All language subtitles for Ill.Show.You.Mine.2022.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:22,272 --> 00:02:23,404 Nic. 4 00:02:23,578 --> 00:02:25,101 I'm sorry I'm so late. 5 00:02:25,275 --> 00:02:27,016 I wondered if anything had happened to you. 6 00:02:27,190 --> 00:02:28,626 I overslept. 7 00:02:28,800 --> 00:02:29,845 Look at you! 8 00:02:30,976 --> 00:02:32,978 Look at you. 9 00:02:35,198 --> 00:02:38,593 Wow. Thank you for dressing up for me. 10 00:02:38,767 --> 00:02:40,595 Sorry, Aunt Priya. 11 00:02:40,769 --> 00:02:42,901 Let's drop the "aunt" for this weekend. 12 00:02:43,075 --> 00:02:44,468 You are my aunt, though. 13 00:02:44,642 --> 00:02:46,601 Yes, I am, but by marriage. 14 00:02:46,775 --> 00:02:48,733 That's important for this conversation. 15 00:02:49,734 --> 00:02:51,867 What have I gotten myself into? 16 00:02:52,041 --> 00:02:54,652 I promise I will keep it relatively painless. 17 00:02:54,826 --> 00:02:55,871 Was that a pun? 18 00:02:56,654 --> 00:02:58,482 -What was a pun? -"Relatively" painless? 19 00:02:58,656 --> 00:03:01,093 Oh, dear God. Unintended. 20 00:03:03,313 --> 00:03:05,228 -This outfit. -I mean, 21 00:03:05,402 --> 00:03:07,970 I figured if we were gonna be sittin' around all weekend, 22 00:03:08,144 --> 00:03:09,972 I might as well stay comfortable. 23 00:03:10,146 --> 00:03:11,234 -Plus... -Mm-hmm. 24 00:03:11,408 --> 00:03:12,627 You wanna know the best part? 25 00:03:13,367 --> 00:03:15,978 -There's a flap in the butt. -I mean, why-- why-- why? 26 00:03:16,152 --> 00:03:18,676 -Not interested. -You're no fun. 27 00:03:19,851 --> 00:03:20,983 You look great, though. 28 00:03:21,810 --> 00:03:23,551 Did you get all dolled up for me? 29 00:03:23,725 --> 00:03:27,337 No, no, I had a-- Uh, a faculty thing this morning. 30 00:03:27,511 --> 00:03:28,817 It was online. 31 00:03:28,991 --> 00:03:30,166 Meaning no one was wearing pants? 32 00:03:30,732 --> 00:03:32,864 Says the man in pajamas with no underwear. 33 00:03:33,038 --> 00:03:34,953 I don't remember telling you 34 00:03:35,127 --> 00:03:36,868 that I wasn't wearing underwear, 35 00:03:37,042 --> 00:03:39,088 but I guess if that's what you picture. 36 00:03:40,263 --> 00:03:42,004 Two minutes in and you're already caught on 37 00:03:42,178 --> 00:03:44,354 your little tape thingy being inappropriate. 38 00:03:45,790 --> 00:03:47,096 You are recording this, right? 39 00:03:47,270 --> 00:03:49,838 No, not yet. I'd tell you first. 40 00:03:50,012 --> 00:03:51,448 Yeah, I'm not rushing you at all. 41 00:03:51,622 --> 00:03:55,235 I just get kind of... antsy. 42 00:03:55,409 --> 00:04:00,805 But luckily Jasper let me borrow his little magnets. 43 00:04:00,979 --> 00:04:02,851 We got them for his anxiety, 44 00:04:03,025 --> 00:04:05,114 but honestly, I use them more than he does. 45 00:04:05,288 --> 00:04:06,507 Oh, let me see. 46 00:04:06,681 --> 00:04:09,249 Yeah, I've-- I've seen-- 47 00:04:09,945 --> 00:04:12,034 Yeah, no, get ahead of that. That's good. 48 00:04:12,208 --> 00:04:13,775 I have these guys. 49 00:04:14,689 --> 00:04:18,388 Oh, wow. I've never seen these. 50 00:04:20,042 --> 00:04:22,044 Wow, that is really soothing. 51 00:04:22,523 --> 00:04:24,568 You can use them for the weekend. 52 00:04:24,742 --> 00:04:26,178 Thank you. 53 00:04:26,353 --> 00:04:28,006 How are the kids and Kristen doing? 54 00:04:28,180 --> 00:04:31,183 Well, uh, Kristen just stopped traveling for work, 55 00:04:31,358 --> 00:04:32,750 so we're sort of adjusting to 56 00:04:32,924 --> 00:04:34,535 being around each other this much, 57 00:04:34,709 --> 00:04:36,363 but the kids are so cute. 58 00:04:36,537 --> 00:04:37,799 Wanna see? 59 00:04:38,365 --> 00:04:39,627 Well, I mean, between you and Kristen, 60 00:04:39,801 --> 00:04:41,281 how could they not be gorgeous? 61 00:04:41,455 --> 00:04:42,760 Here they are. 62 00:04:42,934 --> 00:04:44,936 -Cute times two. -They are adorable. 63 00:04:45,110 --> 00:04:46,155 -I know. -Were they so sad 64 00:04:46,329 --> 00:04:47,591 to lose you for the weekend? 65 00:04:47,765 --> 00:04:49,898 Oh, my God. Jasper burst into tears 66 00:04:50,072 --> 00:04:51,987 every time the trip was mentioned. 67 00:04:52,161 --> 00:04:55,599 Jocelyn is a lot like her mom and she only barely needs me. 68 00:04:56,383 --> 00:04:59,081 What about Uncle Aaron? Or-- Sorry. 69 00:04:59,255 --> 00:05:01,692 What about Aaron? Where's the hubs? 70 00:05:01,866 --> 00:05:04,260 -In, uh, London. -Oh. 71 00:05:04,434 --> 00:05:05,783 He's been on a sabbatical 72 00:05:05,957 --> 00:05:07,263 and periodically comes back and forth, 73 00:05:07,437 --> 00:05:09,396 but, uh, he's not here this weekend. 74 00:05:15,532 --> 00:05:17,273 Thank you. 75 00:05:17,447 --> 00:05:20,058 Anyway, thank you so much for setting aside the time 76 00:05:20,232 --> 00:05:21,233 and making the drive down. 77 00:05:21,408 --> 00:05:23,235 I so appreciate it. My, uh-- 78 00:05:23,932 --> 00:05:26,282 my publisher called and gave me a hard deadline 79 00:05:26,456 --> 00:05:28,589 for this book of ours, so I am really happy 80 00:05:28,763 --> 00:05:30,591 to have your full attention. 81 00:05:30,765 --> 00:05:33,420 Oh, you do. Just... 82 00:05:33,594 --> 00:05:36,161 Oh, your daughter just texted me. 83 00:05:36,336 --> 00:05:37,685 I did tell her I was seeing you today. 84 00:05:37,859 --> 00:05:42,211 Uh, apparently Laurel still has that-- 85 00:05:42,385 --> 00:05:46,302 that Nicki picture that I gave her years ago. 86 00:05:46,476 --> 00:05:49,653 Quite a crush on her cousin, the famous model. 87 00:05:49,827 --> 00:05:52,264 Briefly famous. Anyhow. 88 00:05:52,439 --> 00:05:55,050 See how Laurel kissed me where it counts? 89 00:05:55,224 --> 00:05:56,791 Okay, that-- that-- 90 00:05:57,008 --> 00:05:59,271 You guys are blood cousins. Can-- Yeah. Yeah. 91 00:05:59,446 --> 00:06:01,752 Oh, shit. Sorry. I'm just seeing all the texts 92 00:06:01,926 --> 00:06:03,754 that you sent when I was driving. 93 00:06:03,928 --> 00:06:06,061 Okay, if that is Laurel, I will tell her-- 94 00:06:06,235 --> 00:06:07,758 You can get it if you need to. 95 00:06:14,112 --> 00:06:16,637 It's just the home. It's-- it's just my dad. 96 00:06:16,811 --> 00:06:18,726 Your dad's in the nursing home? 97 00:06:18,900 --> 00:06:20,467 Mm-hmm, yeah, he's been there for a while since my mom died, 98 00:06:20,641 --> 00:06:22,904 but that is a completely different topic. 99 00:06:23,078 --> 00:06:26,124 -Sorry. -Um, oh, no, no, totally fine. 100 00:06:26,298 --> 00:06:28,866 Um... 101 00:06:29,040 --> 00:06:32,479 Nic, maybe we should turn our phones off so we can all focus. 102 00:06:33,610 --> 00:06:35,917 You still only have the weekend, right? 103 00:06:36,091 --> 00:06:41,575 Yeah. I think I need to leave by, like, 2:00 or 3:00 tomorrow? 104 00:06:41,749 --> 00:06:44,316 I thought we had all day tomorrow. 105 00:06:44,491 --> 00:06:48,582 No, I'm so sorry. I promised I'd be back by bedtime. 106 00:06:48,756 --> 00:06:51,323 Okay. Well, why don't we just get right to it then? 107 00:06:51,498 --> 00:07:00,028 Oh, my God. Your magnum opus, The Abusive Patriarchy. 108 00:07:01,116 --> 00:07:02,683 You're so sad in the cover of this. 109 00:07:02,857 --> 00:07:04,336 Do you remember what happened? 110 00:07:07,862 --> 00:07:11,735 Uh, yeah, I ruined what my dad thought was a good photograph 111 00:07:11,909 --> 00:07:14,259 with a sneeze... 112 00:07:14,434 --> 00:07:17,088 ...so he spanked me right there in front of the photographer, 113 00:07:17,567 --> 00:07:19,787 and that picture was taken right after. 114 00:07:21,310 --> 00:07:22,920 If you look really close, 115 00:07:23,094 --> 00:07:25,357 you can see the tear marks down my face. 116 00:07:26,968 --> 00:07:28,056 Damn. 117 00:07:28,491 --> 00:07:29,797 You say all that so casually. 118 00:07:29,971 --> 00:07:31,451 Oh, I have worked through it. 119 00:07:31,625 --> 00:07:33,191 It's all I've been writing about for years. 120 00:07:33,365 --> 00:07:36,151 I'm over it, everyone else is clearly over it. 121 00:07:36,325 --> 00:07:38,327 This is what's so exciting. This book is all about you. 122 00:07:38,501 --> 00:07:40,285 Do you have any coffee? 123 00:07:43,506 --> 00:07:44,899 What? 124 00:07:45,073 --> 00:07:47,379 Yes, of course I have coffee, 125 00:07:47,554 --> 00:07:51,253 but Nic, we really have to do this. 126 00:07:51,427 --> 00:07:54,604 Coffee and then we'll jump right in. I promise. 127 00:07:55,910 --> 00:07:58,434 Maybe a quick tour of the place too? 128 00:07:58,608 --> 00:08:01,872 I mean, these columns are incredible. 129 00:08:15,016 --> 00:08:16,844 These are so fun. 130 00:08:17,018 --> 00:08:18,149 Mm-hmm. 131 00:08:20,630 --> 00:08:22,371 Okay. 132 00:08:23,111 --> 00:08:24,460 You ready? 133 00:08:24,634 --> 00:08:28,246 -Uh, recording makes it so real. -Mmm. 134 00:08:29,204 --> 00:08:30,248 Yeah. 135 00:08:31,728 --> 00:08:34,905 I promise you, Nic, you are in a safe space. 136 00:08:36,516 --> 00:08:40,737 Okay. Um, I would like to start off by giving you a compliment. 137 00:08:40,911 --> 00:08:43,131 Everything should start by giving me a compliment. 138 00:08:43,305 --> 00:08:44,611 Duly noted. 139 00:08:45,263 --> 00:08:49,746 I think it is incredible what you represent as a model, 140 00:08:49,920 --> 00:08:54,403 as Nicki, uh, so openly owning your pansexuality. 141 00:08:54,577 --> 00:08:56,927 Is that how you identify, by the way, as pansexual? 142 00:08:57,493 --> 00:08:59,321 Yeah, I never really liked defining it, 143 00:08:59,495 --> 00:09:05,196 like, gay or straight or bi, boys, girls, blah, blah, blah. 144 00:09:05,370 --> 00:09:08,069 And I think a lot of young people would say that today, 145 00:09:08,243 --> 00:09:14,075 but that wasn't part of the vernacular back in 2012, right? 146 00:09:14,249 --> 00:09:15,990 That's when you had your big rush of fame. 147 00:09:16,164 --> 00:09:18,340 Yeah. Ish. 148 00:09:18,514 --> 00:09:19,994 And in your current career-- 149 00:09:20,168 --> 00:09:22,649 I mean, if you can call drawing porn a career. 150 00:09:22,823 --> 00:09:24,433 I can. And I do. 151 00:09:24,607 --> 00:09:27,479 I think your cartoon work is actually amazing. 152 00:09:27,654 --> 00:09:30,613 I think it pushes against taboos. 153 00:09:30,787 --> 00:09:32,920 It's very feminist work for me. 154 00:09:33,094 --> 00:09:34,748 -Wow. Well, thanks. -Mm-hmm. 155 00:09:35,357 --> 00:09:38,273 And your work has always dealt with the sexual, 156 00:09:38,447 --> 00:09:41,493 so why don't we just begin there? 157 00:09:41,668 --> 00:09:45,236 Um, what are your earliest sexual memories? 158 00:09:45,410 --> 00:09:49,632 Hmm. Okay. Here we go, I guess. 159 00:09:49,806 --> 00:09:54,637 Uh, earliest sexual memories... 160 00:09:54,811 --> 00:09:57,771 Do you mean, like, consensual ones? 161 00:09:58,772 --> 00:10:00,600 Are there non-consensual ones? 162 00:10:02,036 --> 00:10:04,386 Yeah. Um... 163 00:10:04,995 --> 00:10:07,041 Yeah, my earliest sexual memories 164 00:10:07,215 --> 00:10:11,480 were actually with these, uh, these friends of my parents. 165 00:10:12,176 --> 00:10:13,264 Um... 166 00:10:14,309 --> 00:10:16,006 They would babysit me 167 00:10:16,180 --> 00:10:18,835 and we would, like, take these baths together, 168 00:10:19,009 --> 00:10:20,968 and we'd all be naked, 169 00:10:21,142 --> 00:10:24,841 and she would, like, cradle me in her arms 170 00:10:25,015 --> 00:10:27,888 and try to get me to suck her breasts. 171 00:10:28,062 --> 00:10:31,021 He'd, like, scrub us both down. 172 00:10:31,195 --> 00:10:34,895 So, that was totally normal. And... 173 00:10:35,896 --> 00:10:38,420 now it's on the record forever, I guess. 174 00:10:38,594 --> 00:10:39,769 Uh... 175 00:10:39,943 --> 00:10:41,771 I'm sorry that happened to you. 176 00:10:41,945 --> 00:10:44,426 -I'm totally fine. -Mmm. 177 00:10:48,256 --> 00:10:50,388 Um, I mean, I'm sorry, those-- That's the kind of stuff 178 00:10:50,562 --> 00:10:52,564 that your parents should have protected you from, right? 179 00:10:52,739 --> 00:10:54,523 -They didn't know. -Mm-hmm. 180 00:10:54,697 --> 00:10:58,701 I didn't tell them because the couple said that if I did, 181 00:10:58,875 --> 00:11:00,790 I'd get in trouble, so. 182 00:11:00,964 --> 00:11:02,749 Did you eventually tell them? 183 00:11:02,923 --> 00:11:06,013 Uh, yeah. Yeah. Much later. 184 00:11:06,187 --> 00:11:09,103 I told my dad, um, 185 00:11:09,277 --> 00:11:11,061 but he kind of just brushed it off 186 00:11:11,235 --> 00:11:13,716 so he wouldn't have to take responsibility for it. 187 00:11:13,890 --> 00:11:18,112 You know Lewis. Not exactly big on owning up to shit. 188 00:11:18,286 --> 00:11:20,418 -Runs in the family. -Who, me? 189 00:11:20,592 --> 00:11:22,899 No, no, no, not you. Aaron. Your uncle Aaron. 190 00:11:23,073 --> 00:11:27,774 He is kind and calm, but he's a very scholarly man 191 00:11:27,948 --> 00:11:31,647 who just doesn't believe in investigating his own emotions. 192 00:11:32,169 --> 00:11:35,129 Yeah. Kristen is anti-emotion too. 193 00:11:35,303 --> 00:11:38,045 She actually hates it when I tell her I love her. 194 00:11:38,219 --> 00:11:42,789 Like, she gets visibly upset. It's bizarre, 195 00:11:44,051 --> 00:11:45,443 but... 196 00:11:47,184 --> 00:11:48,795 That must be hard. 197 00:11:48,969 --> 00:11:51,101 I probably shouldn't talk about Kristen, actually. 198 00:11:51,275 --> 00:11:52,320 She'll kill me. 199 00:11:52,929 --> 00:11:54,626 We can circle back to her. 200 00:11:55,410 --> 00:11:56,803 Or not. 201 00:11:57,455 --> 00:12:03,287 Okay. Um, Nic, have you given any thought to how this-- 202 00:12:03,461 --> 00:12:07,814 this kind of early experience of yours has affected you 203 00:12:07,988 --> 00:12:09,685 on a formative level? 204 00:12:09,859 --> 00:12:12,122 Like, does it play into your current sex life at all? 205 00:12:12,296 --> 00:12:15,517 Um... 206 00:12:15,691 --> 00:12:17,606 what are you getting at? 207 00:12:17,780 --> 00:12:20,174 I'm not getting at anything. 208 00:12:20,348 --> 00:12:22,045 I'm just pursuing a line of thought 209 00:12:22,219 --> 00:12:25,353 on how trauma can forge aspects of a human personality 210 00:12:25,527 --> 00:12:27,703 and demolish aspects of a human personality. 211 00:12:27,877 --> 00:12:30,314 Oh, yeah? Mm-kay. 212 00:12:31,228 --> 00:12:35,885 How did trauma demolish your human personality? 213 00:12:36,059 --> 00:12:38,148 That seems obliterated. 214 00:12:38,322 --> 00:12:40,107 Okay. Let's just change subjects for a while. 215 00:12:41,935 --> 00:12:44,676 Um, are you an avid masturbator? 216 00:12:44,851 --> 00:12:46,200 -Currently? -Mm-hmm. 217 00:12:46,809 --> 00:12:49,290 I mean, when you're really good at something, 218 00:12:49,464 --> 00:12:51,118 you do it as much as you can. 219 00:12:51,901 --> 00:12:54,425 Are-- are you really gonna put something like that in the book? 220 00:12:54,599 --> 00:12:57,602 Oh, I'm just trying to get a complete picture of who you are. 221 00:12:57,777 --> 00:13:00,780 Your sexual history, current sexual habits, 222 00:13:00,954 --> 00:13:02,782 nothing's off-limits. 223 00:13:02,956 --> 00:13:06,394 Yeah. No, that makes sense. How often do you masturbate? 224 00:13:07,743 --> 00:13:09,397 This book is not about me. 225 00:13:09,571 --> 00:13:11,225 I-- I know, 226 00:13:11,399 --> 00:13:14,097 but I figure if I'm gonna be laying it all out 227 00:13:14,271 --> 00:13:17,057 on the table for you, you can at least reciprocate. 228 00:13:17,231 --> 00:13:18,885 Nic, look at that bookshelf over there. 229 00:13:19,363 --> 00:13:21,888 You see it? My psyche has been mined to death. 230 00:13:22,062 --> 00:13:23,498 There's nothing new there. 231 00:13:23,672 --> 00:13:26,849 Priya, can we please make this, like, 232 00:13:27,023 --> 00:13:30,810 more of a dialogue instead of a stuffy interview, please? 233 00:13:30,984 --> 00:13:32,550 I'll be way more comfortable. 234 00:13:34,335 --> 00:13:38,078 Okay. Why don't I tell you about when I lost my virginity? 235 00:13:38,730 --> 00:13:42,778 -It's not really what I-- -Don't wanna hear it? 236 00:13:42,952 --> 00:13:44,432 No, I do. 237 00:13:44,606 --> 00:13:47,348 Okay, uh, it was my freshman year of college 238 00:13:47,522 --> 00:13:48,653 -Wow. -And, um-- 239 00:13:48,828 --> 00:13:50,177 You really held out. 240 00:13:50,742 --> 00:13:53,397 Yeah. I wasn't exactly fighting them off. 241 00:13:53,571 --> 00:13:55,225 -Mmm. -I used to wear 242 00:13:55,399 --> 00:13:57,271 only boys' clothes, I wasn't on top of my grooming. 243 00:13:57,445 --> 00:14:00,274 All effects of the abuse, I-- I later learned, 244 00:14:00,448 --> 00:14:03,059 but, um, I got my act together in college 245 00:14:03,233 --> 00:14:04,844 and met a guy called Chris. 246 00:14:05,018 --> 00:14:06,454 A couple of months in, I decided, 247 00:14:06,628 --> 00:14:08,325 "You know what, it's time to lose my virginity." 248 00:14:08,499 --> 00:14:12,068 And so we went back to his dorm room one night, and... 249 00:14:15,419 --> 00:14:17,508 He had the most massive cock I've ever seen to date. 250 00:14:17,682 --> 00:14:20,337 -Serious? -I am serious. 251 00:14:20,511 --> 00:14:22,992 Like, I wanted to scream. Oh! 252 00:14:23,166 --> 00:14:25,690 It was so painful, and-- and then I'm crying 253 00:14:25,865 --> 00:14:27,867 and I'm crying in pain and he's-- 254 00:14:28,041 --> 00:14:31,348 He just thinks it all, like, cries of ecstasy. 255 00:14:31,522 --> 00:14:34,961 So he just like, poor Chris is just pumping away. 256 00:14:35,135 --> 00:14:38,181 Ugh! Thankfully it did not last long. 257 00:14:38,355 --> 00:14:42,359 I'm sorry, but-- but that's hilarious. 258 00:14:42,533 --> 00:14:45,580 Um, you know, I would've thought you already knew this story. 259 00:14:46,450 --> 00:14:47,538 Why? 260 00:14:48,148 --> 00:14:50,933 'Cause I wrote about it in two different books. 261 00:14:52,456 --> 00:14:55,590 Books that you have claimed to have read. 262 00:14:56,896 --> 00:15:00,551 I did read them. Like, most of them. 263 00:15:01,291 --> 00:15:03,119 The early ones, at least. 264 00:15:04,773 --> 00:15:06,122 You're not alone. 265 00:15:06,296 --> 00:15:08,298 I-- I ran out of personal revelations. 266 00:15:08,472 --> 00:15:11,301 I haven't really navigated any meaningful territory in years. 267 00:15:11,475 --> 00:15:13,216 So, I don't blame you. 268 00:15:13,434 --> 00:15:15,262 That's why I'm so excited to be writing this with you. 269 00:15:15,436 --> 00:15:17,525 But your books are still super popular, right? 270 00:15:17,699 --> 00:15:20,354 People still buy them and stuff, right? 271 00:15:20,528 --> 00:15:23,183 Yeah. We'll see. 272 00:15:23,835 --> 00:15:26,447 Anyway, um, why don't you tell me 273 00:15:26,621 --> 00:15:27,970 when you first discovered 274 00:15:28,144 --> 00:15:30,364 that you were attracted to both sexes? 275 00:15:30,538 --> 00:15:31,495 Were you young? 276 00:15:31,669 --> 00:15:33,236 Wait, both sexes? 277 00:15:33,410 --> 00:15:35,586 Like, you mean you think there are only two? 278 00:15:35,760 --> 00:15:39,503 That's good. That's good. Let me rephrase that. 279 00:15:39,677 --> 00:15:45,118 When did you start confronting expected gender roles 280 00:15:45,292 --> 00:15:49,165 when it came to who you were attracted to? 281 00:15:49,339 --> 00:15:50,514 Did I catch it better? 282 00:15:50,688 --> 00:15:51,646 -Yeah. -Okay. 283 00:15:51,820 --> 00:15:53,561 Uh, I was pretty young. 284 00:15:53,735 --> 00:15:58,696 I think I was in fifth grade and I met this girl, Abby. 285 00:15:58,870 --> 00:16:02,352 And I remember I thought she was really pretty 286 00:16:02,526 --> 00:16:05,660 and she asked me if I would be her boyfriend. 287 00:16:05,921 --> 00:16:09,969 And I remember being, like, kind of relieved 288 00:16:10,143 --> 00:16:13,973 that I was, like, just pairing off boy-girl, you know? 289 00:16:14,451 --> 00:16:17,454 And then I met her brother, Ryan, 290 00:16:17,628 --> 00:16:20,414 and I thought he was really pretty too. 291 00:16:20,588 --> 00:16:24,635 And I remember asking Abby if Ryan liked me 292 00:16:24,809 --> 00:16:26,637 and she totally freaked out. 293 00:16:26,811 --> 00:16:28,988 Which, in hindsight, I get it's, like, kind of fucked up 294 00:16:29,162 --> 00:16:31,207 to ask your little fifth grade girlfriend 295 00:16:31,381 --> 00:16:34,732 if someone else is into you, especially if it's her brother, 296 00:16:34,906 --> 00:16:38,823 um, but there was something about the way that she reacted 297 00:16:38,998 --> 00:16:42,436 that made me feel really gross for even asking. 298 00:16:42,871 --> 00:16:45,004 So, I kind of just, like, 299 00:16:45,178 --> 00:16:48,224 shelved that away for a long time. 300 00:16:48,398 --> 00:16:52,315 Um, if I was, like, into guys, 301 00:16:52,489 --> 00:16:58,365 I-- I didn't act on it or-- or date one until art school. 302 00:16:59,453 --> 00:17:01,020 And I think a big part of that 303 00:17:01,194 --> 00:17:03,500 was that my dad would have murdered me. 304 00:17:03,674 --> 00:17:05,850 -He's homophobic? -Oh, my God. 305 00:17:06,025 --> 00:17:07,809 Yeah. Big time. 306 00:17:07,983 --> 00:17:09,811 Wasn't he your manager? 307 00:17:09,985 --> 00:17:13,945 Yeah, but he never liked the whole Nicki persona. 308 00:17:14,120 --> 00:17:16,252 He went along with it for a long time 309 00:17:16,426 --> 00:17:20,996 because it was his meal ticket, but he never was very approving. 310 00:17:21,170 --> 00:17:22,824 It's so funny. 311 00:17:22,998 --> 00:17:24,652 He's emailing me now because he heard about this book 312 00:17:24,826 --> 00:17:27,220 and he wants to manage Nicki's comeback, so... 313 00:17:27,394 --> 00:17:29,874 Mmm. What kind of comeback? 314 00:17:30,049 --> 00:17:32,312 The kind you wouldn't approve of. 315 00:17:32,790 --> 00:17:35,358 Gigs that might pay me some real money again. 316 00:17:37,969 --> 00:17:40,972 Okay. Um... 317 00:17:41,756 --> 00:17:45,803 I've always wondered what motivated your red carpet stunt. 318 00:17:45,977 --> 00:17:50,243 Oh, God. That was just kind of a "fuck you" to the tabloids. 319 00:17:50,417 --> 00:17:52,419 Like, "Print this, bitch," you know? 320 00:17:52,593 --> 00:17:54,986 Oh, no, no. They indeed did print it. 321 00:17:55,161 --> 00:17:57,685 I think you made them a lot of money, actually. 322 00:17:57,859 --> 00:18:00,035 Well, I mean, it felt like a "fuck you" in the moment. 323 00:18:00,209 --> 00:18:02,037 -Uh-huh. -Yeah. 324 00:18:02,994 --> 00:18:04,344 God. 325 00:18:04,518 --> 00:18:05,388 Did you plan that in advance? 326 00:18:05,562 --> 00:18:07,782 No. God, no, no, no. 327 00:18:07,956 --> 00:18:11,699 I was-- I was wearing that, like, wrap thing, 328 00:18:11,873 --> 00:18:14,789 and there's something about, like, 329 00:18:14,963 --> 00:18:21,622 all of this artifice around me, and I just had the impulse. 330 00:18:22,666 --> 00:18:28,629 And boom, there I was, naked in front of a bank of paparazzi. 331 00:18:32,546 --> 00:18:33,982 That's most people's-- 332 00:18:34,156 --> 00:18:38,029 I mean, at least my nightmare. You know? 333 00:18:38,508 --> 00:18:42,860 How does a moment like that feel? 334 00:18:45,211 --> 00:18:46,864 Honestly, like, 335 00:18:48,431 --> 00:18:52,740 just standing there in just my skin, 336 00:18:53,958 --> 00:18:57,353 like, feeling the flash bulbs and... 337 00:18:59,790 --> 00:19:03,490 I fucking loved it. 338 00:19:05,622 --> 00:19:08,408 It just felt really good. 339 00:19:11,019 --> 00:19:16,111 I wonder whether the act of getting naked for you 340 00:19:16,285 --> 00:19:21,638 comes easier than the labor of connecting emotionally. 341 00:19:21,812 --> 00:19:25,512 Like, it's some kind of, like, shortcut to intimacy and love. 342 00:19:28,210 --> 00:19:31,822 Doesn't sound 100% off base. 343 00:19:31,996 --> 00:19:34,477 There may be some dare there, I guess, 344 00:19:34,651 --> 00:19:37,611 but it was also that whole thing. 345 00:19:37,785 --> 00:19:39,700 It was kind of just fun. 346 00:19:40,266 --> 00:19:42,093 I'm gonna write that down. Fun. 347 00:19:42,268 --> 00:19:43,660 -Yeah. -Okay. 348 00:19:43,834 --> 00:19:46,489 Three letters. F-U-N. Yeah. 349 00:19:46,663 --> 00:19:48,883 I imagine a whole new sexual world opened up 350 00:19:49,057 --> 00:19:52,234 -once you got famous. -Massive understatement. 351 00:19:53,148 --> 00:19:54,976 I have to say, it was pretty exciting to see you 352 00:19:55,150 --> 00:19:56,717 in all these magazines just... 353 00:19:56,891 --> 00:20:00,721 Just using your platform so fiercely, 354 00:20:00,895 --> 00:20:03,289 just-- just to talk about your wide ranging sexuality. 355 00:20:03,463 --> 00:20:06,640 It was- it was-- it was electrifying. 356 00:20:07,118 --> 00:20:08,598 That's very sweet. 357 00:20:08,772 --> 00:20:10,557 A lot of people just thought I was a slut. 358 00:20:12,080 --> 00:20:13,821 But you owned it, right? 359 00:20:13,995 --> 00:20:15,736 I mean, I-- I think that's what-- what I remember most. 360 00:20:15,910 --> 00:20:16,954 You just... 361 00:20:19,218 --> 00:20:24,658 It's so rare to see someone who refuses to hide who they are 362 00:20:24,832 --> 00:20:28,009 and what they want to suit the masses. 363 00:20:28,575 --> 00:20:31,317 You make me sound like pan Jesus. 364 00:20:31,491 --> 00:20:33,797 No, I just want you to understand. 365 00:20:34,842 --> 00:20:36,147 I get it. 366 00:20:36,496 --> 00:20:41,065 I mean, I saw it as just kind of performance art, 367 00:20:41,240 --> 00:20:43,633 but I know that it meant a lot 368 00:20:43,807 --> 00:20:47,158 -to actually a lot of people. -Yeah. 369 00:20:47,333 --> 00:20:50,118 I think they'd never really seen themselves 370 00:20:50,292 --> 00:20:52,120 -in the media. -Hmm. 371 00:20:52,599 --> 00:20:54,818 You must have changed the trajectory of 372 00:20:54,992 --> 00:20:56,429 so many people's lives just by 373 00:20:56,603 --> 00:20:59,083 the radical act of being who you are. 374 00:20:59,258 --> 00:21:01,085 -Hmm. -You know? And-- and I-- 375 00:21:01,260 --> 00:21:03,653 and I would love for you to get recognition for that. 376 00:21:03,827 --> 00:21:06,961 I think this book will help with that. 377 00:21:07,527 --> 00:21:09,833 From your questioning so far, 378 00:21:10,007 --> 00:21:12,445 it sounds like this book is just about me jerking off 379 00:21:12,619 --> 00:21:14,621 and my dirty sex secrets. 380 00:21:14,795 --> 00:21:16,666 Yeah, partially, but-- but it does tie into 381 00:21:16,840 --> 00:21:19,582 the cultural impact, the-- the-- the exchange 382 00:21:19,756 --> 00:21:22,150 and interaction you had with your fans, 383 00:21:22,324 --> 00:21:25,284 uh, your sexual exploitation, your highs, your lows. 384 00:21:25,458 --> 00:21:26,502 Wait, what? 385 00:21:27,242 --> 00:21:28,287 What? 386 00:21:29,418 --> 00:21:32,987 I mean, exploitation is... 387 00:21:33,596 --> 00:21:35,903 Well, I-- I saw your career, Nicki. I watched it. 388 00:21:36,077 --> 00:21:40,211 Are you trying to tell me that you weren't exploited 389 00:21:40,386 --> 00:21:41,735 for your body or your sexuality? 390 00:21:41,909 --> 00:21:44,607 I mean, that's just the business. 391 00:21:45,652 --> 00:21:49,786 You kind of make it sound like I'm some kind of, like, victim. 392 00:21:49,960 --> 00:21:51,571 No, not a victim. Survivor. 393 00:21:52,702 --> 00:21:55,226 Okay, that's not really better. 394 00:22:05,498 --> 00:22:07,151 Nic, we have so little time. 395 00:22:07,326 --> 00:22:08,631 Why don't we not try and fit this into 396 00:22:08,805 --> 00:22:11,373 any sort of narrative yet, okay? 397 00:22:11,982 --> 00:22:14,289 Why don't we just finish the interview 398 00:22:14,463 --> 00:22:17,205 and then we'll find the form later on. 399 00:22:18,032 --> 00:22:19,294 Does that sound good? 400 00:22:25,605 --> 00:22:27,433 Okay. All right. 401 00:22:29,348 --> 00:22:32,046 Um, okay. I wanted to ask you-- 402 00:22:32,220 --> 00:22:34,701 Do you remember my cousin Jack's wedding? 403 00:22:34,875 --> 00:22:37,399 -Uh... -I was 19. 404 00:22:38,226 --> 00:22:40,010 You and I danced all night 405 00:22:40,184 --> 00:22:44,101 and Aunt Eileen thought we were both on drugs. 406 00:22:44,275 --> 00:22:45,755 Sounds familiar. 407 00:22:45,929 --> 00:22:47,409 I had a reputation for dancing up a storm 408 00:22:47,583 --> 00:22:49,193 at weddings when I was young. 409 00:22:54,285 --> 00:22:55,722 You don't remember anything else 410 00:22:55,896 --> 00:22:57,071 that happened at the wedding? 411 00:23:02,772 --> 00:23:03,860 No. 412 00:23:05,384 --> 00:23:06,428 Why? 413 00:23:09,213 --> 00:23:10,867 I'm just curious. 414 00:23:11,694 --> 00:23:19,398 I was just thinking about victims and survivors... 415 00:23:25,491 --> 00:23:30,409 Okay, Nic, I wanna ask you how, um, 416 00:23:30,583 --> 00:23:35,675 how present was consent in those circles? 417 00:23:36,327 --> 00:23:37,851 Did anyone force themselves on you? 418 00:23:38,025 --> 00:23:39,461 Did you force yourself on anyone? 419 00:23:39,635 --> 00:23:42,159 Are you asking me if I ever raped someone? 420 00:23:42,812 --> 00:23:46,686 No, no, not necessarily just if... 421 00:23:46,860 --> 00:23:49,210 someone coerced you or you coerced someone-- 422 00:23:49,384 --> 00:23:51,255 Fucking seriously, Priya? 423 00:23:51,430 --> 00:23:53,519 Look, Nic. 424 00:23:53,693 --> 00:23:56,435 I think it's important to ride the nerve endings 425 00:23:56,609 --> 00:23:58,480 of sex and trauma 426 00:23:58,654 --> 00:24:01,135 instead of pretending like these things don't exist 427 00:24:01,309 --> 00:24:02,789 or these things don't affect us 428 00:24:02,963 --> 00:24:05,487 and the process can be uncomfortable at times. 429 00:24:05,661 --> 00:24:09,360 It is-- it is the process, this is what it looks like. 430 00:24:15,366 --> 00:24:17,412 I think I need to eat something. 431 00:24:20,284 --> 00:24:22,112 Uh, okay. 432 00:24:22,286 --> 00:24:24,158 Do you want me to look into ordering or something, or... 433 00:24:24,332 --> 00:24:25,942 Uh, yeah, fine. 434 00:24:26,116 --> 00:24:28,815 Let me just see what's in your fridge first. 435 00:25:15,601 --> 00:25:19,039 You know, Nic, I've been doing this for so many years 436 00:25:19,213 --> 00:25:25,349 that I probably have become inured to the pain 437 00:25:25,524 --> 00:25:28,701 or maybe I don't realize that everyone else's pain tolerance 438 00:25:28,875 --> 00:25:32,400 is not as high as mine, so I apologize for... 439 00:25:33,923 --> 00:25:36,447 coming off too strong, or... 440 00:25:36,622 --> 00:25:39,538 I certainly did not mean to re-traumatize you, or... 441 00:25:40,669 --> 00:25:41,714 That's okay. 442 00:25:42,366 --> 00:25:45,631 Sometimes I, like, get in my head 443 00:25:45,805 --> 00:25:48,677 and kind of spin out, and I've been through it with Jasper, 444 00:25:48,851 --> 00:25:51,462 so I know how annoying it can be. 445 00:25:51,985 --> 00:25:54,030 Are they thinking ADHD for Jasper? 446 00:25:54,204 --> 00:25:55,510 -They sure are. -Mmm. 447 00:25:56,250 --> 00:25:59,383 And I-- I wanna help him have more control than I do, 448 00:25:59,558 --> 00:26:03,823 and I wanna handle his outbursts better than my dad handled mine, 449 00:26:03,997 --> 00:26:06,216 but it can be so fucking hard, you know? 450 00:26:06,390 --> 00:26:09,568 Like the blind leading the blind sometimes. 451 00:26:11,395 --> 00:26:12,527 I'm sure you're a good dad. 452 00:26:13,484 --> 00:26:15,922 And thank God we all don't become my parents. 453 00:26:16,792 --> 00:26:18,315 I don't know, Priya. 454 00:26:18,925 --> 00:26:21,710 Sometimes I feel like you're ready to spank me. 455 00:26:27,063 --> 00:26:29,152 -Why'd you do that? -Do what? 456 00:26:29,849 --> 00:26:33,287 Flirt to maneuver out of uncomfortable situations. 457 00:26:33,461 --> 00:26:38,118 Oh, my God. Lighten up, Priya. I was just having fun. 458 00:26:44,646 --> 00:26:48,128 So, I've been thinking about titles. 459 00:26:48,302 --> 00:26:49,564 -Yeah? -Mm-hmm. 460 00:26:49,738 --> 00:26:51,522 -Me, too. -Oh, yeah? Go first. 461 00:26:52,349 --> 00:26:54,221 The Nicki of Time. 462 00:26:56,136 --> 00:26:57,180 Right? 463 00:26:59,661 --> 00:27:03,622 Mine is, um, Nicki: A Pansexual Evolution, 464 00:27:03,796 --> 00:27:05,798 with parentheses around the "R." 465 00:27:05,972 --> 00:27:07,713 Oh, my God. You and your parentheses. 466 00:27:07,887 --> 00:27:09,584 I mean, do I even get a say in this? 467 00:27:09,758 --> 00:27:11,760 You know what, neither of us do. The publisher titles it. 468 00:27:12,413 --> 00:27:14,545 Yeah, but they want, like, a Nicki bio, right? 469 00:27:14,720 --> 00:27:16,112 Yeah, yeah. 470 00:27:16,286 --> 00:27:17,592 Biography-cum-cultural intervention. 471 00:27:17,766 --> 00:27:19,289 Cum what? 472 00:27:19,463 --> 00:27:21,509 A cultural intervention. Like how you-- 473 00:27:21,683 --> 00:27:24,468 Oh, my God, whatever the fuck that is. 474 00:27:27,167 --> 00:27:30,387 You know, sometimes you really do remind me of your dad. 475 00:27:32,520 --> 00:27:34,043 That's rich. 476 00:27:34,217 --> 00:27:37,003 That's really how to get on my good side, 477 00:27:37,177 --> 00:27:38,831 comparing me to Lewis. 478 00:27:39,005 --> 00:27:39,875 I'm not trying to get on your good side. 479 00:27:40,049 --> 00:27:41,224 You should be. 480 00:27:42,530 --> 00:27:45,664 -Why should I be? -Because you pissed me off. 481 00:27:48,188 --> 00:27:50,364 So let me just set the scenario for you. 482 00:27:50,538 --> 00:27:52,148 You wanted to do this. 483 00:27:52,322 --> 00:27:55,238 We've been talking about it for over six months. 484 00:27:55,412 --> 00:27:59,155 I have rejigged my schedule up and down to accommodate you. 485 00:27:59,329 --> 00:28:02,202 You have canceled on me on three different weekends. 486 00:28:02,376 --> 00:28:05,379 I have drawn up an agreement for you, 487 00:28:05,553 --> 00:28:07,076 an agreement that you signed. 488 00:28:07,250 --> 00:28:08,991 I didn't read that. 489 00:28:10,079 --> 00:28:11,124 Are you kidding? 490 00:28:13,648 --> 00:28:17,304 What? You sent me 15 pages of legal bullshit 491 00:28:17,478 --> 00:28:19,001 and you expect me to read it all? 492 00:28:19,175 --> 00:28:21,264 I don't have a lawyer on staff anymore, Priya. 493 00:28:22,135 --> 00:28:24,267 If you wanna talk about exploitation, 494 00:28:24,441 --> 00:28:26,095 we can have that conversation. 495 00:28:26,269 --> 00:28:27,967 Excuse me, are you accusing me of exploiting you? 496 00:28:28,141 --> 00:28:29,925 Yeah, I kinda am. 497 00:28:46,507 --> 00:28:47,638 Nic... 498 00:28:50,076 --> 00:28:52,818 I am not trying to exploit you. 499 00:28:53,122 --> 00:28:57,431 I promise you that. I think this book is really important. 500 00:28:57,736 --> 00:28:59,389 I think working together, 501 00:28:59,563 --> 00:29:02,044 we can actually deepen the understanding of gender 502 00:29:02,218 --> 00:29:05,482 and sexuality, and yes, sexual exploitation 503 00:29:05,656 --> 00:29:07,180 by delving into your history. 504 00:29:07,354 --> 00:29:10,357 -Which is my story. Mine. -It is your story. 505 00:29:10,531 --> 00:29:12,141 Of course, it is your story, 506 00:29:12,315 --> 00:29:14,622 but if you're not willing to trust me with it, 507 00:29:14,796 --> 00:29:16,885 I don't know what the fuck you're doing here. 508 00:29:17,756 --> 00:29:18,800 Whoa. 509 00:29:21,150 --> 00:29:23,326 Okay. Um... 510 00:29:26,765 --> 00:29:28,375 My chicken nuggets are a little cold, 511 00:29:28,549 --> 00:29:30,769 so I'm gonna heat those up. 512 00:29:30,943 --> 00:29:34,511 Let you cool off a little bit. Jesus. 513 00:29:41,170 --> 00:29:42,258 You know what? 514 00:29:43,651 --> 00:29:45,958 If you want trust here, 515 00:29:46,132 --> 00:29:47,307 there's got to be a give and take. 516 00:29:47,481 --> 00:29:49,439 I cannot go through this again. 517 00:29:50,571 --> 00:29:52,268 All my darker secrets are published. 518 00:29:52,442 --> 00:29:55,358 Priya, we both know that's not true. 519 00:29:59,972 --> 00:30:03,410 Look, if you agree to stop rehashing 520 00:30:03,584 --> 00:30:06,108 all your published bullshit, 521 00:30:07,240 --> 00:30:09,024 I'll talk about Kristen 522 00:30:09,851 --> 00:30:11,810 and we can put that in the book, okay? 523 00:30:15,509 --> 00:30:16,597 Okay. 524 00:30:17,511 --> 00:30:18,599 Yeah? 525 00:30:18,773 --> 00:30:20,819 Whatever, I'm an open book. 526 00:30:21,732 --> 00:30:22,690 -Great. -Yeah. 527 00:30:22,864 --> 00:30:24,779 Cool. Great. 528 00:30:26,781 --> 00:30:29,740 And how about for our afternoon session, 529 00:30:29,915 --> 00:30:33,092 we break out some adult beverages. 530 00:30:34,484 --> 00:30:35,877 Trying to get me drunk? 531 00:30:36,051 --> 00:30:40,229 Mmm. Yeah. So that I can ravage you, 532 00:30:40,403 --> 00:30:42,492 unadmitted rapist that I am. 533 00:30:42,666 --> 00:30:45,060 Pretend you didn't say that. 534 00:30:46,540 --> 00:30:49,499 Okay. I'm gonna get us some drinks 535 00:30:49,673 --> 00:30:52,241 and I'm gonna set us up on the patio, okay? 536 00:30:52,807 --> 00:30:56,506 Let's make this actually fun. Please? 537 00:31:04,297 --> 00:31:05,733 Voilà. 538 00:31:07,778 --> 00:31:10,869 -Nicki... -Oh, yours was way worse. 539 00:31:11,739 --> 00:31:14,785 I'm gonna change and then let's get out on the patio. 540 00:31:14,960 --> 00:31:17,310 I'm gonna sweat my nuts off in this thing. 541 00:31:39,767 --> 00:31:41,160 You really took your sweet time. 542 00:31:41,334 --> 00:31:43,640 I was texting Uncle Aaron. 543 00:31:43,814 --> 00:31:47,079 -On the toilet? -What? No. This is on. 544 00:31:47,253 --> 00:31:50,734 I text on the pot all the time. Gives me something to do. 545 00:31:50,909 --> 00:31:52,780 TMI, Nic. 546 00:31:52,954 --> 00:31:55,739 You just said that I wasn't giving you enough information 547 00:31:55,914 --> 00:31:58,568 and now my bathroom habits are TMI? 548 00:31:59,439 --> 00:32:02,529 What exactly do you want from me, madame? 549 00:32:04,966 --> 00:32:07,186 You think I'm adorable. Admit it! 550 00:32:07,360 --> 00:32:08,927 I think you're incorrigible. 551 00:32:09,710 --> 00:32:12,191 But I actually think it's gonna be good for the book. 552 00:32:12,582 --> 00:32:16,412 Like your truthfulness and brashness. It's all... 553 00:32:18,806 --> 00:32:21,374 I mean, my own work has gotten so theoretical. 554 00:32:21,809 --> 00:32:26,640 I just, this feels like something new 555 00:32:26,814 --> 00:32:29,599 or maybe it's just, I don't know, return to form. 556 00:32:31,775 --> 00:32:32,863 -So, I-- -So, what I was gonna-- 557 00:32:33,038 --> 00:32:35,954 Oh, oh. Jinx. You go. 558 00:32:36,955 --> 00:32:40,045 I was just going to say that I am just surprised 559 00:32:40,219 --> 00:32:42,873 that you are at all reticent to talk about sex, 560 00:32:43,048 --> 00:32:44,919 considering the fact that you are the one person 561 00:32:45,093 --> 00:32:47,791 I consider to have no hangups. 562 00:32:48,140 --> 00:32:51,317 I mean, it's sex. Everyone has hangups, right? 563 00:32:51,491 --> 00:32:53,362 Even a big ol' slut like me. 564 00:32:53,536 --> 00:32:55,234 And I use that term endearingly, 565 00:32:55,408 --> 00:32:59,107 by the way, I'm very slut-positive. 566 00:32:59,281 --> 00:33:02,458 Okay. So, how do you feel about your cock? 567 00:33:03,198 --> 00:33:04,721 -My cock? -Mm-hmm. 568 00:33:05,374 --> 00:33:06,462 I'm a fan. 569 00:33:07,246 --> 00:33:09,770 I'm sure you've seen the pictures online. 570 00:33:10,336 --> 00:33:13,643 Me and Reba are tight. We've had some real adventures together. 571 00:33:13,817 --> 00:33:15,776 -Did you say Reba? -Uh-huh. 572 00:33:15,950 --> 00:33:18,474 She's the fancy gal in my trousers. 573 00:33:19,649 --> 00:33:23,001 All right, so you're all good with Reba? 574 00:33:23,175 --> 00:33:24,828 That's so refreshing. 575 00:33:25,003 --> 00:33:29,442 So, do you have any insecurities? Sexually, I mean? 576 00:33:29,616 --> 00:33:32,097 I mean, I'm not really the kind of guy who sits around 577 00:33:32,271 --> 00:33:34,708 thinking about sexual insecurities, you know? 578 00:33:34,882 --> 00:33:36,579 I'm a fucking porn cartoonist. 579 00:33:36,971 --> 00:33:38,886 Literally the only thing I'm good at 580 00:33:39,060 --> 00:33:40,801 is drawing cocks and cunts. 581 00:33:42,890 --> 00:33:45,588 That's not true. You're good at being a model. 582 00:33:46,198 --> 00:33:48,852 -Well, thanks. -Do you still model? 583 00:33:49,027 --> 00:33:51,942 I do, like, commercial work from time to time, 584 00:33:52,117 --> 00:33:54,336 and I have some friends who are painters 585 00:33:54,510 --> 00:33:55,859 and I'll sit for them when they need me to, 586 00:33:56,034 --> 00:33:57,122 stuff like that. 587 00:33:58,253 --> 00:34:00,821 -Do you pose nude? -Of course. 588 00:34:00,995 --> 00:34:01,909 -Of course? -Yeah. 589 00:34:02,083 --> 00:34:03,737 Of course. 590 00:34:03,911 --> 00:34:05,826 See, there's this-- this body confidence just... 591 00:34:06,827 --> 00:34:08,394 amazes me. 592 00:34:08,568 --> 00:34:10,483 It's probably my greatest asset. 593 00:34:10,657 --> 00:34:14,226 Okay, so is-- is your greatest asset your body 594 00:34:14,922 --> 00:34:18,273 or is it the willingness to show it off in public? 595 00:34:18,969 --> 00:34:20,319 -Both? -Uh-huh. 596 00:34:20,493 --> 00:34:21,972 -I guess. -Uh-huh. 597 00:34:22,147 --> 00:34:24,714 I mean, it's certainly not my fine wit 598 00:34:24,888 --> 00:34:29,371 or my ability to pontificate on the finer points of Prowst. 599 00:34:32,722 --> 00:34:33,854 Proust. 600 00:34:35,247 --> 00:34:38,119 Proust. Exactly. 601 00:34:42,167 --> 00:34:45,431 You don't see yourself as more than just a body 602 00:34:45,605 --> 00:34:47,433 when you're moving through the world? 603 00:34:48,129 --> 00:34:51,176 Um, no. 604 00:34:51,350 --> 00:34:55,528 I'm, yeah, I'm more than just a body. 605 00:34:55,702 --> 00:34:59,880 Um, it's hard to explain,'cause you're, like, the opposite? 606 00:35:00,054 --> 00:35:04,014 Like, I mean, you know, you have obviously an amazing body, 607 00:35:04,189 --> 00:35:07,670 but you give so much to the world, 608 00:35:07,844 --> 00:35:12,197 and, like, get its-- its reaction through your thoughts 609 00:35:12,371 --> 00:35:16,679 and your writing, and I-- I-- I just, I don't. 610 00:35:16,853 --> 00:35:18,377 Like, at this point in my life, 611 00:35:18,551 --> 00:35:22,294 my greatest intellectual achievement is, like, 612 00:35:22,468 --> 00:35:24,296 giving someone a brief chuckle 613 00:35:24,470 --> 00:35:26,472 while they scroll through a porn site looking for pussy pics. 614 00:35:26,646 --> 00:35:28,996 You know? But when I get naked, 615 00:35:29,170 --> 00:35:31,955 I feel like, I don't know, 616 00:35:32,130 --> 00:35:36,482 I can make people be even more confident 617 00:35:36,656 --> 00:35:38,962 in their own bodies, you know? 618 00:35:39,137 --> 00:35:42,401 And with the posing stuff for my friends, 619 00:35:42,575 --> 00:35:45,839 it's, I don't know, I can contribute to great or-- 620 00:35:47,275 --> 00:35:49,408 I mean, at least semi-interesting art? 621 00:35:49,582 --> 00:35:51,714 And turn people on. 622 00:35:53,238 --> 00:35:54,543 -Yeah. -Uh-huh. 623 00:35:55,022 --> 00:35:56,676 That can be part of it. 624 00:36:04,466 --> 00:36:07,165 Yeah, I think we might be opposite. 625 00:36:08,949 --> 00:36:10,864 I'd like some of that, you know. 626 00:36:12,866 --> 00:36:18,524 My most profound experiences happen internally. 627 00:36:19,438 --> 00:36:21,048 Meaning like what? 628 00:36:21,222 --> 00:36:25,139 Like, the endless cogitating and, y-- you know, 629 00:36:25,313 --> 00:36:27,010 it used to be such a blessing with Aaron 630 00:36:27,185 --> 00:36:29,839 because both of us would just perish into our works. 631 00:36:30,013 --> 00:36:33,016 Our marriage is so low-drama, but... 632 00:36:35,932 --> 00:36:36,977 But what? 633 00:36:38,370 --> 00:36:40,023 I don't know, maybe that's the problem, 634 00:36:40,198 --> 00:36:41,808 -you know? -Mmm. 635 00:36:41,982 --> 00:36:45,681 We're isolated. We're far apart. 636 00:36:45,855 --> 00:36:48,031 -We're-- we're so independent. -Mmm. 637 00:36:48,815 --> 00:36:54,734 Just recently... I've just been wanting more, you know? 638 00:36:55,865 --> 00:36:59,956 Mmm, yeah, I completely relate. 639 00:37:01,306 --> 00:37:02,785 Yeah, but the difference is 640 00:37:02,959 --> 00:37:04,265 you're living fully in the world, right? 641 00:37:04,439 --> 00:37:06,789 Like, that's why I wanna write this book. 642 00:37:06,963 --> 00:37:09,879 You're always living in and engaging with the world. 643 00:37:11,011 --> 00:37:13,622 That is magnetic. 644 00:37:15,145 --> 00:37:16,234 Thank you. 645 00:37:16,712 --> 00:37:18,540 That's literally the nicest thing 646 00:37:18,714 --> 00:37:20,368 anyone has ever said about me. 647 00:37:22,152 --> 00:37:23,806 But it's so funny hearing you say that 648 00:37:23,980 --> 00:37:27,680 because it almost sounds or feels like 649 00:37:27,854 --> 00:37:29,334 you're talking about someone else. 650 00:37:29,508 --> 00:37:31,988 It's like, a lot of the time 651 00:37:32,162 --> 00:37:35,035 it feels like I'm, like, I'm in this dark room 652 00:37:35,209 --> 00:37:38,778 watching my body go on these adventures apart from me. 653 00:37:38,952 --> 00:37:43,696 It's like my body is this romance novel hero, 654 00:37:44,131 --> 00:37:46,481 but my brain is this... 655 00:37:47,352 --> 00:37:51,965 bag boy from Peoria. 656 00:37:54,272 --> 00:37:57,275 Metaphorical Peoria. Does that make sense? 657 00:37:59,581 --> 00:38:00,669 Are you high? 658 00:38:01,061 --> 00:38:02,584 I am a little high. 659 00:38:03,368 --> 00:38:06,109 Mm-hmm. Yep. 660 00:38:06,284 --> 00:38:09,504 Are you too high to have a meaningful conversation? 661 00:38:09,678 --> 00:38:12,551 Have you never been high before? 662 00:38:13,508 --> 00:38:15,162 It makes me sleepy. 663 00:38:15,336 --> 00:38:20,602 Oh, really? It makes me relaxed and deep and thoughtful. 664 00:38:20,907 --> 00:38:23,866 -Okay, well, that's good. -Uh-huh. 665 00:38:24,258 --> 00:38:26,695 Just don't try to take advantage of me. 666 00:38:31,918 --> 00:38:33,528 Do you know what I really want? 667 00:38:35,878 --> 00:38:37,837 I wanna be famous again. 668 00:38:39,186 --> 00:38:41,797 That was the best part about the whole Nicki thing, 669 00:38:41,971 --> 00:38:44,757 was I felt like I was actually good at something 670 00:38:44,931 --> 00:38:47,847 and-- and then I got paid for it. 671 00:38:50,197 --> 00:38:54,549 I always wondered why you cut that Nicki thing so short 672 00:38:54,723 --> 00:38:58,118 and why it just mysteriously disappeared. 673 00:38:59,075 --> 00:39:00,816 I wanna be rich again, too. 674 00:39:02,383 --> 00:39:05,604 Like, really fucking rich. 675 00:39:07,562 --> 00:39:09,434 You know, my dad and I actually, 676 00:39:09,608 --> 00:39:12,088 we have this whole TV pitch planned 677 00:39:12,262 --> 00:39:14,700 for when our book becomes a big hit, so. 678 00:39:18,268 --> 00:39:21,228 Um, did I tell you that Kristen lost her job? 679 00:39:23,012 --> 00:39:26,015 Yeah, we're actually, um... 680 00:39:27,713 --> 00:39:32,021 We're pretty severely fucked 681 00:39:32,195 --> 00:39:35,460 if I-- if I don't start making some money. 682 00:39:37,070 --> 00:39:40,116 I mean, I shouldn't be worried about, 683 00:39:40,290 --> 00:39:43,119 like, traditional gender roles and shit, 684 00:39:43,293 --> 00:39:44,773 but there's something 685 00:39:44,947 --> 00:39:47,428 about not being able to provide for my family 686 00:39:47,602 --> 00:39:49,604 that's actually so emasculating. 687 00:39:51,998 --> 00:39:54,348 I don't know, it almost feels like we're playing house 688 00:39:55,305 --> 00:39:59,179 and she's gonna realize that playtime's over 689 00:39:59,353 --> 00:40:02,312 and she's gonna pack up her toys and go back home. 690 00:40:02,487 --> 00:40:03,575 Mmm. 691 00:40:07,579 --> 00:40:09,232 -Yeah. -Mmm. 692 00:40:10,364 --> 00:40:14,020 I told you I would talk about me and Kristen. 693 00:40:15,717 --> 00:40:17,153 Now let's make this book 694 00:40:17,327 --> 00:40:22,985 a fucking biography-cum-cultural revolution 695 00:40:23,159 --> 00:40:26,206 so I don't have to deal with the other stuff, please. 696 00:41:06,464 --> 00:41:07,813 I found your scotch. 697 00:41:07,987 --> 00:41:11,860 Hmm. Drunk and high. Okay. 698 00:41:13,732 --> 00:41:16,474 Just enough to make me an open book, I promise. 699 00:41:18,258 --> 00:41:19,694 -Back to it? -Yep. 700 00:41:26,745 --> 00:41:31,358 I've always wondered how Kristen feels about your pansexuality? 701 00:41:31,532 --> 00:41:34,753 Mmm, I mean, she's a lot like me. 702 00:41:34,927 --> 00:41:38,104 She's tried everything under the sun except settling down. 703 00:41:38,800 --> 00:41:41,890 And how come you wanted to try that? 704 00:41:42,369 --> 00:41:44,066 Uh, 'cause I got her pregnant. 705 00:41:46,025 --> 00:41:47,983 Um, yeah, our relationship was always, like, 706 00:41:48,157 --> 00:41:54,599 super boundary-less and open and fun and then, you know, 707 00:41:55,469 --> 00:41:58,646 when she was with child, 708 00:41:58,820 --> 00:42:01,649 um, and we had to make that decision, 709 00:42:01,823 --> 00:42:03,825 we kind of thought that the most transgressive 710 00:42:03,999 --> 00:42:05,697 and radical thing that we could do 711 00:42:05,871 --> 00:42:07,568 would be the most traditional. 712 00:42:07,742 --> 00:42:10,484 See, I always thought you would settle down with a man. 713 00:42:10,658 --> 00:42:11,703 Why? 714 00:42:13,052 --> 00:42:16,621 I don't know, I just assumed-- 715 00:42:16,795 --> 00:42:20,538 That I was really just gay and that dating other genders 716 00:42:20,712 --> 00:42:22,540 was my way of not dealing with it? 717 00:42:22,714 --> 00:42:26,587 No, there was a point in time I thought you were transgender. 718 00:42:26,761 --> 00:42:27,762 -Oh. -Mm-hmm. 719 00:42:27,936 --> 00:42:29,982 Yeah, I mean, I get that, 720 00:42:30,156 --> 00:42:32,811 but no, that was never really part of my journey. 721 00:42:32,985 --> 00:42:36,249 Um, you're probably the only person in my family, though, 722 00:42:36,423 --> 00:42:38,381 who would have been okay with that, so thank you. 723 00:42:39,121 --> 00:42:40,906 I appreciate that. 724 00:42:41,080 --> 00:42:43,996 I always felt that you and I had more in common than-- 725 00:42:44,170 --> 00:42:46,651 than any other two members of that family. 726 00:42:46,825 --> 00:42:49,567 Absolutely. You don't have an NRA bumper sticker. 727 00:42:51,264 --> 00:42:53,701 But still, there's so much-- 728 00:42:53,875 --> 00:42:56,530 Like, there feels like a-- a chasm still. 729 00:42:56,704 --> 00:42:59,098 Like, stuff that about you I can't... 730 00:42:59,272 --> 00:43:02,884 Um, for example, like, I always wanna ask you about pan, 731 00:43:03,058 --> 00:43:08,890 the-- the "all" aspect of your sexuality, you know? 732 00:43:10,283 --> 00:43:12,981 I think I hit up against that because of my upbringing, 733 00:43:13,155 --> 00:43:15,375 and even though I spent so much time studying it 734 00:43:15,549 --> 00:43:17,812 and especially preparing for this conversation, 735 00:43:19,771 --> 00:43:20,989 I guess... 736 00:43:23,426 --> 00:43:28,127 Do different people have a different pull on you? 737 00:43:28,301 --> 00:43:30,695 Women, men, non-binary? 738 00:43:30,869 --> 00:43:34,655 Um, I've always been more attracted to 739 00:43:34,829 --> 00:43:37,484 the spirit of the person than the gender. 740 00:43:38,572 --> 00:43:39,921 -You know? -Yeah, I just don't buy it, 741 00:43:40,095 --> 00:43:41,880 -I'm sorry. -What don't you buy? 742 00:43:42,054 --> 00:43:44,883 I guess this whole, like, spirit thing. This whole, like... 743 00:43:45,057 --> 00:43:48,277 Are you saying that it feels too, like, woo-woo? 744 00:43:49,627 --> 00:43:51,454 -Yeah. -Okay. 745 00:43:51,629 --> 00:43:53,805 Let me try and think of concrete examples. 746 00:43:53,979 --> 00:43:55,589 -Would that be helpful? -Mm-hmm. 747 00:43:55,763 --> 00:43:59,375 Okay, when I was in art school before I went, 748 00:43:59,549 --> 00:44:02,204 I thought for sure that I was gay, you know? 749 00:44:02,378 --> 00:44:08,167 Like, gay, gay, gay, gay, gay, dicks-only gay, gay, gay. 750 00:44:08,341 --> 00:44:13,259 But then in my sculpture class, I met this woman named Odyssey. 751 00:44:13,433 --> 00:44:14,826 Her name was Odyssey? 752 00:44:15,000 --> 00:44:16,349 Well, no, her name was really Beth, 753 00:44:16,523 --> 00:44:18,699 but it was art school, so, you know. 754 00:44:18,873 --> 00:44:22,181 Um, but... yeah, when I met her, 755 00:44:22,355 --> 00:44:28,361 I remember being, like, shocked and a little surprised, 756 00:44:28,535 --> 00:44:31,843 and then I was like, "Who the fuck am I to judge myself," 757 00:44:32,017 --> 00:44:36,804 you know? Like, why not just ride the wave 758 00:44:36,978 --> 00:44:39,894 and if I'm attracted to her because of who she is, 759 00:44:40,068 --> 00:44:42,157 I'm gonna just follow that, you know? 760 00:44:42,331 --> 00:44:44,203 I mean, surely you've surprised yourself 761 00:44:44,377 --> 00:44:47,336 when you've, like, crossed over sexual boundaries or something? 762 00:44:51,819 --> 00:44:56,998 Um, I-- I mean, of course I've met women in my life 763 00:44:57,172 --> 00:45:04,005 that I am drawn to, but I-- I wouldn't imagine, um... 764 00:45:06,355 --> 00:45:08,183 crossing that barrier. 765 00:45:08,357 --> 00:45:11,012 So I'm wondering how, you know, coming from where you come from, 766 00:45:11,186 --> 00:45:12,579 with a dad that's homophobic, 767 00:45:12,753 --> 00:45:16,017 how do you cross all those multiple lines 768 00:45:16,191 --> 00:45:19,151 that society sets out for you and family set out for you? 769 00:45:19,629 --> 00:45:21,936 You just cross it. 770 00:45:24,896 --> 00:45:27,202 For me, it feels like Everest. 771 00:45:27,376 --> 00:45:29,770 For you, it's just like, oh, crossing the street. 772 00:45:29,944 --> 00:45:31,293 -Truly. -Mmm. 773 00:45:34,079 --> 00:45:35,994 Can we get into the mechanics of it? 774 00:45:36,734 --> 00:45:40,955 Like, what is sex like with someone who's transgender 775 00:45:41,129 --> 00:45:44,350 -or non-binary, what's... -I feel like 776 00:45:44,829 --> 00:45:48,702 even the way that you're thinking about it is gendered. 777 00:45:48,876 --> 00:45:54,012 Like, sex doesn't have to be as clinical 778 00:45:54,186 --> 00:45:55,491 as you're looking at it. 779 00:45:55,665 --> 00:45:58,494 It's not about, like, what goes in where 780 00:45:58,668 --> 00:46:02,063 and who has what equipment, like, you're-- you're-- 781 00:46:02,237 --> 00:46:04,239 What is it about, then? 782 00:46:04,413 --> 00:46:09,505 Well, I dated a person named Rae, and they were-- 783 00:46:09,679 --> 00:46:13,683 they were a fem-presenting dom top, and they-- 784 00:46:13,858 --> 00:46:18,253 Sex with them was actually, like, a revelation. 785 00:46:18,427 --> 00:46:21,430 They had no boundaries at all. 786 00:46:21,604 --> 00:46:23,476 Nothing was off-limits, 787 00:46:23,650 --> 00:46:26,609 and they would tell me exactly what they wanted. 788 00:46:26,784 --> 00:46:29,395 And it was incredible in the bedroom, 789 00:46:29,569 --> 00:46:34,487 but then outside of the bedroom, the lines got a little blurred, 790 00:46:34,661 --> 00:46:38,578 and they would take that sense of telling me what to do 791 00:46:38,752 --> 00:46:40,580 in a very literal manner. 792 00:46:40,754 --> 00:46:43,626 So I would find myself, like, having to clean their toilet 793 00:46:43,801 --> 00:46:47,326 or, like, one time when they said that I had to go out 794 00:46:47,500 --> 00:46:50,024 and get them a milkshake even when I had the flu. 795 00:46:50,198 --> 00:46:52,592 I had, like, a 103-degree fever, 796 00:46:52,766 --> 00:46:56,465 and I was there, and I ordered the wrong milkshake flavor, 797 00:46:56,639 --> 00:46:58,990 and when I brought it back, they lost their shit. 798 00:46:59,164 --> 00:47:01,427 So actually, maybe that's a terrible example. 799 00:47:01,601 --> 00:47:04,865 Do you perceive yourself as a masochist? 800 00:47:05,431 --> 00:47:07,868 Um, I mean, yeah, 801 00:47:08,042 --> 00:47:10,262 I definitely have played the sub multiple times, 802 00:47:10,436 --> 00:47:11,480 like, pantyhose-- 803 00:47:11,654 --> 00:47:14,396 Emotional. Emotional masochist. 804 00:47:14,570 --> 00:47:17,704 Uh, I don't really know what that means, 805 00:47:17,878 --> 00:47:21,403 but clearly you think I am that. 806 00:47:21,577 --> 00:47:24,493 I think we have that in common. 807 00:47:24,667 --> 00:47:28,584 I don't know that you're a masochist, though, are you? 808 00:47:28,758 --> 00:47:32,545 You're giving me, like, full dom energy today. 809 00:47:32,719 --> 00:47:36,723 An emotional masochist is someone who will get into, uh, 810 00:47:36,897 --> 00:47:40,205 situations and relationships where they will suffer. 811 00:47:40,901 --> 00:47:45,427 It's very-- It's common among, um, survivors of abuse. 812 00:47:45,906 --> 00:47:49,779 Mmm. I feel like you use that as an excuse a lot. 813 00:47:52,391 --> 00:47:55,220 Maybe people just are who they are. 814 00:47:55,394 --> 00:47:58,266 -And who are you, then? -Who am I? 815 00:47:58,440 --> 00:48:04,707 I am a guy who doesn't have the same limits 816 00:48:04,882 --> 00:48:06,971 that other people place on themselves. 817 00:48:09,756 --> 00:48:13,325 Or maybe the fact that you were violated 818 00:48:13,499 --> 00:48:18,373 at such a young age provided you a learned experience 819 00:48:18,547 --> 00:48:23,161 where people could trespass over your boundaries 820 00:48:23,335 --> 00:48:26,338 and do what they wanted with your body. 821 00:48:26,860 --> 00:48:29,254 -Well-- Whoa, careful. -Sorry. 822 00:48:30,559 --> 00:48:36,130 Whatever. I mean, models need people to do stuff 823 00:48:36,304 --> 00:48:38,959 with their bodies and they need to be comfortable with it, 824 00:48:39,133 --> 00:48:40,874 so maybe my trauma ended up being 825 00:48:41,048 --> 00:48:42,615 incredibly beneficial to my career. 826 00:48:43,485 --> 00:48:44,965 Have you ever thought about that? 827 00:48:51,102 --> 00:48:52,930 I mean, I-- My head keeps going back to, 828 00:48:53,104 --> 00:48:54,801 where the hell was your dad in all of this? 829 00:48:54,975 --> 00:48:57,064 Like where-- where-- Was he protecting? 830 00:48:57,238 --> 00:48:59,893 -What-- Where was Lewis? -No, Lewis was more 831 00:49:00,067 --> 00:49:02,852 interested in the, like, fucking models 832 00:49:03,027 --> 00:49:06,987 and, like, doing coke at parties and that kind of stuff, 833 00:49:07,161 --> 00:49:08,771 which was actually kind of this, like, 834 00:49:08,946 --> 00:49:11,905 weird fucked-up bonding thing for us for a while 835 00:49:12,079 --> 00:49:13,907 'cause he never really seemed to like me much 836 00:49:14,081 --> 00:49:16,040 before then, um... 837 00:49:16,997 --> 00:49:19,913 Yeah, it ended up being ultimately incredibly toxic, 838 00:49:20,087 --> 00:49:25,136 and, uh, my mom really got the shit end on that stick. 839 00:49:26,093 --> 00:49:29,314 She doesn't really like talking about the Nicki era. 840 00:49:29,488 --> 00:49:33,144 I mean, I get it. I basically tore the family apart, so. 841 00:49:33,535 --> 00:49:35,189 I think that blame falls 842 00:49:35,363 --> 00:49:37,191 squarely on your dad's shoulders. 843 00:49:37,365 --> 00:49:39,889 No, I mean, if I hadn't gotten famous, 844 00:49:40,064 --> 00:49:41,543 then it wouldn't have... 845 00:49:43,502 --> 00:49:45,460 manifested the way it did for her. 846 00:49:45,634 --> 00:49:49,856 And yet, here you are, wanting to get famous again. 847 00:49:50,335 --> 00:49:52,076 -Yeah. -Mmm. 848 00:49:52,250 --> 00:49:54,034 It's kind of addictive, isn't it? 849 00:49:56,994 --> 00:49:58,996 So, I didn't wanna push before... 850 00:50:02,347 --> 00:50:05,611 But I do want to know about the pitch. 851 00:50:05,785 --> 00:50:06,873 No. 852 00:50:07,917 --> 00:50:09,441 -No. -Come on. 853 00:50:09,615 --> 00:50:11,138 No, you'll just shit on it. 854 00:50:11,312 --> 00:50:12,661 -I won't shit on it. -And I don't really... 855 00:50:14,272 --> 00:50:15,882 -Promise? -Mm-hmm. 856 00:50:16,056 --> 00:50:20,843 Okay. Um, the idea is that I would have guests, 857 00:50:21,018 --> 00:50:25,109 um, come on and they would tell me their dirty sex secrets 858 00:50:25,283 --> 00:50:28,547 and then I would animate those sex secrets and it would be, 859 00:50:28,721 --> 00:50:32,159 like, kind of a combo of reality TV and edgy porn. 860 00:50:46,043 --> 00:50:48,610 The fact that I hate it so much means it will be a success. 861 00:50:48,784 --> 00:50:50,090 So rude. 862 00:50:50,612 --> 00:50:54,138 You wanna be famous again too. I can tell. 863 00:50:55,313 --> 00:50:57,097 Not famous, but just read. 864 00:50:57,619 --> 00:50:58,838 Ah. 865 00:51:00,013 --> 00:51:02,929 I miss having an impact on the world. 866 00:51:03,103 --> 00:51:05,149 Mmm. That's so noble. 867 00:51:06,498 --> 00:51:08,543 It doesn't have to be about the world. 868 00:51:09,805 --> 00:51:12,156 Oh. 869 00:51:18,814 --> 00:51:19,902 What? 870 00:51:22,035 --> 00:51:23,819 -Who was that? -Oh, no one. Sorry. 871 00:51:23,993 --> 00:51:25,299 -You sure? -Yeah. 872 00:51:25,473 --> 00:51:26,779 You just made a really weird face. 873 00:51:26,953 --> 00:51:28,389 -You good? -I made a weird face? 874 00:51:28,563 --> 00:51:30,348 You almost knocked your wine glass over. 875 00:51:30,522 --> 00:51:32,350 How are you doing? 876 00:51:33,090 --> 00:51:36,397 Huh? How many glasses of wine have you had, drunkie? 877 00:51:39,008 --> 00:51:41,620 It's okay. You're cute when you're tipsy. 878 00:51:41,794 --> 00:51:43,143 Mmm, just a little tipsy. 879 00:51:43,317 --> 00:51:45,363 Mmm. I've never been drunk before. 880 00:51:48,496 --> 00:51:52,805 If you're drunk, maybe you're in the right headspace 881 00:51:52,979 --> 00:51:54,589 to tell me about your masochism. 882 00:51:55,112 --> 00:51:57,418 Emotional masochism. 883 00:51:57,592 --> 00:51:59,725 Come on! Come on. 884 00:51:59,899 --> 00:52:02,989 You're telling me you've never looked at BDSM porn? 885 00:52:03,163 --> 00:52:05,600 -Sure, but for work. -Ah. 886 00:52:05,774 --> 00:52:12,520 It's strictly-- strictly professional... interest. 887 00:52:12,694 --> 00:52:16,045 Mmm. Mm-hmm. 888 00:52:16,220 --> 00:52:18,352 So Uncle Aaron has never helped you explore 889 00:52:18,526 --> 00:52:21,138 this strictly professional interest? 890 00:52:22,443 --> 00:52:24,184 So you've never explored it, then? 891 00:52:34,847 --> 00:52:37,893 Maybe you have, but just not with Aaron. 892 00:52:44,944 --> 00:52:46,467 Do you keep secrets from Kristen? 893 00:52:49,905 --> 00:52:50,993 Maybe. 894 00:52:58,218 --> 00:52:59,567 Such as... 895 00:53:00,133 --> 00:53:01,656 Um... 896 00:53:02,831 --> 00:53:07,749 Let's just say that cartoon porn pays significantly less 897 00:53:07,923 --> 00:53:09,969 than Kristen thinks it does. 898 00:53:12,841 --> 00:53:14,452 But you have another source of income? 899 00:53:14,626 --> 00:53:16,367 -Maybe. -Is it salacious? 900 00:53:17,498 --> 00:53:18,586 Maybe. 901 00:53:19,500 --> 00:53:24,462 And now we both know enough about each other to... 902 00:53:25,419 --> 00:53:28,944 make both of our marriages incredibly uncomfortable, 903 00:53:30,859 --> 00:53:33,775 so... 904 00:53:41,348 --> 00:53:46,135 By the way, all that, like-- The BDSM stuff, 905 00:53:47,049 --> 00:53:49,269 -it's kind of mainstream now. -Yeah? 906 00:53:49,443 --> 00:53:51,053 Yeah, it's 50 shades of vanilla. 907 00:53:51,228 --> 00:53:52,446 You don't have to be embarrassed. 908 00:53:52,620 --> 00:53:55,057 -Oh, well, that's good. -It's fun. 909 00:53:58,844 --> 00:54:01,629 Yeah, I need to say good night to my kids before 910 00:54:01,803 --> 00:54:03,327 -it gets too late, I think. -Yeah. 911 00:54:03,501 --> 00:54:05,024 Maybe do a FaceTime with Great Aunt Priya? 912 00:54:05,198 --> 00:54:06,330 No. 913 00:54:06,504 --> 00:54:07,940 -Come on! -Nope. 914 00:54:08,114 --> 00:54:11,073 Great Aunt Priya is tipsy. 915 00:54:12,336 --> 00:54:14,816 I like FaceTiming when I'm tipsy. 916 00:54:15,556 --> 00:54:21,083 Oh! Look like Kathy Bates playing Wolverine. 917 00:54:21,997 --> 00:54:24,826 Ugh. Rough. 918 00:54:38,275 --> 00:54:40,494 Okay. All right. Well, I gotta go. 919 00:54:40,668 --> 00:54:43,018 Tell your mom I said goodnight, okay, bud? 920 00:54:43,192 --> 00:54:44,672 -Bye! -All right, bye. 921 00:54:44,846 --> 00:54:45,934 Aww. 922 00:54:46,718 --> 00:54:49,286 I remember when Laurel was that age. 923 00:54:49,460 --> 00:54:51,549 Just running wild already. 924 00:54:51,723 --> 00:54:55,857 Mmm, yeah. Jasper is so high-energy that if-- 925 00:54:56,031 --> 00:54:58,904 uh, if I'm not watching him every minute, 926 00:54:59,078 --> 00:55:01,602 he will actually run right under a moving truck. 927 00:55:01,776 --> 00:55:04,475 If Jocelyn doesn't bulldoze him herself. 928 00:55:04,649 --> 00:55:08,087 She is such a bossy little thing. 929 00:55:09,088 --> 00:55:10,176 What? 930 00:55:12,265 --> 00:55:13,701 It's nothing. My mom used to call me bossy. 931 00:55:13,875 --> 00:55:15,007 It's just a trigger, that's all. 932 00:55:15,181 --> 00:55:16,313 -Oh. -That's all. 933 00:55:16,487 --> 00:55:18,315 -Sorry. Shit. -No, please no. 934 00:55:18,489 --> 00:55:22,493 She'd be so worried about me doing anything to upset my dad. 935 00:55:22,667 --> 00:55:24,973 She had no idea he was getting off on it, 936 00:55:25,147 --> 00:55:29,717 and she was just so intent on making everything my fault, 937 00:55:29,891 --> 00:55:32,285 -so... -God. So sorry. 938 00:55:32,459 --> 00:55:36,071 I, uh, I hope I don't make Jocelyn feel that way. 939 00:55:36,245 --> 00:55:38,900 I, uh, I love that she has a mind of her own. 940 00:55:39,074 --> 00:55:42,295 It can be intimidating for boys, you know? 941 00:55:43,078 --> 00:55:46,865 The reason why a lot of boys kinda, like, stayed away from-- 942 00:55:47,039 --> 00:55:48,562 Well, you know what? 943 00:55:48,736 --> 00:55:50,172 Could've been the acne and the bad glasses. 944 00:55:50,347 --> 00:55:53,088 I do not remember acne or bad glasses. 945 00:55:53,262 --> 00:55:56,135 I mean, they were gone by the time I married into your family, 946 00:55:56,309 --> 00:55:58,224 -but... -Yeah, they definitely were. 947 00:55:58,398 --> 00:56:01,836 What I remember most on that first trip when you came to 948 00:56:02,010 --> 00:56:04,622 our house was my mom talking about how gorgeous you were. 949 00:56:04,796 --> 00:56:08,452 -No mention of acne or glasses. -Aww. Love your mom. 950 00:56:08,626 --> 00:56:11,803 And I remember my dad repeatedly saying that he hoped he didn't 951 00:56:11,977 --> 00:56:13,892 have to talk to you about your sex book. 952 00:56:17,069 --> 00:56:19,680 And that same trip, do you remember, 953 00:56:19,854 --> 00:56:22,204 you were sitting outside painting your toenails... 954 00:56:22,379 --> 00:56:23,554 -Uh-huh. -...and I came out and I must've 955 00:56:23,728 --> 00:56:26,078 been, like, staring so intently 956 00:56:26,252 --> 00:56:28,341 because you offered to paint mine too. 957 00:56:28,515 --> 00:56:30,169 What were you, like, 14 or something? 958 00:56:30,343 --> 00:56:31,692 Younger, I think. 959 00:56:32,606 --> 00:56:35,870 There was something about that trip that left a huge... 960 00:56:36,044 --> 00:56:40,701 like, a pretty big impact on me, I guess, actually, 'cause you-- 961 00:56:40,875 --> 00:56:42,703 you talked to me like I was an adult, 962 00:56:42,877 --> 00:56:46,315 which just hadn't really happened in my family before, 963 00:56:46,490 --> 00:56:49,188 and you-- you kind of made me feel like I was less, like, 964 00:56:49,362 --> 00:56:50,494 wrong. 965 00:56:51,320 --> 00:56:54,628 Not to get too woo-woo about it, but... 966 00:56:55,107 --> 00:56:56,456 Thank you. 967 00:56:56,630 --> 00:56:58,284 Uh-huh. I wish I saw you more back then. 968 00:56:58,458 --> 00:57:02,549 -I wish I saw you more. -I don't think I saw you again 969 00:57:02,723 --> 00:57:03,942 until the wedding. 970 00:57:04,421 --> 00:57:08,947 Jack's wedding, when we danced the night away. 971 00:57:09,121 --> 00:57:10,644 You keep bringing that up. 972 00:57:12,951 --> 00:57:16,128 That wedding was a total disaster. I wish I hadn't gone. 973 00:57:17,608 --> 00:57:19,697 That time was such a mess. 974 00:57:19,871 --> 00:57:21,699 My second book had just come out, 975 00:57:21,873 --> 00:57:25,790 it hadn't been received as well as Patriarchyhad. 976 00:57:25,964 --> 00:57:30,142 Aaron was in London again on a research gig. 977 00:57:30,316 --> 00:57:33,841 But Jack was getting married to my cousin Rachel-- 978 00:57:34,015 --> 00:57:36,540 Wait, wait, wait, wait, wait. Rachel was your cousin? 979 00:57:36,714 --> 00:57:38,411 She was my cousin. Did you not know that? 980 00:57:38,585 --> 00:57:40,021 I mean, I guess I must've... 981 00:57:40,195 --> 00:57:41,762 Did you not notice my father was there? 982 00:57:41,936 --> 00:57:43,808 -Did you not meet him there? -I did. 983 00:57:43,982 --> 00:57:46,985 I mean, he was old, but he wasn't senile. 984 00:57:47,159 --> 00:57:50,554 Yet. But he was still terrifying. 985 00:57:51,555 --> 00:57:54,340 -Is that why you got so drunk? -Mmm. 986 00:57:55,210 --> 00:57:59,171 The whole night is one big blur. 987 00:57:59,345 --> 00:58:00,433 Come on. 988 00:58:01,129 --> 00:58:03,958 You do remember dancing with me, right? 989 00:58:05,264 --> 00:58:07,571 I do remember thinking you were really sweet, 990 00:58:07,745 --> 00:58:10,574 and beautiful, and so fun. 991 00:58:15,013 --> 00:58:17,668 Do you remember, uh, 992 00:58:19,626 --> 00:58:21,323 dropping your purse 993 00:58:22,934 --> 00:58:24,065 at the wedding? 994 00:58:26,677 --> 00:58:28,766 The purse with your room key in it? 995 00:58:33,901 --> 00:58:35,250 You know, I-- I... 996 00:58:37,514 --> 00:58:39,037 I, uh... 997 00:58:39,907 --> 00:58:43,084 I used-- I used the key. 998 00:58:45,260 --> 00:58:46,348 You know? 999 00:58:48,263 --> 00:58:52,441 I-- I mean, I-- I was 19, and I just, like-- 1000 00:58:53,617 --> 00:58:58,273 My hot aunt had been flirting with me, and I-- I guess I... 1001 00:58:59,405 --> 00:59:01,842 I wanted to see if, um... 1002 00:59:06,107 --> 00:59:08,109 um, but, I saw... 1003 00:59:47,279 --> 00:59:48,759 Wow, okay. 1004 00:59:52,763 --> 00:59:53,807 You saw that? 1005 01:00:01,293 --> 01:00:06,211 I-- I did-- I didn't-- I didn't see much. 1006 01:00:12,217 --> 01:00:15,220 But I just saw you on the bed, 1007 01:00:15,394 --> 01:00:18,397 and your dad... 1008 01:00:24,446 --> 01:00:26,013 I-- I got out of there. 1009 01:00:27,449 --> 01:00:29,234 Just dropped your purse and ran away. 1010 01:00:38,373 --> 01:00:40,288 Nic, it wasn't sex. 1011 01:00:40,985 --> 01:00:42,290 Okay? 1012 01:00:42,639 --> 01:00:44,945 I want you to know that it was never sex. 1013 01:00:46,468 --> 01:00:47,600 Okay. 1014 01:00:48,732 --> 01:00:51,256 So it-- it wasn't sexual at all, then? 1015 01:00:56,391 --> 01:00:58,306 I swear I'm not judging you. 1016 01:00:59,394 --> 01:01:00,482 Priya... 1017 01:01:01,570 --> 01:01:04,356 but, can I ask, 1018 01:01:05,618 --> 01:01:07,664 um, did that just keep going 1019 01:01:07,838 --> 01:01:10,405 from-- from when you were little, or... 1020 01:01:10,579 --> 01:01:13,539 No. No. 1021 01:01:14,366 --> 01:01:15,367 Almost never. 1022 01:01:16,281 --> 01:01:17,369 Almost? 1023 01:01:20,851 --> 01:01:22,374 Fuck, Nic... 1024 01:01:24,768 --> 01:01:26,552 I never wanted you to see that. 1025 01:01:26,726 --> 01:01:29,163 I never wanted anyone to see that. 1026 01:01:30,338 --> 01:01:32,210 I mean, I know it's not easy, but I actually, 1027 01:01:32,384 --> 01:01:36,214 I-- I kind of like talking to you about this. 1028 01:01:37,432 --> 01:01:40,522 It-- it makes me feel like you trust me, 1029 01:01:41,828 --> 01:01:44,135 and that-- that I can trust you too. 1030 01:01:59,803 --> 01:02:00,847 You know, 1031 01:02:03,545 --> 01:02:09,421 I've never really talked to anyone... 1032 01:02:13,338 --> 01:02:14,600 about what you saw. 1033 01:02:18,778 --> 01:02:21,955 I've never written about it in any of my books. 1034 01:02:22,129 --> 01:02:25,045 I mean, I-- I've written about the hitting 1035 01:02:25,219 --> 01:02:28,527 and the pleasure it seemed to give him, 1036 01:02:28,701 --> 01:02:31,182 but I could never admit 1037 01:02:33,271 --> 01:02:37,101 just how it connected fear and pleasure for me. 1038 01:02:44,673 --> 01:02:48,373 Sometimes after he'd hit me, I'd go hide out and... 1039 01:02:51,985 --> 01:02:53,030 ...masturbate. 1040 01:02:55,989 --> 01:02:57,251 Thought that was totally normal. 1041 01:02:59,993 --> 01:03:01,560 You know, we just-- We're kids. 1042 01:03:01,734 --> 01:03:03,170 We just think everything's so normal, 1043 01:03:03,344 --> 01:03:05,259 and as I grew up, I just... 1044 01:03:06,217 --> 01:03:10,525 I realized it wasn't normal, and what was happening was bad, 1045 01:03:10,699 --> 01:03:13,615 and what he was doing was bad, and what I was doing was bad, 1046 01:03:13,790 --> 01:03:14,834 but... 1047 01:03:17,532 --> 01:03:18,620 No. 1048 01:03:19,839 --> 01:03:21,580 Yeah, it was bad. 1049 01:03:22,842 --> 01:03:24,713 I did it anyway. I just felt like shit. 1050 01:03:24,888 --> 01:03:27,281 I felt dirty. I felt sick. 1051 01:03:29,631 --> 01:03:31,329 I felt like a pervert. 1052 01:03:32,199 --> 01:03:34,201 No, you weren't doing anything wrong. 1053 01:03:35,812 --> 01:03:37,857 You were just a kid, you know? 1054 01:03:39,903 --> 01:03:43,994 I mean, I-- I think about my kids, and they-- they're-- 1055 01:03:44,995 --> 01:03:47,345 they're just built to love, you know? They just... 1056 01:03:48,433 --> 01:03:50,261 They're meant to trust, and... 1057 01:03:52,524 --> 01:03:54,787 You-- you didn't do anything wrong. 1058 01:03:54,961 --> 01:03:56,745 Your dad is the fucked up one. 1059 01:03:58,530 --> 01:03:59,923 You know that, right? 1060 01:04:00,097 --> 01:04:01,968 And yet you don't know it. 1061 01:04:04,797 --> 01:04:06,364 It's exhausting. 1062 01:04:08,714 --> 01:04:09,889 Seriously. 1063 01:04:15,025 --> 01:04:18,463 So, is-- is that part of sex for you now? 1064 01:04:18,637 --> 01:04:19,856 Getting spanked? 1065 01:04:20,378 --> 01:04:21,422 God. 1066 01:04:22,336 --> 01:04:23,860 I hate that word. 1067 01:04:25,339 --> 01:04:26,906 What word do you prefer? 1068 01:04:27,646 --> 01:04:28,865 Like, whipped? 1069 01:04:31,911 --> 01:04:32,956 Hit. 1070 01:04:35,001 --> 01:04:36,873 I'm the one who gets hit. 1071 01:04:38,700 --> 01:04:40,398 Do you ever think of just telling Aaron 1072 01:04:40,572 --> 01:04:42,704 what it is that you like? 1073 01:04:43,880 --> 01:04:46,883 Well, okay, "like" is not the word I'd use. 1074 01:04:48,145 --> 01:04:49,233 It's, um... 1075 01:04:50,060 --> 01:04:53,193 I don't know. I don't know what it is. It's maybe... 1076 01:04:56,457 --> 01:04:58,764 Satisfying? I don't know. 1077 01:05:00,244 --> 01:05:01,288 Yeah. 1078 01:05:03,551 --> 01:05:05,249 Aaron would never understand. 1079 01:05:10,602 --> 01:05:12,125 He's such a good guy, you know? 1080 01:05:13,518 --> 01:05:14,693 He'd never understand. 1081 01:05:15,912 --> 01:05:17,783 He'd think he did something wrong. He... 1082 01:05:18,871 --> 01:05:19,916 I don't know. 1083 01:05:21,743 --> 01:05:23,441 He'd never forgive me. 1084 01:05:26,357 --> 01:05:28,576 I mean, my readers wouldn't understand either. 1085 01:05:28,750 --> 01:05:30,883 I go around presenting myself 1086 01:05:31,057 --> 01:05:34,452 as such a goddamn feminist role model. 1087 01:05:34,626 --> 01:05:35,714 Hey. 1088 01:05:36,933 --> 01:05:40,632 Who says a feminist can't enjoy a good spanking once in a while? 1089 01:05:40,806 --> 01:05:42,808 Oh, I've done enough reading to know that 1090 01:05:42,982 --> 01:05:45,506 there's a version of hitting that is about 1091 01:05:46,377 --> 01:05:48,770 female consent and female empowerment 1092 01:05:48,945 --> 01:05:50,816 that's not connected to trauma and abuse, 1093 01:05:50,990 --> 01:05:53,340 but that's not what I am up to. 1094 01:05:57,257 --> 01:06:00,478 Mine is deeply rooted in... 1095 01:06:01,740 --> 01:06:03,133 the desires of men. 1096 01:06:04,395 --> 01:06:06,919 It is deeply rooted in... 1097 01:06:10,792 --> 01:06:12,446 my fractures. 1098 01:06:15,972 --> 01:06:17,016 God. 1099 01:06:17,843 --> 01:06:19,018 Must be really... 1100 01:06:21,194 --> 01:06:23,109 hard to be able to do that. 1101 01:06:24,632 --> 01:06:25,720 Do what? 1102 01:06:26,156 --> 01:06:27,766 Analyze yourself. 1103 01:06:27,940 --> 01:06:30,725 Diagnose yourself. 1104 01:06:33,250 --> 01:06:34,294 It's my job. 1105 01:06:35,469 --> 01:06:36,601 Yeah, but, I mean... 1106 01:06:38,385 --> 01:06:40,648 does it leave you any room for 1107 01:06:42,650 --> 01:06:44,261 pleasure, or... 1108 01:06:51,181 --> 01:06:52,225 Hmm. 1109 01:06:53,966 --> 01:06:56,360 No. I guess not. 1110 01:06:58,797 --> 01:06:59,885 It's a shame. 1111 01:07:02,583 --> 01:07:04,107 I think you deserve that. 1112 01:07:11,027 --> 01:07:12,376 Tell me about the text you got. 1113 01:07:18,295 --> 01:07:19,383 Um, 1114 01:07:20,340 --> 01:07:24,301 so you know how Lewis was my manager? 1115 01:07:25,476 --> 01:07:26,520 Um... 1116 01:07:30,568 --> 01:07:32,178 he's kind of... 1117 01:07:33,701 --> 01:07:35,529 like, my pimp, too. 1118 01:07:36,748 --> 01:07:37,923 I, uh, 1119 01:07:39,968 --> 01:07:41,927 I make most of my money these days 1120 01:07:42,101 --> 01:07:44,538 as, like, uh, an online escort, 1121 01:07:46,366 --> 01:07:48,977 for grown-up fans of Nicki. 1122 01:07:51,241 --> 01:07:53,678 People your dad finds? 1123 01:07:53,852 --> 01:07:57,160 He kept a list over the years of Nicki's fan club, 1124 01:07:57,334 --> 01:07:58,465 and, um, 1125 01:07:59,423 --> 01:08:02,556 he sent them little messages saying, 1126 01:08:03,601 --> 01:08:05,211 "chat with Nicki." 1127 01:08:06,256 --> 01:08:10,477 You know, and then people would then ask for more, 1128 01:08:10,651 --> 01:08:12,653 and they'd offer to pay more. 1129 01:08:16,004 --> 01:08:17,093 So... 1130 01:08:21,140 --> 01:08:23,447 -And Kristen doesn't-- -No. 1131 01:08:23,621 --> 01:08:26,102 -Mm-hmm. -It's just online. 1132 01:08:27,929 --> 01:08:29,583 Online can be real too. 1133 01:08:31,019 --> 01:08:32,108 That's true. 1134 01:08:37,548 --> 01:08:39,767 So when Aaron is away, do you ever... 1135 01:08:41,987 --> 01:08:46,296 find anyone to-- to hit you for real? 1136 01:09:05,750 --> 01:09:07,143 Is that something you want? 1137 01:09:23,724 --> 01:09:24,769 I gotta go to sleep. 1138 01:09:26,118 --> 01:09:28,164 Let's pick it up in the morning, okay? 1139 01:09:58,716 --> 01:09:59,978 -Hi. -Hey. 1140 01:10:05,766 --> 01:10:06,898 Hello. 1141 01:10:11,816 --> 01:10:13,513 Do you know what this is like? 1142 01:10:13,687 --> 01:10:18,475 This is like the morning after a one night stand, 1143 01:10:18,953 --> 01:10:20,868 when you wake up next to someone and you're like, 1144 01:10:21,042 --> 01:10:22,218 "Wait, what just happened? 1145 01:10:22,392 --> 01:10:23,958 -Who are you?" -Oh, my God. 1146 01:10:24,132 --> 01:10:26,657 I don't know how you got me to talk so much. 1147 01:10:27,310 --> 01:10:29,660 Or drink so much. 1148 01:10:29,834 --> 01:10:33,098 Come on. You had three glasses of wine. 1149 01:10:38,843 --> 01:10:39,887 Who is it? 1150 01:10:40,627 --> 01:10:42,281 -It's the home. -Uh-huh. 1151 01:10:42,455 --> 01:10:43,804 Busy avoiding them. 1152 01:10:44,196 --> 01:10:47,939 -Is he okay? -Mm-hmm, yeah, he's okay. 1153 01:10:48,113 --> 01:10:50,376 He's totally confused. Deeply senile. 1154 01:10:50,942 --> 01:10:52,552 He keeps asking about me, 1155 01:10:52,726 --> 01:10:54,859 which is why they're probably calling so much. 1156 01:10:55,033 --> 01:10:57,165 Yikes. When was the last time you saw him? 1157 01:10:57,340 --> 01:11:01,387 Um... six months ago? 1158 01:11:02,736 --> 01:11:07,480 I had gone over to tell him that I was trying to forgive him, 1159 01:11:08,438 --> 01:11:14,444 and he looked at me like he had no idea who the fuck I was. 1160 01:11:15,445 --> 01:11:17,708 Well, I could tell my words struck some kind of chord 1161 01:11:17,882 --> 01:11:20,188 'cause he started shouting at me, 1162 01:11:20,363 --> 01:11:22,539 telling me to get out of his sight. 1163 01:11:23,366 --> 01:11:27,283 Nurse had to lead me out and I haven't been back since. 1164 01:11:28,545 --> 01:11:29,676 Yikes. 1165 01:11:32,505 --> 01:11:36,248 You know, the fact that I can stay away this long 1166 01:11:36,422 --> 01:11:37,858 when I know that he's dying in there 1167 01:11:38,032 --> 01:11:40,208 makes me feel like a bit of a sociopath. 1168 01:11:41,253 --> 01:11:44,909 I had all these people, all these survivors, 1169 01:11:45,953 --> 01:11:49,348 tell me how they cut off ties with their abusers 1170 01:11:49,522 --> 01:11:51,132 after reading my book, 1171 01:11:51,307 --> 01:11:52,569 and here I am, just... 1172 01:11:53,352 --> 01:11:56,007 shelling out for this high-end place. 1173 01:11:56,181 --> 01:11:57,313 I totally get it. 1174 01:11:57,791 --> 01:11:59,445 Like, my brain is obviously very aware of 1175 01:11:59,619 --> 01:12:01,273 all the fucked up stuff Lewis has done, 1176 01:12:01,447 --> 01:12:03,362 but at the same time, 1177 01:12:03,536 --> 01:12:06,887 if he hadn't found this alternate source of income, 1178 01:12:07,061 --> 01:12:09,673 -I would be so broke. -Mm-hmm. 1179 01:12:09,847 --> 01:12:12,980 And, uh... voilà. 1180 01:12:13,154 --> 01:12:16,244 -Very nice. Very nice. -Thank you. 1181 01:12:16,984 --> 01:12:18,638 -Let me do yours. -Mm-mm. 1182 01:12:18,812 --> 01:12:22,207 Come on. We do nails all the time with the kids. Come on. 1183 01:12:34,959 --> 01:12:37,048 I'm really fascinated by all these 1184 01:12:37,222 --> 01:12:39,355 -online encounters of yours. -Mmm. 1185 01:12:41,182 --> 01:12:45,622 Do you like your clients? How-- how do you feel about them? 1186 01:12:46,187 --> 01:12:47,406 I, uh... 1187 01:12:48,146 --> 01:12:49,408 I like a lot of them. 1188 01:12:51,497 --> 01:12:54,282 Some of them, they're, like, the highlight of my day. 1189 01:12:55,240 --> 01:12:56,937 The way that they... 1190 01:12:58,374 --> 01:12:59,679 I don't know, gaze at me, 1191 01:12:59,853 --> 01:13:03,683 it makes me feel interesting and... 1192 01:13:04,858 --> 01:13:05,903 important. 1193 01:13:07,339 --> 01:13:08,384 Like you. 1194 01:13:11,865 --> 01:13:13,780 Have I been gazing at you? 1195 01:13:18,437 --> 01:13:22,006 I've been gazing back, in case you hadn't noticed. 1196 01:13:27,403 --> 01:13:28,926 I see what you're doing. 1197 01:13:29,840 --> 01:13:32,059 What am I doing? 1198 01:13:32,756 --> 01:13:37,064 You're talking to me and looking at me like I'm one of them. 1199 01:13:37,891 --> 01:13:41,895 One of those online Nicki fans of yours. 1200 01:13:42,505 --> 01:13:44,071 You aren't a Nicki fan? 1201 01:13:55,735 --> 01:13:57,389 Can I ask you a question? 1202 01:14:00,174 --> 01:14:02,655 At that wedding, you were coming on to me, right? 1203 01:14:04,657 --> 01:14:07,834 That was not just dancing. 1204 01:14:09,880 --> 01:14:11,185 And this weekend... 1205 01:14:13,536 --> 01:14:15,538 all these little moments, like... 1206 01:14:17,409 --> 01:14:18,802 when you unbuttoned your blouse 1207 01:14:18,976 --> 01:14:20,499 when you thought I wasn't looking. 1208 01:14:22,109 --> 01:14:23,197 And... 1209 01:14:43,174 --> 01:14:44,480 Fuck, it's Aaron. 1210 01:14:50,398 --> 01:14:51,487 Hey! 1211 01:15:13,465 --> 01:15:14,510 Why'd you do that? 1212 01:15:15,946 --> 01:15:18,426 -Why did I do what? -Act all ashamed, 1213 01:15:18,601 --> 01:15:20,472 like I was a goddamn porn site or something? 1214 01:15:20,646 --> 01:15:22,735 Because my husband called? 1215 01:15:25,782 --> 01:15:27,044 Look, Nic. 1216 01:15:27,610 --> 01:15:29,394 What we were doing, what we were starting to do, 1217 01:15:29,568 --> 01:15:31,178 where you were taking us, was not okay. 1218 01:15:31,352 --> 01:15:32,876 -Wait, where I was taking us? -Okay? By any-- 1219 01:15:33,050 --> 01:15:34,573 So you had nothing to do with it? 1220 01:15:34,747 --> 01:15:36,923 -I-- I'm just saying-- -Okay, I'm gonna own it. 1221 01:15:37,097 --> 01:15:40,100 If I-- if I had wanted something to happen in there, I-- 1222 01:15:40,274 --> 01:15:41,711 Or last night. I-- I don't think 1223 01:15:41,885 --> 01:15:43,843 it would be anything to be ashamed of. 1224 01:15:44,017 --> 01:15:46,803 We're both happy to be married. 1225 01:15:46,977 --> 01:15:48,892 -I mean, at least I am. -I'm married too. 1226 01:15:49,066 --> 01:15:51,677 I'm not saying that it would've been right, I'm just saying 1227 01:15:51,851 --> 01:15:53,679 that there's no sense in guilting yourself for 1228 01:15:53,853 --> 01:15:57,422 the wanting part of it, okay? I feel like you work so hard 1229 01:15:57,596 --> 01:15:59,293 to resist all your impulses, Priya-- 1230 01:15:59,467 --> 01:16:01,208 -Could you just stop this? -Stop what? 1231 01:16:01,382 --> 01:16:03,515 Can you just stop making everything okay? 1232 01:16:03,689 --> 01:16:06,866 Will you stop collapsing every boundary known to mankind? Okay? 1233 01:16:07,040 --> 01:16:10,566 We all just-- We need-- we need structure so there's no chaos. 1234 01:16:10,740 --> 01:16:12,568 We need to have some rules to live by. Okay? 1235 01:16:12,742 --> 01:16:14,091 Oh, my God, you're so hard on yourself. 1236 01:16:14,265 --> 01:16:15,875 You're so fucking easy on yourself! 1237 01:16:30,324 --> 01:16:32,457 Nic, if Aaron was ever to 1238 01:16:34,981 --> 01:16:37,593 find out about whatever that was... 1239 01:16:40,073 --> 01:16:41,901 I-- I would never. 1240 01:16:45,601 --> 01:16:49,126 Look, I don't want to blow up your life. 1241 01:16:49,779 --> 01:16:51,911 But is that honestly your life? 1242 01:16:52,651 --> 01:16:54,000 Your marriage? 1243 01:16:54,174 --> 01:16:55,785 You preach total honesty, 1244 01:16:55,959 --> 01:16:57,656 but you won't even talk for real to your husband. 1245 01:16:57,830 --> 01:16:59,484 I-- I think in every marriage, 1246 01:16:59,658 --> 01:17:01,268 there are things that are left unsaid. 1247 01:17:01,442 --> 01:17:03,662 Things like a whole secret BDSM life? 1248 01:17:03,836 --> 01:17:05,272 That is not my life. 1249 01:17:06,099 --> 01:17:07,797 -That is not my life. -Isn't it? 1250 01:17:07,971 --> 01:17:09,233 -Isn't it? -No. 1251 01:17:09,407 --> 01:17:10,190 Isn't that part of everyone's life? 1252 01:17:10,364 --> 01:17:11,452 The secret shit? 1253 01:17:12,236 --> 01:17:13,585 Because you're so honest 1254 01:17:13,759 --> 01:17:15,195 -with your secret shit? -Oh, my God. 1255 01:17:15,369 --> 01:17:17,328 See, you don't get it, Nic. 1256 01:17:19,156 --> 01:17:23,595 Aaron is the one thing that keeps me in the world, 1257 01:17:24,640 --> 01:17:26,729 and I can't risk losing him. 1258 01:17:26,903 --> 01:17:29,296 I can't risk losing Kristen either. 1259 01:17:29,775 --> 01:17:31,647 I'm just saying you need to own your shit. 1260 01:17:31,821 --> 01:17:33,300 Okay, fine. Do you want me to confess? 1261 01:17:33,474 --> 01:17:35,302 -Yes! -What do you want me 1262 01:17:35,476 --> 01:17:37,348 to confess? What-- what do you-- what do you want me to confess? 1263 01:17:37,522 --> 01:17:39,698 That-- that I'm not totally honest with what I want? Sure. 1264 01:17:39,872 --> 01:17:42,005 That-- that something just happened, something fucked up 1265 01:17:42,179 --> 01:17:44,094 just happened between us and it was sexual? Yes. 1266 01:17:44,268 --> 01:17:46,487 Like all my other encounters? Sure. Is that what you want, 1267 01:17:46,662 --> 01:17:48,446 that I'm not faithful to Aaron? You happy? 1268 01:17:48,620 --> 01:17:50,143 Maybe you're faithful to yourself. 1269 01:17:50,317 --> 01:17:51,971 -Oh, God. -Your real self, kind of. 1270 01:18:04,418 --> 01:18:05,637 I can't-- 1271 01:18:10,033 --> 01:18:11,425 I can't have that 1272 01:18:13,950 --> 01:18:15,560 be my real self. 1273 01:18:17,083 --> 01:18:18,606 Like, do you understand that? 1274 01:18:18,781 --> 01:18:22,306 I-- I-- That-- that part of me is too tainted. 1275 01:18:22,480 --> 01:18:25,962 It-- it is just mixed up with my dad. 1276 01:18:26,136 --> 01:18:28,312 That-- that part of myself is too broken. 1277 01:18:28,486 --> 01:18:30,227 I-- I know what you're saying, I know what you're trying to 1278 01:18:30,401 --> 01:18:33,883 get me to do, but I-- I can't have that. 1279 01:18:38,626 --> 01:18:42,456 You know what? We've spent way too much time off the record. 1280 01:18:42,630 --> 01:18:44,632 We're-- We gotta get back. I-- I don't even know 1281 01:18:44,807 --> 01:18:46,504 if we have anything here. 1282 01:18:46,678 --> 01:18:48,506 I gotta find if we have anything here, and-- and you-- 1283 01:18:48,680 --> 01:18:50,638 you have to leave soon. We have a timeline. 1284 01:18:50,813 --> 01:18:52,205 -Uh... -Unbelievable. 1285 01:18:52,989 --> 01:18:54,947 Why don't we, uh, get back to 1286 01:18:55,121 --> 01:18:58,864 your, uh, babysitters and-- and your baths? 1287 01:19:00,561 --> 01:19:04,957 Um... yeah. Let's. 1288 01:19:06,089 --> 01:19:08,831 -Do you... -What? 1289 01:19:09,005 --> 01:19:13,139 I don't know. Do you-- do you, um... 1290 01:19:16,664 --> 01:19:18,884 How long did it go on for? The abuse. 1291 01:19:21,408 --> 01:19:23,323 I don't know. Eventually they moved away. 1292 01:19:23,497 --> 01:19:25,848 I think I was, like, six or seven. 1293 01:19:29,460 --> 01:19:33,856 Did you ever see them again? As an adult, I mean. 1294 01:19:34,030 --> 01:19:38,077 Yeah, actually. Once I saw Mrs. Ellison. 1295 01:19:39,426 --> 01:19:42,212 Aunt Carol, she had me call her. 1296 01:19:42,386 --> 01:19:44,257 Um, it was at this big blowout party 1297 01:19:44,431 --> 01:19:45,868 that my dad threw for Nicki. 1298 01:19:46,738 --> 01:19:49,262 It was-- You know, after the divorce, 1299 01:19:49,872 --> 01:19:52,657 my agent, the real agent that I had dropped me 1300 01:19:52,831 --> 01:19:55,616 'cause I kept showing up late and fucking up big gigs-- 1301 01:19:55,791 --> 01:19:59,446 -Why did you do that? -Mmm, 'cause I, um... 1302 01:19:59,925 --> 01:20:02,580 I really started to believe my own importance in the world, 1303 01:20:02,754 --> 01:20:06,802 which, turns out I'd vastly overestimated. 1304 01:20:07,324 --> 01:20:09,500 Is this just before you quit? 1305 01:20:10,196 --> 01:20:11,241 Yeah. 1306 01:20:12,285 --> 01:20:13,721 You know what? Fuck it. 1307 01:20:15,767 --> 01:20:19,031 I've never really told anyone, not the whole thing, but, yeah. 1308 01:20:19,205 --> 01:20:21,120 -I can turn it off. -Record it. 1309 01:20:21,817 --> 01:20:23,514 This is what you want, right? 1310 01:20:24,384 --> 01:20:25,690 Um... 1311 01:20:26,343 --> 01:20:30,434 Okay, yeah, I was at this, uh-- this big blowout party 1312 01:20:30,608 --> 01:20:36,701 that my dad threw for Nicki, and I see Aunt Carol come in, 1313 01:20:36,875 --> 01:20:41,010 and I-- I see that she's kind of scared of me, 1314 01:20:42,011 --> 01:20:43,186 and I... 1315 01:20:44,230 --> 01:20:46,929 I start, like, kind of getting off on her being scared 1316 01:20:47,103 --> 01:20:50,671 and I start flirting with her pretty seriously. I'm-- 1317 01:20:51,672 --> 01:20:53,805 I probably would've slept with the old bag 1318 01:20:53,979 --> 01:20:57,287 if my dad hadn't seen what was going on and-- 1319 01:20:58,070 --> 01:21:02,422 and come over and steered me away from her 1320 01:21:02,596 --> 01:21:08,124 and pawned me off on the Nicki fan club, and... 1321 01:21:10,909 --> 01:21:14,957 I swear I never did this. Ever. Ever. 1322 01:21:15,131 --> 01:21:17,742 But that night, I found myself 1323 01:21:18,830 --> 01:21:20,397 hitting on this kid. 1324 01:21:21,877 --> 01:21:23,879 I mean, he wasn't a child by any means, 1325 01:21:24,053 --> 01:21:25,228 but he was definitely... 1326 01:21:26,664 --> 01:21:30,189 He was-- he was not old enough 1327 01:21:30,363 --> 01:21:32,322 for me to be flirting with, and-- 1328 01:21:33,540 --> 01:21:36,543 and I remember staring at these bushes in the backyard, 1329 01:21:36,717 --> 01:21:37,805 and, um... 1330 01:21:38,981 --> 01:21:40,025 Um... 1331 01:21:43,115 --> 01:21:45,378 Back when I was a kid, there was this little neighbor girl 1332 01:21:45,552 --> 01:21:49,643 who was younger than me-- like, six-- and... 1333 01:21:50,644 --> 01:21:54,387 one time, I-- I led her into those bushes 1334 01:21:54,561 --> 01:21:57,564 and we... played doctor. 1335 01:21:58,217 --> 01:22:01,960 But after she pulled down her pants, she got really scared. 1336 01:22:02,134 --> 01:22:04,528 She just ran away 1337 01:22:05,572 --> 01:22:07,096 and never came back. 1338 01:22:07,748 --> 01:22:10,142 So I was at the party and this kid was flirting with me, 1339 01:22:10,316 --> 01:22:11,796 and-- and I-- I... 1340 01:22:12,928 --> 01:22:15,278 I remember looking at those bushes and... 1341 01:22:15,452 --> 01:22:18,150 -Did you take him there? -No! No, no, no. I... 1342 01:22:19,673 --> 01:22:21,806 I almost did, but I... 1343 01:22:24,200 --> 01:22:25,288 I kind of... 1344 01:22:26,332 --> 01:22:32,295 I, like, staggered over to them and I fell into them. 1345 01:22:34,645 --> 01:22:36,255 And I-- I remember 1346 01:22:37,517 --> 01:22:40,477 laying there and looking up at those same fucking bushes 1347 01:22:40,651 --> 01:22:45,264 that I had made that girl take her pants off in, 1348 01:22:47,919 --> 01:22:48,964 and I just... 1349 01:22:50,182 --> 01:22:51,488 I knew that 1350 01:22:52,532 --> 01:22:55,971 I had-- I had to get away, or... 1351 01:22:58,321 --> 01:23:00,976 or I was-- I was gonna turn into one of them. 1352 01:23:02,194 --> 01:23:06,329 Like, a-- a monster. 1353 01:23:13,858 --> 01:23:16,687 And so I-- I got myself a cab 1354 01:23:16,861 --> 01:23:20,125 and I got to the airport and I flew away. 1355 01:23:22,127 --> 01:23:24,956 -Where'd you go? -I went to Kristen's. 1356 01:23:28,351 --> 01:23:30,396 She got it more than anyone else, you know? 1357 01:23:30,570 --> 01:23:31,615 Just needing to... 1358 01:23:33,443 --> 01:23:36,533 take a break from that whole world. 1359 01:23:38,535 --> 01:23:43,366 Um, I mean, I-- I think, 1360 01:23:44,671 --> 01:23:45,759 like, I-- 1361 01:23:46,630 --> 01:23:48,632 I really fucking think that I-- 1362 01:23:49,459 --> 01:23:51,330 I saved my own life that night. 1363 01:23:54,812 --> 01:23:55,900 And I... 1364 01:23:56,901 --> 01:23:59,556 I'd be lying if I said I didn't have regrets, or... 1365 01:24:02,689 --> 01:24:04,735 maybe think my dad was right. 1366 01:24:07,346 --> 01:24:08,391 That I blew it. 1367 01:24:10,784 --> 01:24:11,872 Um... 1368 01:24:33,764 --> 01:24:34,852 Nic. 1369 01:24:36,506 --> 01:24:37,550 Yeah? 1370 01:24:43,034 --> 01:24:44,905 At the wedding, 1371 01:24:46,211 --> 01:24:49,214 I danced with you like that 1372 01:24:50,563 --> 01:24:53,305 because I wanted him to punish me. 1373 01:25:01,096 --> 01:25:02,140 When-- 1374 01:25:04,403 --> 01:25:07,102 when I was writing about him, I was remembering all the pain, 1375 01:25:07,276 --> 01:25:09,843 and I couldn't really help but remember all the rest, 1376 01:25:10,017 --> 01:25:16,023 and I wanted my second book to be about that, 1377 01:25:16,502 --> 01:25:20,941 about all the secrets shit that he smeared on me. 1378 01:25:21,812 --> 01:25:24,031 But I, uh... 1379 01:25:26,425 --> 01:25:28,949 I just lost my nerve, and I... 1380 01:25:31,517 --> 01:25:33,258 You know, it showed. 1381 01:25:33,432 --> 01:25:38,959 People were just disappointed at shit that I wrote, 1382 01:25:39,134 --> 01:25:42,311 and so at the wedding, 1383 01:25:42,876 --> 01:25:46,663 I decided to throw myself back into the lion's den. 1384 01:25:46,837 --> 01:25:52,277 And I thought if I could just experience it 1385 01:25:54,149 --> 01:25:55,759 as an adult... 1386 01:26:00,546 --> 01:26:02,113 Then maybe I could understand it. 1387 01:26:03,288 --> 01:26:04,333 Finally. 1388 01:26:06,117 --> 01:26:09,599 But it made things so much worse. 1389 01:26:12,254 --> 01:26:16,475 Because I had always felt, uh, complicit. 1390 01:26:17,868 --> 01:26:20,000 But I could justify it 1391 01:26:20,175 --> 01:26:24,135 and-- and say that I was a kid or a teenager, but... 1392 01:26:32,491 --> 01:26:33,840 I was an adult. 1393 01:26:38,454 --> 01:26:43,850 And I am trying to 1394 01:26:45,678 --> 01:26:47,463 reconcile with that fact, 1395 01:26:49,856 --> 01:26:51,380 and I keep... 1396 01:26:53,120 --> 01:26:54,209 failing. 1397 01:27:01,128 --> 01:27:02,695 So there you have it. 1398 01:27:02,869 --> 01:27:07,483 That's my... secretest of secret shit. 1399 01:27:17,928 --> 01:27:18,972 Uh... 1400 01:27:20,713 --> 01:27:21,758 Yeah. 1401 01:27:23,760 --> 01:27:24,804 Maybe-- 1402 01:27:26,545 --> 01:27:28,678 maybe we could go take a walk or something. 1403 01:27:29,766 --> 01:27:32,421 -Mmm. -I, um... 1404 01:27:34,988 --> 01:27:37,643 I'm feeling a little fried from the... 1405 01:27:37,817 --> 01:27:39,950 fighting the nerve endings or whatever. 1406 01:27:40,124 --> 01:27:41,560 I, uh... 1407 01:27:43,345 --> 01:27:44,955 I'm gonna-- I'm gonna go pee, 1408 01:27:45,129 --> 01:27:46,217 and then... 1409 01:27:46,957 --> 01:27:49,742 we can go get some fresh, non-traumatized air. 1410 01:27:51,788 --> 01:27:53,180 Okay. 1411 01:28:13,026 --> 01:28:14,463 Nic, your phone is ringing. 1412 01:28:21,078 --> 01:28:22,601 It's Kristen. Do you want me to get it? 1413 01:28:22,775 --> 01:28:24,908 No. No, I'll be right down. 1414 01:29:08,778 --> 01:29:11,955 I danced with you like that 1415 01:29:13,086 --> 01:29:17,526 because I wanted him to punish me. 1416 01:29:17,700 --> 01:29:20,746 When I was writing about him, I was remembering all the pain, 1417 01:29:20,920 --> 01:29:23,488 and I couldn't really help but remember all the rest, 1418 01:29:23,662 --> 01:29:29,451 and I wanted my second book to be about that, 1419 01:29:29,625 --> 01:29:34,281 about all the secrets shit that he smeared on me. 1420 01:29:35,195 --> 01:29:39,809 But I, uh... I just lost my nerve, and I... 1421 01:29:40,592 --> 01:29:41,811 You know, it showed-- 1422 01:29:44,509 --> 01:29:46,990 Look... 1423 01:29:47,730 --> 01:29:49,035 I've been so careful. 1424 01:29:49,732 --> 01:29:52,474 I've been so careful 1425 01:29:53,083 --> 01:29:57,087 not to record you when you don't wanna be recorded, and... 1426 01:29:57,261 --> 01:29:59,481 I mean, I-- I wasn't gonna do anything with it. 1427 01:29:59,655 --> 01:30:00,917 -What was this for? -I just-- It was, like-- 1428 01:30:01,091 --> 01:30:03,136 I mean... 1429 01:30:04,137 --> 01:30:05,835 I was gonna-- I was-- 1430 01:30:06,444 --> 01:30:09,491 I was gonna maybe use it for the show as, like, um... 1431 01:30:10,143 --> 01:30:13,059 like, a proof of concept sort of thing. 1432 01:30:13,233 --> 01:30:15,148 You know, only if you liked it. 1433 01:30:17,324 --> 01:30:19,805 Which, obviously, you don't. So, I, uh... 1434 01:30:19,979 --> 01:30:22,939 You were gonna use this as a proof of concept? 1435 01:30:23,113 --> 01:30:24,288 Um... 1436 01:30:24,462 --> 01:30:27,509 You know, I-- I, uh, I thought-- 1437 01:30:27,683 --> 01:30:30,250 I didn't-- I didn't think that... 1438 01:30:30,425 --> 01:30:34,298 And-- and all that stuff? All that stuff. What was that? 1439 01:30:34,690 --> 01:30:39,434 The-- the seducing me and the-- and the manipulating me, 1440 01:30:39,608 --> 01:30:41,000 -was that... -No. 1441 01:30:41,784 --> 01:30:42,872 I'm-- 1442 01:30:43,481 --> 01:30:45,875 It might have started out that way, 1443 01:30:46,049 --> 01:30:48,051 but then, I mean, obviously something real happened. 1444 01:30:48,225 --> 01:30:51,054 It-- I came into it thinking it would be good practice, 1445 01:30:51,228 --> 01:30:52,577 but then I thought that-- 1446 01:30:52,751 --> 01:30:54,536 You were seducing me for practice? 1447 01:30:54,710 --> 01:30:57,364 I mean, at first, but then-- Look, can you give me the-- 1448 01:30:57,539 --> 01:30:59,279 This is such a fucking violation-- 1449 01:30:59,454 --> 01:31:00,977 -Can you give me the phone? -Nic, get away. 1450 01:31:08,898 --> 01:31:11,596 Do you have any idea what you just did? 1451 01:31:12,423 --> 01:31:13,685 I, um... 1452 01:31:16,166 --> 01:31:19,256 I-- I just-- I-- I didn't think there was any harm 1453 01:31:19,430 --> 01:31:20,779 -in recording it. -No, why would you? 1454 01:31:20,953 --> 01:31:22,477 You're a cis white man. 1455 01:31:22,651 --> 01:31:24,087 No accountability for jack shit. Why would you? 1456 01:31:24,261 --> 01:31:26,176 It's just that you have all the cards here. 1457 01:31:26,350 --> 01:31:28,918 -What cards? -You have-- you have this. 1458 01:31:29,092 --> 01:31:30,093 -That? -You know? 1459 01:31:30,267 --> 01:31:31,486 That is reference audio 1460 01:31:32,835 --> 01:31:34,619 that you gave me consent for! 1461 01:31:34,793 --> 01:31:36,665 Because we're writing a book together. 1462 01:31:36,839 --> 01:31:38,101 -Yeah. -As partners. 1463 01:31:38,275 --> 01:31:39,929 Or we were writing a book together. 1464 01:31:40,103 --> 01:31:41,713 Wait, we still are. You can't just quit like that-- 1465 01:31:41,887 --> 01:31:42,888 Fuck! 1466 01:31:43,062 --> 01:31:44,150 Okay. 1467 01:31:52,855 --> 01:31:56,859 You wouldn't know a boundary if it hit you in the fucking face. 1468 01:31:57,250 --> 01:31:58,338 Okay. 1469 01:31:59,078 --> 01:32:01,559 Okay. We're-- we're-- we're done here. 1470 01:32:01,733 --> 01:32:04,388 -No, Priya, please. -This is what we're gonna do. 1471 01:32:04,562 --> 01:32:07,783 We are going to unlock this phone, 1472 01:32:07,957 --> 01:32:09,959 and we are going to delete this video. 1473 01:32:10,133 --> 01:32:11,351 I don't-- 1474 01:32:11,961 --> 01:32:13,702 -I don't think we need to-- -Nic, listen to me. 1475 01:32:13,876 --> 01:32:17,183 Will you please unlock this phone? 1476 01:32:26,236 --> 01:32:27,585 -I'm sorry. -Okay. 1477 01:32:28,630 --> 01:32:29,892 It's deleted. 1478 01:32:30,545 --> 01:32:31,546 Yeah. 1479 01:33:39,048 --> 01:33:41,006 Listen... 1480 01:33:44,662 --> 01:33:45,707 Hello? 1481 01:33:47,752 --> 01:33:49,449 Yeah, it is Priya. 1482 01:33:49,624 --> 01:33:51,060 Um, I know you've been trying to reach me, 1483 01:33:51,234 --> 01:33:52,931 but I actually don't wanna s-- 1484 01:33:54,019 --> 01:33:56,718 Oh. Um... Oh, okay. 1485 01:33:59,068 --> 01:34:01,331 Sounds good. That is a good option. 1486 01:34:02,201 --> 01:34:04,900 Um, yeah, I think we should go ahead and do that. 1487 01:34:07,163 --> 01:34:09,078 Next-- Thank you. That'd be great. 1488 01:34:09,252 --> 01:34:10,819 Okay, thank you so much. 1489 01:34:11,776 --> 01:34:12,821 Okay, bye. 1490 01:34:13,865 --> 01:34:14,910 Was that the home? 1491 01:34:17,869 --> 01:34:21,264 Turns out there is a single room that's available. 1492 01:34:22,091 --> 01:34:23,614 Waiting list was long, so. 1493 01:34:24,484 --> 01:34:27,226 He might as well be comfortable while I'm not visiting him. 1494 01:34:29,141 --> 01:34:31,535 I mean, he doesn't deserve it, but... 1495 01:34:32,579 --> 01:34:34,320 yeah, I guess let him be comfortable. 1496 01:34:36,409 --> 01:34:39,848 Oh, Nic. Who are we to say who deserves what? 1497 01:34:45,157 --> 01:34:46,202 Listen... 1498 01:34:47,725 --> 01:34:51,511 I feel like you've spent all weekend, like, 1499 01:34:52,469 --> 01:34:55,254 trying to find the worst shit that happened to me 1500 01:34:55,428 --> 01:34:58,475 so that you can link it to my modeling career and my sex life. 1501 01:34:58,649 --> 01:35:01,652 Like, you're-- you're trying to find the source of my defect, 1502 01:35:01,826 --> 01:35:02,914 but... 1503 01:35:04,089 --> 01:35:07,005 I don't know, I-- I don't really think that I'm defective. 1504 01:35:08,703 --> 01:35:10,574 And... for what it's worth, 1505 01:35:10,748 --> 01:35:12,794 I don't really think that you're defective either. 1506 01:35:15,361 --> 01:35:16,406 I just... 1507 01:35:17,799 --> 01:35:23,456 I hope you can detach that from what happened with your dad. 1508 01:35:24,240 --> 01:35:27,852 'Cause, I mean, you gotta allow yourself pleasure. 1509 01:35:29,071 --> 01:35:30,768 No matter what happened before. 1510 01:35:42,040 --> 01:35:43,128 Look, 1511 01:35:44,260 --> 01:35:47,393 I know that I've-- I've fucked this whole thing up, 1512 01:35:47,567 --> 01:35:48,830 and I'm-- 1513 01:35:50,005 --> 01:35:52,050 I'm really, hugely, 1514 01:35:53,399 --> 01:35:55,227 ridiculously sorry. 1515 01:36:00,711 --> 01:36:01,756 But... 1516 01:36:03,453 --> 01:36:05,455 I'm not really sorry about the other stuff. 1517 01:36:08,197 --> 01:36:09,633 And I hope you aren't either. 1518 01:36:14,464 --> 01:36:15,552 I, uh... 1519 01:36:16,771 --> 01:36:18,294 Even if our book doesn't happen-- 1520 01:36:18,468 --> 01:36:20,296 which I think would be a real shame-- 1521 01:36:20,470 --> 01:36:23,603 that other book that you keep not writing, 1522 01:36:23,778 --> 01:36:27,782 the-- the secretest of the secret shit one? 1523 01:36:29,261 --> 01:36:31,089 I think that would be a great book. 1524 01:36:37,487 --> 01:36:38,749 Thank you, Nic. 1525 01:36:39,576 --> 01:36:40,620 I'd buy it. 1526 01:36:41,273 --> 01:36:43,188 Yes, but would you read it? 1527 01:36:46,452 --> 01:36:47,671 Can't promise you on that. 1528 01:36:51,153 --> 01:36:52,676 I don't know... 1529 01:36:53,633 --> 01:36:58,203 It's kind of freeing to see that you have your own shit, 1530 01:36:59,117 --> 01:37:00,553 just like everybody does. 1531 01:37:01,380 --> 01:37:02,904 You find that freeing? 1532 01:37:05,558 --> 01:37:06,908 I find it depressing. 1533 01:37:08,648 --> 01:37:12,827 -You look kind of depressed. -Yeah, my life's a fucking mess. 1534 01:37:15,830 --> 01:37:17,222 So your life's a mess. 1535 01:37:18,876 --> 01:37:19,921 So what? 1536 01:37:22,097 --> 01:37:26,449 Maybe it's not about going from being broken to being fixed. 1537 01:37:30,018 --> 01:37:31,628 Maybe it's about, like... 1538 01:37:33,717 --> 01:37:38,722 going from broken to being okay with-- with being broken. 1539 01:37:48,863 --> 01:37:51,561 Pretty astute for a bag boy from Peoria. 1540 01:37:52,649 --> 01:37:54,651 Metaphorical Peoria. 1541 01:38:00,178 --> 01:38:02,572 -I think I'm all talked out. -Me too. 1542 01:38:05,531 --> 01:38:08,491 You know what? I've got another idea. 1543 01:38:08,665 --> 01:38:11,624 Oh, Nic, no. I'm sorry, whatever you're thinking-- 1544 01:38:11,798 --> 01:38:13,452 I'm actually-- I'm not thinking at all, actually. 1545 01:38:13,626 --> 01:38:14,976 I think "Fuck thinking." 1546 01:38:15,150 --> 01:38:17,804 I think "Fuck thinking, fuck talking." 1547 01:38:17,979 --> 01:38:19,545 Come on. 1548 01:38:21,112 --> 01:38:23,071 -Come on. -Oh, no. 1549 01:38:23,245 --> 01:38:26,552 You're the one who wants to live more in your body. 1550 01:38:27,814 --> 01:38:30,034 Come on, Priya. Remember how free 1551 01:38:30,208 --> 01:38:32,558 you used to feel on the dance floor? 1552 01:38:36,258 --> 01:38:39,000 You're missing out. 1553 01:38:44,005 --> 01:38:45,658 Come on, Priya! 1554 01:38:45,832 --> 01:38:49,271 Just... let go. 1555 01:38:52,274 --> 01:38:54,711 ♪ Just around the corner from you ♪ 1556 01:38:57,061 --> 01:38:58,802 ♪ Waiting 'round the bend ♪ 1557 01:38:58,976 --> 01:39:01,239 ♪ Tell me stories, tell me rhymes ♪ 1558 01:39:01,413 --> 01:39:03,938 ♪ Tell me anything you like ♪ 1559 01:39:04,112 --> 01:39:06,418 ♪ Tell me all about the good things ♪ 1560 01:39:06,592 --> 01:39:08,855 ♪ That could make you feel alive ♪ 1561 01:39:09,030 --> 01:39:11,336 ♪ Could be just one little spark ♪ 1562 01:39:11,510 --> 01:39:14,687 ♪ Just two strangers in the dark, honey ♪ 1563 01:39:14,861 --> 01:39:17,386 ♪ I'd like to get to know you ♪ 1564 01:39:17,560 --> 01:39:21,172 ♪ I'd like to get to know you now ♪ 1565 01:39:25,002 --> 01:39:27,178 ♪ You got me reeling ♪ 1566 01:39:27,352 --> 01:39:29,920 ♪ We could be out here dancin' 1567 01:39:30,094 --> 01:39:34,881 ♪ Shake out the feelin', see the way it goes ♪ 1568 01:39:35,056 --> 01:39:37,275 ♪ I could be dreamin' ♪ 1569 01:39:37,449 --> 01:39:42,280 ♪ We could be making something good out of nothing ♪ 1570 01:39:42,454 --> 01:39:44,630 ♪ Who can really know? ♪ 1571 01:39:44,804 --> 01:39:50,158 ♪ And I'm just around the corner from you ♪ 1572 01:39:50,332 --> 01:39:54,510 ♪ I'm waiting 'round the bend ♪ 1573 01:39:54,684 --> 01:40:00,037 ♪ And I'm just around the corner from you ♪ 1574 01:40:00,211 --> 01:40:04,433 ♪ I'm waiting 'round the bend ♪ 1575 01:40:04,607 --> 01:40:06,957 ♪ Tell me stories, tell me rhymes ♪ 1576 01:40:07,131 --> 01:40:09,568 ♪ Tell me anything you like ♪ 1577 01:40:09,742 --> 01:40:14,530 ♪ Tell me all about the hard times that you had to be alive 1578 01:40:14,704 --> 01:40:17,228 ♪ Could be just one little spark ♪ 1579 01:40:17,402 --> 01:40:20,623 ♪ Just two strangers in the dark, honey ♪ 1580 01:40:20,797 --> 01:40:23,017 ♪ I'’d like to get to know you ♪ 1581 01:40:23,191 --> 01:40:26,107 ♪ I'’d like to get to know you now ♪ 1582 01:40:26,281 --> 01:40:32,330 ♪ Now, now, now, now, now, now, now, now, now, now, now, now ♪ 1583 01:40:32,504 --> 01:40:39,250 ♪ Now, now, now, now, now, now, now, now, now, now, now, now ♪ 1584 01:40:39,424 --> 01:40:44,908 ♪ Now, now, now, now, now, now, now, now, now, now, now, now ♪ 1585 01:40:45,082 --> 01:40:47,476 ♪ Tell me stories, tell me rhymes ♪ 1586 01:40:47,650 --> 01:40:50,000 ♪ Tell me anything you like ♪ 1587 01:40:50,174 --> 01:40:52,524 ♪ Tell me all about the good things ♪ 1588 01:40:52,698 --> 01:40:55,049 ♪ That could make you feel alive ♪ 1589 01:40:55,223 --> 01:40:57,573 ♪ Could be just one little spark ♪ 1590 01:40:57,747 --> 01:41:00,706 ♪ Just two strangers in the dark, honey ♪ 1591 01:41:00,880 --> 01:41:03,535 ♪ I'd like to get to know you ♪ 1592 01:41:03,709 --> 01:41:05,668 ♪ I'd like to get to know you now ♪ 1593 01:41:05,842 --> 01:41:07,670 ♪ Tell me stories, tell me rhymes ♪ 1594 01:41:07,844 --> 01:41:10,325 ♪ Tell me anything you like ♪ 1595 01:41:10,499 --> 01:41:15,025 ♪ Tell me all about the hard times that you had to be alive 1596 01:41:15,199 --> 01:41:17,723 ♪ Could be just one little spark ♪ 1597 01:41:17,897 --> 01:41:21,205 ♪ Just two strangers in the dark, honey ♪ 1598 01:41:21,379 --> 01:41:23,729 ♪ I'd like to get to know you ♪ 1599 01:41:23,903 --> 01:41:26,471 ♪ I'’d like to get to know you now ♪ 1600 01:41:26,645 --> 01:41:28,952 ♪ I'’d like to get to know you now ♪ 1601 01:41:29,126 --> 01:41:31,389 ♪ I'’d like to get to know you now ♪ 1602 01:41:31,563 --> 01:41:33,783 ♪ I'’d like to get to know you now ♪ 1603 01:41:33,957 --> 01:41:36,481 ♪ I'’d like to get to know you now ♪ 1604 01:41:36,655 --> 01:41:39,267 ♪ I'’d like to get to know you now ♪ 113132

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.