Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:59,419 --> 00:02:02,354
He had this stack
of Gilbert and Sullivan records...
4
00:02:02,422 --> 00:02:07,485
that just sat there next to a broken turntable
he never bothered to fix.
5
00:02:07,561 --> 00:02:11,054
He said he didn't have to,
because he could close his eyes...
6
00:02:11,131 --> 00:02:16,228
and hear the entire score
of Pinafore whenever he wanted to.
7
00:02:16,303 --> 00:02:20,399
I told him I could too,
and I didn't have to close my eyes.
8
00:02:20,474 --> 00:02:23,409
That made him smile,
and he put his arm around me...
9
00:02:23,477 --> 00:02:26,105
and we sat there
and sang it together.
10
00:02:26,179 --> 00:02:28,170
We slept together the day we met.
11
00:02:29,449 --> 00:02:32,475
Or... maybe it was the day after.
12
00:02:34,254 --> 00:02:36,313
Who remembers?
13
00:02:37,991 --> 00:02:41,052
I remember actually.
14
00:02:41,128 --> 00:02:45,031
I held back for a day,
because, well—
15
00:02:45,098 --> 00:02:47,465
because I wanted something
to look forward to, I guess.
16
00:02:47,534 --> 00:02:50,026
When I first met him,
he was wearing...
17
00:02:50,103 --> 00:02:54,370
a brown corduroy jacket
with elbow patches and wingtip shoes.
18
00:02:55,942 --> 00:02:59,105
God, he really oversold tradition.
19
00:02:59,179 --> 00:03:02,547
About a week later,
I found a package outside my door.
20
00:03:02,616 --> 00:03:05,642
It was a...
21
00:03:05,719 --> 00:03:08,984
first edition of poems
by Rupert Brooke.
22
00:03:09,056 --> 00:03:11,491
None of this
“Ode on a Grecian Urn”...
23
00:03:11,558 --> 00:03:13,583
“My candle burns at both ends.”
24
00:03:13,660 --> 00:03:17,563
This was Rupert Brooke.
25
00:03:17,631 --> 00:03:21,898
We wanted a baby someday, and I knew
I would have to name him Rupert.
26
00:03:21,968 --> 00:03:25,336
I really had to push myself.
27
00:03:25,405 --> 00:03:28,375
I really did want it
to work though—1 think.
28
00:03:30,010 --> 00:03:33,412
I mean—
[Sighs]
29
00:03:33,480 --> 00:03:37,314
You know, I've still got that stack
of goddamn Gilbert and Sullivan records.
30
00:03:39,152 --> 00:03:42,087
He's gonna need someone.
I don't think he'll make it alone.
31
00:03:42,155 --> 00:03:45,284
It's good to be alone again.
32
00:03:45,358 --> 00:03:47,850
I can have the whole
bowl of popcorn to myself.
33
00:03:47,928 --> 00:03:50,363
I feel helpless.
34
00:03:51,531 --> 00:03:53,522
I would like to call him.
35
00:03:53,600 --> 00:03:56,535
No more phone calls.
36
00:03:56,603 --> 00:03:59,038
No more excuses.
37
00:04:00,207 --> 00:04:02,107
I'm free.
38
00:04:02,175 --> 00:04:05,440
Damn you, Zack!
Damn all your integrity.
39
00:04:05,512 --> 00:04:07,776
I might call Zack sometime...
40
00:04:08,882 --> 00:04:10,941
and give him back his records.
41
00:04:11,017 --> 00:04:14,214
[ Chuckles ] What do I need with a stack
of Gilbert and Sullivan records?
42
00:04:25,732 --> 00:04:28,861
[ Vehicle Approaching ]
43
00:04:28,935 --> 00:04:31,029
[Horn Honks I
44
00:04:32,906 --> 00:04:34,897
[Car Door Opens ]
45
00:04:37,477 --> 00:04:40,344
[Car Door Closes I
46
00:04:40,413 --> 00:04:43,713
- He found the key.
- Oh. Good. I hope he likes it.
47
00:04:43,784 --> 00:04:45,809
- Well?
- It's not bad.
48
00:04:45,886 --> 00:04:47,547
- Oh!
-I love it!
49
00:04:47,621 --> 00:04:50,750
- I'll get the papers!
- Wait a minute, Lila. Not so fast.
50
00:04:50,824 --> 00:04:53,259
- Let's go through it.
- Okay. Wow. It's so big.
51
00:04:53,326 --> 00:04:55,693
- You scared me.
-[ Chuckles ] It's beautiful.
52
00:04:55,762 --> 00:04:58,060
It has everything
we've been looking for.
53
00:04:58,131 --> 00:05:01,590
And it is so underpriced for today's market.
Don't you think so, Doctor?
54
00:05:01,668 --> 00:05:05,036
Well, talk to my wife, Lila.
She's the big executive. She makes all the money.
55
00:05:05,105 --> 00:05:07,938
Itis a perfect location.
I mean, you have a view from every window.
56
00:05:08,008 --> 00:05:10,568
Itis the ideal
young married couple's home.
57
00:05:10,644 --> 00:05:13,272
It's so traditional,
but so contemporary.
58
00:05:13,346 --> 00:05:15,371
You've got your
indoor-outdoor feeling...
59
00:05:15,448 --> 00:05:17,780
your quiet, relaxed atmosphere.
60
00:05:17,851 --> 00:05:19,945
I find this room captivating...
61
00:05:20,020 --> 00:05:22,045
particularly the P&G floors.
62
00:05:22,122 --> 00:05:24,352
- P&G floors?
- Peg and groove.
63
00:05:24,424 --> 00:05:26,620
Aha! Oh, great chandelier.
64
00:05:26,693 --> 00:05:28,923
- 1 know. I know.
- Oh, Claire, I love these beams.
65
00:05:28,995 --> 00:05:31,430
Have you ever seen a house
with a layout like this before?
66
00:05:31,498 --> 00:05:33,523
Really, have you ever seen a house
with a layout like this?
67
00:05:33,600 --> 00:05:35,796
- Oh! Right here. Perfect! The piano.
- Yes.
68
00:05:35,869 --> 00:05:37,894
- Perfect— with the light.
- Uh-huh. Yes.
69
00:05:37,971 --> 00:05:41,874
- Okay, where are we gonna
put the couch from New Haven?
- Uh, right there.
70
00:05:41,942 --> 00:05:44,377
- Right in that corner.
- Great. And you know what?
71
00:05:44,444 --> 00:05:47,072
- What?
- This wall will be perfect...
72
00:05:47,147 --> 00:05:49,138
for the prints
that we got on our honeymoon.
73
00:05:49,216 --> 00:05:51,446
Yeah! [ Chuckles]
Wait.
74
00:05:51,518 --> 00:05:54,715
- What?
- What are we doing?
You know how much this place costs?
75
00:05:54,788 --> 00:05:57,416
Lila, would you excuse us
for just a minute? Hmm?
76
00:05:57,490 --> 00:05:59,322
- Come with me.
- What?
77
00:05:59,392 --> 00:06:02,123
- This will do it.
- What?
78
00:06:02,195 --> 00:06:06,063
-Ta-da!
- You finally found a fireplace
in the bedroom, huh?
79
00:06:06,132 --> 00:06:08,567
- These are great tiles.
It's everything we've been talking about.
- 1 know.
80
00:06:08,635 --> 00:06:12,128
Claire! The tile!
Show him the tile in the bathroom!
81
00:06:12,205 --> 00:06:14,640
Okay, Zack.
What do you think, really, huh?
82
00:06:14,708 --> 00:06:17,006
-Canwe doit?
- No.
83
00:06:17,077 --> 00:06:20,138
- 1 just don't think we can afford it.
- Oh, look, come on.
84
00:06:20,213 --> 00:06:22,238
You can think of something.
85
00:06:22,315 --> 00:06:24,306
We could economize
in other areas.
86
00:06:24,384 --> 00:06:27,820
Look. Who needs three meals a day, right?
And we could walk to work.
87
00:06:27,888 --> 00:06:30,585
I mean, I know we'd have to get up
at 4:00 in the morning...
88
00:06:30,657 --> 00:06:33,149
but just think how thin we'll be.
89
00:06:33,226 --> 00:06:35,456
Mm.
90
00:06:35,528 --> 00:06:38,793
All right. I know you're right.
We have to be sensible.
91
00:06:38,865 --> 00:06:40,924
Yep.
92
00:06:42,836 --> 00:06:45,271
[Sighs]
Damn.
93
00:06:45,338 --> 00:06:47,966
Never find another house
with a fireplace in the bedroom.
94
00:06:48,041 --> 00:06:50,032
Would you settle
for an extra blanket...
95
00:06:50,110 --> 00:06:52,772
and an all-night hug?
96
00:06:52,846 --> 00:06:57,147
Ohh. You two look
so perfect together in this house.
97
00:06:57,217 --> 00:07:00,050
I just know you'll have
along, happy life here.
98
00:07:00,120 --> 00:07:02,782
-Wecan'tdoit.
- You're a tough act to turn down...
99
00:07:02,856 --> 00:07:05,052
but I'm afraid
you're gonna have to keep looking.
100
00:07:05,125 --> 00:07:07,560
I gotta get back. I have one more patient.
I'll see you later.
101
00:07:07,627 --> 00:07:11,689
Bye. I'm sorry.
102
00:07:11,765 --> 00:07:15,702
[Sighs ] Why do we always think
it can never happen to us?
103
00:07:15,769 --> 00:07:18,397
Arlene, will you do me a favor?
104
00:07:18,471 --> 00:07:21,532
Will you?
105
00:07:21,608 --> 00:07:24,475
Will you let me
make the diagnosis? Hmm?
106
00:07:24,544 --> 00:07:28,208
-[Sobs]
- You haven't even been biopsied.
107
00:07:28,281 --> 00:07:30,716
[ Sniffles ]
Maybe I can join a circus sideshow.
108
00:07:30,784 --> 00:07:32,980
- Oh, now, now, now.
- [Sobbing ]
109
00:07:35,588 --> 00:07:39,047
Let's get some fresh air.
Come on. I'll walk you to your car.
110
00:07:40,994 --> 00:07:42,689
Okay?
111
00:07:42,762 --> 00:07:44,753
You know,
if this happened to Claire...
112
00:07:44,831 --> 00:07:47,596
I think it would
bring us closer than ever.
113
00:07:47,667 --> 00:07:49,761
- Really?
- Yeah, really.
114
00:07:49,836 --> 00:07:53,329
We would know that every time
we made love, I was making love to her...
115
00:07:53,406 --> 00:07:55,397
that her body, no matter what...
116
00:07:55,475 --> 00:07:58,001
was the only body
I wanted to hold.
117
00:07:58,078 --> 00:08:00,069
Do you mean that?
118
00:08:00,146 --> 00:08:03,047
Arlene, it may be benign.
119
00:08:03,116 --> 00:08:05,744
But if we have to operate...
120
00:08:05,819 --> 00:08:09,187
I think old Harry is gonna feel more needed
than he's felt in 20 years.
121
00:08:11,257 --> 00:08:14,716
- You really think so?
- Yeah, I really do.
122
00:08:14,794 --> 00:08:17,229
[ Exhales Deeply]
123
00:08:17,297 --> 00:08:20,267
Now I know why women fall in love
with their doctors.
124
00:08:24,537 --> 00:08:26,266
[ Mouthing Words ]
125
00:08:35,348 --> 00:08:37,646
[ Revs Engine]
126
00:08:37,717 --> 00:08:40,209
[ Chattering ]
127
00:08:40,286 --> 00:08:42,345
[ Chattering Continues ]
128
00:09:02,208 --> 00:09:06,338
- We're getting the house!
- Zack, really?
129
00:09:07,881 --> 00:09:10,509
I can't live without P&G floors.
130
00:09:10,583 --> 00:09:13,644
Oh, you!
[Squeals]
131
00:09:13,720 --> 00:09:15,814
- You sure? Huh? You sure?
- I'm sure! Mm-hmm.
132
00:09:15,889 --> 00:09:18,324
- Oh!
- Oh, my dears, I'm sorry.
133
00:09:18,391 --> 00:09:20,826
- I'm sorry. I'll come back later.
- Oh! Winnie, it's okay.
134
00:09:20,894 --> 00:09:24,592
-No.Comeonin.
-I only just brought back the Hemingway
for Claire.
135
00:09:24,664 --> 00:09:27,031
- Ahh.
- Winnie, Zack said we're getting the house.
136
00:09:27,100 --> 00:09:29,865
- What?
- Zack said we're getting the house!
137
00:09:29,936 --> 00:09:34,373
Ohh. Oh, my dear, but that's splendid!
138
00:09:34,441 --> 00:09:37,433
Oh, that's lovely.
139
00:09:37,510 --> 00:09:39,604
- That's wonderful.
- Winnie.
140
00:09:39,679 --> 00:09:42,307
Winnie, we will still
be over for dinner every Tuesday.
141
00:09:42,382 --> 00:09:44,817
Yes, of course.
It was foolish of me...
142
00:09:44,884 --> 00:09:47,854
to think that you'd
stay here forever.
143
00:09:47,921 --> 00:09:51,050
-[ Chuckles]
- 1 suppose I got used to you living upstairs.
144
00:09:51,124 --> 00:09:55,652
Hmm. Well, I hope you realize...
145
00:09:55,728 --> 00:09:59,892
that you're going to miss some of my stories
about Lawrence Hayden-Ford...
146
00:09:59,966 --> 00:10:04,403
the one Romantic poet
that Rupert Brooke held in high esteem.
147
00:10:04,471 --> 00:10:07,964
Oh, Winnie, then you must sit down
and tell us one right now.
148
00:10:08,041 --> 00:10:12,137
And spoil
that delicious anticipation?
149
00:10:12,212 --> 00:10:15,045
No.
150
00:10:15,115 --> 00:10:18,608
Well, I suppose it was time...
151
00:10:18,685 --> 00:10:21,279
for a new coat of paint.
152
00:10:22,422 --> 00:10:24,857
Remember.
153
00:10:24,924 --> 00:10:28,121
There's great fortitude
in these old walls.
154
00:10:29,262 --> 00:10:31,321
Right?
155
00:10:33,900 --> 00:10:35,959
[Door Closes Softly]
156
00:10:38,271 --> 00:10:41,536
Well, we— we could ask her
to move in with us.
157
00:10:41,608 --> 00:10:45,704
- Oh, sweetheart.
- Yeah. There's that extra
little room right on the side.
158
00:10:45,778 --> 00:10:47,769
No, I love her too.
159
00:10:48,915 --> 00:10:51,316
But that room is for Rupert.
160
00:10:53,486 --> 00:10:58,014
- Since we're getting the house—
- Uh-huh.
161
00:10:58,091 --> 00:11:00,082
- What do you think—
-Mm-hmm.
162
00:11:00,160 --> 00:11:02,185
Mm-hmm?
163
00:11:02,262 --> 00:11:04,697
- Mm.
- Mmm. Did you just have a cookie?
164
00:11:04,764 --> 00:11:07,096
-Mm-hmm.
- Mmm!
165
00:11:27,487 --> 00:11:29,717
[ Whispers ]
You awake?
166
00:11:29,789 --> 00:11:32,417
Yeah.
167
00:11:32,492 --> 00:11:35,120
Can we buy a new house
every week?
168
00:11:39,165 --> 00:11:41,259
[ Breathes Deeply]
169
00:11:41,334 --> 00:11:43,462
Zack, what is it?
170
00:11:45,004 --> 00:11:46,995
Nothing.
171
00:11:48,741 --> 00:11:50,869
One of my patients.
172
00:11:53,546 --> 00:11:56,572
[ Chattering ]
173
00:11:56,649 --> 00:11:58,981
All right. Clear back. Switch.
174
00:12:03,256 --> 00:12:05,850
- All right!
- [Hands Clapping ]
175
00:12:12,899 --> 00:12:15,163
-Getin!
- Ah!
176
00:12:15,235 --> 00:12:17,704
All right!
177
00:12:17,770 --> 00:12:20,364
Take that, Zack! Drive ‘em!
178
00:12:22,041 --> 00:12:24,976
Hey! Over here!
179
00:12:25,044 --> 00:12:27,103
- [Cheering]
- [Man] Good shot.
180
00:12:29,515 --> 00:12:31,609
- Hey, Ben.
-Mm-hmm?
181
00:12:31,684 --> 00:12:34,551
I was talking to Alan Baker the other day.
You'll never guess who he ran into.
182
00:12:34,621 --> 00:12:37,488
-Who?
- Maxine DeMarco. [ Laughing ]
183
00:12:37,557 --> 00:12:40,822
She used to drive up from Bridgeport
every weekend, take on the whole dorm.
184
00:12:40,893 --> 00:12:42,486
Ah, but she made these
great oatmeal cookies.
185
00:12:42,562 --> 00:12:44,553
Yeah, Charlie. What'd we call her?
Betty Crocker!
186
00:12:44,631 --> 00:12:47,498
- What's the difference? A meal's a meal.
- [Laughing]
187
00:12:47,567 --> 00:12:49,558
Geez. Nobody grows up anymore.
188
00:12:49,636 --> 00:12:51,661
It's a lost art, Charlie.
189
00:12:51,738 --> 00:12:54,366
- Your game was a little off tonight.
- Yeah, I know.
190
00:12:54,440 --> 00:12:56,465
- Everything okay?
-Mm-hmm.
191
00:12:56,542 --> 00:12:58,533
I'm just wiped out, that's all.
192
00:12:58,611 --> 00:13:00,636
We just moved
into the new house this week.
193
00:13:00,713 --> 00:13:04,741
- Man, the girls are waiting for us.
- All right! 'm coming!
194
00:13:04,817 --> 00:13:07,946
- Jd [ Country, Fast Tempo]
- [Men Whooping ]
195
00:13:09,455 --> 00:13:12,516
♪ [Singing]
196
00:13:25,805 --> 00:13:27,796
Hey. I like these guys.
197
00:13:53,966 --> 00:13:57,425
- Hi.
- Are you next?
198
00:13:57,503 --> 00:14:01,133
I'm gonna get up on that stage
and I'm gonna sing my heart out.
199
00:14:01,207 --> 00:14:04,074
- And they're gonna like me, I just know they are.
- All right.
200
00:14:04,143 --> 00:14:06,703
- 1 hope they do.
- That's the spirit, kid. Get right up there.
201
00:14:06,779 --> 00:14:09,874
- JJ [Ends]
- [Cheering]
202
00:14:09,949 --> 00:14:12,145
[ Microphone Feedback ]
203
00:14:12,218 --> 00:14:15,711
And now our final contestant—
from Chatsworth.
204
00:14:15,788 --> 00:14:20,316
- All right!
- Let's have a big hand for Lucie Lee Prescott!
205
00:14:20,393 --> 00:14:22,862
- [Cheering]
- [Claire ] Okay. Good luck!
206
00:14:28,901 --> 00:14:31,393
Jd [ Country, Slow Tempo I
207
00:14:34,741 --> 00:14:40,510
[Singing Poorly ]
♪ It's easier to sing a sad song ♪
208
00:14:40,580 --> 00:14:44,813
- [Murmuring]
- ♪ Thanitis to just walk away ♪
209
00:14:44,884 --> 00:14:46,978
-[ Murmuring Continues ]
- [Man] Take a walk!
210
00:14:47,053 --> 00:14:50,956
♪ [Singing Continues, indistinct ♪
211
00:14:51,023 --> 00:14:53,458
- Get off!
- [Woman ] Get off, honey!
212
00:14:53,526 --> 00:14:58,794
[Booing]
213
00:14:58,865 --> 00:15:01,800
- She's hopeless.
- She's trying.
214
00:15:01,868 --> 00:15:04,929
[ Booing Continues ]
215
00:15:05,004 --> 00:15:08,099
Jo [ Continues, Indistinct ]
216
00:15:10,009 --> 00:15:12,637
- [Man] Go home!
- [Booing Continues]
217
00:15:12,712 --> 00:15:16,876
Aw. Well, well, well.
218
00:15:16,949 --> 00:15:18,883
[ Booing Continues ]
219
00:15:18,918 --> 00:15:20,119
It ain't hard to guess
who's gonna be taking home...
220
00:15:21,687 --> 00:15:24,122
that booby prize tonight,
is it, folks?
221
00:15:24,190 --> 00:15:27,717
- [Laughter]
- But you keep practicing, honey,
and come back real soon.
222
00:15:27,794 --> 00:15:30,354
- We can do worse than that.
- Let's award the first prize—
223
00:15:30,430 --> 00:15:33,297
- Oh! Wait a minute!
- Oh, no! No, no, no!
224
00:15:33,366 --> 00:15:36,199
- No, no.
- Warm up your hands. Get ready for these folks.
225
00:15:36,269 --> 00:15:38,897
Now, where's—
Oh, now, what's going on here, folks?
226
00:15:38,971 --> 00:15:41,736
- We want to enter the contest.
- Well, what can I call you?
227
00:15:41,808 --> 00:15:43,833
- Uh, Captain.
- And Buttercup.
228
00:15:43,910 --> 00:15:47,141
All right, folks. Looks like we got
one more final contestant here...
229
00:15:47,213 --> 00:15:51,514
so let's really hear it now
for the Captain and I'l Buttercup.
230
00:15:51,584 --> 00:15:53,575
- [Cheering]
- [ Amplified Blowing ]
231
00:15:53,653 --> 00:15:55,678
- What do you wanna do?
-[ Clears Throat] Pinafore.
232
00:15:55,755 --> 00:15:58,019
♪ [ Piano: Country, Slow Tempo ♪
233
00:15:58,090 --> 00:16:00,081
Ahhh.
234
00:16:00,159 --> 00:16:03,322
- Very good. Very good. [ Chuckles ]
-[ Chuckles]
235
00:16:03,396 --> 00:16:06,661
Jd [ Both Singing Terribly ]
236
00:16:09,502 --> 00:16:11,231
[Man] Oh, no!
237
00:16:11,304 --> 00:16:14,365
- Get 'em off!
-Come on!
238
00:16:14,440 --> 00:16:16,033
-[ Laughing ] Shit.
- ♪ [Singing Continues ♪
239
00:16:19,412 --> 00:16:21,346
[Booing]
240
00:16:21,414 --> 00:16:23,439
[ Howling ]
241
00:16:23,516 --> 00:16:26,542
They don't like us any better.
242
00:16:26,619 --> 00:16:31,056
Well, it looks like Lucie Lee ain't gonna be
taking home that booby prize after all.
243
00:16:31,123 --> 00:16:33,956
- ♪ [Singing Continues ♪
- [Booing]
244
00:16:34,026 --> 00:16:36,120
[Charlie ]
More left hand, Zack! More lefi—
245
00:16:36,195 --> 00:16:38,664
♪ [Singing Pinafore ]
246
00:16:56,048 --> 00:16:58,574
♪ [Singing Ends]
- Hi, Mag. 271.
247
00:16:58,651 --> 00:17:01,621
- Where is the bathroom?
- That way. The room with the toilet in it.
248
00:17:01,687 --> 00:17:03,781
I keep forgetting. Of course!
249
00:17:03,856 --> 00:17:05,984
- Uh-huh.
- Yeah.
250
00:17:06,058 --> 00:17:08,083
Okay. Thank you.
251
00:17:08,160 --> 00:17:10,754
You got four calls
from Arlene Powers.
252
00:17:10,830 --> 00:17:13,629
- Huh?
- Who's Arlene Powers?
253
00:17:13,699 --> 00:17:15,724
Oh.
254
00:17:15,801 --> 00:17:18,395
She's the woman
that had the mastectomy.
255
00:17:18,471 --> 00:17:20,906
[ Dialing Phone Number]
256
00:17:20,973 --> 00:17:23,032
- Four?
- [ Continues Dialing ]
257
00:17:25,344 --> 00:17:27,540
Arlene? Dr. Elliot.
258
00:17:29,849 --> 00:17:33,183
Arlene. Arlene, settle down.
259
00:17:33,252 --> 00:17:35,482
Stay right there.
I'll be over in 10 minutes.
260
00:17:36,822 --> 00:17:38,813
[Sighs]
Damnit!
261
00:17:38,891 --> 00:17:41,792
[Sighs]
Her husband left her.
262
00:17:41,861 --> 00:17:46,765
That night in bed, he stayed so close
to the edge, I thought he was gonna fall off.
263
00:17:46,832 --> 00:17:50,063
I must've lost my knack, huh?
264
00:17:51,203 --> 00:17:53,365
Huh, Doc?
265
00:17:53,439 --> 00:17:56,534
What do you think?
266
00:17:56,609 --> 00:17:59,442
You think I lost my knack?
You think that's what did it?
267
00:17:59,512 --> 00:18:02,812
What do you think? Oh, shut up!
I don't need your false comfort!
268
00:18:02,882 --> 00:18:07,285
Why didn't you level with me in the first place?
Why did you get my hopes up?
269
00:18:13,426 --> 00:18:15,724
[ Exhales Deeply]
Damn!
270
00:18:31,577 --> 00:18:34,103
[ Chattering ]
271
00:18:56,902 --> 00:19:00,600
- Howdy. Where you headed?
- I'm on my way home.
272
00:19:00,673 --> 00:19:02,664
Wanna stop by for a drink?
273
00:19:04,610 --> 00:19:06,669
Hopin.
274
00:19:10,516 --> 00:19:12,541
- Names Ken.
- Frank.
275
00:19:12,618 --> 00:19:14,677
How you doin'?
276
00:19:16,355 --> 00:19:18,449
I live two blocks from here.
277
00:19:22,461 --> 00:19:25,021
Hey. Wait, wait,
wait, wait, wait. Uh—
278
00:19:27,767 --> 00:19:29,758
I'm sorry.
[Sighs]
279
00:19:29,835 --> 00:19:32,031
- 1 made a mistake. I'm sorry.
- Okay.
280
00:19:33,172 --> 00:19:36,039
Okay. Some other time, huh?
281
00:19:36,108 --> 00:19:38,167
Catch you around.
282
00:19:45,184 --> 00:19:48,313
Jd [Tapping Out Tune]
283
00:19:56,962 --> 00:19:59,659
♪ [ Strikes Dissonant Notes I
284
00:20:03,703 --> 00:20:06,729
♪ [Tapping Out Tune]
285
00:20:15,715 --> 00:20:18,275
Mm.
286
00:20:18,350 --> 00:20:21,479
- Hi.
- [ Exhales Deeply] Hi.
287
00:20:21,554 --> 00:20:25,718
♪ [ Movie Soundtrack: Melodramatic I
288
00:20:35,935 --> 00:20:38,029
[Claire]
“Don't look at me like that, darling.”
289
00:20:38,104 --> 00:20:40,436
Darling, don't look at me like that.
290
00:20:40,506 --> 00:20:42,531
- Close.
-Mm-hmm.
291
00:20:42,608 --> 00:20:44,633
“Why didn't you tell me?”
292
00:20:44,710 --> 00:20:47,839
- Why didn't you tell me?
- [Claire ] “If it had to be one of us—
293
00:20:47,913 --> 00:20:50,041
- Ifit had to happen to one of Lis—
- “Why'd it have to be you?”
294
00:20:50,116 --> 00:20:52,210
- Why did it have to be you?
- “Did it have to be you.”
295
00:20:52,284 --> 00:20:54,378
- Ohhh.
- [Claire Mumbles I
296
00:20:54,453 --> 00:20:56,478
[Zack]
“It was nobody's fault but my own.”
297
00:20:56,555 --> 00:20:58,546
It was nobody's fault but my own.
298
00:20:58,624 --> 00:21:01,321
-[ Woman Sobs ]
-“l was looking up.”
299
00:21:01,393 --> 00:21:03,384
[Woman]
I was looking up.
300
00:21:03,462 --> 00:21:05,487
- “It was the nearest”—
- “It was the closest— nearest thing to heaven.”
301
00:21:05,564 --> 00:21:07,555
[Woman]
It was the nearest thing to heaven.
302
00:21:07,633 --> 00:21:09,567
- “You were there.”
- You were there.
303
00:21:11,604 --> 00:21:13,663
- Oh, darling.
- [Claire ] “Don't— Don't worry, darling.”
304
00:21:13,739 --> 00:21:15,730
Don't— Don't worry, darling.
305
00:21:15,808 --> 00:21:18,402
- If you can paint—
- “If you can paint...
306
00:21:18,477 --> 00:21:20,502
- 1 canwalk.”
-I can walk.
307
00:21:20,579 --> 00:21:23,014
- Anything—
-“Anything's possible, don't you think so?”
308
00:21:23,082 --> 00:21:24,743
-[ Man] Yes, darling.
- “Yes, darling.”
309
00:21:24,817 --> 00:21:27,514
- [Claire ] “Yes, yes.”
- Yes, yes.
310
00:21:27,586 --> 00:21:29,748
[Claire]
I love that movie.
311
00:21:33,225 --> 00:21:36,752
- JW [Chorus I
- Mm.
312
00:21:36,829 --> 00:21:40,993
-[Yawns]
- SW [Ends]
313
00:21:42,067 --> 00:21:44,900
[Man] The great love of my life
was Melanie Franklin.
314
00:21:44,970 --> 00:21:48,702
She was the only other person I know who
could sit through six movies in one day.
315
00:21:48,774 --> 00:21:52,404
We would start about 2:00 in the afternoon
and go through the night.
316
00:21:53,946 --> 00:21:56,779
I wanted to marry her.
317
00:21:56,849 --> 00:21:59,318
She wanted to go to grad school.
318
00:22:01,654 --> 00:22:04,715
I could never understand
why she picked school over me.
319
00:22:04,790 --> 00:22:08,055
well, I mean,
now [ can, I suppose, buit—
320
00:22:08,127 --> 00:22:10,858
Anyway, it took me a while
to get over it.
321
00:22:13,299 --> 00:22:17,293
1 still haven't found anyone like her,
even with all the movie freaks around.
322
00:22:18,771 --> 00:22:21,035
[ Exhales Deeply]
323
00:22:23,008 --> 00:22:26,603
You know, I sometimes wonder
what my life would be like today...
324
00:22:26,679 --> 00:22:29,114
ifshe had said yes.
325
00:22:31,483 --> 00:22:33,781
Oh, what the hell.
Why wonder? I'm happy.
326
00:22:35,287 --> 00:22:37,449
There's a lot to be said
for being single.
327
00:22:47,333 --> 00:22:50,997
♪ [Disco]
328
00:22:51,070 --> 00:22:53,505
Hey, Danny. Hey, Danny!
329
00:22:53,572 --> 00:22:56,439
- Did you get that part?
- Oh, they tell me Tuesday.
330
00:22:56,508 --> 00:22:58,499
- Good luck.
- Thanks.
331
00:22:58,577 --> 00:23:01,638
Hey.
332
00:23:01,714 --> 00:23:04,979
- Hey! I thought you were gonna call.
- It's been a rough week.
333
00:23:05,050 --> 00:23:07,485
- Next week, huh?
- Yeah, sure.
334
00:23:09,421 --> 00:23:11,446
- Hey, Michael. How you doing?
- Hi.
335
00:23:11,523 --> 00:23:13,753
Can I have a light beer, Pete?
336
00:23:13,826 --> 00:23:16,022
Tsk. I'm doing lousy.
337
00:23:16,095 --> 00:23:18,120
What's the matter?
338
00:23:18,197 --> 00:23:21,258
See that number in the corner
over there— in the red?
339
00:23:21,333 --> 00:23:24,325
I've been cruising him for about an hour,
and he won't even look at me.
340
00:23:24,403 --> 00:23:27,703
Hey, what are you wasting
your time on that guy for?
341
00:23:27,773 --> 00:23:31,641
Hey, Michael, you look great.
You gotta move around though.
342
00:23:31,710 --> 00:23:33,735
So, get going.
343
00:23:49,361 --> 00:23:52,456
♪ [Disco Continues I
344
00:24:15,554 --> 00:24:17,989
Bart, you're still coming
to the party on the 15th, right?
345
00:24:18,057 --> 00:24:20,116
- Right.
- Okay.
346
00:24:27,232 --> 00:24:29,826
- What's going on?
- Not much.
347
00:24:32,638 --> 00:24:35,073
- My name's Bart.
-I'm Timmy.
348
00:24:40,479 --> 00:24:43,278
- How come you won't spend the night?
- Maybe next time.
349
00:24:45,784 --> 00:24:48,116
What kind of stuff do you write?
350
00:24:48,187 --> 00:24:50,884
I don't know.
All different kinds of stuff.
351
00:24:50,956 --> 00:24:54,358
- Anything I've heard of?
- Probably not.
352
00:24:56,195 --> 00:24:58,630
You know what I could
go for right now?
353
00:24:58,697 --> 00:25:02,031
A big fat hamburger with chili sauce.
354
00:25:02,101 --> 00:25:05,799
-You wanna go get one?
- [Chuckles ] You're crazy.
355
00:25:05,871 --> 00:25:08,033
You know what time it is?
356
00:25:09,108 --> 00:25:11,099
Can we get together again?
357
00:25:13,846 --> 00:25:16,372
Why not?
358
00:25:16,448 --> 00:25:18,507
Let me give you my number.
359
00:25:26,859 --> 00:25:29,089
Will you call?
360
00:25:29,161 --> 00:25:30,822
Sure.
361
00:26:01,260 --> 00:26:04,321
[Bart Narrating ] There was this guy
at Columbia— the college, not the studio.
362
00:26:04,396 --> 00:26:07,127
And he was something
of a legend with women.
363
00:26:07,199 --> 00:26:10,601
And he used to score
five nights out of the week...
364
00:26:10,669 --> 00:26:13,297
with the most beautiful coeds on campus.
365
00:26:13,372 --> 00:26:15,363
A different one every night.
366
00:26:21,280 --> 00:26:23,510
Mm.
367
00:26:23,582 --> 00:26:27,041
[Bart Narrating ] The only thing was,
he wasn't particularly good-looking.
368
00:26:28,587 --> 00:26:31,648
And, ub, I know he wasn't rich.
369
00:26:31,723 --> 00:26:34,658
And word had it
that he was even a little, uh...
370
00:26:34,726 --> 00:26:37,752
shall we say, “short-changed”?
371
00:26:47,139 --> 00:26:49,369
[Woman In Movie, indistinct I
372
00:26:49,441 --> 00:26:52,570
[Man In Movie]
When will you be back?
373
00:26:52,644 --> 00:26:54,635
[Woman]
I don't know.
374
00:26:56,115 --> 00:26:58,209
Maybe never.
375
00:26:59,451 --> 00:27:02,716
Tell me about the Raintree.
376
00:27:02,788 --> 00:27:05,985
- Where did you hear about that?
- You think you'll ever find it?
377
00:27:06,058 --> 00:27:08,755
[Man]
You don't think it's a joke?
378
00:27:08,827 --> 00:27:11,262
[Bart Narrating]
Well, then finally one day...
379
00:27:11,330 --> 00:27:14,595
someone went up to him and asked him
how he got away with it.
380
00:27:14,666 --> 00:27:18,193
I mean, what he had that
no one else seemed to have.
381
00:27:18,270 --> 00:27:21,763
And he looked him
right in the eye...
382
00:27:21,840 --> 00:27:24,275
and he said, very proudly...
383
00:27:25,511 --> 00:27:27,639
“Imagination.”
384
00:27:32,451 --> 00:27:35,682
Ah. Mr. McGuire. I'm Dr. Elliot.
What can I do for you?
385
00:27:35,754 --> 00:27:39,019
- Where's Dr. Bloom?
- He's on vacation. I'm covering for him.
386
00:27:39,091 --> 00:27:41,287
That's funny.
They didn't tell me that when I called.
387
00:27:41,360 --> 00:27:44,022
Well, we like surprises, Mr. McGuire.
388
00:27:44,096 --> 00:27:46,292
What's with this “Mr. McGuire”?
389
00:27:46,365 --> 00:27:49,027
- How old are you anyway?
-I'm 30.
390
00:27:49,101 --> 00:27:51,729
- A 30-year-old doctor?
-Mm-hmm.
391
00:27:51,803 --> 00:27:53,965
Ah. Dr. Jekyll or Dr. Dolittle.
392
00:27:54,039 --> 00:27:56,736
Now, those guys were doctors.
393
00:27:56,808 --> 00:27:58,799
So, what can we
do for you today?
394
00:27:58,877 --> 00:28:00,902
Oh. I'm just here
for a little checkup.
395
00:28:00,979 --> 00:28:04,438
Ah. Well, come on around the table.
Just sit here on the end.
396
00:28:04,516 --> 00:28:06,610
You can leave your jacket
right here.
397
00:28:08,887 --> 00:28:10,912
Well, it says here on your chart...
398
00:28:10,989 --> 00:28:13,424
you just had a complete physical
four months ago.
399
00:28:13,492 --> 00:28:15,483
I like to be on the safe side.
400
00:28:15,561 --> 00:28:18,622
Ah. Well, has anything changed
since you were here last?
401
00:28:18,697 --> 00:28:20,927
Any new symptoms
that I should know about?
402
00:28:20,999 --> 00:28:23,229
No. Matter of fact,
I feel pretty good.
403
00:28:23,302 --> 00:28:25,293
Okay. Well, we'll just take a look.
404
00:28:27,472 --> 00:28:29,463
Careful, McGuire. That is not a toy.
405
00:28:32,044 --> 00:28:35,503
Hey, Doc. I can't hear anything.
406
00:28:35,581 --> 00:28:39,040
Maybe they're right.
Maybe I don't have a heart.
407
00:28:41,653 --> 00:28:44,679
- Doctors— they bring out the best in me.
- Yeah, I can see that.
408
00:28:44,756 --> 00:28:46,986
Would you turn to the right, please?
409
00:28:47,059 --> 00:28:50,518
Okay. Very good.
410
00:28:50,596 --> 00:28:52,690
And to the left.
411
00:28:55,000 --> 00:28:56,991
That's fine.
412
00:28:58,337 --> 00:29:00,533
Now, look straight ahead.
413
00:29:00,606 --> 00:29:02,631
Just, uh, pick a spot on the wall...
414
00:29:02,708 --> 00:29:05,143
and don't look directly
at the light, okay?
415
00:29:05,210 --> 00:29:07,201
Straight ahead now.
416
00:29:07,279 --> 00:29:09,714
I read your first book.
417
00:29:09,781 --> 00:29:13,775
- Straight ahead. Final Reunion.
That was your first book, wasn't it?
- That's right.
418
00:29:13,852 --> 00:29:17,516
- Good tough writing.
- Thanks, Doc.
419
00:29:17,589 --> 00:29:20,559
I've been meaning to read the others.
Open up now.
420
00:29:20,626 --> 00:29:22,651
And give me an “Ahhh.”
421
00:29:22,728 --> 00:29:25,288
- Ahhh.
- Thank you.
422
00:29:27,532 --> 00:29:29,523
Okay. Roll up this sleeve.
423
00:29:29,601 --> 00:29:32,093
- What for?
- I'm just gonna take your blood pressure.
424
00:29:33,372 --> 00:29:36,535
Really, I feel pretty good, Doc.
425
00:29:36,608 --> 00:29:38,702
- 1 swim about a mile every day.
- Oh, yeah?
426
00:29:38,777 --> 00:29:41,405
Take lots of vitamins,
don't eat any fried foods.
427
00:29:41,480 --> 00:29:43,710
Look at that stomach.
Hard as a rock.
428
00:29:43,782 --> 00:29:47,912
- That's great. You do any drugs?
- Why, you got any to sell?
429
00:29:47,986 --> 00:29:50,045
Very funny.
430
00:29:50,122 --> 00:29:53,092
Actually, I'm very conscious
about not fucking up my system.
431
00:29:53,158 --> 00:29:57,061
- [Air Pumping]
- I'll smoke a little dope once in a while.
432
00:29:57,129 --> 00:29:58,630
Maybe a line or two of coke.
433
00:29:58,630 --> 00:29:59,756
Maybe a line or two of coke.
434
00:29:59,831 --> 00:30:02,391
A Quaalude or two now and then.
435
00:30:02,467 --> 00:30:04,492
Maybe a Percodan once in a while.
436
00:30:04,569 --> 00:30:06,867
A little acid.
437
00:30:06,938 --> 00:30:10,966
But if you mean am I into drugs,
no way.
438
00:30:12,344 --> 00:30:15,075
Okay. You can roll
the sleeve down now.
439
00:30:16,315 --> 00:30:18,340
- Hey, Doc.
-Mm-hmm?
440
00:30:18,417 --> 00:30:21,011
As long as I'm here, could you
take a look at something over here?
441
00:30:21,086 --> 00:30:24,579
- Sure.
- This is something I saw the other night.
442
00:30:24,656 --> 00:30:27,091
Uh, it's sorta swollen up,
and it hasn't gone away.
443
00:30:27,159 --> 00:30:29,560
- See that right there?
-Yep.
444
00:30:29,628 --> 00:30:32,529
-It's a tumor, isn't it?
- No. It's not a tumor.
445
00:30:32,597 --> 00:30:35,225
- Lymph node?
- An ingrown hair.
446
00:30:35,300 --> 00:30:37,291
Are you sure it's not a tumor, Doc?
447
00:30:37,369 --> 00:30:40,737
Well, if you'd like, I could call in
Dr. Dolittle for a second opinion.
448
00:30:40,806 --> 00:30:43,207
You mean it can just
swell up like that?
449
00:30:43,275 --> 00:30:45,369
Yeah. Don't worry about it.
Happens all the time.
450
00:30:45,444 --> 00:30:48,106
- Go home and write.
- [ Exhales Deeply]
451
00:30:48,180 --> 00:30:50,740
Great. No more anxiety.
452
00:30:50,816 --> 00:30:53,251
How am I supposed
to get through the rest of the day?
453
00:30:53,318 --> 00:30:56,720
- Just have a long lunch.
- [ Huffs ] Who eats lunch?
454
00:30:56,788 --> 00:30:59,382
Well, I do,
and I'd like to get out of here.
455
00:31:01,159 --> 00:31:03,651
As a matter of fact,
I am feeling kinda hungry.
456
00:31:05,697 --> 00:31:07,563
[ Chattering ]
457
00:31:07,632 --> 00:31:10,260
- [Zack ] You from New York?
- [Bart ] Queens.
458
00:31:10,335 --> 00:31:13,600
That's where people from the Bronx go
when they wanna move to the country.
459
00:31:13,672 --> 00:31:15,663
[Zack]
How long you been out here?
460
00:31:15,741 --> 00:31:18,176
I came out
after I graduated Columbia.
461
00:31:18,243 --> 00:31:21,577
I figured as long as I had to suffer,
I might as well get a tan.
462
00:31:23,882 --> 00:31:25,907
The bun's not gonna kill you,
you know.
463
00:31:25,984 --> 00:31:28,612
- White flour— poison.
- Mm.
464
00:31:28,687 --> 00:31:32,146
It's not white flour.
Seven-grain stone-ground wheat.
465
00:31:32,224 --> 00:31:35,023
[ Chuckles]
Gimme a break, Doc.
466
00:31:35,093 --> 00:31:37,994
If I say this is poison,
this is poison.
467
00:31:39,030 --> 00:31:41,021
You see a shrink?
468
00:31:41,099 --> 00:31:43,932
- What is that, a question or a suggestion?
- Mm.
469
00:31:44,002 --> 00:31:48,530
So, tell me about you and your wife.
How long you been married?
470
00:31:50,375 --> 00:31:53,003
- Eight years.
- Got any kids?
471
00:31:53,078 --> 00:31:56,207
- No, not yet.
- That's along time to wait.
472
00:31:56,281 --> 00:31:59,717
Well, we— we wanted
to get our careers going first.
473
00:31:59,785 --> 00:32:02,186
What about you?
You, uh— You see anyone?
474
00:32:02,254 --> 00:32:04,552
Sure. I see a lot of people.
475
00:32:05,791 --> 00:32:08,453
- Eight years, huh?
-Mm-hmm.
476
00:32:09,861 --> 00:32:11,727
Hmm.
477
00:32:11,797 --> 00:32:15,961
The money for these cookies
will help send needy children to camp.
478
00:32:16,034 --> 00:32:19,060
Please help us out.
Please, friends.
479
00:32:19,137 --> 00:32:21,572
Hey! What's the matter
with you people?
480
00:32:21,640 --> 00:32:24,701
- Can't you see this poor girl
is asking for your help?
-[ Mumbling ]
481
00:32:24,776 --> 00:32:26,801
Are you gonna let her down?
482
00:32:26,878 --> 00:32:29,074
Is that the American way?
483
00:32:29,147 --> 00:32:31,479
Come on. Dig into those pockets!
484
00:32:31,550 --> 00:32:34,986
Send these kids to camp!
Send this girl here home with a smile!
485
00:32:35,053 --> 00:32:37,681
Come on! Fork it over!
486
00:32:37,756 --> 00:32:42,489
Thanks a lot, big shot.
You just lost me two customers.
487
00:32:42,561 --> 00:32:45,496
Why don't you stick around?
Maybe you'll scare off the rest of the city.
488
00:32:47,732 --> 00:32:49,928
Hey. Come on in here.
I wanna show you something.
489
00:32:50,001 --> 00:32:52,868
-I can't. I gotta be downtown
at the clinic by 2:00.
- Aw, come on.
490
00:32:52,938 --> 00:32:55,236
This will only take a second.
Come on.
491
00:33:16,928 --> 00:33:20,159
- You know, I really didn't mean
for you to buy that.
- Sure, you did.
492
00:33:21,533 --> 00:33:24,400
Tell me,
how much of this do you get?
493
00:33:24,469 --> 00:33:27,097
I just spent it
on the burger back there.
494
00:33:27,172 --> 00:33:29,607
Hey, you want me
to write something init?
495
00:33:29,674 --> 00:33:32,803
Someday. I enjoyed the lunch.
496
00:33:34,012 --> 00:33:37,073
Sure thing, Doc.
497
00:33:37,148 --> 00:33:39,139
[Claire Narrating]
When I was in the fifth grade...
498
00:33:39,217 --> 00:33:42,482
1 had this gorgeous teacher,
Mr. Canizarro.
499
00:33:42,554 --> 00:33:44,989
1 had an enormous crush on him.
500
00:33:45,056 --> 00:33:49,391
And every morning, uh,
I would stand in the same spot...
501
00:33:49,461 --> 00:33:53,227
and he would walk by me and say,
“Ready for a happy day, princess?”
502
00:33:57,569 --> 00:34:00,630
[Claire Narrating]
I used to dream that when I grew up...
503
00:34:00,705 --> 00:34:04,164
we'd get married
and live happily ever after.
504
00:34:07,312 --> 00:34:13,251
Valentine's Day, I made this giant heart
out of crepe paper.
505
00:34:13,318 --> 00:34:15,946
And I was about to
give it to him...
506
00:34:16,021 --> 00:34:20,015
when he announced
to the class that...
507
00:34:20,091 --> 00:34:22,526
[Sighs]
he was getting married.
508
00:34:24,262 --> 00:34:26,253
Iwas crushed.
509
00:34:28,033 --> 00:34:31,594
[Chuckles I
I wasn't what you'd call...
510
00:34:31,670 --> 00:34:33,661
an “understanding kid”...
511
00:34:33,738 --> 00:34:38,039
where, uh,
romance was concerned.
512
00:34:38,109 --> 00:34:41,374
[ Sniffs I
Crepe paper is a bitch to tear.
513
00:34:58,763 --> 00:35:00,993
Mm. I'm worried about it, Claire.
514
00:35:01,066 --> 00:35:04,229
What are you worried about?
Ifit doesn't work, we just dump it.
515
00:35:04,302 --> 00:35:06,964
- But lets at least give it a shot.
- Out of the question.
516
00:35:07,038 --> 00:35:09,234
You're dreaming, honey.
No one's going to watch...
517
00:35:09,307 --> 00:35:12,800
a weekly anthology of great American plays,
not on network prime-time.
518
00:35:12,877 --> 00:35:14,902
They'd rather watch junk.
519
00:35:14,980 --> 00:35:18,006
We can change that.
Look, it's our fault.
520
00:35:18,083 --> 00:35:21,144
They want junk because
we've taught them to want junk.
521
00:35:21,219 --> 00:35:23,984
If we give them quality,
if we give them a choice...
522
00:35:24,055 --> 00:35:26,046
and if we present it
in the right way...
523
00:35:26,124 --> 00:35:28,149
we can teach them
to want something better.
524
00:35:28,226 --> 00:35:31,218
I'm not talking Shakespeare.
I'm just talking quality.
525
00:35:31,296 --> 00:35:34,061
Did they watch Olivier and Joanne Woodward
in Come Back, Little Sheba?
526
00:35:34,132 --> 00:35:38,035
It was the lowest-rated program of the week.
I don't think it did a 15 share.
527
00:35:38,103 --> 00:35:40,538
Well, it was on New Year's Eve,
wasn't it, Marty?
528
00:35:40,605 --> 00:35:43,404
Now, what about Playhouse 90?
529
00:35:44,943 --> 00:35:47,844
Mm.
530
00:35:47,912 --> 00:35:50,609
Don't you have any respect
for the public mentality?
531
00:35:50,682 --> 00:35:53,674
- Honey, what mentality?
- A flexible one, Donald.
532
00:35:53,752 --> 00:35:58,349
We have the power and resources to raise it
to whatever we want and we're not even trying!
533
00:35:58,423 --> 00:36:00,414
Donald, stop calling me “honey.”
534
00:36:00,492 --> 00:36:03,689
I think she belongs back at P.B.S.
535
00:36:03,762 --> 00:36:08,256
No. I don't wanna go back to P.B.S.
536
00:36:08,333 --> 00:36:11,303
They don't need me at P.B.S., damn it.
537
00:36:17,108 --> 00:36:19,099
- How'd it go?
- Down the drain.
538
00:36:19,177 --> 00:36:21,202
- Harrington called. Says it's important.
- Oh.
539
00:36:21,279 --> 00:36:25,546
Yeah. He probably wants another pilot
on sex and corruption among the rich.
540
00:36:26,685 --> 00:36:28,779
Get Zack for me, will you?
541
00:36:36,961 --> 00:36:39,191
[Sighs]
542
00:36:50,709 --> 00:36:53,735
Wait. Don't tell me.
He's, uh...
543
00:36:53,812 --> 00:36:58,579
not back from lunch yet, not at home...
and not at the clinic.
544
00:37:04,656 --> 00:37:07,682
Third time this week.
545
00:37:07,759 --> 00:37:10,888
- JW [Disco]
- [ Noisy Chattering ]
546
00:37:13,832 --> 00:37:15,891
[ Speaking, Indistinct ]
547
00:37:20,705 --> 00:37:23,402
♪ [Disco Continues I
548
00:37:28,913 --> 00:37:32,042
[ Chattering Continues ]
549
00:38:03,782 --> 00:38:05,876
How ya doin'?
550
00:38:08,486 --> 00:38:11,148
- I'm okay.
- You work around here?
551
00:38:11,222 --> 00:38:13,384
No, no.
552
00:38:15,560 --> 00:38:18,257
- What are you drinking?
- Scotch.
553
00:38:28,406 --> 00:38:30,465
Excuse me.
554
00:38:33,077 --> 00:38:36,172
I think I left my, uh— my keys in my car.
Excuse me.
555
00:38:43,188 --> 00:38:46,317
♪ [Operetta]
556
00:39:15,186 --> 00:39:17,211
Are you okay?
557
00:39:17,288 --> 00:39:19,723
Sure. Come on.
[ Kisses]
558
00:39:19,791 --> 00:39:21,885
- Let's get dressed.
- We've got time.
559
00:39:21,960 --> 00:39:24,657
We're supposed to be there at 8:00.
You know my father if we're not on time.
560
00:39:24,729 --> 00:39:26,754
- We'll be on time.
- That's what you always say.
561
00:39:26,831 --> 00:39:28,822
It takes you an hour to get ready,
we're late, and he blames me.
562
00:39:28,900 --> 00:39:31,426
Zack, you wanna tell me what's wrong?
563
00:39:31,502 --> 00:39:34,597
There's nothing wrong. I'm just trying
to avoid an unnecessary reprimand.
564
00:39:34,672 --> 00:39:37,004
Oh, come on. Look.
I know your father. He's harmless.
565
00:39:37,075 --> 00:39:39,100
What do you know about my father?
You don't even know your own father.
566
00:39:39,177 --> 00:39:41,373
- You talk to him twice a year!
-Stopit.
567
00:39:44,082 --> 00:39:46,676
I'm sorry.
[Sighs]
568
00:39:46,751 --> 00:39:49,743
I'm sorry.
569
00:39:49,821 --> 00:39:52,847
Just in a lousy mood,
I guess. I'm sorry.
570
00:39:52,924 --> 00:39:55,291
Are you sure you don't
wanna talk about it?
571
00:39:55,360 --> 00:40:00,025
There's nothing to talk about.
II— Rough day, that's all.
572
00:40:01,699 --> 00:40:03,997
- Okay.
- Come on. Up and at ‘em.
573
00:40:05,503 --> 00:40:07,494
Come on.
We gotta go to dinner.
574
00:40:07,572 --> 00:40:09,597
- We gotta get some meat on these bones.
- Don't tickle me!
575
00:40:09,674 --> 00:40:11,665
- Don't tickle me!
- Come on! Meat on these bones!
576
00:40:11,743 --> 00:40:13,768
- You're too skinny!
We gotta fatten you up!
- It makes me mad!
577
00:40:13,845 --> 00:40:16,837
Well, I'm concentrating
on the Romantic poets...
578
00:40:16,915 --> 00:40:18,940
primarily Shelley.
579
00:40:19,017 --> 00:40:21,782
I'm sure you're rereading Virgil,
if only as a foundation.
580
00:40:21,853 --> 00:40:24,481
Actually, I'm using Milton
as a foundation.
581
00:40:24,555 --> 00:40:27,718
I think you'll find Milton
used Virgil as a foundation.
582
00:40:27,792 --> 00:40:32,286
Ah. 1 can see how seriously
you're taking this Ph.D. business.
583
00:40:32,363 --> 00:40:34,354
I'll have two sons the doctors.
584
00:40:34,432 --> 00:40:36,867
The internist and the externist.
[ Chuckles]
585
00:40:36,935 --> 00:40:39,165
So, how is the—
the new guy working out?
586
00:40:39,237 --> 00:40:41,228
- Alan Milgrom?
- Yeah.
587
00:40:41,306 --> 00:40:43,331
- Oh, he's coming along fine.
- Good.
588
00:40:43,408 --> 00:40:45,399
It'll take time, of course.
589
00:40:45,476 --> 00:40:47,808
I, um, had to take him off a case.
590
00:40:47,879 --> 00:40:52,146
- That's too bad. How come?
- He made five errors on the first set of contracts.
591
00:40:52,216 --> 00:40:54,207
Dad, the guy's fresh out of law school.
592
00:40:54,285 --> 00:40:56,253
Why don't you just
give him a break?
593
00:40:59,257 --> 00:41:02,887
What if you had a patient
with, uh, leukemia?
594
00:41:02,961 --> 00:41:05,225
He showed symptoms
and you did a—
595
00:41:05,296 --> 00:41:07,321
- What, white-cell count?
- That's right.
596
00:41:07,398 --> 00:41:09,765
But your new lab technician
misread it.
597
00:41:09,834 --> 00:41:11,859
So that you diagnosed anemia...
598
00:41:11,936 --> 00:41:15,201
and your patient died
without receiving treatment.
599
00:41:15,273 --> 00:41:17,332
Would you put the error
down to inexperience...
600
00:41:17,408 --> 00:41:20,537
and permit the technician to continue,
possibly misread again?
601
00:41:20,611 --> 00:41:22,739
It's not the same thing.
602
00:41:22,814 --> 00:41:25,340
Now you're talking about a human life,
not a contract.
603
00:41:25,416 --> 00:41:29,512
Performance is performance. You have to
instill that in the people who work for you.
604
00:41:29,587 --> 00:41:31,783
Ifyou can't, you have no business
assuming responsibility.
605
00:41:33,524 --> 00:41:36,118
Would anyone care
for any more meat?
606
00:41:36,194 --> 00:41:41,098
- Pam?
- No. Thanks, Christine. I'm fine.
607
00:41:41,165 --> 00:41:45,363
I've already put Alan on another job—
newspaper monopoly.
608
00:41:45,436 --> 00:41:48,599
Matter of fact, we're flying to Milwaukee
on Saturday for a week.
609
00:41:48,673 --> 00:41:50,937
- This coming Saturday?
- Mm.
610
00:41:51,009 --> 00:41:55,207
What about dinner?
611
00:41:55,279 --> 00:41:59,477
- Dinner?
- You're supposed to come see
what we've done to the house.
612
00:41:59,550 --> 00:42:03,680
Oh. I'm sorry, Zack. Well, we'll have to
do that the following week.
613
00:42:04,956 --> 00:42:07,186
- Okay.
-Sure.
614
00:42:18,703 --> 00:42:21,001
[ Dialing Phone Number]
615
00:42:23,508 --> 00:42:26,341
[ Exhales Deeply]
616
00:42:26,411 --> 00:42:29,904
Bart? Zack Elliot.
How you doing?
617
00:42:29,981 --> 00:42:32,177
I was just calling to, uh—
618
00:42:32,250 --> 00:42:34,548
to find out
if your famous tumor went away.
619
00:42:36,220 --> 00:42:39,087
You see?
What did I tell you?
620
00:42:39,157 --> 00:42:43,219
Look, I was, uh, wondering if maybe
you wanted to grab some dinner tonight.
621
00:42:45,196 --> 00:42:50,100
Great. How about, uh, 8:00
at, uh, La Masia?
622
00:42:52,503 --> 00:42:54,494
I'll see you then.
623
00:42:58,543 --> 00:43:00,602
[Hangs Up Phone Softly]
624
00:43:07,085 --> 00:43:10,214
- [ Picks Up Phone ]
- [ Dialing Phone Number]
625
00:43:13,558 --> 00:43:15,549
Susan? It's Zack. Hi.
626
00:43:15,626 --> 00:43:19,187
Um, is Claire busy? Thanks.
627
00:43:22,200 --> 00:43:24,328
Hello.
628
00:43:24,402 --> 00:43:26,393
Great.
629
00:43:29,207 --> 00:43:31,198
Oh?
630
00:43:35,446 --> 00:43:37,437
Sure.
631
00:43:40,218 --> 00:43:42,209
Yeah. See you later.
632
00:43:42,286 --> 00:43:44,414
[Hangs Up Phone ]
633
00:43:53,998 --> 00:43:57,059
Oh, she married some guy
she met in grad school.
634
00:43:57,135 --> 00:44:00,161
Well, I really haven't been involved
with anybody since then.
635
00:44:01,739 --> 00:44:04,367
Come on. [ Chuckles]
Come on.
636
00:44:04,442 --> 00:44:06,433
I'm a famous writer, my boy.
637
00:44:06,511 --> 00:44:08,741
I have a reputation to live up to.
That takes time.
638
00:44:08,813 --> 00:44:11,043
That takes concentration.
639
00:44:11,115 --> 00:44:16,451
No time for frivolous liaisons
or forced encounters.
640
00:44:16,521 --> 00:44:18,751
Sure.
641
00:44:18,823 --> 00:44:23,954
What, you can't accept the idea
that someone might wanna be alone?
642
00:44:24,028 --> 00:44:27,931
Well, not when you try that hard
to make a case for it, no.
643
00:44:27,999 --> 00:44:31,060
Aha. And you have
the consummate marriage.
644
00:44:31,135 --> 00:44:33,763
No. I didn't say that.
645
00:44:33,838 --> 00:44:36,273
We've been together eight years.
646
00:44:36,340 --> 00:44:38,968
- So have me and these boots.
- Oh, yeah?
647
00:44:39,043 --> 00:44:41,876
- Uh-huh.
- Well, I hope you're very happy together.
648
00:44:46,150 --> 00:44:48,983
So, where do you go
to meet people?
649
00:44:49,053 --> 00:44:51,522
I don't know. Around.
650
00:44:52,657 --> 00:44:54,648
You always wanted to write?
651
00:44:54,725 --> 00:44:56,750
Before I could speak.
652
00:44:56,827 --> 00:44:58,818
I used to write these
amazing short stories—
653
00:44:58,896 --> 00:45:02,958
really salacious—
all about adultery and incest.
654
00:45:03,034 --> 00:45:05,662
Can you imagine a 10-year-old kid
writing about incest?
655
00:45:07,838 --> 00:45:11,297
I used to have the brother and sister
doing it under the lemonade stand.
656
00:45:13,811 --> 00:45:15,905
You ever want a family?
657
00:45:16,981 --> 00:45:19,848
Not really.
658
00:45:19,917 --> 00:45:23,615
I used to.
I had the whole picture.
659
00:45:23,688 --> 00:45:26,123
A big ol' house in the country.
660
00:45:26,190 --> 00:45:28,386
Couple of Irish setters.
You know.
661
00:45:30,361 --> 00:45:34,457
It's still possible.
It's not like you're 80 or anything.
662
00:45:34,532 --> 00:45:37,160
Somehow,
I just don't think it's in the cards.
663
00:45:38,736 --> 00:45:41,330
[ Blows]
I don't know.
664
00:45:41,405 --> 00:45:45,103
I, uh— I've been through
alot of changes.
665
00:45:45,176 --> 00:45:48,874
- Oh, yeah? What kind of changes?
- You know. Changes.
666
00:45:48,946 --> 00:45:52,883
I don't know.
Why don't you tell me?
667
00:45:52,950 --> 00:45:54,884
- What are you trying to get at?
- Jd [Jazz]
668
00:45:54,952 --> 00:45:56,886
What are you trying to get at?
669
00:45:56,954 --> 00:45:58,444
- Me?
- Yeah.
670
00:45:58,522 --> 00:46:00,513
- I'm not trying to get at anything.
- Oh, no?
671
00:46:00,591 --> 00:46:04,494
- You brought it up.
- Well, I just meant that I'm happy, that's all.
672
00:46:04,562 --> 00:46:06,997
- Ah.
- What about you, pal?
673
00:46:07,064 --> 00:46:09,499
- You happy?
- Ahh.
674
00:46:09,567 --> 00:46:12,036
For the most part, yeah.
675
00:46:12,103 --> 00:46:14,094
Oh, yeah?
What about the other part?
676
00:46:17,208 --> 00:46:18,937
What are you grinning at?
677
00:46:20,077 --> 00:46:22,068
[ Chuckles]
I don't know.
678
00:46:22,146 --> 00:46:25,776
I just find a certain charm
in your confusion.
679
00:46:28,452 --> 00:46:30,750
Okay. I've got, uh—
680
00:46:30,821 --> 00:46:33,882
I've got a few mysteries.
Big deal. Doesn't everybody?
681
00:46:33,958 --> 00:46:36,893
Oh, I love a mystery.
682
00:46:36,961 --> 00:46:38,986
So, are you solving them?
683
00:46:39,063 --> 00:46:41,464
Do you solve yours?
684
00:46:42,733 --> 00:46:44,929
-I never said I had any.
-No?
685
00:46:47,471 --> 00:46:52,170
Okay. I admit it.
I have done some experimenting.
686
00:46:52,243 --> 00:46:55,213
- Like what?
- Alittle bit of everything.
687
00:46:55,279 --> 00:46:58,010
-You name it.
-You name it.
688
00:47:00,017 --> 00:47:04,545
Okay. The truth is, I have gotten into
alot of different scenes.
689
00:47:04,622 --> 00:47:08,286
I'm a writer. I have to open myself up
to new things...
690
00:47:08,359 --> 00:47:11,090
expand my horizons.
691
00:47:13,364 --> 00:47:16,994
- Bart.
- Zack?
692
00:47:18,602 --> 00:47:20,798
Why don't you just say it?
693
00:47:22,773 --> 00:47:24,867
I'm gay.
694
00:47:24,942 --> 00:47:26,637
Thank you.
695
00:47:26,711 --> 00:47:29,373
[ Chuckles]
You're welcome.
696
00:47:29,447 --> 00:47:34,783
So, tell me about your mysteries,
my friend.
697
00:47:34,852 --> 00:47:38,550
- How much longer are you gonna wait?
- Wait?
698
00:47:38,622 --> 00:47:41,057
Oh, life's too short to play games.
699
00:47:41,125 --> 00:47:43,321
What are you talking about?
700
00:47:43,394 --> 00:47:45,590
I'm talking about the eyes...
701
00:47:45,663 --> 00:47:49,998
the probing,
the impulse to have dinner.
702
00:47:50,067 --> 00:47:52,502
After a while,
you develop an instinct, Doc.
703
00:47:53,838 --> 00:47:56,671
You wanna talk about it?
704
00:48:01,312 --> 00:48:03,747
It's easier when you talk about it.
705
00:48:05,082 --> 00:48:07,551
I know.
706
00:48:15,426 --> 00:48:17,417
[Sighs]
707
00:48:18,729 --> 00:48:21,096
[ Exhales Deeply]
708
00:48:21,165 --> 00:48:25,033
So, you read any good books lately?
709
00:48:25,102 --> 00:48:27,332
Hey. I'm married, Bart.
710
00:48:29,707 --> 00:48:33,371
Ifit feels good, do it.
711
00:48:35,045 --> 00:48:37,946
You don't get any points
for playing by the rules.
712
00:48:38,015 --> 00:48:40,074
Look. It's not—
713
00:48:42,019 --> 00:48:45,284
It's not as if I'm gay.
714
00:48:45,356 --> 00:48:48,018
I mean, I'm—
I'm just curious, you know?
715
00:48:50,394 --> 00:48:54,228
I'm in love with Claire. I don't know
what kind of a life I could have without her.
716
00:48:54,298 --> 00:48:57,233
I mean, I love her.
I don't wanna be without her.
717
00:49:02,440 --> 00:49:04,534
I'll get some more scotch.
718
00:49:05,576 --> 00:49:09,376
Physician, heal thyself.
719
00:49:13,584 --> 00:49:15,882
Hey.
720
00:49:24,762 --> 00:49:27,254
Are you sure you wanna
spoil the mystery?
721
00:50:09,106 --> 00:50:11,165
I'll do that.
722
00:51:59,283 --> 00:52:01,911
- How you doin'?
-II'm great.
723
00:52:01,986 --> 00:52:04,819
- How you doing?
-I'm great too.
724
00:52:07,825 --> 00:52:09,850
I didn't realize how late it was.
725
00:52:09,927 --> 00:52:12,760
It's not even midnight.
726
00:52:12,830 --> 00:52:15,697
I gotta get up early.
727
00:52:15,766 --> 00:52:17,825
Yeah. Me too.
728
00:52:24,742 --> 00:52:27,575
So, how do you like
being a doctor?
729
00:52:27,645 --> 00:52:31,548
[ Huffs ]
How do I like being a doctor?
730
00:52:31,615 --> 00:52:33,845
Well, after four years of college...
731
00:52:33,917 --> 00:52:37,581
four of med school, a year of internship,
and two of residency...
732
00:52:37,655 --> 00:52:41,353
I'd say I've developed a certain degree
of fondness for the profession.
733
00:52:41,425 --> 00:52:43,587
Okay. I was just trying
to make conversation.
734
00:52:43,661 --> 00:52:46,426
Yeah? Well, don't exert the energy.
You gotta be up early.
735
00:52:46,497 --> 00:52:48,591
So what's with all the sarcasm?
736
00:52:48,666 --> 00:52:50,691
- Forget it.
- No.
737
00:52:50,768 --> 00:52:53,032
Let's talk about it.
738
00:52:53,103 --> 00:52:56,129
Okay. I was just expecting
alittle more, that's all.
739
00:52:56,206 --> 00:52:58,231
That's always been
a problem with me.
740
00:52:58,308 --> 00:53:01,972
Zack, in years to come...
741
00:53:02,046 --> 00:53:05,539
when you talk about this,
and you will...
742
00:53:06,817 --> 00:53:09,149
be kind.
743
00:53:10,621 --> 00:53:12,589
I was just trying
to make a little joke.
744
00:53:12,656 --> 00:53:15,216
- How do I get out of here?
- Where you going, Westwood?
745
00:53:15,292 --> 00:53:18,284
No. That must have been
last night's trick.
746
00:53:19,863 --> 00:53:21,695
- Hey. Ease up, will ya?
- [Door Slams I
747
00:53:28,739 --> 00:53:32,437
[Bart Narrating ] What did he want from me?
What did he want me to be?
748
00:53:32,509 --> 00:53:36,912
Teacher? Tour guide?
Father confessor?
749
00:53:38,716 --> 00:53:41,686
[Bart Chuckles I
Hey. I don't wanna be anyone's teacher.
750
00:53:41,752 --> 00:53:44,949
1 guess I shouldn't have
encouraged him.
751
00:53:45,022 --> 00:53:47,650
I mean, one night,
the guy's all ready to move in.
752
00:53:49,593 --> 00:53:52,255
Hey. I mean, who needs it?
753
00:53:52,329 --> 00:53:55,788
You know, / can score five nights
out of the week, no problem.
754
00:53:55,866 --> 00:54:00,099
So it's a different person every night.
So what? I like diversity.
755
00:54:00,170 --> 00:54:03,902
1 like the challenge, the adventure.
756
00:54:07,745 --> 00:54:09,839
[Zack Sighs ]
757
00:54:12,783 --> 00:54:17,277
I just don't feel like dealing
in anyone else's identity crisis, that's all.
758
00:54:22,760 --> 00:54:25,491
[ Vehicle Passes By]
759
00:54:34,671 --> 00:54:36,662
[Knocking]
760
00:54:41,678 --> 00:54:44,204
I got a question to ask.
I'm only gonna ask you once.
761
00:54:44,281 --> 00:54:46,272
- You ready?
- Shoot.
762
00:54:46,350 --> 00:54:48,375
- Do you walk in your sleep?
- What?
763
00:54:48,452 --> 00:54:50,443
Walk in your sleep.
Do you sleepwalk?
764
00:54:50,521 --> 00:54:52,546
Does anybody know? Does anybody
get the chance to find out?
765
00:54:52,623 --> 00:54:55,388
Hey, wait a minute.
What do you want from me anyway?
766
00:54:55,459 --> 00:54:58,918
There are 40 million guys out there,
and they're all just waiting for you.
767
00:54:58,996 --> 00:55:02,864
Oh, that's it, huh? One night per person.
Those are the rules, huh?
768
00:55:02,933 --> 00:55:04,924
That's right.
Those are the rules.
769
00:55:05,002 --> 00:55:07,232
Well, to quote the words
of a well-traveled visionary...
770
00:55:07,304 --> 00:55:09,329
“You don't get points
for playing by the rules.”
771
00:55:09,406 --> 00:55:12,501
Oh, boy.
Talk about visionaries.
772
00:55:12,576 --> 00:55:16,342
You wanna see something badly enough,
you see it whether it's there or not.
773
00:55:16,413 --> 00:55:19,815
You were probably shattered to find out
that the tooth fairy was really your mother.
774
00:55:23,387 --> 00:55:26,084
Yes, as a matter of fact, I was.
775
00:55:29,860 --> 00:55:33,023
Sowas I.
776
00:55:33,096 --> 00:55:36,532
Let me get back to work, okay?
I'm right in the middle of something.
777
00:55:36,600 --> 00:55:38,762
we'll get together
later in the week, all right?
778
00:55:43,607 --> 00:55:45,598
Hey, Zack.
779
00:55:48,111 --> 00:55:50,944
How "bout Friday?
780
00:55:56,386 --> 00:56:00,220
- [Winnie ] Oh, he was very tall.
- JW Classical I
781
00:56:00,290 --> 00:56:03,920
And his hair was so dark,
it glistened in the sunlight.
782
00:56:05,395 --> 00:56:09,161
And I was playing Viola
in Twelfth Night.
783
00:56:09,233 --> 00:56:13,898
And one evening, he presented himself
at the dressing room door.
784
00:56:13,971 --> 00:56:18,533
Captain, the Honorable
Lawrence Hayden-Ford.
785
00:56:18,609 --> 00:56:21,237
A soldier of the sword...
786
00:56:21,311 --> 00:56:23,905
but a slave of the heart.
787
00:56:23,981 --> 00:56:27,417
And he said—
[Sighs]
788
00:56:27,484 --> 00:56:29,976
Nothing he said that evening...
789
00:56:30,053 --> 00:56:35,423
moved me more than the verse
he recited of one of his poems.
790
00:56:37,661 --> 00:56:40,653
“Farewell, my Dover maiden...
791
00:56:40,731 --> 00:56:45,328
‘alabaster and [apis lazuli.
792
00:56:45,402 --> 00:56:49,168
“Adieu, channel cliffs of Albion.
793
00:56:49,239 --> 00:56:53,574
And my belle dame, avec merci.”
794
00:56:57,414 --> 00:56:59,542
And you know the rest of the story.
795
00:56:59,616 --> 00:57:02,779
Tell it, Winnie.
796
00:57:05,923 --> 00:57:08,255
Chateau-Thierry.
797
00:57:09,359 --> 00:57:11,453
Hmm? And he never came back.
798
00:57:14,197 --> 00:57:18,759
But... he never died.
799
00:57:22,873 --> 00:57:24,898
Ah, this is it. Here we are.
800
00:57:24,975 --> 00:57:30,539
“Farewell, my Dover maiden,
alabaster and lapis lazuli.”
801
00:57:30,614 --> 00:57:33,584
- Can you believe that line?
- Oh, come on. Give her a break.
802
00:57:33,650 --> 00:57:37,416
- Oh, I mean, it's a great line for her.
- 1 know that's what you meant.
803
00:57:37,487 --> 00:57:40,616
- Did you think I was mocking it?
- No, I didn't think you were mocking it.
804
00:57:40,691 --> 00:57:43,319
That's what it sounded like.
If she wants to live in a fantasy world...
805
00:57:43,393 --> 00:57:46,590
- then that's up to her.
- Come on, Zack, relax.
806
00:57:46,663 --> 00:57:49,792
-I told you I didn't think you were mocking it.
- Yes, you did.
807
00:57:49,866 --> 00:57:51,960
I didn't.
What is the matter with you?
808
00:57:52,035 --> 00:57:55,005
What's with you? Hey, I'm under
alot of pressure at the office.
809
00:57:55,072 --> 00:57:57,837
Bloom is still on vacation.
810
00:58:00,377 --> 00:58:02,778
- Forget it. Lets just go to bed.
-I don't wanna go to bed.
811
00:58:02,846 --> 00:58:05,281
- What do you mean?
-I mean I don't wanna go to bed.
812
00:58:05,349 --> 00:58:08,512
Fine, don't go to bed. But don't tell me
how tired you are in the morning.
813
00:58:08,585 --> 00:58:11,452
What's this? Why do you keep buying
toothpaste with stripes?
814
00:58:11,521 --> 00:58:14,456
You know I don't like stripes.
How many times do I have to tell you?
815
00:58:14,524 --> 00:58:16,788
I forgot.
816
00:58:16,860 --> 00:58:21,855
What is wrong with a simple,
old-fashioned, plain toothpaste? White!
817
00:58:21,932 --> 00:58:24,458
I'll even go blue, as long as it
doesn't have goddamn stripes!
818
00:58:24,534 --> 00:58:27,868
Look. Why don't you just do us a favor
and buy your own fucking toothpaste?
819
00:58:27,938 --> 00:58:30,669
I will!
820
00:58:33,377 --> 00:58:35,368
- How you doing, Claire?
- Morning.
821
00:58:35,445 --> 00:58:38,779
- You look lovely.
-I need some time off, Alex.
822
00:58:40,217 --> 00:58:42,379
Personal privilege.
823
00:58:42,452 --> 00:58:44,477
You and Zack?
824
00:58:44,554 --> 00:58:46,545
Yeah.
825
00:58:46,623 --> 00:58:48,614
Timing's bad.
826
00:58:50,861 --> 00:58:53,831
- You've got terrific potential here.
- Oh. Well, look.
827
00:58:53,897 --> 00:58:56,559
If I've got it now,
won't I have it in a year?
828
00:58:56,633 --> 00:58:58,965
Year? You know the momentum
of this business.
829
00:58:59,036 --> 00:59:02,233
A year from now you could walk in and have
trouble getting your parking ticket validated.
830
00:59:02,305 --> 00:59:05,536
[Chuckles I
Sweetie, be rational.
831
00:59:05,609 --> 00:59:09,477
- You're the sharpest mind I got right now.
- Oh, Alex, come on.
832
00:59:09,546 --> 00:59:11,810
What are you talking about?
Every time I come up with an idea...
833
00:59:11,882 --> 00:59:14,351
that's fresh or unconventional,
I just get shot down.
834
00:59:14,418 --> 00:59:16,887
At least you come up with it.
835
00:59:16,953 --> 00:59:20,014
Look. I didn't come here
to express any discontent with my job.
836
00:59:20,090 --> 00:59:22,388
- You want money, more control?
- That's not what I'm talking about.
837
00:59:22,459 --> 00:59:25,360
I'm telling you that you can be
a head of the network someday.
838
00:59:25,429 --> 00:59:27,523
God knows you could be sitting
at this chair by August.
839
00:59:27,597 --> 00:59:32,728
Alex, I'm almost 30. I'm beginning
to wonder where I'm gonna be when I'm 40.
840
00:59:32,803 --> 00:59:35,773
Clock's not gonna stop.
841
00:59:35,839 --> 00:59:38,570
I love my work.
842
00:59:38,642 --> 00:59:42,044
But I'm afraid I'm gonna end up going home
to an empty bed in an empty house...
843
00:59:42,112 --> 00:59:45,742
with my pilot scripts and my Betamax
and all my potential.
844
00:59:51,188 --> 00:59:54,249
Zack and I have a dream.
845
00:59:54,324 --> 00:59:56,952
I need a year.
846
01:00:02,132 --> 01:00:05,796
- I'm gonna make life difficult.
- No. Don't say what I think you're gonna say.
847
01:00:05,869 --> 01:00:08,736
- I'm making you head of Program Development.
- You bastard.
848
01:00:08,805 --> 01:00:13,242
I put Marty in charge there just temporarily
until I could get a replacement for Brinkman.
849
01:00:13,310 --> 01:00:17,110
- You're the best man for the job.
- Alex, don't do this to me.
850
01:00:17,180 --> 01:00:20,480
Don't make it sound like
I'm sentencing you to Devils Island.
851
01:00:20,550 --> 01:00:24,612
- I'm giving you a shot.
- No, you're taking it away, and you know it.
852
01:00:24,688 --> 01:00:27,123
Will you think about it? Please?
853
01:00:28,225 --> 01:00:30,193
Hmm?
854
01:00:32,295 --> 01:00:34,286
[ Chuckles]
855
01:00:35,799 --> 01:00:37,927
Why don't you go to New York
this weekend?
856
01:00:38,001 --> 01:00:40,129
Meet the guys.
857
01:00:40,203 --> 01:00:43,696
Talk to Zack.
I'm sure he'll support it.
858
01:00:45,475 --> 01:00:49,479
Of course he'll support it.
859
01:00:59,823 --> 01:01:02,520
Claire?
860
01:01:02,592 --> 01:01:05,789
- We gotta talk, Zack.
- What is it? What's wrong?
861
01:01:05,862 --> 01:01:08,695
- We need to talk.
- Okay, okay. Let's go for a walk.
862
01:01:08,765 --> 01:01:11,132
No, I don't wanna go for a walk.
I'm not one of your patients.
863
01:01:11,201 --> 01:01:13,795
- 1 wanna stay right here.
- All right.
864
01:01:13,870 --> 01:01:15,861
What?
865
01:01:15,939 --> 01:01:18,567
Harrington made me
head of Program Development.
866
01:01:19,876 --> 01:01:22,311
- That's fantastic.
-Mm-hmm.
867
01:01:22,379 --> 01:01:25,542
Congratulations.
868
01:01:25,615 --> 01:01:27,674
-[ Moans]
- [Sighs]
869
01:01:27,751 --> 01:01:30,516
- What?
- [Sighs]
870
01:01:30,587 --> 01:01:33,022
I don't know.
Why don't you tell me?
871
01:01:35,091 --> 01:01:37,856
What about Rupert?
872
01:01:37,928 --> 01:01:40,829
- Rupert will just have to wait.
- I'm almost 30.
873
01:01:40,897 --> 01:01:45,698
Well, you can't turn this down. You've worked
years for this. You'd hold it against the kid.
874
01:01:45,769 --> 01:01:48,101
Would it make it easier for you?
875
01:01:52,409 --> 01:01:55,174
sorry.
876
01:01:55,245 --> 01:01:57,907
I just want you to tell me
how you can't wait...
877
01:01:57,981 --> 01:02:00,382
to teach Rupert
how to shoot a basket...
878
01:02:00,450 --> 01:02:02,475
or ride a horse...
879
01:02:02,552 --> 01:02:06,216
or just walk around on his—
his little legs.
880
01:02:13,730 --> 01:02:16,665
They want me to go to New York
this weekend.
881
01:02:18,068 --> 01:02:22,062
- [Fire Crackling ]
- [Clattering ]
882
01:02:22,138 --> 01:02:24,732
[Bart]
Right from the snack bar.
883
01:02:26,743 --> 01:02:29,804
- Eat it while it's hot.
- Yeah.
884
01:02:33,183 --> 01:02:35,277
You know, you're a hell of a writer.
885
01:02:35,352 --> 01:02:37,878
- You read the book?
- Yeah. It's amazing.
886
01:02:37,954 --> 01:02:41,584
You're like two different people.
You got a lot buried in there.
887
01:02:41,658 --> 01:02:44,787
What are you talking about?
It's a work of fiction.
888
01:02:44,861 --> 01:02:48,024
- And none of those people are you, huh?
-Well—
889
01:02:50,800 --> 01:02:52,791
Where'd you get your imagination?
890
01:02:52,869 --> 01:02:54,860
[ Chuckles]
891
01:02:57,674 --> 01:02:59,665
You develop it.
892
01:03:02,112 --> 01:03:04,103
- Oh, yeah?
-[ Chuckles]
893
01:03:04,180 --> 01:03:06,547
[Laughs]
894
01:03:09,886 --> 01:03:12,253
You didn't play any sports as a kid?
895
01:03:12,322 --> 01:03:16,782
The most active thing I ever did
was jump to conclusions.
896
01:03:16,860 --> 01:03:20,819
Well, I just figured the way you work out,
you know? Swimming.
897
01:03:20,897 --> 01:03:24,595
-I guess I give that impression.
- Yeah, you got the weights and everything.
898
01:03:24,668 --> 01:03:27,137
No, actually, I never did.
899
01:03:29,306 --> 01:03:32,742
- There was Little League.
- Oh, yeah?
900
01:03:32,809 --> 01:03:35,244
Oh, yeah.
901
01:03:35,312 --> 01:03:38,247
There was Little League, all right.
902
01:03:38,315 --> 01:03:40,511
My father was determined
to make a man out of me.
903
01:03:40,583 --> 01:03:45,521
God, I fought it all the way.
But on this, he would not budge.
904
01:03:45,588 --> 01:03:48,649
[Dog Barking In Distance ]
905
01:03:48,725 --> 01:03:53,526
I'll never forget the time he asked the guys
to come down from the office to watch me play.
906
01:03:53,596 --> 01:03:56,998
He gave me batting practice for a week.
He said, “Kid, you better not strike out.”
907
01:03:59,002 --> 01:04:04,634
The only thing was,
he forgot that I couldn't catch.
908
01:04:04,708 --> 01:04:08,110
So there we were,
2-and-2 pitch, bases loaded.
909
01:04:08,178 --> 01:04:11,876
Me out in right field,
praying for a strikeout.
910
01:04:11,948 --> 01:04:14,679
When sure enough,
fly ball coming right toward me.
911
01:04:14,751 --> 01:04:20,315
1 held out
my brand-new Spalding mitt.
912
01:04:20,390 --> 01:04:24,486
I got that— that feeling in the pit
of my stomach. You know when—
913
01:04:24,561 --> 01:04:28,657
- Yeah.
- 1 just closed my eyes.
914
01:04:28,732 --> 01:04:31,429
It came down
about three feet from me.
915
01:04:34,104 --> 01:04:36,573
The old man said he couldnt
go to the office for a week...
916
01:04:36,639 --> 01:04:39,108
because he was so ashamed.
917
01:04:40,577 --> 01:04:42,568
Jesus.
918
01:04:45,315 --> 01:04:48,307
The night he died, I—
919
01:04:48,385 --> 01:04:52,253
I went into a gay bar
for the first time.
920
01:04:53,823 --> 01:04:57,453
I didn't doit to—
to celebrate or anything.
921
01:04:59,396 --> 01:05:01,421
I did it "cause I was pissed.
922
01:05:02,999 --> 01:05:05,161
Pissed that I never got
the chance to tell him...
923
01:05:05,235 --> 01:05:09,263
that his all-American right fielder
liked to get it on with other right fielders.
924
01:05:13,343 --> 01:05:16,244
I really wanted to see
the look in his eyes.
925
01:05:19,983 --> 01:05:22,145
God, I wanted that scene.
926
01:05:26,623 --> 01:05:28,648
Hey.
927
01:05:31,928 --> 01:05:33,919
Thanks.
928
01:05:38,768 --> 01:05:41,362
Mm. I want you to read
that new outline of mine.
929
01:05:41,438 --> 01:05:43,600
Great. I'll—
I'll come by tomorrow.
930
01:05:43,673 --> 01:05:45,937
You're not on call tonight,
are you?
931
01:05:47,377 --> 01:05:49,402
- No.
- Your wife's in New York.
932
01:05:49,479 --> 01:05:53,814
-Mm-hmm.
- So, uh, why don't you stay the night?
933
01:05:56,286 --> 01:05:58,482
Hell, why don't you stay
the whole weekend?
934
01:06:01,958 --> 01:06:03,983
Great.
935
01:06:25,482 --> 01:06:28,816
Time-out. Hold it. Hold it. Hold it.
You pay for dinner.
936
01:06:43,933 --> 01:06:46,925
- [Zack ] Coming at you. Look out.
- / got you now.
937
01:06:47,003 --> 01:06:49,335
[Zack]
Come on. Look out. Here it comes.
938
01:06:49,405 --> 01:06:51,999
- Oh, no!
- Yee-hee-hee!
939
01:06:52,075 --> 01:06:55,443
- [ Game Sounds Buzzing ]
-Thisis it! This is it!
940
01:06:58,381 --> 01:07:00,941
Look out now.
941
01:07:01,017 --> 01:07:03,486
All right.
Look out! Look out!
942
01:07:03,553 --> 01:07:06,250
Ooh! All right!
943
01:07:15,265 --> 01:07:18,530
- So?
- Hang on.
944
01:07:29,546 --> 01:07:32,038
I think you can do better.
945
01:07:32,115 --> 01:07:34,641
It just doesn't have the same honesty
your other work has.
946
01:07:34,717 --> 01:07:37,049
- Honesty?
- Yeah, I don't think you believe in it.
947
01:07:37,120 --> 01:07:40,249
It— It reads like you wrote
to get a big movie deal or something.
948
01:07:40,323 --> 01:07:42,985
Oh, Jesus. I don't know why
I let you read it in the first place.
949
01:07:43,059 --> 01:07:45,221
What do you know?
A fucking doctor!
950
01:07:45,295 --> 01:07:48,356
If all you wanted was approval,
I'm sorry.
951
01:07:48,431 --> 01:07:50,422
I thought
you wanted an honest opinion.
952
01:07:50,500 --> 01:07:53,265
Honest? Oh, you're a great one
to talk about being honest.
953
01:07:53,336 --> 01:07:56,101
- What do you mean?
- Forget it.
954
01:07:56,172 --> 01:07:59,073
No, I wanna know
what you mean by that.
955
01:07:59,142 --> 01:08:02,601
All right.
What are you doing here?
956
01:08:02,679 --> 01:08:04,704
What am I do—
957
01:08:04,781 --> 01:08:06,840
You invited me.
I'm here because I wanna be here.
958
01:08:06,916 --> 01:08:10,853
Right, but you're not gay or anything,
are you? You're just curious, right?
959
01:08:10,920 --> 01:08:12,911
Yeah, I'm curious.
So what?
960
01:08:12,989 --> 01:08:16,892
Well, I'm getting sick of all this curiosity.
It's so fucking convenient.
961
01:08:16,960 --> 01:08:20,021
What are you talking about?
What, because I didn't like your outline?
962
01:08:20,096 --> 01:08:22,861
[Grimaces ] I'm just getting sick
of all the games you're playing.
963
01:08:22,932 --> 01:08:25,367
I mean, first you're here,
then you're back to your wife.
964
01:08:25,435 --> 01:08:28,427
Why don't you just admit it instead of
running away like a fucking coward?
965
01:08:28,504 --> 01:08:31,474
Me, the coward?
Me, running away?
966
01:08:31,541 --> 01:08:34,909
I'm not out there every night
cruising bus terminals for a little validation...
967
01:08:34,978 --> 01:08:37,606
and then taking off
before anybody gets too close.
968
01:08:37,680 --> 01:08:41,639
Atleast I know who I am.
I'm not afraid to admit it.
969
01:08:41,718 --> 01:08:44,380
And for your information,
wiseass...
970
01:08:44,454 --> 01:08:46,980
I've never cruised
a bus terminal in my life.
971
01:08:47,056 --> 01:08:49,650
Hey, sport, have you thought about
what it's gonna be like in 10 years...
972
01:08:49,726 --> 01:08:52,058
when you can't walk into any bar
and grab the first guy you see?
973
01:08:52,128 --> 01:08:55,063
Well, by then,
I'd have a great tape collection...
974
01:08:55,131 --> 01:08:57,793
and you'll still be
solving your mystery.
975
01:08:58,901 --> 01:09:02,269
Okay. Lets just drop it.
976
01:09:02,338 --> 01:09:04,329
Oh, that's great.
That's perfect.
977
01:09:04,407 --> 01:09:07,638
Let's just drop it.
Let's just block it out!
978
01:09:07,710 --> 01:09:09,872
[Door Closes I
979
01:09:17,920 --> 01:09:20,048
[ Footsteps Approaching ]
980
01:09:33,069 --> 01:09:35,731
I've been there, Zack.
981
01:09:36,773 --> 01:09:39,970
It doesn't work.
982
01:09:40,043 --> 01:09:42,705
You can talk yourselfinto it.
You can say, “Okay, I'm curious.”
983
01:09:42,779 --> 01:09:45,578
Or “It's just a phase”
or “I'll get over it.”
984
01:09:45,648 --> 01:09:47,639
But every time
you make love to her...
985
01:09:47,717 --> 01:09:49,947
you're gonna be thinking about the number
you cruised that afternoon.
986
01:09:50,019 --> 01:09:53,717
Bart, I want it.
987
01:09:53,790 --> 01:09:57,283
I want it, but I-I don't want
the one-night stands...
988
01:09:57,360 --> 01:09:59,852
the phony names,
going home alone.
989
01:10:02,398 --> 01:10:04,389
Things may be shaky
between Claire and me in bed...
990
01:10:04,467 --> 01:10:07,402
but at least we're
there for each other in the morning.
991
01:10:07,470 --> 01:10:10,132
Well, what makes you think
you can't have that with another guy?
992
01:10:18,481 --> 01:10:22,247
Zack. Are you awake?
993
01:10:22,318 --> 01:10:25,515
Yeah.
994
01:10:25,588 --> 01:10:27,886
I'm not gonna
submit the outline.
995
01:10:27,957 --> 01:10:30,585
You were right.
The idea stinks.
996
01:10:33,096 --> 01:10:35,565
- Hey, Bart?
-Hmm.
997
01:10:37,100 --> 01:10:39,091
I love you.
998
01:10:44,841 --> 01:10:46,969
You don't have to say anything.
999
01:11:00,189 --> 01:11:02,214
- Morning.
- Morning. Sleep okay?
1000
01:11:02,291 --> 01:11:05,022
- Yeah, great.
- Grab some juice in the refrigerator.
1001
01:11:05,094 --> 01:11:07,256
Oh.
1002
01:11:07,330 --> 01:11:09,594
Anything in the news?
1003
01:11:09,665 --> 01:11:12,862
Oh, you know.
1004
01:11:12,935 --> 01:11:15,131
What do you wanna
do today? Huh?
1005
01:11:15,204 --> 01:11:18,230
I've got this great new idea for a book.
I think I'm gonna write it up.
1006
01:11:18,307 --> 01:11:22,437
- How long will that take?
- Probably most of the day.
1007
01:11:22,512 --> 01:11:24,776
Wanna get together for dinner?
1008
01:11:24,847 --> 01:11:28,147
I'd love to, but I can't.
I made other plans.
1009
01:11:28,217 --> 01:11:30,652
I really don't think
I can break them.
1010
01:11:32,121 --> 01:11:34,249
Why don't we get together
later in the week?
1011
01:11:34,323 --> 01:11:36,451
Claire's coming back tomorrow.
1012
01:11:41,063 --> 01:11:43,725
I'm gonna have that talk with her.
1013
01:11:43,800 --> 01:11:46,167
Well...
1014
01:11:46,235 --> 01:11:49,000
that's a step
in the right direction anyway.
1015
01:11:49,071 --> 01:11:51,062
Here. You want this?
1016
01:11:55,578 --> 01:11:59,776
I guess, uh, I'll just take off.
1017
01:11:59,849 --> 01:12:02,318
Oh, don't forget your records.
1018
01:12:02,385 --> 01:12:05,650
You keep ‘em.
I brought "em for you.
1019
01:12:05,721 --> 01:12:10,056
Thanks, but, uh, I'm really not
into Gilbert and Sullivan.
1020
01:12:13,095 --> 01:12:15,894
Zack?
1021
01:12:17,867 --> 01:12:20,495
I really think you're gonna like
that new outline.
1022
01:12:32,682 --> 01:12:36,550
We spent the day Saturday
going over the fall schedule.
1023
01:12:36,619 --> 01:12:39,213
Of course, my real impact wouldn't
be felt until next year.
1024
01:12:39,288 --> 01:12:41,985
But I think I could probably
get a few good things going.
1025
01:12:42,058 --> 01:12:44,993
I mean, for instance, they were nervous
about the interracial marriage pilot.
1026
01:12:45,061 --> 01:12:48,964
And they were thinking
about dumping it, so, uh...
1027
01:12:49,031 --> 01:12:51,728
I suggested that they make the couple
import-export dealers...
1028
01:12:51,801 --> 01:12:56,534
and that way they could get in
some good international intrigue.
1029
01:12:56,606 --> 01:12:59,007
They bought it.
1030
01:12:59,075 --> 01:13:01,373
You just have to know
how to handle them.
1031
01:13:17,393 --> 01:13:19,157
- [Plate Breaks ]
- All right, look.
1032
01:13:19,228 --> 01:13:22,721
Uh, we're gonna cut this out,
and we're gonna talk.
1033
01:13:22,798 --> 01:13:25,859
You cannot do this to me.
It's not fair.
1034
01:13:25,935 --> 01:13:30,099
Now, I don't know what to do. I don't know
what to say. I don't know how to hold you.
1035
01:13:30,172 --> 01:13:32,163
I don't know whether I should
even try to hold you.
1036
01:13:34,243 --> 01:13:38,237
God, Zack, we've always
gotten each other through...
1037
01:13:38,314 --> 01:13:42,273
because we've never
been afraid to share.
1038
01:13:42,351 --> 01:13:44,445
You've closed yourself off,
and I feel helpless.
1039
01:13:44,520 --> 01:13:46,955
I don't know what to do.
1040
01:13:47,023 --> 01:13:50,857
You gotta tell me.
Are you— Are you sick? Are you in trouble?
1041
01:13:50,927 --> 01:13:54,864
Look. Whatever it is,
I can handle it.
1042
01:13:54,931 --> 01:13:57,298
I can handle it
no matter what it is.
1043
01:13:57,366 --> 01:14:00,267
But I cannot handle the silence.
1044
01:14:10,012 --> 01:14:13,471
[Door Opens, Closes ]
1045
01:14:15,518 --> 01:14:18,715
Hi, Daddy. Did I wake you?
1046
01:14:18,788 --> 01:14:20,813
It's Claire.
1047
01:14:22,525 --> 01:14:25,688
No, everything's all right.
I just want to say hello.
1048
01:14:29,165 --> 01:14:31,156
He's fine.
1049
01:14:33,069 --> 01:14:35,163
Um, look. I'm really sorry
I called so late.
1050
01:14:35,237 --> 01:14:38,172
I just forgot
all about the time difference.
1051
01:14:39,642 --> 01:14:41,633
Well, um—
1052
01:14:44,213 --> 01:14:48,343
I was just, uh,
thinking about you and, uh—
1053
01:14:50,319 --> 01:14:53,016
Well, I was thinking about that time
that we went skiing.
1054
01:14:53,089 --> 01:14:55,490
Remember we went
for two weeks?
1055
01:14:55,558 --> 01:14:58,289
And I couldn't—
I couldn't stand up.
1056
01:14:58,361 --> 01:15:01,661
Remember I couldn't stay up on my skis,
and you finally had to hold me up.
1057
01:15:03,265 --> 01:15:05,859
Yeah.
1058
01:15:05,935 --> 01:15:08,870
Uh—
[Sighs]
1059
01:15:08,938 --> 01:15:11,464
Daddy, could I just
tell you one more thing?
1060
01:15:11,540 --> 01:15:16,671
Um, did you see
Roman Holiday?
1061
01:15:16,746 --> 01:15:19,181
Yeah, it was a wonderful old movie.
1062
01:15:19,248 --> 01:15:22,343
Remember it was, uh, Gregory Peck
and Audrey Hepburn.
1063
01:15:22,418 --> 01:15:26,013
And, uh, he was a reporter,
and she was a princess.
1064
01:15:26,088 --> 01:15:29,353
We were thinking about
making a series out of it.
1065
01:15:29,425 --> 01:15:32,451
Um, he was a reporter,
and she was a princess.
1066
01:15:32,528 --> 01:15:35,828
And she had run away,
and he didn't know.
1067
01:15:35,898 --> 01:15:38,458
Only in the series,
he'd have to know.
1068
01:15:38,534 --> 01:15:41,629
Um, and every week,
they'd have a new adventure.
1069
01:15:41,704 --> 01:15:46,505
And he'd have to help her keep her—
her disguise...
1070
01:15:46,575 --> 01:15:49,374
so nobody would find out.
1071
01:15:49,445 --> 01:15:51,436
Um—
1072
01:15:55,151 --> 01:15:57,711
Sorry I woke you up.
1073
01:16:01,824 --> 01:16:04,293
Thank you for listening to me, Daddy.
1074
01:16:08,764 --> 01:16:13,224
I thought about being alone
alot as a kid. Yeah.
1075
01:16:13,302 --> 01:16:16,067
When you're the last one
standing there at choose-up...
1076
01:16:16,138 --> 01:16:20,006
and both teams are arguing
about which one has to take you...
1077
01:16:20,076 --> 01:16:22,568
you're usually on your own a lot.
1078
01:16:22,645 --> 01:16:24,670
And you have a lot of time
to think about it.
1079
01:16:24,747 --> 01:16:26,738
[Soft]
1080
01:16:26,816 --> 01:16:29,581
[Bart Continues ] Since I didn't have
anyone to share it with...
1081
01:16:29,652 --> 01:16:34,613
- all this pain and confusion...
- [Man In Movie ] L ock the door.
1082
01:16:34,690 --> 01:16:38,684
shared it with Natalie Wood
or, uh, Elizabeth Taylor.
1083
01:16:40,096 --> 01:16:43,589
Or Marilyn Monroe.
1084
01:16:43,666 --> 01:16:47,466
Since I couldnt talk about it,
I wrote it all down.
1085
01:16:47,536 --> 01:16:49,800
Hey, I had a lot to write down.
1086
01:16:51,807 --> 01:16:56,210
He came on so strong.
Expected so much.
1087
01:16:56,278 --> 01:17:01,114
If 1 could have just said to him, “Hey, man,
this is as new to me as it is to you.”
1088
01:17:04,453 --> 01:17:07,479
1t did feel good
to be with him, though...
1089
01:17:07,556 --> 01:17:09,684
to have someone around
who cared.
1090
01:17:12,528 --> 01:17:15,463
I dom't think I ever felt
that way about anyone before.
1091
01:17:17,500 --> 01:17:20,902
I mean, what the hell.
1092
01:17:20,970 --> 01:17:23,667
He's confused,
He's just coming out.
1093
01:17:23,739 --> 01:17:26,174
Who needs it?
1094
01:17:30,980 --> 01:17:32,971
[ Snickers ]
1095
01:17:33,048 --> 01:17:35,949
Goddamn him!
1096
01:17:36,018 --> 01:17:38,851
I mean, it was going so well.
1097
01:17:38,921 --> 01:17:42,191
Why did he have
to tell me that he loved me?
1098
01:17:54,236 --> 01:17:57,433
well, welcome home.
1099
01:18:00,709 --> 01:18:03,838
Oh, Zack, where have you been?
I've been worried about you.
1100
01:18:03,913 --> 01:18:06,177
I called your brother.
I even tried to call your father.
1101
01:18:06,248 --> 01:18:09,809
- 1 spent the night in my office.
- Couldn't you have called?
1102
01:18:09,885 --> 01:18:12,718
Claire, we're gonna have that talk.
1103
01:18:12,788 --> 01:18:15,849
- All right.
- We better sit down.
1104
01:18:18,027 --> 01:18:20,086
Gonna be a sit-downer, huh?
1105
01:18:31,407 --> 01:18:35,344
Look, Zack. Whatever it is,
I'm your wife and I love you.
1106
01:18:42,818 --> 01:18:44,980
So tell me. What is it?
1107
01:18:45,054 --> 01:18:48,024
[Laughs]
I don't believe it.
1108
01:18:48,090 --> 01:18:50,252
I've gone over this
and I've rehearsed it...
1109
01:18:50,326 --> 01:18:52,488
and now I don't know
how to say it.
1110
01:18:54,997 --> 01:18:57,091
Just say it.
1111
01:19:00,669 --> 01:19:02,933
I've made a few discoveries
about myself.
1112
01:19:05,174 --> 01:19:08,667
I've had, I guess what
you would call, desires...
1113
01:19:08,744 --> 01:19:12,942
that I've been repressing,
and they're starting to surface.
1114
01:19:18,988 --> 01:19:20,979
I find that I'm attracted to men.
1115
01:19:23,259 --> 01:19:26,058
I suppose that...
1116
01:19:26,128 --> 01:19:28,256
I have been most of my life,
but I never knew what it was.
1117
01:19:28,330 --> 01:19:30,424
Or maybe—
1118
01:19:31,634 --> 01:19:34,365
Maybe I just never admitted it...
1119
01:19:34,436 --> 01:19:36,530
or allowed it
to come through before.
1120
01:19:36,605 --> 01:19:39,438
Claire, I don't know
where these feelings come from...
1121
01:19:39,508 --> 01:19:42,443
but the fact is that I have them.
1122
01:19:42,511 --> 01:19:45,537
And I've gotta stop denying it.
1123
01:19:47,816 --> 01:19:50,649
-[ Clears Throat]
- [ Dialing Phone Number]
1124
01:19:50,719 --> 01:19:54,280
I've gotta call Barbara. She wants to know
if we can have dinner with them on Saturday.
1125
01:19:54,356 --> 01:19:58,725
- Claire, did you hear what I just told you?
- What should I tell them?
1126
01:19:58,794 --> 01:20:01,229
Claire, listen to me.
1127
01:20:01,297 --> 01:20:04,392
I have stopped denying it.
I've been with someone.
1128
01:20:07,503 --> 01:20:09,631
What do you want for dinner?
Do you want veal or fish?
1129
01:20:09,705 --> 01:20:12,174
- Last night, you said you could handle anything.
- Stop it!
1130
01:20:12,241 --> 01:20:15,006
- Shut up!
- You said you could handle anything last night!
1131
01:20:15,077 --> 01:20:17,739
What are you telling me?
That our whole marriage has been a lie?
1132
01:20:17,813 --> 01:20:21,681
No! What are you saying?
We have always— Claire, look at me.
1133
01:20:21,750 --> 01:20:24,913
- We have always been there for each other.
Always!
- Like friends?
1134
01:20:24,987 --> 01:20:27,752
Yes, like friends.
It's the best thing we can have.
1135
01:20:27,823 --> 01:20:30,019
- No! What about passion?
- What about support?
1136
01:20:30,092 --> 01:20:32,993
What about betrayal?
1137
01:20:33,062 --> 01:20:35,156
God!
[Inhales Deeply]
1138
01:20:35,230 --> 01:20:38,598
I thought I knew you.
Who are you?
1139
01:20:38,667 --> 01:20:42,103
- I'm the man who's loved you for eight years.
- Loved me or used me?
1140
01:20:42,171 --> 01:20:44,936
- You are not listening to me.
You don't understand!
- I'm listening!
1141
01:20:45,007 --> 01:20:47,669
I do understand. You used me.
You hid behind me for eight years.
1142
01:20:47,743 --> 01:20:51,202
Oh, God, you wanna hear something?
I thought it was another woman.
1143
01:20:51,280 --> 01:20:54,215
- Claire, no, you're wrong. It's not true.
- 1 don't wanna hear anymore.
1144
01:20:54,283 --> 01:20:56,650
Why don't you leave, Zack?
Just leave!
1145
01:20:56,719 --> 01:20:58,710
It's something you don't
have any control over.
1146
01:20:58,787 --> 01:21:01,222
I mean, whether you're born with it
or acquire it, who knows?
1147
01:21:01,290 --> 01:21:04,351
But there's something in me
that needs to be with a man.
1148
01:21:04,426 --> 01:21:07,623
- My God!
- Maybe it's his— his strength.
1149
01:21:07,696 --> 01:21:11,360
H-His attitude.
Maybe he's everything I'm not.
1150
01:21:11,433 --> 01:21:13,561
I don't know. Maybe it's brotherhood,
bonding, release.
1151
01:21:13,635 --> 01:21:16,832
Maybe it's just the need
for another man's approval.
1152
01:21:16,905 --> 01:21:19,636
- But it's that feeling—
- Stop it!
1153
01:21:20,943 --> 01:21:23,776
God.
1154
01:21:28,050 --> 01:21:30,542
You know how / feel
right now, Zack?
1155
01:21:30,619 --> 01:21:32,644
Radio City when I was eight years old.
1156
01:21:32,721 --> 01:21:36,385
- My father, he hated Radio City.
- Claire, don't.
1157
01:21:36,458 --> 01:21:39,894
But I kept begging him to take me.
I begged him until he finally said yes.
1158
01:21:39,962 --> 01:21:43,023
- It's not the same, Claire.
- And then the day that we were supposed to go...
1159
01:21:43,098 --> 01:21:47,660
I went up to their room, and his closets
were empty and all his clothes were gone.
1160
01:21:47,736 --> 01:21:52,173
And my mother told me that my father
had to go on a long trip.
1161
01:21:53,642 --> 01:21:56,577
So, see, he never did
make it to Radio City.
1162
01:22:01,950 --> 01:22:04,851
Hell of a way to say good-bye.
1163
01:22:08,457 --> 01:22:12,451
[ Footsteps Running Up Stairs ]
1164
01:22:12,528 --> 01:22:14,690
[Door Slams ]
1165
01:22:26,642 --> 01:22:28,633
That's a hell of an exit line.
1166
01:22:28,710 --> 01:22:30,474
Yeah.
1167
01:22:32,281 --> 01:22:36,275
Yeah, she thinks
that our whole marriage is a deception...
1168
01:22:36,351 --> 01:22:38,820
that I'm a complete fraud.
1169
01:22:38,887 --> 01:22:42,187
Give her time.
She'll get over it.
1170
01:22:46,528 --> 01:22:49,054
I'm gonna need a place
to stay for a while.
1171
01:22:51,366 --> 01:22:55,462
What do you say I put a movie on, huh?
Take your mind off things.
1172
01:22:55,537 --> 01:23:00,270
Hey, Bart, is it okay if I stay?
1173
01:23:00,342 --> 01:23:02,902
Bart?
1174
01:23:02,978 --> 01:23:06,608
Well, you picked
a really bad time.
1175
01:23:06,682 --> 01:23:09,583
I mean, any other time,
hey, no problem.
1176
01:23:09,651 --> 01:23:14,179
But, uh, I'm working on this new idea.
I think we oughta talk about it.
1177
01:23:14,256 --> 01:23:17,055
- 1 really think you're gonna like it.
- Are you ever gonna stop?
1178
01:23:18,494 --> 01:23:20,485
- Stop what?
- Fighting us. Pushing us out.
1179
01:23:20,562 --> 01:23:22,963
- Us?
- Yeah, you know, us, us.
1180
01:23:23,031 --> 01:23:26,831
Like people, as in “people who need people.”
Your favorite lyric.
1181
01:23:26,902 --> 01:23:30,304
Would you stop giving me this guilt number
just because I don't want to get involved?
1182
01:23:30,372 --> 01:23:33,364
- What is your problem, huh?
- Problem?
1183
01:23:33,442 --> 01:23:35,877
- Yeah.
- Why does everybody think there's
a problem when you wanna be alone?
1184
01:23:35,944 --> 01:23:37,969
Maybe that's just the way
I choose to live my life.
1185
01:23:38,046 --> 01:23:41,914
[ Snickers ]
Right.
1186
01:23:43,752 --> 01:23:46,949
Zack.
1187
01:23:47,022 --> 01:23:49,616
I don't want a relationship.
1188
01:23:50,792 --> 01:23:52,783
I'm happy just the way I am.
1189
01:24:11,580 --> 01:24:15,744
[Door Opens, Closes ]
1190
01:24:20,122 --> 01:24:23,717
[Bart Narrating ] Damn it, there was
something there, and I don't mean the sex...
1191
01:24:23,792 --> 01:24:25,783
or the challenge.
1192
01:24:27,829 --> 01:24:32,323
Because after all those years
of one-night stands and easy pickups...
1193
01:24:32,401 --> 01:24:35,860
1 think 1 finally met someone
that 1 really believed...
1194
01:24:35,938 --> 01:24:38,703
was making love to me.
1195
01:24:38,774 --> 01:24:41,175
Maybe that's why
I had to destroy it.
1196
01:24:45,013 --> 01:24:49,211
I dom't know.
Maybe next time it'll be easier.
1197
01:24:49,284 --> 01:24:51,480
Maybe I needed
to go through this.
1198
01:24:53,021 --> 01:24:57,288
1t's funny. I mean,
I'm not pissed at anyone.
1199
01:24:57,359 --> 01:24:59,794
But if ever do decide
to have a relationship with someone...
1200
01:24:59,861 --> 01:25:02,762
1 know I'd better be willing
to open myselfup a little...
1201
01:25:02,831 --> 01:25:06,165
and, uh, not be afraid
that he's gonna run away.
1202
01:25:07,436 --> 01:25:10,064
Zack didn't run away.
1203
01:25:10,138 --> 01:25:13,472
- I pushed him out.
- [ Breathing Heavily]
1204
01:25:13,542 --> 01:25:15,840
He did leave me
with something though.
1205
01:25:18,180 --> 01:25:23,812
Look. I'm not sure having a relationship
Is the most important thing in the world.
1206
01:25:23,885 --> 01:25:28,220
1 have my work, my friends.
1207
01:25:28,290 --> 01:25:30,816
I'm pretty happy.
1208
01:25:30,892 --> 01:25:34,419
But if ever do decide
to explore that other area...
1209
01:25:34,496 --> 01:25:38,330
Zack gave me some hope
that I can care about somebody else...
1210
01:25:38,400 --> 01:25:40,960
at least as much
as he cares about me...
1211
01:25:41,036 --> 01:25:44,301
that I don't have to live
with my imagination alone.
1212
01:25:45,340 --> 01:25:47,502
Hey, what the hell,
1213
01:25:47,576 --> 01:25:50,637
- Who knows?
- Hey, Bart, where you been?
1214
01:25:50,712 --> 01:25:53,340
- Been around.
- Well, where are you goin'?
1215
01:25:53,415 --> 01:25:55,941
- I'm going to get a drink.
- Hey, Bart.
1216
01:25:56,018 --> 01:25:58,112
- Paul, how are you?
- Will I see you later?
1217
01:25:58,186 --> 01:26:00,177
Maybe.
1218
01:26:01,490 --> 01:26:06,587
[ Traffic Noises I
1219
01:26:06,662 --> 01:26:08,653
[Man Whistles]
1220
01:26:34,022 --> 01:26:39,426
♪ [Operetta]
1221
01:26:45,567 --> 01:26:50,403
♪ [Continues I
1222
01:26:50,472 --> 01:26:53,203
♪ [Stops]
1223
01:27:10,292 --> 01:27:12,386
[ Sniffs I
1224
01:27:30,979 --> 01:27:33,710
[Claire Narrating]
Zack was my strength.
1225
01:27:33,782 --> 01:27:36,114
He was my protector.
1226
01:27:36,184 --> 01:27:38,619
Nothing could hurt me
if Zack was there.
1227
01:27:38,687 --> 01:27:42,681
-[ TV, Indistinct ]
- I remember the first Christmas
that we spent together.
1228
01:27:42,758 --> 01:27:45,250
Zack wanted to go
to a dinner party...
1229
01:27:45,327 --> 01:27:49,787
but 1 had to wait in my room in the dorm
for my father to call.
1230
01:27:49,865 --> 01:27:52,061
I told Zack to go on without me,
but he wouldn't go.
1231
01:27:52,134 --> 01:27:54,865
He came and waited with me.
1232
01:27:54,936 --> 01:27:58,167
Course, my father never called,
but Zack stayed.
1233
01:28:00,275 --> 01:28:04,712
We ended up eating potato chips,
and he stayed with me the whole night.
1234
01:28:04,780 --> 01:28:09,149
I spent the next day
reading Rupert Brooke.
1235
01:28:09,217 --> 01:28:11,982
And I decided
that no matter what.
1236
01:28:12,053 --> 01:28:16,115
if ever had a son,
1 would name him Rupert.
1237
01:28:45,487 --> 01:28:48,047
[ Engine Stops I
1238
01:28:57,232 --> 01:28:59,564
[Dogs Barking In Distance ]
1239
01:29:04,739 --> 01:29:06,969
[ Doorbell Buzzes ]
1240
01:29:07,042 --> 01:29:09,340
Jo [Jazzy]
1241
01:29:09,411 --> 01:29:12,039
- What can I do you for, honey?
- Are you Ted?
1242
01:29:12,113 --> 01:29:15,640
- Inthe flesh.
- Um, could I talk to you for a minute?
1243
01:29:15,717 --> 01:29:17,776
Depends on what you're selling.
1244
01:29:19,454 --> 01:29:21,616
- I'm Zack's wife.
-Who?
1245
01:29:21,690 --> 01:29:25,593
- Zack Elliot.
- Okay. I give up. Who's that?
1246
01:29:30,799 --> 01:29:33,131
- Did you write that?
- Uh, yeah. So?
1247
01:29:33,201 --> 01:29:35,431
Please, I have to talk to you.
1248
01:29:37,205 --> 01:29:39,196
Come onin. Comein.
1249
01:29:42,043 --> 01:29:45,138
You have to excuse this place.
Can / get you something to drink?
1250
01:29:45,213 --> 01:29:47,341
- Glass of white wine maybe?
- No, thank you.
1251
01:29:47,415 --> 01:29:49,406
Do you live here alone?
1252
01:29:49,484 --> 01:29:52,579
Yeah, I sure do.
What's your name?
1253
01:29:52,654 --> 01:29:54,986
- Claire.
- Claire.
1254
01:29:55,056 --> 01:29:58,219
Why don't you just
have a seat, honey?
1255
01:29:58,293 --> 01:30:00,318
I tell you. I hate to spoil
this little party of yours...
1256
01:30:00,395 --> 01:30:03,330
- but I don't know anybody named, uh, Zack?
- Jw [Stops]
1257
01:30:05,467 --> 01:30:07,629
Look. I have a picture of him.
1258
01:30:09,271 --> 01:30:14,072
Maybe you could just, um,
take a look at it, and...
1259
01:30:14,142 --> 01:30:17,339
-see if, um—
- [Dog Barking In Distance ]
1260
01:30:17,412 --> 01:30:19,403
Oh, yeah. I know this guy.
1261
01:30:19,481 --> 01:30:21,677
Only his name isn't Zack.
1262
01:30:21,750 --> 01:30:24,412
At least it wasn't
when he was with me that night.
1263
01:30:24,486 --> 01:30:27,080
It was Frank.
That's it— Frank.
1264
01:30:27,155 --> 01:30:29,886
- Where did you meet him?
- Uh, I met him at the bar.
1265
01:30:29,958 --> 01:30:32,950
You sure you don't want a drink
or a hit off this joint or something?
1266
01:30:34,829 --> 01:30:38,390
So, what happened?
Y-You met him and y-you talked...
1267
01:30:38,466 --> 01:30:40,628
and then you
ask him back here?
1268
01:30:40,702 --> 01:30:44,104
It's that simple.
Just the way boys and girls do it.
1269
01:30:46,675 --> 01:30:49,770
- What did you talk about?
- If it was worth remembering...
1270
01:30:49,844 --> 01:30:52,006
I don't think his name
would have been Frank, would it?
1271
01:30:56,651 --> 01:30:59,484
What happened
when you got back here?
1272
01:30:59,554 --> 01:31:04,788
Look. Can I be honest with you?
I really don't remember.
1273
01:31:04,859 --> 01:31:07,385
I got more tricks coming in and out
of this apartment in one day...
1274
01:31:07,462 --> 01:31:11,126
it looks like a bargain day
at Woolworth's.
1275
01:31:11,199 --> 01:31:14,794
I'll tell you one thing. He must have been
a pretty hot little number...
1276
01:31:14,869 --> 01:31:17,201
or I never would have given him
my home phone number.
1277
01:31:20,241 --> 01:31:23,905
Could I ask you to try to remember
just one other thing?
1278
01:31:23,979 --> 01:31:26,004
Did he tell you
that he was married?
1279
01:31:26,081 --> 01:31:29,016
Nope. Now, that much
I would have remembered.
1280
01:31:32,087 --> 01:31:34,522
Could I ask you a stupid question?
Are you happy?
1281
01:31:36,191 --> 01:31:38,319
Well, let me put it
to you this way.
1282
01:31:38,393 --> 01:31:40,487
I lose my temper in traffic.
1283
01:31:40,562 --> 01:31:42,997
Uh, I bleed
when I cut myself shaving.
1284
01:31:43,064 --> 01:31:47,331
I don't enjoy giving up half my salary
to pay for a hamburger.
1285
01:31:47,402 --> 01:31:50,064
Otherwise, I would say,
yeah, I am pretty happy.
1286
01:31:52,207 --> 01:31:54,505
Where'd you find that matchbook?
1287
01:31:54,576 --> 01:31:57,477
Coat pocket.
1288
01:31:57,545 --> 01:32:01,504
Would have been a lot simpler
if he just handed it to you, wouldn't it?
1289
01:32:06,621 --> 01:32:09,181
Thank you.
1290
01:32:13,228 --> 01:32:17,187
Is it my fault?
I should have been more of a wife.
1291
01:32:17,265 --> 01:32:20,530
And in what way? Hmm?
Give up your career?
1292
01:32:22,971 --> 01:32:25,997
- I thought we had the world's greatest marriage.
- Oh.
1293
01:32:26,074 --> 01:32:30,807
It's crazy, isn't it? How you can kid yourself
and only see what you wanna see.
1294
01:32:30,879 --> 01:32:36,249
Well, what I see
is magic in your marriage.
1295
01:32:36,317 --> 01:32:41,346
Well, then why didn't I see
that Zack was breaking inside?
1296
01:32:41,423 --> 01:32:45,656
Because, dearest, he obviously
didn't want you to see.
1297
01:32:45,727 --> 01:32:48,719
But I should have been able to.
1298
01:32:48,797 --> 01:32:53,667
I— Instead of romanticizing
and idealizing...
1299
01:32:53,735 --> 01:32:56,602
and expecting so much...
1300
01:32:56,671 --> 01:32:59,265
I should have just let him be human.
1301
01:32:59,340 --> 01:33:01,365
Well, you didn't.
1302
01:33:01,443 --> 01:33:03,605
And he is.
1303
01:33:05,647 --> 01:33:09,084
Then why do I feel
that I've done something wrong?
1304
01:33:09,217 --> 01:33:12,915
Dearest, dearest,
you haven't done anything wrong.
1305
01:33:12,987 --> 01:33:15,285
Zack is still Zack, you're you...
1306
01:33:15,356 --> 01:33:19,793
and you both still have
something very special.
1307
01:33:21,830 --> 01:33:26,700
Zack's the only man
I've ever been with, Winnie.
1308
01:33:26,768 --> 01:33:29,897
He's the only man
I've ever wanted to be with.
1309
01:33:29,971 --> 01:33:32,463
Then damnit, girl.
What are you sitting here for?
1310
01:33:33,875 --> 01:33:35,866
Hmm?
1311
01:33:48,356 --> 01:33:50,882
[Car Door Opens, Closes I
1312
01:34:00,802 --> 01:34:02,793
The manager let mein.
1313
01:34:04,305 --> 01:34:06,364
I told him that I'm your wife.
1314
01:34:13,248 --> 01:34:16,980
- 1 think we can make it work, Zack.
- No, it can't work.
1315
01:34:17,051 --> 01:34:19,486
We can get help. There are plenty
of good psychiatrists around.
1316
01:34:19,554 --> 01:34:23,081
It's not an illness.
I am not gonna change.
1317
01:34:23,158 --> 01:34:26,685
All right. Then we'll accept it.
1318
01:34:26,761 --> 01:34:29,992
We'll accept it and live with it.
I know there are other marriages who do.
1319
01:34:30,064 --> 01:34:33,659
Claire, no.
It wouldn't be fair to you.
1320
01:34:33,735 --> 01:34:37,933
You're entitled to a good sex life,
an honest one.
1321
01:34:38,006 --> 01:34:40,100
What if I said
that it didn't matter?
1322
01:34:40,175 --> 01:34:42,269
That wouldn't be fair to me.
1323
01:34:43,578 --> 01:34:45,603
I don't want a double life.
1324
01:34:45,680 --> 01:34:49,480
One foot in one place, one foot in another.
I don't want that.
1325
01:34:49,551 --> 01:34:51,610
- Zack.
- No.
1326
01:34:52,921 --> 01:34:56,915
You gotta let go...
for both of us.
1327
01:35:02,564 --> 01:35:04,896
[Sighs]
1328
01:35:09,537 --> 01:35:14,168
I heard about an opening on the staff
at Sloan-Kettering in New York.
1329
01:35:14,242 --> 01:35:17,507
It would mean working
with cancer patients full time.
1330
01:35:17,579 --> 01:35:19,809
What do you think?
1331
01:35:19,881 --> 01:35:22,145
I think they'd be lucky
to have you.
1332
01:35:25,053 --> 01:35:27,852
It would mean we wouldn't get to see
each other very much though.
1333
01:35:27,922 --> 01:35:31,483
That's right. If it's too easy
to fall back on each other...
1334
01:35:31,559 --> 01:35:34,051
we'd keep ending up
where we started.
1335
01:35:35,730 --> 01:35:40,167
- No contact? Nothing?
- No. Not till we're ready.
1336
01:35:40,235 --> 01:35:43,102
Maybe a month. A year.
1337
01:35:45,473 --> 01:35:48,443
Even if we're never ready, we'll always
be together. You know that.
1338
01:36:00,188 --> 01:36:03,419
Hmm. It's such a pretty view.
1339
01:36:07,028 --> 01:36:10,555
I'm not afraid to be alone.
1340
01:36:10,632 --> 01:36:12,726
I love my work.
1341
01:36:12,800 --> 01:36:14,859
I think I can make it on my own.
1342
01:36:16,537 --> 01:36:19,768
I would like to have a baby.
1343
01:36:19,841 --> 01:36:24,210
But I-I don't want to do it
until it's really right.
1344
01:36:26,214 --> 01:36:30,242
I guess I'm looking
for somebody like Zack.
1345
01:36:30,318 --> 01:36:33,777
Somebody that my baby
could look up to.
1346
01:36:33,855 --> 01:36:36,825
Maybe I'll find him,
and maybe I won't.
1347
01:36:36,891 --> 01:36:40,828
And maybe he...
just doesn't exist.
1348
01:36:40,895 --> 01:36:43,057
[Sighs]
1349
01:36:44,532 --> 01:36:47,968
I think about Zack a lot.
1350
01:36:48,036 --> 01:36:50,164
Sometimes, when I lie in bed
at night, I think about him...
1351
01:36:50,238 --> 01:36:52,639
and I know that,
at that very moment...
1352
01:36:52,707 --> 01:36:54,801
he's thinking about me too.
1353
01:36:58,546 --> 01:37:02,107
It wasn't easy to do...
1354
01:37:02,183 --> 01:37:04,174
what he had to do.
1355
01:37:06,387 --> 01:37:09,379
But I know that he had to, and I—
1356
01:37:11,726 --> 01:37:15,492
I really have
every reason to believe—
1357
01:37:19,701 --> 01:37:21,726
[Sighs]
1358
01:37:24,505 --> 01:37:26,599
I miss him.
[ Sniffles ]
1359
01:37:28,910 --> 01:37:32,540
I miss the lousy piano playing.
1360
01:37:32,613 --> 01:37:35,480
And I miss the corny old movies.
1361
01:37:35,550 --> 01:37:38,178
And I miss his compassion.
1362
01:37:38,252 --> 01:37:40,880
And I know that's the way
it has to be.
1363
01:37:40,955 --> 01:37:43,447
[ Sniffles, Sighs ]
1364
01:37:43,524 --> 01:37:46,425
I just want him to be happy.
1365
01:38:12,420 --> 01:38:15,822
- [Phone Rings ]
-I'll get it.
1366
01:38:18,726 --> 01:38:20,820
[Ring]
1367
01:38:22,296 --> 01:38:26,358
Hello. Josh, how are you?
1368
01:38:26,434 --> 01:38:28,698
It's good to hear your voice.
1369
01:38:28,770 --> 01:38:32,832
Great. No, we're doing fine.
1370
01:38:32,907 --> 01:38:35,569
Yeah, of course you can. Hang on.
I'll, uh— Pll call him for you. Zack!
1371
01:38:35,643 --> 01:38:38,510
- Yeah.
- It's your brother.
1372
01:38:38,579 --> 01:38:40,809
- I'll getitin here.
- Okay.
1373
01:38:43,751 --> 01:38:46,550
Hiya, kiddo. How's it going?
1374
01:38:46,621 --> 01:38:48,612
What's up?
1375
01:38:52,493 --> 01:38:55,519
Oh, God.
1376
01:38:58,299 --> 01:39:00,324
When's the funeral?
1377
01:39:02,870 --> 01:39:04,861
How is Claire?
1378
01:39:06,274 --> 01:39:09,039
Did she say anything
about my coming in?
1379
01:39:13,948 --> 01:39:17,248
Yeah, okay. Listen, Josh. Um—
1380
01:39:17,318 --> 01:39:20,549
I'm gonna have to think about it,
and I'll let you know, okay?
1381
01:39:30,631 --> 01:39:33,396
- [ Exhales Deeply]
- What's wrong?
1382
01:39:33,468 --> 01:39:36,301
Winnie Bates died.
1383
01:39:36,370 --> 01:39:39,135
- Oh, I'm sorry.
- She was an old friend of Claire's and mine.
1384
01:39:39,207 --> 01:39:41,198
Yeah, you told me all about her.
1385
01:39:42,376 --> 01:39:44,401
Yeah.
[ Chuckles]
1386
01:39:47,181 --> 01:39:50,981
Claire just called Josh and said
that the funeral is tomorrow.
1387
01:39:53,754 --> 01:39:57,691
- Mm. So what do you think?
-I don't know.
1388
01:39:57,758 --> 01:40:00,693
She's married.
She's got a kid. She's—
1389
01:40:02,196 --> 01:40:04,858
What do you think?
1390
01:40:04,932 --> 01:40:07,765
I think you should go.
1391
01:40:16,010 --> 01:40:17,978
Yeah.
1392
01:40:19,447 --> 01:40:23,509
“The Lord is my shepherd,
I shall not want.
1393
01:40:23,584 --> 01:40:26,781
“He maketh me to lie down
in green pastures.
1394
01:40:26,854 --> 01:40:29,482
“He leadeth me
beside the still waters.
1395
01:40:29,557 --> 01:40:32,049
“He restoreth my soul.
1396
01:40:32,126 --> 01:40:35,892
“He leadeth me in the paths
of righteousness for his name's sake.
1397
01:40:35,963 --> 01:40:39,524
“Yea, though I walk through
the valley of the shadow of death...
1398
01:40:39,600 --> 01:40:42,831
“I will fear no evil
for thou art with me.
1399
01:40:42,904 --> 01:40:45,669
“Thy rod and thy staff,
they comfort me.
1400
01:40:45,740 --> 01:40:49,643
“Thou preparest a table before me
in the presence of mine enemies.
1401
01:40:49,710 --> 01:40:53,010
“Thou anointest my head with oil,
1402
01:40:53,080 --> 01:40:55,981
“My cup runneth over.
1403
01:40:56,050 --> 01:41:01,989
“Surely goodness and mercy
shall follow me all the days of my life.
1404
01:41:02,056 --> 01:41:04,548
And I will dwell in the house
of the Lord forever.”
1405
01:41:04,625 --> 01:41:06,787
- Amen.
- [All] Amen.
1406
01:41:25,780 --> 01:41:27,771
- Zack.
- Hi, Claire.
1407
01:41:27,848 --> 01:41:31,785
Hi. Don't I get a hug?
1408
01:41:31,852 --> 01:41:34,344
[Laughs]
1409
01:41:37,592 --> 01:41:40,584
- [Sighs]
- 1 thought she was...
1410
01:41:40,661 --> 01:41:43,028
gonna live for another 80 years.
1411
01:41:43,097 --> 01:41:46,795
[Sighs]
I'm really gonna miss her.
1412
01:41:46,867 --> 01:41:49,131
I still went to her house
every Tuesday night for dinner.
1413
01:41:49,203 --> 01:41:52,036
- Oh, yeah?
-Mm-hmm.
1414
01:41:52,106 --> 01:41:56,100
“Alabaster and lapis lazuli.”
1415
01:41:58,379 --> 01:41:59,981
She never changed.
1416
01:41:59,981 --> 01:42:00,971
She never changed.
1417
01:42:04,151 --> 01:42:06,984
- Tell me. How have you been?
- I've been fine. Just fine.
1418
01:42:07,054 --> 01:42:09,921
- Good.
- You look fantastic.
1419
01:42:09,991 --> 01:42:13,086
- Thank you.
- Josh has been keeping me posted.
1420
01:42:13,160 --> 01:42:15,151
- Married and a baby, huh?
-Mm-hmm.
1421
01:42:15,229 --> 01:42:17,254
Larry's terrific.
I think you'd like him.
1422
01:42:17,331 --> 01:42:19,629
- What does he do?
- Architect.
1423
01:42:19,700 --> 01:42:23,295
- How long will you be here?
- My plane leaves at 5:00.
1424
01:42:25,072 --> 01:42:28,599
Why don't you stop by the house
on your way to the airport?
1425
01:42:28,676 --> 01:42:31,407
Id like that.
1426
01:42:31,479 --> 01:42:33,504
Come on.
You can follow me.
1427
01:42:55,603 --> 01:42:57,628
Come on.
1428
01:42:57,705 --> 01:43:01,164
Oh, look at you run.
Oh, how's my big boy, huh?
1429
01:43:01,242 --> 01:43:03,973
- How's my other big boy?
- This one's pooped. The other one's raring to go.
1430
01:43:04,045 --> 01:43:06,275
[Laughs]
Zack, this is Larry.
1431
01:43:06,347 --> 01:43:08,338
- Larry, this is Zack.
- Zack, good to meet you.
1432
01:43:08,416 --> 01:43:10,441
- Good to meet you, Larry.
- Claire's told me a lot about you.
1433
01:43:10,518 --> 01:43:13,112
- And this is our little guy.
- Hey, how you doing, slugger? Huh?
1434
01:43:13,187 --> 01:43:15,178
I'm—1'm Rupert.
1435
01:43:17,291 --> 01:43:20,921
- What's his name?
- Rupert.
1436
01:43:23,631 --> 01:43:25,725
- Here. Wanna stay with your dad?
- Come here, Rup.
1437
01:43:25,800 --> 01:43:27,894
I'm gonna go in the house.
I'll be right back.
1438
01:43:27,968 --> 01:43:30,665
Claire had a thing about that name.
He must be the only kid in America with it.
1439
01:43:30,738 --> 01:43:34,504
- Right?
- Hey, Rupert. How you doing, huh?
1440
01:43:34,575 --> 01:43:37,010
You don't know me,
but I'm an old friend of your mom.
1441
01:43:37,078 --> 01:43:40,013
- This is Zack. Can you say hi to Zack?
- Hi, Zack.
1442
01:43:40,081 --> 01:43:43,642
Hey, you're a pretty tough-looking kid.
You know that?
1443
01:43:43,718 --> 01:43:47,746
- Pick me up there.
- Pick you up here? How high? That high?
1444
01:43:47,822 --> 01:43:50,757
- Yeah! Put me down.
- Okay.
1445
01:43:50,825 --> 01:43:52,554
- Down we go.
- Wanna play ball?
1446
01:43:52,626 --> 01:43:56,221
- Yeah.
- Okay. You're staying for dinner, aren't you?
1447
01:43:56,297 --> 01:44:00,325
- Oh, thanks, Larry, but I can't.
I gotta catch a 5:00 plane.
- Okay.
1448
01:44:00,401 --> 01:44:03,063
- Just stopped by to say hello. Maybe next trip.
- Okay, lets play football!
1449
01:44:03,137 --> 01:44:06,835
- Claire seems real happy.
- She's a super lady, Zack.
1450
01:44:06,907 --> 01:44:10,844
I know.
Take good care, huh?
1451
01:44:10,911 --> 01:44:13,346
You bet.
1452
01:44:13,414 --> 01:44:15,849
Well, can we get you something to drink?
You hungry or anything?
1453
01:44:15,916 --> 01:44:18,408
No, thank you.
I gotta get going.
1454
01:44:18,486 --> 01:44:20,511
- Why don't I walk you to your car?
- Okay.
1455
01:44:20,588 --> 01:44:23,216
- Take it easy, Zack.
-You too, Larry.
1456
01:44:23,290 --> 01:44:25,281
Be right in.
1457
01:44:28,028 --> 01:44:31,464
- Rupert, huh?
- Yeah.
1458
01:44:31,532 --> 01:44:33,864
- Larry seems like a good man.
- Oh, well...
1459
01:44:33,934 --> 01:44:37,529
he runs out of the room every time
I put the Gilbert and Sullivan on.
1460
01:44:37,605 --> 01:44:40,040
He never read Rupert Brooke.
He stopped at Carl Sandburg.
1461
01:44:40,107 --> 01:44:45,068
But it's good.
It's real good, Zack.
1462
01:44:45,146 --> 01:44:47,205
How about you?
Anybody in your life?
1463
01:44:47,281 --> 01:44:51,980
Yeah. We've been together—
It's uh, almost two years now.
1464
01:44:52,052 --> 01:44:54,214
- It's really working out.
- That's good.
1465
01:44:54,288 --> 01:44:56,279
- You know what?
- What?
1466
01:44:56,357 --> 01:44:59,588
He can't stand
Gilbert and Sullivan either.
1467
01:44:59,660 --> 01:45:02,857
[ Both Laughing ]
1468
01:45:04,732 --> 01:45:07,167
- Josh tells me you're still at Sloan-Kettering.
-Mm-hmm. Yeah.
1469
01:45:07,234 --> 01:45:10,932
- How's it going?
- Fine. It's, uh— Well, it's tough work.
1470
01:45:11,005 --> 01:45:13,838
- But I'm hanging in there.
- Good.
1471
01:45:15,509 --> 01:45:18,740
- Are you happy, Zack?
- Yeah.
1472
01:45:18,813 --> 01:45:20,804
Yeah, I really am.
1473
01:45:23,184 --> 01:45:25,175
I guess we both did okay,
didn't we?
1474
01:45:25,252 --> 01:45:27,584
Mm-hmm.
1475
01:45:32,092 --> 01:45:36,154
I'm happy too, Zack, for both of us.
1476
01:45:37,932 --> 01:45:40,196
- So long, Claire.
- Mm.
1477
01:45:42,903 --> 01:45:46,999
- [Car Door Opens, Closes ]
- [Car Engine Starts ]
1478
01:45:47,074 --> 01:45:49,543
So long, Zack.
1479
01:46:49,470 --> 01:46:52,462
♪ [Woman Singing Ballad ]
1480
01:47:06,754 --> 01:47:09,746
♪ [Continues I
1481
01:47:39,620 --> 01:47:43,056
♪ [Continues I
1482
01:48:08,916 --> 01:48:11,510
♪ [Continues I
1483
01:49:21,655 --> 01:49:23,589
♪ [Singing Ends ]
111939
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.