Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,247 --> 00:00:32,423
-Dee dee dee dee
dee dee dee dee dee
2
00:00:32,597 --> 00:00:34,686
dee dee dee dee
dee dee dee dee dee dee dee
3
00:00:34,860 --> 00:00:37,080
dee dee dee dee dee dee dee dee
dee dee dee dee dee dee dee dee
4
00:00:37,254 --> 00:00:38,647
dee dee dee dee dee dee dee
dee dee dee dee.
5
00:00:38,821 --> 00:00:40,170
-Alright.
Been working on a new take.
6
00:00:40,344 --> 00:00:42,172
-Alright, let's hear it.
7
00:00:42,346 --> 00:00:44,870
-I'm still formulating it.
-Then why did you bring it up?
8
00:00:46,307 --> 00:00:49,310
-Okay, fine. So let's say
two dudes made the game.
9
00:00:49,484 --> 00:00:50,833
-Okay.
10
00:00:51,007 --> 00:00:52,661
-And whether they are
actual brothers
11
00:00:52,835 --> 00:00:54,793
or more like, you know,
brothers from another mother,
12
00:00:54,967 --> 00:00:56,273
soulmate-type dudes...
-Like us.
13
00:00:56,447 --> 00:00:58,232
-Yeah, like team, you know?
-Yep.
14
00:00:58,406 --> 00:01:01,757
-Every team needs a mascot,
and some would argue
15
00:01:01,931 --> 00:01:04,977
that Mario is the
maybe more attractive one.
16
00:01:05,152 --> 00:01:06,979
-No, they have the same face.
-No, they didn't.
17
00:01:07,154 --> 00:01:08,503
-Yeah, they did.
18
00:01:08,677 --> 00:01:09,591
Luigi was literally
the same guy.
19
00:01:09,765 --> 00:01:11,027
Just a different color.
20
00:01:11,201 --> 00:01:12,637
-No, no,
in the first one, he was,
21
00:01:12,811 --> 00:01:14,161
but they eventually
became their own people.
22
00:01:14,335 --> 00:01:16,076
-Yeah.
By became their own people,
23
00:01:16,250 --> 00:01:18,295
you mean they stretched out
Mario to make Luigi? Sure.
24
00:01:18,469 --> 00:01:19,731
-Dude, whatever.
It doesn't matter.
25
00:01:19,905 --> 00:01:21,385
It's not the point.
26
00:01:21,559 --> 00:01:23,344
-Okay, then, Billy.
What is your point?
27
00:01:23,518 --> 00:01:25,781
-I'm sorry. You got somewhere
you need to be right now?
28
00:01:25,955 --> 00:01:27,391
-No, man.
-You busy?
29
00:01:27,565 --> 00:01:30,177
-I'm just on pins
and needles, honestly.
30
00:01:30,351 --> 00:01:32,875
-The point, my friend Ray,
31
00:01:33,049 --> 00:01:35,965
is that someone is still
the face of the operation.
32
00:01:36,139 --> 00:01:37,662
-Okay, but why?
33
00:01:37,836 --> 00:01:39,751
-Because somebody's
got to be the leader.
34
00:01:39,925 --> 00:01:42,102
-Or appear to be the leader.
35
00:01:43,929 --> 00:01:45,409
-That's fine.
36
00:01:45,583 --> 00:01:49,152
Someone has to look like
they are in charge.
37
00:01:49,326 --> 00:01:50,849
So one brother steps
into that role
38
00:01:51,023 --> 00:01:52,068
and the other one kind of
becomes like --
39
00:01:52,242 --> 00:01:53,896
-What, the sidekick?
40
00:01:54,070 --> 00:01:55,811
-No, man, I was gonna say,
like the secret sauce.
41
00:01:55,985 --> 00:01:59,423
-You mean like the man
behind the curtain?
42
00:01:59,597 --> 00:02:01,208
-Whatever, man. Same thing.
43
00:02:01,382 --> 00:02:03,035
So, look, anyhow,
this got me thinking
44
00:02:03,210 --> 00:02:05,342
about dude relationships
and maybe how these guys had,
45
00:02:05,516 --> 00:02:07,910
like, a similar dynamic
in real life, right?
46
00:02:08,084 --> 00:02:11,174
You know, like, one of them
speaks for both of them,
47
00:02:11,348 --> 00:02:13,220
but in reality,
behind the scenes,
48
00:02:13,394 --> 00:02:15,309
the other one...
-The secret sauce.
49
00:02:15,483 --> 00:02:16,875
-That's right.
-Gotcha.
50
00:02:17,049 --> 00:02:18,355
-And you know how like
51
00:02:18,529 --> 00:02:20,662
when people are making
something,
52
00:02:20,836 --> 00:02:23,143
like, they don't realize it,
they kind of put themselves,
53
00:02:23,317 --> 00:02:24,883
like, in the thing?
-I do. Yeah.
54
00:02:25,057 --> 00:02:26,842
We reflect ourselves
in the things that we do.
55
00:02:27,016 --> 00:02:29,540
-Exactly. So these dudes,
they don't realize it, right?
56
00:02:29,714 --> 00:02:32,195
But they put their relationship
in the game.
57
00:02:32,369 --> 00:02:34,066
And now here
we are wondering like,
58
00:02:34,241 --> 00:02:36,765
"Oh, why is Mario in charge?"
59
00:02:38,810 --> 00:02:41,335
Alright, go ahead.
-What?
60
00:02:41,509 --> 00:02:43,119
-I know you think it's stupid.
61
00:02:43,293 --> 00:02:44,555
-I didn't say that.
-Well, you don't have to.
62
00:02:44,729 --> 00:02:46,644
-I actually didn't
say anything.
63
00:02:46,818 --> 00:02:49,647
[Alarm beeping]
64
00:02:49,821 --> 00:02:51,040
-I hate it when you do that.
65
00:02:51,214 --> 00:02:54,304
-Do what?
66
00:02:54,478 --> 00:02:56,045
Okay, look, man.
67
00:02:56,219 --> 00:02:58,265
That's your whole theory?
68
00:02:58,439 --> 00:03:00,441
It took you two weeks
to come up with that?
69
00:03:00,615 --> 00:03:02,878
-I didn't say it was the
whole -- It's half-baked, man.
70
00:03:03,052 --> 00:03:04,532
You made me tell it
to you too soon.
71
00:03:04,706 --> 00:03:06,403
That's why it sounds dumb.
72
00:03:06,577 --> 00:03:08,013
-Because there's so much more
to expound upon, right?
73
00:03:08,188 --> 00:03:10,799
It's just plenteous
with depths to mine?
74
00:03:11,974 --> 00:03:13,889
I'm being facetious.
75
00:03:14,063 --> 00:03:15,934
That means I'm kidding.
76
00:03:16,108 --> 00:03:18,459
-Don't -- don't -- don't do --
don't do that.
77
00:03:18,633 --> 00:03:20,112
I know.
-Don't do what?
78
00:03:20,287 --> 00:03:22,027
-I know what that means.
-Unnnnh.
79
00:03:22,202 --> 00:03:24,247
Do you? [Laughs]
80
00:03:24,421 --> 00:03:26,293
-You know what?
81
00:03:26,467 --> 00:03:30,514
You mispronounce the word
capricious one -- one time.
82
00:03:30,688 --> 00:03:33,648
One fucking time, you know.
83
00:03:33,822 --> 00:03:38,087
-Yeah, well, you showed them,
didn't you?
84
00:03:39,088 --> 00:03:41,482
-That's not funny.
-It's a little funny.
85
00:03:41,656 --> 00:03:43,048
-It's not that funny.
It hurts my feelings.
86
00:03:43,223 --> 00:03:44,746
-Oh, you gonna try
to take me out, too?
87
00:03:44,920 --> 00:03:47,749
Oh, you'll never survive
without me.
88
00:03:47,923 --> 00:03:50,360
-Oh, shit.
-You want some of this?
89
00:03:50,534 --> 00:03:52,144
Whoo! Here we go.
-Oh!
90
00:03:52,319 --> 00:03:54,016
-Truce! Jinx!
-Truce! Jinx!
91
00:03:54,190 --> 00:03:55,496
-Okay. Alright.
We're even now. Even now?
92
00:03:55,670 --> 00:03:57,237
-Oh. You know what?
Just admit it.
93
00:03:57,411 --> 00:03:58,455
You love my theories.
You love hearing them.
94
00:03:58,629 --> 00:03:59,891
-Don't even flatter yourself.
95
00:04:00,065 --> 00:04:01,589
You want a theory?
How about this?
96
00:04:01,763 --> 00:04:04,026
What if Mario goes
by their surname?
97
00:04:04,200 --> 00:04:06,507
Like Luigi's full name
is Luigi Mario.
98
00:04:06,681 --> 00:04:08,160
-Wait, then what's Mario's
first name?
99
00:04:08,335 --> 00:04:10,815
-It's "Mare-io" Mario
to differentiate.
100
00:04:10,989 --> 00:04:12,339
-That's so dumb.
101
00:04:12,513 --> 00:04:14,341
-I'm gonna go jump
in the shower.
102
00:04:14,515 --> 00:04:15,777
-I got first shower. Unh-unh.
-Alright. You can go first.
103
00:04:15,951 --> 00:04:17,257
-Wait, wait.
Where are you going?
104
00:04:17,431 --> 00:04:18,693
-I'm gonna keep running.
-No, you're not.
105
00:04:18,867 --> 00:04:20,129
You ain't going
anywhere without me. No.
106
00:04:20,303 --> 00:04:22,044
I don't want you
to run without me.
107
00:04:22,218 --> 00:04:23,611
-Let me go, dude. I'm going
to take a goddamn shower.
108
00:04:23,785 --> 00:04:26,440
-I'm gonna lock this shit up.
No!
109
00:04:26,614 --> 00:04:28,659
-You are a giant man baby!
110
00:04:28,833 --> 00:04:30,313
-Fuck!
111
00:04:30,487 --> 00:04:33,185
[Both laughing]
112
00:04:33,360 --> 00:04:37,799
- ♪ Ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ♪
113
00:04:37,973 --> 00:04:42,673
♪ Ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ♪
114
00:04:42,847 --> 00:04:46,938
♪ Ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ♪
115
00:04:47,112 --> 00:04:50,768
♪ Ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ♪
116
00:04:50,942 --> 00:04:56,774
♪ Ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ♪
117
00:04:56,948 --> 00:05:00,300
[Clock ticking]
118
00:05:00,474 --> 00:05:04,608
♪ Ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ♪
119
00:05:04,782 --> 00:05:06,784
[Shower running]
120
00:05:06,958 --> 00:05:11,441
♪ Ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ♪
121
00:05:11,615 --> 00:05:15,619
♪ Ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ♪
122
00:05:15,793 --> 00:05:19,841
♪ Ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ♪
123
00:05:20,015 --> 00:05:24,541
♪ Ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ♪
124
00:05:24,715 --> 00:05:29,764
♪ Ha ha ♪
125
00:05:29,938 --> 00:05:34,899
♪ Ha ha ♪
126
00:05:35,073 --> 00:05:39,948
♪ Ha ha ♪
127
00:05:40,122 --> 00:05:43,821
♪ Ha ha ♪
128
00:05:43,995 --> 00:05:47,695
[Clock ticking]
129
00:05:47,869 --> 00:05:50,306
[Toilet flushes]
130
00:05:50,480 --> 00:05:54,441
♪ Ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ♪
131
00:05:54,615 --> 00:05:58,706
♪ Ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ♪
132
00:05:58,880 --> 00:06:02,318
♪ Ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ♪
133
00:06:02,492 --> 00:06:07,236
♪ Ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ♪
134
00:06:07,410 --> 00:06:13,024
♪ Ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ♪
135
00:06:13,198 --> 00:06:18,116
♪ Ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ♪
136
00:06:18,290 --> 00:06:23,644
♪ Ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ♪
137
00:06:33,349 --> 00:06:36,047
-Oh, my God. Jesus.
138
00:06:36,221 --> 00:06:37,571
-Need some help?
139
00:06:37,745 --> 00:06:39,964
-What?
-Stream of conscious format
140
00:06:40,138 --> 00:06:41,575
leaves a lot of the heavy
lifting to the reader.
141
00:06:41,749 --> 00:06:43,315
It's admittedly not the easiest.
142
00:06:43,490 --> 00:06:44,795
-No, I'm just
trying to follow along
143
00:06:44,969 --> 00:06:47,102
with all these
freaking footnotes.
144
00:06:47,276 --> 00:06:48,408
Couldn't you have
stocked this place
145
00:06:48,582 --> 00:06:49,713
with some more laid-back reads?
146
00:06:49,887 --> 00:06:52,150
-I built it, I fill it.
-You --
147
00:06:52,324 --> 00:06:54,675
Well, you didn't literally
build this place, right?
148
00:06:54,849 --> 00:06:57,242
-Yeah, but I did literally
save your ass, Billy, so...
149
00:06:57,417 --> 00:07:00,202
-I'm just saying, throw in
a couple of beach reads, man,
150
00:07:00,376 --> 00:07:02,552
and not books you would read
on the beach
151
00:07:02,726 --> 00:07:04,380
like Hamilton or...
152
00:07:04,554 --> 00:07:06,251
-Frederick Douglass
has got a nice one.
153
00:07:06,426 --> 00:07:07,383
-Yeah. No, no, no, no,
no, no, no.
154
00:07:07,557 --> 00:07:09,037
Normal-people beach reads.
155
00:07:09,211 --> 00:07:10,865
-Aren't beach reads
whatever you enjoy, man?
156
00:07:11,039 --> 00:07:12,649
-No, they're not.
They're easy entertainment.
157
00:07:12,823 --> 00:07:14,738
That's why they call them
Beach reads. Okay?
158
00:07:14,912 --> 00:07:16,697
You're on vacation. You don't
have to work that hard.
159
00:07:16,871 --> 00:07:20,788
-Would you call this
a vacation, Billy?
160
00:07:20,962 --> 00:07:23,181
-Easy entertainment.
-Yeah.
161
00:07:23,355 --> 00:07:26,837
-No tiny little footnotes
all over the place.
162
00:07:28,448 --> 00:07:30,798
And who doesn't use quotes
when someone's talking?
163
00:07:30,972 --> 00:07:34,236
I mean, I can never tell
who's speaking.
164
00:07:34,410 --> 00:07:37,239
Is it him or is it her?
-There is no her.
165
00:07:37,413 --> 00:07:38,806
-What are you talking about?
166
00:07:38,980 --> 00:07:40,764
-It takes place
inside of a men's prison.
167
00:07:42,723 --> 00:07:45,987
-Wait, wait. Hold on.
168
00:07:46,161 --> 00:07:47,554
So it's two...
169
00:07:47,728 --> 00:07:49,338
-Did you -- did you read
the words?
170
00:07:49,512 --> 00:07:51,253
-So when they're...
171
00:07:51,427 --> 00:07:52,776
-Like, um...
172
00:07:54,996 --> 00:07:57,433
[Whistles, imitates explosion]
173
00:07:57,607 --> 00:08:00,436
-Well, I may have jacked off
to some stuff
174
00:08:00,610 --> 00:08:02,569
I didn't totally understand.
175
00:08:02,743 --> 00:08:04,614
-Yeah.
176
00:08:04,788 --> 00:08:07,704
-Speaking of which, you and I
need to do a little regroup
177
00:08:07,878 --> 00:08:10,577
on the rules, my friend.
-What's that?
178
00:08:10,751 --> 00:08:13,057
-Look, I get it.
Sometimes you're in bed.
179
00:08:13,231 --> 00:08:15,712
You just got to take care
of something real quick.
180
00:08:15,886 --> 00:08:18,759
But it's hard to pretend that
you don't know what's happening
181
00:08:18,933 --> 00:08:21,283
when, you know, you hear
the little squeaking,
182
00:08:21,457 --> 00:08:23,198
squeaking coming from
the bed next door.
183
00:08:23,372 --> 00:08:24,678
And I'm not trying
to be critical.
184
00:08:24,852 --> 00:08:26,680
I'll admit I've done it.
185
00:08:26,854 --> 00:08:29,509
Not in the bathroom a couple
of times myself over the years.
186
00:08:29,683 --> 00:08:32,729
Yeah, more than a couple times.
187
00:08:32,903 --> 00:08:35,950
But how does a brilliant person
such as yourself
188
00:08:36,124 --> 00:08:38,387
design this place...
-Oh, shit.
189
00:08:38,561 --> 00:08:40,258
-...and not come up
with a better system?
190
00:08:40,432 --> 00:08:42,434
I mean, it's not like
we can put a sock on the door
191
00:08:42,609 --> 00:08:44,306
in here, you know?
192
00:08:44,480 --> 00:08:47,222
God. I miss college.
193
00:08:47,396 --> 00:08:52,444
Fuck.
I miss...sex.
194
00:08:52,619 --> 00:08:54,055
Don't you?
195
00:08:56,448 --> 00:08:58,189
Dude, are you even
listening to me?
196
00:08:58,363 --> 00:08:59,495
Are you -- What are you --
Ray --
197
00:08:59,669 --> 00:09:02,542
-Yeah.
-Oh, shit.
198
00:09:02,716 --> 00:09:05,066
Another one?
-Yeah.
199
00:09:05,240 --> 00:09:08,025
-What is that? Two left now?
Should we be worried?
200
00:09:08,199 --> 00:09:10,985
-Uh...It'll be okay.
201
00:09:11,159 --> 00:09:12,943
-Okay, good.
'Cause on the bright side,
202
00:09:13,117 --> 00:09:15,250
I'm really hoping this means
we can have fish tonight.
203
00:09:15,424 --> 00:09:17,426
-[Chuckles]
Yes, we could.
204
00:09:17,600 --> 00:09:19,384
-Yes. Yes.
205
00:09:19,559 --> 00:09:21,256
Which one is it, by the way?
206
00:09:21,430 --> 00:09:24,607
-It's, um, Sam.
207
00:09:24,781 --> 00:09:26,609
-Oh, that's kind of sad.
-Yeah.
208
00:09:26,783 --> 00:09:28,872
Let me get dinner ready.
-Yeah.
209
00:09:29,046 --> 00:09:32,093
Diane, what are you
gonna do without your Sam?
210
00:09:34,095 --> 00:09:36,358
Guess they weren't meant
to be after all, huh?
211
00:09:36,532 --> 00:09:38,229
-Guess not.
212
00:09:40,580 --> 00:09:42,277
-Now you're stuck with Woody.
213
00:09:44,496 --> 00:09:45,585
Here.
You want some of this?
214
00:09:45,759 --> 00:09:47,717
-That is all yours, my friend.
215
00:09:47,891 --> 00:09:50,677
-I feel bad eating Sam,
but I needed this.
216
00:09:50,851 --> 00:09:53,418
I really needed this.
-You shouldn't feel bad.
217
00:09:53,593 --> 00:09:55,812
-But it's Sam.
-I know.
218
00:09:55,986 --> 00:09:57,509
-We've known him
his whole little fishy life.
219
00:09:57,684 --> 00:09:59,163
-I know, but it's part
of the design, right?
220
00:09:59,337 --> 00:10:00,774
-Yeah. Speaking of,
how is the cycling
221
00:10:00,948 --> 00:10:02,297
gonna keep cycling
if we lose one more?
222
00:10:02,471 --> 00:10:04,560
You know, are we gonna
be all right?
223
00:10:04,734 --> 00:10:06,649
-Yeah, it'll be okay.
224
00:10:06,823 --> 00:10:10,131
-I can't wait for the day when
you don't say "We'll be okay."
225
00:10:10,305 --> 00:10:13,569
Actually, I can wait.
226
00:10:13,743 --> 00:10:16,093
But you know who can't?
227
00:10:16,267 --> 00:10:17,878
-We doing it?
-We're doing it.
228
00:10:18,052 --> 00:10:19,401
-We're doing it.
-Oh, you know we're gonna do it.
229
00:10:19,575 --> 00:10:21,795
It's tradition.
Alright.
230
00:10:21,969 --> 00:10:26,364
We are gathered here today
to commemorate Sam --
231
00:10:26,538 --> 00:10:28,540
Come on, man.
Get it up. Reverence.
232
00:10:28,715 --> 00:10:31,195
-Got it.
-Thank you very much.
233
00:10:31,369 --> 00:10:33,850
Sammy, we thank you for giving
your life for your country.
234
00:10:34,024 --> 00:10:36,679
As President,
I hereby confer upon you
235
00:10:36,853 --> 00:10:38,333
the Presidential Medal
of Freedom.
236
00:10:38,507 --> 00:10:39,856
I'm sorry I don't have
any physical medals.
237
00:10:40,030 --> 00:10:42,032
Those were all destroyed.
238
00:10:42,206 --> 00:10:46,558
But the honor doesn't mean
any less than the actual medals
239
00:10:46,733 --> 00:10:49,823
I would have given
to actual people
240
00:10:49,997 --> 00:10:53,740
if they were still here.
241
00:10:53,914 --> 00:10:55,219
Should I have given out
more medals
242
00:10:55,393 --> 00:10:56,960
when I had the chance,
by the way?
243
00:10:57,134 --> 00:10:58,788
-Well, you were only president
for 14 months.
244
00:10:58,962 --> 00:11:00,224
-Well, if you count the time
we've been in here...
245
00:11:00,398 --> 00:11:03,140
-But I don't, so...
246
00:11:03,314 --> 00:11:05,969
-Well, poo on you, then.
247
00:11:06,143 --> 00:11:09,059
You tasted fucking delicious,
my friend.
248
00:11:09,233 --> 00:11:11,279
Your Diane will miss you.
249
00:11:11,453 --> 00:11:15,587
But sometimes we need
to go to the place
250
00:11:15,762 --> 00:11:17,764
where everybody knows your name.
251
00:11:17,938 --> 00:11:19,722
-And they are always glad
you came.
252
00:11:19,896 --> 00:11:23,204
-For thine is the kingdom,
the power and the glory. Amen.
253
00:11:23,378 --> 00:11:27,077
Now give your son a goodbye kiss
before I eat his face off.
254
00:11:27,251 --> 00:11:29,993
Give it. Do it.
-Oh!
255
00:11:30,167 --> 00:11:32,039
-No. No. Kiss. Kiss.
256
00:11:32,213 --> 00:11:33,649
-I cannot believe
I just did that.
257
00:11:33,823 --> 00:11:36,565
-Yeah. Get in --
258
00:11:38,393 --> 00:11:41,788
Ray.
-Hmm?
259
00:11:41,962 --> 00:11:44,051
-Who am I kissing?
260
00:11:44,225 --> 00:11:47,228
You said this was Sam,
but Sam didn't have
261
00:11:47,402 --> 00:11:50,710
that little --
the little Goldie Hawn mole
262
00:11:50,884 --> 00:11:53,277
right above his --
above his mouth there.
263
00:11:53,451 --> 00:11:55,889
Did he?
-No.
264
00:11:56,063 --> 00:11:59,501
-No, he didn't. So...
265
00:11:59,675 --> 00:12:01,198
-Diane did.
266
00:12:02,634 --> 00:12:04,549
-We ate Diane?
267
00:12:07,161 --> 00:12:08,815
But, um...
268
00:12:11,382 --> 00:12:13,907
Sh...
269
00:12:14,081 --> 00:12:16,692
-She was our last female.
270
00:12:19,260 --> 00:12:21,218
-Oh, shit.
-Hey...
271
00:12:21,392 --> 00:12:23,307
-[Sighs]
272
00:12:23,481 --> 00:12:25,005
-It's gonna be okay.
273
00:12:25,179 --> 00:12:27,790
-Okay.
274
00:12:27,964 --> 00:12:29,444
Okay. Okay. Okay.
275
00:12:38,714 --> 00:12:41,195
Ray?
-Yeah.
276
00:12:43,110 --> 00:12:45,242
-I think we need to talk.
277
00:12:45,416 --> 00:12:48,898
-I know.
278
00:12:49,072 --> 00:12:50,465
-I mean --
-I know, Billy.
279
00:12:50,639 --> 00:12:52,119
We will figure something out.
280
00:12:52,293 --> 00:12:54,599
-How come you never
taught me how to warp?
281
00:12:54,774 --> 00:12:56,558
-Huh?
282
00:12:56,732 --> 00:12:58,560
-You taught me all the moves
in "Super Mario Brothers."
283
00:12:58,734 --> 00:13:00,823
Every one.
You never taught me how to warp.
284
00:13:00,997 --> 00:13:02,520
-To warp.
285
00:13:02,694 --> 00:13:04,305
-Yeah. To jump forward
to different worlds
286
00:13:04,479 --> 00:13:05,872
so you can finish the game.
-I know what warping is.
287
00:13:06,046 --> 00:13:07,525
-Then why are you saying
"to warp"
288
00:13:07,699 --> 00:13:09,179
like I'm speaking pig Latin
or something?
289
00:13:09,353 --> 00:13:10,790
-I don't know,
I guess I just don't understand
290
00:13:10,964 --> 00:13:12,443
why we're talking about warping
right now.
291
00:13:12,617 --> 00:13:13,618
-Do you have any idea
how embarrassing it was
292
00:13:13,793 --> 00:13:15,403
for me to show up at Yale?
293
00:13:15,577 --> 00:13:16,926
I'm the only one who doesn't
know how to warp?
294
00:13:17,100 --> 00:13:18,754
-People were playing Nintendo
at Yale?
295
00:13:18,928 --> 00:13:20,712
-The cool ones were.
-Billy, why are we talking
296
00:13:20,887 --> 00:13:22,410
about "Super Mario Brothers"
right now?
297
00:13:22,584 --> 00:13:25,021
-Because I don't like it
when you handle me
298
00:13:25,195 --> 00:13:26,718
or -- or -- or manage me.
299
00:13:26,893 --> 00:13:28,416
And don't give me that face.
300
00:13:28,590 --> 00:13:30,418
I know you know
what I'm talking about. Okay?
301
00:13:30,592 --> 00:13:34,335
You withhold info from me
like warping and -- and Diane.
302
00:13:34,509 --> 00:13:36,990
-It's called protecting.
-I'm a grown man, okay?
303
00:13:37,164 --> 00:13:38,730
I can handle the truth.
-I don't think you can.
304
00:13:38,905 --> 00:13:40,167
-Dude, I ran the fucking
country.
305
00:13:40,341 --> 00:13:42,169
-[Chuckles] That's debatable.
306
00:13:42,343 --> 00:13:43,648
-Why do you keep things from me?
307
00:13:43,823 --> 00:13:45,259
-Because you are
super touchy, Billy,
308
00:13:45,433 --> 00:13:47,130
and you freak out.
-I do not freak out!
309
00:13:47,304 --> 00:13:51,134
-As your friend,
I try to guide the situation
310
00:13:51,308 --> 00:13:53,136
at the right time
into your purview
311
00:13:53,310 --> 00:13:56,357
so that it is more palatable.
312
00:13:56,531 --> 00:13:58,968
-No more big words!
No "purview,"
313
00:13:59,142 --> 00:14:01,797
no fucking "palatable."
I want the truth.
314
00:14:01,971 --> 00:14:04,060
-Okay.
-Look at me. Give me the truth.
315
00:14:04,234 --> 00:14:05,845
-You want me to be honest
with you?
316
00:14:06,019 --> 00:14:08,064
-Yes. Yes. Please.
-I will be honest with you.
317
00:14:08,238 --> 00:14:10,719
Okay?
The facts of the situation are
318
00:14:10,893 --> 00:14:12,373
with no more female fish
in the pond,
319
00:14:12,547 --> 00:14:14,549
they have no ability
to procreate.
320
00:14:14,723 --> 00:14:16,203
Once the fish die off,
321
00:14:16,377 --> 00:14:18,161
the pond will cease
to be self-sustaining.
322
00:14:18,335 --> 00:14:20,250
We will officially run out
of food not long after that.
323
00:14:20,424 --> 00:14:24,733
♪ And then we will die as well ♪
324
00:14:33,785 --> 00:14:35,483
-Okay.
325
00:14:43,795 --> 00:14:46,842
That wasn't so hard.
326
00:14:50,237 --> 00:14:53,196
-[Vocalizing]
327
00:14:53,370 --> 00:14:59,986
♪♪
328
00:15:00,160 --> 00:15:06,731
♪♪
329
00:15:06,906 --> 00:15:13,477
♪♪
330
00:15:13,651 --> 00:15:20,441
♪♪
331
00:15:26,403 --> 00:15:28,057
-What is it?
332
00:15:28,231 --> 00:15:30,668
-Why are we running?
333
00:15:30,842 --> 00:15:32,061
-We run every day.
334
00:15:32,235 --> 00:15:35,108
-Yeah, but why?
335
00:15:38,807 --> 00:15:41,070
What's the point?
336
00:15:43,464 --> 00:15:45,509
-Fuss budget!
337
00:15:45,683 --> 00:15:47,076
[Video-game sounds]
338
00:15:47,250 --> 00:15:50,079
-What -- What?
What did you just say?
339
00:15:50,253 --> 00:15:51,559
-Called you a fussbudget.
340
00:15:51,733 --> 00:15:53,430
-I don't know what that means.
341
00:15:53,604 --> 00:15:54,910
-It means you're being fussy
and you're taking up
342
00:15:55,084 --> 00:15:57,391
emotional space
with all your pouting.
343
00:15:57,565 --> 00:15:59,306
-Well, I'm sorry.
I just don't understand
344
00:15:59,480 --> 00:16:02,352
the point
of continuing to run anymore.
345
00:16:02,526 --> 00:16:06,182
And also, I think
I have kind of a stomachache.
346
00:16:06,356 --> 00:16:08,184
-I know you don't have
a stomachache.
347
00:16:08,358 --> 00:16:10,273
You never have stomachaches.
And the reason why I'm running
348
00:16:10,447 --> 00:16:12,014
is because that's
what we do every morning.
349
00:16:12,188 --> 00:16:13,668
-Respectfully, Ray,
350
00:16:13,842 --> 00:16:16,018
you have no idea how I'm
feeling, so fucketh off.
351
00:16:16,192 --> 00:16:18,847
-You know what? If it wasn't
politically incorrect,
352
00:16:19,021 --> 00:16:21,110
I'd call you a fucking pussy.
353
00:16:21,284 --> 00:16:22,938
-Look around, dude.
354
00:16:23,112 --> 00:16:24,809
There's nobody here
to correct you, so go ahead
355
00:16:24,984 --> 00:16:27,029
and say what you want.
I have a fucking stomachache!
356
00:16:27,203 --> 00:16:29,989
-Hey, Billy. You're a big,
fat fucking pussy, bro.
357
00:16:30,163 --> 00:16:31,468
-What is it that I am?
358
00:16:31,642 --> 00:16:32,817
-You're a big,
fat fucking pussy.
359
00:16:32,992 --> 00:16:34,254
-Oh, okay. Okay.
-You heard me.
360
00:16:34,428 --> 00:16:36,082
Goddamn it.
I just patched that.
361
00:16:36,256 --> 00:16:37,692
-Well, maybe you should have
built a better dome.
362
00:16:37,866 --> 00:16:39,389
-Maybe if you had done your job,
we wouldn't need
363
00:16:39,563 --> 00:16:41,043
to live in a dome.
You ever thought about --
364
00:16:41,217 --> 00:16:42,653
-Oh, shit. Oh, shit.
Did it do anything?
365
00:16:42,827 --> 00:16:44,568
-No! It didn't do anything.
366
00:16:44,742 --> 00:16:46,918
It's built to survive far more
than your tantrums, man.
367
00:16:47,093 --> 00:16:49,834
-Oh, fuck. What does it matter?
We're just gonna die anyway.
368
00:16:50,009 --> 00:16:51,749
Goddammit.
369
00:16:51,923 --> 00:16:54,361
-Okay, William,
I could try to explain to you
370
00:16:54,535 --> 00:16:56,102
the real reason
that I keep running,
371
00:16:56,276 --> 00:16:58,278
but I don't think
you want to hear it.
372
00:16:58,452 --> 00:17:01,455
-Hear what?
-You know.
373
00:17:04,153 --> 00:17:05,676
-No.
-Yes.
374
00:17:05,850 --> 00:17:07,809
-No! Don't you fucking dare.
-Bowling ball.
375
00:17:07,983 --> 00:17:10,159
-No, dude, that is bullshit,
and you know it.
376
00:17:10,333 --> 00:17:13,032
Okay? This is the end.
This is real this time.
377
00:17:13,206 --> 00:17:14,642
-Calm the fuck down, dude.
378
00:17:14,816 --> 00:17:16,687
I'm gonna find a way
to keep us alive.
379
00:17:16,861 --> 00:17:18,733
I just need you to believe.
380
00:17:18,907 --> 00:17:21,518
-Well, I don't believe,
that's it.
381
00:17:21,692 --> 00:17:23,085
And don't fucking
say that again.
382
00:17:23,259 --> 00:17:25,174
-Bowling ball.
-Aah!
383
00:17:25,348 --> 00:17:27,959
-Fine, Billy.
384
00:17:28,134 --> 00:17:30,310
Alright?
I'll be the only one over here
385
00:17:30,484 --> 00:17:33,400
just trying to keep a modicum
of hope alive. Alright?
386
00:17:47,414 --> 00:17:49,677
-Are you serious?
-What?
387
00:17:49,851 --> 00:17:52,636
-What the fuck?
-What the fuck is what?
388
00:17:52,810 --> 00:17:54,421
-What?
His colors are all weird.
389
00:17:54,595 --> 00:17:56,597
Look!
390
00:17:56,771 --> 00:18:00,340
Ah, fuck it, man.
We're dead anyway.
391
00:18:00,514 --> 00:18:03,169
That's it.
It's probably the same thing
392
00:18:03,343 --> 00:18:05,519
that happened to Diane,
you know?
393
00:18:07,347 --> 00:18:09,088
-There you go.
394
00:18:11,264 --> 00:18:14,354
-[Sighs]
395
00:18:18,009 --> 00:18:19,968
Look how sick he is.
396
00:18:20,142 --> 00:18:22,013
-I don't know.
He seems different.
397
00:18:22,188 --> 00:18:26,757
Diane didn't have these weird
growths or change in pigment.
398
00:18:26,931 --> 00:18:28,455
I don't know.
-You don't know?
399
00:18:28,629 --> 00:18:29,543
-Yeah.
400
00:18:29,717 --> 00:18:34,809
♪♪
401
00:18:34,983 --> 00:18:37,638
Huh.
Check this out.
402
00:18:40,684 --> 00:18:42,077
It just shed right off.
403
00:18:42,251 --> 00:18:48,562
♪♪
404
00:18:48,736 --> 00:18:55,090
♪♪
405
00:18:55,264 --> 00:19:00,139
-Oh, God. Oh, fuck. Oh, God.
It's real. We're gonna die.
406
00:19:00,313 --> 00:19:01,879
I'm sorry. I'm sorry
I was being a dick.
407
00:19:02,053 --> 00:19:03,620
We're gonna die this time.
We're gonna die in here.
408
00:19:03,794 --> 00:19:07,581
Oh, shit. I can't breathe.
I can't breathe. Oh.
409
00:19:07,755 --> 00:19:10,149
-[Sighs] Dude.
410
00:19:10,323 --> 00:19:12,629
Come on. Calm down.
It's gonna be okay.
411
00:19:12,803 --> 00:19:14,196
Alright?
-I got to spin it out.
412
00:19:14,370 --> 00:19:17,156
-Do your breathing exercises.
Alright?
413
00:19:17,330 --> 00:19:19,723
We don't -- We don't know
that he's dying
414
00:19:19,897 --> 00:19:21,725
or that it's the same thing
that happened to Diane.
415
00:19:21,899 --> 00:19:24,032
Diane was old.
-Yeah, but he looks...
416
00:19:24,206 --> 00:19:26,252
He looks so sick.
-I know.
417
00:19:26,426 --> 00:19:29,037
It just doesn't make
any sense, man.
418
00:19:29,211 --> 00:19:30,865
Something would have
to be introduced
419
00:19:31,039 --> 00:19:32,606
into its habitat, right?
420
00:19:32,780 --> 00:19:37,437
The pond seal is solid,
and we're sealed in here.
421
00:19:39,047 --> 00:19:40,788
Unless...
422
00:19:46,272 --> 00:19:47,925
-What?
423
00:19:49,884 --> 00:19:52,582
What, you think I did something?
-I didn't...
424
00:19:52,756 --> 00:19:55,150
-That's the look you give me
when you think I did something.
425
00:19:55,324 --> 00:19:57,326
-It was your job to check
the ammonia levels last.
426
00:19:57,500 --> 00:19:59,198
-I did. Don't you think
I've been in here long enough
427
00:19:59,372 --> 00:20:00,851
to know how important
this damn pond is?
428
00:20:01,025 --> 00:20:03,506
I'm not a total fucking idiot.
And by the way,
429
00:20:03,680 --> 00:20:05,595
I'm not the genius
that only put one pond
430
00:20:05,769 --> 00:20:08,424
and a couple of plants in here
for the whole fucking dome.
431
00:20:08,598 --> 00:20:11,210
-Oh, bro, you're lucky
we even have one pond.
432
00:20:11,384 --> 00:20:13,473
Because if I'd followed
your shitty crayon drawings,
433
00:20:13,647 --> 00:20:16,693
all we'd have is
some video games and a toilet.
434
00:20:16,867 --> 00:20:19,261
I'm just saying, if we're
talking about track records...
435
00:20:19,435 --> 00:20:21,132
-Yeah, because your opinion of
me hasn't changed since we were,
436
00:20:21,307 --> 00:20:23,874
like, 6 years old.
A person can change.
437
00:20:24,048 --> 00:20:26,486
They can --
[Stomach grumbling]
438
00:20:26,660 --> 00:20:28,401
-Are you okay?
439
00:20:28,575 --> 00:20:30,359
-Oh, shit.
440
00:20:30,533 --> 00:20:32,622
[Door opens, closes]
441
00:20:32,796 --> 00:20:35,669
-[Sighs]
442
00:20:43,329 --> 00:20:44,591
Don't tell me
I don't have a fever.
443
00:20:44,765 --> 00:20:46,506
I know I have a fever.
-Alright.
444
00:20:46,680 --> 00:20:47,811
-Don't --
-You know what?
445
00:20:47,985 --> 00:20:49,248
-Yeah.
-You have a fever.
446
00:20:49,422 --> 00:20:50,814
-Are you serious?
-You really do.
447
00:20:50,988 --> 00:20:53,469
-Shit. I knew it.
I bet it was Diane.
448
00:20:53,643 --> 00:20:55,515
Why did I eat the head?
That was so stupid.
449
00:20:55,689 --> 00:20:57,386
-I don't think eating her head
made you sick.
450
00:20:57,560 --> 00:20:58,779
-Well, you didn't eat
her head, and you're not sick.
451
00:20:58,953 --> 00:21:00,607
-I think you just need to rest.
452
00:21:00,781 --> 00:21:02,478
It's probably stress.
Why don't you take a nap?
453
00:21:02,652 --> 00:21:04,785
-I'm not taking a nap.
I don't want to go to sleep.
454
00:21:04,959 --> 00:21:06,656
-Oh, my God.
-I might not wake up.
455
00:21:06,830 --> 00:21:08,789
-You're gonna be just fine.
-You don't know that.
456
00:21:08,963 --> 00:21:12,575
-I'll check in on you.
You call me if you need me.
457
00:21:12,749 --> 00:21:14,403
-Wait, wait, wait, wait.
-What?
458
00:21:14,577 --> 00:21:16,275
-I don't know.
459
00:21:18,494 --> 00:21:20,017
Thanks.
460
00:21:20,191 --> 00:21:21,584
-You're welcome.
461
00:21:21,758 --> 00:21:23,282
[Clicks tongue]
462
00:21:38,906 --> 00:21:44,564
-♪ Bum, bum, bum, bum,
bum, bum, bum, bum ♪
463
00:21:44,738 --> 00:21:49,046
♪ Bum, bum, bum, bum,
bum, bum, bum, bum ♪
464
00:21:49,220 --> 00:21:54,051
♪ Bum, bum, bum, bum,
bum, bum, bum, bum ♪
465
00:21:54,225 --> 00:21:58,839
♪ Bum, bum, bum, bum,
bum, bum, bum, bum ♪
466
00:21:59,013 --> 00:22:03,844
♪ Do, bum, bum,
do, do, bum, bum ♪
467
00:22:04,018 --> 00:22:08,196
♪ Do, bum, bum,
do, do, bum, bum ♪
468
00:22:08,370 --> 00:22:12,679
♪ Do, bum, bum,
do, do, bum, bum ♪
469
00:22:12,853 --> 00:22:17,510
♪ Do, bum, bum,
do, do, bum, bum ♪
470
00:22:17,684 --> 00:22:22,210
♪ Do, bum, bum,
do, do, bum, bum ♪
471
00:22:22,384 --> 00:22:25,605
♪ Do, bum, bum,
do, do, bum, bum ♪
472
00:22:25,779 --> 00:22:27,433
-[Laughing]
473
00:22:27,607 --> 00:22:32,568
♪♪
474
00:22:32,742 --> 00:22:35,745
[Sighs]
475
00:22:35,919 --> 00:22:37,791
Shit.
476
00:22:37,965 --> 00:22:44,667
♪♪
477
00:22:44,841 --> 00:22:51,500
♪♪
478
00:22:51,674 --> 00:22:58,377
♪♪
479
00:22:58,551 --> 00:23:05,384
♪♪
480
00:23:08,648 --> 00:23:11,346
[Exhales slowly]
481
00:23:20,355 --> 00:23:22,575
What the...?
482
00:23:22,749 --> 00:23:29,495
♪♪
483
00:23:29,669 --> 00:23:32,628
♪♪
484
00:23:32,802 --> 00:23:35,892
[Door opens, closes]
485
00:23:36,066 --> 00:23:39,200
[Faucet turning]
486
00:23:39,374 --> 00:23:48,514
♪♪
487
00:23:48,688 --> 00:23:57,740
♪♪
488
00:23:57,914 --> 00:24:07,010
♪♪
489
00:24:07,184 --> 00:24:09,622
-Ray.
490
00:24:09,796 --> 00:24:12,363
Get out here, please.
What?
491
00:24:12,538 --> 00:24:14,453
-What?
-What the fuck is that?
492
00:24:15,802 --> 00:24:18,805
-Oh, I know.
I mean, I don't know.
493
00:24:18,979 --> 00:24:20,502
But, yeah.
-You know?
494
00:24:20,676 --> 00:24:22,417
It looks like the whole world
is ending again.
495
00:24:22,591 --> 00:24:23,636
-No, we don't know anything.
Might not be a bad thing.
496
00:24:23,810 --> 00:24:25,246
-You think this could be good?
497
00:24:25,420 --> 00:24:26,769
-Dude, it could be a lot
of things, right?
498
00:24:26,943 --> 00:24:29,424
We got time to figure
that shit out.
499
00:24:30,730 --> 00:24:33,472
-What's going on with you?
500
00:24:33,646 --> 00:24:35,996
-There's something else.
501
00:24:37,998 --> 00:24:39,260
-Something else?
502
00:24:39,434 --> 00:24:42,785
-[Laughing] It's remarkable.
503
00:24:42,959 --> 00:24:46,310
It is remarkable,
though not unprecedented.
504
00:24:46,485 --> 00:24:50,053
Right? Nature is full
of historical contingencies.
505
00:24:50,227 --> 00:24:52,621
Nature.
-Alright.
506
00:24:52,795 --> 00:24:55,406
You're giving me, like,
crazy college vibes right now.
507
00:24:55,581 --> 00:24:57,234
Did you even sleep?
508
00:24:57,408 --> 00:24:59,410
-No, don't worry about that.
It's good. Where was I?
509
00:24:59,585 --> 00:25:02,022
-Uh, contingencies.
-Yes, right. Thank you.
510
00:25:02,196 --> 00:25:04,807
Historical contingencies
have been known to deviate,
511
00:25:04,981 --> 00:25:06,809
become less predictable.
512
00:25:06,983 --> 00:25:08,768
So I started thinking about
less predictable variables,
513
00:25:08,942 --> 00:25:11,901
especially environmental factors
and those that affect survival.
514
00:25:12,075 --> 00:25:14,295
Then -- Hey -- I remembered back
in my undergrad,
515
00:25:14,469 --> 00:25:17,341
reading about the clownfish
being protandrous.
516
00:25:17,516 --> 00:25:18,865
Protandrous.
Do you know what that means?
517
00:25:19,039 --> 00:25:20,693
-Yeah.
518
00:25:23,304 --> 00:25:24,610
I -- No. No.
519
00:25:24,784 --> 00:25:26,655
-Listen, it's okay.
520
00:25:26,829 --> 00:25:28,483
I just need you to understand
that there is a precedent here,
521
00:25:28,657 --> 00:25:30,877
because I need you to believe me
when I tell you that --
522
00:25:31,051 --> 00:25:32,792
-You know what? Just tell me
what's wrong with Woody.
523
00:25:32,966 --> 00:25:34,445
-I don't think anything
is wrong with Woody.
524
00:25:34,620 --> 00:25:37,623
I think Woody is adapting.
-Okay. Like how?
525
00:25:37,797 --> 00:25:39,668
-Well, with fish,
the anatomical boundary
526
00:25:39,842 --> 00:25:43,193
between male and female is much
more fluid than it is on land.
527
00:25:43,367 --> 00:25:46,022
Like the clownfish
that I mentioned,
528
00:25:46,196 --> 00:25:47,676
when they lose
their main female,
529
00:25:47,850 --> 00:25:50,157
another male changes
and takes her place.
530
00:25:50,331 --> 00:25:54,944
His sex organs transform
into female sex organs.
531
00:25:55,118 --> 00:25:56,903
And in Woody's case...
-So are you saying...
532
00:25:57,077 --> 00:25:58,426
-...I think that Woody
is undergoing
533
00:25:58,600 --> 00:26:01,081
sequential hermaphroditism,
right?
534
00:26:01,255 --> 00:26:06,782
Matured as one sex and is now
changing into another.
535
00:26:08,088 --> 00:26:09,959
-Is this just like
a theory of yours,
536
00:26:10,133 --> 00:26:11,439
or is this something
that actually happens in nature?
537
00:26:11,613 --> 00:26:13,310
-I can't find
any historical evidence
538
00:26:13,484 --> 00:26:15,225
that a fish like Woody
has ever changed,
539
00:26:15,399 --> 00:26:17,967
but clams, the clownfish,
shrimp --
540
00:26:18,141 --> 00:26:20,317
a bunch of others have.
541
00:26:20,491 --> 00:26:21,971
-Yeah. Yeah.
But why now with Woody?
542
00:26:22,145 --> 00:26:25,192
Because that's the...
-The threat to survival.
543
00:26:25,366 --> 00:26:27,237
I think this is Woody's way
of opening
544
00:26:27,411 --> 00:26:30,110
the door back up
to reproduction, man.
545
00:26:30,284 --> 00:26:32,199
-Dude, dude,
this is fucking nuts.
546
00:26:32,373 --> 00:26:33,983
-Fuck, yeah, it is.
547
00:26:34,157 --> 00:26:36,203
It's fucking insane, bro.
-But it feels fast.
548
00:26:36,377 --> 00:26:37,813
-It does.
-Diane just died.
549
00:26:37,987 --> 00:26:39,598
It would be like evolution
in two days.
550
00:26:39,772 --> 00:26:41,034
-I know, I know, but with
no more females left,
551
00:26:41,208 --> 00:26:43,427
there was a greater need
for efficiency.
552
00:26:43,602 --> 00:26:45,821
-Are we talking like...
553
00:26:45,995 --> 00:26:47,867
Like brand-new, yummy,
baby fish?
554
00:26:48,041 --> 00:26:50,304
-I'm sure as shit hoping that
that's where this leads to.
555
00:26:50,478 --> 00:26:53,437
-So maybe we're not gonna die?
556
00:26:53,612 --> 00:26:56,745
-Well...
557
00:26:56,919 --> 00:26:59,139
-Holy shit! Yeah!
558
00:27:01,532 --> 00:27:03,534
-You said it. You said it.
You said it.
559
00:27:03,709 --> 00:27:05,972
I didn't believe you.
You're always saying it.
560
00:27:06,146 --> 00:27:07,669
You're always like,
"Whoa, you know what?
561
00:27:07,843 --> 00:27:09,279
We're gonna find a way."
Dude.
562
00:27:09,453 --> 00:27:12,152
-What?
-Life finds a way.
563
00:27:12,326 --> 00:27:14,023
-Oh, shit.
564
00:27:14,197 --> 00:27:15,677
You didn't just quote
"Jurassic Park," did you?
565
00:27:15,851 --> 00:27:17,418
-I think
somebody else said it first.
566
00:27:17,592 --> 00:27:19,246
-Well, then, son,
if that's what it takes for you
567
00:27:19,420 --> 00:27:20,726
to get your head up
around this thing, yeah, baby.
568
00:27:20,900 --> 00:27:23,598
Life just found
a motherfucking way.
569
00:27:23,772 --> 00:27:25,121
[Both laughing]
570
00:27:25,295 --> 00:27:27,036
-I mean, Woody's a she.
This is crazy.
571
00:27:27,210 --> 00:27:29,256
-Well, almost.
I mean, anatomically,
572
00:27:29,430 --> 00:27:30,910
from exterior observations,
573
00:27:31,084 --> 00:27:34,740
he's nearly there,
or she's nearly there.
574
00:27:34,914 --> 00:27:37,960
And I would only presume
that internal ovaries
575
00:27:38,134 --> 00:27:39,788
are progressing
at a similar rate,
576
00:27:39,962 --> 00:27:42,617
given that the testes absorption
is nearly complete.
577
00:27:42,791 --> 00:27:44,880
-Wait, what? Testes...
578
00:27:45,054 --> 00:27:48,362
-Absorption. Woody's...
579
00:27:48,536 --> 00:27:50,799
Woody's [sucking]
580
00:27:50,973 --> 00:27:53,584
will soon no longer be.
581
00:27:53,759 --> 00:27:55,761
[Laughing]
582
00:28:00,330 --> 00:28:02,158
What's going --
583
00:28:02,332 --> 00:28:04,204
Where are you going?
584
00:28:04,378 --> 00:28:06,859
This is a...
585
00:28:07,033 --> 00:28:09,122
Woody, you just
saved our lives.
586
00:28:09,296 --> 00:28:10,993
This is...
587
00:28:11,167 --> 00:28:12,821
-Oh!
-What?
588
00:28:12,995 --> 00:28:14,388
-Oh!
589
00:28:15,519 --> 00:28:16,956
Aah!
-Aah!
590
00:28:17,130 --> 00:28:18,566
Holy shit, bro.
Where'd your dick go?
591
00:28:18,740 --> 00:28:20,220
-It's there!
-Where?
592
00:28:20,394 --> 00:28:21,830
-It's -- It's hiding.
-Is it shrinking?
593
00:28:22,004 --> 00:28:23,876
-No, it's not shrinking.
-Let me see.
594
00:28:24,050 --> 00:28:25,225
-Wait, wait.
You don't need those.
595
00:28:25,399 --> 00:28:26,835
-Let me see.
-Wait.
596
00:28:27,009 --> 00:28:28,576
-I have a doctorate.
-In biochemistry.
597
00:28:28,750 --> 00:28:30,317
-Among other things.
-Not the time to brag.
598
00:28:30,491 --> 00:28:32,058
-I'm just trying to see
what's going on.
599
00:28:32,232 --> 00:28:34,800
-Okay, okay, okay.
Just don't touch anything.
600
00:28:34,974 --> 00:28:37,150
Alright? What's happening?
What?
601
00:28:42,285 --> 00:28:43,591
[Groans]
602
00:28:48,509 --> 00:28:52,078
You see, that's -- that's --
I'm not --
603
00:28:52,252 --> 00:28:54,950
I'm not a fish
turning into a lady fish.
604
00:28:55,124 --> 00:28:56,952
-I didn't say you were
turning into a lady fish.
605
00:28:57,126 --> 00:28:58,911
-Good. Because that would
be fucking insane.
606
00:28:59,085 --> 00:29:02,131
-I said you appeared to be
exhibiting similarly to Woody.
607
00:29:02,305 --> 00:29:05,918
-What? So you're saying I'm
exhibiting turning into a woman?
608
00:29:06,092 --> 00:29:09,225
-Well, I'm saying that I think
your biological sex organs
609
00:29:09,399 --> 00:29:10,966
may be changing like Woody.
-No.
610
00:29:11,140 --> 00:29:12,359
What's happening to Woody
has nothing to do
611
00:29:12,533 --> 00:29:13,882
with this situation.
612
00:29:14,056 --> 00:29:15,318
-I think you maybe have
a point there.
613
00:29:15,492 --> 00:29:17,233
I don't think Woody
is causing this.
614
00:29:17,407 --> 00:29:18,408
I think you're separately,
but convergently evolving.
615
00:29:18,582 --> 00:29:20,149
-Say what?
616
00:29:20,323 --> 00:29:22,151
-It's what happens
when two different species
617
00:29:22,325 --> 00:29:25,067
evolve similarly based upon
similar environmental pressures.
618
00:29:25,241 --> 00:29:26,677
In this case,
the threat of extinction.
619
00:29:26,852 --> 00:29:28,157
-I don't want to hear
about evolution.
620
00:29:28,331 --> 00:29:30,290
Am I losing my dick?
Yes or no?
621
00:29:30,464 --> 00:29:32,553
-Not entirely.
622
00:29:32,727 --> 00:29:35,382
I think it's gonna
become your clitoris.
623
00:29:39,081 --> 00:29:40,169
-My clitoris.
624
00:29:41,780 --> 00:29:45,261
Because I'm getting...a vagina?
625
00:29:50,876 --> 00:29:52,747
[Laughing]
626
00:29:54,662 --> 00:29:58,318
No--
No, that's not happening.
627
00:29:58,492 --> 00:30:00,407
You're gonna take this
and you're gonna go back
628
00:30:00,581 --> 00:30:02,235
and you're gonna do
some more research
629
00:30:02,409 --> 00:30:04,193
and some more calculations
because that's wrong.
630
00:30:04,367 --> 00:30:06,065
That's impossible what
you're talking about there.
631
00:30:06,239 --> 00:30:07,806
-The impossible is happening.
632
00:30:07,980 --> 00:30:09,372
-Are you fucking
smiling right now?
633
00:30:09,546 --> 00:30:11,070
-I'm sorry.
-Don't you fucking smile.
634
00:30:11,244 --> 00:30:12,811
-It's just incredible, man.
-I fail to see
635
00:30:12,985 --> 00:30:14,595
how this is incredible.
-Scientifically speaking.
636
00:30:14,769 --> 00:30:17,554
It's what you said, Billy,
life is finding a way.
637
00:30:17,728 --> 00:30:19,600
-I was just excited
when I said that.
638
00:30:19,774 --> 00:30:21,210
-This is what's happening.
639
00:30:21,384 --> 00:30:25,084
We may be watching
accelerated evolution.
640
00:30:28,348 --> 00:30:32,091
-I just...
I want it to be something else.
641
00:30:32,265 --> 00:30:34,310
I want it to be I got cold.
642
00:30:34,484 --> 00:30:37,836
I want it to be I'm getting old
and it's shrinking up.
643
00:30:38,010 --> 00:30:40,839
Like I saw my grandpa in
a shower and it was like half.
644
00:30:41,013 --> 00:30:44,451
-Hey, listen, it's just --
Will you hold on for one second?
645
00:30:44,625 --> 00:30:46,714
Just hold on.
Hold on for one second.
646
00:30:46,888 --> 00:30:48,934
-Sure. I'll just hold on.
-Here we go.
647
00:30:49,108 --> 00:30:50,413
-No problem.
-Here we go.
648
00:30:50,587 --> 00:30:52,067
-I don't want that.
-Take this.
649
00:30:52,241 --> 00:30:52,894
-I don't want it.
-No, you need to see.
650
00:30:53,068 --> 00:30:54,591
Okay? Trust me.
651
00:30:54,765 --> 00:30:57,246
It's more than just your penis.
652
00:30:57,420 --> 00:30:59,727
Just look.
653
00:31:03,774 --> 00:31:05,733
-What do you mean, more?
654
00:31:08,867 --> 00:31:11,173
Oh, my God. What is --
655
00:31:11,347 --> 00:31:15,177
Is my sack stretching
or is it tearing?
656
00:31:15,351 --> 00:31:16,831
What? What is that?
657
00:31:17,005 --> 00:31:18,528
-That's your scrotum's
raphe line, buddy.
658
00:31:18,702 --> 00:31:20,269
-Raphe -- What?
-Yeah, it's okay.
659
00:31:20,443 --> 00:31:24,578
I think it's just opening
back up, you know?
660
00:31:24,752 --> 00:31:26,710
-What the fuck do you mean?
Opening back up?
661
00:31:26,885 --> 00:31:28,538
Don't tell me that's okay.
662
00:31:28,712 --> 00:31:30,627
-It starts like that
in early embryonic development.
663
00:31:30,801 --> 00:31:32,542
And then for dudes, it closes up
to make your ball sack.
664
00:31:32,716 --> 00:31:35,110
So I'm thinking it's just,
you know, reverting back.
665
00:31:35,284 --> 00:31:36,851
-Where the hell are my balls
gonna go?
666
00:31:37,025 --> 00:31:38,722
Oh, God, I'm gonna pass out.
I'm passing out.
667
00:31:38,897 --> 00:31:40,333
-Don't pass out.
668
00:31:40,507 --> 00:31:41,769
-Stop trying
to control the situation.
669
00:31:41,943 --> 00:31:43,771
Okay?
This is my situation,
670
00:31:43,945 --> 00:31:45,816
and I still haven't seen enough
to prove this theory of yours.
671
00:31:45,991 --> 00:31:48,210
You said this was impossible.
Okay? If it's impossible,
672
00:31:48,384 --> 00:31:51,344
there has to be
a rational explanation.
673
00:31:51,518 --> 00:31:53,302
Don't -- Don't you dare fucking
say that right now.
674
00:31:53,476 --> 00:31:55,304
-Say what?
675
00:31:55,478 --> 00:31:57,393
-This has nothing to do with
your stupid bowling-ball theory.
676
00:31:57,567 --> 00:32:00,701
Okay? Ray, listen to me.
This is reality.
677
00:32:00,875 --> 00:32:02,398
This is my life.
This is my balls.
678
00:32:02,572 --> 00:32:04,487
-Hey, man.
There was a bowling ball, Billy.
679
00:32:04,661 --> 00:32:06,359
-Well, you know,
I wasn't there,
680
00:32:06,533 --> 00:32:08,143
so I'm calling bullshit
on that and bullshit on this.
681
00:32:08,317 --> 00:32:10,319
-So what do you want to do,
man? Just wait and see?
682
00:32:10,493 --> 00:32:12,626
-[Sighs]
683
00:32:12,800 --> 00:32:14,454
I just -- Can you --
684
00:32:14,628 --> 00:32:16,456
Can you just give me,
like, a minute? I'm sorry.
685
00:32:16,630 --> 00:32:18,110
-It's okay.
I'll leave you alone.
686
00:32:18,284 --> 00:32:20,764
-I'm sorry.
-I'll go check on Woody.
687
00:32:20,939 --> 00:32:22,201
You need anything?
-Yeah.
688
00:32:22,375 --> 00:32:23,898
Could you stop saying that,
please?
689
00:32:24,072 --> 00:32:25,160
-Yeah, man.
I said no more bowling balls.
690
00:32:25,334 --> 00:32:27,162
-No, no, Woody.
691
00:32:27,336 --> 00:32:28,511
But, yeah, now that
you mention it,
692
00:32:28,685 --> 00:32:30,426
balls, too.
693
00:32:31,950 --> 00:32:36,215
-♪ Doo, doo, doo, doo,
doo, doo, doo, doo, doo, doo ♪
694
00:32:36,389 --> 00:32:40,871
♪ Doo, doo, doo, doo,
doo, doo, doo, doo, doo, doo ♪
695
00:32:41,046 --> 00:32:45,746
♪ Doo, doo, doo, doo,
doo, doo, doo, doo, doo, doo ♪
696
00:32:45,920 --> 00:32:49,532
♪ Doo, doo, doo, doo,
doo, doo, doo, doo, doo, doo ♪
697
00:32:49,706 --> 00:32:51,665
-Wow.
698
00:32:51,839 --> 00:32:53,972
-♪ Doo, doo, doo, doo,
doo, doo, doo, doo, doo, doo ♪
699
00:32:54,146 --> 00:32:56,496
-[Sighs]
700
00:32:56,670 --> 00:33:00,935
-♪ Doo, doo, doo, doo,
doo, doo, doo, doo, doo, doo ♪
701
00:33:01,109 --> 00:33:05,461
♪ Doo, doo, doo, doo,
doo, doo, doo, doo, doo, doo ♪
702
00:33:05,635 --> 00:33:10,292
♪ Doo, doo, doo, doo,
doo, doo, doo, doo, doo, doo ♪
703
00:33:10,466 --> 00:33:14,340
-♪ Doo, doo, doo, doo,
doo, doo, doo, doo, doo, doo ♪
704
00:33:14,514 --> 00:33:17,865
-This is gonna take him
a while to accept.
705
00:33:18,039 --> 00:33:22,957
It's hard to ignore, but it's
something that's happening.
706
00:33:23,131 --> 00:33:30,051
♪♪
707
00:33:30,225 --> 00:33:32,140
Add to that, this random
green light
708
00:33:32,314 --> 00:33:34,229
suddenly appears out of nowhere
and...
709
00:33:34,403 --> 00:33:37,058
[Sighs]
710
00:33:37,232 --> 00:33:41,497
...everything is feeling
a bit unbelievable.
711
00:33:43,499 --> 00:33:48,113
And we all know that Billy does
not do well with unbelievable.
712
00:33:52,247 --> 00:33:57,948
When I was 8, my mom hired a
magician for my birthday party.
713
00:33:58,123 --> 00:34:01,735
This guy sets up a big white pad
of paper on an easel,
714
00:34:01,909 --> 00:34:03,171
and he flips
through the whole thing.
715
00:34:03,345 --> 00:34:05,304
That shows that
all the pages are blank
716
00:34:05,478 --> 00:34:08,785
and that there's nothing
hidden on the inside.
717
00:34:08,959 --> 00:34:12,876
And then he asks me,
What do I want for my birthday?
718
00:34:13,051 --> 00:34:16,358
And I say, "A bowling ball."
719
00:34:18,491 --> 00:34:20,667
So he draws one --
720
00:34:20,841 --> 00:34:23,104
big, round circle
with three small holes.
721
00:34:23,278 --> 00:34:25,237
It's to proportion,
722
00:34:25,411 --> 00:34:28,849
and then he hands me the marker,
723
00:34:29,023 --> 00:34:34,115
closes the pad and motions
for me to step back.
724
00:34:34,289 --> 00:34:38,424
And as I do,
he opens the pad back up
725
00:34:38,598 --> 00:34:41,949
and out drops...
-[Groans]
726
00:34:46,649 --> 00:34:49,913
-Hey. Billy.
727
00:34:50,088 --> 00:34:51,437
Billy?
-What the fuck, man?
728
00:34:51,611 --> 00:34:52,829
-Just making sure you're okay.
729
00:34:53,003 --> 00:34:55,484
-I was -- I was okay.
Jesus.
730
00:34:55,658 --> 00:34:57,747
-Can I get you anything?
-No, I'm trying to sleep.
731
00:34:57,921 --> 00:35:00,620
-[Sighs]
732
00:35:00,794 --> 00:35:02,274
How's it going down there?
733
00:35:02,448 --> 00:35:04,667
-I can't hear you
under the covers.
734
00:35:04,841 --> 00:35:06,278
-I asked if there's
any more progress.
735
00:35:06,452 --> 00:35:08,541
-Ew!
-I know. Sorry.
736
00:35:08,715 --> 00:35:10,978
-Leave me alone, man.
Leave me alone.
737
00:35:11,152 --> 00:35:13,589
-Alright.
738
00:35:13,763 --> 00:35:14,808
Let me know
if you need anything, okay?
739
00:35:14,982 --> 00:35:17,985
-Mnh.
-Ahh.
740
00:35:25,210 --> 00:35:27,212
-♪ Te-da-lo, te-da-lo,
te-da-lo, te-da-lo ♪
741
00:35:27,386 --> 00:35:29,431
♪ Te-da-lo, te-da-lo,
te-da-lo, te-da-lo ♪
742
00:35:29,605 --> 00:35:31,694
-♪ Te-da-lo, te-da-lo,
te-da-lo, te-da-lo ♪
743
00:35:31,868 --> 00:35:34,001
♪ Te-da-lo, te-da-lo,
te-da-lo, te-da-lo ♪
744
00:35:34,175 --> 00:35:36,046
-♪ Te-da-lo, te-da-lo,
te-da-lo, te-da-lo ♪
745
00:35:36,221 --> 00:35:38,614
♪ Te-da-lo, te-da-lo,
te-da-lo, te-da-lo ♪
746
00:35:38,788 --> 00:35:40,573
-[Vocalizing continues]
747
00:35:40,747 --> 00:35:46,318
♪♪
748
00:35:46,492 --> 00:35:52,062
♪♪
749
00:35:52,237 --> 00:35:57,894
♪♪
750
00:35:58,068 --> 00:36:03,639
♪♪
751
00:36:03,813 --> 00:36:09,428
♪♪
752
00:36:09,602 --> 00:36:15,216
♪♪
753
00:36:15,390 --> 00:36:18,176
[Clock ticking]
754
00:36:24,878 --> 00:36:27,620
-Are you hot?
-Mnh-mnh.
755
00:36:36,194 --> 00:36:37,847
-What was that?
-What was what?
756
00:36:41,068 --> 00:36:42,461
-You don't have to let me win
757
00:36:42,635 --> 00:36:43,984
just because you feel bad
for me, Ray.
758
00:36:44,158 --> 00:36:46,247
-Why would I feel bad for you?
Hmm?
759
00:36:46,421 --> 00:36:47,553
It's your move.
760
00:36:55,125 --> 00:36:56,605
Dude, why wouldn't you
take the kill?
761
00:36:56,779 --> 00:36:59,173
-Because I want to earn my win.
-Since when?
762
00:37:03,395 --> 00:37:05,310
-What?
763
00:37:10,619 --> 00:37:12,534
-You notice it's growing.
-What?
764
00:37:12,708 --> 00:37:14,144
-Green light. It's growing.
765
00:37:14,319 --> 00:37:16,538
-Wait. Are you sure?
-Positive.
766
00:37:16,712 --> 00:37:19,628
It's definitely gotten
bigger since yesterday.
767
00:37:19,802 --> 00:37:24,329
-Great. Something else
fucking scary to be dea--
768
00:37:24,503 --> 00:37:27,506
Be nice to at least know
what it is, you know?
769
00:37:27,680 --> 00:37:29,116
-Yeah, it would.
770
00:37:29,290 --> 00:37:32,728
But not knowing kind of
keeps hope alive.
771
00:37:34,904 --> 00:37:38,647
-[Scoffs] You -- You --
772
00:37:38,821 --> 00:37:40,127
You know what? I...
773
00:37:42,260 --> 00:37:44,131
Maybe this is a good spot
to just take a little break.
774
00:37:44,305 --> 00:37:45,785
Okay?
-We're almost done.
775
00:37:47,003 --> 00:37:48,788
[Sniffs]
776
00:37:48,962 --> 00:37:50,877
-What, I smell or something?
[Sniffs]
777
00:37:51,051 --> 00:37:54,272
-No, no, it's just different.
778
00:37:57,362 --> 00:37:59,538
-[Vocalizing]
779
00:37:59,712 --> 00:38:07,067
♪♪
780
00:38:07,241 --> 00:38:14,727
♪♪
781
00:38:14,901 --> 00:38:22,865
♪♪
782
00:38:23,039 --> 00:38:29,568
♪♪
783
00:38:29,742 --> 00:38:37,315
♪♪
784
00:38:41,493 --> 00:38:43,277
-Nice.
785
00:38:44,757 --> 00:38:45,932
-Nice.
786
00:38:54,419 --> 00:38:57,247
Why me? Why not you?
787
00:38:57,422 --> 00:38:58,771
I'm way more masculine than you.
788
00:38:58,945 --> 00:39:00,381
-[Snorts] Sorry.
789
00:39:00,555 --> 00:39:02,862
No, you're not.
790
00:39:03,036 --> 00:39:05,038
-Look, the movie "Sneakers"
is emotional.
791
00:39:05,212 --> 00:39:06,909
That wasn't my fault.
792
00:39:07,083 --> 00:39:08,607
-Okay, Billy, masculinity has
nothing to do with it.
793
00:39:08,781 --> 00:39:10,609
Scientifically, I guess
it's about which body
794
00:39:10,783 --> 00:39:13,089
is better equipped
for transformation.
795
00:39:13,263 --> 00:39:15,048
-How does that not speak
to my masculinity?
796
00:39:15,222 --> 00:39:16,615
-You're not the first person
to have genitals
797
00:39:16,789 --> 00:39:18,878
they don't want.
-It's easy for you to say.
798
00:39:19,052 --> 00:39:21,097
I want to keep my fucking dick.
799
00:39:21,271 --> 00:39:23,970
This is bullshit.
There's literally no reason
800
00:39:24,144 --> 00:39:26,451
this should be happening
to me versus you.
801
00:39:28,540 --> 00:39:29,889
-Maybe.
802
00:39:33,458 --> 00:39:36,112
-Oh, you think
this is my fault.
803
00:39:36,286 --> 00:39:38,550
-Us being here is just as much
my fault as it is yours.
804
00:39:38,724 --> 00:39:39,812
-Bullshit.
You don't believe that.
805
00:39:39,986 --> 00:39:41,683
-Oh, please, I do.
806
00:39:41,857 --> 00:39:42,684
Because I'm the one
who put a fucking meat puppet
807
00:39:42,858 --> 00:39:44,077
in the White House.
808
00:39:44,251 --> 00:39:45,818
Switch.
809
00:39:45,992 --> 00:39:49,082
Dude. I said switch,
you fucking idiot.
810
00:39:49,256 --> 00:39:52,302
-Don't call me a puppet and
don't call me a fucking idiot.
811
00:39:52,477 --> 00:39:54,174
I did way more than that
and you know it.
812
00:39:54,348 --> 00:39:56,089
You're just being too big
of an asshole to admit it.
813
00:39:56,263 --> 00:39:57,569
-Dude, you're right because
it would have been better
814
00:39:57,743 --> 00:39:59,048
if you'd done nothing
rather than all
815
00:39:59,222 --> 00:40:00,789
the horrendous shit you did do.
816
00:40:00,963 --> 00:40:02,356
-Do you think this is
equitable retribution?
817
00:40:02,530 --> 00:40:04,663
-Oh, look who's got
the big words now.
818
00:40:04,837 --> 00:40:07,796
-Fuck you, man. Fuck off.
-Fuck you, Dude.
819
00:40:07,970 --> 00:40:09,711
I can't believe you were
the fucking president, bro,
820
00:40:09,885 --> 00:40:12,671
because you fucking sucked!
821
00:40:20,287 --> 00:40:24,552
-♪ Doo, doo, doo, doo,
doo, doo, doo, doo, doo, doo ♪
822
00:40:24,726 --> 00:40:27,860
♪ Doo, doo, doo, doo,
doo, doo, doo, doo, doo, doo ♪
823
00:40:28,034 --> 00:40:31,690
-[Vocalizing]
824
00:40:31,864 --> 00:40:39,698
♪♪
825
00:40:39,872 --> 00:40:47,749
♪♪
826
00:40:47,923 --> 00:40:55,801
♪♪
827
00:40:55,975 --> 00:41:03,896
♪♪
828
00:41:04,070 --> 00:41:11,904
♪♪
829
00:41:12,078 --> 00:41:19,955
♪♪
830
00:41:20,129 --> 00:41:28,050
♪♪
831
00:41:28,224 --> 00:41:36,058
♪♪
832
00:41:36,232 --> 00:41:44,110
♪♪
833
00:41:44,284 --> 00:41:52,161
♪♪
834
00:41:52,335 --> 00:42:00,256
♪♪
835
00:42:00,430 --> 00:42:08,308
♪♪
836
00:42:08,482 --> 00:42:10,789
[Video-game sounds]
837
00:42:10,963 --> 00:42:15,881
♪♪
838
00:42:16,055 --> 00:42:21,234
♪♪
839
00:42:25,804 --> 00:42:27,545
-Occupied.
840
00:42:42,864 --> 00:42:45,214
-You know...
841
00:42:45,388 --> 00:42:47,826
I think I may go mad in here
842
00:42:48,000 --> 00:42:51,090
if two fish are the only people
that I have left to talk to.
843
00:43:00,142 --> 00:43:02,362
Hey, you guys know
I'm a registered Democrat?
844
00:43:04,669 --> 00:43:06,453
Yeah.
845
00:43:06,627 --> 00:43:10,239
I never deliberately
kept that from Billy.
846
00:43:10,413 --> 00:43:13,895
Pretty sure he knew
and just chose to ignore it.
847
00:43:16,071 --> 00:43:18,944
It's always been easier for him
to play ignorant rather than,
848
00:43:19,118 --> 00:43:23,949
say, have to explain
why one of his lead advisers
849
00:43:24,123 --> 00:43:26,604
is playing for the other team.
850
00:43:28,562 --> 00:43:32,305
It's all about not
facing things, right?
851
00:43:34,960 --> 00:43:37,789
Especially the shit
he can't explain.
852
00:43:39,704 --> 00:43:44,796
That's why he always freaks out
whenever I say bowling ball.
853
00:43:47,842 --> 00:43:50,584
You know...
854
00:43:50,758 --> 00:43:53,631
I don't know why I ever thought
he would change.
855
00:44:04,642 --> 00:44:06,818
What he's going through...
856
00:44:10,648 --> 00:44:12,258
...I can only imagine
857
00:44:12,432 --> 00:44:15,522
how scary and confusing
this must be for him.
858
00:44:23,095 --> 00:44:24,836
And, yeah.
859
00:44:27,926 --> 00:44:30,929
I'm glad it's not
happening to me.
860
00:44:35,020 --> 00:44:39,502
Still, I wish you could see that
this is about more than just us.
861
00:44:39,677 --> 00:44:42,767
There's goodness in change.
862
00:44:42,941 --> 00:44:46,074
Possibility, right?
863
00:44:46,248 --> 00:44:49,164
Some people call it hope.
864
00:44:51,645 --> 00:44:55,040
I call it magic.
865
00:44:55,214 --> 00:44:58,521
Sometimes you can't explain
all the magic in the world.
866
00:45:00,915 --> 00:45:03,831
-He wore a blue
polka dot bow tie.
867
00:45:04,005 --> 00:45:06,225
He had curly hair.
-Hmm?
868
00:45:07,922 --> 00:45:11,230
-At your 8th birthday party.
The magician.
869
00:45:11,404 --> 00:45:13,232
-Are you admitting you
were there?
870
00:45:13,406 --> 00:45:14,886
-No. No, I'm not saying that.
Memory is a tricky thing.
871
00:45:15,060 --> 00:45:16,452
And, you know,
I'm thinking maybe my memory
872
00:45:16,626 --> 00:45:18,803
might be becoming yours.
I don't know.
873
00:45:18,977 --> 00:45:21,109
-I never told you that
he was wearing a bow tie.
874
00:45:21,283 --> 00:45:22,981
Right?
875
00:45:23,155 --> 00:45:24,417
-I'm sure you probably --
You probably did.
876
00:45:24,591 --> 00:45:26,811
-Billy,
you saw a bowling ball, man.
877
00:45:26,985 --> 00:45:28,682
-I don't -- I'm not saying
what I saw
878
00:45:28,856 --> 00:45:30,162
or what I heard.
-Okay, sure.
879
00:45:30,336 --> 00:45:32,468
-Look.
We were fucking kids, okay?
880
00:45:32,642 --> 00:45:35,297
And -- And he's a magician.
-Right.
881
00:45:35,471 --> 00:45:37,299
-That's the whole point,
is to stump us.
882
00:45:37,473 --> 00:45:39,301
I mean, you know how to pull
a quarter out of an ear, right?
883
00:45:39,475 --> 00:45:40,955
That's what that is.
884
00:45:41,129 --> 00:45:42,957
-But this was more than
just a quarter, man.
885
00:45:43,131 --> 00:45:45,351
Because I can't hide a bowling
ball up my fucking sleeve, bro.
886
00:45:45,525 --> 00:45:48,006
Sorry.
You said what you heard, right?
887
00:45:48,180 --> 00:45:49,398
What you heard.
-So what?
888
00:45:49,572 --> 00:45:51,357
-What did you hear?
889
00:45:51,531 --> 00:45:53,881
-I heard the...
890
00:45:54,055 --> 00:45:57,755
the sound of the bowling ball
hitting the ground and...
891
00:46:01,236 --> 00:46:02,629
You know, that's -- that --
892
00:46:02,803 --> 00:46:04,674
that's how he got it
to feel real.
893
00:46:04,849 --> 00:46:06,894
-That's because it was real,
man.
894
00:46:07,068 --> 00:46:09,723
And I was standing right there
and you remember it, too.
895
00:46:09,897 --> 00:46:11,638
And that's why you never want
to talk about it,
896
00:46:11,812 --> 00:46:13,509
because then you'd have to face
897
00:46:13,683 --> 00:46:15,947
what you saw
and what you heard, dude.
898
00:46:16,121 --> 00:46:17,775
-Ray, you are so smart.
899
00:46:17,949 --> 00:46:20,212
Why are you so fixated
on this stupid old trick?
900
00:46:20,386 --> 00:46:22,170
-It's because of that thud.
901
00:46:22,344 --> 00:46:24,738
It's because of that sound
that the bowling ball made.
902
00:46:24,912 --> 00:46:27,915
It made that loud thud,
and we couldn't explain it, man.
903
00:46:28,089 --> 00:46:32,093
That thud was magic
becoming real, man.
904
00:46:32,267 --> 00:46:34,748
-Dude, I-I'm not trying to be
critical.
905
00:46:34,922 --> 00:46:36,445
There's a part of me
that I fucking love
906
00:46:36,619 --> 00:46:38,752
that you believe this.
I love that about you.
907
00:46:38,926 --> 00:46:40,798
And I feel you.
And I know --
908
00:46:40,972 --> 00:46:42,495
I know you're even trying to
make me feel better,
909
00:46:42,669 --> 00:46:47,369
but it's --
It's kind of making it worse.
910
00:46:47,543 --> 00:46:49,284
It's just not
what I need right now.
911
00:46:51,896 --> 00:46:53,332
-Okay.
912
00:46:53,506 --> 00:46:56,683
-Sorry.
-It's okay.
913
00:46:59,468 --> 00:47:01,514
What do you need right now?
914
00:47:05,387 --> 00:47:06,998
That works.
915
00:47:08,477 --> 00:47:10,305
-Yeah.
916
00:47:10,479 --> 00:47:19,271
♪♪
917
00:47:19,445 --> 00:47:28,106
♪♪
918
00:47:28,280 --> 00:47:36,984
♪♪
919
00:47:37,158 --> 00:47:45,906
♪♪
920
00:47:46,080 --> 00:47:48,474
You want to start?
921
00:47:48,648 --> 00:47:50,955
-Yeah. Yeah. Um...
922
00:47:53,305 --> 00:47:56,047
So...
923
00:47:56,221 --> 00:47:58,049
We put a hand over?
Alright. Yeah.
924
00:47:58,223 --> 00:47:59,964
-Yeah. [Clears throat]
925
00:48:00,138 --> 00:48:02,531
-Okay.
926
00:48:04,272 --> 00:48:08,189
We're gathered here today
to commemorate
927
00:48:08,363 --> 00:48:12,063
and remember...Billy's penis.
928
00:48:18,896 --> 00:48:23,117
As advisor to the President,
I hereby confer upon you
929
00:48:23,291 --> 00:48:28,427
the Presidential Medal
of Honor because...
930
00:48:30,646 --> 00:48:33,084
...we thank you
for your service.
931
00:48:38,741 --> 00:48:42,441
-From the moment I knew you,
I loved you.
932
00:48:45,879 --> 00:48:49,796
Sometimes I felt I was the one
attached to you
933
00:48:49,970 --> 00:48:52,451
and not the other way around.
934
00:48:52,625 --> 00:48:56,107
You made me feel beautiful
935
00:48:56,281 --> 00:48:59,240
and powerful.
-Hmm.
936
00:48:59,414 --> 00:49:01,721
-I could --
I could take over the world.
937
00:49:01,895 --> 00:49:03,766
I could do anything.
938
00:49:03,941 --> 00:49:06,291
And...
939
00:49:06,465 --> 00:49:08,597
And I let you lead me.
940
00:49:08,771 --> 00:49:12,732
And -- And I know -- I know
941
00:49:12,906 --> 00:49:17,128
that it wasn't always in the --
in the perfect direction,
942
00:49:17,302 --> 00:49:19,608
but I...
943
00:49:19,782 --> 00:49:24,396
I think that you --
944
00:49:24,570 --> 00:49:27,747
You had our best interests
in mind, I think.
945
00:49:36,756 --> 00:49:38,453
Actually, I don't know
if that's true.
946
00:49:39,846 --> 00:49:42,631
[Sighs]
947
00:49:42,805 --> 00:49:44,677
[Breathing heavily]
948
00:49:48,289 --> 00:49:50,074
I'm really confused.
949
00:49:52,902 --> 00:49:55,383
Uh, it's like I want
to say goodbye,
950
00:49:55,557 --> 00:49:56,645
but I don't want
to say goodbye.
951
00:49:56,819 --> 00:49:59,039
[Crying] I want to...
952
00:49:59,213 --> 00:50:00,649
Does that make me a bad person?
953
00:50:00,823 --> 00:50:03,217
-No, not at all.
You take your time.
954
00:50:03,391 --> 00:50:06,351
-Shit. I want to...
955
00:50:06,525 --> 00:50:08,657
Oh, f...
956
00:50:08,831 --> 00:50:11,008
Okay.
957
00:50:16,752 --> 00:50:19,668
Bye.
958
00:50:19,842 --> 00:50:22,280
-Goodbye.
959
00:50:22,454 --> 00:50:26,675
-[Vocalizing]
960
00:50:26,849 --> 00:50:33,030
♪♪
961
00:50:33,204 --> 00:50:37,643
♪♪
962
00:50:37,817 --> 00:50:40,254
-You sit tight. I'll be back.
-Hey, hey, hey, Riggs.
963
00:50:40,428 --> 00:50:42,126
-You're acting strange, man.
What's the matter with you?
964
00:50:42,300 --> 00:50:43,736
-There's a bomb
in that building!
965
00:50:43,910 --> 00:50:45,303
There's a bomb
in that building.
966
00:50:45,477 --> 00:50:47,305
-There's a bomb
in that building!
967
00:50:47,479 --> 00:50:49,046
You know how I know there's
a bomb in that building?
968
00:50:49,220 --> 00:50:51,091
'Cause I got eight days
to retirement,
969
00:50:51,265 --> 00:50:52,832
and I will not make
a stupid mistake.
970
00:50:53,006 --> 00:50:54,790
-There is no bomb
in that building.
971
00:50:54,964 --> 00:50:57,010
I will bet vital parts
of my anatomy to the fact.
972
00:50:57,184 --> 00:51:00,274
-What's up?
973
00:51:00,448 --> 00:51:02,233
-You okay if we watch
something else actually?
974
00:51:02,407 --> 00:51:04,452
-Hmm...this is my favorite,
dude. Come on. It's my pick.
975
00:51:04,626 --> 00:51:06,150
-No, I'm just not
really in the mood.
976
00:51:06,324 --> 00:51:07,890
-What? For the best movie ever?
-Oh, come on.
977
00:51:08,065 --> 00:51:09,892
This isn't even the best
in the series.
978
00:51:10,067 --> 00:51:11,416
-Dude, Joe Pesci is great in
this one with the white hair,
979
00:51:11,590 --> 00:51:14,114
Always freaking out.
"Okay. Okay."
980
00:51:14,288 --> 00:51:15,681
Come on.
I thought you liked this movie
981
00:51:15,855 --> 00:51:17,030
because Riggs reminds you
of your dad.
982
00:51:17,204 --> 00:51:19,119
-No, he does.
It's just...
983
00:51:19,293 --> 00:51:21,165
I don't know, something about
it's kind of making me feel
984
00:51:21,339 --> 00:51:22,644
a little sad or something.
985
00:51:22,818 --> 00:51:24,342
-Because one of them
goes rogue,
986
00:51:24,516 --> 00:51:25,734
makes a stupid mistake
and blows everything up?
987
00:51:27,171 --> 00:51:28,911
-Actually, I hadn't made
that parallel before.
988
00:51:29,086 --> 00:51:30,391
Thank you for that.
-You got it.
989
00:51:30,565 --> 00:51:33,786
-No, just, um...
It's weird.
990
00:51:33,960 --> 00:51:35,483
It's like making me
miss the team
991
00:51:35,657 --> 00:51:37,311
that -- that we used to be,
you know?
992
00:51:37,485 --> 00:51:39,835
-What are you talking about?
And we're not...No?
993
00:51:40,009 --> 00:51:41,533
-I don't know.
-Dude.
994
00:51:41,707 --> 00:51:45,145
We're still a team, right?
995
00:51:45,319 --> 00:51:47,321
A team that's gonna keep
watching this shit.
996
00:51:47,495 --> 00:51:48,627
Come on, give me that.
Give me that.
997
00:51:48,801 --> 00:51:50,455
Give me --
-You know what?
998
00:51:50,629 --> 00:51:53,327
You know what? It's all good.
You win. You win.
999
00:51:53,501 --> 00:51:55,242
-We can keep watching.
You don't have to...
1000
00:51:55,416 --> 00:51:57,897
-Come on.
-You don't have to let me win.
1001
00:52:00,595 --> 00:52:02,075
Why are you moving around,
man? What's going on?
1002
00:52:02,249 --> 00:52:04,295
-I gotta go to the bathroom
real quick.
1003
00:52:04,469 --> 00:52:05,774
-You want to wait for you?
1004
00:52:05,948 --> 00:52:06,732
-No, I'm good.
You keep playing.
1005
00:52:06,906 --> 00:52:10,039
[Door closes]
1006
00:52:10,214 --> 00:52:12,825
-Okay.
1007
00:52:14,740 --> 00:52:17,221
-[Vocalizing]
1008
00:52:17,395 --> 00:52:22,965
♪♪
1009
00:52:23,140 --> 00:52:25,533
-♪ No, no, no, no ♪
1010
00:52:25,707 --> 00:52:28,319
♪ No, no, no, no ♪
1011
00:52:28,493 --> 00:52:32,453
♪ No, no, no, no, no ♪
1012
00:52:32,627 --> 00:52:35,064
♪ No, no, no, no ♪
1013
00:52:35,239 --> 00:52:37,676
♪ No, no, no, no ♪
1014
00:52:37,850 --> 00:52:42,159
♪ No ♪
1015
00:52:42,333 --> 00:52:47,599
♪ No, no, no, no, no ♪
1016
00:52:56,999 --> 00:52:58,827
-Morning.
-Thank you.
1017
00:52:59,001 --> 00:53:01,569
-Woody.
1018
00:53:01,743 --> 00:53:03,267
-Did you just make a boner jab?
1019
00:53:03,441 --> 00:53:05,878
-I was attempting to use
some humor
1020
00:53:06,052 --> 00:53:07,662
to address the elephant
in the room.
1021
00:53:07,836 --> 00:53:09,490
-Okay, fine. You know what?
We should talk about it.
1022
00:53:09,664 --> 00:53:11,753
It's admittedly hard for me --
-[Laughing] Sorry.
1023
00:53:11,927 --> 00:53:13,712
-I'm trying to be serious.
Alright?
1024
00:53:13,886 --> 00:53:15,366
I am a straight man
that hasn't seen
1025
00:53:15,540 --> 00:53:17,063
a touch of titty
in a number of years. Okay?
1026
00:53:17,237 --> 00:53:19,587
I didn't mean
to have a reaction.
1027
00:53:19,761 --> 00:53:21,198
-Look, it's cool.
It's totally cool, man.
1028
00:53:21,372 --> 00:53:22,938
Alright, I get it.
We're like brothers.
1029
00:53:23,112 --> 00:53:25,376
I was just giving you
a little shit, you know?
1030
00:53:25,550 --> 00:53:26,986
Plus, that wasn't the elephant
I was talking about.
1031
00:53:27,160 --> 00:53:28,596
Go look in the pond.
1032
00:53:28,770 --> 00:53:29,815
Take a look.
1033
00:53:29,989 --> 00:53:32,948
-[Speaks indistinctly]
1034
00:53:33,122 --> 00:53:35,124
Whoa.
1035
00:53:35,299 --> 00:53:36,430
Holy shit, dude.
1036
00:53:36,604 --> 00:53:39,346
Oh, my God. Whoo!
1037
00:53:39,520 --> 00:53:41,522
Oh, and the eggs...
1038
00:53:41,696 --> 00:53:43,872
-When I say eggs, you say...
1039
00:53:44,046 --> 00:53:45,744
-What?
1040
00:53:45,918 --> 00:53:47,224
[Both laughing]
1041
00:53:47,398 --> 00:53:50,183
-[Vocalizing]
1042
00:53:50,357 --> 00:53:55,971
♪♪
1043
00:53:56,145 --> 00:53:59,801
-63, 64, 65, 66,
1044
00:53:59,975 --> 00:54:06,025
67, 68, 69, 70, 71, 72...
1045
00:54:06,199 --> 00:54:08,288
Shit, I may have
already counted that one.
1046
00:54:08,462 --> 00:54:10,769
-I will make an educated guess.
1047
00:54:13,162 --> 00:54:14,468
-There's just --
There's so many of them.
1048
00:54:14,642 --> 00:54:16,905
It's crazy.
1049
00:54:17,079 --> 00:54:19,560
Oh, fuck. No, dude. Sam!
-What?
1050
00:54:19,734 --> 00:54:21,214
-Sam just ate, like,
five of his babies.
1051
00:54:21,388 --> 00:54:23,172
What the fuck?
1052
00:54:23,347 --> 00:54:24,304
-Sam's probably gonna eat
a whole lot more than that.
1053
00:54:24,478 --> 00:54:26,654
Only 1% actually survive.
1054
00:54:26,828 --> 00:54:29,614
-They eat their kids?
It's -- He's a parent.
1055
00:54:29,788 --> 00:54:31,920
He's supposed to take care
of him. Dude, that's fucked up.
1056
00:54:32,094 --> 00:54:33,922
-It's okay.
We'll have enough. Don't --
1057
00:54:34,096 --> 00:54:36,098
-That's --
That's disturbing, man.
1058
00:54:36,273 --> 00:54:37,709
That's really --
-Yeah.
1059
00:54:37,883 --> 00:54:40,189
I get it.
Do you want to keep counting?
1060
00:54:40,364 --> 00:54:41,887
-No, no, no.
I just need to --
1061
00:54:42,061 --> 00:54:44,237
-Okay, calm down. It's all...
-Okay. Okay.
1062
00:54:44,411 --> 00:54:47,240
-How about -- How about
I teach you how to warp?
1063
00:54:49,460 --> 00:54:50,765
-[Vocalizing]
1064
00:54:50,939 --> 00:54:59,208
♪♪
1065
00:54:59,383 --> 00:55:07,608
♪♪
1066
00:55:07,782 --> 00:55:16,051
♪♪
1067
00:55:16,225 --> 00:55:24,451
♪♪
1068
00:55:24,625 --> 00:55:32,807
♪♪
1069
00:55:32,981 --> 00:55:41,468
♪♪
1070
00:55:53,828 --> 00:55:55,482
-It's not your week.
1071
00:55:55,656 --> 00:55:58,224
-Yeah, I was up early.
I just figured I'd do it.
1072
00:55:58,398 --> 00:56:00,792
-Huh.
Well, thanks.
1073
00:56:00,966 --> 00:56:03,098
-Wait up. I'll, uh.
I'll come with you.
1074
00:56:03,272 --> 00:56:05,362
-Right on.
1075
00:56:06,928 --> 00:56:09,148
[Straining]
1076
00:56:14,675 --> 00:56:17,243
Okay. Are you ready?
1077
00:56:17,417 --> 00:56:18,636
-Yeah. Let's do it.
1078
00:56:18,810 --> 00:56:20,377
-Go.
1079
00:56:23,945 --> 00:56:25,947
-Oh, shit.
This is...different.
1080
00:56:26,121 --> 00:56:28,297
Um...
1081
00:56:28,472 --> 00:56:30,212
is it okay if we walk
actually?
1082
00:56:30,387 --> 00:56:31,866
-Yeah.
-I'm sorry.
1083
00:56:32,040 --> 00:56:33,651
-That's okay.
1084
00:56:36,436 --> 00:56:39,613
So you're up early?
-Yeah. I couldn't sleep,
1085
00:56:39,787 --> 00:56:42,834
so I was just
watching the fish, you know,
1086
00:56:43,008 --> 00:56:45,880
actually kind of getting into
the whole cycle of life thing.
1087
00:56:46,054 --> 00:56:49,580
It's this one little runt
in there who's fighting
1088
00:56:49,754 --> 00:56:52,496
like hell to make it.
I'm kind of rooting for her.
1089
00:56:52,670 --> 00:56:55,586
-What'd you name it?
-I haven't yet.
1090
00:56:55,760 --> 00:56:58,371
I'm, uh, I'm recognizing
1091
00:56:58,545 --> 00:57:01,635
I might be getting
a little too attached already.
1092
00:57:01,809 --> 00:57:04,682
You know?
-You're incredibly self-aware.
1093
00:57:04,856 --> 00:57:08,294
It's probably good
that you recognize that.
1094
00:57:08,468 --> 00:57:09,513
There's a lot of...
1095
00:57:09,687 --> 00:57:11,732
-You think we could make a baby?
1096
00:57:14,692 --> 00:57:16,258
-Hmm?
1097
00:57:18,173 --> 00:57:20,393
-Do you think we could?
1098
00:57:20,567 --> 00:57:24,571
-[Laughing]
1099
00:57:24,745 --> 00:57:26,965
Ah, Billy. Billy.
1100
00:57:27,139 --> 00:57:28,314
-I'm serious.
1101
00:57:28,488 --> 00:57:30,447
-Alright. Okay.
1102
00:57:30,621 --> 00:57:34,363
To make a baby,
you would need to produce eggs.
1103
00:57:34,538 --> 00:57:35,800
-Yeah, ovulate.
I've read about it.
1104
00:57:35,974 --> 00:57:37,628
-Okay, so then you
probably know
1105
00:57:37,802 --> 00:57:40,239
that you also have to have
a menstruation cycle.
1106
00:57:40,413 --> 00:57:42,633
-Mm-hmm. Yeah.
1107
00:57:47,028 --> 00:57:48,726
-Wait. What?
1108
00:57:50,989 --> 00:57:54,383
-I got my period.
-What?
1109
00:57:54,558 --> 00:57:56,255
Why didn't you tell me?
-I don't know.
1110
00:57:56,429 --> 00:57:59,301
It's -- It's -- It's --
It's personal, you know?
1111
00:57:59,476 --> 00:58:03,523
And I didn't want you
to get all weird about it.
1112
00:58:03,697 --> 00:58:05,394
Pull out the goggles
and want to observe it
1113
00:58:05,569 --> 00:58:08,267
and, you know...
-Was it -- Was it weird?
1114
00:58:08,441 --> 00:58:11,618
-Yeah, but it was, um...
1115
00:58:14,316 --> 00:58:16,101
...powerful.
-Oh, my God.
1116
00:58:16,275 --> 00:58:17,537
-It was really cool.
1117
00:58:17,711 --> 00:58:19,670
-Holy shit, dude.
1118
00:58:22,368 --> 00:58:24,631
Wow. Wow.
1119
00:58:27,112 --> 00:58:30,158
-So...
-So what?
1120
00:58:30,332 --> 00:58:32,900
-So...
-What?
1121
00:58:33,074 --> 00:58:34,685
-So I've been looking
at these fish,
1122
00:58:34,859 --> 00:58:37,818
and I'm watching them
become a family.
1123
00:58:39,211 --> 00:58:45,347
And there is a part
of me that is...
1124
00:58:50,004 --> 00:58:51,919
...that's starting to ache.
1125
00:58:52,093 --> 00:58:54,531
-William.
1126
00:58:54,705 --> 00:58:56,489
What are you --
What are you asking me?
1127
00:58:56,663 --> 00:58:58,317
-Think about how cool
it would be to have
1128
00:58:58,491 --> 00:58:59,797
a cute little baby around.
1129
00:58:59,971 --> 00:59:01,494
-You must be out
of your goddamn mind.
1130
00:59:01,668 --> 00:59:03,409
Are you crazy?
1131
00:59:03,583 --> 00:59:05,019
-What, it's okay for the fish?
It's not okay for us?
1132
00:59:05,193 --> 00:59:07,718
-The fish procreating
helps us survive,
1133
00:59:07,892 --> 00:59:09,763
not having another mouth to feed
1134
00:59:09,937 --> 00:59:12,287
because you all of a sudden
developed a biological clock.
1135
00:59:12,461 --> 00:59:14,594
-I'm sorry.
I thought you were the one
1136
00:59:14,768 --> 00:59:17,292
who's all hopped up
on the wonder of possibility.
1137
00:59:17,466 --> 00:59:18,511
Bowling ball,
bowling ball --
1138
00:59:18,685 --> 00:59:20,078
-You're not a scientist, Billy,
1139
00:59:20,252 --> 00:59:21,819
so I don't expect you
to understand.
1140
00:59:21,993 --> 00:59:24,299
But without proof,
I'm not gonna experiment.
1141
00:59:24,473 --> 00:59:26,824
-Sure, but isn't that
what an experiment is?
1142
00:59:26,998 --> 00:59:29,435
A way to get proof?
-No, not in this case it's not.
1143
00:59:29,609 --> 00:59:31,916
-Well, fine. Okay, then,
we already have proof.
1144
00:59:32,090 --> 00:59:33,265
It's in the pond.
There it is.
1145
00:59:33,439 --> 00:59:35,702
-Humans are not fish.
-Right.
1146
00:59:35,876 --> 00:59:39,750
But you said that we seem to be
evolving similarly to the fish.
1147
00:59:39,924 --> 00:59:42,448
Hold on. Are you not
the least bit curious to see
1148
00:59:42,622 --> 00:59:45,799
if this could actually
work scientifically?
1149
00:59:45,973 --> 00:59:48,976
As a scientist.
Science thing.
1150
00:59:49,150 --> 00:59:51,849
-Scientifically speaking?
-Yeah. Mr. Wizard.
1151
00:59:52,023 --> 00:59:55,461
-I am technically curious
about analyzing
1152
00:59:55,635 --> 00:59:57,898
the prospects
of this experiment.
1153
00:59:58,072 --> 01:00:00,988
Yes, the possibility
is exciting,
1154
01:00:01,162 --> 01:00:02,642
but fuck no, dude.
1155
01:00:02,816 --> 01:00:04,122
Not the way
you're talking about it.
1156
01:00:04,296 --> 01:00:07,647
Okay?
How are you, of all people,
1157
01:00:07,821 --> 01:00:09,649
even comfortable having
this conversation?
1158
01:00:09,823 --> 01:00:12,478
-Well, if you hadn't noticed,
Ray, I'm changing a little bit.
1159
01:00:12,652 --> 01:00:14,698
I thought you of all people
could appreciate that.
1160
01:00:14,872 --> 01:00:18,005
-Appreciate you wanting
to have sex with me?!
1161
01:00:18,179 --> 01:00:19,267
-What?
-You're not --
1162
01:00:19,441 --> 01:00:21,008
I thought --
-Dude, no!
1163
01:00:21,182 --> 01:00:22,793
-No!
-Not even.
1164
01:00:22,967 --> 01:00:25,883
-Okay.
-This is...
1165
01:00:26,057 --> 01:00:27,362
-Okay. My -- Okay.
1166
01:00:27,536 --> 01:00:29,843
-I'm talking
you go into a cup,
1167
01:00:30,017 --> 01:00:31,802
we insert it into my hole
1168
01:00:31,976 --> 01:00:33,368
and -- and the legs up and...
1169
01:00:33,542 --> 01:00:35,936
-Billy, that's not
gonna work.
1170
01:00:36,110 --> 01:00:37,677
-Why not?
-Okay, first of all,
1171
01:00:37,851 --> 01:00:39,723
sperm dies
incredibly quickly, okay?
1172
01:00:39,897 --> 01:00:43,683
You can't just get pregnant by
sticking it up in your vagina.
1173
01:00:43,857 --> 01:00:45,250
-Okay, fair enough.
1174
01:00:45,424 --> 01:00:47,295
I'm still learning
about this stuff.
1175
01:00:47,469 --> 01:00:48,862
I just thought that could be,
like, experiment number one.
1176
01:00:49,036 --> 01:00:51,604
-And then what?
-And then...I don't know.
1177
01:00:51,778 --> 01:00:54,259
Like, that's where you come in.
We start to teamwork.
1178
01:00:54,433 --> 01:00:55,782
You're the scientist.
You got any ideas?
1179
01:00:55,956 --> 01:00:58,219
-No.
-Why can't we talk about it?
1180
01:00:58,393 --> 01:01:00,134
-Because we can't.
-Why not?!
1181
01:01:00,308 --> 01:01:01,832
-It's too fucking weird.
1182
01:01:15,715 --> 01:01:18,370
-So you're the
registered Democrat, right?
1183
01:01:20,241 --> 01:01:22,026
-What?
1184
01:01:22,200 --> 01:01:23,549
-You're the one that's all
progressive and shit, huh?
1185
01:01:23,723 --> 01:01:25,116
-So?
-So I don't understand
1186
01:01:25,290 --> 01:01:26,770
why you're being
such a dick about this.
1187
01:01:26,944 --> 01:01:28,641
-Because you're not
a fucking dude anymore.
1188
01:01:28,815 --> 01:01:30,556
-No, I got lady bits now.
Isn't that what you like?
1189
01:01:30,730 --> 01:01:32,253
-No, dude, it's not what I like.
1190
01:01:32,427 --> 01:01:34,342
-It was enough to give
you a boner last time.
1191
01:01:34,516 --> 01:01:36,693
-Billy, shut the fuck up.
1192
01:01:38,520 --> 01:01:39,870
-Shit. You're scared.
1193
01:01:40,044 --> 01:01:41,436
-I ain't scared of hit, Billy,
back up.
1194
01:01:41,610 --> 01:01:43,743
-Who's being a pussy now?
-Come on, dude.
1195
01:01:43,917 --> 01:01:45,571
-I'll get you there again.
-Billy.
1196
01:01:45,745 --> 01:01:47,268
-You want me to?
I'll get you there right now.
1197
01:01:47,442 --> 01:01:48,792
Come on. I'll get you there.
-Billy.
1198
01:01:48,966 --> 01:01:50,010
-I'm asking you to stop.
-Come on.
1199
01:01:50,184 --> 01:01:51,577
-I'm not a fucking fa...
1200
01:01:52,447 --> 01:01:54,406
God.
1201
01:02:03,371 --> 01:02:05,156
[Door opens]
1202
01:02:05,330 --> 01:02:09,160
[Door closes]
1203
01:02:09,334 --> 01:02:12,293
-[Vocalizing]
1204
01:02:12,467 --> 01:02:21,172
♪♪
1205
01:02:21,346 --> 01:02:30,050
♪♪
1206
01:02:30,224 --> 01:02:38,929
♪♪
1207
01:02:39,103 --> 01:02:43,150
♪♪
1208
01:02:43,324 --> 01:02:45,544
[Video-game sounds]
1209
01:02:45,718 --> 01:02:47,851
♪♪
1210
01:02:48,025 --> 01:02:56,685
♪♪
1211
01:02:56,860 --> 01:03:05,520
♪♪
1212
01:03:05,694 --> 01:03:14,399
♪♪
1213
01:03:14,573 --> 01:03:23,277
♪♪
1214
01:03:23,451 --> 01:03:30,328
♪♪
1215
01:03:30,502 --> 01:03:32,330
[Clock ticking]
1216
01:03:38,162 --> 01:03:40,817
-[Sighs]
1217
01:03:43,036 --> 01:03:45,691
Hey, Woody,
how you doing in there?
1218
01:03:45,865 --> 01:03:47,824
Doing all right next to Sam
all the time?
1219
01:03:49,869 --> 01:03:51,740
It's not easy.
I get it, you know?
1220
01:03:51,915 --> 01:03:56,876
He's very smart.
He's very charming, talented.
1221
01:03:57,964 --> 01:04:00,924
Kind of better
than you at everything.
1222
01:04:01,098 --> 01:04:03,927
Yeah, you're not
the brightest bulb in the bunch.
1223
01:04:04,101 --> 01:04:08,192
I know it makes you fussy
sometimes, but, um...
1224
01:04:08,366 --> 01:04:09,933
Do you tell him
how much you look up to him?
1225
01:04:10,107 --> 01:04:13,023
Um...
1226
01:04:13,197 --> 01:04:15,852
it's important
that he knows that.
1227
01:04:18,289 --> 01:04:19,725
You know, he makes mistakes,
1228
01:04:19,899 --> 01:04:21,988
but not like you make mistakes,
you know?
1229
01:04:32,738 --> 01:04:35,349
You all know
that I ruined the world?
1230
01:04:35,523 --> 01:04:38,875
That was me.
1231
01:04:42,008 --> 01:04:44,532
I did that. Um...
1232
01:04:47,187 --> 01:04:51,017
Sometimes I like to...
kind of play it off
1233
01:04:51,191 --> 01:04:53,846
like it was a mistake,
but, um...
1234
01:04:57,067 --> 01:04:59,243
...I think I knew
what I was doing.
1235
01:05:07,294 --> 01:05:10,210
I just wish I knew then
what I know now, you know?
1236
01:05:11,472 --> 01:05:14,780
-Me too.
1237
01:05:23,049 --> 01:05:25,182
-[Vocalizing]
1238
01:05:25,356 --> 01:05:32,276
♪♪
1239
01:05:32,450 --> 01:05:39,022
♪♪
1240
01:05:39,196 --> 01:05:46,899
♪♪
1241
01:05:47,073 --> 01:05:53,688
♪♪
1242
01:05:53,862 --> 01:06:00,695
♪♪
1243
01:06:00,869 --> 01:06:07,964
♪♪
1244
01:06:16,015 --> 01:06:17,451
Sorry, man.
-No, I'm sorry.
1245
01:06:17,625 --> 01:06:20,454
-No, I can turn around.
1246
01:06:20,628 --> 01:06:21,847
-Thanks.
-Mm-hmm.
1247
01:06:34,033 --> 01:06:36,949
You know the family
that I came from, Billy.
1248
01:06:39,560 --> 01:06:42,041
A man was a man
1249
01:06:42,215 --> 01:06:45,088
with a very narrow,
rigid definition
1250
01:06:45,262 --> 01:06:46,698
of what that meant
1251
01:06:46,872 --> 01:06:49,701
with no room to vary.
1252
01:06:55,359 --> 01:06:56,925
-Yeah, man, I get it.
1253
01:06:57,100 --> 01:06:58,449
My parents were
super homophobic, too.
1254
01:06:58,623 --> 01:07:01,713
-It's more than that, man.
1255
01:07:01,887 --> 01:07:09,286
And that mold of men
and manliness...
1256
01:07:09,460 --> 01:07:12,028
it is so ingrained in me, bro.
1257
01:07:15,118 --> 01:07:19,644
And I spent my whole life
trying to be a more open person.
1258
01:07:19,818 --> 01:07:21,124
But when pushed...
1259
01:07:24,127 --> 01:07:28,174
...I just defaulted back
into those old molds.
1260
01:07:31,743 --> 01:07:36,182
Scares me how quick that switch
could be flipped back on.
1261
01:07:42,058 --> 01:07:43,755
-Yeah.
1262
01:07:45,409 --> 01:07:47,411
[Sighs]
1263
01:07:50,370 --> 01:07:52,068
I know you.
1264
01:07:54,940 --> 01:07:56,550
I known you my whole life,
1265
01:07:56,724 --> 01:07:59,075
and you are way more
than those shitty impulses.
1266
01:08:03,470 --> 01:08:06,212
We got to be more
than that, right?
1267
01:08:12,653 --> 01:08:14,002
-I should have
stopped you back then.
1268
01:08:14,177 --> 01:08:16,788
-I should have let you,
you know.
1269
01:08:21,880 --> 01:08:25,536
When I asked you
to build me this thing, I...
1270
01:08:25,710 --> 01:08:28,800
I-I never thought we were
gonna need it, man. I just...
1271
01:08:28,974 --> 01:08:30,497
-I did.
-You d-- Really?
1272
01:08:30,671 --> 01:08:32,282
-I had a hunch.
1273
01:08:37,548 --> 01:08:42,074
-I mean, I just -- I just gave
you this task because...
1274
01:08:42,248 --> 01:08:43,902
I was just trying
to distract you.
1275
01:08:44,076 --> 01:08:45,817
-How so?
-All the managing.
1276
01:08:45,991 --> 01:08:47,819
You know, like, the...
1277
01:08:47,993 --> 01:08:49,299
I just wanted
to get away from it.
1278
01:08:49,473 --> 01:08:51,866
I'd -- I'd --
I'd finally made it
1279
01:08:52,040 --> 01:08:54,347
and I...
1280
01:08:54,521 --> 01:08:55,957
Yes. With help.
1281
01:08:56,132 --> 01:08:59,439
But...
1282
01:08:59,613 --> 01:09:01,398
I just wanted to prove
I could do it on my own
1283
01:09:01,572 --> 01:09:04,314
without you being my --
my secret sauce all the time.
1284
01:09:06,142 --> 01:09:08,274
-Yeah.
1285
01:09:10,842 --> 01:09:12,365
I never showed you how to warp
1286
01:09:12,539 --> 01:09:16,674
because I liked having
special powers over you.
1287
01:09:16,848 --> 01:09:19,938
Helped me not feel under you.
1288
01:09:23,289 --> 01:09:25,291
-I didn't mean to make
you feel under me.
1289
01:09:25,465 --> 01:09:28,816
-I know, but you did.
1290
01:09:28,990 --> 01:09:31,602
-Yeah, that -- that's not all
on me, though, dude.
1291
01:09:31,776 --> 01:09:33,169
I wasn't...
1292
01:09:35,475 --> 01:09:38,043
Sorry. Let me s--
1293
01:09:41,351 --> 01:09:44,484
I think a lot of the way
1294
01:09:44,658 --> 01:09:47,748
I was acting there, that --
1295
01:09:47,922 --> 01:09:50,969
I was just afraid, you know,
because you're --
1296
01:09:51,143 --> 01:09:52,797
-I saw that.
1297
01:09:52,971 --> 01:09:55,756
And I kept pushing.
-[Sighs]
1298
01:09:55,930 --> 01:09:58,977
-I kept, um...managing...
1299
01:09:59,151 --> 01:10:00,718
-[Chuckles]
1300
01:10:00,892 --> 01:10:02,894
-...to the point where
you just pushed me away.
1301
01:10:05,070 --> 01:10:08,204
Relegated me to go
build you a dome.
1302
01:10:12,469 --> 01:10:14,166
-Well...
1303
01:10:17,691 --> 01:10:18,823
...it is an excellent dome.
1304
01:10:18,997 --> 01:10:20,390
-Hey, thanks, man.
-Yeah.
1305
01:10:20,564 --> 01:10:23,610
[Both chuckling]
1306
01:10:23,784 --> 01:10:25,699
Just can't help but think
about all the...
1307
01:10:30,400 --> 01:10:33,838
...incredible things
you could have done
1308
01:10:34,012 --> 01:10:37,450
for the world...
1309
01:10:37,624 --> 01:10:39,409
if I had...
1310
01:10:42,629 --> 01:10:44,544
...given you the space
for that, you know.
1311
01:10:44,718 --> 01:10:46,938
-Fuck yeah.
1312
01:10:50,202 --> 01:10:51,899
Also don't give yourself
that much credit.
1313
01:10:52,073 --> 01:10:54,424
Alright? Just...
1314
01:11:01,300 --> 01:11:04,564
-Anyway about that whole
procreation thing...
1315
01:11:04,738 --> 01:11:06,392
that was a dumb idea
1316
01:11:06,566 --> 01:11:07,654
and probably wouldn't
have worked anyway, so...
1317
01:11:07,828 --> 01:11:09,830
-It actually could work really.
1318
01:11:10,004 --> 01:11:12,006
-W-- W--
1319
01:11:12,180 --> 01:11:15,358
Then why couldn't we even
just talk about it?
1320
01:11:15,532 --> 01:11:16,881
-Besides the obvious, dude?
1321
01:11:17,055 --> 01:11:19,840
I don't know, but I just...
1322
01:11:20,014 --> 01:11:21,799
We don't even know if your body
could handle the pregnancy.
1323
01:11:21,973 --> 01:11:23,714
-Yeah, we could lose the baby.
1324
01:11:23,888 --> 01:11:26,804
-No, Billy, dumb ass.
I'm worried about losing you.
1325
01:11:40,339 --> 01:11:44,430
-You want to go play a game?
-Sure.
1326
01:12:09,586 --> 01:12:12,328
-We have to keep it
purely scientific.
1327
01:12:15,374 --> 01:12:18,421
There's potential
for advancement, then...
1328
01:12:18,595 --> 01:12:20,858
I guess you could say I wouldn't
be a very good scientist
1329
01:12:21,032 --> 01:12:24,514
if I didn't at least try to test
for all possible outcomes.
1330
01:12:30,737 --> 01:12:33,044
-Uh, yeah, I mean,
that makes sense.
1331
01:12:42,880 --> 01:12:44,534
-Mm-hmm.
1332
01:12:50,931 --> 01:12:53,325
[Cracks knuckles]
1333
01:12:53,499 --> 01:12:55,240
-So...
-So.
1334
01:13:01,899 --> 01:13:06,904
-Yeah, so, uh...
1335
01:13:07,078 --> 01:13:08,819
should we start with my idea?
1336
01:13:08,993 --> 01:13:10,516
You know, like,
you in the cup and I...
1337
01:13:10,690 --> 01:13:12,344
-Yeah. Come on, dude.
1338
01:13:12,518 --> 01:13:13,693
I literally question
whoever taught you sex ed, man.
1339
01:13:13,867 --> 01:13:15,739
-We were in the same class.
1340
01:13:15,913 --> 01:13:17,523
-Like, I was the one who asked
about the precum on the tip.
1341
01:13:17,697 --> 01:13:19,873
-They would say anything
to get us to not stick it in
1342
01:13:20,047 --> 01:13:21,353
before marriage.
1343
01:13:21,527 --> 01:13:22,659
-Okay, so what
about senior year?
1344
01:13:22,833 --> 01:13:24,138
Remember Scotty?
1345
01:13:24,312 --> 01:13:25,575
He claimed he pulled out,
1346
01:13:25,749 --> 01:13:27,403
but he still got
his girlfriend pregnant.
1347
01:13:27,577 --> 01:13:29,796
-Of course I remember,
'cause it freaked you out.
1348
01:13:29,970 --> 01:13:31,798
-Yeah.
1349
01:13:31,972 --> 01:13:33,539
I didn't lose my virginity
until sophomore year of college.
1350
01:13:33,713 --> 01:13:34,758
Because that's...
-That's not why you didn't.
1351
01:13:34,932 --> 01:13:36,586
-Don't do that. Don't do that.
1352
01:13:36,760 --> 01:13:42,592
Point is, he pulled out,
a little bit got in, and --
1353
01:13:42,766 --> 01:13:44,507
and she got pregnant.
1354
01:13:44,681 --> 01:13:46,987
So that is a strategy
that could maybe work for us?
1355
01:13:47,161 --> 01:13:48,902
-Not only did I never
believe that,
1356
01:13:49,076 --> 01:13:50,469
because it's
damn near impossible,
1357
01:13:50,643 --> 01:13:52,602
it also sounds like
you're asking me
1358
01:13:52,776 --> 01:13:54,386
to jack off into your crotch.
1359
01:13:54,560 --> 01:13:56,257
-I just don't know
how to do this non-sexually.
1360
01:13:56,432 --> 01:13:58,042
I'm trying to, like --
1361
01:13:58,216 --> 01:13:59,696
-Okay.
-I'm spitballing.
1362
01:13:59,870 --> 01:14:01,654
-No, wait, hold on.
That's a good point.
1363
01:14:01,828 --> 01:14:04,352
Since when is trying
to make a baby actually sexy?
1364
01:14:04,527 --> 01:14:05,832
Remember when a bunch
of our friends
1365
01:14:06,006 --> 01:14:08,226
were going crazy
trying to get pregnant?
1366
01:14:08,400 --> 01:14:10,141
There's nothing sexy.
1367
01:14:10,315 --> 01:14:12,491
-It was like they were
showing up for an oil change.
1368
01:14:12,665 --> 01:14:13,971
-Right?
[Making mechanical noises]
1369
01:14:14,145 --> 01:14:16,713
-Temperature checks,
fluid checks.
1370
01:14:16,887 --> 01:14:18,279
-Feeling warm.
-Here comes the calendar.
1371
01:14:18,454 --> 01:14:19,933
-Is that the right temperature?
1372
01:14:20,107 --> 01:14:21,544
Yeah. It's just mechanical.
1373
01:14:21,718 --> 01:14:23,154
-That's it.
-All about making a baby.
1374
01:14:23,328 --> 01:14:24,416
-That's it.
Keep your eye on the prize.
1375
01:14:24,590 --> 01:14:26,157
You focus up.
-Exactly.
1376
01:14:26,331 --> 01:14:27,419
We just got to figure
out our mechanics now.
1377
01:14:27,593 --> 01:14:29,073
-What's our formula?
-Right.
1378
01:14:29,247 --> 01:14:31,249
-You know, we got
the A plus B equals C,
1379
01:14:31,423 --> 01:14:35,775
and then we got to put the
P and the V, and then voila.
1380
01:14:35,949 --> 01:14:37,168
-Scientifically speaking,
I like that.
1381
01:14:37,342 --> 01:14:38,474
-Okay, okay.
-There you go.
1382
01:14:38,648 --> 01:14:41,607
-Okay.
-Alright, so, um...
1383
01:14:41,781 --> 01:14:43,827
So, A.
-What's A?
1384
01:14:44,001 --> 01:14:46,351
-A is I lay down. Yep. Right?
1385
01:14:46,525 --> 01:14:48,092
-Okay.
-I'll start...
1386
01:14:48,266 --> 01:14:50,224
You know, I just lay here.
If I lay like this?
1387
01:14:50,398 --> 01:14:53,271
-And then I would just have to,
you know, get hard somehow.
1388
01:14:53,445 --> 01:14:56,753
-We could put on some music.
-Nah, that's too sexy-time.
1389
01:14:56,927 --> 01:14:58,102
-I could show you my tits.
1390
01:14:58,276 --> 01:14:59,973
-You could.
1391
01:15:00,147 --> 01:15:01,627
-But I wouldn't want you
to do that. That's way too much.
1392
01:15:01,801 --> 01:15:04,412
No, we need to keep this
mechanically focused.
1393
01:15:04,587 --> 01:15:07,633
-Okay.
I could just literally not move.
1394
01:15:07,807 --> 01:15:10,114
-Yeah, that might work.
And then I would just...
1395
01:15:10,288 --> 01:15:12,116
I would just get on top
and get right in there.
1396
01:15:12,290 --> 01:15:13,813
-That's it.
1397
01:15:13,987 --> 01:15:14,988
-You probably
have to move a little bit
1398
01:15:15,162 --> 01:15:16,512
to let me in, though, right?
1399
01:15:16,686 --> 01:15:18,383
-Yeah, right.
-Yeah.
1400
01:15:18,557 --> 01:15:20,994
-Get you an angle.
-Yeah, okay. Yeah, I like that.
1401
01:15:21,168 --> 01:15:22,735
Ain't nothing sexy about that.
1402
01:15:22,909 --> 01:15:24,084
-Okay.
-Yeah.
1403
01:15:24,258 --> 01:15:25,695
-I mean, that's...
1404
01:15:25,869 --> 01:15:28,219
-Whoaaaahh-ahhhh!
-We're gonna get --
1405
01:15:28,393 --> 01:15:29,829
-Billy, you talking
about right now?
1406
01:15:30,003 --> 01:15:31,483
You want to do this?
1407
01:15:31,657 --> 01:15:32,615
-I feel like
if we keep talking about it,
1408
01:15:32,789 --> 01:15:34,268
we're just gonna wimp out.
1409
01:15:34,442 --> 01:15:35,922
We got to get in there,
deposit and get out.
1410
01:15:36,096 --> 01:15:39,317
-Oh, shit. Yeah.
Okay. Right. A-Agreed.
1411
01:15:39,491 --> 01:15:41,232
-Okay, so I'll do this.
1412
01:15:41,406 --> 01:15:45,802
You just look away.
Don't look at my face.
1413
01:15:45,976 --> 01:15:47,412
-I'm not gonna look at anything.
-I'll get doing this.
1414
01:15:47,586 --> 01:15:48,892
-I think the hair
on your legs, though,
1415
01:15:49,066 --> 01:15:50,633
might throw me off a little bit,
right?
1416
01:15:50,807 --> 01:15:52,330
-Well, I can pull these down.
1417
01:15:52,504 --> 01:15:54,245
-I know, but I think, like,
all your hair,
1418
01:15:54,419 --> 01:15:56,987
like the face and the head
and all of this stuff, the hair.
1419
01:15:57,161 --> 01:15:58,771
-Right, just the whole...
Right, right.
1420
01:15:58,945 --> 01:16:01,165
Okay, well, look,
you'd already be hard then,
1421
01:16:01,339 --> 01:16:02,949
so you could just
close your eyes.
1422
01:16:03,123 --> 01:16:04,995
-I don't think --
1423
01:16:05,169 --> 01:16:06,649
I think it might be dangerous
for me to walk around with,
1424
01:16:06,823 --> 01:16:09,782
like, my eyes closed and a --
and a boner out.
1425
01:16:09,956 --> 01:16:12,089
You know what I mean?
-Yeah, that's a good point.
1426
01:16:12,263 --> 01:16:15,788
-That's what I was thinking.
That's what I was thinking.
1427
01:16:15,962 --> 01:16:20,663
-Okay, how do we get
our crotches to touch
1428
01:16:20,837 --> 01:16:24,014
but nothing else
and also not see anything?
1429
01:16:24,188 --> 01:16:25,493
-I don't know.
1430
01:16:25,668 --> 01:16:27,104
-Okay, okay. Um...
1431
01:16:27,278 --> 01:16:29,628
I'm getting,
like, half an idea here.
1432
01:16:29,802 --> 01:16:31,935
-Okay.
-Um...
1433
01:16:32,109 --> 01:16:33,371
You -- You get rampin'.
1434
01:16:33,545 --> 01:16:35,025
-We're still doing it?
1435
01:16:35,199 --> 01:16:36,200
We're still doing it now,
though, right?
1436
01:16:36,374 --> 01:16:37,505
-Yep.
-Yep? Okay.
1437
01:16:37,680 --> 01:16:38,506
-We can take a bit.
-Got it.
1438
01:16:38,681 --> 01:16:39,725
-Okay, so you get going.
1439
01:16:39,899 --> 01:16:41,205
I'm gonna go away for a second,
1440
01:16:41,379 --> 01:16:43,424
but you just don't think
about my my face
1441
01:16:43,599 --> 01:16:45,209
or my hairy legs
or anything, okay?
1442
01:16:45,383 --> 01:16:46,819
And then when you're ready,
I'm gonna come back.
1443
01:16:46,993 --> 01:16:49,474
I'm gonna make sure
that you don't see
1444
01:16:49,648 --> 01:16:51,258
anything you don't want to see.
1445
01:16:51,432 --> 01:16:52,912
-How are you gonna do that?
-I don't know yet.
1446
01:16:53,086 --> 01:16:54,566
I'm gonna figure it out.
But let's get you --
1447
01:16:54,740 --> 01:16:56,176
You go behind the TV.
-That's where I'm going?
1448
01:16:56,350 --> 01:16:57,874
-You get it. Okay.
-I'm going over here.
1449
01:16:58,048 --> 01:16:59,571
-Alright.
-Okay.
1450
01:16:59,745 --> 01:17:00,833
-You got this.
-[Barbells clink] Thank you.
1451
01:17:01,007 --> 01:17:02,530
-I believe in you!
-Okay.
1452
01:17:02,705 --> 01:17:05,795
Oh. Ohh.
1453
01:17:08,580 --> 01:17:09,799
[Rattling in distance]
1454
01:17:09,973 --> 01:17:11,539
What's going on?
1455
01:17:11,714 --> 01:17:13,324
-Don't worry about it.
Don't worry about me.
1456
01:17:13,498 --> 01:17:15,195
You just think boobs and ass.
1457
01:17:15,369 --> 01:17:18,503
-[Quietly] Boobs and ass.
Titties.
1458
01:17:18,677 --> 01:17:24,509
[Humming to self]
1459
01:17:24,683 --> 01:17:26,163
-You let me know
when you get close.
1460
01:17:26,337 --> 01:17:28,252
-Stop talking.
1461
01:17:33,170 --> 01:17:34,824
Mm.
1462
01:17:34,998 --> 01:17:37,043
Okay. Alright.
1463
01:17:37,217 --> 01:17:39,524
Okay, I'm all set.
Don't say anything.
1464
01:17:39,698 --> 01:17:41,047
I'm just gonna come
straight over in here.
1465
01:17:41,221 --> 01:17:44,790
Alright, here we go.
1466
01:17:44,964 --> 01:17:50,013
[Humming to self]
1467
01:17:50,187 --> 01:17:51,928
Alright.
1468
01:17:52,102 --> 01:17:53,364
[Table clatters] Ooh!
1469
01:17:53,538 --> 01:17:55,192
Oh, shit.
1470
01:17:55,366 --> 01:17:58,108
Dude, this is the plan?
1471
01:17:58,282 --> 01:18:00,980
-You -- You want me to answer?
You told me not to talk.
1472
01:18:01,154 --> 01:18:02,503
-You look like a one-eyed ghost!
1473
01:18:02,678 --> 01:18:03,722
-Just stick it in the hole,
dude.
1474
01:18:03,896 --> 01:18:06,203
-Ahh! Stick it in the mother--
1475
01:18:06,377 --> 01:18:07,683
Okay. Okay. Here we go.
1476
01:18:07,857 --> 01:18:10,686
[Groans]
1477
01:18:10,860 --> 01:18:14,124
Okay.
1478
01:18:14,298 --> 01:18:16,953
Okay. Okay.
1479
01:18:18,955 --> 01:18:22,393
Mm.
1480
01:18:22,567 --> 01:18:24,700
Okay. You okay?
1481
01:18:24,874 --> 01:18:27,398
-Yeah, I'm good. You okay?
1482
01:18:27,572 --> 01:18:30,009
-Mm-hmm. Mm-hmm. Mm-hmm.
1483
01:18:30,183 --> 01:18:33,578
So it's a vagina.
1484
01:18:38,583 --> 01:18:40,585
-Oh, fuck.
1485
01:18:45,677 --> 01:18:48,375
Mm.
1486
01:19:06,437 --> 01:19:08,482
-♪ Doo doo doo doo doo doo doo ♪
1487
01:19:08,656 --> 01:19:11,877
♪ Doo doo doo doo doo doo doo ♪
1488
01:19:12,051 --> 01:19:16,316
[Vocalizing]
1489
01:19:16,490 --> 01:19:25,108
♪♪
1490
01:19:25,282 --> 01:19:33,899
♪♪
1491
01:19:34,073 --> 01:19:42,734
♪♪
1492
01:19:42,908 --> 01:19:45,781
[Insects chirp in distance]
1493
01:19:49,697 --> 01:19:52,091
-[Sighs]
1494
01:20:02,536 --> 01:20:05,801
Hey.
1495
01:20:05,975 --> 01:20:07,672
-Hey.
1496
01:20:11,937 --> 01:20:13,634
-Are you okay?
1497
01:20:19,031 --> 01:20:22,861
-Yeah, I--I am.
1498
01:20:23,035 --> 01:20:24,689
Are youokay?
1499
01:20:26,909 --> 01:20:29,650
-Yeah.
1500
01:20:29,825 --> 01:20:32,305
Yeah.
1501
01:20:32,479 --> 01:20:34,177
I think I am.
1502
01:20:36,527 --> 01:20:39,138
[Sighs]
1503
01:20:48,626 --> 01:20:50,193
-Alright, Ray. We want fast?
1504
01:20:50,367 --> 01:20:52,021
We want slow?
What are we feeling?
1505
01:20:52,195 --> 01:20:54,980
-Uh, you pick.
-It's my pick.
1506
01:21:03,206 --> 01:21:06,600
["I Love the Night" by Zeus
plays]
1507
01:21:06,774 --> 01:21:08,776
-Okay.
1508
01:21:08,951 --> 01:21:13,694
♪♪
1509
01:21:13,869 --> 01:21:15,871
May I have a tomato, please?
1510
01:21:16,045 --> 01:21:19,048
-One tomato coming up.
1511
01:21:19,222 --> 01:21:21,528
-♪ Sometimes late at night ♪
1512
01:21:21,702 --> 01:21:22,790
-Oh!
-What are you doing?
1513
01:21:22,965 --> 01:21:25,228
What are you doing?
1514
01:21:25,402 --> 01:21:27,404
-Okay. It's coming. Ready?
-I don't believe you.
1515
01:21:27,578 --> 01:21:29,275
-Whoa-whoa-oh!
1516
01:21:29,449 --> 01:21:31,277
Oh!
1517
01:21:31,451 --> 01:21:34,759
-It's okay. NOW I'm feeling it.
1518
01:21:34,933 --> 01:21:37,370
-We got a shaker.
I got it it in the back.
1519
01:21:37,544 --> 01:21:39,372
I got it in the back.
1520
01:21:39,546 --> 01:21:42,593
♪♪
1521
01:21:42,767 --> 01:21:46,292
-♪ I put on my clothes
and I grab my hat ♪
1522
01:21:46,466 --> 01:21:50,166
♪ I go walking
out on the street ♪
1523
01:21:50,340 --> 01:21:53,865
♪ It's a different world
for crazy boys and girls ♪
1524
01:21:54,039 --> 01:21:57,651
♪ There's no telling
who you might be in the night ♪
1525
01:21:57,825 --> 01:22:01,264
♪ I love the night,
I can go where I want ♪
1526
01:22:01,438 --> 01:22:04,745
♪ I can do anything
that I please ♪
1527
01:22:04,920 --> 01:22:06,922
♪ I love the night ♪
1528
01:22:07,096 --> 01:22:08,749
♪ This is the time that I like ♪
1529
01:22:08,924 --> 01:22:12,101
♪ I love the night ♪
1530
01:22:12,275 --> 01:22:16,148
♪ Down the avenue
and up the boulevard ♪
1531
01:22:16,322 --> 01:22:19,760
♪ Like we're walking
into the night ♪
1532
01:22:19,935 --> 01:22:23,764
♪ Cars are passing by,
buildings touch the sky ♪
1533
01:22:23,939 --> 01:22:27,203
♪ I can do anything I like ♪
1534
01:22:27,377 --> 01:22:31,337
♪ Smoke a cigarette,
maybe have a drink ♪
1535
01:22:31,511 --> 01:22:35,254
♪ There's no worry,
I take my time ♪
1536
01:22:35,428 --> 01:22:39,084
♪ It's a crazy life,
but it's the one I like ♪
1537
01:22:39,258 --> 01:22:43,088
♪ There's no telling what you
might find in the night ♪
1538
01:22:43,262 --> 01:22:44,916
♪ I love the night ♪
1539
01:22:45,090 --> 01:22:46,874
♪ I can go where I want ♪
1540
01:22:47,049 --> 01:22:50,095
♪ I can do anything
that I please ♪
1541
01:22:50,269 --> 01:22:52,402
♪ I love the night ♪
1542
01:22:52,576 --> 01:22:54,317
♪ Yeah, I love the night ♪
1543
01:22:54,491 --> 01:22:57,798
♪ I love the night ♪
1544
01:22:57,973 --> 01:23:00,105
♪ I don't want to be lost ♪
1545
01:23:00,279 --> 01:23:01,759
♪ I don't want to be found ♪
1546
01:23:01,933 --> 01:23:05,415
♪ I just want to be by myself ♪
1547
01:23:05,589 --> 01:23:09,071
♪ Sometimes I wanna laugh,
sometimes I wanna cry ♪
1548
01:23:09,245 --> 01:23:12,465
♪ Sometimes I just
close my eyes ♪
1549
01:23:12,639 --> 01:23:20,908
♪♪
1550
01:23:21,083 --> 01:23:29,569
♪♪
1551
01:23:29,743 --> 01:23:38,839
♪♪
1552
01:23:39,014 --> 01:23:40,015
♪♪
1553
01:23:40,189 --> 01:23:41,538
-That's good.
1554
01:23:41,712 --> 01:23:43,409
That's good. Come on.
1555
01:23:43,583 --> 01:23:45,107
That's good. It's good.
1556
01:23:45,281 --> 01:23:47,631
Oh, no, now you're not
gonna get up.
1557
01:23:50,982 --> 01:23:52,940
-Oh, hell, no, dude.
-Come on. Why not?
1558
01:23:53,115 --> 01:23:54,768
-Because what if it's a girl?
1559
01:23:54,942 --> 01:23:57,206
-Why can't a girl
be named Mario? It's symbolic.
1560
01:23:57,380 --> 01:23:59,947
This baby is
gonna be like the new mascot
1561
01:24:00,122 --> 01:24:01,949
for the future of humans.
-Oh, my God.
1562
01:24:02,124 --> 01:24:04,865
I don't think I like the idea
of our child being a mascot
1563
01:24:05,040 --> 01:24:09,261
or named after an inside joke,
regardless of what gender it is.
1564
01:24:09,435 --> 01:24:11,568
-You know, I've been thinking
about that a little bit lately.
1565
01:24:11,742 --> 01:24:13,222
-About what?
-About gender.
1566
01:24:13,396 --> 01:24:15,180
-How so?
1567
01:24:15,354 --> 01:24:19,402
-Well, now that I am growing
life in the belly, I'm...
1568
01:24:19,576 --> 01:24:22,405
I'm kind of feeling
a little confused about it.
1569
01:24:22,579 --> 01:24:24,102
-How so?
1570
01:24:24,276 --> 01:24:26,452
-Well, I always thought
I was a man, you know?
1571
01:24:26,626 --> 01:24:28,324
-Mm-hmm.
1572
01:24:28,498 --> 01:24:32,371
-But is that just because,
like, I had the parts
1573
01:24:32,545 --> 01:24:37,942
and that's who I was told
that I was?
1574
01:24:38,116 --> 01:24:40,597
-So you don't think
you're a man?
1575
01:24:40,771 --> 01:24:42,251
-No, I...
1576
01:24:42,425 --> 01:24:45,515
I actually do think I am a man.
1577
01:24:45,689 --> 01:24:48,909
And I think that's what's
confusing me, you know?
1578
01:24:49,084 --> 01:24:51,825
It's like --
-Yeah.
1579
01:24:51,999 --> 01:24:55,568
So you're...
1580
01:24:55,742 --> 01:24:58,484
You're you.
1581
01:24:58,658 --> 01:25:00,399
-Yeah.
1582
01:25:02,836 --> 01:25:06,144
Yeah, I like that.
-Thank you.
1583
01:25:06,318 --> 01:25:08,668
That's great, because then I get
to keep calling you "dude."
1584
01:25:08,842 --> 01:25:11,845
Oh, hell, yeah. Always, dude.
Come on.
1585
01:25:12,585 --> 01:25:14,935
[Groans] Oh, God.
1586
01:25:15,110 --> 01:25:16,720
It's so good.
-You like that, don't you?
1587
01:25:16,894 --> 01:25:20,811
-Stop it. [Groans]
-Yeah. Take that shit.
1588
01:25:20,985 --> 01:25:26,295
-Oh, dude, it's so good.
1589
01:25:26,469 --> 01:25:28,166
-Oh, my God. Jesus, dude.
1590
01:25:28,340 --> 01:25:30,125
It smells like
you got strep butt.
1591
01:25:30,299 --> 01:25:32,649
-What?
Wait, I'm a pregnant person.
1592
01:25:32,823 --> 01:25:33,998
-I can taste it.
1593
01:25:34,172 --> 01:25:35,956
-Hey, don't stop rubbing.
1594
01:25:36,131 --> 01:25:37,828
-Not if you're gonna keep
farting in my face. Alright?
1595
01:25:38,002 --> 01:25:39,830
-Dude,
I'm making life in my belly.
1596
01:25:40,004 --> 01:25:43,616
That's just the exhaust that
comes from the factory, okay?
1597
01:25:43,790 --> 01:25:45,444
That's just --
1598
01:25:47,664 --> 01:25:49,231
Well, you don't have to get
all morose about it.
1599
01:25:49,405 --> 01:25:51,755
I mean, it's just --
-I'm not.
1600
01:25:51,929 --> 01:25:53,713
-Oh, you're thinking about it
again, aren't you?
1601
01:25:53,887 --> 01:25:55,802
-No, I'm not thinking about it.
1602
01:25:55,976 --> 01:26:00,024
-Hey. Hey.
1603
01:26:00,198 --> 01:26:02,940
-You can't be worrying
about it like this, alright?
1604
01:26:03,114 --> 01:26:05,638
There's only so much
we can do to prepare.
1605
01:26:05,812 --> 01:26:07,640
The baby's going
to do its thing.
1606
01:26:07,814 --> 01:26:10,774
We just got to hope my hole
opens up wide enough and...
1607
01:26:12,471 --> 01:26:13,951
That's where you normally go,
"That's what she said."
1608
01:26:14,125 --> 01:26:15,170
-Yeah.
-You know?
1609
01:26:15,344 --> 01:26:17,346
I set you up for that.
1610
01:26:25,963 --> 01:26:28,183
You think we deserve
this baby?
1611
01:26:30,315 --> 01:26:32,926
-I don't know.
1612
01:26:33,100 --> 01:26:34,711
I know I blame you.
1613
01:26:34,885 --> 01:26:36,539
-It literally is my fault, so...
1614
01:26:36,713 --> 01:26:38,367
-It's not your fault.
1615
01:26:38,541 --> 01:26:41,935
If it wasn't you, it would
have been somebody else.
1616
01:26:42,109 --> 01:26:46,201
You're just a product
of our species.
1617
01:26:46,375 --> 01:26:50,030
I guess the real question
that I don't know about is,
1618
01:26:50,205 --> 01:26:53,860
do humans
deserve another chance?
1619
01:27:03,696 --> 01:27:07,526
-How are you feeling about
that green light these days?
1620
01:27:07,700 --> 01:27:10,007
-I don't know.
1621
01:27:10,181 --> 01:27:12,836
More to lose now if it's bad.
1622
01:27:13,010 --> 01:27:14,577
-Mm.
1623
01:27:32,334 --> 01:27:34,553
[Rattling]
1624
01:27:34,727 --> 01:27:35,902
-What is it?
1625
01:27:36,076 --> 01:27:37,774
-What is it?
-I don't know.
1626
01:27:37,948 --> 01:27:39,428
[Walls rattle, wind whistles]
It sounds like a storm.
1627
01:27:39,602 --> 01:27:41,343
-What? Wouldn't that mean...?
1628
01:27:41,517 --> 01:27:44,171
Oh, God. Oh, careful.
1629
01:27:44,346 --> 01:27:45,782
-Okay.
1630
01:27:45,956 --> 01:27:47,697
-[Groans]
1631
01:27:47,871 --> 01:27:55,618
♪♪
1632
01:27:55,792 --> 01:27:58,098
Ray, what's going on?
1633
01:27:58,273 --> 01:28:01,754
Ray! What do you see?
1634
01:28:02,364 --> 01:28:04,453
[Thump]
1635
01:28:04,627 --> 01:28:05,976
[Glass shatters]
1636
01:28:06,150 --> 01:28:08,370
Ray!
1637
01:28:08,544 --> 01:28:10,589
-It's okay.
It's just the outer layer.
1638
01:28:10,763 --> 01:28:12,548
[Glass shatters]
-Ahh!
1639
01:28:12,722 --> 01:28:15,594
[Wind whistling]
1640
01:28:15,768 --> 01:28:17,030
-Here, take this!
1641
01:28:17,204 --> 01:28:19,337
Go grab the bedsheets!
Come on!
1642
01:28:19,511 --> 01:28:21,121
-[Coughing]
1643
01:28:21,296 --> 01:28:26,866
♪♪
1644
01:28:27,040 --> 01:28:32,655
♪♪
1645
01:28:32,829 --> 01:28:34,483
Come on.
1646
01:28:34,657 --> 01:28:36,093
Watch your feet!
1647
01:28:36,267 --> 01:28:43,056
♪♪
1648
01:28:43,230 --> 01:28:44,406
Hold tight!
1649
01:28:44,580 --> 01:28:48,453
-I can't!
-Yeah, you can.
1650
01:28:48,627 --> 01:28:53,110
♪♪
1651
01:28:53,284 --> 01:28:55,199
[Both coughing]
1652
01:28:55,373 --> 01:28:57,854
You okay?
1653
01:28:58,028 --> 01:29:00,944
-Can't breathe.
1654
01:29:01,118 --> 01:29:02,337
-You gotta get up to the pod.
1655
01:29:02,511 --> 01:29:04,948
-I can't.
-Come on! Come on!
1656
01:29:05,122 --> 01:29:06,776
You got it!
1657
01:29:06,950 --> 01:29:08,255
I got you.
1658
01:29:08,430 --> 01:29:13,217
♪♪
1659
01:29:13,391 --> 01:29:14,914
-[Coughing]
1660
01:29:15,088 --> 01:29:16,438
-What are you doing?
-We need to empty it.
1661
01:29:16,612 --> 01:29:18,309
-No, Ray, no!
1662
01:29:18,483 --> 01:29:21,181
-This is the only thing
that's strong enough to hold.
1663
01:29:21,356 --> 01:29:22,661
-They'll die, Ray, no!
-We may die
1664
01:29:22,835 --> 01:29:24,097
if we don't
get that thing closed.
1665
01:29:24,271 --> 01:29:28,319
♪♪
1666
01:29:28,493 --> 01:29:29,929
One, two...
-Just go.
1667
01:29:30,103 --> 01:29:33,585
[Both straining]
1668
01:29:33,759 --> 01:29:38,111
-[Groans]
1669
01:29:38,285 --> 01:29:39,678
-Hook it up.
1670
01:29:39,852 --> 01:29:48,992
♪♪
1671
01:29:49,166 --> 01:29:52,212
[Wind whistling]
1672
01:29:52,387 --> 01:29:53,953
-[Groans]
1673
01:29:54,127 --> 01:29:59,916
♪♪
1674
01:30:00,090 --> 01:30:03,180
[Wind quiets]
1675
01:30:03,354 --> 01:30:04,877
[Gasping breath]
1676
01:30:05,051 --> 01:30:07,489
[Storm rattling in distance]
1677
01:30:07,663 --> 01:30:14,191
♪♪
1678
01:30:14,365 --> 01:30:20,893
♪♪
1679
01:30:21,067 --> 01:30:27,857
♪♪
1680
01:30:41,131 --> 01:30:43,699
-[Groans]
1681
01:30:43,873 --> 01:30:47,354
-Shit. Oh, shit.
-We gotta get up.
1682
01:30:47,529 --> 01:30:53,317
-Wait, do you see that?
Do you see that?
1683
01:30:53,491 --> 01:30:55,188
-I don't know what I'm seeing.
1684
01:30:55,362 --> 01:30:58,714
-Yeah. We can see.
1685
01:31:03,283 --> 01:31:06,243
♪♪
1686
01:31:06,417 --> 01:31:08,375
Look at all this.
1687
01:31:08,550 --> 01:31:11,291
It's like the sky
is opening back up.
1688
01:31:11,466 --> 01:31:19,125
♪♪
1689
01:31:19,299 --> 01:31:27,003
♪♪
1690
01:31:27,177 --> 01:31:30,093
-This damage is extensive.
1691
01:31:30,267 --> 01:31:32,312
-Yeah, but we can
fix it, right?
1692
01:31:34,489 --> 01:31:37,361
Right?
1693
01:31:37,535 --> 01:31:40,582
-There's too much.
1694
01:31:40,756 --> 01:31:43,323
We don't have the supplies
to tackle all this,
1695
01:31:43,498 --> 01:31:44,803
and there's multiple places
1696
01:31:44,977 --> 01:31:46,326
where we're down
to the inner stratum.
1697
01:31:46,501 --> 01:31:48,503
-Yeah, but that's why
we have two.
1698
01:31:48,677 --> 01:31:50,069
-You know,
I'm gonna go clean up,
1699
01:31:50,243 --> 01:31:53,029
see what we can salvage
from the pond.
1700
01:31:53,203 --> 01:31:55,205
-What about all this?
1701
01:32:07,826 --> 01:32:10,481
How's it looking?
1702
01:32:10,655 --> 01:32:16,008
-I'd say we have enough food
for maybe 40 meals if we ration.
1703
01:32:16,182 --> 01:32:17,227
Actually, probably
less than that,
1704
01:32:17,401 --> 01:32:20,752
since you're eating for two.
1705
01:32:20,926 --> 01:32:22,624
-Hey, hey, hey, hey.
1706
01:32:22,798 --> 01:32:24,408
-I shouldn't have done this.
-No, come on. Come on.
1707
01:32:24,582 --> 01:32:27,629
Look. Hey, hey, hey, hey, hey.
1708
01:32:27,803 --> 01:32:30,283
You had no option, okay?
1709
01:32:30,457 --> 01:32:31,894
You were thinking fast
in the moment.
1710
01:32:32,068 --> 01:32:34,549
You were saving us.
-I killed us, Billy.
1711
01:32:38,422 --> 01:32:39,597
-Hey.
-Hmm.
1712
01:32:39,771 --> 01:32:41,294
-I've been doing some research.
1713
01:32:41,468 --> 01:32:45,429
-Oh, wow. This really
is the end of the world.
1714
01:32:45,603 --> 01:32:48,998
-I can read some science shit.
1715
01:32:49,172 --> 01:32:50,956
Are you not curious
what's going on out there?
1716
01:32:51,130 --> 01:32:53,219
-I don't have time to sit
and read right now, man.
1717
01:32:53,393 --> 01:32:54,743
[Faucet running]
1718
01:32:54,917 --> 01:32:56,440
-Alright. Sorry.
What can I do to help?
1719
01:32:56,614 --> 01:32:58,398
-Could you grab
some plastic wrap?
1720
01:32:58,573 --> 01:33:01,097
I'm gonna try to keep these
things as fresh as possible.
1721
01:33:01,271 --> 01:33:03,403
-Where is...?
1722
01:33:03,578 --> 01:33:06,668
-Over there.
-Yeah. I knew that.
1723
01:33:15,981 --> 01:33:17,592
Hey, Ray?
-Hmm?
1724
01:33:20,072 --> 01:33:23,772
-Now that I'm being
all helpful and stuff,
1725
01:33:23,946 --> 01:33:26,470
wanna hear what I'm researching?
1726
01:33:26,644 --> 01:33:28,428
-Humor me.
-Alright.
1727
01:33:28,603 --> 01:33:29,908
So as you can see outside --
1728
01:33:30,082 --> 01:33:31,867
We don't know what we're seeing.
1729
01:33:32,041 --> 01:33:34,043
-Well, something could be
better than nothing, right?
1730
01:33:34,217 --> 01:33:35,522
-Sure.
-Jesus,
1731
01:33:35,697 --> 01:33:36,828
when did I turn
into the optimist here?
1732
01:33:37,002 --> 01:33:38,525
What is happening?
1733
01:33:38,700 --> 01:33:42,094
Okay. Okay.
Alright, fine. Tell you what.
1734
01:33:42,268 --> 01:33:45,010
Humor me
for a second here, okay?
1735
01:33:45,184 --> 01:33:50,146
Alright.
What if others survived?
1736
01:33:50,320 --> 01:33:52,235
-You mean, like,
if other world leaders
1737
01:33:52,409 --> 01:33:54,716
had their own Luigi
to save their ass?
1738
01:33:54,890 --> 01:33:57,196
-I mean, basically, yeah.
You know, they...
1739
01:33:57,370 --> 01:33:59,111
They could be out there
somewhere, you know?
1740
01:33:59,285 --> 01:34:01,636
Maybe living
in their own bunker thingy.
1741
01:34:01,810 --> 01:34:03,594
Maybe they're pregnant, too.
I mean, who knows, dude?
1742
01:34:03,768 --> 01:34:05,335
-Even if that were --
1743
01:34:05,509 --> 01:34:06,771
We can't go outside.
1744
01:34:06,945 --> 01:34:08,773
-Oh, look, who knows so much.
1745
01:34:08,947 --> 01:34:10,557
You see, this is
where my research comes in.
1746
01:34:10,732 --> 01:34:12,037
Because remember
how I was saying
1747
01:34:12,211 --> 01:34:13,517
it looked like the sky
was opening up?
1748
01:34:13,691 --> 01:34:15,345
-Yeah.
-Well, I read some stuff
1749
01:34:15,519 --> 01:34:17,869
about the sky in your little
book over here, okay?
1750
01:34:18,043 --> 01:34:19,305
You okay if I get
some fishy hands on your book?
1751
01:34:19,479 --> 01:34:21,307
Sorry.
1752
01:34:21,481 --> 01:34:24,659
So there's something called
the troposphere layer, alright?
1753
01:34:24,833 --> 01:34:26,835
And apparently that's where
weather happens, okay?
1754
01:34:27,009 --> 01:34:29,228
Now, I'm not like,
a scientist or...
1755
01:34:29,402 --> 01:34:31,666
Oh, my God, that smells awful.
Sorry. Blech.
1756
01:34:31,840 --> 01:34:33,711
I'm not a meteorologist, right?
1757
01:34:33,885 --> 01:34:36,758
But last night, that seemed
like some weather shit to me.
1758
01:34:36,932 --> 01:34:39,369
Alright? And it also says
you can't have weather
1759
01:34:39,543 --> 01:34:42,111
unless you have an atmosphere.
1760
01:34:42,285 --> 01:34:44,200
You see what I'm saying?
Could I be kind of right?
1761
01:34:44,374 --> 01:34:45,767
And the green light
was maybe our atmosphere
1762
01:34:45,941 --> 01:34:47,899
coming back
or something like that?
1763
01:34:48,073 --> 01:34:49,509
-I mean, it wouldn't
be that simple.
1764
01:34:49,684 --> 01:34:51,947
-Well, alright. Fair enough.
1765
01:34:52,121 --> 01:34:55,385
You have taught me that nothing
in life is simple, but...
1766
01:34:57,082 --> 01:34:59,563
I mean, I just --
1767
01:34:59,737 --> 01:35:02,740
Are you gonna make me be the one
to call the magic word or what?
1768
01:35:02,914 --> 01:35:06,701
I mean, come on.
-Really?
1769
01:35:06,875 --> 01:35:09,573
-We're down to
limited food again.
1770
01:35:09,747 --> 01:35:11,618
Now we have limited supplies
in a dome
1771
01:35:11,793 --> 01:35:16,536
that may not hold much longer,
and we have a baby on the way.
1772
01:35:16,711 --> 01:35:18,321
I know.
1773
01:35:18,495 --> 01:35:22,107
We have to start thinking
logically at some point.
1774
01:35:22,281 --> 01:35:24,936
I get it.
1775
01:35:25,110 --> 01:35:26,808
[Sighs]
1776
01:35:27,678 --> 01:35:30,812
[Water dripping]
1777
01:35:39,342 --> 01:35:43,650
♪♪
1778
01:35:43,825 --> 01:35:52,398
♪♪
1779
01:35:52,572 --> 01:36:01,233
♪♪
1780
01:36:01,407 --> 01:36:10,068
♪♪
1781
01:36:10,242 --> 01:36:14,769
♪♪
1782
01:36:27,477 --> 01:36:29,609
-Want coffee?
1783
01:36:32,525 --> 01:36:33,744
-Thanks.
-Enjoy it.
1784
01:36:33,918 --> 01:36:35,964
It might be the last.
1785
01:36:54,765 --> 01:36:56,985
-See, it's not too bad.
1786
01:37:03,905 --> 01:37:06,995
-Did you know just one dude
created Mario Brothers?
1787
01:37:07,169 --> 01:37:10,694
-What? No.
1788
01:37:10,868 --> 01:37:12,478
-You knew this whole time
and you didn't--
1789
01:37:12,652 --> 01:37:14,176
-You know, it kept you busy.
1790
01:37:14,350 --> 01:37:17,309
-Get out! Get the f--
Get out!
1791
01:37:17,483 --> 01:37:18,833
Get the f--
1792
01:37:19,007 --> 01:37:21,748
You son of a bitch.
That's crazy.
1793
01:37:21,923 --> 01:37:24,577
I was just thinking
about those dudes this morning.
1794
01:37:24,751 --> 01:37:27,667
-Oh, yeah?
-Mm-hmm.
1795
01:37:27,842 --> 01:37:29,495
-I don't think
you're just Luigi anymore.
1796
01:37:29,669 --> 01:37:31,628
-So you do admit that
you thought of me as your Luigi?
1797
01:37:31,802 --> 01:37:33,848
-No, no, no, I was gonna say
1798
01:37:34,022 --> 01:37:35,545
that you're not
justLuigi anymore,
1799
01:37:35,719 --> 01:37:37,112
and I'm not just Mario.
1800
01:37:37,286 --> 01:37:39,114
-Because you read
one science book?
1801
01:37:39,288 --> 01:37:40,680
-No.
1802
01:37:40,855 --> 01:37:42,682
Yes. [Laughs]
1803
01:37:42,857 --> 01:37:45,990
But it's true, man.
I think we're both.
1804
01:37:46,164 --> 01:37:47,644
Or like, we take turns.
1805
01:37:47,818 --> 01:37:50,386
Sometimes I'm Mario.
Sometimes you're Luigi.
1806
01:37:50,560 --> 01:37:52,736
Sometimes you're the secret
sauce. Sometimes I am.
1807
01:37:52,910 --> 01:37:55,043
It's kind of like...
-We're partners.
1808
01:37:55,217 --> 01:37:57,741
-Team.
1809
01:37:57,915 --> 01:37:59,830
This time, with a new mission.
1810
01:38:00,004 --> 01:38:01,701
-Oh, yeah? What's that?
1811
01:38:01,876 --> 01:38:03,399
-Well, we got to save
1812
01:38:03,573 --> 01:38:05,575
this 8 pounds of magic
in my belly, right?
1813
01:38:13,452 --> 01:38:15,063
Look, man.
1814
01:38:17,500 --> 01:38:19,067
The thing about us having to
1815
01:38:19,241 --> 01:38:20,720
start to think logically,
you know?
1816
01:38:20,895 --> 01:38:23,549
I get it. I'm hearing you.
1817
01:38:23,723 --> 01:38:30,556
But, um,
none of this is logical.
1818
01:38:30,730 --> 01:38:32,602
-I mean, look at me.
1819
01:38:34,604 --> 01:38:37,737
-I'm me, and I'm pregnant.
1820
01:38:37,912 --> 01:38:40,915
And more fish were made.
1821
01:38:41,089 --> 01:38:43,613
I mean, we're kind of fucked
that up a little bit, but...
1822
01:38:43,787 --> 01:38:48,052
And after years,
yearsof darkness in here,
1823
01:38:48,226 --> 01:38:54,537
a fucking green light came
and a storm.
1824
01:38:54,711 --> 01:39:01,196
So yes, yes, I know
there is no logical reason
1825
01:39:01,370 --> 01:39:05,330
whatsoever that
we should continue to survive,
1826
01:39:05,504 --> 01:39:07,202
but, dude...
1827
01:39:12,685 --> 01:39:14,165
You know what? Hold this.
1828
01:39:14,339 --> 01:39:15,558
I want --
I want to show you something.
1829
01:39:15,732 --> 01:39:17,647
-Okay.
-Alright.
1830
01:39:21,607 --> 01:39:23,261
Close your eyes.
1831
01:39:23,435 --> 01:39:25,394
-What is this, dude?
Some kind of trust exercise?
1832
01:39:25,568 --> 01:39:26,830
-I don't trust you for shit.
1833
01:39:27,004 --> 01:39:28,527
You one of them squinty peepers.
1834
01:39:28,701 --> 01:39:32,357
Turn around. Turn around.
Okay. Don't look.
1835
01:39:32,531 --> 01:39:35,839
-I'm not looking.
-Don't look. Hold on.
1836
01:40:00,124 --> 01:40:03,693
[Object dragging]
1837
01:40:03,867 --> 01:40:06,652
[Clicking]
1838
01:40:08,872 --> 01:40:10,874
Okay. You can turn around.
1839
01:40:17,533 --> 01:40:19,187
I'm sorry.
1840
01:40:27,978 --> 01:40:30,894
I know that you and I disagree
1841
01:40:31,068 --> 01:40:34,202
on what actually
went down that day.
1842
01:40:38,336 --> 01:40:41,600
-What?
-How it went down.
1843
01:40:41,774 --> 01:40:47,911
Whether I was there or not.
What we heard or didn't hear.
1844
01:40:48,085 --> 01:40:50,218
-Alright, yeah. Got it.
1845
01:40:52,394 --> 01:40:55,049
-As you can see,
the pad is empty.
1846
01:41:03,970 --> 01:41:06,756
But I think we can agree
on one thing.
1847
01:41:08,627 --> 01:41:12,718
A man walked into a room
that day
1848
01:41:12,892 --> 01:41:18,202
and where there was previously
no bowling ball...
1849
01:41:18,376 --> 01:41:20,074
suddenly...
1850
01:41:22,163 --> 01:41:26,080
...there was an 8-pound
bowling ball.
1851
01:41:26,254 --> 01:41:29,083
-Okay.
1852
01:41:29,257 --> 01:41:34,218
-And because of that...
1853
01:41:34,392 --> 01:41:37,961
and because of this...
1854
01:41:38,135 --> 01:41:45,838
we know that things happen
that we cannot explain.
1855
01:41:46,012 --> 01:41:54,586
And no matter how hard
and scary things get...
1856
01:41:54,760 --> 01:41:57,850
♪♪
1857
01:41:58,024 --> 01:41:59,983
...there's room for hope.
1858
01:42:01,767 --> 01:42:03,465
So...
1859
01:42:07,121 --> 01:42:10,254
Would you like to try
and prove your magic theory
1860
01:42:10,428 --> 01:42:14,345
once and for all, my friend?
1861
01:42:14,519 --> 01:42:15,912
-Billy.
1862
01:42:16,086 --> 01:42:22,701
♪♪
1863
01:42:22,875 --> 01:42:25,748
-Hey, no peeking.
1864
01:42:25,922 --> 01:42:28,142
[Choir vocalizing]
1865
01:42:28,316 --> 01:42:34,235
♪♪
1866
01:42:34,409 --> 01:42:40,284
♪♪
1867
01:42:40,458 --> 01:42:42,460
-Okay, done.
1868
01:42:42,634 --> 01:42:44,332
[Paper flipping]
1869
01:42:44,506 --> 01:42:47,291
[Thud]
1870
01:42:50,947 --> 01:43:00,652
♪♪
1871
01:43:00,826 --> 01:43:10,532
♪♪
1872
01:43:10,706 --> 01:43:12,360
♪♪
1873
01:43:12,534 --> 01:43:15,885
-♪ All my life,
I've been searching ♪
1874
01:43:16,059 --> 01:43:19,584
♪ For a girl like you ♪
1875
01:43:19,758 --> 01:43:23,197
♪ And just like a song,
you came along ♪
1876
01:43:23,371 --> 01:43:27,026
♪ And then you
pulled me through ♪
1877
01:43:27,201 --> 01:43:30,987
♪ Well, I've been up and down,
been all around ♪
1878
01:43:31,161 --> 01:43:35,034
♪ But now I finally know
you're the only girl for me ♪
1879
01:43:35,209 --> 01:43:38,168
♪ This time, I'm in love ♪
1880
01:43:38,342 --> 01:43:41,998
♪ This time, I'm in love ♪
1881
01:43:42,172 --> 01:43:49,962
♪ Well, I can't go on
pretending any longer ♪
1882
01:43:50,136 --> 01:43:53,314
♪ No, this time, I'm in love ♪
1883
01:43:53,488 --> 01:43:57,579
♪ Yes, this time, I'm in love ♪
1884
01:43:57,753 --> 01:43:59,885
♪ Well, this time, girl ♪
1885
01:44:00,059 --> 01:44:06,501
♪ You know I'm in love ♪
1886
01:44:06,675 --> 01:44:15,336
♪♪
1887
01:44:15,510 --> 01:44:16,641
♪♪
1888
01:44:16,815 --> 01:44:18,426
♪ Well, I used to think ♪
1889
01:44:18,600 --> 01:44:23,909
♪ Love was just a game
I couldn't play ♪
1890
01:44:24,083 --> 01:44:27,826
♪ Time after time,
I'd lose my mind ♪
1891
01:44:28,000 --> 01:44:31,352
♪ Trying to give
my heart away ♪
1892
01:44:31,526 --> 01:44:35,225
♪ Like a thief in the night,
you came in my life ♪
1893
01:44:35,399 --> 01:44:39,534
♪ And when I wasn't looking,
you stole my heart away ♪
1894
01:44:39,708 --> 01:44:42,711
♪ This time, I'm in love ♪
1895
01:44:42,885 --> 01:44:46,584
♪ You know, this time,
I'm in love ♪
1896
01:44:46,758 --> 01:44:54,200
♪ Well, I can't go on
pretending any longer ♪
1897
01:44:54,375 --> 01:44:57,682
♪ You know,
this time, I'm in love ♪
1898
01:44:57,856 --> 01:45:01,991
♪ Oh, this time, I'm in love ♪
1899
01:45:02,165 --> 01:45:04,254
♪ Well, this time, girl ♪
1900
01:45:04,428 --> 01:45:10,478
♪ You know I'm in love ♪
1901
01:45:10,652 --> 01:45:17,441
♪ I never thought I'd find
someone like you ♪
1902
01:45:17,615 --> 01:45:25,057
♪ I didn't think
that love would come my way ♪
1903
01:45:25,231 --> 01:45:32,978
♪ Just when I thought
I had to live my life alone ♪
1904
01:45:33,152 --> 01:45:36,504
♪ You came into my world ♪
1905
01:45:36,678 --> 01:45:40,159
♪ And you're calling out
my name ♪
1906
01:45:40,334 --> 01:45:43,598
♪ This time, I'm in love ♪
1907
01:45:43,772 --> 01:45:47,123
♪ You know,
this time, I'm in love ♪
1908
01:45:47,297 --> 01:45:54,826
♪ Well, I can't
go on pretending any longer ♪
1909
01:45:55,000 --> 01:45:58,961
♪ This time, I'm in love ♪
1910
01:45:59,135 --> 01:46:02,530
♪ You know, this time,
I'm in love ♪
1911
01:46:02,704 --> 01:46:05,576
♪ Well, this time, girl ♪
1912
01:46:05,750 --> 01:46:12,278
♪ You know I'm in love ♪
1913
01:46:12,453 --> 01:46:19,808
♪♪
1914
01:46:19,982 --> 01:46:28,947
♪♪
1915
01:46:29,121 --> 01:46:36,128
♪♪
1916
01:46:36,302 --> 01:46:37,652
♪♪
138072
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.