All language subtitles for 720p.h264 - Kopya

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:27,000 I didn't know our sessions would be recorded. 2 00:00:27,000 --> 00:00:29,000 I was thinking that we might do a little exercise. 3 00:00:29,000 --> 00:00:31,000 I think short is okay. 4 00:00:31,000 --> 00:00:33,000 That was one for the books. 5 00:00:33,000 --> 00:00:47,000 Come in. 6 00:00:47,000 --> 00:00:51,000 Could you hit the handle? 7 00:00:51,000 --> 00:00:53,000 I'm sorry. 8 00:00:53,000 --> 00:00:55,000 It's a mock. 9 00:00:55,000 --> 00:00:56,000 Oh, hey, come in. 10 00:00:56,000 --> 00:00:57,000 Hi. 11 00:00:57,000 --> 00:00:58,000 Hi, hey. 12 00:00:58,000 --> 00:00:59,000 Thank you. 13 00:00:59,000 --> 00:01:00,000 Oh, okay. 14 00:01:00,000 --> 00:01:03,000 Hi, Dr. Vansky. 15 00:01:03,000 --> 00:01:05,000 Oh, I don't do that. 16 00:01:05,000 --> 00:01:06,000 I'm sorry. 17 00:01:06,000 --> 00:01:09,000 It's really nice to meet you. 18 00:01:09,000 --> 00:01:10,000 I'm Alex. 19 00:01:10,000 --> 00:01:11,000 Nice to meet you. 20 00:01:11,000 --> 00:01:14,000 Please have a seat. 21 00:01:14,000 --> 00:01:23,000 I really don't mean to be, um, I can inconvenience or anything, but, um, do you have anything we can wipe the couch with? 22 00:01:23,000 --> 00:01:25,000 Oh, can you clean it? 23 00:01:25,000 --> 00:01:27,000 It's just for germs. 24 00:01:27,000 --> 00:01:30,000 Oh, yeah, well germs. 25 00:01:30,000 --> 00:01:31,000 Oh, yeah, well, I understand. 26 00:01:31,000 --> 00:01:35,000 You're actually, yeah, we keep some stuff cleaning products around here. 27 00:01:35,000 --> 00:01:36,000 Oh, oh, wonderful. 28 00:01:36,000 --> 00:01:37,000 Thank you. 29 00:01:37,000 --> 00:01:47,000 Especially after, uh, I just don't know who sits on it and I just, I can't touch their germs and it's just the thing of mine. 30 00:01:47,000 --> 00:01:49,000 Is that what brings you in today? 31 00:01:49,000 --> 00:01:51,000 Um, yeah. 32 00:01:51,000 --> 00:01:52,000 Yeah. 33 00:01:52,000 --> 00:01:53,000 Okay. 34 00:01:53,000 --> 00:02:05,000 I've been, um, I've been recommended that I seek a little bit of help for, um, they call it hypochondriac. 35 00:02:05,000 --> 00:02:09,000 Um, oh, is that been professionally diagnosed? 36 00:02:09,000 --> 00:02:10,000 Or is that just you? 37 00:02:10,000 --> 00:02:11,000 Excuse me. 38 00:02:11,000 --> 00:02:15,000 Um, you know, I haven't seen a psychiatrist or anything. 39 00:02:15,000 --> 00:02:17,000 It's just my, um, my primary. 40 00:02:17,000 --> 00:02:18,000 Not you, that's you. 41 00:02:18,000 --> 00:02:20,000 Thank you for cleaning that. 42 00:02:20,000 --> 00:02:21,000 No worries. 43 00:02:21,000 --> 00:02:26,000 I'm going to be as comfortable as possible, especially, what you think is this office is a safe space for yourself. 44 00:02:26,000 --> 00:02:32,000 You know, anything you want to discuss, anything you're not comfortable with, please don't hesitate. 45 00:02:32,000 --> 00:02:35,000 Let me know and I will make it right for you, okay? 46 00:02:35,000 --> 00:02:36,000 Okay. 47 00:02:36,000 --> 00:02:37,000 I'm going to be as comfortable as possible. 48 00:02:37,000 --> 00:02:38,000 Thank you. 49 00:02:38,000 --> 00:02:39,000 I'm really sorry. 50 00:02:39,000 --> 00:02:40,000 No, no, no, no, don't be sorry. 51 00:02:40,000 --> 00:02:47,000 I think, dude, you, do you find yourself having to apologize a lot for feeling this way to other people probably? 52 00:02:47,000 --> 00:02:48,000 Yeah. 53 00:02:48,000 --> 00:02:56,000 I've been told, I, you know, um, inconvenience in people's lives by having them do extra work to clean for me. 54 00:02:56,000 --> 00:02:57,000 Okay. 55 00:02:57,000 --> 00:02:58,000 All right. 56 00:02:58,000 --> 00:03:01,000 Especially my friends and my family. 57 00:03:01,000 --> 00:03:08,000 You are here, um, because you have a hypochondriac disorder that you like to take care of. 58 00:03:08,000 --> 00:03:11,000 You feel like it affects your life on a daily basis? 59 00:03:11,000 --> 00:03:12,000 Yeah. 60 00:03:12,000 --> 00:03:17,000 It definitely impacts my day-to-day life and limits the things that you're doing. 61 00:03:17,000 --> 00:03:20,000 It limits the things that I'm able to do. 62 00:03:20,000 --> 00:03:24,000 Um, me and my friends and my family, they do a lot more than me. 63 00:03:24,000 --> 00:03:27,000 Wait, wait, wait, wait, you told me a little bit about yourself. 64 00:03:27,000 --> 00:03:28,000 Okay. 65 00:03:28,000 --> 00:03:29,000 Yeah. 66 00:03:29,000 --> 00:03:30,000 Sure. 67 00:03:30,000 --> 00:03:31,000 Um, well, my name is Alex. 68 00:03:31,000 --> 00:03:34,000 Um, I, I have a dog. 69 00:03:34,000 --> 00:03:40,000 Um, he has to be, um, uh, a, a, a biogenic dog because of the shedding. 70 00:03:40,000 --> 00:03:41,000 I can't, I can't do the shedding. 71 00:03:41,000 --> 00:03:42,000 What kind of do I have? 72 00:03:42,000 --> 00:03:44,000 Um, what's a labradoodle? 73 00:03:44,000 --> 00:03:45,000 Um, okay. 74 00:03:45,000 --> 00:03:46,000 Mm hmm. 75 00:03:46,000 --> 00:03:48,000 Yeah, it's a parentage poly. 76 00:03:48,000 --> 00:03:49,000 Poly. 77 00:03:49,000 --> 00:03:50,000 Yeah, she's a sweetheart. 78 00:03:50,000 --> 00:03:54,000 Um, so we're going on a lot of walks with my dog, Poly. 79 00:03:54,000 --> 00:03:59,000 Um, I have a few friends and I have two siblings. 80 00:03:59,000 --> 00:04:03,000 Um, I live with my family still. 81 00:04:03,000 --> 00:04:04,000 Well, parents are divorced. 82 00:04:04,000 --> 00:04:05,000 Their parents together. 83 00:04:05,000 --> 00:04:06,000 My parents are still here. 84 00:04:06,000 --> 00:04:07,000 Oh, I know. 85 00:04:07,000 --> 00:04:10,000 So, we're lucky to get to work these days, huh? 86 00:04:10,000 --> 00:04:11,000 Very, very well. 87 00:04:11,000 --> 00:04:14,000 Parents are about a 50-50 game, will they say, right? 88 00:04:14,000 --> 00:04:16,000 That's not good odds, I don't think. 89 00:04:16,000 --> 00:04:17,000 Ha ha ha ha. 90 00:04:17,000 --> 00:04:20,000 You wouldn't go parachuting at the odds of 50-50, would you? 91 00:04:20,000 --> 00:04:23,000 No, I mean, I wouldn't go parachuting at the odds of 100. 92 00:04:23,000 --> 00:04:24,000 Ha ha ha ha. 93 00:04:24,000 --> 00:04:25,000 How do you think? 94 00:04:25,000 --> 00:04:26,000 I know. 95 00:04:26,000 --> 00:04:30,000 Um, yeah, so that's, that's pretty much it. 96 00:04:30,000 --> 00:04:34,000 Um, I hang out with my family and my friends of Poly and... 97 00:04:34,000 --> 00:04:35,000 Oh, that's so poly. 98 00:04:35,000 --> 00:04:42,000 Well, you know, that's an example of taking your dog for a walk, being, uh, someone who's affected by, you know, 99 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 had to congregate in a more of a germs. 100 00:04:44,000 --> 00:04:45,000 Mm hmm. 101 00:04:45,000 --> 00:04:49,000 You find it just both clean up after your dog, you find it just goes with maintaining your dog. 102 00:04:49,000 --> 00:04:51,000 Oh, oh, yes. 103 00:04:51,000 --> 00:04:52,000 Um, you know... 104 00:04:52,000 --> 00:04:53,000 Girling and washing, all that type of thing. 105 00:04:53,000 --> 00:04:55,000 There's a lot of responsibility in that. 106 00:04:55,000 --> 00:04:58,000 Um, how do you find, do, do you hire other people or sort of... 107 00:04:58,000 --> 00:05:00,000 My siblings really help a lot. 108 00:05:00,000 --> 00:05:01,000 Okay. 109 00:05:01,000 --> 00:05:07,000 Um, I can't take poly out on walks if it's muddy, because then I could step in the mud. 110 00:05:07,000 --> 00:05:08,000 Oh, yeah. 111 00:05:08,000 --> 00:05:09,000 And I need new shoes. 112 00:05:09,000 --> 00:05:10,000 Um... 113 00:05:10,000 --> 00:05:12,000 I was gonna ask about that. 114 00:05:12,000 --> 00:05:15,000 Do you, uh, you know, how do you get around like that one? 115 00:05:15,000 --> 00:05:17,000 I go through shoes a lot. 116 00:05:17,000 --> 00:05:18,000 Do you? 117 00:05:18,000 --> 00:05:19,000 Yeah. 118 00:05:19,000 --> 00:05:21,000 Uh, because I don't have to shoot even as... 119 00:05:21,000 --> 00:05:23,000 They're clean, yeah, they're a few days old. 120 00:05:23,000 --> 00:05:28,000 I've had a pair of shoes that last me, I mean, just depending on the weather and what I do, maybe like... 121 00:05:28,000 --> 00:05:29,000 Two weeks? 122 00:05:29,000 --> 00:05:30,000 Oh, wow. 123 00:05:30,000 --> 00:05:31,000 Yeah. 124 00:05:31,000 --> 00:05:32,000 Well, that's expensive and the sils, then. 125 00:05:32,000 --> 00:05:34,000 You know, stage really pick up on germs. 126 00:05:34,000 --> 00:05:38,000 They're walking on the ground and everybody else is touching the ground. 127 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 Trash goes on the ground. 128 00:05:40,000 --> 00:05:41,000 Yeah, I don't. 129 00:05:41,000 --> 00:05:42,000 It's just really... 130 00:05:42,000 --> 00:05:43,000 It's not Santa, Harry. 131 00:05:43,000 --> 00:05:44,000 No, no, no. 132 00:05:44,000 --> 00:05:48,000 If you don't come in contact with germs on a regular basis, you... 133 00:05:48,000 --> 00:05:50,000 The immune system doesn't know how to fight them. 134 00:05:50,000 --> 00:05:56,000 So sometimes exposing yourself to these types of things can actually be beneficial and healthy. 135 00:05:56,000 --> 00:06:01,000 And it was hard to overcome that initial reaction of like, 136 00:06:01,000 --> 00:06:04,000 that's germs, it's dirty, it's not good, but, uh... 137 00:06:04,000 --> 00:06:09,000 You know, you don't want one day to be walking down the street and someone sneezes and you just fall over dead. 138 00:06:09,000 --> 00:06:14,000 You know, this will happen if you don't come across germs on a daily basis. 139 00:06:14,000 --> 00:06:15,000 So what do you even... 140 00:06:15,000 --> 00:06:18,000 So like, I noticed you wouldn't even open the door knob, right? 141 00:06:18,000 --> 00:06:19,000 Mm-hmm. 142 00:06:19,000 --> 00:06:21,000 That's really tough. 143 00:06:21,000 --> 00:06:22,000 So you just... 144 00:06:22,000 --> 00:06:26,000 So say you go to the restroom, in your second restroom, 145 00:06:26,000 --> 00:06:28,000 you can't leave. 146 00:06:28,000 --> 00:06:29,000 You say you would be stuck in a bathroom. 147 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 I don't wanna use public restrooms. 148 00:06:31,000 --> 00:06:32,000 You don't use public restrooms. 149 00:06:32,000 --> 00:06:36,000 No, I just limit the water or liquids that I'm in taking when I'm out. 150 00:06:36,000 --> 00:06:37,000 Wow. 151 00:06:37,000 --> 00:06:38,000 Yeah. 152 00:06:38,000 --> 00:06:44,000 We just never know who's been in them and when it's been cleaned last, so it's just what works for me. 153 00:06:44,000 --> 00:06:47,000 So my method is a little bit unorthodox. 154 00:06:47,000 --> 00:06:50,000 We can get to them, but, um, very successful. 155 00:06:50,000 --> 00:06:51,000 There's been progress. 156 00:06:51,000 --> 00:06:52,000 I have. 157 00:06:52,000 --> 00:06:59,000 I've had patients come in and, uh, I mean, it takes a little bit of trust in quite a bit of work, actually. 158 00:06:59,000 --> 00:07:04,000 You know, it's not like you know, walk out of the office today and be completely cured, 159 00:07:04,000 --> 00:07:12,000 but the goal today is to start this process where you feel comfortable, where you can function in society. 160 00:07:12,000 --> 00:07:18,000 You know, not feel like you're a hindrance on other people or feel held back in a sort of way. 161 00:07:18,000 --> 00:07:20,000 That would be nice. 162 00:07:20,000 --> 00:07:24,000 So, do you find it... are you in a relationship? 163 00:07:24,000 --> 00:07:33,000 Well, this kind of something that's like encouraged me wanting to get help is versus God that I really, really like. 164 00:07:33,000 --> 00:07:35,000 And he really likes me back too. 165 00:07:35,000 --> 00:07:51,000 And he said he'd be really patient with me and he's been really patient, but he says that he really needs more and, you know, cares about me and wants to express that physically, um, his words. 166 00:07:51,000 --> 00:07:58,000 Um, and I want to be able to do that for him because I really do like him. 167 00:07:58,000 --> 00:08:01,000 I don't want to, I don't want to lose him just because I can. 168 00:08:01,000 --> 00:08:04,000 So you can't be intermittent and relished. 169 00:08:04,000 --> 00:08:05,000 Mm-hmm. 170 00:08:05,000 --> 00:08:06,000 I don't know. 171 00:08:06,000 --> 00:08:07,000 So long since. 172 00:08:07,000 --> 00:08:09,000 Um, we've been together for six months. 173 00:08:09,000 --> 00:08:10,000 Okay. 174 00:08:10,000 --> 00:08:14,000 Yeah, and I mean, all my friends, I, you know, everyone, I know what everybody's doing is helping, 175 00:08:14,000 --> 00:08:17,000 but what they're doing with their boyfriends and like, 176 00:08:17,000 --> 00:08:21,000 like, go out to eat and everything and they're all holding hands and they're kissing. 177 00:08:21,000 --> 00:08:24,000 And I can't do that with mine. 178 00:08:24,000 --> 00:08:31,000 And I just want to be able to be normal, like everybody else and make my boyfriend feel good. 179 00:08:31,000 --> 00:08:39,000 He's been understanding, but it's, he's, he's, I feel like if I don't do anything now, he's going to slip away and I might lose him. 180 00:08:39,000 --> 00:08:40,000 Mm-hmm. 181 00:08:40,000 --> 00:08:43,000 No, I really, really, he's been so patient. 182 00:08:43,000 --> 00:08:45,000 He's, he's a really good guy. 183 00:08:45,000 --> 00:08:47,000 We have, we have a connection. 184 00:08:47,000 --> 00:08:48,000 Mm-hmm. 185 00:08:48,000 --> 00:08:53,000 Um, but he said he's even comfortable starting slow. 186 00:08:53,000 --> 00:08:55,000 He just needs to start somewhere. 187 00:08:55,000 --> 00:08:57,000 Well, it's totally understandable. 188 00:08:57,000 --> 00:08:58,000 Mm-hmm. 189 00:08:58,000 --> 00:08:59,000 Why don't we try this? 190 00:08:59,000 --> 00:09:01,000 Why don't we try it from a distance? 191 00:09:01,000 --> 00:09:02,000 Okay. 192 00:09:02,000 --> 00:09:03,000 My hands are clean. 193 00:09:03,000 --> 00:09:04,000 I'll show you like. 194 00:09:04,000 --> 00:09:05,000 Mm-hmm. 195 00:09:05,000 --> 00:09:06,000 I'll wash on a regular basis. 196 00:09:06,000 --> 00:09:07,000 Yeah. 197 00:09:07,000 --> 00:09:09,000 Well, especially in the world we live in today. 198 00:09:09,000 --> 00:09:10,000 Yeah. 199 00:09:10,000 --> 00:09:13,000 Um, I, I'm, I'm just going to, I'm just going to try to touch you. 200 00:09:13,000 --> 00:09:15,000 Mm-hmm. 201 00:09:15,000 --> 00:09:17,000 We'll start from far away. 202 00:09:17,000 --> 00:09:18,000 We'll start you to foot. 203 00:09:18,000 --> 00:09:19,000 Mm-hmm. 204 00:09:19,000 --> 00:09:20,000 I'm going to touch you, too. 205 00:09:20,000 --> 00:09:21,000 Uh-huh. 206 00:09:21,000 --> 00:09:22,000 Uh-huh. 207 00:09:22,000 --> 00:09:23,000 See? 208 00:09:23,000 --> 00:09:25,000 Nothing at all looking at our room. 209 00:09:25,000 --> 00:09:33,000 You know, I'm, I'm, I'm, what do you say? 210 00:09:33,000 --> 00:09:35,000 Why don't we have you start by standing up? 211 00:09:35,000 --> 00:09:36,000 Sir? 212 00:09:36,000 --> 00:09:37,000 Okay. 213 00:09:37,000 --> 00:09:38,000 Okay. 214 00:09:38,000 --> 00:09:39,000 Okay. 215 00:09:39,000 --> 00:09:40,000 Okay. 216 00:09:40,000 --> 00:09:43,000 Uh-huh. 217 00:09:43,000 --> 00:09:48,000 So, suppose you're in a, a, a heart of training or a, a situation where you're in a bar or something. 218 00:09:48,000 --> 00:09:50,000 People are just a little close. 219 00:09:50,000 --> 00:09:51,000 Uh-huh. 220 00:09:51,000 --> 00:09:54,000 I feel like you're, you're, you're enclosing yourself off. 221 00:09:54,000 --> 00:09:57,000 Like you just have like layers of, of, of, like an idea. 222 00:09:57,000 --> 00:10:01,000 Just like layers and layers of people away from you. 223 00:10:01,000 --> 00:10:02,000 Mm-hmm. 224 00:10:02,000 --> 00:10:09,000 You know, I think if you, maybe you, or just start there, a lot of stuff's still a little vulnerable. 225 00:10:09,000 --> 00:10:10,000 Like, feeling hungry. 226 00:10:10,000 --> 00:10:15,000 Just, feeling hungry, or you're not exactly 100% comfortable. 227 00:10:15,000 --> 00:10:23,000 I want you to think of this, this, this boyfriend of yours, this patient loving, caring, considered, 228 00:10:23,000 --> 00:10:25,000 Brad is listening. 229 00:10:25,000 --> 00:10:30,000 There you go. 230 00:10:30,000 --> 00:10:40,000 Okay. 231 00:10:40,000 --> 00:10:44,000 Okay. 232 00:10:44,000 --> 00:10:49,000 Okay. 233 00:10:49,000 --> 00:10:52,000 Okay. 234 00:10:52,000 --> 00:11:02,000 Oh. 235 00:11:02,000 --> 00:11:05,000 Oh. 236 00:11:05,000 --> 00:11:07,000 Oh my. 237 00:11:07,000 --> 00:11:08,000 Mm-hmm. 238 00:11:08,000 --> 00:11:09,000 Okay. 239 00:11:09,000 --> 00:11:10,000 Yeah. 240 00:11:10,000 --> 00:11:11,000 Yeah. 241 00:11:11,000 --> 00:11:14,000 But I think I love you good. 242 00:11:14,000 --> 00:11:24,000 Oh. 243 00:11:24,000 --> 00:11:28,000 Oh. 244 00:11:28,000 --> 00:11:32,000 That, that, that feels really, really, really good. 245 00:11:32,000 --> 00:11:35,000 Oh my God. 246 00:11:35,000 --> 00:11:36,000 Oh. 247 00:11:36,000 --> 00:11:39,000 Why do I come here? 248 00:11:39,000 --> 00:11:44,000 Oh. 249 00:11:44,000 --> 00:11:46,000 Oh, I think I like it. 250 00:11:46,000 --> 00:11:49,000 Like this. 251 00:11:49,000 --> 00:11:53,000 Oh my. 252 00:11:53,000 --> 00:11:57,000 Oh, wait. 253 00:11:57,000 --> 00:11:58,000 There. 254 00:11:58,000 --> 00:12:02,000 Really like it right there. 255 00:12:02,000 --> 00:12:04,000 Oh. 256 00:12:04,000 --> 00:12:09,000 Oh. 257 00:12:09,000 --> 00:12:14,000 Oh. 258 00:12:14,000 --> 00:12:18,000 Oh. 259 00:12:18,000 --> 00:12:21,000 Oh. 260 00:12:21,000 --> 00:12:24,000 There you go. 261 00:12:24,000 --> 00:12:25,000 Oh. 262 00:12:25,000 --> 00:12:26,000 Oh. 263 00:12:26,000 --> 00:12:27,000 I hear you. 264 00:12:27,000 --> 00:12:28,000 I like spoons. 265 00:12:28,000 --> 00:12:29,000 That's wonderful. 266 00:12:29,000 --> 00:12:30,000 Okay. 267 00:12:30,000 --> 00:12:33,000 That's it. 268 00:12:33,000 --> 00:12:35,000 Oh. 269 00:12:35,000 --> 00:12:38,000 That's it. 270 00:12:38,000 --> 00:12:43,000 That's it. 271 00:12:43,000 --> 00:12:46,000 Oh. 272 00:12:46,000 --> 00:12:48,000 Okay. 273 00:12:48,000 --> 00:12:53,000 Yes. 274 00:12:53,000 --> 00:12:55,000 Oh. 275 00:12:55,000 --> 00:12:56,000 Whoa. 276 00:12:56,000 --> 00:13:00,000 Whoa. 277 00:13:00,000 --> 00:13:05,000 Oh. 278 00:13:05,000 --> 00:13:10,000 I figured my stomach. 279 00:13:10,000 --> 00:13:13,000 Isn't that deep? 280 00:13:13,000 --> 00:13:14,000 Oh. 281 00:13:14,000 --> 00:13:19,000 That's what it feels like. 282 00:13:19,000 --> 00:13:22,000 Oh. 283 00:13:22,000 --> 00:13:27,000 Wow. 284 00:13:27,000 --> 00:13:32,000 Oh. 285 00:13:32,000 --> 00:13:37,000 Oh. 286 00:13:37,000 --> 00:13:40,000 Oh. 287 00:13:40,000 --> 00:13:45,000 Let me try this. 288 00:13:45,000 --> 00:13:50,000 Oh. 289 00:13:50,000 --> 00:13:55,000 Oh. 290 00:13:55,000 --> 00:14:00,000 Oh. 291 00:14:00,000 --> 00:14:05,000 Oh. 292 00:14:05,000 --> 00:14:08,000 Oh. 293 00:14:08,000 --> 00:14:14,000 Oh. 294 00:14:14,000 --> 00:14:17,000 Oh. 295 00:14:17,000 --> 00:14:22,000 Oh. 296 00:14:22,000 --> 00:14:27,000 Oh. 297 00:14:27,000 --> 00:14:32,000 Oh. 298 00:14:32,000 --> 00:14:37,000 Oh. 299 00:14:37,000 --> 00:14:42,000 Oh. 300 00:14:42,000 --> 00:14:47,000 Oh. 301 00:14:47,000 --> 00:14:51,000 Oh. 302 00:14:51,000 --> 00:14:56,000 Oh. 303 00:14:56,000 --> 00:15:01,000 Oh. 304 00:15:01,000 --> 00:15:06,000 Oh. 305 00:15:06,000 --> 00:15:11,000 Oh. 306 00:15:11,000 --> 00:15:16,000 Oh. 307 00:15:16,000 --> 00:15:20,000 Oh. 308 00:15:20,000 --> 00:15:25,000 Oh. 309 00:15:25,000 --> 00:15:30,000 Oh. 310 00:15:30,000 --> 00:15:34,000 Oh. 311 00:15:34,000 --> 00:15:39,000 Oh. 312 00:15:39,000 --> 00:15:44,000 Oh. 313 00:15:44,000 --> 00:15:49,000 Oh. 314 00:15:49,000 --> 00:15:54,000 Oh. 315 00:15:54,000 --> 00:15:59,000 Oh. 316 00:15:59,000 --> 00:16:04,000 Oh. 317 00:16:04,000 --> 00:16:09,000 Oh. 318 00:16:09,000 --> 00:16:14,000 Oh. 319 00:16:14,000 --> 00:16:18,000 Oh. 320 00:16:18,000 --> 00:16:23,000 Oh. 321 00:16:23,000 --> 00:16:28,000 Oh. 322 00:16:28,000 --> 00:16:33,000 Oh. 323 00:16:33,000 --> 00:16:38,000 Oh. 324 00:16:38,000 --> 00:16:41,000 Oh. 325 00:16:41,000 --> 00:16:46,000 Oh. 326 00:16:46,000 --> 00:16:51,000 Oh. 327 00:16:51,000 --> 00:16:56,000 Oh. 328 00:16:56,000 --> 00:17:01,000 Oh. 329 00:17:01,000 --> 00:17:06,000 Oh. 330 00:17:06,000 --> 00:17:11,000 Oh. 20779

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.