All language subtitles for Ncis.sydney.S01E01.REPACK.WEB-DL.WH.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:16,092 --> 00:00:18,300 In its 10th year, Talisman Sabre 2 00:00:18,305 --> 00:00:20,779 is the largest bilateral training exercise 3 00:00:20,784 --> 00:00:22,484 between our two nations 4 00:00:22,489 --> 00:00:25,498 and the first since signing the AUKUS agreement. 5 00:00:25,920 --> 00:00:28,515 It's a public reminder of a friendship 6 00:00:28,520 --> 00:00:32,100 that's spanned every major conflict since World War I. 7 00:00:38,920 --> 00:00:41,115 What was once the far side of the world 8 00:00:41,120 --> 00:00:45,275 is now the most contested patch of water on the planet, 9 00:00:45,280 --> 00:00:49,755 prompting our two nations to stand side by side once again... 10 00:00:51,289 --> 00:00:53,835 ... to ensure this vast swathe of ocean 11 00:00:53,840 --> 00:00:58,840 remains peaceful and democratic for generations to come. 12 00:00:59,900 --> 00:01:03,240 It doesn't matter where you're from or what flag you fly, 13 00:01:03,245 --> 00:01:05,200 that is a peace worth fighting for. 14 00:01:11,459 --> 00:01:12,775 Oi! 15 00:01:18,805 --> 00:01:19,960 No nukes! 16 00:01:20,361 --> 00:01:21,935 Go home, Yanks! 17 00:01:21,940 --> 00:01:24,484 No nuke subs! 18 00:01:24,489 --> 00:01:27,342 No nuke subs! No nuke subs! No nuke subs! 19 00:01:47,895 --> 00:01:55,395 - Synced and corrected by Firefly - - www.MY-SUBS.com - 20 00:02:38,863 --> 00:02:43,215 No nuke subs! No nuke subs! No nuke subs! 21 00:02:43,220 --> 00:02:45,920 Oh, wow. Watch your toes, big fella. 22 00:02:52,446 --> 00:02:55,480 Good morning, 'Rosie'. 23 00:02:55,485 --> 00:02:57,140 Oh, I'll be the judge of that, mate. 24 00:02:57,560 --> 00:03:00,408 What's this? I thought all protesters were kept off base. 25 00:03:00,413 --> 00:03:03,491 - Where's McNamara? - Did his ACL playing touch. 26 00:03:03,496 --> 00:03:06,000 Blue here's with the AFP Forensic Outreach Program, 27 00:03:06,005 --> 00:03:07,160 so she's gonna tag along 28 00:03:07,165 --> 00:03:09,237 for the next few weeks till he's back on deck. 29 00:03:09,760 --> 00:03:11,051 So what are we thinking? 30 00:03:11,056 --> 00:03:12,655 Well, it's unclear at the moment, 31 00:03:12,660 --> 00:03:15,441 but there's swelling to the liver and the kidneys 32 00:03:15,446 --> 00:03:16,815 and there's a broken rib or two. 33 00:03:16,820 --> 00:03:17,876 What do you think's caused it? 34 00:03:17,880 --> 00:03:20,120 First off, I thought it might have been a car accident, 35 00:03:20,125 --> 00:03:22,708 but look at this, huh? 36 00:03:22,713 --> 00:03:24,608 - Defensive wounds? - Uh, yeah. 37 00:03:24,613 --> 00:03:25,920 But have a gander up here. 38 00:03:27,322 --> 00:03:29,629 I thought... 39 00:03:29,634 --> 00:03:32,274 - Are you right? - Uh... 40 00:03:32,279 --> 00:03:34,179 I thought that might have been caused by a fight. 41 00:03:34,183 --> 00:03:36,491 There's a subdural hematoma or something. 42 00:03:36,496 --> 00:03:38,000 I'll know more when I open him up. 43 00:03:38,005 --> 00:03:40,020 No need. We'll take it from here. 44 00:03:40,667 --> 00:03:42,735 Special Agent Michelle Mackey, NCIS, 45 00:03:42,740 --> 00:03:44,600 stationed aboard the USS 'Ronald Reagan' 46 00:03:44,605 --> 00:03:46,480 as part of the Agent Afloat Program. 47 00:03:46,940 --> 00:03:50,975 Uh... Well, I'm Dr. Roy Penrose. I'm a forensic pathologist. 48 00:03:50,980 --> 00:03:52,680 I am indentured to the AFP 49 00:03:52,685 --> 00:03:54,614 while I wait for my retirement... 50 00:03:54,619 --> 00:03:56,441 ... or death, whichever comes first. 51 00:03:56,446 --> 00:04:00,560 Is there something I can do for you, Agent 'Mackay' the CSI? 52 00:04:00,565 --> 00:04:03,200 NCIS, and it's 'Mackey'. 53 00:04:03,866 --> 00:04:04,916 - I'm good. - Mmm. 54 00:04:04,921 --> 00:04:06,960 Sergeant Jim Dempsey, AFP. 55 00:04:08,362 --> 00:04:10,400 That is, Australian Federal Police. 56 00:04:10,729 --> 00:04:12,775 This is my partner Evie Cooper. 57 00:04:12,780 --> 00:04:14,868 He's actually my partner. I let him pretend. 58 00:04:14,873 --> 00:04:16,160 - Yeah. - Helps his confidence. 59 00:04:16,165 --> 00:04:18,795 Special Agent DeShawn Jackson. Great to be here. 60 00:04:18,800 --> 00:04:20,400 So how can I help you folks? 61 00:04:20,405 --> 00:04:21,856 We're here to bring Petty Officer Flynn 62 00:04:21,860 --> 00:04:24,158 back to the carrier before he's repatriated stateside. 63 00:04:24,163 --> 00:04:26,230 Alright, no worries. We'll let you know when we're done. 64 00:04:26,234 --> 00:04:27,915 That won't be necessary. 65 00:04:27,920 --> 00:04:30,641 Petty Officer Flynn was a submariner on the USS 'Navajo'... 66 00:04:30,646 --> 00:04:34,429 - I'm aware of that. - ... which, like all American warships, 67 00:04:34,434 --> 00:04:36,360 is sovereign US territory. 68 00:04:36,365 --> 00:04:39,735 Maybe, but your boy here died in Sydney Harbour 69 00:04:39,740 --> 00:04:42,105 in waters surrounding an Australian naval base, 70 00:04:42,110 --> 00:04:43,555 so it's all us, I'm afraid. 71 00:04:43,560 --> 00:04:45,360 - Sergeant... - Just call me JD. 72 00:04:45,365 --> 00:04:48,760 Sergeant, my job is to investigate crimes 73 00:04:48,765 --> 00:04:50,569 against US naval personnel. 74 00:04:50,574 --> 00:04:53,000 And my job is to enforce Australian law, 75 00:04:53,680 --> 00:04:54,979 which is why I don't want to get into 76 00:04:54,983 --> 00:04:57,000 this whole pissing contest here. 77 00:04:57,529 --> 00:04:59,100 - Couldn't agree more. - Great. 78 00:04:59,105 --> 00:05:00,580 So let's just accept 79 00:05:00,585 --> 00:05:03,494 that I can piss further than you can, shall we? 80 00:05:03,499 --> 00:05:04,609 Hmm. 81 00:05:07,065 --> 00:05:08,280 One sec. 82 00:05:11,279 --> 00:05:12,440 JD. 83 00:05:14,317 --> 00:05:15,440 Yes, ma'am. 84 00:05:16,080 --> 00:05:19,320 Yep. Okay, I'll be right there. 85 00:05:20,120 --> 00:05:21,320 Do I have a choice? 86 00:05:33,222 --> 00:05:34,600 Foreign minister's the equivalent 87 00:05:34,605 --> 00:05:36,360 of your secretary of state. 88 00:05:36,845 --> 00:05:37,960 Yeah, I know. 89 00:05:37,965 --> 00:05:40,280 Except she's Australian, so... 90 00:05:42,739 --> 00:05:44,080 Oh. 91 00:05:48,217 --> 00:05:49,502 I'm not sure if you've noticed, 92 00:05:49,506 --> 00:05:51,535 but there's a US nuclear submarine 93 00:05:51,540 --> 00:05:53,320 tied up a few hundred meters from here. 94 00:05:53,325 --> 00:05:54,940 I did notice that, yes. 95 00:05:54,945 --> 00:05:56,400 First nuclear-powered warship 96 00:05:56,405 --> 00:05:58,268 in Sydney Harbour in over 40 years. 97 00:05:58,273 --> 00:05:59,369 What would you call that? 98 00:05:59,374 --> 00:06:01,155 - Controversial. - Overdue. 99 00:06:01,160 --> 00:06:03,875 Perhaps we could agree on 'momentous', hm? 100 00:06:03,880 --> 00:06:07,195 Trouble is all anyone's talking about is this. 101 00:06:07,200 --> 00:06:08,882 We've spent years negotiating this, 102 00:06:08,887 --> 00:06:10,211 so to read 'AUKUS' 103 00:06:10,216 --> 00:06:12,835 and 'Dead in the Water' in the same sentence... 104 00:06:12,840 --> 00:06:15,600 That's why a public display of unity is essential. 105 00:06:16,696 --> 00:06:18,508 I've spoken with the US ambassador 106 00:06:18,513 --> 00:06:21,708 and we've agreed on an extraordinary NCIS investigation 107 00:06:21,713 --> 00:06:23,855 into Petty Officer Flynn's death. 108 00:06:23,860 --> 00:06:26,875 I'm sorry. NCIS investigation? 109 00:06:26,880 --> 00:06:28,641 Agent Mackey will lead the team 110 00:06:28,646 --> 00:06:30,841 and you'll provide the AFP's full resources 111 00:06:30,846 --> 00:06:31,875 to help her get it done. 112 00:06:31,880 --> 00:06:34,760 With all due respect, ma'am... 113 00:06:35,900 --> 00:06:36,955 ... this is our turf. 114 00:06:36,960 --> 00:06:38,081 We should be the ones running the... 115 00:06:38,085 --> 00:06:39,980 The decision's already been made, Sergeant, 116 00:06:39,985 --> 00:06:41,860 well north of your pay grade. 117 00:06:43,417 --> 00:06:44,420 Are we clear? 118 00:06:45,080 --> 00:06:46,640 - Crystal, ma'am. - Yeah. 119 00:06:48,880 --> 00:06:50,640 Sorry you had to go through that. 120 00:06:51,039 --> 00:06:52,600 I'm not so sure you are. 121 00:06:53,584 --> 00:06:55,120 Are we gonna have a problem here? 122 00:06:55,851 --> 00:06:56,977 God, no. 123 00:06:57,760 --> 00:07:00,080 See, I partner with visiting American law enforcement 124 00:07:00,085 --> 00:07:01,760 for a living, Agent Mackey. 125 00:07:02,520 --> 00:07:04,725 So if the bigwigs reckon it'll make better headlines 126 00:07:04,730 --> 00:07:06,632 if NCIS run the show on this one, 127 00:07:06,637 --> 00:07:08,876 then who am I to argue, right? 128 00:07:09,562 --> 00:07:13,340 Funny, I thought that's exactly what you were arguing. 129 00:07:13,345 --> 00:07:15,140 No, no, I get the optics. 130 00:07:15,145 --> 00:07:16,365 You know, there's me 131 00:07:16,370 --> 00:07:19,600 and then there's you with your matching NCIS cap and T-shirt. 132 00:07:20,145 --> 00:07:21,600 See, I came here in a Kia, 133 00:07:22,429 --> 00:07:23,680 you came here in that. 134 00:07:24,478 --> 00:07:26,609 So what do you say we wrap this thing up 135 00:07:26,614 --> 00:07:29,080 and get you back to your little boat as soon as possible, huh? 136 00:07:30,040 --> 00:07:32,160 A submarine's a 'boat', Sergeant. 137 00:07:32,512 --> 00:07:34,560 An aircraft carrier is a 'ship'. 138 00:07:37,178 --> 00:07:38,400 Whatever you say, Captain. 139 00:07:39,320 --> 00:07:41,440 Oh, and, um, just so we're clear too, 140 00:07:41,445 --> 00:07:43,358 seeing as though you can't wear a badge 141 00:07:43,363 --> 00:07:45,235 or carry a gun in this country, 142 00:07:45,240 --> 00:07:47,080 when it comes to doing any actual police work, 143 00:07:47,085 --> 00:07:48,960 you just let me know, yeah? 144 00:07:49,312 --> 00:07:50,600 I'm all yours. 145 00:08:03,094 --> 00:08:05,155 - You do that every time? - That's how we roll. 146 00:08:05,160 --> 00:08:10,168 Cruise into a port, get it done, boom, on to the next one. 147 00:08:10,173 --> 00:08:12,075 - Sounds like my last boyfriend. - What? 148 00:08:12,080 --> 00:08:14,580 Actually, come to think of it, sounds more like me. 149 00:08:16,413 --> 00:08:18,680 Hey, how'd you go, boss? Straighten things out? 150 00:08:19,256 --> 00:08:20,282 Sure did. 151 00:08:20,840 --> 00:08:22,575 The NCIS is gonna run the show 152 00:08:22,580 --> 00:08:25,595 and we're gonna do whatever we can to wrap it up quick sticks. 153 00:08:25,600 --> 00:08:27,680 One team, one dream, y'all. Love that. 154 00:08:28,228 --> 00:08:29,342 Alright, let's get to it. 155 00:08:29,346 --> 00:08:31,240 What do we know about Petty Officer Flynn? 156 00:08:31,245 --> 00:08:34,591 Right, so Petty Officer 2nd Class Eric Flynn... 157 00:08:34,596 --> 00:08:37,160 27, born and raised in Corpus Christi, Texas. 158 00:08:37,165 --> 00:08:39,376 Six years in the navy, last four on subs. 159 00:08:39,381 --> 00:08:40,837 Recruitment profile said he joined up 160 00:08:40,841 --> 00:08:42,275 in lieu of doing a stretch. 161 00:08:42,280 --> 00:08:45,315 Seemed he liked a drink and the bar fight that came with it. 162 00:08:45,320 --> 00:08:47,270 Is there a significant other we need to inform? 163 00:08:47,274 --> 00:08:48,453 Apparently not. 164 00:08:48,458 --> 00:08:50,329 Flynn was single and ready to mingle 165 00:08:50,334 --> 00:08:52,040 according to the shipmates we spoke to. 166 00:08:52,045 --> 00:08:53,160 He sure was. 167 00:08:54,760 --> 00:08:58,124 Sorry. I had a sneak peek at Mr. Flynn's profile. 168 00:08:58,129 --> 00:08:59,708 - Sorry. Was I supposed to wait? - No. 169 00:08:59,713 --> 00:09:02,898 Never say sorry. Better to ask forgiveness than permission. 170 00:09:02,903 --> 00:09:04,240 Okay, right, sorry. 171 00:09:04,245 --> 00:09:05,695 Sorry, that was... 172 00:09:05,700 --> 00:09:09,060 So apparently he had a hot date in the Rocks last night. 173 00:09:09,479 --> 00:09:12,015 Can you get me an ID and address for this Xena? 174 00:09:12,020 --> 00:09:16,360 Just... I'm gonna have to hack her profile to get that. 175 00:09:16,365 --> 00:09:18,075 So just wondering if there's, like, 176 00:09:18,080 --> 00:09:20,389 a privacy angle that I need to consider. 177 00:09:20,394 --> 00:09:23,440 Absolutely. Hack it, then keep it private. 178 00:09:27,730 --> 00:09:29,015 So your boss, 179 00:09:29,020 --> 00:09:31,280 not exactly the warm and cuddly type, huh? 180 00:09:32,485 --> 00:09:34,524 She can come in a little hot, can't she? 181 00:09:34,529 --> 00:09:35,653 But she's good people, you know? 182 00:09:35,657 --> 00:09:37,840 It just takes a little getting used to, is all. 183 00:09:37,845 --> 00:09:39,400 - How long did it take you? - Ooft! 184 00:09:39,405 --> 00:09:41,260 We met when I was with the JAG Corps. 185 00:09:41,651 --> 00:09:43,764 - Mackey was JAG? - Oh, God, no! 186 00:09:43,769 --> 00:09:45,240 We were court martialing her. 187 00:09:45,713 --> 00:09:47,040 What did she do? 188 00:09:47,045 --> 00:09:48,400 See, that's a Mackey question. 189 00:09:48,405 --> 00:09:50,758 Oh, come on! I won't tell. 190 00:09:50,763 --> 00:09:52,715 Mn-mn! It's not for me to say. 191 00:09:52,720 --> 00:09:54,724 But what I can say is she was found not guilty. 192 00:09:54,729 --> 00:09:55,780 Look, I won't lie. 193 00:09:55,785 --> 00:09:57,775 Mackey doesn't always play well with others. 194 00:09:57,780 --> 00:09:59,690 What? You're only working that out now? 195 00:09:59,695 --> 00:10:01,080 But she cares, you know? 196 00:10:01,085 --> 00:10:03,880 And when she likes you, hoo-whee, look out, baby. 197 00:10:03,885 --> 00:10:05,380 That's it. You're all hers. 198 00:10:05,385 --> 00:10:07,474 I can't tell if that's a promise or a threat. 199 00:10:07,479 --> 00:10:09,520 There you go. You're starting to get her already. 200 00:10:10,842 --> 00:10:14,780 Damn! And there she is, 'Bondy' Beach. 201 00:10:15,157 --> 00:10:16,180 'Bondi'. 202 00:10:16,185 --> 00:10:19,460 Ooh, hello! 203 00:10:20,040 --> 00:10:21,775 I can see what all the fuss is about. 204 00:10:21,780 --> 00:10:24,600 Trust me, it'd be twice as good with half the wankers. 205 00:10:25,390 --> 00:10:26,520 Wait. What? 206 00:10:28,357 --> 00:10:31,739 Hey there. Special Agent Jackson, NCIS. 207 00:10:32,040 --> 00:10:34,060 You certainly are. 208 00:10:34,065 --> 00:10:36,795 - Uh... - Constable Evie Cooper, AFP. 209 00:10:36,800 --> 00:10:38,096 We're looking for Xena. 210 00:10:38,101 --> 00:10:40,775 Xena Phobia at your service. 211 00:10:46,206 --> 00:10:47,336 Why would somebody do this? 212 00:10:47,341 --> 00:10:48,815 Easier to hack a real profile 213 00:10:48,820 --> 00:10:50,361 than to build one from scratch, I guess. 214 00:10:50,365 --> 00:10:51,756 It's a real violation, I know. 215 00:10:51,760 --> 00:10:54,691 I don't care about that. It's just so tacky. 216 00:10:54,696 --> 00:10:57,100 Honestly, if you're gonna hack a girl's dating profile, 217 00:10:57,105 --> 00:10:58,995 at least improve it. 218 00:10:59,000 --> 00:11:01,314 To be clear, then, you weren't on a date 219 00:11:01,319 --> 00:11:03,076 with an American sailor at the Rocks last night? 220 00:11:03,080 --> 00:11:05,280 Afraid not, honey. Back-to-back shows. 221 00:11:05,285 --> 00:11:08,480 But I am wide open tonight. 222 00:11:10,539 --> 00:11:12,361 I'm afraid I gotta, you know, take a rain check. 223 00:11:12,365 --> 00:11:13,800 You know where to find me. 224 00:11:14,656 --> 00:11:15,760 Of course. 225 00:11:16,463 --> 00:11:19,500 In here. Yeah, obviously. 226 00:11:22,212 --> 00:11:23,995 White blood count looks low. Huh. 227 00:11:24,000 --> 00:11:26,160 Could be hepatitis. 228 00:11:28,495 --> 00:11:29,951 So what you thinking? 229 00:11:29,956 --> 00:11:31,641 What do you know about blood count? 230 00:11:31,646 --> 00:11:34,380 JD said your PhD was in quantum computing. 231 00:11:34,385 --> 00:11:37,135 It is. Well, it was my first one. 232 00:11:37,140 --> 00:11:38,895 I've got three different supervisors 233 00:11:38,900 --> 00:11:42,456 in three different departments across three unis, so shh! 234 00:11:42,920 --> 00:11:45,360 You're doing a second PhD? 235 00:11:46,306 --> 00:11:47,756 - You are? - Yes. 236 00:11:48,160 --> 00:11:50,391 You're barely old enough to vote. How's that possible? 237 00:11:50,396 --> 00:11:54,620 I don't know. I just... I got my nerd on early, I guess. 238 00:11:56,980 --> 00:11:59,480 Look, I know it's only temporary, me being here, 239 00:11:59,485 --> 00:12:01,320 but thank you for letting me hang. 240 00:12:01,325 --> 00:12:03,920 No, no, no. None of that. I wasn't aware I had a choice. 241 00:12:07,189 --> 00:12:08,540 Yeah, I remember him. 242 00:12:08,545 --> 00:12:10,095 He was playing pool with some blonde 243 00:12:10,100 --> 00:12:12,120 in the downstairs bar when the trouble happened. 244 00:12:12,484 --> 00:12:13,515 What kind of trouble? 245 00:12:13,520 --> 00:12:14,856 Couple of blokes got stuck into him 246 00:12:14,860 --> 00:12:16,618 as soon as they heard he was a septic. 247 00:12:16,623 --> 00:12:19,025 - Wait. He was septic? - 'Septic'. 248 00:12:19,346 --> 00:12:20,960 'Septic tank'. 'Yank'. 249 00:12:21,263 --> 00:12:22,474 You get used to it. 250 00:12:22,479 --> 00:12:24,880 Once they worked out he was off that American sub, 251 00:12:25,212 --> 00:12:26,622 they really got stuck in. 252 00:12:30,667 --> 00:12:32,080 True to form, huh? 253 00:12:33,584 --> 00:12:36,600 So I got the CCTV footage from the bar. 254 00:12:36,605 --> 00:12:37,875 With facial rec, 255 00:12:37,880 --> 00:12:40,280 they make sure the over-the-counter version sucks 256 00:12:40,285 --> 00:12:41,835 so no one gets too freaked out, 257 00:12:41,840 --> 00:12:45,340 but the military's version is bananas. 258 00:12:47,845 --> 00:12:51,480 Um... I didn't think we had this stuff. 259 00:12:51,920 --> 00:12:54,320 We don't. It's not our military. 260 00:12:56,546 --> 00:12:57,615 What? 261 00:12:57,620 --> 00:12:59,481 Boss lady told me to swing for the fences. 262 00:12:59,486 --> 00:13:01,200 Yeah, boss lady's outward bound 263 00:13:01,205 --> 00:13:03,080 on a ship for Tokyo next week. 264 00:13:03,085 --> 00:13:04,920 You're not. Be careful. 265 00:13:09,084 --> 00:13:10,160 Whoops! 266 00:13:20,839 --> 00:13:22,220 Is it always like this? 267 00:13:23,160 --> 00:13:25,230 Oh, what? You don't have traffic where you're from? 268 00:13:25,235 --> 00:13:26,860 I'm from Winthrop, Iowa. 269 00:13:27,463 --> 00:13:28,930 They've been threatening to put a traffic light in 270 00:13:28,934 --> 00:13:30,200 since I was a baby. 271 00:13:31,240 --> 00:13:32,881 So there you go. I knew we were gonna find 272 00:13:32,885 --> 00:13:34,700 some common ground sooner or later. 273 00:13:34,705 --> 00:13:36,236 I'm from the bush too, 274 00:13:36,560 --> 00:13:38,780 the little town of Gumly Gumly outside of Wagga. 275 00:13:39,880 --> 00:13:42,280 - Wagga? - Well, Wagga Wagga, actually. 276 00:13:42,912 --> 00:13:45,675 "Gumly Gumly just outside Wagga Wagga"? 277 00:13:45,680 --> 00:13:48,135 - That's the one. - You expect me to believe that? 278 00:13:48,140 --> 00:13:49,860 Hey, at least we got traffic lights, mate. 279 00:13:50,278 --> 00:13:52,261 Really? Come on, mate. Let's go. 280 00:13:52,266 --> 00:13:55,223 So... folks on the land too? 281 00:13:55,228 --> 00:13:56,691 Crop-dusting business. 282 00:13:56,696 --> 00:13:59,340 Ah. Okay, hence the love of flying. 283 00:14:01,151 --> 00:14:04,220 Except my brothers got dibs on the plane. 284 00:14:04,895 --> 00:14:07,560 So... joined the marines, 285 00:14:07,920 --> 00:14:10,100 learned to fly combat choppers instead. 286 00:14:10,105 --> 00:14:11,895 Hm, okay. 287 00:14:11,900 --> 00:14:14,260 Never liked being told how low I could fly anyway. 288 00:14:14,265 --> 00:14:15,360 Funny that. 289 00:14:18,245 --> 00:14:19,480 Oh, heads up. 290 00:14:23,073 --> 00:14:24,440 Oh, that's him, right? Let's go. 291 00:14:24,445 --> 00:14:26,360 Hey, steady on. Police work's on me, remember? 292 00:14:26,365 --> 00:14:29,440 You just sit back, enjoy the show, maybe take some notes. 293 00:14:31,912 --> 00:14:33,600 Hey, AFP. Stop right there. 294 00:14:34,100 --> 00:14:35,380 Oh, okay. 295 00:14:42,684 --> 00:14:45,080 Come here! Hey, come here! 296 00:14:45,462 --> 00:14:47,200 Come on! I can do this all day! 297 00:14:49,022 --> 00:14:50,200 Huh! 298 00:14:53,401 --> 00:14:55,320 Hey, come on! 299 00:14:55,325 --> 00:14:57,760 Ugh! 300 00:14:59,907 --> 00:15:01,520 Huh! 301 00:15:05,092 --> 00:15:06,452 Thought I told you to stay put. 302 00:15:06,457 --> 00:15:09,000 Got bored. Sue me. 303 00:15:16,895 --> 00:15:18,320 You don't look too flustered. 304 00:15:18,325 --> 00:15:20,575 I'm an activist. Cops harass me all the time. 305 00:15:20,580 --> 00:15:22,952 My partner did more than harass you, mate. 306 00:15:22,957 --> 00:15:24,320 She folded you like a deckchair. 307 00:15:24,325 --> 00:15:25,641 Whatever, figured you'd be 308 00:15:25,646 --> 00:15:26,996 banging on my door after what happened. 309 00:15:27,000 --> 00:15:29,540 - So you do admit you did it, then? - Bloody oath! 310 00:15:29,545 --> 00:15:30,800 I'm proud of it too. 311 00:15:31,512 --> 00:15:32,860 People need to know the dangers 312 00:15:32,865 --> 00:15:34,741 of those nuclear subs in the harbor. 313 00:15:35,273 --> 00:15:37,569 Hm, and you wanted to do that by what? 314 00:15:37,574 --> 00:15:39,600 Kill a US submariner? Is that it? 315 00:15:40,880 --> 00:15:42,900 What? What are you talking about? 316 00:15:42,905 --> 00:15:44,040 What are you talking about? 317 00:15:44,045 --> 00:15:46,360 The anti-nuke banner at the AUKUS ceremony. 318 00:15:46,365 --> 00:15:48,720 - I didn't kill anyone. - Really? Oh. 319 00:15:50,612 --> 00:15:52,660 This is you, isn't it? 320 00:15:57,223 --> 00:15:58,370 - No? - No, no. 321 00:15:58,375 --> 00:16:00,054 We got into a little push-and-shove. 322 00:16:00,059 --> 00:16:03,474 It's not my fault some loudmouth Yank can't take a punch. 323 00:16:03,479 --> 00:16:04,541 I barely hit the bloke. 324 00:16:04,546 --> 00:16:07,391 And yet there he is, lying on a slab in the next room. 325 00:16:07,396 --> 00:16:10,424 And once we prove you hacked Xena's dating profile 326 00:16:10,429 --> 00:16:12,608 to lure him out, we got you on premeditation as well. 327 00:16:12,613 --> 00:16:15,558 This is insane! It was nothing. He walked away! 328 00:16:15,563 --> 00:16:17,820 I've got the footage to prove it. Give me my phone. 329 00:16:17,825 --> 00:16:19,200 Give me my phone! 330 00:16:24,680 --> 00:16:27,160 My mate filmed it in case security got heavy. 331 00:16:28,467 --> 00:16:31,076 See? He walks away. He's fine. 332 00:16:31,680 --> 00:16:32,920 Whoa, whoa. Pause it there. 333 00:16:34,745 --> 00:16:35,840 Is that Xena? 334 00:16:36,767 --> 00:16:38,710 This your little blonde honey trap? 335 00:16:39,312 --> 00:16:41,605 She was with the Americans, nothing to do with me. 336 00:16:42,277 --> 00:16:43,920 You can let this bloke go. 337 00:16:43,925 --> 00:16:45,902 Yeah, I don't think so. 338 00:16:45,907 --> 00:16:47,840 - He's not our guy. - What? 339 00:16:51,680 --> 00:16:54,220 Flynn was dead no matter what happened in that fight. 340 00:16:54,225 --> 00:16:55,560 How can you be so sure? 341 00:16:56,262 --> 00:16:57,840 Because he's radioactive. 342 00:17:08,496 --> 00:17:09,653 All US personnel... 343 00:17:09,658 --> 00:17:11,561 And you're sure we can't just tow it back out to sea? 344 00:17:11,565 --> 00:17:13,480 That is a $5 billion 345 00:17:13,485 --> 00:17:15,040 state-of-the-art warship, Sergeant. 346 00:17:15,045 --> 00:17:16,774 Yeah, that's leaking its state-of-the-art 347 00:17:16,778 --> 00:17:18,993 radioactive waste into Sydney Harbour. 348 00:17:18,998 --> 00:17:20,429 How long till we can get eyes on board? 349 00:17:20,433 --> 00:17:21,880 There's a specialist NAVSEA team 350 00:17:21,885 --> 00:17:23,690 en route from San Diego as we speak. 351 00:17:23,695 --> 00:17:25,775 That's it? There's no one closer? 352 00:17:25,780 --> 00:17:27,910 Nuclear propulsion is the most closely guarded 353 00:17:27,915 --> 00:17:29,675 secret in the US Navy. 354 00:17:29,680 --> 00:17:32,055 Not everyone gets to pop the hood on one of those bad boys. 355 00:17:32,060 --> 00:17:34,720 I hope there's still a hood to pop by the time they get here. 356 00:17:34,725 --> 00:17:35,820 Relax. 357 00:17:35,825 --> 00:17:37,200 We have used nuclear warships 358 00:17:37,205 --> 00:17:39,979 for the last 70 years without incident. 359 00:17:39,984 --> 00:17:41,440 They don't break. Trust me. 360 00:17:41,445 --> 00:17:43,324 Oh, how do you know? 361 00:17:43,329 --> 00:17:45,280 Most closely guarded secret in the navy. 362 00:17:46,484 --> 00:17:47,600 This is JD. 363 00:17:49,337 --> 00:17:50,400 They what? 364 00:17:50,405 --> 00:17:51,920 They just rocked up and grabbed him 365 00:17:51,925 --> 00:17:53,400 halfway through the autopsy. 366 00:17:54,080 --> 00:17:56,340 Colonel Richard Rankin, DOD Attaché. 367 00:17:56,345 --> 00:17:57,488 Friend of yours? 368 00:17:57,907 --> 00:17:58,935 Never met him before. 369 00:17:58,940 --> 00:18:00,560 And this bloke, he's got the authority 370 00:18:00,565 --> 00:18:02,520 to come in here and grab Flynn's body like that? 371 00:18:02,525 --> 00:18:05,440 In theory. Rankin's DOD, Flynn was Navy. 372 00:18:05,445 --> 00:18:07,440 Still, I would've expected a little heads-up. 373 00:18:07,445 --> 00:18:08,925 Yeah, you know how this looks, right? 374 00:18:09,612 --> 00:18:11,880 An irradiated sailor from a nuclear sub disappears. 375 00:18:11,885 --> 00:18:14,240 - Sergeant... - Rankin's trying to bury the evidence 376 00:18:14,245 --> 00:18:16,015 to make sure nothing disrupts the AUKUS deal. 377 00:18:16,020 --> 00:18:18,320 - I get it. I'll talk to him. - Great. Let me know when. 378 00:18:18,325 --> 00:18:20,440 Due respect, I don't think that's such a good idea. 379 00:18:20,445 --> 00:18:22,640 With all due respect, I don't care! This is my harbor. 380 00:18:22,645 --> 00:18:24,300 And this is my investigation. 381 00:18:24,305 --> 00:18:26,960 We can, um, totally do this later. 382 00:18:26,965 --> 00:18:29,280 - 100%. - Or we can do it now. 383 00:18:29,880 --> 00:18:31,900 - Yep. - Sure thing. No problemo. 384 00:18:31,905 --> 00:18:33,551 So, uh, we just came back 385 00:18:33,556 --> 00:18:35,121 from where the 'Navajo' crew are quarantining 386 00:18:35,125 --> 00:18:36,715 until they test negative for radiation. 387 00:18:36,720 --> 00:18:39,620 - Well, most of them anyway. - Most of them are testing? 388 00:18:39,625 --> 00:18:41,014 Most of them were there. 389 00:18:41,019 --> 00:18:42,457 One failed to muster this morning. 390 00:18:42,462 --> 00:18:45,380 Lieutenant O'Leary. Left base same time as Flynn. 391 00:18:45,385 --> 00:18:47,244 - Never returned. - You're kidding me. 392 00:18:47,695 --> 00:18:49,780 Two submariners from the same ship? 393 00:18:49,785 --> 00:18:51,080 - 'Boat'. - 'Boat'. 394 00:18:52,512 --> 00:18:56,755 And what are the chances O'Leary is radioactive as well, huh? 395 00:18:56,760 --> 00:18:59,590 Well, if he is, the next 24 hours is gonna be critical. 396 00:18:59,595 --> 00:19:01,056 After that, we can't do much for him. 397 00:19:01,060 --> 00:19:03,674 Unless he's already dead in a ditch somewhere as we speak. 398 00:19:03,679 --> 00:19:06,160 If that's the case, then the least we can do is... 399 00:19:07,134 --> 00:19:08,580 ... spell his name correctly. 400 00:19:08,840 --> 00:19:10,480 - Pull his file. - We did. 401 00:19:11,312 --> 00:19:12,640 You're not gonna like it. 402 00:19:14,678 --> 00:19:16,600 Right. 403 00:19:17,050 --> 00:19:18,820 - I want his phone. - It's off. 404 00:19:18,825 --> 00:19:20,660 - Credit card? - Got it, boss. 405 00:19:21,280 --> 00:19:22,815 Put out a city-wide BOLO... 406 00:19:22,820 --> 00:19:25,280 hotels, hospitals, halfway houses. 407 00:19:25,662 --> 00:19:27,200 The clock is ticking, people. 408 00:19:32,840 --> 00:19:35,360 Hey, who's the old dude? 409 00:19:35,923 --> 00:19:38,400 Bob Hawke, the last of Australia's 410 00:19:38,405 --> 00:19:40,075 larrikin prime ministers, apparently. 411 00:19:40,080 --> 00:19:43,360 He held the world record for the fastest yard of beer ever drunk. 412 00:19:43,680 --> 00:19:46,473 Wait. Hold on. You guys measure your beer by the yard? 413 00:19:46,478 --> 00:19:48,640 - Do I look like I drink beer? - Man! 414 00:19:48,645 --> 00:19:50,440 You know, we do presidential libraries. 415 00:19:50,445 --> 00:19:52,260 You guys do prime ministerial bars. 416 00:19:52,661 --> 00:19:53,985 That's dope. 417 00:19:53,990 --> 00:19:55,253 Sorry about the mess. 418 00:19:55,258 --> 00:19:56,815 Big function last night. 419 00:19:56,820 --> 00:19:59,260 Who knew craft brewers were so into dress-ups? 420 00:19:59,265 --> 00:20:00,671 I love craft brewing. 421 00:20:01,240 --> 00:20:03,280 And dress-ups, come to think of it. Rawr! 422 00:20:04,120 --> 00:20:05,280 Are you done? 423 00:20:06,200 --> 00:20:08,900 - Constable Evie Cooper. - Special Agent DeShawn Jackson. 424 00:20:08,905 --> 00:20:10,200 - NCIS... - AFP... 425 00:20:11,589 --> 00:20:14,590 AFP. We're Looking for this guy. 426 00:20:14,595 --> 00:20:15,856 Last known use of his credit card 427 00:20:15,860 --> 00:20:17,351 was in here around 9pm last night. 428 00:20:17,356 --> 00:20:20,740 Oh, yeah, yeah, he was here. You couldn't miss him. Huh! 429 00:20:20,745 --> 00:20:22,080 Schlubby-looking dude walks in. 430 00:20:22,085 --> 00:20:23,721 A minute later, the fittest woman in the joint's 431 00:20:23,725 --> 00:20:25,323 all over him like a rash. 432 00:20:25,328 --> 00:20:26,961 - Look like they knew each other? - Not at all. 433 00:20:26,965 --> 00:20:29,429 She just beelined for him as soon as he arrived. 434 00:20:29,434 --> 00:20:31,015 Can you describe her? 435 00:20:31,020 --> 00:20:34,380 Um, yeah, she was hot, but in a kind of... 436 00:20:34,385 --> 00:20:36,480 ... a Eurotrash kind of way. 437 00:20:37,390 --> 00:20:40,507 Blonde and, um, stacked. 438 00:20:40,512 --> 00:20:42,588 We're gonna need to see your security footage 439 00:20:42,593 --> 00:20:43,620 of the function. 440 00:20:44,012 --> 00:20:46,140 No can do, comrade. 441 00:20:46,145 --> 00:20:49,190 Trust me, comrade, you don't wanna do that. 442 00:20:49,195 --> 00:20:50,761 I'll just come back with a warrant, 443 00:20:50,765 --> 00:20:52,160 a health inspector if I have to. 444 00:20:52,165 --> 00:20:55,200 No, it's not that. It's just that we don't do surveillance. 445 00:20:55,920 --> 00:20:58,400 Bob Hawke wasn't big on spies. 446 00:21:17,495 --> 00:21:20,020 Special Agent Mackey, Colonel Richard Rankin. 447 00:21:20,025 --> 00:21:22,680 Good to meet you. Heard great things. 448 00:21:22,685 --> 00:21:25,834 And you're already lying to me. Not a good start, Colonel. 449 00:21:25,839 --> 00:21:27,590 Oh, just trying to be polite. 450 00:21:27,595 --> 00:21:31,195 I don't need polite. I need Petty Officer Flynn back. 451 00:21:31,200 --> 00:21:33,140 I'm afraid that's out of my hands. 452 00:21:33,145 --> 00:21:34,199 What do you mean? 453 00:21:34,204 --> 00:21:35,880 The Prime Minister's been briefed. 454 00:21:35,885 --> 00:21:38,100 He's keen to keep it under wraps. 455 00:21:38,105 --> 00:21:39,380 And how do we do that? 456 00:21:39,385 --> 00:21:41,501 The sub's docked in the middle of Sydney Harbour. 457 00:21:41,506 --> 00:21:43,585 Rest assured, the PM's acutely aware 458 00:21:43,590 --> 00:21:45,320 of the sensitivities around that. 459 00:21:45,979 --> 00:21:48,096 You mean he's playing nice for our American overlords? 460 00:21:48,100 --> 00:21:49,657 Sergeant, you're out of line. 461 00:21:49,662 --> 00:21:52,724 Out of line? Like snatching a body mid-autopsy? 462 00:21:52,729 --> 00:21:54,640 This is an ongoing investigation. 463 00:21:54,645 --> 00:21:56,360 You already solved it, Agent Mackey. 464 00:21:56,365 --> 00:21:57,966 The man died of radiation exposure. 465 00:21:57,971 --> 00:22:00,520 From what? Those reactors don't fail. 466 00:22:00,525 --> 00:22:01,644 You know as well as I do. 467 00:22:01,649 --> 00:22:03,480 You're an investigator. I get it. 468 00:22:03,485 --> 00:22:05,400 But in this instance, you're seeing things 469 00:22:05,405 --> 00:22:06,480 that just aren't there. 470 00:22:06,485 --> 00:22:07,800 Like Flynn's body? 471 00:22:08,273 --> 00:22:10,585 Or Lieutenant O'Leary's service file? 472 00:22:10,590 --> 00:22:13,180 You want answers. I get it. 473 00:22:13,960 --> 00:22:15,657 But our relationship with the Americans 474 00:22:15,662 --> 00:22:18,095 has dimensions I can't expect you to understand. 475 00:22:18,100 --> 00:22:19,600 Still, how am I supposed to do my job 476 00:22:19,605 --> 00:22:20,995 if I'm being kept in the dark? 477 00:22:21,000 --> 00:22:24,420 Experienced campaigner, I'm sure you'll find a way. 478 00:22:25,496 --> 00:22:27,000 Like I said, I did a little digging 479 00:22:27,005 --> 00:22:28,820 into you, Special Agent Mackey. 480 00:22:28,825 --> 00:22:30,015 And? 481 00:22:30,020 --> 00:22:33,073 And it's clear you barely survived that court martial. 482 00:22:33,078 --> 00:22:35,516 You don't know the first thing about me. 483 00:22:36,040 --> 00:22:38,940 Well, I know the Marine Corps tried to end you 484 00:22:38,945 --> 00:22:40,521 and there's folks out there 485 00:22:40,931 --> 00:22:44,000 looking for any excuse to finish what they started. 486 00:22:44,760 --> 00:22:46,652 I spoke to your boss, by the way. 487 00:22:46,657 --> 00:22:50,340 He's a fan. Earmarked you for big things down the track. 488 00:22:50,345 --> 00:22:51,760 You just have to get there. 489 00:22:54,333 --> 00:22:57,179 Just find O'Leary and call me. 490 00:22:57,184 --> 00:22:59,060 The rest will take care of itself. 491 00:23:06,880 --> 00:23:08,120 How'd you go with Rankin? 492 00:23:09,350 --> 00:23:10,557 Oh, that good, huh? 493 00:23:10,562 --> 00:23:14,440 Told me to play nice or I can kiss my career goodbye. You? 494 00:23:14,445 --> 00:23:17,471 Same. Like they compared notes. 495 00:23:17,821 --> 00:23:19,081 Don't know if that makes me feel better 496 00:23:19,085 --> 00:23:20,526 or a whole lot worse. 497 00:23:20,531 --> 00:23:21,657 Mmm. 498 00:23:28,629 --> 00:23:30,520 Does finding O'Leary count as playing nice? 499 00:23:32,761 --> 00:23:34,855 Room 28, second floor. 500 00:23:34,860 --> 00:23:38,320 The owner confirmed O'Leary checked in with a lady friend, 501 00:23:38,325 --> 00:23:40,226 but without an apostrophe in his last name. 502 00:23:40,231 --> 00:23:42,243 Go, Rosie. I knew that sour son of a bitch 503 00:23:42,248 --> 00:23:43,429 would come in handy at some point. 504 00:23:43,433 --> 00:23:46,075 - I'll tell him you said that. - What? 505 00:23:46,080 --> 00:23:48,480 We could open that door and find him glowing in a bathtub. 506 00:23:48,485 --> 00:23:50,320 Or he's just making up for months 507 00:23:50,325 --> 00:23:52,320 trapped in a tin can with a bunch of blokes. 508 00:23:52,325 --> 00:23:53,485 Either way, I'm not taking... 509 00:24:03,062 --> 00:24:04,140 Here. 510 00:24:06,234 --> 00:24:09,280 Lieutenant O'Leary, I'm Special Agent Mackey, NCIS. 511 00:24:09,285 --> 00:24:10,955 This is Sergeant Jim Dempsey, AFP. 512 00:24:10,960 --> 00:24:13,800 We are coming in. I want to see your hands. You understand? 513 00:24:38,720 --> 00:24:40,896 - What are you thinking, Rosie? - I'm thinking it's 3am. 514 00:24:40,900 --> 00:24:42,896 I shouldn't have answered the bloody phone, but that helps. 515 00:24:42,900 --> 00:24:44,332 Still, seeing as you're here? 516 00:24:44,337 --> 00:24:46,502 Well... he's not radioactive. 517 00:24:46,507 --> 00:24:48,500 - So that's something. - Yeah. 518 00:24:48,505 --> 00:24:51,060 Cause of death's a 9mm round, 519 00:24:51,065 --> 00:24:52,800 entered just below his mandible, 520 00:24:53,168 --> 00:24:55,820 exit north of his occipital lobe. 521 00:24:55,825 --> 00:24:56,854 Self-inflicted? 522 00:24:56,859 --> 00:24:58,160 Ah, hard to say 523 00:24:58,165 --> 00:24:59,601 till I check for ballistics residue, 524 00:24:59,605 --> 00:25:02,120 but I do have a dead bloke with a gun 525 00:25:02,578 --> 00:25:05,155 and a 'farewell, cruel world' note. 526 00:25:05,160 --> 00:25:07,520 - Paints a picture. - That's what I'm worried about. 527 00:25:08,040 --> 00:25:10,324 Undisturbed 24 hours after check-in. 528 00:25:10,329 --> 00:25:11,680 That's a lot of foreplay. 529 00:25:12,662 --> 00:25:15,200 Bathroom window's open. Screen's pushed out. 530 00:25:15,878 --> 00:25:16,915 And there's that. 531 00:25:16,920 --> 00:25:19,575 "We are what we do, but I didn't do enough". 532 00:25:19,580 --> 00:25:21,440 It's a bit poetic for a suicide note, isn't it? 533 00:25:21,445 --> 00:25:22,775 Yeah, the whole thing feels staged. 534 00:25:22,779 --> 00:25:24,480 Didn't need that on an empty stomach. 535 00:25:26,159 --> 00:25:27,255 What have you got? 536 00:25:27,260 --> 00:25:28,307 So we tracked O'Leary 537 00:25:28,311 --> 00:25:29,975 to a cowboy-themed craft brew meet-up. 538 00:25:29,980 --> 00:25:32,280 Where he hooked up with a very attractive lady friend. 539 00:25:32,285 --> 00:25:33,332 Take a swing at her hair color. 540 00:25:33,336 --> 00:25:34,561 Why don't you show me the footage 541 00:25:34,565 --> 00:25:35,840 and save me the suspense? 542 00:25:35,845 --> 00:25:37,855 I would, but the ironic mustaches 543 00:25:37,860 --> 00:25:39,261 at the Bob Hawke Beer and Leisure Centre 544 00:25:39,265 --> 00:25:40,815 don't believe in CCTV. 545 00:25:40,820 --> 00:25:42,521 They do, however, believe in photo booths. 546 00:25:42,525 --> 00:25:43,880 And as luck would have it... 547 00:25:51,067 --> 00:25:52,588 First the dating app, now this. 548 00:25:53,280 --> 00:25:55,095 Is she sloppy or is she messing with us? 549 00:25:55,100 --> 00:25:57,324 - Think she was here too? - Sure like to ask her. 550 00:25:57,329 --> 00:25:59,358 And I'd sure like to get Mr. O'Leary 551 00:25:59,363 --> 00:26:00,601 back to my rooms for the autopsy, 552 00:26:00,605 --> 00:26:01,920 if that's not too much to ask. 553 00:26:01,925 --> 00:26:03,081 We bring O'Leary back to base, 554 00:26:03,085 --> 00:26:05,201 they come snatch him too, just like Flynn. 555 00:26:05,206 --> 00:26:07,100 No body, no fallout. 556 00:26:07,105 --> 00:26:08,520 Someone tell me I'm wrong. 557 00:26:10,003 --> 00:26:11,860 So, what if we don't take him back? 558 00:26:18,723 --> 00:26:20,000 Ooh-hoo! 559 00:26:20,395 --> 00:26:21,720 How good is that? 560 00:26:22,129 --> 00:26:24,674 This place is crazy, Doc. How'd you find it? 561 00:26:24,679 --> 00:26:26,555 You been around as long as I have, son, 562 00:26:26,560 --> 00:26:29,080 - you know where all the secrets are. - Damn straight. 563 00:26:29,085 --> 00:26:32,227 I used to come here every New Year's Eve with my wife 564 00:26:32,232 --> 00:26:35,080 and we'd get a nice bottle of plonk, treat ourselves to that 565 00:26:35,085 --> 00:26:37,080 and then we'd take in the old fireworks. 566 00:26:38,061 --> 00:26:39,854 Yeah. 567 00:26:40,189 --> 00:26:41,640 Best seats in the house. 568 00:26:43,320 --> 00:26:46,300 Eternal rest grant unto him, my Lord, 569 00:26:46,305 --> 00:26:48,806 and let perpetual light shine upon him. 570 00:26:48,811 --> 00:26:52,091 May he rest in peace. Amen. 571 00:26:52,096 --> 00:26:53,336 You right? 572 00:26:54,323 --> 00:26:55,696 Sorry, sorry. 573 00:26:55,701 --> 00:26:57,480 It... The blood panels are cooking. 574 00:26:57,485 --> 00:26:58,960 I'm just waiting for the read-out. 575 00:27:00,267 --> 00:27:01,738 You know, I'm impressed. 576 00:27:02,240 --> 00:27:06,320 Not many people know the Prayer of Eternal Rest. 577 00:27:07,934 --> 00:27:09,023 How'd you know? 578 00:27:09,028 --> 00:27:10,240 - How do I know? - Yeah. 579 00:27:10,245 --> 00:27:13,020 I have been bloody doing this for 40 years. 580 00:27:13,880 --> 00:27:17,520 You could say my entire life is death. Hmph! 581 00:27:18,545 --> 00:27:19,720 More to the point... 582 00:27:21,995 --> 00:27:23,120 ... how do you know? 583 00:27:25,512 --> 00:27:27,540 - TikTok. - Good on you. 584 00:27:37,390 --> 00:27:40,480 How's that for confidence-building? 585 00:27:41,206 --> 00:27:42,757 Gotta trust them to stop a bullet, 586 00:27:42,762 --> 00:27:44,901 but whatever you do, don't drop 'em. 587 00:27:44,906 --> 00:27:46,106 Uh-huh. 588 00:27:51,928 --> 00:27:53,204 Hey, you know, fun fact... 589 00:27:53,992 --> 00:27:57,095 Aussies survived Japanese POW camps 590 00:27:57,100 --> 00:27:59,640 at higher rates than any other nationalities. 591 00:27:59,645 --> 00:28:01,096 You need to sleep. 592 00:28:01,101 --> 00:28:03,020 - You know why? - 'Cause you're delirious? 593 00:28:03,025 --> 00:28:04,700 'Cause we shared everything. 594 00:28:05,551 --> 00:28:07,940 Right down to the last bowl of rice. 595 00:28:07,945 --> 00:28:11,200 Officers, grunts, didn't matter. 596 00:28:12,057 --> 00:28:13,160 We'll be fine. 597 00:28:14,868 --> 00:28:16,280 Hey, Jim, come here! 598 00:28:18,679 --> 00:28:20,300 - Check it again. - What is it? 599 00:28:20,305 --> 00:28:23,020 Um, what's-it-called's got something to show ya. 600 00:28:23,025 --> 00:28:25,555 Um, O'Leary's blood panel... 601 00:28:25,560 --> 00:28:27,120 confirmation he's not radioactive, 602 00:28:27,125 --> 00:28:29,875 all totally normal, except that. 603 00:28:29,880 --> 00:28:31,200 Uh, what am I looking at? 604 00:28:31,205 --> 00:28:33,115 That spike is sodium pentothal. 605 00:28:33,120 --> 00:28:35,260 So he died from being shot up by sodium pentothal? 606 00:28:35,265 --> 00:28:37,320 No, the small amount in O'Leary's blood 607 00:28:37,325 --> 00:28:40,035 would actually have some kind of euphoric effect. 608 00:28:40,040 --> 00:28:41,380 So he was getting high? 609 00:28:41,385 --> 00:28:43,615 If by 'high', you mean a decrease 610 00:28:43,620 --> 00:28:44,775 in cortical brain function 611 00:28:44,780 --> 00:28:47,040 designed to encourage a loss of inhibition... 612 00:28:47,490 --> 00:28:48,855 For the cheap seats, Blue? 613 00:28:48,860 --> 00:28:52,455 Heh! Um, so before he died from 614 00:28:52,460 --> 00:28:53,775 a gunshot wound to the head, 615 00:28:53,780 --> 00:28:56,520 it's likely that he was shot up with a truth serum. 616 00:28:56,525 --> 00:28:57,620 Hm. 617 00:28:57,920 --> 00:28:59,480 O'Leary was a nuclear submariner 618 00:28:59,485 --> 00:29:01,200 with a sealed personnel file. 619 00:29:02,200 --> 00:29:04,760 Sounds to me like he might have been keeping a secret or two. 620 00:29:05,560 --> 00:29:07,160 Just so I'm clear, are we talking about 621 00:29:07,165 --> 00:29:09,607 a leaking nuclear sub or leaking nuclear secrets? 622 00:29:09,612 --> 00:29:13,000 I don't know, but I know someone who might. 623 00:29:14,412 --> 00:29:17,620 You're to report to the carrier by 0900 hours. 624 00:29:17,625 --> 00:29:19,015 The Admiral takes a dim view 625 00:29:19,020 --> 00:29:21,680 of concealing dead sailors from the chain of command. 626 00:29:22,245 --> 00:29:23,987 I've also spoken with AFP. 627 00:29:24,444 --> 00:29:25,724 Fair to say they're not thrilled 628 00:29:25,729 --> 00:29:27,490 with your part in this whole fiasco either. 629 00:29:27,495 --> 00:29:31,129 Come again? One of your subs has leaked into my harbor. 630 00:29:31,134 --> 00:29:32,361 But you seem a little more interested 631 00:29:32,365 --> 00:29:35,120 in saving your own ass than looking after your people. 632 00:29:35,445 --> 00:29:37,500 So you want to talk about fiascos, Colonel? 633 00:29:37,505 --> 00:29:39,020 Expect a call from your boss. 634 00:29:39,025 --> 00:29:41,800 I'll deal with my boss when I'm done with the investigation. 635 00:29:42,512 --> 00:29:44,321 There is no more investigation. 636 00:29:45,240 --> 00:29:48,080 The NAVSEA team are onboard the 'Navajo' as we speak. 637 00:29:48,085 --> 00:29:50,000 They're reporting elevated levels of radiation 638 00:29:50,005 --> 00:29:51,413 in the cooling system. 639 00:29:51,418 --> 00:29:52,940 So the reactor is leaking. 640 00:29:52,945 --> 00:29:55,160 Was. It was minor. 641 00:29:55,880 --> 00:29:57,357 Enough to kill Flynn. 642 00:29:57,362 --> 00:30:00,215 And O'Leary's guilt at not discovering it sooner 643 00:30:00,220 --> 00:30:01,940 led him to take his own life. 644 00:30:02,728 --> 00:30:04,480 Why would O'Leary feel guilty? 645 00:30:04,880 --> 00:30:06,530 Because he worked in the reactor room 646 00:30:06,535 --> 00:30:08,080 as part of the propulsion team, 647 00:30:08,085 --> 00:30:09,800 hence his classified access. 648 00:30:10,520 --> 00:30:12,280 That's why his file's sealed, right? 649 00:30:14,160 --> 00:30:15,915 I need to speak with NAVSEA. 650 00:30:15,920 --> 00:30:17,520 You're not speaking with anyone. 651 00:30:18,528 --> 00:30:20,321 You're both so keen to one-up each other, 652 00:30:20,326 --> 00:30:22,720 you invented a crime that never existed. 653 00:30:23,251 --> 00:30:24,280 It's over... 654 00:30:24,939 --> 00:30:26,800 ... much like your careers. 655 00:30:32,967 --> 00:30:34,280 You need to see this. 656 00:30:36,800 --> 00:30:38,490 Go on. You're on. 657 00:30:38,495 --> 00:30:40,915 - You tell them what you found. - Okay. 658 00:30:40,920 --> 00:30:44,507 So I was cleaning up after they took Mr. Flynn's body 659 00:30:44,512 --> 00:30:46,695 and I found clumps of hair on the ground. 660 00:30:46,700 --> 00:30:49,195 - Flynn's hair. - I found Flynn's hair on the ground. 661 00:30:49,200 --> 00:30:50,896 I don't understand. I thought he lost it in the fight. 662 00:30:50,900 --> 00:30:53,915 So did I, but turns out it was because of radiation exposure, 663 00:30:53,920 --> 00:30:56,180 but it kept on falling out postmortem. 664 00:30:56,185 --> 00:30:58,180 Okay, either way, how is this news? 665 00:30:58,185 --> 00:30:59,840 We already knew he was irradiated. 666 00:31:00,228 --> 00:31:01,389 Well, I... 667 00:31:01,394 --> 00:31:03,707 ... I analyzed the hair follicle sample 668 00:31:03,712 --> 00:31:04,875 and the results just came in. 669 00:31:04,880 --> 00:31:07,400 Let me guess. Flynn didn't die from radiation poisoning 670 00:31:07,405 --> 00:31:09,000 and we've all got egg on our faces? 671 00:31:09,005 --> 00:31:11,935 No, he... he did, just not from radium 672 00:31:11,940 --> 00:31:14,320 like you would expect from a leaky reactor. 673 00:31:14,825 --> 00:31:17,260 So according to his hair sample, 674 00:31:17,265 --> 00:31:19,560 he died from exposure to polonium-210. 675 00:31:20,611 --> 00:31:22,320 Polonium's that radioactive isotope 676 00:31:22,325 --> 00:31:24,520 the FSB used to kill that guy in London. 677 00:31:25,190 --> 00:31:27,107 We need to let JOC know. 678 00:31:27,112 --> 00:31:28,150 Know what? 679 00:31:28,155 --> 00:31:29,758 That we suspect the Russians poisoned Flynn 680 00:31:29,762 --> 00:31:31,289 and emptied the 'Navajo' of her crew, 681 00:31:31,294 --> 00:31:33,440 then tortured O'Leary to steal nuclear secrets? 682 00:31:33,445 --> 00:31:35,540 - That's insane! - Yeah, is it, though? 683 00:31:35,545 --> 00:31:38,353 I mean, we found polonium, NAVSEA found radium. 684 00:31:38,358 --> 00:31:39,480 Someone's got it wrong. 685 00:31:39,485 --> 00:31:41,315 And just for the record, it wasn't me. 686 00:31:41,320 --> 00:31:43,000 Which means either NAVSEA is lying... 687 00:31:43,005 --> 00:31:45,075 Or Rankin's not playing straight. 688 00:31:45,080 --> 00:31:47,280 - Mm. - One way to find out. 689 00:31:48,999 --> 00:31:50,506 What? No, no, no. Hey, hey. Listen. 690 00:31:50,511 --> 00:31:51,800 We'd have to break in. 691 00:31:52,346 --> 00:31:54,180 We've got zero authority anymore. 692 00:31:54,185 --> 00:31:55,880 Then we got nothing to lose. 693 00:31:57,350 --> 00:32:00,040 Come on, Sarge. Live a little. 694 00:32:18,040 --> 00:32:20,195 Special Agent Michelle Mackey, NCIS. 695 00:32:20,200 --> 00:32:22,240 - Where's the rest of your team? - I'm it, ma'am. 696 00:32:22,720 --> 00:32:25,002 We're on skeleton crew on account of, you know... 697 00:32:25,007 --> 00:32:26,124 Sure, this won't take long. 698 00:32:26,129 --> 00:32:28,360 Ma'am, I'm under orders 699 00:32:28,365 --> 00:32:29,740 not to let anyone inside the wire 700 00:32:29,745 --> 00:32:31,341 until the NAVSEA team's cleared the vessel. 701 00:32:31,345 --> 00:32:32,707 That's why we're here. 702 00:32:32,712 --> 00:32:35,035 They found traces of radiation in the coolant system. 703 00:32:35,040 --> 00:32:37,395 We have orders from JOC to verify the readings. 704 00:32:37,400 --> 00:32:39,880 Uh, I haven't received any operational update, ma'am. 705 00:32:40,317 --> 00:32:42,120 Till I do, I can't let you pass. 706 00:32:42,435 --> 00:32:44,120 Your funeral, son. 707 00:32:45,090 --> 00:32:46,540 Admiral Phillips, please. 708 00:32:46,545 --> 00:32:48,380 Special Agent Mackey, NCIS. 709 00:32:49,534 --> 00:32:51,180 Agent Mackey, sir. 710 00:32:51,185 --> 00:32:53,800 I'm here with Petty Officer... Tan. 711 00:32:54,389 --> 00:32:56,652 No, sir, we're still shipside. 712 00:32:56,657 --> 00:32:59,500 Seems to be an issue with access. 713 00:33:01,435 --> 00:33:02,520 Yes, sir. 714 00:33:04,117 --> 00:33:06,635 Petty Officer Tan, sir. 715 00:33:06,640 --> 00:33:09,056 Now, son, you are going to let them through 716 00:33:09,060 --> 00:33:11,260 or that strange sensation you're gonna be feeling 717 00:33:11,265 --> 00:33:12,540 in the seat of your pants 718 00:33:12,545 --> 00:33:14,755 will be my boot up your ass! 719 00:33:14,760 --> 00:33:17,595 You'll be cleaning latrines in Gitmo within a week! 720 00:33:17,600 --> 00:33:19,096 - Yes, sir. - You like that? 721 00:33:19,426 --> 00:33:21,815 - Join the damned Air Force! - I understand, Admiral. 722 00:33:21,820 --> 00:33:23,400 - Understand?! - Yes, sir. 723 00:33:29,729 --> 00:33:31,120 How's Doc's American accent? 724 00:33:31,125 --> 00:33:32,460 Pretty convincing, apparently. 725 00:33:32,465 --> 00:33:34,195 I guess you can add ordering a subordinate 726 00:33:34,200 --> 00:33:36,560 to impersonate an admiral to your charge sheet. 727 00:33:36,565 --> 00:33:38,245 As my dad used to say, 728 00:33:38,250 --> 00:33:40,540 "If two wrongs don't make a right, try a third". 729 00:33:40,545 --> 00:33:42,056 Y'all can't be in here. 730 00:33:42,524 --> 00:33:44,048 The whole place is a restricted zone. 731 00:33:44,053 --> 00:33:45,520 Yeah, I heard. 732 00:33:46,017 --> 00:33:48,115 Special Agent Mackey, NCIS. 733 00:33:48,120 --> 00:33:51,115 Lieutenant Commander Brandis, NAVSEA San Diego. 734 00:33:51,120 --> 00:33:53,690 I'm afraid it's not safe for you guys to be here. 735 00:33:53,695 --> 00:33:55,460 Why? Have you found something? 736 00:33:55,465 --> 00:33:56,680 'Cause, uh... 737 00:33:57,284 --> 00:33:58,700 ... I'm getting nothing here. 738 00:33:59,407 --> 00:34:00,880 Mind if we take a look around? 739 00:34:00,885 --> 00:34:01,920 I do, ma'am. 740 00:34:02,457 --> 00:34:04,120 I have fleet-level orders that give me 741 00:34:04,125 --> 00:34:06,136 operational control of the situation. 742 00:34:06,720 --> 00:34:08,420 I can't let you aboard that ship. 743 00:34:08,425 --> 00:34:09,480 Ship? 744 00:34:10,160 --> 00:34:12,180 I thought you navy guys called it a 'boat'. 745 00:34:18,580 --> 00:34:21,168 Seems they have some confusion over chain of command. 746 00:34:21,173 --> 00:34:22,771 It happens. I understand. 747 00:34:23,612 --> 00:34:26,560 I have our orders right here. 748 00:34:34,695 --> 00:34:36,080 Everybody, move! 749 00:34:37,257 --> 00:34:40,060 Split up! Go, go, go! Move! 750 00:35:39,356 --> 00:35:40,400 Oh! 751 00:36:00,246 --> 00:36:02,956 - Put the gun down. - I don't think so! 752 00:36:03,480 --> 00:36:06,055 Put your guns on the ground or you leave me no choice. 753 00:36:06,060 --> 00:36:08,160 Evie, don't you dare! I'm counting to three. 754 00:36:08,634 --> 00:36:12,500 One, two... three! 755 00:36:12,505 --> 00:36:13,980 Hey, asshole. 756 00:36:30,300 --> 00:36:32,755 Mackey! You okay? You okay? 757 00:36:32,760 --> 00:36:34,920 Hey, look at me, look at me, look at me. 758 00:36:35,895 --> 00:36:38,607 Damn... Oh, you good? 759 00:36:41,245 --> 00:36:45,674 Oh! That was some shot, cowboy. 760 00:36:45,679 --> 00:36:47,220 You really are from the country. 761 00:36:47,225 --> 00:36:49,338 There's easier ways to get me to prove it. 762 00:36:52,260 --> 00:36:53,520 You good? 763 00:36:57,305 --> 00:36:58,640 Oh! 764 00:37:13,163 --> 00:37:14,622 No! Hey! 765 00:37:14,963 --> 00:37:17,180 I'm guessing we need some kind of clearance to do this. 766 00:37:17,185 --> 00:37:18,600 I'd have thought so. 767 00:37:29,268 --> 00:37:30,960 Hey, what the hell?! 768 00:37:46,400 --> 00:37:48,626 Okay, I've got eyes on. They're up ahead. 769 00:37:48,631 --> 00:37:49,897 They're heading for open sea. 770 00:37:50,380 --> 00:37:53,040 Yeah, don't worry. I know. I got this. 771 00:37:53,580 --> 00:37:54,880 Pull up beside them. 772 00:37:58,646 --> 00:38:01,300 This is NCIS Special Agent Mackey. 773 00:38:01,305 --> 00:38:02,835 Step away from the controls 774 00:38:02,840 --> 00:38:04,880 and raise your hands so I can see them. 775 00:38:07,496 --> 00:38:09,300 They're not stopping, Mackey. 776 00:38:12,262 --> 00:38:13,560 They're gonna get away. 777 00:38:14,374 --> 00:38:16,720 - What now? - Time to kick it up a notch. 778 00:38:18,073 --> 00:38:19,824 Gonna herd them back around. 779 00:38:19,829 --> 00:38:21,340 I see them down there. 780 00:38:23,485 --> 00:38:24,760 Come on! 781 00:38:28,039 --> 00:38:29,500 How do you like that? 782 00:38:34,294 --> 00:38:37,240 Back left, back left. Going back left! Going back left! 783 00:38:40,329 --> 00:38:42,128 Alright, they're going straight out. Let's go. 784 00:38:42,132 --> 00:38:43,532 Let's chase them, let's chase them. 785 00:38:50,073 --> 00:38:51,520 Stay on them, stay on them. 786 00:39:14,320 --> 00:39:17,215 Investigators are pointing to a ruptured fuel line 787 00:39:17,220 --> 00:39:19,242 as the cause of the fire that claimed the lives 788 00:39:19,247 --> 00:39:20,975 of all three fishermen on board. 789 00:39:20,980 --> 00:39:22,792 That's the best they could come up with? 790 00:39:22,796 --> 00:39:23,976 A fishing accident? 791 00:39:23,980 --> 00:39:26,360 Oh, yeah, what did they use as bait? Semtex? 792 00:39:26,940 --> 00:39:29,275 Come on. Take the win, hey? 793 00:39:29,280 --> 00:39:31,860 It's much better than the alternative. 794 00:39:31,865 --> 00:39:33,120 It's been real, yo. 795 00:39:33,780 --> 00:39:34,880 Good man. 796 00:39:35,595 --> 00:39:37,080 Tell you one thing... as an office, 797 00:39:37,085 --> 00:39:38,560 this is gonna be bloody hard to top. 798 00:39:42,961 --> 00:39:45,060 - Oh! - Last one out, kill the lights. 799 00:39:46,429 --> 00:39:47,761 Alright. 800 00:39:47,765 --> 00:39:48,856 I get it. 801 00:39:49,360 --> 00:39:51,480 What are you gonna do after they fire you? 802 00:39:52,206 --> 00:39:54,832 Go back to teaching, probably. You? 803 00:39:55,446 --> 00:39:56,960 Haven't worked it out yet. 804 00:39:57,485 --> 00:40:00,020 Can you cropdust from a chopper? 805 00:40:00,918 --> 00:40:02,200 Come. 806 00:40:04,440 --> 00:40:07,680 All evidence points to a sleeper cell going back years. 807 00:40:08,122 --> 00:40:10,075 They'd infiltrated NAVSEA 808 00:40:10,080 --> 00:40:13,755 with the sole aim of penetrating America's nuclear secrets. 809 00:40:13,760 --> 00:40:15,795 Few will ever know how close they got. 810 00:40:15,800 --> 00:40:17,320 Congratulations to you both. 811 00:40:18,874 --> 00:40:19,960 For what? 812 00:40:20,720 --> 00:40:23,895 This isn't over. That boat was rigged to explode. 813 00:40:23,900 --> 00:40:25,062 Somebody didn't want their guys 814 00:40:25,066 --> 00:40:26,520 anywhere near an interrogation room. 815 00:40:26,525 --> 00:40:28,741 - And what about the woman? - No sign of her yet. 816 00:40:28,746 --> 00:40:30,220 - But still looking. - Huh. 817 00:40:31,446 --> 00:40:33,160 Well, what if she wasn't on the boat? 818 00:40:33,899 --> 00:40:35,521 Then I expect that won't be 819 00:40:35,525 --> 00:40:37,340 the last time that we hear from her. 820 00:40:38,960 --> 00:40:42,955 Special Agent Mackey, you look a little shocked. 821 00:40:42,960 --> 00:40:47,240 Sir, uh, I just didn't expect to be fired by the boss, is all. 822 00:40:47,245 --> 00:40:49,320 I figured you had people for that. 823 00:40:49,966 --> 00:40:53,100 Oh, I do. I'm not here to fire you. 824 00:40:53,105 --> 00:40:54,500 Not today at least. 825 00:40:55,630 --> 00:40:57,280 Ken Carter, Special Agent in Charge, 826 00:40:57,285 --> 00:41:01,315 NCIS Field Office Southeast Asia, Singapore. 827 00:41:01,320 --> 00:41:03,362 I want to thank you for hosting us, Sergeant. 828 00:41:03,367 --> 00:41:05,140 I've worked with Mackey before. 829 00:41:05,145 --> 00:41:06,660 It can't have been easy. 830 00:41:06,665 --> 00:41:07,920 I'm right here, sir. 831 00:41:08,534 --> 00:41:09,875 Happy to help. Any time. 832 00:41:09,880 --> 00:41:10,921 Well, I'm glad to hear it. 833 00:41:10,925 --> 00:41:13,240 That's the kind of attitude we need moving forward. 834 00:41:14,167 --> 00:41:16,680 Moving forward? To where? 835 00:41:21,479 --> 00:41:23,360 You know what? Truth is we didn't really gel. 836 00:41:23,365 --> 00:41:25,334 Like, at all. She's a massive pain in the ass. 837 00:41:25,339 --> 00:41:27,840 We can't carry weapons and they don't even speak English. 838 00:41:27,845 --> 00:41:29,080 We got lucky, to be honest. 839 00:41:29,085 --> 00:41:30,361 - He means we lucked out. - Exactly. 840 00:41:30,365 --> 00:41:32,708 I understand what he means and I don't think 841 00:41:32,713 --> 00:41:34,835 luck has anything to do with it at all, 842 00:41:34,840 --> 00:41:36,975 nor does Director Vance for that matter. 843 00:41:36,980 --> 00:41:38,340 What do you think, Minister? 844 00:41:45,746 --> 00:41:47,708 The beer was a nice touch. 845 00:41:47,713 --> 00:41:50,020 Hmm. In and out, they said. 846 00:41:50,490 --> 00:41:52,213 A week, maybe two. 847 00:41:52,218 --> 00:41:53,796 Come on. It's not so bad. 848 00:41:54,800 --> 00:41:57,880 Tell me you're not a little excited to be working together. 849 00:41:58,546 --> 00:42:00,800 I barely know you. I don't even like you. 850 00:42:00,805 --> 00:42:01,980 Sure you do. 851 00:42:02,429 --> 00:42:04,416 Anyway, I've been more worried about how you're gonna 852 00:42:04,420 --> 00:42:06,780 break it to the Doc that he has to stick around for a while. 853 00:42:07,985 --> 00:42:10,920 You gotta admit it has got a certain ring to it. 854 00:42:13,329 --> 00:42:15,080 NCIS Sydney. 855 00:42:17,080 --> 00:42:20,780 It'll be fun. Just ditch the suit, relax a little. 856 00:42:21,920 --> 00:42:24,420 Play your cards right, I might even slip you a T-shirt. 857 00:42:24,425 --> 00:42:26,800 - Oh, you wouldn't. - Try and stop me. 858 00:42:27,528 --> 00:42:29,960 Come on, partner. Beer's on me. 859 00:42:42,518 --> 00:42:50,018 - Synced and corrected by Firefly - - www.MY-SUBS.com - 64013

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.