Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,320 --> 00:00:06,320
* Musik *
2
00:00:26,320 --> 00:00:27,280
*
3
00:00:47,320 --> 00:00:48,920
* Die Lawine donnert. *
4
00:00:50,680 --> 00:00:51,880
* Alma schreit. *
5
00:00:56,640 --> 00:00:57,600
* Musik *
6
00:01:17,640 --> 00:02:00,640
*
7
00:02:12,520 --> 00:02:13,600
Alma!
8
00:02:18,120 --> 00:02:19,160
* Musik *
9
00:02:28,360 --> 00:02:29,320
* Klopfen *
10
00:02:33,720 --> 00:02:35,360
* energisches Klopfen *
11
00:02:42,440 --> 00:02:45,040
Ich hab die Alma
auf dem Berg gesehen.
12
00:02:45,760 --> 00:02:46,720
Alma schläft.
13
00:02:48,720 --> 00:02:49,800
Bist du sicher?
14
00:02:57,600 --> 00:02:58,760
* düstere Musik *
15
00:03:16,560 --> 00:03:18,080
Hey. Ist Alma bei dir?
16
00:03:18,480 --> 00:03:21,080
Als wir weg sind,
hat sie geschlafen.
17
00:03:21,200 --> 00:03:23,280
Ich meld mich gleich noch mal.
18
00:03:32,440 --> 00:03:33,440
Alma?
19
00:03:34,640 --> 00:03:35,640
Lucia!
20
00:03:42,080 --> 00:03:43,840
* geheimnisvolle Musik *
21
00:03:59,840 --> 00:04:01,000
Alma, wo warst du?
22
00:04:01,760 --> 00:04:05,280
Warum antwortest du mir nicht,
wenn ich dich rufe?
23
00:04:06,080 --> 00:04:07,600
Ich hab nichts gehört.
24
00:04:09,120 --> 00:04:10,600
Was hast du da gemacht?
25
00:04:12,320 --> 00:04:13,680
Nicht reinfassen.
26
00:04:16,560 --> 00:04:18,920
Ich ... weiß es nicht, Mama.
27
00:04:19,720 --> 00:04:22,120
Was heißt das?
Was hast du gemacht?
28
00:04:22,240 --> 00:04:24,040
Nichts! Ich hab gespielt!
29
00:04:30,640 --> 00:04:34,120
Du hast mich ganz schön erschreckt.
- Tut mir leid.
30
00:04:37,440 --> 00:04:40,280
Ich war ganz sicher,
dass es die Alma war.
31
00:04:40,440 --> 00:04:44,920
Alma kann nicht an zwei Orten
gleichzeitig sein, oder? - Stimmt.
32
00:05:05,400 --> 00:05:07,600
Das brennt jetzt ein bisschen.
33
00:05:16,680 --> 00:05:18,280
Folge meinem Finger.
34
00:05:24,280 --> 00:05:27,280
Du musst doch wissen,
wie das passiert ist.
35
00:05:30,680 --> 00:05:31,600
Tut's weh?
36
00:05:33,960 --> 00:05:34,920
Nein.
37
00:05:36,000 --> 00:05:37,520
Warum weinst du dann?
38
00:05:39,400 --> 00:05:40,440
Hm?
39
00:05:45,200 --> 00:05:49,440
Die tote Frau liegt ganz allein
oben auf dem Berg und friert.
40
00:05:52,480 --> 00:05:54,720
Hast du wieder von ihr geträumt?
41
00:06:00,960 --> 00:06:02,920
Sie will, dass wir sie holen.
42
00:06:10,880 --> 00:06:15,320
Ich zieh mich jetzt an und dann
mach ich uns ein Frühstück. Okay?
43
00:06:23,880 --> 00:06:25,040
* düstere Musik *
44
00:06:30,360 --> 00:06:32,760
Alles gut. Wir haben sie gefunden.
45
00:06:34,560 --> 00:06:36,320
* geheimnisvolle Musik *
46
00:07:07,320 --> 00:07:09,440
Das ist aber eine schöne Puppe.
47
00:07:12,160 --> 00:07:14,200
Hat die einen Namen?
- Ja.
48
00:07:19,600 --> 00:07:21,280
Das Baby ist meine Mama.
49
00:07:22,280 --> 00:07:24,640
Okay. Das ist echt cool.
50
00:07:28,880 --> 00:07:30,520
Deine Nägel aber auch.
51
00:07:33,240 --> 00:07:35,120
Ist meine Lieblingsfarbe.
52
00:07:36,120 --> 00:07:37,120
Kann ich auch?
53
00:07:41,760 --> 00:07:42,960
Ist das dein Buch?
54
00:07:45,040 --> 00:07:48,880
Meine Mama hat mir früher
auch immer draus vorgelesen.
55
00:07:50,640 --> 00:07:54,280
Glaubst du, die Wächterin der Berge
gibt es wirklich?
56
00:07:54,440 --> 00:07:56,560
- Ich hab sie noch nie gesehen.
57
00:07:58,080 --> 00:08:01,600
Ich glaub ja. Sie beschützt
die Natur und die Tiere.
58
00:08:02,640 --> 00:08:04,040
Das ist gut möglich.
59
00:08:06,440 --> 00:08:09,960
Sie bestraft die Menschen,
die den Berg zerstören.
60
00:08:12,600 --> 00:08:13,560
Stimmt.
61
00:08:13,720 --> 00:08:18,040
Und alle paar Leben muss eine
neue Wächterin gefunden werden.
62
00:08:19,120 --> 00:08:21,840
Du hast dir echt alles
voll gut gemerkt.
63
00:08:28,680 --> 00:08:30,360
Die tote Frau liegt dort.
64
00:08:33,040 --> 00:08:34,000
- Wo?
65
00:08:35,320 --> 00:08:36,680
Oben am Muttstein.
66
00:08:41,640 --> 00:08:43,280
Hast du sie da gesehen?
67
00:08:49,120 --> 00:08:50,320
* düstere Musik *
68
00:09:13,640 --> 00:09:17,320
Ich wusste gar nicht,
dass es schwangere Puppen gibt.
69
00:09:17,440 --> 00:09:19,720
Bisschen gruselig, oder?
- Mhm.
70
00:09:22,040 --> 00:09:25,760
Sie hat sie vom Flohmarkt.
Sie wollte sie unbedingt.
71
00:09:26,000 --> 00:09:27,120
Schräg.
72
00:09:29,480 --> 00:09:32,000
Sie hat gesagt,
dass du das Baby bist.
73
00:09:41,960 --> 00:09:45,360
Alma hätte gern,
dass ich auch eine Mutter habe.
74
00:09:46,400 --> 00:09:47,360
Wieso?
75
00:09:48,880 --> 00:09:50,720
Was ist mit deiner Mutter?
76
00:09:53,800 --> 00:09:55,240
Ich kenn sie nicht.
77
00:09:56,320 --> 00:10:00,440
Ich wurde nach der Geburt
vor einem Krankenhaus abgelegt.
78
00:10:00,600 --> 00:10:01,480
Fuck.
79
00:10:02,320 --> 00:10:03,280
Ja.
80
00:10:05,880 --> 00:10:09,120
Und wo bist du aufgewachsen?
- In Deutschland.
81
00:10:09,200 --> 00:10:12,760
Zuerst bei Pflegeeltern.
War aber nicht so gut.
82
00:10:14,440 --> 00:10:18,120
Und später in verschiedenen Heimen.
Alma, Frühstück!
83
00:10:21,760 --> 00:10:24,640
Habt ihr heute schon was vor?
- Wieso?
84
00:10:25,320 --> 00:10:28,960
Was hältst du davon,
wenn wir auf den Muttstein gehen?
85
00:10:29,600 --> 00:10:32,680
Das Wetter ist schön.
Die Luft tut Alma gut.
86
00:10:32,920 --> 00:10:35,120
Ja, Mama, wir gehen auf den Berg!
87
00:10:36,600 --> 00:10:39,160
Und wer räumt die ganzen Sachen ein?
88
00:10:39,400 --> 00:10:42,160
Bitte!
Dann zeig ich euch auch die Frau.
89
00:10:43,360 --> 00:10:47,080
Weißt du was? Wir schauen,
ob sie wirklich da oben ist.
90
00:10:47,160 --> 00:10:48,440
Und wenn nicht ...
91
00:10:48,520 --> 00:10:51,080
Dann weißt du,
dass es sie nicht gibt.
92
00:10:52,560 --> 00:10:54,160
Okay?
- Ich zieh mich an.
93
00:11:06,160 --> 00:11:10,000
Hast du beim Wandern immer
eine Mülltüte dabei? - Klar.
94
00:11:10,200 --> 00:11:12,040
Einer muss ja aufräumen.
95
00:11:12,480 --> 00:11:13,840
Valentina?
- Danke.
96
00:11:15,320 --> 00:11:19,200
Weißt du, wie lange es dauert,
bis die verrottet? - Nein.
97
00:11:19,560 --> 00:11:20,520
500 Jahre.
98
00:11:23,560 --> 00:11:24,480
Hallo, Max!
99
00:11:36,160 --> 00:11:38,520
Wieso wart ihr eigentlich
nie da?
100
00:11:39,960 --> 00:11:43,920
Matthis Eltern wollten,
dass er ins Geschäft einsteigt.
101
00:11:44,440 --> 00:11:46,160
Hat aber nicht geklappt.
102
00:11:46,880 --> 00:11:48,560
Kann ich mir vorstellen.
103
00:11:49,120 --> 00:11:51,480
Der alte Hofer
ist ein Alphatier.
104
00:11:52,600 --> 00:11:54,240
Ach, ist das schön hier.
105
00:11:54,960 --> 00:11:57,520
* dumpfes untergründiges Geräusch *
106
00:12:00,880 --> 00:12:01,800
* Musik *
107
00:12:15,720 --> 00:12:16,680
So ...
108
00:12:17,680 --> 00:12:21,200
Maria, brauchst du mich noch?
- Nein, danke schön.
109
00:12:22,440 --> 00:12:24,680
Warte, Oma.
- Also, bis später.
110
00:12:24,800 --> 00:12:28,040
Pfiat di, Toni.
- Freust du dich auf die Schule?
111
00:12:28,120 --> 00:12:29,560
Nein.
* Maria lacht. *
112
00:12:29,720 --> 00:12:33,080
Aber Toni ist die beste Lehrerin
weit und breit.
113
00:12:34,920 --> 00:12:37,040
Das wär die Richtige gewesen.
114
00:12:43,480 --> 00:12:44,480
Geh, Papa!
115
00:12:46,160 --> 00:12:47,680
Ich bin verheiratet.
116
00:12:50,880 --> 00:12:54,200
Ich will,
dass du die Bergstation übernimmst.
117
00:12:55,600 --> 00:12:56,560
Was?
118
00:12:59,400 --> 00:13:02,200
Nein, tut mir leid.
Ich hab andere Pläne.
119
00:13:02,360 --> 00:13:04,760
Tagsüber ein Panoramarestaurant
120
00:13:04,880 --> 00:13:09,000
und abends Apres-Ski
mit Sonnenuntergang über den Bergen.
121
00:13:09,120 --> 00:13:10,440
Du hast freie Hand.
122
00:13:12,960 --> 00:13:15,480
Nein. Das ist nichts für mich, Papa.
123
00:13:17,200 --> 00:13:20,240
Wir brauchen
einen Magneten für die Jungen.
124
00:13:20,400 --> 00:13:25,280
Skifahren allein reicht nicht mehr.
Du kennst dich aus. Ich bin zu alt.
125
00:13:25,560 --> 00:13:29,080
Dein Lokal in Wien
soll ja recht gut gegangen sein.
126
00:13:30,040 --> 00:13:31,040
Ja, genau.
127
00:13:32,200 --> 00:13:35,640
Und genau deswegen
nehme ich mir ein Jahr Auszeit.
128
00:13:36,200 --> 00:13:40,360
Danach schau ich weiter.
- Ein Hofer kann nicht nichts tun.
129
00:13:40,480 --> 00:13:42,680
Willst du Haus und Kinder hüten,
130
00:13:42,760 --> 00:13:45,360
während deine Frau
das Geld verdient?
131
00:13:45,520 --> 00:13:50,080
Wieso nicht? Die letzten Jahre
hatte ich eh zu wenig Zeit für sie.
132
00:13:53,240 --> 00:13:57,800
Kann ich bei Oma und Opa schlafen?
- Ja, freilich darfst du. Komm.
133
00:14:13,800 --> 00:14:17,320
Als ich klein war,
ging der Gletscher bis hierher.
134
00:14:18,480 --> 00:14:20,320
Das ist der traurige Rest.
135
00:14:22,640 --> 00:14:24,320
Alles weggeschmolzen.
136
00:14:32,600 --> 00:14:37,120
Warst du immer schon in Rotten?
- Ich hab lang in Salzburg gelebt.
137
00:14:37,200 --> 00:14:41,400
Dann kam Corona und ich verlor
meinen Job und meine Freundin.
138
00:14:45,200 --> 00:14:47,320
Und dann bist du wieder zurück.
139
00:14:48,760 --> 00:14:50,760
Ich dachte mir: Warum nicht?
140
00:14:51,600 --> 00:14:53,120
Das ist meine Heimat.
141
00:14:55,560 --> 00:14:57,840
Und vermisst du die Stadt nicht?
142
00:15:00,160 --> 00:15:01,360
Die Stadt nicht.
143
00:15:17,560 --> 00:15:19,840
(Alma:) Gehen wir jetzt weiter?
144
00:15:20,480 --> 00:15:21,440
Mama!
145
00:15:21,920 --> 00:15:22,960
Ja, gleich.
146
00:15:27,080 --> 00:15:30,320
Wolltest du nie wissen,
wer deine Eltern sind?
147
00:15:30,480 --> 00:15:31,440
Doch, sicher.
148
00:15:33,000 --> 00:15:36,720
Ich hab sogar meine DANN
auf eine Datenbank gestellt,
149
00:15:36,840 --> 00:15:41,280
über die man Verwandte suchen kann.
- Und? Hat sich wer gemeldet?
150
00:15:42,560 --> 00:15:43,520
Nein.
151
00:15:44,440 --> 00:15:45,560
Bis jetzt nicht.
152
00:15:47,800 --> 00:15:49,320
Mich vermisst keiner.
153
00:15:53,760 --> 00:15:57,280
Wo sind wir?
154
00:15:57,560 --> 00:16:00,200
(mehrfaches Echo:)
Hier, hier, hier.
155
00:16:03,000 --> 00:16:03,960
Hier.
156
00:16:04,800 --> 00:16:07,840
Siehst du?
Du kannst den Berg alles fragen.
157
00:16:08,680 --> 00:16:12,640
Bin ich toll?
158
00:16:12,760 --> 00:16:15,360
(mehrfaches Echo:)
Toll! Toll! Toll!
159
00:16:18,520 --> 00:16:23,440
Voll toll. Hab ich's doch gewusst.
Die Berge sagen immer die Wahrheit.
160
00:16:25,320 --> 00:16:26,360
* Türklingel *
161
00:16:37,680 --> 00:16:40,520
Matthi, du bist es.
Magst du reinkommen?
162
00:16:42,200 --> 00:16:44,240
Du hast dein Handy vergessen.
163
00:16:47,280 --> 00:16:48,280
Danke.
164
00:16:52,320 --> 00:16:55,640
Mein Gott, es ist kalt draußen.
Jetzt komm rein.
165
00:16:59,800 --> 00:17:01,560
Der Jonas wartet im Auto.
166
00:17:12,000 --> 00:17:15,280
Das schaut nicht gut aus.
Wir drehen besser um.
167
00:17:16,120 --> 00:17:17,800
Nein, wir sind gleich da.
168
00:17:17,920 --> 00:17:20,640
Das sagst du schon
die ganze Zeit, Alma.
169
00:17:21,960 --> 00:17:25,400
Hast du dir das ausgedacht?
- Nein, hab ich nicht!
170
00:17:31,440 --> 00:17:32,440
* Donner *
171
00:17:34,080 --> 00:17:35,600
Dort unten liegt sie.
172
00:17:36,760 --> 00:17:38,600
Alma. Komm zurück!
173
00:17:39,360 --> 00:17:41,080
Wir gehen heim.
* Donner *
174
00:17:47,200 --> 00:17:48,120
Alma.
175
00:17:56,640 --> 00:17:58,040
* Der Wind pfeift. *
176
00:18:09,960 --> 00:18:11,400
Glaubst du mir jetzt?
177
00:18:12,880 --> 00:18:16,880
Wir kommen ein anderes Mal zurück.
Das ist zu gefährlich.
178
00:18:16,960 --> 00:18:19,480
Wenn es hier kracht,
dann gewaltig.
179
00:18:19,720 --> 00:18:22,120
Ich will jetzt wissen,
was da ist.
180
00:18:22,480 --> 00:18:24,000
Alma, du bleibst da.
181
00:18:24,760 --> 00:18:25,680
Komm zurück!
182
00:18:27,240 --> 00:18:28,760
* angespannte Musik *
183
00:18:31,920 --> 00:18:32,880
Lucia!
184
00:18:34,080 --> 00:18:35,520
* angespannte Musik *
185
00:18:53,760 --> 00:18:55,160
* dramatische Musik *
186
00:19:15,160 --> 00:19:37,240
*
187
00:19:42,920 --> 00:19:44,120
Wir müssen da weg.
188
00:19:46,680 --> 00:19:48,080
* krachender Donner *
189
00:20:08,200 --> 00:20:09,200
*
190
00:20:12,720 --> 00:20:13,600
* Donner *
191
00:20:22,200 --> 00:20:25,400
Das war die Frau,
die in der Nacht bei mir war.
192
00:20:29,800 --> 00:20:31,360
Ich versteh das nicht.
193
00:20:35,200 --> 00:20:38,840
Die Wetter-App
hat mir Kaiserwetter versprochen.
194
00:20:48,720 --> 00:20:50,120
Was machen wir jetzt?
195
00:20:52,440 --> 00:20:56,520
Abwarten, bis es vorbei ist.
Mehr können wir nicht machen.
196
00:20:57,760 --> 00:20:58,960
* düstere Musik *
197
00:21:18,960 --> 00:21:40,920
*
198
00:21:58,640 --> 00:22:00,200
Es ist die Marianne.
199
00:22:00,600 --> 00:22:03,880
Unglaublich, wie gut sie
das Eis erhalten hat.
200
00:22:04,000 --> 00:22:06,160
Die Tochter von Aurelia.
- Ja.
201
00:22:09,000 --> 00:22:10,280
Sind Sie sicher?
202
00:22:11,160 --> 00:22:13,760
Da gibt's überhaupt keinen Zweifel.
203
00:22:21,280 --> 00:22:25,280
Das könnte die Verletzung sein,
an der sie gestorben ist.
204
00:22:29,480 --> 00:22:32,840
Sie war am Tag ihres Verschwindens
noch bei mir.
205
00:22:33,160 --> 00:22:36,760
Ich erinnere mich genau.
Es war der 10. Oktober '82.
206
00:22:38,000 --> 00:22:39,440
Wann war das noch mal?
207
00:22:39,880 --> 00:22:42,840
Am 10. Oktober 1982.
208
00:22:43,880 --> 00:22:46,320
Unglaublich, wie die Zeit vergeht.
209
00:22:47,640 --> 00:22:49,000
* mystische Musik *
210
00:22:54,040 --> 00:22:55,000
Aurelia.
211
00:22:55,840 --> 00:22:57,440
* Aurelia schluchzt. *
212
00:23:01,720 --> 00:23:02,760
Oh ...
213
00:23:09,320 --> 00:23:10,320
Marianne.
214
00:23:13,680 --> 00:23:14,800
Meine Marianne.
215
00:23:15,560 --> 00:23:16,520
Die arme Frau.
216
00:23:17,760 --> 00:23:22,560
Sie hat ihr Kind wieder und findet
jetzt hoffentlich ihren Frieden.
217
00:23:22,640 --> 00:23:23,880
- Meine Marianne!
218
00:23:25,040 --> 00:23:26,760
Die Beerdigung zahl ich.
219
00:23:30,600 --> 00:23:31,560
* Sie weint. *
220
00:23:32,680 --> 00:23:37,680
Aurelia soll sich ordentlich
von Marianne verabschieden können.
221
00:23:40,200 --> 00:23:42,600
Ich brauch nur einen Totenschein.
222
00:23:44,960 --> 00:23:48,320
Die Leiche muss obduziert werden.
- Was? Warum?
223
00:23:48,440 --> 00:23:51,240
Um sicher zu sein,
dass es ein Unfall war.
224
00:23:53,240 --> 00:23:55,440
Was soll es sonst gewesen sein?
225
00:23:55,560 --> 00:23:58,160
Sie hat eine offene Schädelfraktur.
226
00:23:58,240 --> 00:24:01,680
Die hat jeder,
der in die Gletscherspalte fällt.
227
00:24:06,880 --> 00:24:08,920
Ich will zu meiner Marianne!
228
00:24:10,480 --> 00:24:13,680
(Bruno:) Komm. Komm. Ist ja gut.
- Nein! Nein!
229
00:24:14,080 --> 00:24:16,000
Bitte! Bitte!
230
00:24:16,320 --> 00:24:19,240
Nicht wegnehmen, bitte!
231
00:24:19,440 --> 00:24:22,280
Ich möchte
meine Marianne wiederhaben!
232
00:24:24,160 --> 00:24:27,000
Hast du jetzt erreicht,
was du wolltest?
233
00:24:31,080 --> 00:24:32,520
Warum machst du das?
234
00:24:32,920 --> 00:24:37,080
Die Gerichtsmedizin
muss die Todesursache feststellen.
235
00:24:37,160 --> 00:24:40,560
Es ist 40 Jahre her
und die Leute sind eh narrisch.
236
00:24:40,720 --> 00:24:43,520
Das sind die Regeln,
in Wien wie in Rotten.
237
00:24:52,120 --> 00:24:54,080
Alma hat Marianne gefunden.
238
00:24:54,840 --> 00:24:58,040
Sie hat uns direkt zu uns geführt.
Wie geht das?
239
00:25:00,120 --> 00:25:01,720
Keine Ahnung. Zufall.
240
00:25:02,840 --> 00:25:04,320
Ja, wahrscheinlich.
241
00:25:07,520 --> 00:25:11,360
Kommen Sie, Aurelia, ich bring Sie
nach Hause. Aurelia?
242
00:25:15,640 --> 00:25:18,800
Die Marianne
war oft tagelang am Muttstein.
243
00:25:19,960 --> 00:25:22,320
Sie kannte sich aus in den Bergen.
244
00:25:22,800 --> 00:25:23,840
Aber damals ...
245
00:25:25,720 --> 00:25:27,360
Damals hab ich gewusst,
246
00:25:28,240 --> 00:25:30,680
dass etwas Schlimmes passiert ist.
247
00:25:31,880 --> 00:25:32,840
Aurelia.
248
00:25:37,720 --> 00:25:39,720
Kann ich noch was für Sie tun?
249
00:25:51,640 --> 00:25:53,560
Komm. Gehen wir heim.
250
00:25:54,720 --> 00:25:56,840
Nein. Geh du schon mal voraus.
251
00:25:58,520 --> 00:26:00,400
Nachts soll es kalt werden.
252
00:26:00,480 --> 00:26:03,720
Vielleicht reicht's ja
für die Schneekanone.
253
00:26:03,840 --> 00:26:08,040
Schnee, Schnee, Schnee!
Hast du nichts anderes im Schädel?
254
00:26:16,120 --> 00:26:17,600
Ich geh zur Polizei.
255
00:26:18,960 --> 00:26:21,080
Das ... machst du nicht.
256
00:26:21,840 --> 00:26:23,680
Ich schaff das nicht mehr.
257
00:26:27,840 --> 00:26:29,160
Schau mich an, Max.
258
00:26:32,560 --> 00:26:34,240
Du hast bald einen Enkel.
259
00:26:35,520 --> 00:26:37,080
Er braucht seinen Opa.
260
00:26:39,800 --> 00:26:41,720
Du ... Du machst gar nichts.
261
00:26:44,280 --> 00:26:45,560
Versprich mir das.
262
00:26:59,280 --> 00:27:01,440
Wer hat die Marianne gefunden?
263
00:27:05,640 --> 00:27:06,760
Meine Tochter.
264
00:27:20,600 --> 00:27:25,120
Sie gibt Ihnen den Ring zurück.
Ich weiß nicht, woher sie ihn hat.
265
00:27:28,680 --> 00:27:31,960
Die Alma ...
kann den Ring behalten.
266
00:27:33,520 --> 00:27:36,560
Der Ring sucht sich
seinen Besitzer aus,
267
00:27:36,720 --> 00:27:38,840
hat die Marianne immer gesagt.
268
00:27:52,760 --> 00:27:57,120
Ich komme morgen wieder vorbei.
- Auf dem Dorf liegt ein Fluch.
269
00:28:03,200 --> 00:28:06,560
Pass auf die Alma auf.
Das Kind ist in Gefahr.
270
00:28:10,600 --> 00:28:11,920
Ruhen Sie sich aus.
271
00:28:15,520 --> 00:28:17,080
* ahnungsvolle Musik *
272
00:28:32,640 --> 00:28:33,640
Genau.
273
00:28:34,880 --> 00:28:38,440
Was macht ihr hier?
- Wir räuchern das Haus aus.
274
00:28:38,920 --> 00:28:41,200
Das ist Tradition.
- Spinnt ihr?
275
00:28:41,560 --> 00:28:42,680
Alma hat Asthma!
276
00:28:43,040 --> 00:28:46,200
Ja, aber das soll
die bösen Geister verjagen.
277
00:28:46,760 --> 00:28:50,880
Hier kriegt man keine Luft!
- Jetzt komm mal wieder runter!
278
00:28:53,480 --> 00:28:57,840
Das ist Gift für Almas Lunge.
- Euer Ausflug war gefährlicher!
279
00:28:57,960 --> 00:29:01,240
Hört auf zu streiten.
Es ist ja nichts passiert.
280
00:29:01,320 --> 00:29:04,200
Wir lüften
und dann ist alles wieder gut.
281
00:29:19,880 --> 00:29:20,920
Es tut mir leid.
282
00:29:23,880 --> 00:29:24,880
Schon gut.
283
00:29:26,240 --> 00:29:27,200
Ich hab ...
284
00:29:28,640 --> 00:29:31,920
.. überreagiert.
- Nein. Das war einfach dumm.
285
00:29:32,360 --> 00:29:33,360
Du hast recht.
286
00:29:44,480 --> 00:29:46,760
* Er macht komische Geräusche. *
287
00:29:52,440 --> 00:29:53,400
So.
288
00:29:55,360 --> 00:29:56,320
Vielen Dank.
289
00:29:57,400 --> 00:30:01,560
Kommst du zur Gemeindeversammlung?
- Ich weiß nicht recht.
290
00:30:02,520 --> 00:30:03,480
Mal schauen.
291
00:30:05,160 --> 00:30:07,360
Das ist jetzt auch deine Heimat.
292
00:30:08,480 --> 00:30:10,440
* Kirchenglocken läuten. *
293
00:30:31,000 --> 00:30:32,760
* Die Heizung klopft laut. *
294
00:30:52,840 --> 00:30:53,760
*
295
00:30:54,360 --> 00:30:55,320
Frieden?
296
00:30:59,200 --> 00:31:02,040
Der Ring, den Alma hat,
gehört Marianne.
297
00:31:08,560 --> 00:31:13,320
Glaubst du, ihr Geist hat Alma
den Ring überreicht, oder was?
298
00:31:13,400 --> 00:31:15,160
Nein, natürlich nicht.
299
00:31:18,560 --> 00:31:21,640
Aber vielleicht
war wirklich jemand bei ihr
300
00:31:21,800 --> 00:31:24,440
und hat ihr gesagt,
wo Marianne liegt.
301
00:31:24,520 --> 00:31:26,400
Wer soll das gewesen sein?
302
00:31:28,920 --> 00:31:32,360
Jemand aus dem Dorf.
- Die Alma kennt niemanden da.
303
00:31:32,560 --> 00:31:34,040
Außer die Valentina.
304
00:31:41,960 --> 00:31:44,600
Was ist,
wenn jemand hier im Haus war?
305
00:31:47,640 --> 00:31:49,440
Ich finde das unheimlich.
306
00:31:50,440 --> 00:31:54,040
Dann sperren wir Alma ein
und nageln die Fenster zu.
307
00:31:54,200 --> 00:31:55,360
Wie bei Rapunzel.
308
00:31:59,080 --> 00:32:00,080
Hey!
309
00:32:00,920 --> 00:32:01,840
Ah!
- Aua!
310
00:32:06,880 --> 00:32:10,880
Warum nimmst du mich nicht ernst?
- Ich nehm dich eh ernst.
311
00:32:13,720 --> 00:32:18,360
Wenn du dir solche Sorgen machst,
schläft Alma heute bei uns, okay?
312
00:32:19,720 --> 00:32:20,720
Danke.
313
00:32:24,480 --> 00:32:26,400
* Die Heizung klopft laut. *
314
00:32:31,800 --> 00:32:35,280
Der Kessel macht mich wahnsinnig.
- Ja, mich auch.
315
00:32:36,160 --> 00:32:39,440
Ich hab dem Andre eh
schon Druck gemacht. - Und?
316
00:32:40,080 --> 00:32:42,720
Er hat gesagt, er kommt früher.
- Wann?
317
00:32:51,640 --> 00:32:53,520
* Die Heizung klopft laut. *
318
00:33:13,600 --> 00:33:14,560
*
319
00:33:26,360 --> 00:33:27,360
Ah!
320
00:33:29,640 --> 00:33:31,280
* Das Klopfen hört auf. *
321
00:33:35,080 --> 00:33:36,040
Und?
322
00:33:44,520 --> 00:33:45,760
* düstere Musik *
323
00:33:59,760 --> 00:34:00,960
* sanfte Musik *
324
00:34:20,920 --> 00:34:21,880
*
325
00:34:33,160 --> 00:34:36,160
* begeisterter Applaus
und Beifallsrufe *
326
00:34:37,800 --> 00:34:38,760
Bravo.
327
00:34:40,400 --> 00:34:44,200
Das ist der Anfang vom Ende,
den Berg zu sprengen.
328
00:34:44,680 --> 00:34:46,360
Was kommt als Nächstes?
329
00:34:46,600 --> 00:34:49,200
Valentina,
wir sprengen keinen Berg.
330
00:34:50,080 --> 00:34:52,920
Wir begradigen eine Felskuppe.
- Genau.
331
00:34:53,240 --> 00:34:56,520
Die Umweltverträglichkeit
wurde ja geprüft.
332
00:34:56,640 --> 00:35:00,400
Hast du das nicht mitgekriegt?
- Und wie teuer war das?
333
00:35:00,560 --> 00:35:03,680
Madel, reiß dich mal zusammen!
- Nein, nein.
334
00:35:03,800 --> 00:35:07,800
Unsere Valentina ist halt anders.
Das wissen wir ja alle.
335
00:35:07,920 --> 00:35:08,880
* Gelächter *
336
00:35:09,120 --> 00:35:13,320
Das ist die einzige Stelle,
wo wir den Gletscher erschließen
337
00:35:14,120 --> 00:35:17,400
und Rotten
wieder schneesicher machen können.
338
00:35:17,840 --> 00:35:21,200
Eine kleine Sprengung
und eine große Wirkung.
339
00:35:25,840 --> 00:35:27,880
Das ist komplett wahnsinnig.
340
00:35:28,040 --> 00:35:32,080
Die Alpen sind am schlimmsten
vom Klimawandel betroffen.
341
00:35:32,400 --> 00:35:34,200
Bald ist der Gletscher weg
342
00:35:34,320 --> 00:35:37,000
und ihr hockt
auf Millionen Schulden.
343
00:35:37,120 --> 00:35:40,880
Der Gletscher schmilzt sicher nicht
wegen der Gondel.
344
00:35:41,040 --> 00:35:43,680
Wir sind nicht der Sündenbock.
- Nein.
345
00:35:43,760 --> 00:35:46,720
Aber Rotten braucht
ein anderes Konzept.
346
00:35:46,840 --> 00:35:50,760
Was denn für eins?
- Sightseeing. Sanfter Tourismus.
347
00:35:50,840 --> 00:35:51,800
* Gelächter *
348
00:35:52,160 --> 00:35:56,360
Sollen die Touristen
mit eigenem Klopapier kommen?
349
00:35:57,840 --> 00:36:01,400
Rotten gibt's bald nicht mehr,
wenn wir nichts tun.
350
00:36:01,520 --> 00:36:05,880
Als ich in der Schule angefangen hab,
hatten wir fast 50 Kinder.
351
00:36:06,000 --> 00:36:09,520
Jetzt sind es 16.
Ich will die Natur auch schützen.
352
00:36:09,640 --> 00:36:13,960
Aber ich will auch, dass die Kinder
da zur Schule gehen können.
353
00:36:18,040 --> 00:36:20,840
Können wir abstimmen?
Ich will heim. - Ja!
354
00:36:21,280 --> 00:36:22,280
Wer ist dafür?
355
00:36:23,320 --> 00:36:26,480
Jawoll. Ich bin dabei.
- Das ist die Mehrheit.
356
00:36:26,640 --> 00:36:29,680
Und wir bauen die Gondel!
* laute Jubelrufe *
357
00:36:39,840 --> 00:36:42,400
Was für eine absurde Veranstaltung.
358
00:36:42,600 --> 00:36:45,720
Der Fund der Leiche
war überhaupt kein Thema.
359
00:36:46,360 --> 00:36:49,640
Ja, es ... Ich meine,
es ist 40 Jahre her.
360
00:36:50,680 --> 00:36:54,480
Die denken nicht an Gestern,
die denken an die Zukunft.
361
00:36:55,120 --> 00:36:57,920
Und glaubst du,
Rotten hat eine Zukunft?
362
00:36:58,440 --> 00:37:02,560
Du bist ja optimistisch.
- Na ja. Valentina hat doch recht.
363
00:37:02,920 --> 00:37:07,400
Bald gibt's keinen Schnee mehr.
Da hilft die Gondel auch nichts.
364
00:37:07,760 --> 00:37:11,400
Ja. Aber wer weiß schon genau,
was sein wird?
365
00:37:19,880 --> 00:37:22,680
Du weißt,
dass du mir alles sagen kannst.
366
00:37:22,800 --> 00:37:25,440
Wer hat dir gesagt,
wo Marianne liegt?
367
00:37:25,640 --> 00:37:27,920
Das hab ich dir
doch schon gesagt.
368
00:37:28,520 --> 00:37:31,120
Du hast doch gesehen,
dass sie tot ist.
369
00:37:31,520 --> 00:37:33,320
Ja.
- Also war sie es nicht.
370
00:37:34,560 --> 00:37:37,280
Das war jemand anderer.
Vielleicht ...
371
00:37:38,120 --> 00:37:39,120
.. Valentina?
372
00:37:39,960 --> 00:37:40,960
Nein!
373
00:37:45,280 --> 00:37:48,600
Ich bin froh,
dass wir Marianne gefunden haben.
374
00:37:57,960 --> 00:38:00,280
Die hat nämlich
ein Baby im Bauch.
375
00:38:03,120 --> 00:38:04,040
Ein Baby?
376
00:38:05,800 --> 00:38:07,320
* bedrohliche Musik *
377
00:38:27,280 --> 00:38:28,240
*
378
00:38:37,800 --> 00:38:39,200
* Ein Handy summt. *
379
00:38:50,560 --> 00:38:52,520
Bis gleich.
- Wohin gehst du?
380
00:38:52,640 --> 00:38:56,760
Das Essen ist gleich fertig.
- Ich muss an die frische Luft.
381
00:39:13,560 --> 00:39:15,040
* bedrohliche Musik *
382
00:39:16,240 --> 00:39:18,520
* unverständliches Gespräch *
383
00:39:22,880 --> 00:39:24,600
* untergründige Musik *
384
00:39:44,560 --> 00:40:27,520
*
385
00:40:39,440 --> 00:40:41,240
* Eine Tür wird geöffnet. *
386
00:40:42,520 --> 00:40:43,880
* spannende Musik *
387
00:40:50,680 --> 00:40:51,640
* Schritte *
388
00:40:57,560 --> 00:40:58,680
Ah!
- Ah!
389
00:41:01,480 --> 00:41:03,320
Verdammt. Valentina!
390
00:41:03,520 --> 00:41:07,040
Was machst du mitten in der Nacht
in der Praxis? - Ich?
391
00:41:07,800 --> 00:41:11,080
Was machst du hier?
- Ich hab ein Licht gesehen.
392
00:41:13,840 --> 00:41:15,640
Ich kann nicht schlafen.
393
00:41:34,600 --> 00:41:37,560
Weißt du,
wer deine Wand angeschmiert hat?
394
00:41:43,480 --> 00:41:45,040
Mach dir nichts draus.
395
00:41:46,080 --> 00:41:49,960
Bei mir haben sie mal
eine Riesenmuschi an die Tür gemalt.
396
00:41:50,160 --> 00:41:53,160
Ich fand sie super,
nur meine Eltern nicht.
397
00:42:00,680 --> 00:42:02,640
Wie geht's der Alma?
- Gut.
398
00:42:05,520 --> 00:42:06,480
Und dir?
399
00:42:08,080 --> 00:42:09,280
Ein langer Tag.
400
00:42:10,360 --> 00:42:11,400
Ja.
401
00:42:12,560 --> 00:42:13,520
Bei mir auch.
402
00:42:21,160 --> 00:42:25,760
Dann geh ich jetzt wieder.
Vielleicht klappt's mit dem Schlafen.
403
00:42:30,280 --> 00:42:31,440
* Er schnarcht. *
404
00:42:33,640 --> 00:42:34,640
* Musik *
405
00:42:49,560 --> 00:42:50,760
* düstere Musik *
406
00:43:10,720 --> 00:43:11,640
*
407
00:43:26,960 --> 00:43:28,520
* Die Heizung klopft. *
408
00:43:46,800 --> 00:43:48,080
* Eine Tür knarrt. *
409
00:43:55,880 --> 00:43:56,920
* Schuss *
410
00:43:58,840 --> 00:44:01,920
Untertitel:
CapCap im Auftrag des ORF, 2023
34975
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.