Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:23,240 --> 00:02:27,780
You wouldn't have known it,
but something amusing has just happened
2
00:02:29,229 --> 00:02:35,191
You see how uneasily they nod to me?
That's because I'm a lawyer
3
00:02:36,320 --> 00:02:40,837
In this neighbourhood to meet
a lawyer or a priest on the street is unlucky
4
00:02:42,120 --> 00:02:46,250
We're only thought of in connection with disasters,
and they'd rather not get too close
5
00:02:48,209 --> 00:02:55,866
I often think that behind that suspicious little nod
of theirs lie three thousand years of distrust
6
00:02:57,139 --> 00:03:01,497
A lawyer means the law, and in Sicily,
from where their fathers came...
7
00:03:01,929 --> 00:03:06,082
...the law has not been a friendly idea
since the Greeks were beaten
8
00:03:07,419 --> 00:03:13,335
I'm inclined to notice the ruins in things,
perhaps because I was born in Italy
9
00:03:13,780 --> 00:03:16,693
I only came here when I was twenty-five
10
00:03:18,070 --> 00:03:26,194
In those days Al Capone, the greatest Carthaginian
of all, was learning his trade on these pavements
11
00:03:27,479 --> 00:03:31,882
And Frankie Yale himself
was cut precisely in half by a machine gun...
12
00:03:32,120 --> 00:03:34,441
...on the corner of Union Street, two blocks away
13
00:03:35,429 --> 00:03:40,549
Oh, there were many here
who were justly shot by unjust men
14
00:03:41,599 --> 00:03:44,921
Justice is very important here
15
00:03:46,740 --> 00:03:50,973
But this is Red Hook, not Sicily
16
00:03:51,839 --> 00:03:55,776
This is the slum that faces the bay
on the seaward side of Brooklyn Bridge
17
00:03:56,280 --> 00:04:01,616
This is the gullet of New York
swallowing the tonnage of the world
18
00:04:02,030 --> 00:04:05,182
And now we are quite civilised,
quite American
19
00:04:06,139 --> 00:04:09,939
Now we settle for half, and I like it better
20
00:04:10,979 --> 00:04:18,807
I no longer keep a pistol in my filing cabinet.
And my practice is entirely unromantic
21
00:04:20,759 --> 00:04:24,411
My wife has warned me, so have my friends
22
00:04:24,650 --> 00:04:29,668
They tell me the people in this neighbourhood
lack elegance, glamour
23
00:04:30,709 --> 00:04:32,552
After all, who have I dealt with in my life?
24
00:04:32,900 --> 00:04:36,404
Longshoremen and their wives,
and fathers and grandfathers
25
00:04:37,370 --> 00:04:44,322
Compensation cases, evictions, family squabbles,
the petty troubles of the poor. And yet...
26
00:04:45,030 --> 00:04:53,085
Every few years there is still a case,
and as the parties tell me what the trouble is...
27
00:04:54,289 --> 00:05:01,832
...the flat air in my office suddenly washes in
with the green scent of the sea
28
00:05:03,780 --> 00:05:12,973
The dust in this air is blown away
and the thought comes that in some Caesar's year...
29
00:05:13,780 --> 00:05:17,330
...in Calabria perhaps or on the cliff at Syracuse...
30
00:05:17,929 --> 00:05:23,186
...another lawyer, quite differently dressed,
heard the same complaint
31
00:05:23,870 --> 00:05:29,673
And sat there as powerless as I,
and watched it run its bloody course
32
00:05:29,959 --> 00:05:33,862
- You working tomorrow?
- Yeah, there's another day yet on that ship
33
00:05:34,259 --> 00:05:36,728
This one's name was Eddie Carbone
34
00:05:37,889 --> 00:05:43,339
A longshoreman working the docks from the Brooklyn
Bridge to the breakwater where the open sea begins
35
00:05:44,639 --> 00:05:46,778
- I'll see you tomorrow, Eddie
- See you Louis
36
00:05:55,179 --> 00:05:56,089
Hi, Eddie
37
00:05:56,459 --> 00:05:59,781
- Where you going all dressed up?
- I just got it. You like it?
38
00:06:00,429 --> 00:06:08,792
- Yeah, it's nice. What happened to your hair?
- You like it? I fixed it different
39
00:06:09,929 --> 00:06:11,408
He's here, Bea
40
00:06:12,120 --> 00:06:14,794
It's beautiful.
Turn around, let me see in the back
41
00:06:17,709 --> 00:06:20,030
If your mother was alive to see you now,
she wouldn't believe it
42
00:06:21,750 --> 00:06:25,072
- You like it?
- You look like one of them girls that went to college
43
00:06:26,859 --> 00:06:32,172
- Where you going?
- Wait till Bea comes in, I'll tell you something
44
00:06:32,959 --> 00:06:35,906
Here, sit down.
Hurry up, will you, Bea?
45
00:06:36,589 --> 00:06:37,522
What's going on?
46
00:06:41,039 --> 00:06:44,407
- I'll get you a beer, all right?
- Come over here, talk to me
47
00:06:44,700 --> 00:06:46,839
- Tell me what happened
- I want to wait till Bea comes in
48
00:06:48,259 --> 00:06:49,522
Guess how much we paid for the skirt
49
00:06:50,609 --> 00:06:53,271
- I think it's too short, ain't it?
- No
50
00:06:56,679 --> 00:06:59,683
- Not when I stand up
- Yeah, but you gotta sit down sometimes
51
00:07:00,339 --> 00:07:07,223
Eddie, it's the style now.
I mean, if you seen me walking down the street...
52
00:07:07,780 --> 00:07:11,091
Listen, you been giving me the willies
the way you walk down the street, I mean it
53
00:07:11,320 --> 00:07:13,391
- Why?
- Catherine, I don't want to be a pest...
54
00:07:13,820 --> 00:07:18,223
- But I'm telling you you're walking wavey
- I'm walking wavey?
55
00:07:18,669 --> 00:07:20,854
Don't aggravate me, Katie,
you are walking wavey
56
00:07:21,780 --> 00:07:23,771
I don't like the looks they're giving you
in the candy store
57
00:07:23,950 --> 00:07:26,248
And with them new high heels on the sidewalk?
58
00:07:26,530 --> 00:07:28,658
Clack, clack, clack,
The heads are turning like windmills
59
00:07:29,070 --> 00:07:31,414
But those guys look at all the girls,
you know that
60
00:07:32,059 --> 00:07:35,632
- You ain't all the girls
- What do you want me to do? You want me to...?
61
00:07:36,150 --> 00:07:38,130
- Don't get mad, kid
- Well, I don't know what you want from me
62
00:07:38,479 --> 00:07:43,406
Katie, I promised your mother on her death bed.
I'm responsible for you
63
00:07:43,709 --> 00:07:48,374
You're a baby, you don't understand these things. I mean
like when you stand by the window, waving outside
64
00:07:48,729 --> 00:07:49,935
I was waving to Louis
65
00:07:50,530 --> 00:07:54,251
Listen, I could tell you things about Louis,
which you wouldn't wave to him no more
66
00:07:55,000 --> 00:07:58,584
Eddie, I wish there was one guy
you couldn't tell me things about
67
00:08:00,919 --> 00:08:06,016
You're getting to be a big girl now. You gotta
keep yourself more, you can't be so friendly, kid
68
00:08:09,250 --> 00:08:13,448
Bea, what are you doing in there?
Get her in here, will you? I got news for her
69
00:08:14,309 --> 00:08:15,697
- What?
- Her cousins landed
70
00:08:16,789 --> 00:08:19,668
No!
Bea! Your cousins...
71
00:08:20,500 --> 00:08:22,013
- What...?
- Your cousins got in
72
00:08:23,039 --> 00:08:26,373
- What are you talking about? Where?
- I was just knocking off work before
73
00:08:26,679 --> 00:08:29,216
Tony Bereli come over to me,
he says the ship's in the North River
74
00:08:29,585 --> 00:08:32,532
- They're all right?
- He didn't see them yet, they're still on board
75
00:08:32,870 --> 00:08:36,158
But as soon as they get off he'll meet them.
He figures about ten o'clock they'll be here
76
00:08:36,450 --> 00:08:39,374
And they'll let them off the ship all right?
That's fixed, hey?
77
00:08:39,759 --> 00:08:43,445
Sure, they give them regular seamen's papers,
they walk off with the crew
78
00:08:45,120 --> 00:08:47,851
Don't worry about it, Bea, there's nothing to it.
Couple of hours they'll be here
79
00:08:48,179 --> 00:08:50,557
What happened?
They wasn't supposed to be till next Thursday
80
00:08:51,309 --> 00:08:53,585
I don't know.
They put them on any ship they can get them out on
81
00:08:54,030 --> 00:08:56,692
Maybe the other ship they was supposed to take
there was some danger
82
00:08:58,450 --> 00:08:59,292
What you crying about?
83
00:08:59,919 --> 00:09:02,991
I just... I can't believe it.
I didn't even buy a new table cloth
84
00:09:04,320 --> 00:09:06,800
You're saving their lives,
what are you worrying about a table cloth?
85
00:09:07,509 --> 00:09:10,262
They probably never even seen a table cloth
in their whole life where they come from
86
00:09:10,559 --> 00:09:12,664
I'm just worried about you,
that's all I'm worried
87
00:09:13,030 --> 00:09:15,499
Listen, as long as they know
where they're gonna sleep
88
00:09:15,750 --> 00:09:17,661
I told them in the letters.
They're sleeping on the floor
89
00:09:17,969 --> 00:09:22,668
Beatrice, all I'm worried about is you got such
a big heart, I'll end up on the floor with you...
90
00:09:22,839 --> 00:09:24,659
- ...and they'll be in our bed
- All right, shop it
91
00:09:25,015 --> 00:09:27,529
Because as soon as you see a tired relative,
I end up on the floor
92
00:09:27,839 --> 00:09:28,806
When did you end up on the floor?
93
00:09:29,729 --> 00:09:32,232
When your father's house burned down
I didn't end up on the floor?
94
00:09:32,500 --> 00:09:36,107
- Well, their house burned down
- Yeah, but it didn't keep burning Torture weeks
95
00:09:36,570 --> 00:09:38,698
All right, look,
I'll tell them to go some place else
96
00:09:39,139 --> 00:09:43,406
Beatrice, wait a minute. I just don't want
you being pushed around, that's all
97
00:09:43,729 --> 00:09:47,142
You got too big a heart.
What're you so touchy?
98
00:09:48,139 --> 00:09:50,380
I'm just afraid if it don't turn out good
you'll be mad at me
99
00:09:50,965 --> 00:09:55,380
Listen, if everyone keeps his mouth shut,
nothing can happen. They'll pay for their board...
100
00:09:55,729 --> 00:10:00,348
- Oh, I told them...
- Then what the hell. It's an honour, Bea. I mean it
101
00:10:01,200 --> 00:10:05,512
I was thinking just before coming home,
suppose my father didn't come to this country...
102
00:10:06,150 --> 00:10:10,462
...and I was starving like them over there. And I had
people in America could keep me a couple of months
103
00:10:11,679 --> 00:10:14,353
That man would be honoured
to lend me a place to sleep
104
00:10:15,030 --> 00:10:20,196
You see what he is?
You're an angel. God will bless you
105
00:10:20,780 --> 00:10:23,442
- You'll see, you'll get a blessing for this
- I'll settle for my own bed
106
00:10:23,979 --> 00:10:27,404
- Go, Baby, set the table
- We didn't tell him about me yet
107
00:10:28,229 --> 00:10:31,142
Let him eat first, then we'll tell him.
Bring everything in
108
00:10:35,150 --> 00:10:36,356
What's all that about? Where's she going?
109
00:10:36,700 --> 00:10:40,352
No place. It's very good news, Eddie.
I want you to be happy
110
00:10:41,059 --> 00:10:44,609
- Well, what already?
- She's got a job
111
00:10:46,559 --> 00:10:50,792
- What job? She's gonna finish school
- Eddie, you won't believe it...
112
00:10:51,179 --> 00:10:54,877
No, no, you gonna finish school.
What kinda job, what do you mean?
113
00:10:55,120 --> 00:10:57,384
- All of a sudden you...?
- Listen a minute, it's wonderful
114
00:10:57,759 --> 00:11:01,059
No, it's not wonderful.
You'll never get nowhere unless you finish school
115
00:11:02,539 --> 00:11:06,999
You can't take no job.
Why didn't you ask me before you take a job?
116
00:11:07,400 --> 00:11:09,573
- She's asking you now, she didn't take nothing yet
- Listen a minute
117
00:11:12,559 --> 00:11:16,951
I came to school this morning and the principal
called me out of class, see? To go to his office
118
00:11:17,830 --> 00:11:20,299
So I went in and he says to me
he's got my records, you know?
119
00:11:21,309 --> 00:11:27,521
And there's a company wants a girl right away.
it ain't exactly a secretary, it's a stenographer first
120
00:11:27,870 --> 00:11:34,731
But pretty soon you get to be secretary. And he says
to me that I'm the best student in the whole class
121
00:11:35,330 --> 00:11:37,389
- You hear that?
- Well, why not? Sure she's the best
122
00:11:37,950 --> 00:11:41,397
I'm the best student, he says,
and if I want, I should take the job
123
00:11:42,375 --> 00:11:45,151
And at the end of the year he'll let me take
the examination and he'll give me the certificate
124
00:11:45,469 --> 00:11:49,963
- So I'll save practically a year
- Where's the job? What company?
125
00:11:50,729 --> 00:11:55,656
- It's a big plumbing company over Nostrand Avenue
- Nostrand Avenue and where?
126
00:11:55,969 --> 00:11:58,108
- It's some place by the Navy Yard
- Fifty dollars a week, Eddie
127
00:11:59,080 --> 00:12:00,104
- Fifty?
- I swear
128
00:12:01,859 --> 00:12:03,623
What about all the stuff
you wouldn't learn this year, though?
129
00:12:05,639 --> 00:12:09,451
There's nothing more to learn, Eddie,
I just gotta practise from now on
130
00:12:09,780 --> 00:12:13,182
I know all the symbols, I know the keyboard.
I'll just get faster, that's all
131
00:12:13,500 --> 00:12:16,629
And when I'm working
I'll just get better and better, you see?
132
00:12:16,915 --> 00:12:18,030
Work is the best practice anyway
133
00:12:18,620 --> 00:12:22,409
- That ain't what I wanted, though
- Why? It's a great big company
134
00:12:22,859 --> 00:12:26,261
- I don't like that neighbourhood over there
- It's a block and half from the subway, he says
135
00:12:26,839 --> 00:12:29,456
Near the Navy Yard
plenty can happen in a block and a half
136
00:12:31,280 --> 00:12:35,001
And a plumbing company. That's one step
over the waterfront. They're practically longshoremen
137
00:12:35,280 --> 00:12:36,497
Yeah, but she'll be in the office, Eddie
138
00:12:36,719 --> 00:12:38,960
I know she'll be in the office,
but that ain't what I had in mind
139
00:12:39,370 --> 00:12:42,453
- Look, she's gotta go to work sometime
- Listen, Bea
140
00:12:42,780 --> 00:12:47,456
She'll be with a lotta plumbers? And sailors up and
down the street? So what did she go to school for?
141
00:12:48,030 --> 00:12:50,738
- But it's fifty a week, Eddie
- Look, did I ask you for money?
142
00:12:52,339 --> 00:12:57,243
I supported you this long, I support you a little more.
Please, do me a favour, will you?
143
00:12:57,669 --> 00:13:03,244
I want you to be with different kind of people.
I want you to be in a nice office
144
00:13:03,559 --> 00:13:06,654
Maybe a lawyers office someplace in New York
in one of them nice buildings
145
00:13:08,039 --> 00:13:12,431
I mean if you're gonna get outa here, get out.
Don't go into practically the same kind of neighbourhood
146
00:13:14,139 --> 00:13:15,732
Go, Baby, bring in the supper
147
00:13:23,299 --> 00:13:27,827
Think about it a little bit, Eddie. Please.
She's crazy to start work
148
00:13:28,745 --> 00:13:32,204
It's not a little shop, it's a big company.
Some day she could be a secretary
149
00:13:33,450 --> 00:13:37,330
They picked her out of the whole class.
What are you worried about?
150
00:13:38,120 --> 00:13:41,920
She could take care of herself. She'll get out
of the subway and be in the office in two minutes
151
00:13:42,299 --> 00:13:44,301
- I know that neighbourhood, Bea, I don't like it
- Listen
152
00:13:45,089 --> 00:13:48,184
If nothing happened to her in this neighbourhood
it ain't gonna happen no place else
153
00:13:49,250 --> 00:13:57,544
Look, you gotta get used to it, she's no baby no more.
Tell her to take it. You hear me?
154
00:13:59,049 --> 00:14:03,350
I don't understand you. She's seventeen years old,
you gonna keep her in the house all her life?
155
00:14:04,509 --> 00:14:06,739
- What kinda remark is that?
- Well, I don't understand when it ends
156
00:14:07,700 --> 00:14:10,988
First it was gonna be when she graduated high school,
so she graduated high school
157
00:14:11,450 --> 00:14:15,080
Then it was gonna be when she learned stenographer,
so she learned stenographer
158
00:14:17,150 --> 00:14:22,828
So what're we gonna wait for now??
I mean it, Eddie, sometimes I don't understand you
159
00:14:24,759 --> 00:14:29,321
They picked her out of the whole class,
it's an honour for her
160
00:14:33,280 --> 00:14:39,344
With your hair that way you look like a Madonna,
you know that? You're the Madonna type
161
00:14:42,479 --> 00:14:46,347
- You wanna go to work, huh, Madonna?
- Yeah
162
00:14:49,969 --> 00:14:52,017
All right, go to work
163
00:14:55,589 --> 00:14:58,741
Hey, take it easy!
What're you crying about?
164
00:15:01,830 --> 00:15:06,188
I'm gonna buy all new dishes with my first pay.
I mean it. I'll fix up the whole house, I'll buy a rug
165
00:15:06,589 --> 00:15:08,683
- And then you'll move away
- No, Eddie
166
00:15:09,089 --> 00:15:13,981
Why not? That's life. And you'll come visit Sundays,
then once a month, then Christmas and New Years
167
00:15:14,330 --> 00:15:18,472
- No, please
- I only ask you one thing. Don't trust nobody
168
00:15:20,620 --> 00:15:24,181
You got a good aunt but she's got too big a heart,
you learned bad from her. Believe me
169
00:15:24,589 --> 00:15:26,159
Be the way you are, Katie, don't listen to him
170
00:15:26,500 --> 00:15:29,435
You lived in a house all your life, what do you know
about it? You never worked in your life
171
00:15:29,719 --> 00:15:33,132
- She likes people. What's wrong with that?
- Because most people ain't people
172
00:15:34,530 --> 00:15:38,114
She's going to work. Plumbers,
they'll chew her to pieces if she don't watch out
173
00:15:42,200 --> 00:15:45,545
Believe me, Katie, the less you trust,
the less you be sorry
174
00:15:47,219 --> 00:15:49,642
- First thing I'll buy is a rug, eh, Bea?
- I don't mind
175
00:15:52,109 --> 00:15:55,215
I smelled coffee all day today.
You unloading coffee today?
176
00:15:56,160 --> 00:15:59,596
- Yeah, a Brazil ship
- I smelled it too. It smelled all over the neighbourhood
177
00:16:01,345 --> 00:16:08,820
That's one time, boy, being a longshoreman is a pleasure.
I could work coffee ships twenty hours a day
178
00:16:11,799 --> 00:16:17,203
You go down in the hold, you know?
It's like flowers, that smell
179
00:16:20,839 --> 00:16:24,241
- We'll bust a bag tomorrow, I'll bring you some
- Just be sure there's no spiders in it, will ya?
180
00:16:25,299 --> 00:16:29,657
I mean it. I still remember that spider coming
out of that bag he brung home. I nearly died
181
00:16:30,500 --> 00:16:33,424
You call that a spider? You should see
what comes outa the bananas sometimes
182
00:16:33,750 --> 00:16:37,106
- Don't talk about it
- I seen spiders could shop a Buick
183
00:16:37,639 --> 00:16:41,928
- All right, shut up
- Well, who started with spiders?
184
00:16:42,419 --> 00:16:45,218
All right, I'm sorry, I didn't mean it.
Just don't bring none home again
185
00:16:50,250 --> 00:16:51,820
- What time is ii?
- Quarter nine
186
00:16:52,700 --> 00:16:55,749
- He's bringing them ten o'clock, Louis?
- Around, yeah
187
00:16:59,780 --> 00:17:04,468
Eddie, suppose somebody asks if they're living here.
I mean if they ask
188
00:17:04,919 --> 00:17:07,240
Now look, Baby,
I can see we're getting mixed up again here
189
00:17:07,530 --> 00:17:11,046
No, I just mean...
people!" see them going in and out
190
00:17:11,330 --> 00:17:15,244
I don't care who sees them going in and out
as long as you don't see them going in and out
191
00:17:16,419 --> 00:17:19,389
And this goes for you too, Beatrice.
You don't see nothing and you don't know nothing
192
00:17:19,830 --> 00:17:22,686
- What do you mean? I understand
- You don't understand
193
00:17:23,155 --> 00:17:25,874
You still think it's all right to talk about this
to somebody just a little bit
194
00:17:27,549 --> 00:17:30,428
Let me say this once and for all,
because you're making me nervous again, both of you
195
00:17:31,589 --> 00:17:35,423
I don't care if somebody comes in the house
and sees them sleeping on the floor
196
00:17:36,939 --> 00:17:39,522
it never comes out of your mouth
who they are or what they're doing here
197
00:17:39,729 --> 00:17:40,901
Yeah, but my mother'll know
198
00:17:41,839 --> 00:17:44,513
Sure she'll know, but just don't you
be the one who told her, that's all
199
00:17:46,339 --> 00:17:50,788
This is the United States government you're
playing with now, this is the Immigration Bureau
200
00:17:51,219 --> 00:17:54,223
If you said it you knew it,
if you didn't say it you didn't know it
201
00:17:54,639 --> 00:17:55,481
Yeah, but, Eddie, suppose somebody...
202
00:17:55,830 --> 00:17:58,811
I don't care what question it is.
You don't know nothing
203
00:17:59,169 --> 00:18:04,016
They got stool pigeons all over the neighbourhood,
they're paying them every week for information
204
00:18:04,280 --> 00:18:08,831
You don't know who they are.
It could be your best friend. You hear?
205
00:18:12,750 --> 00:18:18,814
- Like Vinny Bolzano, remember Vinny?
- Oh, yeah. God forbid
206
00:18:21,059 --> 00:18:25,360
Tell her about Vinny. You think I'm blowing steam here?
Go ahead, tell her
207
00:18:29,870 --> 00:18:35,081
You was a baby then. There was a family living
next door to her mother, he was about sixteen
208
00:18:35,625 --> 00:18:41,394
No, he was no more than fourteen,
'cause I was to his confirmation in Saint Agnes
209
00:18:44,660 --> 00:18:52,579
But the family had an uncle that they were hiding
in the house, and he snitched to the Immigration
210
00:18:52,969 --> 00:18:54,721
- The kid snitched?
- On his own uncle
211
00:18:55,859 --> 00:18:58,999
- What, was he crazy?
- He was crazy after, I tell you that, boy
212
00:18:59,559 --> 00:19:03,905
It was terrible.
He had five brothers and the old father
213
00:19:05,410 --> 00:19:08,311
And they grabbed him in the kitchen
and pulled him down the stairs
214
00:19:10,155 --> 00:19:14,399
Three flights,
his head was bouncing like a coconut
215
00:19:15,639 --> 00:19:23,683
And they spit on him in the street, his own father
and his brothers. The whole neighbourhood was crying
216
00:19:24,250 --> 00:19:29,791
- So what happened to him?
- I think he went away. I never seen him again, did you?
217
00:19:30,580 --> 00:19:35,552
Him? You'll never see him no more. A guy do
a thing like that, hour's he gonna show his face?
218
00:19:37,380 --> 00:19:41,931
Just remember, kid, you can quicker get back a million
dollars that was stole than a word that you gave away
219
00:19:42,479 --> 00:19:45,767
Okay, I won't say a word to nobody, I swear
220
00:19:48,880 --> 00:19:52,817
It's gonna rain tomorrow.
We'll be sliding all over the decks
221
00:19:53,200 --> 00:19:55,180
Maybe you oughta put something on for them,
they be here soon
222
00:19:55,655 --> 00:20:02,459
I only got fish, I hate to spoil it if they ate already.
I'll wait, it only take a few minutes. I could broil it
223
00:20:02,889 --> 00:20:09,101
What happens, Eddie, when that ship pulls out
and they ain't on it? Don't the captain say nothing?
224
00:20:09,859 --> 00:20:11,953
- Captain's pieced-off, what do you mean?
- Even the captain?
225
00:20:13,839 --> 00:20:18,743
What's the matter, the captain don't have to live?
Captain gets a piece, maybe one of the mates
226
00:20:19,750 --> 00:20:23,573
Piece for the guy in Italy who fixed the papers for them,
Tony here will get a little bite
227
00:20:23,950 --> 00:20:25,816
I just hope they get work here, that's all I hope
228
00:20:26,080 --> 00:20:30,244
Oh, the syndicate'll fix jobs for them.
Till they pay 'em off they'll get them work every day
229
00:20:30,609 --> 00:20:33,192
It's after the pay off,
then they'll have to scramble, that's all
230
00:20:33,530 --> 00:20:39,128
- Well, it be better than they got there
- Oh, sure. Well, listen
231
00:20:41,359 --> 00:20:45,284
- So you gonna start work Monday, eh, Madonna?
- I'm supposed to, yeah
232
00:20:46,660 --> 00:20:50,540
I hope you have good luck.
I wish you the best. You know that, kid
233
00:20:51,030 --> 00:20:56,184
- You sound like I'm going a million miles
- I know. I guess I just never figured on one thing
234
00:20:56,889 --> 00:20:59,381
- What?
- That you would ever grow up
235
00:21:03,030 --> 00:21:06,068
- I left a cigar in my other coat, I think
- Stay there, I'll get it for you
236
00:21:07,215 --> 00:21:12,346
He was as good a man as he had to be
in a life that was hard and even
237
00:21:14,200 --> 00:21:21,425
- What are you so mad at me lately?
- Who's mad? I'm not mad. You're the one is mad
238
00:21:23,239 --> 00:21:28,905
He worked on the piers when there was work,
he brought home his pay and he lived
239
00:21:29,669 --> 00:21:31,626
Here, I'll light it for you
240
00:21:39,200 --> 00:21:41,373
Don't worry about me, Eddie, eh?
241
00:21:45,269 --> 00:21:49,240
Don't burn yourself.
You better go in help her with the dishes
242
00:21:52,969 --> 00:21:54,926
I'll do the dishes, Bea
243
00:21:59,410 --> 00:22:05,292
And towards ten o'clock of that night,
after they had eaten, the cousins came
244
00:22:07,589 --> 00:22:09,921
You Marco? Come in, come in
245
00:22:11,559 --> 00:22:14,142
I'll see you on the pier tomorrow.
You'll go to work
246
00:22:14,839 --> 00:22:18,355
- Marco. And you're...?
- Yes, Rodolpho
247
00:22:18,780 --> 00:22:19,702
Geez, you got here
248
00:22:22,080 --> 00:22:24,003
- Are you my cousin?
- Beatrice
249
00:22:25,239 --> 00:22:30,439
This is my husband, Eddie.
Catherine, my sister Nancy's daughter
250
00:22:30,969 --> 00:22:36,453
My brother. Rodolpho.
I want to tell you now, Eddie...
251
00:22:37,359 --> 00:22:39,896
- When you say go, we will go
- Oh, no...
252
00:22:40,359 --> 00:22:44,489
I see it's a small house, but soon, maybe,
we can have our own house
253
00:22:46,219 --> 00:22:49,337
You're welcome, Marco,
we got plenty of mom here
254
00:22:50,689 --> 00:22:51,702
Give them supper, Katie, eh?
255
00:22:53,160 --> 00:22:56,892
- Sit down. I'll get you some soup
- We ate on the ship. Thank you
256
00:22:57,439 --> 00:23:01,433
Get some coffee. We'll all have coffee.
Come sit down
257
00:23:01,780 --> 00:23:05,432
How come he's so dark
and you're so light, Rodolpho?
258
00:23:05,809 --> 00:23:08,927
I don't know. A thousand years ago, they say,
the Danes invaded Sicily
259
00:23:09,359 --> 00:23:11,123
He's practically blonde!
260
00:23:11,559 --> 00:23:13,482
- How's the coffee doing?
- I'm getting it
261
00:23:15,849 --> 00:23:21,686
- You have a nice trip?
- The ocean is always rough. But we are good sailors
262
00:23:22,285 --> 00:23:26,188
- No trouble getting here?
- No. The man brought us. Very nice man
263
00:23:26,450 --> 00:23:28,578
He says we start to work tomorrow.
Is he honest?
264
00:23:29,545 --> 00:23:31,821
Ne. But as long as you owe money,
they'll get you plenty of work
265
00:23:33,689 --> 00:23:37,705
- You ever work on the piers in Italy?
- Piers? No
266
00:23:38,049 --> 00:23:41,144
In our town there are no piers,
only the beach, and little fishing boats
267
00:23:41,700 --> 00:23:45,330
- So what kinda work did you do?
- Whatever there is, anything
268
00:23:45,689 --> 00:23:47,794
Sometimes they build a house,
or if they fix the bridge...
269
00:23:48,019 --> 00:23:49,930
Marco is a mason
and I bring him the cement
270
00:23:50,599 --> 00:23:55,048
In harvest time we work in the fields,
if there is work. Anything
271
00:23:55,489 --> 00:23:58,072
- Still bad there?
- Bad, yes
272
00:23:58,809 --> 00:24:02,871
It's terrible. We stand around all day
in the piazza listening to the fountain like birds
273
00:24:03,950 --> 00:24:06,681
- Everybody waits only for the train
- What's on the train?
274
00:24:07,669 --> 00:24:13,517
Nothing. But if there are many passengers and you're
lucky you make a few lire to push the taxi up the hill
275
00:24:14,115 --> 00:24:17,369
- You gotta push a taxi?
- Oh, sure. It's a feature in our town
276
00:24:18,280 --> 00:24:20,647
The horses in our town are skinnier than goats
277
00:24:22,269 --> 00:24:25,159
So if there are too many passengers
we help to push the carriages up to the hotel
278
00:24:25,849 --> 00:24:29,069
- In our town the horses are only for show
- Why don't they have automobile taxis?
279
00:24:29,519 --> 00:24:32,261
There is one. We push that too.
Everything in our town, you gotta push
280
00:24:32,969 --> 00:24:35,757
So what you wanna do,
you gonna stay here in this country...
281
00:24:36,219 --> 00:24:38,062
- ...or you wanna go back?
- Go back?
282
00:24:39,019 --> 00:24:42,649
- Well, you're married, ain't you?
- Yes. I have three children
283
00:24:43,210 --> 00:24:47,932
- Three! I thought only one
- No, I have three now
284
00:24:48,809 --> 00:24:53,781
- Four years, five years, six years
- I bet they're crying for you already, eh?
285
00:24:54,419 --> 00:25:02,145
What can I do? The older one is sick in his chest.
My wife, she feeds them from her own mouth
286
00:25:02,799 --> 00:25:09,023
I tell you the truth, if I stay there
they will never grew up. They eat the sunshine
287
00:25:11,030 --> 00:25:18,232
- My God. So how long you want to stay?
- With your permission, we will stay maybe a...
288
00:25:18,469 --> 00:25:20,153
She don't mean in this house,
she means in the country
289
00:25:20,889 --> 00:25:25,781
- Oh. Maybe four, five, six years, I think
- He trusts his wife
290
00:25:26,299 --> 00:25:28,233
Yeah, but maybe you'll get enough,
you'll be able to go back quicker
291
00:25:28,799 --> 00:25:33,828
I hope. I don't know.
I understand it's not so good here either
292
00:25:34,500 --> 00:25:38,516
You guys'll do all right. Till you pay them off,
they'll get you work every day
293
00:25:39,059 --> 00:25:41,391
It's after the pay off,
then you'll have to scramble, that's all
294
00:25:42,599 --> 00:25:45,910
- But you'll make better here than you could there
- How much? We hear all kinds of figures
295
00:25:46,269 --> 00:25:49,830
How much can a man make?
We work hard, we'll work all day, all night
296
00:25:50,519 --> 00:25:53,910
On the average a whole year?
It's hard to say, see. Sometimes there's no ships
297
00:25:54,210 --> 00:25:56,599
- We lay off three, four weeks
- Three, four weeks?
298
00:25:57,380 --> 00:26:01,567
I think you could probably... thirty, forty a week
over the whole twelve months of the year
299
00:26:03,059 --> 00:26:04,868
- Dollars?
- Sure, dollars
300
00:26:17,580 --> 00:26:21,346
- If we can stay here just a few months...
- Listen, you're welcome, Marco
301
00:26:21,710 --> 00:26:26,011
- Because I could send them a little more if I stay here
- As long as you want, we got plenty of room
302
00:26:26,830 --> 00:26:33,258
My wife...
I want to send right away maybe twenty dollars
303
00:26:33,910 --> 00:26:36,402
- You could send them something next week already
- Eduardo...
304
00:26:36,880 --> 00:26:40,646
Don't thank me.
Listen, what the hell, it's no skin off me
305
00:26:45,030 --> 00:26:46,532
- What happened to the coffee?
- I got it on
306
00:26:47,239 --> 00:26:49,207
- You married too? No
- Oh, no...
307
00:26:49,969 --> 00:26:52,757
- I told you...?
- I know, I just thought maybe he got married recently
308
00:26:53,419 --> 00:26:56,161
I have no money to get married.
I have a nice face, but no money
309
00:26:57,169 --> 00:26:57,874
He's a real blonde
310
00:26:58,689 --> 00:27:02,592
- You want to stay here too? For good?
- Me? Yes, forever
311
00:27:03,335 --> 00:27:09,183
Me, I want to be an American. I want to go back
to Italy when I am rich, and I will buy a motorcycle
312
00:27:09,919 --> 00:27:10,852
A motorcycle?
313
00:27:11,030 --> 00:27:13,317
With a motorcycle in Italy
you will never starve any more
314
00:27:13,859 --> 00:27:16,760
- What you do with a motorcycle?
- He dreams, he dreams
315
00:27:17,689 --> 00:27:21,990
Messages. The rich people in the hotel
always need someone who will carry a message
316
00:27:22,389 --> 00:27:25,871
But quickly, and with a great noise
317
00:27:28,250 --> 00:27:31,151
With a blue motorcycle I would station myself
in the courtyard of the hotel
318
00:27:31,460 --> 00:27:35,454
- And in a little while I would have messages
- When you have no wife you have dreams
319
00:27:36,769 --> 00:27:39,375
Why can't you just walk,
or take a trolley or something?
320
00:27:39,639 --> 00:27:41,482
Oh no, the machine is necessary
321
00:27:43,239 --> 00:27:46,402
A man comes into a great hotel
and says, I am a messenger
322
00:27:46,919 --> 00:27:50,787
Who is this man? He disappears walking,
there is no noise, nothing
323
00:27:51,769 --> 00:27:55,296
Maybe he will never come back,
maybe he will never deliver the message
324
00:27:55,679 --> 00:28:01,174
But a man who rides up on a great machine,
this man is responsible, this man exists
325
00:28:02,219 --> 00:28:04,847
He will be given messages.
lam also a singer, though
326
00:28:07,299 --> 00:28:09,393
- You mean a regular...?
- Oh, yes
327
00:28:10,299 --> 00:28:17,046
One night last year Andreola got sick. Baritone.
And I took his place in the garden of the hotel
328
00:28:17,889 --> 00:28:21,723
Three arias I sang without a mistake.
Thousand-lire notes they threw from the tables
329
00:28:22,319 --> 00:28:26,176
Money was falling like a storm in the treasury.
It was magnificent
330
00:28:27,359 --> 00:28:33,241
- We lived six months on that night, eh, Marco?
- Two months
331
00:28:34,630 --> 00:28:39,898
- Can't you get a job in that place?
- Andreola got better. He's a baritone, very strung
332
00:28:40,880 --> 00:28:45,158
- He sang too loud
- Why too loud?
333
00:28:45,939 --> 00:28:49,398
Too loud.
The guests in that hotel are all Englishmen
334
00:28:49,660 --> 00:28:51,401
- They don't like too loud
- Nobody ever said it was too loud
335
00:28:51,599 --> 00:28:55,627
I say it was too loud. I knew it
as soon as he started to sing. Too loud
336
00:28:55,960 --> 00:28:58,657
- Then why did they throw so much money?
- They paid for your courage
337
00:29:00,299 --> 00:29:04,623
- The English like courage. But once is enough
- I never heard anybody say it was too loud
338
00:29:04,929 --> 00:29:08,877
- Did you ever hear jazz?
- Oh, sure, I sing jazz
339
00:29:09,969 --> 00:29:14,372
- You sing jazz?
- Oh, I sing Napolitan, jazz, bel canto...
340
00:29:14,739 --> 00:29:17,253
I sing Paper Doll you like Paper Doll?
341
00:29:18,910 --> 00:29:21,504
Oh, sure, I'm crazy for Paper Doll
342
00:29:23,655 --> 00:29:26,181
Go ahead, sing it
343
00:29:29,179 --> 00:29:36,905
I'll bell you boys, it's tough to be alone
And it's tough to love a doll that's not your own
344
00:29:39,739 --> 00:29:44,393
I'm through with all of them
I'll never fall again
345
00:29:45,380 --> 00:29:48,202
- Hey, kid, wait a minute...
- Leave him finish, it's beautiful
346
00:29:51,349 --> 00:29:53,090
- Look, kid, you don't want to be picked up, do you?
- No
347
00:29:53,989 --> 00:29:56,174
Because we never had no singers here before
348
00:29:57,849 --> 00:30:00,352
And all of a sudden there's a singer in the house,
you know what I mean?
349
00:30:00,905 --> 00:30:05,092
- Yes, yes. You be quiet, Rodolpho.
- They got guys all over the place, Marco. I mean
350
00:30:05,410 --> 00:30:08,129
Yes. He'll be quiet. You'll be quiet
351
00:30:11,040 --> 00:30:15,102
- What's the high heels for, Garbo?
- I figured for tonight...
352
00:30:15,469 --> 00:30:17,312
Do me a favour, will you? Go ahead
353
00:30:28,929 --> 00:30:32,092
- All actresses they want to be around here
- In Italy too. All the girls
354
00:30:32,580 --> 00:30:36,153
- Yeah, eh?
- Yes. Especially when they are so beautiful
355
00:30:39,830 --> 00:30:41,161
You like sugar?
356
00:30:44,910 --> 00:30:48,676
Sugar?
Yes, I like sugar very much
357
00:30:54,179 --> 00:31:02,599
Who can ever know what will be discovered?
Eddie Carbone had never expected to have a destiny
358
00:31:04,099 --> 00:31:09,151
A man works, raises his family, goes bowling,
eats, gets old, and then he dies
359
00:31:09,799 --> 00:31:17,240
Now, as the weeks passed there was a future,
there was a trouble that would not go away
360
00:31:20,859 --> 00:31:21,712
It's after eight
361
00:31:22,489 --> 00:31:26,062
- It's a long show at the Paramount
- They must've seen every picture in Brooklyn by now
362
00:31:28,040 --> 00:31:30,907
He's supposed to stay in the house when he ain't
working. He ain't supposed to go advertising himself
363
00:31:31,609 --> 00:31:37,787
Well, that's his trouble, what do you care? If they pick
him up they pick him up, that's all. Come in the house
364
00:31:38,239 --> 00:31:40,822
What happened to the stenography?
I don't see her practise no more
365
00:31:41,109 --> 00:31:44,374
- She'll get back to it. She's excited, Eddie
- She tell you anything?
366
00:31:44,939 --> 00:31:48,102
What's the matter with you?
He's a nice kid, what do you want from him?
367
00:31:48,399 --> 00:31:50,458
That's a nice kid?
He gives me the heeby-jeebies
368
00:31:51,019 --> 00:31:57,083
- Go on, you're just jealous
- Of him? Boy, you don't think much of me
369
00:31:59,040 --> 00:32:01,771
I don't understand you.
What's so terrible about him?
370
00:32:02,109 --> 00:32:04,203
You mean it's all right with you?
That's gonna be her husband?
371
00:32:04,410 --> 00:32:09,018
Why? He's a nice fella, hard working,
he's a good-looking fella
372
00:32:09,349 --> 00:32:12,512
- He sings on the ships, did you know that?
- What do you mean, he sings?
373
00:32:12,790 --> 00:32:16,260
Just what I said, he sings.
Right on the deck, all of a sudden...
374
00:32:16,429 --> 00:32:20,070
...a whole song comes out of his mouth.
With motions
375
00:32:22,880 --> 00:32:26,919
You know what they're calling him new?
Paper Doll they're calling him, Canary. He's like a weird
376
00:32:27,080 --> 00:32:29,503
He comes out on the pier, one-two-three,
it's a regular free show
377
00:32:29,910 --> 00:32:33,062
Well, he's a kid,
he don't know how to behave himself yet
378
00:32:33,319 --> 00:32:35,936
And with that whacky hair,
he's like a chorus gilt or something
379
00:32:36,429 --> 00:32:40,070
- So he's blonde, so?
- I just hope that's his regular hair, that's all I hope
380
00:32:43,049 --> 00:32:46,223
- You crazy or something?
- What's so crazy? I don't like his whole way
381
00:32:46,819 --> 00:32:50,369
Listen, you never seen a blonde guy in your life?
What about Whitey Balsa?
382
00:32:51,569 --> 00:32:55,210
Sure, but Whitey don't sing,
he don't do like that on the ships
383
00:32:55,549 --> 00:32:58,291
- Well, maybe that's the way they do in Italy
- Then why don't his brother sing?
384
00:32:59,549 --> 00:33:02,041
Marco goes around like a man,
nobody kids Marco
385
00:33:04,899 --> 00:33:06,845
I tell you the truth, I'm surprised
I have to tell you all this
386
00:33:07,330 --> 00:33:10,960
- I mean I'm surprised, Bea
- Listen, you ain't gonna start nothing here
387
00:33:11,345 --> 00:33:13,951
I ain't starting nothing,
but I ain't standing around looking at that
388
00:33:15,415 --> 00:33:19,318
For that character I did not bring her up.
I swear, Bea, I'm surprised at you
389
00:33:19,569 --> 00:33:21,594
I sit there waiting for you to wake up
but everything is great with you
390
00:33:21,830 --> 00:33:26,336
- No, everything ain't great with me
- No?
391
00:33:26,849 --> 00:33:31,537
- No. But I got other worries
- Yeah
392
00:33:33,319 --> 00:33:38,803
- Yeah, you want me to tell you?
- Why? What worries you got?
393
00:33:43,219 --> 00:33:44,709
When am I gonna be a wife again, Eddie?
394
00:33:48,790 --> 00:33:53,557
I ain't been feeling good.
They bother me since they came
395
00:33:56,595 --> 00:34:01,595
It's almost three months you don't feel good. They're
only here a couple of weeks. It's three months, Eddie
396
00:34:06,880 --> 00:34:09,224
I don't know, Bea.
I don't want to talk about it
397
00:34:13,439 --> 00:34:15,624
What's the matter, Eddie, you don't like me, eh?
398
00:34:16,049 --> 00:34:18,472
What do you mean, I don't like you?
I said I don't feel good, that's all
399
00:34:18,719 --> 00:34:20,790
Well, tell me, am I doing something wrung?
Talk to me
400
00:34:21,099 --> 00:34:23,056
- I can't. I can't talk about it
- Well, tell me what...
401
00:34:23,260 --> 00:34:28,676
I got nothing to say about it. I'll be all right, Bea.
Just lay off me, will ya? I'm worried about her
402
00:34:29,069 --> 00:34:31,401
The gin is gonna be eighteen years old,
it's time already
403
00:34:31,630 --> 00:34:34,258
- The guy is taking her for a ride
- All right, that's her ride
404
00:34:35,549 --> 00:34:37,028
What're you gonna stand over her till she's forty?
405
00:34:39,910 --> 00:34:45,553
Eddie, I want you to cut it out now, you hear me?
I don't like it
406
00:34:49,080 --> 00:34:53,916
- Now come in the house
- I want to take a walk, I'll be in right away
407
00:34:54,179 --> 00:34:57,695
They ain't going to come any quicker
if you stand in the street. It ain't nice, Eddie
408
00:34:58,040 --> 00:34:59,474
I'll be in right away. Go ahead
409
00:35:07,569 --> 00:35:12,461
- Wanna go bowling tonight?
- I'm too tired. I'm going to sleep
410
00:35:15,160 --> 00:35:17,777
- How's your two submarines?
- They're okay
411
00:35:19,649 --> 00:35:23,381
- I see they're getting work all the time
- Yeah, they're doing all right
412
00:35:27,049 --> 00:35:31,384
That's what we oughta do. We oughta
leave the country and come in under the water
413
00:35:32,739 --> 00:35:34,594
- Then we get work
- You ain't kidding
414
00:35:35,849 --> 00:35:40,810
- Well, what the hell. You know?
- Sure
415
00:35:44,429 --> 00:35:50,061
- Believe me, Eddie, you got a lotta credit coming to you
- Ah, they don't bother me, don't cost me nothing
416
00:35:50,910 --> 00:35:57,680
That older one, boy, he's a regular bull. I seen him
the other day lifting coffee bags over the Matson Line
417
00:35:59,290 --> 00:36:02,282
They leave him alone,
he woulda load the whole ship by himself
418
00:36:02,790 --> 00:36:07,091
Yeah, he's a strung guy, that guy.
Their father was a regular giant, supposed to be
419
00:36:07,760 --> 00:36:14,564
Yeah, you could see. He's a regular slave.
That blonde one, though...
420
00:36:18,069 --> 00:36:21,312
- He's got a sense of humour
- Yeah. He's funny
421
00:36:23,349 --> 00:36:31,166
Well, he ain't exactly funny,
but he's always like making remarks like, you know
422
00:36:35,619 --> 00:36:40,602
- He comes around, everybody's laughing
- Yeah, well, he's got a sense of humour
423
00:36:41,160 --> 00:36:46,160
Yeah, I mean,
he's always making like remarks, like, you know?
424
00:36:53,439 --> 00:36:56,010
Yeah, I know. But he's a kid yet, you know?
He's just a kid, that's all
425
00:36:56,410 --> 00:36:59,198
I know.
You take one look at him, everybody's happy
426
00:37:01,369 --> 00:37:04,191
I worked one day with him last week
over the Moore-MacCormack Line
427
00:37:06,880 --> 00:37:10,885
- I'm telling you, those guys was all hysterical
- Why? What'd he do?
428
00:37:12,960 --> 00:37:19,866
I don't know, he was just humorous.
You never can remember what he says, you know?
429
00:37:20,729 --> 00:37:28,762
But it's the way he says it. I mean, he gives you
a look sometimes and you start laughing
430
00:37:30,160 --> 00:37:31,753
Yeah. He's got a sense of humour
431
00:37:41,239 --> 00:37:44,641
- Well, I'll see ya, Eddie
- Take it easy
432
00:37:46,689 --> 00:37:52,992
Yeah. See ya. If you wanna come bowling later
we're going Flatbush Avenue
433
00:37:55,119 --> 00:37:58,032
Hey, Eddie, what a picture we saw.
Did we laugh!
434
00:37:58,380 --> 00:38:01,475
- Where'd you go?
- Paramount. It was with those two guys...
435
00:38:01,910 --> 00:38:06,381
- Brooklyn Paramount?
- Sure, the Brooklyn Paramount
436
00:38:07,019 --> 00:38:09,192
- I hold you we wasn't going to New York
- All right, I only asked you
437
00:38:10,660 --> 00:38:13,641
I just don't want her hanging around
Times Square, see. It's full of tramps over there
438
00:38:13,960 --> 00:38:17,919
I would like to go to Broadway once, Eddie.
I would like to walk with her once...
439
00:38:18,319 --> 00:38:22,802
...where the theatres are and the opera.
Since I was a boy I see pictures of those lights
440
00:38:23,229 --> 00:38:25,482
Look, I got to talk to her a minute, Rodolpho,
go inside, will you?
441
00:38:25,910 --> 00:38:29,494
Eddie, we only walk together in the streets.
She teaches me
442
00:38:29,799 --> 00:38:31,472
You know what he can't get over?
443
00:38:32,739 --> 00:38:36,755
- That there's no fountains in Brooklyn
- Fountains?
444
00:38:37,330 --> 00:38:41,312
In Italy, he says, every town's got fountains,
and they meet there
445
00:38:43,660 --> 00:38:49,349
You know what? They got oranges on the trees
where he comes from, and lemons
446
00:38:51,149 --> 00:38:56,149
Imagine, on the trees! I mean... it's interesting.
But he's crazy for New York
447
00:39:02,149 --> 00:39:05,494
- Eddie, why can't we go once to Broadway?
- Look, I gotta tell her something
448
00:39:05,910 --> 00:39:07,571
Maybe you can come too.
I want to see all those lights
449
00:39:16,840 --> 00:39:18,365
I'll walk by the river before I go to sleep
450
00:39:41,649 --> 00:39:48,385
Why don't you talk to him, Eddie?
He blesses you, and you don't talk to him hardly
451
00:39:48,929 --> 00:39:52,900
- I bless you and you don't talk to me
- I don't talk to you? What do you mean?
452
00:39:53,299 --> 00:39:57,611
I don't see you no more.
I come home, you're running around some place
453
00:39:58,319 --> 00:40:01,710
Well, he wants to see everything, that's all,
so we go...
454
00:40:05,179 --> 00:40:06,283
- You mad at me?
- No
455
00:40:08,660 --> 00:40:10,458
It's just I used to come home,
you was always there
456
00:40:10,769 --> 00:40:13,227
Now, I turn around, you're a big gin.
I don't know how to talk to you
457
00:40:13,510 --> 00:40:14,318
- Why?
- I don't know
458
00:40:15,599 --> 00:40:20,662
You're running, you're running, Katie.
I don't think you're listening any more to me
459
00:40:22,989 --> 00:40:31,443
Eddie, sure I am.
What's the matter? You don't like him?
460
00:40:32,149 --> 00:40:35,119
- You like him, Katie?
- Yeah. I like him
461
00:40:36,130 --> 00:40:37,211
- You like him
- Yeah
462
00:40:43,410 --> 00:40:45,981
What you got against him?
I don't understand. He only blesses you
463
00:40:46,189 --> 00:40:49,170
- He don't bless me, Katie
- He does. You're like a father to him
464
00:40:49,549 --> 00:40:50,175
- Katie?
- What, Eddie?
465
00:40:50,429 --> 00:40:57,460
- Are you gonna many him?
- I don't know. We just been going around, that's all
466
00:40:57,660 --> 00:40:58,946
What're you got against him, Eddie?
Please, tell me. What?
467
00:40:59,215 --> 00:41:00,535
- He don't respect you
- Why?
468
00:41:01,049 --> 00:41:03,359
Katie, if you wasn't an orphan,
wouldn't he ask your father's permission...
469
00:41:03,540 --> 00:41:05,941
- ...before he run around with you like this?
- Oh, well, he didn't think you'd mind
470
00:41:06,319 --> 00:41:10,199
He knows I mind, but it don't bother him
if I mind, don't you see that?
471
00:41:10,710 --> 00:41:17,503
No. Eddie, he's got all kinds of respect for me.
And you too
472
00:41:19,239 --> 00:41:24,086
We walk across the street he takes my arm,
he almost bows to me
473
00:41:24,369 --> 00:41:29,261
You got him all wrung, Eddie, I mean it.
You...
474
00:41:29,449 --> 00:41:34,057
- Katie, he's only bowing to his passport
- Passport?
475
00:41:34,399 --> 00:41:38,552
That's right. He marries you, he's got the right to be
an American citizen. That's what's going on here
476
00:41:39,699 --> 00:41:43,385
You understand what I'm telling you? The guy
is looking for his break, that's all he's looking for
477
00:41:43,910 --> 00:41:46,481
- No, Eddie, I don't think so
- You don't think so?
478
00:41:46,880 --> 00:41:49,030
Katie, you're gonna make me cry here.
Is that a working man?
479
00:41:50,460 --> 00:41:57,036
What does he do with his first money? A snappy
new jacket he buys, records, a pointy pair of new shoes
480
00:41:57,349 --> 00:41:59,363
And his brother's kids
are starving over there with tuberculosis?
481
00:42:00,130 --> 00:42:04,533
That's a hit-and-run guy, baby,
he's got bright lights in his head, Broadway
482
00:42:06,130 --> 00:42:11,227
Them guys don't think of nobody but theirself. You many
him and the next time you see him it'll be for divorce
483
00:42:11,489 --> 00:42:15,312
- Eddie, he never said a word about his papers
- You mean he's supposed to tell you that?
484
00:42:15,869 --> 00:42:18,759
- I don't think he's even thinking about it
- What's better for him to think about?
485
00:42:19,019 --> 00:42:21,818
He could be picked up any day here
and he's back pushing taxis up a hill
486
00:42:22,160 --> 00:42:24,857
- No, I don't believe it
- Katie, don't break my heart, listen to me
487
00:42:24,960 --> 00:42:25,927
- I don't want to hear it
- Katie, listen...
488
00:42:27,429 --> 00:42:28,635
- He loves me
- Don't say that, for God's sake
489
00:42:29,399 --> 00:42:30,582
- This is the oldest racket in the country
- I don't believe it
490
00:42:30,840 --> 00:42:32,478
They been pulling this
since the Immigration Law was put in
491
00:42:32,649 --> 00:42:35,562
- They grab a green kid that don't know nothing and...
- I don't believe it and I wish to hell you'd shop it
492
00:42:37,519 --> 00:42:38,611
Katie...
Why don't you straighten her out?
493
00:42:38,869 --> 00:42:40,917
- When are you going to leave her alone?
- Bea, the guy is no good
494
00:42:41,239 --> 00:42:42,866
You going to leave her alone?
Or you gonna drive me crazy?
495
00:42:49,130 --> 00:42:51,394
Listen, Catherine.
What are you going to do with yourself?
496
00:42:53,585 --> 00:42:55,394
- I don't know
- Don't tell me you don't know
497
00:42:57,319 --> 00:43:00,084
You're not a baby any more,
what are you going to do with yourself?
498
00:43:00,369 --> 00:43:02,224
- He won't listen to me
- I don't understand this
499
00:43:04,340 --> 00:43:08,652
He's not your father, Catherine.
I don't understand what's going on here
500
00:43:09,069 --> 00:43:10,696
What am I going to do,
just kick him in the face with it?
501
00:43:11,059 --> 00:43:13,642
Look, honey, you wanna get married,
or don't you wanna get married?
502
00:43:15,340 --> 00:43:16,466
What are you worried about, Katie?
503
00:43:20,540 --> 00:43:27,116
I don't know.
It just seems wrung if he's against it so much
504
00:43:29,619 --> 00:43:35,285
Sit down, honey, I want to tell you something.
Here, sit down
505
00:43:46,099 --> 00:43:55,167
Was there ever any fella that he liked for you?
There wasn't, was there?
506
00:43:57,349 --> 00:43:59,010
He says Rodolpho's just after his papers
507
00:44:06,040 --> 00:44:12,446
Look, he'll say anything.
What does he care what he says?
508
00:44:17,710 --> 00:44:21,362
If it was a prince came here for you
it would be no different
509
00:44:24,660 --> 00:44:26,025
- You know that, don't you?
- Yeah, I guess
510
00:44:28,979 --> 00:44:30,572
- So what does that mean?
- What?
511
00:44:36,170 --> 00:44:41,791
It means you gotta be your own self more.
You still think you're a little girl, honey
512
00:44:42,790 --> 00:44:45,532
But nobody else can make up your mind for you
any more, you understand?
513
00:44:46,170 --> 00:44:48,662
You gotta give him to understand
that he can't give you orders no more
514
00:44:49,179 --> 00:44:51,898
Yeah, but how am I going to do that?
He thinks I'm a baby
515
00:44:52,305 --> 00:44:57,482
Because you think you're a baby. I told you
fifty times already, you can't act the way you act
516
00:44:57,929 --> 00:44:59,010
You still walk around in front of him in your slip
517
00:44:59,429 --> 00:45:00,828
- Well, I forgot
- Well, you can't do it
518
00:45:02,210 --> 00:45:07,171
Or like you sit on the edge of the bathtub
talking to him when he's shaving in his underwear
519
00:45:07,760 --> 00:45:09,114
- When did I do that?
- I seen you in there this morning
520
00:45:09,420 --> 00:45:11,104
- I wanted to tell him something
- I know, honey
521
00:45:11,340 --> 00:45:16,340
But if you act like a baby
and he be treating you like a baby
522
00:45:28,386 --> 00:45:34,109
Or like when he comes home sometimes you throw
yourself at him like when you was twelve years old
523
00:45:34,526 --> 00:45:39,669
- Well, I like to see him and I'm happy so...
- Look, I'm not telling you what to do, honey, but...
524
00:45:39,837 --> 00:45:45,788
No, you could tell me.
Gee, I'm all mixed up
525
00:45:48,766 --> 00:45:49,813
See, I...
526
00:46:00,766 --> 00:46:04,600
He looks so sad now and it hurts me
527
00:46:06,806 --> 00:46:13,849
Well, look, Katie, if it's going to hurt you so much
you're gonna end up an old maid here
528
00:46:14,136 --> 00:46:16,559
- No
- I'm telling you, I'm not making a joke
529
00:46:17,806 --> 00:46:19,854
I tried to tell you
a couple of times in the last year or so
530
00:46:20,576 --> 00:46:22,988
That's why I was so happy
you were going to go out and get work
531
00:46:23,856 --> 00:46:28,407
You wouldn't be here so much,
you'd be a little more independent. I mean it
532
00:46:28,877 --> 00:46:32,279
It's wonderful for a whole family to love each other
533
00:46:34,906 --> 00:46:40,015
But you're a grown woman
and you're in the same house with a grown man
534
00:46:41,127 --> 00:46:43,562
- So you'll act different now, eh?
- Yeah, I will. I'll remember
535
00:46:43,886 --> 00:46:50,849
Because it ain't only up to him, Katie, you understand?
I told him the same thing already
536
00:46:51,377 --> 00:46:52,606
- What?
- That he should let you go
537
00:46:53,856 --> 00:46:56,871
But, you see, if only I tell him,
he thinks I'm just bawling him out
538
00:46:57,556 --> 00:46:59,923
- Or maybe I'm jealous or something, you know?
- He said you was jealous?
539
00:47:00,156 --> 00:47:06,311
No, I'm just saying maybe that's what he thinks.
You think I'm jealous of you, honey?
540
00:47:09,516 --> 00:47:17,185
- No. It's the first I thought of it
- Well, you should have thought of it before
541
00:47:22,236 --> 00:47:26,127
But I'm not. We'll be all right
542
00:47:27,587 --> 00:47:33,128
Just give him to understand. You don't have to right,
you're just... you're a woman, that's all
543
00:47:33,766 --> 00:47:38,818
And you got a nice boy,
and now the time came when you said good-bye
544
00:47:41,736 --> 00:47:48,119
- All right?
- All right... If I can
545
00:47:49,656 --> 00:47:51,966
- Honey. YOU Gotta
- Okay
546
00:48:09,736 --> 00:48:11,374
It was at this time that he first came to me
547
00:48:13,736 --> 00:48:17,513
I had represented his father
in an accident case some years before
548
00:48:18,732 --> 00:48:21,531
And I was acquainted with the family
in a casual way
549
00:48:23,806 --> 00:48:27,344
I remember him now
as he walked through my doorway
550
00:48:36,196 --> 00:48:42,067
His eyes were like tunnels.
My first thought was that he had committed a crime
551
00:48:44,026 --> 00:48:48,566
But soon I saw it was only a passion
that had moved into his body, like a stranger
552
00:48:52,047 --> 00:48:56,029
I don't quite understand what I can do for you.
ls there a question of law somewhere?
553
00:48:56,736 --> 00:48:57,680
That's what I want to ask you
554
00:48:58,156 --> 00:49:01,399
Because there's nothing illegal
about a girl falling in love with an immigrant
555
00:49:02,247 --> 00:49:04,033
What about if the only reason
is to get his papers?
556
00:49:04,806 --> 00:49:07,343
- First of all you don't know that
- I can see it in his eyes
557
00:49:07,747 --> 00:49:10,682
- He's laughing at her and he's laughing at me
- Eddie, I'm a lawyer
558
00:49:10,856 --> 00:49:13,564
I can only deal in what's provable.
You understand that, don't you?
559
00:49:13,936 --> 00:49:16,701
- Can you prove that?
- I know what's in his mind, MrAlfieri
560
00:49:16,997 --> 00:49:20,752
- Eddie, even if you could prove that...
- Listen... Will you listen to me a minute?
561
00:49:20,986 --> 00:49:23,205
My father always said you were a smart man.
I want you to listen to me
562
00:49:23,497 --> 00:49:25,488
- I'm only a lawyer, Eddie
- Will you listen a minute?
563
00:49:26,417 --> 00:49:29,466
I'm talking about the law.
Lemme just bring out what I mean
564
00:49:31,047 --> 00:49:36,008
A man, when he comes into the country illegal,
don't it stand to reason he's gonna take every penny...
565
00:49:36,186 --> 00:49:40,407
...and put it in the sock? Because they don't know
from one day to another, right?
566
00:49:40,946 --> 00:49:41,902
- All right
- He's spending
567
00:49:42,776 --> 00:49:45,905
Records he buys now. Jackets. Shoes.
You understand me?
568
00:49:46,326 --> 00:49:54,074
This guy ain't worried. This guy is here. So it must be
that he's got it all laid out in his mind already
569
00:49:54,297 --> 00:49:56,766
- He's staying, right?
- Well? What about it?
570
00:49:57,196 --> 00:49:59,369
- All right. I'm talking to you confidential, ain't I?
- Certainly
571
00:49:59,696 --> 00:50:02,484
I mean it don't go no place but here.
Because I don't like to say this about anybody
572
00:50:03,627 --> 00:50:06,005
- Even my wife I didn't exactly say this
- What is it?
573
00:50:08,556 --> 00:50:11,628
- The guy ain't right, Mr Alfieri
- What do you mean?
574
00:50:13,526 --> 00:50:16,359
- I mean he ain't right
- I don't get you
575
00:50:17,406 --> 00:50:19,875
- Did you ever get a look at him?
- Not that I know of, no
576
00:50:20,377 --> 00:50:25,429
- He's a blonde guy. Like platinum. You know what I mean?
- No
577
00:50:26,888 --> 00:50:29,084
I mean if you close the paper fast
you could blow him over
578
00:50:30,057 --> 00:50:32,446
- Well, that doesn't mean...
- Wait a minute, I'm telling you something
579
00:50:32,727 --> 00:50:35,901
He sings, see. Which is...
I mean it's all right
580
00:50:36,117 --> 00:50:40,327
But sometimes he hits a note, see... I tum around.
I mean... high, you know what I mean?
581
00:50:40,977 --> 00:50:45,403
- Well, that's a tenor
- I know a tenor, MrAlfieri. This ain't no tenor
582
00:50:46,867 --> 00:50:49,780
I mean if you was to come into the house
and you didn't know who was singing...
583
00:50:49,977 --> 00:50:51,604
...you wouldn't be looking for him,
you be looking for her
584
00:50:52,147 --> 00:50:54,991
- Yes, but that's not...
- I'm telling you something, wait a minute
585
00:50:55,288 --> 00:51:01,011
Please, MrAlfieri. Let me bring out my thoughts here.
Couple of nights ago my niece brings out a dress
586
00:51:02,258 --> 00:51:05,569
Which it's too small for her, on account of
she shot up like a light over this last year
587
00:51:06,888 --> 00:51:12,588
He takes the dress, lays it over a table, he cuts it up.
One-two-three, he makes a new dress
588
00:51:16,638 --> 00:51:21,940
I mean he looked so sweet standing there, like an angel.
You could kiss him, he was so sweet
589
00:51:22,458 --> 00:51:25,553
- Now look, Eddie...
- MrAlfieri, they're laughing at him on the piers
590
00:51:26,293 --> 00:51:29,866
I'm ashamed.
Paper Doll they call him. Blondie now
591
00:51:31,067 --> 00:51:34,560
His brother thinks it's because he's got a sense of humour
which he's got. But that ain't what they're laughing
592
00:51:35,273 --> 00:51:37,856
Which they're not going to come out with it
because they know he's my relative...
593
00:51:39,227 --> 00:51:41,138
...which they got to see me
if they take a crack, you know?
594
00:51:43,288 --> 00:51:49,569
But I know what they're laughing at, and when
I think of that guy laying his hands on her...
595
00:51:49,888 --> 00:51:53,791
I mean it's eating me out, Mr Alfieri,
because I struggled for that girl
596
00:51:54,418 --> 00:51:56,409
- And now he comes in my house and...
- Eddie, look
597
00:51:58,088 --> 00:52:05,961
I have my own children. I understand you.
But the law is very specific. The law does not...
598
00:52:06,097 --> 00:52:08,213
You mean to tell me that there's no law
that a guy which he ain't right...
599
00:52:08,458 --> 00:52:10,199
...can go to work and marry a girl and...?
600
00:52:10,458 --> 00:52:14,713
- You have no recourse in the law, Eddie
- But if he ain't right, MrAlfieri, you mean to tell...
601
00:52:14,867 --> 00:52:16,801
There is nothing you can do, Eddie, believe me
602
00:52:17,088 --> 00:52:24,711
- Nothing?
- Nothing at all. There's only one legal question here
603
00:52:26,338 --> 00:52:30,935
- What?
- The manner in which they entered the country
604
00:52:32,793 --> 00:52:35,080
But I don't think you want to do anything
about that, do you?
605
00:52:35,447 --> 00:52:37,791
- You mean...?
- Well, they entered illegally
606
00:52:38,138 --> 00:52:40,835
Oh, Jesus, no,
I wouldn't do nothing about that, I mean...
607
00:52:41,038 --> 00:52:44,338
- All right, then, let me talk now, eh?
- MrAlfieri, I can't believe what you tell me
608
00:52:44,777 --> 00:52:47,530
- There must be some kinda law which...
- Eddie, I want you to listen to me
609
00:52:51,617 --> 00:52:53,972
You know, sometimes God mixes up the people
610
00:52:56,567 --> 00:53:02,825
We all love somebody, the wife, the kids.
Every man's got somebody that he loves, eh?
611
00:53:03,088 --> 00:53:10,290
But sometimes there's too much, you know?
There's too much, and it goes where it mustn't
612
00:53:13,997 --> 00:53:20,801
A man works hard, he brings up a child,
sometimes it's a niece, sometimes even a daughter
613
00:53:21,617 --> 00:53:29,183
And he never realises it, but through the years
there is too much love for the daughter
614
00:53:30,607 --> 00:53:34,214
There is too much love for the niece.
Do you understand what I'm saying to you?
615
00:53:34,807 --> 00:53:38,414
- What do you mean, I shouldn't look out for her good?
- Yes, but these things have to end, Eddie, that's all
616
00:53:38,958 --> 00:53:42,917
The child has to grow up and go away,
and the man has to learn to forget
617
00:53:43,557 --> 00:53:48,028
Because after all, Eddie, what other way can it end?
Let her go. That's my advice
618
00:53:48,418 --> 00:53:52,309
You did your job, new it's her life.
Wish her luck, and let her go
619
00:53:52,638 --> 00:53:58,509
Will you do that? Because there's no law, Eddie.
Make up your mind to it, the law is not interested in this
620
00:53:58,697 --> 00:54:01,553
- You mean to tell me, even if he's a punk?
- There's nothing you can do
621
00:54:01,747 --> 00:54:03,829
- All right, thanks very much
- What are you going to do?
622
00:54:06,107 --> 00:54:09,327
What can I do?
I'm a patsy, what can a patsy do?
623
00:54:11,727 --> 00:54:14,936
I worked like a dog twenty years
so a punk could have her, so that's what I done
624
00:54:18,447 --> 00:54:22,771
I mean in the worst times, you know the worst,
when there was no ships coming in the harbour...
625
00:54:22,997 --> 00:54:28,572
...I didn't stand around looking for relief. I hustled.
When there was empty piers in Brooklyn...
626
00:54:28,888 --> 00:54:34,418
...I went to Hoboken, Staten Island,
the West Side, Jersey, all over
627
00:54:34,918 --> 00:54:41,585
Because I made a promise. I took out of my own mouth
to give to her. I took out of my wife's mouth
628
00:54:42,338 --> 00:54:49,301
I walked hungry plenty days in this city.
And now I gotta sit in my own house...
629
00:54:49,718 --> 00:54:53,996
...and look at a son of a bitch punk like that.
Which he came out of nowhere
630
00:54:55,447 --> 00:55:00,021
I give him my house to sleep.
I take the blankets off my bed for him
631
00:55:00,288 --> 00:55:04,850
And he takes and puts his dirty filthy hands
on her like a goddam thief
632
00:55:05,227 --> 00:55:08,026
- But, Eddie, she's a woman now
- He's stealing from me
633
00:55:08,317 --> 00:55:12,015
She wants to get married, Eddie.
She can't many you, can she?
634
00:55:12,638 --> 00:55:14,857
What're you talking about, many me?
I don't know what the hell you're talking about
635
00:55:15,177 --> 00:55:16,747
I gave you my advice, Eddie. That's it
636
00:55:21,067 --> 00:55:27,188
All right.
It just it's breaking my heart, you know
637
00:55:27,888 --> 00:55:33,691
I understand. Put it out of your mind.
Can you do that?
638
00:55:36,918 --> 00:55:38,010
I'll see you around
639
00:55:46,857 --> 00:55:51,249
There are times when you want to spread an alarm,
but nothing has happened
640
00:55:53,867 --> 00:56:01,513
I knew, I knew then and there.
I could have finished the whole story that afternoon
641
00:56:03,008 --> 00:56:07,479
It wasn't as though there was a mystery to unravel.
I could see every step coming
642
00:56:07,857 --> 00:56:12,192
Step alter step, like a dark figure
walking down a hall toward a certain door
643
00:56:12,647 --> 00:56:16,527
I knew where he was heading for,
I knew where he was going to end
644
00:56:17,117 --> 00:56:24,888
And I sat here many afternoons asking myself why,
being an intelligent man, I was so powerless to stop it
645
00:56:26,497 --> 00:56:31,139
I even went to a certain old lady in the neighbourhood,
a very wise old woman, and I told her
646
00:56:31,508 --> 00:56:40,792
And she only nodded, and said, 'Pray for him'.
And so I waited here
647
00:57:10,677 --> 00:57:11,940
You know where they went?
648
00:57:25,468 --> 00:57:31,020
- Where?
- They went to Africa once. On a fishing boat
649
00:57:31,918 --> 00:57:36,719
It's true, Eddie
650
00:57:45,427 --> 00:57:46,485
I didn't say nothing
651
00:58:01,168 --> 00:58:04,570
I was never even in Staten Island
652
00:58:12,038 --> 00:58:13,540
You didn't miss nothing
653
00:58:21,588 --> 00:58:23,716
How long that take you, Marco?
To get to Africa?
654
00:58:29,338 --> 00:58:34,071
- Oh... two days. We go all over
- Once we went to Yugoslavia
655
00:58:47,937 --> 00:58:49,245
They pay all right on them boats?
656
00:58:57,527 --> 00:59:01,452
- If they catch fish they pay all right
- They're family boats though
657
00:59:01,897 --> 00:59:04,992
Nobody in our family owned one.
So we only worked when one of the families was sick
658
00:59:22,008 --> 00:59:28,402
You know, Marco, what I don't understand.
There's an ocean full of fish and you are all starving
659
00:59:28,888 --> 00:59:31,528
They gotta have boats, nets, you need money
660
00:59:50,508 --> 00:59:54,467
Yeah, but couldn't they like fish from the beach?
You see them down Coney Island
661
00:59:54,718 --> 00:59:57,710
- Sardines
- Sure. How you gonna catch sardines on a hook?
662
00:59:58,727 --> 01:00:01,515
I didn't know they're sardines.
They're sardines!
663
01:00:03,527 --> 01:00:08,818
Yeah, they follow them all over the ocean,
Africa, Yugoslavia...
664
01:00:26,638 --> 01:00:31,792
It's funny, you know. You never think of it,
that sardines are swimming in the ocean
665
01:00:47,897 --> 01:00:52,221
I know.
It's like oranges and lemons on a tree
666
01:00:53,107 --> 01:00:57,169
I mean,
you ever think of oranges and lemons on a tree?
667
01:01:07,138 --> 01:01:08,173
Yeah, I know. It's funny
668
01:01:17,088 --> 01:01:19,762
I heard that they paint the oranges
to make them look orange
669
01:01:28,477 --> 01:01:29,603
Paint?
670
01:01:40,758 --> 01:01:42,294
Yeah, I heard that they grow like green
671
01:01:45,857 --> 01:01:53,799
No, in Italy the oranges are orange
672
01:01:59,227 --> 01:02:01,229
- Lemons are green
- I know lemons are green, for Christ's sake
673
01:02:01,557 --> 01:02:03,150
You see them in the store,
they're green sometimes
674
01:02:03,388 --> 01:02:05,231
I said oranges they paint,
I didn't say nothing about lemons
675
01:02:05,683 --> 01:02:11,122
- Your wife is getting the money all right, Marco?
- Oh, yes. She bought medicine for my boy
676
01:02:11,468 --> 01:02:18,181
- That's wonderful. You feel better, eh?
- Oh, yes. But I'm lonesome
677
01:02:18,657 --> 01:02:20,489
I just hope you ain't gonna do
like some of them around here
678
01:02:21,117 --> 01:02:25,839
They're here twenty-five years, some men,
and they didn't get enough together to go back twice
679
01:02:26,247 --> 01:02:32,425
Oh, I know. We have many families in our town,
the children never saw the father
680
01:02:34,607 --> 01:02:38,908
- But I will go home. Three, four years, I think
- Maybe you should keep more here
681
01:02:40,008 --> 01:02:42,340
Because maybe she thinks it comes so easy
you'll never get ahead of yourself
682
01:02:43,258 --> 01:02:48,970
Oh, no, she saves. I send everything.
My wife is very lonesome
683
01:02:49,607 --> 01:02:52,963
She must be nice.
She pretty? I bet, eh?
684
01:02:55,088 --> 01:02:59,605
- Ne, but she understand everything
- Oh, he's got a clever wife
685
01:03:00,258 --> 01:03:03,671
I betcha there's plenty surprises sometimes
when those guys get back there, eh?
686
01:03:09,157 --> 01:03:10,079
Surprises?
687
01:03:19,107 --> 01:03:21,656
I mean, you know... they count the kids
and there's a couple extra than when they left?
688
01:03:24,907 --> 01:03:31,199
No, no... The women wait, Eddie.
Very few surprises
689
01:03:31,763 --> 01:03:35,518
- It's more strict in our town. It's not so free
- it ain't so free here either, Rodolpho, like you think
690
01:03:35,947 --> 01:03:37,563
I seen greenhorns sometimes get in trouble that way
691
01:03:38,557 --> 01:03:41,379
They think just because a girt don't wear a shawl
over her head that she ain't strict, you know?
692
01:03:42,367 --> 01:03:44,734
Gilt don't have to wear black dress to be strict.
Know what I mean?
693
01:03:44,937 --> 01:03:46,382
- Well, I always have respect...
- I know, but in your town...
694
01:03:46,668 --> 01:03:49,217
...you wouldn't just drag off some girl
without permission, I mean
695
01:03:50,327 --> 01:03:52,671
You know what I mean, Marco?
It ain't that much different here
696
01:03:53,197 --> 01:03:55,711
- Yes
- Well, he didn't exactly drag her off though, Eddie
697
01:03:55,937 --> 01:03:57,985
I know, but I seen some of them
get the wrung idea sometimes
698
01:03:58,338 --> 01:04:00,261
I mean it might be a little more free here
but it's just as strict
699
01:04:00,497 --> 01:04:02,181
I have respect for her, Eddie.
I do anything wrung?
700
01:04:02,418 --> 01:04:06,844
- Look, kid, I ain't her father, I'm only her uncle
- Well then, be an uncle then. I mean
701
01:04:07,027 --> 01:04:10,076
No, Beatrice, if he does wrung you must tell him.
What does he do wrung?
702
01:04:10,407 --> 01:04:13,980
Well, Marco, till he came here she was never
out on the street twelve o'clock at night
703
01:04:14,418 --> 01:04:16,284
You come home early now
704
01:04:38,968 --> 01:04:41,403
Well, you said the movie ended late, didn't you?
705
01:04:48,937 --> 01:04:50,860
- Yeah
- Well, tell him, honey
706
01:04:55,697 --> 01:04:56,619
The movie ended late
707
01:04:57,027 --> 01:04:59,826
Look, Bea, I'm just saying,
he thinks she always stayed out like that
708
01:05:00,213 --> 01:05:01,783
You come home early now, Rodolpho
709
01:05:02,138 --> 01:05:05,096
All right, sure.
But I can't stay in the house all the time, Eddie
710
01:05:05,497 --> 01:05:09,183
Look, kid, I'm not only talking about her. The more
you run around, the more chance you're taking
711
01:05:09,388 --> 01:05:12,119
I mean suppose he gets hit by a oar or something.
Where's his papers, who is he? Know what I mean?
712
01:05:12,418 --> 01:05:14,932
Yeah, but who is he in the daytime, though?
It's the same chance in the daytime
713
01:05:15,338 --> 01:05:16,783
Yeah,
but he don't have to go looking for it, Beatrice
714
01:05:16,997 --> 01:05:21,423
If he's here to work, he should work.
If he's here for a good time then he could fool around
715
01:05:22,888 --> 01:05:26,961
But I understood, Marco, you was both coming
over here to make a living for your family
716
01:05:27,338 --> 01:05:29,818
- You understand me, don't you, Marco?
- I beg your pardon, Eddie
717
01:05:30,138 --> 01:05:31,822
You see,
that's what I understood in the first place
718
01:05:32,357 --> 01:05:34,906
- Yes. That's why we came
- That's all I'm asking
719
01:05:35,298 --> 01:05:38,017
- You wanna dance, Rodolpho?
- No, I'm tired
720
01:05:38,418 --> 01:05:40,079
Go ahead, dance, Rodolpho
721
01:05:40,463 --> 01:05:42,329
Ah, come on.
They got a beautiful quartet, these guys
722
01:06:01,307 --> 01:06:02,672
- What's that, a new record?
- It's the same one
723
01:06:05,977 --> 01:06:07,570
- We bought it the other day
- They only bought three records
724
01:06:11,907 --> 01:06:20,281
Must be nice to go all over in one of them fishing boats.
I would like that myself. See all them other countries
725
01:06:20,947 --> 01:06:28,820
- But the women don't go along, I bet
- No, not on the boats. Hard work
726
01:06:29,687 --> 01:06:34,989
- What're you got, a regular kitchen and everything?
- Yes, we eat very good on the boats
727
01:06:35,983 --> 01:06:38,714
Especially when Rodolpho comes along,
everybody gets fat
728
01:06:39,247 --> 01:06:47,211
- Oh, he cooks?
- Sure, very good cook. Rice, pasta, fish, everything
729
01:06:50,407 --> 01:06:58,963
- He cooks too? He sings, he cooks...
- Well, it's good. He could always make a living
730
01:06:59,277 --> 01:07:02,247
It's wonderful.
He sings, he cooks, he could make dresses...
731
01:07:02,437 --> 01:07:06,943
They get some high pay, them guys. The head chefs
in all the big hotels are men. You read about them
732
01:07:07,327 --> 01:07:09,102
- That's what I'm saying
- Yeah, well, I mean
733
01:07:09,388 --> 01:07:13,939
He's lucky, believe me.
That's why the waterfront is no place for him
734
01:07:16,057 --> 01:07:22,611
I mean like me... I can't cook, I can't sing,
I can't make dresses, so I'm on the waterfront
735
01:07:24,737 --> 01:07:30,255
But if I could cook, if I could sing,
if I could make dresses, I wouldn't be on the waterfront
736
01:07:32,048 --> 01:07:40,650
I'd be some place else.
I'd be like in a dress store
737
01:07:47,088 --> 01:07:51,013
What do you say, Marco, we go to the bouts
next Saturday night. You never seen a fight, did you?
738
01:07:51,588 --> 01:07:54,990
- Only in the moving pictures
- I'll treat you. What do you say, Danish
739
01:07:55,518 --> 01:07:57,373
- You wanna come along? I'll buy the tickets
- Sure. I like to go
740
01:07:58,638 --> 01:08:01,073
- I'll make some coffee, all right?
- Go ahead, make some. Make it nice and strung
741
01:08:04,997 --> 01:08:07,750
You wait, Marco,
you see some real fights here
742
01:08:10,127 --> 01:08:15,042
- You ever do any boxing?
- Ne, I never
743
01:08:15,718 --> 01:08:17,356
- I'll bet you've done some, eh?
- No
744
01:08:18,487 --> 01:08:21,900
- Well, come on, I'll teach you
- What's he got to learn that for?
745
01:08:22,487 --> 01:08:27,004
You can't tell. Maybe one of these days
somebody's liable to step on his foot or something
746
01:08:27,407 --> 01:08:31,571
Come on, Rodolpho,
I show you a couple a passes
747
01:08:32,838 --> 01:08:36,706
Go ahead, Rodolpho.
He's a good boxer, he could teach you
748
01:08:37,357 --> 01:08:39,064
- Well, I don't know how to...
- Just put your hands up like this
749
01:08:47,247 --> 01:08:53,812
That's right. That's very good. Keep your left up.
Because you lead with the left, see, like that
750
01:08:54,407 --> 01:08:58,594
Now what you gotta do is you gotta block me,
so when I come in like that...
751
01:08:58,768 --> 01:09:04,821
That's very good.
All right, now come into me. Come on
752
01:09:05,527 --> 01:09:07,370
- I don't want to hit you, Eddie
- Don't pity me, come on
753
01:09:07,737 --> 01:09:13,676
Throw it, I'll show you how to block it.
That's it. Come on again for the jaw, right here
754
01:09:15,157 --> 01:09:16,420
- Very good
- He's very good
755
01:09:16,557 --> 01:09:19,436
Sure, he's great. Come on, kid,
put something behind it, you can't hurt me
756
01:09:19,947 --> 01:09:23,190
Attaboy!
Now I'm gonna hit you, so block me, see?
757
01:09:23,388 --> 01:09:26,039
- What are they doing?
- He's teaching him. He's very good
758
01:09:26,277 --> 01:09:28,518
Sure, he's terrific!
Look at him go!
759
01:09:32,907 --> 01:09:34,250
Now, watch out,
here I come, Danish!
760
01:09:38,048 --> 01:09:40,039
- Eddie!
- What? I didn't hurt him
761
01:09:42,027 --> 01:09:45,031
- Did I hurt you, kid?
- No, he didn't hurt me. I was only surprised
762
01:09:45,497 --> 01:09:47,465
That's enough, Eddie.
He did pretty good, though
763
01:09:47,807 --> 01:09:50,048
Yeah. He could be very good, Marco.
I'll teach him again
764
01:09:50,357 --> 01:09:51,540
Dance, Catherine. Come
765
01:09:51,997 --> 01:09:59,711
- Can you lift this chair?
- What do you mean?
766
01:10:07,598 --> 01:10:08,759
From here
767
01:10:12,298 --> 01:10:13,254
Sure, why not?
768
01:10:55,907 --> 01:11:01,368
Gee, that's hard, I never knew that.
It's on an angle, that's why, huh?
769
01:11:03,377 --> 01:11:04,469
Here
770
01:13:23,847 --> 01:13:30,366
On the twenty-third of that December a case
of Scotch whisky slipped from a net while being unloaded
771
01:13:31,486 --> 01:13:38,643
As a case of Scotch whisky is inclined to do
on the twenty-third of December on pier 41
772
01:13:48,276 --> 01:13:56,138
There was no snow, but it was cold.
His wife was out shopping. Marco was still at work
773
01:13:57,416 --> 01:14:02,968
The boy had not been hired that day.
Catherine hold me later...
774
01:14:04,427 --> 01:14:09,433
...that this was the first time
they had been alone together in the house
775
01:14:10,227 --> 01:14:12,616
- You hungry?
- Not for anything to eat
776
01:14:16,896 --> 01:14:18,478
I have nearly three hundred dollars
777
01:14:22,536 --> 01:14:25,392
- Catherine?
- I heard you
778
01:14:26,696 --> 01:14:28,869
- You don't like to talk about it any more?
- Sure, I don't mind talking about it
779
01:14:30,586 --> 01:14:33,601
What worries you, Catherine?
780
01:14:40,336 --> 01:14:44,409
- I been wanting to ask you about something. Could I?
- All the answers are in my eyes, Catherine
781
01:14:44,866 --> 01:14:48,109
But you don't look in my eyes lately.
You're full of secrets. What is the question?
782
01:14:49,276 --> 01:14:52,405
- Suppose I wanted to live in Italy
- You going to many somebody rich?
783
01:14:53,127 --> 01:14:56,791
No, I mean live there. You and me
784
01:14:58,847 --> 01:15:00,087
- When?
- Well, when we get married
785
01:15:01,557 --> 01:15:02,410
You want to be an Italian?
786
01:15:03,116 --> 01:15:06,859
No, but I could live there without being Italian.
Americans live there
787
01:15:07,166 --> 01:15:08,804
- Forever?
- Yeah
788
01:15:09,396 --> 01:15:12,718
- You're fooling
- No, I mean it
789
01:15:15,446 --> 01:15:16,447
Where do you get such an idea?
790
01:15:16,786 --> 01:15:19,574
Well, you're always saying it's so beautiful there,
with the mountains and the ocean and...
791
01:15:19,696 --> 01:15:20,538
- You're fooling me
- I mean it
792
01:15:20,807 --> 01:15:23,822
Catherine, if I ever brought you home
with no money, no business, nothing...
793
01:15:24,446 --> 01:15:27,973
...they would call the priest and the doctor
and they would say Rodolpho is crazy
794
01:15:31,347 --> 01:15:39,914
- I know, but I think we'd be happier there
- Happier! What would you eat? You can't cook the view
795
01:15:40,236 --> 01:15:45,549
- Maybe you could be a singer, like in Rome or...
- Rome is full of singers
796
01:15:45,866 --> 01:15:47,004
- I could work then
- Where?
797
01:15:47,286 --> 01:15:53,384
- God, there must be jobs somewhere
- There's nothing. Nothing, nothing, nothing!
798
01:15:53,786 --> 01:15:57,745
Now tell me what you're talking about. How can I bring
you from a rich country to suffer in a poor country?
799
01:15:57,977 --> 01:16:03,507
What are you talking about?
I would be a criminal stealing your face
800
01:16:03,807 --> 01:16:05,832
In two years
you would have an old, hungry face
801
01:16:06,586 --> 01:16:13,026
When my brother's babies cry they give them water,
water that boiled a bone. Don't you believe that?
802
01:16:21,786 --> 01:16:27,259
- I'm afraid of Eddie here
- We wouldn't live here
803
01:16:29,026 --> 01:16:34,112
Once I am a citizen I can work anywhere and I would
find better jobs and we would have a house, Catherine
804
01:16:35,956 --> 01:16:40,405
If I were not afraid to be arrested
I would start to be something wonderful here
805
01:16:40,916 --> 01:16:43,931
Tell me something.
I mean just tell me, Rodolpho
806
01:16:44,177 --> 01:16:48,114
Would you still want to do it if we had to go
live in Italy? I mean just if it turned out that way
807
01:16:48,387 --> 01:16:52,517
- This is your question or his question?
- I would like to know, Rodolpho. I mean it
808
01:16:52,646 --> 01:16:53,829
- To go there with nothing
- Yeah
809
01:16:54,007 --> 01:16:55,600
No
810
01:17:06,416 --> 01:17:10,489
- You wouldn't?
- No. I will not many you to live in Italy
811
01:17:10,866 --> 01:17:13,961
I want you to be my wife, and I want to be a citizen.
Tell him that, or I will
812
01:17:16,916 --> 01:17:20,227
And tell him also, and tell yourself, please,
that I am not a beggar
813
01:17:20,416 --> 01:17:23,681
And you are not a horse, a gift,
a favour for a poor immigrant
814
01:17:23,807 --> 01:17:25,525
- Well, don't get mad
- I am furious
815
01:17:25,847 --> 01:17:28,805
Do you think I am so desperate?
My brother is desperate, not me
816
01:17:29,137 --> 01:17:35,270
You think I would carry on my back the rest of my life
a woman I didn't love just to be an American?
817
01:17:35,616 --> 01:17:39,348
It's so wonderful?
You think we have no tall buildings in Italy?
818
01:17:40,137 --> 01:17:44,654
No electric lights? No wide streets?
No flags? No automobiles?
819
01:17:45,036 --> 01:17:51,806
Only work we don't have.
I want to be an American so I can work
820
01:17:52,137 --> 01:17:55,607
That is the only wonder here, work.
How can you insult me, Catherine?
821
01:17:55,916 --> 01:18:00,444
- I didn't mean that
- My heart dies to look at you
822
01:18:01,146 --> 01:18:06,323
- Why are you so afraid of him?
- I don't know
823
01:18:08,036 --> 01:18:10,289
Do you trust me, Catherine?
You?
824
01:18:20,446 --> 01:18:26,408
It's only that...
He was good to me, Rodolpho
825
01:18:26,757 --> 01:18:28,998
You don't know him.
He was always the sweetest guy to me
826
01:18:33,026 --> 01:18:40,558
Good.
He razzes me all the time but he don't mean it
827
01:18:43,772 --> 01:18:49,916
I know I would just feel...
ashamed if I made him sad
828
01:18:52,646 --> 01:19:00,121
'Cause I always dreamt that when I got married
he'd be happy at the wedding, and laughing
829
01:19:04,177 --> 01:19:08,967
And now he's mad all the time and nasty
830
01:19:09,586 --> 01:19:14,353
Tell him you'd live in Italy. Just tell him, and maybe
he would start to trust you a little, see?
831
01:19:16,177 --> 01:19:25,302
Because I want him to be happy.
I mean... I like him, Rodolpho and I can't stand it
832
01:19:25,786 --> 01:19:28,050
Oh, Catherine... oh, little girl
833
01:19:34,706 --> 01:19:37,971
I love you, Rodolpho, I love you
834
01:19:38,396 --> 01:19:41,878
- Then why are you afraid? That he'll spank you?
- Don't laugh at me
835
01:19:43,816 --> 01:19:46,194
I've been here all my life
836
01:19:46,776 --> 01:19:50,440
Every day I saw him when he left in the morning
and when he came home at night
837
01:19:50,896 --> 01:19:55,379
You think it's so easy to tum around
and say to a man he's nothing to you no more?
838
01:19:55,727 --> 01:20:00,187
- I know, but...
- You don't know. Nobody knows
839
01:20:01,066 --> 01:20:06,823
I'm not a baby.
I know a lot more than people think I know
840
01:20:09,927 --> 01:20:11,588
- Beatrice says to be a woman, but...
- Yes
841
01:20:11,996 --> 01:20:15,682
Then why don't she be a woman?
If I was a wife I would make a man happy
842
01:20:20,816 --> 01:20:22,625
Instead of going at him all the time
843
01:20:24,927 --> 01:20:33,415
I can tell a block away when he's blue in his mind
and just wants to talk to somebody quiet and nice
844
01:20:35,066 --> 01:20:38,548
I can tell when he's hungry or wants a beer
before he even says anything
845
01:20:40,757 --> 01:20:45,649
I know when his feet hurt him,
I mean I know him
846
01:20:47,996 --> 01:20:52,996
And now I'm supposed to turn around and make
a stranger out of him? I don't know why I have to do that
847
01:20:59,036 --> 01:21:05,169
Catherine, if I take in my hands a little bird
and she grows and wishes to fly
848
01:21:05,357 --> 01:21:11,649
But I will not let her out of my hands because
I love her so much, is that right for me to do?
849
01:21:16,996 --> 01:21:21,996
I don't say you must hate him.
But anyway you must go, mustn't you? Catherine?
850
01:21:33,557 --> 01:21:35,525
- Hold me
- Oh, my little girl
851
01:21:40,507 --> 01:21:45,991
Teach me. I don't know anything.
Rodolpho, you teach me, hold me
852
01:21:52,526 --> 01:21:55,769
Come, there's nobody here now.
Come
853
01:22:03,557 --> 01:22:05,696
And don't cry any more
854
01:22:17,137 --> 01:22:19,276
- Beatrice?
- You got home early
855
01:22:21,677 --> 01:22:25,659
Knocked off for Christmas early.
Rodolpho making you a dress?
856
01:22:29,177 --> 01:22:31,202
- No, I'm making a blouse
- Beatrice went to buy presents for her mother
857
01:22:43,387 --> 01:22:47,529
Pack it up. Go ahead.
Get your stuff and get outa here
858
01:22:48,996 --> 01:22:54,241
- Where you going?
- I think I have to get out of here, Eddie
859
01:22:55,286 --> 01:23:01,237
- No, you ain't going nowheres, he's the one
- I think I can't stay here no more. I'm sorry, Eddie
860
01:23:04,526 --> 01:23:09,578
Don't cry.
I'll be around the neighbourhood. I'll see you
861
01:23:10,092 --> 01:23:15,770
I just can't stay here no more.
You know I can't. Don't you know I can't?
862
01:23:17,946 --> 01:23:22,122
You know that, don't you?
Wish me luck
863
01:23:26,196 --> 01:23:32,932
- Eddie, don't be like that
- You ain't going nowheres
864
01:23:33,427 --> 01:23:35,941
Eddie, I'm not gonna be a baby any more
865
01:23:36,357 --> 01:23:37,802
Don't! Stop that! Have respect for her
866
01:23:38,286 --> 01:23:40,380
- You want something?
- Yes. She'll be my wife
867
01:23:40,746 --> 01:23:42,805
- That is what I want. My wife
- What are you gonna be?
868
01:23:43,022 --> 01:23:45,377
- I show you what I be
- Wait outside. Don't argue with him
869
01:23:45,776 --> 01:23:50,100
- Come on, show me
- Don't say that to me
870
01:23:53,896 --> 01:24:01,053
Eddie! Let go, ya hear me!
I'll kill you! Let go of him!
871
01:24:07,977 --> 01:24:16,590
You see? I'll give you till tomorrow, kid.
Get outa here. Alone. You hear me? Alone
872
01:24:16,916 --> 01:24:20,159
- I'm going with him, Eddie
- Not with that. Don't make me do nothing, Catherine
873
01:24:20,507 --> 01:24:26,492
Watch your step, submarine. By fights they oughta
throw you back in the water. But I got pity for you
874
01:24:27,446 --> 01:24:31,576
Get outa here. Don't lay another hand on her
unless you wanna go out feet first
875
01:25:00,396 --> 01:25:07,052
On December twenty-seventh I saw him next
876
01:25:10,246 --> 01:25:18,108
I normally go home well before six, but that day
I sat around looking out my window at the bay
877
01:25:19,637 --> 01:25:24,620
And when I saw him walking through my doorway,
I knew why I had waited
878
01:25:33,026 --> 01:25:36,519
And if I seem to tell this like a dream,
it was that way
879
01:25:39,727 --> 01:25:43,015
Several moments arrived
in the course of the two talks we had...
880
01:25:44,396 --> 01:25:49,789
...when it occurred to me
how almost transfixed I had come to feel
881
01:25:53,107 --> 01:26:00,878
I had lost my strength somewhere.
I looked in his eyes more than I listened
882
01:26:03,336 --> 01:26:05,384
In fact, I can hardly remember the conversation
883
01:26:07,757 --> 01:26:12,854
But I will never forget how dark
the mom became when he looked at me
884
01:26:24,437 --> 01:26:26,019
His eyes were like tunnels
885
01:26:32,716 --> 01:26:42,182
I kept wanting to call the police, but nothing
had happened. Nothing at all had really happened
886
01:26:45,887 --> 01:26:49,016
So in other words, he won't leave?
887
01:26:50,607 --> 01:26:52,814
My wife is talking about renting
a mom upstairs for them
888
01:26:53,166 --> 01:26:55,248
An old lady on the top floor
has got an empty mom
889
01:26:57,446 --> 01:27:03,658
- What does Marco say?
- He just sits there. Marco don't say much
890
01:27:06,007 --> 01:27:11,127
- I guess they didn't tell him, eh? What happened?
- I don't know. Marco don't say much
891
01:27:14,026 --> 01:27:15,323
What does your wife say?
892
01:27:17,086 --> 01:27:20,738
Nobody's talking much in the house.
So what about that?
893
01:27:22,887 --> 01:27:31,272
But you didn't prove anything about him. it sounds
like he just wasn't strong enough to break your grip
894
01:27:31,576 --> 01:27:37,162
I'm telling you, MrAlfieri, the guy ain't right.
Somebody that don't want it can break it
895
01:27:37,666 --> 01:27:41,045
Even a mouse, if you catch a teeny mouse
and you hold it in your hand...
896
01:27:41,586 --> 01:27:44,248
...even that mouse can give you the right kind of fight
897
01:27:44,496 --> 01:27:48,239
He didn't give me the right kind of fight.
I'm telling you, MrAlfieri, the guy ain't right
898
01:27:48,437 --> 01:27:51,418
- What did you do that for, Eddie?
- To show her what he is
899
01:27:52,836 --> 01:27:56,045
So she would see, once and for all.
Her mother will turn over in the grave
900
01:27:58,576 --> 01:28:01,409
So what do I gotta do now?
Tell me what to do
901
01:28:02,637 --> 01:28:06,949
- She actually said she's marrying him?
- She hold me, yeah. So what do I do?
902
01:28:07,366 --> 01:28:14,102
This is my last word, Eddie.
Take it or not, that's your business
903
01:28:14,836 --> 01:28:22,653
Morally and legally you have no rights.
You cannot slop it, she is a free agent
904
01:28:26,696 --> 01:28:28,994
- Didn't you hear what I told you?
- I heard what you told me
905
01:28:29,557 --> 01:28:37,703
And I'm telling you what the answer is.
I'm not only telling you now, I'm warning you
906
01:28:39,137 --> 01:28:44,792
The law is nature.
The law is only a word for what has a right to happen
907
01:28:45,196 --> 01:28:50,236
When the law is wrung it's because it's unnatural,
but in this case it is natural
908
01:28:50,916 --> 01:28:55,547
And a river will drown you if you buck it now.
So let her go and bless her
909
01:28:57,616 --> 01:29:06,570
Somebody had to come for her, Eddie, sooner or later.
You won't have a friend in the world, Eddie
910
01:29:09,826 --> 01:29:16,948
Even those who understand will turn against you,
even the ones who feel the same will despise you
911
01:29:19,007 --> 01:29:22,352
Put it out of your mind.
Eddie!
912
01:29:35,586 --> 01:29:39,841
Give me the number of the Immigration Bureau.
I want to report something
913
01:29:41,836 --> 01:29:45,340
Illegal immigrants.
Two of them. That's right
914
01:29:47,826 --> 01:29:55,540
441 Saxon Street, Brooklyn.
Yeah... Ground floor
915
01:29:57,696 --> 01:30:01,451
Huh?
I'm just around the neighbourhood, that's all
916
01:30:02,156 --> 01:30:07,151
- Go bowling, Eddie?
- No, I'm due home
917
01:30:10,156 --> 01:30:14,013
- Well, take it easy
- I'll see you
918
01:30:22,086 --> 01:30:23,178
Where is everybody?
919
01:30:25,046 --> 01:30:29,233
- I says where is everybody?
- I decided to move them upstairs with Mrs Dondero
920
01:30:29,866 --> 01:30:31,356
- Oh, they're all moved up there already?
- Yeah
921
01:30:31,696 --> 01:30:34,825
- Where's Catherine? She up there?
- Only to bring pillow cases
922
01:30:35,546 --> 01:30:38,675
- She ain't moving in with them
- Look, I'm sick and tired of it
923
01:30:41,656 --> 01:30:42,885
All right, all right, take it easy
924
01:30:43,196 --> 01:30:45,961
I don't wanna hear no more about it,
you understand? Nothing
925
01:30:46,196 --> 01:30:48,233
What're you blowing off about?
Who brought them in here?
926
01:30:48,546 --> 01:30:54,121
All right, I'm sorry. I wish I'd a drop dead before
I told them to come. In the ground I wish I was
927
01:30:54,526 --> 01:30:57,405
Don't drop dead. Just keep in mind
who brought them in here, that's all
928
01:30:57,696 --> 01:31:01,496
I mean I got a couple of rights here.
This is my house here, not their house
929
01:31:01,807 --> 01:31:04,959
What do you want from me?
They're moved out, what do you want now?
930
01:31:05,416 --> 01:31:08,374
- I want my respect
- So I moved them out, what more do you want?
931
01:31:09,107 --> 01:31:13,351
- You got your house now, you got your respect
- I don't like the way you talk to me, Beatrice
932
01:31:13,477 --> 01:31:15,309
- I'm just telling you I done what you want
- I don't like it
933
01:31:15,666 --> 01:31:17,350
The way you talk to me
and the way you look at me
934
01:31:17,512 --> 01:31:20,265
This is my house,
she is my niece and I'm responsible for her
935
01:31:20,857 --> 01:31:25,169
- So that's why you done that to him?
- I done what to him?
936
01:31:25,557 --> 01:31:28,401
What you done to him in from of her.
You know what I'm talking about
937
01:31:29,246 --> 01:31:35,765
She goes around shaking all the time, she can't go
to sleep. That's what you call responsible for her?
938
01:31:35,966 --> 01:31:40,437
The guy ain't right, Beatrice.
Did you hear what I said?
939
01:31:41,586 --> 01:31:43,577
Look, I'm finished with it.
That's all
940
01:31:43,807 --> 01:31:45,548
I'm gonna have it out with you
one of these days, Beatrice
941
01:31:45,666 --> 01:31:47,851
Nothing to have out with me,
it's all settled
942
01:31:48,996 --> 01:31:50,987
Now we gonna be
like it never happened, that's all
943
01:31:51,276 --> 01:31:54,155
- I want my respect, and you know what I'm talking about
- What?
944
01:31:56,107 --> 01:31:59,623
What I feel like doing in the bed
and what I don't feel like doing. I don't want no...
945
01:31:59,776 --> 01:32:05,658
- When did I say anything about that?
- You said, you said, I ain't deaf
946
01:32:07,546 --> 01:32:09,901
I don't want no more conversations about that
947
01:32:10,446 --> 01:32:13,689
I do what I feel like doing
or what I don't feel like doing
948
01:32:18,966 --> 01:32:19,785
Okay
949
01:32:37,267 --> 01:32:39,395
You used to be different, Beatrice.
You had a whole different way
950
01:32:39,607 --> 01:32:40,392
I'm no different
951
01:32:40,576 --> 01:32:42,590
You didn't used to jump me all the time
about everything
952
01:32:42,916 --> 01:32:45,101
The last year or two I come in the house
I don't know what's gonna hit me
953
01:32:46,696 --> 01:32:49,063
- It's like a shooting gallery and I'm the pigeon
- Okay, okay
954
01:32:49,336 --> 01:32:53,261
Don't tell me okay, okay. I'm telling you the truth.
A wife is supposed to believe the husband
955
01:32:53,776 --> 01:32:56,689
If I tell you that guy ain't right
don't tell me he is right
956
01:32:56,966 --> 01:32:58,639
- But how do you know?
- Because I know
957
01:33:00,126 --> 01:33:03,562
I don't go around making accusations.
He give me the heeby-jeebies the first minute I saw him
958
01:33:05,696 --> 01:33:08,609
And I don't like you saying
I don't want her marrying nobody
959
01:33:08,876 --> 01:33:13,780
I broke my back paying her stenography lessons
so she could go out and meet a better class of people
960
01:33:14,046 --> 01:33:18,529
Would I do that if I didn't want her to get married?
Sometimes you talk like I'm a crazy man or something
961
01:33:18,857 --> 01:33:19,619
But she likes him
962
01:33:20,057 --> 01:33:24,563
Beatrice, she's a baby,
how is she gonna know what she likes?
963
01:33:24,887 --> 01:33:28,323
You kept her a baby, you wouldn't let her go out.
I told you a hundred times
964
01:33:28,656 --> 01:33:36,689
- All right, let her go out then
- She don't wanna go out now, Eddie. It's too late
965
01:33:38,546 --> 01:33:41,959
- Suppose I hold hem go out
- Eddie, they're going to get married next week
966
01:33:44,406 --> 01:33:45,419
She said that?
967
01:33:47,017 --> 01:33:50,043
Eddie, if you want my advice,
go to her and tell her good luck
968
01:33:53,216 --> 01:33:57,687
I think maybe now that you had it out
you learned better
969
01:33:58,076 --> 01:33:59,009
What's the hurry next week?
970
01:34:01,126 --> 01:34:06,644
Well, she's been worried about him being picked up.
This way he could start to be a citizen
971
01:34:09,557 --> 01:34:14,085
She loves him, Eddie.
Why don't you give her a good word?
972
01:34:15,546 --> 01:34:18,379
Because I still think
she would like you to be a friend, you know?
973
01:34:18,916 --> 01:34:21,351
I mean like if you hold her
you'd go to the wedding
974
01:34:22,406 --> 01:34:25,228
- She asked you that?
- I know she would like it
975
01:34:27,307 --> 01:34:32,893
I'd like to make a party here for her.
I mean there oughta be some kinda send-off, eh?
976
01:34:33,767 --> 01:34:37,920
I mean she'll have trouble enough in her life,
let's start it off happy. What do you say?
977
01:34:38,586 --> 01:34:40,623
Because in her heart she still loves you,
Eddie. I know it
978
01:34:42,196 --> 01:34:48,511
What, are you crying?
Go... why don't you go and tell her you're sorry?
979
01:34:50,026 --> 01:34:51,687
There... she's coming down.
Come on, shake hands with her
980
01:34:52,076 --> 01:34:55,512
- No, I can't, I can't talk to her
- Eddie, give her a break. A wedding should be happy
981
01:34:55,906 --> 01:34:59,183
- I'm going for a walk
- Katie? Eddie, don't go, wait a minute
982
01:35:00,296 --> 01:35:02,253
- Come on. Katie. Ask him, honey
- It's all right, I'm...
983
01:35:02,887 --> 01:35:08,678
No, she wants to ask you.
Come on, Katie, ask him
984
01:35:11,387 --> 01:35:15,506
We'll have a party. What are we gonna do,
hate each other? Come on
985
01:35:22,776 --> 01:35:26,076
I'm gonna get married, Eddie.
So if you wanna come, the wedding'll be on Saturday
986
01:35:27,307 --> 01:35:29,230
I only wanted the best for you, Katie.
I hope you know that
987
01:35:29,746 --> 01:35:35,094
- Okay
- Catherine? I was just telling Beatrice...
988
01:35:36,246 --> 01:35:41,246
If you wanna go out, like...
I mean, I realise maybe I kept you home too much
989
01:35:49,156 --> 01:35:51,545
But he's the first guy you ever knew, you know?
990
01:35:53,376 --> 01:35:55,561
I mean now you got a job, you might meet
some different fellas
991
01:35:56,137 --> 01:35:59,539
You might get a different idea
992
01:35:59,796 --> 01:36:01,707
I mean you can always come back to him,
you're still only kids, the both of you. What's the hurry?
993
01:36:01,916 --> 01:36:04,294
Maybe you'll get around a little bit,
you grow up a little more
994
01:36:04,666 --> 01:36:08,808
Maybe you see things different in a couple of months.
I mean you be surprised, it don't have to be him
995
01:36:09,406 --> 01:36:10,658
No, we made it up already
996
01:36:10,857 --> 01:36:15,328
- Katie, wait a minute
- No, I made up my mind
997
01:36:16,796 --> 01:36:19,128
Katie, you never knew no other fella.
How could you make up your mind?
998
01:36:19,466 --> 01:36:21,264
Because I did. I don't want nobody else
999
01:36:22,166 --> 01:36:24,294
- But, Katie, suppose he gets picked up?
- That's why we gonna do it right away
1000
01:36:24,487 --> 01:36:26,797
Soon as we finish the wedding
he's going right over and start to be a citizen
1001
01:36:27,107 --> 01:36:29,906
I made up my mind, Eddie. I'm sorry.
Could I get two more pillowcases for the other guys?
1002
01:36:30,637 --> 01:36:33,709
Sure, go ahead.
Only don't let her forget where they came from
1003
01:36:34,296 --> 01:36:37,345
- She's got other boarders up there?
- Yeah, there's two guys that just came over
1004
01:36:38,437 --> 01:36:43,455
- What do you mean, came over?
- From Italy. Lipari the butcher, his nephew
1005
01:36:44,446 --> 01:36:45,766
They come from Ban',
they just got here yesterday
1006
01:36:46,966 --> 01:36:52,405
I didn't know myself till Marco and Rodolpho moved up
there before. It'll be nice, they could all talk together
1007
01:36:52,887 --> 01:36:55,401
What, you got no brains?
You put them up there with two other submarines?
1008
01:36:55,826 --> 01:36:59,592
- Why?
- How do you know they're not tracking these guys?
1009
01:36:59,826 --> 01:37:01,373
They'll come up for them and find
Marco and Rodolpho
1010
01:37:01,607 --> 01:37:03,644
- Get them out of the house
- But they been here so long already
1011
01:37:03,996 --> 01:37:07,182
How do you know what enemies Lipari's got?
Which they'd love to stab him in the back?
1012
01:37:07,546 --> 01:37:09,537
- Well, what'll I do with them?
- The neighbourhood is full of rooms
1013
01:37:09,687 --> 01:37:12,429
Can't you stand to live a couple of blocks
away from him? Get them out of the house
1014
01:37:12,906 --> 01:37:14,874
- Well, maybe tomorrow night I'll...
- Not tomorrow, do it now
1015
01:37:15,237 --> 01:37:17,228
Catherine, you never mix yourself
with somebody else's family
1016
01:37:17,607 --> 01:37:21,828
These guys get picked up, Lipari's liable to blame
you and me and we got his whole family on our head
1017
01:37:22,687 --> 01:37:25,622
- They got a temper, that family
- How am I gonna find a place tonight?
1018
01:37:25,776 --> 01:37:27,699
Will you shop arguing with me
and get them out of the house
1019
01:37:27,857 --> 01:37:30,872
What's the matter with you?
You think I'm always trying to fool you or something?
1020
01:37:34,487 --> 01:37:36,114
Oh, you don't believe I could think of your good?
1021
01:37:40,437 --> 01:37:43,919
I never told you nothing in my life
that wasn't for your good. Nothing
1022
01:37:44,487 --> 01:37:50,699
And look at the way you talk to me.
Like I was an enemy. Like...
1023
01:37:59,137 --> 01:38:00,400
A knock on the door
1024
01:38:25,796 --> 01:38:32,680
They all stand motionless.
Another knock
1025
01:38:34,296 --> 01:38:36,071
Go up the fire escape,
get them out over the back fence
1026
01:38:36,416 --> 01:38:37,588
Catherine stands motionless
1027
01:38:38,216 --> 01:38:42,358
- Immigration. Open up in there!
- Go, go. Hurry up
1028
01:38:42,956 --> 01:38:45,903
- She stands a moment staring at him
- Well, what are you looking at?
1029
01:38:46,716 --> 01:38:49,811
- Open up!
- Who's that there?
1030
01:38:50,276 --> 01:38:53,268
- Immigration, open up in there
- Knock repeated
1031
01:38:53,722 --> 01:38:56,180
- All right, take it easy
- The officer steps inside
1032
01:38:57,017 --> 01:38:58,291
- What is all this?
- Where are they?
1033
01:38:59,706 --> 01:39:01,731
- Where's who?
- Come on, come on, where are they?
1034
01:39:02,126 --> 01:39:06,518
Who? We got nobody here.
What's the matter with you?
1035
01:39:07,137 --> 01:39:09,617
- This is 441, ain't it?
- That's right
1036
01:39:10,076 --> 01:39:13,865
Eddie turns to Beatrice.
She looks at him now and sees his terror
1037
01:39:14,322 --> 01:39:15,483
Oh, Jesus, Eddie
1038
01:39:16,246 --> 01:39:18,510
- What's the matter with you?
- Oh, my God, my God
1039
01:39:19,046 --> 01:39:21,765
- What're you, accusing me?
- My God, what did you do?
1040
01:39:22,216 --> 01:39:26,039
We see the officer descending with Marco.
Behind him Rodolpho and Catherine
1041
01:39:26,466 --> 01:39:31,256
What do you want from them? They work, that's all.
They're boarders upstairs, they work on the piers
1042
01:39:31,416 --> 01:39:32,281
Beatrice to officer
1043
01:39:32,487 --> 01:39:34,398
Ah, Mister, what do you want from them,
who do they hurt?
1044
01:39:34,592 --> 01:39:39,371
- Catherine pointing to Rodolpho
- They ain't no submarines, he was born in Philadelphia
1045
01:39:39,737 --> 01:39:41,250
- Step aside, lady
- What do you mean? You can't just...
1046
01:39:41,567 --> 01:39:44,810
All right, take it easy.
What street were you born in Philadelphia?
1047
01:39:45,387 --> 01:39:47,788
What do you mean, what street?
Could you tell me what street you were born?
1048
01:39:48,166 --> 01:39:51,079
Sure. Four blocks away,
111 Union Street
1049
01:39:52,466 --> 01:39:54,719
- Let's go, fellas
- No, you can't! Now, get outa here
1050
01:39:54,887 --> 01:39:57,538
Look, girlie, if they're all right
they'll be out tomorrow
1051
01:39:58,656 --> 01:40:01,011
If they're illegal
they go back where they came from
1052
01:40:02,076 --> 01:40:06,149
If you want, get yourself a lawyer, although
I'm telling you now you're wasting your money
1053
01:40:06,437 --> 01:40:10,374
- Officer to Rodolpho and Marco
- Andiamo, Andiamo, let's go
1054
01:40:10,546 --> 01:40:12,867
Rodolpho and Marco start.
Marco hangs back
1055
01:40:13,246 --> 01:40:15,669
who're they hurting, for God's sake,
what do you want from them?
1056
01:40:15,857 --> 01:40:17,439
They're starving over there,
what you want?
1057
01:40:17,966 --> 01:40:20,435
Marco breaks from the group
and spits in Eddie's face
1058
01:40:20,996 --> 01:40:22,407
Oh, you mother's...!
1059
01:40:22,626 --> 01:40:24,685
The officer quickly intercedes
and pushes Eddie from Marco
1060
01:40:25,067 --> 01:40:27,104
- Cut it out
- I'll kill you for that, you son of a bitch
1061
01:40:28,767 --> 01:40:32,032
Stay in here now, you hear me?
Don't come out, don't bother him, fella
1062
01:40:34,876 --> 01:40:36,173
For an instant there is silence
1063
01:40:42,746 --> 01:40:44,566
I don't forget that, Marco.
You hear what I'm saying?
1064
01:40:47,156 --> 01:40:53,289
That's the thanks I get? Which I took the blankets
off my bed for you? You gonna apologise to me, Marco
1065
01:40:54,276 --> 01:40:55,459
Marco points back at Eddie
1066
01:40:57,846 --> 01:41:02,056
- That one. I accuse that one
- Come on
1067
01:41:02,416 --> 01:41:11,336
That one! He killed my children.
That one stole the food from my children
1068
01:41:11,826 --> 01:41:13,544
- Marco is gone
- He's crazy
1069
01:41:15,466 --> 01:41:18,879
I give them the blankets off my bed.
Six months I kept them like my own brothers
1070
01:41:19,107 --> 01:41:21,974
For Christ's sake, I kept them,
I give them the blankets off my bed
1071
01:41:22,387 --> 01:41:25,869
Eddie turns to Louis.
Louis barely turns, then walks off
1072
01:41:26,376 --> 01:41:28,811
He's gonna take that back.
He's gonna take that back or I'll kill him
1073
01:41:29,137 --> 01:41:30,514
You hear me? I'll kill him
1074
01:41:32,846 --> 01:41:38,080
There is a pause of darkness before the lights rise
on the reception room of a prison
1075
01:41:38,966 --> 01:41:41,344
- I'm waiting Marco, what do you say?
- Marco never hurt anybody
1076
01:41:41,737 --> 01:41:44,980
I can bail you out until your hearing comes up.
But I'm not going to do it, you understand me?
1077
01:41:45,466 --> 01:41:51,508
Unless I have your promise. You're an honourable man,
I will believe your promise. Now what do you say?
1078
01:41:54,267 --> 01:41:58,409
In my country he would be dead now.
He would not live this long
1079
01:41:58,776 --> 01:42:00,835
- All right, Rodolpho, you come with me now
- No! Please, Mister
1080
01:42:01,262 --> 01:42:08,726
Marco, promise the man.
Please, I want you to watch the wedding
1081
01:42:09,276 --> 01:42:10,619
How can I be married and you're in here?
1082
01:42:13,317 --> 01:42:16,264
Please, you're not going to do anything.
You know you're not
1083
01:42:17,496 --> 01:42:22,138
Marco, don't you understand? He can't bail you out
if you're gonna do something bad
1084
01:42:24,326 --> 01:42:31,039
To hell with Eddie. Nobody is gonna talk to him again
if he lives to a hundred
1085
01:42:33,096 --> 01:42:36,566
Everybody knows you spit in his face,
that's enough, isn't it?
1086
01:42:38,096 --> 01:42:45,093
Give me the satisfaction. I want you at the wedding.
You got a wife and kids, Marco
1087
01:42:45,526 --> 01:42:50,566
You could be working till the hearing comes up,
instead of laying around here
1088
01:43:00,422 --> 01:43:05,280
- I have no chance?
- No, Marco. You're going back
1089
01:43:06,596 --> 01:43:12,148
- The hearing is a formality, that's all
- But him? There is a chance, eh?
1090
01:43:12,406 --> 01:43:17,583
When she marries him he can start to become an
American. They permit that, if the wife is born here
1091
01:43:32,096 --> 01:43:33,985
- Marco, tell the man
- What will I tell him?
1092
01:43:35,376 --> 01:43:40,974
- He knows such a promise is dishonourable
- To promise not to kill is not dishonourable
1093
01:43:41,656 --> 01:43:42,589
- No?
- No
1094
01:43:42,826 --> 01:43:46,456
- Then what is done with such a man?
- Nothing. If he obeys the law, he lives. That's all
1095
01:43:46,767 --> 01:43:53,048
- The lawn? All the law is not in a book
- Yes, in a book. There is no other law
1096
01:43:53,517 --> 01:43:58,517
He degraded my brother. My blood.
He rubbed my children, he mocks my work
1097
01:44:06,317 --> 01:44:09,708
- I work to come here, Mister
- I know, Marco
1098
01:44:10,267 --> 01:44:15,159
- There is no law for that? Where is the law for that?
- There is none
1099
01:44:29,567 --> 01:44:33,629
I don't understand this country
1100
01:44:41,987 --> 01:44:45,036
Well? What is your answer?
1101
01:44:47,067 --> 01:44:51,868
You have five or six weeks you could work.
Or else you sit here. What do you say?
1102
01:44:55,737 --> 01:44:59,879
- All right
- You won't touch him. This is your promise
1103
01:45:00,626 --> 01:45:03,732
Maybe he wants to apologise to me
1104
01:45:04,357 --> 01:45:08,555
This is not God, Marco. You hear?
Only God makes justice
1105
01:45:08,876 --> 01:45:10,514
- All right
- Good
1106
01:45:11,267 --> 01:45:15,283
- Catherine, Rodolpho, Marco, let us go
- I'll get Beatrice and meet you at the church
1107
01:45:20,536 --> 01:45:21,560
I'll be back in about an hour, Eddie
1108
01:45:22,687 --> 01:45:26,988
- Only God, Marco
- All right?
1109
01:45:28,676 --> 01:45:29,871
What, have I been talking to myself?
1110
01:45:30,397 --> 01:45:34,721
- Eddie, for God's sake, it's her wedding
- Didn't you hear what I told you?
1111
01:45:36,437 --> 01:45:39,532
You walk out that door to that wedding,
Beatrice, you ain't coming back
1112
01:45:40,067 --> 01:45:42,536
Why? What do you want?
1113
01:45:42,956 --> 01:45:46,369
I want my respect. From my wife.
Didn't you ever hear of that?
1114
01:45:46,626 --> 01:45:49,948
It's after three. We're meant to be there
already, Beatrice. The priest won't wait
1115
01:45:50,326 --> 01:45:53,239
Eddie. It's her wedding.
There'll be nobody there from her family
1116
01:45:54,746 --> 01:45:57,590
For my sister, let me go.
I'm going for my sister
1117
01:45:58,096 --> 01:46:02,124
Look, I been arguing with you all day already,
Beatrice, I said what I'm gonna say
1118
01:46:02,496 --> 01:46:05,477
He is gonna come here
He is gonna apologise to me
1119
01:46:06,326 --> 01:46:08,658
Or no-one from this house
is going in that church today
1120
01:46:09,406 --> 01:46:12,558
Now if that's more to you than I am, then go.
But don't come back
1121
01:46:14,456 --> 01:46:17,676
- You be on their side or on my side, that's all
- Who the hell do you think you are?
1122
01:46:18,786 --> 01:46:22,939
You got no more right to tell nobody nothing.
Nobody
1123
01:46:26,737 --> 01:46:29,672
- The rest of your life, nobody
- Shut up, Katie
1124
01:46:29,956 --> 01:46:32,254
- You're gonna come with me
- I can't, Katie, I can't
1125
01:46:32,716 --> 01:46:35,583
- How can you listen to him? This rat
- Don't you call him that
1126
01:46:35,817 --> 01:46:39,617
What are you scared of? He's a rat
1127
01:46:43,567 --> 01:46:45,308
- He belongs in the sewer
- Stop it
1128
01:46:46,162 --> 01:46:54,252
He bites people when they sleep. He comes
when nobody's looking and poisons decent people
1129
01:46:58,156 --> 01:47:01,558
- In the garbage he belongs
- No, Eddie!
1130
01:47:13,326 --> 01:47:20,540
Then we all belong in the garbage.
You, and me too
1131
01:47:21,676 --> 01:47:29,447
Don't say that. Whatever happened we all done it,
Catherine, and don't you ever forget it
1132
01:47:31,466 --> 01:47:34,299
Now go, go to your wedding, Katie.
I'll stay home
1133
01:47:36,506 --> 01:47:40,579
Go. God bless you,
God bless your children
1134
01:47:40,817 --> 01:47:43,172
- Eddie?
- Get outa here. Who said you could come in here?
1135
01:47:43,506 --> 01:47:47,579
Marco is coming, Eddie.
He's praying in the church. You understand?
1136
01:47:48,607 --> 01:47:50,109
Catherine, I think it is better we go.
Come with me
1137
01:47:50,357 --> 01:47:53,725
- Eddie, go away, please
- Eddie, let's go some place. Come. You and me
1138
01:47:54,296 --> 01:47:55,969
I don't want you to be here when he comes.
I'll get your coat
1139
01:47:56,187 --> 01:47:58,565
- Where? Where am I going? This is my house
- What's the use of it?
1140
01:47:59,576 --> 01:48:01,556
He's crazy now, you know the way they get,
what good is it?
1141
01:48:02,237 --> 01:48:05,332
You got nothing against Marco,
you always liked Marco
1142
01:48:05,642 --> 01:48:08,703
I got nothing against Marco? Which he called me
a rat in front of the entire neighbourhood?
1143
01:48:09,017 --> 01:48:10,860
Which he said I killed his children?
Where you been?
1144
01:48:11,076 --> 01:48:15,172
It is my fault, Eddie. Everything. I wish to apologise.
it was wrong that I do not ask your permission
1145
01:48:15,576 --> 01:48:16,839
- I kiss your hand
- Eddie, he's apologising
1146
01:48:17,147 --> 01:48:19,775
I have made all our troubles.
But you have insult me too
1147
01:48:20,456 --> 01:48:24,029
Maybe God understand why you did that to me.
Maybe you did not mean to insult me at all
1148
01:48:24,256 --> 01:48:25,200
Eddie, listen what he's telling you
1149
01:48:25,796 --> 01:48:28,675
I think, maybe when Marco comes,
if we can tell him we are comrades now...
1150
01:48:29,346 --> 01:48:32,225
- Now, listen...
- Eddie, give him a chance
1151
01:48:32,897 --> 01:48:34,911
- Eddie, what do you want?
- I want my name
1152
01:48:35,826 --> 01:48:40,639
He didn't take my name, he's only a punk.
Marco's got my name
1153
01:48:44,826 --> 01:48:48,581
And you can run tell him, kid, he's gonna give it
back to me in front of this entire neighbourhood
1154
01:48:48,857 --> 01:48:49,983
Or we have it out.
Come on, take me to him. Where is he?
1155
01:48:50,357 --> 01:48:54,521
- Eddie...
- I heard enough. Come on, let's go
1156
01:48:54,817 --> 01:48:56,979
Only blood is good?
He kissed your hand
1157
01:48:57,397 --> 01:49:01,846
- What he does don't mean nothing to nobody
- What's gonna mean something?
1158
01:49:02,756 --> 01:49:04,736
Eddie, listen to me.
Who could give you your name?
1159
01:49:05,096 --> 01:49:07,952
Listen to me,
I love you, I'm talking to you, I love you
1160
01:49:09,187 --> 01:49:13,977
If Marco'll kiss your hand outside, if he goes
on his knees, what is he got to give you?
1161
01:49:14,767 --> 01:49:16,417
- That's not what you want
- Don't bother me
1162
01:49:16,737 --> 01:49:19,308
You want something else, Eddie,
and you can never have her
1163
01:49:28,546 --> 01:49:34,610
The truth is not as bad as blood, Eddie.
I'm telling you the truth. Tell her goodbye forever
1164
01:49:37,187 --> 01:49:42,023
That is what you think of me?
That I would have such thoughts?
1165
01:49:43,767 --> 01:49:47,863
- Eddie Carbone!
- Yeah, Marco. Eddie Carbone
1166
01:49:56,756 --> 01:49:58,531
No, Marco, please! Eddie, please,
he has children
1167
01:49:59,267 --> 01:50:01,201
- Eddie, go in the house
- Maybe he come to apologise to me
1168
01:50:01,826 --> 01:50:03,806
Heh, Marco? For what you said about me
in front of the neighbourhood?
1169
01:50:04,096 --> 01:50:06,281
He knows that ain't right.
To do like that to a man?
1170
01:50:06,506 --> 01:50:09,419
Which I put my roof over their head
and my food in their mouth, like in the Bible?
1171
01:50:10,487 --> 01:50:15,232
Strangers I never seen in my whole life? To come
out of the water and grab a gilt for a passport?
1172
01:50:16,067 --> 01:50:20,595
To go and take from your own family
like from the stable, and nevera word to me?
1173
01:50:21,716 --> 01:50:26,085
And now accusations in the bargain!
Wiping the neighbourhood with my name like a dirty rag
1174
01:50:26,536 --> 01:50:31,474
I want my name. Marco, come on.
Gimme my name, we go together to the wedding
1175
01:50:31,846 --> 01:50:35,510
- Don't, Eddie
- No, Marco knows what's right from wrung
1176
01:50:36,576 --> 01:50:42,527
Come on Marco, tell the people.
Tell them what a liar you are
1177
01:50:43,576 --> 01:50:45,089
Come on, liar, you know what you done
1178
01:50:45,786 --> 01:50:48,892
Animal!
You go on your knees to me
1179
01:50:51,767 --> 01:50:54,384
You lied about me, Marco.
Come on now, say it
1180
01:53:18,096 --> 01:53:26,026
Most of the time now we settle for half,
and I like it better. But the truth is holy
1181
01:53:28,067 --> 01:53:35,303
And even as I know how wrung he was,
and his death useless, I tremble
1182
01:53:36,767 --> 01:53:42,422
For I confess that something perversely pure
calls to me from his memory
1183
01:53:44,506 --> 01:53:50,058
Not purely good, but himself purely
1184
01:53:52,346 --> 01:53:56,419
For he allowed himself to be wholly known
1185
01:53:58,176 --> 01:54:04,673
And for that I think I will love him
more than all my sensible clients
1186
01:54:05,517 --> 01:54:11,024
And yet, it is better to settle for half,
it must be
1187
01:54:12,937 --> 01:54:22,437
And so I mourn him,
I admit it, with a certain alarm
123648
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.