All language subtitles for A View From The Bridge.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:23,240 --> 00:02:27,780 You wouldn't have known it, but something amusing has just happened 2 00:02:29,229 --> 00:02:35,191 You see how uneasily they nod to me? That's because I'm a lawyer 3 00:02:36,320 --> 00:02:40,837 In this neighbourhood to meet a lawyer or a priest on the street is unlucky 4 00:02:42,120 --> 00:02:46,250 We're only thought of in connection with disasters, and they'd rather not get too close 5 00:02:48,209 --> 00:02:55,866 I often think that behind that suspicious little nod of theirs lie three thousand years of distrust 6 00:02:57,139 --> 00:03:01,497 A lawyer means the law, and in Sicily, from where their fathers came... 7 00:03:01,929 --> 00:03:06,082 ...the law has not been a friendly idea since the Greeks were beaten 8 00:03:07,419 --> 00:03:13,335 I'm inclined to notice the ruins in things, perhaps because I was born in Italy 9 00:03:13,780 --> 00:03:16,693 I only came here when I was twenty-five 10 00:03:18,070 --> 00:03:26,194 In those days Al Capone, the greatest Carthaginian of all, was learning his trade on these pavements 11 00:03:27,479 --> 00:03:31,882 And Frankie Yale himself was cut precisely in half by a machine gun... 12 00:03:32,120 --> 00:03:34,441 ...on the corner of Union Street, two blocks away 13 00:03:35,429 --> 00:03:40,549 Oh, there were many here who were justly shot by unjust men 14 00:03:41,599 --> 00:03:44,921 Justice is very important here 15 00:03:46,740 --> 00:03:50,973 But this is Red Hook, not Sicily 16 00:03:51,839 --> 00:03:55,776 This is the slum that faces the bay on the seaward side of Brooklyn Bridge 17 00:03:56,280 --> 00:04:01,616 This is the gullet of New York swallowing the tonnage of the world 18 00:04:02,030 --> 00:04:05,182 And now we are quite civilised, quite American 19 00:04:06,139 --> 00:04:09,939 Now we settle for half, and I like it better 20 00:04:10,979 --> 00:04:18,807 I no longer keep a pistol in my filing cabinet. And my practice is entirely unromantic 21 00:04:20,759 --> 00:04:24,411 My wife has warned me, so have my friends 22 00:04:24,650 --> 00:04:29,668 They tell me the people in this neighbourhood lack elegance, glamour 23 00:04:30,709 --> 00:04:32,552 After all, who have I dealt with in my life? 24 00:04:32,900 --> 00:04:36,404 Longshoremen and their wives, and fathers and grandfathers 25 00:04:37,370 --> 00:04:44,322 Compensation cases, evictions, family squabbles, the petty troubles of the poor. And yet... 26 00:04:45,030 --> 00:04:53,085 Every few years there is still a case, and as the parties tell me what the trouble is... 27 00:04:54,289 --> 00:05:01,832 ...the flat air in my office suddenly washes in with the green scent of the sea 28 00:05:03,780 --> 00:05:12,973 The dust in this air is blown away and the thought comes that in some Caesar's year... 29 00:05:13,780 --> 00:05:17,330 ...in Calabria perhaps or on the cliff at Syracuse... 30 00:05:17,929 --> 00:05:23,186 ...another lawyer, quite differently dressed, heard the same complaint 31 00:05:23,870 --> 00:05:29,673 And sat there as powerless as I, and watched it run its bloody course 32 00:05:29,959 --> 00:05:33,862 - You working tomorrow? - Yeah, there's another day yet on that ship 33 00:05:34,259 --> 00:05:36,728 This one's name was Eddie Carbone 34 00:05:37,889 --> 00:05:43,339 A longshoreman working the docks from the Brooklyn Bridge to the breakwater where the open sea begins 35 00:05:44,639 --> 00:05:46,778 - I'll see you tomorrow, Eddie - See you Louis 36 00:05:55,179 --> 00:05:56,089 Hi, Eddie 37 00:05:56,459 --> 00:05:59,781 - Where you going all dressed up? - I just got it. You like it? 38 00:06:00,429 --> 00:06:08,792 - Yeah, it's nice. What happened to your hair? - You like it? I fixed it different 39 00:06:09,929 --> 00:06:11,408 He's here, Bea 40 00:06:12,120 --> 00:06:14,794 It's beautiful. Turn around, let me see in the back 41 00:06:17,709 --> 00:06:20,030 If your mother was alive to see you now, she wouldn't believe it 42 00:06:21,750 --> 00:06:25,072 - You like it? - You look like one of them girls that went to college 43 00:06:26,859 --> 00:06:32,172 - Where you going? - Wait till Bea comes in, I'll tell you something 44 00:06:32,959 --> 00:06:35,906 Here, sit down. Hurry up, will you, Bea? 45 00:06:36,589 --> 00:06:37,522 What's going on? 46 00:06:41,039 --> 00:06:44,407 - I'll get you a beer, all right? - Come over here, talk to me 47 00:06:44,700 --> 00:06:46,839 - Tell me what happened - I want to wait till Bea comes in 48 00:06:48,259 --> 00:06:49,522 Guess how much we paid for the skirt 49 00:06:50,609 --> 00:06:53,271 - I think it's too short, ain't it? - No 50 00:06:56,679 --> 00:06:59,683 - Not when I stand up - Yeah, but you gotta sit down sometimes 51 00:07:00,339 --> 00:07:07,223 Eddie, it's the style now. I mean, if you seen me walking down the street... 52 00:07:07,780 --> 00:07:11,091 Listen, you been giving me the willies the way you walk down the street, I mean it 53 00:07:11,320 --> 00:07:13,391 - Why? - Catherine, I don't want to be a pest... 54 00:07:13,820 --> 00:07:18,223 - But I'm telling you you're walking wavey - I'm walking wavey? 55 00:07:18,669 --> 00:07:20,854 Don't aggravate me, Katie, you are walking wavey 56 00:07:21,780 --> 00:07:23,771 I don't like the looks they're giving you in the candy store 57 00:07:23,950 --> 00:07:26,248 And with them new high heels on the sidewalk? 58 00:07:26,530 --> 00:07:28,658 Clack, clack, clack, The heads are turning like windmills 59 00:07:29,070 --> 00:07:31,414 But those guys look at all the girls, you know that 60 00:07:32,059 --> 00:07:35,632 - You ain't all the girls - What do you want me to do? You want me to...? 61 00:07:36,150 --> 00:07:38,130 - Don't get mad, kid - Well, I don't know what you want from me 62 00:07:38,479 --> 00:07:43,406 Katie, I promised your mother on her death bed. I'm responsible for you 63 00:07:43,709 --> 00:07:48,374 You're a baby, you don't understand these things. I mean like when you stand by the window, waving outside 64 00:07:48,729 --> 00:07:49,935 I was waving to Louis 65 00:07:50,530 --> 00:07:54,251 Listen, I could tell you things about Louis, which you wouldn't wave to him no more 66 00:07:55,000 --> 00:07:58,584 Eddie, I wish there was one guy you couldn't tell me things about 67 00:08:00,919 --> 00:08:06,016 You're getting to be a big girl now. You gotta keep yourself more, you can't be so friendly, kid 68 00:08:09,250 --> 00:08:13,448 Bea, what are you doing in there? Get her in here, will you? I got news for her 69 00:08:14,309 --> 00:08:15,697 - What? - Her cousins landed 70 00:08:16,789 --> 00:08:19,668 No! Bea! Your cousins... 71 00:08:20,500 --> 00:08:22,013 - What...? - Your cousins got in 72 00:08:23,039 --> 00:08:26,373 - What are you talking about? Where? - I was just knocking off work before 73 00:08:26,679 --> 00:08:29,216 Tony Bereli come over to me, he says the ship's in the North River 74 00:08:29,585 --> 00:08:32,532 - They're all right? - He didn't see them yet, they're still on board 75 00:08:32,870 --> 00:08:36,158 But as soon as they get off he'll meet them. He figures about ten o'clock they'll be here 76 00:08:36,450 --> 00:08:39,374 And they'll let them off the ship all right? That's fixed, hey? 77 00:08:39,759 --> 00:08:43,445 Sure, they give them regular seamen's papers, they walk off with the crew 78 00:08:45,120 --> 00:08:47,851 Don't worry about it, Bea, there's nothing to it. Couple of hours they'll be here 79 00:08:48,179 --> 00:08:50,557 What happened? They wasn't supposed to be till next Thursday 80 00:08:51,309 --> 00:08:53,585 I don't know. They put them on any ship they can get them out on 81 00:08:54,030 --> 00:08:56,692 Maybe the other ship they was supposed to take there was some danger 82 00:08:58,450 --> 00:08:59,292 What you crying about? 83 00:08:59,919 --> 00:09:02,991 I just... I can't believe it. I didn't even buy a new table cloth 84 00:09:04,320 --> 00:09:06,800 You're saving their lives, what are you worrying about a table cloth? 85 00:09:07,509 --> 00:09:10,262 They probably never even seen a table cloth in their whole life where they come from 86 00:09:10,559 --> 00:09:12,664 I'm just worried about you, that's all I'm worried 87 00:09:13,030 --> 00:09:15,499 Listen, as long as they know where they're gonna sleep 88 00:09:15,750 --> 00:09:17,661 I told them in the letters. They're sleeping on the floor 89 00:09:17,969 --> 00:09:22,668 Beatrice, all I'm worried about is you got such a big heart, I'll end up on the floor with you... 90 00:09:22,839 --> 00:09:24,659 - ...and they'll be in our bed - All right, shop it 91 00:09:25,015 --> 00:09:27,529 Because as soon as you see a tired relative, I end up on the floor 92 00:09:27,839 --> 00:09:28,806 When did you end up on the floor? 93 00:09:29,729 --> 00:09:32,232 When your father's house burned down I didn't end up on the floor? 94 00:09:32,500 --> 00:09:36,107 - Well, their house burned down - Yeah, but it didn't keep burning Torture weeks 95 00:09:36,570 --> 00:09:38,698 All right, look, I'll tell them to go some place else 96 00:09:39,139 --> 00:09:43,406 Beatrice, wait a minute. I just don't want you being pushed around, that's all 97 00:09:43,729 --> 00:09:47,142 You got too big a heart. What're you so touchy? 98 00:09:48,139 --> 00:09:50,380 I'm just afraid if it don't turn out good you'll be mad at me 99 00:09:50,965 --> 00:09:55,380 Listen, if everyone keeps his mouth shut, nothing can happen. They'll pay for their board... 100 00:09:55,729 --> 00:10:00,348 - Oh, I told them... - Then what the hell. It's an honour, Bea. I mean it 101 00:10:01,200 --> 00:10:05,512 I was thinking just before coming home, suppose my father didn't come to this country... 102 00:10:06,150 --> 00:10:10,462 ...and I was starving like them over there. And I had people in America could keep me a couple of months 103 00:10:11,679 --> 00:10:14,353 That man would be honoured to lend me a place to sleep 104 00:10:15,030 --> 00:10:20,196 You see what he is? You're an angel. God will bless you 105 00:10:20,780 --> 00:10:23,442 - You'll see, you'll get a blessing for this - I'll settle for my own bed 106 00:10:23,979 --> 00:10:27,404 - Go, Baby, set the table - We didn't tell him about me yet 107 00:10:28,229 --> 00:10:31,142 Let him eat first, then we'll tell him. Bring everything in 108 00:10:35,150 --> 00:10:36,356 What's all that about? Where's she going? 109 00:10:36,700 --> 00:10:40,352 No place. It's very good news, Eddie. I want you to be happy 110 00:10:41,059 --> 00:10:44,609 - Well, what already? - She's got a job 111 00:10:46,559 --> 00:10:50,792 - What job? She's gonna finish school - Eddie, you won't believe it... 112 00:10:51,179 --> 00:10:54,877 No, no, you gonna finish school. What kinda job, what do you mean? 113 00:10:55,120 --> 00:10:57,384 - All of a sudden you...? - Listen a minute, it's wonderful 114 00:10:57,759 --> 00:11:01,059 No, it's not wonderful. You'll never get nowhere unless you finish school 115 00:11:02,539 --> 00:11:06,999 You can't take no job. Why didn't you ask me before you take a job? 116 00:11:07,400 --> 00:11:09,573 - She's asking you now, she didn't take nothing yet - Listen a minute 117 00:11:12,559 --> 00:11:16,951 I came to school this morning and the principal called me out of class, see? To go to his office 118 00:11:17,830 --> 00:11:20,299 So I went in and he says to me he's got my records, you know? 119 00:11:21,309 --> 00:11:27,521 And there's a company wants a girl right away. it ain't exactly a secretary, it's a stenographer first 120 00:11:27,870 --> 00:11:34,731 But pretty soon you get to be secretary. And he says to me that I'm the best student in the whole class 121 00:11:35,330 --> 00:11:37,389 - You hear that? - Well, why not? Sure she's the best 122 00:11:37,950 --> 00:11:41,397 I'm the best student, he says, and if I want, I should take the job 123 00:11:42,375 --> 00:11:45,151 And at the end of the year he'll let me take the examination and he'll give me the certificate 124 00:11:45,469 --> 00:11:49,963 - So I'll save practically a year - Where's the job? What company? 125 00:11:50,729 --> 00:11:55,656 - It's a big plumbing company over Nostrand Avenue - Nostrand Avenue and where? 126 00:11:55,969 --> 00:11:58,108 - It's some place by the Navy Yard - Fifty dollars a week, Eddie 127 00:11:59,080 --> 00:12:00,104 - Fifty? - I swear 128 00:12:01,859 --> 00:12:03,623 What about all the stuff you wouldn't learn this year, though? 129 00:12:05,639 --> 00:12:09,451 There's nothing more to learn, Eddie, I just gotta practise from now on 130 00:12:09,780 --> 00:12:13,182 I know all the symbols, I know the keyboard. I'll just get faster, that's all 131 00:12:13,500 --> 00:12:16,629 And when I'm working I'll just get better and better, you see? 132 00:12:16,915 --> 00:12:18,030 Work is the best practice anyway 133 00:12:18,620 --> 00:12:22,409 - That ain't what I wanted, though - Why? It's a great big company 134 00:12:22,859 --> 00:12:26,261 - I don't like that neighbourhood over there - It's a block and half from the subway, he says 135 00:12:26,839 --> 00:12:29,456 Near the Navy Yard plenty can happen in a block and a half 136 00:12:31,280 --> 00:12:35,001 And a plumbing company. That's one step over the waterfront. They're practically longshoremen 137 00:12:35,280 --> 00:12:36,497 Yeah, but she'll be in the office, Eddie 138 00:12:36,719 --> 00:12:38,960 I know she'll be in the office, but that ain't what I had in mind 139 00:12:39,370 --> 00:12:42,453 - Look, she's gotta go to work sometime - Listen, Bea 140 00:12:42,780 --> 00:12:47,456 She'll be with a lotta plumbers? And sailors up and down the street? So what did she go to school for? 141 00:12:48,030 --> 00:12:50,738 - But it's fifty a week, Eddie - Look, did I ask you for money? 142 00:12:52,339 --> 00:12:57,243 I supported you this long, I support you a little more. Please, do me a favour, will you? 143 00:12:57,669 --> 00:13:03,244 I want you to be with different kind of people. I want you to be in a nice office 144 00:13:03,559 --> 00:13:06,654 Maybe a lawyers office someplace in New York in one of them nice buildings 145 00:13:08,039 --> 00:13:12,431 I mean if you're gonna get outa here, get out. Don't go into practically the same kind of neighbourhood 146 00:13:14,139 --> 00:13:15,732 Go, Baby, bring in the supper 147 00:13:23,299 --> 00:13:27,827 Think about it a little bit, Eddie. Please. She's crazy to start work 148 00:13:28,745 --> 00:13:32,204 It's not a little shop, it's a big company. Some day she could be a secretary 149 00:13:33,450 --> 00:13:37,330 They picked her out of the whole class. What are you worried about? 150 00:13:38,120 --> 00:13:41,920 She could take care of herself. She'll get out of the subway and be in the office in two minutes 151 00:13:42,299 --> 00:13:44,301 - I know that neighbourhood, Bea, I don't like it - Listen 152 00:13:45,089 --> 00:13:48,184 If nothing happened to her in this neighbourhood it ain't gonna happen no place else 153 00:13:49,250 --> 00:13:57,544 Look, you gotta get used to it, she's no baby no more. Tell her to take it. You hear me? 154 00:13:59,049 --> 00:14:03,350 I don't understand you. She's seventeen years old, you gonna keep her in the house all her life? 155 00:14:04,509 --> 00:14:06,739 - What kinda remark is that? - Well, I don't understand when it ends 156 00:14:07,700 --> 00:14:10,988 First it was gonna be when she graduated high school, so she graduated high school 157 00:14:11,450 --> 00:14:15,080 Then it was gonna be when she learned stenographer, so she learned stenographer 158 00:14:17,150 --> 00:14:22,828 So what're we gonna wait for now?? I mean it, Eddie, sometimes I don't understand you 159 00:14:24,759 --> 00:14:29,321 They picked her out of the whole class, it's an honour for her 160 00:14:33,280 --> 00:14:39,344 With your hair that way you look like a Madonna, you know that? You're the Madonna type 161 00:14:42,479 --> 00:14:46,347 - You wanna go to work, huh, Madonna? - Yeah 162 00:14:49,969 --> 00:14:52,017 All right, go to work 163 00:14:55,589 --> 00:14:58,741 Hey, take it easy! What're you crying about? 164 00:15:01,830 --> 00:15:06,188 I'm gonna buy all new dishes with my first pay. I mean it. I'll fix up the whole house, I'll buy a rug 165 00:15:06,589 --> 00:15:08,683 - And then you'll move away - No, Eddie 166 00:15:09,089 --> 00:15:13,981 Why not? That's life. And you'll come visit Sundays, then once a month, then Christmas and New Years 167 00:15:14,330 --> 00:15:18,472 - No, please - I only ask you one thing. Don't trust nobody 168 00:15:20,620 --> 00:15:24,181 You got a good aunt but she's got too big a heart, you learned bad from her. Believe me 169 00:15:24,589 --> 00:15:26,159 Be the way you are, Katie, don't listen to him 170 00:15:26,500 --> 00:15:29,435 You lived in a house all your life, what do you know about it? You never worked in your life 171 00:15:29,719 --> 00:15:33,132 - She likes people. What's wrong with that? - Because most people ain't people 172 00:15:34,530 --> 00:15:38,114 She's going to work. Plumbers, they'll chew her to pieces if she don't watch out 173 00:15:42,200 --> 00:15:45,545 Believe me, Katie, the less you trust, the less you be sorry 174 00:15:47,219 --> 00:15:49,642 - First thing I'll buy is a rug, eh, Bea? - I don't mind 175 00:15:52,109 --> 00:15:55,215 I smelled coffee all day today. You unloading coffee today? 176 00:15:56,160 --> 00:15:59,596 - Yeah, a Brazil ship - I smelled it too. It smelled all over the neighbourhood 177 00:16:01,345 --> 00:16:08,820 That's one time, boy, being a longshoreman is a pleasure. I could work coffee ships twenty hours a day 178 00:16:11,799 --> 00:16:17,203 You go down in the hold, you know? It's like flowers, that smell 179 00:16:20,839 --> 00:16:24,241 - We'll bust a bag tomorrow, I'll bring you some - Just be sure there's no spiders in it, will ya? 180 00:16:25,299 --> 00:16:29,657 I mean it. I still remember that spider coming out of that bag he brung home. I nearly died 181 00:16:30,500 --> 00:16:33,424 You call that a spider? You should see what comes outa the bananas sometimes 182 00:16:33,750 --> 00:16:37,106 - Don't talk about it - I seen spiders could shop a Buick 183 00:16:37,639 --> 00:16:41,928 - All right, shut up - Well, who started with spiders? 184 00:16:42,419 --> 00:16:45,218 All right, I'm sorry, I didn't mean it. Just don't bring none home again 185 00:16:50,250 --> 00:16:51,820 - What time is ii? - Quarter nine 186 00:16:52,700 --> 00:16:55,749 - He's bringing them ten o'clock, Louis? - Around, yeah 187 00:16:59,780 --> 00:17:04,468 Eddie, suppose somebody asks if they're living here. I mean if they ask 188 00:17:04,919 --> 00:17:07,240 Now look, Baby, I can see we're getting mixed up again here 189 00:17:07,530 --> 00:17:11,046 No, I just mean... people!" see them going in and out 190 00:17:11,330 --> 00:17:15,244 I don't care who sees them going in and out as long as you don't see them going in and out 191 00:17:16,419 --> 00:17:19,389 And this goes for you too, Beatrice. You don't see nothing and you don't know nothing 192 00:17:19,830 --> 00:17:22,686 - What do you mean? I understand - You don't understand 193 00:17:23,155 --> 00:17:25,874 You still think it's all right to talk about this to somebody just a little bit 194 00:17:27,549 --> 00:17:30,428 Let me say this once and for all, because you're making me nervous again, both of you 195 00:17:31,589 --> 00:17:35,423 I don't care if somebody comes in the house and sees them sleeping on the floor 196 00:17:36,939 --> 00:17:39,522 it never comes out of your mouth who they are or what they're doing here 197 00:17:39,729 --> 00:17:40,901 Yeah, but my mother'll know 198 00:17:41,839 --> 00:17:44,513 Sure she'll know, but just don't you be the one who told her, that's all 199 00:17:46,339 --> 00:17:50,788 This is the United States government you're playing with now, this is the Immigration Bureau 200 00:17:51,219 --> 00:17:54,223 If you said it you knew it, if you didn't say it you didn't know it 201 00:17:54,639 --> 00:17:55,481 Yeah, but, Eddie, suppose somebody... 202 00:17:55,830 --> 00:17:58,811 I don't care what question it is. You don't know nothing 203 00:17:59,169 --> 00:18:04,016 They got stool pigeons all over the neighbourhood, they're paying them every week for information 204 00:18:04,280 --> 00:18:08,831 You don't know who they are. It could be your best friend. You hear? 205 00:18:12,750 --> 00:18:18,814 - Like Vinny Bolzano, remember Vinny? - Oh, yeah. God forbid 206 00:18:21,059 --> 00:18:25,360 Tell her about Vinny. You think I'm blowing steam here? Go ahead, tell her 207 00:18:29,870 --> 00:18:35,081 You was a baby then. There was a family living next door to her mother, he was about sixteen 208 00:18:35,625 --> 00:18:41,394 No, he was no more than fourteen, 'cause I was to his confirmation in Saint Agnes 209 00:18:44,660 --> 00:18:52,579 But the family had an uncle that they were hiding in the house, and he snitched to the Immigration 210 00:18:52,969 --> 00:18:54,721 - The kid snitched? - On his own uncle 211 00:18:55,859 --> 00:18:58,999 - What, was he crazy? - He was crazy after, I tell you that, boy 212 00:18:59,559 --> 00:19:03,905 It was terrible. He had five brothers and the old father 213 00:19:05,410 --> 00:19:08,311 And they grabbed him in the kitchen and pulled him down the stairs 214 00:19:10,155 --> 00:19:14,399 Three flights, his head was bouncing like a coconut 215 00:19:15,639 --> 00:19:23,683 And they spit on him in the street, his own father and his brothers. The whole neighbourhood was crying 216 00:19:24,250 --> 00:19:29,791 - So what happened to him? - I think he went away. I never seen him again, did you? 217 00:19:30,580 --> 00:19:35,552 Him? You'll never see him no more. A guy do a thing like that, hour's he gonna show his face? 218 00:19:37,380 --> 00:19:41,931 Just remember, kid, you can quicker get back a million dollars that was stole than a word that you gave away 219 00:19:42,479 --> 00:19:45,767 Okay, I won't say a word to nobody, I swear 220 00:19:48,880 --> 00:19:52,817 It's gonna rain tomorrow. We'll be sliding all over the decks 221 00:19:53,200 --> 00:19:55,180 Maybe you oughta put something on for them, they be here soon 222 00:19:55,655 --> 00:20:02,459 I only got fish, I hate to spoil it if they ate already. I'll wait, it only take a few minutes. I could broil it 223 00:20:02,889 --> 00:20:09,101 What happens, Eddie, when that ship pulls out and they ain't on it? Don't the captain say nothing? 224 00:20:09,859 --> 00:20:11,953 - Captain's pieced-off, what do you mean? - Even the captain? 225 00:20:13,839 --> 00:20:18,743 What's the matter, the captain don't have to live? Captain gets a piece, maybe one of the mates 226 00:20:19,750 --> 00:20:23,573 Piece for the guy in Italy who fixed the papers for them, Tony here will get a little bite 227 00:20:23,950 --> 00:20:25,816 I just hope they get work here, that's all I hope 228 00:20:26,080 --> 00:20:30,244 Oh, the syndicate'll fix jobs for them. Till they pay 'em off they'll get them work every day 229 00:20:30,609 --> 00:20:33,192 It's after the pay off, then they'll have to scramble, that's all 230 00:20:33,530 --> 00:20:39,128 - Well, it be better than they got there - Oh, sure. Well, listen 231 00:20:41,359 --> 00:20:45,284 - So you gonna start work Monday, eh, Madonna? - I'm supposed to, yeah 232 00:20:46,660 --> 00:20:50,540 I hope you have good luck. I wish you the best. You know that, kid 233 00:20:51,030 --> 00:20:56,184 - You sound like I'm going a million miles - I know. I guess I just never figured on one thing 234 00:20:56,889 --> 00:20:59,381 - What? - That you would ever grow up 235 00:21:03,030 --> 00:21:06,068 - I left a cigar in my other coat, I think - Stay there, I'll get it for you 236 00:21:07,215 --> 00:21:12,346 He was as good a man as he had to be in a life that was hard and even 237 00:21:14,200 --> 00:21:21,425 - What are you so mad at me lately? - Who's mad? I'm not mad. You're the one is mad 238 00:21:23,239 --> 00:21:28,905 He worked on the piers when there was work, he brought home his pay and he lived 239 00:21:29,669 --> 00:21:31,626 Here, I'll light it for you 240 00:21:39,200 --> 00:21:41,373 Don't worry about me, Eddie, eh? 241 00:21:45,269 --> 00:21:49,240 Don't burn yourself. You better go in help her with the dishes 242 00:21:52,969 --> 00:21:54,926 I'll do the dishes, Bea 243 00:21:59,410 --> 00:22:05,292 And towards ten o'clock of that night, after they had eaten, the cousins came 244 00:22:07,589 --> 00:22:09,921 You Marco? Come in, come in 245 00:22:11,559 --> 00:22:14,142 I'll see you on the pier tomorrow. You'll go to work 246 00:22:14,839 --> 00:22:18,355 - Marco. And you're...? - Yes, Rodolpho 247 00:22:18,780 --> 00:22:19,702 Geez, you got here 248 00:22:22,080 --> 00:22:24,003 - Are you my cousin? - Beatrice 249 00:22:25,239 --> 00:22:30,439 This is my husband, Eddie. Catherine, my sister Nancy's daughter 250 00:22:30,969 --> 00:22:36,453 My brother. Rodolpho. I want to tell you now, Eddie... 251 00:22:37,359 --> 00:22:39,896 - When you say go, we will go - Oh, no... 252 00:22:40,359 --> 00:22:44,489 I see it's a small house, but soon, maybe, we can have our own house 253 00:22:46,219 --> 00:22:49,337 You're welcome, Marco, we got plenty of mom here 254 00:22:50,689 --> 00:22:51,702 Give them supper, Katie, eh? 255 00:22:53,160 --> 00:22:56,892 - Sit down. I'll get you some soup - We ate on the ship. Thank you 256 00:22:57,439 --> 00:23:01,433 Get some coffee. We'll all have coffee. Come sit down 257 00:23:01,780 --> 00:23:05,432 How come he's so dark and you're so light, Rodolpho? 258 00:23:05,809 --> 00:23:08,927 I don't know. A thousand years ago, they say, the Danes invaded Sicily 259 00:23:09,359 --> 00:23:11,123 He's practically blonde! 260 00:23:11,559 --> 00:23:13,482 - How's the coffee doing? - I'm getting it 261 00:23:15,849 --> 00:23:21,686 - You have a nice trip? - The ocean is always rough. But we are good sailors 262 00:23:22,285 --> 00:23:26,188 - No trouble getting here? - No. The man brought us. Very nice man 263 00:23:26,450 --> 00:23:28,578 He says we start to work tomorrow. Is he honest? 264 00:23:29,545 --> 00:23:31,821 Ne. But as long as you owe money, they'll get you plenty of work 265 00:23:33,689 --> 00:23:37,705 - You ever work on the piers in Italy? - Piers? No 266 00:23:38,049 --> 00:23:41,144 In our town there are no piers, only the beach, and little fishing boats 267 00:23:41,700 --> 00:23:45,330 - So what kinda work did you do? - Whatever there is, anything 268 00:23:45,689 --> 00:23:47,794 Sometimes they build a house, or if they fix the bridge... 269 00:23:48,019 --> 00:23:49,930 Marco is a mason and I bring him the cement 270 00:23:50,599 --> 00:23:55,048 In harvest time we work in the fields, if there is work. Anything 271 00:23:55,489 --> 00:23:58,072 - Still bad there? - Bad, yes 272 00:23:58,809 --> 00:24:02,871 It's terrible. We stand around all day in the piazza listening to the fountain like birds 273 00:24:03,950 --> 00:24:06,681 - Everybody waits only for the train - What's on the train? 274 00:24:07,669 --> 00:24:13,517 Nothing. But if there are many passengers and you're lucky you make a few lire to push the taxi up the hill 275 00:24:14,115 --> 00:24:17,369 - You gotta push a taxi? - Oh, sure. It's a feature in our town 276 00:24:18,280 --> 00:24:20,647 The horses in our town are skinnier than goats 277 00:24:22,269 --> 00:24:25,159 So if there are too many passengers we help to push the carriages up to the hotel 278 00:24:25,849 --> 00:24:29,069 - In our town the horses are only for show - Why don't they have automobile taxis? 279 00:24:29,519 --> 00:24:32,261 There is one. We push that too. Everything in our town, you gotta push 280 00:24:32,969 --> 00:24:35,757 So what you wanna do, you gonna stay here in this country... 281 00:24:36,219 --> 00:24:38,062 - ...or you wanna go back? - Go back? 282 00:24:39,019 --> 00:24:42,649 - Well, you're married, ain't you? - Yes. I have three children 283 00:24:43,210 --> 00:24:47,932 - Three! I thought only one - No, I have three now 284 00:24:48,809 --> 00:24:53,781 - Four years, five years, six years - I bet they're crying for you already, eh? 285 00:24:54,419 --> 00:25:02,145 What can I do? The older one is sick in his chest. My wife, she feeds them from her own mouth 286 00:25:02,799 --> 00:25:09,023 I tell you the truth, if I stay there they will never grew up. They eat the sunshine 287 00:25:11,030 --> 00:25:18,232 - My God. So how long you want to stay? - With your permission, we will stay maybe a... 288 00:25:18,469 --> 00:25:20,153 She don't mean in this house, she means in the country 289 00:25:20,889 --> 00:25:25,781 - Oh. Maybe four, five, six years, I think - He trusts his wife 290 00:25:26,299 --> 00:25:28,233 Yeah, but maybe you'll get enough, you'll be able to go back quicker 291 00:25:28,799 --> 00:25:33,828 I hope. I don't know. I understand it's not so good here either 292 00:25:34,500 --> 00:25:38,516 You guys'll do all right. Till you pay them off, they'll get you work every day 293 00:25:39,059 --> 00:25:41,391 It's after the pay off, then you'll have to scramble, that's all 294 00:25:42,599 --> 00:25:45,910 - But you'll make better here than you could there - How much? We hear all kinds of figures 295 00:25:46,269 --> 00:25:49,830 How much can a man make? We work hard, we'll work all day, all night 296 00:25:50,519 --> 00:25:53,910 On the average a whole year? It's hard to say, see. Sometimes there's no ships 297 00:25:54,210 --> 00:25:56,599 - We lay off three, four weeks - Three, four weeks? 298 00:25:57,380 --> 00:26:01,567 I think you could probably... thirty, forty a week over the whole twelve months of the year 299 00:26:03,059 --> 00:26:04,868 - Dollars? - Sure, dollars 300 00:26:17,580 --> 00:26:21,346 - If we can stay here just a few months... - Listen, you're welcome, Marco 301 00:26:21,710 --> 00:26:26,011 - Because I could send them a little more if I stay here - As long as you want, we got plenty of room 302 00:26:26,830 --> 00:26:33,258 My wife... I want to send right away maybe twenty dollars 303 00:26:33,910 --> 00:26:36,402 - You could send them something next week already - Eduardo... 304 00:26:36,880 --> 00:26:40,646 Don't thank me. Listen, what the hell, it's no skin off me 305 00:26:45,030 --> 00:26:46,532 - What happened to the coffee? - I got it on 306 00:26:47,239 --> 00:26:49,207 - You married too? No - Oh, no... 307 00:26:49,969 --> 00:26:52,757 - I told you...? - I know, I just thought maybe he got married recently 308 00:26:53,419 --> 00:26:56,161 I have no money to get married. I have a nice face, but no money 309 00:26:57,169 --> 00:26:57,874 He's a real blonde 310 00:26:58,689 --> 00:27:02,592 - You want to stay here too? For good? - Me? Yes, forever 311 00:27:03,335 --> 00:27:09,183 Me, I want to be an American. I want to go back to Italy when I am rich, and I will buy a motorcycle 312 00:27:09,919 --> 00:27:10,852 A motorcycle? 313 00:27:11,030 --> 00:27:13,317 With a motorcycle in Italy you will never starve any more 314 00:27:13,859 --> 00:27:16,760 - What you do with a motorcycle? - He dreams, he dreams 315 00:27:17,689 --> 00:27:21,990 Messages. The rich people in the hotel always need someone who will carry a message 316 00:27:22,389 --> 00:27:25,871 But quickly, and with a great noise 317 00:27:28,250 --> 00:27:31,151 With a blue motorcycle I would station myself in the courtyard of the hotel 318 00:27:31,460 --> 00:27:35,454 - And in a little while I would have messages - When you have no wife you have dreams 319 00:27:36,769 --> 00:27:39,375 Why can't you just walk, or take a trolley or something? 320 00:27:39,639 --> 00:27:41,482 Oh no, the machine is necessary 321 00:27:43,239 --> 00:27:46,402 A man comes into a great hotel and says, I am a messenger 322 00:27:46,919 --> 00:27:50,787 Who is this man? He disappears walking, there is no noise, nothing 323 00:27:51,769 --> 00:27:55,296 Maybe he will never come back, maybe he will never deliver the message 324 00:27:55,679 --> 00:28:01,174 But a man who rides up on a great machine, this man is responsible, this man exists 325 00:28:02,219 --> 00:28:04,847 He will be given messages. lam also a singer, though 326 00:28:07,299 --> 00:28:09,393 - You mean a regular...? - Oh, yes 327 00:28:10,299 --> 00:28:17,046 One night last year Andreola got sick. Baritone. And I took his place in the garden of the hotel 328 00:28:17,889 --> 00:28:21,723 Three arias I sang without a mistake. Thousand-lire notes they threw from the tables 329 00:28:22,319 --> 00:28:26,176 Money was falling like a storm in the treasury. It was magnificent 330 00:28:27,359 --> 00:28:33,241 - We lived six months on that night, eh, Marco? - Two months 331 00:28:34,630 --> 00:28:39,898 - Can't you get a job in that place? - Andreola got better. He's a baritone, very strung 332 00:28:40,880 --> 00:28:45,158 - He sang too loud - Why too loud? 333 00:28:45,939 --> 00:28:49,398 Too loud. The guests in that hotel are all Englishmen 334 00:28:49,660 --> 00:28:51,401 - They don't like too loud - Nobody ever said it was too loud 335 00:28:51,599 --> 00:28:55,627 I say it was too loud. I knew it as soon as he started to sing. Too loud 336 00:28:55,960 --> 00:28:58,657 - Then why did they throw so much money? - They paid for your courage 337 00:29:00,299 --> 00:29:04,623 - The English like courage. But once is enough - I never heard anybody say it was too loud 338 00:29:04,929 --> 00:29:08,877 - Did you ever hear jazz? - Oh, sure, I sing jazz 339 00:29:09,969 --> 00:29:14,372 - You sing jazz? - Oh, I sing Napolitan, jazz, bel canto... 340 00:29:14,739 --> 00:29:17,253 I sing Paper Doll you like Paper Doll? 341 00:29:18,910 --> 00:29:21,504 Oh, sure, I'm crazy for Paper Doll 342 00:29:23,655 --> 00:29:26,181 Go ahead, sing it 343 00:29:29,179 --> 00:29:36,905 I'll bell you boys, it's tough to be alone And it's tough to love a doll that's not your own 344 00:29:39,739 --> 00:29:44,393 I'm through with all of them I'll never fall again 345 00:29:45,380 --> 00:29:48,202 - Hey, kid, wait a minute... - Leave him finish, it's beautiful 346 00:29:51,349 --> 00:29:53,090 - Look, kid, you don't want to be picked up, do you? - No 347 00:29:53,989 --> 00:29:56,174 Because we never had no singers here before 348 00:29:57,849 --> 00:30:00,352 And all of a sudden there's a singer in the house, you know what I mean? 349 00:30:00,905 --> 00:30:05,092 - Yes, yes. You be quiet, Rodolpho. - They got guys all over the place, Marco. I mean 350 00:30:05,410 --> 00:30:08,129 Yes. He'll be quiet. You'll be quiet 351 00:30:11,040 --> 00:30:15,102 - What's the high heels for, Garbo? - I figured for tonight... 352 00:30:15,469 --> 00:30:17,312 Do me a favour, will you? Go ahead 353 00:30:28,929 --> 00:30:32,092 - All actresses they want to be around here - In Italy too. All the girls 354 00:30:32,580 --> 00:30:36,153 - Yeah, eh? - Yes. Especially when they are so beautiful 355 00:30:39,830 --> 00:30:41,161 You like sugar? 356 00:30:44,910 --> 00:30:48,676 Sugar? Yes, I like sugar very much 357 00:30:54,179 --> 00:31:02,599 Who can ever know what will be discovered? Eddie Carbone had never expected to have a destiny 358 00:31:04,099 --> 00:31:09,151 A man works, raises his family, goes bowling, eats, gets old, and then he dies 359 00:31:09,799 --> 00:31:17,240 Now, as the weeks passed there was a future, there was a trouble that would not go away 360 00:31:20,859 --> 00:31:21,712 It's after eight 361 00:31:22,489 --> 00:31:26,062 - It's a long show at the Paramount - They must've seen every picture in Brooklyn by now 362 00:31:28,040 --> 00:31:30,907 He's supposed to stay in the house when he ain't working. He ain't supposed to go advertising himself 363 00:31:31,609 --> 00:31:37,787 Well, that's his trouble, what do you care? If they pick him up they pick him up, that's all. Come in the house 364 00:31:38,239 --> 00:31:40,822 What happened to the stenography? I don't see her practise no more 365 00:31:41,109 --> 00:31:44,374 - She'll get back to it. She's excited, Eddie - She tell you anything? 366 00:31:44,939 --> 00:31:48,102 What's the matter with you? He's a nice kid, what do you want from him? 367 00:31:48,399 --> 00:31:50,458 That's a nice kid? He gives me the heeby-jeebies 368 00:31:51,019 --> 00:31:57,083 - Go on, you're just jealous - Of him? Boy, you don't think much of me 369 00:31:59,040 --> 00:32:01,771 I don't understand you. What's so terrible about him? 370 00:32:02,109 --> 00:32:04,203 You mean it's all right with you? That's gonna be her husband? 371 00:32:04,410 --> 00:32:09,018 Why? He's a nice fella, hard working, he's a good-looking fella 372 00:32:09,349 --> 00:32:12,512 - He sings on the ships, did you know that? - What do you mean, he sings? 373 00:32:12,790 --> 00:32:16,260 Just what I said, he sings. Right on the deck, all of a sudden... 374 00:32:16,429 --> 00:32:20,070 ...a whole song comes out of his mouth. With motions 375 00:32:22,880 --> 00:32:26,919 You know what they're calling him new? Paper Doll they're calling him, Canary. He's like a weird 376 00:32:27,080 --> 00:32:29,503 He comes out on the pier, one-two-three, it's a regular free show 377 00:32:29,910 --> 00:32:33,062 Well, he's a kid, he don't know how to behave himself yet 378 00:32:33,319 --> 00:32:35,936 And with that whacky hair, he's like a chorus gilt or something 379 00:32:36,429 --> 00:32:40,070 - So he's blonde, so? - I just hope that's his regular hair, that's all I hope 380 00:32:43,049 --> 00:32:46,223 - You crazy or something? - What's so crazy? I don't like his whole way 381 00:32:46,819 --> 00:32:50,369 Listen, you never seen a blonde guy in your life? What about Whitey Balsa? 382 00:32:51,569 --> 00:32:55,210 Sure, but Whitey don't sing, he don't do like that on the ships 383 00:32:55,549 --> 00:32:58,291 - Well, maybe that's the way they do in Italy - Then why don't his brother sing? 384 00:32:59,549 --> 00:33:02,041 Marco goes around like a man, nobody kids Marco 385 00:33:04,899 --> 00:33:06,845 I tell you the truth, I'm surprised I have to tell you all this 386 00:33:07,330 --> 00:33:10,960 - I mean I'm surprised, Bea - Listen, you ain't gonna start nothing here 387 00:33:11,345 --> 00:33:13,951 I ain't starting nothing, but I ain't standing around looking at that 388 00:33:15,415 --> 00:33:19,318 For that character I did not bring her up. I swear, Bea, I'm surprised at you 389 00:33:19,569 --> 00:33:21,594 I sit there waiting for you to wake up but everything is great with you 390 00:33:21,830 --> 00:33:26,336 - No, everything ain't great with me - No? 391 00:33:26,849 --> 00:33:31,537 - No. But I got other worries - Yeah 392 00:33:33,319 --> 00:33:38,803 - Yeah, you want me to tell you? - Why? What worries you got? 393 00:33:43,219 --> 00:33:44,709 When am I gonna be a wife again, Eddie? 394 00:33:48,790 --> 00:33:53,557 I ain't been feeling good. They bother me since they came 395 00:33:56,595 --> 00:34:01,595 It's almost three months you don't feel good. They're only here a couple of weeks. It's three months, Eddie 396 00:34:06,880 --> 00:34:09,224 I don't know, Bea. I don't want to talk about it 397 00:34:13,439 --> 00:34:15,624 What's the matter, Eddie, you don't like me, eh? 398 00:34:16,049 --> 00:34:18,472 What do you mean, I don't like you? I said I don't feel good, that's all 399 00:34:18,719 --> 00:34:20,790 Well, tell me, am I doing something wrung? Talk to me 400 00:34:21,099 --> 00:34:23,056 - I can't. I can't talk about it - Well, tell me what... 401 00:34:23,260 --> 00:34:28,676 I got nothing to say about it. I'll be all right, Bea. Just lay off me, will ya? I'm worried about her 402 00:34:29,069 --> 00:34:31,401 The gin is gonna be eighteen years old, it's time already 403 00:34:31,630 --> 00:34:34,258 - The guy is taking her for a ride - All right, that's her ride 404 00:34:35,549 --> 00:34:37,028 What're you gonna stand over her till she's forty? 405 00:34:39,910 --> 00:34:45,553 Eddie, I want you to cut it out now, you hear me? I don't like it 406 00:34:49,080 --> 00:34:53,916 - Now come in the house - I want to take a walk, I'll be in right away 407 00:34:54,179 --> 00:34:57,695 They ain't going to come any quicker if you stand in the street. It ain't nice, Eddie 408 00:34:58,040 --> 00:34:59,474 I'll be in right away. Go ahead 409 00:35:07,569 --> 00:35:12,461 - Wanna go bowling tonight? - I'm too tired. I'm going to sleep 410 00:35:15,160 --> 00:35:17,777 - How's your two submarines? - They're okay 411 00:35:19,649 --> 00:35:23,381 - I see they're getting work all the time - Yeah, they're doing all right 412 00:35:27,049 --> 00:35:31,384 That's what we oughta do. We oughta leave the country and come in under the water 413 00:35:32,739 --> 00:35:34,594 - Then we get work - You ain't kidding 414 00:35:35,849 --> 00:35:40,810 - Well, what the hell. You know? - Sure 415 00:35:44,429 --> 00:35:50,061 - Believe me, Eddie, you got a lotta credit coming to you - Ah, they don't bother me, don't cost me nothing 416 00:35:50,910 --> 00:35:57,680 That older one, boy, he's a regular bull. I seen him the other day lifting coffee bags over the Matson Line 417 00:35:59,290 --> 00:36:02,282 They leave him alone, he woulda load the whole ship by himself 418 00:36:02,790 --> 00:36:07,091 Yeah, he's a strung guy, that guy. Their father was a regular giant, supposed to be 419 00:36:07,760 --> 00:36:14,564 Yeah, you could see. He's a regular slave. That blonde one, though... 420 00:36:18,069 --> 00:36:21,312 - He's got a sense of humour - Yeah. He's funny 421 00:36:23,349 --> 00:36:31,166 Well, he ain't exactly funny, but he's always like making remarks like, you know 422 00:36:35,619 --> 00:36:40,602 - He comes around, everybody's laughing - Yeah, well, he's got a sense of humour 423 00:36:41,160 --> 00:36:46,160 Yeah, I mean, he's always making like remarks, like, you know? 424 00:36:53,439 --> 00:36:56,010 Yeah, I know. But he's a kid yet, you know? He's just a kid, that's all 425 00:36:56,410 --> 00:36:59,198 I know. You take one look at him, everybody's happy 426 00:37:01,369 --> 00:37:04,191 I worked one day with him last week over the Moore-MacCormack Line 427 00:37:06,880 --> 00:37:10,885 - I'm telling you, those guys was all hysterical - Why? What'd he do? 428 00:37:12,960 --> 00:37:19,866 I don't know, he was just humorous. You never can remember what he says, you know? 429 00:37:20,729 --> 00:37:28,762 But it's the way he says it. I mean, he gives you a look sometimes and you start laughing 430 00:37:30,160 --> 00:37:31,753 Yeah. He's got a sense of humour 431 00:37:41,239 --> 00:37:44,641 - Well, I'll see ya, Eddie - Take it easy 432 00:37:46,689 --> 00:37:52,992 Yeah. See ya. If you wanna come bowling later we're going Flatbush Avenue 433 00:37:55,119 --> 00:37:58,032 Hey, Eddie, what a picture we saw. Did we laugh! 434 00:37:58,380 --> 00:38:01,475 - Where'd you go? - Paramount. It was with those two guys... 435 00:38:01,910 --> 00:38:06,381 - Brooklyn Paramount? - Sure, the Brooklyn Paramount 436 00:38:07,019 --> 00:38:09,192 - I hold you we wasn't going to New York - All right, I only asked you 437 00:38:10,660 --> 00:38:13,641 I just don't want her hanging around Times Square, see. It's full of tramps over there 438 00:38:13,960 --> 00:38:17,919 I would like to go to Broadway once, Eddie. I would like to walk with her once... 439 00:38:18,319 --> 00:38:22,802 ...where the theatres are and the opera. Since I was a boy I see pictures of those lights 440 00:38:23,229 --> 00:38:25,482 Look, I got to talk to her a minute, Rodolpho, go inside, will you? 441 00:38:25,910 --> 00:38:29,494 Eddie, we only walk together in the streets. She teaches me 442 00:38:29,799 --> 00:38:31,472 You know what he can't get over? 443 00:38:32,739 --> 00:38:36,755 - That there's no fountains in Brooklyn - Fountains? 444 00:38:37,330 --> 00:38:41,312 In Italy, he says, every town's got fountains, and they meet there 445 00:38:43,660 --> 00:38:49,349 You know what? They got oranges on the trees where he comes from, and lemons 446 00:38:51,149 --> 00:38:56,149 Imagine, on the trees! I mean... it's interesting. But he's crazy for New York 447 00:39:02,149 --> 00:39:05,494 - Eddie, why can't we go once to Broadway? - Look, I gotta tell her something 448 00:39:05,910 --> 00:39:07,571 Maybe you can come too. I want to see all those lights 449 00:39:16,840 --> 00:39:18,365 I'll walk by the river before I go to sleep 450 00:39:41,649 --> 00:39:48,385 Why don't you talk to him, Eddie? He blesses you, and you don't talk to him hardly 451 00:39:48,929 --> 00:39:52,900 - I bless you and you don't talk to me - I don't talk to you? What do you mean? 452 00:39:53,299 --> 00:39:57,611 I don't see you no more. I come home, you're running around some place 453 00:39:58,319 --> 00:40:01,710 Well, he wants to see everything, that's all, so we go... 454 00:40:05,179 --> 00:40:06,283 - You mad at me? - No 455 00:40:08,660 --> 00:40:10,458 It's just I used to come home, you was always there 456 00:40:10,769 --> 00:40:13,227 Now, I turn around, you're a big gin. I don't know how to talk to you 457 00:40:13,510 --> 00:40:14,318 - Why? - I don't know 458 00:40:15,599 --> 00:40:20,662 You're running, you're running, Katie. I don't think you're listening any more to me 459 00:40:22,989 --> 00:40:31,443 Eddie, sure I am. What's the matter? You don't like him? 460 00:40:32,149 --> 00:40:35,119 - You like him, Katie? - Yeah. I like him 461 00:40:36,130 --> 00:40:37,211 - You like him - Yeah 462 00:40:43,410 --> 00:40:45,981 What you got against him? I don't understand. He only blesses you 463 00:40:46,189 --> 00:40:49,170 - He don't bless me, Katie - He does. You're like a father to him 464 00:40:49,549 --> 00:40:50,175 - Katie? - What, Eddie? 465 00:40:50,429 --> 00:40:57,460 - Are you gonna many him? - I don't know. We just been going around, that's all 466 00:40:57,660 --> 00:40:58,946 What're you got against him, Eddie? Please, tell me. What? 467 00:40:59,215 --> 00:41:00,535 - He don't respect you - Why? 468 00:41:01,049 --> 00:41:03,359 Katie, if you wasn't an orphan, wouldn't he ask your father's permission... 469 00:41:03,540 --> 00:41:05,941 - ...before he run around with you like this? - Oh, well, he didn't think you'd mind 470 00:41:06,319 --> 00:41:10,199 He knows I mind, but it don't bother him if I mind, don't you see that? 471 00:41:10,710 --> 00:41:17,503 No. Eddie, he's got all kinds of respect for me. And you too 472 00:41:19,239 --> 00:41:24,086 We walk across the street he takes my arm, he almost bows to me 473 00:41:24,369 --> 00:41:29,261 You got him all wrung, Eddie, I mean it. You... 474 00:41:29,449 --> 00:41:34,057 - Katie, he's only bowing to his passport - Passport? 475 00:41:34,399 --> 00:41:38,552 That's right. He marries you, he's got the right to be an American citizen. That's what's going on here 476 00:41:39,699 --> 00:41:43,385 You understand what I'm telling you? The guy is looking for his break, that's all he's looking for 477 00:41:43,910 --> 00:41:46,481 - No, Eddie, I don't think so - You don't think so? 478 00:41:46,880 --> 00:41:49,030 Katie, you're gonna make me cry here. Is that a working man? 479 00:41:50,460 --> 00:41:57,036 What does he do with his first money? A snappy new jacket he buys, records, a pointy pair of new shoes 480 00:41:57,349 --> 00:41:59,363 And his brother's kids are starving over there with tuberculosis? 481 00:42:00,130 --> 00:42:04,533 That's a hit-and-run guy, baby, he's got bright lights in his head, Broadway 482 00:42:06,130 --> 00:42:11,227 Them guys don't think of nobody but theirself. You many him and the next time you see him it'll be for divorce 483 00:42:11,489 --> 00:42:15,312 - Eddie, he never said a word about his papers - You mean he's supposed to tell you that? 484 00:42:15,869 --> 00:42:18,759 - I don't think he's even thinking about it - What's better for him to think about? 485 00:42:19,019 --> 00:42:21,818 He could be picked up any day here and he's back pushing taxis up a hill 486 00:42:22,160 --> 00:42:24,857 - No, I don't believe it - Katie, don't break my heart, listen to me 487 00:42:24,960 --> 00:42:25,927 - I don't want to hear it - Katie, listen... 488 00:42:27,429 --> 00:42:28,635 - He loves me - Don't say that, for God's sake 489 00:42:29,399 --> 00:42:30,582 - This is the oldest racket in the country - I don't believe it 490 00:42:30,840 --> 00:42:32,478 They been pulling this since the Immigration Law was put in 491 00:42:32,649 --> 00:42:35,562 - They grab a green kid that don't know nothing and... - I don't believe it and I wish to hell you'd shop it 492 00:42:37,519 --> 00:42:38,611 Katie... Why don't you straighten her out? 493 00:42:38,869 --> 00:42:40,917 - When are you going to leave her alone? - Bea, the guy is no good 494 00:42:41,239 --> 00:42:42,866 You going to leave her alone? Or you gonna drive me crazy? 495 00:42:49,130 --> 00:42:51,394 Listen, Catherine. What are you going to do with yourself? 496 00:42:53,585 --> 00:42:55,394 - I don't know - Don't tell me you don't know 497 00:42:57,319 --> 00:43:00,084 You're not a baby any more, what are you going to do with yourself? 498 00:43:00,369 --> 00:43:02,224 - He won't listen to me - I don't understand this 499 00:43:04,340 --> 00:43:08,652 He's not your father, Catherine. I don't understand what's going on here 500 00:43:09,069 --> 00:43:10,696 What am I going to do, just kick him in the face with it? 501 00:43:11,059 --> 00:43:13,642 Look, honey, you wanna get married, or don't you wanna get married? 502 00:43:15,340 --> 00:43:16,466 What are you worried about, Katie? 503 00:43:20,540 --> 00:43:27,116 I don't know. It just seems wrung if he's against it so much 504 00:43:29,619 --> 00:43:35,285 Sit down, honey, I want to tell you something. Here, sit down 505 00:43:46,099 --> 00:43:55,167 Was there ever any fella that he liked for you? There wasn't, was there? 506 00:43:57,349 --> 00:43:59,010 He says Rodolpho's just after his papers 507 00:44:06,040 --> 00:44:12,446 Look, he'll say anything. What does he care what he says? 508 00:44:17,710 --> 00:44:21,362 If it was a prince came here for you it would be no different 509 00:44:24,660 --> 00:44:26,025 - You know that, don't you? - Yeah, I guess 510 00:44:28,979 --> 00:44:30,572 - So what does that mean? - What? 511 00:44:36,170 --> 00:44:41,791 It means you gotta be your own self more. You still think you're a little girl, honey 512 00:44:42,790 --> 00:44:45,532 But nobody else can make up your mind for you any more, you understand? 513 00:44:46,170 --> 00:44:48,662 You gotta give him to understand that he can't give you orders no more 514 00:44:49,179 --> 00:44:51,898 Yeah, but how am I going to do that? He thinks I'm a baby 515 00:44:52,305 --> 00:44:57,482 Because you think you're a baby. I told you fifty times already, you can't act the way you act 516 00:44:57,929 --> 00:44:59,010 You still walk around in front of him in your slip 517 00:44:59,429 --> 00:45:00,828 - Well, I forgot - Well, you can't do it 518 00:45:02,210 --> 00:45:07,171 Or like you sit on the edge of the bathtub talking to him when he's shaving in his underwear 519 00:45:07,760 --> 00:45:09,114 - When did I do that? - I seen you in there this morning 520 00:45:09,420 --> 00:45:11,104 - I wanted to tell him something - I know, honey 521 00:45:11,340 --> 00:45:16,340 But if you act like a baby and he be treating you like a baby 522 00:45:28,386 --> 00:45:34,109 Or like when he comes home sometimes you throw yourself at him like when you was twelve years old 523 00:45:34,526 --> 00:45:39,669 - Well, I like to see him and I'm happy so... - Look, I'm not telling you what to do, honey, but... 524 00:45:39,837 --> 00:45:45,788 No, you could tell me. Gee, I'm all mixed up 525 00:45:48,766 --> 00:45:49,813 See, I... 526 00:46:00,766 --> 00:46:04,600 He looks so sad now and it hurts me 527 00:46:06,806 --> 00:46:13,849 Well, look, Katie, if it's going to hurt you so much you're gonna end up an old maid here 528 00:46:14,136 --> 00:46:16,559 - No - I'm telling you, I'm not making a joke 529 00:46:17,806 --> 00:46:19,854 I tried to tell you a couple of times in the last year or so 530 00:46:20,576 --> 00:46:22,988 That's why I was so happy you were going to go out and get work 531 00:46:23,856 --> 00:46:28,407 You wouldn't be here so much, you'd be a little more independent. I mean it 532 00:46:28,877 --> 00:46:32,279 It's wonderful for a whole family to love each other 533 00:46:34,906 --> 00:46:40,015 But you're a grown woman and you're in the same house with a grown man 534 00:46:41,127 --> 00:46:43,562 - So you'll act different now, eh? - Yeah, I will. I'll remember 535 00:46:43,886 --> 00:46:50,849 Because it ain't only up to him, Katie, you understand? I told him the same thing already 536 00:46:51,377 --> 00:46:52,606 - What? - That he should let you go 537 00:46:53,856 --> 00:46:56,871 But, you see, if only I tell him, he thinks I'm just bawling him out 538 00:46:57,556 --> 00:46:59,923 - Or maybe I'm jealous or something, you know? - He said you was jealous? 539 00:47:00,156 --> 00:47:06,311 No, I'm just saying maybe that's what he thinks. You think I'm jealous of you, honey? 540 00:47:09,516 --> 00:47:17,185 - No. It's the first I thought of it - Well, you should have thought of it before 541 00:47:22,236 --> 00:47:26,127 But I'm not. We'll be all right 542 00:47:27,587 --> 00:47:33,128 Just give him to understand. You don't have to right, you're just... you're a woman, that's all 543 00:47:33,766 --> 00:47:38,818 And you got a nice boy, and now the time came when you said good-bye 544 00:47:41,736 --> 00:47:48,119 - All right? - All right... If I can 545 00:47:49,656 --> 00:47:51,966 - Honey. YOU Gotta - Okay 546 00:48:09,736 --> 00:48:11,374 It was at this time that he first came to me 547 00:48:13,736 --> 00:48:17,513 I had represented his father in an accident case some years before 548 00:48:18,732 --> 00:48:21,531 And I was acquainted with the family in a casual way 549 00:48:23,806 --> 00:48:27,344 I remember him now as he walked through my doorway 550 00:48:36,196 --> 00:48:42,067 His eyes were like tunnels. My first thought was that he had committed a crime 551 00:48:44,026 --> 00:48:48,566 But soon I saw it was only a passion that had moved into his body, like a stranger 552 00:48:52,047 --> 00:48:56,029 I don't quite understand what I can do for you. ls there a question of law somewhere? 553 00:48:56,736 --> 00:48:57,680 That's what I want to ask you 554 00:48:58,156 --> 00:49:01,399 Because there's nothing illegal about a girl falling in love with an immigrant 555 00:49:02,247 --> 00:49:04,033 What about if the only reason is to get his papers? 556 00:49:04,806 --> 00:49:07,343 - First of all you don't know that - I can see it in his eyes 557 00:49:07,747 --> 00:49:10,682 - He's laughing at her and he's laughing at me - Eddie, I'm a lawyer 558 00:49:10,856 --> 00:49:13,564 I can only deal in what's provable. You understand that, don't you? 559 00:49:13,936 --> 00:49:16,701 - Can you prove that? - I know what's in his mind, MrAlfieri 560 00:49:16,997 --> 00:49:20,752 - Eddie, even if you could prove that... - Listen... Will you listen to me a minute? 561 00:49:20,986 --> 00:49:23,205 My father always said you were a smart man. I want you to listen to me 562 00:49:23,497 --> 00:49:25,488 - I'm only a lawyer, Eddie - Will you listen a minute? 563 00:49:26,417 --> 00:49:29,466 I'm talking about the law. Lemme just bring out what I mean 564 00:49:31,047 --> 00:49:36,008 A man, when he comes into the country illegal, don't it stand to reason he's gonna take every penny... 565 00:49:36,186 --> 00:49:40,407 ...and put it in the sock? Because they don't know from one day to another, right? 566 00:49:40,946 --> 00:49:41,902 - All right - He's spending 567 00:49:42,776 --> 00:49:45,905 Records he buys now. Jackets. Shoes. You understand me? 568 00:49:46,326 --> 00:49:54,074 This guy ain't worried. This guy is here. So it must be that he's got it all laid out in his mind already 569 00:49:54,297 --> 00:49:56,766 - He's staying, right? - Well? What about it? 570 00:49:57,196 --> 00:49:59,369 - All right. I'm talking to you confidential, ain't I? - Certainly 571 00:49:59,696 --> 00:50:02,484 I mean it don't go no place but here. Because I don't like to say this about anybody 572 00:50:03,627 --> 00:50:06,005 - Even my wife I didn't exactly say this - What is it? 573 00:50:08,556 --> 00:50:11,628 - The guy ain't right, Mr Alfieri - What do you mean? 574 00:50:13,526 --> 00:50:16,359 - I mean he ain't right - I don't get you 575 00:50:17,406 --> 00:50:19,875 - Did you ever get a look at him? - Not that I know of, no 576 00:50:20,377 --> 00:50:25,429 - He's a blonde guy. Like platinum. You know what I mean? - No 577 00:50:26,888 --> 00:50:29,084 I mean if you close the paper fast you could blow him over 578 00:50:30,057 --> 00:50:32,446 - Well, that doesn't mean... - Wait a minute, I'm telling you something 579 00:50:32,727 --> 00:50:35,901 He sings, see. Which is... I mean it's all right 580 00:50:36,117 --> 00:50:40,327 But sometimes he hits a note, see... I tum around. I mean... high, you know what I mean? 581 00:50:40,977 --> 00:50:45,403 - Well, that's a tenor - I know a tenor, MrAlfieri. This ain't no tenor 582 00:50:46,867 --> 00:50:49,780 I mean if you was to come into the house and you didn't know who was singing... 583 00:50:49,977 --> 00:50:51,604 ...you wouldn't be looking for him, you be looking for her 584 00:50:52,147 --> 00:50:54,991 - Yes, but that's not... - I'm telling you something, wait a minute 585 00:50:55,288 --> 00:51:01,011 Please, MrAlfieri. Let me bring out my thoughts here. Couple of nights ago my niece brings out a dress 586 00:51:02,258 --> 00:51:05,569 Which it's too small for her, on account of she shot up like a light over this last year 587 00:51:06,888 --> 00:51:12,588 He takes the dress, lays it over a table, he cuts it up. One-two-three, he makes a new dress 588 00:51:16,638 --> 00:51:21,940 I mean he looked so sweet standing there, like an angel. You could kiss him, he was so sweet 589 00:51:22,458 --> 00:51:25,553 - Now look, Eddie... - MrAlfieri, they're laughing at him on the piers 590 00:51:26,293 --> 00:51:29,866 I'm ashamed. Paper Doll they call him. Blondie now 591 00:51:31,067 --> 00:51:34,560 His brother thinks it's because he's got a sense of humour which he's got. But that ain't what they're laughing 592 00:51:35,273 --> 00:51:37,856 Which they're not going to come out with it because they know he's my relative... 593 00:51:39,227 --> 00:51:41,138 ...which they got to see me if they take a crack, you know? 594 00:51:43,288 --> 00:51:49,569 But I know what they're laughing at, and when I think of that guy laying his hands on her... 595 00:51:49,888 --> 00:51:53,791 I mean it's eating me out, Mr Alfieri, because I struggled for that girl 596 00:51:54,418 --> 00:51:56,409 - And now he comes in my house and... - Eddie, look 597 00:51:58,088 --> 00:52:05,961 I have my own children. I understand you. But the law is very specific. The law does not... 598 00:52:06,097 --> 00:52:08,213 You mean to tell me that there's no law that a guy which he ain't right... 599 00:52:08,458 --> 00:52:10,199 ...can go to work and marry a girl and...? 600 00:52:10,458 --> 00:52:14,713 - You have no recourse in the law, Eddie - But if he ain't right, MrAlfieri, you mean to tell... 601 00:52:14,867 --> 00:52:16,801 There is nothing you can do, Eddie, believe me 602 00:52:17,088 --> 00:52:24,711 - Nothing? - Nothing at all. There's only one legal question here 603 00:52:26,338 --> 00:52:30,935 - What? - The manner in which they entered the country 604 00:52:32,793 --> 00:52:35,080 But I don't think you want to do anything about that, do you? 605 00:52:35,447 --> 00:52:37,791 - You mean...? - Well, they entered illegally 606 00:52:38,138 --> 00:52:40,835 Oh, Jesus, no, I wouldn't do nothing about that, I mean... 607 00:52:41,038 --> 00:52:44,338 - All right, then, let me talk now, eh? - MrAlfieri, I can't believe what you tell me 608 00:52:44,777 --> 00:52:47,530 - There must be some kinda law which... - Eddie, I want you to listen to me 609 00:52:51,617 --> 00:52:53,972 You know, sometimes God mixes up the people 610 00:52:56,567 --> 00:53:02,825 We all love somebody, the wife, the kids. Every man's got somebody that he loves, eh? 611 00:53:03,088 --> 00:53:10,290 But sometimes there's too much, you know? There's too much, and it goes where it mustn't 612 00:53:13,997 --> 00:53:20,801 A man works hard, he brings up a child, sometimes it's a niece, sometimes even a daughter 613 00:53:21,617 --> 00:53:29,183 And he never realises it, but through the years there is too much love for the daughter 614 00:53:30,607 --> 00:53:34,214 There is too much love for the niece. Do you understand what I'm saying to you? 615 00:53:34,807 --> 00:53:38,414 - What do you mean, I shouldn't look out for her good? - Yes, but these things have to end, Eddie, that's all 616 00:53:38,958 --> 00:53:42,917 The child has to grow up and go away, and the man has to learn to forget 617 00:53:43,557 --> 00:53:48,028 Because after all, Eddie, what other way can it end? Let her go. That's my advice 618 00:53:48,418 --> 00:53:52,309 You did your job, new it's her life. Wish her luck, and let her go 619 00:53:52,638 --> 00:53:58,509 Will you do that? Because there's no law, Eddie. Make up your mind to it, the law is not interested in this 620 00:53:58,697 --> 00:54:01,553 - You mean to tell me, even if he's a punk? - There's nothing you can do 621 00:54:01,747 --> 00:54:03,829 - All right, thanks very much - What are you going to do? 622 00:54:06,107 --> 00:54:09,327 What can I do? I'm a patsy, what can a patsy do? 623 00:54:11,727 --> 00:54:14,936 I worked like a dog twenty years so a punk could have her, so that's what I done 624 00:54:18,447 --> 00:54:22,771 I mean in the worst times, you know the worst, when there was no ships coming in the harbour... 625 00:54:22,997 --> 00:54:28,572 ...I didn't stand around looking for relief. I hustled. When there was empty piers in Brooklyn... 626 00:54:28,888 --> 00:54:34,418 ...I went to Hoboken, Staten Island, the West Side, Jersey, all over 627 00:54:34,918 --> 00:54:41,585 Because I made a promise. I took out of my own mouth to give to her. I took out of my wife's mouth 628 00:54:42,338 --> 00:54:49,301 I walked hungry plenty days in this city. And now I gotta sit in my own house... 629 00:54:49,718 --> 00:54:53,996 ...and look at a son of a bitch punk like that. Which he came out of nowhere 630 00:54:55,447 --> 00:55:00,021 I give him my house to sleep. I take the blankets off my bed for him 631 00:55:00,288 --> 00:55:04,850 And he takes and puts his dirty filthy hands on her like a goddam thief 632 00:55:05,227 --> 00:55:08,026 - But, Eddie, she's a woman now - He's stealing from me 633 00:55:08,317 --> 00:55:12,015 She wants to get married, Eddie. She can't many you, can she? 634 00:55:12,638 --> 00:55:14,857 What're you talking about, many me? I don't know what the hell you're talking about 635 00:55:15,177 --> 00:55:16,747 I gave you my advice, Eddie. That's it 636 00:55:21,067 --> 00:55:27,188 All right. It just it's breaking my heart, you know 637 00:55:27,888 --> 00:55:33,691 I understand. Put it out of your mind. Can you do that? 638 00:55:36,918 --> 00:55:38,010 I'll see you around 639 00:55:46,857 --> 00:55:51,249 There are times when you want to spread an alarm, but nothing has happened 640 00:55:53,867 --> 00:56:01,513 I knew, I knew then and there. I could have finished the whole story that afternoon 641 00:56:03,008 --> 00:56:07,479 It wasn't as though there was a mystery to unravel. I could see every step coming 642 00:56:07,857 --> 00:56:12,192 Step alter step, like a dark figure walking down a hall toward a certain door 643 00:56:12,647 --> 00:56:16,527 I knew where he was heading for, I knew where he was going to end 644 00:56:17,117 --> 00:56:24,888 And I sat here many afternoons asking myself why, being an intelligent man, I was so powerless to stop it 645 00:56:26,497 --> 00:56:31,139 I even went to a certain old lady in the neighbourhood, a very wise old woman, and I told her 646 00:56:31,508 --> 00:56:40,792 And she only nodded, and said, 'Pray for him'. And so I waited here 647 00:57:10,677 --> 00:57:11,940 You know where they went? 648 00:57:25,468 --> 00:57:31,020 - Where? - They went to Africa once. On a fishing boat 649 00:57:31,918 --> 00:57:36,719 It's true, Eddie 650 00:57:45,427 --> 00:57:46,485 I didn't say nothing 651 00:58:01,168 --> 00:58:04,570 I was never even in Staten Island 652 00:58:12,038 --> 00:58:13,540 You didn't miss nothing 653 00:58:21,588 --> 00:58:23,716 How long that take you, Marco? To get to Africa? 654 00:58:29,338 --> 00:58:34,071 - Oh... two days. We go all over - Once we went to Yugoslavia 655 00:58:47,937 --> 00:58:49,245 They pay all right on them boats? 656 00:58:57,527 --> 00:59:01,452 - If they catch fish they pay all right - They're family boats though 657 00:59:01,897 --> 00:59:04,992 Nobody in our family owned one. So we only worked when one of the families was sick 658 00:59:22,008 --> 00:59:28,402 You know, Marco, what I don't understand. There's an ocean full of fish and you are all starving 659 00:59:28,888 --> 00:59:31,528 They gotta have boats, nets, you need money 660 00:59:50,508 --> 00:59:54,467 Yeah, but couldn't they like fish from the beach? You see them down Coney Island 661 00:59:54,718 --> 00:59:57,710 - Sardines - Sure. How you gonna catch sardines on a hook? 662 00:59:58,727 --> 01:00:01,515 I didn't know they're sardines. They're sardines! 663 01:00:03,527 --> 01:00:08,818 Yeah, they follow them all over the ocean, Africa, Yugoslavia... 664 01:00:26,638 --> 01:00:31,792 It's funny, you know. You never think of it, that sardines are swimming in the ocean 665 01:00:47,897 --> 01:00:52,221 I know. It's like oranges and lemons on a tree 666 01:00:53,107 --> 01:00:57,169 I mean, you ever think of oranges and lemons on a tree? 667 01:01:07,138 --> 01:01:08,173 Yeah, I know. It's funny 668 01:01:17,088 --> 01:01:19,762 I heard that they paint the oranges to make them look orange 669 01:01:28,477 --> 01:01:29,603 Paint? 670 01:01:40,758 --> 01:01:42,294 Yeah, I heard that they grow like green 671 01:01:45,857 --> 01:01:53,799 No, in Italy the oranges are orange 672 01:01:59,227 --> 01:02:01,229 - Lemons are green - I know lemons are green, for Christ's sake 673 01:02:01,557 --> 01:02:03,150 You see them in the store, they're green sometimes 674 01:02:03,388 --> 01:02:05,231 I said oranges they paint, I didn't say nothing about lemons 675 01:02:05,683 --> 01:02:11,122 - Your wife is getting the money all right, Marco? - Oh, yes. She bought medicine for my boy 676 01:02:11,468 --> 01:02:18,181 - That's wonderful. You feel better, eh? - Oh, yes. But I'm lonesome 677 01:02:18,657 --> 01:02:20,489 I just hope you ain't gonna do like some of them around here 678 01:02:21,117 --> 01:02:25,839 They're here twenty-five years, some men, and they didn't get enough together to go back twice 679 01:02:26,247 --> 01:02:32,425 Oh, I know. We have many families in our town, the children never saw the father 680 01:02:34,607 --> 01:02:38,908 - But I will go home. Three, four years, I think - Maybe you should keep more here 681 01:02:40,008 --> 01:02:42,340 Because maybe she thinks it comes so easy you'll never get ahead of yourself 682 01:02:43,258 --> 01:02:48,970 Oh, no, she saves. I send everything. My wife is very lonesome 683 01:02:49,607 --> 01:02:52,963 She must be nice. She pretty? I bet, eh? 684 01:02:55,088 --> 01:02:59,605 - Ne, but she understand everything - Oh, he's got a clever wife 685 01:03:00,258 --> 01:03:03,671 I betcha there's plenty surprises sometimes when those guys get back there, eh? 686 01:03:09,157 --> 01:03:10,079 Surprises? 687 01:03:19,107 --> 01:03:21,656 I mean, you know... they count the kids and there's a couple extra than when they left? 688 01:03:24,907 --> 01:03:31,199 No, no... The women wait, Eddie. Very few surprises 689 01:03:31,763 --> 01:03:35,518 - It's more strict in our town. It's not so free - it ain't so free here either, Rodolpho, like you think 690 01:03:35,947 --> 01:03:37,563 I seen greenhorns sometimes get in trouble that way 691 01:03:38,557 --> 01:03:41,379 They think just because a girt don't wear a shawl over her head that she ain't strict, you know? 692 01:03:42,367 --> 01:03:44,734 Gilt don't have to wear black dress to be strict. Know what I mean? 693 01:03:44,937 --> 01:03:46,382 - Well, I always have respect... - I know, but in your town... 694 01:03:46,668 --> 01:03:49,217 ...you wouldn't just drag off some girl without permission, I mean 695 01:03:50,327 --> 01:03:52,671 You know what I mean, Marco? It ain't that much different here 696 01:03:53,197 --> 01:03:55,711 - Yes - Well, he didn't exactly drag her off though, Eddie 697 01:03:55,937 --> 01:03:57,985 I know, but I seen some of them get the wrung idea sometimes 698 01:03:58,338 --> 01:04:00,261 I mean it might be a little more free here but it's just as strict 699 01:04:00,497 --> 01:04:02,181 I have respect for her, Eddie. I do anything wrung? 700 01:04:02,418 --> 01:04:06,844 - Look, kid, I ain't her father, I'm only her uncle - Well then, be an uncle then. I mean 701 01:04:07,027 --> 01:04:10,076 No, Beatrice, if he does wrung you must tell him. What does he do wrung? 702 01:04:10,407 --> 01:04:13,980 Well, Marco, till he came here she was never out on the street twelve o'clock at night 703 01:04:14,418 --> 01:04:16,284 You come home early now 704 01:04:38,968 --> 01:04:41,403 Well, you said the movie ended late, didn't you? 705 01:04:48,937 --> 01:04:50,860 - Yeah - Well, tell him, honey 706 01:04:55,697 --> 01:04:56,619 The movie ended late 707 01:04:57,027 --> 01:04:59,826 Look, Bea, I'm just saying, he thinks she always stayed out like that 708 01:05:00,213 --> 01:05:01,783 You come home early now, Rodolpho 709 01:05:02,138 --> 01:05:05,096 All right, sure. But I can't stay in the house all the time, Eddie 710 01:05:05,497 --> 01:05:09,183 Look, kid, I'm not only talking about her. The more you run around, the more chance you're taking 711 01:05:09,388 --> 01:05:12,119 I mean suppose he gets hit by a oar or something. Where's his papers, who is he? Know what I mean? 712 01:05:12,418 --> 01:05:14,932 Yeah, but who is he in the daytime, though? It's the same chance in the daytime 713 01:05:15,338 --> 01:05:16,783 Yeah, but he don't have to go looking for it, Beatrice 714 01:05:16,997 --> 01:05:21,423 If he's here to work, he should work. If he's here for a good time then he could fool around 715 01:05:22,888 --> 01:05:26,961 But I understood, Marco, you was both coming over here to make a living for your family 716 01:05:27,338 --> 01:05:29,818 - You understand me, don't you, Marco? - I beg your pardon, Eddie 717 01:05:30,138 --> 01:05:31,822 You see, that's what I understood in the first place 718 01:05:32,357 --> 01:05:34,906 - Yes. That's why we came - That's all I'm asking 719 01:05:35,298 --> 01:05:38,017 - You wanna dance, Rodolpho? - No, I'm tired 720 01:05:38,418 --> 01:05:40,079 Go ahead, dance, Rodolpho 721 01:05:40,463 --> 01:05:42,329 Ah, come on. They got a beautiful quartet, these guys 722 01:06:01,307 --> 01:06:02,672 - What's that, a new record? - It's the same one 723 01:06:05,977 --> 01:06:07,570 - We bought it the other day - They only bought three records 724 01:06:11,907 --> 01:06:20,281 Must be nice to go all over in one of them fishing boats. I would like that myself. See all them other countries 725 01:06:20,947 --> 01:06:28,820 - But the women don't go along, I bet - No, not on the boats. Hard work 726 01:06:29,687 --> 01:06:34,989 - What're you got, a regular kitchen and everything? - Yes, we eat very good on the boats 727 01:06:35,983 --> 01:06:38,714 Especially when Rodolpho comes along, everybody gets fat 728 01:06:39,247 --> 01:06:47,211 - Oh, he cooks? - Sure, very good cook. Rice, pasta, fish, everything 729 01:06:50,407 --> 01:06:58,963 - He cooks too? He sings, he cooks... - Well, it's good. He could always make a living 730 01:06:59,277 --> 01:07:02,247 It's wonderful. He sings, he cooks, he could make dresses... 731 01:07:02,437 --> 01:07:06,943 They get some high pay, them guys. The head chefs in all the big hotels are men. You read about them 732 01:07:07,327 --> 01:07:09,102 - That's what I'm saying - Yeah, well, I mean 733 01:07:09,388 --> 01:07:13,939 He's lucky, believe me. That's why the waterfront is no place for him 734 01:07:16,057 --> 01:07:22,611 I mean like me... I can't cook, I can't sing, I can't make dresses, so I'm on the waterfront 735 01:07:24,737 --> 01:07:30,255 But if I could cook, if I could sing, if I could make dresses, I wouldn't be on the waterfront 736 01:07:32,048 --> 01:07:40,650 I'd be some place else. I'd be like in a dress store 737 01:07:47,088 --> 01:07:51,013 What do you say, Marco, we go to the bouts next Saturday night. You never seen a fight, did you? 738 01:07:51,588 --> 01:07:54,990 - Only in the moving pictures - I'll treat you. What do you say, Danish 739 01:07:55,518 --> 01:07:57,373 - You wanna come along? I'll buy the tickets - Sure. I like to go 740 01:07:58,638 --> 01:08:01,073 - I'll make some coffee, all right? - Go ahead, make some. Make it nice and strung 741 01:08:04,997 --> 01:08:07,750 You wait, Marco, you see some real fights here 742 01:08:10,127 --> 01:08:15,042 - You ever do any boxing? - Ne, I never 743 01:08:15,718 --> 01:08:17,356 - I'll bet you've done some, eh? - No 744 01:08:18,487 --> 01:08:21,900 - Well, come on, I'll teach you - What's he got to learn that for? 745 01:08:22,487 --> 01:08:27,004 You can't tell. Maybe one of these days somebody's liable to step on his foot or something 746 01:08:27,407 --> 01:08:31,571 Come on, Rodolpho, I show you a couple a passes 747 01:08:32,838 --> 01:08:36,706 Go ahead, Rodolpho. He's a good boxer, he could teach you 748 01:08:37,357 --> 01:08:39,064 - Well, I don't know how to... - Just put your hands up like this 749 01:08:47,247 --> 01:08:53,812 That's right. That's very good. Keep your left up. Because you lead with the left, see, like that 750 01:08:54,407 --> 01:08:58,594 Now what you gotta do is you gotta block me, so when I come in like that... 751 01:08:58,768 --> 01:09:04,821 That's very good. All right, now come into me. Come on 752 01:09:05,527 --> 01:09:07,370 - I don't want to hit you, Eddie - Don't pity me, come on 753 01:09:07,737 --> 01:09:13,676 Throw it, I'll show you how to block it. That's it. Come on again for the jaw, right here 754 01:09:15,157 --> 01:09:16,420 - Very good - He's very good 755 01:09:16,557 --> 01:09:19,436 Sure, he's great. Come on, kid, put something behind it, you can't hurt me 756 01:09:19,947 --> 01:09:23,190 Attaboy! Now I'm gonna hit you, so block me, see? 757 01:09:23,388 --> 01:09:26,039 - What are they doing? - He's teaching him. He's very good 758 01:09:26,277 --> 01:09:28,518 Sure, he's terrific! Look at him go! 759 01:09:32,907 --> 01:09:34,250 Now, watch out, here I come, Danish! 760 01:09:38,048 --> 01:09:40,039 - Eddie! - What? I didn't hurt him 761 01:09:42,027 --> 01:09:45,031 - Did I hurt you, kid? - No, he didn't hurt me. I was only surprised 762 01:09:45,497 --> 01:09:47,465 That's enough, Eddie. He did pretty good, though 763 01:09:47,807 --> 01:09:50,048 Yeah. He could be very good, Marco. I'll teach him again 764 01:09:50,357 --> 01:09:51,540 Dance, Catherine. Come 765 01:09:51,997 --> 01:09:59,711 - Can you lift this chair? - What do you mean? 766 01:10:07,598 --> 01:10:08,759 From here 767 01:10:12,298 --> 01:10:13,254 Sure, why not? 768 01:10:55,907 --> 01:11:01,368 Gee, that's hard, I never knew that. It's on an angle, that's why, huh? 769 01:11:03,377 --> 01:11:04,469 Here 770 01:13:23,847 --> 01:13:30,366 On the twenty-third of that December a case of Scotch whisky slipped from a net while being unloaded 771 01:13:31,486 --> 01:13:38,643 As a case of Scotch whisky is inclined to do on the twenty-third of December on pier 41 772 01:13:48,276 --> 01:13:56,138 There was no snow, but it was cold. His wife was out shopping. Marco was still at work 773 01:13:57,416 --> 01:14:02,968 The boy had not been hired that day. Catherine hold me later... 774 01:14:04,427 --> 01:14:09,433 ...that this was the first time they had been alone together in the house 775 01:14:10,227 --> 01:14:12,616 - You hungry? - Not for anything to eat 776 01:14:16,896 --> 01:14:18,478 I have nearly three hundred dollars 777 01:14:22,536 --> 01:14:25,392 - Catherine? - I heard you 778 01:14:26,696 --> 01:14:28,869 - You don't like to talk about it any more? - Sure, I don't mind talking about it 779 01:14:30,586 --> 01:14:33,601 What worries you, Catherine? 780 01:14:40,336 --> 01:14:44,409 - I been wanting to ask you about something. Could I? - All the answers are in my eyes, Catherine 781 01:14:44,866 --> 01:14:48,109 But you don't look in my eyes lately. You're full of secrets. What is the question? 782 01:14:49,276 --> 01:14:52,405 - Suppose I wanted to live in Italy - You going to many somebody rich? 783 01:14:53,127 --> 01:14:56,791 No, I mean live there. You and me 784 01:14:58,847 --> 01:15:00,087 - When? - Well, when we get married 785 01:15:01,557 --> 01:15:02,410 You want to be an Italian? 786 01:15:03,116 --> 01:15:06,859 No, but I could live there without being Italian. Americans live there 787 01:15:07,166 --> 01:15:08,804 - Forever? - Yeah 788 01:15:09,396 --> 01:15:12,718 - You're fooling - No, I mean it 789 01:15:15,446 --> 01:15:16,447 Where do you get such an idea? 790 01:15:16,786 --> 01:15:19,574 Well, you're always saying it's so beautiful there, with the mountains and the ocean and... 791 01:15:19,696 --> 01:15:20,538 - You're fooling me - I mean it 792 01:15:20,807 --> 01:15:23,822 Catherine, if I ever brought you home with no money, no business, nothing... 793 01:15:24,446 --> 01:15:27,973 ...they would call the priest and the doctor and they would say Rodolpho is crazy 794 01:15:31,347 --> 01:15:39,914 - I know, but I think we'd be happier there - Happier! What would you eat? You can't cook the view 795 01:15:40,236 --> 01:15:45,549 - Maybe you could be a singer, like in Rome or... - Rome is full of singers 796 01:15:45,866 --> 01:15:47,004 - I could work then - Where? 797 01:15:47,286 --> 01:15:53,384 - God, there must be jobs somewhere - There's nothing. Nothing, nothing, nothing! 798 01:15:53,786 --> 01:15:57,745 Now tell me what you're talking about. How can I bring you from a rich country to suffer in a poor country? 799 01:15:57,977 --> 01:16:03,507 What are you talking about? I would be a criminal stealing your face 800 01:16:03,807 --> 01:16:05,832 In two years you would have an old, hungry face 801 01:16:06,586 --> 01:16:13,026 When my brother's babies cry they give them water, water that boiled a bone. Don't you believe that? 802 01:16:21,786 --> 01:16:27,259 - I'm afraid of Eddie here - We wouldn't live here 803 01:16:29,026 --> 01:16:34,112 Once I am a citizen I can work anywhere and I would find better jobs and we would have a house, Catherine 804 01:16:35,956 --> 01:16:40,405 If I were not afraid to be arrested I would start to be something wonderful here 805 01:16:40,916 --> 01:16:43,931 Tell me something. I mean just tell me, Rodolpho 806 01:16:44,177 --> 01:16:48,114 Would you still want to do it if we had to go live in Italy? I mean just if it turned out that way 807 01:16:48,387 --> 01:16:52,517 - This is your question or his question? - I would like to know, Rodolpho. I mean it 808 01:16:52,646 --> 01:16:53,829 - To go there with nothing - Yeah 809 01:16:54,007 --> 01:16:55,600 No 810 01:17:06,416 --> 01:17:10,489 - You wouldn't? - No. I will not many you to live in Italy 811 01:17:10,866 --> 01:17:13,961 I want you to be my wife, and I want to be a citizen. Tell him that, or I will 812 01:17:16,916 --> 01:17:20,227 And tell him also, and tell yourself, please, that I am not a beggar 813 01:17:20,416 --> 01:17:23,681 And you are not a horse, a gift, a favour for a poor immigrant 814 01:17:23,807 --> 01:17:25,525 - Well, don't get mad - I am furious 815 01:17:25,847 --> 01:17:28,805 Do you think I am so desperate? My brother is desperate, not me 816 01:17:29,137 --> 01:17:35,270 You think I would carry on my back the rest of my life a woman I didn't love just to be an American? 817 01:17:35,616 --> 01:17:39,348 It's so wonderful? You think we have no tall buildings in Italy? 818 01:17:40,137 --> 01:17:44,654 No electric lights? No wide streets? No flags? No automobiles? 819 01:17:45,036 --> 01:17:51,806 Only work we don't have. I want to be an American so I can work 820 01:17:52,137 --> 01:17:55,607 That is the only wonder here, work. How can you insult me, Catherine? 821 01:17:55,916 --> 01:18:00,444 - I didn't mean that - My heart dies to look at you 822 01:18:01,146 --> 01:18:06,323 - Why are you so afraid of him? - I don't know 823 01:18:08,036 --> 01:18:10,289 Do you trust me, Catherine? You? 824 01:18:20,446 --> 01:18:26,408 It's only that... He was good to me, Rodolpho 825 01:18:26,757 --> 01:18:28,998 You don't know him. He was always the sweetest guy to me 826 01:18:33,026 --> 01:18:40,558 Good. He razzes me all the time but he don't mean it 827 01:18:43,772 --> 01:18:49,916 I know I would just feel... ashamed if I made him sad 828 01:18:52,646 --> 01:19:00,121 'Cause I always dreamt that when I got married he'd be happy at the wedding, and laughing 829 01:19:04,177 --> 01:19:08,967 And now he's mad all the time and nasty 830 01:19:09,586 --> 01:19:14,353 Tell him you'd live in Italy. Just tell him, and maybe he would start to trust you a little, see? 831 01:19:16,177 --> 01:19:25,302 Because I want him to be happy. I mean... I like him, Rodolpho and I can't stand it 832 01:19:25,786 --> 01:19:28,050 Oh, Catherine... oh, little girl 833 01:19:34,706 --> 01:19:37,971 I love you, Rodolpho, I love you 834 01:19:38,396 --> 01:19:41,878 - Then why are you afraid? That he'll spank you? - Don't laugh at me 835 01:19:43,816 --> 01:19:46,194 I've been here all my life 836 01:19:46,776 --> 01:19:50,440 Every day I saw him when he left in the morning and when he came home at night 837 01:19:50,896 --> 01:19:55,379 You think it's so easy to tum around and say to a man he's nothing to you no more? 838 01:19:55,727 --> 01:20:00,187 - I know, but... - You don't know. Nobody knows 839 01:20:01,066 --> 01:20:06,823 I'm not a baby. I know a lot more than people think I know 840 01:20:09,927 --> 01:20:11,588 - Beatrice says to be a woman, but... - Yes 841 01:20:11,996 --> 01:20:15,682 Then why don't she be a woman? If I was a wife I would make a man happy 842 01:20:20,816 --> 01:20:22,625 Instead of going at him all the time 843 01:20:24,927 --> 01:20:33,415 I can tell a block away when he's blue in his mind and just wants to talk to somebody quiet and nice 844 01:20:35,066 --> 01:20:38,548 I can tell when he's hungry or wants a beer before he even says anything 845 01:20:40,757 --> 01:20:45,649 I know when his feet hurt him, I mean I know him 846 01:20:47,996 --> 01:20:52,996 And now I'm supposed to turn around and make a stranger out of him? I don't know why I have to do that 847 01:20:59,036 --> 01:21:05,169 Catherine, if I take in my hands a little bird and she grows and wishes to fly 848 01:21:05,357 --> 01:21:11,649 But I will not let her out of my hands because I love her so much, is that right for me to do? 849 01:21:16,996 --> 01:21:21,996 I don't say you must hate him. But anyway you must go, mustn't you? Catherine? 850 01:21:33,557 --> 01:21:35,525 - Hold me - Oh, my little girl 851 01:21:40,507 --> 01:21:45,991 Teach me. I don't know anything. Rodolpho, you teach me, hold me 852 01:21:52,526 --> 01:21:55,769 Come, there's nobody here now. Come 853 01:22:03,557 --> 01:22:05,696 And don't cry any more 854 01:22:17,137 --> 01:22:19,276 - Beatrice? - You got home early 855 01:22:21,677 --> 01:22:25,659 Knocked off for Christmas early. Rodolpho making you a dress? 856 01:22:29,177 --> 01:22:31,202 - No, I'm making a blouse - Beatrice went to buy presents for her mother 857 01:22:43,387 --> 01:22:47,529 Pack it up. Go ahead. Get your stuff and get outa here 858 01:22:48,996 --> 01:22:54,241 - Where you going? - I think I have to get out of here, Eddie 859 01:22:55,286 --> 01:23:01,237 - No, you ain't going nowheres, he's the one - I think I can't stay here no more. I'm sorry, Eddie 860 01:23:04,526 --> 01:23:09,578 Don't cry. I'll be around the neighbourhood. I'll see you 861 01:23:10,092 --> 01:23:15,770 I just can't stay here no more. You know I can't. Don't you know I can't? 862 01:23:17,946 --> 01:23:22,122 You know that, don't you? Wish me luck 863 01:23:26,196 --> 01:23:32,932 - Eddie, don't be like that - You ain't going nowheres 864 01:23:33,427 --> 01:23:35,941 Eddie, I'm not gonna be a baby any more 865 01:23:36,357 --> 01:23:37,802 Don't! Stop that! Have respect for her 866 01:23:38,286 --> 01:23:40,380 - You want something? - Yes. She'll be my wife 867 01:23:40,746 --> 01:23:42,805 - That is what I want. My wife - What are you gonna be? 868 01:23:43,022 --> 01:23:45,377 - I show you what I be - Wait outside. Don't argue with him 869 01:23:45,776 --> 01:23:50,100 - Come on, show me - Don't say that to me 870 01:23:53,896 --> 01:24:01,053 Eddie! Let go, ya hear me! I'll kill you! Let go of him! 871 01:24:07,977 --> 01:24:16,590 You see? I'll give you till tomorrow, kid. Get outa here. Alone. You hear me? Alone 872 01:24:16,916 --> 01:24:20,159 - I'm going with him, Eddie - Not with that. Don't make me do nothing, Catherine 873 01:24:20,507 --> 01:24:26,492 Watch your step, submarine. By fights they oughta throw you back in the water. But I got pity for you 874 01:24:27,446 --> 01:24:31,576 Get outa here. Don't lay another hand on her unless you wanna go out feet first 875 01:25:00,396 --> 01:25:07,052 On December twenty-seventh I saw him next 876 01:25:10,246 --> 01:25:18,108 I normally go home well before six, but that day I sat around looking out my window at the bay 877 01:25:19,637 --> 01:25:24,620 And when I saw him walking through my doorway, I knew why I had waited 878 01:25:33,026 --> 01:25:36,519 And if I seem to tell this like a dream, it was that way 879 01:25:39,727 --> 01:25:43,015 Several moments arrived in the course of the two talks we had... 880 01:25:44,396 --> 01:25:49,789 ...when it occurred to me how almost transfixed I had come to feel 881 01:25:53,107 --> 01:26:00,878 I had lost my strength somewhere. I looked in his eyes more than I listened 882 01:26:03,336 --> 01:26:05,384 In fact, I can hardly remember the conversation 883 01:26:07,757 --> 01:26:12,854 But I will never forget how dark the mom became when he looked at me 884 01:26:24,437 --> 01:26:26,019 His eyes were like tunnels 885 01:26:32,716 --> 01:26:42,182 I kept wanting to call the police, but nothing had happened. Nothing at all had really happened 886 01:26:45,887 --> 01:26:49,016 So in other words, he won't leave? 887 01:26:50,607 --> 01:26:52,814 My wife is talking about renting a mom upstairs for them 888 01:26:53,166 --> 01:26:55,248 An old lady on the top floor has got an empty mom 889 01:26:57,446 --> 01:27:03,658 - What does Marco say? - He just sits there. Marco don't say much 890 01:27:06,007 --> 01:27:11,127 - I guess they didn't tell him, eh? What happened? - I don't know. Marco don't say much 891 01:27:14,026 --> 01:27:15,323 What does your wife say? 892 01:27:17,086 --> 01:27:20,738 Nobody's talking much in the house. So what about that? 893 01:27:22,887 --> 01:27:31,272 But you didn't prove anything about him. it sounds like he just wasn't strong enough to break your grip 894 01:27:31,576 --> 01:27:37,162 I'm telling you, MrAlfieri, the guy ain't right. Somebody that don't want it can break it 895 01:27:37,666 --> 01:27:41,045 Even a mouse, if you catch a teeny mouse and you hold it in your hand... 896 01:27:41,586 --> 01:27:44,248 ...even that mouse can give you the right kind of fight 897 01:27:44,496 --> 01:27:48,239 He didn't give me the right kind of fight. I'm telling you, MrAlfieri, the guy ain't right 898 01:27:48,437 --> 01:27:51,418 - What did you do that for, Eddie? - To show her what he is 899 01:27:52,836 --> 01:27:56,045 So she would see, once and for all. Her mother will turn over in the grave 900 01:27:58,576 --> 01:28:01,409 So what do I gotta do now? Tell me what to do 901 01:28:02,637 --> 01:28:06,949 - She actually said she's marrying him? - She hold me, yeah. So what do I do? 902 01:28:07,366 --> 01:28:14,102 This is my last word, Eddie. Take it or not, that's your business 903 01:28:14,836 --> 01:28:22,653 Morally and legally you have no rights. You cannot slop it, she is a free agent 904 01:28:26,696 --> 01:28:28,994 - Didn't you hear what I told you? - I heard what you told me 905 01:28:29,557 --> 01:28:37,703 And I'm telling you what the answer is. I'm not only telling you now, I'm warning you 906 01:28:39,137 --> 01:28:44,792 The law is nature. The law is only a word for what has a right to happen 907 01:28:45,196 --> 01:28:50,236 When the law is wrung it's because it's unnatural, but in this case it is natural 908 01:28:50,916 --> 01:28:55,547 And a river will drown you if you buck it now. So let her go and bless her 909 01:28:57,616 --> 01:29:06,570 Somebody had to come for her, Eddie, sooner or later. You won't have a friend in the world, Eddie 910 01:29:09,826 --> 01:29:16,948 Even those who understand will turn against you, even the ones who feel the same will despise you 911 01:29:19,007 --> 01:29:22,352 Put it out of your mind. Eddie! 912 01:29:35,586 --> 01:29:39,841 Give me the number of the Immigration Bureau. I want to report something 913 01:29:41,836 --> 01:29:45,340 Illegal immigrants. Two of them. That's right 914 01:29:47,826 --> 01:29:55,540 441 Saxon Street, Brooklyn. Yeah... Ground floor 915 01:29:57,696 --> 01:30:01,451 Huh? I'm just around the neighbourhood, that's all 916 01:30:02,156 --> 01:30:07,151 - Go bowling, Eddie? - No, I'm due home 917 01:30:10,156 --> 01:30:14,013 - Well, take it easy - I'll see you 918 01:30:22,086 --> 01:30:23,178 Where is everybody? 919 01:30:25,046 --> 01:30:29,233 - I says where is everybody? - I decided to move them upstairs with Mrs Dondero 920 01:30:29,866 --> 01:30:31,356 - Oh, they're all moved up there already? - Yeah 921 01:30:31,696 --> 01:30:34,825 - Where's Catherine? She up there? - Only to bring pillow cases 922 01:30:35,546 --> 01:30:38,675 - She ain't moving in with them - Look, I'm sick and tired of it 923 01:30:41,656 --> 01:30:42,885 All right, all right, take it easy 924 01:30:43,196 --> 01:30:45,961 I don't wanna hear no more about it, you understand? Nothing 925 01:30:46,196 --> 01:30:48,233 What're you blowing off about? Who brought them in here? 926 01:30:48,546 --> 01:30:54,121 All right, I'm sorry. I wish I'd a drop dead before I told them to come. In the ground I wish I was 927 01:30:54,526 --> 01:30:57,405 Don't drop dead. Just keep in mind who brought them in here, that's all 928 01:30:57,696 --> 01:31:01,496 I mean I got a couple of rights here. This is my house here, not their house 929 01:31:01,807 --> 01:31:04,959 What do you want from me? They're moved out, what do you want now? 930 01:31:05,416 --> 01:31:08,374 - I want my respect - So I moved them out, what more do you want? 931 01:31:09,107 --> 01:31:13,351 - You got your house now, you got your respect - I don't like the way you talk to me, Beatrice 932 01:31:13,477 --> 01:31:15,309 - I'm just telling you I done what you want - I don't like it 933 01:31:15,666 --> 01:31:17,350 The way you talk to me and the way you look at me 934 01:31:17,512 --> 01:31:20,265 This is my house, she is my niece and I'm responsible for her 935 01:31:20,857 --> 01:31:25,169 - So that's why you done that to him? - I done what to him? 936 01:31:25,557 --> 01:31:28,401 What you done to him in from of her. You know what I'm talking about 937 01:31:29,246 --> 01:31:35,765 She goes around shaking all the time, she can't go to sleep. That's what you call responsible for her? 938 01:31:35,966 --> 01:31:40,437 The guy ain't right, Beatrice. Did you hear what I said? 939 01:31:41,586 --> 01:31:43,577 Look, I'm finished with it. That's all 940 01:31:43,807 --> 01:31:45,548 I'm gonna have it out with you one of these days, Beatrice 941 01:31:45,666 --> 01:31:47,851 Nothing to have out with me, it's all settled 942 01:31:48,996 --> 01:31:50,987 Now we gonna be like it never happened, that's all 943 01:31:51,276 --> 01:31:54,155 - I want my respect, and you know what I'm talking about - What? 944 01:31:56,107 --> 01:31:59,623 What I feel like doing in the bed and what I don't feel like doing. I don't want no... 945 01:31:59,776 --> 01:32:05,658 - When did I say anything about that? - You said, you said, I ain't deaf 946 01:32:07,546 --> 01:32:09,901 I don't want no more conversations about that 947 01:32:10,446 --> 01:32:13,689 I do what I feel like doing or what I don't feel like doing 948 01:32:18,966 --> 01:32:19,785 Okay 949 01:32:37,267 --> 01:32:39,395 You used to be different, Beatrice. You had a whole different way 950 01:32:39,607 --> 01:32:40,392 I'm no different 951 01:32:40,576 --> 01:32:42,590 You didn't used to jump me all the time about everything 952 01:32:42,916 --> 01:32:45,101 The last year or two I come in the house I don't know what's gonna hit me 953 01:32:46,696 --> 01:32:49,063 - It's like a shooting gallery and I'm the pigeon - Okay, okay 954 01:32:49,336 --> 01:32:53,261 Don't tell me okay, okay. I'm telling you the truth. A wife is supposed to believe the husband 955 01:32:53,776 --> 01:32:56,689 If I tell you that guy ain't right don't tell me he is right 956 01:32:56,966 --> 01:32:58,639 - But how do you know? - Because I know 957 01:33:00,126 --> 01:33:03,562 I don't go around making accusations. He give me the heeby-jeebies the first minute I saw him 958 01:33:05,696 --> 01:33:08,609 And I don't like you saying I don't want her marrying nobody 959 01:33:08,876 --> 01:33:13,780 I broke my back paying her stenography lessons so she could go out and meet a better class of people 960 01:33:14,046 --> 01:33:18,529 Would I do that if I didn't want her to get married? Sometimes you talk like I'm a crazy man or something 961 01:33:18,857 --> 01:33:19,619 But she likes him 962 01:33:20,057 --> 01:33:24,563 Beatrice, she's a baby, how is she gonna know what she likes? 963 01:33:24,887 --> 01:33:28,323 You kept her a baby, you wouldn't let her go out. I told you a hundred times 964 01:33:28,656 --> 01:33:36,689 - All right, let her go out then - She don't wanna go out now, Eddie. It's too late 965 01:33:38,546 --> 01:33:41,959 - Suppose I hold hem go out - Eddie, they're going to get married next week 966 01:33:44,406 --> 01:33:45,419 She said that? 967 01:33:47,017 --> 01:33:50,043 Eddie, if you want my advice, go to her and tell her good luck 968 01:33:53,216 --> 01:33:57,687 I think maybe now that you had it out you learned better 969 01:33:58,076 --> 01:33:59,009 What's the hurry next week? 970 01:34:01,126 --> 01:34:06,644 Well, she's been worried about him being picked up. This way he could start to be a citizen 971 01:34:09,557 --> 01:34:14,085 She loves him, Eddie. Why don't you give her a good word? 972 01:34:15,546 --> 01:34:18,379 Because I still think she would like you to be a friend, you know? 973 01:34:18,916 --> 01:34:21,351 I mean like if you hold her you'd go to the wedding 974 01:34:22,406 --> 01:34:25,228 - She asked you that? - I know she would like it 975 01:34:27,307 --> 01:34:32,893 I'd like to make a party here for her. I mean there oughta be some kinda send-off, eh? 976 01:34:33,767 --> 01:34:37,920 I mean she'll have trouble enough in her life, let's start it off happy. What do you say? 977 01:34:38,586 --> 01:34:40,623 Because in her heart she still loves you, Eddie. I know it 978 01:34:42,196 --> 01:34:48,511 What, are you crying? Go... why don't you go and tell her you're sorry? 979 01:34:50,026 --> 01:34:51,687 There... she's coming down. Come on, shake hands with her 980 01:34:52,076 --> 01:34:55,512 - No, I can't, I can't talk to her - Eddie, give her a break. A wedding should be happy 981 01:34:55,906 --> 01:34:59,183 - I'm going for a walk - Katie? Eddie, don't go, wait a minute 982 01:35:00,296 --> 01:35:02,253 - Come on. Katie. Ask him, honey - It's all right, I'm... 983 01:35:02,887 --> 01:35:08,678 No, she wants to ask you. Come on, Katie, ask him 984 01:35:11,387 --> 01:35:15,506 We'll have a party. What are we gonna do, hate each other? Come on 985 01:35:22,776 --> 01:35:26,076 I'm gonna get married, Eddie. So if you wanna come, the wedding'll be on Saturday 986 01:35:27,307 --> 01:35:29,230 I only wanted the best for you, Katie. I hope you know that 987 01:35:29,746 --> 01:35:35,094 - Okay - Catherine? I was just telling Beatrice... 988 01:35:36,246 --> 01:35:41,246 If you wanna go out, like... I mean, I realise maybe I kept you home too much 989 01:35:49,156 --> 01:35:51,545 But he's the first guy you ever knew, you know? 990 01:35:53,376 --> 01:35:55,561 I mean now you got a job, you might meet some different fellas 991 01:35:56,137 --> 01:35:59,539 You might get a different idea 992 01:35:59,796 --> 01:36:01,707 I mean you can always come back to him, you're still only kids, the both of you. What's the hurry? 993 01:36:01,916 --> 01:36:04,294 Maybe you'll get around a little bit, you grow up a little more 994 01:36:04,666 --> 01:36:08,808 Maybe you see things different in a couple of months. I mean you be surprised, it don't have to be him 995 01:36:09,406 --> 01:36:10,658 No, we made it up already 996 01:36:10,857 --> 01:36:15,328 - Katie, wait a minute - No, I made up my mind 997 01:36:16,796 --> 01:36:19,128 Katie, you never knew no other fella. How could you make up your mind? 998 01:36:19,466 --> 01:36:21,264 Because I did. I don't want nobody else 999 01:36:22,166 --> 01:36:24,294 - But, Katie, suppose he gets picked up? - That's why we gonna do it right away 1000 01:36:24,487 --> 01:36:26,797 Soon as we finish the wedding he's going right over and start to be a citizen 1001 01:36:27,107 --> 01:36:29,906 I made up my mind, Eddie. I'm sorry. Could I get two more pillowcases for the other guys? 1002 01:36:30,637 --> 01:36:33,709 Sure, go ahead. Only don't let her forget where they came from 1003 01:36:34,296 --> 01:36:37,345 - She's got other boarders up there? - Yeah, there's two guys that just came over 1004 01:36:38,437 --> 01:36:43,455 - What do you mean, came over? - From Italy. Lipari the butcher, his nephew 1005 01:36:44,446 --> 01:36:45,766 They come from Ban', they just got here yesterday 1006 01:36:46,966 --> 01:36:52,405 I didn't know myself till Marco and Rodolpho moved up there before. It'll be nice, they could all talk together 1007 01:36:52,887 --> 01:36:55,401 What, you got no brains? You put them up there with two other submarines? 1008 01:36:55,826 --> 01:36:59,592 - Why? - How do you know they're not tracking these guys? 1009 01:36:59,826 --> 01:37:01,373 They'll come up for them and find Marco and Rodolpho 1010 01:37:01,607 --> 01:37:03,644 - Get them out of the house - But they been here so long already 1011 01:37:03,996 --> 01:37:07,182 How do you know what enemies Lipari's got? Which they'd love to stab him in the back? 1012 01:37:07,546 --> 01:37:09,537 - Well, what'll I do with them? - The neighbourhood is full of rooms 1013 01:37:09,687 --> 01:37:12,429 Can't you stand to live a couple of blocks away from him? Get them out of the house 1014 01:37:12,906 --> 01:37:14,874 - Well, maybe tomorrow night I'll... - Not tomorrow, do it now 1015 01:37:15,237 --> 01:37:17,228 Catherine, you never mix yourself with somebody else's family 1016 01:37:17,607 --> 01:37:21,828 These guys get picked up, Lipari's liable to blame you and me and we got his whole family on our head 1017 01:37:22,687 --> 01:37:25,622 - They got a temper, that family - How am I gonna find a place tonight? 1018 01:37:25,776 --> 01:37:27,699 Will you shop arguing with me and get them out of the house 1019 01:37:27,857 --> 01:37:30,872 What's the matter with you? You think I'm always trying to fool you or something? 1020 01:37:34,487 --> 01:37:36,114 Oh, you don't believe I could think of your good? 1021 01:37:40,437 --> 01:37:43,919 I never told you nothing in my life that wasn't for your good. Nothing 1022 01:37:44,487 --> 01:37:50,699 And look at the way you talk to me. Like I was an enemy. Like... 1023 01:37:59,137 --> 01:38:00,400 A knock on the door 1024 01:38:25,796 --> 01:38:32,680 They all stand motionless. Another knock 1025 01:38:34,296 --> 01:38:36,071 Go up the fire escape, get them out over the back fence 1026 01:38:36,416 --> 01:38:37,588 Catherine stands motionless 1027 01:38:38,216 --> 01:38:42,358 - Immigration. Open up in there! - Go, go. Hurry up 1028 01:38:42,956 --> 01:38:45,903 - She stands a moment staring at him - Well, what are you looking at? 1029 01:38:46,716 --> 01:38:49,811 - Open up! - Who's that there? 1030 01:38:50,276 --> 01:38:53,268 - Immigration, open up in there - Knock repeated 1031 01:38:53,722 --> 01:38:56,180 - All right, take it easy - The officer steps inside 1032 01:38:57,017 --> 01:38:58,291 - What is all this? - Where are they? 1033 01:38:59,706 --> 01:39:01,731 - Where's who? - Come on, come on, where are they? 1034 01:39:02,126 --> 01:39:06,518 Who? We got nobody here. What's the matter with you? 1035 01:39:07,137 --> 01:39:09,617 - This is 441, ain't it? - That's right 1036 01:39:10,076 --> 01:39:13,865 Eddie turns to Beatrice. She looks at him now and sees his terror 1037 01:39:14,322 --> 01:39:15,483 Oh, Jesus, Eddie 1038 01:39:16,246 --> 01:39:18,510 - What's the matter with you? - Oh, my God, my God 1039 01:39:19,046 --> 01:39:21,765 - What're you, accusing me? - My God, what did you do? 1040 01:39:22,216 --> 01:39:26,039 We see the officer descending with Marco. Behind him Rodolpho and Catherine 1041 01:39:26,466 --> 01:39:31,256 What do you want from them? They work, that's all. They're boarders upstairs, they work on the piers 1042 01:39:31,416 --> 01:39:32,281 Beatrice to officer 1043 01:39:32,487 --> 01:39:34,398 Ah, Mister, what do you want from them, who do they hurt? 1044 01:39:34,592 --> 01:39:39,371 - Catherine pointing to Rodolpho - They ain't no submarines, he was born in Philadelphia 1045 01:39:39,737 --> 01:39:41,250 - Step aside, lady - What do you mean? You can't just... 1046 01:39:41,567 --> 01:39:44,810 All right, take it easy. What street were you born in Philadelphia? 1047 01:39:45,387 --> 01:39:47,788 What do you mean, what street? Could you tell me what street you were born? 1048 01:39:48,166 --> 01:39:51,079 Sure. Four blocks away, 111 Union Street 1049 01:39:52,466 --> 01:39:54,719 - Let's go, fellas - No, you can't! Now, get outa here 1050 01:39:54,887 --> 01:39:57,538 Look, girlie, if they're all right they'll be out tomorrow 1051 01:39:58,656 --> 01:40:01,011 If they're illegal they go back where they came from 1052 01:40:02,076 --> 01:40:06,149 If you want, get yourself a lawyer, although I'm telling you now you're wasting your money 1053 01:40:06,437 --> 01:40:10,374 - Officer to Rodolpho and Marco - Andiamo, Andiamo, let's go 1054 01:40:10,546 --> 01:40:12,867 Rodolpho and Marco start. Marco hangs back 1055 01:40:13,246 --> 01:40:15,669 who're they hurting, for God's sake, what do you want from them? 1056 01:40:15,857 --> 01:40:17,439 They're starving over there, what you want? 1057 01:40:17,966 --> 01:40:20,435 Marco breaks from the group and spits in Eddie's face 1058 01:40:20,996 --> 01:40:22,407 Oh, you mother's...! 1059 01:40:22,626 --> 01:40:24,685 The officer quickly intercedes and pushes Eddie from Marco 1060 01:40:25,067 --> 01:40:27,104 - Cut it out - I'll kill you for that, you son of a bitch 1061 01:40:28,767 --> 01:40:32,032 Stay in here now, you hear me? Don't come out, don't bother him, fella 1062 01:40:34,876 --> 01:40:36,173 For an instant there is silence 1063 01:40:42,746 --> 01:40:44,566 I don't forget that, Marco. You hear what I'm saying? 1064 01:40:47,156 --> 01:40:53,289 That's the thanks I get? Which I took the blankets off my bed for you? You gonna apologise to me, Marco 1065 01:40:54,276 --> 01:40:55,459 Marco points back at Eddie 1066 01:40:57,846 --> 01:41:02,056 - That one. I accuse that one - Come on 1067 01:41:02,416 --> 01:41:11,336 That one! He killed my children. That one stole the food from my children 1068 01:41:11,826 --> 01:41:13,544 - Marco is gone - He's crazy 1069 01:41:15,466 --> 01:41:18,879 I give them the blankets off my bed. Six months I kept them like my own brothers 1070 01:41:19,107 --> 01:41:21,974 For Christ's sake, I kept them, I give them the blankets off my bed 1071 01:41:22,387 --> 01:41:25,869 Eddie turns to Louis. Louis barely turns, then walks off 1072 01:41:26,376 --> 01:41:28,811 He's gonna take that back. He's gonna take that back or I'll kill him 1073 01:41:29,137 --> 01:41:30,514 You hear me? I'll kill him 1074 01:41:32,846 --> 01:41:38,080 There is a pause of darkness before the lights rise on the reception room of a prison 1075 01:41:38,966 --> 01:41:41,344 - I'm waiting Marco, what do you say? - Marco never hurt anybody 1076 01:41:41,737 --> 01:41:44,980 I can bail you out until your hearing comes up. But I'm not going to do it, you understand me? 1077 01:41:45,466 --> 01:41:51,508 Unless I have your promise. You're an honourable man, I will believe your promise. Now what do you say? 1078 01:41:54,267 --> 01:41:58,409 In my country he would be dead now. He would not live this long 1079 01:41:58,776 --> 01:42:00,835 - All right, Rodolpho, you come with me now - No! Please, Mister 1080 01:42:01,262 --> 01:42:08,726 Marco, promise the man. Please, I want you to watch the wedding 1081 01:42:09,276 --> 01:42:10,619 How can I be married and you're in here? 1082 01:42:13,317 --> 01:42:16,264 Please, you're not going to do anything. You know you're not 1083 01:42:17,496 --> 01:42:22,138 Marco, don't you understand? He can't bail you out if you're gonna do something bad 1084 01:42:24,326 --> 01:42:31,039 To hell with Eddie. Nobody is gonna talk to him again if he lives to a hundred 1085 01:42:33,096 --> 01:42:36,566 Everybody knows you spit in his face, that's enough, isn't it? 1086 01:42:38,096 --> 01:42:45,093 Give me the satisfaction. I want you at the wedding. You got a wife and kids, Marco 1087 01:42:45,526 --> 01:42:50,566 You could be working till the hearing comes up, instead of laying around here 1088 01:43:00,422 --> 01:43:05,280 - I have no chance? - No, Marco. You're going back 1089 01:43:06,596 --> 01:43:12,148 - The hearing is a formality, that's all - But him? There is a chance, eh? 1090 01:43:12,406 --> 01:43:17,583 When she marries him he can start to become an American. They permit that, if the wife is born here 1091 01:43:32,096 --> 01:43:33,985 - Marco, tell the man - What will I tell him? 1092 01:43:35,376 --> 01:43:40,974 - He knows such a promise is dishonourable - To promise not to kill is not dishonourable 1093 01:43:41,656 --> 01:43:42,589 - No? - No 1094 01:43:42,826 --> 01:43:46,456 - Then what is done with such a man? - Nothing. If he obeys the law, he lives. That's all 1095 01:43:46,767 --> 01:43:53,048 - The lawn? All the law is not in a book - Yes, in a book. There is no other law 1096 01:43:53,517 --> 01:43:58,517 He degraded my brother. My blood. He rubbed my children, he mocks my work 1097 01:44:06,317 --> 01:44:09,708 - I work to come here, Mister - I know, Marco 1098 01:44:10,267 --> 01:44:15,159 - There is no law for that? Where is the law for that? - There is none 1099 01:44:29,567 --> 01:44:33,629 I don't understand this country 1100 01:44:41,987 --> 01:44:45,036 Well? What is your answer? 1101 01:44:47,067 --> 01:44:51,868 You have five or six weeks you could work. Or else you sit here. What do you say? 1102 01:44:55,737 --> 01:44:59,879 - All right - You won't touch him. This is your promise 1103 01:45:00,626 --> 01:45:03,732 Maybe he wants to apologise to me 1104 01:45:04,357 --> 01:45:08,555 This is not God, Marco. You hear? Only God makes justice 1105 01:45:08,876 --> 01:45:10,514 - All right - Good 1106 01:45:11,267 --> 01:45:15,283 - Catherine, Rodolpho, Marco, let us go - I'll get Beatrice and meet you at the church 1107 01:45:20,536 --> 01:45:21,560 I'll be back in about an hour, Eddie 1108 01:45:22,687 --> 01:45:26,988 - Only God, Marco - All right? 1109 01:45:28,676 --> 01:45:29,871 What, have I been talking to myself? 1110 01:45:30,397 --> 01:45:34,721 - Eddie, for God's sake, it's her wedding - Didn't you hear what I told you? 1111 01:45:36,437 --> 01:45:39,532 You walk out that door to that wedding, Beatrice, you ain't coming back 1112 01:45:40,067 --> 01:45:42,536 Why? What do you want? 1113 01:45:42,956 --> 01:45:46,369 I want my respect. From my wife. Didn't you ever hear of that? 1114 01:45:46,626 --> 01:45:49,948 It's after three. We're meant to be there already, Beatrice. The priest won't wait 1115 01:45:50,326 --> 01:45:53,239 Eddie. It's her wedding. There'll be nobody there from her family 1116 01:45:54,746 --> 01:45:57,590 For my sister, let me go. I'm going for my sister 1117 01:45:58,096 --> 01:46:02,124 Look, I been arguing with you all day already, Beatrice, I said what I'm gonna say 1118 01:46:02,496 --> 01:46:05,477 He is gonna come here He is gonna apologise to me 1119 01:46:06,326 --> 01:46:08,658 Or no-one from this house is going in that church today 1120 01:46:09,406 --> 01:46:12,558 Now if that's more to you than I am, then go. But don't come back 1121 01:46:14,456 --> 01:46:17,676 - You be on their side or on my side, that's all - Who the hell do you think you are? 1122 01:46:18,786 --> 01:46:22,939 You got no more right to tell nobody nothing. Nobody 1123 01:46:26,737 --> 01:46:29,672 - The rest of your life, nobody - Shut up, Katie 1124 01:46:29,956 --> 01:46:32,254 - You're gonna come with me - I can't, Katie, I can't 1125 01:46:32,716 --> 01:46:35,583 - How can you listen to him? This rat - Don't you call him that 1126 01:46:35,817 --> 01:46:39,617 What are you scared of? He's a rat 1127 01:46:43,567 --> 01:46:45,308 - He belongs in the sewer - Stop it 1128 01:46:46,162 --> 01:46:54,252 He bites people when they sleep. He comes when nobody's looking and poisons decent people 1129 01:46:58,156 --> 01:47:01,558 - In the garbage he belongs - No, Eddie! 1130 01:47:13,326 --> 01:47:20,540 Then we all belong in the garbage. You, and me too 1131 01:47:21,676 --> 01:47:29,447 Don't say that. Whatever happened we all done it, Catherine, and don't you ever forget it 1132 01:47:31,466 --> 01:47:34,299 Now go, go to your wedding, Katie. I'll stay home 1133 01:47:36,506 --> 01:47:40,579 Go. God bless you, God bless your children 1134 01:47:40,817 --> 01:47:43,172 - Eddie? - Get outa here. Who said you could come in here? 1135 01:47:43,506 --> 01:47:47,579 Marco is coming, Eddie. He's praying in the church. You understand? 1136 01:47:48,607 --> 01:47:50,109 Catherine, I think it is better we go. Come with me 1137 01:47:50,357 --> 01:47:53,725 - Eddie, go away, please - Eddie, let's go some place. Come. You and me 1138 01:47:54,296 --> 01:47:55,969 I don't want you to be here when he comes. I'll get your coat 1139 01:47:56,187 --> 01:47:58,565 - Where? Where am I going? This is my house - What's the use of it? 1140 01:47:59,576 --> 01:48:01,556 He's crazy now, you know the way they get, what good is it? 1141 01:48:02,237 --> 01:48:05,332 You got nothing against Marco, you always liked Marco 1142 01:48:05,642 --> 01:48:08,703 I got nothing against Marco? Which he called me a rat in front of the entire neighbourhood? 1143 01:48:09,017 --> 01:48:10,860 Which he said I killed his children? Where you been? 1144 01:48:11,076 --> 01:48:15,172 It is my fault, Eddie. Everything. I wish to apologise. it was wrong that I do not ask your permission 1145 01:48:15,576 --> 01:48:16,839 - I kiss your hand - Eddie, he's apologising 1146 01:48:17,147 --> 01:48:19,775 I have made all our troubles. But you have insult me too 1147 01:48:20,456 --> 01:48:24,029 Maybe God understand why you did that to me. Maybe you did not mean to insult me at all 1148 01:48:24,256 --> 01:48:25,200 Eddie, listen what he's telling you 1149 01:48:25,796 --> 01:48:28,675 I think, maybe when Marco comes, if we can tell him we are comrades now... 1150 01:48:29,346 --> 01:48:32,225 - Now, listen... - Eddie, give him a chance 1151 01:48:32,897 --> 01:48:34,911 - Eddie, what do you want? - I want my name 1152 01:48:35,826 --> 01:48:40,639 He didn't take my name, he's only a punk. Marco's got my name 1153 01:48:44,826 --> 01:48:48,581 And you can run tell him, kid, he's gonna give it back to me in front of this entire neighbourhood 1154 01:48:48,857 --> 01:48:49,983 Or we have it out. Come on, take me to him. Where is he? 1155 01:48:50,357 --> 01:48:54,521 - Eddie... - I heard enough. Come on, let's go 1156 01:48:54,817 --> 01:48:56,979 Only blood is good? He kissed your hand 1157 01:48:57,397 --> 01:49:01,846 - What he does don't mean nothing to nobody - What's gonna mean something? 1158 01:49:02,756 --> 01:49:04,736 Eddie, listen to me. Who could give you your name? 1159 01:49:05,096 --> 01:49:07,952 Listen to me, I love you, I'm talking to you, I love you 1160 01:49:09,187 --> 01:49:13,977 If Marco'll kiss your hand outside, if he goes on his knees, what is he got to give you? 1161 01:49:14,767 --> 01:49:16,417 - That's not what you want - Don't bother me 1162 01:49:16,737 --> 01:49:19,308 You want something else, Eddie, and you can never have her 1163 01:49:28,546 --> 01:49:34,610 The truth is not as bad as blood, Eddie. I'm telling you the truth. Tell her goodbye forever 1164 01:49:37,187 --> 01:49:42,023 That is what you think of me? That I would have such thoughts? 1165 01:49:43,767 --> 01:49:47,863 - Eddie Carbone! - Yeah, Marco. Eddie Carbone 1166 01:49:56,756 --> 01:49:58,531 No, Marco, please! Eddie, please, he has children 1167 01:49:59,267 --> 01:50:01,201 - Eddie, go in the house - Maybe he come to apologise to me 1168 01:50:01,826 --> 01:50:03,806 Heh, Marco? For what you said about me in front of the neighbourhood? 1169 01:50:04,096 --> 01:50:06,281 He knows that ain't right. To do like that to a man? 1170 01:50:06,506 --> 01:50:09,419 Which I put my roof over their head and my food in their mouth, like in the Bible? 1171 01:50:10,487 --> 01:50:15,232 Strangers I never seen in my whole life? To come out of the water and grab a gilt for a passport? 1172 01:50:16,067 --> 01:50:20,595 To go and take from your own family like from the stable, and nevera word to me? 1173 01:50:21,716 --> 01:50:26,085 And now accusations in the bargain! Wiping the neighbourhood with my name like a dirty rag 1174 01:50:26,536 --> 01:50:31,474 I want my name. Marco, come on. Gimme my name, we go together to the wedding 1175 01:50:31,846 --> 01:50:35,510 - Don't, Eddie - No, Marco knows what's right from wrung 1176 01:50:36,576 --> 01:50:42,527 Come on Marco, tell the people. Tell them what a liar you are 1177 01:50:43,576 --> 01:50:45,089 Come on, liar, you know what you done 1178 01:50:45,786 --> 01:50:48,892 Animal! You go on your knees to me 1179 01:50:51,767 --> 01:50:54,384 You lied about me, Marco. Come on now, say it 1180 01:53:18,096 --> 01:53:26,026 Most of the time now we settle for half, and I like it better. But the truth is holy 1181 01:53:28,067 --> 01:53:35,303 And even as I know how wrung he was, and his death useless, I tremble 1182 01:53:36,767 --> 01:53:42,422 For I confess that something perversely pure calls to me from his memory 1183 01:53:44,506 --> 01:53:50,058 Not purely good, but himself purely 1184 01:53:52,346 --> 01:53:56,419 For he allowed himself to be wholly known 1185 01:53:58,176 --> 01:54:04,673 And for that I think I will love him more than all my sensible clients 1186 01:54:05,517 --> 01:54:11,024 And yet, it is better to settle for half, it must be 1187 01:54:12,937 --> 01:54:22,437 And so I mourn him, I admit it, with a certain alarm 123648

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.