Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,150 --> 00:00:02,811
Previously on The Secret Life
Of The American Teenager...
2
00:00:02,954 --> 00:00:04,119
No!
3
00:00:04,258 --> 00:00:06,499
Our Ashley is gone.
4
00:00:08,150 --> 00:00:08,982
What?
5
00:00:09,099 --> 00:00:10,473
I'd like to have a wedding
reception for you
6
00:00:10,584 --> 00:00:11,731
and I don't want you to say no.
7
00:00:11,835 --> 00:00:12,937
So stalking to coach Walkins.
8
00:00:13,054 --> 00:00:13,798
What?
9
00:00:13,959 --> 00:00:16,140
And he doesn't have any
objections to you being a little more
10
00:00:16,328 --> 00:00:18,206
public about being a Christian?
11
00:00:18,325 --> 00:00:20,312
Omar is not a pervert!
That's ridiculous!
12
00:00:20,396 --> 00:00:22,641
And I don't believe anyone on the
schoolboard is going to believe that.
13
00:00:22,756 --> 00:00:24,669
I know, but that's the
power of suggestion.
14
00:00:25,104 --> 00:00:26,605
I did not burn the school down.
15
00:00:26,639 --> 00:00:28,206
Who lit the Bunsen burner?
16
00:00:28,241 --> 00:00:29,274
The Bunsen burner?
17
00:00:29,308 --> 00:00:30,308
You lit it?
18
00:00:31,511 --> 00:00:32,611
Who lit the Bunsen burner?
19
00:00:32,645 --> 00:00:34,579
Don't answer that.
I don't remember.
20
00:00:34,614 --> 00:00:36,414
Amy said I don't
want a wedding?
21
00:00:36,449 --> 00:00:38,283
She said she wants
a wedding, but I don't?
22
00:00:38,317 --> 00:00:39,518
That's what she said
this morning.
23
00:00:39,552 --> 00:00:41,586
Well, I came down here
to try to save Omar
24
00:00:41,621 --> 00:00:44,222
but you need divine intervention
just as much as he does.
25
00:00:44,257 --> 00:00:46,224
How would you feel
about going to church?
26
00:00:46,259 --> 00:00:48,426
You got a package from Mimsy.
It came overnight.
27
00:00:48,461 --> 00:00:52,264
Just toss it, it's probably just another bag of socks.
She keeps sending me socks.
28
00:00:52,298 --> 00:00:55,600
Why is there a Detective Shanahan
in the living room with my parents?
29
00:00:55,635 --> 00:00:57,669
Don't panic.
It's all going to be fine.
30
00:00:57,703 --> 00:01:00,438
No, it's not.
31
00:01:00,473 --> 00:01:02,507
I'm telling you,
I do not want a wedding.
32
00:01:02,542 --> 00:01:04,242
Don't tell me,
tell your mother.
33
00:01:04,277 --> 00:01:06,211
Oh, no.
You tell my mother.
34
00:01:06,245 --> 00:01:08,313
You're the one who told her we'd
go along with her big plans.
35
00:01:08,347 --> 00:01:10,549
Okay, I'll tell her as
long as you tell her why.
36
00:01:10,583 --> 00:01:12,484
What do you mean?
37
00:01:12,518 --> 00:01:14,386
I mean you have to work out
whatever your issues are
38
00:01:14,420 --> 00:01:15,520
around not being comfortable
with gay people.
39
00:01:17,256 --> 00:01:19,357
I'm comfortable with
people who are gay!
40
00:01:19,392 --> 00:01:21,560
I totally am.
41
00:01:21,594 --> 00:01:24,362
I just wouldn't be comfortable with
her and a date, gay or straight.
42
00:01:24,397 --> 00:01:26,264
The date is not
going to be straight.
43
00:01:26,299 --> 00:01:28,366
Not if the wedding
is any time soon no.
44
00:01:28,401 --> 00:01:30,669
So that's why, I don't want
her to plan our wedding
45
00:01:30,703 --> 00:01:33,338
and then show up with a date whose
going to be in all the photos,
46
00:01:33,372 --> 00:01:35,440
and then have her change her
mind about who she is again,
47
00:01:35,474 --> 00:01:38,343
and then go back
with my dad again,
48
00:01:38,377 --> 00:01:40,312
which would be
the perfect photo,
49
00:01:40,346 --> 00:01:41,746
just me and my mom and my dad.
50
00:01:41,781 --> 00:01:44,583
What about Ashley?
Ashley's in Italy. Perfect.
51
00:01:44,617 --> 00:01:47,319
Look, your mother is not
going back with your father,
52
00:01:47,353 --> 00:01:49,754
she's gay, all right?
And she feels very vulnerable right now,
53
00:01:49,789 --> 00:01:52,490
and she feels left out more
than she ever felt left out, so
54
00:01:52,525 --> 00:01:54,559
we're just going to go along with
the wedding and get it over with.
55
00:01:54,594 --> 00:01:57,562
I don't want a wedding to be
something we just get over with.
56
00:01:57,597 --> 00:02:01,366
Our wedding was really fun, even
though we didn't get married.
57
00:02:01,400 --> 00:02:04,436
I have to go. I have to stop by the cash
machine, I don't have any money on me.
58
00:02:07,306 --> 00:02:09,507
Aw. Thanks John.
59
00:02:10,676 --> 00:02:12,611
Wait a minute.
Where'd you get this?
60
00:02:12,645 --> 00:02:14,579
It's not real.
Is it?
61
00:02:14,614 --> 00:02:16,414
It looks real to me.
62
00:02:23,723 --> 00:02:25,724
Holy Toledo,
63
00:02:25,758 --> 00:02:28,627
it's not socks,
Mimsy sent cash!
64
00:02:31,330 --> 00:02:32,430
Cash! Yes!
65
00:02:32,465 --> 00:02:33,598
No! We can't keep that.
66
00:02:33,633 --> 00:02:36,368
Oh! Here's the withdrawal.
67
00:02:36,402 --> 00:02:38,670
A thousand dollars?
She sent Ashley ten thousand dollars!
68
00:02:38,704 --> 00:02:40,605
And we got zero.
We are not keeping that.
69
00:02:40,640 --> 00:02:42,674
I am. It's not your grandmother,
you don't get to decide.
70
00:02:42,708 --> 00:02:44,442
Your grandmother
has Alzheimer's,
71
00:02:44,477 --> 00:02:46,244
she might need that
money, we can't take
72
00:02:46,278 --> 00:02:47,579
money from her,
even if Ashley did.
73
00:02:47,613 --> 00:02:48,647
It's only a thousand dollars.
74
00:02:48,681 --> 00:02:50,382
Only? Only a
thousand dollars?
75
00:02:50,416 --> 00:02:53,218
You have any idea how difficult
it is to earn a thousand dollars,
76
00:02:53,252 --> 00:02:54,452
let alone save
a thousand dollars?
77
00:02:54,487 --> 00:02:56,221
Um, Yes.
78
00:02:56,255 --> 00:02:57,255
No you don't.
79
00:02:57,289 --> 00:02:58,556
I'll just put it
in my bank account
80
00:02:58,591 --> 00:03:00,492
and then we can decide
what to do with it.
81
00:03:00,526 --> 00:03:03,361
I don't think so, just hand the cash over
to your mother, just like we got it.
82
00:03:03,396 --> 00:03:04,562
We didn't get it, I got it.
83
00:03:04,597 --> 00:03:06,498
And I am not going
to give it to my mother.
84
00:03:06,532 --> 00:03:08,299
She'd probably squander it on our
stupid wedding or something.
85
00:03:08,334 --> 00:03:09,367
Give it to your mother.
86
00:03:09,402 --> 00:03:11,336
It's my money.
It's not your money.
87
00:03:11,370 --> 00:03:13,605
My money.
88
00:03:13,639 --> 00:03:17,308
Look, I'll just hold on to it.
We can talk about it later when we get home.
89
00:03:17,343 --> 00:03:19,210
You're going to walk around
with a thousand dollars on you?
90
00:03:19,245 --> 00:03:20,612
I might. What'd you do with
the money Leo gave you?
91
00:03:20,646 --> 00:03:21,646
I put it in the bank.
92
00:03:21,681 --> 00:03:23,515
In your account?
Yes. In my account.
93
00:03:23,549 --> 00:03:25,316
We don't have a joint account,
94
00:03:25,351 --> 00:03:27,285
and I don't want a joint
account with you, honey.
95
00:03:27,319 --> 00:03:28,420
Oh, really?
Why is that?
96
00:03:28,454 --> 00:03:30,288
Because you don't
balance your account.
97
00:03:30,322 --> 00:03:32,223
I balance my account.
And I pay all the bills here.
98
00:03:32,258 --> 00:03:34,225
Okay, well then, I'll
put this in my account,
99
00:03:34,260 --> 00:03:35,260
and I'll pay some
of the bills with it.
100
00:03:35,294 --> 00:03:37,262
I think the system
we have is working.
101
00:03:37,296 --> 00:03:40,365
Just give that money back to your mom to
give back to Mimsy and let's go to school.
102
00:03:40,399 --> 00:03:41,733
I have to get to school.
103
00:03:41,767 --> 00:03:44,469
Oh, right, I forgot.
It's your first day of college. Good luck!
104
00:03:46,605 --> 00:03:47,706
Come on, John.
105
00:03:49,442 --> 00:03:50,642
Amy.
106
00:03:50,676 --> 00:03:52,544
Ricky. We can't keep that money.
107
00:03:52,578 --> 00:03:53,578
Bye.
108
00:03:55,000 --> 00:04:01,074
Watch any video online with Open-SUBTITLES
Free Browser extension: osdb.link/ext
109
00:04:06,425 --> 00:04:12,297
d Falling in love is such
an easy thing to do d
110
00:04:12,331 --> 00:04:14,399
d Birds can do itWe can do it d
111
00:04:14,433 --> 00:04:16,634
d Let's stop talkingLet's get to it d
112
00:04:16,669 --> 00:04:20,237
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
113
00:04:30,316 --> 00:04:31,416
Hi there.
114
00:04:33,385 --> 00:04:37,288
Oh. I, uh, guess
for your boyfriend.
115
00:04:37,556 --> 00:04:39,224
Ugh.
116
00:04:39,258 --> 00:04:41,359
I say that because
if you might be...
117
00:04:41,393 --> 00:04:42,594
Might be what?
118
00:04:42,628 --> 00:04:44,596
Might be looking for someone.
119
00:04:44,630 --> 00:04:45,630
Are you looking for someone?
120
00:04:45,664 --> 00:04:47,465
Are you looking for someone?
121
00:04:47,500 --> 00:04:51,236
I, you know, good from behind.
122
00:04:51,270 --> 00:04:52,570
What does that mean?
From the front?
123
00:04:52,605 --> 00:04:53,671
You have a really cute face.
124
00:04:53,706 --> 00:04:55,340
Just not as cute as my butt?
125
00:04:55,374 --> 00:04:57,408
Both things are nice.
I got to go now.
126
00:05:03,315 --> 00:05:05,150
Hi!
127
00:05:05,184 --> 00:05:06,384
You must be new here.
128
00:05:06,418 --> 00:05:09,187
Okay, it's way too early
to be that perky.
129
00:05:09,221 --> 00:05:10,555
And I can't stand perky.
130
00:05:10,589 --> 00:05:12,357
And I don't need any help.
131
00:05:12,391 --> 00:05:14,259
Okay, well, I just
wanted to say hello.
132
00:05:15,361 --> 00:05:17,095
And, um...
133
00:05:17,129 --> 00:05:19,097
You know, the same thing
good friend of mine.
134
00:05:19,131 --> 00:05:20,398
You're kidding?
135
00:05:20,432 --> 00:05:24,135
So, I'm not the
something stupid?
136
00:05:24,170 --> 00:05:26,237
Or was your friend's
teenage pregnancy?
137
00:05:27,540 --> 00:05:29,541
I love funny people!
Loves funny people?
138
00:05:29,575 --> 00:05:31,309
It's Jesus.
139
00:05:31,343 --> 00:05:33,244
Oh no. I hope you're talking
about Jesus Martinez.
140
00:05:33,279 --> 00:05:34,546
Who's that?
A good friend of mine.
141
00:05:34,580 --> 00:05:36,214
I'd love to meet him.
142
00:05:36,248 --> 00:05:37,415
Why don't you bring him
to church on Sunday?
143
00:05:37,449 --> 00:05:38,483
Why don't you go to hell?
144
00:05:39,585 --> 00:05:42,487
Hey, how have you been?
145
00:05:42,521 --> 00:05:44,422
Hey, Grant!
Where have you been?
146
00:05:44,456 --> 00:05:46,191
I had to miss the first week.
147
00:05:46,225 --> 00:05:48,126
I've been traveling.
A couple of colleges
148
00:05:48,160 --> 00:05:49,360
with some other students.
149
00:05:49,395 --> 00:05:51,529
If you had gone to med cp
you could have gone with us.
150
00:05:51,564 --> 00:05:55,200
You toured colleges?
Yeah.
151
00:05:55,234 --> 00:05:57,569
That sounds interesting.
152
00:05:57,603 --> 00:06:01,139
I also had a really
good summer.
153
00:06:01,173 --> 00:06:04,442
Yeah, I heard you went on
vacation in Lesbian Land.
154
00:06:04,476 --> 00:06:07,512
What I meant was,
a Christian again.
155
00:06:07,546 --> 00:06:09,447
I figured. I heard that girl
tell you to go to hell.
156
00:06:09,481 --> 00:06:11,316
Yeah, that wasn't very nice.
157
00:06:11,350 --> 00:06:13,117
It just looked like
she could use a friend.
158
00:06:13,152 --> 00:06:16,087
It looks like she's had
a very close friend.
159
00:06:16,121 --> 00:06:18,256
I think what she needs
now is a gynecologist.
160
00:06:18,290 --> 00:06:21,092
Speaking of which, all of
us fourth term campers
161
00:06:21,126 --> 00:06:22,460
got into three schools
on scholarships,
162
00:06:22,494 --> 00:06:24,229
we just have to pick one,
163
00:06:24,263 --> 00:06:26,397
and we have the option of
graduating high school in January
164
00:06:26,432 --> 00:06:27,465
and starting college earlier.
165
00:06:27,499 --> 00:06:29,467
Really?
Really.
166
00:06:29,501 --> 00:06:32,437
And you know who told us?
167
00:06:32,471 --> 00:06:34,539
Dr. Regina Benjamin
the Surgeon General.
168
00:06:34,573 --> 00:06:36,140
Yeah, I know who she is.
169
00:06:36,175 --> 00:06:40,345
She's incredible.
Really inspiring.
170
00:06:42,114 --> 00:06:46,184
Not like your Lord of
course, but still.
171
00:06:47,353 --> 00:06:49,287
I'll see you later, Grace.
172
00:06:52,157 --> 00:06:55,460
If I just hadn't,
gone on vacation.
173
00:06:56,262 --> 00:06:57,528
Ugh!
174
00:07:01,500 --> 00:07:03,067
What's your problem?
175
00:07:03,102 --> 00:07:05,103
What's my problem?
I could be going to jail.
176
00:07:05,137 --> 00:07:06,471
Are you new here?
177
00:07:06,505 --> 00:07:08,139
Have you seen me before?
178
00:07:08,173 --> 00:07:09,274
Actually, I kind of have.
179
00:07:11,143 --> 00:07:12,310
Deja vu.
Weirdo.
180
00:07:14,113 --> 00:07:15,313
Hello, Ben.
181
00:07:15,347 --> 00:07:17,181
I don't like the
What do you know?
182
00:07:17,216 --> 00:07:19,250
Plenty. Henry and I
stayed up all night talking.
183
00:07:19,285 --> 00:07:20,385
Did you have sex with him?
184
00:07:20,419 --> 00:07:22,086
Did I say we had sex?
We didn't have sex.
185
00:07:22,121 --> 00:07:24,088
We had a conversation.
186
00:07:24,123 --> 00:07:25,223
Well, I hate to tell you
that leads to sex,
187
00:07:25,257 --> 00:07:27,058
you didn't tell him we
had sex, did you?
188
00:07:27,092 --> 00:07:28,259
No. But he told me
189
00:07:28,294 --> 00:07:29,494
that you told him
that you are still
190
00:07:29,528 --> 00:07:33,031
uncomfortable around him
because he slept with Adrian.
191
00:07:33,065 --> 00:07:34,365
Yeah?
Yeah?
192
00:07:34,400 --> 00:07:36,067
That was a lie!
193
00:07:36,101 --> 00:07:37,468
And he feels terrible that
you haven't let go of that.
194
00:07:37,503 --> 00:07:40,505
He feels as if he has to earn his
way back into your good graces.
195
00:07:40,539 --> 00:07:42,507
I had to tell him that.
He saw that we were talking,
196
00:07:42,541 --> 00:07:44,342
he saw the conversation
was intense
197
00:07:44,376 --> 00:07:46,110
and he wanted to know
what we were talking about.
198
00:07:46,145 --> 00:07:48,446
I couldn't tell him we were
talking about that stupid fire.
199
00:07:49,515 --> 00:07:51,449
We will continue this
conversation later,
200
00:07:51,483 --> 00:07:53,151
Ben Boykewich.
201
00:07:55,187 --> 00:07:57,288
I've been trying to call you.
I don't have a phone.
202
00:07:57,323 --> 00:07:59,324
It was taken away,
so I couldn't call you.
203
00:07:59,358 --> 00:08:02,093
Well, what did you
tell the detective?
204
00:08:02,127 --> 00:08:04,195
I told him that nothing we did
205
00:08:04,229 --> 00:08:07,365
that night in the science lab could
have possibly caused an explosion.
206
00:08:07,399 --> 00:08:11,035
Unless there was something
faulty in the gas line,
207
00:08:11,070 --> 00:08:15,139
in which case, we're all lucky it didn't
explode when school was in session.
208
00:08:15,174 --> 00:08:18,142
I told him that I was
really sorry we lied
209
00:08:18,177 --> 00:08:20,111
and went into the school
when we shouldn't have,
210
00:08:20,145 --> 00:08:22,280
but I just wanted
to get you to go
211
00:08:22,314 --> 00:08:24,282
to my school because
you're my boyfriend.
212
00:08:25,050 --> 00:08:27,318
Or you were.
213
00:08:27,353 --> 00:08:31,122
And I told him that although
you lit the Bunsen burner,
214
00:08:31,156 --> 00:08:33,024
and we roasted marshmallows,
215
00:08:33,058 --> 00:08:36,127
I clearly remember turning off the
Bunsen burner before we left.
216
00:08:37,096 --> 00:08:38,363
In other words,
I told the truth,
217
00:08:38,397 --> 00:08:40,198
the whole truth and
nothing but the truth.
218
00:08:40,232 --> 00:08:43,201
And you, you freaked
out and made everyone
219
00:08:43,235 --> 00:08:46,270
all crazy by suggesting things
that happened that didn't.
220
00:08:46,305 --> 00:08:49,207
And now my father is never
going to let me see you again.
221
00:08:49,241 --> 00:08:51,542
Which is probably best because
you're criminally neurotic!
222
00:08:53,479 --> 00:08:54,512
Goodbye.
223
00:08:56,148 --> 00:08:58,349
Ah, hello, loser.
224
00:08:58,384 --> 00:09:01,986
If you get her into anymore trouble, you're
going to have to answer to us, you know.
225
00:09:02,021 --> 00:09:05,056
And answering to us is
worse than going to jail.
226
00:09:05,090 --> 00:09:08,059
Be afraid.
Be very afraid.
227
00:09:08,093 --> 00:09:10,028
I was just trying to get
the truth out in the open.
228
00:09:10,062 --> 00:09:12,363
Sounds to me like you don't
know what the truth is.
229
00:09:12,398 --> 00:09:15,466
The truth is you're a loser.
So stay away from Dylan.
230
00:09:30,215 --> 00:09:32,283
Are you looking at my butt again?
No.
231
00:09:32,317 --> 00:09:34,218
I heard you told
Grace where to go.
232
00:09:34,253 --> 00:09:35,386
Awesome.
Leave me alone.
233
00:09:35,421 --> 00:09:37,422
Yeah, okay.
234
00:09:41,160 --> 00:09:42,226
Finally!
235
00:09:42,261 --> 00:09:44,162
I had to drop my son
off at the nursery,
236
00:09:44,196 --> 00:09:45,463
they were a little late
opening this morning.
237
00:09:45,497 --> 00:09:47,065
Were you waiting for me?
238
00:09:47,099 --> 00:09:48,499
Yes, I was waiting for you.
239
00:09:48,534 --> 00:09:50,468
What kind of mentor are you?
240
00:09:50,502 --> 00:09:54,105
I mean, you have one lousy conversation
with me and the you disappear.
241
00:09:54,139 --> 00:09:58,276
I'm sorry. What's wrong?
You sound really upset.
242
00:09:58,310 --> 00:10:02,180
I'm not upset, I just
don't have any friends.
243
00:10:02,214 --> 00:10:04,148
You're the only
person I know here.
244
00:10:04,183 --> 00:10:05,416
And I'm standing
here waiting for you
245
00:10:05,451 --> 00:10:08,486
looking like a total dork
with no one to talk to,
246
00:10:08,520 --> 00:10:10,521
and some guy
tries to hit on me.
247
00:10:10,556 --> 00:10:13,291
And then some Jesus freak tries
to get me to go to her church,
248
00:10:13,325 --> 00:10:15,359
Oh, that's just Grace.
She's harmless.
249
00:10:15,394 --> 00:10:18,229
Anyways, then this pinhead
250
00:10:18,263 --> 00:10:21,399
stops and stares and mutters
"deja vu" or something.
251
00:10:21,433 --> 00:10:23,501
Huh. Was he
a tall thin guy?
252
00:10:24,403 --> 00:10:26,370
'Bout like this?
253
00:10:26,405 --> 00:10:29,207
Nice looking, dark
hair, kind eyes.
254
00:10:29,241 --> 00:10:30,274
Yeah.
Yeah.
255
00:10:30,309 --> 00:10:31,442
That's probably Ben.
256
00:10:31,477 --> 00:10:34,112
He was my boyfriend
when I was pregnant.
257
00:10:34,146 --> 00:10:35,513
You had a boyfriend
when you were pregnant?
258
00:10:35,547 --> 00:10:38,282
Yeah. Ricky didn't exactly
come around a lot at first.
259
00:10:38,317 --> 00:10:40,151
And Ben kind
of fell in love with me
260
00:10:40,185 --> 00:10:43,521
and I fell in love with him and...
It was nice.
261
00:10:43,555 --> 00:10:45,123
He was nice.
262
00:10:45,157 --> 00:10:46,491
He treated me really well,
263
00:10:46,525 --> 00:10:49,260
but Ricky and I got
to know each other
264
00:10:49,294 --> 00:10:51,529
and we have John
and we fell in love
265
00:10:51,563 --> 00:10:53,498
and Ricky and I
are still in love
266
00:10:53,532 --> 00:10:55,399
and Ben has gone on
to other relationships.
267
00:10:55,434 --> 00:10:57,401
All right well thanks
for talking to me.
268
00:11:02,074 --> 00:11:03,374
Hi.
Back at ya.
269
00:11:03,408 --> 00:11:07,078
Oh, no! No, no, no, no.
270
00:11:16,722 --> 00:11:17,956
Can I heat that up for you?
271
00:11:19,858 --> 00:11:21,092
Ricky?
Uh, yeah?
272
00:11:21,126 --> 00:11:22,927
Don't you recognize me?
273
00:11:22,962 --> 00:11:24,062
I'm really sorry, no.
274
00:11:24,096 --> 00:11:26,731
Although I'm kind
of surprised I don't.
275
00:11:26,765 --> 00:11:28,032
If I should, I mean.
276
00:11:28,067 --> 00:11:30,068
And I'm not like that anymore.
277
00:11:30,102 --> 00:11:31,769
I'm in a relationship.
278
00:11:31,804 --> 00:11:34,072
A relationship, huh?
You're wearing a wedding band.
279
00:11:34,106 --> 00:11:36,975
Oh. Right. I'm married.
280
00:11:37,009 --> 00:11:39,944
Clementine? I lived at the
Ramsey's when you were there?
281
00:11:39,979 --> 00:11:41,079
You're that Clementine?
282
00:11:41,113 --> 00:11:42,847
I'm that Clementine.
283
00:11:44,083 --> 00:11:48,019
How are you? I'm good.
I'm a sophomore here.
284
00:11:48,053 --> 00:11:49,988
And I have a job now.
285
00:11:50,022 --> 00:11:51,889
And I have my own place so...
286
00:11:51,924 --> 00:11:54,158
Things are going much better
than I ever would have expected.
287
00:11:54,193 --> 00:11:56,160
And I have to say
288
00:11:56,195 --> 00:11:57,829
seems like things are going
better for you than I expected.
289
00:11:57,863 --> 00:11:58,963
Yeah, look at us.
290
00:11:58,998 --> 00:12:00,965
Who knew, huh?
Who knew.
291
00:12:01,000 --> 00:12:02,734
I thought you'd be in jail.
292
00:12:02,768 --> 00:12:05,103
You too. I mean, I thought
you'd be right there with me.
293
00:12:05,137 --> 00:12:06,804
I have to get back to work.
294
00:12:06,839 --> 00:12:08,706
But we have to catch up.
295
00:12:08,741 --> 00:12:09,974
I'm kind of in a relationship.
296
00:12:10,009 --> 00:12:12,844
Kind of?
Isn't that a wedding band?
297
00:12:12,878 --> 00:12:14,946
Oh. Yeah.
I'm married.
298
00:12:14,980 --> 00:12:16,748
Married? And you're
a freshman?
299
00:12:16,782 --> 00:12:17,849
Yeah.
300
00:12:17,883 --> 00:12:20,718
All right. She must be
a really special girl.
301
00:12:20,753 --> 00:12:24,922
Or, oh geez, you didn't have
to get married, did you?
302
00:12:24,957 --> 00:12:27,825
Have to? No. No one
has to get married.
303
00:12:27,860 --> 00:12:29,694
Look, it was great seeing you.
304
00:12:29,728 --> 00:12:33,131
If I don't see you again, it's just because...
I'm busy and everything.
305
00:12:33,165 --> 00:12:34,165
And married.
306
00:12:34,199 --> 00:12:35,867
Yeah, and that.
307
00:12:35,901 --> 00:12:37,735
Bye. Good to see you.
308
00:12:37,770 --> 00:12:38,836
Did I say that already?
309
00:12:38,871 --> 00:12:40,071
Um...
310
00:12:40,105 --> 00:12:42,106
Oh, yeah.
311
00:12:42,141 --> 00:12:44,842
You actually
tipped at the counter.
312
00:12:44,877 --> 00:12:45,943
I'm big on tipping.
313
00:12:47,146 --> 00:12:49,113
I don't know why
I said that. Bye.
314
00:12:56,989 --> 00:12:59,190
Buddy!
Oh God.
315
00:12:59,224 --> 00:13:01,092
Have you been to class yet?
316
00:13:01,126 --> 00:13:02,994
Yeah. I'm just waiting for the next one.
English lit.
317
00:13:03,028 --> 00:13:05,797
Oh. well, we've all got the same
class, we can walk over together.
318
00:13:05,831 --> 00:13:07,765
We've got a half hour,
let's grab some coffee.
319
00:13:07,800 --> 00:13:09,867
I did that, I had some coffee,
I'm just going to walk around.
320
00:13:09,902 --> 00:13:11,969
Have some more coffee, come on.
This is great, isn't it?
321
00:13:12,004 --> 00:13:15,673
We don't need any coffee.
Let's just walk around the campus.
322
00:13:15,707 --> 00:13:17,675
I really need to study.
323
00:13:17,709 --> 00:13:19,777
No you don't. And you just said
you were going to walk around.
324
00:13:19,812 --> 00:13:21,879
We'll walk around with you.
325
00:13:21,914 --> 00:13:23,881
What, did you promise Amy you wouldn't
hang out with me or something?
326
00:13:23,916 --> 00:13:26,884
No. Then relax dude, this
is gonna be a fun year.
327
00:13:26,919 --> 00:13:28,019
You forgot your phone.
328
00:13:28,720 --> 00:13:29,787
Thanks.
329
00:13:33,892 --> 00:13:35,059
You're not going to tip her?
330
00:13:35,094 --> 00:13:36,928
I tipped at the counter.
I'll go tip her.
331
00:13:36,962 --> 00:13:38,062
Just leave it alone.
332
00:13:38,097 --> 00:13:40,765
Jack's right,
this is going to be fun.
333
00:13:40,799 --> 00:13:42,066
Especially for
you it looks like.
334
00:13:42,101 --> 00:13:43,868
She's someone
I knew in a foster home.
335
00:13:43,902 --> 00:13:44,936
She was like a sister to me.
336
00:13:44,970 --> 00:13:46,704
Then introduce me.
She's hot.
337
00:13:46,738 --> 00:13:47,839
Let's just go.
338
00:13:47,873 --> 00:13:48,940
Let's.
339
00:13:53,912 --> 00:13:57,181
Coach is trying to get me to say I'm
a Christian before Saturday's game.
340
00:13:57,216 --> 00:14:01,018
Why is that? Eh, he just thinks
it's a good public image.
341
00:14:01,053 --> 00:14:04,889
And it'll psyche out the other team
if they think God is on our side.
342
00:14:04,923 --> 00:14:07,058
You're not going to do that, are you?
Lie about something like that.
343
00:14:07,092 --> 00:14:08,960
As serious as that.
344
00:14:08,994 --> 00:14:11,863
Like you're going to tell Amy about
knowing that waitress? Yeah. I am.
345
00:14:11,897 --> 00:14:13,698
Describe her
to me without lying.
346
00:14:13,732 --> 00:14:15,666
I told you. She's a girl I lived
with when I was in foster care.
347
00:14:15,701 --> 00:14:17,034
We were at the same house
for not even a year.
348
00:14:17,069 --> 00:14:18,769
Did you have sex with her?
349
00:14:18,804 --> 00:14:20,004
No. I didn't.
We were too young
350
00:14:20,038 --> 00:14:22,940
and too messed up and it
wasn't exactly a good home.
351
00:14:22,975 --> 00:14:24,675
No. We did not have sex.
352
00:14:24,710 --> 00:14:25,743
I'd have sex with her.
353
00:14:25,777 --> 00:14:27,044
You're supposed
to be a Christian.
354
00:14:27,079 --> 00:14:28,980
Yeah, but not that
kind of Christian.
355
00:14:29,014 --> 00:14:31,749
I'm a Christian who has sex if
I'm in a committed relationship.
356
00:14:31,783 --> 00:14:34,752
Oh! Give it up and just go to
church and have sex with Grace.
357
00:14:34,786 --> 00:14:36,154
You know you both want to.
358
00:14:36,188 --> 00:14:38,756
She says she's not going
to do it again until...
359
00:14:38,790 --> 00:14:40,825
Can we just make an agreement not to spend
the next four years talking about sex?
360
00:14:40,859 --> 00:14:42,760
Have we not grown up at all
during the last four years?
361
00:14:45,931 --> 00:14:47,999
Boy, he is so married.
362
00:14:48,967 --> 00:14:50,067
Guess we'll see, huh?
363
00:14:50,102 --> 00:14:52,136
We got to get this
Operation Tebow moving.
364
00:14:52,171 --> 00:14:54,038
We got a game coming up.
365
00:14:54,072 --> 00:14:57,975
Grace is working on it, but Jack's
not being very cooperative.
366
00:14:58,010 --> 00:15:01,112
Can't Grace be a little
more persuasive?
367
00:15:01,146 --> 00:15:03,748
I don't think that's allowed.
368
00:15:03,982 --> 00:15:05,716
All right.
369
00:15:06,852 --> 00:15:09,020
This team needs an extra boost.
370
00:15:09,054 --> 00:15:11,789
I've got a hunch this Christian
angle is going to do it
371
00:15:11,823 --> 00:15:13,124
'cause God knows
we've tried everything else.
372
00:15:13,158 --> 00:15:15,726
Don't worry.
It's going to happen.
373
00:15:15,761 --> 00:15:16,827
I'm going to make it happen.
374
00:15:16,862 --> 00:15:17,929
That's the spirit.
375
00:15:28,330 --> 00:15:30,689
Hey, Margie.
Oh, let me just grab my coat
376
00:15:30,822 --> 00:15:33,771
and roll the calls over
and we're on our way.
377
00:15:33,865 --> 00:15:35,204
What do you think of the place?
378
00:15:35,617 --> 00:15:37,568
Very impressive.
379
00:15:37,940 --> 00:15:40,486
And don't you look
good behind that desk.
380
00:15:40,820 --> 00:15:42,616
Nora, I hope you're
proud of yourself.
381
00:15:42,712 --> 00:15:45,048
You're doing really well.
382
00:15:45,345 --> 00:15:49,029
And it's Margaret, not Margie,
but that's a very cute name.
383
00:15:49,111 --> 00:15:50,461
Someone's in a good mood.
384
00:15:50,553 --> 00:15:54,061
Well, I was going to wait until we're
at lunch to tell you, but I can't!
385
00:15:54,247 --> 00:15:57,857
Shakur and I are going to have
a big wedding for the kids,
386
00:15:57,964 --> 00:15:59,695
isn't that exciting?
387
00:15:59,818 --> 00:16:03,565
Uh, yeah. Is it before
or after the wedding.
388
00:16:03,645 --> 00:16:05,161
Anne is going to have
for the two of 'em?
389
00:16:05,266 --> 00:16:06,661
What wedding?
390
00:16:06,714 --> 00:16:08,224
Oh, shoot.
She didn't tell you?
391
00:16:08,332 --> 00:16:10,537
Tell me what?
She's not having a wedding for them.
392
00:16:10,657 --> 00:16:11,942
I think she is.
393
00:16:12,034 --> 00:16:13,496
No, she's not.
394
00:16:13,600 --> 00:16:15,827
Shakur and I are doing that.
395
00:16:15,862 --> 00:16:17,395
We're going to have elephants.
396
00:16:17,486 --> 00:16:21,422
The bride and groom are going
to ride in on elephants.
397
00:16:21,457 --> 00:16:25,326
And Shakur's family is coming
and my family is coming.
398
00:16:25,361 --> 00:16:28,296
Real elephants?
Like at the zoo?
399
00:16:28,330 --> 00:16:30,498
Real elephants.
400
00:16:30,533 --> 00:16:34,702
A real wedding.
A big party for five hundred people.
401
00:16:34,737 --> 00:16:36,504
That's crazy!
402
00:16:36,539 --> 00:16:38,506
I love that idea!
I want to go to your wedding!
403
00:16:38,541 --> 00:16:39,574
What does Ricky say?
404
00:16:39,608 --> 00:16:42,710
I wanted to tell you
and Anne first.
405
00:16:42,745 --> 00:16:45,713
I was going to give her the
courtesy of being part of it all.
406
00:16:45,748 --> 00:16:49,317
Apparently she didn't
feel the same way about me.
407
00:16:49,351 --> 00:16:52,754
I think she was just sidetracked
by Ashley, she flew the coop.
408
00:16:52,788 --> 00:16:54,455
She's in Italy.
409
00:16:54,490 --> 00:16:55,590
Oh, boy.
410
00:16:56,625 --> 00:16:58,526
Well, still.
411
00:16:58,561 --> 00:17:01,396
I wish Anne had called me.
412
00:17:01,430 --> 00:17:03,398
I don't want her
to be disappointed.
413
00:17:03,432 --> 00:17:05,300
Me neither.
She's a nice lady.
414
00:17:05,334 --> 00:17:06,568
Yes, she is.
415
00:17:06,602 --> 00:17:09,604
But you're on my side right?
416
00:17:09,638 --> 00:17:12,340
I mean, you're
Ricky's mother too.
417
00:17:12,374 --> 00:17:14,342
Well, I mean, it's tough.
418
00:17:14,376 --> 00:17:15,710
Anne is gay. But...
419
00:17:15,744 --> 00:17:18,680
You've got elephants.
I got to go with you.
420
00:17:18,714 --> 00:17:21,449
We'll talk her into it.
421
00:17:21,483 --> 00:17:24,752
But first, we better
talk to Amy and Ricky.
422
00:17:24,787 --> 00:17:26,654
I don't think they
want a wedding.
423
00:17:26,689 --> 00:17:28,423
Anne just pressured
Ricky into it.
424
00:17:28,457 --> 00:17:30,325
I don't do that.
I know my son.
425
00:17:30,359 --> 00:17:33,561
And I know Ricky
is very happy with Amy
426
00:17:33,596 --> 00:17:35,463
and that he loves our family
427
00:17:35,497 --> 00:17:38,433
and he's going to
be very excited
428
00:17:38,467 --> 00:17:40,335
when I tell him
what we want to do.
429
00:17:40,369 --> 00:17:44,372
And, you can tell that
you are excited also.
430
00:17:44,406 --> 00:17:46,541
So, I'm the closer.
431
00:17:46,575 --> 00:17:48,443
Ah, I don't mind.
432
00:17:48,477 --> 00:17:50,478
I'm going to wear harem pants.
I love those.
433
00:17:50,512 --> 00:17:53,381
Okay, we'll see.
Let's get some lunch.
434
00:17:54,450 --> 00:17:56,351
Nora, I'm sorry.
435
00:17:56,385 --> 00:17:58,653
But uh, I need you
to stay here.
436
00:17:58,687 --> 00:18:01,322
Can you just send
up or something?
437
00:18:01,357 --> 00:18:02,690
I apologize Margaret.
438
00:18:02,725 --> 00:18:05,360
I know the two of you are
supposed to be having lunch,
439
00:18:05,394 --> 00:18:07,428
but I have an emergency.
440
00:18:09,365 --> 00:18:10,698
That's okay, Leo.
441
00:18:10,733 --> 00:18:12,634
You just go and take care of
whatever it is you need to do.
442
00:18:12,668 --> 00:18:14,435
What do you need to do?
443
00:18:14,470 --> 00:18:15,570
I have to go.
444
00:18:21,377 --> 00:18:22,677
What's that about?
445
00:18:22,711 --> 00:18:25,580
As an employee of
Boykewich International,
446
00:18:25,614 --> 00:18:28,583
I cannot discuss...
447
00:18:28,617 --> 00:18:32,453
Any matters relating to Boykewich
business practices or matters
448
00:18:32,488 --> 00:18:34,622
which are deemed
confidential by the company.
449
00:18:34,657 --> 00:18:37,659
That's all right.
But does this have
450
00:18:37,693 --> 00:18:39,661
anything to do with Ben
451
00:18:39,695 --> 00:18:42,397
accusing the student teacher
of being a pervert?
452
00:18:42,431 --> 00:18:44,432
The one that was dating Adrian?
453
00:18:44,466 --> 00:18:46,567
No. How'd you hear that?
454
00:18:46,602 --> 00:18:48,603
The whole school has heard it.
455
00:18:48,637 --> 00:18:50,405
And Ethan's in school.
456
00:18:50,439 --> 00:18:51,706
Well, Miss Smarty Pants,
457
00:18:51,740 --> 00:18:53,408
it has nothing to
do with anyone
458
00:18:53,442 --> 00:18:55,476
being a pervert, it has
to do with the fire.
459
00:18:56,612 --> 00:19:01,416
Oh, the fire at
the high school?
460
00:19:01,450 --> 00:19:03,251
Rats! How do
you do that?
461
00:19:03,285 --> 00:19:04,652
How do you get people
to tell you things?
462
00:19:04,687 --> 00:19:07,288
Don't worry, I'm not
going to say a word.
463
00:19:08,724 --> 00:19:13,461
Would you like
to see some pictures
464
00:19:13,495 --> 00:19:16,297
of the elephants and tents?
465
00:19:16,332 --> 00:19:18,466
Yeah. Wow.
466
00:19:18,500 --> 00:19:22,470
So how did that
fire come about, I wonder?
467
00:19:22,504 --> 00:19:24,772
Bunsen burner, they were
roasting marshmallows...
468
00:19:29,578 --> 00:19:31,346
If we're going to beat
Amy's mother,
469
00:19:31,380 --> 00:19:32,680
we need to start
this right away.
470
00:19:32,715 --> 00:19:35,650
I don't know if we should try
to beat Amy's mother.
471
00:19:35,684 --> 00:19:38,286
I do. We're Amy's
best friends.
472
00:19:38,320 --> 00:19:40,455
You know in her heart of hearts
she wants a real wedding.
473
00:19:40,489 --> 00:19:42,357
I mean, I understand
why they ran off,
474
00:19:42,391 --> 00:19:44,625
they're living together and
they have a child together,
475
00:19:44,660 --> 00:19:47,495
and they wanted to make it all
official without all the hassle.
476
00:19:47,529 --> 00:19:50,498
But this isn't going to be a hassle,
we can do everything for her.
477
00:19:50,532 --> 00:19:52,333
For them.
478
00:19:52,368 --> 00:19:55,336
You know and any wedding that Amy's
mom plans, would be all hassle.
479
00:19:55,371 --> 00:19:58,339
And Amy wants a wedding,
not a hassle.
480
00:19:58,374 --> 00:20:00,541
I'm not sure Amy does
want a wedding.
481
00:20:00,576 --> 00:20:03,444
Look at all the trouble we went
through for that flash mob
482
00:20:03,479 --> 00:20:04,746
and the singing and everything.
483
00:20:04,780 --> 00:20:07,348
I don't think she
was all that impressed.
484
00:20:07,383 --> 00:20:08,516
And that was a lot of work.
485
00:20:08,550 --> 00:20:11,352
I mean, she said
thank you and everything,
486
00:20:11,387 --> 00:20:13,554
but I don't know, she seemed
kind of funny about it.
487
00:20:13,589 --> 00:20:16,691
Maybe that was because
she was shocked and awed.
488
00:20:16,725 --> 00:20:18,659
But this will be
a planned event.
489
00:20:18,694 --> 00:20:20,528
And Amy wants a wedding.
490
00:20:20,562 --> 00:20:22,497
And we want to
give her a wedding.
491
00:20:22,531 --> 00:20:24,565
No. You do.
You want a wedding.
492
00:20:24,600 --> 00:20:26,734
You just want to wear
that sparkly dress again.
493
00:20:26,769 --> 00:20:28,436
We did look hot.
494
00:20:28,470 --> 00:20:30,538
But it's not about
a sparkly dress.
495
00:20:30,572 --> 00:20:34,742
I just... I just don't
want to let go of her.
496
00:20:34,777 --> 00:20:37,545
We were the first people she
told when she was pregnant.
497
00:20:37,579 --> 00:20:39,447
Even before she
told her mother.
498
00:20:39,481 --> 00:20:41,349
We've been
best friends forever.
499
00:20:41,383 --> 00:20:43,584
And after this year, everyone is just
going to go their separate ways.
500
00:20:43,619 --> 00:20:44,719
Maybe not.
501
00:20:44,753 --> 00:20:47,655
Maybe we'll all end up at
the same college together.
502
00:20:47,689 --> 00:20:49,390
Lauren, you're not
going to stay here,
503
00:20:49,425 --> 00:20:51,559
you'll be going away,
to some big fancy school.
504
00:20:51,593 --> 00:20:53,728
You can go away to some big
fancy school with me.
505
00:20:55,831 --> 00:20:58,399
No! You are not going
to stay here and
506
00:20:58,434 --> 00:20:59,500
go to school where Jack goes,
507
00:20:59,535 --> 00:21:00,635
just hoping to get him back!
508
00:21:00,669 --> 00:21:01,736
But I miss him.
509
00:21:01,770 --> 00:21:03,538
I know. I miss Jesse.
510
00:21:03,572 --> 00:21:06,441
But how stupid would
we be to make
511
00:21:06,475 --> 00:21:09,777
decisions about what college we want
to go to based on our old boyfriends?
512
00:21:09,812 --> 00:21:11,579
I may be that stupid.
513
00:21:11,613 --> 00:21:12,680
No, you're not.
514
00:21:12,714 --> 00:21:15,483
I just hope someone
wants to marry me someday.
515
00:21:15,517 --> 00:21:16,717
Someone will.
516
00:21:16,752 --> 00:21:19,754
But Madison, it's too
soon, it's way too soon.
517
00:21:20,556 --> 00:21:22,557
We're not Amy.
518
00:21:22,591 --> 00:21:25,693
We've got years to enjoy before
we settle down and get married
519
00:21:25,727 --> 00:21:27,462
and have kids
520
00:21:27,496 --> 00:21:29,597
and maybe in a few years
we won't even want that.
521
00:21:29,631 --> 00:21:31,566
Maybe marriage and babies
522
00:21:31,600 --> 00:21:34,635
are easier to think about than
being personally successful
523
00:21:34,670 --> 00:21:38,539
in a field that we've
yet to even know exists.
524
00:21:38,574 --> 00:21:43,377
It's easy to think about guys
and weddings and all that stuff
525
00:21:43,412 --> 00:21:46,547
it's hard to picture
starting a business
526
00:21:46,582 --> 00:21:50,451
or inventing something that will make
a real contribution to the world.
527
00:21:50,853 --> 00:21:53,454
It's even hard to imagine
528
00:21:53,489 --> 00:21:55,389
that maybe someday
529
00:21:55,424 --> 00:21:58,593
we may have the opportunity to
travel the world on our own
530
00:21:58,627 --> 00:22:02,730
and get to meet new people from different
cultures and different countries.
531
00:22:02,764 --> 00:22:05,466
Those are the kinds of things
we should be dreaming about.
532
00:22:05,501 --> 00:22:08,736
Yeah. I'd like to meet
a guy from Madrid.
533
00:22:08,770 --> 00:22:11,572
Or Amsterdam.
Or Mongolia.
534
00:22:11,607 --> 00:22:14,642
You know, those Mongolian guys are
really macho with their little ponies,
535
00:22:14,676 --> 00:22:16,410
riding across the tundra,
536
00:22:16,445 --> 00:22:17,678
killing those rats and stuff.
537
00:22:19,615 --> 00:22:22,416
Hey, Madison, could I talk
to you about something?
538
00:22:22,451 --> 00:22:23,684
We're talking.
Sorry.
539
00:22:23,719 --> 00:22:26,354
That's okay, what do you want?
540
00:22:26,388 --> 00:22:27,588
A little privacy?
541
00:22:27,623 --> 00:22:30,424
Oh, for Pete's sake. We're seniors.
You're a freshman.
542
00:22:30,459 --> 00:22:33,327
I need some advice about
something. It's personal.
543
00:22:33,362 --> 00:22:34,662
Okay.
From her.
544
00:22:36,698 --> 00:22:37,798
Good luck.
545
00:22:40,335 --> 00:22:41,402
Can I ask you a question?
546
00:22:41,436 --> 00:22:42,637
I hope so, after all that.
547
00:22:42,671 --> 00:22:44,672
And I hope you're
not hitting on me again.
548
00:22:44,706 --> 00:22:47,575
No, I just want to ask your
advice as an older woman.
549
00:22:48,677 --> 00:22:52,480
Do girls who have
had sex, do they
550
00:22:53,582 --> 00:22:56,617
well, do they ever want
to have sex with a guy
551
00:22:56,652 --> 00:22:58,686
who hasn't had a lot of sex,
552
00:22:58,720 --> 00:23:01,389
with other people, women?
553
00:23:01,423 --> 00:23:03,457
Because if not,
what I was wondering was...
554
00:23:03,492 --> 00:23:06,561
Watch it. I'm not hitting
on you, it's just that...
555
00:23:08,530 --> 00:23:12,533
I'm sure you could maybe teach me a thing
or two, purely on a friendship basis,
556
00:23:12,568 --> 00:23:16,370
or even on a
I-would-pay-you-basis.
557
00:23:16,405 --> 00:23:20,374
Not that it wouldn't be pleasurable
for both of us, as well as safe.
558
00:23:20,409 --> 00:23:22,743
And I might add, I respect you,
that's why I have come to you.
559
00:23:22,778 --> 00:23:26,581
That and the only other girl I
really know at school is Amy.
560
00:23:26,615 --> 00:23:28,382
Get out of here!
Are you sure?
561
00:23:28,417 --> 00:23:31,485
Fine! I'll get
out of here.
562
00:23:31,520 --> 00:23:32,720
I'm not some kind of hooker.
563
00:23:34,489 --> 00:23:37,325
I mean, I'm just naturally sexy
564
00:23:37,359 --> 00:23:39,760
which doesn't mean I have sex
with every guy I go out with.
565
00:23:41,763 --> 00:23:43,564
It must be the blonde hair.
566
00:23:46,735 --> 00:23:49,437
You won't believe what that
Ethan guy just asked me!
567
00:23:49,471 --> 00:23:50,671
Maybe I would.
568
00:23:50,706 --> 00:23:52,506
He asked me if a
girl who has had sex
569
00:23:52,541 --> 00:23:53,708
would still have sex with
a guy who hasn't had sex
570
00:23:53,742 --> 00:23:55,443
and then offered
to pay me money.
571
00:23:55,477 --> 00:23:57,778
That little...
I'm going to have Ricky talk to him.
572
00:23:57,813 --> 00:24:00,448
He's hitting on that girl
I'm supposed to be mentoring.
573
00:24:00,482 --> 00:24:02,450
Oh. The pregnant one.
574
00:24:02,484 --> 00:24:04,585
I get it, he wants
to have sex with her
575
00:24:04,620 --> 00:24:06,487
and she's obviously
had sex and...
576
00:24:06,521 --> 00:24:08,522
And obviously
he's out of his mind
577
00:24:08,557 --> 00:24:10,458
because that is not
going to happen.
578
00:24:10,492 --> 00:24:13,594
Not as long as my mentor
lungs are still breathing.
579
00:24:13,629 --> 00:24:16,330
Is this a good time to talk
to you about the party.
580
00:24:16,365 --> 00:24:18,366
The kind of wedding thing?
581
00:24:22,337 --> 00:24:24,605
No. Madison,
do not start with that.
582
00:24:24,640 --> 00:24:26,574
I don't want a wedding
or anything like a wedding.
583
00:24:26,608 --> 00:24:28,643
I don't want my mother
to do anything
584
00:24:28,677 --> 00:24:31,379
or Ricky's mothers to do anything
or my best friends to do anything.
585
00:24:31,413 --> 00:24:32,413
All right?
586
00:24:39,080 --> 00:24:41,066
She went over there and she
took Rabi with her.
587
00:24:41,173 --> 00:24:42,288
Not me, Rabi.
588
00:24:42,891 --> 00:24:43,825
I don't even get
to yell at Ashle
589
00:24:43,859 --> 00:24:45,893
all I get is to capitalize
my text messages
590
00:24:45,928 --> 00:24:49,397
while the two of them are looking for an
apartment and shopping and eating spaghetti.
591
00:24:49,399 --> 00:24:51,566
I'm kind of glad you didn't
go to Italy with Anne,
592
00:24:52,568 --> 00:24:54,535
while the two of them are looking for an
apartment and shopping I'd be really jealous.
593
00:24:54,570 --> 00:24:56,237
It's not like we would
have been fooling around.
594
00:24:56,271 --> 00:24:57,505
You never know.
I know.
595
00:24:59,541 --> 00:25:01,209
So I guess the
wedding is on hold?
596
00:25:01,243 --> 00:25:02,477
There's not going to be a
wedding, there already was
597
00:25:02,511 --> 00:25:04,212
a wedding and that's the
only wedding I'm paying for.
598
00:25:04,246 --> 00:25:06,214
Maybe Anne will want to pay
for it all by herself.
599
00:25:06,248 --> 00:25:08,216
How's she going to do that?
Do you know how much weddings cost?
600
00:25:08,250 --> 00:25:09,550
Every time I talk to her, she's
got bigger and bigger ideas.
601
00:25:09,585 --> 00:25:11,452
The guest list is up to
two hundred and fifty people
602
00:25:11,487 --> 00:25:13,654
and she's looking at some place
on the beach near Santa Barbara.
603
00:25:13,689 --> 00:25:15,490
I don't know how she thinks
she'd pay for all that.
604
00:25:15,524 --> 00:25:17,525
Oh, I don't know.
I guess she could sell the house.
605
00:25:18,560 --> 00:25:20,194
It's just you now.
606
00:25:20,229 --> 00:25:21,395
You and Nora.
607
00:25:21,430 --> 00:25:23,164
Anne's not going
to sell that house.
608
00:25:23,198 --> 00:25:25,166
She cried when I switched out
the kitchen counter tops.
609
00:25:25,200 --> 00:25:27,435
You did those
granite counter tops?
610
00:25:27,469 --> 00:25:29,570
I did.
Wow.
611
00:25:29,605 --> 00:25:31,472
I guess I didn't realize that
you did that kind of thing.
612
00:25:31,507 --> 00:25:34,375
Sure I do. You want something done around here?
I'd love a project.
613
00:25:34,409 --> 00:25:37,378
I'd love to get the
wallpaper down in here.
614
00:25:37,412 --> 00:25:40,248
I can paint, but I don't think I
can remove the paper by myself.
615
00:25:40,282 --> 00:25:43,050
I can take down the paper and paint,
and you don't have to lift a finger.
616
00:25:43,085 --> 00:25:45,353
No, no, I'd want to help. Then let's do it.
Let's do it right now.
617
00:25:45,387 --> 00:25:47,155
Really?
618
00:25:47,189 --> 00:25:48,389
Yeah, I'll run home and grab some
tools, back in five minutes.
619
00:25:48,423 --> 00:25:49,457
Okay.
620
00:25:49,491 --> 00:25:51,325
Mmm.
621
00:25:51,360 --> 00:25:53,394
Wait, George, I have
something to tell you.
622
00:25:53,428 --> 00:25:55,229
Oh yeah?
What's that?
623
00:25:55,264 --> 00:25:57,198
The divorce papers
came through.
624
00:25:57,232 --> 00:26:00,234
Yeah?
Yeah, and here's the thing...
625
00:26:00,269 --> 00:26:03,304
Don't come back in five minutes,
don't start any projects with me,
626
00:26:03,338 --> 00:26:05,273
unless...
627
00:26:05,307 --> 00:26:09,110
Well, unless you're really serious
about me and not just trying
628
00:26:09,144 --> 00:26:11,179
to have sex with me for ol'
time sake or something.
629
00:26:11,213 --> 00:26:13,314
I am serious about you.
You know that.
630
00:26:13,348 --> 00:26:16,417
I know I said that we had to wait until I
got divorced, but now that I am divorced,
631
00:26:16,451 --> 00:26:20,154
I just don't feel comfortable
jumping right into bed with you.
632
00:26:22,191 --> 00:26:26,394
How do you feel about that?
I feel hurt. I feel disappointed.
633
00:26:26,428 --> 00:26:29,297
I feel that you lied to me
about something I really think
634
00:26:29,331 --> 00:26:30,531
is the biggest part
of any adult relationship.
635
00:26:30,566 --> 00:26:33,301
Really? I'm joking. Pretty much.
636
00:26:33,335 --> 00:26:36,037
Pretty much? As much as I want
to jump into bed with you,
637
00:26:36,071 --> 00:26:37,505
what I really want is
for us to be happy together.
638
00:26:37,539 --> 00:26:40,107
Meaning?
639
00:26:40,142 --> 00:26:42,376
I was with Anne for
almost twenty years
640
00:26:42,411 --> 00:26:44,378
with and we've had
three children together
641
00:26:44,413 --> 00:26:46,280
and it never felt like
we were married.
642
00:26:46,315 --> 00:26:48,115
And not because she was gay,
643
00:26:48,150 --> 00:26:50,518
although I can now see how
that might figure into it.
644
00:26:50,552 --> 00:26:54,155
I just, I got married
because we had Amy.
645
00:26:54,189 --> 00:26:56,457
And then we had Ashley.
And then we got divorced and then we had Robie.
646
00:26:56,491 --> 00:27:00,294
It's always felt as if we had to be
married whether we wanted to or not.
647
00:27:00,329 --> 00:27:04,031
This time I want to be married
because we both want to be married
648
00:27:04,066 --> 00:27:06,300
and we love each other
and we respect each other
649
00:27:06,335 --> 00:27:09,503
and we want to be together
for the rest of our lives.
650
00:27:09,538 --> 00:27:13,374
I want to spend the rest of
my life with you, Kathleen.
651
00:27:16,078 --> 00:27:18,179
I'm going to go get my tools.
652
00:27:26,154 --> 00:27:27,288
It's not a good
idea, all right?
653
00:27:27,322 --> 00:27:29,357
I know him.
He's not for you.
654
00:27:29,391 --> 00:27:31,359
And you don't need
to be dating right now.
655
00:27:31,393 --> 00:27:35,029
You just need to focus on your baby
and your health and your classes.
656
00:27:35,063 --> 00:27:36,998
You can't get behind
in your classes,
657
00:27:37,032 --> 00:27:38,399
you're already a year behind
where you're supposed to be.
658
00:27:38,433 --> 00:27:40,101
Don't throw that in my face,
659
00:27:40,135 --> 00:27:42,203
I've moved around a lot.
My dad's in the CIA.
660
00:27:42,237 --> 00:27:44,405
Should you be telling me that?
Isn't that confidential information?
661
00:27:44,439 --> 00:27:47,208
I'm going to tell you anything I
have to to get you away from me
662
00:27:47,242 --> 00:27:49,010
so I can go talk
to my new friend.
663
00:27:49,044 --> 00:27:51,045
I'm not sure Ethan is
capable of being a friend,
664
00:27:51,079 --> 00:27:53,047
and he should be focusing
on his classes as well.
665
00:27:53,081 --> 00:27:56,217
He's really cute. And I'm sick of sitting
around the house with my grandmother.
666
00:27:56,251 --> 00:28:00,087
Then I'll try to do something with
you, but it has to be on a Saturday.
667
00:28:00,122 --> 00:28:01,389
I work after school
668
00:28:01,423 --> 00:28:03,424
and the only time
I have is on weekends
669
00:28:03,458 --> 00:28:05,293
and then I try to catch up
with my homework while doing
670
00:28:05,327 --> 00:28:07,128
laundry over at
my parents' house.
671
00:28:07,162 --> 00:28:09,463
I'm sorry, was that an invitation
to hang out or a cautionary tale?
672
00:28:09,498 --> 00:28:11,232
You can bring your homework
and we'll do it together.
673
00:28:11,266 --> 00:28:14,368
Will the kid be there?
John? Yeah, of course.
674
00:28:14,403 --> 00:28:16,404
Nah, I don't want to.
675
00:28:16,438 --> 00:28:18,272
I don't want to meet your kid,
676
00:28:18,307 --> 00:28:20,308
it would be like you're trying to
talk me into not giving up my baby.
677
00:28:20,342 --> 00:28:23,144
No, I'm not.
That's not what I'm doing at all.
678
00:28:23,178 --> 00:28:26,347
I'm sure the family you have for
her is a very loving family
679
00:28:26,381 --> 00:28:30,117
and they're the right
choice for your baby.
680
00:28:30,152 --> 00:28:33,154
Look, I don't think
you're doing the wrong thing
681
00:28:33,188 --> 00:28:34,455
by allowing your baby
to be adopted.
682
00:28:34,489 --> 00:28:37,158
Then why didn't you?
Because I didn't, okay?
683
00:28:37,192 --> 00:28:38,326
Everyone should have a choice.
684
00:28:38,360 --> 00:28:40,394
A choice to have
the baby or not,
685
00:28:40,429 --> 00:28:45,099
a choice to allow the baby to
be adopted or keep the baby.
686
00:28:45,133 --> 00:28:47,435
These are very personal decisions
and they are never easy,
687
00:28:47,469 --> 00:28:49,203
I'm sure it's not easy on you.
688
00:28:59,314 --> 00:29:00,314
Oh, no!
689
00:29:02,250 --> 00:29:03,284
What's wrong?
690
00:29:03,318 --> 00:29:05,252
No, no, oh, no.
691
00:29:05,287 --> 00:29:08,022
What? I think someone
broke into my locker.
692
00:29:08,056 --> 00:29:10,157
You made it pretty easy,
your lock wasn't locked.
693
00:29:10,192 --> 00:29:13,260
Which makes it even worse.
I have no one to blame but myself.
694
00:29:13,295 --> 00:29:16,130
You're going to have to ge a new
license, new credit cards...
695
00:29:16,164 --> 00:29:17,398
New husband.
696
00:29:29,140 --> 00:29:32,248
I can't believe we're doing this!
I am so excited.
697
00:29:32,283 --> 00:29:35,026
I never liked that wallpaper,
Marshall picked it out.
698
00:29:35,061 --> 00:29:37,028
Sorry. I didn't mean
to bring up his name.
699
00:29:37,063 --> 00:29:39,764
You can bring up his name
any time you want.
700
00:29:39,799 --> 00:29:42,000
Pretty dainty wallpaper
for a player.
701
00:29:42,034 --> 00:29:43,969
Speaking of which, where's his son?
When is he coming back?
702
00:29:44,003 --> 00:29:46,104
Jacob? I don't know.
703
00:29:46,138 --> 00:29:49,875
I like him and I'm happy
we got to meet each other
704
00:29:49,909 --> 00:29:51,810
and that he and Tom and
Grace are friends.
705
00:29:51,844 --> 00:29:54,846
And if you had never met him and never
found out, you'd be even happier?
706
00:29:54,881 --> 00:29:56,882
No. It's good
to know the truth.
707
00:29:59,018 --> 00:30:01,052
Ah, is that what's
going on here?
708
00:30:01,087 --> 00:30:03,955
You're seeking the truth
through wallpaper?
709
00:30:03,990 --> 00:30:05,824
Why are you taking
down the wallpaper?
710
00:30:05,858 --> 00:30:08,026
This was Dad's favorite thing in the
house, he picked it out himself.
711
00:30:08,060 --> 00:30:09,861
It was like the one
decision you let him make.
712
00:30:09,896 --> 00:30:12,664
Oh, he made some other
decisions without me, Grace.
713
00:30:12,698 --> 00:30:15,100
Sorry, Grace, I guess we
took you by surprise.
714
00:30:15,134 --> 00:30:17,903
It was just kind of spur of the moment.
The wallpaper was peeling off
715
00:30:17,937 --> 00:30:19,938
and your mom just wanted to get rid of it.
No offense to your dad.
716
00:30:19,972 --> 00:30:22,040
I'm sorry. I can not get used
to you being in our house.
717
00:30:22,074 --> 00:30:24,009
Christian or not,
I'm still human!
718
00:30:26,178 --> 00:30:28,179
I'm sorry. I'm going
to go talk to her.
719
00:30:28,214 --> 00:30:29,848
I got it.
720
00:30:44,864 --> 00:30:46,197
Sorry about that.
721
00:30:46,232 --> 00:30:49,034
About flaunting my relationship
with your mother in your face.
722
00:30:49,068 --> 00:30:50,802
That was wrong of me.
723
00:30:50,836 --> 00:30:52,837
Yeah. It was.
It was completely insensitive.
724
00:30:52,872 --> 00:30:56,107
I feel really bad about taking down the
wallpaper, we should have asked you about it.
725
00:30:56,142 --> 00:30:59,711
That's the wallpaper you grew up with and
even though it was falling off the walls,
726
00:30:59,745 --> 00:31:02,714
still, it's your house,
it's not my house.
727
00:31:02,748 --> 00:31:05,951
It's really my mother's house and I guess
she can do whatever she wants to it,
728
00:31:05,985 --> 00:31:08,019
including having you take down
the wallpaper in the kitchen.
729
00:31:08,054 --> 00:31:09,788
Why don't you come back in?
730
00:31:09,822 --> 00:31:12,157
Nah. I'm not really good
at that stuff like that.
731
00:31:12,191 --> 00:31:13,892
Is there anything you'd
like to do in here?
732
00:31:13,926 --> 00:31:17,162
In here? No. I don't know.
733
00:31:17,196 --> 00:31:19,097
I don't really want you
to do anything for me.
734
00:31:19,131 --> 00:31:21,900
I wasn't volunteering, I was just thinking
that maybe your boyfriend Jack...
735
00:31:21,934 --> 00:31:24,102
He's not my boyfriend.
Your old boyfriend Jack,
736
00:31:24,136 --> 00:31:26,905
he's pretty handy, he could probably
paint or hang some shelves or something.
737
00:31:26,939 --> 00:31:30,175
He's busy, he's has football,
he's got a whole new life
738
00:31:30,209 --> 00:31:32,711
over on the big college campus.
739
00:31:32,745 --> 00:31:34,079
Plus he doesn't care about me.
740
00:31:34,113 --> 00:31:35,914
He just wants to
have sex with me.
741
00:31:35,948 --> 00:31:37,148
And I'm not into that anymore.
742
00:31:37,183 --> 00:31:39,784
That's why I was suggesting
doing something else together.
743
00:31:39,819 --> 00:31:41,786
Oh, I get it.
Now I get it.
744
00:31:41,821 --> 00:31:44,155
You're taking down the wallpaper just
so you can have sex with my mother!
745
00:31:44,190 --> 00:31:47,025
No, I'm taking down the wallpaper
because I want to be with your mother
746
00:31:47,059 --> 00:31:49,094
for the rest of my life.
747
00:31:49,128 --> 00:31:52,063
And I'm telling you that now, so you won't
be surprised if things work out later.
748
00:31:52,098 --> 00:31:53,164
We might even go to church.
749
00:31:54,767 --> 00:31:56,134
I got to get back to work.
750
00:32:08,914 --> 00:32:10,815
Henry? What are
you doing here?
751
00:32:10,850 --> 00:32:12,083
We talked about your
not dropping by.
752
00:32:12,118 --> 00:32:14,152
I know, but Alice
said I should talk to you.
753
00:32:14,186 --> 00:32:17,188
Oh. Uh, well, this
isn't a good time.
754
00:32:17,223 --> 00:32:19,958
My dad called and
told me to meet him here.
755
00:32:19,992 --> 00:32:21,926
Oh yeah?
Is everything all right?
756
00:32:21,961 --> 00:32:23,194
No, Henry.
757
00:32:23,229 --> 00:32:24,996
Everything is not all right.
758
00:32:25,031 --> 00:32:27,866
And since you dropped
by, I might as well tell you.
759
00:32:27,900 --> 00:32:31,169
That you burned down the school?
Alice already told me.
760
00:32:31,203 --> 00:32:33,004
I know you told her and not me.
761
00:32:33,039 --> 00:32:35,006
It's okay.
I understand.
762
00:32:35,041 --> 00:32:36,841
She told you!
Yeah.
763
00:32:36,876 --> 00:32:38,676
And she told me I could
tell you she told me.
764
00:32:38,711 --> 00:32:40,712
Yeah. I should have told
you when I told Alice.
765
00:32:40,746 --> 00:32:43,882
I maybe should have told you
instead of telling Alice,
766
00:32:43,916 --> 00:32:47,685
although that certainly could have
had some strange repercussions.
767
00:32:47,720 --> 00:32:50,055
Dylan and I burned
down her school
768
00:32:50,089 --> 00:32:53,124
or I thought we did and
I went to Adrian's dad
769
00:32:53,159 --> 00:32:55,760
and told him and then the
police got involved and...
770
00:32:57,096 --> 00:33:00,698
I think I could be going
off to jail, I don't know.
771
00:33:00,733 --> 00:33:02,801
I mean, Dylan thinks the worst
thing that's going to happen
772
00:33:02,835 --> 00:33:05,904
is that we're never going to be
able to see each other again, but
773
00:33:05,938 --> 00:33:07,705
I think I could be
going off to jail.
774
00:33:07,740 --> 00:33:12,010
Ben, your dad would never
let anyone put you in prison.
775
00:33:12,044 --> 00:33:15,713
Not for something like burning
down a stupid school.
776
00:33:15,748 --> 00:33:18,883
I mean, there are too many
schools to begin with.
777
00:33:18,918 --> 00:33:22,687
And, and that one?
I mean, it was just a private one.
778
00:33:22,721 --> 00:33:24,956
Not paid for by the taxpayers.
779
00:33:24,990 --> 00:33:26,858
You can stop now, Henry.
780
00:33:26,892 --> 00:33:28,927
No matter how good
a friend you are,
781
00:33:28,961 --> 00:33:34,632
I don't think you can justify the stupid,
irresponsible things I did last summer.
782
00:33:34,667 --> 00:33:35,767
I know I can't.
783
00:33:35,801 --> 00:33:36,968
You burned it down on purpose?
784
00:33:37,002 --> 00:33:42,740
No, I... We, Dylan and I,
burned it down by accident.
785
00:33:44,043 --> 00:33:46,077
You didn't burn down anything.
786
00:33:46,112 --> 00:33:48,913
Hi Henry. I got
to talk to Ben.
787
00:33:48,948 --> 00:33:51,015
I'll call you later, Henry.
Thanks man.
788
00:33:53,786 --> 00:33:55,954
I didn't burn down anything?
789
00:33:55,988 --> 00:33:58,690
No, whatever Miss Dylan
told the cops,
790
00:33:58,724 --> 00:34:01,059
they told the fire department
and this led to them
791
00:34:01,093 --> 00:34:03,928
checking the gas lines
coming into the school again,
792
00:34:03,963 --> 00:34:06,064
the lines were running
too close to the electrical.
793
00:34:06,098 --> 00:34:08,633
Bottom line,
you're off the hook.
794
00:34:08,667 --> 00:34:10,802
With them.
But not with me.
795
00:34:10,836 --> 00:34:12,036
What! It's over?
I'm free?
796
00:34:12,071 --> 00:34:13,671
No. You're not free.
797
00:34:13,706 --> 00:34:16,708
You're restricted to school,
work, and home.
798
00:34:16,742 --> 00:34:19,677
And maybe Alice and Henry.
799
00:34:19,712 --> 00:34:22,013
Oh, my God! I'm innocent?
I didn't do anything?
800
00:34:22,047 --> 00:34:23,648
No, you did.
801
00:34:23,682 --> 00:34:25,083
You stupidly got involved
802
00:34:25,117 --> 00:34:28,920
with a girl who gets some kind of
kick out of living on the edge,
803
00:34:28,954 --> 00:34:33,758
and as of right here and now, I do not
want you hanging out with her ever again.
804
00:34:33,792 --> 00:34:36,728
It's just Alice and
Henry, Henry and Alice.
805
00:34:36,762 --> 00:34:39,664
You never got into any trouble
just hanging out with those two.
806
00:34:39,698 --> 00:34:42,834
Because they're your friends, your
real friends, your best friends.
807
00:34:44,069 --> 00:34:45,603
Oh, no.
808
00:34:45,638 --> 00:34:47,772
All right, I'm going
to start telling the truth.
809
00:34:47,806 --> 00:34:49,774
Good idea.
I slept with Alice.
810
00:34:49,808 --> 00:34:50,975
Slept with Alice as in...
811
00:34:51,977 --> 00:34:54,712
How the hell did that happen?
812
00:34:54,747 --> 00:34:56,848
Never mind. I don't want you
hanging out with anyone
813
00:34:56,882 --> 00:34:59,884
until the School Board matter
is over and then we'll see.
814
00:34:59,919 --> 00:35:01,920
Alice!
Henry doesn't know.
815
00:35:01,954 --> 00:35:03,621
Good. Don't tell him.
816
00:35:03,656 --> 00:35:04,822
There's just one more thing.
817
00:35:04,857 --> 00:35:07,959
Please, Ben, when does it end?
818
00:35:07,993 --> 00:35:10,795
I promised God that
if I got off,
819
00:35:10,829 --> 00:35:13,831
if I didn't get arrested for
arson, that I'd go to church.
820
00:35:13,866 --> 00:35:16,901
Well, God's used to that
sort of thing I imagine.
821
00:35:16,936 --> 00:35:18,036
So don't worry about it.
822
00:35:18,070 --> 00:35:19,671
I don't know Dad, I mean...
823
00:35:19,705 --> 00:35:21,673
Maybe I could go to hell for.
824
00:35:21,707 --> 00:35:23,174
For that fire.
825
00:35:23,209 --> 00:35:26,044
But not for sleeping with one best
friend and lying to the other one?
826
00:35:32,545 --> 00:35:33,976
Ricki, you home?
827
00:35:40,552 --> 00:35:42,653
Hi. My mother just called,
828
00:35:42,688 --> 00:35:44,555
she wants you to call her.
829
00:35:44,589 --> 00:35:47,391
Oh? Your mother?
Margaret. Yeah.
830
00:35:47,426 --> 00:35:49,293
Oh, did she say what she wants?
831
00:35:49,328 --> 00:35:51,629
She wants to talk to you, she
sounded kind of excited.
832
00:35:51,663 --> 00:35:53,297
In a good way?
833
00:35:53,332 --> 00:35:54,665
I think so.
Are you okay?
834
00:35:54,700 --> 00:35:56,334
Yeah, I'm okay.
835
00:35:56,368 --> 00:35:58,436
I think she may be
calling about Ethan,
836
00:35:58,470 --> 00:35:59,704
I'll talk to her later.
837
00:35:59,738 --> 00:36:01,539
How was your
first day at school?
838
00:36:01,573 --> 00:36:04,608
Good, pretty much like
high school with a lawn.
839
00:36:04,643 --> 00:36:06,711
But, um,
840
00:36:06,745 --> 00:36:08,546
look I want to tell
you something.
841
00:36:08,580 --> 00:36:10,614
I ran into a girl
named Clementine
842
00:36:10,649 --> 00:36:12,416
that I was in
a foster home with,
843
00:36:12,451 --> 00:36:13,684
she works in the coffee shop.
844
00:36:13,719 --> 00:36:15,619
Oh. That's nice.
845
00:36:15,654 --> 00:36:18,422
I guess.
Did she stay in foster care?
846
00:36:18,457 --> 00:36:20,358
I didn't really ask her,
I had to get to class.
847
00:36:20,392 --> 00:36:21,759
The one class I have
with Jack and Adrian.
848
00:36:21,793 --> 00:36:23,561
How's Adrian?
She's okay.
849
00:36:23,595 --> 00:36:25,296
I just have the
one class with her.
850
00:36:25,330 --> 00:36:27,665
And Jack? He's all caught
up with football season.
851
00:36:27,699 --> 00:36:30,701
Okay, well, there's something
I need to tell you.
852
00:36:30,736 --> 00:36:32,203
What's that?
853
00:36:32,237 --> 00:36:34,338
Well, it seems
as if I... Um...
854
00:36:36,641 --> 00:36:40,344
To me, I mean, I don't know...
I'm just guessing,
855
00:36:42,347 --> 00:36:44,682
Margaret was probably
calling about Ethan.
856
00:36:44,716 --> 00:36:48,619
Ethan was hitting on
my little mentoree today
857
00:36:48,653 --> 00:36:51,589
and now she
likes him, apparently.
858
00:36:51,623 --> 00:36:53,457
I don't know why
my mother would care,
859
00:36:53,492 --> 00:36:54,692
she did sound like
she's in a good mood
860
00:36:54,726 --> 00:36:56,394
so maybe she's happy
he has a friend.
861
00:36:56,428 --> 00:36:58,229
You think so?
862
00:36:58,263 --> 00:37:00,531
I don't know.
I mean, isn't the dad back in Houston?
863
00:37:00,565 --> 00:37:01,699
The baby's being
adopted, right?
864
00:37:01,733 --> 00:37:03,300
Right. Yeah.
865
00:37:03,335 --> 00:37:05,436
So...
866
00:37:05,470 --> 00:37:08,272
What? Ethan shouldn't be her friend?
She shouldn't be Ethan's friend?
867
00:37:08,306 --> 00:37:11,242
No. It's just that they've
both been in trouble before
868
00:37:11,276 --> 00:37:12,276
and, you know...
869
00:37:15,514 --> 00:37:19,283
I know sometimes two kids who got
into trouble turn out all right.
870
00:37:19,684 --> 00:37:20,718
Yeah.
871
00:37:20,752 --> 00:37:22,553
Anything else?
Yeah. What's for dinner?
872
00:37:22,587 --> 00:37:24,288
I just ordered Chinese food.
873
00:37:24,322 --> 00:37:26,390
I had class, then I had work,
and I've got to study so...
874
00:37:26,425 --> 00:37:27,425
I didn't cook.
That's okay.
875
00:37:27,459 --> 00:37:29,360
I love Chinese.
876
00:37:29,394 --> 00:37:30,561
You want to talk about the
money while we're waiting?
877
00:37:30,595 --> 00:37:32,463
We can talk about that later,
I want to get changed.
878
00:37:32,497 --> 00:37:34,465
You're looking a little pale,
you sure you're okay?
879
00:37:34,499 --> 00:37:35,633
Yeah, I'm okay.
880
00:37:44,309 --> 00:37:45,543
You want another hit
before I take off?
881
00:37:45,577 --> 00:37:48,512
Oh. No thanks.
I don't usually drink coffee,
882
00:37:48,547 --> 00:37:50,514
I'm kind of getting a headache,
883
00:37:50,549 --> 00:37:53,350
but it is keeping me awake
and I have to study, so...
884
00:37:53,385 --> 00:37:54,585
Look, sister,
885
00:37:54,619 --> 00:37:56,554
I know that you're
not Ricky's wife
886
00:37:56,588 --> 00:37:58,489
but I take it that
you're interested in him,
887
00:37:58,523 --> 00:38:00,458
otherwise you wouldn't be sitting
here drinking coffee all night
888
00:38:00,492 --> 00:38:02,259
and trying to get
chummy with me.
889
00:38:02,294 --> 00:38:05,362
You are so wrong.
Ricky and I are just friends.
890
00:38:05,397 --> 00:38:07,431
We were friends before
he got Amy pregnant,
891
00:38:07,466 --> 00:38:08,566
we go way back.
892
00:38:08,600 --> 00:38:10,534
Well, as long as you
don't go way forward.
893
00:38:10,569 --> 00:38:13,504
He's married and he's happy
and he's doing really well
894
00:38:13,538 --> 00:38:14,705
and you are not going to
screw that up for him.
895
00:38:14,739 --> 00:38:16,307
So you still care.
896
00:38:18,610 --> 00:38:21,679
I have a boyfriend!
Kind of.
897
00:38:25,450 --> 00:38:27,485
Thank you so much
for your help.
898
00:38:27,519 --> 00:38:29,286
After you guys lived
there for so long,
899
00:38:29,321 --> 00:38:30,621
it just didn't feel clean,
you know.
900
00:38:30,655 --> 00:38:32,523
I just thought a nice fresh
coat of paint might help.
901
00:38:32,557 --> 00:38:35,259
Oh, it's no problem, I haven't painted
in a while, it was kind of fun.
902
00:38:35,293 --> 00:38:36,393
You're so nice
to help me, really.
903
00:38:36,428 --> 00:38:38,295
Well, I owe you,
or your mom anyway.
904
00:38:38,330 --> 00:38:39,530
I lived here for free
for a year.
905
00:38:39,564 --> 00:38:40,631
Still.
906
00:38:40,665 --> 00:38:42,266
I got to go, I have
a curfew you know.
907
00:38:42,300 --> 00:38:43,534
No, I didn't realize.
908
00:38:43,568 --> 00:38:45,436
Not that coach would mind me
being late from your place.
909
00:38:45,470 --> 00:38:47,438
No. He probably wouldn't.
910
00:38:47,472 --> 00:38:50,374
Grace, I know he thinks you
might get me back into church
911
00:38:50,408 --> 00:38:53,410
and get me interested in being
a better Christian, but...
912
00:38:53,445 --> 00:38:54,678
A better Christian?
913
00:38:54,713 --> 00:38:57,214
Meaning you're thinking of
yourself as a Christian again?
914
00:38:57,249 --> 00:39:00,417
I wasn't, no. That just
came out wrong.
915
00:39:00,452 --> 00:39:02,686
Um, what I'm
trying to say is...
916
00:39:04,256 --> 00:39:06,524
I love you, Grace,
I still love you,
917
00:39:06,558 --> 00:39:08,526
and I still want
to have sex with you.
918
00:39:08,560 --> 00:39:12,329
And I don't want to be in a relationship
with you without having sex.
919
00:39:12,364 --> 00:39:13,430
Sorry.
Wait.
920
00:39:14,499 --> 00:39:16,534
You love me?
You know I love you.
921
00:39:16,568 --> 00:39:18,302
But I can't
not have sex with you.
922
00:39:18,336 --> 00:39:20,571
Please, Jack. Come on. I just...
It's not right for me.
923
00:39:20,605 --> 00:39:24,408
Not in high school.
I've made too many mistakes in high school.
924
00:39:24,442 --> 00:39:28,579
But we could still make out and
fool around a little, just no sex.
925
00:39:28,613 --> 00:39:30,414
Does fooling around include...
926
00:39:30,448 --> 00:39:31,448
No.
927
00:39:33,652 --> 00:39:35,419
All right.
I'll think about it.
928
00:39:35,453 --> 00:39:37,521
Okay, think about it.
929
00:39:37,556 --> 00:39:38,656
Goodnight.
Goodnight.
930
00:39:51,770 --> 00:39:56,540
Elephants? Uh...
I don't really see Ricky on an elephant.
931
00:39:56,575 --> 00:39:57,741
An elephant?
Who are you talking to?
932
00:39:57,776 --> 00:39:58,776
Your mother.
933
00:40:00,478 --> 00:40:02,346
Yeah, I mean.
I'm open to it,
934
00:40:02,380 --> 00:40:04,381
but you gotta talk to my
mom when she comes back.
935
00:40:04,416 --> 00:40:05,583
Okay. Okay,
goodnight, Mom.
936
00:40:07,552 --> 00:40:09,587
Did you say elephant?
Yes.
937
00:40:09,621 --> 00:40:12,356
Your parents want to have a
traditional Indian wedding
938
00:40:12,390 --> 00:40:13,624
and come in on elephants.
939
00:40:15,527 --> 00:40:17,728
What?
That's ridiculous.
940
00:40:17,762 --> 00:40:18,829
Yeah.
941
00:40:20,765 --> 00:40:23,901
Okay, I have to tell you something.
And it's not good.
942
00:40:23,935 --> 00:40:25,669
Is it worse than
riding an elephant?
943
00:40:25,704 --> 00:40:26,704
Yeah.
944
00:40:27,872 --> 00:40:29,840
I put the money in my purse.
945
00:40:29,874 --> 00:40:33,611
I put my purse in my locker
and I didn't lock it.
946
00:40:35,580 --> 00:40:38,616
When I came back at the end
of the day, it was gone.
947
00:40:38,650 --> 00:40:41,452
I reported it as stolen
then I was late to work
948
00:40:41,486 --> 00:40:42,853
because I had to
talk to a police officer
949
00:40:42,887 --> 00:40:47,524
who told me that I'd never find
it, but he filed a report anyway.
950
00:40:47,559 --> 00:40:49,393
You thought
your purse was stolen
951
00:40:49,427 --> 00:40:51,629
and you lost a thousand dollars and
you're just telling me this now?
952
00:41:04,676 --> 00:41:07,578
Madison dropped it off.
She said you left it at school.
953
00:41:08,647 --> 00:41:11,482
Oh, my God!
Oh, my God!
954
00:41:11,950 --> 00:41:13,751
It's all here!
All of it!
955
00:41:13,785 --> 00:41:14,818
Give it to me.
956
00:41:14,853 --> 00:41:15,886
We are getting in way too deep.
957
00:41:15,920 --> 00:41:17,855
Give it to me.
I'll put it in the bank.
958
00:41:17,889 --> 00:41:20,691
And if we get forced into riding
elephants, we can flee the country.
959
00:41:20,725 --> 00:41:23,494
I think it sounds kind of fun.
960
00:41:23,528 --> 00:41:25,529
I bet you have
to wear a turban.
961
00:41:25,563 --> 00:41:26,630
We are not having a wedding.
962
00:41:26,665 --> 00:41:28,866
You tell your mom that
and I'll tell mine.
963
00:41:31,536 --> 00:41:34,838
So how long does it take for
the baby belly to go away?
964
00:41:34,873 --> 00:41:37,808
Well, you have to wait for
the baby to get out first.
965
00:41:37,842 --> 00:41:42,413
No, I know that. I just wondered
is it like weeks or months or...
966
00:41:42,447 --> 00:41:45,416
I'm 15. I don't think
it'll take that long.
967
00:41:45,450 --> 00:41:46,850
Why, are you
worried about that?
968
00:41:46,885 --> 00:41:48,652
No, just curious.
969
00:41:48,687 --> 00:41:50,821
I've never known
a pregnant girl before.
970
00:41:50,855 --> 00:41:51,922
Who are you talking to?
971
00:41:52,891 --> 00:41:53,924
No one.
972
00:41:57,696 --> 00:41:59,763
Who was that on the phone?
973
00:41:59,798 --> 00:42:01,665
Not your old boyfriend, I hope.
974
00:42:01,700 --> 00:42:03,767
No, I'm not speaking to him.
975
00:42:04,869 --> 00:42:06,503
It was my new boyfriend.
976
00:42:06,538 --> 00:42:07,571
You met someone?
977
00:42:07,605 --> 00:42:08,772
Yeah,
978
00:42:08,807 --> 00:42:10,474
I think I did.
979
00:42:10,508 --> 00:42:11,508
Cool.
980
00:42:11,543 --> 00:42:12,543
Yeah.
981
00:42:13,678 --> 00:42:14,645
Cool.
982
00:42:20,291 --> 00:42:23,300
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
983
00:42:24,305 --> 00:43:24,167
OpenSubtitles.org AP stops working soon,
but not for VIP members -> osdb.link/vip
77367
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.