,395 --> 00:30:53,696
Pushing.
630
00:30:58,407 --> 00:31:00,709
C'mon, c'mon, c'mon.
631
00:31:03,560 --> 00:31:05,195
Ash...
632
00:31:08,739 --> 00:31:09,801
Nice stick.
633
00:31:09,812 --> 00:31:12,415
Try to have faith next time, son.
634
00:31:14,338 --> 00:31:16,039
You okay?
635
00:31:21,345 --> 00:31:23,247
It's been hard since my promotion.
636
00:31:23,646 --> 00:31:26,249
Being everything to
everyone at home, too.
637
00:31:27,464 --> 00:31:29,066
Should've trusted your instincts.
638
00:31:29,479 --> 00:31:32,475
- Don't worry about it.
- Ash likes you.
639
00:31:32,486 --> 00:31:35,592
Which is kind of a big
deal. Very picky kid.
640
00:31:35,659 --> 00:31:36,885
Good to know.
641
00:31:36,895 --> 00:31:40,737
Especially after the talk
I got about not hurting you.
642
00:31:42,247 --> 00:31:44,249
You should come to the house.
643
00:31:44,300 --> 00:31:46,669
For dinner with all of us this weekend.
644
00:31:50,165 --> 00:31:52,131
"In addition, Arnold
has a natural curiosity
645
00:31:52,142 --> 00:31:53,691
about the human body and its functions,
646
00:31:53,702 --> 00:31:55,946
and his passion for
learning is evident."
647
00:31:56,399 --> 00:31:59,005
Does natural curiosity about the
human body sound really sexual?
648
00:31:59,016 --> 00:32:02,419
Yeah, try "anatomy" instead.
649
00:32:04,667 --> 00:32:06,736
We're off the clock.
650
00:32:07,858 --> 00:32:10,427
Boss, you told Arnold
you would write him
651
00:32:10,438 --> 00:32:12,839
a reference letter for
med school weeks ago.
652
00:32:12,986 --> 00:32:16,033
- It's due tomorrow.
- It is?
653
00:32:16,466 --> 00:32:18,569
Arnold, why didn't you say anything?
654
00:32:18,700 --> 00:32:21,057
We were just writing
a draft and I figured
655
00:32:21,068 --> 00:32:23,904
maybe you could read it and sign off?
656
00:32:25,195 --> 00:32:27,664
You haven't been easy to talk to.
657
00:32:28,166 --> 00:32:32,249
You're right, sorry. Um, yeah, send it.
658
00:32:32,642 --> 00:32:35,478
- I'll get to it before I go.
- Thanks.
659
00:32:52,522 --> 00:32:55,172
Bleeding gums after
lower-body crush injury.
660
00:32:55,183 --> 00:32:57,051
Really want the poor
guy to pull through.
661
00:32:57,062 --> 00:32:59,996
And if he doesn't, you're under
scrutiny because of the resident.
662
00:33:00,007 --> 00:33:02,545
All I needed was for Novak to just...
663
00:33:02,556 --> 00:33:05,338
He couldn't just admit that the
kid didn't need to be demeaned.
664
00:33:05,592 --> 00:33:08,341
Yeah, did Ryan really lie
about checking his urine?
665
00:33:08,352 --> 00:33:11,239
Because no doctor I've ever
worked for would take that lightly.
666
00:33:11,250 --> 00:33:13,051
Okay, look, I remember
when I was in first year,
667
00:33:13,062 --> 00:33:14,680
we hid a file behind a surgical desk.
668
00:33:14,691 --> 00:33:16,126
Days without humiliation.
669
00:33:16,249 --> 00:33:18,016
The number always hovered
around two, now I guess
670
00:33:18,027 --> 00:33:19,695
- I'm back down to zero.
- Same.
671
00:33:20,159 --> 00:33:21,925
I think the bar's close
enough for us to walk.
672
00:33:21,936 --> 00:33:23,714
- No, you don't have to buy me a drink.
- Yeah, I do.
673
00:33:23,725 --> 00:33:25,584
You just beat out a
tough crew for that job.
674
00:33:25,595 --> 00:33:27,097
Yeah, including my ex-boyfriend
675
00:33:27,108 --> 00:33:28,889
who's probably now spiralling into a pit
676
00:33:28,900 --> 00:33:32,136
of existential despair about
he's eternally unemployable
677
00:33:32,147 --> 00:33:33,715
and will never be
able to give his sister
678
00:33:33,726 --> 00:33:35,728
the life that she deserves.
679
00:33:38,498 --> 00:33:40,398
I think we might be on the wrong block.
680
00:33:40,409 --> 00:33:42,519
Yeah, I'm not supposed
to be drinking anyway.
681
00:33:42,530 --> 00:33:44,121
Why can't you just let us celebrate?
682
00:33:44,187 --> 00:33:46,390
Because you feel guilty about Bash?
683
00:33:46,882 --> 00:33:48,691
Claire told me I only
got the job because
684
00:33:48,701 --> 00:33:50,594
Devi pities me for my health issues.
685
00:33:50,605 --> 00:33:53,274
What? No, Mags, you got the
job because you deserve it.
686
00:33:53,397 --> 00:33:56,533
You should've seen her today. Claire.
687
00:33:56,544 --> 00:33:58,813
First, she was late, then
she missed a patient's X-ray.
688
00:33:58,824 --> 00:34:00,812
And now he needs surgical intervention.
689
00:34:00,823 --> 00:34:02,450
One minute she's her sweet old self,
690
00:34:02,461 --> 00:34:04,557
and then I offered to help
and she just blew off on me.
691
00:34:04,568 --> 00:34:06,637
Yeah, it's like with Bash.
692
00:34:07,033 --> 00:34:08,987
You know the myth about
the five stages being linear
693
00:34:08,998 --> 00:34:10,566
when in reality you
either experience them
694
00:34:10,577 --> 00:34:13,446
all at the same time or
just completely out of order?
695
00:34:14,505 --> 00:34:17,041
- What, I can't evolve?
- Okay.
696
00:34:18,335 --> 00:34:20,028
Except I ordered her patient pain meds
697
00:34:20,039 --> 00:34:21,740
and I don't think they ever got to him.
698
00:34:22,805 --> 00:34:25,441
You think Claire took his pain meds?
699
00:34:27,117 --> 00:34:28,621
I guess if she has something to hide,
700
00:34:28,632 --> 00:34:30,567
that would explain her pushing you away.
701
00:34:31,158 --> 00:34:33,103
What are you going to do? Novak.
702
00:34:33,114 --> 00:34:34,715
I need him, so what I always do.
703
00:34:34,726 --> 00:34:37,696
Just suck it up and
apologize on his behalf.
704
00:34:38,856 --> 00:34:40,711
Tomorrow's 50 days of no cutting, too.
705
00:34:40,722 --> 00:34:42,692
So that means we're not
only celebrating you...
706
00:34:42,703 --> 00:34:47,608
June! Ugh. How you feeling?
707
00:34:48,137 --> 00:34:49,993
- Proud.
- Yeah.
708
00:34:51,614 --> 00:34:53,540
I think I'm scared.
709
00:34:54,341 --> 00:34:56,360
Like, what's going to
happen without the cutting?
710
00:34:56,654 --> 00:34:58,008
My ability to handle things,
711
00:34:58,019 --> 00:34:59,914
my endless capacity for
pain and suffering, my...
712
00:34:59,925 --> 00:35:01,794
Maybe you don't deserve
endless pain and suffering.
713
00:35:01,805 --> 00:35:04,357
And I don't think that you
won't be able to handle things.
714
00:35:04,368 --> 00:35:06,903
You're right about evolving.
715
00:35:07,134 --> 00:35:10,273
Wait, did you say your
patient's gums were bleeding?
716
00:35:10,582 --> 00:35:12,646
- Yeah, why?
- Because damaged tissue
717
00:35:12,657 --> 00:35:14,792
after crush injury can
pump cellular debris
718
00:35:14,803 --> 00:35:17,506
into the bloodstream and send his
clotting system into overdrive.
719
00:35:17,733 --> 00:35:19,555
- DIC.
- If it's consuming
720
00:35:19,566 --> 00:35:22,308
clotting factors and platelets
faster than they can be replaced...
721
00:35:23,059 --> 00:35:25,728
Go, if you need to take care of it.
722
00:35:26,167 --> 00:35:28,824
Thanks! Congratulations, seriously.
723
00:35:46,346 --> 00:35:47,371
Hello?
724
00:35:47,382 --> 00:35:50,218
Forgive me if I don't
apologize for waking you.
725
00:35:50,229 --> 00:35:52,131
I drove out to Branson last night
726
00:35:52,142 --> 00:35:53,885
only to scare the hell
out of Yuri's neighbor
727
00:35:53,896 --> 00:35:55,665
who had no idea why I
was checking on a child
728
00:35:55,676 --> 00:35:58,645
who wasn't staying with her.
And then, I drove all the way
729
00:35:58,855 --> 00:36:01,458
back for Yuri to tell
me that you took Alexei.
730
00:36:01,769 --> 00:36:05,284
- Yeah, only for a night or two.
- Except it won't be.
731
00:36:05,648 --> 00:36:08,865
Yuri crashed, started
seizing from hypocalcaemia.
732
00:36:09,376 --> 00:36:11,168
But we can regulate that.
733
00:36:11,179 --> 00:36:13,375
He might just need slower dosage.
734
00:36:13,386 --> 00:36:14,595
They moved him into ICU.
735
00:36:14,606 --> 00:36:17,263
They're saying he'll need to
stay in-patient two weeks now.
736
00:36:17,274 --> 00:36:19,735
Okay, well then, let me keep him.
737
00:36:19,746 --> 00:36:22,512
You said to reach Yuri,
this is how I'm doing it.
738
00:36:22,941 --> 00:36:25,415
I told you to get him to trust us.
739
00:36:25,426 --> 00:36:26,916
But all you've done
is prove that he can't.
740
00:36:26,927 --> 00:36:29,181
And now I have to place
his son with strangers
741
00:36:29,192 --> 00:36:30,927
without the father's buy-in.
742
00:36:33,196 --> 00:36:38,189
You're right, you're right.
I'll... I'll come in. I'm sorry.
743
00:36:38,200 --> 00:36:41,197
It's not me you should
be apologizing to.
744
00:36:51,830 --> 00:36:52,903
Mr. Cassavetes.
745
00:36:52,914 --> 00:36:55,984
Suffered an industrial accident
and crush injury yesterday.
746
00:36:56,557 --> 00:36:58,281
He has fought through kidney failure
747
00:36:58,292 --> 00:37:00,962
and cascading complications.
748
00:37:00,973 --> 00:37:03,876
- How are you feeling, Dom?
- Lucky to be alive, Dr. Curtis.
749
00:37:03,887 --> 00:37:04,972
Thank you.
750
00:37:04,982 --> 00:37:06,774
Ryan, can you please
751
00:37:06,785 --> 00:37:08,754
walk us through the clotting disorder
752
00:37:08,765 --> 00:37:10,199
that this patient was treated for?
753
00:37:10,210 --> 00:37:12,718
I hadn't had a chance
to review the chart.
754
00:37:13,422 --> 00:37:14,579
Oh.
755
00:37:16,678 --> 00:37:19,615
Let's move on to patient room C.
756
00:37:21,852 --> 00:37:24,694
Ryan, can you walk with me this way?
757
00:37:25,147 --> 00:37:26,816
Yeah.
758
00:37:33,016 --> 00:37:35,819
Look, the way you were treated
the other day was unacceptable.
759
00:37:35,830 --> 00:37:37,798
And I apologize.
760
00:37:37,809 --> 00:37:40,545
Shouldn't Dr. Novak
be here for this, too?
761
00:37:40,780 --> 00:37:42,615
You had the right to make a complaint
762
00:37:42,626 --> 00:37:45,161
- and this is us addressing it.
- Okay.
763
00:37:45,314 --> 00:37:47,984
I thought there was going to
be more of a formal meeting.
764
00:37:48,964 --> 00:37:50,631
I'm a little blindsided.
765
00:37:50,642 --> 00:37:53,514
Okay, you feel blindsided
because I'm apologizing to you?
766
00:37:53,525 --> 00:37:55,427
Or because I called you
out for being unprepared
767
00:37:55,438 --> 00:37:58,693
- for your rounds, Ryan?
- I asked my supervising doctor
768
00:37:58,704 --> 00:38:01,530
if I could be excused from that
patient because of how it affected me.
769
00:38:01,541 --> 00:38:03,536
That's not exactly how this
works, Ryan. You don't get
770
00:38:03,547 --> 00:38:05,782
to pick and choose so that you
can hide from your mistakes.
771
00:38:05,793 --> 00:38:07,895
It was your mistake, not mine.
772
00:38:07,906 --> 00:38:10,975
And now you're giving me a fake
apology and trying to retraumatize me.
773
00:38:10,986 --> 00:38:13,461
You need to shut up, you
entitled little troll.
774
00:38:14,188 --> 00:38:16,393
You know, Ryan, if you knew
anything about real trauma,
775
00:38:16,678 --> 00:38:20,883
you would get it together, face
your mess and do the damn work.
776
00:38:28,611 --> 00:38:29,920
Claire?
777
00:38:31,915 --> 00:38:33,315
I know doctors aren't
supposed to be in here,
778
00:38:33,326 --> 00:38:35,390
but I just wanted to see
if Donald had his surgery.
779
00:38:35,401 --> 00:38:37,203
Yeah, he came through fine.
780
00:38:37,589 --> 00:38:39,150
And he told me about
781
00:38:39,161 --> 00:38:42,431
our social worker's plan to get
his health care under control.
782
00:38:43,712 --> 00:38:46,114
Yeah, that was the right move, Mags.
783
00:38:46,151 --> 00:38:47,791
How long do you think that'll stick?
784
00:38:47,802 --> 00:38:50,071
Knowing Donald, I have a feeling
785
00:38:50,082 --> 00:38:52,685
he'll still need help from time to time.
786
00:38:52,749 --> 00:38:54,518
Yeah, we all do.
787
00:39:02,298 --> 00:39:03,659
Hydromorphone.
788
00:39:05,459 --> 00:39:07,644
- Mags, what is this?
- If you have pain, Claire,
789
00:39:07,655 --> 00:39:09,189
that pain should be managed.
790
00:39:09,901 --> 00:39:11,969
We both know the harm
prevention protocols
791
00:39:11,980 --> 00:39:14,450
when it comes to opioid
use tend to shut out people
792
00:39:14,461 --> 00:39:18,698
who need them and know how
to use them responsibly.
793
00:39:19,078 --> 00:39:20,411
Based on my actions lately,
794
00:39:20,422 --> 00:39:22,424
are you sure that's the
word you want to use?
795
00:39:22,435 --> 00:39:24,237
Yeah.
796
00:39:25,821 --> 00:39:28,156
I know you, Claire.
797
00:39:31,568 --> 00:39:35,171
There is physical pain, yeah. But...
798
00:39:36,692 --> 00:39:40,896
Every patient I see I think, "Is
this the person who stabbed me?"
799
00:39:41,911 --> 00:39:45,848
I never saw their
face and I am so angry!
800
00:39:47,583 --> 00:39:50,519
And I hear myself being
terrible to people.
801
00:39:51,347 --> 00:39:53,683
It's just, I can't stop it, I...
802
00:39:54,717 --> 00:39:58,020
How do I know which pain I'm medicating?
803
00:40:01,705 --> 00:40:05,268
We're going to make an accountability
plan for the painkillers.
804
00:40:05,279 --> 00:40:06,981
So that they stay under control.
805
00:40:07,203 --> 00:40:09,506
And find you a counselor.
806
00:40:10,301 --> 00:40:12,657
You're not alone with this.
807
00:40:13,378 --> 00:40:14,911
Claire...
808
00:40:15,084 --> 00:40:16,685
Thank you.
809
00:40:24,812 --> 00:40:27,481
Sorry you found out about
the job the way you did.
810
00:40:27,493 --> 00:40:30,783
That was... unprofessional.
811
00:40:31,629 --> 00:40:35,532
- I tried to find you, but...
- Yeah, I had to...
812
00:40:35,543 --> 00:40:38,480
Rush off with a patient's
child and prove Olsen's point
813
00:40:38,491 --> 00:40:41,427
about using your background
and public health to work us.
814
00:40:41,438 --> 00:40:44,407
I didn't mean to make things
more complicated for you.
815
00:40:44,514 --> 00:40:47,550
Well, you did. And while you're
a skilled doctor in so many ways,
816
00:40:47,577 --> 00:40:50,346
this is an example of why
you didn't get the fellowship.
817
00:40:50,357 --> 00:40:53,761
This instinct to leap blindly.
818
00:40:54,456 --> 00:40:56,892
You just can't seem to shake it.
819
00:40:58,247 --> 00:41:00,082
What happens now?
820
00:41:00,498 --> 00:41:02,558
You try not to abscond
with any more children,
821
00:41:02,569 --> 00:41:06,373
and hopefully, leave here
with a glowing recommendation.
822
00:41:08,932 --> 00:41:10,539
They live close.
823
00:41:10,550 --> 00:41:14,988
They promised to bring Alexei
by to see me every day I'm here.
824
00:41:15,719 --> 00:41:17,574
I want to believe them, but...
825
00:41:17,585 --> 00:41:21,022
I'm so sorry about all of this, Yuri.
826
00:41:22,639 --> 00:41:27,443
But if Lucy trusts this
family then we can, too.
827
00:41:27,921 --> 00:41:31,154
I know you may not be
able to see it now, but...
828
00:41:31,794 --> 00:41:35,097
eventually, all of
this will be behind you.
829
00:41:38,622 --> 00:41:40,052
You should've seen Ryan's face.
830
00:41:40,063 --> 00:41:42,565
He's just so smug.
Feel myself simmering.
831
00:41:42,688 --> 00:41:44,356
And then you just lost it on him.
832
00:41:44,367 --> 00:41:47,470
Yeah, but it did help me
get to the end of day 50.
833
00:41:48,999 --> 00:41:50,195
Did you want white or red?
834
00:41:50,206 --> 00:41:52,275
Um, actually, before you open that...
835
00:41:52,701 --> 00:41:56,473
This dinner is going to have
her ex-husband and her two kids.
836
00:41:56,484 --> 00:41:58,915
June...
837
00:41:59,232 --> 00:42:01,518
It's hard not to feel like
I'm being collected, you know?
838
00:42:01,640 --> 00:42:04,710
- Yeah, sounds complicated.
- Hi.
839
00:42:04,721 --> 00:42:06,923
- Hey!
- Congrats.
840
00:42:06,934 --> 00:42:08,502
No, you didn't have to do that.
841
00:42:08,513 --> 00:42:09,947
Yeah, he did.
842
00:42:13,051 --> 00:42:14,849
Guys, it's not ornamental.
You want to maybe...
843
00:42:14,860 --> 00:42:17,041
No, yeah, I got it.
844
00:42:17,052 --> 00:42:20,322
Is that you?
845
00:42:20,590 --> 00:42:22,024
Nope.
846
00:42:24,063 --> 00:42:25,918
Oh, that's my phone.
847
00:42:26,805 --> 00:42:29,913
My screen's garbled, but...
848
00:42:30,453 --> 00:42:32,163
- Hello?
- Hello?
849
00:42:32,174 --> 00:42:34,142
- Magalie, is that you?
- Yes.
850
00:42:34,403 --> 00:42:37,339
Mags, this is Connie
from your transplant team.
851
00:42:37,350 --> 00:42:39,225
- I've been trying to reach you.
- Yeah, I'm sorry.
852
00:42:39,236 --> 00:42:41,972
My phone died. Is everything alright?
853
00:42:42,232 --> 00:42:44,735
There's a heart waiting
and it's a perfect match.
854
00:42:45,086 --> 00:42:48,921
If you decide to take it, we need
you at the hospital now basically.
855
00:42:49,311 --> 00:42:51,448
Mags? I need you to confirm.
856
00:42:51,459 --> 00:42:53,161
Are you accepting this heart?
857
00:43:06,017 --> 00:43:11,017
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -
68827
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.