All language subtitles for Oppenheimer (2023)_track4_[und]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:18,619 --> 00:01:20,054 Dr. Oppenheimer. 2 00:01:21,589 --> 00:01:22,890 Dr. Oppenheimer. 3 00:01:24,125 --> 00:01:27,995 As we begin, I believe you have a statement to read into the record. 4 00:01:29,497 --> 00:01:30,864 Yes, Your Honor. 5 00:01:30,865 --> 00:01:33,299 We’re not judges, Doctor. 6 00:01:33,300 --> 00:01:35,101 No. 7 00:01:35,102 --> 00:01:36,537 Of course. 8 00:01:41,742 --> 00:01:44,377 Members of the security board. 9 00:01:44,378 --> 00:01:48,515 The so-called and derogatory information in your indictment of me 10 00:01:48,516 --> 00:01:50,049 cannot be fairly understood, 11 00:01:50,050 --> 00:01:54,053 except in the context of my life and my work. 12 00:01:54,054 --> 00:01:56,524 How long did he testify? 13 00:01:57,124 --> 00:01:58,959 Honestly, I forget. 14 00:02:00,294 --> 00:02:02,262 The whole hearing took a month. 15 00:02:02,263 --> 00:02:03,830 An ordeal. 16 00:02:03,831 --> 00:02:06,767 I’ve only read the transcripts, but... 17 00:02:08,169 --> 00:02:10,103 Who’d want to justify their whole life? 18 00:02:10,104 --> 00:02:12,772 - You weren’t there? - As chairman, I wasn’t allowed to be. 19 00:02:12,773 --> 00:02:15,475 Are they really going to ask about it? 20 00:02:15,476 --> 00:02:17,310 It was years ago. 21 00:02:17,311 --> 00:02:19,013 - Four years ago. - Five. 22 00:02:19,847 --> 00:02:21,381 Oppenheimer still divides America. 23 00:02:21,382 --> 00:02:24,417 The committee is gonna want to know where you stood. 24 00:02:24,418 --> 00:02:28,188 Senator Thurmond asked me to say not to feel that you’re on trial. 25 00:02:28,189 --> 00:02:31,457 Aw. Funny, I didn’t till you just said that. 26 00:02:31,458 --> 00:02:32,592 Really, Mr. Strauss-- 27 00:02:32,593 --> 00:02:34,127 It’s Admiral. 28 00:02:34,128 --> 00:02:36,362 Admiral Strauss. This is a formality. 29 00:02:36,363 --> 00:02:38,798 President Eisenhower has asked you to be in his cabinet. 30 00:02:38,799 --> 00:02:40,667 Senate really has no choice but to confirm you. 31 00:02:40,668 --> 00:02:43,002 And if they bring up Oppenheimer? 32 00:02:43,003 --> 00:02:45,538 When they bring up Oppenheimer, you answer honestly. 33 00:02:45,539 --> 00:02:47,774 No senator can deny you did your duty. 34 00:02:47,775 --> 00:02:50,076 It’ll be uncomfortable. 35 00:02:50,077 --> 00:02:52,313 Who’d want to justify their whole life? 36 00:02:57,218 --> 00:03:00,187 Why did you leave the United States? 37 00:03:01,755 --> 00:03:05,425 I, uh-- I wanted to study the new physics. 38 00:03:05,426 --> 00:03:07,360 Was there nowhere here? 39 00:03:07,361 --> 00:03:10,898 I thought Berkeley had the leading theoretical physics department. 40 00:03:11,532 --> 00:03:13,466 Yes. Once I had built it. 41 00:03:13,467 --> 00:03:14,968 But first I had to go to Europe. 42 00:03:14,969 --> 00:03:18,504 I went to Cambridge to study under Patrick Blackett. 43 00:03:18,505 --> 00:03:21,041 Were you happier there than in America? 44 00:03:21,575 --> 00:03:23,243 - Happier? - Yes. 45 00:03:27,181 --> 00:03:28,948 No. 46 00:03:28,949 --> 00:03:30,150 No, I, uh... 47 00:03:33,187 --> 00:03:34,955 I was homesick, um, 48 00:03:35,823 --> 00:03:37,858 emotionally immature, 49 00:03:38,659 --> 00:03:43,664 troubled by visions of a hidden universe. 50 00:03:55,776 --> 00:03:56,844 Useless in the lab. 51 00:04:02,182 --> 00:04:03,851 Christ, Oppenheimer. 52 00:04:04,618 --> 00:04:06,286 Have you had any sleep? 53 00:04:08,122 --> 00:04:09,389 Start again. 54 00:04:09,390 --> 00:04:11,825 I need to go to the lecture, sir. 55 00:04:12,293 --> 00:04:13,293 Why? 56 00:04:13,861 --> 00:04:15,229 It’s Niels Bohr. 57 00:04:17,998 --> 00:04:19,333 I’d completely forgot. 58 00:04:20,134 --> 00:04:22,569 All right. Let’s go. 59 00:04:24,371 --> 00:04:27,441 Oh, no, not you, Oppenheimer. You finish coating those plates. 60 00:05:07,915 --> 00:05:11,818 Quantum physics is not a step forward. 61 00:05:11,819 --> 00:05:15,722 It is a new way to understand reality. 62 00:05:15,723 --> 00:05:17,423 Einstein’s opened the door. 63 00:05:17,424 --> 00:05:21,694 Now we are peering through, seeing a world inside our world. 64 00:05:21,695 --> 00:05:26,733 A world of energy and paradox that not everyone can accept. 65 00:06:09,910 --> 00:06:12,279 Yeah-- Are you all right? 66 00:06:13,047 --> 00:06:15,915 Niels, meet J. Robert Oppenheimer. 67 00:06:15,916 --> 00:06:17,583 What’s the J stand for? 68 00:06:17,584 --> 00:06:19,218 Nothing, apparently. 69 00:06:19,219 --> 00:06:21,387 You were at my lecture. You asked the only good question. 70 00:06:21,388 --> 00:06:23,322 No one’s denying his insight. 71 00:06:23,323 --> 00:06:25,793 It’s his laboratory work that leaves a little to be desired. 72 00:06:26,660 --> 00:06:28,027 I heard you give the same lectu-- 73 00:06:28,028 --> 00:06:30,563 At Harvard, yes, and you asked the same question. 74 00:06:30,564 --> 00:06:31,697 Why ask again? 75 00:06:31,698 --> 00:06:33,167 Hadn’t liked your answer. 76 00:06:34,401 --> 00:06:36,936 - Did you like it better yesterday? - A lot. 77 00:06:36,937 --> 00:06:41,941 You can lift the stone without being ready for the snake that’s revealed. 78 00:06:41,942 --> 00:06:44,110 Now it seems you’re ready. 79 00:06:44,111 --> 00:06:46,512 But you don’t enjoy the lab? 80 00:06:46,513 --> 00:06:49,382 So get out of Cambridge with its beakers and potions. 81 00:06:49,383 --> 00:06:52,352 Go somewhere they’ll let you think. 82 00:06:53,320 --> 00:06:54,421 Where? 83 00:06:55,756 --> 00:06:56,789 Göttingen. 84 00:06:56,790 --> 00:06:58,758 - Born. - Born. 85 00:06:58,759 --> 00:07:00,593 Get to Germany. Study under Max Born. 86 00:07:00,594 --> 00:07:03,296 Learn the ways of theory. 87 00:07:03,297 --> 00:07:04,398 I’ll send word. 88 00:07:05,532 --> 00:07:07,301 Wormhole. 89 00:07:08,836 --> 00:07:10,303 How’s your mathematics? 90 00:07:10,304 --> 00:07:12,138 Not good enough for the physicist he wants to be. 91 00:07:12,139 --> 00:07:14,273 Algebra’s like sheet music. 92 00:07:14,274 --> 00:07:16,676 The important thing isn’t "can you read music?" 93 00:07:16,677 --> 00:07:18,144 It’s "can you hear it?" 94 00:07:18,145 --> 00:07:20,881 Can you hear the music, Robert? 95 00:07:21,849 --> 00:07:23,750 Yes, I can. 96 00:08:59,179 --> 00:09:01,048 The senator from Wyoming. 97 00:09:01,848 --> 00:09:03,149 Admiral Strauss, 98 00:09:03,150 --> 00:09:04,817 I’m interested in your relationship with 99 00:09:04,818 --> 00:09:06,552 Dr. J. Robert Oppenheimer. 100 00:09:06,553 --> 00:09:08,388 You met him in 1947? 101 00:09:08,789 --> 00:09:10,356 Correct. 102 00:09:10,357 --> 00:09:12,858 You were commissioner of the Atomic Energy Commission? 103 00:09:12,859 --> 00:09:17,898 I was, but I actually met Robert in my capacity as board member 104 00:09:18,265 --> 00:09:20,600 of the Institute for Advanced Study at Princeton, 105 00:09:20,601 --> 00:09:23,836 because after the war he was world renowned 106 00:09:23,837 --> 00:09:25,304 as the great man of physics, 107 00:09:25,305 --> 00:09:29,476 and I was determined to get him to run the Institute. 108 00:09:39,086 --> 00:09:41,854 Dr. Oppenheimer. An honor. 109 00:09:41,855 --> 00:09:42,989 Mr. Strauss. 110 00:09:42,990 --> 00:09:45,224 It’s pronounced "straws." 111 00:09:45,225 --> 00:09:46,659 Oh-ppenheimer, Oppenheimer. 112 00:09:46,660 --> 00:09:48,729 Whatever way you say it, they know I’m Jewish. 113 00:09:50,230 --> 00:09:52,932 I’m president of Temple Emanu-El in Manhattan. 114 00:09:52,933 --> 00:09:55,468 "Straws" is just the Southern pronunciation. 115 00:09:55,469 --> 00:09:57,803 Anyway, welcome to the Institute. 116 00:09:57,804 --> 00:09:59,338 I think you could be very happy here. 117 00:09:59,339 --> 00:10:01,440 Yes, well, you’ll love the commute. 118 00:10:01,441 --> 00:10:04,143 The position comes with that house for you and your wife, 119 00:10:04,144 --> 00:10:06,312 and your-- Is it two children? 120 00:10:06,313 --> 00:10:07,346 Yes, two. 121 00:10:07,347 --> 00:10:10,149 I’m a great admirer of your work. 122 00:10:10,150 --> 00:10:12,451 And you’re a physicist by training, Mr. Strauss? 123 00:10:12,452 --> 00:10:14,587 I’m sorry, common room, four o’clock tea. 124 00:10:14,588 --> 00:10:17,623 No, I’m not trained in physics or anything else. 125 00:10:17,624 --> 00:10:18,791 I’m a self-made man. 126 00:10:18,792 --> 00:10:21,193 Ah. I can relate to that. Really? 127 00:10:21,194 --> 00:10:23,296 Yes, my father was one. 128 00:10:24,331 --> 00:10:27,200 And this would be your office. 129 00:10:36,376 --> 00:10:38,978 I’m told he’s there most afternoons. 130 00:10:38,979 --> 00:10:40,546 You know, I’ve always wondered 131 00:10:40,547 --> 00:10:44,117 why you didn’t involve him in the Manhattan Project. 132 00:10:45,952 --> 00:10:48,120 Greatest scientific mind of our time. 133 00:10:48,121 --> 00:10:50,056 Of his time. 134 00:10:50,057 --> 00:10:52,258 Einstein published his Theory of Relativity 135 00:10:52,259 --> 00:10:55,761 more than 40 years ago now. 136 00:10:55,762 --> 00:10:58,764 But never embraced the quantum world it revealed. 137 00:10:58,765 --> 00:11:00,367 "God doesn’t play dice." 138 00:11:00,934 --> 00:11:02,501 Precisely. 139 00:11:02,502 --> 00:11:05,104 You never thought of studying physics formally, Mr. Strauss? 140 00:11:05,105 --> 00:11:07,673 I had offers, but I chose to sell shoes. 141 00:11:07,674 --> 00:11:11,011 Lewis Strauss was once a lowly shoe salesman. 142 00:11:11,912 --> 00:11:13,914 No, just a shoe salesman. 143 00:11:17,384 --> 00:11:19,418 I’d love to introduce you. 144 00:11:19,419 --> 00:11:20,554 No need. 145 00:11:21,121 --> 00:11:23,023 I have known him for years. 146 00:11:44,678 --> 00:11:45,645 Albert. 147 00:11:50,183 --> 00:11:52,084 What was that? 148 00:11:52,085 --> 00:11:54,387 What did you say to him? 149 00:11:56,356 --> 00:11:57,791 Oh, he’s fine. 150 00:11:59,559 --> 00:12:04,096 Mr. Strauss, there are things in my past you ought to be aware of. 151 00:12:04,097 --> 00:12:07,800 Well, as chairman of the AEC, I have access to your security file. 152 00:12:07,801 --> 00:12:08,868 I’ve read it. 153 00:12:08,869 --> 00:12:10,770 You’re not worried? No. 154 00:12:10,771 --> 00:12:13,239 Why would I be worried after everything you’ve done for your country? 155 00:12:13,240 --> 00:12:14,673 Well, times change, Mr. Strauss. 156 00:12:14,674 --> 00:12:16,709 Well, the purpose of this institute 157 00:12:16,710 --> 00:12:19,412 is to provide a haven for independent minds. 158 00:12:20,147 --> 00:12:21,380 That’s you. 159 00:12:21,381 --> 00:12:23,949 You are the man for the job. 160 00:12:23,950 --> 00:12:25,751 Well, then I’ll consider it. 161 00:12:25,752 --> 00:12:28,288 I’ll see you at the AEC meeting tomorrow. 162 00:12:32,959 --> 00:12:35,394 This is one of the most prestigious appointments in the country. 163 00:12:35,395 --> 00:12:38,197 Yes, with a great commute. 164 00:12:38,198 --> 00:12:39,833 That’s why I’m considering it. 165 00:12:41,001 --> 00:12:43,335 So, Dr. Oppenheimer brought your attention to 166 00:12:43,336 --> 00:12:45,037 his past associations 167 00:12:45,038 --> 00:12:46,505 before you appointed him? 168 00:12:46,506 --> 00:12:49,275 - Yes. - And they didn’t concern you? 169 00:12:49,276 --> 00:12:51,076 Just then I was entirely consumed 170 00:12:51,077 --> 00:12:52,812 with what he must have said to Einstein 171 00:12:52,813 --> 00:12:55,815 to sour him on me. 172 00:12:58,185 --> 00:12:59,385 But later? 173 00:12:59,386 --> 00:13:01,654 Well, we all know what happened later. 174 00:13:01,655 --> 00:13:03,689 Doctor, your time in Europe, 175 00:13:03,690 --> 00:13:05,424 you seemed to meet with a wide range 176 00:13:05,425 --> 00:13:06,992 of other countries’ physicists. 177 00:13:06,993 --> 00:13:08,060 Yes, that’s right. 178 00:13:08,061 --> 00:13:10,130 Any Russians? 179 00:13:11,231 --> 00:13:12,798 None that spring to mind. 180 00:13:12,799 --> 00:13:14,834 If you’ll just allow me to continue with my statement-- 181 00:13:14,835 --> 00:13:18,805 Mr. Robb, you’ll have ample opportunity to cross-examine. 182 00:13:21,041 --> 00:13:24,376 After Göttingen, I moved on to Leiden in Holland, 183 00:13:24,377 --> 00:13:26,946 where I first met Isidor Rabi. 184 00:13:26,947 --> 00:13:28,715 Excuse me. 185 00:13:33,353 --> 00:13:35,421 A Yank, lecturing on the new physics? 186 00:13:35,422 --> 00:13:36,889 This I have to hear. 187 00:13:36,890 --> 00:13:39,024 I’m an American myself. 188 00:13:39,025 --> 00:13:40,393 How surprising. 189 00:13:41,328 --> 00:13:43,863 Let me know if you need any help with the English. 190 00:13:57,878 --> 00:13:59,779 Wait, what’s he saying? 191 00:14:10,690 --> 00:14:11,524 No, thank you. 192 00:14:11,525 --> 00:14:13,425 It’s a long way to Zurich. 193 00:14:13,426 --> 00:14:16,363 You get any skinnier, we’re gonna lose you between the seat cushions. 194 00:14:16,997 --> 00:14:18,063 I’m Rabi. 195 00:14:18,064 --> 00:14:19,365 Oppenheimer. 196 00:14:19,366 --> 00:14:21,400 I caught your lecture on molecules. 197 00:14:21,401 --> 00:14:23,202 Caught some of it. 198 00:14:23,203 --> 00:14:25,804 We’re a couple of New York Jews. How do you know Dutch? 199 00:14:25,805 --> 00:14:28,574 Well, I thought I’d better learn it when I got here this semester. 200 00:14:28,575 --> 00:14:32,211 You learned enough Dutch in six weeks to give a lecture on quantum mechanics? 201 00:14:32,212 --> 00:14:33,646 Wanted to challenge myself. 202 00:14:33,647 --> 00:14:36,148 Quantum physics wasn’t challenging enough. 203 00:14:36,149 --> 00:14:37,883 Schvitzer. Schvitzer? 204 00:14:37,884 --> 00:14:39,351 Show-off. 205 00:14:39,352 --> 00:14:41,587 Dutch in six weeks, but you never learned Yiddish? 206 00:14:41,588 --> 00:14:43,822 They don’t speak it so much my side of the park. 207 00:14:43,823 --> 00:14:45,425 Screw you. 208 00:14:46,359 --> 00:14:49,595 - You homesick? - Oh, you know it. 209 00:14:49,596 --> 00:14:52,898 Ever get the feeling our kind isn’t entirely welcome here? 210 00:14:52,899 --> 00:14:53,967 Physicists? 211 00:14:54,401 --> 00:14:55,401 That’s funny. 212 00:14:55,402 --> 00:14:57,503 Not in the department. 213 00:14:57,504 --> 00:14:58,905 They’re all Jewish too. 214 00:15:01,041 --> 00:15:02,275 Eat. 215 00:15:04,711 --> 00:15:06,946 There’s a German you have to seek out. 216 00:15:07,847 --> 00:15:10,283 Heisenberg. Right. 217 00:15:19,326 --> 00:15:23,562 One might be led to the presumption that behind the quantum world, 218 00:15:23,563 --> 00:15:27,266 there still hides a real world in which causality holds, 219 00:15:27,267 --> 00:15:32,004 but such speculations seem to us, to say it explicitly, fruitless. 220 00:15:32,005 --> 00:15:33,973 Thank you. Have a great day. 221 00:15:38,278 --> 00:15:40,412 Werner. Wonderful. Thank you. 222 00:15:40,413 --> 00:15:42,081 Dr. Oppenheimer. 223 00:15:42,082 --> 00:15:46,118 Oppenheimer, yes. I liked your paper on molecules. 224 00:15:46,119 --> 00:15:47,519 Probably because you inspired it. 225 00:15:47,520 --> 00:15:49,221 If I inspire anything else, let me know. 226 00:15:49,222 --> 00:15:50,289 We could publish together. 227 00:15:50,290 --> 00:15:52,057 I have to get back to America. 228 00:15:52,058 --> 00:15:53,692 Why? 229 00:15:53,693 --> 00:15:56,061 There’s no one there taking quantum mechanics seriously. 230 00:15:56,062 --> 00:15:57,596 That’s exactly why. 231 00:15:57,597 --> 00:16:00,199 He’s pining for the canyons of Manhattan. 232 00:16:00,200 --> 00:16:02,501 Canyons of New Mexico. 233 00:16:02,502 --> 00:16:03,669 You’re from New Mexico? 234 00:16:03,670 --> 00:16:05,404 No. New York, but my brother and I 235 00:16:05,405 --> 00:16:07,906 have a ranch outside Santa Fe. 236 00:16:07,907 --> 00:16:09,742 That’s the America I miss right now. 237 00:16:09,743 --> 00:16:12,112 Then it’s best you get home, cowboys. 238 00:16:13,213 --> 00:16:14,480 That’s him. 239 00:16:14,481 --> 00:16:17,817 No, me and horses? I don’t think so. 240 00:16:18,318 --> 00:16:19,786 Nice to meet you. 241 00:16:21,521 --> 00:16:23,689 Did you ever encounter Heisenberg again? 242 00:16:23,690 --> 00:16:26,426 Not in person, no, but, uh... 243 00:16:27,861 --> 00:16:30,296 you might say our paths crossed. 244 00:16:31,431 --> 00:16:32,931 On returning to America, 245 00:16:32,932 --> 00:16:36,102 I accepted positions at both Caltech and up at Berkeley. 246 00:17:00,493 --> 00:17:02,495 Dr. Lawrence, I presume? 247 00:17:04,497 --> 00:17:06,765 - You must be Oppenheimer. - Yes. 248 00:17:06,766 --> 00:17:09,234 I hear you want to start a school of quantum theory. 249 00:17:09,235 --> 00:17:11,103 I am starting it. Next door. 250 00:17:11,104 --> 00:17:12,304 They put you in there? 251 00:17:12,305 --> 00:17:13,605 I asked for it. 252 00:17:13,606 --> 00:17:15,574 Wanted to be close to you experimentalists. 253 00:17:15,575 --> 00:17:17,176 Theory will get you only so far, huh? 254 00:17:17,177 --> 00:17:19,378 We’re building a machine to accelerate electrons. 255 00:17:19,379 --> 00:17:20,446 Magnificent. 256 00:17:20,447 --> 00:17:22,047 Would you like to help? 257 00:17:22,048 --> 00:17:23,849 Build it? Oh, no. 258 00:17:23,850 --> 00:17:25,217 No, no. 259 00:17:25,218 --> 00:17:27,653 But I am working on theories I’d like to test with it. 260 00:17:27,654 --> 00:17:28,887 When do you start teaching? 261 00:17:28,888 --> 00:17:30,456 I’ve got my first in an hour. 262 00:17:30,457 --> 00:17:32,692 - Seminar? - Pupil. 263 00:17:33,226 --> 00:17:35,828 One student? That’s it? 264 00:17:35,829 --> 00:17:38,230 I’m teaching something no one here has dreamt of. 265 00:17:38,231 --> 00:17:40,566 But once people start hearing what you can do with it-- 266 00:17:40,567 --> 00:17:42,202 There’s no going back. 267 00:17:44,537 --> 00:17:47,206 - Oh. I must have missed the-- - Mr. Lomanitz? 268 00:17:47,207 --> 00:17:48,475 Nah-- 269 00:17:49,809 --> 00:17:50,777 Yeah. 270 00:17:50,778 --> 00:17:53,847 Yes, this is it. Please. Take a seat. 271 00:17:58,852 --> 00:18:00,787 What do you know about quantum mechanics? 272 00:18:01,654 --> 00:18:03,589 I have a grasp on the basics. 273 00:18:03,590 --> 00:18:05,824 Then you’re doing it wrong. 274 00:18:05,825 --> 00:18:08,060 Is light made up of particles or waves? 275 00:18:08,061 --> 00:18:10,796 Quantum mechanics says it’s both. How could it be both? 276 00:18:10,797 --> 00:18:13,132 - It can’t. - It can’t. 277 00:18:13,133 --> 00:18:14,399 But it is. 278 00:18:14,400 --> 00:18:17,904 It’s paradoxical, and yet, it works. 279 00:18:24,911 --> 00:18:26,012 Now... 280 00:18:28,314 --> 00:18:29,915 Thank you. 281 00:18:29,916 --> 00:18:31,316 Mr. Lomanitz. 282 00:18:31,317 --> 00:18:32,584 You’re gonna be okay. 283 00:18:32,585 --> 00:18:34,286 Mr. Snyder. 284 00:18:34,287 --> 00:18:36,421 Now let’s consider a star. 285 00:18:36,422 --> 00:18:37,890 A star. 286 00:18:37,891 --> 00:18:39,958 A vast furnace burning in outer space, 287 00:18:39,959 --> 00:18:42,594 fire pushing outwards against its own gravity. 288 00:18:42,595 --> 00:18:43,997 Balanced. 289 00:18:45,198 --> 00:18:46,699 But if that furnace cools 290 00:18:47,734 --> 00:18:50,602 and gravity starts winning, it contracts. 291 00:18:50,603 --> 00:18:51,737 Density increases. 292 00:18:51,738 --> 00:18:54,506 Correct. Increasing gravity. 293 00:18:54,507 --> 00:18:56,175 - Increasing density. - And? 294 00:18:56,176 --> 00:19:00,012 It’s a vicious cycle until... What’s the limit here? 295 00:19:00,013 --> 00:19:03,115 I don’t know. See where the math takes us. 296 00:19:03,116 --> 00:19:04,983 I guarantee it’s somewhere no one’s been before. 297 00:19:04,984 --> 00:19:06,919 Me? 298 00:19:06,920 --> 00:19:09,088 Yes, you. Your math is better than mine. 299 00:19:10,823 --> 00:19:12,658 Dr. Oppenheimer’s file 300 00:19:12,659 --> 00:19:15,260 contained details of his activities in Berkeley. 301 00:19:15,261 --> 00:19:18,130 Why would they have started a file on Dr. Oppenheimer 302 00:19:18,131 --> 00:19:19,798 before the war? 303 00:19:19,799 --> 00:19:22,367 Well, you’d have to ask Mr. Hoover. 304 00:19:22,368 --> 00:19:24,270 I’m asking you, Admiral Strauss. 305 00:19:24,737 --> 00:19:26,705 Uh, my assumption is 306 00:19:26,706 --> 00:19:31,744 that it was connected to his, uh, left-wing political activities. 307 00:19:34,514 --> 00:19:37,116 You shouldn’t let them bring up politics in the classroom, Oppie. 308 00:19:37,550 --> 00:19:38,917 I wrote that. 309 00:19:38,918 --> 00:19:41,987 Lawrence, you embrace the revolution in physics. 310 00:19:41,988 --> 00:19:44,022 Can’t you see it everywhere else? 311 00:19:44,023 --> 00:19:46,158 Picasso, Stravinsky, Freud, Marx. 312 00:19:46,159 --> 00:19:49,295 Well, this is America, Oppie. We had our revolution. 313 00:19:50,129 --> 00:19:52,831 Seriously, keep it out of the lab. 314 00:19:52,832 --> 00:19:57,669 Well, out of the lab, my landlady is having a discussion group tonight. 315 00:19:57,670 --> 00:19:59,004 Interested? 316 00:19:59,005 --> 00:20:01,106 I have sampled the Berkeley political scene. 317 00:20:01,107 --> 00:20:05,444 It’s all just philosophy postgrads and communists talking integration. 318 00:20:05,445 --> 00:20:06,979 You don’t care about integration? 319 00:20:06,980 --> 00:20:08,847 I want to vote for it, not talk about it. 320 00:20:08,848 --> 00:20:10,315 Especially on a Friday. 321 00:20:10,316 --> 00:20:11,416 Come on. Let’s eat. 322 00:20:11,417 --> 00:20:13,385 I’m meeting my brother there. 323 00:20:13,386 --> 00:20:17,456 And how would these activities have come to the attention of the FBI? 324 00:20:17,457 --> 00:20:19,324 Well, if I remember correctly, 325 00:20:19,325 --> 00:20:23,662 the FBI was taking license plates outside suspected communist gatherings, 326 00:20:23,663 --> 00:20:25,665 and his name popped up. 327 00:20:33,840 --> 00:20:35,474 Jesus Christ. Sorry. 328 00:20:35,475 --> 00:20:37,210 Frank. Robert. 329 00:20:38,244 --> 00:20:39,911 Uh, you remember Jackie. 330 00:20:39,912 --> 00:20:40,980 Evening. 331 00:20:41,648 --> 00:20:42,915 Let’s go. 332 00:20:47,120 --> 00:20:48,054 Robert. 333 00:20:48,055 --> 00:20:50,355 I want you to meet Chevalier. 334 00:20:50,356 --> 00:20:53,659 Dr. Haakon Chevalier, Dr. Robert Oppenheimer. 335 00:20:53,660 --> 00:20:54,993 Pleasure. Pleasure. 336 00:20:54,994 --> 00:20:56,762 This is my little brother, Frank. Hello. 337 00:20:56,763 --> 00:20:58,463 - And this is-- - Still Jackie. 338 00:20:58,464 --> 00:20:59,631 Hello, Still Jackie. 339 00:20:59,632 --> 00:21:01,600 Chevalier, you’re in languages? 340 00:21:01,601 --> 00:21:03,402 And your reputation precedes you. 341 00:21:03,403 --> 00:21:05,003 What have you heard? 342 00:21:05,004 --> 00:21:06,705 That you’re teaching a radical new approach to physics 343 00:21:06,706 --> 00:21:08,140 I have no chance of understanding, 344 00:21:08,141 --> 00:21:10,008 but I hadn’t heard you’re a Party member. 345 00:21:10,009 --> 00:21:11,743 - I’m not. - Not yet. 346 00:21:11,744 --> 00:21:14,279 Frank and I are thinking of joining. Just the other day, I was-- 347 00:21:14,280 --> 00:21:15,614 I support a range of causes. 348 00:21:15,615 --> 00:21:17,516 The Spanish Civil War? 349 00:21:17,517 --> 00:21:19,885 A democratic republic being overthrown by fascist thugs, who wouldn’t? 350 00:21:19,886 --> 00:21:23,955 Our government. They think that socialism is a bigger threat than fascism. 351 00:21:23,956 --> 00:21:26,792 Not for long. Look at what the Nazis are doing to the Jews. 352 00:21:26,793 --> 00:21:29,494 I send funds to colleagues in Germany to emigrate. 353 00:21:29,495 --> 00:21:31,264 I have to do something. 354 00:21:31,931 --> 00:21:34,666 My own work is so abstract. 355 00:21:34,667 --> 00:21:38,537 What are you working on? What happens to stars when they die. 356 00:21:38,538 --> 00:21:39,806 Do stars die? 357 00:21:40,873 --> 00:21:44,309 Well, if they do, they cool, then collapse. 358 00:21:44,310 --> 00:21:49,349 In fact, the bigger the star, the more violent its demise. 359 00:21:49,482 --> 00:21:53,719 Their gravity gets so concentrated, it swallows everything. 360 00:21:53,720 --> 00:21:55,387 Everything, even light. 361 00:21:55,388 --> 00:21:56,655 Can that really happen? 362 00:21:56,656 --> 00:21:58,457 The math says it can. 363 00:21:58,458 --> 00:22:01,560 If we can get published, then perhaps one day an astronomer finds one. 364 00:22:01,561 --> 00:22:03,195 But right now, all I have is theory, 365 00:22:03,196 --> 00:22:05,263 which can’t impact people’s lives. 366 00:22:05,264 --> 00:22:07,566 Well, if you’re going to send money to Spain, 367 00:22:07,567 --> 00:22:09,267 do it through the Communist Party. 368 00:22:09,268 --> 00:22:12,705 - They can get it to the front lines. - Mary sent me with these. 369 00:22:13,439 --> 00:22:14,674 I’m Jean. 370 00:22:15,375 --> 00:22:16,408 Robert. 371 00:22:16,409 --> 00:22:17,776 Haakon Chevalier. 372 00:22:17,777 --> 00:22:19,511 The union meeting at Serber’s last month. 373 00:22:19,512 --> 00:22:20,812 Right, right, yes. 374 00:22:20,813 --> 00:22:22,314 Oh, thank you. 375 00:22:22,315 --> 00:22:24,416 Robert here says he’s not a communist. 376 00:22:24,417 --> 00:22:26,785 Well, then he doesn’t know enough about it. 377 00:22:26,786 --> 00:22:29,388 I’ve read Das Kapital, all three volumes. 378 00:22:29,389 --> 00:22:32,691 - Does that count? - It would make you better read than most party members. 379 00:22:32,692 --> 00:22:36,595 It’s turgid stuff. There’s some thinking, "Ownership is theft." 380 00:22:36,596 --> 00:22:37,863 "Property." 381 00:22:37,864 --> 00:22:40,298 "Property"? "Property," not "ownership." 382 00:22:40,299 --> 00:22:42,402 I’m sorry, I read it in the original German. 383 00:22:43,770 --> 00:22:45,670 Well... 384 00:22:45,671 --> 00:22:48,840 It’s not about the book. It’s about the ideas. 385 00:22:48,841 --> 00:22:50,575 And you sound uncommitted. 386 00:22:50,576 --> 00:22:54,546 I’m committed to thinking freely about how to improve our world. 387 00:22:54,547 --> 00:22:56,481 Why limit yourself to one dogma? 388 00:22:56,482 --> 00:22:59,451 You’re a physicist. You pick and choose rules? 389 00:22:59,452 --> 00:23:03,822 Or do you use the discipline to channel your energies into progress? 390 00:23:03,823 --> 00:23:05,958 I like a little wiggle room. 391 00:23:06,793 --> 00:23:08,995 Do you always toe the party line? 392 00:23:10,530 --> 00:23:12,331 I like my wiggle room too. 393 00:23:22,909 --> 00:23:24,709 What? 394 00:23:24,710 --> 00:23:26,045 Wait, wait, wait. 395 00:23:29,982 --> 00:23:32,651 - Unexpected. - What? 396 00:23:32,652 --> 00:23:34,052 For a physicist. 397 00:23:34,053 --> 00:23:36,488 You only have a shelf full of Freud? 398 00:23:36,489 --> 00:23:39,291 Well, actually, my background’s more-- 399 00:23:39,292 --> 00:23:40,493 Jungian? 400 00:23:42,462 --> 00:23:44,062 You know analysis? 401 00:23:44,063 --> 00:23:47,300 When I was a postgrad at Cambridge, I had a little trouble. 402 00:23:48,401 --> 00:23:49,434 I’ll bite. 403 00:23:49,435 --> 00:23:50,936 I tried to poison my tutor. 404 00:23:50,937 --> 00:23:52,003 Did you hate him? 405 00:23:52,004 --> 00:23:53,605 I liked him very much. 406 00:23:53,606 --> 00:23:55,507 You just needed to get laid. 407 00:23:55,508 --> 00:23:57,042 Took my analyst two years, 408 00:23:57,043 --> 00:23:59,010 and I don’t think they ever put it that succinctly. 409 00:23:59,011 --> 00:24:03,048 You have everyone convinced you’re more complicated than you actually are. 410 00:24:03,049 --> 00:24:05,183 We’re all simple souls, I guess. 411 00:24:05,184 --> 00:24:06,419 I’m not. 412 00:24:09,088 --> 00:24:10,322 What’s this? 413 00:24:10,323 --> 00:24:11,857 Sanskrit. 414 00:24:11,858 --> 00:24:13,058 You can read this? 415 00:24:13,059 --> 00:24:14,994 I’m learning. 416 00:24:19,765 --> 00:24:21,000 Read this. 417 00:24:22,401 --> 00:24:26,404 Well, in this part, Vishnu reveals his multi-armed self-- 418 00:24:26,405 --> 00:24:27,540 No. 419 00:24:28,641 --> 00:24:30,343 Read the words. 420 00:24:33,846 --> 00:24:36,249 "And now I am become Death." 421 00:24:42,154 --> 00:24:44,056 "The destroyer of worlds." 422 00:25:14,320 --> 00:25:15,922 This’ll do. 423 00:25:22,228 --> 00:25:24,029 It’ll break before dawn. 424 00:25:24,030 --> 00:25:27,600 Air cools overnight. Just before dawn, it breaks. 425 00:25:29,435 --> 00:25:31,270 Come on. Come on. 426 00:25:38,044 --> 00:25:40,145 So... 427 00:25:40,146 --> 00:25:41,513 I’m getting married. 428 00:25:41,514 --> 00:25:43,949 - Frank. Congratulations. - Thank you. 429 00:25:43,950 --> 00:25:45,083 To Jackie? 430 00:25:45,084 --> 00:25:47,652 Yeah, to Jackie. 431 00:25:47,653 --> 00:25:49,120 The waitress. 432 00:25:49,121 --> 00:25:50,522 Oppie, you’re right. It’s lettin’ up. 433 00:25:50,523 --> 00:25:52,457 I’m gonna go see if there’s any stars. 434 00:25:52,458 --> 00:25:55,093 All your talk about the common man, 435 00:25:55,094 --> 00:25:57,596 but Jackie’s not good enough for you, hmm? 436 00:25:57,597 --> 00:26:00,165 We join the Party, and you can’t hide your disapproval, why? 437 00:26:00,166 --> 00:26:02,200 Is that because that’s supposed to be your thing? 438 00:26:02,201 --> 00:26:03,902 I haven’t joined the Party, Frank. 439 00:26:03,903 --> 00:26:06,338 And I don’t think she should have convinced you to either. 440 00:26:06,339 --> 00:26:08,039 Half of the faculty is communist. 441 00:26:08,040 --> 00:26:09,308 Not that half. 442 00:26:10,476 --> 00:26:13,278 I’m your brother, Frank, and I want you to be cautious. 443 00:26:13,279 --> 00:26:15,348 And I want to wring your neck. 444 00:26:17,049 --> 00:26:20,486 I won’t live my life afraid to make a mistake. 445 00:26:22,221 --> 00:26:25,357 You’re happy, I’m happy. 446 00:26:25,358 --> 00:26:28,427 So then I’m happy you’re happy that I’m happy. 447 00:26:33,032 --> 00:26:36,501 I feel like I could see one of those dark stars that you’re working on. 448 00:26:36,502 --> 00:26:39,671 You can’t. That’s the whole point. 449 00:26:39,672 --> 00:26:41,707 Their gravity swallows light. 450 00:26:42,508 --> 00:26:45,111 It’s like a kind of hole in space. 451 00:26:45,878 --> 00:26:47,078 Is Frank okay? 452 00:26:47,079 --> 00:26:50,082 Yes. He just has a shitty brother. 453 00:26:50,816 --> 00:26:52,351 It is special here. 454 00:26:54,820 --> 00:26:56,222 When I was a kid, 455 00:26:57,223 --> 00:26:59,258 I thought if I could find a way 456 00:27:00,326 --> 00:27:04,696 to combine physics and New Mexico, 457 00:27:04,697 --> 00:27:06,499 my life would be perfect. 458 00:27:08,234 --> 00:27:10,835 Little remote for that. Yes. 459 00:27:10,836 --> 00:27:13,104 Let’s get some sleep. 460 00:27:13,105 --> 00:27:17,376 That mesa we saw today, one of my favorite places in the world. 461 00:27:18,110 --> 00:27:19,778 Tomorrow we’ll climb it. 462 00:27:19,779 --> 00:27:21,313 What’s it called? 463 00:27:22,114 --> 00:27:24,150 Los Alamos. 464 00:27:27,353 --> 00:27:29,422 I didn’t expect to see you today. 465 00:27:30,556 --> 00:27:32,525 Do I have to make an appointment? 466 00:27:34,293 --> 00:27:37,163 - Hey! Hey, get back here! - Alvarez? 467 00:27:43,302 --> 00:27:46,137 Oppie! Oppie! 468 00:27:46,138 --> 00:27:48,139 What? What is it? 469 00:27:48,140 --> 00:27:49,808 They’ve done it. They’ve done it. 470 00:27:49,809 --> 00:27:53,179 Hahn and Strassmann in Germany. They split the uranium nucleus. 471 00:27:54,213 --> 00:27:55,748 How? 472 00:27:56,916 --> 00:27:58,616 Bombarded it with neutrons. 473 00:27:58,617 --> 00:28:01,619 It’s a nuclear fission. They did it, they split the atom. 474 00:28:01,620 --> 00:28:03,122 It’s not possible. 475 00:28:09,295 --> 00:28:11,163 I’m gonna try to reproduce it. 476 00:28:17,770 --> 00:28:19,738 See? Can’t be done. 477 00:28:20,906 --> 00:28:22,308 Very elegant. 478 00:28:22,875 --> 00:28:24,142 Quite clear. 479 00:28:24,143 --> 00:28:26,479 There’s just one problem. Where? 480 00:28:26,979 --> 00:28:28,247 Next door. 481 00:28:28,781 --> 00:28:30,216 Alvarez did it. 482 00:28:30,783 --> 00:28:32,684 But then look, 483 00:28:32,685 --> 00:28:35,920 these fission pulses, they’re massive. 484 00:28:35,921 --> 00:28:39,524 I’ve seen 30 of these in the past ten minutes. 485 00:28:39,525 --> 00:28:42,394 Theory will take you only so far. 486 00:28:43,996 --> 00:28:46,197 During the process, 487 00:28:46,198 --> 00:28:50,769 extra neutrons boil off, which could be used to split other uranium atoms. 488 00:28:50,770 --> 00:28:53,905 Chain reaction. You’re thinkin’ what I’m thinkin’? 489 00:28:53,906 --> 00:28:56,941 You, me and every other physicist around the world 490 00:28:56,942 --> 00:28:59,010 who’s seen the news. 491 00:28:59,011 --> 00:29:01,080 What? What are we all thinking? 492 00:29:01,881 --> 00:29:04,617 A bomb, Alvarez. 493 00:29:05,785 --> 00:29:07,186 A bomb. 494 00:29:08,354 --> 00:29:10,589 I told you, Robert, no more fucking flowers. 495 00:29:12,124 --> 00:29:15,628 I don’t understand what you want from me. I don’t want anything from you. 496 00:29:16,862 --> 00:29:20,766 Well, you say that and then you call. Well, don’t answer. 497 00:29:21,934 --> 00:29:23,402 I’ll always answer. 498 00:29:28,541 --> 00:29:31,610 Fine. Just no more flowers. 499 00:29:33,245 --> 00:29:34,713 You’re not coming? 500 00:29:36,415 --> 00:29:38,751 You have to know when you’re beaten, Robert. 501 00:29:41,086 --> 00:29:42,720 It’s not that simple, Hoke. 502 00:29:42,721 --> 00:29:45,089 - Chevalier, good to see you. - F-A-E-C-T! F-A-E-C-T! 503 00:29:45,090 --> 00:29:48,626 Barbara, good to see you, and the illustrious Dr. Oppenheimer. 504 00:29:48,627 --> 00:29:50,628 I’m Eltenton. Pleasure. 505 00:29:50,629 --> 00:29:52,096 Please, please. 506 00:29:52,097 --> 00:29:55,433 Might you say a word about organized labor on campuses, yes? 507 00:29:55,434 --> 00:29:57,035 Coming through! Coming through. 508 00:29:57,036 --> 00:29:58,536 I work at Shell. 509 00:29:58,537 --> 00:30:00,638 We’ve signed up chemists, we signed up engineers, 510 00:30:00,639 --> 00:30:02,507 so why not scientists in academia? 511 00:30:02,508 --> 00:30:07,546 Oppie! Oppie! Oppie! Oppie! Oppie! Oppie! 512 00:30:16,455 --> 00:30:18,623 Teachers are unionized. 513 00:30:18,624 --> 00:30:21,392 - Why not professors? - Don’t you have somewhere to be? 514 00:30:21,393 --> 00:30:24,095 Lawrence, academics have rights too. 515 00:30:24,096 --> 00:30:26,264 Look, it’s not that. I’ve got a group coming. 516 00:30:26,265 --> 00:30:28,199 Oh. I’ll sit in. 517 00:30:28,200 --> 00:30:29,501 Not this one. 518 00:30:35,708 --> 00:30:39,545 Richard. Dr. Bush. What brings you two up north? 519 00:30:48,554 --> 00:30:51,724 Richard, you tell Ruth I’ll be down to Pasadena Thursday. 520 00:31:01,534 --> 00:31:03,902 Your paper on black holes is in! 521 00:31:05,404 --> 00:31:07,305 Where’s Hartland? 522 00:31:07,306 --> 00:31:09,240 Get Hartland. Get Hartland. 523 00:31:09,241 --> 00:31:13,212 September 1st, 1939. The world’s gonna remember this day. 524 00:31:14,546 --> 00:31:16,614 Oh, Hartland. Our paper, it’s in print. 525 00:31:16,615 --> 00:31:18,784 We’ve been upstaged. 526 00:31:21,787 --> 00:31:23,621 During the Battle of Britain, 527 00:31:23,622 --> 00:31:26,624 I found myself increasingly out of sympathy 528 00:31:26,625 --> 00:31:30,795 with the policy of neutrality that communists advocated. 529 00:31:30,796 --> 00:31:33,932 But after Hitler invaded Russia and we became allies, 530 00:31:33,933 --> 00:31:36,668 these communist sympathies, did they return? 531 00:31:36,669 --> 00:31:38,102 No. 532 00:31:38,103 --> 00:31:42,307 I need to make clear that my changing views on Russia 533 00:31:42,308 --> 00:31:45,877 did not mean a sharp break from those who held different views. 534 00:31:45,878 --> 00:31:48,379 For a year or two, and during a previous marriage, 535 00:31:48,380 --> 00:31:51,817 my wife Kitty had been a Communist Party member. 536 00:31:55,621 --> 00:31:57,755 This way. This is where I keep the good stuff. 537 00:31:57,756 --> 00:31:59,657 I thought this was the Tolmans’ house. 538 00:31:59,658 --> 00:32:01,659 I live with them while I’m at Caltech. 539 00:32:01,660 --> 00:32:04,863 - Do you two need anything? - We’re good, Ruthie. 540 00:32:06,031 --> 00:32:08,633 So, you’re a biologist. 541 00:32:08,634 --> 00:32:11,869 Well, somehow I have graduated to housewife. 542 00:32:11,870 --> 00:32:16,207 Can you explain quantum mechanics to me? Seems baffling. 543 00:32:16,208 --> 00:32:17,876 Yes, it is. 544 00:32:19,178 --> 00:32:22,748 Well, this glass, this drink, 545 00:32:23,616 --> 00:32:27,586 this countertop, uh, our bodies, 546 00:32:28,988 --> 00:32:30,356 all of it. 547 00:32:31,357 --> 00:32:33,424 It’s mostly empty space. 548 00:32:33,425 --> 00:32:36,761 Groupings of tiny energy waves bound together. 549 00:32:36,762 --> 00:32:37,996 By what? 550 00:32:37,997 --> 00:32:41,265 Forces of attraction strong enough to convince us 551 00:32:41,266 --> 00:32:46,305 that matter is solid, stop my body passing through yours. 552 00:32:58,651 --> 00:33:00,519 You’re married to Dr. Harrison. 553 00:33:00,953 --> 00:33:01,954 Not very. 554 00:33:04,123 --> 00:33:07,692 There is someone that I feel-- 555 00:33:07,693 --> 00:33:09,227 Does she feel the same way? 556 00:33:09,228 --> 00:33:10,796 Sometimes. 557 00:33:11,530 --> 00:33:13,031 Not enough. 558 00:33:14,266 --> 00:33:16,968 You know, I’m going to New Mexico. 559 00:33:16,969 --> 00:33:20,305 To my ranch, with friends. You should come. 560 00:33:21,340 --> 00:33:23,307 I meant with your husband. 561 00:33:23,308 --> 00:33:24,542 Yes, you did. 562 00:33:24,543 --> 00:33:25,610 ’Cause you know it won’t make 563 00:33:25,611 --> 00:33:27,780 a bit of difference. 564 00:33:31,283 --> 00:33:33,151 Why did you marry him? 565 00:33:33,152 --> 00:33:36,555 I was lost and he was kind. 566 00:33:38,791 --> 00:33:39,758 Lost? 567 00:33:39,759 --> 00:33:41,959 Well, my previous husband had died, 568 00:33:41,960 --> 00:33:45,363 and at 28 I wasn’t really ready to be a widow. 569 00:33:45,364 --> 00:33:46,798 Who was your first husband? 570 00:33:46,799 --> 00:33:50,201 Nobody. But my second husband was Joe Dallet. 571 00:33:50,202 --> 00:33:52,603 He was, um, from money, like me, 572 00:33:52,604 --> 00:33:56,274 but he was a union organizer in Youngstown, Ohio. 573 00:33:56,275 --> 00:33:57,442 Fell hard. 574 00:33:57,443 --> 00:33:58,876 How hard? 575 00:33:58,877 --> 00:34:00,445 Hard enough to spend the next four years 576 00:34:00,446 --> 00:34:01,879 living off beans and pancakes, 577 00:34:01,880 --> 00:34:04,649 handing out the Daily Worker at factory gates. 578 00:34:04,650 --> 00:34:07,552 By 36, I just told Joe I couldn’t take it anymore. 579 00:34:07,553 --> 00:34:10,221 Quit the Party. A year later, I wanted him back. 580 00:34:10,222 --> 00:34:12,690 Him, not the Daily Worker. 581 00:34:12,691 --> 00:34:14,892 He said, "Swell, I’ll meet you on my way to Spain." 582 00:34:14,893 --> 00:34:16,627 He went to fight for the Loyalists? 583 00:34:16,628 --> 00:34:19,765 And then he went to the brigades and I waited, and... 584 00:34:21,066 --> 00:34:25,403 Joe got himself killed first time he popped his head outta the trench. 585 00:34:25,404 --> 00:34:27,772 Ideology got Joe killed. For nothing. 586 00:34:27,773 --> 00:34:29,474 Spanish Republic isn’t nothing. 587 00:34:29,475 --> 00:34:32,743 My husband offered both our futures to stop one fascist bullet 588 00:34:32,744 --> 00:34:35,147 from embedding itself in a mudbank. 589 00:34:35,948 --> 00:34:38,382 That’s the definition of nothing. 590 00:34:38,383 --> 00:34:40,552 Seems a little reductive. Pragmatic. 591 00:34:42,354 --> 00:34:43,822 Now here I am. 592 00:34:46,291 --> 00:34:48,794 Wherever the hell this is. 593 00:34:54,900 --> 00:34:57,769 I didn’t want you to hear it from anyone else. 594 00:35:00,506 --> 00:35:02,508 Least you didn’t bring me flowers. 595 00:35:09,948 --> 00:35:12,718 We both know I’m not what you want, Jean. 596 00:35:13,652 --> 00:35:15,921 Yeah, but it’s a door closing. 597 00:35:16,455 --> 00:35:17,689 No. 598 00:35:19,358 --> 00:35:21,627 Not as far as I’m concerned, no. 599 00:35:22,928 --> 00:35:25,196 You knocked her up. Fast work. 600 00:35:25,197 --> 00:35:28,132 Can’t keep a good man down. 601 00:35:28,133 --> 00:35:29,567 I meant her. 602 00:35:29,568 --> 00:35:33,437 She knew what she wanted. What about the husband? 603 00:35:33,438 --> 00:35:34,839 We talked. 604 00:35:34,840 --> 00:35:36,240 They’re getting a divorce 605 00:35:36,241 --> 00:35:40,511 so we can get married before she starts showing. 606 00:35:40,512 --> 00:35:42,180 How civilized. 607 00:35:43,916 --> 00:35:46,984 You idiot. This is your community. 608 00:35:46,985 --> 00:35:50,355 You think the rules don’t apply to the golden boy? 609 00:35:51,023 --> 00:35:53,224 Brilliance makes up for a lot. 610 00:35:53,225 --> 00:35:57,462 Don’t alienate the only people in the world that understand what you do. 611 00:35:58,664 --> 00:36:00,198 One day you might need them. 612 00:36:00,199 --> 00:36:02,900 F-A-E-C-T! F-A-E-C-T! 613 00:36:02,901 --> 00:36:05,169 The Federation of Architects, Engineers, 614 00:36:05,170 --> 00:36:07,539 Chemists and Technicians. 615 00:36:13,812 --> 00:36:17,348 - Lomanitz, what do you get paid a month? - That’s not the point, Lawrence. 616 00:36:17,349 --> 00:36:22,387 What do any of you have in common with farm laborers and dock workers? 617 00:36:22,521 --> 00:36:23,922 Plenty. 618 00:36:24,823 --> 00:36:27,092 Everybody out. Now! 619 00:36:31,530 --> 00:36:32,831 Not you. 620 00:36:38,670 --> 00:36:40,338 What are you doing? 621 00:36:40,339 --> 00:36:43,474 It’s a trade union. Filled with communists. 622 00:36:43,475 --> 00:36:45,309 So? I haven’t joined the Party. 623 00:36:45,310 --> 00:36:48,879 They won’t let me bring you onto the project because of this shit. 624 00:36:48,880 --> 00:36:51,249 They won’t even let me tell you what the project is. 625 00:36:51,250 --> 00:36:54,151 Oh, I know what the project is. Oh, really? 626 00:36:54,152 --> 00:36:56,921 We’ve all heard about Einstein and Szilard’s letter to Roosevelt 627 00:36:56,922 --> 00:36:58,489 warning him the Germans could make a bomb, 628 00:36:58,490 --> 00:37:02,193 and I know what it means for the Nazis to have a bomb. 629 00:37:02,194 --> 00:37:03,561 And I don’t? 630 00:37:03,562 --> 00:37:06,664 It’s not your people they’re herding into camps. 631 00:37:06,665 --> 00:37:08,366 It’s mine. 632 00:37:08,367 --> 00:37:11,103 You think that I tell them about your politics. 633 00:37:12,905 --> 00:37:14,739 The next time you’re coming home from a meeting, 634 00:37:14,740 --> 00:37:16,607 why don’t you take a look in the rearview mirror? 635 00:37:16,608 --> 00:37:21,646 Listen to the sounds on your phone line and stop being so goddamn naive. 636 00:37:22,981 --> 00:37:24,615 Why would they care what I do? 637 00:37:24,616 --> 00:37:26,851 Because you’re not just self-important, 638 00:37:26,852 --> 00:37:29,021 you’re actually important. 639 00:37:32,324 --> 00:37:33,558 Okay. 640 00:37:34,793 --> 00:37:37,528 I get it. If you could just be a little more-- 641 00:37:37,529 --> 00:37:39,030 Pragmatic. 642 00:37:39,031 --> 00:37:40,765 I’ll talk to Lomanitz, I’ll talk to the others. 643 00:37:40,766 --> 00:37:43,935 You don’t have to worry. It’s done, Lawrence. 644 00:37:48,807 --> 00:37:50,841 Then welcome to the war. 645 00:37:50,842 --> 00:37:53,144 I filled out my first security questionnaire 646 00:37:53,145 --> 00:37:56,380 and was informed that my involvement with left-wing groups 647 00:37:56,381 --> 00:38:00,384 would not prove a bar to my working on the atomic program. 648 00:38:00,385 --> 00:38:03,120 Why were his communist associations 649 00:38:03,121 --> 00:38:06,057 not seen as a security risk during the war? 650 00:38:06,058 --> 00:38:09,193 Senator, I can’t possibly answer for security clearance 651 00:38:09,194 --> 00:38:11,462 granted years before I ever met the man. 652 00:38:11,463 --> 00:38:13,431 Fine. What about after? 653 00:38:13,432 --> 00:38:15,232 After the war, 654 00:38:15,233 --> 00:38:19,136 Dr. Oppenheimer was the most respected scientific voice in the world. 655 00:38:19,137 --> 00:38:21,238 That’s why I asked him to run the Institute. 656 00:38:21,239 --> 00:38:24,408 That’s why he advised the Atomic Energy Commission. 657 00:38:24,409 --> 00:38:25,576 Simple as that. 658 00:38:25,577 --> 00:38:28,112 What are they accusing me of? 659 00:38:28,113 --> 00:38:31,582 I think they just wanna know what happened between 1947 and 1954 660 00:38:31,583 --> 00:38:34,618 to change your mind on Oppenheimer’s security clearance. 661 00:38:34,619 --> 00:38:35,686 I didn’t. 662 00:38:35,687 --> 00:38:37,355 I was chair of the AEC, 663 00:38:37,356 --> 00:38:40,658 but it wasn’t me that brought the charges against Robert. 664 00:38:40,659 --> 00:38:42,293 Who did? 665 00:38:42,294 --> 00:38:44,128 Some former staff member of the Joint Congressional Committee. 666 00:38:44,129 --> 00:38:47,264 He was a rabid anti-communist named Borden. 667 00:38:47,265 --> 00:38:49,700 He wrote to the FBI demanding they take action. 668 00:38:49,701 --> 00:38:52,169 The FBI? Why not go to the AEC direct? 669 00:38:52,170 --> 00:38:54,839 Why get caught holding the knife yourself? 670 00:38:54,840 --> 00:38:56,741 What did Borden have against Oppenheimer? 671 00:38:56,742 --> 00:38:59,210 This was the McCarthy Era. 672 00:38:59,211 --> 00:39:02,513 People hounded out of jobs for any hint of red. 673 00:39:02,514 --> 00:39:05,583 And then, reading Oppenheimer’s security file, 674 00:39:05,584 --> 00:39:08,853 his communist brother, sister-in-law, fiancée, 675 00:39:08,854 --> 00:39:10,388 best friend, wife. 676 00:39:10,389 --> 00:39:12,590 That’s before we even get to the Chevalier incident. 677 00:39:12,591 --> 00:39:16,127 But how would Borden have access to Oppenheimer’s security file? 678 00:39:16,128 --> 00:39:18,330 Because somebody gave it to him. 679 00:39:19,097 --> 00:39:21,766 Somebody who wanted Robert silenced. 680 00:39:21,767 --> 00:39:23,634 Who? Who knows? 681 00:39:23,635 --> 00:39:28,339 Robert didn’t take care not to upset the power brokers in Washington. 682 00:39:28,340 --> 00:39:31,208 His opinions on the atom became definitive 683 00:39:31,209 --> 00:39:34,079 and he wasn’t always patient with us mere mortals. 684 00:39:37,682 --> 00:39:39,850 I came in for plenty of harsh treatment. 685 00:39:39,851 --> 00:39:43,220 There was an AEC vote 686 00:39:43,221 --> 00:39:45,656 on the export of isotopes to Norway, 687 00:39:45,657 --> 00:39:48,626 and they drafted in Robert to make me look like a fool. 688 00:39:48,627 --> 00:39:49,960 But, Dr. Oppenheimer, 689 00:39:49,961 --> 00:39:51,429 we’ve already heard from Admiral Strauss 690 00:39:51,430 --> 00:39:54,899 that these isotopes could be useful to our enemies 691 00:39:54,900 --> 00:39:56,567 in the production of atomic weapons. 692 00:39:56,568 --> 00:39:59,503 Congressmen, you could use a shovel in making atomic weapons. 693 00:39:59,504 --> 00:40:01,038 In fact, you do. 694 00:40:01,039 --> 00:40:03,874 You could use a bottle of beer in making atomic weapons. 695 00:40:03,875 --> 00:40:05,443 In fact, you do. 696 00:40:05,444 --> 00:40:08,646 I say isotopes are less useful than electronic components, 697 00:40:08,647 --> 00:40:12,184 but more useful than a sandwich. 698 00:40:14,453 --> 00:40:16,288 Genius is no guarantee of wisdom. 699 00:40:17,155 --> 00:40:20,025 How could this man who saw so much be so blind? 700 00:40:29,634 --> 00:40:30,869 Kitty? 701 00:40:35,774 --> 00:40:37,008 Kitty? 702 00:40:38,410 --> 00:40:40,879 Kitty, the project-- 703 00:40:41,913 --> 00:40:44,715 I’m in. I’m in. 704 00:40:44,716 --> 00:40:46,218 Let’s celebrate. 705 00:40:52,057 --> 00:40:53,825 Shouldn’t you go to him? 706 00:40:58,263 --> 00:41:01,833 I have been going to him all fucking day. 707 00:41:15,146 --> 00:41:16,448 Okay. 708 00:41:23,755 --> 00:41:25,422 Here. 709 00:41:25,423 --> 00:41:26,558 Come here, darling. 710 00:41:27,225 --> 00:41:29,660 I don’t know how to say this. 711 00:41:29,661 --> 00:41:32,062 I-I’m ashamed to ask. 712 00:41:32,063 --> 00:41:33,331 Anything. 713 00:41:34,065 --> 00:41:36,033 - Take Peter. - Sure. 714 00:41:36,034 --> 00:41:38,169 No, for a while, Hoke. 715 00:41:38,904 --> 00:41:40,138 A while. 716 00:41:41,873 --> 00:41:44,074 Does Kitty know you’re here? 717 00:41:44,075 --> 00:41:46,110 Yes, of course she knows. 718 00:41:46,111 --> 00:41:48,345 Of course she knows. 719 00:41:48,346 --> 00:41:51,283 We’re awful people. Selfish, awful people. 720 00:41:53,485 --> 00:41:54,518 Forget I asked. 721 00:41:54,519 --> 00:41:56,320 Selfish, awful people, 722 00:41:56,321 --> 00:41:59,057 they don’t know they’re selfish and awful. 723 00:41:59,758 --> 00:42:01,293 Sit, sit, sit. 724 00:42:02,427 --> 00:42:06,598 Robert, you see beyond the world we live in. 725 00:42:08,166 --> 00:42:10,834 There is a price to be paid for that. 726 00:42:10,835 --> 00:42:12,437 Of course we’ll help you. 727 00:42:23,348 --> 00:42:25,616 Everything’s changing, Robert. 728 00:42:25,617 --> 00:42:27,384 Having a child was always going to change-- 729 00:42:27,385 --> 00:42:31,289 No, the world, it’s pivoting in some new direction. 730 00:42:32,057 --> 00:42:33,591 It’s reforming. 731 00:42:35,860 --> 00:42:37,595 This is your moment. 732 00:42:38,530 --> 00:42:40,230 We’re putting together a group to study feasibili-- 733 00:42:40,231 --> 00:42:43,301 "We" shouldn’t be doing anything. You should. 734 00:42:43,969 --> 00:42:46,103 Lawrence won’t get this done. 735 00:42:46,104 --> 00:42:48,606 Or Tolman, or Rabi. You will. 736 00:42:57,549 --> 00:42:59,484 Who are the uniforms? 737 00:43:00,118 --> 00:43:01,886 I thought you might know. 738 00:43:03,021 --> 00:43:05,056 Dr. Oppenheimer. 739 00:43:06,224 --> 00:43:07,424 I’m Colonel Groves. 740 00:43:07,425 --> 00:43:09,793 This is Lieutenant Colonel Nichols. 741 00:43:09,794 --> 00:43:11,262 Have that dry cleaned. 742 00:43:16,401 --> 00:43:19,136 Well, if that’s how you treat Lieutenant Colonel, 743 00:43:19,137 --> 00:43:22,640 I’d hate to see how you treat a humble physicist. 744 00:43:22,641 --> 00:43:24,742 If I ever meet one, I’ll let you know. 745 00:43:24,743 --> 00:43:26,143 Ouch. 746 00:43:26,144 --> 00:43:27,945 Theaters of combat all over the world, 747 00:43:27,946 --> 00:43:30,280 but I have to stay in Washington. 748 00:43:30,281 --> 00:43:32,316 - Why? - I built the Pentagon. 749 00:43:32,317 --> 00:43:37,322 The brass likes it so much they made me take over the Manhattan Engineer District. 750 00:43:37,756 --> 00:43:38,723 Which is? 751 00:43:38,724 --> 00:43:40,758 Don’t be a smart ass. 752 00:43:40,759 --> 00:43:42,426 You know damn well what it is. 753 00:43:42,427 --> 00:43:44,695 You and half of every physics department across the country. 754 00:43:44,696 --> 00:43:46,463 That’s problem number one. 755 00:43:46,464 --> 00:43:49,533 I thought problem number one would be securing enough uranium ore. 756 00:43:49,534 --> 00:43:53,237 - 1,200 tons bought the day I took charge. - Processing? 757 00:43:53,238 --> 00:43:55,673 Just broke ground at Oak Ridge, Tennessee. 758 00:43:56,675 --> 00:43:58,610 Now I’m looking for a project director. 759 00:43:59,577 --> 00:44:00,744 And my name came up? 760 00:44:00,745 --> 00:44:02,613 Nope. 761 00:44:02,614 --> 00:44:05,182 Even though you brought quantum physics to America. 762 00:44:05,183 --> 00:44:08,453 - Which made me curious. - What’ve you found out? 763 00:44:09,387 --> 00:44:11,722 You’re a dilettante, a womanizer, 764 00:44:11,723 --> 00:44:13,223 a suspected communist-- 765 00:44:13,224 --> 00:44:14,725 I’m a New Deal Democrat. 766 00:44:14,726 --> 00:44:16,326 I said "suspected." 767 00:44:16,327 --> 00:44:20,431 Unstable, theatrical, egotistical, neurotic-- 768 00:44:20,432 --> 00:44:23,367 Nothing good, no? Not even, "He’s brilliant, but--" 769 00:44:23,368 --> 00:44:26,737 Well, brilliance is taken for granted in your circle, so no. 770 00:44:26,738 --> 00:44:30,541 No, the only person who had anything good to say was Richard Tolman. 771 00:44:30,542 --> 00:44:32,609 Tolman thinks you have integrity, 772 00:44:32,610 --> 00:44:37,315 but he also strikes me as a guy who knows more about science than people. 773 00:44:37,816 --> 00:44:39,450 Yet here you are. 774 00:44:39,451 --> 00:44:41,151 You don’t take much on trust. 775 00:44:41,152 --> 00:44:43,154 I don’t take anything on trust. 776 00:44:46,925 --> 00:44:48,592 Why don’t you have a Nobel prize? 777 00:44:48,593 --> 00:44:50,961 - Why aren’t you a general? - They’re making me one for this. 778 00:44:50,962 --> 00:44:52,162 Perhaps I’ll have the same luck. 779 00:44:52,163 --> 00:44:53,997 A Nobel prize for making a bomb? 780 00:44:53,998 --> 00:44:56,167 Alfred Nobel invented dynamite. 781 00:44:58,837 --> 00:45:00,238 So how would you proceed? 782 00:45:01,740 --> 00:45:06,744 You’re talking about turning theory into a practical weapons system 783 00:45:06,745 --> 00:45:08,045 faster than the Nazis. 784 00:45:08,046 --> 00:45:09,513 Who have a 12-month head start. 785 00:45:09,514 --> 00:45:11,648 - Eighteen. - How could you possibly know that? 786 00:45:11,649 --> 00:45:14,284 Our fast neutron research took six months. 787 00:45:14,285 --> 00:45:15,886 The man they’ve undoubtedly put in charge 788 00:45:15,887 --> 00:45:17,521 will have made that leap instantly. 789 00:45:17,522 --> 00:45:19,723 - Who do you think they put in charge? - Werner Heisenberg. 790 00:45:19,724 --> 00:45:23,026 He has the most intuitive understanding of atomic structure 791 00:45:23,027 --> 00:45:24,161 I have ever seen. 792 00:45:24,162 --> 00:45:25,763 - You know his work? - I know him. 793 00:45:25,764 --> 00:45:28,365 Just like I know Walther Bothe, Von Weizsäcker, Diebner. 794 00:45:28,366 --> 00:45:30,234 In a straight race, the Germans win. 795 00:45:30,235 --> 00:45:31,568 We’ve got one hope. 796 00:45:31,569 --> 00:45:32,804 Which is? 797 00:45:33,805 --> 00:45:35,306 Anti-Semitism. 798 00:45:36,641 --> 00:45:37,475 What? 799 00:45:37,476 --> 00:45:39,343 Hitler called quantum physics 800 00:45:39,344 --> 00:45:40,577 "Jewish science." 801 00:45:40,578 --> 00:45:42,279 Said it right to Einstein’s face. 802 00:45:42,280 --> 00:45:45,582 Our one hope is that Hitler is so, so blinded by hate 803 00:45:45,583 --> 00:45:47,384 that he’s denied Heisenberg proper resources, 804 00:45:47,385 --> 00:45:49,319 because it’ll take vast resources. 805 00:45:49,320 --> 00:45:51,021 Our nation’s best scientists, working together. 806 00:45:51,022 --> 00:45:52,222 Right now, they’re scattered. 807 00:45:52,223 --> 00:45:53,924 Which gives us compartmentalization. 808 00:45:53,925 --> 00:45:57,127 All minds have to see the whole task to contribute efficiently. 809 00:45:57,128 --> 00:45:59,329 Poor security may cost us the race. 810 00:45:59,330 --> 00:46:01,398 Inefficiency will. 811 00:46:01,399 --> 00:46:03,233 The Germans know more than us anyway. 812 00:46:03,234 --> 00:46:05,069 The Russians don’t. 813 00:46:06,304 --> 00:46:09,173 Remind me, who are we at war with? 814 00:46:09,174 --> 00:46:12,643 Somebody with your past doesn’t wanna be seen downplaying 815 00:46:12,644 --> 00:46:16,414 the importance of security from our communist allies. 816 00:46:17,115 --> 00:46:19,483 Point taken. But, no. 817 00:46:19,484 --> 00:46:21,084 You don’t get to say "no" to me. 818 00:46:21,085 --> 00:46:23,420 It’s my job to say "no" to you when you’re wrong. 819 00:46:23,421 --> 00:46:25,455 So you have the job now? 820 00:46:25,456 --> 00:46:27,725 Uh, I’m considering it. 821 00:46:30,328 --> 00:46:33,164 I’m starting to see where you got your reputation. 822 00:46:34,098 --> 00:46:36,300 My favorite response? 823 00:46:36,301 --> 00:46:38,836 "Oppenheimer couldn’t run a hamburger stand." 824 00:46:39,337 --> 00:46:41,739 I couldn’t. 825 00:46:43,608 --> 00:46:45,777 But I can run the Manhattan Project. 826 00:46:46,578 --> 00:46:48,879 There’s a way to balance these things. 827 00:46:48,880 --> 00:46:53,150 Keep the Rad Lab here at Berkeley under Lawrence. 828 00:46:53,151 --> 00:46:55,285 Met Lab in Chicago under Szilard. 829 00:46:55,286 --> 00:46:57,855 Large scale refining, where did you say? Tennessee. 830 00:46:57,856 --> 00:46:59,456 And Hanford. And Hanford. 831 00:46:59,457 --> 00:47:02,993 All America’s industrial might and scientific innovation, 832 00:47:02,994 --> 00:47:05,128 connected by rail. 833 00:47:05,129 --> 00:47:06,663 Focused on one goal. 834 00:47:06,664 --> 00:47:09,433 One point in space and time. And it comes together here. 835 00:47:09,434 --> 00:47:11,001 A secret laboratory. 836 00:47:11,002 --> 00:47:13,237 In the middle of nowhere, secure, self-sufficient, 837 00:47:13,238 --> 00:47:14,771 equipment, housing, the works. 838 00:47:14,772 --> 00:47:17,040 Keep everyone there until it’s done. 839 00:47:17,041 --> 00:47:19,643 - I’ll need the schools, stores, a church. - Why? 840 00:47:19,644 --> 00:47:23,213 If we don’t let scientists bring their families, we’ll never get the best. 841 00:47:23,214 --> 00:47:26,083 You want security, build a town, build it fast. 842 00:47:26,084 --> 00:47:27,652 Where? 843 00:47:31,256 --> 00:47:32,956 Welcome to Los Alamos. 844 00:47:32,957 --> 00:47:35,492 Now, there’s a boys’ school we’ll have to commandeer 845 00:47:35,493 --> 00:47:37,494 and the local Indians come up here for burial rites. 846 00:47:37,495 --> 00:47:39,229 But, apart from that, nothing. 847 00:47:39,230 --> 00:47:40,631 Forty miles. Any direction. 848 00:47:40,632 --> 00:47:42,799 Enough to find the perfect spot. 849 00:47:42,800 --> 00:47:45,169 - What for? - Success. 850 00:47:50,475 --> 00:47:52,510 Build him a town. Fast. 851 00:47:54,379 --> 00:47:56,246 Let’s go recruit some scientists. 852 00:47:56,247 --> 00:47:58,148 Why would I leave my family? 853 00:47:58,149 --> 00:48:00,017 I told you, you can bring your family. 854 00:48:00,018 --> 00:48:01,385 I’m not a soldier, Oppie. 855 00:48:01,386 --> 00:48:03,553 A soldier? He’s a general. 856 00:48:03,554 --> 00:48:05,355 I’ve got all the soldier I need. 857 00:48:05,356 --> 00:48:07,391 What can I tell them? 858 00:48:07,392 --> 00:48:09,393 Heisenberg, Diebner, Bothe, Bohr. 859 00:48:09,394 --> 00:48:10,761 What do these men have in common? 860 00:48:10,762 --> 00:48:12,796 The greatest minds on atomic theory. 861 00:48:12,797 --> 00:48:14,264 Yes, and? Uh... 862 00:48:14,265 --> 00:48:16,334 As much as you like, 863 00:48:17,435 --> 00:48:19,803 until you feel my boot on your balls. 864 00:48:19,804 --> 00:48:21,438 You know isotopes 865 00:48:21,439 --> 00:48:23,774 and you know explosives, better than anyone in the world. 866 00:48:23,775 --> 00:48:25,710 But you can’t tell us what you’re doing. 867 00:48:29,380 --> 00:48:31,682 I don’t know. The Nazis have them. 868 00:48:31,683 --> 00:48:33,850 Niels Bohr’s in Copenhagen. Under Nazi occupation. 869 00:48:33,851 --> 00:48:35,786 Did they stop printing newspapers in Princeton? 870 00:48:35,787 --> 00:48:39,656 Why would we go to the middle of nowhere for who knows how long? 871 00:48:39,657 --> 00:48:41,726 A year or two. Or three. 872 00:48:42,794 --> 00:48:45,997 General, could you give us a moment? 873 00:48:47,365 --> 00:48:50,301 It’s about unleashing the strong force 874 00:48:51,502 --> 00:48:53,304 before the Nazis do. 875 00:48:53,938 --> 00:48:55,105 Oh, my God. 876 00:48:55,106 --> 00:48:57,374 Niels won’t work for the Nazis. No, never. 877 00:48:57,375 --> 00:48:59,643 But while they have him, we don’t. 878 00:48:59,644 --> 00:49:00,844 That’s why I need you. 879 00:49:00,845 --> 00:49:03,046 Why would you think I’d do that? 880 00:49:03,047 --> 00:49:04,848 Why? Why? 881 00:49:04,849 --> 00:49:07,017 How about because this is the most important fucking thing 882 00:49:07,018 --> 00:49:09,319 to ever happen in the history of the world. 883 00:49:09,320 --> 00:49:11,956 How about that? Fuck. 884 00:49:16,961 --> 00:49:19,863 They are not gonna let me onto this project. 885 00:49:19,864 --> 00:49:22,566 And failing a security check is not gonna be good for a career, 886 00:49:22,567 --> 00:49:23,734 even after the war. 887 00:49:23,735 --> 00:49:25,569 So you’re a fellow traveler. 888 00:49:25,570 --> 00:49:28,005 So what? This is a national emergency. 889 00:49:28,006 --> 00:49:31,308 I’ve got some skeletons, they put me in charge. 890 00:49:31,309 --> 00:49:32,376 They need us. 891 00:49:32,377 --> 00:49:34,579 Until they don’t. 892 00:49:37,882 --> 00:49:40,250 Is there any chance of getting Bohr out of Denmark? 893 00:49:40,251 --> 00:49:41,418 Nah, no dice. 894 00:49:41,419 --> 00:49:43,620 I checked with the British. 895 00:49:43,621 --> 00:49:45,655 Until we get Allied boots back onto the continent, 896 00:49:45,656 --> 00:49:46,924 there’s just no way. 897 00:49:48,426 --> 00:49:50,027 Is he that important? 898 00:49:50,028 --> 00:49:53,030 How many people do you know who’ve proved Einstein wrong? 899 00:49:54,065 --> 00:49:56,400 You know, it really would be quicker to take a plane. 900 00:49:56,401 --> 00:49:57,968 No, plane’s too risky. 901 00:49:57,969 --> 00:50:00,104 Country needs us. 902 00:50:02,540 --> 00:50:06,544 The Harvard guys, they say the building’s too small for the cyclotron. 903 00:50:08,746 --> 00:50:10,748 Get them together with the architects. 904 00:50:13,851 --> 00:50:15,987 When’s this place supposed to open? 905 00:50:18,856 --> 00:50:19,924 Two months. 906 00:50:20,925 --> 00:50:24,595 Robert, you’re the great improviser, but this... 907 00:50:25,430 --> 00:50:26,898 you can’t do in your head. 908 00:50:28,299 --> 00:50:29,600 Four divisions. 909 00:50:30,535 --> 00:50:34,237 Experimental, Theoretical, Metallurgical, Ordnance. 910 00:50:34,238 --> 00:50:35,372 Who’s running Theoretical? 911 00:50:35,373 --> 00:50:37,007 I am. 912 00:50:37,008 --> 00:50:39,744 That’s what I was afraid of. You’re spread too thin. 913 00:50:41,012 --> 00:50:42,613 So you take Theoretical. 914 00:50:45,316 --> 00:50:48,019 I’m not coming here, Robert. 915 00:50:54,125 --> 00:50:55,760 Why not? 916 00:51:01,799 --> 00:51:05,703 You drop a bomb, and it falls on the just and the unjust. 917 00:51:06,838 --> 00:51:09,539 I don’t wish the culmination of three centuries of physics 918 00:51:09,540 --> 00:51:11,742 to be a weapon of mass destruction. 919 00:51:21,385 --> 00:51:23,186 Izzy. 920 00:51:23,187 --> 00:51:27,859 I don’t know if we can be trusted with such a weapon. 921 00:51:29,293 --> 00:51:32,497 But I know the Nazis can’t. 922 00:51:36,400 --> 00:51:37,768 We have no choice. 923 00:51:40,438 --> 00:51:41,672 Then... 924 00:51:43,074 --> 00:51:45,909 the second thing you’ll have to do is appoint Hans Bethe 925 00:51:45,910 --> 00:51:47,879 to run the theoretical division. 926 00:51:49,881 --> 00:51:51,848 Wait, what was the first? 927 00:51:51,849 --> 00:51:55,519 Take off that ridiculous uniform. You’re a scientist. 928 00:51:55,520 --> 00:51:57,587 Groves is insisting we join. 929 00:51:57,588 --> 00:51:59,656 Tell Groves to go shit in his hat. 930 00:51:59,657 --> 00:52:01,758 They need us for who we are. 931 00:52:01,759 --> 00:52:05,429 So be yourself. Only better. 932 00:52:44,669 --> 00:52:46,203 This is the only key. 933 00:52:46,204 --> 00:52:49,539 And Teller’s already here. Shall I just show him in? 934 00:52:49,540 --> 00:52:52,843 No, let’s wait for the others. 935 00:52:59,317 --> 00:53:00,551 Let’s get started. 936 00:53:01,152 --> 00:53:02,452 Hello, Edward. 937 00:53:02,453 --> 00:53:03,587 Yes. 938 00:53:03,588 --> 00:53:05,889 Gentlemen, so, we will work here 939 00:53:05,890 --> 00:53:08,792 until the T-section at Los Alamos is finished. 940 00:53:08,793 --> 00:53:09,859 Edward, can I please-- 941 00:53:09,860 --> 00:53:11,495 It is more important. 942 00:53:13,164 --> 00:53:15,131 When I calculated the chain reaction, 943 00:53:15,132 --> 00:53:17,969 I found a rather troubling possibility. 944 00:53:18,502 --> 00:53:21,705 No. This can’t be right. 945 00:53:21,706 --> 00:53:23,440 Show me how you did your calculations. 946 00:53:23,441 --> 00:53:24,709 Yes. 947 00:53:28,179 --> 00:53:31,782 It’s exponential. No. No, no, no. No. 948 00:53:35,086 --> 00:53:36,353 This is fantasy. 949 00:53:36,354 --> 00:53:38,655 Teller’s calculations can’t be right. 950 00:53:38,656 --> 00:53:41,524 Do them yourself while I go to Princeton. 951 00:53:41,525 --> 00:53:43,393 What for? To talk to Einstein. 952 00:53:43,394 --> 00:53:45,895 There’s not much common ground between you two. 953 00:53:45,896 --> 00:53:47,865 That’s why I should get his view. 954 00:53:52,503 --> 00:53:54,504 - Albert. - Mmm? 955 00:53:54,505 --> 00:53:57,240 Ah, Dr. Oppenheimer. 956 00:53:57,241 --> 00:54:00,577 Well, have you met Dr. Gödel? We walk here most days. 957 00:54:00,578 --> 00:54:04,981 Trees are the most inspiring structures. 958 00:54:04,982 --> 00:54:06,951 Albert, might I have a word? 959 00:54:07,618 --> 00:54:09,787 Of course. Excuse me, Kurt. 960 00:54:11,222 --> 00:54:14,324 You know, some days, Kurt refuses to eat. 961 00:54:14,325 --> 00:54:15,892 Even in Princeton. 962 00:54:15,893 --> 00:54:19,030 He’s convinced that the Nazis can poison his food. 963 00:54:20,298 --> 00:54:21,666 Hmm? 964 00:54:24,669 --> 00:54:25,936 Wha-- 965 00:54:30,408 --> 00:54:33,209 Whose-- Whose work is this? 966 00:54:33,210 --> 00:54:34,612 Teller’s. 967 00:54:35,446 --> 00:54:37,248 What do you take it to mean? 968 00:54:37,848 --> 00:54:39,649 Neutrons smash into nucleus, 969 00:54:39,650 --> 00:54:43,187 releasing neutrons to smash into other nuclei. 970 00:54:43,888 --> 00:54:45,855 Criticality, a point of no return, 971 00:54:45,856 --> 00:54:47,490 massive explosive force. 972 00:54:47,491 --> 00:54:50,094 But this time, the chain reaction doesn’t stop. 973 00:54:51,028 --> 00:54:53,998 It would ignite the atmosphere. 974 00:54:55,066 --> 00:54:56,933 When we detonate an atomic device, 975 00:54:56,934 --> 00:54:59,270 we might start a chain reaction that... 976 00:55:00,571 --> 00:55:02,073 destroys the world. 977 00:55:02,873 --> 00:55:04,641 So here we are, hmm? 978 00:55:04,642 --> 00:55:08,978 Lost in your quantum world of probabilities 979 00:55:08,979 --> 00:55:10,880 and needing certainty. 980 00:55:10,881 --> 00:55:13,516 Can you run the calculations yourself? 981 00:55:13,517 --> 00:55:18,488 About the only thing you and I have in common is a disdain for mathematics. 982 00:55:18,489 --> 00:55:21,891 Who’s working on this in Berkeley? Hans Bethe. 983 00:55:21,892 --> 00:55:24,361 Well, he’ll get to the truth. 984 00:55:25,997 --> 00:55:28,299 And if the truth is catastrophic? 985 00:55:28,866 --> 00:55:30,166 Then you stop. 986 00:55:30,167 --> 00:55:33,204 And you share your findings with the Nazis. 987 00:55:33,938 --> 00:55:37,074 So neither side destroys the world. 988 00:55:40,344 --> 00:55:41,378 Robert. 989 00:55:42,747 --> 00:55:45,983 This is yours, not mine. 990 00:55:58,863 --> 00:56:00,196 Teller’s wrong. 991 00:56:00,197 --> 00:56:02,333 He’s wrong. Shh, shh, shh... 992 00:56:11,242 --> 00:56:13,843 When you know Teller’s critical assumptions, 993 00:56:13,844 --> 00:56:15,345 the real picture emerges. 994 00:56:15,346 --> 00:56:17,080 Bottom line? 995 00:56:17,081 --> 00:56:20,350 The chances of an uncontrolled nuclear reaction are near zero. 996 00:56:20,351 --> 00:56:21,852 Near zero. 997 00:56:22,987 --> 00:56:24,554 Oppie, this is good news. 998 00:56:24,555 --> 00:56:26,523 Mmm. 999 00:56:26,524 --> 00:56:29,492 Can you run them again? No, you’ll get the same answer. 1000 00:56:29,493 --> 00:56:31,227 Till they actually detonate one of these things, 1001 00:56:31,228 --> 00:56:33,863 the best assurance you’re going to get is this. 1002 00:56:33,864 --> 00:56:35,299 Near zero. 1003 00:56:37,368 --> 00:56:41,004 Theory will take you only so far. Mmm. 1004 00:56:41,005 --> 00:56:44,140 - Hello! - Hello, you. We missed him. 1005 00:56:44,141 --> 00:56:46,609 You want to adopt? She’s kidding. 1006 00:56:46,610 --> 00:56:48,379 We wanted to see you before we left. 1007 00:56:48,946 --> 00:56:51,348 For parts unknown. 1008 00:56:52,550 --> 00:56:56,386 You know who I ran into the other day? Eltenton. 1009 00:56:56,387 --> 00:56:57,654 Huh. 1010 00:56:57,655 --> 00:56:59,989 The chemist from Shell? The union guy? 1011 00:56:59,990 --> 00:57:03,293 Yeah. The FAECT guy. 1012 00:57:03,294 --> 00:57:06,964 He was moaning about how we’re handling the war. 1013 00:57:07,465 --> 00:57:08,832 How so? 1014 00:57:08,833 --> 00:57:11,601 Lack of cooperation with our allies. 1015 00:57:11,602 --> 00:57:15,772 Apparently our government’s not sharing any research with the Russians. 1016 00:57:15,773 --> 00:57:20,077 Well, he said, "Most scientists think the policy is stupid." 1017 00:57:23,481 --> 00:57:25,181 Oh, yeah? Yeah. 1018 00:57:25,182 --> 00:57:30,221 He mentioned that if anyone had anything they wanted to pass on, 1019 00:57:30,354 --> 00:57:34,391 going around official channels, that he could help. 1020 00:57:42,933 --> 00:57:44,935 That would be treason. 1021 00:57:45,469 --> 00:57:46,937 Yes, of course. 1022 00:57:47,605 --> 00:57:49,340 I just thought you should know. 1023 00:57:51,809 --> 00:57:55,346 The brat is down. Where are the martinis? 1024 00:58:00,618 --> 00:58:02,051 Coming right up. 1025 00:58:02,052 --> 00:58:03,820 The conversation ended there. 1026 00:58:03,821 --> 00:58:06,956 Nothing in our long-standing friendship would have led me to believe 1027 00:58:06,957 --> 00:58:09,792 that Chevalier was actually seeking information, 1028 00:58:09,793 --> 00:58:14,832 and I am certain that he had no idea of the work in which I was engaged. 1029 00:58:19,270 --> 00:58:21,004 It has long been clear to me 1030 00:58:21,005 --> 00:58:23,940 that I should have reported this incident at once. 1031 00:58:23,941 --> 00:58:26,976 The Oppenheimer situation highlights the tension 1032 00:58:26,977 --> 00:58:30,246 between scientists and the security apparatus. 1033 00:58:30,247 --> 00:58:32,815 In hopes of learning how the nominee handled such issues 1034 00:58:32,816 --> 00:58:34,684 during his time at the AEC, 1035 00:58:34,685 --> 00:58:37,755 we’ll have a scientist appearing before the committee. 1036 00:58:38,689 --> 00:58:41,491 Who are they bringing in? They haven’t said. 1037 00:58:41,492 --> 00:58:42,592 Mr. Chairman, if I may, 1038 00:58:42,593 --> 00:58:45,261 I’m nominated for commerce secretary. 1039 00:58:45,262 --> 00:58:47,697 Why seek the opinion of scientists? 1040 00:58:47,698 --> 00:58:49,933 This is a cabinet post, Admiral. 1041 00:58:49,934 --> 00:58:52,569 We seek a wide range of opinion. 1042 00:58:52,570 --> 00:58:55,038 Well, I’d like to know the name of the scientist testifying, 1043 00:58:55,039 --> 00:58:56,640 I’d like the chance to cross-examine. 1044 00:58:57,107 --> 00:58:59,043 This is not a court. 1045 00:58:59,677 --> 00:59:01,477 Formality, huh? 1046 00:59:01,478 --> 00:59:04,981 No presidential Cabinet nominee has failed to be confirmed since 1925. 1047 00:59:04,982 --> 00:59:07,183 This is just how the game is played. 1048 00:59:07,184 --> 00:59:09,552 It’s in the bag, Lewis. So play nice. 1049 00:59:09,553 --> 00:59:11,788 They bring in a scientist, so what? 1050 00:59:11,789 --> 00:59:13,957 You don’t know scientists like I do, Counselor. 1051 00:59:13,958 --> 00:59:16,159 They resent anyone who questions their judgment, 1052 00:59:16,160 --> 00:59:18,194 especially if you’re not one of them. 1053 00:59:18,195 --> 00:59:19,629 I was chair of the AEC. 1054 00:59:19,630 --> 00:59:21,764 I’m easy to blame for what happened to Robert. 1055 00:59:21,765 --> 00:59:24,233 We can’t have the Senate thinking the scientific community 1056 00:59:24,234 --> 00:59:26,070 doesn’t support you, sir. 1057 00:59:26,937 --> 00:59:28,938 - Or should we pivot? - To what? 1058 00:59:28,939 --> 00:59:30,373 And embrace it. 1059 00:59:30,374 --> 00:59:33,142 "I fought Oppenheimer and the US won." 1060 00:59:33,143 --> 00:59:34,877 I-I don’t think we need to go there. 1061 00:59:34,878 --> 00:59:37,013 Isn’t there someone we can call who knows what really happened? 1062 00:59:37,014 --> 00:59:38,815 - Teller. - He’ll make an impression. 1063 00:59:38,816 --> 00:59:41,451 - Can you get the name of the scientist they’ve called? - Probably. 1064 00:59:41,452 --> 00:59:44,554 Find out if he was based in Chicago or Los Alamos during the war. 1065 00:59:44,555 --> 00:59:47,090 - Why does that matter? - If he was based in Chicago, 1066 00:59:47,091 --> 00:59:48,825 he worked under Szilard and Fermi, 1067 00:59:48,826 --> 00:59:50,927 not the cult of Oppie at Los Alamos. 1068 00:59:50,928 --> 00:59:52,395 Robert built that damn place. 1069 00:59:52,396 --> 00:59:56,633 He was founder, mayor, sheriff, all rolled into one. 1070 01:00:08,946 --> 01:00:10,914 All it needs is a saloon. 1071 01:00:38,308 --> 01:00:39,977 Let’s go and see. 1072 01:00:40,711 --> 01:00:42,446 There’s no kitchen. 1073 01:00:43,047 --> 01:00:45,616 Really? We’ll fix that. 1074 01:00:52,256 --> 01:00:56,759 Barbed wire? Guns? Oppie. 1075 01:00:56,760 --> 01:00:58,495 We’re at war, Hans. 1076 01:01:00,864 --> 01:01:03,433 Halifax, 1917. 1077 01:01:03,434 --> 01:01:06,370 A cargo ship carrying munitions explodes in the harbor. 1078 01:01:08,672 --> 01:01:11,742 A vast and sudden chemical reaction. 1079 01:01:15,346 --> 01:01:17,947 The biggest man-made explosion in history. 1080 01:01:17,948 --> 01:01:21,484 Now let’s calculate how much more destructive it would have been 1081 01:01:21,485 --> 01:01:25,221 if it were a nuclear, and not a chemical, reaction. 1082 01:01:25,222 --> 01:01:28,257 Expressing power in terms of tons of TNT. 1083 01:01:28,258 --> 01:01:29,859 But it will be thousands. 1084 01:01:29,860 --> 01:01:33,197 Well, then... kilotons. 1085 01:01:36,667 --> 01:01:41,505 Using U-235, the bomb will need-- Ah... 1086 01:01:42,206 --> 01:01:43,673 Right, sorry. 1087 01:01:43,674 --> 01:01:47,343 Gadget will need a 33-pound sphere about this size. 1088 01:01:47,344 --> 01:01:51,115 Or using plutonium, the ten-pound sphere. 1089 01:01:52,349 --> 01:01:56,787 Here’s the amount of uranium Oak Ridge refined all of last month. 1090 01:02:00,591 --> 01:02:03,560 And the Hanford plant made this much plutonium. 1091 01:02:05,596 --> 01:02:09,600 Now, if we can enrich these amounts, we need a way to detonate them. 1092 01:02:10,801 --> 01:02:12,369 Are we boring you, Edward? 1093 01:02:13,003 --> 01:02:14,537 A little bit, yes. 1094 01:02:14,538 --> 01:02:16,005 May I ask why? 1095 01:02:16,006 --> 01:02:18,975 We all entered this room knowing a fission bomb was possible. 1096 01:02:18,976 --> 01:02:22,745 - How about we leave it with something new? - Such as? 1097 01:02:22,746 --> 01:02:26,784 Instead of uranium or plutonium, we use hydrogen. 1098 01:02:27,951 --> 01:02:29,586 Heavy hydrogen. 1099 01:02:30,020 --> 01:02:31,587 Deuterium. 1100 01:02:31,588 --> 01:02:32,822 You see? 1101 01:02:32,823 --> 01:02:35,358 We compact the atoms together under great pressure 1102 01:02:35,359 --> 01:02:37,561 to induce a fusion reaction. 1103 01:02:38,429 --> 01:02:41,130 Then we’ll get not kilotons, 1104 01:02:41,131 --> 01:02:42,466 but megatons. 1105 01:02:43,300 --> 01:02:45,001 Okay, hang on, hang on. 1106 01:02:45,002 --> 01:02:49,373 So how do you generate enough force to fuse hydrogen atoms? 1107 01:02:50,240 --> 01:02:51,808 A small fission bomb. 1108 01:02:52,409 --> 01:02:53,744 Ah... There we are! 1109 01:02:55,445 --> 01:02:57,180 Well, since we’re going to need one anyway, 1110 01:02:57,181 --> 01:02:59,215 can we get back to the business at hand? 1111 01:02:59,216 --> 01:03:04,153 The isotopes issue wasn’t your most important policy disagreement 1112 01:03:04,154 --> 01:03:05,488 with Dr. Oppenheimer, 1113 01:03:05,489 --> 01:03:07,990 it was the hydrogen bomb, wasn’t it? 1114 01:03:07,991 --> 01:03:13,030 As colleagues, we agreed to disagree on a great many things, uh, 1115 01:03:13,197 --> 01:03:17,434 and, well, one of them was the need for an H-bomb program, yes. 1116 01:03:30,581 --> 01:03:33,282 Thanks for convening on short notice. 1117 01:03:33,283 --> 01:03:34,885 I can’t believe it. 1118 01:03:36,053 --> 01:03:37,320 Here we are. 1119 01:03:37,321 --> 01:03:39,155 Catch me up. What do we know? 1120 01:03:39,156 --> 01:03:43,492 One of our B-29s over the North Pacific has detected radiation. 1121 01:03:43,493 --> 01:03:45,394 Do we have the filter paper? 1122 01:03:45,395 --> 01:03:48,197 - There’s no doubt what this is. - White House says there’s a doubt. 1123 01:03:48,198 --> 01:03:49,665 Wishful thinking, I’m afraid. 1124 01:03:49,666 --> 01:03:52,703 Are those the long-range detection filter papers? 1125 01:03:53,470 --> 01:03:55,138 It’s an atomic test. 1126 01:03:58,442 --> 01:04:00,009 The Russians have a bomb. 1127 01:04:00,010 --> 01:04:03,379 We’re supposed to be years ahead of them, but some-- 1128 01:04:03,380 --> 01:04:06,983 What were you guys doing at Los Alamos? Wasn’t security tight? 1129 01:04:06,984 --> 01:04:10,187 - Of course it was. You weren’t there. - Forgive me, Doctor... 1130 01:04:11,989 --> 01:04:13,423 but I was there. 1131 01:04:14,591 --> 01:04:17,894 We can now consider the actual mechanics of detonation. 1132 01:04:17,895 --> 01:04:19,195 Any ideas? 1133 01:04:19,196 --> 01:04:20,830 I call this "shooting." 1134 01:04:20,831 --> 01:04:24,300 We fire a chunk of fissionable material into a larger sphere 1135 01:04:24,301 --> 01:04:27,003 with enough force to achieve criticality. 1136 01:04:27,004 --> 01:04:28,638 What do we think? Anyone? 1137 01:04:28,639 --> 01:04:30,406 I’ve been thinking about implosion. 1138 01:04:30,407 --> 01:04:33,710 Explosives around the sphere blast inwards, crushing the material. 1139 01:04:34,545 --> 01:04:36,445 I’d like to investigate that idea. 1140 01:04:36,446 --> 01:04:38,849 I’ll talk to Ordnance, get you blowing things up. 1141 01:04:39,816 --> 01:04:42,185 - Progress? - Nice to see you too. 1142 01:04:42,920 --> 01:04:44,620 Meet the British contingent. 1143 01:04:44,621 --> 01:04:46,422 Dr. Oppenheimer, Klaus Fuchs. 1144 01:04:46,423 --> 01:04:48,324 How long have you been British? 1145 01:04:48,325 --> 01:04:50,526 Since Hitler told me I wasn’t German. Aha. 1146 01:04:50,527 --> 01:04:53,396 Come, welcome to Los Alamos. 1147 01:04:53,397 --> 01:04:55,264 School’s up and running. 1148 01:04:55,265 --> 01:04:57,501 Bar... always running. 1149 01:04:58,368 --> 01:05:00,704 And I thought of a way to reduce support staff. 1150 01:05:01,838 --> 01:05:03,873 - Is that-- - Mrs. Serber, yes. 1151 01:05:03,874 --> 01:05:07,343 I’ve offered jobs to all the wives. Admin, librarians, computation. 1152 01:05:07,344 --> 01:05:09,512 We cut down on staff, keep families together. 1153 01:05:09,513 --> 01:05:11,514 - Are these women qualified? - Don’t be absurd. 1154 01:05:11,515 --> 01:05:13,849 These are some of the brightest minds in our community. 1155 01:05:13,850 --> 01:05:15,685 And they’re already security cleared. 1156 01:05:15,686 --> 01:05:17,253 I’ve informed General Groves you’ve been holding 1157 01:05:17,254 --> 01:05:19,388 cross-divisional, open discussions on a nightly basis. 1158 01:05:19,389 --> 01:05:20,957 Shut them down. 1159 01:05:20,958 --> 01:05:23,192 Compartmentalization is the key to maintaining security-- 1160 01:05:23,193 --> 01:05:24,527 It’s only the top men. 1161 01:05:24,528 --> 01:05:26,429 Who presumably communicate with subordinates. 1162 01:05:26,430 --> 01:05:28,531 These men aren’t stupid. They can be discreet. 1163 01:05:28,532 --> 01:05:32,436 - I don’t like it. - You don’t like anything enough for that to be a fair test. 1164 01:05:38,141 --> 01:05:40,576 Once a week. Top men only. 1165 01:05:40,577 --> 01:05:43,380 - I’d like to bring my brother here. - No. 1166 01:05:44,881 --> 01:05:47,049 Nichols. 1167 01:05:47,050 --> 01:05:49,852 I still haven’t heard that my security clearance has been approved. 1168 01:05:49,853 --> 01:05:52,054 - It hasn’t. - We’re going to Chicago tomorrow. 1169 01:05:52,055 --> 01:05:53,656 Well, you should wait. 1170 01:05:53,657 --> 01:05:56,158 You are aware that the Nazis have a two-year head start? 1171 01:05:56,159 --> 01:05:58,094 Dr. Oppenheimer, the fact that your security clearance 1172 01:05:58,095 --> 01:06:00,396 is proving difficult to obtain is not my fault. 1173 01:06:00,397 --> 01:06:02,264 It’s yours. 1174 01:06:02,265 --> 01:06:04,967 May not be your fault, but it’s your problem. Because I’m going. 1175 01:06:04,968 --> 01:06:07,537 And how many people were in these, uh, 1176 01:06:08,171 --> 01:06:09,839 open discussions? 1177 01:06:09,840 --> 01:06:12,341 Too many. Compartmentalization was supposed to be the protocol. 1178 01:06:12,342 --> 01:06:14,076 We were in a race against the Nazis. 1179 01:06:14,077 --> 01:06:17,480 - And now the race is against the Soviets. - Not unless we start it. 1180 01:06:17,481 --> 01:06:21,584 Robert, they just fired a starting gun. 1181 01:06:21,585 --> 01:06:23,819 What’s the nature of the device they detonated? 1182 01:06:23,820 --> 01:06:27,490 The data indicates it may have been a plutonium implosion device. 1183 01:06:27,491 --> 01:06:30,459 Like the one you built at Los Alamos. 1184 01:06:30,460 --> 01:06:33,662 The Russians have a bomb, Truman needs to know what’s next. 1185 01:06:33,663 --> 01:06:35,631 What’s next? Arms talks. 1186 01:06:35,632 --> 01:06:37,467 - Arms talks. - Obviously. 1187 01:06:38,402 --> 01:06:39,935 What about the Super? 1188 01:06:39,936 --> 01:06:43,406 Does Truman even know about it? Did we brief him on that? 1189 01:06:43,407 --> 01:06:44,840 Not specifically. 1190 01:06:44,841 --> 01:06:46,509 We still don’t know if a hydrogen bomb’s 1191 01:06:46,510 --> 01:06:47,843 technically feasible. 1192 01:06:47,844 --> 01:06:49,712 My understanding is that Teller proposed it? 1193 01:06:49,713 --> 01:06:51,280 Yes. At Los Alamos? 1194 01:06:51,281 --> 01:06:53,482 Teller’s designs have always been wildly impractical. 1195 01:06:53,483 --> 01:06:55,551 You’d have to deliver by ox cart. 1196 01:06:55,552 --> 01:06:57,553 - Not airplane. - Oppie. 1197 01:06:57,554 --> 01:07:00,023 I’m sorry, Dr. Lawrence. Do you want to comment? 1198 01:07:01,825 --> 01:07:02,926 No. 1199 01:07:04,428 --> 01:07:06,929 Because if it can put us ahead again, 1200 01:07:06,930 --> 01:07:11,969 the President of the United States needs to know about it. 1201 01:07:14,004 --> 01:07:18,541 And if the Russians know about it already from a spy at Los Alamos, 1202 01:07:18,542 --> 01:07:19,975 then we’ve gotta get going. 1203 01:07:19,976 --> 01:07:22,912 There’s no proof there was a spy at Los Alamos. 1204 01:07:22,913 --> 01:07:23,980 Robert. 1205 01:07:28,452 --> 01:07:30,553 They put it under the football stadium? 1206 01:07:30,554 --> 01:07:32,521 The field’s not in use anymore. 1207 01:07:32,522 --> 01:07:33,990 Just as well. 1208 01:07:36,593 --> 01:07:38,527 - Oppie. - Dr. Fermi. 1209 01:07:38,528 --> 01:07:41,163 Come stai? Va bene? 1210 01:07:41,164 --> 01:07:43,934 I hear you got a little town. Yes. Come and see. 1211 01:07:45,268 --> 01:07:48,939 Who could think straight in a place like that? Huh? 1212 01:07:49,673 --> 01:07:51,640 Everybody will go crazy. 1213 01:07:51,641 --> 01:07:54,945 Thank you for the vote of confidence, Szilard. 1214 01:07:56,012 --> 01:07:59,415 Do we really-- Do we really need that in the notes? 1215 01:07:59,416 --> 01:08:01,484 When are you going to try it out? 1216 01:08:01,485 --> 01:08:03,119 We did. 1217 01:08:03,120 --> 01:08:06,756 The first self-sustaining nuclear chain reaction. 1218 01:08:07,357 --> 01:08:08,691 Didn’t Groves tell you? 1219 01:08:08,692 --> 01:08:10,694 No. 1220 01:08:15,098 --> 01:08:18,234 One at a time, please. One at a time. 1221 01:08:18,235 --> 01:08:20,035 Dr. Oppenheimer? 1222 01:08:20,036 --> 01:08:23,305 I tried Personnel. They asked if I could type. 1223 01:08:23,306 --> 01:08:24,507 Can you? 1224 01:08:24,508 --> 01:08:25,674 Harvard forgot to teach that 1225 01:08:25,675 --> 01:08:27,477 on the graduate chemistry course. 1226 01:08:29,045 --> 01:08:31,915 Condon, put Mrs. Hornig here on the plutonium team. 1227 01:08:37,587 --> 01:08:39,455 What the hell were you doing in Chicago? 1228 01:08:39,456 --> 01:08:40,890 Visiting the Met? 1229 01:08:40,891 --> 01:08:43,893 Why? Because we have every right-- 1230 01:08:43,894 --> 01:08:48,164 You have just the rights that I give you. No more, no less. 1231 01:08:48,165 --> 01:08:50,299 We are adults trying to run a project here. 1232 01:08:50,300 --> 01:08:52,001 This is ridiculous. 1233 01:08:52,002 --> 01:08:53,069 Tell him. 1234 01:08:54,304 --> 01:08:57,541 Compartmentalization is the protocol we agreed to. 1235 01:08:58,141 --> 01:08:59,742 Enough of this madhouse. 1236 01:08:59,743 --> 01:09:01,744 Nobody can work under these conditions. 1237 01:09:01,745 --> 01:09:04,914 You know what, Generalissimo? 1238 01:09:04,915 --> 01:09:06,282 I quit. 1239 01:09:06,283 --> 01:09:07,717 Thanks for nothing. 1240 01:09:09,686 --> 01:09:11,354 Better off without him. 1241 01:09:12,455 --> 01:09:13,522 Aren’t you more concerned 1242 01:09:13,523 --> 01:09:15,859 about his discretion out there? 1243 01:09:16,660 --> 01:09:18,228 We’ll have him killed. 1244 01:09:19,896 --> 01:09:21,864 I was just kidding. 1245 01:09:21,865 --> 01:09:24,200 No, he hates me, not America. 1246 01:09:24,201 --> 01:09:27,403 You know, General, not everyone has levers to pull like mine. 1247 01:09:27,404 --> 01:09:29,171 I don’t think I understand. 1248 01:09:29,172 --> 01:09:31,473 You didn’t hire me despite my left-wing past, 1249 01:09:31,474 --> 01:09:33,209 you hired me because of it. 1250 01:09:34,144 --> 01:09:35,945 So you could control me. 1251 01:09:35,946 --> 01:09:38,681 Well, I’m not that subtle. 1252 01:09:38,682 --> 01:09:40,149 I’m just a humble soldier. 1253 01:09:40,150 --> 01:09:42,218 You’re neither humble, nor just a soldier. 1254 01:09:42,219 --> 01:09:45,087 - You studied engineering at MIT. - Guilty as charged. 1255 01:09:45,088 --> 01:09:46,622 Well, now we understand each other, 1256 01:09:46,623 --> 01:09:48,157 perhaps you can get me my security clearance 1257 01:09:48,158 --> 01:09:51,061 so I can perform this miracle for you. 1258 01:09:56,199 --> 01:09:58,701 General Groves, were you aware of Dr. Oppenheimer’s 1259 01:09:58,702 --> 01:10:01,136 left-wing associations when you appointed him? 1260 01:10:01,137 --> 01:10:03,272 I was aware that there were suspicions about him. 1261 01:10:03,273 --> 01:10:06,408 I was aware he had a very extreme, liberal background. 1262 01:10:06,409 --> 01:10:09,645 In your opinion, would he ever consciously commit a disloyal act? 1263 01:10:09,646 --> 01:10:11,447 I would be amazed if he did. 1264 01:10:11,448 --> 01:10:14,350 So you had complete confidence in his integrity? 1265 01:10:14,351 --> 01:10:17,086 At Los Alamos, yes, which is where I really knew him. 1266 01:10:17,087 --> 01:10:19,888 General, did your security officers on the project 1267 01:10:19,889 --> 01:10:22,157 advise you against the clearance of Dr. Oppenheimer? 1268 01:10:22,158 --> 01:10:25,995 They could not and would not clear him until I insisted. 1269 01:10:25,996 --> 01:10:30,032 And it’s safe to say that you had a pretty good knowledge of Dr. Oppenheimer’s security file. 1270 01:10:30,033 --> 01:10:31,500 I did. 1271 01:10:31,501 --> 01:10:34,103 There’s only really one question I need answered here today. 1272 01:10:34,104 --> 01:10:36,171 In light of the current AEC guidelines, 1273 01:10:36,172 --> 01:10:38,841 would you clear Dr. Oppenheimer today? 1274 01:10:38,842 --> 01:10:40,944 Do you have the guidelines? 1275 01:10:48,084 --> 01:10:50,619 Under current AEC guidelines, 1276 01:10:50,620 --> 01:10:54,591 would you clear Dr. Oppenheimer today? 1277 01:11:05,869 --> 01:11:07,637 Physics and New Mexico, huh? 1278 01:11:08,972 --> 01:11:10,406 My God. 1279 01:11:10,407 --> 01:11:11,874 What a trek. 1280 01:11:11,875 --> 01:11:13,409 That’s why you need a liaison. 1281 01:11:13,410 --> 01:11:14,978 I’m appointing Lomanitz. 1282 01:11:15,879 --> 01:11:17,212 You’re gonna be okay. 1283 01:11:17,213 --> 01:11:18,682 This way, gentlemen. 1284 01:11:28,491 --> 01:11:30,392 - Dr. Lawrence. - Leslie. 1285 01:11:30,393 --> 01:11:32,795 I’d like to remind you what we talked about in Berkeley. 1286 01:11:32,796 --> 01:11:35,131 Compartmentalization. I understand completely. 1287 01:11:40,670 --> 01:11:41,905 Thank you. 1288 01:11:49,980 --> 01:11:51,680 Greetings from Berkeley. 1289 01:11:51,681 --> 01:11:54,516 I am here to update you on our progress and solicit your input. 1290 01:11:54,517 --> 01:11:57,119 To do so, I am going to have to share a few things 1291 01:11:57,120 --> 01:11:59,922 that General Groves told me not to. 1292 01:11:59,923 --> 01:12:02,858 Sorry, General, I said I understood, not that I agreed. 1293 01:12:02,859 --> 01:12:04,526 Okay. 1294 01:12:04,527 --> 01:12:06,428 Gentlemen, to business. 1295 01:12:06,429 --> 01:12:09,131 There were rumors of espionage at Los Alamos. 1296 01:12:09,132 --> 01:12:10,632 Unsubstantiated. 1297 01:12:10,633 --> 01:12:13,435 I’m told that there were communists on the project. 1298 01:12:13,436 --> 01:12:15,504 We didn’t knowingly employ any communists. 1299 01:12:15,505 --> 01:12:18,240 Were any of them involved in discussions of the Super? 1300 01:12:18,241 --> 01:12:20,976 I seem to remember you demanding your brother come to Los Alamos. 1301 01:12:20,977 --> 01:12:22,778 My brother had left the Party by then. 1302 01:12:22,779 --> 01:12:24,079 What about Lomanitz? 1303 01:12:24,080 --> 01:12:25,814 Lomanitz was never employed at Los Alamos. 1304 01:12:25,815 --> 01:12:26,882 He was a liaison. 1305 01:12:26,883 --> 01:12:28,117 Our security was tight, 1306 01:12:28,118 --> 01:12:30,018 as former Colonel Nichols well knows. 1307 01:12:30,019 --> 01:12:32,521 Our security was as tight as it could be given the personalities involved, 1308 01:12:32,522 --> 01:12:34,223 but attempts were made. 1309 01:12:34,224 --> 01:12:36,825 - What is that supposed to mean? - We’ve all read his file here. 1310 01:12:36,826 --> 01:12:40,029 Do we need to talk about Jean Tatlock? 1311 01:12:40,730 --> 01:12:43,133 Or the Chevalier incident? 1312 01:12:47,437 --> 01:12:48,738 Excuse me. 1313 01:12:50,173 --> 01:12:53,376 That’s Lomanitz, on line one. 1314 01:12:59,849 --> 01:13:00,949 Hello, Rossi. 1315 01:13:00,950 --> 01:13:04,187 What? Okay, just calm down. 1316 01:13:05,021 --> 01:13:06,488 There’s been another screw-up. 1317 01:13:06,489 --> 01:13:08,090 Lomanitz just got drafted. 1318 01:13:08,091 --> 01:13:10,859 - We are at war, Doctor. - Don’t be an asshole, Nichols. 1319 01:13:10,860 --> 01:13:12,928 We need this kid. Fix it, will you? 1320 01:13:12,929 --> 01:13:14,296 It wasn’t a mistake. 1321 01:13:14,297 --> 01:13:15,831 Your friend Lomanitz has been trying 1322 01:13:15,832 --> 01:13:17,199 to unionize the Radiation Lab. 1323 01:13:17,200 --> 01:13:18,967 He promised to quit all that. 1324 01:13:18,968 --> 01:13:20,903 Well, he hasn’t. 1325 01:13:20,904 --> 01:13:24,173 Security officer at Berkeley’s concerned about communist infiltration 1326 01:13:24,174 --> 01:13:26,308 through that union, the FA-- 1327 01:13:26,309 --> 01:13:28,244 FAECT. 1328 01:13:30,380 --> 01:13:32,815 Well, I’m there next week, I’ll... 1329 01:13:32,816 --> 01:13:34,350 drop in to see him. 1330 01:13:36,119 --> 01:13:38,054 Your Q clearance came through. 1331 01:13:41,558 --> 01:13:45,395 It’s important you not maintain or renew any questionable associations. 1332 01:13:50,033 --> 01:13:51,934 Doctor, did you think social contacts 1333 01:13:51,935 --> 01:13:56,271 between a person engaged on secret war work and communists was dangerous? 1334 01:13:56,272 --> 01:14:00,075 My awareness of the danger would be greater today. 1335 01:14:00,076 --> 01:14:02,811 I mean, it’s fair to say that during the war years, 1336 01:14:02,812 --> 01:14:06,449 you felt that such contacts were potentially dangerous? 1337 01:14:12,956 --> 01:14:15,624 Were conceivably dangerous, yes. 1338 01:14:15,625 --> 01:14:19,429 I mean, really? Known communists? 1339 01:14:22,031 --> 01:14:23,266 Look... 1340 01:14:24,300 --> 01:14:28,671 I’ve had a lot of secrets in my head for a long time. 1341 01:14:29,606 --> 01:14:31,273 Doesn’t matter who I associate with. 1342 01:14:31,274 --> 01:14:34,210 I don’t talk about those secrets. 1343 01:14:41,684 --> 01:14:43,419 You said in your statement 1344 01:14:44,454 --> 01:14:46,622 that you had to 1345 01:14:46,623 --> 01:14:49,125 see Jean Tatlock in 1943. 1346 01:14:50,727 --> 01:14:52,262 You left. 1347 01:14:53,530 --> 01:14:54,763 Not a word. 1348 01:14:54,764 --> 01:14:57,500 What did you think that would do to me? 1349 01:14:58,701 --> 01:14:59,735 I wrote. 1350 01:14:59,736 --> 01:15:02,005 Pages of nothing. 1351 01:15:04,374 --> 01:15:06,209 Where did you go? 1352 01:15:07,744 --> 01:15:09,177 I can’t tell you. Why not? 1353 01:15:09,178 --> 01:15:11,080 Because you’re a communist. 1354 01:15:13,550 --> 01:15:15,384 Why did you have to see her? 1355 01:15:15,385 --> 01:15:20,255 Because she had indicated a great desire to see me before we left. 1356 01:15:20,256 --> 01:15:25,027 At that time, I couldn’t, but I felt that she had to see me. 1357 01:15:25,028 --> 01:15:27,829 She was undergoing psychiatric treatment. 1358 01:15:27,830 --> 01:15:29,932 She was extremely unhappy. 1359 01:15:29,933 --> 01:15:32,368 Did you find out why she had to see you? 1360 01:15:37,106 --> 01:15:39,409 Because she was still in love with me. 1361 01:15:46,482 --> 01:15:48,518 Spent the night together, didn’t you? 1362 01:15:56,526 --> 01:15:57,627 Yes. 1363 01:16:03,900 --> 01:16:06,969 You drop in and out of my life 1364 01:16:06,970 --> 01:16:09,605 and you don’t have to tell me why. 1365 01:16:09,606 --> 01:16:10,973 Now, that’s power. 1366 01:16:10,974 --> 01:16:13,642 Not that I enjoy. 1367 01:16:13,643 --> 01:16:16,244 I’d rather be here for you as you need. 1368 01:16:16,245 --> 01:16:19,048 But you have other priorities now. 1369 01:16:19,649 --> 01:16:21,517 I have a wife and child. 1370 01:16:22,518 --> 01:16:25,288 That’s not what either of us is talking about. 1371 01:16:28,858 --> 01:16:30,126 Jean. 1372 01:16:30,827 --> 01:16:32,462 You asked me to come. 1373 01:16:33,329 --> 01:16:35,231 And I’m glad I did. 1374 01:16:35,932 --> 01:16:37,900 But I can’t see you again. 1375 01:16:40,937 --> 01:16:42,905 But what if I need you? 1376 01:16:46,442 --> 01:16:48,678 You said you would always answer. 1377 01:16:51,547 --> 01:16:53,615 Not a word. 1378 01:16:53,616 --> 01:16:56,018 Did you think that consistent with good security? 1379 01:16:56,019 --> 01:16:59,122 As a matter of fact, it was. Not a word. 1380 01:17:00,523 --> 01:17:02,558 When did you see her after that? 1381 01:17:10,800 --> 01:17:12,435 I never saw her again. 1382 01:17:18,675 --> 01:17:21,743 I can make the last train back to Princeton. 1383 01:17:21,744 --> 01:17:24,246 Kitty, I didn’t say anything that I hadn’t already told you. 1384 01:17:24,247 --> 01:17:28,051 Today you said it to history, didn’t you? This is a closed hearing. 1385 01:17:29,786 --> 01:17:32,688 If they don’t release the transcript, I’m sure you will. 1386 01:17:32,689 --> 01:17:33,855 I was under oath. 1387 01:17:33,856 --> 01:17:35,157 Well, you were under an oath to me 1388 01:17:35,158 --> 01:17:37,026 when you went to see Jean. 1389 01:17:37,827 --> 01:17:39,362 You know, you... 1390 01:17:39,996 --> 01:17:41,596 you sit there, 1391 01:17:41,597 --> 01:17:42,632 day after day, 1392 01:17:43,533 --> 01:17:46,235 letting them pick our lives to pieces. 1393 01:17:48,338 --> 01:17:50,139 Why won’t you fight? 1394 01:17:53,343 --> 01:17:56,345 Robert, I’m not putting her up there. 1395 01:18:01,684 --> 01:18:04,519 Dr. Oppenheimer, it’s an honor. Please, take a seat. 1396 01:18:04,520 --> 01:18:06,621 No need, I just wanted to check 1397 01:18:06,622 --> 01:18:10,258 whether I should talk to Lomanitz while I’m here, given your concerns. 1398 01:18:10,259 --> 01:18:13,628 Well, I’d say that’s really up to you, Professor, but I’d be cautious. 1399 01:18:13,629 --> 01:18:14,996 Uh-huh. Understood. 1400 01:18:14,997 --> 01:18:17,466 Oh, and, um... ...as regards to the union, 1401 01:18:17,467 --> 01:18:21,169 I wanted to give you a heads-up on a man named Eltenton. 1402 01:18:21,170 --> 01:18:22,671 - A heads-up? - Yes. 1403 01:18:22,672 --> 01:18:26,008 Just that he might merit watching, is all. 1404 01:18:27,210 --> 01:18:28,777 I’d love to get more details. 1405 01:18:28,778 --> 01:18:31,880 Well, I have an appointment now, and I leave early tomorrow. 1406 01:18:31,881 --> 01:18:36,018 Well, come back as early as you like. Since you haven’t time now. 1407 01:18:36,919 --> 01:18:38,653 You went back the next morning. 1408 01:18:38,654 --> 01:18:40,690 I did. I had to, really. 1409 01:18:41,491 --> 01:18:43,526 This time there was another man. 1410 01:18:45,027 --> 01:18:46,328 He said his name was Pash. 1411 01:18:46,329 --> 01:18:48,864 Pash. You met Colonel Pash? 1412 01:18:48,865 --> 01:18:51,900 Colonel Pash, could you please read from your memo 1413 01:18:51,901 --> 01:18:54,437 dated June 29, 1943? 1414 01:18:55,805 --> 01:18:58,406 "Results of surveillance conducted on subject 1415 01:18:58,407 --> 01:19:01,376 indicate further possible Communist Party connections. 1416 01:19:01,377 --> 01:19:03,912 Subject met with, and spent considerable time with, 1417 01:19:03,913 --> 01:19:05,881 one Jean Tatlock, communist, 1418 01:19:05,882 --> 01:19:07,315 the record of whom is attached." 1419 01:19:07,316 --> 01:19:10,018 - The subject being Dr. Oppenheimer? - Yes. 1420 01:19:10,019 --> 01:19:11,453 Whom you had not met? 1421 01:19:11,454 --> 01:19:13,321 Not then, but soon after. 1422 01:19:13,322 --> 01:19:15,657 He’s the head of security for the project. Shouldn’t I know him? 1423 01:19:15,658 --> 01:19:19,561 No, he should know you. I would never put you in a room with Pash. 1424 01:19:19,562 --> 01:19:21,062 Why not? 1425 01:19:21,063 --> 01:19:22,764 When Pash first heard about Lomanitz, 1426 01:19:22,765 --> 01:19:25,967 he told the FBI he was gonna kidnap him, 1427 01:19:25,968 --> 01:19:27,636 take him out on a boat 1428 01:19:27,637 --> 01:19:30,406 and interrogate him in the Russian manner. 1429 01:19:33,009 --> 01:19:35,377 General Groves has placed in me a certain responsibility, 1430 01:19:35,378 --> 01:19:37,780 and it’s like having a child who I can’t see. 1431 01:19:38,781 --> 01:19:40,283 By remote control. 1432 01:19:41,317 --> 01:19:42,852 So to actually meet you is... 1433 01:19:44,587 --> 01:19:47,255 - I won’t take up too much of your time. - No, not at all. 1434 01:19:47,256 --> 01:19:49,391 Whatever time you choose. 1435 01:19:49,392 --> 01:19:51,560 Mr. Johnson told me of a conversation you had yesterday 1436 01:19:51,561 --> 01:19:53,061 in which I’m very interested. 1437 01:19:53,062 --> 01:19:55,096 It’s had me worried all day. 1438 01:19:55,097 --> 01:19:58,800 Yes, well, I didn’t want to talk to Lomanitz without authorization. 1439 01:19:58,801 --> 01:20:00,802 That’s not the particular interest that I have. 1440 01:20:00,803 --> 01:20:02,638 It’s something a little bit more... 1441 01:20:04,006 --> 01:20:05,440 in my opinion, more serious. 1442 01:20:05,441 --> 01:20:08,243 Now, when the FBI pointed out that such information 1443 01:20:08,244 --> 01:20:10,011 wouldn’t be admissible in court, 1444 01:20:10,012 --> 01:20:12,981 Pash made it clear he had no intention of leaving any witness left 1445 01:20:12,982 --> 01:20:14,049 to prosecute. 1446 01:20:14,050 --> 01:20:15,450 Now, the FBI talked him down, 1447 01:20:15,451 --> 01:20:16,952 but that’s the man you’re dancing with. 1448 01:20:16,953 --> 01:20:19,788 I gather you’ve heard there are other parties 1449 01:20:19,789 --> 01:20:22,457 interested in the work of the Radiation Lab? 1450 01:20:22,458 --> 01:20:26,361 A man attached to the Soviet Consul 1451 01:20:26,362 --> 01:20:29,431 indicated through intermediate people 1452 01:20:29,432 --> 01:20:31,199 to people on this project 1453 01:20:31,200 --> 01:20:33,001 that he was in a position 1454 01:20:33,002 --> 01:20:34,536 to transmit information. 1455 01:20:34,537 --> 01:20:37,306 Why would anyone on the project wanna do that? 1456 01:20:38,808 --> 01:20:41,309 Frankly, I can see that there might be an argument 1457 01:20:41,310 --> 01:20:43,678 for the commander-in-chief informing the Russians. 1458 01:20:43,679 --> 01:20:45,747 They’re our allies after all. 1459 01:20:45,748 --> 01:20:48,650 But I don’t like the idea of it going out the back door. 1460 01:20:48,651 --> 01:20:51,287 It might not hurt to be on the lookout for it. 1461 01:20:52,221 --> 01:20:53,989 And you said that to Pash? 1462 01:20:53,990 --> 01:20:58,326 I was trying to put it in the context of "Russia’s not Germany." 1463 01:20:58,327 --> 01:21:02,998 Boris Pash is the son of a Russian Orthodox bishop. 1464 01:21:02,999 --> 01:21:04,799 Born here, but in 1918, 1465 01:21:04,800 --> 01:21:07,202 he went back to Russia to fight the Bolsheviks. 1466 01:21:07,203 --> 01:21:10,138 This is a man who has killed communists with his own hands. 1467 01:21:10,139 --> 01:21:13,508 I’m not the judge of who should or should not have information. 1468 01:21:13,509 --> 01:21:16,244 It’s my business to stop it from going through illegally. 1469 01:21:16,245 --> 01:21:18,414 Would you be a little more specific? 1470 01:21:20,449 --> 01:21:24,653 There’s a man whose name was mentioned to me a couple of times. 1471 01:21:24,654 --> 01:21:26,554 Eltenton. 1472 01:21:26,555 --> 01:21:29,925 Uh, I believe he’s a chemist who works at Shell. 1473 01:21:29,926 --> 01:21:32,894 He talked to a friend of his 1474 01:21:32,895 --> 01:21:36,232 who’s an acquaintance of someone on the project. 1475 01:21:37,567 --> 01:21:39,935 And you thought Pash would be satisfied with that? 1476 01:21:39,936 --> 01:21:44,072 I was attempting to give them Eltenton without opening a can of worms. 1477 01:21:44,073 --> 01:21:45,840 I told them a cock-and-bull story. 1478 01:21:45,841 --> 01:21:47,509 Did you lie to General Groves too? 1479 01:21:47,510 --> 01:21:50,979 No. I admitted to him that I’d lied to Pash. 1480 01:21:50,980 --> 01:21:54,449 Do you recall this conversation about the Chevalier incident? 1481 01:21:54,450 --> 01:21:57,285 I’ve seen so many versions of it, 1482 01:21:57,286 --> 01:22:00,155 I wasn’t confused before but I’m certainly getting there now. 1483 01:22:00,156 --> 01:22:01,389 What was your conclusion? 1484 01:22:01,390 --> 01:22:03,792 That he was under the influence of 1485 01:22:03,793 --> 01:22:06,695 the typical American schoolboy attitude 1486 01:22:06,696 --> 01:22:10,332 that there’s something wicked about telling on a friend. 1487 01:22:10,333 --> 01:22:12,067 Well, now... 1488 01:22:12,068 --> 01:22:14,803 Might we know through whom the contact was made? 1489 01:22:14,804 --> 01:22:19,307 That would involve people who are not to be involved in this. 1490 01:22:19,308 --> 01:22:22,043 Is that someone a member of the project? 1491 01:22:22,044 --> 01:22:27,083 - A member of the faculty, yes, but not in the project, no. - Ah. 1492 01:22:27,550 --> 01:22:32,554 So Eltenton made his approach through a member of the faculty here at Berkeley? 1493 01:22:34,390 --> 01:22:36,791 As far as I know-- As far as I know, yes. 1494 01:22:36,792 --> 01:22:38,961 But... ...there may have been 1495 01:22:39,662 --> 01:22:41,664 more than one person involved. 1496 01:22:46,268 --> 01:22:50,438 Gentlemen, if I-- If I seem uncooperative, I think you can understand 1497 01:22:50,439 --> 01:22:51,773 it’s because of my insistence 1498 01:22:51,774 --> 01:22:54,376 in not getting innocent people into trouble. 1499 01:22:54,377 --> 01:22:57,512 You’re trying to protect your friend. Who’s protecting you? 1500 01:22:57,513 --> 01:23:00,248 - Well, you could. - If you gave me the name. 1501 01:23:00,249 --> 01:23:01,816 If you order me to, I’ll do it. 1502 01:23:01,817 --> 01:23:05,121 That is a mistake, Robert. You need to volunteer this name. 1503 01:23:06,355 --> 01:23:08,823 - And did he give you the name? - He did. 1504 01:23:08,824 --> 01:23:10,592 But not then, did he? No. 1505 01:23:10,593 --> 01:23:12,994 No. In fact, it was some months later, wasn’t it? 1506 01:23:12,995 --> 01:23:14,295 It was. 1507 01:23:14,296 --> 01:23:16,765 - You see me as persistent. - Well, you are-- 1508 01:23:16,766 --> 01:23:18,800 You are persistent, but that is your job. 1509 01:23:18,801 --> 01:23:22,303 And-And my job is to protect the people that work for me. 1510 01:23:22,304 --> 01:23:26,575 Instead of us going on certain steps, which may come to your attention... 1511 01:23:28,077 --> 01:23:29,844 and be disturbing to you, 1512 01:23:29,845 --> 01:23:32,647 I would like to discuss those with you first. 1513 01:23:32,648 --> 01:23:36,852 I’m not formulating a plan. I’ll just have to digest the whole thing. 1514 01:23:40,890 --> 01:23:43,992 In the months in between your interview with Dr. Oppenheimer 1515 01:23:43,993 --> 01:23:46,528 and his eventual naming of Chevalier, 1516 01:23:46,529 --> 01:23:49,731 did you expend resources trying to find the name of the intermediary? 1517 01:23:49,732 --> 01:23:52,100 Considerable resources, yes. 1518 01:23:52,101 --> 01:23:54,402 Without the name, our job was extremely difficult. 1519 01:23:54,403 --> 01:23:56,004 And when did you receive the name? 1520 01:23:56,005 --> 01:23:58,740 I was gone by the time Oppenheimer finally offered it up. 1521 01:23:58,741 --> 01:24:02,043 - Gone? - They felt my time would be better spent in Europe 1522 01:24:02,044 --> 01:24:04,412 determining the status of the Nazi bomb project. 1523 01:24:04,413 --> 01:24:05,815 Who did? 1524 01:24:06,982 --> 01:24:08,050 General Groves. 1525 01:24:08,784 --> 01:24:10,586 He transferred me to London. 1526 01:24:17,026 --> 01:24:18,927 It’s a little early for a Christmas party. 1527 01:24:18,928 --> 01:24:22,531 Something’s up. Tolman’s been away. 1528 01:24:23,365 --> 01:24:24,732 Where? 1529 01:24:24,733 --> 01:24:26,135 Ruth won’t tell. 1530 01:24:31,040 --> 01:24:32,107 Hey! 1531 01:24:36,078 --> 01:24:39,814 Come on, Ruthie. Can’t tell me, who can you tell? 1532 01:24:39,815 --> 01:24:41,650 Compartmentalization, Oppie. 1533 01:24:42,585 --> 01:24:44,652 What makes you think I know where he is anyway? 1534 01:24:44,653 --> 01:24:46,521 ’Cause you do a pretty good job of knowing 1535 01:24:46,522 --> 01:24:48,657 where Mr. Tolman is when it counts. 1536 01:24:49,158 --> 01:24:50,191 Like now? 1537 01:24:50,192 --> 01:24:53,529 Attention! 1538 01:24:56,165 --> 01:24:58,634 Early Christmas present for you all. 1539 01:25:06,742 --> 01:25:09,043 The British pilots put me in the bomb bay. 1540 01:25:09,044 --> 01:25:12,314 Showed me the-the oxygen, you know, but I messed it up. 1541 01:25:13,849 --> 01:25:15,683 When they opened me up in Scotland, I was unconscious. 1542 01:25:15,684 --> 01:25:18,720 But I pretended I’d been napping. 1543 01:25:18,721 --> 01:25:20,523 Please enjoy your party. 1544 01:25:21,457 --> 01:25:22,957 Is it big enough? 1545 01:25:22,958 --> 01:25:24,493 To end the war? 1546 01:25:25,027 --> 01:25:27,162 To end all war. 1547 01:25:29,865 --> 01:25:34,435 Heisenberg sought me out in Copenhagen. 1548 01:25:34,436 --> 01:25:37,906 It was chilling, my old student working for the Nazis. 1549 01:25:37,907 --> 01:25:41,944 He told me some things to draw me out. 1550 01:25:42,745 --> 01:25:45,680 Sustained fission reactions in uranium. 1551 01:25:45,681 --> 01:25:47,815 That sounds more like a reactor than a bomb. 1552 01:25:47,816 --> 01:25:49,684 Did he mention gaseous diffusion? 1553 01:25:49,685 --> 01:25:52,120 He seemed more focused on heavy water. 1554 01:25:52,121 --> 01:25:53,788 As a moderator? 1555 01:25:53,789 --> 01:25:55,257 Yes, instead of graphite. 1556 01:25:58,294 --> 01:25:59,762 What? 1557 01:26:00,596 --> 01:26:03,431 He took a wrong turn. We’re ahead. 1558 01:26:03,432 --> 01:26:05,233 And with you here to help us, Niels... 1559 01:26:05,234 --> 01:26:09,238 Sorry, could you-- could you give us a moment, gentlemen? 1560 01:26:15,611 --> 01:26:18,413 I am not here to help, Robert. 1561 01:26:18,414 --> 01:26:20,648 I knew you could do this without me. 1562 01:26:20,649 --> 01:26:22,617 Then why did you come? To talk about after. 1563 01:26:22,618 --> 01:26:27,423 The power you’re about to reveal will forever outlive the Nazis. 1564 01:26:28,023 --> 01:26:30,225 And the world is not prepared. 1565 01:26:30,226 --> 01:26:33,194 "You could lift the stone without being ready for the snake that’s revealed." 1566 01:26:33,195 --> 01:26:35,330 We have to make the politicians understand, 1567 01:26:35,331 --> 01:26:36,932 this isn’t a new weapon. 1568 01:26:37,433 --> 01:26:38,833 It’s a new world. 1569 01:26:38,834 --> 01:26:42,370 I’ll be out there doing what I can, but you... 1570 01:26:42,371 --> 01:26:45,073 You are an American Prometheus. 1571 01:26:45,074 --> 01:26:49,244 The man who gave them the power to destroy themselves, 1572 01:26:49,245 --> 01:26:50,912 and they’ll respect that. 1573 01:26:50,913 --> 01:26:53,182 Then your work really begins. 1574 01:26:57,653 --> 01:27:00,189 I’m sorry, Oppie, but there’s a call. 1575 01:27:01,790 --> 01:27:03,292 From San Francisco. 1576 01:27:10,332 --> 01:27:11,634 Robert? 1577 01:27:16,005 --> 01:27:17,472 Robert? 1578 01:27:17,473 --> 01:27:20,041 Robert. Robert. 1579 01:27:20,042 --> 01:27:21,709 Oh, my God. What’s the matter? 1580 01:27:21,710 --> 01:27:22,911 What happened? 1581 01:27:24,480 --> 01:27:26,447 Her father called. 1582 01:27:26,448 --> 01:27:28,217 They found her yesterday in the bath. 1583 01:27:30,052 --> 01:27:31,153 Who? 1584 01:27:32,488 --> 01:27:33,988 She’d taken pills. 1585 01:27:33,989 --> 01:27:35,491 Left a note, not signed. 1586 01:27:36,825 --> 01:27:40,062 She took barbiturates, but there was chloral hydrate in her blood. 1587 01:27:43,499 --> 01:27:44,900 There was a note. 1588 01:27:45,501 --> 01:27:47,069 Jean Tatlock? 1589 01:27:53,609 --> 01:27:54,842 We were together. 1590 01:27:54,843 --> 01:27:57,212 She said she needed me. I... 1591 01:27:59,481 --> 01:28:02,017 - I told her I... - ...I wouldn’t-- 1592 01:28:02,685 --> 01:28:04,485 I told her I couldn’t-- 1593 01:28:04,486 --> 01:28:06,755 No, it was-- it was me-- 1594 01:28:07,890 --> 01:28:11,225 You don’t get to commit the sin 1595 01:28:11,226 --> 01:28:14,997 and then have us all feel sorry for you that it had consequences. 1596 01:28:18,033 --> 01:28:20,169 You pull yourself together. 1597 01:28:23,939 --> 01:28:26,108 You know, people here depend on you. 1598 01:28:28,043 --> 01:28:30,178 Donald, would you like to contribute here, please? 1599 01:28:30,179 --> 01:28:32,180 You’re on your own, pal. 1600 01:28:32,181 --> 01:28:34,382 Bob, I’m not quitting my job because plutonium is radioactive. 1601 01:28:34,383 --> 01:28:37,385 We just don’t know what it might do to the female reproductive system-- 1602 01:28:37,386 --> 01:28:40,521 Your reproductive system is more exposed than mine, presumably. 1603 01:28:40,522 --> 01:28:43,324 Can we please? The implosion device is nowhere. 1604 01:28:43,325 --> 01:28:45,460 You can’t rush everything. Oppie, please. 1605 01:28:45,461 --> 01:28:47,795 Well, there’s rushing and there’s getting on with it, so, pick one. 1606 01:28:47,796 --> 01:28:49,764 Wait. Neddermeyer’s doing his job. 1607 01:28:49,765 --> 01:28:52,333 Teller’s not helping. You’re not helping. 1608 01:28:52,334 --> 01:28:55,036 I’ve been asking for calculations on the implosion lenses for weeks. 1609 01:28:55,037 --> 01:28:57,605 - The British can do it. Fuchs. - Absolutely. 1610 01:28:57,606 --> 01:29:01,109 - It’s your job, Teller. - I’m engaged in research. 1611 01:29:01,110 --> 01:29:03,712 On a hydrogen bomb we’re not even building. 1612 01:29:11,887 --> 01:29:13,288 I won’t work for that man. 1613 01:29:14,990 --> 01:29:17,191 Let him go. He’s a prima donna. 1614 01:29:17,192 --> 01:29:19,427 I agree. He should leave Los Alamos. 1615 01:29:19,428 --> 01:29:21,295 Okay. 1616 01:29:21,296 --> 01:29:24,132 Kisty, you replace Neddermeyer. Seth, I’m putting you on plutonium. 1617 01:29:24,133 --> 01:29:27,802 Lilli, you go work for Kisty, because he needs you. 1618 01:29:27,803 --> 01:29:29,404 Fuchs, you take Teller’s role. 1619 01:29:29,405 --> 01:29:32,507 I’m putting you exclusively on the implosion device. 1620 01:29:32,508 --> 01:29:36,278 And no one is leaving Los Alamos. 1621 01:29:50,559 --> 01:29:51,793 They won’t let me leave. 1622 01:29:51,794 --> 01:29:54,029 No. I won’t let you leave. 1623 01:29:55,564 --> 01:29:58,065 Forget Hans. Forget fission. 1624 01:29:58,066 --> 01:30:01,235 Stay here, research what you want. 1625 01:30:01,236 --> 01:30:03,771 Fusion, the hydrogen bomb, whatever. 1626 01:30:03,772 --> 01:30:05,506 We’ll meet to discuss. 1627 01:30:05,507 --> 01:30:08,009 You don’t have time to meet. You’re a politician now, Robert. 1628 01:30:08,010 --> 01:30:10,913 You’ve left physics behind many, many years ago. 1629 01:30:11,814 --> 01:30:13,514 Once a week. 1630 01:30:13,515 --> 01:30:15,384 One hour, you and me. 1631 01:30:21,090 --> 01:30:23,058 Now raise this fucking barrier. 1632 01:30:27,629 --> 01:30:31,599 So the Super was under development on your watch at Los Alamos? 1633 01:30:31,600 --> 01:30:33,134 Yes. 1634 01:30:33,135 --> 01:30:36,437 And yet, after the war, you tried to deny it was viable. 1635 01:30:36,438 --> 01:30:39,574 No, no, no. I-I pointed out technical difficulties with it. 1636 01:30:39,575 --> 01:30:41,809 Didn’t you try to kill it at the AEC meeting 1637 01:30:41,810 --> 01:30:43,511 - after the Russian bomb test? - No. 1638 01:30:43,512 --> 01:30:46,481 But that was the recommendation of the AEC, was it not? 1639 01:30:46,482 --> 01:30:49,851 After hours of discussion about the best response. 1640 01:30:49,852 --> 01:30:54,890 An H-bomb is 1,000 times the power of an A-bomb. 1641 01:30:55,691 --> 01:30:59,994 Its only intended target would be the largest cities. 1642 01:30:59,995 --> 01:31:01,929 It’s a weapon of mass genocide. 1643 01:31:01,930 --> 01:31:05,933 Izzy, draw some circles on this side of the map where they would target us. 1644 01:31:05,934 --> 01:31:07,168 Starting with New York. 1645 01:31:07,169 --> 01:31:08,636 - That’s fair. - DC. 1646 01:31:08,637 --> 01:31:11,038 It’s a weapon of attack with no defensive value. 1647 01:31:11,039 --> 01:31:12,940 - Deterrence. - "Deterrence"? 1648 01:31:12,941 --> 01:31:16,644 Do we really need more deterrence than our current arsenal of atomic bombs? 1649 01:31:16,645 --> 01:31:20,948 Y-You drown in ten feet of water or 10,000, what’s the difference? 1650 01:31:20,949 --> 01:31:23,117 We can already drown Russia. They know it. 1651 01:31:23,118 --> 01:31:25,821 - Now they can drown us. - We’re just escalating. 1652 01:31:29,358 --> 01:31:32,294 Robert? Robert. 1653 01:31:36,265 --> 01:31:37,999 As I said, Teller’s designs 1654 01:31:38,000 --> 01:31:41,235 are still as impractical as they were during the war. 1655 01:31:41,236 --> 01:31:43,971 A hydrogen bomb can be made to work, Oppie, you know that. 1656 01:31:43,972 --> 01:31:46,874 I don’t believe we should commit all our resources to that chance. 1657 01:31:46,875 --> 01:31:50,144 Then how would you have Truman reassure the American people? 1658 01:31:50,145 --> 01:31:52,480 Simply by limiting the spread of atomic weapons 1659 01:31:52,481 --> 01:31:55,750 through international control on nuclear energy. 1660 01:31:55,751 --> 01:31:57,385 By which you mean world government. 1661 01:31:57,386 --> 01:32:00,321 The United Nations, as Roosevelt intended. 1662 01:32:00,322 --> 01:32:03,090 Well, I asked what Truman should do, right? 1663 01:32:03,091 --> 01:32:04,825 The world’s changed. 1664 01:32:04,826 --> 01:32:07,929 It’s not fascism but communism that now threatens our survival. 1665 01:32:07,930 --> 01:32:09,897 Lewis, do you understand, 1666 01:32:09,898 --> 01:32:11,432 if we build a hydrogen bomb, 1667 01:32:11,433 --> 01:32:13,868 the Russians will have no choice but to build their own? 1668 01:32:13,869 --> 01:32:15,403 Could they be working on one already, 1669 01:32:15,404 --> 01:32:18,639 based on information gathered from a spy at Los Alamos? 1670 01:32:18,640 --> 01:32:20,274 No spy at Los Alamos. 1671 01:32:20,275 --> 01:32:22,276 Gentlemen. Let’s not get sidetracked. There wasn’t? 1672 01:32:22,277 --> 01:32:25,613 I say we use this moment to gain concessions from the Russians 1673 01:32:25,614 --> 01:32:28,849 by committing that we will not build a hydrogen bomb. 1674 01:32:28,850 --> 01:32:30,451 Thereby revealing its existence. 1675 01:32:30,452 --> 01:32:32,587 Which you seem convinced they already know. 1676 01:32:32,588 --> 01:32:36,123 All right. At this point, I’d like the committee members 1677 01:32:36,124 --> 01:32:40,128 to meet in privacy to finalize our recommendations. 1678 01:32:41,363 --> 01:32:43,531 I’m just not sure you wanna go down this road. 1679 01:32:43,532 --> 01:32:44,932 Lewis, with respect, 1680 01:32:44,933 --> 01:32:47,502 we are the advisory committee, we will give them our advice. 1681 01:32:52,874 --> 01:32:54,308 Dr. Oppenheimer? 1682 01:32:54,309 --> 01:32:55,610 Hi. 1683 01:32:55,611 --> 01:32:58,412 William Borden. Joint Committee on Atomic Energy? 1684 01:32:58,413 --> 01:32:59,680 Oh, yes, yes. 1685 01:32:59,681 --> 01:33:01,249 During the war, I was a pilot. 1686 01:33:02,384 --> 01:33:05,119 One night, flying back from a raid, 1687 01:33:05,120 --> 01:33:07,021 I saw an amazing sight, 1688 01:33:07,022 --> 01:33:08,823 like a meteor. 1689 01:33:08,824 --> 01:33:11,792 A V-2 rocket headed to England. 1690 01:33:11,793 --> 01:33:15,062 I can’t help but imagine what it will be for such an enemy rocket 1691 01:33:15,063 --> 01:33:18,000 to carry an atomic warhead. 1692 01:33:26,742 --> 01:33:30,512 Well, let’s make sure we’re not the ones to make that possible. 1693 01:33:35,550 --> 01:33:38,253 Oppie, I don’t think you wanna go up against Strauss. 1694 01:33:38,987 --> 01:33:41,422 If we both speak, they listen to me. 1695 01:33:41,423 --> 01:33:43,391 When you speak, they hear a prophet. 1696 01:33:43,392 --> 01:33:45,326 When Strauss speaks, they hear themselves. 1697 01:33:45,327 --> 01:33:47,461 They’ll listen to a prophet. 1698 01:33:47,462 --> 01:33:50,264 A prophet can’t be wrong. Not once. 1699 01:33:50,265 --> 01:33:53,934 Didn’t you accuse Oppenheimer of sabotaging the development of the Super? 1700 01:33:53,935 --> 01:33:58,639 I was never one of those to bandy around terms like "sabotage." 1701 01:33:58,640 --> 01:34:00,675 But Mr. Borden was? 1702 01:34:00,676 --> 01:34:02,443 As I understand it, possibly. 1703 01:34:02,444 --> 01:34:06,113 How was Mr. Borden able to put together such a detailed indictment? 1704 01:34:06,114 --> 01:34:07,648 He was no longer a government employee, 1705 01:34:07,649 --> 01:34:10,051 yet he appears to have had unlimited access 1706 01:34:10,052 --> 01:34:11,786 to Dr. Oppenheimer’s file. 1707 01:34:11,787 --> 01:34:14,388 Might Mr. Nichols have given him access to the file? 1708 01:34:14,389 --> 01:34:16,557 Or someone else at the AEC? 1709 01:34:16,558 --> 01:34:19,393 That’s a very serious accusation, Senator. 1710 01:34:19,394 --> 01:34:20,961 Is it your intention to suggest 1711 01:34:20,962 --> 01:34:23,731 that Dr. Oppenheimer is disloyal to the United States? 1712 01:34:23,732 --> 01:34:26,467 I’ve always assumed, and still assume, 1713 01:34:26,468 --> 01:34:29,070 that he’s loyal to the United States. 1714 01:34:29,071 --> 01:34:30,738 I believe this. And I shall believe it 1715 01:34:30,739 --> 01:34:33,340 until I see very conclusive proof to the opposite. 1716 01:34:33,341 --> 01:34:38,013 Do you, or do you not believe that Dr. Oppenheimer is a security risk? 1717 01:34:46,288 --> 01:34:49,590 And if I may, when Hitler blew his brains out in that bunker, 1718 01:34:49,591 --> 01:34:53,060 it is my humble opinion that there is no need for that bomb to be seen 1719 01:34:53,061 --> 01:34:54,730 anywhere except for that test site. 1720 01:34:56,331 --> 01:34:58,032 We at least have to take a moment to think about 1721 01:34:58,033 --> 01:35:01,570 whether the means justify the ends any longer, because-- 1722 01:35:04,106 --> 01:35:06,274 Germany is about to surrender. 1723 01:35:08,110 --> 01:35:12,313 It’s no longer the enemy who are the greatest threat to mankind. 1724 01:35:12,314 --> 01:35:13,582 It’s our work. 1725 01:35:16,084 --> 01:35:18,653 Hitler is dead, it’s true. 1726 01:35:20,389 --> 01:35:22,056 But the Japanese fight on. 1727 01:35:22,057 --> 01:35:23,724 Their defeat seems assured. 1728 01:35:23,725 --> 01:35:26,695 Not if you’re a GI preparing to invade. 1729 01:35:28,096 --> 01:35:29,663 We can end this war. 1730 01:35:29,664 --> 01:35:32,734 But how do we justify using this weapon on human beings? 1731 01:35:35,937 --> 01:35:38,840 We’re theorists, yes? 1732 01:35:39,875 --> 01:35:44,412 We imagine a future, and our imaginings horrify us. 1733 01:35:45,480 --> 01:35:47,782 But they won’t fear it until they understand it, 1734 01:35:47,783 --> 01:35:50,584 and they won’t understand it until they’ve used it. 1735 01:35:50,585 --> 01:35:54,522 When the world learns the terrible secret of Los Alamos, 1736 01:35:54,523 --> 01:35:57,925 our work here will ensure a peace mankind has never seen. 1737 01:35:57,926 --> 01:36:01,295 A peace based on the kind of international cooperation 1738 01:36:01,296 --> 01:36:03,665 that Roosevelt always envisaged. 1739 01:36:08,603 --> 01:36:11,706 - Progress? - Two years and a billion dollars’ worth? 1740 01:36:12,407 --> 01:36:14,175 Well, hard to put a price on it. 1741 01:36:14,176 --> 01:36:15,910 Not really. Just add up the bills. 1742 01:36:15,911 --> 01:36:20,247 "Rural free deliveries." Eighty babies delivered the first year. 1743 01:36:20,248 --> 01:36:22,783 This year we’ve had ten a month. 1744 01:36:22,784 --> 01:36:26,287 Birth control is a little out of my jurisdiction, General. 1745 01:36:26,288 --> 01:36:27,621 - Clearly. - General. 1746 01:36:27,622 --> 01:36:28,757 Kiddo. 1747 01:36:33,528 --> 01:36:36,798 Head down, every-- Fuchs. Head down. 1748 01:36:43,572 --> 01:36:45,506 That’s the one. 1749 01:36:45,507 --> 01:36:48,376 Two viable bombs. I need a date. 1750 01:36:51,179 --> 01:36:52,580 September. 1751 01:36:52,581 --> 01:36:53,614 July. 1752 01:36:53,615 --> 01:36:55,584 That’s the sweet spot, gentlemen. 1753 01:36:56,184 --> 01:36:57,852 August. 1754 01:36:57,853 --> 01:36:59,353 July. 1755 01:36:59,354 --> 01:37:02,657 Test in July. But I need my brother. 1756 01:37:06,695 --> 01:37:09,396 Frank knows the desert, he’s left politics behind, 1757 01:37:09,397 --> 01:37:11,833 he’s been working with Lawrence for two years now. 1758 01:37:18,840 --> 01:37:20,575 What do we call the test? 1759 01:37:21,776 --> 01:37:25,546 "Batter my heart, three person’d God." 1760 01:37:25,547 --> 01:37:26,615 What? 1761 01:37:28,049 --> 01:37:29,284 Trinity. 1762 01:37:36,992 --> 01:37:40,394 You insisted on bringing on your brother Frank, a known communist. 1763 01:37:40,395 --> 01:37:42,162 Former communist. 1764 01:37:42,163 --> 01:37:43,964 You brought a known former communist 1765 01:37:43,965 --> 01:37:47,835 onto America’s most secret and important defense project. 1766 01:37:47,836 --> 01:37:51,105 I knew my brother could be trusted. Absolutely. 1767 01:37:51,106 --> 01:37:54,575 And you felt your judgment was sound on who on the team could be trusted. 1768 01:37:54,576 --> 01:37:58,613 Fuchs, head down. Okay, everybody ready. 1769 01:38:07,656 --> 01:38:09,356 I hope you learned something. 1770 01:38:09,357 --> 01:38:12,026 Yeah, we learned we’re gonna need to be a lot further away. 1771 01:38:12,027 --> 01:38:13,928 Well, figure it out. Fast. 1772 01:38:13,929 --> 01:38:16,598 We leave for Washington in the morning. We’re gonna give them a date. 1773 01:38:31,546 --> 01:38:33,447 You’re a long way from Chicago, Leo. 1774 01:38:33,448 --> 01:38:36,150 If we don’t act now, they’re going to use this thing against Japan. 1775 01:38:36,151 --> 01:38:39,753 We booked a meeting with Truman, but somebody killed it. 1776 01:38:39,754 --> 01:38:42,289 You’re meeting the secretary of war. 1777 01:38:42,290 --> 01:38:43,791 Just because we’re building it 1778 01:38:43,792 --> 01:38:45,894 doesn’t mean we get to decide how it’s used. 1779 01:38:46,561 --> 01:38:48,496 History will judge us, Robert. 1780 01:38:49,564 --> 01:38:51,733 In Chicago, we put together a petition. 1781 01:38:52,367 --> 01:38:54,002 I’m not getting into that. 1782 01:38:59,107 --> 01:39:02,009 Just tell me your concerns and I’ll relay them. My concerns? 1783 01:39:02,010 --> 01:39:05,579 Germany’s defeated. Japan’s not going to hold out alone. 1784 01:39:05,580 --> 01:39:07,614 How could you know that? You got us into this. 1785 01:39:07,615 --> 01:39:11,218 You and Einstein with your letter to Roosevelt saying we could build a bomb. 1786 01:39:11,219 --> 01:39:15,389 Against Germany. That’s not how weapons manufacture works, Szilard. 1787 01:39:15,390 --> 01:39:16,924 Oppie, you have to help. 1788 01:39:16,925 --> 01:39:18,859 Fermi’s in the meeting. Lawrence is in the meeting. 1789 01:39:18,860 --> 01:39:21,762 They’re not you. You’re the great salesman of science. 1790 01:39:21,763 --> 01:39:24,399 You can convince anyone of anything. 1791 01:39:25,133 --> 01:39:26,368 Even yourself. 1792 01:39:27,002 --> 01:39:28,036 Excuse me. 1793 01:39:29,404 --> 01:39:32,806 The firestorm in Tokyo killed 100,000 people. 1794 01:39:32,807 --> 01:39:34,408 Mostly civilians. 1795 01:39:34,409 --> 01:39:38,779 I worry about an America where we do these things and no one protests. 1796 01:39:38,780 --> 01:39:42,116 Pearl Harbor and three years of brutal conflict in the Pacific 1797 01:39:42,117 --> 01:39:44,585 bought us a lot of latitude with the American public. 1798 01:39:44,586 --> 01:39:47,021 Enough to unleash the atomic bomb? 1799 01:39:47,022 --> 01:39:50,491 The A-bomb might not cause as much damage as the Tokyo bombings. 1800 01:39:50,492 --> 01:39:51,925 What are we estimating? 1801 01:39:51,926 --> 01:39:56,830 In a medium-sized city, 20,000 or 30,000 dead. 1802 01:39:56,831 --> 01:39:58,932 Yes, but don’t underestimate 1803 01:39:58,933 --> 01:40:02,536 the psychological impact of an atomic explosion. 1804 01:40:02,537 --> 01:40:06,940 A pillar of fire 10,000 feet tall. 1805 01:40:06,941 --> 01:40:10,277 Deadly neutron effects for a mile. In all directions. 1806 01:40:10,278 --> 01:40:13,247 From one single device. 1807 01:40:13,248 --> 01:40:15,249 Dropped from a barely noticed B-29, 1808 01:40:15,250 --> 01:40:20,288 the atomic bomb will be a terrible revelation of divine power. 1809 01:40:20,689 --> 01:40:24,058 If that’s true, it would be definitive. 1810 01:40:24,059 --> 01:40:26,126 World War II would be over. 1811 01:40:26,127 --> 01:40:27,628 Our boys would come home. 1812 01:40:27,629 --> 01:40:28,997 Military targets? 1813 01:40:30,065 --> 01:40:32,266 Uh... There aren’t any big enough. 1814 01:40:32,267 --> 01:40:35,269 Perhaps a vital war plant 1815 01:40:35,270 --> 01:40:37,805 with workers housed nearby? 1816 01:40:37,806 --> 01:40:41,008 And we could issue a warning to reduce civilian casualties. 1817 01:40:41,009 --> 01:40:43,210 They’d send everything they have up against us, 1818 01:40:43,211 --> 01:40:44,812 and I’d be up in that plane. 1819 01:40:44,813 --> 01:40:48,048 But if we announce it and it fails to go off, 1820 01:40:48,049 --> 01:40:50,584 we’d scupper any chance of a Japanese surrender. 1821 01:40:50,585 --> 01:40:55,189 Is there no way to demonstrate a bomb to Japan to provoke surrender? 1822 01:40:55,190 --> 01:40:59,560 We intend to demonstrate it in the most unambiguous terms. Twice. 1823 01:40:59,561 --> 01:41:01,595 Once, to show the weapon’s power, 1824 01:41:01,596 --> 01:41:05,399 and a second to show that we can keep doing this until they surrender. 1825 01:41:05,400 --> 01:41:08,969 We have a list of 12 cities to choose from-- 1826 01:41:08,970 --> 01:41:10,771 Sorry, 11. 1827 01:41:10,772 --> 01:41:12,739 I’ve taken Kyoto off the list 1828 01:41:12,740 --> 01:41:16,443 due to its cultural significance to the Japanese people. 1829 01:41:16,444 --> 01:41:19,213 Also, my wife and I honeymooned there. 1830 01:41:19,214 --> 01:41:20,715 It’s a magnificent city. 1831 01:41:24,185 --> 01:41:25,953 Let me make this simple for you, gentlemen. 1832 01:41:25,954 --> 01:41:28,322 According to my intelligence, which I cannot share with you, 1833 01:41:28,323 --> 01:41:32,459 the Japanese people will not surrender, under any circumstances, 1834 01:41:32,460 --> 01:41:36,697 short of a successful and total invasion of the home islands. 1835 01:41:36,698 --> 01:41:39,233 Many lives will be lost, American and Japanese. 1836 01:41:39,234 --> 01:41:43,437 The use of the atomic bomb on Japanese cities will save lives. 1837 01:41:43,438 --> 01:41:47,107 - If we retain moral advantage. - How so? 1838 01:41:47,108 --> 01:41:49,109 Well, if we use this weapon without informing our allies, 1839 01:41:49,110 --> 01:41:51,812 they’ll see it as a threat, and we’ll be in an arms race. 1840 01:41:51,813 --> 01:41:54,281 How open can we be with the Soviets? 1841 01:41:54,282 --> 01:41:58,585 Secrecy won’t stop the Soviets from becoming part of the atomic world. 1842 01:41:58,586 --> 01:42:00,454 We’ve been told they have no uranium. 1843 01:42:00,455 --> 01:42:03,690 You’ve been misinformed. A Russian bomb is a matter of time. 1844 01:42:03,691 --> 01:42:07,328 The program needs to continue at full pace after the war. 1845 01:42:07,962 --> 01:42:09,830 Secretary Stimson, if I may, 1846 01:42:09,831 --> 01:42:13,667 not all scientists on the project are in agreement. 1847 01:42:13,668 --> 01:42:17,404 In fact, this might be a moment to consider other opinions. If you talk-- 1848 01:42:17,405 --> 01:42:20,207 The Manhattan Project has been plagued from the start 1849 01:42:20,208 --> 01:42:23,777 by certain scientists of doubtful discretion 1850 01:42:23,778 --> 01:42:25,212 and uncertain loyalty. 1851 01:42:25,213 --> 01:42:27,247 One of them just tried to meet with the president. 1852 01:42:27,248 --> 01:42:30,384 Now, we need these men, but as soon as it’s practical, 1853 01:42:30,385 --> 01:42:32,886 we should sever any such scientists from the program. 1854 01:42:32,887 --> 01:42:34,556 Wouldn’t you agree, Doctor? 1855 01:42:35,790 --> 01:42:38,058 If a Russian bomb is inevitable, 1856 01:42:38,059 --> 01:42:41,161 perhaps we should invite their top scientists to Trinity? 1857 01:42:41,162 --> 01:42:44,898 President Truman has no intention of raising expectations 1858 01:42:44,899 --> 01:42:47,701 that Stalin be included in the atomic project. 1859 01:42:47,702 --> 01:42:49,136 Informing him of our breakthrough 1860 01:42:49,137 --> 01:42:51,338 and presenting it as a means to win the war 1861 01:42:51,339 --> 01:42:53,040 need not make unkeepable promises. 1862 01:42:53,041 --> 01:42:55,209 But the Potsdam peace conference in July 1863 01:42:55,210 --> 01:42:59,112 will be President Truman’s last chance to have that conversation. 1864 01:42:59,113 --> 01:43:01,382 Can you give us a working bomb by then? 1865 01:43:02,450 --> 01:43:06,054 Absolutely. We will test fire before the conference. 1866 01:43:10,525 --> 01:43:15,530 Ground Zero, observation posts at 10,000 yards north, south and west. 1867 01:43:16,965 --> 01:43:18,198 Where do we trigger from? 1868 01:43:18,199 --> 01:43:20,133 South, 10,000. 1869 01:43:20,134 --> 01:43:23,403 And Base Camp is ten miles south here. 1870 01:43:23,404 --> 01:43:28,443 And there’s a further observation post on-- on that hill 20 miles away. 1871 01:43:28,910 --> 01:43:31,878 What’s that, Frank? Trigger lines already went in. 1872 01:43:31,879 --> 01:43:35,515 The Air Force requested a line of lights for their B-29. 1873 01:43:35,516 --> 01:43:37,651 What B-29? Our bomb’s on the tower. 1874 01:43:37,652 --> 01:43:40,988 They wanna use the test to confirm a safe operating distance. 1875 01:43:40,989 --> 01:43:43,824 - That’s risky. - Not as risky as dropping one over Japan 1876 01:43:43,825 --> 01:43:45,859 and hoping that we were right about the blast radius. 1877 01:43:45,860 --> 01:43:48,061 Don’t let them slow us down. We’re firing on the 15th. 1878 01:43:48,062 --> 01:43:50,765 The 15th? That’s not-- The 15th. 1879 01:43:52,300 --> 01:43:53,334 The 15th. 1880 01:43:54,503 --> 01:43:56,603 So I’ll be here at South Observation point 1881 01:43:56,604 --> 01:43:58,905 with Frank and Kistiakowsky. 1882 01:43:58,906 --> 01:44:02,776 You’ll all be assigned to Base Camp, West Observation, 1883 01:44:02,777 --> 01:44:04,712 or Far Observation. 1884 01:44:14,222 --> 01:44:18,059 Whoa, whoa, whoa! Careful with the knife. There, carefully. 1885 01:44:19,560 --> 01:44:23,830 - Are those safe distances? - They’re based on your calculations. 1886 01:44:23,831 --> 01:44:26,734 Time to stand behind your science, Hans. Literally. 1887 01:44:50,191 --> 01:44:51,259 Yeah. 1888 01:44:56,464 --> 01:44:58,131 What about the radiation cloud? 1889 01:44:58,132 --> 01:45:01,201 Without high winds, it should settle within two to three miles. 1890 01:45:01,202 --> 01:45:03,437 Evacuation measures are in place. 1891 01:45:03,438 --> 01:45:06,741 But we need good weather for visibility, so it has to be fine. 1892 01:45:07,875 --> 01:45:09,377 Everybody out. 1893 01:45:19,487 --> 01:45:21,288 We go on the night of the 15th. 1894 01:45:21,289 --> 01:45:25,325 It’s a hard deadline, so if anyone has anything, speak now. 1895 01:45:25,326 --> 01:45:27,527 Little, little more. Okay, stop, stop. 1896 01:45:27,528 --> 01:45:31,833 Everybody, mattresses. Put the mattress underneath. 1897 01:45:48,816 --> 01:45:51,652 Could use a final implosion test. 1898 01:45:53,254 --> 01:45:55,923 - It couldn’t hurt. - Do it. 1899 01:45:56,891 --> 01:45:59,293 Is there anything else that might stop us? 1900 01:46:33,961 --> 01:46:35,830 It’s happening, isn’t it? 1901 01:46:37,732 --> 01:46:39,300 I’ll send a message. 1902 01:46:39,867 --> 01:46:41,435 If it’s gone our way... 1903 01:46:42,904 --> 01:46:44,172 take in the sheets. 1904 01:46:48,276 --> 01:46:49,343 Robert. 1905 01:46:52,480 --> 01:46:53,748 Break a leg. 1906 01:47:06,794 --> 01:47:08,029 Okay. 1907 01:47:59,714 --> 01:48:03,083 Oppie’s taken a very modest three kilotons. 1908 01:48:03,084 --> 01:48:05,552 - Teller’s in with 45. - Twenty. 1909 01:48:05,553 --> 01:48:07,621 20,000 tons of TNT. 1910 01:48:07,622 --> 01:48:11,325 And does anyone want the side action on atmospheric ignition? 1911 01:48:13,661 --> 01:48:17,063 - Are you saying we’ll have to delay? - I’m saying it would be prudent. 1912 01:48:17,064 --> 01:48:19,166 This weather, has it reached the site? 1913 01:48:24,305 --> 01:48:26,206 Bethe is calling to tell you the implosion test failed. 1914 01:48:26,207 --> 01:48:29,110 Hello, Hans. Yes, he’s here. 1915 01:48:30,311 --> 01:48:31,345 Yes. 1916 01:48:33,681 --> 01:48:35,448 - Is he wrong? - No. 1917 01:48:35,449 --> 01:48:37,318 - No? - No. 1918 01:48:38,085 --> 01:48:40,487 - So we’re about to fire a dud? - No. 1919 01:48:40,488 --> 01:48:44,057 - Explain. - Well, I can’t. I just-- I just know. 1920 01:48:44,058 --> 01:48:45,859 I know the implosion lenses will work. 1921 01:48:45,860 --> 01:48:48,094 If we fire these detonators and they don’t trigger a reaction, 1922 01:48:48,095 --> 01:48:51,431 two years’ worth of plutonium will be scattered across White Sands. 1923 01:48:51,432 --> 01:48:55,036 A month of my salary against ten bucks says it lights. 1924 01:48:55,636 --> 01:48:56,537 Jesus. 1925 01:49:03,511 --> 01:49:05,879 The wind’s picking up at Zero, not the rain. 1926 01:49:05,880 --> 01:49:07,180 Lightning circling. 1927 01:49:07,181 --> 01:49:08,715 You think it might be time to tell your men 1928 01:49:08,716 --> 01:49:11,719 to get away from the steel tower with the atomic bomb? 1929 01:49:14,689 --> 01:49:17,457 - Let’s get to South Observation. - Pull ’em out. 1930 01:49:17,458 --> 01:49:19,994 We can make our determination there. 1931 01:49:24,699 --> 01:49:26,833 The team hasn’t slept in two nights. 1932 01:49:26,834 --> 01:49:30,370 If we stand down, make the bomb safe, we won’t be back here for weeks. 1933 01:49:30,371 --> 01:49:34,207 Then we’ll miss Potsdam. I gotta get word to Truman by 7:00. 1934 01:49:34,208 --> 01:49:36,242 Our window’s closing. What is this doing? 1935 01:49:36,243 --> 01:49:37,744 Raining, blowing, lightning. 1936 01:49:37,745 --> 01:49:39,813 - For how long, damn it? - It’s holdin’ strong. 1937 01:49:39,814 --> 01:49:42,215 It’ll break before dawn. How could you know that? 1938 01:49:42,216 --> 01:49:44,284 I know this desert. Storm cools overnight. 1939 01:49:44,285 --> 01:49:46,386 Just before dawn, the storm breaks. 1940 01:49:46,387 --> 01:49:48,788 He could be right, but schedule as late as possible. 1941 01:49:48,789 --> 01:49:50,390 5:30. 1942 01:49:50,391 --> 01:49:52,392 Sign your forecast. If you’re wrong, I’ll hang you. 1943 01:49:52,393 --> 01:49:54,828 - Frank, tell them all, 5:30. - 5:30. 1944 01:49:54,829 --> 01:49:56,230 5:30. 5:30. 1945 01:49:58,733 --> 01:50:00,533 Three years, 1946 01:50:00,534 --> 01:50:01,868 4,000 people, 1947 01:50:01,869 --> 01:50:03,703 two billion dollars. 1948 01:50:03,704 --> 01:50:06,006 Well, if it doesn’t go off, 1949 01:50:06,007 --> 01:50:07,508 we’re both finished. 1950 01:50:10,177 --> 01:50:12,746 I’m betting on three kilotons. 1951 01:50:12,747 --> 01:50:15,615 Anything less, they won’t get what it is. 1952 01:50:15,616 --> 01:50:19,152 What did Fermi mean by "atmospheric ignition"? 1953 01:50:19,153 --> 01:50:20,887 Well, we had a moment where it looked like 1954 01:50:20,888 --> 01:50:24,592 the chain reaction from an atomic device might never stop. 1955 01:50:25,226 --> 01:50:27,327 Setting fire to the atmosphere. 1956 01:50:27,328 --> 01:50:30,131 Why is Fermi still taking side bets on it? 1957 01:50:30,698 --> 01:50:32,700 Call it gallows humor. 1958 01:50:35,136 --> 01:50:40,073 Wait, are we saying there’s a chance that when we push that button, 1959 01:50:40,074 --> 01:50:41,841 we destroy the world? 1960 01:50:41,842 --> 01:50:45,245 Nothing in our research over three years supports that conclusion. 1961 01:50:45,246 --> 01:50:48,315 Except as the most remote possibility. 1962 01:50:49,083 --> 01:50:51,252 - How remote? - Chances are near zero. 1963 01:50:52,687 --> 01:50:53,721 Near zero. 1964 01:50:54,922 --> 01:50:57,425 What do you want from theory alone? 1965 01:50:59,060 --> 01:51:01,195 Zero would be nice. 1966 01:51:04,298 --> 01:51:09,303 In exactly one hour, 58 minutes, we’ll know. 1967 01:51:17,111 --> 01:51:18,446 It’s letting up. 1968 01:51:30,991 --> 01:51:33,626 The arming party’s left Zero, they’re heading this way. 1969 01:51:33,627 --> 01:51:34,794 Throwing the switches. 1970 01:51:34,795 --> 01:51:37,932 Turn the cars. Ready for emergency evacuation. 1971 01:51:55,483 --> 01:51:57,117 Take your welder’s glass. 1972 01:51:57,118 --> 01:51:59,119 Everybody, take your places. 1973 01:51:59,120 --> 01:52:01,255 Everybody take a welder’s glass! 1974 01:52:02,623 --> 01:52:04,725 Everybody take a welder’s glass. 1975 01:52:56,210 --> 01:52:57,645 Twenty minutes. 1976 01:53:01,415 --> 01:53:02,750 Twenty minutes. 1977 01:53:13,861 --> 01:53:15,362 That’s 20. 1978 01:53:18,299 --> 01:53:20,134 On the leg, please. 1979 01:53:21,268 --> 01:53:23,169 Feynman. No. 1980 01:53:23,170 --> 01:53:25,972 For your eyes, sir. The glass stops the UV. 1981 01:53:25,973 --> 01:53:27,741 And what stops the glass? 1982 01:53:29,243 --> 01:53:31,879 I’m gonna head to Base Camp. Best of luck. 1983 01:53:32,613 --> 01:53:34,215 Robert, 1984 01:53:35,149 --> 01:53:36,750 try not to blow up the world. 1985 01:53:48,429 --> 01:53:49,596 Watch that needle. 1986 01:53:49,597 --> 01:53:51,297 If the detonators don’t charge, 1987 01:53:51,298 --> 01:53:53,233 or the voltage drops below one volt, 1988 01:53:53,234 --> 01:53:54,901 you hit that button, you abort. 1989 01:53:54,902 --> 01:53:56,636 Understood? 1990 01:53:56,637 --> 01:53:57,838 Understood. 1991 01:54:04,912 --> 01:54:07,413 Two minutes to detonation. 1992 01:54:07,414 --> 01:54:09,215 Everybody down. 1993 01:54:09,216 --> 01:54:13,553 Do not turn around until you see light reflected on the hills. 1994 01:54:13,554 --> 01:54:16,556 Then look at the explosion only through your welder’s glass. 1995 01:54:16,557 --> 01:54:18,993 Ninety seconds to detonation. 1996 01:54:20,761 --> 01:54:23,830 Eighty seconds to detonation. 1997 01:54:23,831 --> 01:54:25,399 Is it rubbed in? 1998 01:54:25,966 --> 01:54:27,201 Yeah. 1999 01:54:33,674 --> 01:54:36,844 Sixty seconds to detonation. 2000 01:54:51,458 --> 01:54:53,660 These things are hard on your heart. 2001 01:54:53,661 --> 01:54:55,296 Thirty seconds. 2002 01:55:00,501 --> 01:55:01,935 Detonator’s charged. 2003 01:55:12,179 --> 01:55:16,549 17, 16, 15... 2004 01:55:16,550 --> 01:55:21,588 14, 13, 12, 11... 2005 01:55:23,691 --> 01:55:24,858 Ten... 2006 01:55:26,160 --> 01:55:28,227 ...nine, 2007 01:55:28,228 --> 01:55:29,630 eight... 2008 01:55:30,230 --> 01:55:31,632 seven... 2009 01:55:32,933 --> 01:55:34,401 six... 2010 01:55:35,336 --> 01:55:36,570 five... 2011 01:55:38,405 --> 01:55:39,707 four... 2012 01:55:41,208 --> 01:55:42,576 three... 2013 01:55:43,177 --> 01:55:44,545 two... 2014 01:55:46,013 --> 01:55:47,314 one. 2015 01:57:19,773 --> 01:57:22,342 "And now I am become Death." 2016 01:57:24,578 --> 01:57:26,513 "The destroyer of worlds." 2017 01:57:59,880 --> 01:58:00,914 It worked. 2018 01:58:36,416 --> 01:58:38,418 You owe me ten dollars! Oh! 2019 01:58:40,554 --> 01:58:41,821 Come on! 2020 01:58:41,822 --> 01:58:44,357 I-- I’m good for it, Kisty. 2021 01:58:44,358 --> 01:58:45,692 You are. 2022 01:58:46,260 --> 01:58:48,395 Yes, you are! 2023 01:59:16,490 --> 01:59:19,059 We did it! Well done. 2024 01:59:24,932 --> 01:59:26,934 Get me Potsdam right away. 2025 01:59:38,111 --> 01:59:40,880 Get a message to Kitty. We can’t say anything. 2026 01:59:40,881 --> 01:59:42,783 Tell her to take in the sheets. 2027 01:59:57,030 --> 01:59:57,965 Shh. 2028 01:59:57,966 --> 01:59:59,699 - Hello? - Hi. Kitty? 2029 01:59:59,700 --> 02:00:02,668 What-- What? Charlotte. Charlotte, go ahead, go ahead. 2030 02:00:02,669 --> 02:00:07,574 Oh, um, well, I don’t know, he just said to tell you to "bring in the sheets." 2031 02:00:10,277 --> 02:00:11,511 Kitty? 2032 02:00:12,846 --> 02:00:15,649 Kitty? Kitty, are you still there? 2033 02:00:22,356 --> 02:00:25,625 If they detonate it too high in the air, the blast won’t be as powerful. 2034 02:00:25,626 --> 02:00:28,027 With respect, Dr. Oppenheimer, 2035 02:00:28,028 --> 02:00:29,730 we’ll take it from here. 2036 02:00:39,973 --> 02:00:42,942 Did Truman brief Stalin at Potsdam? 2037 02:00:42,943 --> 02:00:45,611 A brief would be an overstatement. 2038 02:00:45,612 --> 02:00:49,915 He referred to a powerful new weapon. 2039 02:00:49,916 --> 02:00:54,954 Stalin hoped we’d use it against Japan. 2040 02:00:56,189 --> 02:00:57,690 That’s it? 2041 02:00:57,691 --> 02:00:59,625 Robert, we’ve given them an ace, 2042 02:00:59,626 --> 02:01:01,595 it’s for them to play the hand. 2043 02:01:03,363 --> 02:01:05,164 You’re aiming for the 6th? 2044 02:01:05,165 --> 02:01:07,901 Well, it’s up to the CO in the Pacific. 2045 02:01:09,102 --> 02:01:11,038 Should I come with you to Washington? 2046 02:01:12,639 --> 02:01:13,974 What for? 2047 02:01:16,143 --> 02:01:18,011 Well, you’ll keep me informed. 2048 02:01:19,246 --> 02:01:20,280 Of course. 2049 02:01:22,449 --> 02:01:23,717 As best I can. 2050 02:01:41,535 --> 02:01:44,705 Would the Japanese surrender if they knew what was coming? 2051 02:01:45,672 --> 02:01:47,074 I don’t know. 2052 02:01:49,443 --> 02:01:51,477 Have you seen Szilard’s petition? 2053 02:01:51,478 --> 02:01:54,046 What the hell does Szilard know about the Japanese? 2054 02:01:54,047 --> 02:01:55,582 You’re not signing it, are you? 2055 02:01:56,383 --> 02:01:58,984 Many people have. A lot of people have. 2056 02:01:58,985 --> 02:02:00,187 Edward, 2057 02:02:01,521 --> 02:02:02,922 the fact that we built this bomb 2058 02:02:02,923 --> 02:02:06,025 does not give us any more right or responsibility 2059 02:02:06,026 --> 02:02:08,260 to decide how it’s used than anyone else. 2060 02:02:08,261 --> 02:02:10,363 But we’re the only people who know about it. 2061 02:02:10,364 --> 02:02:13,999 I’ve told Stimson the various opinions of the community. 2062 02:02:14,000 --> 02:02:15,335 But what’s your opinion? 2063 02:02:16,803 --> 02:02:18,205 Once it’s used... 2064 02:02:19,206 --> 02:02:23,076 nuclear war, perhaps all war... 2065 02:02:24,511 --> 02:02:25,911 becomes unthinkable. 2066 02:02:25,912 --> 02:02:28,882 Until somebody builds a bigger bomb. 2067 02:02:49,636 --> 02:02:51,337 I thought they would call. 2068 02:02:51,338 --> 02:02:52,973 It’s only the 5th. 2069 02:02:55,142 --> 02:02:57,110 In Japan, it’s the 6th. 2070 02:03:10,123 --> 02:03:11,158 Charlotte. 2071 02:03:13,627 --> 02:03:15,228 Try Groves. 2072 02:03:16,229 --> 02:03:17,264 Anything? 2073 02:03:19,332 --> 02:03:20,800 Charlotte? 2074 02:03:20,801 --> 02:03:22,302 Truman’s on the radio. 2075 02:03:23,236 --> 02:03:25,871 Sixteen hours ago, 2076 02:03:25,872 --> 02:03:30,910 an American airplane dropped one bomb on Hiroshima... 2077 02:03:33,113 --> 02:03:36,283 ...and destroyed its usefulness to the enemy. 2078 02:03:38,151 --> 02:03:43,189 The bomb had more power than 20,000 tons of TNT. 2079 02:03:46,159 --> 02:03:48,128 It is an atomic bomb. 2080 02:03:50,730 --> 02:03:55,769 It is a harnessing of the basic power of the universe. 2081 02:03:57,838 --> 02:03:59,071 Groves on one. 2082 02:03:59,072 --> 02:04:00,906 We are now prepared to destroy, 2083 02:04:00,907 --> 02:04:04,343 more rapidly and completely, the Japanese-- 2084 02:04:04,344 --> 02:04:06,212 General? 2085 02:04:06,213 --> 02:04:09,315 I’m very proud of you and all of your people. 2086 02:04:09,316 --> 02:04:10,783 It went all right? 2087 02:04:10,784 --> 02:04:13,186 Apparently, it went with a tremendous bang. 2088 02:04:14,254 --> 02:04:18,325 Well, everyone here is feeling reasonably good about it. 2089 02:04:20,026 --> 02:04:21,560 It’s been a long road. 2090 02:04:21,561 --> 02:04:24,163 I think one of the wisest things I ever did 2091 02:04:24,164 --> 02:04:26,833 was when I selected the director of Los Alamos. 2092 02:04:29,536 --> 02:04:33,606 We have spent more than two billion dollars 2093 02:04:33,607 --> 02:04:37,611 on the greatest scientific gamble in history, 2094 02:04:38,145 --> 02:04:40,280 and we have won. 2095 02:04:44,718 --> 02:04:48,187 Oppie! Oppie! Oppie! Oppie! 2096 02:04:48,188 --> 02:04:56,188 Oppie! Oppie! Oppie! Oppie! 2097 02:06:08,435 --> 02:06:09,602 The world... 2098 02:06:11,271 --> 02:06:12,672 will remember this day. 2099 02:06:31,992 --> 02:06:33,859 It’s too soon to-- 2100 02:06:33,860 --> 02:06:38,131 It’s too soon to determine what the results of the bombing are. 2101 02:06:40,767 --> 02:06:42,836 But I’ll bet the Japanese didn’t like it. 2102 02:07:03,723 --> 02:07:05,392 I’m so proud. 2103 02:07:06,226 --> 02:07:08,194 So proud of what you have accomplished. 2104 02:07:15,702 --> 02:07:18,605 I just wish we had it in time to use against the Germans. 2105 02:09:08,348 --> 02:09:10,049 Dr. Oppenheimer? 2106 02:09:10,917 --> 02:09:12,084 Dr. Oppenheimer? 2107 02:09:12,085 --> 02:09:14,354 Nice picture. 2108 02:09:15,054 --> 02:09:17,056 President Truman will see you now. 2109 02:09:31,070 --> 02:09:33,906 Dr. Oppenheimer. It’s an honor. 2110 02:09:33,907 --> 02:09:35,874 Mr. President. Please. 2111 02:09:35,875 --> 02:09:37,243 Thank you. 2112 02:09:37,744 --> 02:09:39,078 Secretary Byrnes. 2113 02:09:41,181 --> 02:09:44,384 How’s it feel to be the most famous man in the world? 2114 02:09:45,251 --> 02:09:48,487 You helped save a lot of American lives. 2115 02:09:48,488 --> 02:09:52,659 What we did at Hiroshima was a-- And Nagasaki. 2116 02:09:53,827 --> 02:09:55,694 Well, obviously. 2117 02:09:55,695 --> 02:09:59,031 Your invention let us bring our boys home. 2118 02:09:59,032 --> 02:10:01,200 Well, it was hardly... 2119 02:10:01,201 --> 02:10:02,401 my invention. 2120 02:10:02,402 --> 02:10:04,437 It was you on the cover of Time. 2121 02:10:07,273 --> 02:10:10,876 Jim tells me you’re concerned about an arms race with the Soviets. 2122 02:10:10,877 --> 02:10:12,545 Oh, yes, uh... 2123 02:10:13,980 --> 02:10:15,247 Well, um... 2124 02:10:15,248 --> 02:10:16,582 It’s that, uh, 2125 02:10:16,583 --> 02:10:20,586 now is our chance to secure... 2126 02:10:20,587 --> 02:10:23,522 international cooperation on... ...atomic energy 2127 02:10:23,523 --> 02:10:25,724 a-a-and I’m concerned-- 2128 02:10:25,725 --> 02:10:28,694 Do you know when the Soviets are gonna have the bomb? 2129 02:10:28,695 --> 02:10:30,829 I don’t think I could give a precise-- 2130 02:10:30,830 --> 02:10:32,298 Never. 2131 02:10:32,932 --> 02:10:34,399 Never. 2132 02:10:34,400 --> 02:10:37,703 Mr. President, the Russians have good physicists 2133 02:10:37,704 --> 02:10:40,405 a-a-and abundant resources. Abundant? 2134 02:10:40,406 --> 02:10:41,674 Yes. 2135 02:10:42,342 --> 02:10:44,309 I don’t think so. 2136 02:10:44,310 --> 02:10:48,214 Well, they’ll put everything they have in... 2137 02:10:51,651 --> 02:10:56,488 I hear you’re leaving Los Alamos. 2138 02:10:56,489 --> 02:10:57,956 What should we do with it? 2139 02:10:57,957 --> 02:11:00,326 Give it back to the Indians. 2140 02:11:07,834 --> 02:11:10,869 Um, Dr. Oppenheimer, 2141 02:11:10,870 --> 02:11:14,039 if what you say about the Soviets is true, 2142 02:11:14,040 --> 02:11:18,578 we have to build up Los Alamos, not shut it down. 2143 02:11:22,115 --> 02:11:23,816 Mr. President... 2144 02:11:24,951 --> 02:11:26,286 Um... 2145 02:11:29,122 --> 02:11:32,925 I feel that I have blood on my hands. 2146 02:11:52,478 --> 02:11:57,483 You think anyone in Hiroshima or Nagasaki 2147 02:11:57,750 --> 02:12:00,920 gives a shit who built the bomb? 2148 02:12:04,157 --> 02:12:06,693 They care who dropped it. 2149 02:12:07,293 --> 02:12:08,528 I did. 2150 02:12:11,230 --> 02:12:13,833 Hiroshima isn’t about you. 2151 02:12:20,173 --> 02:12:21,641 Dr. Oppenheimer. 2152 02:12:32,919 --> 02:12:35,521 Don’t let that crybaby back in here. 2153 02:12:40,793 --> 02:12:43,862 Robert saw that hand-wringing got him nowhere. 2154 02:12:43,863 --> 02:12:46,932 By the time I met him, he’d fully embraced 2155 02:12:46,933 --> 02:12:49,768 his "father of the bomb" reputation. 2156 02:12:49,769 --> 02:12:52,305 And he used his profile to influence policy. 2157 02:13:00,980 --> 02:13:03,048 Doctor, in the years following the war, 2158 02:13:03,049 --> 02:13:05,384 would you say that you exerted a great influence 2159 02:13:05,385 --> 02:13:07,152 on the atomic policies of the USA? 2160 02:13:07,153 --> 02:13:09,855 I think "great" would be an overstatement. 2161 02:13:09,856 --> 02:13:12,090 Really? If we look at the issue of isotopes, 2162 02:13:12,091 --> 02:13:15,560 were you not personally responsible for destroying all opposition to their export? 2163 02:13:15,561 --> 02:13:18,163 You could use a bottle of beer... 2164 02:13:18,164 --> 02:13:19,364 ...when making atomic weapons. 2165 02:13:19,365 --> 02:13:20,432 In fact, you do. 2166 02:13:20,433 --> 02:13:21,800 I was the spokesman, 2167 02:13:21,801 --> 02:13:24,269 but the opinion among scientists was unanimous. 2168 02:13:24,270 --> 02:13:27,774 All along with McCarthy on the rise, he knew he was vulnerable. 2169 02:13:28,508 --> 02:13:29,708 His brother was blacklisted 2170 02:13:29,709 --> 02:13:32,445 by every university in the country. 2171 02:13:33,613 --> 02:13:36,949 Lomanitz wound up working the railroad, laying track. 2172 02:13:38,484 --> 02:13:40,920 And Chevalier went into exile. 2173 02:13:42,555 --> 02:13:46,491 But none of that stopped Robert from pushing the GAC 2174 02:13:46,492 --> 02:13:49,095 to recommend arms control instead of the H-bomb. 2175 02:13:51,130 --> 02:13:54,767 He was devastated when Truman rejected their recommendation. 2176 02:13:56,636 --> 02:13:58,403 I miss Richard more than I can bear. 2177 02:13:58,404 --> 02:14:00,272 I know, Ruth, I know. 2178 02:14:00,273 --> 02:14:03,976 Part of me’s glad he didn’t live to see where this is all going. 2179 02:14:06,779 --> 02:14:09,815 Here comes the birthday boy. To gloat. 2180 02:14:09,816 --> 02:14:10,883 Have fun. 2181 02:14:11,784 --> 02:14:13,785 Robert, uh, my son and his fiancée 2182 02:14:13,786 --> 02:14:16,321 are desperate to meet the father of the atomic bomb, and so... 2183 02:14:16,322 --> 02:14:18,658 Well... good day. 2184 02:14:25,465 --> 02:14:27,265 Is this a bad time? 2185 02:14:27,266 --> 02:14:28,733 What do you think, Lewis? 2186 02:14:28,734 --> 02:14:31,403 Well, I think it must have been a blow for you. 2187 02:14:31,404 --> 02:14:32,705 For the world. 2188 02:14:33,973 --> 02:14:37,410 The world? What does Fuchs mean to the rest of the world? 2189 02:14:38,811 --> 02:14:40,178 Fuchs? 2190 02:14:40,179 --> 02:14:41,747 Klaus Fuchs? 2191 02:14:43,249 --> 02:14:45,651 Oh, dear. You haven’t heard. 2192 02:14:48,588 --> 02:14:50,655 Klaus Fuchs, the British scientist 2193 02:14:50,656 --> 02:14:53,692 that you put onto the implosion team at Los Alamos, 2194 02:14:53,693 --> 02:14:58,731 turns out he was spying for the Soviets the whole time. 2195 02:14:59,298 --> 02:15:00,700 I’m sorry. 2196 02:15:06,005 --> 02:15:08,874 After the truth about Fuchs came out, 2197 02:15:08,875 --> 02:15:11,143 the FBI stepped up surveillance on him. 2198 02:15:11,144 --> 02:15:13,678 He knew his phone was tapped, 2199 02:15:13,679 --> 02:15:15,748 he was followed everywhere, 2200 02:15:16,382 --> 02:15:18,117 his trash picked through. 2201 02:15:21,053 --> 02:15:25,257 - But never stopped speaking his mind. - A man of conviction. 2202 02:15:25,258 --> 02:15:28,661 And maybe he thought fame could actually protect him. 2203 02:15:30,630 --> 02:15:33,766 When Eisenhower took office, he saw one more chance. 2204 02:15:34,634 --> 02:15:36,301 He took it. 2205 02:15:36,302 --> 02:15:41,340 America and Russia may be likened to two scorpions in a bottle, 2206 02:15:42,875 --> 02:15:46,444 each capable of killing the other, 2207 02:15:46,445 --> 02:15:49,114 but only at the risk of his own life. 2208 02:15:49,115 --> 02:15:51,883 Now, there are various aspects of this policy-- 2209 02:15:51,884 --> 02:15:53,985 Lot of scientists blame me, 2210 02:15:53,986 --> 02:15:56,955 but how was I supposed to protect him? 2211 02:15:56,956 --> 02:16:00,358 ...are too secret for discussion, candor is the only remedy. 2212 02:16:00,359 --> 02:16:04,297 Officials in Washington need to start leveling with the American people. 2213 02:16:05,932 --> 02:16:08,733 That was the last straw for Robert’s enemies. 2214 02:16:08,734 --> 02:16:10,802 So he had to lose his security clearance? 2215 02:16:10,803 --> 02:16:13,538 And with it, his credibility. 2216 02:16:13,539 --> 02:16:15,607 But how could they do it? 2217 02:16:15,608 --> 02:16:19,144 He was a war hero. He’d already told everyone about his past. 2218 02:16:19,145 --> 02:16:21,179 Borden dredged it all up. 2219 02:16:21,180 --> 02:16:24,382 How could Borden get access to Oppenheimer’s FBI file? 2220 02:16:24,383 --> 02:16:28,486 Could it have been Nichols? No, I can’t imagine he’d do that. 2221 02:16:28,487 --> 02:16:30,355 But whoever did unleashed a firestorm 2222 02:16:30,356 --> 02:16:35,394 that burned a path from the White House back to my desk at the AEC. 2223 02:16:35,494 --> 02:16:37,229 You see him in there, right? 2224 02:16:37,997 --> 02:16:40,832 I’ve worked my whole life to get here, 2225 02:16:40,833 --> 02:16:42,867 Cabinet of the United States of America, 2226 02:16:42,868 --> 02:16:46,973 and now, in front of the entire country, they’re gonna put me back in my place. 2227 02:16:48,608 --> 02:16:50,875 A lowly shoe salesman. 2228 02:16:50,876 --> 02:16:53,044 Lewis, we can win this thing. 2229 02:16:53,045 --> 02:16:56,381 I-I think we can get the Senate to grasp that you did your duty, 2230 02:16:56,382 --> 02:16:58,083 painful though it was. 2231 02:16:58,084 --> 02:17:00,385 Now, will Hill’s testimony back us up? Hill will be fine. 2232 02:17:00,386 --> 02:17:03,955 I don’t really know him, but he was one of Szilard’s boys in Chicago, 2233 02:17:03,956 --> 02:17:05,457 and they never forgave Robert 2234 02:17:05,458 --> 02:17:08,127 for not supporting the petition against bombing Japan. 2235 02:17:09,395 --> 02:17:13,365 This was taken 31 days after the bombing. 2236 02:17:13,366 --> 02:17:18,404 Virtually everyone in the street for nearly a mile around 2237 02:17:18,604 --> 02:17:21,774 was instantly and seriously burned. 2238 02:17:23,509 --> 02:17:27,779 The Japanese spoke of people who wore striped clothing 2239 02:17:27,780 --> 02:17:30,750 upon whom the skin was burned in stripes. 2240 02:17:31,651 --> 02:17:34,119 There were many who thought themselves lucky, 2241 02:17:34,120 --> 02:17:38,290 who climbed out of the ruins of their homes, only slightly injured. 2242 02:17:39,859 --> 02:17:41,993 But they died anyway. 2243 02:17:41,994 --> 02:17:46,564 They died days or weeks later from the radium-like rays 2244 02:17:46,565 --> 02:17:50,936 emitted in great numbers at the moment of the explosion. 2245 02:17:51,971 --> 02:17:54,072 Did you read this crap in the papers? 2246 02:17:54,073 --> 02:17:56,141 A British physicist is saying 2247 02:17:56,142 --> 02:17:59,144 the atomic bombings were not the last act of World War II, 2248 02:17:59,145 --> 02:18:02,314 but the first act of this cold war with Russia. 2249 02:18:02,315 --> 02:18:03,715 Which physicist? 2250 02:18:03,716 --> 02:18:06,719 I think you knew him. Patrick Blackett. 2251 02:18:09,355 --> 02:18:10,822 He may not be wrong. 2252 02:18:10,823 --> 02:18:12,257 Stimson is now telling me 2253 02:18:12,258 --> 02:18:15,660 we bombed an enemy that was essentially defeated. 2254 02:18:15,661 --> 02:18:18,330 Robert, you’ve all the influence now. 2255 02:18:19,165 --> 02:18:20,432 Please. 2256 02:18:20,433 --> 02:18:22,934 Urge them to continue my research on the Super. 2257 02:18:22,935 --> 02:18:25,303 I neither can nor will, Edward. 2258 02:18:25,304 --> 02:18:26,671 Why not? 2259 02:18:26,672 --> 02:18:28,673 It’s not the right use of our resources. 2260 02:18:28,674 --> 02:18:30,208 Is that what you really believe? 2261 02:18:30,209 --> 02:18:35,214 J. Robert Oppenheimer. Sphinx-like guru of the atom. 2262 02:18:36,449 --> 02:18:38,184 Nobody knows what you believe. 2263 02:18:39,318 --> 02:18:41,319 Do you? Hmm? 2264 02:18:41,320 --> 02:18:43,955 One final time, our program director, 2265 02:18:43,956 --> 02:18:45,958 Dr. J. Robert Oppenheimer. 2266 02:18:47,259 --> 02:18:49,461 I hope that, in years to come, 2267 02:18:49,462 --> 02:18:52,731 you will look back on your work here with pride. 2268 02:18:52,732 --> 02:18:57,436 But today that pride must be tempered with a profound concern. 2269 02:18:58,871 --> 02:19:03,308 If atomic weapons are to be added to the arsenals of a warring world, 2270 02:19:03,309 --> 02:19:08,347 then the day will come when people will curse the name of Los Alamos. 2271 02:19:12,752 --> 02:19:15,654 Sorry, Admiral. Stopped off to get this. 2272 02:19:16,555 --> 02:19:19,124 It seems pretty favorable. 2273 02:19:19,125 --> 02:19:21,760 There’s Oppenheimer. What’s the caption? 2274 02:19:21,761 --> 02:19:24,864 Uh, "J. Robert Oppenheimer, Strauss fought... 2275 02:19:26,499 --> 02:19:27,933 and the US won." 2276 02:19:28,834 --> 02:19:30,101 That’ll work. 2277 02:19:30,102 --> 02:19:32,437 Those were your words from the other day. 2278 02:19:32,438 --> 02:19:34,105 We needed to pivot. 2279 02:19:34,106 --> 02:19:36,908 But how would you know what Time magazine’s gonna write? 2280 02:19:36,909 --> 02:19:39,211 Henry Luce is a friend. 2281 02:19:46,385 --> 02:19:49,320 You sat here and let me tell you how it’s done, 2282 02:19:49,321 --> 02:19:51,689 but you’ve been far ahead all along. 2283 02:19:51,690 --> 02:19:54,859 Survival in Washington 2284 02:19:54,860 --> 02:19:57,296 is about knowing how to get things done. 2285 02:19:57,663 --> 02:19:58,898 Right. 2286 02:20:00,766 --> 02:20:02,467 What was it you said about Borden? 2287 02:20:02,468 --> 02:20:05,004 "Why get caught holding the knife yourself?" 2288 02:20:06,672 --> 02:20:10,142 I’m beginning to think Borden was holding the knife for you. 2289 02:20:12,144 --> 02:20:16,715 It’s gonna come down to how much influence Borden’s been able to exert on Teller. 2290 02:20:17,917 --> 02:20:19,717 Did I say something funny? 2291 02:20:19,718 --> 02:20:23,888 Just "Borden, Borden, Borden" when we all know that it’s Strauss. 2292 02:20:23,889 --> 02:20:26,324 Lewis brought me to Princeton, Kitty. 2293 02:20:26,325 --> 02:20:29,160 And then you humiliated him in front of Congress. 2294 02:20:29,161 --> 02:20:32,031 But more useful than a sandwich. 2295 02:20:35,000 --> 02:20:36,235 How’d I do? 2296 02:20:37,203 --> 02:20:39,070 Maybe a little too well, Robert. 2297 02:20:39,071 --> 02:20:40,572 That was six years ago. 2298 02:20:40,573 --> 02:20:44,275 You know the truly vindictive, patient as saints. 2299 02:20:44,276 --> 02:20:47,078 Strauss has been perfectly clear that he is neutral. 2300 02:20:47,079 --> 02:20:50,515 Wake up! It is Strauss! 2301 02:20:50,516 --> 02:20:53,751 It’s always been Strauss, and you know it. 2302 02:20:53,752 --> 02:20:55,521 Why won’t you fight him? 2303 02:20:56,055 --> 02:20:57,289 Christ’s sake. 2304 02:20:58,491 --> 02:21:02,360 It wasn’t Nichols, or Hoover, or one of Truman’s guys. 2305 02:21:02,361 --> 02:21:04,929 It was you. You gave the file to Borden. 2306 02:21:04,930 --> 02:21:07,232 You set him on Oppenheimer. You convinced him to-- 2307 02:21:07,233 --> 02:21:11,836 Borden didn’t take any convincing. 2308 02:21:11,837 --> 02:21:13,571 Take your time, use the entire file. 2309 02:21:13,572 --> 02:21:15,907 Write up your conclusions, send them to the FBI. 2310 02:21:15,908 --> 02:21:20,445 The material is obviously extensive, but there’s nothing new here. 2311 02:21:20,446 --> 02:21:22,780 Your conclusions will be. 2312 02:21:22,781 --> 02:21:24,883 And they’ll have to be answered. 2313 02:21:24,884 --> 02:21:26,551 Hoover passes them to McCarthy? 2314 02:21:26,552 --> 02:21:29,921 Oppenheimer’s too slippery for that self-promoting clown. 2315 02:21:29,922 --> 02:21:33,024 I’ve talked it over with Hoover, he’ll hold McCarthy at bay 2316 02:21:33,025 --> 02:21:34,826 while you do this with the AEC. 2317 02:21:34,827 --> 02:21:35,994 A trial. 2318 02:21:35,995 --> 02:21:37,295 No. No trial. 2319 02:21:37,296 --> 02:21:40,164 You can’t give Oppenheimer a platform. 2320 02:21:40,165 --> 02:21:41,900 You can’t martyr him. 2321 02:21:41,901 --> 02:21:45,370 We need a systematic destruction of Oppenheimer’s credibility 2322 02:21:45,371 --> 02:21:49,108 so he can never again speak on matters of national security. 2323 02:21:49,708 --> 02:21:50,943 Then what? 2324 02:21:52,244 --> 02:21:55,714 A shabby little room, far from the limelight. 2325 02:22:01,320 --> 02:22:03,388 A simple, bureaucratic procedure. 2326 02:22:03,389 --> 02:22:05,924 His Q clearance is up for renewal. 2327 02:22:05,925 --> 02:22:08,894 You send your accusations to the FBI... 2328 02:22:10,696 --> 02:22:13,998 Hoover sends them to the AEC, you’re forced to act. 2329 02:22:13,999 --> 02:22:16,034 You write up an indictment. 2330 02:22:16,035 --> 02:22:20,271 You tell Oppenheimer his security clearance is not being renewed. 2331 02:22:20,272 --> 02:22:22,307 But offer him the chance to appeal. 2332 02:22:22,308 --> 02:22:24,809 As you can see, Robert, it’s not yet signed. 2333 02:22:24,810 --> 02:22:26,945 May I keep this? No. 2334 02:22:26,946 --> 02:22:30,982 If you do decide to appeal, they’ll have to send you a copy. 2335 02:22:30,983 --> 02:22:34,752 When he appeals, and trust me, he will, 2336 02:22:34,753 --> 02:22:36,821 I appoint a board. 2337 02:22:36,822 --> 02:22:39,457 They will, of course, have counsel. 2338 02:22:39,458 --> 02:22:41,459 - Prosecutor? - In all but name. 2339 02:22:41,460 --> 02:22:43,461 Who? Roger Robb. 2340 02:22:43,462 --> 02:22:45,063 Ouch. 2341 02:22:45,064 --> 02:22:47,765 Robb will have security clearance to examine Oppenheimer’s file. 2342 02:22:47,766 --> 02:22:49,100 As will the Gray board. 2343 02:22:49,101 --> 02:22:50,569 Defense counsel will not. 2344 02:22:51,570 --> 02:22:53,137 A closed hearing. 2345 02:22:53,138 --> 02:22:57,241 "The so-called and derogatory information in your indictment of me..." 2346 02:22:57,242 --> 02:23:01,146 No audience. No reporters. No burden of proof. 2347 02:23:01,614 --> 02:23:03,215 No burden of proof? 2348 02:23:04,683 --> 02:23:06,051 We’re not convicting. 2349 02:23:06,885 --> 02:23:08,620 We’re just denying. 2350 02:23:14,226 --> 02:23:17,061 What is it you said? 2351 02:23:17,062 --> 02:23:20,599 "This is just how the game is played." 2352 02:23:21,133 --> 02:23:23,434 Well, forgive my naivete. 2353 02:23:23,435 --> 02:23:27,439 Amateurs seek the sun... get eaten. 2354 02:23:28,674 --> 02:23:31,542 Power stays in the shadows. 2355 02:23:31,543 --> 02:23:34,579 But, sir, you’re out of the shadows now. 2356 02:23:34,580 --> 02:23:36,814 Yeah, that’s why this has to work. 2357 02:23:36,815 --> 02:23:38,217 Well... 2358 02:23:39,551 --> 02:23:42,520 Teller’s testifying this morning. That’ll help. 2359 02:23:42,521 --> 02:23:43,988 And then... 2360 02:23:43,989 --> 02:23:45,356 Hill is in the afternoon. 2361 02:23:45,357 --> 02:23:47,326 Hill is gonna help us too. 2362 02:23:49,962 --> 02:23:53,364 As you can see, Robert, it’s not yet signed. 2363 02:23:53,365 --> 02:23:55,367 - May I keep this? - No. 2364 02:23:57,536 --> 02:24:02,541 If you do decide to appeal, then they’ll have to send you a copy. 2365 02:24:06,045 --> 02:24:08,347 Take my car and driver. I insist. 2366 02:24:13,018 --> 02:24:15,019 I’ll have to consult my lawyers, Lewis. 2367 02:24:15,020 --> 02:24:17,855 Of course. But don’t take too long. 2368 02:24:17,856 --> 02:24:20,159 I can’t keep Nichols at bay. 2369 02:24:26,131 --> 02:24:28,332 I’m sorry it’s come to this, Robert. 2370 02:24:28,333 --> 02:24:30,169 I think it’s wrong. 2371 02:24:42,581 --> 02:24:46,384 Nichols wants me to fight so he can get it all on the record. 2372 02:24:46,385 --> 02:24:48,319 Strauss wants me to walk away. 2373 02:24:48,320 --> 02:24:53,358 Strauss knows that you can’t do that. You’d be accepting the charges. 2374 02:24:53,759 --> 02:24:55,259 You’ll lose your job. 2375 02:24:55,260 --> 02:24:58,229 You will lose your reputation. We’ll lose our house. 2376 02:24:58,230 --> 02:25:00,232 Robert, we have to fight. 2377 02:25:02,868 --> 02:25:06,871 As AEC counsel, I can’t represent you. I’ll call Lloyd Garrison. 2378 02:25:06,872 --> 02:25:09,708 - He’s good. - The best, but... 2379 02:25:10,676 --> 02:25:12,010 I have to warn you, 2380 02:25:12,878 --> 02:25:15,379 this won’t be a fair fight. 2381 02:25:15,380 --> 02:25:18,082 During your interview with Boris Pash in 1943, 2382 02:25:18,083 --> 02:25:19,650 did you refer to microfilm? 2383 02:25:19,651 --> 02:25:22,854 - No. - Tab 11, page one, paragraph three. 2384 02:25:22,855 --> 02:25:26,457 You never said, "Man of the consulate expert in the use of microfilm." 2385 02:25:26,458 --> 02:25:28,092 - I’m sorry. - No. 2386 02:25:28,093 --> 02:25:30,328 I would like to know what document Mr. Robb is quoting from 2387 02:25:30,329 --> 02:25:31,796 and if we might be furnished with a copy. 2388 02:25:31,797 --> 02:25:33,698 The document is classified, Mr. Garrison. 2389 02:25:33,699 --> 02:25:36,100 I think we should get back to firsthand information. 2390 02:25:36,101 --> 02:25:39,104 - This is firsthand. - How so, Roger? 2391 02:25:40,639 --> 02:25:42,374 There was a recording of the interview. 2392 02:25:46,779 --> 02:25:49,747 You let my client sit here and potentially perjure himself 2393 02:25:49,748 --> 02:25:52,183 and all this time, you had a recording? 2394 02:25:52,184 --> 02:25:55,153 Nobody told your client to misrepresent his former answers. 2395 02:25:55,154 --> 02:25:57,321 Misrepres-- It was 12 years ago. 2396 02:25:57,322 --> 02:25:58,723 Can we hear this recording? 2397 02:25:58,724 --> 02:26:00,591 You don’t have the clearance, Mr. Garrison. 2398 02:26:00,592 --> 02:26:03,060 - But you’re reading it into the record. - Please, please. 2399 02:26:03,061 --> 02:26:06,998 Is this proceeding interested in entrapment or in truth? 2400 02:26:06,999 --> 02:26:10,935 If it’s truth, where’s the disclosure? Where’s the witness list? 2401 02:26:10,936 --> 02:26:13,771 Mr. Garrison, this isn’t a trial, as you’re well aware. 2402 02:26:13,772 --> 02:26:18,176 Evidentiary rules do not apply. We are dealing with national security. 2403 02:26:18,177 --> 02:26:19,844 Yes, sir, with all due respect, 2404 02:26:19,845 --> 02:26:22,780 I fail to see how national security prevents the prosecution 2405 02:26:22,781 --> 02:26:24,348 from providing us a list of witnesses. 2406 02:26:24,349 --> 02:26:26,117 Perhaps we are in need of a brief recess. 2407 02:26:26,118 --> 02:26:27,919 Gentlemen, you have my words. 2408 02:26:27,920 --> 02:26:30,822 If you say they’re from a transcript, then I’ll accept it. 2409 02:26:30,823 --> 02:26:33,658 I’ve already explained I made up a cock-and-bull story. 2410 02:26:33,659 --> 02:26:36,994 But why would anyone make up such an elaborate story? 2411 02:26:36,995 --> 02:26:38,630 Because I was an idiot. 2412 02:26:39,164 --> 02:26:41,032 Why lie? 2413 02:26:41,033 --> 02:26:44,702 Well, clearly with the intention of not revealing who the intermediary was. 2414 02:26:44,703 --> 02:26:47,405 Your friend, Haakon Chevalier, the communist? 2415 02:26:47,406 --> 02:26:48,874 Is he still your friend? 2416 02:26:49,842 --> 02:26:51,109 Yes. 2417 02:26:53,879 --> 02:26:56,214 Dr. Rabi, thank you for coming. 2418 02:26:56,215 --> 02:26:58,115 Do you know who else the prosecution has called? 2419 02:26:58,116 --> 02:27:00,452 Teller, obviously. 2420 02:27:01,320 --> 02:27:03,621 - They’ve asked Lawrence. - What did he say? 2421 02:27:03,622 --> 02:27:06,924 - He wasn’t going to help them, but... - But? 2422 02:27:06,925 --> 02:27:11,963 Strauss told him that you and Ruth Tolman have been having an affair for years. 2423 02:27:11,964 --> 02:27:14,532 The whole time you lived with them in Pasadena. 2424 02:27:14,533 --> 02:27:18,102 He convinced Lawrence that Richard died of a broken heart. 2425 02:27:18,103 --> 02:27:20,037 - That’s absurd. - What part? 2426 02:27:20,038 --> 02:27:21,772 The broken heart. 2427 02:27:21,773 --> 02:27:23,242 Richard never found out. 2428 02:27:24,309 --> 02:27:25,810 Is Lawrence gonna testify? 2429 02:27:25,811 --> 02:27:27,445 I don’t know. 2430 02:27:27,446 --> 02:27:32,283 Dr. Rabi, what governmental positions do you currently hold? 2431 02:27:32,284 --> 02:27:36,454 I am the chairman of the General Advisory Committee to the AEC, 2432 02:27:36,455 --> 02:27:38,356 succeeding Dr. Oppenheimer. 2433 02:27:38,357 --> 02:27:40,726 And how long have you known Dr. Oppenheimer? 2434 02:27:41,260 --> 02:27:43,494 Since 1928. I... 2435 02:27:43,495 --> 02:27:45,229 I know him quite well. 2436 02:27:45,230 --> 02:27:49,667 Well enough to speak to the bearing of his loyalty and character? 2437 02:27:49,668 --> 02:27:53,704 Dr. Oppenheimer is a man of upstanding character. 2438 02:27:53,705 --> 02:27:57,575 And he is loyal to the United States, to his friends, 2439 02:27:57,576 --> 02:28:00,245 to the institutions of which he is part. 2440 02:28:01,880 --> 02:28:03,315 Eat. 2441 02:28:21,900 --> 02:28:24,536 - What was that? - Nothing to worry about. 2442 02:28:27,906 --> 02:28:29,607 After the Russian A-bomb test, 2443 02:28:29,608 --> 02:28:32,243 did Dr. Lawrence come to see you about the hydrogen bomb? 2444 02:28:32,244 --> 02:28:33,978 You’d be better off asking him. 2445 02:28:33,979 --> 02:28:36,080 Well, I fully intend to. 2446 02:28:36,081 --> 02:28:40,284 Would you say that Dr. Oppenheimer was unalterably opposed to the H-bomb? 2447 02:28:40,285 --> 02:28:43,154 No, he thought that a fusion program 2448 02:28:43,155 --> 02:28:46,223 would come at the expense of our awfully good fission program. 2449 02:28:46,224 --> 02:28:47,825 But that proved not to be the case. 2450 02:28:47,826 --> 02:28:50,027 In the event, both could be done. 2451 02:28:50,028 --> 02:28:52,830 Suppose that this board did not feel satisfied that, 2452 02:28:52,831 --> 02:28:56,834 in his testimony here, Dr. Oppenheimer had been wholly truthful. 2453 02:28:56,835 --> 02:28:59,236 What would you say whether or not he should be cleared? 2454 02:28:59,237 --> 02:29:01,539 Why go through all this against a man 2455 02:29:01,540 --> 02:29:03,841 who has accomplished what Dr. Oppenheimer has? 2456 02:29:03,842 --> 02:29:05,343 Look at his record. 2457 02:29:05,344 --> 02:29:07,611 We have an A-bomb and a whole series of it. 2458 02:29:07,612 --> 02:29:09,547 We have a whole series of Super bombs. 2459 02:29:09,548 --> 02:29:12,416 What more do you want? Mermaids? 2460 02:29:12,417 --> 02:29:16,153 But I’ve known Secretary Strauss for many years, 2461 02:29:16,154 --> 02:29:19,790 and I feel it a necessity to express the warm support 2462 02:29:19,791 --> 02:29:22,193 for science and scientists Lewis has shown. 2463 02:29:22,194 --> 02:29:25,162 We’ll break now, unless there’s any immediate business. 2464 02:29:25,163 --> 02:29:28,065 Senator, I’d like to once again request 2465 02:29:28,066 --> 02:29:31,102 that we’re furnished with a list of witnesses. 2466 02:29:31,103 --> 02:29:32,737 And I will remind the nominee 2467 02:29:32,738 --> 02:29:35,506 that we don’t always have that information in advance. 2468 02:29:35,507 --> 02:29:38,642 We do know that Dr. Hill will be here after lunch. 2469 02:29:38,643 --> 02:29:41,512 Mr. Chairman, our next scheduled witness, Dr. Lawrence, 2470 02:29:41,513 --> 02:29:44,616 has apparently come down with colitis. 2471 02:29:47,653 --> 02:29:49,721 So we’ll proceed with William Borden instead. 2472 02:29:50,922 --> 02:29:53,592 Mr. Borden, welcome. Please take a seat. 2473 02:29:54,993 --> 02:29:59,797 Mr. Borden, during your investigation into Dr. Oppenheimer, 2474 02:29:59,798 --> 02:30:02,833 - did you reach certain conclusions? - I did. 2475 02:30:02,834 --> 02:30:05,369 And did there come a time when you expressed those conclusions 2476 02:30:05,370 --> 02:30:08,973 in a letter to Mr. J. Edgar Hoover of the Federal Bureau of Investigation? 2477 02:30:08,974 --> 02:30:11,275 - That is correct. - Prior to the writing of the letter, 2478 02:30:11,276 --> 02:30:13,778 did you discuss the writing of the letter with anybody attached 2479 02:30:13,779 --> 02:30:15,579 to the Atomic Energy Commission? 2480 02:30:15,580 --> 02:30:17,982 - I did not. - Do you have a copy of the letter? 2481 02:30:17,983 --> 02:30:19,183 I have one in front of me. 2482 02:30:19,184 --> 02:30:21,852 Would you please be so kind as to read it, sir? 2483 02:30:21,853 --> 02:30:24,789 "Dear Mr. Hoover, the purpose of this letter is to state--" 2484 02:30:24,790 --> 02:30:27,491 I’m sorry, I’m sorry, if I could have a-- 2485 02:30:27,492 --> 02:30:30,961 What is the purpose of the delay? He’s simply gonna read the letter. 2486 02:30:30,962 --> 02:30:34,432 Mr. Chairman, this is the first I’ve seen of this letter, 2487 02:30:34,433 --> 02:30:37,034 and I see statements here, at least one, 2488 02:30:37,035 --> 02:30:39,937 of a kind that I don’t think anyone would like to see go into the record. 2489 02:30:39,938 --> 02:30:42,673 These are accusations that have not previously been made. 2490 02:30:42,674 --> 02:30:44,642 That are not part of the indictment from Nichols. 2491 02:30:44,643 --> 02:30:46,977 Accusations of a kind that I don’t think belong here. 2492 02:30:46,978 --> 02:30:49,113 The witness wrote this letter on his own initiative, 2493 02:30:49,114 --> 02:30:51,615 laying out evidence that has already been before the board. 2494 02:30:51,616 --> 02:30:53,350 His conclusions are valid testimony, 2495 02:30:53,351 --> 02:30:56,887 just like the positive conclusions of friends of Dr. Oppenheimer. 2496 02:30:56,888 --> 02:30:58,255 It cuts both ways. 2497 02:30:58,256 --> 02:31:00,458 How long has counsel been in possession of this letter? 2498 02:31:00,459 --> 02:31:04,361 I don’t think I should be subject to cross-examination by you, Mr. Garrison. 2499 02:31:04,362 --> 02:31:07,698 Mr. Garrison, given that we on the board have all read the letter, 2500 02:31:07,699 --> 02:31:10,234 wouldn’t it be better to have it in the record? 2501 02:31:10,235 --> 02:31:11,937 Let’s proceed. 2502 02:31:13,638 --> 02:31:15,172 "Dear Mr. Hoover, 2503 02:31:15,173 --> 02:31:18,275 the purpose of this letter is to state my opinion 2504 02:31:18,276 --> 02:31:22,680 based upon years of study of the available classified evidence, 2505 02:31:22,681 --> 02:31:24,748 that more probably than not 2506 02:31:24,749 --> 02:31:29,687 J. Robert Oppenheimer is an agent of the Soviet Union. 2507 02:31:29,688 --> 02:31:32,089 The following conclusions are justified. 2508 02:31:32,090 --> 02:31:36,427 One, between 1929 and 1942, more probably than not, 2509 02:31:36,428 --> 02:31:40,564 J. Robert Oppenheimer was a sufficiently hardened communist, 2510 02:31:40,565 --> 02:31:43,134 that he volunteered information to the Soviets. 2511 02:31:43,135 --> 02:31:45,269 Two, more probably than not, 2512 02:31:45,270 --> 02:31:49,707 he has since been functioning as an espionage agent. 2513 02:31:49,708 --> 02:31:52,176 Three, more probably than not, 2514 02:31:52,177 --> 02:31:54,912 he has since acted under a Soviet directive 2515 02:31:54,913 --> 02:31:57,815 in influencing United States military policy..." 2516 02:31:57,816 --> 02:32:00,084 - I’m sorry, Robert. - ..."atomic energy, intelligence..." 2517 02:32:00,085 --> 02:32:05,055 Is anyone ever going to tell the truth about what’s happening here? 2518 02:32:05,056 --> 02:32:08,193 We will now hear from Dr. David Hill. 2519 02:32:18,203 --> 02:32:21,640 Dr. Hill, would you care to make a statement? 2520 02:32:23,308 --> 02:32:24,708 Thank you. 2521 02:32:24,709 --> 02:32:28,312 I’ve been asked to testify about Lewis Strauss. 2522 02:32:28,313 --> 02:32:33,351 A man who has given years of service in high positions of government 2523 02:32:33,819 --> 02:32:38,823 and who is known to be earnest, hardworking and intelligent. 2524 02:32:39,758 --> 02:32:42,193 The views I have to express are my own, 2525 02:32:42,194 --> 02:32:45,062 but I believe that much I have to say will help to indicate 2526 02:32:45,063 --> 02:32:48,499 why most of the scientists in this country 2527 02:32:48,500 --> 02:32:53,538 would prefer to see Mr. Strauss completely out of government. 2528 02:32:55,473 --> 02:32:59,476 You’re referring to the hostility of certain scientists 2529 02:32:59,477 --> 02:33:03,514 directed toward Mr. Strauss because of his commitment to security, 2530 02:33:03,515 --> 02:33:06,551 as demonstrated in the Oppenheimer affair? 2531 02:33:08,887 --> 02:33:10,621 No. 2532 02:33:10,622 --> 02:33:15,193 Because of the personal vindictiveness he demonstrated against Dr. Oppenheimer. 2533 02:33:16,728 --> 02:33:18,896 Order. 2534 02:33:18,897 --> 02:33:20,631 Order. 2535 02:33:20,632 --> 02:33:24,202 It appears to most scientists around this country 2536 02:33:25,237 --> 02:33:28,138 that Robert Oppenheimer is now being pilloried 2537 02:33:28,139 --> 02:33:32,543 and put through an ordeal because he expressed his honest opinions. 2538 02:33:32,544 --> 02:33:35,879 Dr. Bush, I thought I was performing a service to my country 2539 02:33:35,880 --> 02:33:37,414 when hearing this case. 2540 02:33:37,415 --> 02:33:41,819 No board in this country should sit in judgment of a man 2541 02:33:41,820 --> 02:33:43,954 because he expressed strong opinions. 2542 02:33:43,955 --> 02:33:47,091 If you wanna try that case, you should try me. 2543 02:33:47,092 --> 02:33:50,694 Excuse me, gentlemen, if I become stirred. 2544 02:33:50,695 --> 02:33:52,630 But I am. 2545 02:33:52,631 --> 02:33:56,800 Dr. Hill, we’ve already heard that Mr. Strauss did not bring the charges, 2546 02:33:56,801 --> 02:33:59,837 or participate in the hearings against Dr. Oppenheimer. 2547 02:33:59,838 --> 02:34:04,642 The Oppenheimer matter was initiated and carried through 2548 02:34:04,643 --> 02:34:07,279 largely through the animus of Lewis Strauss. 2549 02:34:08,813 --> 02:34:11,615 Oppenheimer made mincemeat out of Strauss’s position 2550 02:34:11,616 --> 02:34:13,517 on the shipment of isotopes to Norway, 2551 02:34:13,518 --> 02:34:16,987 and Strauss never forgave him this public humiliation. 2552 02:34:16,988 --> 02:34:21,125 Another controversy between them centered around their differences in judgment 2553 02:34:21,126 --> 02:34:24,261 on how the H-bomb would contribute to national security. 2554 02:34:24,262 --> 02:34:26,897 Strauss turned to the personnel security system 2555 02:34:26,898 --> 02:34:30,434 in order to destroy Oppenheimer’s effectiveness. 2556 02:34:30,435 --> 02:34:33,404 And Strauss was able to find a few ambitious men 2557 02:34:33,405 --> 02:34:36,273 who also disagreed with Oppenheimer’s positions 2558 02:34:36,274 --> 02:34:39,643 and envied him his prestige in government circles. 2559 02:34:39,644 --> 02:34:44,182 I’ve always assumed, and still assume, that he’s loyal to the United States. 2560 02:34:44,582 --> 02:34:46,417 I believe this. 2561 02:34:46,418 --> 02:34:48,886 And I shall believe it until I see very conclusive proof to the opposite. 2562 02:34:48,887 --> 02:34:53,124 Do you, or do you not, believe that Dr. Oppenheimer is a security risk? 2563 02:34:56,795 --> 02:34:58,329 In a great number of cases, 2564 02:34:58,330 --> 02:35:01,598 I have seen Dr. Oppenheimer act in a way which was, to me, 2565 02:35:01,599 --> 02:35:03,400 exceedingly hard to understand. 2566 02:35:03,401 --> 02:35:06,136 I thoroughly disagreed with him in numerous issues, 2567 02:35:06,137 --> 02:35:09,740 and his actions, frankly, appeared to me confused and complicated. 2568 02:35:09,741 --> 02:35:11,375 To this extent, I feel, 2569 02:35:11,376 --> 02:35:14,611 I want to see the vital interests of this country 2570 02:35:14,612 --> 02:35:16,747 in hands which I understand better, 2571 02:35:16,748 --> 02:35:18,883 and therefore trust more. 2572 02:35:19,651 --> 02:35:21,352 - Thank you, Doctor. - Thank you. 2573 02:35:25,123 --> 02:35:26,224 I’m sorry. 2574 02:35:28,293 --> 02:35:31,262 You shook his fucking hand? 2575 02:35:31,997 --> 02:35:33,964 Oh, I would have spit in his face. 2576 02:35:33,965 --> 02:35:35,966 Not sure the board would have appreciated that. 2577 02:35:35,967 --> 02:35:37,935 Is it not gentlemanly enough for you? 2578 02:35:37,936 --> 02:35:40,671 I think you’re all being too goddamn gentlemanly. 2579 02:35:40,672 --> 02:35:42,673 Gray must see what Robb is doing. 2580 02:35:42,674 --> 02:35:44,608 Why doesn’t he just shut him down? 2581 02:35:44,609 --> 02:35:47,144 And you shaking Teller’s hand. 2582 02:35:47,145 --> 02:35:50,814 You need to stop playing the martyr. 2583 02:35:50,815 --> 02:35:55,853 Under the current AEC guidelines, would you clear Dr. Oppenheimer today? 2584 02:36:02,027 --> 02:36:06,497 Under my interpretation of the Atomic Energy Act, 2585 02:36:06,498 --> 02:36:11,436 which did not exist when I hired Dr. Oppenheimer in 1942, 2586 02:36:12,437 --> 02:36:17,442 I would not clear him today if I were on the commission. 2587 02:36:18,109 --> 02:36:19,643 Good, thank you, General, that is all. 2588 02:36:19,644 --> 02:36:22,446 But I don’t think I’d clear any of those guys. 2589 02:36:22,447 --> 02:36:23,715 That’s all. 2590 02:36:26,351 --> 02:36:28,485 Dr. Oppenheimer had no responsibility 2591 02:36:28,486 --> 02:36:31,355 in the selection or the clearance of Klaus Fuchs, did he? 2592 02:36:31,356 --> 02:36:32,523 No. None at all. 2593 02:36:32,524 --> 02:36:34,358 And you wouldn’t want to leave this board 2594 02:36:34,359 --> 02:36:36,026 with any suggestion today 2595 02:36:36,027 --> 02:36:38,996 that you’re here questioning his basic loyalty to the United States 2596 02:36:38,997 --> 02:36:40,664 and the operation of Los Alamos. 2597 02:36:40,665 --> 02:36:42,466 By no means. 2598 02:36:42,467 --> 02:36:45,303 I hope I didn’t lead anyone to believe otherwise for an instant. 2599 02:36:46,404 --> 02:36:47,806 Thank you, General. 2600 02:37:04,989 --> 02:37:07,324 Okay. We shouldn’t keep them waiting. 2601 02:37:07,325 --> 02:37:08,725 She’ll be here. 2602 02:37:08,726 --> 02:37:10,694 Do you even want her here? 2603 02:37:10,695 --> 02:37:12,429 Only a fool or an adolescent 2604 02:37:12,430 --> 02:37:14,731 presumes to know someone else’s relationship, 2605 02:37:14,732 --> 02:37:16,734 and you’re neither, Lloyd. 2606 02:37:19,270 --> 02:37:22,273 Kitty and I, we’re grown-ups. 2607 02:37:23,141 --> 02:37:25,442 We’ve walked through fire together. 2608 02:37:25,443 --> 02:37:27,778 She’ll do fine. 2609 02:37:27,779 --> 02:37:32,182 Would you describe your views on communism as pro, anti, neutral? 2610 02:37:32,183 --> 02:37:33,851 Very strongly against. 2611 02:37:33,852 --> 02:37:38,223 I’ve had nothing to do with communism since 1936, since... 2612 02:37:39,090 --> 02:37:41,192 since before I met Robert. 2613 02:37:42,694 --> 02:37:44,928 That’s all. 2614 02:37:44,929 --> 02:37:46,763 The record demonstrates that Oppenheimer 2615 02:37:46,764 --> 02:37:50,033 was not interrogated by impartial and disinterested counsel 2616 02:37:50,034 --> 02:37:51,368 for the Gray board. 2617 02:37:51,369 --> 02:37:53,504 He was interrogated by a prosecutor 2618 02:37:53,505 --> 02:37:55,672 who used all the tricks of a rather ingenious legal background. 2619 02:37:55,673 --> 02:38:00,411 You are charging now that the Gray board permitted a prosecution. 2620 02:38:01,012 --> 02:38:02,880 If I were on the Gray board, 2621 02:38:02,881 --> 02:38:06,617 I would have protested against the tactics of the man who served, in fact, 2622 02:38:06,618 --> 02:38:08,051 as the prosecuting counsel. 2623 02:38:08,052 --> 02:38:10,188 A man appointed, not by the board, 2624 02:38:11,189 --> 02:38:13,491 but by Lewis Strauss. 2625 02:38:15,426 --> 02:38:16,427 Who was this? 2626 02:38:17,896 --> 02:38:19,663 I’m sorry? 2627 02:38:19,664 --> 02:38:20,864 Who was this? 2628 02:38:20,865 --> 02:38:22,333 Uh, Roger Robb. 2629 02:38:22,834 --> 02:38:24,335 Mrs. Oppenheimer. 2630 02:38:28,506 --> 02:38:31,075 Did you have a Communist Party membership card? 2631 02:38:32,710 --> 02:38:33,877 I’m-- 2632 02:38:33,878 --> 02:38:34,945 I’m not sure. 2633 02:38:34,946 --> 02:38:36,381 Not sure? 2634 02:38:38,917 --> 02:38:40,251 Well-- 2635 02:38:43,254 --> 02:38:44,289 Well? 2636 02:38:53,264 --> 02:38:56,300 I mean, presumably, the act of joining the Party 2637 02:38:56,301 --> 02:38:59,938 required sending some money and receiving a card, no? 2638 02:39:02,674 --> 02:39:03,908 Yeah. 2639 02:39:09,714 --> 02:39:11,082 Sorry. 2640 02:39:11,883 --> 02:39:13,384 Yeah. 2641 02:39:15,019 --> 02:39:18,488 It’s just it was all so very long ago, Mr. Robb, wasn’t it? 2642 02:39:18,489 --> 02:39:20,257 - Not really. - Long enough to have forgotten. 2643 02:39:20,258 --> 02:39:21,625 Did you return the card or rip it up? 2644 02:39:21,626 --> 02:39:23,694 The card whose existence I’ve forgotten? 2645 02:39:23,695 --> 02:39:26,864 - Your Communist Party membership card. - Haven’t the slightest idea. 2646 02:39:29,100 --> 02:39:33,670 Can a distinction be made between Soviet communism and communism? 2647 02:39:33,671 --> 02:39:36,840 In the days when I was a member, I thought they were definitely two things. 2648 02:39:36,841 --> 02:39:40,143 I thought that the Communist Party of the United States 2649 02:39:40,144 --> 02:39:42,779 was concerned with our domestic problems. 2650 02:39:42,780 --> 02:39:44,648 I now no longer believe this. 2651 02:39:44,649 --> 02:39:46,550 I believe the thing’s linked together and spread all over the world, 2652 02:39:46,551 --> 02:39:50,287 and I have believed this since I left the Party, 16 years ago. 2653 02:39:50,288 --> 02:39:53,624 - But-- - 17 years ago. My mistake. 2654 02:39:53,625 --> 02:39:55,159 - But you sai-- - Sorry, 18. 2655 02:39:56,461 --> 02:39:58,662 18 years ago. 2656 02:39:58,663 --> 02:40:01,898 Are you familiar with the fact your husband was making contributions 2657 02:40:01,899 --> 02:40:04,034 to the Spanish Civil War as late as 1942? 2658 02:40:04,035 --> 02:40:06,336 I knew that Robert gave money from time to time. 2659 02:40:06,337 --> 02:40:08,972 Did you know this money was going into Communist Party channels? 2660 02:40:08,973 --> 02:40:10,874 - Don’t you mean "through"? - Pardon? 2661 02:40:10,875 --> 02:40:13,744 I think you mean "through Communist Party channels," don’t you? 2662 02:40:13,745 --> 02:40:15,479 Yes! Yes? 2663 02:40:15,480 --> 02:40:17,381 - Yes! - Yes. 2664 02:40:17,382 --> 02:40:20,250 Then would it be fair to say that this meant that by 1942, 2665 02:40:20,251 --> 02:40:24,421 your husband had not stopped having anything to do with the Communist Party? 2666 02:40:24,422 --> 02:40:26,089 You don’t have to answer that yes or no. 2667 02:40:26,090 --> 02:40:27,691 You can answer that any way you wish. 2668 02:40:27,692 --> 02:40:29,326 I know that, thank you. 2669 02:40:29,327 --> 02:40:31,194 It’s your question. 2670 02:40:31,195 --> 02:40:32,696 It’s not properly phrased. 2671 02:40:32,697 --> 02:40:34,431 - Do you understand what I’m getting at? - I do. 2672 02:40:34,432 --> 02:40:35,999 Then why don’t you answer it that way? 2673 02:40:36,000 --> 02:40:37,434 ’Cause I don’t like your phrase. 2674 02:40:37,435 --> 02:40:39,503 "Having anything to do with the Communist Party." 2675 02:40:39,504 --> 02:40:42,572 Because Robert never had anything to do with the Communist Party as such. 2676 02:40:42,573 --> 02:40:44,908 I know he gave money to Spanish refugees. 2677 02:40:44,909 --> 02:40:48,311 I know he took an intellectual interest in communist ideas-- 2678 02:40:48,312 --> 02:40:49,980 Are there two types of communists? 2679 02:40:49,981 --> 02:40:53,017 Intellectual communists and your plain, old, regular commie? 2680 02:40:54,252 --> 02:40:55,952 Well, I couldn’t answer that one. 2681 02:40:55,953 --> 02:40:58,656 I couldn’t either. 2682 02:41:05,563 --> 02:41:06,596 Good evening. 2683 02:41:06,597 --> 02:41:08,331 Robert, you can’t win this thing. 2684 02:41:08,332 --> 02:41:10,434 It’s a kangaroo court with a predetermined outcome. 2685 02:41:10,435 --> 02:41:14,639 Why put yourself through more of it? I have my reasons. 2686 02:41:16,007 --> 02:41:17,174 All right. 2687 02:41:17,175 --> 02:41:18,609 Good night. 2688 02:41:23,147 --> 02:41:24,615 He has a point. 2689 02:41:25,616 --> 02:41:27,718 I’m not sure you understand, Albert. 2690 02:41:27,719 --> 02:41:28,885 No? 2691 02:41:28,886 --> 02:41:32,190 I left my country never to return. 2692 02:41:32,924 --> 02:41:34,825 You served your country well. 2693 02:41:34,826 --> 02:41:38,695 If this is the reward she offers you, then... 2694 02:41:38,696 --> 02:41:41,432 perhaps you should turn your back on her. 2695 02:41:42,233 --> 02:41:45,102 Damn it, I happen to love this country. 2696 02:41:45,103 --> 02:41:47,370 Then tell them to go to hell. 2697 02:41:47,371 --> 02:41:49,005 Interestingly enough, 2698 02:41:49,006 --> 02:41:51,408 this is no longer a confirmation hearing, 2699 02:41:51,409 --> 02:41:54,512 it’s now a trial about a trial! 2700 02:41:55,913 --> 02:41:59,082 It’s not good he’s telling everyone you initiated the hearings. 2701 02:41:59,083 --> 02:42:00,984 He can’t prove a goddamn thing. 2702 02:42:00,985 --> 02:42:04,654 He certainly can’t prove that I gave the file to Borden. 2703 02:42:04,655 --> 02:42:07,958 We’re not in court, sir. There’s no burden of proof. 2704 02:42:07,959 --> 02:42:09,794 Right. They’re not convicting... 2705 02:42:10,695 --> 02:42:12,229 just denying. 2706 02:42:12,230 --> 02:42:15,398 But why would Hill come here to tear me down? What’s his angle? 2707 02:42:15,399 --> 02:42:18,502 Do people need a reason to do the right thing? 2708 02:42:18,503 --> 02:42:19,903 As he sees it. 2709 02:42:19,904 --> 02:42:22,806 I told you, Oppenheimer poisoned the scientists against me, 2710 02:42:22,807 --> 02:42:24,341 right from that first meeting. 2711 02:42:24,342 --> 02:42:27,244 I don’t know what Oppenheimer said to him that day, 2712 02:42:27,245 --> 02:42:30,214 but Einstein wouldn’t even meet my eye. 2713 02:42:31,783 --> 02:42:34,484 Oppenheimer knows how to manipulate his own. 2714 02:42:34,485 --> 02:42:38,021 And at Los Alamos, he preyed on the naivete of scientists 2715 02:42:38,022 --> 02:42:40,557 who thought they’d get a say in how we used their work. 2716 02:42:40,558 --> 02:42:43,260 Don’t ever think he was that naive himself. 2717 02:42:43,261 --> 02:42:45,195 Doctor. 2718 02:42:45,196 --> 02:42:50,201 During your work on the hydrogen bomb, were you deterred by any moral qualms? 2719 02:42:50,835 --> 02:42:52,335 Yes, of course. 2720 02:42:52,336 --> 02:42:54,371 But you still got on with your work, didn’t you? 2721 02:42:54,372 --> 02:42:58,175 Yes, because this was work of exploration. It was not the preparation of a weapon. 2722 02:42:58,176 --> 02:43:00,110 You mean it was more of an academic excursion? 2723 02:43:00,111 --> 02:43:03,313 No, it is not an academic thing whether you can build a hydrogen bomb. 2724 02:43:03,314 --> 02:43:04,614 It’s a matter of life and death. 2725 02:43:04,615 --> 02:43:06,449 By 1942, you were actively pushing 2726 02:43:06,450 --> 02:43:08,318 the development of the hydrogen bomb, weren’t you? 2727 02:43:08,319 --> 02:43:11,521 Pushing’s not the right word. Supporting it and working on it, yes. 2728 02:43:11,522 --> 02:43:13,890 So when did these moral qualms become so strong 2729 02:43:13,891 --> 02:43:16,960 that you actively opposed the development of the hydrogen bomb? 2730 02:43:16,961 --> 02:43:19,830 When it was suggested that it be the policy of the United States 2731 02:43:19,831 --> 02:43:22,766 to make these things at all cost, without regard to the balance 2732 02:43:22,767 --> 02:43:26,637 between these weapons and atomic weapons as part of our arsenal. 2733 02:43:27,772 --> 02:43:29,873 What do moral qualms have to do with that? 2734 02:43:29,874 --> 02:43:33,510 What do moral qualms have to do with it? Yes. 2735 02:43:33,511 --> 02:43:35,645 Oppenheimer wanted to own the atomic bomb. 2736 02:43:35,646 --> 02:43:37,681 He wanted to be the man who moved the Earth. 2737 02:43:37,682 --> 02:43:42,118 He talks about putting the nuclear genie back in the bottle. 2738 02:43:42,119 --> 02:43:45,789 Well, I’m here to tell you that I know J. Robert Oppenheimer, 2739 02:43:45,790 --> 02:43:49,025 and if he could do it all over, he’d do it all the same. 2740 02:43:49,026 --> 02:43:53,063 You know he’s never once said that he regrets Hiroshima? 2741 02:43:53,064 --> 02:43:55,732 He’d do it all over. Why? 2742 02:43:55,733 --> 02:43:59,636 Because it made him the most important man who ever lived. 2743 02:43:59,637 --> 02:44:03,506 Well, we’ve freely used the atomic bomb-- 2744 02:44:03,507 --> 02:44:05,609 In fact, Doctor, you assisted in selecting the target 2745 02:44:05,610 --> 02:44:07,811 to drop the atomic bomb on Japan, didn’t you? 2746 02:44:07,812 --> 02:44:09,746 - Yes. - Then you knew, did you not, 2747 02:44:09,747 --> 02:44:12,048 that by dropping that atomic bomb on the target you selected, 2748 02:44:12,049 --> 02:44:15,051 that thousands of civilians would be killed or injured, is that correct? 2749 02:44:15,052 --> 02:44:17,454 Yes, not as many as turned out-- 2750 02:44:17,455 --> 02:44:20,123 Oh. Well, how many were killed or injured? 2751 02:44:20,124 --> 02:44:21,258 70,000. 2752 02:44:21,259 --> 02:44:22,826 70,000 at both Hiroshima and-- 2753 02:44:22,827 --> 02:44:24,494 110,000 at both. 2754 02:44:24,495 --> 02:44:26,430 On the day of each bombing? 2755 02:44:27,632 --> 02:44:29,866 - Yes. - And in the weeks and years that followed? 2756 02:44:29,867 --> 02:44:33,336 It has been put at somewhere between 50,000 and 100,000. 2757 02:44:33,337 --> 02:44:35,472 - 220,000 dead, at least. - Yes. 2758 02:44:35,473 --> 02:44:37,375 Any moral scruples about that? 2759 02:44:38,943 --> 02:44:40,844 Terrible ones. 2760 02:44:40,845 --> 02:44:43,813 Yet you testified in here that the bombing of Hiroshima was very successful. 2761 02:44:43,814 --> 02:44:46,917 - Technically successful. - Oh! Technically, it was very successful. 2762 02:44:46,918 --> 02:44:49,286 And it is also alleged to have helped end the war. 2763 02:44:49,287 --> 02:44:52,622 Would you have been supportive of the dropping of a hydrogen bomb on Hiroshima? 2764 02:44:52,623 --> 02:44:55,191 - That would make no sense at all. - Why? 2765 02:44:55,192 --> 02:44:56,927 The target is too small. 2766 02:44:56,928 --> 02:44:59,596 Well, supposing there had been a target in Japan big enough 2767 02:44:59,597 --> 02:45:01,031 for a thermonuclear weapon, 2768 02:45:01,032 --> 02:45:02,699 would you have been opposed to the dropping of it? 2769 02:45:02,700 --> 02:45:04,501 This was not a problem with which I was confronted-- 2770 02:45:04,502 --> 02:45:06,136 I’m confronting you with it now, sir. 2771 02:45:06,137 --> 02:45:07,837 It was all part of his plan. 2772 02:45:07,838 --> 02:45:11,675 He wanted the glorious, insincere guilt of the self-important 2773 02:45:11,676 --> 02:45:13,543 to wear like a fucking crown. 2774 02:45:13,544 --> 02:45:18,582 Say, "No, we cannot go down this road," even as he knew we’d have to. 2775 02:45:19,216 --> 02:45:21,251 Would you have been opposed to the dropping... 2776 02:45:21,252 --> 02:45:23,520 ...of a thermonuclear weapon on Japan because of moral scruples? 2777 02:45:23,521 --> 02:45:25,088 Yes, I believe I would, sir. 2778 02:45:25,089 --> 02:45:26,623 Did you oppose the dropping 2779 02:45:26,624 --> 02:45:28,792 of an atomic bomb on Hiroshima because of moral scruples? 2780 02:45:28,793 --> 02:45:30,794 - We set forth our arg-- - No, you. 2781 02:45:30,795 --> 02:45:32,629 - I’m asking you. You! - I set-- 2782 02:45:32,630 --> 02:45:34,931 I set forth our arguments against dropping it, 2783 02:45:34,932 --> 02:45:36,967 but I did not endorse them. 2784 02:45:36,968 --> 02:45:39,936 You mean after working night and day for three years building the bomb, 2785 02:45:39,937 --> 02:45:41,972 you then argued against the use of it. 2786 02:45:41,973 --> 02:45:45,809 I was asked by the secretary of war what the views of scientists were. 2787 02:45:45,810 --> 02:45:48,044 I gave him the views against and the views for. 2788 02:45:48,045 --> 02:45:50,647 You supported the dropping of the atom bomb on Japan. 2789 02:45:50,648 --> 02:45:53,116 - What do you mean, "support"? - You supported it. 2790 02:45:53,117 --> 02:45:55,752 - You helped pick the target, didn’t you? - I did my job. 2791 02:45:55,753 --> 02:45:58,321 I was not in a policy-making position at Los Alamos. 2792 02:45:58,322 --> 02:46:00,156 I would have done anything I was asked to do. 2793 02:46:00,157 --> 02:46:02,759 Then you would have built the H-bomb too, wouldn’t you? 2794 02:46:02,760 --> 02:46:05,061 - I couldn’t. - I didn’t ask you that, Doctor. 2795 02:46:05,062 --> 02:46:06,529 And the GAC report, 2796 02:46:06,530 --> 02:46:08,932 which you co-authored after the Soviet atomic test, 2797 02:46:08,933 --> 02:46:12,569 said a Super bomb should never be built. 2798 02:46:12,570 --> 02:46:13,937 What we meant-- What I meant was-- 2799 02:46:13,938 --> 02:46:16,073 - What you? Who? Who? - What I meant-- 2800 02:46:17,575 --> 02:46:20,710 And wouldn’t the Russians do anything to increase their strength? 2801 02:46:20,711 --> 02:46:23,213 If we did it, they would have to do it. 2802 02:46:23,214 --> 02:46:27,684 Our efforts would only fuel their efforts, just as it had with the atomic bomb. 2803 02:46:27,685 --> 02:46:31,454 "Just as it had with the atomic bomb," exactly! 2804 02:46:31,455 --> 02:46:35,926 No moral scruples in 1945, plenty in 1949. 2805 02:46:40,131 --> 02:46:41,866 Dr. Oppenheimer... 2806 02:46:43,434 --> 02:46:46,269 when did your strong moral convictions develop 2807 02:46:46,270 --> 02:46:48,472 with respect to the hydrogen bomb? 2808 02:46:55,813 --> 02:46:57,915 When it became clear to me... 2809 02:46:59,050 --> 02:47:02,520 that we would tend to use any weapon we had. 2810 02:47:05,122 --> 02:47:07,524 J. Robert Oppenheimer the Martyr. 2811 02:47:07,525 --> 02:47:10,026 I gave him exactly what he wanted. 2812 02:47:10,027 --> 02:47:14,598 To be remembered for Trinity, not Hiroshima. 2813 02:47:15,166 --> 02:47:17,501 Not Nagasaki. 2814 02:47:20,237 --> 02:47:22,072 He should be thanking me. 2815 02:47:23,074 --> 02:47:24,542 Well, he’s not. 2816 02:47:27,645 --> 02:47:29,012 Do we still have enough votes, 2817 02:47:29,013 --> 02:47:31,014 or is the crowning moment of my career 2818 02:47:31,015 --> 02:47:35,018 about to become the most public humiliation of my life? 2819 02:47:35,019 --> 02:47:38,788 Full Senate’s about to vote. You’ll scrape through. 2820 02:47:38,789 --> 02:47:40,523 Great, then gather the fucking press. 2821 02:47:40,524 --> 02:47:42,492 Dr. J. Robert Oppenheimer. 2822 02:47:42,493 --> 02:47:45,562 This board, having heard testimony from you 2823 02:47:45,563 --> 02:47:48,598 and many of your current and former colleagues, 2824 02:47:48,599 --> 02:47:53,137 has come to the unanimous conclusion that you are a loyal citizen. 2825 02:47:55,106 --> 02:48:00,111 However, in the light of your continuing associations 2826 02:48:00,344 --> 02:48:03,947 and disregard for the security apparatus of this country, 2827 02:48:03,948 --> 02:48:07,584 together with your somewhat disturbing conduct 2828 02:48:07,585 --> 02:48:09,586 on the hydrogen bomb program, 2829 02:48:09,587 --> 02:48:11,387 and the regrettable lack of candor 2830 02:48:11,388 --> 02:48:14,357 in certain of your responses to this board, 2831 02:48:14,358 --> 02:48:17,093 we have voted two-to-one 2832 02:48:17,094 --> 02:48:20,196 to deny the renewal of your security clearance. 2833 02:48:20,197 --> 02:48:23,233 A full written opinion, with a dissent from Mr. Evans, 2834 02:48:23,234 --> 02:48:26,836 will be issued to the AEC in the coming days. 2835 02:48:26,837 --> 02:48:28,072 That is all. 2836 02:48:32,376 --> 02:48:34,011 Gordon. 2837 02:48:38,616 --> 02:48:40,451 Robert. 2838 02:48:41,085 --> 02:48:42,153 Robert. 2839 02:48:45,222 --> 02:48:46,690 Don’t, uh... 2840 02:48:49,326 --> 02:48:50,961 Don’t take in the sheets. 2841 02:48:55,466 --> 02:48:58,334 - Sir. - Two minutes. Two minutes. 2842 02:48:58,335 --> 02:49:00,237 You’ll get your shot. 2843 02:49:03,808 --> 02:49:05,175 Is it official? 2844 02:49:07,178 --> 02:49:11,181 Well, there were a couple of unexpected holdouts. 2845 02:49:16,353 --> 02:49:18,988 I’m denied. Yeah? 2846 02:49:18,989 --> 02:49:20,991 I’m afraid so, sir. All right. 2847 02:49:28,499 --> 02:49:29,666 Who were the holdouts? 2848 02:49:29,667 --> 02:49:32,569 Um... There were three, 2849 02:49:32,570 --> 02:49:34,971 led by the junior senator from Massachusetts. 2850 02:49:34,972 --> 02:49:37,140 Young guy trying to make a name for himself, 2851 02:49:37,141 --> 02:49:39,609 didn’t like what you did to Oppenheimer. 2852 02:49:39,610 --> 02:49:40,878 What’s his name? 2853 02:49:41,579 --> 02:49:44,882 Uh, Kennedy. John F. Kennedy. 2854 02:49:48,519 --> 02:49:49,887 Kitty? 2855 02:49:55,860 --> 02:49:59,395 Did you think that if you let them tar and feather you, 2856 02:49:59,396 --> 02:50:01,765 that the world would forgive you? 2857 02:50:05,436 --> 02:50:07,071 It won’t. 2858 02:50:09,306 --> 02:50:10,708 We’ll see. 2859 02:50:20,517 --> 02:50:22,119 Goddamn it. 2860 02:50:24,855 --> 02:50:26,856 You told me I’d be okay. 2861 02:50:26,857 --> 02:50:29,359 Yeah, well, I didn’t have all the facts, did I? 2862 02:50:29,360 --> 02:50:30,760 Here’s a fact. 2863 02:50:30,761 --> 02:50:32,662 President Eisenhower pinned the Medal of Freedom 2864 02:50:32,663 --> 02:50:34,397 on my chest last year, 2865 02:50:34,398 --> 02:50:36,699 ’cause I’ve always done what’s right for this country. 2866 02:50:36,700 --> 02:50:39,002 They don’t want me in the Cabinet room? 2867 02:50:39,003 --> 02:50:41,437 Oh, that’s-- That’s fine. 2868 02:50:41,438 --> 02:50:44,140 Maybe they should just invite Oppenheimer instead. 2869 02:50:44,141 --> 02:50:45,942 Maybe they will. 2870 02:50:45,943 --> 02:50:49,946 I told you, he turned the scientists against me one by one, 2871 02:50:49,947 --> 02:50:51,347 starting with Einstein. 2872 02:50:51,348 --> 02:50:53,716 I told you about Einstein. I saw him by the pond. 2873 02:50:53,717 --> 02:50:55,451 You did, but you know, sir, 2874 02:50:55,452 --> 02:50:59,022 since nobody really knows what they said to each other that day, 2875 02:50:59,023 --> 02:51:02,725 is it possible they didn’t talk about you at all? 2876 02:51:02,726 --> 02:51:05,195 Is it possible they spoke about something 2877 02:51:06,297 --> 02:51:07,664 more important? 2878 02:51:07,665 --> 02:51:09,633 Mr. Strauss! 2879 02:51:18,509 --> 02:51:20,310 Oh! 2880 02:51:22,579 --> 02:51:23,946 Thank you. 2881 02:51:23,947 --> 02:51:25,315 Albert. 2882 02:51:26,483 --> 02:51:28,484 Ah... 2883 02:51:28,485 --> 02:51:30,187 The man of the moment. 2884 02:51:34,024 --> 02:51:37,260 You once held a reception for me. 2885 02:51:37,261 --> 02:51:40,663 In Berkeley. You gave me an award, mmm? Yes. 2886 02:51:40,664 --> 02:51:45,301 You all thought that I had lost the ability to understand 2887 02:51:45,302 --> 02:51:47,036 what I’d started. 2888 02:51:47,037 --> 02:51:50,740 So, the award really wasn’t for me. 2889 02:51:50,741 --> 02:51:53,277 It was for all of you, hmm? 2890 02:51:54,845 --> 02:51:57,113 Now it’s your turn 2891 02:51:57,114 --> 02:52:01,785 to deal with the consequences of your achievement. 2892 02:52:02,686 --> 02:52:04,153 And one day, 2893 02:52:04,154 --> 02:52:06,623 when they’ve punished you enough... 2894 02:52:08,158 --> 02:52:12,029 they’ll serve you salmon and potato salad. 2895 02:52:16,367 --> 02:52:17,534 Make speeches... 2896 02:52:19,336 --> 02:52:20,971 ...give you a medal. 2897 02:52:22,740 --> 02:52:24,107 Hello, Frank. 2898 02:52:24,108 --> 02:52:25,843 You’re happy, I’m happy. 2899 02:52:32,616 --> 02:52:35,786 Pat you on the back, tell you all is forgiven. 2900 02:52:37,454 --> 02:52:38,689 Just remember... 2901 02:52:40,190 --> 02:52:42,259 it won’t be for you. 2902 02:52:47,398 --> 02:52:48,899 It’ll be for them. 2903 02:53:02,279 --> 02:53:03,747 Albert. 2904 02:53:05,115 --> 02:53:08,451 When I came to you with those calculations, 2905 02:53:08,452 --> 02:53:10,753 we thought we might start a chain reaction 2906 02:53:10,754 --> 02:53:14,424 that would destroy the entire world? 2907 02:53:15,192 --> 02:53:18,996 Mmm. I remember it well. What of it? 2908 02:53:22,733 --> 02:53:24,401 I believe we did. 227499

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.