All language subtitles for SURE LORT
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
api.OpenSubtitles.org is deprecated, please
implement REST API from OpenSubtitles.com
2
00:00:21,412 --> 00:00:23,620
In its 10th
year, Talisman Sabre
3
00:00:23,625 --> 00:00:26,079
is the largest bilateral
training exercise
4
00:00:26,104 --> 00:00:27,680
between our two nations
5
00:00:27,809 --> 00:00:30,918
and the first since signing
the AUKUS agreement.
6
00:00:31,240 --> 00:00:33,816
It's a public reminder
of a friendship
7
00:00:33,840 --> 00:00:37,620
that's spanned every major
conflict since World War I.
8
00:00:44,240 --> 00:00:46,416
What was once the
far side of the world
9
00:00:46,440 --> 00:00:50,576
is now the most contested
patch of water on the planet,
10
00:00:50,600 --> 00:00:55,055
prompting our two nations to
stand side by side once again...
11
00:00:56,809 --> 00:00:59,136
..to ensure this
vast swathe of ocean
12
00:00:59,160 --> 00:01:04,140
remains peaceful and democratic
for generations to come.
13
00:01:05,220 --> 00:01:08,540
It doesn't matter where you're
from or what flag you fly,
14
00:01:08,565 --> 00:01:10,500
that is a peace
worth fighting for.
15
00:01:16,779 --> 00:01:18,076
Oi!
16
00:01:24,125 --> 00:01:25,280
No nukes!
17
00:01:25,681 --> 00:01:27,236
Go home, Yanks!
18
00:01:27,260 --> 00:01:29,785
No nuke subs!
19
00:01:29,809 --> 00:01:32,642
No nuke subs! No nuke
subs! No nuke subs!
20
00:02:44,183 --> 00:02:48,516
No nuke subs!
No nuke subs! No nuke subs!
21
00:02:48,540 --> 00:02:51,240
Oh, wow. Watch your
toes, big fella.
22
00:02:57,766 --> 00:03:00,780
Good morning, 'Rosie'.
23
00:03:00,805 --> 00:03:02,460
Oh, I'll be the
judge of that, mate.
24
00:03:02,880 --> 00:03:05,520
What's this? I thought all
protesters were kept off base.
25
00:03:05,733 --> 00:03:08,792
- Where's McNamara?
- Did his ACL playing touch.
26
00:03:08,816 --> 00:03:11,300
Blue here's with the AFP
Forensic Outreach Program,
27
00:03:11,325 --> 00:03:12,460
so she's gonna tag along
28
00:03:12,485 --> 00:03:14,757
for the next few weeks
till he's back on deck.
29
00:03:15,080 --> 00:03:16,200
So what are we thinking?
30
00:03:16,376 --> 00:03:17,956
Well, it's unclear
at the moment,
31
00:03:17,980 --> 00:03:20,742
but there's swelling to
the liver and the kidneys
32
00:03:20,766 --> 00:03:22,116
and there's a broken rib or two.
33
00:03:22,140 --> 00:03:23,176
What do you think's caused it?
34
00:03:23,200 --> 00:03:25,420
First off, I thought it might
have been a car accident,
35
00:03:25,445 --> 00:03:27,820
but look at this, huh?
36
00:03:28,033 --> 00:03:29,909
- Defensive wounds?
- Uh, yeah.
37
00:03:29,933 --> 00:03:31,240
But have a gander up here.
38
00:03:32,642 --> 00:03:34,868
I thought...
39
00:03:34,954 --> 00:03:37,775
- Are you right?
- Uh...
40
00:03:37,799 --> 00:03:39,479
I thought that might have
been caused by a fight.
41
00:03:39,503 --> 00:03:41,792
There's a subdural
hematoma or something.
42
00:03:41,816 --> 00:03:43,300
I'll know more
when I open him up.
43
00:03:43,325 --> 00:03:45,440
No need. We'll
take it from here.
44
00:03:45,987 --> 00:03:48,036
Special Agent
Michelle Mackey, NCIS,
45
00:03:48,060 --> 00:03:49,900
stationed aboard the
USS 'Ronald Reagan'
46
00:03:49,925 --> 00:03:51,800
as part of the Agent
Afloat Program.
47
00:03:52,260 --> 00:03:56,276
Uh... Well, I'm Dr Roy Penrose.
I'm a forensic pathologist.
48
00:03:56,300 --> 00:03:57,980
I am indentured to the AFP
49
00:03:58,005 --> 00:03:59,914
while I wait for
my retirement...
50
00:03:59,939 --> 00:04:01,742
..or death, whichever
comes first.
51
00:04:01,766 --> 00:04:05,860
Is there something I can do for
you, Agent 'Mackay' the CSI?
52
00:04:05,885 --> 00:04:08,720
NCIS, and it's 'Mackey'.
53
00:04:09,186 --> 00:04:10,216
- I'm good.
- Mmm.
54
00:04:10,241 --> 00:04:12,480
Sergeant Jim Dempsey, AFP.
55
00:04:13,682 --> 00:04:15,720
That is, Australian
Federal Police.
56
00:04:16,049 --> 00:04:18,076
This is my partner Evie Cooper.
57
00:04:18,100 --> 00:04:20,168
He's actually my partner.
I let him pretend.
58
00:04:20,193 --> 00:04:21,460
- Yeah.
- Helps his confidence.
59
00:04:21,485 --> 00:04:24,096
Special Agent DeShawn
Jackson. Great to be here.
60
00:04:24,120 --> 00:04:25,700
So how can
I help you folks?
61
00:04:25,725 --> 00:04:27,156
We're here to bring
Petty Officer Flynn
62
00:04:27,180 --> 00:04:29,459
back to the carrier before
he's repatriated stateside.
63
00:04:29,483 --> 00:04:31,530
Alright, no worries. We'll
let you know when we're done.
64
00:04:31,554 --> 00:04:33,216
That won't be necessary.
65
00:04:33,240 --> 00:04:35,942
Petty Officer Flynn was a
submariner on the USS 'Navajo'...
66
00:04:35,966 --> 00:04:39,729
- I'm aware of that.
- ..which, like all American warships,
67
00:04:39,754 --> 00:04:41,660
is sovereign US territory.
68
00:04:41,685 --> 00:04:45,036
Maybe, but your boy here
died in Sydney Harbour
69
00:04:45,060 --> 00:04:47,405
in waters surrounding an
Australian naval base,
70
00:04:47,430 --> 00:04:48,855
so it's all us, I'm afraid.
71
00:04:48,880 --> 00:04:50,660
- Sergeant...
- Just call me JD.
72
00:04:50,685 --> 00:04:54,060
Sergeant, my job is
to investigate crimes
73
00:04:54,085 --> 00:04:55,870
against US naval personnel.
74
00:04:55,894 --> 00:04:58,320
And my job is to
enforce Australian law,
75
00:04:59,000 --> 00:05:00,279
which is why I don't
want to get into
76
00:05:00,303 --> 00:05:02,520
this whole pissing contest here.
77
00:05:02,849 --> 00:05:04,400
- Couldn't agree more.
- Great.
78
00:05:04,425 --> 00:05:05,881
So let's just accept
79
00:05:05,905 --> 00:05:08,794
that I can piss further
than you can, shall we?
80
00:05:08,819 --> 00:05:09,929
Hmm.
81
00:05:12,385 --> 00:05:13,800
One sec.
82
00:05:16,599 --> 00:05:17,760
JD.
83
00:05:19,637 --> 00:05:20,760
Yes, ma'am.
84
00:05:21,400 --> 00:05:24,640
Yep.
Okay, I'll be right there.
85
00:05:25,440 --> 00:05:26,640
Do I have a choice?
86
00:05:38,643 --> 00:05:39,901
Foreign minister's
the equivalent
87
00:05:39,925 --> 00:05:41,680
of your secretary of state.
88
00:05:42,165 --> 00:05:43,260
Yeah, I know.
89
00:05:43,285 --> 00:05:45,600
Except she's Australian, so...
90
00:05:48,059 --> 00:05:49,400
Oh.
91
00:05:53,737 --> 00:05:54,901
I'm not sure
if you've noticed,
92
00:05:54,925 --> 00:05:56,836
but there's a US
nuclear submarine
93
00:05:56,860 --> 00:05:58,620
tied up a few hundred
meters from here.
94
00:05:58,645 --> 00:06:00,240
I did notice that, yes.
95
00:06:00,265 --> 00:06:01,700
First nuclear-powered warship
96
00:06:01,725 --> 00:06:03,568
in Sydney Harbour
in over 40 years.
97
00:06:03,593 --> 00:06:04,669
What would you call that?
98
00:06:04,694 --> 00:06:06,456
- Controversial.
- Overdue.
99
00:06:06,480 --> 00:06:09,176
Perhaps we could agree
on 'momentous', hm?
100
00:06:09,200 --> 00:06:12,496
Trouble is all anyone's
talking about is this.
101
00:06:12,520 --> 00:06:14,182
We've spent years
negotiating this,
102
00:06:14,207 --> 00:06:15,511
so to read 'AUKUS'
103
00:06:15,536 --> 00:06:17,920
and 'Dead in the Water'
in the same sentence...
104
00:06:18,160 --> 00:06:20,920
That's why a public display
of unity is essential.
105
00:06:22,016 --> 00:06:23,809
I've spoken with
the US ambassador
106
00:06:23,833 --> 00:06:27,009
and we've agreed on an
extraordinary NCIS investigation
107
00:06:27,033 --> 00:06:29,000
into Petty Officer
Flynn's death.
108
00:06:29,180 --> 00:06:32,176
I'm sorry. NCIS investigation?
109
00:06:32,200 --> 00:06:33,942
Agent Mackey
will lead the team
110
00:06:33,966 --> 00:06:36,142
and you'll provide the
AFP's full resources
111
00:06:36,166 --> 00:06:37,176
to help her get it done.
112
00:06:37,200 --> 00:06:40,280
With all
due respect, ma'am...
113
00:06:41,220 --> 00:06:42,256
..this is our turf.
114
00:06:42,280 --> 00:06:43,381
We should be the
ones running the...
115
00:06:43,405 --> 00:06:45,280
The decision's already
been made, Sergeant,
116
00:06:45,305 --> 00:06:47,280
well north of your pay grade.
117
00:06:48,737 --> 00:06:49,840
Are we clear?
118
00:06:50,400 --> 00:06:52,160
- Crystal, ma'am.
- Yeah.
119
00:06:54,200 --> 00:06:55,960
Sorry you had to
go through that.
120
00:06:56,359 --> 00:06:57,920
I'm not so sure you are.
121
00:06:58,904 --> 00:07:00,440
Are we gonna have
a problem here?
122
00:07:01,171 --> 00:07:02,297
God, no.
123
00:07:03,080 --> 00:07:05,380
See, I partner with visiting
American law enforcement
124
00:07:05,405 --> 00:07:07,080
for a living, Agent Mackey.
125
00:07:07,840 --> 00:07:10,026
So if the bigwigs reckon
it'll make better headlines
126
00:07:10,050 --> 00:07:11,932
if NCIS run the
show on this one,
127
00:07:11,957 --> 00:07:14,396
then who am I to argue, right?
128
00:07:14,882 --> 00:07:18,640
Funny, I thought that's
exactly what you were arguing.
129
00:07:18,665 --> 00:07:20,440
No, no, I get the optics.
130
00:07:20,465 --> 00:07:21,560
You know, there's me
131
00:07:21,690 --> 00:07:24,920
and then there's you with your
matching NCIS cap and T-shirt.
132
00:07:25,465 --> 00:07:26,920
See, I came here in a Kia,
133
00:07:27,749 --> 00:07:29,000
you came here in that.
134
00:07:29,798 --> 00:07:31,910
So what do you say
we wrap this thing up
135
00:07:31,934 --> 00:07:34,400
and get you back to your little
boat as soon as possible, huh?
136
00:07:35,360 --> 00:07:37,480
A submarine's a
'boat', Sergeant.
137
00:07:37,832 --> 00:07:40,080
An aircraft carrier is a 'ship'.
138
00:07:42,498 --> 00:07:43,720
Whatever you say, Captain.
139
00:07:44,640 --> 00:07:46,740
Oh, and, um, just
so we're clear too,
140
00:07:46,765 --> 00:07:48,658
seeing as though you
can't wear a badge
141
00:07:48,683 --> 00:07:50,536
or carry a gun in this country,
142
00:07:50,560 --> 00:07:52,380
when it comes to doing
any actual police work,
143
00:07:52,405 --> 00:07:54,280
you just let me know, yeah?
144
00:07:54,632 --> 00:07:55,920
I'm all yours.
145
00:08:08,414 --> 00:08:10,456
- You do that every time?
- That's how we roll.
146
00:08:10,480 --> 00:08:15,320
Cruise into a port, get it
done, boom, on to the next one.
147
00:08:15,493 --> 00:08:17,076
- Sounds like my last boyfriend.
- What?
148
00:08:17,100 --> 00:08:19,880
Actually, come to think of
it, sounds more like me.
149
00:08:21,733 --> 00:08:24,000
Hey, how'd you go, boss?
Straighten things out?
150
00:08:24,576 --> 00:08:25,602
Sure did.
151
00:08:26,160 --> 00:08:27,876
The NCIS is gonna run the show
152
00:08:27,900 --> 00:08:30,896
and we're gonna do whatever we
can to wrap it up quick sticks.
153
00:08:30,920 --> 00:08:33,000
One team, one dream,
y'all. Love that.
154
00:08:33,548 --> 00:08:34,642
Alright,
let's get to it.
155
00:08:34,666 --> 00:08:36,540
What do we know about
Petty Officer Flynn?
156
00:08:36,565 --> 00:08:39,892
Right, so Petty Officer
2nd Class Eric Flynn -
157
00:08:39,916 --> 00:08:42,460
27, born and raised in
Corpus Christi, Texas.
158
00:08:42,485 --> 00:08:44,676
Six years in the
navy, last four on subs.
159
00:08:44,701 --> 00:08:46,137
Recruitment profile
said he joined up
160
00:08:46,161 --> 00:08:47,576
in lieu of doing a stretch.
161
00:08:47,600 --> 00:08:50,616
Seemed he liked a drink and the
bar fight that came with it.
162
00:08:50,640 --> 00:08:52,570
Is there a significant
other we need to inform?
163
00:08:52,594 --> 00:08:53,753
Apparently not.
164
00:08:53,778 --> 00:08:55,630
Flynn was single
and ready to mingle
165
00:08:55,654 --> 00:08:57,340
according to the
shipmates we spoke to.
166
00:08:57,365 --> 00:08:58,480
He sure was.
167
00:09:00,080 --> 00:09:03,424
Sorry. I had a sneak peek
at Mr Flynn's profile.
168
00:09:03,449 --> 00:09:05,009
- Sorry. Was I supposed to wait?
- No.
169
00:09:05,033 --> 00:09:08,198
Never say sorry. Better to ask
forgiveness than permission.
170
00:09:08,223 --> 00:09:09,540
Okay, right, sorry.
171
00:09:09,565 --> 00:09:10,996
Sorry, that was...
172
00:09:11,020 --> 00:09:14,380
So apparently he had a hot
date in the Rocks last night.
173
00:09:14,799 --> 00:09:17,316
Can you get me an
ID and address for this Xena?
174
00:09:17,340 --> 00:09:21,660
Just... I'm gonna have to
hack her profile to get that.
175
00:09:21,685 --> 00:09:23,376
So just wondering
if there's, like,
176
00:09:23,400 --> 00:09:25,689
a privacy angle that
I need to consider.
177
00:09:25,714 --> 00:09:28,960
Absolutely. Hack it,
then keep it private.
178
00:09:33,050 --> 00:09:34,316
So your boss,
179
00:09:34,340 --> 00:09:36,580
not exactly the warm
and cuddly type, huh?
180
00:09:37,805 --> 00:09:39,600
She can come in a
little hot, can't she?
181
00:09:39,849 --> 00:09:40,953
But she's good people, you know?
182
00:09:40,977 --> 00:09:43,140
It just takes a little
getting used to, is all.
183
00:09:43,165 --> 00:09:44,700
- How long did it take you?
- Ooft!
184
00:09:44,725 --> 00:09:46,580
We met when I was
with the JAG Corps.
185
00:09:46,971 --> 00:09:49,064
- Mackey was JAG?
- Oh, God, no!
186
00:09:49,089 --> 00:09:50,560
We were court martialing her.
187
00:09:51,033 --> 00:09:52,220
What did she do?
188
00:09:52,365 --> 00:09:53,700
See, that's a Mackey question.
189
00:09:53,725 --> 00:09:56,059
Oh, come on! I won't tell.
190
00:09:56,083 --> 00:09:58,016
Mn-mn! It's not for me to say.
191
00:09:58,040 --> 00:10:00,024
But what I can say is
she was found not guilty.
192
00:10:00,049 --> 00:10:01,080
Look, I won't lie.
193
00:10:01,105 --> 00:10:03,076
Mackey doesn't always
play well with others.
194
00:10:03,100 --> 00:10:04,800
What? You're only
working that out now?
195
00:10:05,015 --> 00:10:06,380
But she cares, you know?
196
00:10:06,405 --> 00:10:09,180
And when she likes you,
hoo-whee, look out, baby.
197
00:10:09,205 --> 00:10:10,680
That's it. You're all hers.
198
00:10:10,705 --> 00:10:12,775
I can't tell if that's
a promise or a threat.
199
00:10:12,799 --> 00:10:14,840
There you go. You're
starting to get her already.
200
00:10:16,162 --> 00:10:20,200
Damn! And there she
is, 'Bondy' Beach.
201
00:10:20,477 --> 00:10:21,480
'Bondi'.
202
00:10:21,505 --> 00:10:24,780
Ooh, hello!
203
00:10:25,360 --> 00:10:27,076
I can see what all
the fuss is about.
204
00:10:27,100 --> 00:10:29,920
Trust me, it'd be twice as
good with half the wankers.
205
00:10:30,710 --> 00:10:31,820
Wait. What?
206
00:10:33,677 --> 00:10:37,059
Hey there. Special
Agent Jackson, NCIS.
207
00:10:37,360 --> 00:10:39,360
You certainly are.
208
00:10:39,385 --> 00:10:41,940
- Uh...
- Constable Evie Cooper, AFP.
209
00:10:42,120 --> 00:10:43,380
We're looking for Xena.
210
00:10:43,421 --> 00:10:46,020
Xena Phobia at your service.
211
00:10:51,526 --> 00:10:52,636
Why would somebody do this?
212
00:10:52,661 --> 00:10:54,116
Easier to hack a real profile
213
00:10:54,140 --> 00:10:55,661
than to build one
from scratch, I guess.
214
00:10:55,685 --> 00:10:57,056
It's a real
violation, I know.
215
00:10:57,080 --> 00:10:59,992
I don't care about
that. It's just so tacky.
216
00:11:00,016 --> 00:11:02,400
Honestly, if you're gonna
hack a girl's dating profile,
217
00:11:02,425 --> 00:11:04,296
at least improve it.
218
00:11:04,320 --> 00:11:06,516
To be clear, then,
you weren't on a date
219
00:11:06,540 --> 00:11:08,276
with an American sailor
at the Rocks last night?
220
00:11:08,300 --> 00:11:10,580
Afraid not, honey.
Back-to-back shows.
221
00:11:10,605 --> 00:11:13,800
But I am wide open tonight.
222
00:11:15,960 --> 00:11:17,661
I'm afraid I gotta, you
know, take a rain check.
223
00:11:17,685 --> 00:11:19,120
You know where to find me.
224
00:11:19,976 --> 00:11:21,080
Of course.
225
00:11:21,783 --> 00:11:25,120
In here.
Yeah, obviously.
226
00:11:27,532 --> 00:11:29,296
White blood
count looks low. Huh.
227
00:11:29,320 --> 00:11:31,480
Could be hepatitis.
228
00:11:33,815 --> 00:11:35,100
So what you thinking?
229
00:11:35,276 --> 00:11:36,940
What do you know
about blood count?
230
00:11:36,966 --> 00:11:39,680
JD said your PhD was
in quantum computing.
231
00:11:39,705 --> 00:11:42,256
It is. Well, it
was my first one.
232
00:11:42,460 --> 00:11:44,196
I've got three
different supervisors
233
00:11:44,220 --> 00:11:47,976
in three different departments
across three unis, so shh!
234
00:11:48,240 --> 00:11:50,880
You're doing a second PhD?
235
00:11:51,626 --> 00:11:53,176
- You are?
- Yes.
236
00:11:53,480 --> 00:11:55,692
You're barely old enough to
vote. How's that possible?
237
00:11:55,716 --> 00:12:00,240
I don't know. I just... I got
my nerd on early, I guess.
238
00:12:02,300 --> 00:12:04,780
Look, I know it's only
temporary, me being here,
239
00:12:04,805 --> 00:12:06,620
but thank you for
letting me hang.
240
00:12:06,645 --> 00:12:09,440
No, no, no. None of that. I
wasn't aware I had a choice.
241
00:12:12,509 --> 00:12:13,840
Yeah, I remember him.
242
00:12:13,865 --> 00:12:15,396
He was playing pool
with some blonde
243
00:12:15,420 --> 00:12:17,440
in the downstairs bar
when the trouble happened.
244
00:12:17,804 --> 00:12:18,916
What kind of trouble?
245
00:12:18,940 --> 00:12:20,156
Couple of blokes
got stuck into him
246
00:12:20,180 --> 00:12:21,760
as soon as they heard
he was a septic.
247
00:12:21,943 --> 00:12:24,345
- Wait. He was septic?
- 'Septic'.
248
00:12:24,666 --> 00:12:26,280
'Septic tank'. 'Yank'.
249
00:12:26,583 --> 00:12:27,775
You get used to it.
250
00:12:27,799 --> 00:12:30,200
Once they worked out
he was off that American sub,
251
00:12:30,532 --> 00:12:31,942
they're really got stuck in.
252
00:12:35,987 --> 00:12:37,400
True to form, huh?
253
00:12:38,904 --> 00:12:41,900
So I got the CCTV
footage from the bar.
254
00:12:41,925 --> 00:12:43,176
With facial rec,
255
00:12:43,200 --> 00:12:45,580
they make sure the
over-the-counter version sucks
256
00:12:45,605 --> 00:12:47,136
so no one gets too freaked out,
257
00:12:47,160 --> 00:12:50,760
but the military's
version is bananas.
258
00:12:53,165 --> 00:12:56,800
Um... I didn't think
we had this stuff.
259
00:12:57,240 --> 00:12:59,720
We don't. It's not our military.
260
00:13:01,866 --> 00:13:02,916
What?
261
00:13:02,940 --> 00:13:04,781
Boss lady told me to
swing for the fences.
262
00:13:04,806 --> 00:13:06,500
Yeah, boss lady's outward bound
263
00:13:06,525 --> 00:13:08,380
on a ship for Tokyo next week.
264
00:13:08,405 --> 00:13:10,220
You're not. Be careful.
265
00:13:14,404 --> 00:13:15,480
Whoops!
266
00:13:26,259 --> 00:13:27,640
Is it always like this?
267
00:13:28,480 --> 00:13:30,480
Oh, what? You don't have
traffic where you're from?
268
00:13:30,555 --> 00:13:32,480
I'm from Winthrop, Iowa.
269
00:13:32,783 --> 00:13:34,230
They've been threatening
to put a traffic light in
270
00:13:34,254 --> 00:13:35,520
since I was a baby.
271
00:13:36,560 --> 00:13:38,181
So there you go - I
knew we were gonna find
272
00:13:38,205 --> 00:13:40,000
some common ground
sooner or later.
273
00:13:40,025 --> 00:13:41,556
I'm from the bush too,
274
00:13:41,880 --> 00:13:44,200
the little town of Gumly
Gumly outside of Wagga.
275
00:13:45,200 --> 00:13:47,800
- Wagga?
- Well, Wagga Wagga, actually.
276
00:13:48,232 --> 00:13:50,976
"Gumly Gumly just
outside Wagga Wagga"?
277
00:13:51,000 --> 00:13:53,536
- That's the one.
- You expect me to believe that?
278
00:13:53,560 --> 00:13:55,280
Hey, at least we got
traffic lights, mate.
279
00:13:55,598 --> 00:13:57,561
Really? Come
on, mate. Let's go.
280
00:13:57,586 --> 00:14:00,360
So... folks on the land too?
281
00:14:00,548 --> 00:14:01,992
Crop-dusting business.
282
00:14:02,016 --> 00:14:04,960
Ah. Okay, hence
the love of flying.
283
00:14:06,471 --> 00:14:09,640
Except my brothers
got dibs on the plane.
284
00:14:10,215 --> 00:14:12,880
So... joined the marines,
285
00:14:13,240 --> 00:14:15,400
learned to fly combat
choppers instead.
286
00:14:15,425 --> 00:14:17,196
Hm, okay.
287
00:14:17,220 --> 00:14:19,560
Never liked being told how
low I could fly anyway.
288
00:14:19,585 --> 00:14:20,680
Funny that.
289
00:14:23,565 --> 00:14:24,800
Oh, heads up.
290
00:14:28,393 --> 00:14:29,740
Oh, that's him, right? Let's go.
291
00:14:29,765 --> 00:14:31,660
Hey, steady on. Police
work's on me, remember?
292
00:14:31,685 --> 00:14:35,160
You just sit back, enjoy the
show, maybe take some notes.
293
00:14:37,232 --> 00:14:38,920
Hey, AFP. Stop right there.
294
00:14:39,420 --> 00:14:40,680
Oh, okay.
295
00:14:48,004 --> 00:14:50,400
Come here! Hey, come here!
296
00:14:50,782 --> 00:14:52,520
Come on! I can do this all day!
297
00:14:54,342 --> 00:14:55,520
Huh!
298
00:14:58,721 --> 00:15:00,620
Hey, come on!
299
00:15:00,645 --> 00:15:03,080
Ugh!
300
00:15:05,227 --> 00:15:06,840
Huh!
301
00:15:10,412 --> 00:15:11,752
Thought I told you to stay put.
302
00:15:11,777 --> 00:15:14,320
Got bored. Sue me.
303
00:15:22,215 --> 00:15:23,620
You don't
look too flustered.
304
00:15:23,645 --> 00:15:25,876
I'm an activist. Cops
harass me all the time.
305
00:15:25,900 --> 00:15:28,252
My partner did
more than harass you, mate.
306
00:15:28,277 --> 00:15:29,620
She folded you like a deckchair.
307
00:15:29,645 --> 00:15:30,942
Whatever, figured you'd be
308
00:15:30,966 --> 00:15:32,296
banging on my door
after what happened.
309
00:15:32,320 --> 00:15:34,680
- So you admit you did it, then?
- Bloody oath!
310
00:15:34,865 --> 00:15:36,320
I'm proud of it too.
311
00:15:36,832 --> 00:15:38,160
People need to know the dangers
312
00:15:38,185 --> 00:15:40,161
of those nuclear
subs in the harbor.
313
00:15:40,593 --> 00:15:42,869
Hm, and you wanted
to do that by what?
314
00:15:42,894 --> 00:15:45,120
Kill a US submariner?
Is that it?
315
00:15:46,200 --> 00:15:48,200
What? What are
you talking about?
316
00:15:48,225 --> 00:15:49,340
What are you talking about?
317
00:15:49,365 --> 00:15:51,660
The anti-nuke banner
at the AUKUS ceremony.
318
00:15:51,685 --> 00:15:54,240
- I didn't kill anyone.
- Really? Oh.
319
00:15:55,932 --> 00:15:57,960
This is you, isn't it?
320
00:16:02,543 --> 00:16:03,670
- No?
- No, no.
321
00:16:03,695 --> 00:16:05,354
We got into a little
push-and-shove.
322
00:16:05,379 --> 00:16:08,775
It's not my fault some loudmouth
Yank can't take a punch.
323
00:16:08,799 --> 00:16:09,842
I barely hit the bloke.
324
00:16:09,866 --> 00:16:12,692
And yet there he is,
lying on a slab in the next room.
325
00:16:12,716 --> 00:16:15,725
And once we prove you
hacked Xena's dating profile
326
00:16:15,749 --> 00:16:17,909
to lure him out, we got you
on premeditation as well.
327
00:16:17,933 --> 00:16:20,859
This is insane! It was
nothing. He walked away!
328
00:16:20,883 --> 00:16:23,120
I've got the footage to
prove it. Give me my phone.
329
00:16:23,145 --> 00:16:24,520
Give me my phone!
330
00:16:30,000 --> 00:16:32,480
My mate filmed it in
case security got heavy.
331
00:16:33,787 --> 00:16:36,596
See? He walks away. He's fine.
332
00:16:37,000 --> 00:16:38,240
Whoa, whoa. Pause it there.
333
00:16:40,065 --> 00:16:41,160
Is that Xena?
334
00:16:42,087 --> 00:16:44,030
This your little
blonde honey trap?
335
00:16:44,632 --> 00:16:46,925
She was with the Americans,
nothing to do with me.
336
00:16:47,597 --> 00:16:49,220
You can let this bloke go.
337
00:16:49,245 --> 00:16:51,203
Yeah, I don't think so.
338
00:16:51,227 --> 00:16:53,160
- He's not our guy.
- What?
339
00:16:57,000 --> 00:16:59,520
Flynn was dead no matter
what happened in that fight.
340
00:16:59,545 --> 00:17:00,880
How can you be so sure?
341
00:17:01,582 --> 00:17:03,160
Because he's radioactive.
342
00:17:13,816 --> 00:17:14,954
All US personnel...
343
00:17:14,978 --> 00:17:16,861
And you're sure we can't
just tow it back out to sea?
344
00:17:16,885 --> 00:17:18,780
That is a $5 billion
345
00:17:18,805 --> 00:17:20,340
state-of-the-art
warship, Sergeant.
346
00:17:20,365 --> 00:17:22,074
Yeah, that's leaking
its state-of-the-art
347
00:17:22,098 --> 00:17:24,456
radioactive waste
into Sydney Harbour.
348
00:17:24,480 --> 00:17:25,729
How long till we can
get eyes on board?
349
00:17:25,753 --> 00:17:27,180
There's a specialist NAVSEA team
350
00:17:27,205 --> 00:17:28,991
en route from San
Diego as we speak.
351
00:17:29,015 --> 00:17:31,076
That's it? There's
no one closer?
352
00:17:31,100 --> 00:17:33,211
Nuclear propulsion is
the most closely guarded
353
00:17:33,235 --> 00:17:34,976
secret in the US Navy.
354
00:17:35,000 --> 00:17:37,356
Not everyone gets to pop the
hood on one of those bad boys.
355
00:17:37,380 --> 00:17:40,020
I hope there's still a hood to
pop by the time they get here.
356
00:17:40,045 --> 00:17:41,120
Relax.
357
00:17:41,145 --> 00:17:42,500
We have used nuclear warships
358
00:17:42,525 --> 00:17:45,120
for the last 70 years
without incident.
359
00:17:45,304 --> 00:17:46,740
They don't break. Trust me.
360
00:17:46,765 --> 00:17:48,624
Oh, how do you know?
361
00:17:48,649 --> 00:17:50,600
Most closely guarded
secret in the navy.
362
00:17:51,804 --> 00:17:52,920
This is JD.
363
00:17:54,657 --> 00:17:55,700
They what?
364
00:17:55,725 --> 00:17:57,220
They just rocked
up and grabbed him
365
00:17:57,245 --> 00:17:58,720
halfway through the autopsy.
366
00:17:59,400 --> 00:18:01,640
Colonel Richard
Rankin, DOD Attaché.
367
00:18:01,665 --> 00:18:02,808
Friend of yours?
368
00:18:03,227 --> 00:18:04,236
Never met him before.
369
00:18:04,260 --> 00:18:05,860
And this bloke, he's
got the authority
370
00:18:05,885 --> 00:18:07,820
to come in here and grab
Flynn's body like that?
371
00:18:07,845 --> 00:18:10,740
In theory. Rankin's
DOD, Flynn was Navy.
372
00:18:10,765 --> 00:18:12,740
Still, I would've expected
a little heads-up.
373
00:18:12,765 --> 00:18:14,205
Yeah, you know how
this looks, right?
374
00:18:14,932 --> 00:18:17,180
An irradiated sailor from
a nuclear sub disappears.
375
00:18:17,205 --> 00:18:19,540
- Sergeant...
- Rankin's trying to bury the evidence
376
00:18:19,565 --> 00:18:21,316
to make sure nothing
disrupts the AUKUS deal.
377
00:18:21,340 --> 00:18:23,620
- I get it. I'll talk to him.
- Great. Let me know when.
378
00:18:23,645 --> 00:18:25,740
Due respect, I don't think
that's such a good idea.
379
00:18:25,765 --> 00:18:27,940
With all due respect, I don't
care! This is my harbor.
380
00:18:27,965 --> 00:18:29,600
And this is my investigation.
381
00:18:29,625 --> 00:18:32,260
We can, um,
totally do this later.
382
00:18:32,285 --> 00:18:34,600
- 100%.
- Or we can do it now.
383
00:18:35,200 --> 00:18:37,200
- Yep.
- Sure thing. No problemo.
384
00:18:37,225 --> 00:18:38,852
So, uh, we just came back
385
00:18:38,876 --> 00:18:40,421
from where the 'Navajo'
crew are quarantining
386
00:18:40,445 --> 00:18:42,016
until they test
negative for radiation.
387
00:18:42,040 --> 00:18:44,920
- Well, most of them anyway.
- Most of them are testing?
388
00:18:44,945 --> 00:18:46,176
Most of them were there.
389
00:18:46,440 --> 00:18:47,758
One failed to
muster this morning.
390
00:18:47,782 --> 00:18:50,680
Lieutenant O'Leary. Left
base same time as Flynn.
391
00:18:50,705 --> 00:18:52,764
- Never returned.
- You're kidding me.
392
00:18:53,015 --> 00:18:55,080
Two submariners
from the same ship?
393
00:18:55,105 --> 00:18:56,600
- 'Boat'.
- 'Boat'.
394
00:18:57,832 --> 00:19:02,056
And what are the chances O'Leary
is radioactive as well, huh?
395
00:19:02,080 --> 00:19:04,891
Well, if he is, the next 24
hours is gonna be critical.
396
00:19:04,915 --> 00:19:06,356
After that, we can't
do much for him.
397
00:19:06,380 --> 00:19:08,975
Unless he's already dead in a
ditch somewhere as we speak.
398
00:19:08,999 --> 00:19:11,480
If that's the case, then
the least we can do is...
399
00:19:12,454 --> 00:19:13,900
..spell his name correctly.
400
00:19:14,160 --> 00:19:16,100
- Pull his file.
- We did.
401
00:19:16,632 --> 00:19:17,960
You're not gonna like it.
402
00:19:19,998 --> 00:19:21,920
Right.
403
00:19:22,370 --> 00:19:24,120
- I want his phone.
- It's off.
404
00:19:24,145 --> 00:19:25,980
- Credit card?
- Got it, boss.
405
00:19:26,600 --> 00:19:28,116
Put out a city-wide BOLO -
406
00:19:28,140 --> 00:19:30,600
hotels, hospitals,
halfway houses.
407
00:19:30,982 --> 00:19:32,520
The clock is ticking, people.
408
00:19:38,160 --> 00:19:40,680
Hey, who's the old dude?
409
00:19:41,243 --> 00:19:43,700
Bob Hawke - the
last of Australia's
410
00:19:43,725 --> 00:19:45,376
larrikin prime
ministers, apparently.
411
00:19:45,400 --> 00:19:48,680
He held the world record for the
fastest yard of beer ever drunk.
412
00:19:49,000 --> 00:19:51,774
Wait. Hold on. You guys
measure your beer by the yard?
413
00:19:51,798 --> 00:19:53,941
- Do I look like I drink beer?
- Man!
414
00:19:53,965 --> 00:19:55,740
You know, we do
presidential libraries.
415
00:19:55,765 --> 00:19:57,680
You guys do prime
ministerial bars.
416
00:19:57,981 --> 00:19:59,080
That's dope.
417
00:19:59,310 --> 00:20:00,553
Sorry about the mess.
418
00:20:00,578 --> 00:20:02,116
Big function last night.
419
00:20:02,140 --> 00:20:04,560
Who knew craft brewers
were so into dress-ups?
420
00:20:04,585 --> 00:20:05,991
I love craft brewing.
421
00:20:06,560 --> 00:20:08,800
And dress-ups, come
to think of it. Rawr!
422
00:20:09,440 --> 00:20:10,600
Are you done?
423
00:20:11,520 --> 00:20:14,200
- Constable Evie Cooper.
- Special Agent DeShawn Jackson.
424
00:20:14,225 --> 00:20:15,520
- NCIS...
- AFP...
425
00:20:16,909 --> 00:20:19,760
AFP. We're Looking for this guy.
426
00:20:19,915 --> 00:20:21,156
Last known use of
his credit card
427
00:20:21,180 --> 00:20:22,651
was in here around
9pm last night.
428
00:20:22,676 --> 00:20:26,041
Oh, yeah, yeah, he was here.
You couldn't miss him. Huh!
429
00:20:26,065 --> 00:20:27,380
Schlubby-looking dude walks in.
430
00:20:27,405 --> 00:20:29,021
A minute later, the fittest
woman in the joint's
431
00:20:29,045 --> 00:20:30,520
all over him like a rash.
432
00:20:30,748 --> 00:20:32,261
- Look like they knew each other?
- Not at all.
433
00:20:32,285 --> 00:20:34,545
She just beelined for him
as soon as he arrived.
434
00:20:34,754 --> 00:20:36,316
Can you describe her?
435
00:20:36,340 --> 00:20:39,680
Um, yeah, she was hot,
but in a kind of...
436
00:20:39,705 --> 00:20:42,000
..a Eurotrash kind of way.
437
00:20:42,710 --> 00:20:45,808
Blonde and, um, stacked.
438
00:20:45,832 --> 00:20:47,888
We're gonna need to see
your security footage
439
00:20:47,913 --> 00:20:49,040
of the function.
440
00:20:49,332 --> 00:20:51,440
No can do, comrade.
441
00:20:51,465 --> 00:20:54,640
Trust me, comrade, you
don't wanna do that.
442
00:20:54,815 --> 00:20:56,061
I'll just come back
with a warrant,
443
00:20:56,085 --> 00:20:57,460
a health inspector if I have to.
444
00:20:57,485 --> 00:21:00,520
No, it's not that. It's just
that we don't do surveillance.
445
00:21:01,240 --> 00:21:03,720
Bob Hawke wasn't big on spies.
446
00:21:22,815 --> 00:21:25,320
Special Agent Mackey,
Colonel Richard Rankin.
447
00:21:25,345 --> 00:21:27,780
Good to meet you.
Heard great things.
448
00:21:27,805 --> 00:21:31,134
And you're already lying to
me. Not a good start, Colonel.
449
00:21:31,159 --> 00:21:32,891
Oh, just trying to be polite.
450
00:21:32,915 --> 00:21:36,496
I don't need polite. I need
Petty Officer Flynn back.
451
00:21:36,520 --> 00:21:38,440
I'm afraid
that's out of my hands.
452
00:21:38,465 --> 00:21:39,499
What do you mean?
453
00:21:39,524 --> 00:21:41,180
The Prime Minister's
been briefed.
454
00:21:41,205 --> 00:21:43,400
He's keen to keep
it under wraps.
455
00:21:43,425 --> 00:21:44,680
And how do we do that?
456
00:21:44,705 --> 00:21:46,802
The sub's docked in the
middle of Sydney Harbour.
457
00:21:46,826 --> 00:21:48,885
Rest assured, the
PM's acutely aware
458
00:21:48,910 --> 00:21:50,640
of the sensitivities
around that.
459
00:21:51,400 --> 00:21:53,396
You mean he's playing nice
for our American overlords?
460
00:21:53,420 --> 00:21:54,958
Sergeant, you're out of line.
461
00:21:54,982 --> 00:21:58,025
Out of line? Like snatching
a body mid-autopsy?
462
00:21:58,049 --> 00:21:59,941
This is an ongoing
investigation.
463
00:21:59,965 --> 00:22:01,660
You already solved
it, Agent Mackey.
464
00:22:01,685 --> 00:22:03,266
The man died of
radiation exposure.
465
00:22:03,291 --> 00:22:05,820
From what? Those
reactors don't fail.
466
00:22:05,845 --> 00:22:06,944
You know as well as I do.
467
00:22:06,969 --> 00:22:08,780
You're an
investigator. I get it.
468
00:22:08,805 --> 00:22:10,700
But in this instance,
you're seeing things
469
00:22:10,725 --> 00:22:11,780
that just aren't there.
470
00:22:11,805 --> 00:22:13,320
Like Flynn's body?
471
00:22:13,593 --> 00:22:15,886
Or Lieutenant
O'Leary's service file?
472
00:22:15,910 --> 00:22:18,800
You want answers. I get it.
473
00:22:19,280 --> 00:22:20,958
But our relationship
with the Americans
474
00:22:20,982 --> 00:22:23,396
has dimensions I can't
expect you to understand.
475
00:22:23,420 --> 00:22:24,900
Still, how am I
supposed to do my job
476
00:22:24,925 --> 00:22:26,296
if I'm being kept in the dark?
477
00:22:26,320 --> 00:22:29,720
Experienced campaigner,
I'm sure you'll find a way.
478
00:22:30,816 --> 00:22:32,300
Like I said, I did
a little digging
479
00:22:32,325 --> 00:22:34,120
into you, Special Agent Mackey.
480
00:22:34,145 --> 00:22:35,316
And?
481
00:22:35,340 --> 00:22:38,373
And it's clear you barely
survived that court martial.
482
00:22:38,398 --> 00:22:40,936
You don't know the
first thing about me.
483
00:22:41,360 --> 00:22:44,240
Well, I know the Marine
Corps tried to end you
484
00:22:44,265 --> 00:22:45,841
and there's folks out there
485
00:22:46,251 --> 00:22:49,520
looking for any excuse to
finish what they started.
486
00:22:50,080 --> 00:22:51,953
I spoke to
your boss, by the way.
487
00:22:51,977 --> 00:22:55,640
He's a fan. Earmarked you for
big things down the track.
488
00:22:55,665 --> 00:22:57,080
You just have to get there.
489
00:22:59,653 --> 00:23:02,579
Just find O'Leary and call me.
490
00:23:02,604 --> 00:23:04,480
The rest will take
care of itself.
491
00:23:12,200 --> 00:23:13,440
How'd you go with Rankin?
492
00:23:14,771 --> 00:23:15,858
Oh, that good, huh?
493
00:23:15,882 --> 00:23:19,741
Told me to play nice or I can
kiss my career goodbye. You?
494
00:23:19,765 --> 00:23:22,791
Same. Like they compared notes.
495
00:23:23,342 --> 00:23:24,381
Don't know if that
makes me feel better
496
00:23:24,405 --> 00:23:25,826
or a whole lot worse.
497
00:23:25,851 --> 00:23:26,977
Mmm.
498
00:23:33,949 --> 00:23:35,840
Does finding O'Leary
count as playing nice?
499
00:23:38,081 --> 00:23:40,156
Room 28, second floor.
500
00:23:40,180 --> 00:23:43,620
The owner confirmed O'Leary
checked in with a lady friend,
501
00:23:43,645 --> 00:23:45,526
but without an apostrophe
in his last name.
502
00:23:45,551 --> 00:23:47,543
Go, Rosie. I knew that
sour son of a bitch
503
00:23:47,568 --> 00:23:48,729
would come in handy
at some point.
504
00:23:48,753 --> 00:23:51,376
- I'll tell him you said that.
- What?
505
00:23:51,400 --> 00:23:53,780
We could open that door and
find him glowing in a bathtub.
506
00:23:53,805 --> 00:23:55,620
Or he's just making
up for months
507
00:23:55,645 --> 00:23:57,620
trapped in a tin can
with a bunch of blokes.
508
00:23:57,645 --> 00:23:58,701
Either way, I'm not taking...
509
00:24:08,482 --> 00:24:09,560
Here.
510
00:24:11,554 --> 00:24:14,580
Lieutenant O'Leary, I'm
Special Agent Mackey, NCIS.
511
00:24:14,605 --> 00:24:16,256
This is Sergeant
Jim Dempsey, AFP.
512
00:24:16,280 --> 00:24:19,120
We are coming in. I want to
see your hands. You understand?
513
00:24:44,040 --> 00:24:46,196
- What are you thinking, Rosie?
- I'm thinking it's 3am.
514
00:24:46,220 --> 00:24:48,196
I shouldn't have answered the
bloody phone, but that helps.
515
00:24:48,220 --> 00:24:49,632
Still, seeing
as you're here?
516
00:24:49,657 --> 00:24:51,802
Well...
..he's not radioactive.
517
00:24:51,827 --> 00:24:53,800
- So that's something.
- Yeah.
518
00:24:53,825 --> 00:24:56,360
Cause of death's a 9mm round,
519
00:24:56,385 --> 00:24:58,120
entered just below his mandible,
520
00:24:58,488 --> 00:25:01,120
exit north of his
occipital lobe.
521
00:25:01,145 --> 00:25:02,154
Self-inflicted?
522
00:25:02,179 --> 00:25:03,460
Ah, hard to say
523
00:25:03,485 --> 00:25:04,900
till I check for
ballistics residue,
524
00:25:04,925 --> 00:25:07,640
but I do have a dead
bloke with a gun
525
00:25:07,898 --> 00:25:10,456
and a 'farewell,
cruel world' note.
526
00:25:10,480 --> 00:25:12,840
- Paints a picture.
- That's what I'm worried about.
527
00:25:13,360 --> 00:25:15,624
Undisturbed 24 hours
after check-in.
528
00:25:15,649 --> 00:25:17,000
That's a lot of foreplay.
529
00:25:17,982 --> 00:25:20,720
Bathroom window's open.
Screen's pushed out.
530
00:25:21,198 --> 00:25:22,216
And there's that.
531
00:25:22,240 --> 00:25:24,876
"We are what we do, but
I didn't do enough."
532
00:25:24,900 --> 00:25:26,740
It's a bit poetic for a
suicide note, isn't it?
533
00:25:26,765 --> 00:25:28,075
Yeah, the whole
thing feels staged.
534
00:25:28,099 --> 00:25:29,800
Didn't need that on
an empty stomach.
535
00:25:31,479 --> 00:25:32,556
What have you got?
536
00:25:32,580 --> 00:25:33,607
So we tracked O'Leary
537
00:25:33,631 --> 00:25:35,276
to a cowboy-themed
craft brew meet-up.
538
00:25:35,300 --> 00:25:37,580
Where he hooked up with a
very attractive lady friend.
539
00:25:37,605 --> 00:25:38,632
Take a swing at her hair color.
540
00:25:38,656 --> 00:25:39,861
Why don't you
show me the footage
541
00:25:39,885 --> 00:25:41,140
and save me the suspense?
542
00:25:41,165 --> 00:25:43,156
I would, but the
ironic mustaches
543
00:25:43,180 --> 00:25:44,561
at the Bob Hawke Beer
and Leisure Centre
544
00:25:44,585 --> 00:25:46,116
don't believe in CCTV.
545
00:25:46,140 --> 00:25:47,821
They do, however,
believe in photo booths.
546
00:25:47,845 --> 00:25:49,200
And as luck would have it...
547
00:25:56,387 --> 00:25:58,108
First the dating app, now this.
548
00:25:58,600 --> 00:26:00,496
Is she sloppy or is
she messing with us?
549
00:26:00,520 --> 00:26:02,725
- Think she was here too?
- Sure like to ask her.
550
00:26:02,749 --> 00:26:04,658
And I'd sure like
to get Mr O'Leary
551
00:26:04,683 --> 00:26:05,901
back to my rooms
for the autopsy,
552
00:26:05,925 --> 00:26:07,220
if that's not too much to ask.
553
00:26:07,245 --> 00:26:08,381
We bring O'Leary back to base,
554
00:26:08,405 --> 00:26:10,280
they come snatch him
too, just like Flynn.
555
00:26:10,526 --> 00:26:12,400
No body, no fallout.
556
00:26:12,425 --> 00:26:13,840
Someone tell me I'm wrong.
557
00:26:15,323 --> 00:26:17,080
So, what if we
don't take him back?
558
00:26:24,043 --> 00:26:25,320
Ooh-hoo!
559
00:26:25,715 --> 00:26:27,040
How good is that?
560
00:26:27,449 --> 00:26:29,975
This place is crazy,
Doc. How'd you find it?
561
00:26:29,999 --> 00:26:31,855
You been around as
long as I have, son,
562
00:26:31,880 --> 00:26:34,380
- you know where all the secrets are.
- Damn straight.
563
00:26:34,405 --> 00:26:37,528
I used to come here every
New Year's Eve with my wife
564
00:26:37,552 --> 00:26:40,380
and we'd get a nice bottle of
plonk, treat ourselves to that
565
00:26:40,405 --> 00:26:42,400
and then we'd take
in the old fireworks.
566
00:26:43,381 --> 00:26:45,174
Yeah.
567
00:26:45,509 --> 00:26:46,760
Best seats in the house.
568
00:26:48,640 --> 00:26:51,600
Eternal rest
grant unto him, my Lord,
569
00:26:51,625 --> 00:26:53,968
and let perpetual
light shine upon him.
570
00:26:54,131 --> 00:26:57,280
May he rest in peace. Amen.
571
00:26:57,516 --> 00:26:58,756
You right?
572
00:26:59,643 --> 00:27:00,820
Sorry, sorry.
573
00:27:01,021 --> 00:27:02,780
It... The blood
panels are cooking.
574
00:27:02,805 --> 00:27:04,280
I'm just waiting
for the read-out.
575
00:27:05,587 --> 00:27:07,058
You know, I'm impressed.
576
00:27:07,560 --> 00:27:11,840
Not many people know the
Prayer of Eternal Rest.
577
00:27:13,254 --> 00:27:14,323
How'd you know?
578
00:27:14,348 --> 00:27:15,540
- How do I know?
- Yeah.
579
00:27:15,565 --> 00:27:18,440
I have been bloody
doing this for 40 years.
580
00:27:19,200 --> 00:27:22,840
You could say my entire
life is death. Hmph!
581
00:27:23,865 --> 00:27:25,040
More to the point...
582
00:27:27,315 --> 00:27:28,440
..how do you know?
583
00:27:30,832 --> 00:27:33,160
- TikTok.
- Good on you.
584
00:27:42,710 --> 00:27:45,800
How's that
for confidence-building?
585
00:27:46,526 --> 00:27:48,058
Gotta trust them
to stop a bullet,
586
00:27:48,082 --> 00:27:50,000
but whatever you
do, don't drop 'em.
587
00:27:50,226 --> 00:27:51,426
Uh-huh.
588
00:27:57,248 --> 00:27:58,524
Hey, you know, fun fact -
589
00:27:59,312 --> 00:28:02,396
Aussies survived
Japanese POW camps
590
00:28:02,420 --> 00:28:04,940
at higher rates than
any other nationalities.
591
00:28:04,965 --> 00:28:06,240
You need to sleep.
592
00:28:06,421 --> 00:28:08,420
- You know why?
- 'Cause you're delirious?
593
00:28:08,445 --> 00:28:10,120
'Cause we shared everything.
594
00:28:10,871 --> 00:28:13,240
Right down to the
last bowl of rice.
595
00:28:13,265 --> 00:28:16,520
Officers, grunts, didn't matter.
596
00:28:17,377 --> 00:28:18,480
We'll be fine.
597
00:28:20,188 --> 00:28:21,600
Hey, Jim, come here!
598
00:28:23,999 --> 00:28:25,600
- Check it again.
- What is it?
599
00:28:25,625 --> 00:28:28,320
Um, what's-it-called's
got something to show ya.
600
00:28:28,345 --> 00:28:30,856
Um, O'Leary's blood panel -
601
00:28:30,880 --> 00:28:32,420
confirmation he's
not radioactive,
602
00:28:32,445 --> 00:28:35,176
all totally normal, except that.
603
00:28:35,200 --> 00:28:36,500
Uh, what am I looking at?
604
00:28:36,525 --> 00:28:38,416
That spike is sodium pentothal.
605
00:28:38,440 --> 00:28:40,560
So he died from being shot
up by sodium pentothal?
606
00:28:40,585 --> 00:28:42,620
No, the small amount
in O'Leary's blood
607
00:28:42,645 --> 00:28:45,336
would actually have some
kind of euphoric effect.
608
00:28:45,360 --> 00:28:46,680
So he was getting high?
609
00:28:46,705 --> 00:28:48,915
If by 'high', you
mean a decrease
610
00:28:48,940 --> 00:28:50,076
in cortical brain function
611
00:28:50,100 --> 00:28:52,360
designed to encourage
a loss of inhibition...
612
00:28:52,810 --> 00:28:54,155
For the cheap seats, Blue?
613
00:28:54,180 --> 00:28:57,756
Heh! Um, so before
he died from
614
00:28:57,780 --> 00:28:59,076
a gunshot wound to the head,
615
00:28:59,100 --> 00:29:01,820
it's likely that he was
shot up with a truth serum.
616
00:29:01,845 --> 00:29:02,940
Hm.
617
00:29:03,240 --> 00:29:04,780
O'Leary was a nuclear submariner
618
00:29:04,805 --> 00:29:06,520
with a sealed personnel file.
619
00:29:07,520 --> 00:29:10,080
Sounds to me like he might have
been keeping a secret or two.
620
00:29:10,880 --> 00:29:12,460
Just so I'm clear,
are we talking about
621
00:29:12,485 --> 00:29:14,908
a leaking nuclear sub or
leaking nuclear secrets?
622
00:29:14,932 --> 00:29:18,320
I don't know, but I
know someone who might.
623
00:29:19,732 --> 00:29:22,920
You're to report to
the carrier by 0900 hours.
624
00:29:22,945 --> 00:29:24,316
The Admiral takes a dim view
625
00:29:24,340 --> 00:29:27,000
of concealing dead sailors
from the chain of command.
626
00:29:27,565 --> 00:29:29,507
I've also spoken with AFP.
627
00:29:29,865 --> 00:29:31,025
Fair to say they're not thrilled
628
00:29:31,049 --> 00:29:32,791
with your part in this
whole fiasco either.
629
00:29:32,815 --> 00:29:36,280
Come again? One of your subs
has leaked into my harbor.
630
00:29:36,454 --> 00:29:37,661
But you seem a little
more interested
631
00:29:37,685 --> 00:29:40,440
in saving your own ass than
looking after your people.
632
00:29:40,765 --> 00:29:42,800
So you want to talk
about fiascos, Colonel?
633
00:29:42,825 --> 00:29:44,321
Expect a call from your boss.
634
00:29:44,345 --> 00:29:47,120
I'll deal with my boss when I'm
done with the investigation.
635
00:29:47,832 --> 00:29:49,741
There is no more investigation.
636
00:29:50,560 --> 00:29:53,380
The NAVSEA team are onboard
the 'Navajo' as we speak.
637
00:29:53,405 --> 00:29:55,300
They're reporting elevated
levels of radiation
638
00:29:55,325 --> 00:29:56,640
in the cooling system.
639
00:29:56,738 --> 00:29:58,240
So the reactor is leaking.
640
00:29:58,265 --> 00:30:00,680
Was. It was minor.
641
00:30:01,200 --> 00:30:02,758
Enough to kill Flynn.
642
00:30:02,782 --> 00:30:05,616
And O'Leary's guilt at
not discovering it sooner
643
00:30:05,640 --> 00:30:07,360
led him to take his own life.
644
00:30:08,148 --> 00:30:09,900
Why would O'Leary feel guilty?
645
00:30:10,200 --> 00:30:11,830
Because he worked
in the reactor room
646
00:30:11,855 --> 00:30:13,380
as part of the propulsion team,
647
00:30:13,405 --> 00:30:15,320
hence his classified access.
648
00:30:15,840 --> 00:30:17,600
That's why his
file's sealed, right?
649
00:30:19,480 --> 00:30:21,216
I need to speak with NAVSEA.
650
00:30:21,240 --> 00:30:22,840
You're not speaking with anyone.
651
00:30:23,848 --> 00:30:25,621
You're both so keen
to one-up each other,
652
00:30:25,646 --> 00:30:28,040
you invented a crime
that never existed.
653
00:30:28,571 --> 00:30:29,600
It's over...
654
00:30:30,259 --> 00:30:32,320
..much like your careers.
655
00:30:38,287 --> 00:30:39,600
You need to see this.
656
00:30:42,120 --> 00:30:43,791
Go on. You're on.
657
00:30:43,815 --> 00:30:46,000
- You tell them what you found.
- Okay.
658
00:30:46,240 --> 00:30:49,808
So I was cleaning up after
they took Mr Flynn's body
659
00:30:49,832 --> 00:30:51,996
and I found clumps of
hair on the ground.
660
00:30:52,020 --> 00:30:54,496
- Flynn's hair.
- Flynn's hair on the ground.
661
00:30:54,520 --> 00:30:56,196
I don't understand. I thought
he lost it in the fight.
662
00:30:56,220 --> 00:30:59,216
So did I, but turns out it was
because of radiation exposure,
663
00:30:59,240 --> 00:31:01,480
but it kept on falling
out postmortem.
664
00:31:01,505 --> 00:31:03,480
Okay, either way,
how is this news?
665
00:31:03,505 --> 00:31:05,160
We already knew
he was irradiated.
666
00:31:05,548 --> 00:31:06,680
Well, I...
667
00:31:06,714 --> 00:31:09,008
..I analyzed the
hair follicle sample
668
00:31:09,032 --> 00:31:10,176
and the results just came in.
669
00:31:10,200 --> 00:31:12,700
Let me guess - Flynn didn't
die from radiation poisoning
670
00:31:12,725 --> 00:31:14,300
and we've all got
egg on our faces?
671
00:31:14,325 --> 00:31:17,236
No, he... he did,
just not from radium
672
00:31:17,260 --> 00:31:19,640
like you would expect
from a leaky reactor.
673
00:31:20,145 --> 00:31:22,560
So according to his hair sample,
674
00:31:22,585 --> 00:31:25,080
he died from exposure
to polonium-210.
675
00:31:26,032 --> 00:31:27,621
Polonium's that
radioactive isotope
676
00:31:27,645 --> 00:31:29,840
the FSB used to kill
that guy in London.
677
00:31:30,510 --> 00:31:32,200
We need to let JOC know.
678
00:31:32,432 --> 00:31:33,551
Know what?
679
00:31:33,575 --> 00:31:35,058
That we suspect the
Russians poisoned Flynn
680
00:31:35,082 --> 00:31:36,589
and emptied the
'Navajo' of her crew,
681
00:31:36,614 --> 00:31:38,740
then tortured O'Leary to
steal nuclear secrets?
682
00:31:38,765 --> 00:31:40,841
- That's insane!
- Yeah, is it, though?
683
00:31:40,865 --> 00:31:43,653
I mean, we found polonium,
NAVSEA found radium.
684
00:31:43,678 --> 00:31:44,780
Someone's got it wrong.
685
00:31:44,805 --> 00:31:46,616
And just for the
record, it wasn't me.
686
00:31:46,640 --> 00:31:48,300
Which means either
NAVSEA is lying...
687
00:31:48,325 --> 00:31:50,376
Or Rankin's not
playing straight.
688
00:31:50,400 --> 00:31:52,800
- Mm.
- One way to find out.
689
00:31:54,319 --> 00:31:55,806
What? No, no, no.
Hey, hey. Listen.
690
00:31:55,831 --> 00:31:57,120
We'd have to break in.
691
00:31:57,666 --> 00:31:59,480
We've got zero
authority anymore.
692
00:31:59,505 --> 00:32:01,200
Then we got nothing to lose.
693
00:32:02,670 --> 00:32:05,360
Come on, Sarge. Live a little.
694
00:32:23,360 --> 00:32:25,496
Special Agent
Michelle Mackey, NCIS.
695
00:32:25,520 --> 00:32:27,560
- Where's the rest of your team?
- I'm it, ma'am.
696
00:32:28,040 --> 00:32:30,302
We're on skeleton crew on
account of, you know...
697
00:32:30,327 --> 00:32:31,425
Sure, this won't take long.
698
00:32:31,449 --> 00:32:33,660
Ma'am, I'm under orders
699
00:32:33,685 --> 00:32:35,041
not to let anyone
inside the wire
700
00:32:35,065 --> 00:32:36,641
until the NAVSEA team's
cleared the vessel.
701
00:32:36,665 --> 00:32:38,008
That's why we're here.
702
00:32:38,032 --> 00:32:40,236
They found traces of radiation
in the coolant system.
703
00:32:40,260 --> 00:32:42,696
We have orders from JOC
to verify the readings.
704
00:32:42,720 --> 00:32:45,200
Uh, I haven't received any
operational update, ma'am.
705
00:32:45,637 --> 00:32:47,440
Till I do, I can't let you pass.
706
00:32:47,755 --> 00:32:49,440
Your funeral, son.
707
00:32:50,410 --> 00:32:51,840
Admiral Phillips, please.
708
00:32:51,865 --> 00:32:53,800
Special Agent Mackey, NCIS.
709
00:32:54,854 --> 00:32:56,480
Agent Mackey, sir.
710
00:32:56,505 --> 00:32:59,320
I'm here with Petty
Officer... Tan.
711
00:32:59,709 --> 00:33:01,952
No, sir, we're still shipside.
712
00:33:01,977 --> 00:33:04,800
Seems to be an
issue with access.
713
00:33:06,755 --> 00:33:08,040
Yes, sir.
714
00:33:09,437 --> 00:33:12,136
Petty
Officer Tan, sir.
715
00:33:12,160 --> 00:33:14,356
Now, son, you
are going to let them through
716
00:33:14,380 --> 00:33:16,560
or that strange sensation
you're gonna be feeling
717
00:33:16,585 --> 00:33:17,841
in the seat of your pants
718
00:33:17,865 --> 00:33:20,056
will be my boot up your ass!
719
00:33:20,080 --> 00:33:22,896
You'll be cleaning latrines
in Gitmo within a week!
720
00:33:22,920 --> 00:33:24,416
- Yes, sir.
- You like that?
721
00:33:24,746 --> 00:33:27,116
- Join the damned Air Force!
- I understand, Admiral.
722
00:33:27,140 --> 00:33:28,720
- Understand?!
- Yes, sir.
723
00:33:35,049 --> 00:33:36,420
How's Doc's American accent?
724
00:33:36,445 --> 00:33:37,760
Pretty convincing, apparently.
725
00:33:37,785 --> 00:33:39,495
I guess you can add
ordering a subordinate
726
00:33:39,520 --> 00:33:41,860
to impersonate an admiral
to your charge sheet.
727
00:33:41,885 --> 00:33:43,546
As my dad used to say,
728
00:33:43,570 --> 00:33:45,841
"If two wrongs don't make
a right, try a third."
729
00:33:45,865 --> 00:33:47,376
Y'all can't be in here.
730
00:33:47,844 --> 00:33:49,348
The whole place is
a restricted zone.
731
00:33:49,373 --> 00:33:50,840
Yeah, I heard.
732
00:33:51,337 --> 00:33:53,416
Special Agent Mackey, NCIS.
733
00:33:53,440 --> 00:33:56,416
Lieutenant Commander
Brandis, NAVSEA San Diego.
734
00:33:56,440 --> 00:33:58,991
I'm afraid it's not safe
for you guys to be here.
735
00:33:59,015 --> 00:34:00,760
Why? Have you found something?
736
00:34:00,785 --> 00:34:02,000
'Cause, uh...
737
00:34:02,604 --> 00:34:04,120
..I'm getting nothing here.
738
00:34:04,727 --> 00:34:06,180
Mind if we take a look around?
739
00:34:06,205 --> 00:34:07,440
I do, ma'am.
740
00:34:07,777 --> 00:34:09,420
I have fleet-level
orders that give me
741
00:34:09,445 --> 00:34:11,456
operational control
of the situation.
742
00:34:12,040 --> 00:34:13,720
I can't let you
aboard that ship.
743
00:34:13,745 --> 00:34:14,800
Ship?
744
00:34:15,480 --> 00:34:17,600
I thought you navy guys
called it a 'boat'.
745
00:34:24,000 --> 00:34:26,469
Seems they have some
confusion over chain of command.
746
00:34:26,493 --> 00:34:28,091
It happens.
I understand.
747
00:34:28,932 --> 00:34:31,880
I have our orders right here.
748
00:34:40,015 --> 00:34:41,400
Everybody, move!
749
00:34:42,577 --> 00:34:45,480
Split up! Go, go, go! Move!
750
00:35:44,676 --> 00:35:45,720
Oh!
751
00:36:05,566 --> 00:36:08,376
- Put the gun down.
- I don't think so!
752
00:36:08,800 --> 00:36:11,356
Put your guns on the ground
or you leave me no choice.
753
00:36:11,380 --> 00:36:13,480
Evie, don't you dare!
I'm counting to three.
754
00:36:13,954 --> 00:36:17,800
One, two... three!
755
00:36:17,825 --> 00:36:19,300
Hey, asshole.
756
00:36:35,620 --> 00:36:38,056
Mackey! You okay? You okay?
757
00:36:38,080 --> 00:36:40,240
Hey, look at me, look
at me, look at me.
758
00:36:41,215 --> 00:36:43,840
Damn... Oh, you good?
759
00:36:46,565 --> 00:36:50,975
Oh! That was some shot, cowboy.
760
00:36:50,999 --> 00:36:52,520
You really are from the country.
761
00:36:52,545 --> 00:36:54,638
There's easier ways
to get me to prove it.
762
00:36:57,580 --> 00:36:58,840
You good?
763
00:37:02,625 --> 00:37:03,960
Oh!
764
00:37:18,483 --> 00:37:19,942
No! Hey!
765
00:37:20,283 --> 00:37:22,480
I'm guessing we need some
kind of clearance to do this.
766
00:37:22,505 --> 00:37:23,920
I'd have thought so.
767
00:37:34,588 --> 00:37:36,280
Hey, what the hell?!
768
00:37:52,220 --> 00:37:54,026
Okay, I've got
eyes on. They're up ahead.
769
00:37:54,050 --> 00:37:55,316
They're heading for open sea.
770
00:37:55,700 --> 00:37:58,360
Yeah, don't
worry. I know. I got this.
771
00:37:58,900 --> 00:38:00,200
Pull up beside them.
772
00:38:03,966 --> 00:38:06,600
This is NCIS Special
Agent Mackey.
773
00:38:06,625 --> 00:38:08,136
Step away from the controls
774
00:38:08,160 --> 00:38:10,200
and raise your hands
so I can see them.
775
00:38:12,916 --> 00:38:14,520
They're not
stopping, Mackey.
776
00:38:17,582 --> 00:38:18,880
They're gonna get away.
777
00:38:19,694 --> 00:38:22,040
- What now?
- Time to kick it up a notch.
778
00:38:23,393 --> 00:38:24,900
Gonna herd them back around.
779
00:38:25,149 --> 00:38:26,640
I see them down there.
780
00:38:28,805 --> 00:38:30,080
Come on!
781
00:38:33,359 --> 00:38:34,800
How do you like that?
782
00:38:39,614 --> 00:38:42,560
Back left, back left. Going
back left! Going back left!
783
00:38:45,749 --> 00:38:47,428
Alright, they're going
straight out. Let's go.
784
00:38:47,452 --> 00:38:48,840
Let's chase them,
let's chase them.
785
00:38:55,393 --> 00:38:56,840
Stay on them, stay on them.
786
00:39:19,640 --> 00:39:22,616
Investigators are
pointing to a ruptured fuel line
787
00:39:22,640 --> 00:39:24,542
as the cause of the fire
that claimed the lives
788
00:39:24,567 --> 00:39:26,276
of all three fishermen on board.
789
00:39:26,300 --> 00:39:28,092
That's the best
they could come up with?
790
00:39:28,116 --> 00:39:29,276
A fishing accident?
791
00:39:29,300 --> 00:39:31,680
Oh, yeah, what did they
use as bait? Semtex?
792
00:39:32,260 --> 00:39:34,576
Come on.
Take the win, hey?
793
00:39:34,600 --> 00:39:37,160
It's much better
than the alternative.
794
00:39:37,185 --> 00:39:38,440
It's been real, yo.
795
00:39:39,100 --> 00:39:40,200
Good man.
796
00:39:41,116 --> 00:39:42,381
Tell you one thing
- as an office,
797
00:39:42,405 --> 00:39:43,880
this is gonna be
bloody hard to top.
798
00:39:48,281 --> 00:39:50,480
- Oh!
- Last one out, kill the lights.
799
00:39:51,950 --> 00:39:53,061
Alright.
800
00:39:53,085 --> 00:39:54,176
I get it.
801
00:39:54,680 --> 00:39:56,800
What are you gonna do
after they fire you?
802
00:39:57,526 --> 00:40:00,352
Go back to teaching,
probably. You?
803
00:40:00,766 --> 00:40:02,280
Haven't worked it out yet.
804
00:40:02,805 --> 00:40:05,440
Can you cropdust from a chopper?
805
00:40:06,238 --> 00:40:07,520
Come.
806
00:40:09,760 --> 00:40:13,000
All evidence points to a
sleeper cell going back years.
807
00:40:13,442 --> 00:40:15,376
They'd infiltrated NAVSEA
808
00:40:15,400 --> 00:40:19,056
with the sole aim of penetrating
America's nuclear secrets.
809
00:40:19,080 --> 00:40:21,196
Few will ever
know how close they got.
810
00:40:21,220 --> 00:40:22,840
Congratulations to you both.
811
00:40:24,194 --> 00:40:25,280
For what?
812
00:40:26,040 --> 00:40:29,196
This isn't over. That boat
was rigged to explode.
813
00:40:29,220 --> 00:40:30,362
Somebody didn't want their guys
814
00:40:30,386 --> 00:40:31,820
anywhere near an
interrogation room.
815
00:40:31,845 --> 00:40:34,042
- And what about the woman?
- No sign of her yet.
816
00:40:34,066 --> 00:40:35,640
- But still looking.
- Huh.
817
00:40:36,766 --> 00:40:38,480
Well, what if she
wasn't on the boat?
818
00:40:39,320 --> 00:40:40,821
Then I
expect that won't be
819
00:40:40,845 --> 00:40:42,760
the last time that
we hear from her.
820
00:40:44,280 --> 00:40:48,256
Special Agent Mackey, you
look a little shocked.
821
00:40:48,280 --> 00:40:52,540
Sir, uh, I just didn't expect
to be fired by the boss, is all.
822
00:40:52,565 --> 00:40:54,840
I figured you had
people for that.
823
00:40:55,186 --> 00:40:58,400
Oh, I do. I'm not
here to fire you.
824
00:40:58,425 --> 00:40:59,920
Not today at least.
825
00:41:00,950 --> 00:41:02,580
Ken Carter, Special
Agent in Charge,
826
00:41:02,605 --> 00:41:06,616
NCIS Field Office
Southeast Asia, Singapore.
827
00:41:06,640 --> 00:41:08,662
I want to thank you for
hosting us, Sergeant.
828
00:41:08,687 --> 00:41:10,440
I've worked with Mackey before.
829
00:41:10,465 --> 00:41:11,960
It can't have been easy.
830
00:41:11,985 --> 00:41:13,440
I'm right here, sir.
831
00:41:13,854 --> 00:41:15,176
Happy to help. Any time.
832
00:41:15,200 --> 00:41:16,221
Well, I'm
glad to hear it.
833
00:41:16,245 --> 00:41:18,560
That's the kind of attitude
we need moving forward.
834
00:41:19,487 --> 00:41:22,200
Moving forward? To where?
835
00:41:26,799 --> 00:41:28,660
You know what? Truth is
we didn't really gel.
836
00:41:28,685 --> 00:41:30,634
Like, at all. She's a
massive pain in the ass.
837
00:41:30,659 --> 00:41:33,140
We can't carry weapons and
they don't even speak English.
838
00:41:33,165 --> 00:41:34,380
We got lucky, to be honest.
839
00:41:34,405 --> 00:41:35,661
- He means we lucked out.
- Exactly.
840
00:41:35,685 --> 00:41:38,009
I understand what he
means and I don't think
841
00:41:38,033 --> 00:41:40,026
luck has anything to
do with it at all,
842
00:41:40,160 --> 00:41:42,376
nor does Director
Vance for that matter.
843
00:41:42,400 --> 00:41:43,760
What do you think, Minister?
844
00:41:51,066 --> 00:41:53,009
The beer was a nice touch.
845
00:41:53,033 --> 00:41:55,440
Hmm. In and out, they said.
846
00:41:55,810 --> 00:41:57,400
A week, maybe two.
847
00:41:57,638 --> 00:41:59,216
Come on. It's not so bad.
848
00:42:00,120 --> 00:42:03,400
Tell me you're not a little
excited to be working together.
849
00:42:03,866 --> 00:42:06,200
I barely know you. I
don't even like you.
850
00:42:06,225 --> 00:42:07,400
Sure you do.
851
00:42:07,749 --> 00:42:09,716
Anyway, I've been more
worried about how you're gonna
852
00:42:09,740 --> 00:42:12,004
break it to the Doc that he has
to stick around for a while.
853
00:42:13,305 --> 00:42:16,240
You gotta admit it has
got a certain ring to it.
854
00:42:18,649 --> 00:42:20,400
NCIS Sydney.
855
00:42:22,400 --> 00:42:26,200
It'll be fun. Just ditch
the suit, relax a little.
856
00:42:27,240 --> 00:42:29,720
Play your cards right, I
might even slip you a T-shirt.
857
00:42:29,745 --> 00:42:32,120
- Oh, you wouldn't.
- Try and stop me.
858
00:42:32,848 --> 00:42:35,280
Come on, partner. Beer's on me.
858
00:42:36,305 --> 00:43:36,437
OpenSubtitles.org AP stops working soon,
but not for VIP members -> osdb.link/vip
64081