Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:35,069 --> 00:01:36,278
A fearless prince
4
00:01:36,641 --> 00:01:38,434
in the dead of the night
5
00:01:38,459 --> 00:01:40,282
began the search for his destiny.
6
00:01:40,490 --> 00:01:43,535
That day, amidst the raging storm
7
00:01:43,828 --> 00:01:44,744
on the ship
8
00:01:44,995 --> 00:01:45,620
alone
9
00:01:45,913 --> 00:01:47,289
without fearing anyone
10
00:01:47,581 --> 00:01:50,084
he sailed over the glittering sea.
11
00:01:51,168 --> 00:01:51,794
Mom
12
00:01:52,086 --> 00:01:52,461
Hmm?
13
00:01:52,711 --> 00:01:55,255
Why does the sea glitter?
14
00:01:55,505 --> 00:01:58,217
Because there lies an ocean of gold
beneath the sea.
15
00:01:58,342 --> 00:01:59,343
That's why it glitters.
16
00:01:59,760 --> 00:02:00,510
Mom
17
00:02:00,761 --> 00:02:03,472
Are you…so fond of gold?
18
00:02:05,640 --> 00:02:07,810
There is no woman in the world
who isn’t fond of gold.
19
00:02:08,268 --> 00:02:08,769
Mom
20
00:02:08,978 --> 00:02:12,731
I will fetch you all the gold
in this world.
21
00:02:12,982 --> 00:02:14,649
Fine! Time to go to sleep now.
22
00:02:14,900 --> 00:02:16,443
You can do that in the morning.
23
00:02:16,777 --> 00:02:17,277
OK?
24
00:02:17,402 --> 00:02:17,862
Hmm.
25
00:02:18,195 --> 00:02:18,863
Close your eyes.
26
00:02:21,240 --> 00:02:22,908
[sings lullaby]
27
00:02:28,288 --> 00:02:32,042
No one shall ever read or write
anything about him.
28
00:02:35,545 --> 00:02:37,006
His name and identity…
29
00:02:37,798 --> 00:02:40,634
should be erased from
the pages of history.
30
00:02:42,803 --> 00:02:44,679
I am enforcing the army…
31
00:02:47,266 --> 00:02:49,143
and signing the death warrant…
32
00:02:50,853 --> 00:02:53,397
of the biggest criminal in India.
33
00:03:00,211 --> 00:03:02,614
Anand Ingalgi suffered a stroke
at 4am Sir.
34
00:03:02,697 --> 00:03:04,324
He is in ICU at St. Mary's Hospital.
35
00:03:04,408 --> 00:03:08,078
Due to high BP, there is brain hemorrhage
and lot of clots in his brain.
36
00:03:08,162 --> 00:03:11,081
Taking his age as consideration,
surgery is ruled out.
37
00:03:11,248 --> 00:03:13,583
To be very honest,
he has got very little time.
38
00:03:13,793 --> 00:03:14,919
Let’s hope for the best.
39
00:03:18,172 --> 00:03:18,839
Doctor…
40
00:03:19,799 --> 00:03:21,216
does he have any relatives?
41
00:03:22,217 --> 00:03:22,885
Yeah!
42
00:03:23,468 --> 00:03:24,428
His son is there.
43
00:03:24,636 --> 00:03:25,888
Vijayendra Ingalgi.
44
00:03:27,181 --> 00:03:27,765
Hi!
45
00:03:28,473 --> 00:03:29,641
I'm Deepa Hegde.
46
00:03:30,600 --> 00:03:32,519
I am sorry about your father.
47
00:03:33,492 --> 00:03:34,897
I hope he recovers soon.
48
00:03:36,245 --> 00:03:37,160
He was a good man.
49
00:03:40,210 --> 00:03:41,445
How do you know my father?
50
00:03:42,158 --> 00:03:44,448
Your father has authored a book.
51
00:03:44,656 --> 00:03:46,533
We interviewed him yesterday.
52
00:03:46,951 --> 00:03:48,077
He narrated half the story.
53
00:03:48,327 --> 00:03:50,287
Today he was supposed to finish the story.
54
00:03:50,329 --> 00:03:50,913
But…
55
00:03:50,996 --> 00:03:51,872
I guess…
56
00:03:51,914 --> 00:03:53,373
it will remain unfinished.
57
00:04:02,132 --> 00:04:04,134
I'm not sure if he was a good man or not.
58
00:04:06,720 --> 00:04:08,263
But I'm sure he was not a good father
59
00:04:08,680 --> 00:04:09,639
nor a great husband.
60
00:04:10,285 --> 00:04:12,142
As a child, I don’t remember
him playing with me.
61
00:04:12,684 --> 00:04:14,019
He never checked my marks-cards.
62
00:04:14,519 --> 00:04:17,400
He had no idea when I started smoking.
Not that I cared!
63
00:04:17,948 --> 00:04:20,567
He didn’t shed a tear when my mother died.
64
00:04:21,401 --> 00:04:23,320
In fact, he never noticed me leaving home.
65
00:04:25,322 --> 00:04:27,282
I am seeing him after 25 years.
66
00:04:29,994 --> 00:04:31,578
But all that mattered to him
67
00:04:32,537 --> 00:04:33,413
was that story.
68
00:04:34,456 --> 00:04:35,833
The story of KGF!
69
00:04:36,834 --> 00:04:37,835
The story of Rocky!
70
00:04:39,461 --> 00:04:41,421
Don’t know if that is a fact or fiction.
71
00:04:42,006 --> 00:04:44,174
But he lived for that story and..
72
00:04:44,842 --> 00:04:45,968
it cannot go unfinished!
73
00:04:48,553 --> 00:04:49,263
That means…
74
00:04:49,721 --> 00:04:50,722
the remaining story
75
00:04:51,640 --> 00:04:52,516
are you going to narrate?
76
00:04:55,800 --> 00:04:56,937
He will only narrate.
77
00:05:09,241 --> 00:05:11,368
Go straight, you will find
a Hanuman temple.
78
00:05:11,451 --> 00:05:12,995
4kms ahead from there
79
00:05:13,037 --> 00:05:14,204
you will find that exact place.
80
00:05:14,204 --> 00:05:16,540
The military had a base there
until four years back.
81
00:05:16,540 --> 00:05:18,208
No trespassing was allowed.
82
00:05:18,383 --> 00:05:19,760
Why are you venturing into that place Sir?
83
00:05:21,753 --> 00:05:23,547
There is only dust and mud here.
84
00:05:23,881 --> 00:05:25,549
An empire here?
85
00:05:25,883 --> 00:05:26,884
-Hey come on--
-Hey Mason
86
00:05:27,551 --> 00:05:27,927
Uh?
87
00:05:28,427 --> 00:05:31,096
Do you see that wild date palm tree?
Dig 35 feet around it.
88
00:05:31,388 --> 00:05:32,431
Hmm…Hmm
89
00:05:32,973 --> 00:05:34,266
What are you looking for Sir?
90
00:05:36,476 --> 00:05:37,561
I too have no idea.
91
00:05:40,773 --> 00:05:44,109
Anand Sir prohibited us to even
clean the library.
92
00:05:44,151 --> 00:05:46,320
Besides them, you are the first person
to set foot inside.
93
00:05:46,361 --> 00:05:47,112
Be careful Sir!
94
00:05:47,196 --> 00:05:48,315
That's enough! Open.
95
00:06:04,797 --> 00:06:07,549
Hello!
Hey, work is going on. I cannot come now.
96
00:06:07,674 --> 00:06:09,593
Lots to do! Will be there in the morning.
97
00:06:09,927 --> 00:06:11,720
[indistinct chatter]
98
00:06:13,889 --> 00:06:15,557
Hey hurry, get that JCB here.
99
00:06:16,016 --> 00:06:16,683
Brother…
100
00:06:17,142 --> 00:06:18,393
it seems to be a huge boulder.
101
00:06:19,478 --> 00:06:21,730
Hey, get the rope and the chain quickly.
102
00:06:22,272 --> 00:06:23,148
OK, I will call you later.
103
00:06:23,565 --> 00:06:25,875
There must be another copy
of the book somewhere.
104
00:06:26,276 --> 00:06:26,944
Search for it!
105
00:06:29,526 --> 00:06:31,031
Hey just lower it further.
106
00:06:31,073 --> 00:06:32,116
Tie the rope!
107
00:06:35,035 --> 00:06:37,955
[indistinct chatter]
OK get back. Move away! Move!
108
00:06:43,168 --> 00:06:45,129
You still don’t believe all this
could be true?
109
00:06:46,505 --> 00:06:48,298
It could be the work of a mad man!
110
00:06:50,675 --> 00:06:53,595
Lots of journalistic material
and photographs here.
111
00:06:53,637 --> 00:06:54,263
But I am sure
112
00:06:54,972 --> 00:06:56,223
how much ever you search
113
00:06:56,265 --> 00:06:57,808
you'll not find a single photograph
of my mother.
114
00:06:58,267 --> 00:06:59,143
Not that I care!
115
00:07:05,232 --> 00:07:06,066
And you know what?
116
00:07:06,727 --> 00:07:08,737
I don't think you are concerned either.
117
00:07:10,654 --> 00:07:12,656
Right…let it down slowly.
118
00:07:13,115 --> 00:07:14,449
Story seems interesting.
119
00:07:14,784 --> 00:07:15,785
That's why you are here.
120
00:07:18,370 --> 00:07:18,913
Right?
121
00:07:19,663 --> 00:07:19,955
Hmm!
122
00:07:19,997 --> 00:07:22,624
Were you looking for this Sir?
What is this Sir?
123
00:07:22,707 --> 00:07:23,500
Untie the rope.
124
00:07:24,393 --> 00:07:25,394
Let's find out.
125
00:07:25,419 --> 00:07:26,003
Eh?
126
00:07:27,087 --> 00:07:28,964
A democratic nation
127
00:07:29,360 --> 00:07:31,175
amidst 700 million people
128
00:07:31,633 --> 00:07:33,035
such a vast empire
129
00:07:33,292 --> 00:07:34,927
such a robust system. How?
130
00:07:35,334 --> 00:07:36,721
I am not only concerned
how it was made possible…
131
00:07:41,730 --> 00:07:44,249
but also curious about who won there.
132
00:08:03,665 --> 00:08:05,500
Wars are waged for the sake of victory.
133
00:08:11,340 --> 00:08:13,550
Victories are achieved to create history.
134
00:08:14,468 --> 00:08:15,594
[muffled voices]
135
00:08:17,721 --> 00:08:19,639
History always wins.
136
00:08:19,723 --> 00:08:21,225
[muffled voices]
137
00:08:23,018 --> 00:08:25,562
And somewhere hidden in those
pages of history…
138
00:08:27,481 --> 00:08:28,357
Sir! Sir!
139
00:08:31,485 --> 00:08:34,696
is the biggest kept secret
in the history of India!
140
00:08:43,956 --> 00:08:46,834
EL…
141
00:08:46,834 --> 00:08:49,669
…DORADO!
142
00:09:25,164 --> 00:09:25,580
Sir…
143
00:09:25,831 --> 00:09:26,498
Sir excuse me.
144
00:09:26,540 --> 00:09:26,874
Sir!
145
00:09:27,249 --> 00:09:28,667
The article that I submitted yesterday
146
00:09:28,708 --> 00:09:30,169
the place under the survey number
147
00:09:30,210 --> 00:09:31,628
that I had mentioned as missing
148
00:09:31,711 --> 00:09:32,712
It's not published?
149
00:09:33,547 --> 00:09:36,987
I’ve been printing news in this
press for many years.
150
00:09:37,504 --> 00:09:38,005
But
151
00:09:38,269 --> 00:09:39,888
I don’t want to be the NEWS myself.
152
00:09:40,858 --> 00:09:42,932
This matter is no secret.
153
00:09:43,473 --> 00:09:45,350
The interest that my father had in this
154
00:09:46,082 --> 00:09:47,812
the CBI Special Wing
155
00:09:48,062 --> 00:09:49,021
had the same amount of interest.
156
00:09:49,438 --> 00:09:50,940
The west coast disturbances,
157
00:09:51,190 --> 00:09:53,108
irregularities in the Bombay refineries,
158
00:09:53,150 --> 00:09:55,027
excessive flow of gold
in the black market…
159
00:09:55,319 --> 00:09:57,196
distribution trails and
hundreds of witnesses.
160
00:09:57,487 --> 00:09:59,323
All fingers are pointing
towards one direction Sir!
161
00:09:59,656 --> 00:10:00,282
KGF!
162
00:10:00,657 --> 00:10:01,158
But…
163
00:10:01,408 --> 00:10:02,910
not even a single charge sheet
filed yet, Sir?
164
00:10:04,078 --> 00:10:05,287
Which batch are you Ramesh?
165
00:10:05,955 --> 00:10:06,496
Sir…
166
00:10:07,122 --> 00:10:07,915
'74 Sir!
167
00:10:08,707 --> 00:10:09,708
I'm '54!
168
00:10:11,624 --> 00:10:14,922
The effort to excavate the gold
from the mines in KGF is huge.
169
00:10:15,097 --> 00:10:19,301
The effort to reveal the truth about KGF
by the CBI is as enormous.
170
00:10:19,857 --> 00:10:21,636
But those documents
will remain in the locker
171
00:10:21,968 --> 00:10:23,638
and nobody will do anything about it.
172
00:10:25,891 --> 00:10:26,965
You see that clock?
173
00:10:28,255 --> 00:10:29,644
It’s stuck for days.
174
00:10:30,852 --> 00:10:32,857
They are least bothered to repair it.
175
00:10:35,426 --> 00:10:36,469
And about this matter
176
00:10:38,403 --> 00:10:39,404
you think they will bother?
177
00:10:40,155 --> 00:10:41,866
KGF was a well-oiled machine.
178
00:10:42,370 --> 00:10:44,497
Everybody knew that the cat
stealthily drank the milk.
179
00:10:44,869 --> 00:10:47,997
But no one had the courage
to bell the cat.
180
00:10:49,152 --> 00:10:51,625
What happened in KGF after Garuda's death?
181
00:10:52,725 --> 00:10:53,377
Will you read it?
182
00:10:55,880 --> 00:10:59,424
Apart from the death of Garuda in KGF,
the outside world knew nothing.
183
00:11:00,050 --> 00:11:02,971
But on the next day, in Pali, where
major decisions are taken…
184
00:11:03,705 --> 00:11:06,891
Rajendra Desai, Gurupandian,
Andrews and Kamal
185
00:11:07,599 --> 00:11:09,226
gathered for Garuda’s brother
186
00:11:09,226 --> 00:11:10,634
Virat's coronation.
187
00:11:18,527 --> 00:11:19,569
-Boss!
-Boss!
188
00:11:20,205 --> 00:11:21,248
Is Garuda no more?
189
00:11:22,029 --> 00:11:24,151
Not sure if Garuda’s pyre is lit or not
190
00:11:24,284 --> 00:11:26,153
Virat is already showing his true colors.
191
00:11:26,410 --> 00:11:28,483
He has planned his own grand entry.
192
00:11:29,234 --> 00:11:30,539
This is very unlike Virat.
193
00:11:30,915 --> 00:11:32,958
The more careless Virat is
194
00:11:33,458 --> 00:11:34,877
the easier it is for us.
195
00:11:35,185 --> 00:11:36,170
What about Gurupandian?
196
00:11:36,670 --> 00:11:38,188
We have downed a mammoth
197
00:11:38,391 --> 00:11:39,882
crushing a sheep is no big deal.
198
00:11:41,140 --> 00:11:42,599
Don’t you worry!
199
00:11:43,677 --> 00:11:47,108
To aspire to set foot and rule Narachi
200
00:11:47,937 --> 00:11:49,183
is impossible!
201
00:12:27,221 --> 00:12:28,222
Where did Virat..
202
00:12:28,986 --> 00:12:30,378
get this temerity from?
203
00:12:31,772 --> 00:12:32,435
I will…
204
00:12:32,942 --> 00:12:33,985
kill him myself!
205
00:12:35,270 --> 00:12:35,604
Uh!
206
00:12:36,646 --> 00:12:37,314
Ah!
207
00:12:38,435 --> 00:12:39,519
That Bombay guy
208
00:12:40,296 --> 00:12:41,088
what's his name?
209
00:12:41,526 --> 00:12:42,194
Hmm…
210
00:12:42,462 --> 00:12:43,129
Rocky!
211
00:12:43,604 --> 00:12:44,238
Aah!
212
00:12:44,947 --> 00:12:46,323
Isn't he already killed?
213
00:12:46,698 --> 00:12:47,032
Huh!
214
00:12:47,514 --> 00:12:49,141
I missed the chance!
215
00:13:23,009 --> 00:13:25,029
He was sent to KGF to kill Garuda.
216
00:13:25,136 --> 00:13:27,114
But he went there to rule KGF.
217
00:13:27,322 --> 00:13:30,242
For that, he had to kill Garuda first
and escape the guards.
218
00:13:30,284 --> 00:13:33,037
Most importantly, had to gain
the trust of the people.
219
00:13:37,515 --> 00:13:39,877
He created a short circuit
and crossed the white line.
220
00:13:39,877 --> 00:13:42,171
Primarily, he went there to kill Virat.
221
00:13:44,968 --> 00:13:47,134
Disguised as one of the three inmates
222
00:13:47,275 --> 00:13:49,053
he slayed Garuda in everyone’s presence.
223
00:13:51,513 --> 00:13:53,672
When Vanaram’s guards stood with the guns
224
00:13:53,697 --> 00:13:55,866
the oppressed slaves
225
00:13:55,891 --> 00:13:58,439
inspired by Rocky’s feat
226
00:13:58,464 --> 00:14:00,513
trounced the guards and surged ahead!
227
00:14:03,194 --> 00:14:04,112
The people
228
00:14:04,333 --> 00:14:05,167
accepted Rocky
229
00:14:05,192 --> 00:14:06,944
as their Emperor!
230
00:14:10,365 --> 00:14:11,366
Don't touch me!
231
00:14:13,702 --> 00:14:14,328
Reena!
232
00:14:14,958 --> 00:14:15,745
What are you doing here?
233
00:14:16,013 --> 00:14:17,347
Was at a restaurant with friends.
234
00:14:17,372 --> 00:14:18,707
They have forcefully brought me here.
235
00:14:19,720 --> 00:14:20,580
Who is that?
236
00:15:01,794 --> 00:15:02,376
Dear Lord!
237
00:15:02,417 --> 00:15:04,938
Let no more lives be lost for
the sake of this throne!
238
00:15:08,883 --> 00:15:09,383
Hmm!
239
00:15:12,281 --> 00:15:13,032
That's Rocky…
240
00:15:13,345 --> 00:15:14,513
the one who killed Garuda!
241
00:15:14,995 --> 00:15:15,578
It's him!
242
00:15:19,143 --> 00:15:19,726
Eh!
243
00:15:20,102 --> 00:15:21,061
Please sit down.
244
00:15:21,337 --> 00:15:22,797
It’s enough if you have respect and fear
within you.
245
00:15:23,313 --> 00:15:24,356
All are ONE!
246
00:15:28,719 --> 00:15:29,345
Virat?
247
00:15:30,570 --> 00:15:32,676
Viraaat….Virat!
248
00:15:34,053 --> 00:15:34,741
Finished him off!
249
00:15:39,079 --> 00:15:39,329
Tch!
250
00:15:39,663 --> 00:15:40,289
Pity!
251
00:15:40,414 --> 00:15:41,665
Gone too soon!
252
00:15:44,043 --> 00:15:44,709
Hmm…
253
00:15:44,960 --> 00:15:46,796
You have established a fantastic
council here.
254
00:15:47,957 --> 00:15:49,122
Hey, why are you all so gloomy?
255
00:15:49,931 --> 00:15:52,058
Don’t worry, you are in safe hands.
256
00:15:52,134 --> 00:15:53,135
Am new to the place
257
00:15:53,635 --> 00:15:54,553
but not new to the field.
258
00:15:55,063 --> 00:15:57,597
I will ensure that your company
progresses.
259
00:15:57,722 --> 00:16:01,310
Need your cooperation, support
and blessings…that's enough!
260
00:16:01,643 --> 00:16:02,352
Hey!
261
00:16:02,644 --> 00:16:05,248
Do you think its a game of Kho-Kho
to switch positions at will?
262
00:16:05,981 --> 00:16:09,151
To safeguard and continue our rich family
legacy built over generations
263
00:16:10,042 --> 00:16:11,317
is why we are all born!
264
00:16:11,802 --> 00:16:14,739
Won’t let an outsider like you
to take control.
265
00:16:17,201 --> 00:16:18,903
Nepotism!
266
00:16:19,771 --> 00:16:21,246
What has happened to our country?
267
00:16:21,538 --> 00:16:26,043
Rampant recommendation, donation,
domination, influence, bribe…
268
00:16:26,251 --> 00:16:27,573
What should the poor kids do?
269
00:16:27,824 --> 00:16:32,883
Is there no place for toppers, non-corrupt
and the hard-working people?
270
00:16:32,883 --> 00:16:35,344
What should the person do, who
single-handedly chopped the head off!
271
00:16:36,303 --> 00:16:37,099
MERIT!
272
00:16:38,638 --> 00:16:40,360
Am here only on merit!
273
00:16:40,719 --> 00:16:42,392
I deserve some respect.
274
00:16:42,852 --> 00:16:45,562
Your parents have stashed enormous wealth.
275
00:16:45,833 --> 00:16:47,397
But they made a mistake!
276
00:16:48,476 --> 00:16:51,376
They gave birth to you in my lifetime.
277
00:16:51,401 --> 00:16:52,736
I shall keep on ruling
278
00:16:52,778 --> 00:16:54,404
and you watch me rule!
279
00:16:55,145 --> 00:16:56,021
What do you say darling?
280
00:16:56,283 --> 00:16:56,951
Am I right?
281
00:16:57,657 --> 00:16:58,909
Why have you brought me here?
282
00:16:59,305 --> 00:17:00,138
Tell me that first!
283
00:17:01,370 --> 00:17:02,496
To keep you…
284
00:17:05,249 --> 00:17:06,125
In KGF…
285
00:17:07,376 --> 00:17:08,878
for safety my dear.
286
00:17:09,606 --> 00:17:11,213
These are dangerous people.
287
00:17:12,714 --> 00:17:13,799
Not just that
288
00:17:14,721 --> 00:17:17,224
being the head of such a big Company
289
00:17:17,747 --> 00:17:19,241
don't I need some company?
290
00:17:21,725 --> 00:17:22,684
Entertainment!
291
00:17:25,269 --> 00:17:27,396
You are my entertainment, my dear!
292
00:17:27,604 --> 00:17:28,856
Hey, stop this!
293
00:17:28,898 --> 00:17:30,024
You seem to have a big ego!
294
00:17:30,457 --> 00:17:31,416
I have been watching you.
295
00:17:31,441 --> 00:17:32,888
You are talking nonsense!
296
00:17:33,169 --> 00:17:34,962
How dare you insult my girl
in my presence!
297
00:17:34,987 --> 00:17:38,036
-Kamal, what are you doing? Sit down.--
-Is she your entertainment?
298
00:17:38,157 --> 00:17:40,742
-You are crossing the limits.--
-What are you doing? Sit down.
299
00:17:40,785 --> 00:17:42,452
Hey! Do you know your worth?
300
00:17:42,536 --> 00:17:45,164
Living off the pittance you earned
as a shoe polisher in Mumbai slums.
301
00:17:45,205 --> 00:17:46,865
That! That is your true worth!
302
00:17:47,207 --> 00:17:50,512
He's ruling over us today because you
stopped me that day.
303
00:17:50,804 --> 00:17:51,304
Kamal!
304
00:17:52,587 --> 00:17:53,505
Don’t touch me!
305
00:17:53,881 --> 00:17:55,807
People must be shown their right place.
306
00:17:56,008 --> 00:17:58,677
You have now let a stray dog
occupy the throne.
307
00:17:58,844 --> 00:17:59,219
Ah?
308
00:17:59,303 --> 00:18:02,597
Ah..he escaped the other day
but not today, no chance!
309
00:18:03,057 --> 00:18:06,601
He is my prey and I am going to kill him.
Ahhh!
310
00:18:07,008 --> 00:18:07,592
Aaah!
311
00:18:20,468 --> 00:18:21,575
Where was I?
312
00:18:22,159 --> 00:18:24,078
Entertainment, haha!
313
00:18:24,119 --> 00:18:26,240
You’re my entertainment, my love!
314
00:18:26,997 --> 00:18:28,332
C'mon dear! Let's go!
315
00:18:28,499 --> 00:18:29,666
Hey, don’t touch her!
316
00:18:32,473 --> 00:18:33,307
Hey Hey
317
00:18:33,661 --> 00:18:34,255
Hey What!
318
00:18:34,913 --> 00:18:36,000
They are all partners.
319
00:18:36,340 --> 00:18:38,956
If none of them survive
how will I get the business done?
320
00:18:49,186 --> 00:18:52,231
We created a ‘Rocky’ to kill Garuda.
321
00:18:52,642 --> 00:18:56,068
Is it so difficult for us to create
another ‘Rocky’ to kill you?
322
00:18:57,210 --> 00:18:59,633
Even my father was not able to
323
00:19:00,627 --> 00:19:03,784
it’s impossible for anyone to create
another ROCKY.
324
00:19:05,410 --> 00:19:07,071
One and Only piece!
325
00:19:19,728 --> 00:19:23,482
You reared a snake to chase
the rats out of the house.
326
00:19:24,510 --> 00:19:25,996
That too a King Cobra!
327
00:19:27,474 --> 00:19:29,226
Now it’s your turn to move out.
328
00:19:30,227 --> 00:19:32,062
Hope you have made other arrangements!
329
00:19:36,901 --> 00:19:39,236
[muffled voice]
330
00:19:47,416 --> 00:19:48,996
Hey Farman! What are you upto?
331
00:19:49,324 --> 00:19:50,372
Why are you holding the gun?
332
00:19:50,764 --> 00:19:52,166
Throw it aside and come down.
333
00:19:52,457 --> 00:19:52,917
Come!
334
00:19:53,042 --> 00:19:56,586
Your father sacrificed his life
to save you both.
335
00:19:56,722 --> 00:20:00,233
Imagine your mother’s fate
if something was to befall you.
336
00:20:01,047 --> 00:20:01,344
Hmm!
337
00:20:01,578 --> 00:20:02,162
Ahh!
338
00:20:04,131 --> 00:20:05,332
What did you eat today Boranna?
339
00:20:07,807 --> 00:20:10,392
-Radish curry…prepared by Basappa.
-Ha!
340
00:20:11,060 --> 00:20:11,811
Four days back?
341
00:20:14,646 --> 00:20:16,190
He provided us with clothes.
342
00:20:17,232 --> 00:20:18,442
He's building homes for us.
343
00:20:19,609 --> 00:20:20,820
Got us medicines…
344
00:20:23,155 --> 00:20:24,865
and helped us live respectfully.
345
00:20:26,992 --> 00:20:28,786
Don’t forget all his help
346
00:20:29,903 --> 00:20:31,943
now and in the past.
347
00:20:32,873 --> 00:20:34,834
He freed us from bondage.
348
00:20:35,334 --> 00:20:36,033
For him…
349
00:20:36,585 --> 00:20:37,837
I am ready to sacrifice my life.
350
00:20:39,046 --> 00:20:41,841
[kids shouting]
Hey! Come here for a minute.
351
00:20:44,551 --> 00:20:45,594
[kids exclaiming]
352
00:20:47,487 --> 00:20:48,864
I knew it
353
00:20:49,272 --> 00:20:52,064
I am the best looking amongst all of us.
354
00:20:52,267 --> 00:20:53,185
[kids exclaiming]
355
00:20:53,980 --> 00:20:56,024
I am wearing this after ten years.
356
00:20:57,999 --> 00:21:00,460
If God has to safeguard us,
they say we have to pray.
357
00:21:01,377 --> 00:21:02,795
But even to offer prayers
358
00:21:02,820 --> 00:21:04,154
he had to save us!
359
00:21:05,614 --> 00:21:06,490
Uhh!
360
00:21:07,407 --> 00:21:08,700
[kids exclaiming]
361
00:21:11,630 --> 00:21:13,747
One who strikes with the hammer!
362
00:21:32,606 --> 00:21:33,565
He will be here.
363
00:21:33,949 --> 00:21:35,568
Get dressed as soon as possible.
364
00:21:35,793 --> 00:21:36,584
He'd like to…
365
00:21:36,749 --> 00:21:38,626
see you in this attire.
366
00:21:40,417 --> 00:21:41,483
Juice is ready.
367
00:21:41,841 --> 00:21:43,360
Do you need anything else sister?
368
00:21:46,947 --> 00:21:50,575
[frightened voices]
369
00:22:02,183 --> 00:22:03,096
Don't brother!
370
00:22:03,182 --> 00:22:05,122
She will kill you for sure.
371
00:22:05,147 --> 00:22:05,557
(Gunshot)
372
00:22:05,582 --> 00:22:06,967
Ahh!
373
00:22:07,009 --> 00:22:09,719
[women weeping]
374
00:22:30,115 --> 00:22:32,742
[muffled voice]
375
00:22:35,331 --> 00:22:36,124
Why?
376
00:22:37,211 --> 00:22:39,140
I am already deathed dear.
377
00:22:40,349 --> 00:22:43,347
Our tradition is to light a lamp to
welcome home the girl for the first time.
378
00:22:43,754 --> 00:22:45,464
But here you are celebrating
the festival of lights.
379
00:22:47,466 --> 00:22:48,300
Drat!
380
00:22:49,051 --> 00:22:53,555
I did want to showoff the richness.
But these guys have gone overboard.
381
00:22:56,384 --> 00:22:58,222
Finish the juice once your anger subsides.
382
00:22:58,853 --> 00:22:59,895
Get energized
383
00:22:59,895 --> 00:23:00,562
Umm!
384
00:23:00,834 --> 00:23:02,606
I shall then take you out for a hunt.
385
00:23:06,613 --> 00:23:09,029
This is the most comfortable room here.
386
00:23:09,711 --> 00:23:11,130
it will be nice if you are around.
387
00:23:11,625 --> 00:23:14,324
Don't get scared and rush into my room!
388
00:23:14,714 --> 00:23:18,038
The moment an unmarried couple
is seen together
389
00:23:18,080 --> 00:23:19,289
the tongues start wagging.
390
00:23:20,494 --> 00:23:21,292
Its hurts!
391
00:23:21,839 --> 00:23:22,799
Its hurts!
392
00:23:30,183 --> 00:23:32,412
We have stationed 500 men with guns all.
393
00:23:32,511 --> 00:23:34,388
But they don’t even know to hold them.
394
00:23:34,742 --> 00:23:35,765
How will they use them?
395
00:23:36,932 --> 00:23:37,724
They will learn.
396
00:23:38,350 --> 00:23:39,643
Everything!
397
00:23:55,785 --> 00:23:57,494
[muffled voices]
Eh… Hey!
398
00:23:58,037 --> 00:23:59,329
Why have you still spared him?
399
00:23:59,538 --> 00:24:00,915
He should have been eliminated
400
00:24:01,302 --> 00:24:03,115
much earlier!
401
00:24:04,085 --> 00:24:05,703
Will you kill your commander-in-chief?
402
00:24:07,766 --> 00:24:10,122
The moment you free me from these chains
403
00:24:11,451 --> 00:24:14,136
I’ll kill you with my bare hands!
404
00:24:20,264 --> 00:24:21,933
Are you offended because I killed Garuda?
405
00:24:23,603 --> 00:24:24,729
[Rocky scorns]
406
00:24:25,647 --> 00:24:27,191
In the game of Chess
407
00:24:27,576 --> 00:24:28,525
when the Soldiers
408
00:24:28,567 --> 00:24:29,734
Knights
409
00:24:29,777 --> 00:24:30,569
Bishops
410
00:24:30,569 --> 00:24:31,611
Rooks
411
00:24:31,653 --> 00:24:34,323
and finally the Queen are eliminated
AND the King is checkmated…
412
00:24:35,574 --> 00:24:36,813
the Game is over!
413
00:24:38,828 --> 00:24:40,412
Rearrange the pawns…
414
00:24:41,163 --> 00:24:42,581
a new Game begins!
415
00:24:43,123 --> 00:24:45,584
The same rules, the same board. But…
416
00:24:47,002 --> 00:24:48,003
a new King!
417
00:24:49,088 --> 00:24:50,811
People are not permanent here
418
00:24:51,225 --> 00:24:52,750
only positions are!
419
00:24:54,969 --> 00:24:57,137
You’ve been around since the inception
of this place
420
00:24:57,512 --> 00:25:00,599
guarding and protecting these walls!
421
00:25:01,079 --> 00:25:02,977
The right moves are important for me
422
00:25:03,659 --> 00:25:05,372
while you value the boundaries more.
423
00:25:05,732 --> 00:25:09,316
I am sure that you will not tolerate
the destruction of this place.
424
00:25:09,942 --> 00:25:11,735
My next move now will create…
425
00:25:13,320 --> 00:25:15,000
a major havoc!
426
00:25:20,559 --> 00:25:24,539
When I went to the maintenance room
to check the map, I noticed something.
427
00:25:24,915 --> 00:25:26,291
I couldn’t understand at first
428
00:25:27,458 --> 00:25:29,252
but now it all makes sense.
429
00:25:30,254 --> 00:25:33,127
I know why you refer to
430
00:25:33,229 --> 00:25:36,218
this existing Mine as
Sector three by nine!
431
00:25:44,005 --> 00:25:45,770
Hey Farmaan!
432
00:25:46,061 --> 00:25:48,556
-Where are you going?
-Rocky boss is calling. I'll be back soon.
433
00:25:48,647 --> 00:25:49,398
FARMAAN!
434
00:25:51,859 --> 00:25:52,317
Ah Brother!
435
00:25:53,027 --> 00:25:53,819
Greetings brother!
436
00:25:56,571 --> 00:25:58,824
[frightened voices]
437
00:26:02,202 --> 00:26:03,329
Where are they shooting?
438
00:26:09,877 --> 00:26:10,836
Get him here!
439
00:26:12,254 --> 00:26:13,463
[frightened voices]
440
00:26:13,463 --> 00:26:14,840
Vanaram is still alive!
441
00:26:26,643 --> 00:26:27,812
Unlock the chains!
442
00:26:28,062 --> 00:26:29,814
[muffled voices]
443
00:26:33,233 --> 00:26:34,151
Give him a gun!
444
00:26:34,401 --> 00:26:34,777
Ahh!
445
00:26:50,084 --> 00:26:53,128
Right from holding the gun to
pulling the trigger…
446
00:26:53,396 --> 00:26:54,564
keep observing him.
447
00:26:59,009 --> 00:27:02,179
[muffled voice]
448
00:27:15,525 --> 00:27:18,320
[frightened voices]
449
00:27:34,085 --> 00:27:35,789
I will guard again
450
00:27:36,023 --> 00:27:38,400
but only on my terms.
451
00:27:39,550 --> 00:27:42,069
Before guarding the main gateway
452
00:27:42,427 --> 00:27:44,721
there is a significant barrier.
453
00:27:46,515 --> 00:27:48,215
There is a check post.
454
00:27:48,558 --> 00:27:50,978
Three hundred guards must be posted
there immediately!
455
00:27:53,764 --> 00:27:55,515
Trained 300 guards!
456
00:27:55,911 --> 00:27:57,359
Rocky is building an army
457
00:27:57,651 --> 00:27:59,028
and has retained Vanaram.
458
00:27:59,361 --> 00:28:01,196
He is planning something big.
459
00:28:01,530 --> 00:28:04,199
And all of it seem related to
Sector three by nine.
460
00:28:05,034 --> 00:28:06,952
There is so much mystery around it,
isn’t it?
461
00:28:07,161 --> 00:28:08,578
Don’t dramatize it so much
462
00:28:09,163 --> 00:28:10,455
after all its fiction, right?
463
00:28:11,373 --> 00:28:14,084
I have known Anand
long before you were born.
464
00:28:14,501 --> 00:28:17,198
In fact, I know your father
more than I know you.
465
00:28:17,379 --> 00:28:18,964
Don’t question his integrity.
466
00:28:19,673 --> 00:28:20,507
Anand…
467
00:28:20,872 --> 00:28:21,832
doesn’t have much time left.
468
00:28:22,592 --> 00:28:23,135
Please…
469
00:28:24,303 --> 00:28:25,464
continue.
470
00:28:33,687 --> 00:28:35,605
If he has retained you then
471
00:28:35,898 --> 00:28:37,900
it must be for a big festival!
472
00:28:45,722 --> 00:28:47,432
Why have you summoned us all here?
473
00:28:48,071 --> 00:28:49,406
Sector three by nine.
474
00:28:49,829 --> 00:28:51,496
was an existing operational Mine.
475
00:28:51,956 --> 00:28:54,834
Which was established by Suryavardhan
in 1951.
476
00:28:58,591 --> 00:28:59,584
Why are you all standing here?
477
00:28:59,922 --> 00:29:01,298
There is no monster inside.
478
00:29:04,676 --> 00:29:07,983
-Come inside.
-Go in if you want, we won’t.
479
00:29:08,848 --> 00:29:09,473
It was…
480
00:29:09,688 --> 00:29:10,846
one out of nine.
481
00:29:12,142 --> 00:29:12,768
One…
482
00:29:13,496 --> 00:29:14,269
of nine…
483
00:29:14,644 --> 00:29:15,437
of what?
484
00:29:16,640 --> 00:29:17,231
It's a lie!
485
00:29:18,315 --> 00:29:22,152
And you have been lying for ages.
486
00:29:22,694 --> 00:29:25,114
They say Dream within your limits
487
00:29:25,625 --> 00:29:27,116
That's the biggest lie!
488
00:29:28,784 --> 00:29:32,476
The rich have always misled the poor.
489
00:29:33,455 --> 00:29:34,748
But according to me…
490
00:29:37,459 --> 00:29:38,460
greed is good!
491
00:29:41,255 --> 00:29:42,589
greed is progress!
492
00:29:46,176 --> 00:29:47,719
If there is progress…
493
00:29:50,180 --> 00:29:51,723
One becomes Two…
494
00:29:54,226 --> 00:29:56,061
Two becomes Three…
495
00:29:59,815 --> 00:30:01,733
Three becomes Four…
496
00:30:04,486 --> 00:30:05,570
Five…
497
00:30:08,073 --> 00:30:09,324
Six…
498
00:30:11,285 --> 00:30:12,494
Seven…
499
00:30:15,164 --> 00:30:16,415
Eight…
500
00:30:18,918 --> 00:30:20,085
Nine!
501
00:30:23,927 --> 00:30:24,803
So…
502
00:30:26,077 --> 00:30:26,926
were there…
503
00:30:27,570 --> 00:30:28,593
nine Mines?
504
00:30:28,844 --> 00:30:31,055
You see, when Suryavardhana started off
505
00:30:31,096 --> 00:30:34,468
he had a vision to sustain the empire
for centuries.
506
00:30:34,558 --> 00:30:36,476
So, he ensured the other eight Mines were
shrouded in secrecy…
507
00:30:36,936 --> 00:30:38,896
to ward off evil intentions.
508
00:30:39,403 --> 00:30:40,397
But Rocky…
509
00:30:40,940 --> 00:30:44,651
firmly decided to excavate all the gold
in two years.
510
00:30:46,009 --> 00:30:47,845
Why should one dream within limit?
511
00:30:48,232 --> 00:30:50,115
Sky is my limit!
512
00:30:53,493 --> 00:30:55,871
Boss, no one is entering the Mines!
513
00:30:57,581 --> 00:30:58,791
Hey partners!
514
00:30:59,166 --> 00:31:00,625
No more conspiring.
515
00:31:01,159 --> 00:31:02,461
Get ready to work.
516
00:31:03,067 --> 00:31:04,296
Time to progress!
517
00:31:05,022 --> 00:31:06,799
Let’s reap a rich harvest!
518
00:31:13,398 --> 00:31:14,107
Deepavali!
519
00:31:14,652 --> 00:31:15,111
eh?
520
00:31:18,060 --> 00:31:19,936
You enquired about the Big Festival.
521
00:31:27,920 --> 00:31:29,780
None of them can hold the ground.
522
00:31:30,250 --> 00:31:32,950
What can he achieve with these cowards?
523
00:31:34,598 --> 00:31:35,577
Yes sir!
524
00:31:36,189 --> 00:31:37,453
As you said…
525
00:31:37,872 --> 00:31:39,539
we had no courage
526
00:31:39,915 --> 00:31:41,416
no strength
527
00:31:41,750 --> 00:31:43,293
no belief.
528
00:31:43,585 --> 00:31:46,005
The sword was hanging on our heads!
529
00:31:48,215 --> 00:31:51,756
But one man stood in between and
slashed a throat during Maari festival
530
00:31:51,782 --> 00:31:54,764
♪Waves have risen in the Ocean♪
♪This fierce hurricane♪
531
00:31:54,805 --> 00:31:57,641
That day, after several years
532
00:31:57,682 --> 00:31:59,769
we celebrated death!
533
00:31:59,810 --> 00:32:04,064
♪ Mountains are trembling!
This fierce Hurricane! ♪
534
00:32:04,106 --> 00:32:05,872
The vigorous swipe of his sword
535
00:32:06,108 --> 00:32:08,360
created a storm!
536
00:32:08,402 --> 00:32:11,947
♪ The fierce Hurricane…♪
537
00:32:11,989 --> 00:32:12,990
That storm…
538
00:32:13,032 --> 00:32:15,367
got everyone in Narachi
539
00:32:15,450 --> 00:32:17,286
a new lease of life.
540
00:32:17,411 --> 00:32:19,454
I have a suggestion.
541
00:32:19,496 --> 00:32:20,915
Please beware
542
00:32:21,040 --> 00:32:23,750
don’t go against him sir…
543
00:32:23,793 --> 00:32:25,460
♪ You and Me are null and void!
Move out of the way! ♪
544
00:32:25,502 --> 00:32:29,089
♪ Hurricane Hurricane!
This braveheart throws a challenge! ♪
545
00:32:29,131 --> 00:32:33,093
♪ Hurricane Hurricane!
He is the piercing arc of the lightning! ♪
546
00:32:33,135 --> 00:32:37,306
♪ Hurricane Hurricane!
This braveheart throws a challenge! ♪
547
00:32:37,347 --> 00:32:41,977
♪ Hurricane Hurricane!
He is the piercing arc of the lightning! ♪
548
00:33:08,712 --> 00:33:11,423
-Hey I am Rocky, I am Rocky!
-I resemble him more than anyone!
549
00:33:11,465 --> 00:33:15,635
Hey…what’s this?
Always chanting Rocky Rocky Rocky!
550
00:33:15,886 --> 00:33:16,678
Get lost from here!
551
00:33:19,886 --> 00:33:21,266
Oh! a new entrant.
552
00:33:21,825 --> 00:33:22,642
She is totally ignorant.
553
00:33:23,602 --> 00:33:24,186
Come!
554
00:33:27,231 --> 00:33:27,982
Come…Come!
555
00:33:31,276 --> 00:33:35,990
Do you know why we always chant
Rocky’s name?
556
00:33:36,448 --> 00:33:37,074
Watch now!
557
00:33:37,741 --> 00:33:40,577
Hey look here he comes. Rocky! Rocky!
558
00:33:40,870 --> 00:33:42,872
[indistinct chatter]
559
00:33:45,606 --> 00:33:46,416
Shall I tell you now…
560
00:33:46,552 --> 00:33:48,878
why they are all bowing to him?
561
00:33:49,128 --> 00:33:53,090
♪ Burning flames reduced to a hiss! ♪
562
00:33:53,382 --> 00:33:57,511
♪ The slashing sword, giant wave born
from the ocean belly! ♪
563
00:33:57,511 --> 00:34:01,640
♪ Rocky Rocky Oh Rocky! ♪
564
00:34:01,681 --> 00:34:06,020
♪ Rocky Rocky Oh Rocky! ♪
565
00:34:06,020 --> 00:34:09,731
♪ Thunder in the sky
Is silently murmuring ♪
566
00:34:09,774 --> 00:34:13,778
♪ Able men paralysed!
By his piercing glare! ♪
567
00:34:13,819 --> 00:34:22,494
♪ Rock Rock…Rocky! ♪
568
00:34:22,577 --> 00:34:29,501
♪ Eclipse of tears is now past! ♪
569
00:34:30,643 --> 00:34:37,426
♪ Skies are ready!
To dampen the forest fire ♪
570
00:34:38,972 --> 00:34:42,906
♪ Those blood thirsty demons! ♪
571
00:34:43,140 --> 00:34:47,102
♪ Reduced to ashes by his roar! ♪
572
00:34:47,144 --> 00:34:49,396
♪ From ages and till eternity! ♪
573
00:34:49,396 --> 00:34:51,440
♪ The king of the story of this soil ♪
574
00:34:51,481 --> 00:34:53,692
♪ He is the only blazing diamond! ♪
575
00:34:53,733 --> 00:34:55,610
♪ Move out of the way ♪
576
00:34:55,652 --> 00:34:59,448
♪ Hurricane Hurricane!
This braveheart throws a challenge! ♪
577
00:34:59,448 --> 00:35:03,535
♪ Hurricane Hurricane!
He is the piercing arc of the lightning! ♪
578
00:35:03,535 --> 00:35:07,331
♪ Hurricane Hurricane!
This braveheart throws a challenge! ♪
579
00:35:07,372 --> 00:35:12,044
♪ Hurricane Hurricane!
He is the piercing arc of the lightning! ♪
580
00:35:34,191 --> 00:35:35,067
Fire!
581
00:35:36,360 --> 00:35:37,111
Fire!
582
00:35:48,372 --> 00:35:51,083
We have a request.
583
00:35:51,618 --> 00:35:52,203
Mother!
584
00:35:52,440 --> 00:35:53,441
Please come.
585
00:35:55,004 --> 00:35:56,546
[frightened voice]
586
00:35:58,883 --> 00:36:00,050
[woman crying]
587
00:36:00,469 --> 00:36:03,055
She is the first girl child
who has survived here.
588
00:36:04,095 --> 00:36:05,596
Please choose a name for her.
589
00:36:11,436 --> 00:36:12,479
Shanthi!
590
00:36:19,319 --> 00:36:19,904
Mother!
591
00:36:20,195 --> 00:36:22,656
[muffled voices]
592
00:36:38,062 --> 00:36:38,771
It's time.
593
00:36:38,881 --> 00:36:39,444
I will take leave.
594
00:36:41,008 --> 00:36:42,968
[muffled voices]
595
00:36:44,136 --> 00:36:46,680
[kids chattering]
596
00:37:09,474 --> 00:37:12,331
Rocky is sending the raw material to Varca
for extraction.
597
00:37:13,006 --> 00:37:14,299
If we don’t stop him now…
598
00:37:14,913 --> 00:37:16,481
the extracted gold will be his
599
00:37:16,999 --> 00:37:18,277
and the leftover scrap
600
00:37:18,526 --> 00:37:19,059
will be ours.
601
00:37:21,966 --> 00:37:23,008
The old game is over.
602
00:37:23,843 --> 00:37:25,344
They have rearranged the pawns
603
00:37:25,940 --> 00:37:27,400
and have started a new game.
604
00:37:30,808 --> 00:37:32,768
Take it from the top
so that everyone knows.
605
00:37:33,120 --> 00:37:35,104
Till date, no one is aware
of the happenings in KGF.
606
00:37:35,395 --> 00:37:37,272
Who is controlling it is also a mystery!
607
00:37:37,695 --> 00:37:38,861
But according to my sources
608
00:37:39,093 --> 00:37:40,636
there has been entirely new leadership.
609
00:37:41,026 --> 00:37:42,527
They all have been assassinated sir.
610
00:37:43,362 --> 00:37:44,238
Aye! Aye!
611
00:37:45,197 --> 00:37:46,740
How long do we live in fear?
612
00:37:46,907 --> 00:37:47,825
What are you saying?
613
00:37:48,117 --> 00:37:50,244
Even though we are Central Ministers,
our hands are tied!
614
00:37:50,410 --> 00:37:52,287
We are dancing to Gurupandian’s tunes.
615
00:37:52,579 --> 00:37:53,538
Suryavardhan is dead
616
00:37:53,747 --> 00:37:54,581
and so is Garuda!
617
00:37:54,623 --> 00:37:56,666
And now it seems a new master
has taken over.
618
00:37:56,917 --> 00:37:59,169
Somebody else from this organization
is controlling it?
619
00:37:59,211 --> 00:37:59,669
No Sir!
620
00:38:00,170 --> 00:38:01,588
It seems an outsider
621
00:38:01,964 --> 00:38:03,257
has forcefully taken control.
622
00:38:03,673 --> 00:38:04,049
What?
623
00:38:04,299 --> 00:38:06,093
We were more worried about the strength…
624
00:38:06,135 --> 00:38:08,553
of the rock we had planned to crush.
625
00:38:08,780 --> 00:38:10,156
How is this even possible?
626
00:38:10,472 --> 00:38:14,059
Now we realize that the hammer was
far more threatening than the rock!
627
00:38:14,341 --> 00:38:16,218
Amidst these powerful people…
628
00:38:16,520 --> 00:38:17,155
one more?
629
00:38:17,772 --> 00:38:18,688
Hey, out with it!
630
00:38:18,898 --> 00:38:21,566
Shetty sir, a new boss has taken over KGF.
631
00:38:21,753 --> 00:38:22,463
Who?
632
00:38:22,911 --> 00:38:23,818
ROCKY!
633
00:38:26,414 --> 00:38:29,408
He had an eye on your coveted throne
since his childhood.
634
00:38:29,871 --> 00:38:31,035
He’ll arrive this time
635
00:38:31,285 --> 00:38:32,870
and occupy the throne.
636
00:38:33,120 --> 00:38:35,790
He’s now your boss, as well as mine.
637
00:38:36,010 --> 00:38:37,905
Enough of the oppression of KGF!
638
00:38:38,132 --> 00:38:39,133
Let's put an end to it now.
639
00:38:39,777 --> 00:38:40,735
How?
640
00:38:41,057 --> 00:38:43,392
If Gurupandian and his government falls
641
00:38:43,923 --> 00:38:45,174
she will emerge right?
642
00:38:49,722 --> 00:38:50,807
She will put an end to it.
643
00:38:51,013 --> 00:38:53,307
We have to now get the commitment
from other MPs.
644
00:38:56,185 --> 00:38:59,646
Inayath Khalil’s number is in
the table drawer, Shetty Bhai.
645
00:39:02,749 --> 00:39:04,234
Rest is upto you.
646
00:39:05,694 --> 00:39:08,396
How do we destroy that hammer now…
647
00:39:09,820 --> 00:39:11,075
think about it!
648
00:39:14,078 --> 00:39:15,537
-Ah! Boss!
-Boss!
649
00:39:24,463 --> 00:39:25,714
Find out if this is true!
650
00:39:26,256 --> 00:39:27,257
Otherwise…
651
00:39:28,300 --> 00:39:29,551
find out about this…
652
00:39:30,385 --> 00:39:31,220
outsider.
653
00:39:38,215 --> 00:39:39,353
Is this all?
654
00:39:40,921 --> 00:39:41,913
Does not suffice!
655
00:39:42,071 --> 00:39:43,236
Work harder!
656
00:39:43,618 --> 00:39:45,613
Mining should continue day and night.
657
00:39:47,319 --> 00:39:50,655
[frightened voices]
658
00:40:02,960 --> 00:40:08,423
These walls have witnessed
a lot of bloodshed.
659
00:40:08,883 --> 00:40:11,093
The reason for that is this sword!
660
00:40:12,261 --> 00:40:13,846
Adheera's sword!
661
00:40:23,563 --> 00:40:28,068
Do you know why people are so scared
to see the sword of a dead man?
662
00:40:30,988 --> 00:40:34,241
Adheera in his childhood was
influenced by the Vikings clan
663
00:40:34,533 --> 00:40:36,869
adopted their ruthless tactics
664
00:40:37,077 --> 00:40:38,453
and became the epitome of cruelty.
665
00:40:38,745 --> 00:40:41,999
He ensured that no one dared
point fingers towards KGF.
666
00:40:42,291 --> 00:40:45,002
He forced people to toil in the Mines.
667
00:40:45,335 --> 00:40:46,837
More importantly
668
00:40:47,087 --> 00:40:49,840
to fulfill his brother's wish
669
00:40:50,215 --> 00:40:53,677
he created an empire mercilessly
on the might of his sword.
670
00:40:54,094 --> 00:40:55,512
If he was around
671
00:40:56,305 --> 00:41:00,642
he would not have let you set foot in KGF.
672
00:41:04,980 --> 00:41:08,859
Rocky had taken control of the
most precious piece of land on earth
673
00:41:09,568 --> 00:41:10,778
To gain control of that
674
00:41:11,195 --> 00:41:12,737
people were ready to kill
675
00:41:13,113 --> 00:41:14,531
ready to be killed
676
00:41:14,865 --> 00:41:15,783
and even…
677
00:41:16,200 --> 00:41:18,327
come back from the dead.
678
00:43:26,956 --> 00:43:27,915
Aren’t you dead yet?
679
00:43:28,665 --> 00:43:30,584
Your urge to kill seems unsatiated.
680
00:43:31,210 --> 00:43:32,461
You want more wars
681
00:43:32,711 --> 00:43:35,380
to wipe out the world?
682
00:43:35,380 --> 00:43:36,548
The swing of a sword
683
00:43:36,590 --> 00:43:39,009
and the splash of blood in a battle
684
00:43:40,010 --> 00:43:42,012
is not to destroy…
685
00:43:54,775 --> 00:43:56,318
but to progress!
686
00:43:57,315 --> 00:43:59,905
The fallen corpses there are useful too.
687
00:44:00,155 --> 00:44:02,491
If you are in doubt, ask the vultures!
688
00:44:06,036 --> 00:44:09,039
Do you think you are invincible?
689
00:44:12,334 --> 00:44:15,337
To raise a towering fortress
690
00:44:15,587 --> 00:44:18,573
you must first dig deep.
691
00:44:19,919 --> 00:44:24,263
If you explore the depths
of this empire’s foundation,
692
00:44:24,304 --> 00:44:25,890
you will not find stones
693
00:44:25,931 --> 00:44:29,810
but the skulls of my adversaries.
694
00:44:32,521 --> 00:44:33,939
He will stop you!
695
00:44:37,484 --> 00:44:39,194
Our God will stop you!
696
00:44:41,363 --> 00:44:42,656
I've heard…
697
00:44:45,450 --> 00:44:46,701
ROCKY!
698
00:44:48,078 --> 00:44:50,705
I will crush him.
699
00:44:54,584 --> 00:44:57,421
A puny person like me
700
00:44:57,963 --> 00:45:00,424
single-handedly managed to block your army
701
00:45:00,715 --> 00:45:03,177
and send shivers down your spine.
702
00:45:04,845 --> 00:45:07,347
Imagine to what extent he could go.
703
00:45:16,481 --> 00:45:19,568
It's a waste of time
to focus on small fries.
704
00:45:20,986 --> 00:45:23,238
Eliminate the big fish!
705
00:45:26,325 --> 00:45:28,452
After all, your God…
706
00:45:29,453 --> 00:45:31,371
is also made of flesh and blood.
707
00:45:37,962 --> 00:45:39,629
What’s so urgent?
708
00:45:40,255 --> 00:45:41,882
You asked me to come alone.
709
00:45:42,341 --> 00:45:43,550
Rocky can be eliminated.
710
00:45:44,676 --> 00:45:46,762
For that, we need him out of there first.
711
00:45:47,679 --> 00:45:48,806
How to get him out?
712
00:45:49,556 --> 00:45:52,017
If we get Reena out…he'll follow.
713
00:45:52,267 --> 00:45:53,352
How’s that possible?
714
00:45:53,560 --> 00:45:56,063
If there are rumors about your well-being?
715
00:45:57,439 --> 00:45:58,899
Nobody will believe that.
716
00:45:59,608 --> 00:46:00,943
If it is on TV…
717
00:46:03,112 --> 00:46:04,196
won't they believe?
718
00:46:09,201 --> 00:46:11,161
Last night on the outskirts of Bangalore
719
00:46:11,370 --> 00:46:14,915
industrialist Rajendra Desai
was shot dead.
720
00:46:14,915 --> 00:46:18,127
There seems a link between this murder and
disappearance of industrialist Kamal
721
00:46:18,293 --> 00:46:21,797
and it appears that there is a
big conspiracy behind this.
722
00:46:23,590 --> 00:46:25,885
[breathing heavily]
723
00:46:43,610 --> 00:46:44,444
Let's go!
724
00:48:30,259 --> 00:48:31,802
Rocky has been brought out!
725
00:48:45,482 --> 00:48:47,692
Where are they leading him to?
726
00:49:12,551 --> 00:49:13,677
He is coming!
727
00:49:17,431 --> 00:49:20,017
[muffled voices]
728
00:49:54,134 --> 00:49:55,928
We never thought he’d reach KGF.
729
00:49:56,095 --> 00:49:57,805
Killing Garuda there seemed impossible.
730
00:49:58,180 --> 00:50:00,933
Never imagined that he would control KGF.
731
00:50:08,607 --> 00:50:09,483
He’s a shrewd player.
732
00:50:25,457 --> 00:50:28,961
We can't be certain that he will not
wrestle his way out of this web.
733
00:50:32,631 --> 00:50:33,507
Hey!
734
00:50:35,134 --> 00:50:36,093
Aah!
735
00:50:41,515 --> 00:50:44,977
A fish assumes that the worm is its prey.
736
00:50:56,280 --> 00:50:58,448
Only when it bites, it realises
737
00:50:58,783 --> 00:51:00,242
it is a bait!
738
00:51:12,296 --> 00:51:14,756
And this time we know
who is holding the bait.
739
00:51:25,267 --> 00:51:27,436
It's impossible to escape.
740
00:52:57,151 --> 00:52:58,778
[sighs]
741
00:53:00,863 --> 00:53:02,907
[distinct laughter]
742
00:53:06,994 --> 00:53:08,287
[coughs]
743
00:53:16,879 --> 00:53:18,213
[heavy breathing]
744
00:53:21,341 --> 00:53:22,384
The God…
745
00:53:23,510 --> 00:53:25,262
is on his knees.
746
00:53:29,892 --> 00:53:32,102
Did you miss reading the board?
747
00:53:33,854 --> 00:53:37,274
I’ve come a long way,
severed several heads…
748
00:53:38,483 --> 00:53:40,110
to build KGF!
749
00:53:40,527 --> 00:53:42,612
You are just a novice!
750
00:53:42,947 --> 00:53:46,033
Just by trouncing a handful of people,
do you think that…
751
00:53:46,533 --> 00:53:48,285
you elevated yourself?
752
00:53:51,038 --> 00:53:53,623
This is not a game of just ladders…
753
00:53:54,541 --> 00:53:55,876
but also snakes!
754
00:53:56,794 --> 00:53:58,587
There is this one deadly snake
755
00:53:59,171 --> 00:54:00,965
and if it bites
756
00:54:02,299 --> 00:54:04,885
you’ll reach the nadir!
757
00:54:08,555 --> 00:54:09,348
Go!
758
00:54:10,640 --> 00:54:12,142
I'm sparing you.
759
00:54:14,603 --> 00:54:16,563
I wont take your life today.
760
00:54:20,484 --> 00:54:23,779
Because, I want you to go to your people.
761
00:54:27,992 --> 00:54:30,660
They have a lot of faith in you.
762
00:54:35,165 --> 00:54:37,667
They have to see you in this state.
763
00:54:37,793 --> 00:54:39,378
[people wailing]
764
00:54:41,839 --> 00:54:43,841
They have to see your blood
765
00:54:48,888 --> 00:54:51,181
Break their faith!
766
00:54:57,104 --> 00:54:59,356
Hey…who did this?
767
00:54:59,380 --> 00:55:01,382
(Screaming)
768
00:55:03,313 --> 00:55:05,905
Adhee…Adheera is still alive!
769
00:55:14,789 --> 00:55:15,497
That bridge
770
00:55:15,705 --> 00:55:17,124
all those who went there
771
00:55:17,416 --> 00:55:18,542
Adheera killed them!
772
00:55:18,959 --> 00:55:21,962
[people wailing]
773
00:55:32,932 --> 00:55:34,308
Proclaim to them.
774
00:55:38,896 --> 00:55:40,314
I am coming!
775
00:55:46,320 --> 00:55:47,696
To reclaim my sword…
776
00:55:48,613 --> 00:55:50,574
and my KGF!
777
00:55:52,326 --> 00:55:53,577
The head is chopped off.
778
00:55:54,203 --> 00:55:57,289
How long will the body sustain?
779
00:55:58,874 --> 00:55:59,624
Is everyone here?
780
00:56:04,546 --> 00:56:08,467
In 25 years, there were many
no-confidence motions against Gurupandian.
781
00:56:09,343 --> 00:56:10,260
But until now
782
00:56:10,761 --> 00:56:12,137
no one had raised hands.
783
00:56:12,763 --> 00:56:15,307
Today a proposal by the opposition party
784
00:56:15,349 --> 00:56:17,852
has been put forth for a
no-confidence motion.
785
00:56:18,102 --> 00:56:20,354
Whoever intends to vote
786
00:56:20,395 --> 00:56:21,772
please raise your hands.
787
00:56:24,233 --> 00:56:26,819
Stop the trucks leaving for Varca!
788
00:56:26,861 --> 00:56:28,653
Trucks have already left for Varca sir!
789
00:56:36,661 --> 00:56:38,122
Shetty, for the first time
790
00:56:38,580 --> 00:56:41,708
had gathered all Rocky’s supporters
for a feast.
791
00:56:42,542 --> 00:56:44,211
[indistinct chatter]
792
00:57:04,774 --> 00:57:05,816
Breaking news!
793
00:57:05,816 --> 00:57:08,819
Result of the No Confidence Motion
from the parliament.
794
00:57:08,819 --> 00:57:11,947
It is against Gurupandian’s DYSS party.
795
00:57:12,114 --> 00:57:15,409
This may pave the way for
the next general election.
796
00:57:16,410 --> 00:57:17,452
Is the job done?
797
00:57:19,454 --> 00:57:22,833
Kochi, Mangalore, Kasipur, Surat and Murad
798
00:57:22,917 --> 00:57:26,461
all of Rocky’s stooges here
have been killed Shetty Bhai!
799
00:57:28,005 --> 00:57:30,674
The West Coast is all yours now!
800
00:57:40,100 --> 00:57:43,187
A vote for no confidence motion
will be held at a further date.
801
00:57:48,108 --> 00:57:50,485
[distinct laughter]
802
00:57:50,944 --> 00:57:52,445
Hey, the truck is coming!
803
00:57:52,529 --> 00:57:53,781
Adheera had sent a message that
804
00:57:54,156 --> 00:57:56,992
no one should set foot outside KGF.
805
00:57:58,243 --> 00:58:00,287
[frightened voices]
806
00:58:10,755 --> 00:58:12,800
Brother! Rescue us!
807
00:58:12,883 --> 00:58:15,052
Send men to the West Wall immediately!
808
00:58:15,344 --> 00:58:16,846
Spruce up the security here!
809
00:58:17,054 --> 00:58:18,931
None of our people
should step out of here.
810
00:58:19,223 --> 00:58:20,850
Shut the main gates!
811
00:58:21,809 --> 00:58:23,602
[distinct laughter]
812
00:58:24,895 --> 00:58:26,480
Didn’t last for long.
813
00:58:27,056 --> 00:58:28,616
Everything fell apart!
814
00:58:28,641 --> 00:58:31,975
[Screaming]
815
00:58:34,321 --> 00:58:35,405
He lost again.
816
00:58:36,490 --> 00:58:38,200
Shetty and Inayath Khaleel
817
00:58:38,492 --> 00:58:40,327
took control of the west coast.
818
00:58:40,995 --> 00:58:42,579
He had no say in Delhi now.
819
00:58:42,913 --> 00:58:44,832
The distributors abandoned him.
820
00:58:45,332 --> 00:58:48,627
Adheera cut off all access to KGF.
821
00:58:49,128 --> 00:58:51,130
Ration could last for only eight days.
822
00:58:51,588 --> 00:58:53,173
There is fear everywhere.
823
00:58:53,841 --> 00:58:54,633
Rocky…
824
00:58:55,760 --> 00:58:57,177
His survival is in doubt.
825
00:59:12,359 --> 00:59:14,319
I treat small injuries.
826
00:59:14,694 --> 00:59:16,113
I have tried my best.
827
00:59:16,363 --> 00:59:18,073
Beyond that, its left to God.
828
00:59:18,936 --> 00:59:23,185
(Screaming)
829
00:59:45,100 --> 00:59:45,725
Why?
830
00:59:49,604 --> 00:59:50,272
What happened?
831
00:59:52,524 --> 00:59:53,567
I'm here for you.
832
00:59:54,902 --> 00:59:55,945
Don't be scared.
833
00:59:57,696 --> 00:59:58,488
Go to sleep.
834
00:59:59,531 --> 01:00:01,826
Shh…shh!
835
01:00:19,051 --> 01:00:20,928
[coughs]
836
01:00:41,965 --> 01:00:44,279
(Telephone Ringing)
837
01:00:47,746 --> 01:00:49,539
Hey Rocky Bhai!
838
01:00:49,915 --> 01:00:51,250
So you are the king now?
839
01:00:51,541 --> 01:00:53,668
[distinct laughter]
840
01:00:54,962 --> 01:00:56,839
You were better off here.
841
01:00:57,172 --> 01:00:59,549
Feeding on the leftovers.
842
01:00:59,800 --> 01:01:01,218
Where did you go away?
843
01:01:01,426 --> 01:01:02,887
In search of name and fame.
844
01:01:03,553 --> 01:01:06,473
Now…you will die a dog's death!
845
01:01:06,974 --> 01:01:08,768
But I’ll give you another chance.
846
01:01:09,184 --> 01:01:11,228
Sit next to me on the floor
847
01:01:11,645 --> 01:01:13,647
and massage my feet.
848
01:01:14,314 --> 01:01:14,982
Come.
849
01:01:15,732 --> 01:01:16,441
Ah!
850
01:01:17,067 --> 01:01:17,818
And listen.
851
01:01:18,318 --> 01:01:21,530
Heard that you have a pretty girlfriend.
852
01:01:21,781 --> 01:01:25,242
Bring her along with you!
853
01:01:25,492 --> 01:01:27,119
Don't forget!
854
01:01:27,661 --> 01:01:29,538
[distinct laughter]
855
01:01:35,836 --> 01:01:37,212
Isn’t he your friend?
856
01:01:38,130 --> 01:01:39,756
He probably needs entertainment too…
857
01:01:42,176 --> 01:01:43,052
Send me away.
858
01:01:53,645 --> 01:01:57,232
-Sir…let me see him once--
-Not allowed. Boss is unwell.
859
01:01:57,524 --> 01:01:58,275
Please…
860
01:01:58,275 --> 01:02:00,778
Hey…let her in
861
01:02:05,407 --> 01:02:09,036
You are more than God to my son sir.
862
01:02:10,454 --> 01:02:13,833
You have always been in his thoughts.
863
01:02:15,167 --> 01:02:18,003
You posted him…to guard the bridge.
864
01:02:18,253 --> 01:02:19,754
[crying inconsolably]
865
01:02:21,673 --> 01:02:23,675
They killed him!
866
01:02:25,803 --> 01:02:28,638
Not sure where he is lying dead…my son!
867
01:02:29,306 --> 01:02:32,768
Vultures must be devouring him…
868
01:02:35,813 --> 01:02:40,317
[crying inconsolably]
869
01:02:41,735 --> 01:02:43,362
You want to be king right?
870
01:02:44,154 --> 01:02:45,030
For that…
871
01:02:45,405 --> 01:02:46,991
luck and people’s prayers are needed.
872
01:02:47,908 --> 01:02:50,911
Destiny…is in one’s own hands!
873
01:02:51,996 --> 01:02:53,831
But good wishes are…
874
01:02:55,374 --> 01:02:56,876
showered by other people.
875
01:02:59,211 --> 01:03:01,046
Give me what I want
876
01:03:01,881 --> 01:03:03,673
And your wish will be fulfilled.
877
01:03:03,883 --> 01:03:08,512
Sir, Sir…just let me see my son once.
878
01:03:08,553 --> 01:03:12,182
For one last time sir.
879
01:03:12,641 --> 01:03:18,105
Show me my son one last time…
880
01:03:25,292 --> 01:03:29,953
(Telephone Ringing)
881
01:03:31,285 --> 01:03:32,995
Son…are you alright?
882
01:03:33,245 --> 01:03:34,288
Yes uncle!
883
01:03:34,288 --> 01:03:35,372
What’s going on here?
884
01:03:35,705 --> 01:03:36,874
I fail to understand.
885
01:03:37,207 --> 01:03:38,000
Forget it.
886
01:03:39,334 --> 01:03:40,169
Uncle…
887
01:03:41,295 --> 01:03:44,381
can you do me…a final favour?
888
01:03:48,052 --> 01:03:48,761
Tell me.
889
01:03:50,387 --> 01:03:51,764
What is it that you want?
890
01:03:53,307 --> 01:03:55,475
[breathing heavily]
891
01:03:58,437 --> 01:04:00,272
Everything is going out of control.
892
01:04:01,816 --> 01:04:03,400
It’s no longer safe here.
893
01:04:05,861 --> 01:04:07,071
Away from all this…
894
01:04:07,822 --> 01:04:09,239
let’s go on a vacation.
895
01:04:13,285 --> 01:04:14,912
Get the helicopter ready.
896
01:04:42,522 --> 01:04:45,192
-Where is he off to?--
-Will he return?
897
01:04:45,734 --> 01:04:47,987
Heard he’s run away with all the money
in the treasury.
898
01:04:48,028 --> 01:04:51,031
- Why are you deserting us Oh Lord?--
899
01:04:51,156 --> 01:04:52,449
He will not betray us.
900
01:04:52,491 --> 01:04:53,200
He is our God!
901
01:04:54,201 --> 01:04:55,995
He will never return.
902
01:04:56,912 --> 01:04:58,497
He’s run away with all the wealth.
903
01:04:59,957 --> 01:05:02,292
-He has gone.--
-Will he ever come back?
904
01:05:02,835 --> 01:05:04,753
He will never betray us!
905
01:05:04,753 --> 01:05:07,923
Not sure where he is lying dead…my son!
906
01:05:07,923 --> 01:05:10,550
Vultures must be devouring him…
907
01:05:14,388 --> 01:05:16,140
[crying inconsolably]
908
01:05:18,600 --> 01:05:21,520
Show me my son once, sir…
909
01:05:21,812 --> 01:05:25,440
I want to see my son one last time.
Sir..sir!
910
01:05:25,440 --> 01:05:29,779
Show me my son once sir! Sir…
911
01:05:30,112 --> 01:05:32,197
On one end, KGF is sinking.
912
01:05:32,697 --> 01:05:34,825
He took all the wealth and
913
01:05:35,409 --> 01:05:38,871
-eloped with the girl--
-No sir! What you are saying is incorrect!
914
01:05:38,871 --> 01:05:40,330
Please read out what is written sir.
915
01:05:40,414 --> 01:05:42,582
Aye! Go, get back to your work.
916
01:05:49,673 --> 01:05:50,674
Is he right?
917
01:05:52,134 --> 01:05:53,718
[kids shouting]
918
01:05:54,929 --> 01:05:56,388
What are you kids doing?
919
01:05:58,766 --> 01:05:59,516
Hey!
920
01:06:02,394 --> 01:06:03,187
All of you come here.
921
01:06:04,521 --> 01:06:06,106
This is not the way a tiger hunts.
922
01:06:06,774 --> 01:06:07,942
How else?
923
01:06:15,699 --> 01:06:17,952
Silently in the bush…
924
01:06:18,828 --> 01:06:22,915
it hides and waits for its prey.
925
01:06:23,040 --> 01:06:25,793
Once the prey nears
926
01:06:26,376 --> 01:06:29,546
suddenly it pounces and goes
for the jugular.
927
01:06:29,922 --> 01:06:34,844
A grip on the neck renders
other parts of body useless.
928
01:06:35,135 --> 01:06:37,471
It gradually suffocates…
929
01:06:37,721 --> 01:06:38,806
[coughs]
930
01:06:46,563 --> 01:06:50,525
Some people find solace in
braving the storm…
931
01:06:51,318 --> 01:06:53,195
You are moving around in disguise.
932
01:06:53,653 --> 01:06:55,364
As you all believe…
933
01:06:55,655 --> 01:06:57,699
Rocky is not absconding.
934
01:06:57,992 --> 01:06:59,952
Then…has he gone to kill Shetty?
935
01:07:01,120 --> 01:07:04,123
You don’t spare the rowdies
wherever you go…
936
01:07:05,916 --> 01:07:08,127
don't think you would spare the rowdies
coming in search of you?
937
01:07:08,377 --> 01:07:11,588
If Shetty is killed, another will emerge.
938
01:07:12,047 --> 01:07:13,048
Why are you here?
939
01:07:14,884 --> 01:07:16,093
That’s why…
940
01:07:17,636 --> 01:07:19,972
he’s gone to meet Inayath Khaleel!
941
01:07:33,944 --> 01:07:36,280
Boss, they are bringing Rocky to you.
942
01:07:40,492 --> 01:07:42,161
Let him in!
943
01:08:08,187 --> 01:08:10,605
Salaam…Valikum
944
01:08:11,606 --> 01:08:15,319
Walaikum Assalam
Wa-rehamatullahi wa-barkatahu
945
01:08:18,655 --> 01:08:19,573
My country
946
01:08:19,614 --> 01:08:21,909
teaches to respect all religions!
947
01:08:28,958 --> 01:08:36,506
In my own city, you booked all the rooms
at my hotel to gain my attention.
948
01:08:36,756 --> 01:08:38,508
I admire your style!
949
01:08:39,301 --> 01:08:41,095
You have travelled far…
950
01:08:41,595 --> 01:08:42,763
to die!
951
01:08:43,347 --> 01:08:45,099
Am here to get you business.
952
01:08:45,599 --> 01:08:48,769
Business…what business?
953
01:08:49,353 --> 01:08:53,148
Your gold moves from Africa to Dubai
and from Dubai to India.
954
01:08:53,941 --> 01:08:54,775
Double risk!
955
01:08:55,275 --> 01:08:57,569
I’ll take delivery directly in Africa.
956
01:08:58,320 --> 01:08:59,404
Risk is all mine.
957
01:08:59,989 --> 01:09:01,323
Will buy unlimited quantity.
958
01:09:02,741 --> 01:09:03,450
Deal?
959
01:09:04,201 --> 01:09:06,411
The offer is very good.
960
01:09:07,287 --> 01:09:09,123
But you are late.
961
01:09:09,748 --> 01:09:12,334
Would have probably considered
if you had come earlier.
962
01:09:13,168 --> 01:09:15,838
On one side the government has fallen…
963
01:09:16,421 --> 01:09:17,214
What next sir?
964
01:09:17,798 --> 01:09:22,511
Next…Ramika Sen will take oath
as next Prime Minister of India
965
01:09:23,095 --> 01:09:24,471
and…
966
01:09:25,097 --> 01:09:26,265
KGF will end.
967
01:09:27,016 --> 01:09:28,683
and on the other side…
968
01:09:29,351 --> 01:09:32,271
he is moving towards KGF
969
01:09:42,739 --> 01:09:45,242
And you are here like a coward.
970
01:09:45,700 --> 01:09:47,536
You have nothing now!
971
01:09:48,287 --> 01:09:49,997
You have lost everything.
972
01:09:50,414 --> 01:09:53,500
Atleast you should have made
a couple of friends.
973
01:09:54,293 --> 01:09:57,337
I have made friends…all over Hindustan.
974
01:10:16,481 --> 01:10:19,401
What will I answer them?
975
01:10:23,948 --> 01:10:24,865
Uncle
976
01:10:25,324 --> 01:10:28,035
can you help me with one last task?
977
01:10:31,371 --> 01:10:32,164
Tell me.
978
01:10:33,748 --> 01:10:35,209
What do you want?
979
01:10:35,960 --> 01:10:37,211
Which gun is that?
980
01:10:40,505 --> 01:10:45,052
I want the same that I wanted
20 years ago!
981
01:10:45,052 --> 01:10:46,428
The WORLD…..
982
01:10:50,766 --> 01:10:53,352
When I decided to take over Bombay
983
01:10:53,393 --> 01:10:56,730
I have dug their graves and built tombs.
984
01:11:00,609 --> 01:11:02,111
I have etched their names!
985
01:11:02,402 --> 01:11:03,946
Just mark the dates uncle!
986
01:11:09,994 --> 01:11:11,203
The time has come!
987
01:11:13,873 --> 01:11:14,957
Give sweets to the kids.
988
01:11:17,126 --> 01:11:19,169
[indistinct laughter]
989
01:11:30,097 --> 01:11:32,933
Hey, whom are you stopping?
Remove it. Now!
990
01:11:39,523 --> 01:11:40,565
What is it called?
991
01:11:40,690 --> 01:11:41,817
Kalashnikov.
992
01:11:42,151 --> 01:11:43,652
Kalash…
993
01:11:49,533 --> 01:11:51,118
Hey…where are you going?
994
01:12:24,318 --> 01:12:26,278
[muffled voices]
995
01:13:02,724 --> 01:13:04,327
Sh...Shetty bhai
996
01:13:04,351 --> 01:13:05,899
everything is over
997
01:13:08,237 --> 01:13:08,904
Boss!
998
01:13:15,660 --> 01:13:18,998
Boss, we have lost the west coast!
Rocky has killed them all!
999
01:13:23,252 --> 01:13:25,045
Kalashnikov!
1000
01:13:25,045 --> 01:13:27,840
Don’t know about his whereabouts,
but he will attack you next!
1001
01:13:38,350 --> 01:13:40,144
This story is written in blood.
1002
01:13:46,441 --> 01:13:48,068
It can’t continue with ink.
1003
01:13:52,447 --> 01:13:53,740
If it has to continue…
1004
01:13:54,283 --> 01:13:55,868
it has to be only with blood!
1005
01:14:06,378 --> 01:14:08,630
I don’t need anyone’s friendship.
1006
01:14:09,256 --> 01:14:11,842
No one can endure my enmity!
1007
01:14:12,634 --> 01:14:13,677
Let’s do business!
1008
01:14:14,762 --> 01:14:16,513
Offer closes soon!
1009
01:15:17,099 --> 01:15:20,019
He went to Inayath Khalil and
struck a business deal.
1010
01:15:20,978 --> 01:15:23,522
And then he took back the west coast?
1011
01:15:24,106 --> 01:15:24,940
With style!
1012
01:15:25,232 --> 01:15:25,900
Hmm!
1013
01:15:26,987 --> 01:15:30,401
(Telephone Ringing)
1014
01:15:30,902 --> 01:15:32,129
Hello.
1015
01:15:32,572 --> 01:15:33,805
There was a call.
1016
01:15:34,283 --> 01:15:37,520
The trucks…have to be prepared
to leave for Varca.
1017
01:16:02,561 --> 01:16:04,813
But there…in KGF
1018
01:16:05,105 --> 01:16:06,356
Isn't Adheera waiting?
1019
01:16:45,437 --> 01:16:47,064
He's back again?
1020
01:17:07,542 --> 01:17:10,212
[men laughing]
1021
01:17:18,529 --> 01:17:19,447
Gun!
1022
01:17:20,239 --> 01:17:21,532
[distinct laughter]
1023
01:17:23,951 --> 01:17:25,994
Rocky went to Dubai for two reasons.
1024
01:17:26,370 --> 01:17:27,538
What’s the other reason?
1025
01:17:27,705 --> 01:17:29,582
He had gone there with enough money
1026
01:17:29,582 --> 01:17:33,461
But wasn’t that an advance for the gold
Inayath Khalil was sending?
1027
01:17:33,794 --> 01:17:34,378
No!
1028
01:17:35,296 --> 01:17:36,547
Then what was it for?
1029
01:17:39,175 --> 01:17:43,512
KALASHNIKOV…
1030
01:19:25,781 --> 01:19:29,368
Tch…tch!
1031
01:19:31,287 --> 01:19:34,707
Violence…Violence…Violence
1032
01:19:35,416 --> 01:19:36,709
I don't like it.
1033
01:19:37,125 --> 01:19:38,001
I avoid…
1034
01:19:39,002 --> 01:19:39,628
but
1035
01:19:40,713 --> 01:19:43,131
Violence likes me!
1036
01:19:44,467 --> 01:19:45,759
I can't avoid.
1037
01:19:49,513 --> 01:19:53,767
When two stones rub against each other,
it creates a forest fire.
1038
01:19:54,017 --> 01:19:56,770
Similarly in a war between two people…
1039
01:19:58,720 --> 01:20:01,402
their followers also perish.
1040
01:20:02,310 --> 01:20:03,553
What do you call that?
1041
01:20:03,858 --> 01:20:05,328
Collateral damage!
1042
01:20:07,244 --> 01:20:08,386
So…
1043
01:20:08,574 --> 01:20:11,076
in life, it is important to
befriend the right people
1044
01:20:11,076 --> 01:20:13,787
and choose your battles wisely.
1045
01:20:15,873 --> 01:20:19,335
and most importantly,
to choose your life partner.
1046
01:20:21,879 --> 01:20:23,922
You want to choose my girl!
1047
01:20:26,634 --> 01:20:28,927
I understand what your problem is guys…
1048
01:20:29,845 --> 01:20:32,223
Your long years of labour
1049
01:20:32,598 --> 01:20:35,100
is brushed aside suddenly by an outsider…
1050
01:20:38,312 --> 01:20:39,104
I understand.
1051
01:20:42,065 --> 01:20:42,983
What did you say?
1052
01:20:44,402 --> 01:20:46,237
The one who just took one step forward?
1053
01:20:49,072 --> 01:20:53,118
In a clock, the big hand takes 60 steps
to complete an hour…but the small hand
1054
01:20:53,952 --> 01:20:55,496
needs to take just one step!
1055
01:20:56,164 --> 01:20:59,708
And I have taken that ONE step.
The range of the game has changed.
1056
01:20:59,750 --> 01:21:01,460
In this game of Snake and Ladders,
1057
01:21:02,127 --> 01:21:03,671
Mongoose has entered the fray!
1058
01:21:05,214 --> 01:21:06,507
I will let you go.
1059
01:21:10,093 --> 01:21:11,720
But remember this…
1060
01:21:12,346 --> 01:21:17,476
No more haggling over territories
henceforth.
1061
01:21:20,354 --> 01:21:22,976
The world…is
1062
01:21:23,180 --> 01:21:24,970
My territory!
1063
01:21:38,789 --> 01:21:40,333
He had such a phenomenal rise that
1064
01:21:40,416 --> 01:21:42,793
no one even dared to confront him right?
1065
01:21:43,043 --> 01:21:44,545
Gravitational power.
1066
01:21:44,753 --> 01:21:46,046
Gravitational power?
1067
01:21:46,630 --> 01:21:49,550
Oh yes…gravitational power!
1068
01:21:49,883 --> 01:21:52,720
Don't get confused. There are two types.
1069
01:21:52,886 --> 01:21:55,806
In Newton's gravity apples fall down.
1070
01:21:56,182 --> 01:21:57,766
In Rocky's gravity…
1071
01:21:58,309 --> 01:22:00,186
people go up!
1072
01:22:02,355 --> 01:22:04,064
Hey Anil…what are you doing?
1073
01:22:04,273 --> 01:22:06,400
The no confidence motion will begin now
1074
01:22:06,775 --> 01:22:07,776
by show of hands.
1075
01:22:08,236 --> 01:22:10,654
Daya…want a drink?
1076
01:22:12,240 --> 01:22:13,073
What happened?
1077
01:22:14,242 --> 01:22:17,077
Whoever is healthy…raise you hands.
1078
01:22:17,245 --> 01:22:18,704
Hey, he is playing a game.
1079
01:22:19,037 --> 01:22:21,874
The game played by the kids.
Hop skip and jump
1080
01:22:22,291 --> 01:22:23,251
All against.
1081
01:22:24,126 --> 01:22:24,877
Be careful!
1082
01:22:25,378 --> 01:22:28,339
Raising hand without thinking
is injurious to health.
1083
01:22:28,839 --> 01:22:32,301
They first draw the boxes and then
play with stones within them.
1084
01:22:32,468 --> 01:22:33,469
But he…
1085
01:22:34,887 --> 01:22:37,140
throws the stone wherever he wants
1086
01:22:37,390 --> 01:22:39,350
and then draws the box around it.
1087
01:22:39,642 --> 01:22:42,102
The no confidence motion held today
1088
01:22:42,145 --> 01:22:44,730
resulted in unanimously favouring
the ruling party.
1089
01:22:44,938 --> 01:22:47,525
This government will certainly
continue to be in power.
1090
01:22:48,484 --> 01:22:51,570
The fish nowadays, seem to be
swallowing the baiters.
1091
01:22:52,238 --> 01:22:54,365
People holding the bait?
1092
01:22:55,741 --> 01:23:02,318
(Screaming)
1093
01:23:05,709 --> 01:23:07,878
Don't tear off that big piece.
1094
01:23:08,212 --> 01:23:10,798
If its not removed
the pain will worsen sir.
1095
01:23:11,048 --> 01:23:14,510
Let the pain shoot up…that’s what I want!
1096
01:23:14,677 --> 01:23:17,430
This pain reminds me of him everyday.
1097
01:23:19,056 --> 01:23:21,142
Remove the remaining small pieces!
1098
01:24:00,181 --> 01:24:03,016
[people wailing]
1099
01:24:45,559 --> 01:24:47,686
Between the cries of pain and death…
1100
01:24:50,189 --> 01:24:51,982
silently there stood…
1101
01:24:52,608 --> 01:24:54,985
a mountain of hope!
1102
01:24:56,069 --> 01:24:57,988
By the Law of the Cosmos
1103
01:24:59,365 --> 01:25:01,033
the Decree of the Lord
1104
01:25:01,575 --> 01:25:03,577
and the prayers of a mother
1105
01:25:11,419 --> 01:25:14,087
every line on your palm
is in agreement that
1106
01:25:15,506 --> 01:25:18,050
the unstoppable juggernaut is
1107
01:25:19,051 --> 01:25:21,387
your Empire!
1108
01:25:22,221 --> 01:25:25,766
♪ Wild Warrior, with boiling blood
He stood, this Wild Warrior! ♪
1109
01:25:25,766 --> 01:25:29,645
♪ Wild Warrior!
With throbbing nerves we stand! ♪
1110
01:25:29,687 --> 01:25:33,524
♪ Wild Warrior, he stands alone!
This Wild Warrior! ♪
1111
01:25:33,566 --> 01:25:37,486
♪ Wild Warrior, we stand now
With our heads held high! ♪
1112
01:25:37,486 --> 01:25:40,948
♪ Spewing blazing fire
To burn the conflict! ♪
1113
01:25:40,948 --> 01:25:45,035
♪ Sounds of the war trumpet blaring
Like a hurricane! ♪
1114
01:25:45,077 --> 01:25:48,997
♪ Scorching heat of the Earth
Soothed by you, you Valorous! ♪
1115
01:25:49,039 --> 01:25:53,043
♪ Mortals filled with fear
Now stand with courage, gallant Fighter! ♪
1116
01:25:54,712 --> 01:25:58,549
♪ Brave brave brave!
The divine Emperor! ♪
1117
01:25:58,591 --> 01:26:02,470
♪ Brave brave brave!
This daring Emperor! ♪
1118
01:26:02,470 --> 01:26:06,307
♪ Brave brave brave!
The divine Emperor! ♪
1119
01:26:06,349 --> 01:26:10,353
♪ Brave brave brave!
This daring Emperor! ♪
1120
01:26:27,578 --> 01:26:28,871
-Hey Pathan!
-Yes Boss
1121
01:26:29,372 --> 01:26:30,623
Did you missing me?
1122
01:26:31,749 --> 01:26:32,541
Yes Boss.
1123
01:26:33,125 --> 01:26:34,210
Shetty is gone.
1124
01:26:38,005 --> 01:26:38,797
Hey Rocky!
1125
01:26:39,340 --> 01:26:40,633
How are you my son?
1126
01:26:44,428 --> 01:26:46,013
Hey, please don't hurt me!
1127
01:26:46,430 --> 01:26:47,473
Don't do anything to me.
1128
01:26:47,723 --> 01:26:49,057
Please don't…
1129
01:26:49,225 --> 01:26:50,726
[pleads]
1130
01:26:56,064 --> 01:26:57,691
Khasim…
1131
01:26:57,941 --> 01:26:59,443
Khasim brother…
1132
01:26:59,610 --> 01:27:01,154
At least you tell him
1133
01:27:01,154 --> 01:27:03,322
Tell him not to hurt me Khasim!
1134
01:27:03,572 --> 01:27:05,158
Please tell him…
1135
01:27:10,913 --> 01:27:13,957
Hey…hey! Sit on this throne!
1136
01:27:14,333 --> 01:27:18,086
Rule this Bombay!
This ocean and everything…is yours!
1137
01:27:19,046 --> 01:27:23,176
Rocky my son! I will dust it for you.
You sit…sit here.
1138
01:27:26,595 --> 01:27:27,346
Please sit.
1139
01:27:29,848 --> 01:27:30,683
Sit.
1140
01:27:42,486 --> 01:27:45,531
Rocky…please let me go Rocky.
1141
01:27:46,073 --> 01:27:47,616
Please forgive me.
1142
01:27:47,783 --> 01:27:49,076
Rocky please let me go.
1143
01:27:49,368 --> 01:27:50,911
I will set you free.
1144
01:27:52,079 --> 01:27:55,624
But you commented about my sweetheart!
1145
01:27:56,459 --> 01:27:58,794
So, you should have killed me then!
1146
01:27:59,378 --> 01:28:01,422
I didn't want your death to go in vain!
1147
01:28:02,089 --> 01:28:04,967
Killing you on… will be…
1148
01:28:07,010 --> 01:28:08,137
Sacrifice!
1149
01:28:08,929 --> 01:28:12,683
♪ Void from raging flames
Pushed into the abyss! ♪
1150
01:28:16,645 --> 01:28:20,399
♪ Pain unleashed by the masters of hell
Strained by your might! ♪
1151
01:28:24,278 --> 01:28:28,491
♪ Swing of his razor sharp sword
Erases their identity! ♪
1152
01:28:28,491 --> 01:28:32,328
♪ Stones crumbled to the ground!
Crushed to pulp! ♪
1153
01:28:32,328 --> 01:28:35,873
♪ Empathizing in the chaos
This Hurricane stood like a bulwark! ♪
1154
01:28:35,914 --> 01:28:39,752
♪ The glittering crescent!
His retaliation always on target! ♪
1155
01:28:39,752 --> 01:28:43,631
♪ Scorching heat of the earth
Soothed by you, you Valorous! ♪
1156
01:28:43,631 --> 01:28:47,551
♪ Mortals filled with fear
Now stand with courage, gallant Fighter! ♪
1157
01:28:49,387 --> 01:28:53,182
♪ Brave brave, brave!
The divine Emperor! ♪
1158
01:28:53,224 --> 01:28:57,102
♪ Brave brave, brave!
This daring Emperor! ♪
1159
01:28:57,145 --> 01:29:00,898
♪ Brave brave, brave!
The divine Emperor! ♪
1160
01:29:00,939 --> 01:29:05,361
♪ Brave brave, brave!
This daring Emperor! ♪
1161
01:29:25,548 --> 01:29:26,632
Only so much?
1162
01:29:29,968 --> 01:29:31,179
Not enough!
1163
01:29:31,887 --> 01:29:33,514
Pick up the pace, work shouldn't stop!
1164
01:29:41,564 --> 01:29:43,399
In the upcoming General Election
1165
01:29:43,899 --> 01:29:47,445
Ramika Sen will win
by a historical margin.
1166
01:29:48,237 --> 01:29:50,364
She should not contest that election.
1167
01:29:50,948 --> 01:29:52,032
Don't get me wrong.
1168
01:29:52,450 --> 01:29:55,244
It doesn't mean that my thirst for blood
has receded.
1169
01:29:55,786 --> 01:29:57,079
Even criminals
1170
01:29:57,330 --> 01:29:59,081
should have some ethics.
1171
01:30:01,041 --> 01:30:03,794
Women and children shouldn't be harmed.
1172
01:30:04,628 --> 01:30:06,422
Your story has an interesting beginning.
1173
01:30:06,839 --> 01:30:08,131
She will be your nemesis.
1174
01:30:08,924 --> 01:30:11,719
That's fine! It will be fun
to have a bit of action in the end.
1175
01:30:12,928 --> 01:30:15,389
Listen to me…don't spare her.
1176
01:30:16,182 --> 01:30:17,600
Better to avoid her wrath!
1177
01:30:21,479 --> 01:30:23,397
History teaches us…
1178
01:30:23,981 --> 01:30:26,275
never offend an infuriated woman.
1179
01:30:26,859 --> 01:30:29,945
One should ornate her and…
1180
01:30:33,949 --> 01:30:35,243
worship her!
1181
01:30:46,587 --> 01:30:50,258
♪ Wild Warrior, with boiling blood
He stood, this Wild Warrior! ♪
1182
01:30:50,299 --> 01:30:54,094
♪ Wild Warrior!
With throbbing nerves we stand! ♪
1183
01:30:54,220 --> 01:30:57,973
♪ Wild Warrior, he stands alone!
This Wild Warrior! ♪
1184
01:30:58,015 --> 01:31:01,810
♪ Wild Warrior, we stand now
With our heads held high! ♪
1185
01:31:01,852 --> 01:31:05,481
♪ Spewing blazing fire
To burn the conflict! ♪
1186
01:31:05,481 --> 01:31:09,402
♪ Sounds of the war trumpet blaring
Like a hurricane! ♪
1187
01:31:09,528 --> 01:31:13,532
♪ Scorching heat of the Earth
Soothed by you, you Valorous! ♪
1188
01:31:13,572 --> 01:31:17,535
♪ Mortals filled with fear
Now stand with courage, gallant Fighter! ♪
1189
01:31:19,203 --> 01:31:23,081
♪ Brave brave brave!
The divine Emperor! ♪
1190
01:31:23,081 --> 01:31:27,085
♪ Brave brave brave!
This daring Emperor! ♪
1191
01:31:27,085 --> 01:31:30,714
♪ Brave brave brave!
The divine Emperor! ♪
1192
01:31:30,756 --> 01:31:34,760
♪ Brave brave brave!
This daring Emperor! ♪
1193
01:31:47,440 --> 01:31:49,400
Despite all the hurdles
1194
01:31:49,483 --> 01:31:51,402
he had accomplished his goals…
1195
01:31:52,236 --> 01:31:53,237
what else is the problem?
1196
01:31:53,404 --> 01:31:55,906
Yes. Rocky had built for himself
1197
01:31:55,948 --> 01:31:58,617
the most indestructible empire on earth.
1198
01:31:59,327 --> 01:32:00,411
But there was one person
1199
01:32:01,454 --> 01:32:02,621
only one person
1200
01:32:03,331 --> 01:32:04,332
who could bring him
1201
01:32:04,707 --> 01:32:05,958
and KGF…down!
1202
01:32:19,072 --> 01:32:19,879
I
1203
01:32:20,441 --> 01:32:21,325
I…
1204
01:32:21,350 --> 01:32:22,584
Ramika Sen
1205
01:32:23,892 --> 01:32:25,978
do swear in the name of God
1206
01:32:26,354 --> 01:32:29,565
and solemnly affirm that to the
Constitution of India…
1207
01:32:29,815 --> 01:32:31,150
We need to fire the Home Minister.
1208
01:32:31,317 --> 01:32:31,775
Madam!
1209
01:32:31,942 --> 01:32:34,237
he has huge support of other people madam.
1210
01:32:34,237 --> 01:32:36,239
then I think we need to fire
the entire cabinet.
1211
01:32:36,572 --> 01:32:39,700
I will bear…true faith and allegiance.
1212
01:32:41,785 --> 01:32:45,080
I will uphold the sovereignty
and integrity of India.
1213
01:32:47,875 --> 01:32:50,294
As the Prime Minister of the Union…
1214
01:32:50,544 --> 01:32:52,796
Are you trying tell me how
to run this country?
1215
01:32:53,046 --> 01:32:54,047
Of course not!
1216
01:32:55,048 --> 01:32:57,510
I will faithfully…
1217
01:32:58,219 --> 01:33:00,053
and with a clear conscience…
1218
01:33:01,264 --> 01:33:02,556
discharge the duties.
1219
01:33:03,932 --> 01:33:06,769
Fearing her, every government office
1220
01:33:06,810 --> 01:33:08,479
worked beyond its capabilities.
1221
01:33:09,397 --> 01:33:10,648
She was ruthless…
1222
01:33:10,939 --> 01:33:12,107
she was unforgiving…
1223
01:33:12,566 --> 01:33:13,942
she was a Dictator!
1224
01:33:14,818 --> 01:33:16,195
She was here to bring hope…
1225
01:33:17,070 --> 01:33:18,113
and she was here…
1226
01:33:18,614 --> 01:33:19,823
to bring a change.
1227
01:33:23,369 --> 01:33:26,330
-OK OK…Oh?--
-Madam has come.
1228
01:33:26,705 --> 01:33:27,623
Madam…madam!
1229
01:33:27,790 --> 01:33:29,583
I'm trying to meet you for
the last few days
1230
01:33:29,625 --> 01:33:30,418
Ah Yes Raghavan.
1231
01:33:30,584 --> 01:33:32,085
Kalraji was mentioning…
1232
01:33:32,420 --> 01:33:33,962
Heard there is a problem
in your state Karnataka
1233
01:33:33,962 --> 01:33:35,839
-Yes madam, regarding that--
-Ah Kalraji
1234
01:33:35,839 --> 01:33:37,966
Haven't we stationed our Special Forces
in Karnataka?
1235
01:33:37,966 --> 01:33:38,842
-Yes madam--
-Do one thing.
1236
01:33:38,884 --> 01:33:41,179
-Send them to this…KGF--
-Sure madam.
1237
01:33:41,512 --> 01:33:43,556
-That should handle your problem--
-No No! No ma'am!
1238
01:33:43,681 --> 01:33:45,974
-I want to talk to you about KGF ma’am--
-May be later Raghavan.
1239
01:33:46,267 --> 01:33:47,893
Madam, I want to talk to you about Rocky!
1240
01:33:49,270 --> 01:33:51,605
I have bigger national issues
to deal with Raghavan.
1241
01:33:52,064 --> 01:33:54,567
I don’t have time for
small time criminals.
1242
01:33:54,942 --> 01:33:56,694
This is a state matter
and they will handle it.
1243
01:33:56,985 --> 01:33:58,654
No! No! Just five minutes ma’am.
1244
01:33:58,862 --> 01:33:59,697
Please ma'am!
1245
01:34:00,781 --> 01:34:01,865
Ramika!
1246
01:34:07,746 --> 01:34:08,789
For the past 25 years now…
1247
01:34:08,789 --> 01:34:10,458
I have been studying KGF.
1248
01:34:10,958 --> 01:34:15,213
In anticipation that someone like you
would come, assess him and take action.
1249
01:34:15,921 --> 01:34:17,548
Give me ten minutes…I will explain.
1250
01:34:18,131 --> 01:34:19,132
Not just in Karnataka…
1251
01:34:19,258 --> 01:34:22,428
he operates across 21 states
and nine union territories.
1252
01:34:23,221 --> 01:34:24,430
He is the biggest criminal.
1253
01:34:24,680 --> 01:34:26,014
He is the biggest businessman.
1254
01:34:26,265 --> 01:34:27,975
This is the biggest national issue
1255
01:34:28,434 --> 01:34:29,602
and only you can handle it
1256
01:34:30,853 --> 01:34:31,520
ma'am.
1257
01:34:34,190 --> 01:34:36,192
Rocky is never seen anywhere
1258
01:34:36,650 --> 01:34:38,527
Until now, not even a single photo
of him is available.
1259
01:34:38,902 --> 01:34:40,821
But his name is known all around.
1260
01:34:41,155 --> 01:34:41,739
Ramesh!
1261
01:34:41,989 --> 01:34:44,408
Madam…he owns many planes and
hundreds of boats.
1262
01:34:44,617 --> 01:34:45,743
control over all the ports.
1263
01:34:45,951 --> 01:34:47,035
Along with Bombay Refinery
1264
01:34:47,286 --> 01:34:50,038
he has access to all the big jewellers
of the country.
1265
01:34:50,873 --> 01:34:52,666
-Where is he from?
-Bombay.
1266
01:34:54,460 --> 01:34:56,170
Information about him is very limited.
1267
01:34:56,587 --> 01:34:58,130
But he went through lot of struggles
earlier on.
1268
01:34:58,547 --> 01:35:00,841
They hit him…as he was a newbie in town.
1269
01:35:03,636 --> 01:35:04,887
Hit him when he ate…
1270
01:35:06,764 --> 01:35:07,890
hit him when he slept
1271
01:35:07,931 --> 01:35:09,057
This place is mine!
1272
01:35:10,058 --> 01:35:11,602
Hit him when he looked them in the eye
1273
01:35:12,311 --> 01:35:13,771
and when he retorted.
1274
01:35:15,981 --> 01:35:17,775
Hit him when he rebelled.
1275
01:35:19,777 --> 01:35:21,487
But one fine day…
1276
01:35:28,035 --> 01:35:29,203
he hit back!
1277
01:35:37,295 --> 01:35:39,213
From then on, no one dared to…
1278
01:35:39,422 --> 01:35:40,839
oppose him!
1279
01:36:02,445 --> 01:36:05,531
The special forces you sent…
are no match for him.
1280
01:36:05,781 --> 01:36:06,490
Why?
1281
01:36:15,291 --> 01:36:16,250
He has…
1282
01:36:16,875 --> 01:36:18,836
a very big army.
1283
01:36:25,884 --> 01:36:29,555
In the surroundings areas,
for around 1.5 million people
1284
01:36:29,680 --> 01:36:30,806
he is God!
1285
01:36:36,354 --> 01:36:39,440
Before we break the barriers to reach him…
1286
01:36:39,690 --> 01:36:41,817
we have to get past
these 1.5 million people.
1287
01:36:46,822 --> 01:36:47,865
They’ll get killed…
1288
01:36:48,157 --> 01:36:49,533
or they will kill!
1289
01:36:50,868 --> 01:36:53,287
But they will never let
any harm befall Rocky!
1290
01:36:53,871 --> 01:36:54,747
Go back! Go back!
1291
01:37:09,637 --> 01:37:11,555
He started from the shores of Bombay
1292
01:37:11,889 --> 01:37:15,184
took control of KGF and grew multifold.
1293
01:37:15,768 --> 01:37:17,686
He seized the entire country!
1294
01:37:18,271 --> 01:37:19,313
But until now…
1295
01:37:19,480 --> 01:37:21,982
no one knows what he has done
to that place.
1296
01:37:22,275 --> 01:37:23,984
Because forget about going there by road,
1297
01:37:24,277 --> 01:37:26,987
he didn’t even allow commercial flights
to fly over KGF.
1298
01:37:29,323 --> 01:37:31,492
But…recently we have received a photo
1299
01:37:31,784 --> 01:37:35,163
from a MIG-23 Airforce jet
doing training drills over KGF.
1300
01:37:36,664 --> 01:37:38,582
This is what…they have sent.
1301
01:37:41,919 --> 01:37:43,379
History tells us…
1302
01:37:44,380 --> 01:37:45,714
that powerful people…
1303
01:37:46,757 --> 01:37:47,466
come…
1304
01:37:48,176 --> 01:37:49,843
from powerful places!
1305
01:38:05,401 --> 01:38:07,361
-Is that…?
-Yes ma’am.
1306
01:38:11,114 --> 01:38:12,074
That is…
1307
01:38:12,658 --> 01:38:13,742
Rocky's…
1308
01:38:14,160 --> 01:38:15,077
KGF!
1309
01:38:33,512 --> 01:38:34,388
History…
1310
01:38:35,013 --> 01:38:35,931
was wrong.
1311
01:38:39,477 --> 01:38:40,644
Powerful people…
1312
01:38:41,812 --> 01:38:43,105
make places…
1313
01:38:44,648 --> 01:38:45,524
powerful!
1314
01:39:06,379 --> 01:39:07,713
Claims he's a journalist.
1315
01:39:07,963 --> 01:39:09,507
Was clicking photos inside.
1316
01:39:09,673 --> 01:39:10,549
We've caught him.
1317
01:39:12,635 --> 01:39:14,762
So you are…Rocky?
1318
01:39:15,304 --> 01:39:17,681
The world may turn a blind eye
towards your atrocities.
1319
01:39:18,056 --> 01:39:19,057
But I will write about you…
1320
01:39:19,308 --> 01:39:20,851
and reveal your true colors!
1321
01:39:23,271 --> 01:39:24,104
Say it again…
1322
01:39:26,023 --> 01:39:28,401
The world may turn a blind eye
towards your atrocities.
1323
01:39:29,067 --> 01:39:30,153
But I will write about you…
1324
01:39:30,444 --> 01:39:32,070
and reveal your true colors!
1325
01:39:50,047 --> 01:39:52,007
Courage comes due to two reasons.
1326
01:39:52,341 --> 01:39:53,884
One reason is madness…
1327
01:39:54,385 --> 01:39:56,262
the other is honesty.
1328
01:39:56,804 --> 01:39:58,847
Madness is seen all the time.
1329
01:39:59,473 --> 01:40:01,725
Honesty is never ever seen.
1330
01:40:03,602 --> 01:40:04,187
See…
1331
01:40:04,645 --> 01:40:06,564
H-O-N-E-S-T-Y.
1332
01:40:09,525 --> 01:40:11,777
I don’t believe in history.
1333
01:40:12,361 --> 01:40:13,737
What has occurred is different…
1334
01:40:13,946 --> 01:40:15,448
from what has been written.
1335
01:40:16,114 --> 01:40:18,367
Don’t heed to hearsay and write.
1336
01:40:18,784 --> 01:40:20,453
Experience it and write.
1337
01:40:21,119 --> 01:40:22,955
It has its own value!
1338
01:40:26,083 --> 01:40:29,170
Hey, give him everything he requires.
1339
01:40:38,721 --> 01:40:39,638
Bear in mind…
1340
01:40:40,389 --> 01:40:42,141
you are now in this journey with me.
1341
01:40:42,558 --> 01:40:44,185
Close down all the state borders!
1342
01:40:44,477 --> 01:40:45,478
Find his warehouses!
1343
01:40:45,644 --> 01:40:48,021
My journey is always a One-Way!
1344
01:40:49,190 --> 01:40:50,358
Arrest his associates!
1345
01:40:50,566 --> 01:40:52,276
Raid the whole of India if you have to.
1346
01:40:52,860 --> 01:40:55,404
There will be Ups and Downs
1347
01:40:55,446 --> 01:40:57,573
U-turns and Dead Ends.
1348
01:40:57,823 --> 01:40:58,532
Raghavan!
1349
01:40:59,158 --> 01:41:00,618
I give you full authority
1350
01:41:01,118 --> 01:41:02,995
But the speed will…
1351
01:41:03,579 --> 01:41:05,456
never decelerate.
1352
01:41:05,789 --> 01:41:07,208
Bring him down!
1353
01:41:08,459 --> 01:41:09,126
So…
1354
01:41:09,710 --> 01:41:11,879
Fasten your seat belts!
1355
01:41:24,558 --> 01:41:25,226
-Kalraji
1356
01:41:25,268 --> 01:41:25,851
-Yes madam.
1357
01:41:26,101 --> 01:41:26,644
Do you…
1358
01:41:27,060 --> 01:41:28,604
have any details about the raid?
1359
01:41:28,854 --> 01:41:29,897
I'll find out madam.
1360
01:41:51,001 --> 01:41:52,461
Every, every raid is a failure.
1361
01:41:52,461 --> 01:41:53,837
There is an information leak
1362
01:41:54,004 --> 01:41:56,299
And there is an informer in this office!
Go to hell!
1363
01:41:58,342 --> 01:41:58,926
Damn it!
1364
01:42:02,221 --> 01:42:05,574
-Hey! The motor has stopped working.
-There is a power failure.
1365
01:42:06,121 --> 01:42:07,060
Mallamma!
1366
01:42:07,310 --> 01:42:09,812
You said you will treat me royally.
1367
01:42:10,062 --> 01:42:11,063
Its very sultry!
1368
01:42:11,439 --> 01:42:12,690
Go get a hand-fan.
1369
01:42:12,940 --> 01:42:14,442
Nothing is in their control.
1370
01:42:15,151 --> 01:42:16,610
Police is here…pack up!
1371
01:42:17,278 --> 01:42:18,987
[crowd shouting]
1372
01:42:32,918 --> 01:42:33,877
Hey Mallamma!
1373
01:42:35,754 --> 01:42:36,755
Take care of the fries.
1374
01:42:38,882 --> 01:42:43,637
Hey…run…run!
1375
01:42:43,887 --> 01:42:44,847
Damn it!
1376
01:43:20,966 --> 01:43:22,343
They have sealed the state borders.
1377
01:43:22,510 --> 01:43:24,265
Our warehouses have been seized.
1378
01:43:24,720 --> 01:43:25,929
What else have you got?
1379
01:43:26,096 --> 01:43:27,855
M134…its called 1000wala.
1380
01:43:28,092 --> 01:43:30,345
Once lit…it keeps on burning.
1381
01:43:30,559 --> 01:43:32,936
Inayath Khalil has called to check
on the status.
1382
01:43:33,103 --> 01:43:34,813
Sir, MMG…German make.
1383
01:43:34,855 --> 01:43:36,190
Sprays bullets
1384
01:43:36,343 --> 01:43:37,510
like water from a spray can.
1385
01:43:37,566 --> 01:43:38,734
Umm…
1386
01:43:40,666 --> 01:43:43,169
Have to tread cautiously with Ramika Sen.
Otherwise…
1387
01:43:43,230 --> 01:43:44,981
Sir, I have another gun.
1388
01:43:45,189 --> 01:43:46,592
DUSHKA…Soviet make.
1389
01:43:46,982 --> 01:43:49,055
It mounts on a big tripod.
1390
01:43:49,313 --> 01:43:51,232
We call it…the BIG MOMMA!
1391
01:43:51,901 --> 01:43:53,388
When BIG MOMMA yells
1392
01:43:54,073 --> 01:43:55,534
tremors are felt all over.
1393
01:43:56,609 --> 01:43:58,588
Rather than giving a flying kiss…
1394
01:44:00,249 --> 01:44:02,107
I prefer to hug and cuddle.
1395
01:44:02,408 --> 01:44:04,034
Just now in Bangalore,
there has been a raid.
1396
01:44:04,300 --> 01:44:05,676
As we had prior information
1397
01:44:05,842 --> 01:44:07,324
goods were shifted elsewhere.
1398
01:44:07,683 --> 01:44:09,560
They were 80 in number…but insufficient.
1399
01:44:09,840 --> 01:44:10,880
All they got was…
1400
01:44:11,116 --> 01:44:12,324
a single Gold biscuit!
1401
01:44:15,554 --> 01:44:16,596
Where is it?
1402
01:44:17,347 --> 01:44:19,558
The goods have been safely moved
to Mysore.
1403
01:44:19,599 --> 01:44:20,350
Not that!
1404
01:44:24,188 --> 01:44:26,606
Where is that one biscuit?
1405
01:44:30,485 --> 01:44:32,529
Did you mention the name
of your BIG MOMMA?
1406
01:44:34,113 --> 01:44:36,115
One…Two…One…Two…
1407
01:44:37,844 --> 01:44:40,307
(Policemen marching)
1408
01:44:42,581 --> 01:44:45,375
This fanfare is overboard.
1409
01:44:45,542 --> 01:44:47,961
Given that it’s the CBI,
1410
01:44:48,213 --> 01:44:50,882
to catch a petty thief
1411
01:44:51,130 --> 01:44:53,967
they put the whole department in action.
1412
01:44:54,176 --> 01:44:55,844
Hey boy! Let me clear your old dues.
1413
01:44:55,869 --> 01:44:58,664
No worries sir!
Will pick it up in the evening!
1414
01:44:59,139 --> 01:45:01,433
Finally, all they could find was
one stone.
1415
01:45:01,808 --> 01:45:02,642
What was his name?
1416
01:45:02,809 --> 01:45:04,060
Not sure about his full name.
1417
01:45:04,228 --> 01:45:07,105
But the file mentions Bombay Shooter sir.
1418
01:45:11,235 --> 01:45:13,862
Sir, sir…what was the name again?
1419
01:45:14,028 --> 01:45:15,905
Hey…go do your work!
1420
01:45:16,781 --> 01:45:17,866
Sir, please tell sir!
1421
01:45:18,200 --> 01:45:20,285
Eh…he is a native of your village.
1422
01:45:20,494 --> 01:45:23,413
Name sounded like… Bairya.
1423
01:45:28,126 --> 01:45:30,254
Sir…do you have any of his belongings?
1424
01:45:30,420 --> 01:45:33,047
Hey, you too!
1425
01:45:33,257 --> 01:45:35,800
Enough of this hype!
1426
01:45:36,308 --> 01:45:38,958
Look…what I have got!.
1427
01:45:43,225 --> 01:45:45,018
Sir…please clear my dues sir!
1428
01:45:45,852 --> 01:45:47,479
Hey, you said by evening.
1429
01:45:47,521 --> 01:45:48,480
No sir. Please pay up now.
1430
01:45:48,522 --> 01:45:50,232
-Not sure who will survive till evening!
-Aah!
1431
01:45:56,238 --> 01:45:56,863
Here…
1432
01:46:02,244 --> 01:46:03,412
Hey, I haven’t finished yet!
1433
01:46:03,453 --> 01:46:05,205
Forget the tea. Am worried about my glass!
1434
01:46:09,543 --> 01:46:10,960
Hey, who are you?
1435
01:46:13,963 --> 01:46:18,302
Bairya!…Raja Krishnappa Bairya!
1436
01:46:20,887 --> 01:46:22,472
My village calls him…
1437
01:46:22,681 --> 01:46:25,058
ROCKY BHAI!
1438
01:46:33,192 --> 01:46:35,402
Salaam Rocky Bhai!
1439
01:46:43,618 --> 01:46:46,120
[frightened voice]
1440
01:47:08,059 --> 01:47:10,854
[frightened voices]
1441
01:47:26,161 --> 01:47:28,538
Yes sir…
you wanted to test it in the field.
1442
01:47:29,248 --> 01:47:30,165
Where sir?
1443
01:47:39,383 --> 01:47:41,260
Sir…where are you off to?
1444
01:47:45,930 --> 01:47:47,015
[coughs]
1445
01:47:48,642 --> 01:47:50,394
[breathing heavily]
1446
01:48:14,959 --> 01:48:16,545
Ah…is this the field?
1447
01:48:19,839 --> 01:48:21,383
Run…run!
1448
01:49:36,082 --> 01:49:37,959
[breathing heavily]
1449
01:49:39,919 --> 01:49:40,754
BIG MOMMA!
1450
01:49:41,087 --> 01:49:42,005
No…
1451
01:49:44,338 --> 01:49:45,839
BIG DADDY!
1452
01:50:06,905 --> 01:50:08,990
We have seen enough wars in our lifetime!
1453
01:50:09,491 --> 01:50:10,659
Let’s treat this peacefully.
1454
01:50:11,117 --> 01:50:12,369
Send a delegation to Burma!
1455
01:50:13,800 --> 01:50:17,236
Excuse me madam. I apologize.
But CBI director has some news!
1456
01:50:23,922 --> 01:50:26,633
Am glad that our raid was not successful!
1457
01:50:26,921 --> 01:50:28,467
Just for 400gms of gold…
1458
01:50:28,760 --> 01:50:30,512
he destroyed the entire police station.
1459
01:50:30,720 --> 01:50:32,222
If it was 400kgs…
1460
01:50:32,847 --> 01:50:33,973
imagine Bangalore's…
1461
01:50:36,560 --> 01:50:38,353
Cancel the Burma delegation.
1462
01:50:39,305 --> 01:50:40,139
Call the General…
1463
01:50:44,318 --> 01:50:49,072
The Indian Government, managing
the clashes in Burma peacefully…
1464
01:50:49,323 --> 01:50:53,117
in a surprise move, has struck down
the perpetrators using military force.
1465
01:50:53,143 --> 01:50:54,911
Our correspondent Chetan Sharma
1466
01:50:55,036 --> 01:50:57,706
is ready to interview the Prime Minister.
1467
01:50:57,831 --> 01:51:00,292
As per United Nations, the Burma matter
1468
01:51:00,334 --> 01:51:01,751
could have been resolved peacefully.
1469
01:51:01,878 --> 01:51:03,087
But your action was too harsh.
1470
01:51:03,463 --> 01:51:04,088
Wasn’t it?
1471
01:51:04,838 --> 01:51:05,714
Why did you do that?
1472
01:51:08,467 --> 01:51:11,220
Burma was just an example
to let everyone know.
1473
01:51:11,261 --> 01:51:11,761
Hmm!
1474
01:51:13,847 --> 01:51:16,057
-There will be no more tolerance.
-Hmm…
1475
01:51:17,726 --> 01:51:19,060
I also have forces!
1476
01:51:19,311 --> 01:51:20,103
Super!
1477
01:51:23,315 --> 01:51:24,233
Didn't you understand?
1478
01:51:24,485 --> 01:51:25,403
We call them the Army…
1479
01:51:26,067 --> 01:51:26,818
the Navy…
1480
01:51:27,110 --> 01:51:29,028
and the Airforce!
1481
01:51:30,239 --> 01:51:32,449
She is infact talking to me!
1482
01:51:34,217 --> 01:51:35,353
We shall seek and destroy!
1483
01:51:49,633 --> 01:51:51,426
Now we are neither in power…
1484
01:51:51,926 --> 01:51:53,303
nor in the opposition!
1485
01:51:54,095 --> 01:51:55,054
Madam is here…
1486
01:51:55,555 --> 01:51:56,556
She wont sit idle.
1487
01:51:57,015 --> 01:51:57,891
Inform Rocky!
1488
01:51:59,058 --> 01:52:01,060
The warning that the Prime Minister
gave Rocky was like…
1489
01:52:01,395 --> 01:52:02,979
adding fuel to fire!
1490
01:52:03,730 --> 01:52:06,233
Rocky was now about to execute…
1491
01:52:06,275 --> 01:52:07,651
his biggest plan!
1492
01:52:08,277 --> 01:52:10,487
Block the entire consignment.
Yes, you heard it right.. stop it.
1493
01:52:10,529 --> 01:52:12,197
Don’t ask the reason. Do as you are told.
1494
01:52:12,406 --> 01:52:13,782
Stop it everywhere. That’s the order!
1495
01:52:13,990 --> 01:52:16,034
The black market for gold
has closed in the entire country.
1496
01:52:16,285 --> 01:52:17,494
Why has Rocky stopped it now?
1497
01:52:17,702 --> 01:52:19,704
Why is he hoarding so much of gold?
1498
01:52:26,670 --> 01:52:27,212
Boss!
1499
01:52:27,421 --> 01:52:30,089
Rocky has stopped the supply of gold
across Hindustan.
1500
01:52:30,257 --> 01:52:32,467
-What if he goes against you…
-Urgh!
1501
01:52:35,929 --> 01:52:38,390
Don't assume that he is doing this
fearing the Prime Minister.
1502
01:52:38,640 --> 01:52:40,517
No one can read Rocky's mind.
1503
01:52:40,767 --> 01:52:43,353
But by blocking gold,
he would have planned something big.
1504
01:52:43,645 --> 01:52:45,355
First, lets think how we can stop him!
1505
01:52:47,566 --> 01:52:49,025
There is only one option now…
1506
01:52:49,359 --> 01:52:50,026
Adheera!
1507
01:52:50,485 --> 01:52:51,653
Approach him now!
1508
01:53:03,540 --> 01:53:04,583
Adheera…
1509
01:53:04,958 --> 01:53:07,627
known to bend mountains…
1510
01:53:10,755 --> 01:53:13,132
Earlier you were hiding from Garuda…
1511
01:53:14,343 --> 01:53:15,719
now from Rocky!
1512
01:53:16,178 --> 01:53:19,806
In two years, he has amassed gold
equal to what we did in 25 years.
1513
01:53:20,140 --> 01:53:22,142
We are unaware of the happenings
and the security set up there.
1514
01:53:22,184 --> 01:53:23,935
Not even sure how the place looks…
1515
01:53:24,144 --> 01:53:27,439
Its impossible to set foot in his KGF.
1516
01:53:27,689 --> 01:53:29,774
He has taken your position and ruling.
1517
01:53:30,024 --> 01:53:32,361
-And here you are in a remote cave--
-Ahh
1518
01:53:34,154 --> 01:53:35,447
Mellow down.
1519
01:53:38,032 --> 01:53:39,743
My head is pounding.
1520
01:53:41,620 --> 01:53:43,121
You are right.
1521
01:53:43,997 --> 01:53:47,041
No one can set foot in KGF now!
1522
01:53:48,502 --> 01:53:50,462
Vanaram and his guards
1523
01:53:50,712 --> 01:53:53,215
will not let anyone near Rocky.
1524
01:53:53,632 --> 01:53:55,259
He will have more guards
1525
01:53:55,300 --> 01:53:57,136
and ammunition in his barracks.
1526
01:53:57,594 --> 01:53:58,637
Its tough.
1527
01:53:58,928 --> 01:54:01,014
But I will trounce him right there
1528
01:54:01,223 --> 01:54:02,391
in front of everyone…
1529
01:54:03,850 --> 01:54:05,769
in the same mines!
1530
01:54:06,478 --> 01:54:09,063
There are two ways to get there.
1531
01:54:09,314 --> 01:54:10,690
One is through the East Gate…
1532
01:54:13,568 --> 01:54:15,237
and the other is West Gate.
1533
01:54:16,321 --> 01:54:18,740
Both gates are highly secured.
1534
01:54:19,055 --> 01:54:20,890
We need a third route.
1535
01:54:21,222 --> 01:54:22,639
The mine tunnels stretches…
1536
01:54:22,952 --> 01:54:24,579
several kilometres long…
1537
01:54:25,205 --> 01:54:26,748
right out of KGF.
1538
01:54:26,998 --> 01:54:28,792
And that's our third route!
1539
01:54:29,209 --> 01:54:30,960
How do you all of this?
1540
01:54:34,548 --> 01:54:36,800
Sparing him was a big mistake.
1541
01:54:37,634 --> 01:54:39,969
But he sparing me…
1542
01:54:40,345 --> 01:54:42,139
was his last mistake.
1543
01:54:42,597 --> 01:54:45,184
No matter what, he should not live!
1544
01:54:45,434 --> 01:54:48,478
For that in the last two years in KGF,
1545
01:54:48,520 --> 01:54:51,190
I have used the people working
in all departments
1546
01:54:51,190 --> 01:54:52,732
and created this map.
1547
01:54:57,987 --> 01:55:00,365
They are of no use now.
1548
01:55:01,241 --> 01:55:01,825
GUN!
1549
01:55:02,242 --> 01:55:04,118
[frightened voices]
1550
01:55:06,288 --> 01:55:07,206
Hey…
1551
01:55:07,882 --> 01:55:09,091
Silence!
1552
01:55:09,541 --> 01:55:10,834
Head is splitting!
1553
01:55:13,002 --> 01:55:14,379
Turn the gun around.
1554
01:55:17,081 --> 01:55:18,742
This scene is for you.
1555
01:55:19,803 --> 01:55:22,008
In case you don’t find the third route
1556
01:55:22,429 --> 01:55:23,901
you will join the crowd.
1557
01:55:25,817 --> 01:55:28,945
Adheera has given up bending mountains.
1558
01:55:30,770 --> 01:55:33,232
Now he demolishes them.
1559
01:55:33,648 --> 01:55:35,442
[frightened voices]
1560
01:55:38,528 --> 01:55:39,404
Strike!
1561
01:55:43,579 --> 01:55:46,291
There’s water logging in the 7th Mine.
Taking time to pump out water.
1562
01:55:46,578 --> 01:55:48,497
There's no time. Hurry up!
1563
01:55:48,747 --> 01:55:49,789
Work should not get affected.
1564
01:55:50,081 --> 01:55:53,168
Also, in yesterday’s blast in Mine Four,
eighteen people were injured.
1565
01:55:53,292 --> 01:55:55,085
Not sure if they are able to work again!
1566
01:55:56,034 --> 01:55:57,381
Tch…pay their dues and relieve them.
1567
01:55:57,450 --> 01:56:00,320
-Get able men and get the work done.
-OK.
1568
01:56:01,510 --> 01:56:04,471
Or take them to the deep Mine
and shoot them.
1569
01:56:09,580 --> 01:56:10,456
Just like Garuda did.
1570
01:56:14,178 --> 01:56:16,263
You are no different from Garuda!
1571
01:56:17,095 --> 01:56:18,472
Greed has taken over you.
1572
01:56:18,638 --> 01:56:21,141
You are rebelling against the country
and also her!
1573
01:56:22,156 --> 01:56:24,527
But your work…should not stop!
1574
01:56:26,034 --> 01:56:27,952
She will destroy your KGF!
1575
01:56:28,569 --> 01:56:30,238
She will thwart your desires!
1576
01:56:31,430 --> 01:56:33,056
Followers who trust you
1577
01:56:34,090 --> 01:56:35,134
will be on the streets.
1578
01:56:36,190 --> 01:56:37,691
But your work should go on!
1579
01:56:38,650 --> 01:56:40,569
You are the one who freed them
1580
01:56:40,946 --> 01:56:42,823
and you are the one who will hang them.
1581
01:56:43,169 --> 01:56:45,252
But your work should go on!
1582
01:56:46,658 --> 01:56:47,868
What’s your intention?
1583
01:56:58,233 --> 01:57:00,360
Tell me! Why are you doing all this?
1584
01:57:01,445 --> 01:57:03,405
Brother…give me a bottle.
1585
01:57:03,447 --> 01:57:05,490
Hey…clear your old dues first!
1586
01:57:09,955 --> 01:57:11,855
Clear his old dues
and give him another bottle.
1587
01:57:13,165 --> 01:57:16,335
We will buy as many you want,
provided you agree to do a job for us.
1588
01:57:17,752 --> 01:57:19,504
Why are you doing this…
1589
01:57:22,621 --> 01:57:23,872
and for whom?
1590
01:57:37,147 --> 01:57:39,483
♪ You are the Sky, You are the Earth! ♪
1591
01:57:40,066 --> 01:57:42,319
♪ You are the Peak! ♪
1592
01:57:42,892 --> 01:57:48,022
♪ You are the Master of the Universe ♪
1593
01:58:00,199 --> 01:58:02,701
♪ You are the Sun, You are the Meteor! ♪
1594
01:58:02,968 --> 01:58:05,853
♪ You are the Absolute! ♪
1595
01:58:06,171 --> 01:58:11,176
♪ Pledge, to be the legacy of tomorrow ♪
1596
01:58:15,560 --> 01:58:20,565
♪ You live through eternity ♪
1597
01:58:21,251 --> 01:58:25,505
♪ You are the lifeline of the masses ♪
1598
01:58:27,137 --> 01:58:31,891
♪ Waves of resistance are aplenty ♪
1599
01:58:32,868 --> 01:58:37,581
♪ Overcome them, O fearless Sailor! ♪
1600
01:58:38,082 --> 01:58:43,338
♪ Pledge, to be the legacy of tomorrow ♪
1601
01:58:43,801 --> 01:58:48,514
♪ Pledge, to be the legacy of tomorrow ♪
1602
01:58:49,261 --> 01:58:51,180
[coughs]
1603
01:58:56,310 --> 01:58:59,062
Hey! You are lifting the tomb…
1604
01:59:25,129 --> 01:59:31,094
♪ Let them armies raise their war cries ♪
1605
01:59:31,345 --> 01:59:33,597
♪ In an instance! ♪
1606
01:59:33,888 --> 01:59:39,686
♪ Lone warrior, you are THE weapon! ♪
1607
01:59:39,978 --> 01:59:42,814
♪ In this world ♪
1608
02:00:15,013 --> 02:00:15,764
Shanthi…
1609
02:00:26,983 --> 02:00:27,901
my mother.
1610
02:00:36,660 --> 02:00:37,744
A small town lady
1611
02:00:38,453 --> 02:00:39,913
with no big ambitions.
1612
02:00:41,540 --> 02:00:44,083
But before she died
she took a promise from me.
1613
02:00:44,751 --> 02:00:47,462
To keep those words,
I’m ready to be selfish…
1614
02:00:48,129 --> 02:00:49,339
to be a coward…
1615
02:00:49,548 --> 02:00:50,924
to be a killer…
1616
02:00:50,965 --> 02:00:53,427
a criminal and also a villain!
1617
02:00:54,880 --> 02:00:57,783
I am not sure if this suffices
to keep my promise.
1618
02:01:05,355 --> 02:01:06,898
Her wish is my command.
1619
02:01:09,776 --> 02:01:11,403
This is the tomb you have to take care of.
1620
02:01:19,411 --> 02:01:20,287
The work must go on!
1621
02:01:20,849 --> 02:01:22,393
You insisted on this person.
1622
02:01:22,934 --> 02:01:23,602
Who is he?
1623
02:01:29,923 --> 02:01:30,924
My father!
1624
02:01:34,218 --> 02:01:35,219
[wails]
1625
02:01:36,274 --> 02:01:39,309
He never took good care of her
when she was alive.
1626
02:01:42,309 --> 02:01:45,395
Let him at least take care of her tomb,
until he dies.
1627
02:01:53,778 --> 02:01:55,989
A wind becomes a storm
1628
02:01:56,030 --> 02:01:58,408
the storm turns into a hurricane.
1629
02:01:58,492 --> 02:01:59,493
Had heard about it…
1630
02:02:01,104 --> 02:02:02,898
but saw it with my own eyes today.
1631
02:02:14,754 --> 02:02:17,131
His mother was there to get him to start…
1632
02:02:21,191 --> 02:02:23,443
now no one is there to ask him to stop.
1633
02:02:29,444 --> 02:02:32,280
The direction this hurricane would take
1634
02:02:32,780 --> 02:02:34,645
and the destruction it would cause…
1635
02:02:35,077 --> 02:02:36,882
was not known to anyone.
1636
02:03:03,245 --> 02:03:05,739
♪ Summon me into your life ♪
1637
02:03:06,027 --> 02:03:08,863
♪ Let me be your guardian angel! ♪
1638
02:03:09,438 --> 02:03:11,815
♪ Deep within my soul space ♪
1639
02:03:12,046 --> 02:03:14,549
♪ I will safeguard with utmost care! ♪
1640
02:03:15,057 --> 02:03:17,643
♪ I shall accompany you thus ♪
1641
02:03:17,943 --> 02:03:20,404
♪ Even if the world goes against us! ♪
1642
02:03:21,028 --> 02:03:23,573
♪ To all the questions that may arise ♪
1643
02:03:24,031 --> 02:03:27,952
♪ YOU are my only answer! ♪
1644
02:03:28,386 --> 02:03:29,595
Congratulations.
1645
02:03:32,128 --> 02:03:32,796
I love you.
1646
02:03:34,499 --> 02:03:39,796
♪ Beloved, I am your Beloved! ♪
1647
02:03:40,547 --> 02:03:45,760
♪ Beloved, I am your Beloved! ♪
1648
02:03:46,464 --> 02:03:51,886
♪ Beloved, I am your Beloved! ♪
1649
02:03:52,564 --> 02:03:57,777
♪ Beloved, I am your Beloved! ♪
1650
02:04:22,752 --> 02:04:27,965
♪ Our journey that has begun ♪
1651
02:04:28,725 --> 02:04:33,397
♪ To reach our new abode of love ♪
1652
02:04:34,086 --> 02:04:39,509
♪ Need your devoted love till eternity ♪
1653
02:04:40,404 --> 02:04:46,075
♪ To bask in everlasting passion! ♪
1654
02:04:46,493 --> 02:04:51,998
♪ Love blossoms in all directions ♪
1655
02:04:52,052 --> 02:04:57,975
♪ Lets create our new world now ♪
1656
02:04:58,645 --> 02:05:01,022
♪ If I am by your side ♪
1657
02:05:01,111 --> 02:05:03,989
♪ will you keep me joyous all the while? ♪
1658
02:05:04,719 --> 02:05:08,056
♪ My wish is to die in your arms ♪
1659
02:05:08,097 --> 02:05:11,518
♪ This is all I yearn for! ♪
1660
02:05:12,269 --> 02:05:17,441
♪ Beloved, I am your Beloved! ♪
1661
02:05:18,160 --> 02:05:23,706
♪ Beloved, I am your Beloved! ♪
1662
02:05:24,107 --> 02:05:27,361
♪ Beloved, I am your… ♪
1663
02:05:27,576 --> 02:05:28,452
Hey buddy!
1664
02:05:28,785 --> 02:05:30,704
Look…my son is now doing fine.
1665
02:05:30,954 --> 02:05:33,748
Now I’ll get him married…lavishly!
1666
02:06:27,552 --> 02:06:29,179
Make sure the surveillance continues
1667
02:06:29,179 --> 02:06:30,472
-round the clock and don’t tell…
-Sir!
1668
02:06:35,352 --> 02:06:36,019
We got him!
1669
02:06:37,869 --> 02:06:38,828
Where's the Prime Minister now?
1670
02:06:38,995 --> 02:06:40,079
We investigated
1671
02:06:40,247 --> 02:06:41,370
Rocky’s financial transactions.
1672
02:06:41,550 --> 02:06:44,522
Millions of accounts have been opened
in the name of common people.
1673
02:06:44,685 --> 02:06:46,938
All these funds are being transferred
to one Trust account.
1674
02:06:47,226 --> 02:06:48,643
The Trust has only one Trustee madam.
1675
02:06:49,272 --> 02:06:49,980
Of course!
1676
02:06:51,982 --> 02:06:52,817
-Good job--
-Thank you madam.
1677
02:06:52,897 --> 02:06:53,648
-We got him.
-Ya
1678
02:06:53,967 --> 02:06:55,908
Find the evidence linking Rocky
to the Trust Fund.
1679
02:06:56,154 --> 02:06:57,280
File charges against him!
1680
02:06:58,002 --> 02:06:59,128
Let’s get him arrested
1681
02:06:59,618 --> 02:07:01,578
and parade him in public.
1682
02:07:01,961 --> 02:07:02,712
Yes madam.
1683
02:07:03,172 --> 02:07:05,299
Its been 25 years since we opened
Mine number three.
1684
02:07:05,590 --> 02:07:07,842
We've dug a mile deep
but found only stones.
1685
02:07:08,135 --> 02:07:09,886
No sign of gold yet.
1686
02:07:10,429 --> 02:07:12,681
Close it and shift the workers elsewhere.
1687
02:07:14,458 --> 02:07:14,958
Hello!
1688
02:07:22,149 --> 02:07:23,900
If there is no teacher in the class
1689
02:07:24,575 --> 02:07:27,077
kids create all sorts of nuisance.
1690
02:07:28,730 --> 02:07:29,940
Same situation in Delhi.
1691
02:07:35,782 --> 02:07:37,390
For the Principal’s position,
1692
02:07:37,997 --> 02:07:40,041
shall we apply in your name?
1693
02:07:44,128 --> 02:07:45,046
We have issued notices
1694
02:07:45,046 --> 02:07:46,423
to the respective banks.
1695
02:07:46,548 --> 02:07:48,854
We also contacted other
financial institutions.
1696
02:07:49,201 --> 02:07:52,202
Madam, someone is here to see you.
1697
02:07:52,679 --> 02:07:54,422
Not now Arjith.
No more appointments for today please.
1698
02:07:54,902 --> 02:07:55,486
Madam, its…
1699
02:07:55,849 --> 02:07:56,475
Rocky!
1700
02:08:15,626 --> 02:08:16,084
Hi!
1701
02:08:16,366 --> 02:08:17,492
I am Jimmy Carter.
1702
02:08:18,109 --> 02:08:18,693
Rocky!
1703
02:08:19,033 --> 02:08:22,036
I am the CEO of Denver Steel, Texas.
1704
02:08:22,584 --> 02:08:24,043
Sir, madam will see you now.
1705
02:08:24,612 --> 02:08:26,447
What is this CEO, dear?
1706
02:08:26,671 --> 02:08:29,395
Hmm…Boss of Bosses sir!
1707
02:08:32,098 --> 02:08:32,808
Same Same!
1708
02:08:33,059 --> 02:08:34,853
I am also…CEO!
1709
02:08:35,363 --> 02:08:37,532
Oh! wonderful…which one?
1710
02:08:40,769 --> 02:08:41,728
India!
1711
02:09:12,342 --> 02:09:13,704
It’s a small world, isn't it?
1712
02:09:14,441 --> 02:09:15,777
Can make it spin with our fingers!
1713
02:09:16,317 --> 02:09:17,485
I also have a similar one
1714
02:09:18,238 --> 02:09:18,988
made of gold.
1715
02:09:20,725 --> 02:09:22,659
Its stand too is made of gold.
1716
02:09:22,808 --> 02:09:24,602
The table underneath, also made of gold!
1717
02:09:26,029 --> 02:09:28,240
Seems you own a lot of gold!
1718
02:09:28,942 --> 02:09:29,734
Hmm?
1719
02:09:31,027 --> 02:09:32,612
Do you want me to clear
the country’s debt?
1720
02:09:33,063 --> 02:09:33,814
I'll clear it!
1721
02:09:34,864 --> 02:09:37,075
Is this a bribe…or a threat?
1722
02:09:37,648 --> 02:09:38,191
Tch tch!
1723
02:09:38,789 --> 02:09:39,499
Not at all.
1724
02:09:39,853 --> 02:09:40,950
Am here to lodge a complaint.
1725
02:09:41,955 --> 02:09:43,832
Complaint? Against whom?
1726
02:09:44,583 --> 02:09:45,292
Myself!
1727
02:09:47,169 --> 02:09:48,587
Madam, I have decided to come clean!
1728
02:09:48,961 --> 02:09:50,588
In this unjust world
1729
02:09:50,613 --> 02:09:53,158
I believe you are the one
who can help me get justice!
1730
02:09:53,675 --> 02:09:55,344
In the name of Limestone Corporation
1731
02:09:55,554 --> 02:09:56,805
in KGF
1732
02:09:57,137 --> 02:09:58,671
am involved in illegal mining.
1733
02:09:59,222 --> 02:10:01,932
I'm also into money laundering
using a Trust fund.
1734
02:10:02,290 --> 02:10:04,167
All the details…
1735
02:10:04,948 --> 02:10:05,616
are in this.
1736
02:10:06,078 --> 02:10:08,956
Get me arrested on these charges madam!
1737
02:10:10,484 --> 02:10:11,151
Madam!
1738
02:10:11,901 --> 02:10:13,278
Please don’t accept that complaint!
1739
02:10:14,304 --> 02:10:14,765
Why?
1740
02:10:15,197 --> 02:10:18,074
Madam, please try and understand!
Do not accept that complaint.
1741
02:10:18,210 --> 02:10:19,872
Are you also a beneficiary of that fund?
1742
02:10:20,160 --> 02:10:21,953
He is a beneficiary…
1743
02:10:23,590 --> 02:10:24,757
and I am too.
1744
02:10:25,219 --> 02:10:26,762
Along with us
1745
02:10:27,427 --> 02:10:29,637
also are the 200 members of our party.
1746
02:10:42,510 --> 02:10:44,346
I said you know madam!
1747
02:10:45,435 --> 02:10:46,978
Unjust world!
1748
02:10:47,226 --> 02:10:48,977
Wont let you do good
1749
02:10:49,314 --> 02:10:51,065
Wont let me be good!
1750
02:10:52,408 --> 02:10:57,120
Bet you feel the urge to shoot me
at point blank.
1751
02:10:58,881 --> 02:10:59,632
But, you cannot
1752
02:11:00,346 --> 02:11:01,012
you know why?
1753
02:11:01,618 --> 02:11:06,415
Rules, Regulations, Elections,
People, Demography!
1754
02:11:06,415 --> 02:11:08,625
This Demography is a farce!
1755
02:11:08,997 --> 02:11:10,624
Who needs it madam?
1756
02:11:11,044 --> 02:11:14,298
People need food and shelter.
Isn’t it sir?
1757
02:11:14,423 --> 02:11:15,549
Huh! Yes sir!
1758
02:11:16,206 --> 02:11:18,499
They will sell the country
for a packet of cheap liquor.
1759
02:11:19,076 --> 02:11:22,247
Madam for you it is Of the people,
For the people, By the people.
1760
02:11:23,061 --> 02:11:24,396
For me it is…
1761
02:11:25,517 --> 02:11:26,726
BUY the people!
1762
02:11:28,853 --> 02:11:31,606
To nab a criminal like me
1763
02:11:31,761 --> 02:11:34,764
you have to get out of the system,
break the rules,
1764
02:11:35,068 --> 02:11:37,779
think like a criminal and then…
1765
02:11:38,078 --> 02:11:40,539
it just takes two minutes.
1766
02:11:45,028 --> 02:11:45,779
Never mind
1767
02:11:46,126 --> 02:11:47,836
I will withdraw my complaint.
1768
02:11:48,286 --> 02:11:51,933
Ma’am, there’s an elderly teacher,
my close acquaintance.
1769
02:11:52,486 --> 02:11:55,113
He wants to be er…a Union Minister.
1770
02:11:55,539 --> 02:11:57,123
Please note it down madam.
1771
02:11:57,579 --> 02:11:58,497
Requesting this madam.
1772
02:11:58,877 --> 02:12:01,129
If my man is around…
can avoid my frequent trips to Delhi.
1773
02:12:01,808 --> 02:12:02,893
Please oblige…
1774
02:12:04,157 --> 02:12:07,327
A falling star…always shines bright!
1775
02:12:08,997 --> 02:12:10,999
Heard you are a good businessman
1776
02:12:11,711 --> 02:12:12,930
and a sharp one at that.
1777
02:12:13,426 --> 02:12:15,010
but you are also a criminal.
1778
02:12:15,942 --> 02:12:17,486
But some day you will err.
1779
02:12:18,312 --> 02:12:19,271
And that day…
1780
02:12:20,947 --> 02:12:23,325
I will strip you off everything…
1781
02:12:24,098 --> 02:12:25,428
your people
1782
02:12:25,467 --> 02:12:26,867
your gold
1783
02:12:26,937 --> 02:12:28,376
your fame
1784
02:12:28,455 --> 02:12:30,394
your KGF
1785
02:12:30,644 --> 02:12:32,521
and all that you desire!
1786
02:12:38,298 --> 02:12:39,799
This is a not a warning…
1787
02:12:41,115 --> 02:12:42,325
this is my promise!
1788
02:12:48,529 --> 02:12:51,665
I generally try to avert wars.
1789
02:12:52,927 --> 02:12:54,300
if I cannot…
1790
02:12:55,344 --> 02:12:56,623
I always win!
1791
02:12:58,841 --> 02:13:00,063
-Raghavan Sir!
-Ha?
1792
02:13:00,421 --> 02:13:02,673
Heard you were looking for my photo?
1793
02:13:03,532 --> 02:13:04,896
Do you want one in this classy suit?
1794
02:13:08,036 --> 02:13:09,597
See you soon!
1795
02:13:21,508 --> 02:13:22,342
He is right.
1796
02:13:22,769 --> 02:13:24,916
Criminals always think ahead.
1797
02:13:26,138 --> 02:13:27,639
Maybe I should get ahead of him.
1798
02:13:29,224 --> 02:13:32,269
I guess now I also have to
work outside of the system.
1799
02:13:37,638 --> 02:13:38,723
Got a call from Delhi.
1800
02:13:40,360 --> 02:13:41,236
Adheera…
1801
02:13:41,840 --> 02:13:43,122
has found another route.
1802
02:13:49,994 --> 02:13:50,829
Hey
1803
02:13:52,718 --> 02:13:53,594
What happened?
1804
02:13:56,422 --> 02:13:57,215
Nothing.
1805
02:13:57,868 --> 02:13:59,829
Hey…what happened?
1806
02:14:00,515 --> 02:14:03,017
I had…a bad dream.
1807
02:14:04,882 --> 02:14:05,825
In that…you…
1808
02:14:08,434 --> 02:14:09,977
I am a bad dream myself.
1809
02:14:10,322 --> 02:14:11,365
What can happen to me?
1810
02:14:15,168 --> 02:14:16,503
I missed you so much.
1811
02:14:19,444 --> 02:14:20,902
Don’t leave me alone.
1812
02:14:31,245 --> 02:14:33,955
Rocky’s funeral procession is about start.
1813
02:14:34,373 --> 02:14:37,834
-Atleast a shroud to be sent from our end.
-Yes boss.
1814
02:14:53,378 --> 02:14:54,879
The route you asked for.
1815
02:14:55,270 --> 02:14:56,438
If you dig here…
1816
02:14:58,062 --> 02:15:00,940
you will reach the Mine…from there…
1817
02:15:01,423 --> 02:15:03,175
you will directly reach him!
1818
02:15:17,832 --> 02:15:21,503
[loud laughter]
1819
02:16:29,196 --> 02:16:31,490
Old methods begets old results.
1820
02:16:31,490 --> 02:16:33,325
Lets look to innovate. Get the turbines.
1821
02:16:33,350 --> 02:16:35,518
-They are not available here
-Get it from US…
1822
02:16:37,734 --> 02:16:38,360
What happened?
1823
02:16:38,747 --> 02:16:40,540
I am unwell.
1824
02:16:42,877 --> 02:16:44,338
Let me see…its nothing.
1825
02:16:44,596 --> 02:16:46,889
Don't worry, go home.
I will send the doctor.
1826
02:16:47,464 --> 02:16:49,216
I don’t feel like eating anything.
1827
02:16:50,078 --> 02:16:52,331
Who’s that cook? Ask him to cook properly.
1828
02:16:52,669 --> 02:16:54,004
There wont be any problem from tomorrow.
1829
02:16:54,202 --> 02:16:56,335
Fathima aunty has advised
not to walk briskly.
1830
02:16:59,976 --> 02:17:02,396
Fine, take it easy for some more days.
1831
02:17:02,510 --> 02:17:04,757
I feel like eating
something sour and tangy.
1832
02:17:13,069 --> 02:17:15,363
I'll get the entire market home.
Eat all you want.
1833
02:17:15,533 --> 02:17:17,535
What's wrong with you? Eh…Come on uncle.
1834
02:17:21,114 --> 02:17:22,115
Mother is coming…
1835
02:18:48,808 --> 02:18:50,435
Wish all the good things
1836
02:18:51,701 --> 02:18:52,660
come your way.
1837
02:18:53,916 --> 02:18:55,710
Let all the bad things…
1838
02:18:58,053 --> 02:18:59,342
befall me!
1839
02:22:40,342 --> 02:22:42,427
[distinct laughter]
1840
02:23:10,805 --> 02:23:12,390
They are attacking Rocky…
1841
02:23:12,645 --> 02:23:14,230
Our guards are getting killed.
1842
02:24:19,374 --> 02:24:20,833
Aah my God!
1843
02:27:51,378 --> 02:27:53,778
Through which Mine did they all enter?
1844
02:27:58,491 --> 02:27:59,534
Third Mine.
1845
02:28:00,887 --> 02:28:02,805
Hey Hey…don’t go my son. Don’t!
1846
02:28:03,097 --> 02:28:05,183
Listen to me. Everything will end.
1847
02:28:05,392 --> 02:28:07,935
I beg you…Everything will be destroyed!
1848
02:28:18,625 --> 02:28:19,918
Everything is lost!
1849
02:28:22,484 --> 02:28:25,320
Gone…everything is washed away!
1850
02:28:26,157 --> 02:28:27,283
The war is over.
1851
02:28:28,248 --> 02:28:29,707
Enemies are all vanquished!
1852
02:28:32,117 --> 02:28:33,494
Where is he going now?
1853
02:28:35,416 --> 02:28:36,792
One more remaining…
1854
02:28:38,823 --> 02:28:40,450
I'll tell you the story of a village.
1855
02:28:41,750 --> 02:28:44,044
One day a few dacoits came to the village.
1856
02:28:44,540 --> 02:28:46,124
They attacked and captured a house.
1857
02:28:46,683 --> 02:28:48,888
Neighbours did not bother because
1858
02:28:49,347 --> 02:28:50,640
it was not their problem.
1859
02:28:51,396 --> 02:28:53,148
Then the dacoits captured
the entire neighbourhood.
1860
02:28:54,065 --> 02:28:55,832
Even then, the rest of the village
did not react because
1861
02:28:56,208 --> 02:28:57,417
it was not their problem!
1862
02:28:58,313 --> 02:29:01,691
Eventually the dacoits
seized the entire village.
1863
02:29:03,306 --> 02:29:06,265
Those Captors…are akin to the British.
1864
02:29:06,741 --> 02:29:08,576
And that village…India!
1865
02:29:09,058 --> 02:29:11,353
We ignored them thinking that
it was not our problem.
1866
02:29:12,187 --> 02:29:16,858
That is why they ruled over us
for 250 years.
1867
02:29:17,456 --> 02:29:18,623
You see everyone…
1868
02:29:19,674 --> 02:29:21,676
paid attention to the revolving top
1869
02:29:21,980 --> 02:29:24,525
but no one noticed the string
that made the top revolve.
1870
02:29:25,138 --> 02:29:27,224
There was a mastermind behind all of this.
1871
02:29:27,515 --> 02:29:30,059
And Rocky was going to get
rid of that mastermind!
1872
02:29:30,393 --> 02:29:32,562
[indistinct chatter]
1873
02:29:35,190 --> 02:29:36,733
And now there is a similar person.
1874
02:29:37,175 --> 02:29:39,051
He will take over the entire country!
1875
02:29:44,750 --> 02:29:46,877
But I will not allow him to prevail
1876
02:29:47,158 --> 02:29:50,202
because, I am going to make it my problem!
1877
02:29:53,003 --> 02:29:55,016
Just by a single signature of mine
1878
02:29:55,235 --> 02:29:57,042
if I can bring him down then…
1879
02:29:58,881 --> 02:30:01,801
I…am ready to resign
1880
02:30:02,143 --> 02:30:04,229
from the post of Prime Minister
immediately!
1881
02:30:06,138 --> 02:30:08,848
[frightened voices]
1882
02:30:28,230 --> 02:30:30,440
When Suryavardhan handed over KGF
to Garuda…
1883
02:30:30,523 --> 02:30:31,733
Adheera…
1884
02:30:31,836 --> 02:30:33,985
the unseen hand started to conspire.
1885
02:30:34,244 --> 02:30:36,246
People assumed that
Adheera attacked Garuda.
1886
02:30:36,482 --> 02:30:38,108
But that hand was pulling the strings.
1887
02:30:38,659 --> 02:30:40,820
Garuda attacked Adheera…
but Adheera survived.
1888
02:30:41,182 --> 02:30:42,517
The same hand was at play here.
1889
02:30:45,504 --> 02:30:47,714
When Rocky took control of KGF
1890
02:30:47,882 --> 02:30:49,091
Adheera was called in
1891
02:30:49,119 --> 02:30:51,722
and he was shown the third Mine
by the same unseen hand…
1892
02:30:51,880 --> 02:30:53,966
Its been twenty five years since
Mine Three has opened.
1893
02:30:54,217 --> 02:30:55,218
Got a call from Delhi.
1894
02:30:57,495 --> 02:30:58,955
The loss of power in Delhi
1895
02:30:59,104 --> 02:31:01,607
and Shetty getting cosier
with Inayath Khalil.
1896
02:31:01,984 --> 02:31:02,694
The hand executed it all.
1897
02:31:04,279 --> 02:31:07,365
The same hand led Rocky to KGF.
1898
02:31:07,740 --> 02:31:10,285
The person who can bring down the mammoth
is in Bombay.
1899
02:31:10,535 --> 02:31:11,453
ROCKY!
1900
02:31:12,204 --> 02:31:15,498
Now Rocky is after this hand…to sever it!
1901
02:31:54,649 --> 02:31:55,692
I told you earlier
1902
02:31:56,253 --> 02:31:59,088
there was only one person
who could bring down KGF
1903
02:31:59,349 --> 02:32:00,267
and that was
1904
02:32:00,580 --> 02:32:02,498
Rocky…himself!
1905
02:32:09,636 --> 02:32:11,596
No one shall ever read or write
1906
02:32:11,621 --> 02:32:12,497
anything about him.
1907
02:32:13,640 --> 02:32:17,227
His name shall be erased from
the pages of history.
1908
02:32:17,643 --> 02:32:19,878
Whoever tries to intervene,
get rid of them.
1909
02:32:20,162 --> 02:32:21,788
If need be, eliminate them all!
1910
02:32:26,592 --> 02:32:27,718
Get ready…
1911
02:32:30,443 --> 02:32:32,069
I am enforcing the army…
1912
02:32:34,564 --> 02:32:36,195
and signing the death warrant
1913
02:32:36,573 --> 02:32:38,325
of the biggest criminal in India!
1914
02:32:48,823 --> 02:32:50,115
The civilians are not engaging.
1915
02:32:50,611 --> 02:32:52,446
It looks like they are all evacuating KGF!
1916
02:33:06,984 --> 02:33:08,110
Approaching the mansion…
1917
02:33:08,486 --> 02:33:10,488
Reminder…
Rocky must be taken dead or alive.
1918
02:33:12,255 --> 02:33:13,631
Armed forces entering the mansion
1919
02:33:14,113 --> 02:33:15,198
Be cautious for resistance!
1920
02:33:15,797 --> 02:33:16,923
We are outside Rocky’s room…
1921
02:33:19,198 --> 02:33:21,408
We are breaking the door…
1922
02:33:25,127 --> 02:33:27,297
The door has opened.
The forces are going inside.
1923
02:33:32,380 --> 02:33:34,216
Sir! Rocky is not here.The room is empty.
1924
02:33:35,013 --> 02:33:35,805
Repeat that
1925
02:33:36,156 --> 02:33:37,198
Rocky is not here sir.
1926
02:33:39,527 --> 02:33:40,987
There is no sign of the gold too sir.
1927
02:33:44,006 --> 02:33:44,751
Where has he gone?
1928
02:33:47,838 --> 02:33:50,921
This is Captain Suryaprathap.
Commanding officer of INS Indrajit.
1929
02:33:51,235 --> 02:33:52,695
Doing training drills in the Indian ocean.
1930
02:33:53,049 --> 02:33:53,675
Yes Captain.
1931
02:33:54,017 --> 02:33:56,436
Heard that you are in search of a criminal
called Rocky.
1932
02:33:56,716 --> 02:33:58,187
-Yes Captain.
-We got a fax.
1933
02:33:58,623 --> 02:33:59,860
Rocky is here…
1934
02:34:00,118 --> 02:34:01,204
in the Indian Ocean!
1935
02:34:10,765 --> 02:34:12,697
That day, the amount of gold
Rocky possessed
1936
02:34:12,775 --> 02:34:14,319
was bigger than anyone in the world.
1937
02:34:15,042 --> 02:34:17,245
There was only one place to hide the gold.
1938
02:34:19,336 --> 02:34:20,381
He started to that place.
1939
02:34:23,286 --> 02:34:24,953
Captain…he is most wanted criminal.
1940
02:34:24,978 --> 02:34:26,563
He should not escape at any cost.
1941
02:34:27,041 --> 02:34:28,168
Sorry to say this Major.
1942
02:34:28,770 --> 02:34:30,859
But I don’t think that he is
trying to escape.
1943
02:34:31,146 --> 02:34:31,979
What are you saying?
1944
02:34:32,246 --> 02:34:34,240
Yes, we have received the Fax from within…
1945
02:34:34,696 --> 02:34:36,242
Rocky’s ship!
1946
02:34:38,696 --> 02:34:40,948
He is headed directly at us.
1947
02:34:54,334 --> 02:34:57,236
He has sent the same fax to
Americans and Indonesians.
1948
02:34:57,271 --> 02:34:58,627
Turn around the ship!
1949
02:35:03,094 --> 02:35:04,888
They are also going towards Rocky’s ship.
1950
02:35:12,226 --> 02:35:12,985
Change the channel.
1951
02:35:13,244 --> 02:35:16,066
You are about to enter international
waters from the Indian waters.
1952
02:35:16,477 --> 02:35:18,479
Turn off your engines and
prepare for surrender…
1953
02:35:22,754 --> 02:35:25,529
I repeat…turn off your engines
and prepare for surrender.
1954
02:35:25,670 --> 02:35:27,634
All the civilians have been cleared
from KGF.
1955
02:35:27,797 --> 02:35:29,928
The armed forces are also marching
out of KGF now.
1956
02:35:29,953 --> 02:35:30,995
Begin secondary incursion.
1957
02:35:31,388 --> 02:35:32,556
It’s a GO for MIG-23s.
1958
02:35:32,848 --> 02:35:34,141
They have taken off from base camp.
1959
02:35:35,418 --> 02:35:36,669
This is your last warning!
1960
02:35:36,791 --> 02:35:38,835
Turn off your engines and
prepare for surrender.
1961
02:35:39,271 --> 02:35:40,397
Or we will fire!
1962
02:36:04,505 --> 02:36:07,341
MIG-23s are closing in on our target.
ETA two minutes.
1963
02:36:13,159 --> 02:36:16,537
The bombers are over KGF.
Waiting for your final orders madam.
1964
02:36:21,516 --> 02:36:24,644
I repeat! We are waiting for your
final orders for the strike madam.
1965
02:36:25,320 --> 02:36:27,280
Rocky is not responding
to the warnings Major.
1966
02:36:27,431 --> 02:36:29,558
The US Navy and Indonesian Navy
are closing in.
1967
02:36:29,819 --> 02:36:31,070
We are waiting for your orders.
1968
02:36:57,808 --> 02:36:58,600
Orders madam…
1969
02:37:00,578 --> 02:37:01,172
Do it!
1970
02:37:09,191 --> 02:37:10,150
Doctor! Doctor!
1971
02:37:10,494 --> 02:37:11,329
What happened?
1972
02:37:14,185 --> 02:37:16,562
Seems like pneumonia!
What didn't you come earlier?
1973
02:37:17,022 --> 02:37:18,774
Also you have come in pouring rain.
1974
02:37:19,079 --> 02:37:21,165
Such carelessness towards the kids.
1975
02:37:21,290 --> 02:37:22,256
You think you are all qualified doctors?
1976
02:37:22,514 --> 02:37:23,557
It has widely spread.
1977
02:37:24,139 --> 02:37:26,516
If you don’t take your son to the city
1978
02:37:27,296 --> 02:37:28,088
he wont survive!
1979
02:37:28,113 --> 02:37:29,121
-Hey!
-Ah?
1980
02:37:30,091 --> 02:37:31,677
Am here for my son's treatment…
1981
02:37:32,054 --> 02:37:33,890
and you are commenting on his life?
1982
02:37:35,024 --> 02:37:36,184
He closes his eyes
1983
02:37:36,750 --> 02:37:38,294
only when he hears my lullaby.
1984
02:37:38,955 --> 02:37:40,749
Neither do you have right
to talk about his life…
1985
02:37:41,158 --> 02:37:42,493
nor does God!
1986
02:37:43,559 --> 02:37:45,978
That’s not what he meant. Don’t despair.
1987
02:37:46,268 --> 02:37:48,520
Your son will have a long life.
1988
02:37:50,738 --> 02:37:54,452
Despite being slaves,
some people don't mind living long.
1989
02:37:56,202 --> 02:37:57,244
But some others…
1990
02:37:58,322 --> 02:38:01,616
however short their life is, they want to
live like an Emperor!
1991
02:38:05,167 --> 02:38:06,835
Even if he dies today,
1992
02:38:07,463 --> 02:38:11,091
I'll conclude that he didn’t have the
ability to keep my words and forget him!
1993
02:38:11,468 --> 02:38:13,984
Otherwise, as long as he lives,
in this unjust world
1994
02:38:14,009 --> 02:38:15,552
to fulfill my dreams, he should be an
1995
02:38:17,102 --> 02:38:18,979
Emperor!
1996
02:38:19,640 --> 02:38:24,478
♪ Remember these words
Even in your last breath ♪
1997
02:38:24,561 --> 02:38:25,521
Fire!
1998
02:38:30,734 --> 02:38:36,282
♪ Its always the path of thorns
You tread in this world ♪
1999
02:38:45,166 --> 02:38:51,880
♪ Sail through safely even
If the world is in flames ♪
2000
02:38:54,132 --> 02:38:56,260
Finally, when the day of his death arrives
2001
02:38:56,468 --> 02:38:58,762
♪ Be persistent and stand strong
To face the world… ♪
2002
02:38:58,762 --> 02:39:02,057
no one will get a chance
to lift his coffin!
2003
02:39:03,618 --> 02:39:07,289
Because he will walk to the grave
on his own!
2004
02:39:09,410 --> 02:39:10,786
Two incidents occurred that day.
2005
02:39:11,884 --> 02:39:13,261
That place was destroyed…
2006
02:39:18,096 --> 02:39:18,847
and so was he…
2007
02:39:23,563 --> 02:39:27,798
Mother, I will fetch you the entire gold
in this world.
2008
02:39:28,084 --> 02:39:33,590
♪ A brave warrior
This emperor ♪
2009
02:39:33,922 --> 02:39:39,595
♪ A brave warrior
This emperor ♪
2010
02:39:39,928 --> 02:39:44,725
♪ A brave warrior
This emperor ♪
2011
02:39:45,092 --> 02:39:51,098
♪ A brave warrior
This emperor ♪
2012
02:40:14,150 --> 02:40:16,981
People are born empty handed
2013
02:40:18,385 --> 02:40:21,388
and people go empty handed when they die.
2014
02:40:22,557 --> 02:40:23,266
But he…
2015
02:40:24,706 --> 02:40:26,583
he took everything along with him
when he died!
2016
02:40:36,602 --> 02:40:38,451
All the people who stood by him
2017
02:40:39,928 --> 02:40:41,517
were never betrayed by him!
2018
02:40:46,861 --> 02:40:47,904
His existence
2019
02:40:49,565 --> 02:40:51,567
will not be forgotten by people
until their last breath.
2020
02:40:56,412 --> 02:40:57,788
I will write a book about him
2021
02:40:58,274 --> 02:40:59,974
and let the whole world know about him.
2022
02:41:00,674 --> 02:41:02,218
However long it takes,
2023
02:41:02,462 --> 02:41:03,806
I will collect each and every evidence
2024
02:41:04,355 --> 02:41:05,315
and narrate with proof.
2025
02:41:05,744 --> 02:41:07,294
What do you want to say sir?
2026
02:41:08,080 --> 02:41:09,413
If he were alive today…
2027
02:41:09,641 --> 02:41:13,395
it wouldn't be a story of mythical
creatures and warriors from ancient times
2028
02:41:13,729 --> 02:41:17,358
or as a story of historical wars
and achievements.
2029
02:41:22,250 --> 02:41:23,974
A mother from a small village,
2030
02:41:24,467 --> 02:41:27,011
the story of her determination
would have been his narration.
2031
02:41:34,497 --> 02:41:37,281
He had written down how he wanted to die.
2032
02:41:37,708 --> 02:41:40,171
But I will write about
how he lived his life.
2033
02:41:40,881 --> 02:41:43,627
There is no history of
water giving rise to fire.
2034
02:41:44,244 --> 02:41:46,043
But from the tears of this mother
2035
02:41:46,665 --> 02:41:47,666
a fire was born…
2036
02:41:53,116 --> 02:41:55,202
and so was the legacy of ROCKY!
2037
02:41:55,638 --> 02:41:57,037
As you mentioned…
2038
02:41:57,775 --> 02:41:59,736
he was not a gangster sir…
2039
02:42:00,476 --> 02:42:01,352
The lone man who
2040
02:42:01,832 --> 02:42:02,666
came
2041
02:42:02,786 --> 02:42:03,553
saw
2042
02:42:03,640 --> 02:42:04,600
and conquered!
2043
02:42:05,034 --> 02:42:07,370
MONSTER!
2044
02:42:24,641 --> 02:42:28,645
♪ He has come, He has come! ♪
2045
02:42:28,765 --> 02:42:32,644
♪ He has come, He has come!
Look he is here! ♪
2046
02:42:32,738 --> 02:42:36,614
♪ Run, Run, Run ♪
2047
02:42:36,639 --> 02:42:40,912
♪ Don't just stand here or there!
Don't stand in his way! ♪
2048
02:42:48,450 --> 02:42:50,577
♪ He be walking on fire
Making it rain ♪
2049
02:42:50,674 --> 02:42:52,468
♪ All at the same time
No copyrights claimed ♪
2050
02:42:52,687 --> 02:42:54,522
♪ He's a mama's boy
The ladies love him ♪
2051
02:42:54,642 --> 02:42:56,458
♪ Doesn't make him any sympathetic ♪
2052
02:42:56,599 --> 02:42:58,655
♪ Boom! Goes a bullet in one's brain! ♪
2053
02:42:58,741 --> 02:43:00,618
♪ Boom! In another man's head! ♪
2054
02:43:00,657 --> 02:43:02,644
♪ Boom! If you try to pull him down! ♪
2055
02:43:02,669 --> 02:43:04,638
♪ Boom! He can never miss a mark! ♪
2056
02:43:04,732 --> 02:43:06,061
♪ Boom! Boom! Boom! ♪
2057
02:43:06,194 --> 02:43:07,356
♪ Don't start a war ♪
2058
02:43:07,356 --> 02:43:09,065
♪ Not with the ROCKING STAR! ♪
2059
02:43:09,495 --> 02:43:11,621
♪ He's hustlin', He bleedin'
Don't stop till he finished ♪
2060
02:43:11,707 --> 02:43:13,241
♪ Not a people pleaser ♪
2061
02:43:13,342 --> 02:43:15,524
♪ He's a hunter, he kills
He a leader, he leads us ♪
2062
02:43:15,549 --> 02:43:17,549
♪ That profile is only his teaser ♪
2063
02:43:17,704 --> 02:43:19,497
♪ Everybody is a gangster ♪
2064
02:43:19,724 --> 02:43:21,726
♪ Till you see the MONSTER! ♪
2065
02:43:40,057 --> 02:43:41,058
Madam, its very clear.
2066
02:43:41,252 --> 02:43:43,920
Rocky deliberately went to the same place
in the Indian ocean
2067
02:43:43,966 --> 02:43:45,894
and made the Indian Navy fire at him.
2068
02:43:46,061 --> 02:43:48,147
That's because the ocean's depth
is 20000ft.
2069
02:43:48,172 --> 02:43:49,856
We cannot extract anything from
such depths.
2070
02:43:49,944 --> 02:43:51,863
The matter that we fail to understand is
2071
02:43:51,942 --> 02:43:54,170
why Americans and Indonesians
chased Rocky.
2072
02:43:54,572 --> 02:43:55,532
I am John Booker.
2073
02:43:55,775 --> 02:43:58,237
CIA…United States of America.
2074
02:43:59,423 --> 02:44:02,468
This is the signed document
by the Director of the CIA.
2075
02:44:02,564 --> 02:44:04,983
For the extradition of the criminal named
Rocky.
2076
02:44:05,502 --> 02:44:08,045
From the year 1978 and till 1981
2077
02:44:08,388 --> 02:44:10,723
Rocky has committed several crimes across
16 countries.
2078
02:44:10,992 --> 02:44:12,118
Including USA.
2079
02:44:12,644 --> 02:44:15,731
This is the file listing all his crimes
in the last three years.
2080
02:44:15,756 --> 02:44:18,257
I would advise you to look at it
very carefully.
136627
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.