Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch over 6000 live TV channels for
less than 8 EUR - www.TvTodo.online
2
00:01:12,939 --> 00:01:14,236
All the world's a stage,
3
00:01:14,307 --> 00:01:16,241
and all the men and women
merely players.
4
00:01:16,309 --> 00:01:18,402
They have their exits
and their entrances,
5
00:01:18,478 --> 00:01:20,537
all with
a specific role to play.
6
00:01:22,082 --> 00:01:23,310
Even at a funeral.
7
00:01:28,354 --> 00:01:30,754
I was searching
for my role in life.
8
00:01:33,393 --> 00:01:34,985
You get one shot.
9
00:01:35,061 --> 00:01:37,188
Can't go back
and change anything.
10
00:01:38,398 --> 00:01:41,458
Strange, all these people
showing up to see a dead guy.
11
00:01:42,268 --> 00:01:45,101
Folks from small towns
are always up for a show.
12
00:01:46,773 --> 00:01:48,172
Even at a funeral.
13
00:01:48,675 --> 00:01:51,838
I know because I spent
most of my life
in this very room.
14
00:01:52,645 --> 00:01:56,206
Different faces, but always
the same characters.
15
00:01:57,817 --> 00:02:00,752
Some full of regret,
feeling trapped,
16
00:02:02,055 --> 00:02:04,717
in need of something
outside this small town.
17
00:02:07,360 --> 00:02:09,351
That was the day
me and Rooster met.
18
00:02:09,429 --> 00:02:12,921
It was the first time Rooster
had ever seen a real dead guy,
19
00:02:14,601 --> 00:02:16,125
and the first time
I'd ever touched one.
20
00:02:17,837 --> 00:02:20,169
Of course,
Rooster put me up to it.
21
00:02:20,373 --> 00:02:22,466
It was
his Uncle Eddie's funeral.
22
00:02:22,809 --> 00:02:24,834
He was like
a father to Rooster.
23
00:02:25,145 --> 00:02:26,874
He was a classy gangster.
24
00:02:27,113 --> 00:02:29,445
And so was his partner, Spats.
25
00:02:31,184 --> 00:02:32,242
Son,
26
00:02:33,019 --> 00:02:34,611
this was your uncle's.
27
00:02:35,588 --> 00:02:38,352
Don't never lose it.
I won't.
28
00:02:38,525 --> 00:02:40,584
How you doing?
Are you ready?
We about to have a ball.
29
00:02:40,660 --> 00:02:41,786
I'm your best friend.
30
00:02:41,861 --> 00:02:43,385
They were
high rollers with fast cash...
31
00:02:43,463 --> 00:02:44,589
Go on, take a whiff.
Don't be shy.
32
00:02:44,664 --> 00:02:46,154
... and faster ladies.
33
00:02:46,232 --> 00:02:47,358
Stinky.
34
00:02:47,433 --> 00:02:49,492
And, man,
talk about the ladies.
35
00:02:49,836 --> 00:02:51,599
Talk about the ladies.
36
00:02:51,671 --> 00:02:53,798
Man, talk about the ladies.
37
00:02:54,140 --> 00:02:56,700
See? Pink satin,
just like I told you.
38
00:02:56,776 --> 00:02:59,142
You owe me five cents. Pay up.
39
00:03:01,948 --> 00:03:03,939
Them some sexy drawers!
40
00:03:05,118 --> 00:03:07,279
My father said
Rooster was trouble,
41
00:03:07,420 --> 00:03:09,183
and didn't want me
playing with him
42
00:03:09,822 --> 00:03:11,983
or anybody else,
for that matter.
43
00:03:18,131 --> 00:03:20,656
I pretty much lived
my life inside,
44
00:03:20,733 --> 00:03:23,099
except for the days
I visited my mother.
45
00:04:12,218 --> 00:04:14,709
My Auntie Belle made me
keep up with my lessons.
46
00:04:14,787 --> 00:04:17,449
Percival.
Pay attention, Percival.
47
00:04:17,523 --> 00:04:20,720
It's right in front of you.
B flat.
48
00:04:26,899 --> 00:04:28,025
Hey, baby.
49
00:04:29,302 --> 00:04:31,463
Stop! Police! Freeze!
50
00:04:31,938 --> 00:04:33,633
Come and get me, copper.
51
00:04:44,050 --> 00:04:45,677
Piano was my thing.
52
00:04:45,752 --> 00:04:48,084
Rooster preferred
singing and gambling.
53
00:04:48,955 --> 00:04:51,549
Praise Jesus.
Today is my lucky day,
fellows.
54
00:04:51,624 --> 00:04:53,819
Y'all owe me some money.
Pay up.
55
00:04:58,031 --> 00:05:01,364
Collect my money,
if you know what I mean.
56
00:05:01,834 --> 00:05:03,267
But my Auntie Belle
didn't approve.
57
00:05:03,336 --> 00:05:04,325
Let's get out of here!
58
00:05:04,470 --> 00:05:06,529
That didn't matter
much to Rooster.
59
00:05:06,606 --> 00:05:08,301
He never listened
to anybody anyway.
60
00:05:10,043 --> 00:05:13,410
Eventually, my father started
preparing me to take over
the family business.
61
00:05:13,479 --> 00:05:17,279
Thing is,
make the deceased look
like they're at peace.
62
00:05:17,717 --> 00:05:19,947
Go on. Go on. Go.
63
00:05:30,296 --> 00:05:31,388
Peaceful.
64
00:05:32,665 --> 00:05:33,996
Not happy.
65
00:05:35,535 --> 00:05:38,698
I learned
my family business,
and Rooster learned his.
66
00:05:38,971 --> 00:05:40,495
Seventy-five bottles
this month.
67
00:05:40,573 --> 00:05:41,631
Bootlegging.
68
00:05:41,708 --> 00:05:43,835
That's $48.
$46.50.
69
00:05:44,310 --> 00:05:47,802
Seventy-five bottles
at 62 cents each is...
70
00:05:50,016 --> 00:05:51,950
$46.50.
71
00:05:52,318 --> 00:05:54,081
Boy's too smart
for his own britches.
72
00:05:55,254 --> 00:05:56,778
Good looking out, man.
73
00:05:58,391 --> 00:06:01,087
How the hell
am I going to make it
to Biloxi by sundown?
74
00:06:01,694 --> 00:06:02,888
I got an idea.
75
00:06:02,962 --> 00:06:04,327
We can hide
the bottles in here.
76
00:06:08,534 --> 00:06:10,934
Shit. Think he heard us?
I don't know.
77
00:06:11,003 --> 00:06:12,994
Let's go check it out.
Come on.
78
00:06:16,843 --> 00:06:18,333
He'll be awake by 8:00.
79
00:06:18,411 --> 00:06:20,777
We were from
two totally different sides
of the track,
80
00:06:20,847 --> 00:06:22,337
with one common ground.
81
00:06:22,415 --> 00:06:23,712
You got to get it
back by 8:00.
82
00:06:23,783 --> 00:06:25,751
I'll have it back. I promise.
83
00:06:25,818 --> 00:06:26,842
Music.
84
00:06:26,919 --> 00:06:27,943
Here.
85
00:06:28,020 --> 00:06:29,578
God don't make no mistakes.
86
00:06:29,655 --> 00:06:31,520
Ain't nothing slick
to a can of oil.
87
00:06:42,435 --> 00:06:44,403
The records got old.
88
00:06:44,470 --> 00:06:46,267
So did me and Rooster.
89
00:06:57,150 --> 00:06:59,084
All right,
now that's perfect. Okay, now.
90
00:06:59,385 --> 00:07:01,410
Give me a big smile.
One, two...
91
00:07:02,522 --> 00:07:05,013
One more time. And cheese.
92
00:07:05,591 --> 00:07:06,819
That's perfect.
93
00:07:06,893 --> 00:07:09,191
Man, Rooster.
You got a big family now.
94
00:07:09,262 --> 00:07:10,729
Come on, Rooster,
you can smile
better than that.
95
00:07:10,797 --> 00:07:11,821
Ain't y'all pretty?
96
00:07:11,898 --> 00:07:13,263
Man, take the picture.
97
00:07:13,332 --> 00:07:14,890
One, two...
Cheese.
98
00:07:15,568 --> 00:07:18,036
Rooster had to
take care of his family,
99
00:07:18,604 --> 00:07:20,595
and I had to
take care of mine.
100
00:07:24,143 --> 00:07:26,941
10:00 a.m. Damn shame.
101
00:07:28,581 --> 00:07:30,845
One, two, three.
102
00:07:33,252 --> 00:07:34,742
Ain't y'all finished yet?
103
00:07:38,991 --> 00:07:41,425
By day, I helped my father
work in the mortuary.
104
00:07:41,494 --> 00:07:43,428
Get that carnation right, now.
105
00:07:43,496 --> 00:07:44,485
Yes, sir.
106
00:07:44,564 --> 00:07:46,464
But by night,
Rooster got me a part-time gig
107
00:07:46,532 --> 00:07:49,126
playing at a local juke joint
where he worked,
108
00:07:49,202 --> 00:07:50,191
Church.
109
00:07:50,603 --> 00:07:54,039
That's what we called
the place, but it was
anything but that.
110
00:07:56,609 --> 00:07:57,940
How y'all feeling tonight?
111
00:07:58,010 --> 00:07:59,773
Depends on what you're doing.
112
00:07:59,846 --> 00:08:01,336
I don't give a damn.
113
00:08:01,514 --> 00:08:03,277
I'd be your bra right now!
114
00:08:03,649 --> 00:08:05,378
She ain't nothing.
115
00:08:05,518 --> 00:08:08,453
Mama
116
00:08:08,521 --> 00:08:10,853
I've been away from home
117
00:08:11,023 --> 00:08:12,490
To join the circus
118
00:08:12,558 --> 00:08:14,856
Man, look at them
hams on that chippie!
119
00:08:14,927 --> 00:08:17,088
Save me
one of them drinks, Taffy.
120
00:08:17,897 --> 00:08:20,764
Papa
121
00:08:20,833 --> 00:08:25,293
I'm going to the place
where the crowd gets down
122
00:08:26,772 --> 00:08:27,830
Gets down
123
00:08:30,309 --> 00:08:34,006
Sister
124
00:08:34,080 --> 00:08:38,244
I know that there are lions,
tigers and bears
125
00:08:40,086 --> 00:08:43,021
I'll be safe and sure to
call y'all when I get there
126
00:08:43,856 --> 00:08:45,585
Yo, yo, fix me another drink.
127
00:08:45,658 --> 00:08:47,148
Greatest show on earth
128
00:08:47,226 --> 00:08:48,989
Ain't you had
enough to drink?
129
00:08:49,061 --> 00:08:50,995
Shut up
while I'm singing.
130
00:08:51,130 --> 00:08:54,531
Step right up, step right up.
Come one, come all.
131
00:08:54,600 --> 00:08:56,465
What you want
132
00:08:56,536 --> 00:08:58,094
What you need
- What you need
133
00:08:58,170 --> 00:08:59,637
Got some coke
Wanna drink?
134
00:08:59,705 --> 00:09:01,639
Got some weed
All that shit
135
00:09:02,141 --> 00:09:05,076
I've got it, yeah
136
00:09:05,611 --> 00:09:07,044
I've got it
137
00:09:07,680 --> 00:09:10,410
I got it
138
00:09:14,487 --> 00:09:16,216
Ren�e, take your brother.
139
00:09:17,790 --> 00:09:18,779
Well, hush.
140
00:09:19,458 --> 00:09:21,483
I'm fed up
with this, Rooster.
141
00:09:21,561 --> 00:09:23,256
And it's starting to take
a toll on me and the kids.
142
00:09:23,329 --> 00:09:27,663
And we ain't just gonna sit
at home while you romp around
every night in this...
143
00:09:28,134 --> 00:09:29,499
Cover them ears.
144
00:09:30,336 --> 00:09:31,360
Whorehouse.
145
00:09:31,437 --> 00:09:34,929
Zora, for the last time,
this is a respectable
business,
146
00:09:35,575 --> 00:09:38,738
and I make good money.
Now, you know
I got responsibilities.
147
00:09:38,811 --> 00:09:40,278
Responsibilities?
148
00:09:40,980 --> 00:09:42,345
That's bullshit.
149
00:09:42,548 --> 00:09:45,915
When was the last time
you been to a real church,
Rooster?
150
00:09:46,252 --> 00:09:48,743
You can't even remember, huh?
It's been so long.
151
00:09:49,822 --> 00:09:52,017
I got...
You need the Spirit
in your life.
152
00:09:52,191 --> 00:09:54,250
You need to start spending
some time with the kids.
153
00:09:54,327 --> 00:09:55,658
Tell you what.
154
00:09:56,696 --> 00:09:58,459
Why don't I take you shopping
in the morning?
155
00:09:58,531 --> 00:10:00,761
You and the kids.
Would you like that?
156
00:10:02,435 --> 00:10:07,372
I got $100 love over here.
I got $1,000 love.
157
00:10:08,107 --> 00:10:10,098
Your name must be
Bob or David.
158
00:10:10,176 --> 00:10:12,269
You got all that
fucking grease in your hair.
159
00:10:12,345 --> 00:10:14,336
Why don't you
go wash your hair?
160
00:10:17,183 --> 00:10:18,445
Yes, yes!
161
00:10:19,418 --> 00:10:23,286
Greatest show on earth
162
00:10:24,690 --> 00:10:27,318
Get your damn hands
off my bottle.
163
00:10:32,465 --> 00:10:35,832
Barbecue.
That is barbecue right there.
164
00:10:36,802 --> 00:10:39,032
What the hell you looking at?
I wish you'd get
that song right.
165
00:10:39,105 --> 00:10:43,007
Always drunk.
I should set her ass on fire.
166
00:10:43,075 --> 00:10:45,339
Girl, now what you mad at?
You did good.
167
00:10:45,411 --> 00:10:47,572
That's Monk.
He works backstage,
168
00:10:47,647 --> 00:10:49,979
but no one knows what he does
besides borrow money.
169
00:10:50,049 --> 00:10:54,816
Taffy, you sho' nuff gorgeous.
Love the hair.
170
00:10:54,887 --> 00:10:56,718
Loan me a nickel note,
dime note, two cents,
whatever.
171
00:10:56,789 --> 00:11:00,850
Go on, Monk.
You still owe me
from last week.
172
00:11:02,128 --> 00:11:03,527
You better pay me.
173
00:11:03,729 --> 00:11:06,323
And that's Ace.
Ace owns Church.
174
00:11:06,399 --> 00:11:08,560
He liked to be
called Sunshine Ace,
175
00:11:08,734 --> 00:11:10,998
but most folks
just called him Ace.
176
00:11:11,937 --> 00:11:13,097
Goddamn Rooster!
177
00:11:13,172 --> 00:11:14,298
Unless they wanted something.
178
00:11:14,373 --> 00:11:16,364
Sunshine Ace!
Just the man
I'm looking for.
179
00:11:16,442 --> 00:11:17,773
Listen to me,
you son of a big jackass,
180
00:11:17,843 --> 00:11:20,505
you ain't gonna get nothing
from me but the what for.
181
00:11:20,579 --> 00:11:21,603
The what for?
182
00:11:21,681 --> 00:11:24,878
Yeah, when I put my foot
in your ass, you gonna say,
"What for? What for?"
183
00:11:24,950 --> 00:11:27,646
Now move.
You're $85 in the hole!
Come on, Sawed-Off.
184
00:11:28,354 --> 00:11:29,912
Rooster! Rooster!
185
00:11:29,989 --> 00:11:30,978
Come on, man.
186
00:11:31,057 --> 00:11:33,924
Man, I hope
they don't start
throwing bottles again.
187
00:11:35,094 --> 00:11:36,425
Holy moly!
188
00:11:37,530 --> 00:11:38,656
Rooster's late again.
189
00:11:38,731 --> 00:11:41,029
Y'all jackasses,
play something quick.
190
00:11:41,100 --> 00:11:43,830
Like what?
He ain't even here yet, man.
191
00:11:44,070 --> 00:11:45,196
I don't care what you play.
192
00:11:45,271 --> 00:11:47,330
All I know is I got
a house full of angry people,
193
00:11:47,406 --> 00:11:50,034
and ain't none of
these niggers getting
their money back.
194
00:11:50,509 --> 00:11:52,773
All right, Baby Blue,
you're on, man.
195
00:11:52,945 --> 00:11:54,344
Jackass!
196
00:11:54,513 --> 00:11:55,980
One, two, three, four.
197
00:11:56,048 --> 00:11:59,415
Suddenly, I was
forced into the hot seat.
198
00:12:02,321 --> 00:12:03,845
I hated the spotlight.
199
00:12:03,923 --> 00:12:05,788
It always gave me the jitters.
200
00:12:06,992 --> 00:12:08,857
Somebody
owe us something.
201
00:12:09,729 --> 00:12:11,993
Now I done
paid my damn money!
202
00:12:18,070 --> 00:12:19,537
I told you
to bring the good songs.
203
00:12:19,605 --> 00:12:22,165
You better come
harder than that, sweetie!
204
00:12:22,641 --> 00:12:24,370
This ain't no mortuary!
205
00:12:25,544 --> 00:12:27,637
Keep your hand
on the keys, man.
206
00:12:29,281 --> 00:12:31,078
Now,
y'all gonna throw up.
207
00:12:31,350 --> 00:12:32,783
Look at the keys.
208
00:12:37,723 --> 00:12:39,987
Jackass gonna get my club
torn to pieces.
209
00:12:40,059 --> 00:12:41,890
Hi, daddy.
Hey.
210
00:12:45,064 --> 00:12:46,861
Kids,
y'all be good tonight.
211
00:12:48,601 --> 00:12:50,865
Mind your mother.
You want to go
shopping tomorrow?
212
00:12:50,936 --> 00:12:53,131
Yes.
Okay. Go on
and give me a kiss.
213
00:12:53,639 --> 00:12:55,266
Bye, Daddy.
- Bye, Daddy.
214
00:12:55,341 --> 00:12:56,706
Love you.
215
00:12:57,710 --> 00:12:59,075
How's my tie?
216
00:12:59,879 --> 00:13:01,039
Perfect.
217
00:13:01,647 --> 00:13:02,773
I'll see you in the morning.
218
00:13:02,848 --> 00:13:06,215
I'll be glad
when the police come and
bust this place up, Rooster.
219
00:13:06,285 --> 00:13:08,116
And don't you come calling me
to bail you out.
220
00:13:08,187 --> 00:13:10,451
Girl, bye.
Here comes the family man.
221
00:13:10,523 --> 00:13:13,117
Shit. Family man?
More like bow tie pimp.
222
00:13:14,126 --> 00:13:15,184
Late again, as usual.
223
00:13:22,401 --> 00:13:24,961
Oh, hell, man.
He's going to throw up again?
224
00:13:28,908 --> 00:13:30,432
I'm in here!
225
00:13:30,509 --> 00:13:32,841
No, oh, man. No.
226
00:13:32,912 --> 00:13:35,813
Watch out, ladies.
He gonna blow.
227
00:13:40,019 --> 00:13:43,352
Ladies and gentlemen,
boys and girls,
228
00:13:43,422 --> 00:13:47,586
give it up for
the amazing Rooster.
229
00:13:49,195 --> 00:13:50,822
Evening, ladies.
Hey.
230
00:13:50,896 --> 00:13:52,591
Sho' nuff looking
right tonight.
Thanks.
231
00:13:52,665 --> 00:13:54,860
Just gotta do one thing.
What's that, baby?
232
00:13:54,934 --> 00:13:56,868
Don't show so much so soon.
233
00:13:56,936 --> 00:13:58,733
You got to give a man
something to dream about.
234
00:13:58,804 --> 00:14:00,271
That's right.
Okay, Rooster.
235
00:14:00,339 --> 00:14:01,567
Okay, my ass.
236
00:14:01,640 --> 00:14:02,868
Bye, daddy.
Rooster.
237
00:14:02,942 --> 00:14:03,931
Ain't he fine?
238
00:14:04,543 --> 00:14:06,067
Riding so smooth, baby.
239
00:14:06,612 --> 00:14:08,580
I'm as smooth as
a baby's bottom is.
240
00:14:08,647 --> 00:14:11,343
No, he didn't.
That's disgusting.
241
00:14:11,684 --> 00:14:13,584
Thanks for holding it
down for me, boy.
242
00:14:13,652 --> 00:14:14,812
No problem.
243
00:14:17,289 --> 00:14:19,985
In the groove.
Too smooth.
244
00:14:20,459 --> 00:14:21,949
Don't you mess with me.
245
00:14:22,027 --> 00:14:23,255
Showtime.
246
00:14:30,903 --> 00:14:32,427
Crocodile on my feet
247
00:14:32,705 --> 00:14:35,071
Fox fur on my back
248
00:14:35,307 --> 00:14:37,138
Bow tie round my neck
249
00:14:37,376 --> 00:14:40,004
That's why they call me
the gangsta mack
in the Cadillac
250
00:14:40,079 --> 00:14:41,307
Nasty Noompsy Nightingale
251
00:14:41,380 --> 00:14:42,472
Fresh in that tuxedo
252
00:14:42,548 --> 00:14:44,573
Cummerbund with no suspenders
My torpedo, your libido
253
00:14:44,650 --> 00:14:47,084
Need to chat
- Chip, chop it up,
shoot the breeze
254
00:14:47,152 --> 00:14:48,210
I'm your R-O-L-A-l-D-S
255
00:14:48,287 --> 00:14:50,380
Release the squeeze
or release the keys
256
00:14:50,456 --> 00:14:51,650
To the shackles on her wrist
257
00:14:51,724 --> 00:14:52,850
She can tackle some of this
258
00:14:52,925 --> 00:14:55,155
Smack on smack
on some of this, Dick Tracy
259
00:14:55,227 --> 00:14:56,353
Arrest her, book her,
fingerprint your hooker
260
00:14:56,428 --> 00:14:58,623
You took her to the club
and now her body's
full of liquor
261
00:14:58,697 --> 00:15:01,188
Off that butterscotch schnapps
and Baileys Irish Cream
262
00:15:01,267 --> 00:15:02,359
She's a damsel in distress
263
00:15:02,434 --> 00:15:03,492
Impressed with stylish things
264
00:15:03,569 --> 00:15:05,867
What you mean?
- Chip, chop it up,
shoot the breeze
265
00:15:05,938 --> 00:15:07,098
In the parking lot we primp
266
00:15:07,172 --> 00:15:08,935
Crooked booty
to the scene where we...
267
00:15:09,008 --> 00:15:10,407
Crocodile on my feet
268
00:15:11,010 --> 00:15:12,534
Fox fur on my back
269
00:15:13,245 --> 00:15:15,076
Bow tie round my neck
270
00:15:15,381 --> 00:15:17,212
That's why they call me
the gangsta mack
271
00:15:17,283 --> 00:15:19,774
In the Cadillac, yeah
272
00:15:27,660 --> 00:15:29,628
Oh, Lord,
how could it be so hard
273
00:15:29,695 --> 00:15:31,993
To put on a pair of panties
Much less a pair of jeans
or the leotards
274
00:15:32,064 --> 00:15:33,497
I got to start
by complimenting you
275
00:15:33,565 --> 00:15:34,623
on your physique
- On your physique
276
00:15:34,700 --> 00:15:35,894
You unique, you best believe
277
00:15:35,968 --> 00:15:36,957
I'm gonna skeet once I speak
278
00:15:37,036 --> 00:15:39,095
Spoke, spit, spatter,
spat and I macked her
just like that
279
00:15:39,171 --> 00:15:40,399
But it'd take
years of perseverance
280
00:15:40,472 --> 00:15:41,598
and experience to get that cat
281
00:15:41,674 --> 00:15:43,938
So why don't I chase
this Hennessy down
with some of that?
282
00:15:44,009 --> 00:15:46,569
On your back,
like a cheerleader
missing the final stack
283
00:15:46,645 --> 00:15:48,545
As we strut,
skip the line
284
00:15:48,614 --> 00:15:49,808
through the glass
window glance
285
00:15:49,882 --> 00:15:51,474
We look fine, right on time
286
00:15:51,550 --> 00:15:53,245
As we step in the place
287
00:15:53,319 --> 00:15:55,480
The nursery's crunk,
we've come to play
288
00:15:55,554 --> 00:15:57,647
Oh, everybody's watching
289
00:15:57,723 --> 00:15:59,918
'Cause them furs
just hit the dirt
290
00:15:59,992 --> 00:16:01,687
While them gators creeping
291
00:16:01,760 --> 00:16:04,786
Crawling oh-so-wicked
across that floor
292
00:16:04,863 --> 00:16:09,596
To the VIP where
we proceed to give you
what you need
293
00:16:09,668 --> 00:16:11,260
Throw your hands up
if you feel me
294
00:16:11,337 --> 00:16:13,134
Throw your hands up
if you feel me
295
00:16:13,205 --> 00:16:14,672
Careful.
- Go, daddy!
296
00:16:14,740 --> 00:16:16,901
'Cause you're well-designed
Bow tie!
297
00:16:16,976 --> 00:16:19,274
Like the finest wine
Bow tie!
298
00:16:19,345 --> 00:16:21,643
Feel good to be fly
Bow tie!
299
00:16:21,714 --> 00:16:24,046
So don't you ask me why
Bow tie!
300
00:16:24,116 --> 00:16:26,346
I got the ladies in line
Bow tie!
301
00:16:26,418 --> 00:16:28,978
Come on over here.
Welcome to the Church.
302
00:16:29,054 --> 00:16:30,919
So raise your hands to the sky
303
00:16:30,990 --> 00:16:34,016
Come on, pull up a chair.
Just in time to see
your boy do his thing.
304
00:16:34,093 --> 00:16:36,084
Got my eye on business
305
00:16:36,161 --> 00:16:38,755
Don't jive with me,
jive with me
306
00:16:38,831 --> 00:16:40,822
Got my eye on business
307
00:16:40,899 --> 00:16:43,697
Don't jive with me,
jive with me, sucker
308
00:17:40,392 --> 00:17:42,257
Got my eye on business
309
00:17:42,327 --> 00:17:44,818
Don't jive with me,
jive with me
310
00:17:45,197 --> 00:17:47,062
Got my eye on business
311
00:17:47,132 --> 00:17:49,692
Don't jive with me,
jive with me, sucker
312
00:17:49,768 --> 00:17:51,929
Got my eye on business
313
00:17:52,004 --> 00:17:54,404
Don't jive with me,
jive with me
314
00:17:54,473 --> 00:17:56,668
Got my eye on business
315
00:17:56,742 --> 00:17:59,836
Don't jive with me,
jive with me, sucker
316
00:18:13,625 --> 00:18:17,721
Rooster! Rooster! Rooster!
317
00:18:18,363 --> 00:18:19,352
Hey, boy.
318
00:18:28,941 --> 00:18:30,306
Good show there, Rooster.
Glad you liked it.
319
00:18:30,375 --> 00:18:33,037
Rooster,
y'all cut a fool tonight!
Damn, girl.
320
00:18:34,580 --> 00:18:35,604
Hi.
321
00:18:35,681 --> 00:18:36,705
Ace.
322
00:18:36,782 --> 00:18:39,182
You almost got
my goddamn place torn up!
323
00:18:39,384 --> 00:18:41,113
Hey, Rose. Gorgeous dress.
324
00:18:41,653 --> 00:18:43,553
Thanks for noticing, sweetie.
325
00:18:43,922 --> 00:18:44,911
Hey...
326
00:18:46,225 --> 00:18:50,889
Why don't you go chase
a couple of drinks while me
and the boys chew the fat?
327
00:18:51,096 --> 00:18:52,427
Sure, daddy.
328
00:18:55,467 --> 00:18:57,264
Anything for you, Rooster.
329
00:18:57,436 --> 00:18:59,097
Taste like chitlins.
330
00:19:00,172 --> 00:19:01,969
Looking dapper as ever.
331
00:19:02,040 --> 00:19:03,530
How you been, Spats?
332
00:19:03,809 --> 00:19:06,801
Never bad, son. Never bad.
333
00:19:07,312 --> 00:19:09,007
Got you a little present.
334
00:19:10,082 --> 00:19:13,279
And I appreciate this already.
335
00:19:14,153 --> 00:19:15,586
Hey, Trumpy!
336
00:19:15,654 --> 00:19:18,088
I guess they let anybody
into the Church.
337
00:19:19,458 --> 00:19:20,516
Ace.
338
00:19:20,592 --> 00:19:22,150
Oh, you taught him
how to speak.
339
00:19:24,696 --> 00:19:29,190
Nice. But the name
is Sunshine Ace, nigger.
340
00:19:30,002 --> 00:19:32,800
Business look good.
I'm impressed.
341
00:19:32,871 --> 00:19:35,704
We got the prettiest girls
for more than
100 square miles.
342
00:19:35,774 --> 00:19:39,938
We're selling more
hot sauce than anybody
this side of the Mason-Dixon.
343
00:19:40,679 --> 00:19:42,112
Ain't that right, sweetheart?
344
00:19:44,783 --> 00:19:48,514
It's been like that
for the past three months,
every night.
345
00:19:50,189 --> 00:19:51,986
This shit here
sells like canned pussy.
346
00:19:53,158 --> 00:19:54,955
I bet you thought
I was gonna say "hotcakes,"
didn't you?
347
00:19:59,198 --> 00:20:01,029
Bravo, bravo!
348
00:20:01,633 --> 00:20:02,964
Baby Blue,
you have done it again.
349
00:20:03,035 --> 00:20:04,525
Monk, not right now.
350
00:20:04,870 --> 00:20:07,100
You scared
all the women away from me.
351
00:20:07,172 --> 00:20:10,164
Honey Bun and China!
352
00:20:10,442 --> 00:20:12,672
Don't you know I've been
working on them two broads
for three weeks,
353
00:20:12,744 --> 00:20:16,236
and you go and heave
right in front of them,
and blew the whole night.
354
00:20:16,315 --> 00:20:20,149
"I don't know, Monk.
He kind of strange."
355
00:20:20,719 --> 00:20:22,983
"No, girls,
you got him all wrong.
356
00:20:23,055 --> 00:20:24,420
"He's a little incentric.
357
00:20:24,489 --> 00:20:25,979
"Classy!"
358
00:20:26,425 --> 00:20:27,915
You're a sad case, man.
359
00:20:28,126 --> 00:20:30,651
Maybe you right.
The word is "eccentric."
360
00:20:30,796 --> 00:20:31,956
I know the word.
361
00:20:32,030 --> 00:20:33,895
What make you think I want
any of one of these floozies?
362
00:20:35,133 --> 00:20:37,226
Don't you want
somebody worth having?
363
00:20:37,302 --> 00:20:39,202
Ain't nobody talking
about getting hitched!
364
00:20:39,271 --> 00:20:41,102
I just wanna have
a good time.
365
00:20:41,173 --> 00:20:43,403
I know one thing
for sure, Percy.
366
00:20:43,675 --> 00:20:45,142
Better get on
one of these old girls,
367
00:20:45,210 --> 00:20:46,609
'cause nothing will
just drop out the sky!
368
00:20:46,678 --> 00:20:47,736
Damn fool.
369
00:20:47,813 --> 00:20:49,644
Two. Three.
370
00:20:51,049 --> 00:20:52,209
That's what I'm talking about.
371
00:20:52,985 --> 00:20:54,145
Lord.
- Good gracious.
372
00:20:54,219 --> 00:20:56,551
Lord, Lord, Lord.
373
00:20:57,289 --> 00:21:00,554
Fellows,
would you look at that there?
374
00:21:03,128 --> 00:21:04,459
Have you ever...
375
00:21:04,596 --> 00:21:05,927
Gentlemen.
376
00:21:07,266 --> 00:21:08,927
Good Lord God almighty.
377
00:21:09,001 --> 00:21:10,491
You look like the man
I'm here to see.
378
00:21:10,569 --> 00:21:11,900
No, I'm sorry, ma'am,
I'm just a piano player.
379
00:21:11,970 --> 00:21:16,839
Well, listen, piano player,
I just traveled 19 hours from
Saint Louis in a coach seat,
380
00:21:17,142 --> 00:21:20,339
and Angel Davenport
don't ride coach.
381
00:21:20,412 --> 00:21:21,777
Angel Davenport?
382
00:21:24,516 --> 00:21:25,847
The Angel Davenport?
383
00:21:25,917 --> 00:21:27,407
In the flesh, honey.
384
00:21:27,919 --> 00:21:29,216
May I make your acquaintance?
385
00:21:29,288 --> 00:21:32,985
Monk S. Dubois.
The "S" stands for Sherman.
386
00:21:33,058 --> 00:21:34,753
What brings you
to town, Spats?
387
00:21:35,060 --> 00:21:37,324
I wanted you both
to hear it from me.
388
00:21:39,564 --> 00:21:41,589
I'm getting out the business.
389
00:21:45,304 --> 00:21:47,431
Come on, man.
What's the play, man?
390
00:21:47,506 --> 00:21:49,201
This ain't no play, Ace.
391
00:21:49,708 --> 00:21:51,073
I'm tired.
392
00:21:51,410 --> 00:21:53,674
If I don't get out now,
I never will.
393
00:21:53,745 --> 00:21:55,576
Business is doing so good
394
00:21:55,881 --> 00:21:59,214
I can retire, give everybody
a piece of the rock.
395
00:21:59,885 --> 00:22:01,546
For the right price.
396
00:22:04,890 --> 00:22:07,518
Good Lord, girl,
you finer than all outdoors!
397
00:22:08,894 --> 00:22:11,488
Shit, girl, you a star!
398
00:22:11,596 --> 00:22:14,121
Of course,
we weren't expecting you
till next week.
399
00:22:14,199 --> 00:22:17,032
Well, my show in Saint Louis
finally came to an end.
400
00:22:17,169 --> 00:22:21,071
Three months of back-to-back
shows in that city
would wear anybody out.
401
00:22:21,373 --> 00:22:25,776
Now I told my agent, Nathan,
I needed a change of scenery.
402
00:22:26,078 --> 00:22:28,774
He said, "Why not head on
down to Idlewild early?"
403
00:22:28,847 --> 00:22:32,840
Thought I'd come and see
what the big fuss in Idlewild,
Georgia, is all about.
404
00:22:32,918 --> 00:22:34,476
I must admit,
405
00:22:35,387 --> 00:22:37,116
so far I'm not impressed.
406
00:22:38,657 --> 00:22:40,284
Twenty-five thousand?
407
00:22:40,359 --> 00:22:42,987
Plus the $1,250 you owe me
from the last shipment.
408
00:22:43,061 --> 00:22:44,858
That's a heavy load, Spats.
409
00:22:45,197 --> 00:22:49,099
Twenty-five large buy you
a direct line to my supplier
410
00:22:49,568 --> 00:22:51,263
and my entire clientele.
411
00:22:51,970 --> 00:22:54,268
Now if I can't
find me a buyer,
412
00:22:54,339 --> 00:22:57,706
then I gotta turn my operation
over to someone I can trust,
413
00:22:57,976 --> 00:23:00,376
in which case,
I become a stockholder
414
00:23:00,912 --> 00:23:02,641
and collect my dividends.
415
00:23:08,120 --> 00:23:10,611
You always been good
with numbers, Rooster.
416
00:23:11,223 --> 00:23:12,417
How about it?
417
00:23:13,892 --> 00:23:16,588
Know what?
Maybe you right, Spats.
418
00:23:18,363 --> 00:23:19,990
I am good with numbers.
419
00:23:20,699 --> 00:23:21,961
I'm going to mull that over.
420
00:23:22,033 --> 00:23:23,364
Like hell you will!
421
00:23:23,435 --> 00:23:25,596
I've got your 25 large.
422
00:23:26,872 --> 00:23:31,104
And I got a big plan
that's going to bring more
people in here than ever.
423
00:23:31,810 --> 00:23:34,938
So, if you allow me,
I'd like to make
a toast to you.
424
00:23:36,782 --> 00:23:39,876
To fast women, fast money,
425
00:23:40,852 --> 00:23:42,319
and new beginnings.
426
00:23:42,487 --> 00:23:46,082
The hell with that.
To 25 large.
427
00:23:57,202 --> 00:23:59,193
Where is this
Mr. Sunshine Ace?
428
00:23:59,371 --> 00:24:02,397
He sent me a coach ticket.
That was not part of
our agreement.
429
00:24:02,474 --> 00:24:04,237
A lady has standards
to maintain, you know.
430
00:24:04,309 --> 00:24:06,277
Well, I'm sure that it...
It says right here
in the telegram,
431
00:24:06,344 --> 00:24:07,470
"First class."
432
00:24:07,546 --> 00:24:10,538
Don't say nothing
about no coach.
What does it say?
433
00:24:11,283 --> 00:24:12,307
First class.
434
00:24:12,384 --> 00:24:14,352
That's right. First class.
Right there in bold writing.
435
00:24:14,419 --> 00:24:15,852
So how the hell
did I get coach?
436
00:24:15,921 --> 00:24:18,082
Well, look at
Miss Goody Two-Shoes.
437
00:24:19,224 --> 00:24:20,987
She look better
in the pictures,
if you ask me.
438
00:24:22,160 --> 00:24:23,252
Excuse me.
439
00:24:24,162 --> 00:24:25,151
Do I know you?
440
00:24:25,230 --> 00:24:27,926
Hell, no. But if you
fix yourself up a little...
441
00:24:27,999 --> 00:24:29,091
Taffy!
442
00:24:30,502 --> 00:24:33,596
Miss Angel Davenport. Lord.
443
00:24:33,672 --> 00:24:35,162
Don't try it, man.
444
00:24:35,273 --> 00:24:37,571
I just traveled 19 hours
on a stinking train
445
00:24:37,642 --> 00:24:39,837
from Saint Louis
in a lousy coach seat.
446
00:24:40,579 --> 00:24:42,240
I deeply regret that.
447
00:24:42,447 --> 00:24:44,438
Some jackass
didn't follow my orders.
448
00:24:44,516 --> 00:24:45,778
I did exactly what you...
449
00:24:47,953 --> 00:24:51,912
But now that you're here,
Sunshine Ace will take
real good care of you.
450
00:24:52,224 --> 00:24:55,625
Just as soon as we take care
of the legal paperwork.
451
00:24:55,827 --> 00:24:58,489
Now I just so happen
to have your contract.
452
00:25:00,065 --> 00:25:01,828
Now, never mind
all this fine print.
453
00:25:01,900 --> 00:25:05,768
Them just the details.
Sign by the "X."
Give me a pen.
454
00:25:07,305 --> 00:25:08,636
Here. Right there.
455
00:25:14,346 --> 00:25:15,335
Yup.
456
00:25:16,548 --> 00:25:21,008
Now that the legal stuff
is out the way, you can
have anything you want.
457
00:25:21,653 --> 00:25:24,315
Anything?
Anything. Just you name it.
458
00:25:28,527 --> 00:25:30,859
White carnations.
White carnations.
You heard the lady.
459
00:25:30,929 --> 00:25:31,918
Got you.
460
00:25:32,297 --> 00:25:33,696
And my own dressing room.
461
00:25:33,765 --> 00:25:35,596
And her own dressing room.
462
00:25:35,667 --> 00:25:38,033
Taffy, come here.
The rest of you niggers,
get back to work.
463
00:25:38,103 --> 00:25:39,593
Come on, Sawed-Off.
464
00:25:39,771 --> 00:25:41,500
Follow me,
Miss Davenport.
465
00:25:41,773 --> 00:25:43,263
Ladies!
466
00:25:44,442 --> 00:25:46,842
Look at this shit.
I don't even like you, girl.
467
00:25:46,945 --> 00:25:48,378
Get your ass up out of here!
Monk?
468
00:25:48,446 --> 00:25:51,244
You know,
we can do this another time.
469
00:25:51,316 --> 00:25:54,149
Get your stinky ass up
out of here. You too.
What... No, stop!
470
00:25:54,219 --> 00:25:57,120
You didn't even want to
loan me no money?
Get your ass out, too.
471
00:25:57,188 --> 00:25:58,655
What the hell is this?
472
00:25:58,723 --> 00:26:00,418
What the hell is this?
473
00:26:00,492 --> 00:26:03,017
I'm sorry, just...
Right after you,
Miss Davenport.
474
00:26:03,261 --> 00:26:05,354
Thank you, Monk.
You welcome.
475
00:26:09,334 --> 00:26:11,427
Bye, Monk.
Bye.
476
00:26:17,442 --> 00:26:19,273
Oh, Rooster.
477
00:26:20,545 --> 00:26:24,345
Baby, why you make me
act so bad?
478
00:26:24,482 --> 00:26:25,779
Who, me?
479
00:26:26,551 --> 00:26:27,779
Yes, you.
480
00:26:29,220 --> 00:26:32,018
You bad boy.
481
00:26:33,191 --> 00:26:36,024
Guess I kind of inherited it
from my Uncle Eddie.
482
00:26:36,094 --> 00:26:39,325
Got a weakness for fine women
such as yourself.
483
00:26:39,397 --> 00:26:40,762
And that perfume
don't help, either.
484
00:26:40,832 --> 00:26:43,062
One second. One second.
485
00:26:44,135 --> 00:26:46,035
Bad boy.
486
00:26:46,805 --> 00:26:48,739
Let's head over to the garage.
487
00:26:50,008 --> 00:26:53,842
Hey, Ace. Excuse me, man.
I want to...
What?
488
00:26:54,346 --> 00:26:55,870
I want to talk to you
about the piano.
489
00:26:55,947 --> 00:26:57,437
Some of the notes
are still sticking and I...
490
00:26:57,515 --> 00:26:59,449
Don't you touch
that damn piano.
491
00:26:59,517 --> 00:27:01,576
That piano is
a bona fide antique.
492
00:27:02,387 --> 00:27:05,447
Jelly Roll Morton
brought the house down
with that piano!
493
00:27:05,690 --> 00:27:07,055
If it's good enough
for Jelly Roll,
494
00:27:07,125 --> 00:27:10,288
it's good enough for
a mortician nigger
like yourself.
495
00:27:10,362 --> 00:27:13,058
It just needs a little tuning.
I mean, I hit a couple
of bad notes, but...
496
00:27:13,131 --> 00:27:14,598
Let me tell you something.
497
00:27:14,666 --> 00:27:17,191
The only reason
why you even here,
498
00:27:17,702 --> 00:27:20,262
because Rooster said, "Please,
499
00:27:20,905 --> 00:27:25,569
"please let my mortician
friend come play the piano
at your club."
500
00:27:26,444 --> 00:27:28,810
That's the only reason
why you here.
501
00:27:29,948 --> 00:27:31,916
Watch your conduct, nigger!
502
00:27:33,752 --> 00:27:35,083
Jackass!
503
00:27:36,688 --> 00:27:40,488
I still got girls.
- Bye, Percy.
504
00:27:42,894 --> 00:27:44,122
Idiot.
505
00:27:58,376 --> 00:28:00,708
Never heard of
this one before.
506
00:28:00,979 --> 00:28:02,310
No one has.
507
00:28:03,381 --> 00:28:06,839
So you play piano
and write songs.
508
00:28:07,419 --> 00:28:10,252
Yeah, I play a little bit,
just to pass the time.
509
00:28:13,792 --> 00:28:15,419
That's a creepy car.
510
00:28:16,161 --> 00:28:18,186
Yeah, I wouldn't want to be
caught dead in that one.
511
00:28:21,332 --> 00:28:22,663
That's funny.
512
00:28:24,903 --> 00:28:26,894
You're cute, piano player.
513
00:28:27,305 --> 00:28:28,431
Thank you.
514
00:28:28,973 --> 00:28:30,304
You got a name?
515
00:28:30,408 --> 00:28:31,568
Percival.
516
00:28:33,812 --> 00:28:35,473
Percival Jenkins.
517
00:28:35,814 --> 00:28:39,079
Well, see you around,
Percival Jenkins.
518
00:28:47,492 --> 00:28:52,486
Hey, Percival.
Why don't you take that phony
broad back to the mortuary?
519
00:28:56,835 --> 00:28:58,598
Maybe you'll get you some!
520
00:29:21,860 --> 00:29:25,193
Let me ask you something.
Oh, baby.
521
00:29:25,430 --> 00:29:28,456
Why are
all the good ones taken?
522
00:29:32,437 --> 00:29:34,200
Shit! Goddamn!
523
00:29:34,372 --> 00:29:36,499
The big man.
Here, take this out of here.
What he doing here?
524
00:29:36,574 --> 00:29:38,769
Where you going?
Get my panties.
525
00:29:39,210 --> 00:29:40,438
Watch yourself, Spats.
526
00:29:40,512 --> 00:29:41,638
Yeah, yeah. Come on, man.
527
00:29:41,780 --> 00:29:42,974
Get my panties.
528
00:29:44,449 --> 00:29:47,247
You know, I got big plans
shaking from out them
trees out there.
529
00:29:47,318 --> 00:29:50,947
That's the only way
today's Negro going to
make it in today's society.
530
00:29:52,090 --> 00:29:53,785
It's like something
my mama used to tell me,
531
00:29:53,858 --> 00:29:56,759
well, not my birth mama,
but the lady that raised me.
532
00:29:57,395 --> 00:29:58,487
Bitch, what you doing in here?
533
00:29:58,563 --> 00:30:01,225
I just wanted to
finish up the receipts,
534
00:30:01,299 --> 00:30:05,133
so me and you could
spend some quality time
together tonight, daddy.
535
00:30:05,770 --> 00:30:06,759
Receipts.
536
00:30:07,972 --> 00:30:10,907
Right. Right.
537
00:30:11,209 --> 00:30:15,111
I'll tell you what.
You go upstairs,
keep the bed warm for me.
538
00:30:15,580 --> 00:30:17,047
Take this with you.
539
00:30:25,223 --> 00:30:28,021
I didn't know
you was gonna bring company.
540
00:30:29,527 --> 00:30:31,188
See you later, fellows.
541
00:30:32,230 --> 00:30:34,221
Lord, Lord, Lord, Lord.
542
00:30:35,333 --> 00:30:36,800
Pussy and money.
543
00:30:37,602 --> 00:30:40,628
If God created
anything better,
he kept it to himself.
544
00:30:41,072 --> 00:30:42,369
Amen.
545
00:30:43,842 --> 00:30:46,106
I've been waiting
on this day, Spats.
546
00:30:48,646 --> 00:30:50,113
I've been dreaming about it.
547
00:30:50,181 --> 00:30:52,012
I didn't know
it was gonna come so soon,
548
00:30:52,083 --> 00:30:54,244
but I ain't about to
let you talk me out of it.
549
00:30:54,319 --> 00:30:56,981
A big man's got to
have big plans.
550
00:30:57,055 --> 00:30:58,750
And this is my big plan.
551
00:30:59,290 --> 00:31:03,249
In a year's time,
I can run for mayor
of this goddamn town.
552
00:31:03,728 --> 00:31:05,423
Hell, I just might.
553
00:31:08,633 --> 00:31:10,794
The way I see things,
554
00:31:12,370 --> 00:31:14,065
you work for me now.
555
00:31:17,809 --> 00:31:20,141
You get your
greasy-ass hands off of me.
556
00:31:20,211 --> 00:31:22,577
Relax, son.
He ain't mean nothing by it.
557
00:31:22,647 --> 00:31:24,171
I'm not going to
tell you again.
558
00:31:24,249 --> 00:31:26,513
Say, slick,
what's your fucking problem?
559
00:31:26,584 --> 00:31:30,281
You talking to Sunshine Ace.
Watch your conduct around me,
nigger.
560
00:31:30,355 --> 00:31:32,619
Nigger, I don't
give a damn who you are.
561
00:31:32,957 --> 00:31:37,894
I would never work
for some stinking, fat,
whore-loving trick like you.
562
00:31:37,962 --> 00:31:39,452
Now, get the fuck...
563
00:31:41,266 --> 00:31:43,598
Spats. Spats.
564
00:31:44,402 --> 00:31:46,996
You know I'm not
trying to disrespect
your business, Spats,
565
00:31:47,071 --> 00:31:51,838
and I don't believe
in violence, but I will
cut this motherfucker!
566
00:31:52,076 --> 00:31:53,668
Watch your conduct!
567
00:31:53,745 --> 00:31:55,235
Put it away, Trumpy.
568
00:31:55,647 --> 00:31:57,342
Put it away, Trumpy.
You, too, Ace.
569
00:31:57,415 --> 00:31:59,645
No, don't worry, Spats.
570
00:31:59,717 --> 00:32:02,185
Sunshine Ace ain't
cutting nobody today.
571
00:32:02,253 --> 00:32:03,777
Trembling like a little bitch.
572
00:32:03,855 --> 00:32:07,256
I told you to
put it away, Trumpy.
We're here on business.
573
00:32:07,325 --> 00:32:08,485
Trumpy.
574
00:32:08,559 --> 00:32:10,151
Son, you beginning
to forget your place.
575
00:32:10,228 --> 00:32:11,593
Spats, come get
this half-breed.
576
00:32:11,663 --> 00:32:13,426
Do you hear me, Trumpy?
577
00:32:14,933 --> 00:32:16,298
Yeah, I hear you.
578
00:32:16,534 --> 00:32:17,933
Nigger, you crazy.
579
00:32:18,436 --> 00:32:21,735
And the problem is,
I've heard you loud
and clear for six years.
580
00:32:22,473 --> 00:32:25,670
Six long years
I've been out there
busting my goddamn conk
581
00:32:25,743 --> 00:32:28,234
for you to keep
your hands clean. And why?
582
00:32:28,313 --> 00:32:30,304
So a piece of shit
like this can get rich?
583
00:32:30,381 --> 00:32:33,009
Put the damn gun down now,
Trumpy.
584
00:32:33,217 --> 00:32:36,948
What? This slimy pig
mean something to you?
585
00:32:37,455 --> 00:32:40,219
You really are senile, old man.
- You're talking to Spats.
586
00:32:40,291 --> 00:32:43,124
Boy, you about to
get your ass whipped.
587
00:32:43,194 --> 00:32:45,822
You done lost
your natural mind.
That's right, Spats.
588
00:32:45,897 --> 00:32:48,024
No, it's quite
the opposite, sir.
That's right.
589
00:32:49,367 --> 00:32:52,097
You see, I've watched you
for a long time, Spats.
590
00:32:53,004 --> 00:32:56,565
And you taught me
that when opportunity knocks,
591
00:32:58,743 --> 00:33:00,734
you said
the smart man answers.
592
00:33:02,847 --> 00:33:04,314
Spats! Spats!
Son!
593
00:33:08,019 --> 00:33:10,180
See, that was some
really good advice.
594
00:33:10,788 --> 00:33:13,188
Trumpy.
Hey, what was that
that you told me?
595
00:33:13,257 --> 00:33:14,246
Trumpy.
596
00:33:15,026 --> 00:33:17,824
Trumpy. No, Trumpy.
What was it? Was it, like,
597
00:33:17,895 --> 00:33:19,021
never...
598
00:33:19,097 --> 00:33:20,155
I'm gonna put
the knife down, Trumpy.
599
00:33:20,231 --> 00:33:23,530
Will you shut
the fuck up for a second?
I'm trying to think.
600
00:33:24,202 --> 00:33:26,568
Never...
I'm going to put
the knife down, Trumpy.
601
00:33:27,271 --> 00:33:31,332
I got it.
Never bring a knife
to a gunfight, mother...
602
00:33:40,785 --> 00:33:42,412
A fool and his money...
603
00:33:52,130 --> 00:33:56,624
So this your big plan, huh?
Angel Davenport? A singer?
604
00:33:56,934 --> 00:33:59,266
Hey, fat man,
605
00:34:01,239 --> 00:34:02,706
where is the money?
606
00:34:13,584 --> 00:34:14,915
Let's see.
607
00:34:17,388 --> 00:34:18,719
Fuck you, Trumpy.
608
00:35:08,573 --> 00:35:09,904
Shit.
609
00:35:26,991 --> 00:35:28,549
The fear of clocks
610
00:35:29,393 --> 00:35:30,792
The fear of time
611
00:35:36,801 --> 00:35:40,794
How's the cost of living?
612
00:35:40,872 --> 00:35:42,999
Ain't got much time left
613
00:35:43,074 --> 00:35:45,565
I've got to funk you now
614
00:35:46,911 --> 00:35:50,813
I take what I've been given
615
00:35:50,882 --> 00:35:53,146
Ain't got much time left
616
00:35:53,217 --> 00:35:56,015
I've got to funk you now
617
00:35:56,654 --> 00:36:00,988
Pastor say, "Be strong"
618
00:36:01,058 --> 00:36:03,253
Ain't got much time left
619
00:36:03,327 --> 00:36:06,057
I've got to funk you now
620
00:36:06,497 --> 00:36:08,624
I ain't got time
621
00:36:08,699 --> 00:36:11,133
Leave me alone
622
00:36:11,202 --> 00:36:13,363
Ain't got much time left
623
00:36:13,437 --> 00:36:14,597
I've got to funk you now
624
00:36:14,672 --> 00:36:16,196
Y'all know
what I'm talking about
625
00:36:16,274 --> 00:36:18,742
Chronomentrophobia
626
00:36:18,809 --> 00:36:21,277
Chronomentrophobia
627
00:36:21,345 --> 00:36:23,575
Chronomentrophobia
628
00:36:23,648 --> 00:36:26,116
Chronomentrophobia
629
00:36:26,184 --> 00:36:28,675
Chronomentrophobia
630
00:36:28,753 --> 00:36:31,415
Chronomentrophobia
631
00:36:52,343 --> 00:36:53,640
Morning.
632
00:37:41,993 --> 00:37:44,587
No! Go on. Going on, now.
What you hitting me for?
633
00:37:44,662 --> 00:37:46,721
You ain't got
no business being out
all hours of the night.
634
00:37:46,797 --> 00:37:47,957
That's the devil's hour.
635
00:37:48,032 --> 00:37:50,466
Here we go. Zora, don't start.
636
00:37:50,534 --> 00:37:51,558
I had a rough night
last night.
637
00:37:51,636 --> 00:37:52,728
Know what? It's Saturday.
638
00:37:52,803 --> 00:37:55,931
Remember you said
you was gonna take me
and the kids downtown?
639
00:37:56,674 --> 00:37:57,698
That's just what you gonna do.
640
00:37:57,775 --> 00:38:02,041
Now get your lying,
cheating ass up out this bed.
Come on!
641
00:38:02,113 --> 00:38:04,707
Give me the damn cover.
I ain't going nowhere.
642
00:38:29,907 --> 00:38:32,341
Looks like it was over money.
Probably.
643
00:38:47,325 --> 00:38:49,088
That was nice, wasn't it?
644
00:38:50,294 --> 00:38:51,283
Come on. Come on, now.
645
00:38:51,362 --> 00:38:53,887
Look at all them
pretty ladies right there.
646
00:38:54,899 --> 00:38:56,730
You ain't
off the hook yet.
647
00:38:57,601 --> 00:38:59,865
Let me help you
with that, my friend.
648
00:39:02,973 --> 00:39:04,497
What you doing here, Trumpy?
649
00:39:04,575 --> 00:39:08,773
Driving by.
Noticed you was out doing
the little family thing.
650
00:39:08,846 --> 00:39:11,906
Thought it'd be rude
if I didn't stop by
and say hello.
651
00:39:12,249 --> 00:39:13,978
What do you want with me?
652
00:39:14,118 --> 00:39:17,713
Last night,
old man Spats and Ace
got into a little scuffle.
653
00:39:18,522 --> 00:39:20,012
Tragic.
654
00:39:20,624 --> 00:39:24,219
See, the way I figure,
you are naturally
next in line to run Church,
655
00:39:24,295 --> 00:39:26,456
seeing as how you was
Ace's flunky and all.
656
00:39:27,498 --> 00:39:31,594
And since you naturally
inherit the club, you also
naturally inherit its debt.
657
00:39:31,669 --> 00:39:32,931
So?
658
00:39:33,003 --> 00:39:35,563
Well, Ace was a month
behind in paying Spats.
659
00:39:35,840 --> 00:39:37,501
So you now owe me
660
00:39:37,742 --> 00:39:39,300
$1,250.
661
00:39:39,410 --> 00:39:40,968
Now who told you
you was in charge?
662
00:39:41,045 --> 00:39:43,036
Who's going to
tell me I'm not?
663
00:39:43,381 --> 00:39:45,440
I mean, you're a smart man.
- Hands.
664
00:39:46,016 --> 00:39:47,813
You got a lot to lose.
665
00:39:48,652 --> 00:39:50,142
Afternoon, Zora.
666
00:39:50,588 --> 00:39:51,987
Mighty nice hat.
667
00:39:56,994 --> 00:39:58,154
Here's $150.
668
00:40:00,564 --> 00:40:01,929
That's all I got.
669
00:40:04,935 --> 00:40:06,562
$1,100 short.
670
00:40:06,804 --> 00:40:10,331
And, by the way,
the price of hooch
just went up to $2 a bottle.
671
00:40:11,776 --> 00:40:14,973
Two dollars a bottle?
That's double the price.
672
00:40:15,146 --> 00:40:16,306
Inflation.
673
00:40:17,314 --> 00:40:19,578
Ain't you heard?
I mean, times are
hard everywhere.
674
00:40:21,619 --> 00:40:24,918
Yeah, well,
I ain't coming on that tab.
675
00:40:27,258 --> 00:40:28,850
You know, funny thing.
676
00:40:33,397 --> 00:40:34,728
Settle down.
677
00:40:35,766 --> 00:40:37,791
I tripped over these
last night.
678
00:40:39,537 --> 00:40:41,095
Seen Rose lately?
679
00:40:44,575 --> 00:40:46,406
Don't get any bright ideas.
680
00:40:50,247 --> 00:40:51,908
What was that
all about?
681
00:40:52,450 --> 00:40:54,315
Spats got
gunned down last night.
682
00:40:54,385 --> 00:40:57,013
Him, Ace,
both of them stretched out.
683
00:40:57,087 --> 00:40:58,418
Oh, my God.
684
00:40:58,622 --> 00:41:00,021
What you gonna do?
685
00:41:01,091 --> 00:41:02,615
Pull over right here.
686
00:41:03,227 --> 00:41:05,320
I need to
take care of something.
687
00:41:08,933 --> 00:41:10,423
Rooster, wait.
688
00:41:13,270 --> 00:41:16,865
Do you remember
how it used to be
in the beginning, me and you?
689
00:41:17,975 --> 00:41:19,875
Before we was married.
690
00:41:20,544 --> 00:41:22,842
When you took me out
to that peach orchard?
691
00:41:23,647 --> 00:41:26,548
We said we was gonna get us
our own orchard one day.
692
00:41:26,917 --> 00:41:30,250
Grow us some peaches.
Raise us some kids.
693
00:41:30,588 --> 00:41:32,818
And look at you.
You're so smart.
694
00:41:32,890 --> 00:41:35,358
You could make
a business doing anything.
695
00:41:36,927 --> 00:41:38,918
We could get out
of town right now.
696
00:41:38,996 --> 00:41:41,191
Take our babies
and start over
and start it right.
697
00:41:41,265 --> 00:41:44,632
Zora, I just need
for you to trust me.
698
00:41:44,702 --> 00:41:46,465
Just until I sort things out.
That's all.
699
00:41:58,148 --> 00:41:59,638
Be careful.
700
00:42:01,151 --> 00:42:02,846
Everything will be okay.
701
00:42:15,432 --> 00:42:17,593
Percival. Percival.
702
00:42:18,035 --> 00:42:20,595
Percival, will you stop
banging on that piano
and get down here?
703
00:42:22,106 --> 00:42:24,768
Percival. Percival.
704
00:42:25,009 --> 00:42:28,240
We got two bodies down here.
Busy day. Come on.
705
00:42:28,312 --> 00:42:30,143
Put him over there.
Yeah.
706
00:42:35,319 --> 00:42:37,014
Afternoon, fellows.
707
00:42:45,229 --> 00:42:46,787
Mr. Fat Man.
708
00:42:48,299 --> 00:42:50,028
Finally got
stretched out, huh?
709
00:42:50,301 --> 00:42:52,496
They got you good.
710
00:42:52,570 --> 00:42:54,595
They weren't playing,
were they?
711
00:42:55,105 --> 00:42:56,766
But it serves you well.
712
00:42:57,608 --> 00:43:01,544
You shouldn't have been
trying to put me on the spot
and embarrass me.
713
00:43:01,812 --> 00:43:04,246
I am that mortician nigger.
714
00:43:04,315 --> 00:43:06,146
But you know what that means?
715
00:43:06,216 --> 00:43:07,945
That means that
716
00:43:09,286 --> 00:43:12,255
before you leave this place,
you have to come see me.
717
00:43:12,323 --> 00:43:14,154
So now who's the jackass?
718
00:43:17,328 --> 00:43:18,317
What?
719
00:43:18,529 --> 00:43:21,862
Man, I ought to wash
your mouth out with soap.
720
00:43:22,800 --> 00:43:24,267
Does your mother know
you talk like that?
721
00:43:24,335 --> 00:43:25,734
I didn't think so.
722
00:43:26,770 --> 00:43:28,931
Guess it don't matter
too much now.
723
00:43:30,240 --> 00:43:33,368
But you can tell me
how in the hell
724
00:43:33,744 --> 00:43:38,044
am I going to get
your fat ass in this casket?
725
00:43:38,582 --> 00:43:40,311
You think this is play time?
726
00:43:40,384 --> 00:43:41,544
No, sir.
727
00:43:42,252 --> 00:43:44,777
You gotta learn to have
more respect for the dead.
728
00:43:44,855 --> 00:43:46,755
Take your job more seriously.
729
00:43:47,491 --> 00:43:49,186
Where's your pride?
730
00:43:49,259 --> 00:43:51,056
Your pride is in your work.
731
00:43:54,031 --> 00:43:56,932
I apologize.
I don't want your apologies.
732
00:43:57,201 --> 00:43:58,600
Just do your job.
733
00:43:58,669 --> 00:44:00,500
Now get this man cleaned up.
734
00:44:01,672 --> 00:44:02,934
And stop playing.
735
00:44:03,007 --> 00:44:05,805
Business is business.
736
00:44:07,411 --> 00:44:08,605
Jackass.
737
00:44:38,075 --> 00:44:39,372
Hello?
738
00:44:45,482 --> 00:44:46,813
Rose.
739
00:44:55,859 --> 00:44:57,417
Hey, hey, Rose.
It's me, Rooster.
740
00:44:57,494 --> 00:44:58,927
I see who you is.
741
00:44:58,996 --> 00:45:00,224
What you doing here, man?
742
00:45:00,297 --> 00:45:01,355
Put the goddamn
frying pan down.
743
00:45:01,432 --> 00:45:04,367
I ain't putting shit down
till you tell me why you here.
744
00:45:04,435 --> 00:45:06,062
Is you trying to kill me,
Rooster?
745
00:45:06,136 --> 00:45:07,364
Hell, no.
746
00:45:09,673 --> 00:45:11,868
Now put the goddamn
frying pan down.
747
00:45:11,942 --> 00:45:15,605
It's me. It's Rooster, baby.
748
00:45:30,594 --> 00:45:31,583
Boo!
749
00:45:33,263 --> 00:45:34,628
Hi, piano player.
750
00:45:35,966 --> 00:45:36,955
Hi.
751
00:45:37,901 --> 00:45:40,563
So you really do work
with dead people.
752
00:45:41,205 --> 00:45:43,298
Now that would
give me the creeps.
753
00:45:43,373 --> 00:45:46,536
You get used to it
after a while.
Doesn't bother me naught.
754
00:45:46,610 --> 00:45:48,305
What are you doing here?
755
00:45:48,445 --> 00:45:51,608
Well, I'm doing
a little investigating.
756
00:45:52,583 --> 00:45:56,041
There's a rumor that
Sunshine Ace got
stretched out last night.
757
00:45:57,020 --> 00:45:58,578
Guess you heard, huh?
758
00:46:00,891 --> 00:46:02,017
What you look at me
like that for?
759
00:46:02,092 --> 00:46:05,186
I ain't buying
nobody's horseshit story
they shot each other.
760
00:46:05,262 --> 00:46:09,824
Since I'm the only one
that can pin Trumpy
to that damn garage,
761
00:46:09,900 --> 00:46:12,733
it ain't going to be too long
before he after me.
762
00:46:12,936 --> 00:46:15,598
So I'm getting out of here,
and there ain't nothing
you can do to stop me.
763
00:46:15,672 --> 00:46:18,835
I ain't come to stop you.
I came to say goodbye.
764
00:46:20,077 --> 00:46:23,672
Damn, Rooster.
As soon as I get myself caught
in the middle of some shit,
765
00:46:23,747 --> 00:46:25,977
you just gonna up
and leave me like that?
766
00:46:26,750 --> 00:46:27,944
It's gotta be different now.
767
00:46:28,018 --> 00:46:30,213
Oh, now
it's gotta be different.
768
00:46:30,287 --> 00:46:32,414
You know
it's gotta be different.
769
00:46:32,556 --> 00:46:33,887
Just my luck.
770
00:46:34,558 --> 00:46:37,755
So is he here?
771
00:46:40,697 --> 00:46:43,029
Okay, okay. Cover him up.
772
00:46:44,168 --> 00:46:45,328
Damn.
773
00:46:45,903 --> 00:46:48,963
Just my luck.
Dead as a doorknob.
774
00:46:50,474 --> 00:46:52,066
Now what am I going to do?
775
00:46:52,142 --> 00:46:56,511
I'm stuck in this cow town
and it's gonna cost me $107
for a ticket out of here.
776
00:46:57,381 --> 00:46:59,941
You owe me $107, fat man!
777
00:47:02,519 --> 00:47:04,111
Did you check his pocket?
778
00:47:04,188 --> 00:47:07,851
Oh, I know you ain't gonna
skip out without paying
my goddamn rent.
779
00:47:07,925 --> 00:47:10,621
Don't talk that jive to him,
you old battle-ax.
780
00:47:12,362 --> 00:47:14,489
Rose, I'm really sorry
about everything.
781
00:47:14,565 --> 00:47:16,123
Don't you say that to me.
782
00:47:17,167 --> 00:47:19,101
Don't you ever
say that to me.
783
00:47:26,977 --> 00:47:29,275
Well, hey, maybe
you should talk to Rooster.
784
00:47:29,346 --> 00:47:31,246
I think he's going to be
running the club from now on,
785
00:47:31,315 --> 00:47:34,182
and he may have
something for you.
786
00:47:35,619 --> 00:47:37,109
Thanks for your help.
787
00:47:41,725 --> 00:47:43,317
I'll see you around,
788
00:47:44,695 --> 00:47:45,957
Percival.
789
00:48:22,466 --> 00:48:23,728
Well, well.
790
00:48:25,035 --> 00:48:26,297
What happened?
791
00:48:26,970 --> 00:48:30,098
I followed Rooster
792
00:48:30,240 --> 00:48:31,707
over to this
793
00:48:31,808 --> 00:48:33,776
spot over there on...
794
00:48:35,145 --> 00:48:36,373
Come on.
795
00:48:37,648 --> 00:48:39,343
Come on, Sonny. Spit it out.
796
00:48:39,416 --> 00:48:41,213
...Baker Street.
Baker?
797
00:48:41,285 --> 00:48:43,412
It was Rose's place.
Rose's place.
798
00:48:46,056 --> 00:48:49,321
See, I told you
that fool was going to
lead us right to her.
799
00:48:49,393 --> 00:48:50,587
He sure did, Trumpy.
800
00:48:50,661 --> 00:48:51,889
And?
801
00:48:52,462 --> 00:48:56,262
And then she got into
802
00:48:56,333 --> 00:48:58,426
a cab
803
00:48:58,635 --> 00:49:00,330
with all kind of...
804
00:49:01,638 --> 00:49:04,163
Come on. Spit it out.
...luggage and shit.
805
00:49:04,408 --> 00:49:05,898
Where the hell did she go?
806
00:49:05,976 --> 00:49:08,206
I don't know where she went.
807
00:49:08,278 --> 00:49:11,611
But I followed Rooster
back here.
808
00:49:11,682 --> 00:49:14,378
You must have
a peanut for a brain.
809
00:49:15,118 --> 00:49:19,179
I specifically remember
telling you to follow Rose.
810
00:49:19,256 --> 00:49:20,416
Follow Rose.
811
00:49:20,924 --> 00:49:22,915
I ain't need you
to follow Rooster.
Not Rooster.
812
00:49:22,993 --> 00:49:24,984
What am I going
to do with you?
813
00:49:25,963 --> 00:49:27,760
Let me see your gun, Sonny.
814
00:49:32,035 --> 00:49:34,128
Come on, Sonny.
Give him the gun.
815
00:49:34,471 --> 00:49:35,563
Thank you.
816
00:49:36,139 --> 00:49:37,572
Spats once told me.
817
00:49:38,775 --> 00:49:40,265
He said in every relationship,
818
00:49:40,344 --> 00:49:45,111
the person least interested in
maintaining the relationship
is going to dominate,
819
00:49:46,650 --> 00:49:48,675
because they won't compromise.
820
00:49:50,554 --> 00:49:52,545
See, Sonny.
No compromise.
821
00:49:54,091 --> 00:49:56,218
In this relationship
right here,
822
00:49:58,562 --> 00:50:00,462
I can't afford to compromise.
823
00:50:00,764 --> 00:50:03,062
Now take it like a man.
Stand still.
824
00:50:03,467 --> 00:50:05,867
Take it like a man, Sonny.
Come on.
825
00:50:06,136 --> 00:50:07,899
Pissed him off now.
826
00:50:14,177 --> 00:50:16,475
All the world's a stage,
827
00:50:16,546 --> 00:50:19,242
and all the men and women
merely players.
828
00:50:20,517 --> 00:50:23,350
They have their exits
and their entrances,
829
00:50:25,522 --> 00:50:28,047
all with
a specific role to play.
830
00:50:28,125 --> 00:50:29,490
Even at a funeral.
831
00:50:30,227 --> 00:50:33,526
Sometimes in a show,
a lead actor's
contract expires.
832
00:50:33,997 --> 00:50:37,899
When that happens,
an understudy has to
step in and perform,
833
00:50:38,168 --> 00:50:39,897
whether he's ready or not.
834
00:50:40,904 --> 00:50:43,372
Sorry about what happened
with Spats, man.
835
00:50:44,674 --> 00:50:46,301
Sure going to miss him.
836
00:50:47,711 --> 00:50:49,110
Yeah, me, too.
837
00:50:50,347 --> 00:50:52,872
Now I got to run the club,
838
00:50:52,949 --> 00:50:55,850
pay everybody
and sing on top of that.
839
00:50:55,919 --> 00:50:57,352
You'll figure it out.
You always do.
840
00:50:57,421 --> 00:50:59,582
I don't know.
If I don't get killed first,
841
00:50:59,656 --> 00:51:01,590
Zora gonna leave me
for real this time.
842
00:51:01,658 --> 00:51:03,125
She always says that.
843
00:51:03,193 --> 00:51:05,184
You know
she ain't going nowhere.
844
00:51:07,564 --> 00:51:09,532
Trumpy raising
the price of hooch.
845
00:51:09,599 --> 00:51:10,998
He's sucking up
all the profit.
846
00:51:11,068 --> 00:51:12,968
I ain't making a dime.
847
00:51:14,071 --> 00:51:15,800
No, it's all right.
848
00:51:16,239 --> 00:51:17,672
What if you go around Trumpy?
849
00:51:20,444 --> 00:51:23,777
Like you always tell me,
can't find a way, make one.
850
00:51:31,488 --> 00:51:33,353
I need a favor.
Yeah.
851
00:51:34,825 --> 00:51:36,986
I need to borrow the hearse.
852
00:51:39,029 --> 00:51:40,155
Bring it back by 8:00.
853
00:51:44,734 --> 00:51:47,259
God don't make no mistakes.
854
00:51:47,337 --> 00:51:50,170
You ain't said nothing
slick to a can of oil.
855
00:51:52,075 --> 00:51:53,975
Meet you at the house.
856
00:51:56,746 --> 00:51:58,509
Ain't life a bitch?
857
00:52:00,884 --> 00:52:03,978
How you holding up, Rooster?
Never bad, never bad.
858
00:52:04,721 --> 00:52:05,983
That's what Spats used to say.
859
00:52:06,056 --> 00:52:09,651
I can float you for a while,
but you're gonna
have to pay me.
860
00:52:09,726 --> 00:52:11,921
And you gonna
have to keep this quiet.
861
00:52:11,995 --> 00:52:13,087
Yeah
862
00:52:17,400 --> 00:52:21,063
Somebody done told you wrong
863
00:52:21,138 --> 00:52:23,902
Thought I was gonna lay it off
like that there, huh?
864
00:52:23,974 --> 00:52:27,535
If Trumpy get wind of it...
Trumpy ain't gonna
hear about this.
865
00:52:27,611 --> 00:52:29,306
Just give me a little time.
866
00:52:30,147 --> 00:52:32,206
Too motherfucking hot
867
00:52:33,917 --> 00:52:35,578
I'm motherfucking cool
868
00:52:37,420 --> 00:52:39,115
Give me a bad word
869
00:52:39,823 --> 00:52:41,347
Okay, I started out alone
870
00:52:41,424 --> 00:52:42,584
'Cause my baby mama left me
871
00:52:42,659 --> 00:52:44,058
Now there's nobody at home
872
00:52:44,127 --> 00:52:46,425
Beginning to feel like
Ms. Jackson done got cloned
873
00:52:46,496 --> 00:52:48,964
Well, it's some real shit
and I'm living it
through this song
874
00:52:49,032 --> 00:52:50,294
A moving vehicle
took my family
875
00:52:50,367 --> 00:52:52,164
As I slept out on the sofa
in the Boom Boom Room
876
00:52:52,235 --> 00:52:53,361
I woke up very upset
877
00:52:53,436 --> 00:52:55,563
I throw the covers
back and peek out
through the draperies
878
00:52:55,639 --> 00:52:58,073
My daughter, my baby,
my baby mama all escaping me
879
00:52:58,141 --> 00:52:59,870
Like a candle in the wind,
she was my friend
880
00:52:59,943 --> 00:53:00,967
She was my passion, never lied
881
00:53:01,044 --> 00:53:02,739
Therefore we tried
and tried again
882
00:53:02,812 --> 00:53:04,712
But in the end you pay
attention to the pluses
883
00:53:04,781 --> 00:53:06,976
But the minuses behind it
make it seem like
you can't win
884
00:53:07,050 --> 00:53:11,487
Throw your neck out,
throw your back out
885
00:53:11,555 --> 00:53:14,251
Throw your neck out,
throw your back out
886
00:53:14,324 --> 00:53:15,655
Oh, hell, no!
887
00:53:15,725 --> 00:53:17,659
All right, I told you
not to do that to...
Give me a sec.
888
00:53:17,727 --> 00:53:19,217
Okay.
889
00:53:19,296 --> 00:53:21,287
What you doing, Cap?
890
00:53:21,665 --> 00:53:24,327
You got one more time, Cap.
One more time.
891
00:53:24,434 --> 00:53:25,560
Throw your back out
892
00:53:25,635 --> 00:53:28,001
Round two, a single parent,
what is Big to do?
893
00:53:28,071 --> 00:53:30,335
Throw a party?
Not hardly I'm trying to
stay up out of that womb
894
00:53:30,407 --> 00:53:32,739
Or that P-U-S-S uss, I say uss
895
00:53:32,809 --> 00:53:35,403
Luther Vandross couldn't make
a home out of this house
that we smooshed
896
00:53:35,478 --> 00:53:37,378
Smashed, pushed to the limit
Smash and turned it timid
897
00:53:37,447 --> 00:53:39,813
And everyone was suffering,
the house was feeling wicked
898
00:53:39,883 --> 00:53:42,681
What is this, the break room?
Get y'all ass back
out there on stage!
899
00:53:42,752 --> 00:53:44,845
I'm sorry.
- Oh, God.
900
00:53:44,921 --> 00:53:46,013
Now let's fight for it
901
00:53:46,089 --> 00:53:48,387
You build it up to
break it down and take it
from the start
902
00:53:48,458 --> 00:53:51,018
Repeatedly leading a path
that only ends in the clash
903
00:53:51,094 --> 00:53:53,426
Of two stubborn minds,
grown folks blind to the sign
904
00:53:53,496 --> 00:53:54,520
Throw your neck out
905
00:53:54,598 --> 00:53:55,929
Whoa, whoa, whoa.
I will cut your ass.
906
00:53:55,999 --> 00:53:57,398
I will cut your ass.
Wait now, wait now.
907
00:53:57,467 --> 00:53:59,765
Come on, brother.
Put that chair down, brother.
908
00:53:59,836 --> 00:54:03,169
Put that down, now.
Come on, look.
Okay, work this out. Okay?
909
00:54:03,240 --> 00:54:05,265
Throw your neck out,
throw your back out
910
00:54:05,342 --> 00:54:07,242
Why not come here
and do your job, too?
911
00:54:07,310 --> 00:54:09,676
Man, I got this.
You owe me $74...
Oh, damn.
912
00:54:09,746 --> 00:54:12,647
Throw your back out,
throw your back out
913
00:54:12,716 --> 00:54:14,513
KO, knocked out
by technicality
914
00:54:14,584 --> 00:54:15,710
The love has kissed the canvas
915
00:54:15,785 --> 00:54:16,843
Now the whole family
gets mad at me
916
00:54:16,920 --> 00:54:18,888
My daughter don't want me
at her PTA meetings
917
00:54:18,955 --> 00:54:21,150
And then my son,
he can't talk,
when I change him he's peeing
918
00:54:21,224 --> 00:54:22,248
I think he's pissed
919
00:54:22,325 --> 00:54:24,953
I can't dismiss the matter
of the fact because
he saw me and you argue
920
00:54:25,028 --> 00:54:26,086
Now the energy is coming back
921
00:54:26,162 --> 00:54:28,130
Set an example,
a positive pattern,
keep life on track
922
00:54:28,198 --> 00:54:31,861
But I'm married to the music
and committed to the wax,
taste and tea
923
00:54:32,068 --> 00:54:35,060
Baby, please,
you make me wanna scream
924
00:54:35,405 --> 00:54:39,341
You're on the team
starting first string
so why are we arguing?
925
00:54:39,409 --> 00:54:41,138
Wax, taste and tea
Baby, please
926
00:54:41,211 --> 00:54:42,269
Motherfucker!
927
00:54:42,345 --> 00:54:44,677
How you gonna leave me
without paying me
my goddamn money?
928
00:54:44,748 --> 00:54:47,410
Get him! You cheap
son of a bitch! Get him!
929
00:54:47,484 --> 00:54:48,508
Get him!
What?
930
00:54:48,585 --> 00:54:49,609
Get back here.
Get him, Rooster!
931
00:54:49,686 --> 00:54:53,053
Throw your neck out,
throw your back out
932
00:54:53,823 --> 00:54:57,919
Throw your neck out,
throw your back out
933
00:54:58,395 --> 00:55:02,388
Throw your neck out,
throw your back out
934
00:55:03,066 --> 00:55:07,162
Throw your neck out,
throw your back out
935
00:55:07,637 --> 00:55:12,301
Taste and tea
Baby, please,
you make me wanna scream
936
00:55:12,375 --> 00:55:16,539
You're on my team
starting first string
so why are we arguing?
937
00:55:17,814 --> 00:55:19,475
Party up in here!
938
00:55:19,649 --> 00:55:21,207
Stirring it up!
939
00:55:22,352 --> 00:55:24,616
Ladies and gentlemen, Rooster!
940
00:55:31,494 --> 00:55:32,461
What's the line?
What's the line?
941
00:55:32,529 --> 00:55:34,087
What's the line, Sonny?
You get to lose.
942
00:55:34,164 --> 00:55:35,961
Put it on the line,
you stuttering son of a bitch.
943
00:55:36,032 --> 00:55:37,397
Get up.
- Fuck you.
944
00:55:37,467 --> 00:55:38,832
Oh, my, my.
945
00:55:40,203 --> 00:55:41,192
Damn.
God damn.
946
00:55:41,538 --> 00:55:42,800
Give me my damn money.
You took all my money,
947
00:55:42,872 --> 00:55:44,533
you stuttering idiot.
Give me my damn money.
948
00:55:44,941 --> 00:55:46,499
Monkey mouth!
949
00:55:55,352 --> 00:55:58,344
Hey, Roo,
you don't look so good.
950
00:55:58,722 --> 00:56:00,713
Oh, you came here
to tell me that?
951
00:56:00,790 --> 00:56:03,782
Well... No, I came here
to borrow some bread.
952
00:56:03,860 --> 00:56:05,657
You know, I owe Ace $85,
953
00:56:07,163 --> 00:56:11,031
but now that he's dead,
my debt is clear. Yeah!
954
00:56:11,101 --> 00:56:14,537
Boy, I feel so good he gone.
Excuse me, but I'm free.
955
00:56:14,738 --> 00:56:17,730
I'm free, baby. I know it.
Your debt ain't clear.
956
00:56:18,408 --> 00:56:21,400
It says so
right in the books. $85.
It's right here in the book.
957
00:56:21,478 --> 00:56:23,309
You got one week to pay up.
Let me see.
958
00:56:23,380 --> 00:56:24,745
Man, get off my desk.
959
00:56:24,814 --> 00:56:28,113
'Cause I want my money
and the money you owe Ace.
960
00:56:28,351 --> 00:56:30,182
I won't forget it.
961
00:56:30,253 --> 00:56:33,620
Me, I will not forget.
Where you going
with that hooch?
962
00:56:33,690 --> 00:56:36,352
Give me a second.
I'll be right back.
963
00:56:42,098 --> 00:56:44,259
Oh, I don't see a problem.
964
00:56:44,334 --> 00:56:46,199
Well, why don't you
buy me a drink first?
965
00:56:48,238 --> 00:56:50,433
The answer's no,
so don't waste your breath.
966
00:56:50,507 --> 00:56:52,168
Excuse me.
967
00:56:53,410 --> 00:56:55,503
May I have a word with you?
968
00:56:57,147 --> 00:56:58,478
Thank you.
969
00:56:59,449 --> 00:57:03,783
As you may or may not know,
Ace and I had a contract.
970
00:57:04,454 --> 00:57:06,752
And if you take a close look
at this contract,
971
00:57:06,823 --> 00:57:11,260
you are obliged to provide me
one first class ticket
to my next destination
972
00:57:11,327 --> 00:57:13,158
which is Saint Louis,
Missouri.
973
00:57:13,329 --> 00:57:14,353
Mmm-hmm.
974
00:57:14,431 --> 00:57:18,094
And seeing as
how you're now the manager
of this establishment,
975
00:57:18,168 --> 00:57:21,467
the responsibility of honoring
this contract falls upon you.
976
00:57:21,538 --> 00:57:24,132
You know,
it don't make no difference
if Ace is dead or not.
977
00:57:24,207 --> 00:57:27,768
Says so right there
in the fine print.
Let me see that.
978
00:57:28,611 --> 00:57:33,344
I'll have you know that's
a legally-binding obligation
signed by both parties.
979
00:57:34,017 --> 00:57:35,507
You know what?
980
00:57:36,753 --> 00:57:39,722
You're right.
It obliges you to sing.
981
00:57:40,523 --> 00:57:42,013
And it's your first week.
982
00:57:42,091 --> 00:57:44,082
You still want me to sing?
983
00:57:44,160 --> 00:57:47,561
You ain't got no choice.
It says so right here
at the top.
984
00:57:47,630 --> 00:57:50,861
"Club owner hereby
engages artist
for a period of four weeks."
985
00:57:51,468 --> 00:57:52,992
In fine print.
986
00:57:53,169 --> 00:57:56,866
As you pointed out,
this is a legally-binding
obligation.
987
00:57:56,940 --> 00:58:01,274
Yeah. Well, of course,
it'll take me
a little while to prepare.
988
00:58:01,344 --> 00:58:03,278
Don't worry about that.
You on tomorrow night, sugar.
989
00:58:03,346 --> 00:58:04,779
Tomorrow?
Tomorrow night, you on.
990
00:58:04,848 --> 00:58:06,281
Tomorrow?
9:00 sharp.
991
00:58:06,349 --> 00:58:08,249
Why, I need at least a week
to get my band together.
992
00:58:08,318 --> 00:58:10,513
Oh, sugar, you look so good.
Rooster, please, have a heart.
993
00:58:10,587 --> 00:58:13,317
I'm not ready.
Come on. Don't be late.
994
00:58:15,291 --> 00:58:16,952
Money in the bank.
995
00:58:22,732 --> 00:58:24,165
No, no, no. I asked you,
996
00:58:24,234 --> 00:58:28,034
is GW actually connected
to Capone's people
out of Chicago?
997
00:58:28,104 --> 00:58:29,901
It would appear so.
998
00:58:30,273 --> 00:58:33,709
This music is killing me, man.
Hey, Percy, Jr. Percy, Jr.
999
00:58:35,144 --> 00:58:37,578
What's that you playing?
1000
00:58:37,647 --> 00:58:39,740
Working on something new.
1001
00:58:39,816 --> 00:58:41,807
Sound like some bullshit.
1002
00:58:41,885 --> 00:58:44,786
I mean, you really think
the audience is gonna
appreciate that?
1003
00:58:44,854 --> 00:58:47,220
Well, Rooster said that
I could play whatever
I wanted to play, so...
1004
00:58:47,290 --> 00:58:49,315
No, no. Never mind anything
1005
00:58:49,392 --> 00:58:50,859
that Rooster say.
- Rooster said, Rooster said.
1006
00:58:50,927 --> 00:58:54,090
You need to
play stuff I like, okay?
Well, what do you like?
1007
00:58:54,964 --> 00:58:56,761
I don't like that.
Excuse me.
1008
00:58:56,833 --> 00:58:58,061
Nobody likes that.
1009
00:58:58,134 --> 00:59:01,228
Can the artists get
a little space around here?
1010
00:59:02,305 --> 00:59:08,281
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org76394
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.