All language subtitles for Christmas.Is.You.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:22,814 --> 00:00:24,566 {\an8}Come on, girls. In you come. 4 00:00:26,234 --> 00:00:29,112 {\an8}Good, good. Okay, everybody. Take your places. 5 00:00:29,863 --> 00:00:31,197 {\an8}Okay, and... 6 00:00:32,615 --> 00:00:34,034 {\an8}Where's Tyler? 7 00:00:34,075 --> 00:00:35,785 {\an8}Emma, do you know where Tyler is? 8 00:00:35,827 --> 00:00:36,870 {\an8}I think I have a clue. 9 00:00:36,911 --> 00:00:37,912 {\an8}Well, go find him. 10 00:00:39,289 --> 00:00:42,542 {\an8}Okay, let's practice "Up on the Housetop," all right? 11 00:00:42,584 --> 00:00:44,002 {\an8}Everyone ready? And... 12 00:00:44,044 --> 00:00:45,587 {\an8}one, two three-- 13 00:00:49,132 --> 00:00:52,093 {\an8}Tyler, it's time for caroling. 14 00:00:59,059 --> 00:01:00,560 {\an8}I'm not going. 15 00:01:00,602 --> 00:01:01,561 {\an8}But you have to. 16 00:01:01,603 --> 00:01:02,687 {\an8}It's Christmas. 17 00:01:02,729 --> 00:01:04,773 {\an8}I know your father thinks I can sing solo, 18 00:01:04,814 --> 00:01:06,733 {\an8}but I'm just not so sure. 19 00:01:07,776 --> 00:01:09,361 {\an8}Well, in that case, 20 00:01:09,402 --> 00:01:10,904 {\an8}why don't we sing it together? 21 00:01:10,945 --> 00:01:13,406 {\an8}You mean, in harmony? 22 00:01:13,448 --> 00:01:14,699 {\an8}why don't we Yeah.it together? 23 00:01:15,450 --> 00:01:19,245 {\an8}It's like singing solo, but with training wheels. 24 00:01:22,207 --> 00:01:23,667 {\an8}Thanks, Emma. 25 00:01:23,708 --> 00:01:24,709 {\an8}Now come on. 26 00:01:26,211 --> 00:01:27,587 {\an8}And our duet. 27 00:01:42,644 --> 00:01:44,521 {\an8}Well done, you guys. 28 00:01:55,532 --> 00:01:58,034 {\an8}...And we've locked down every musical artist 29 00:01:58,076 --> 00:02:01,162 {\an8}for the Christmas Eve Gala at the Met. 30 00:02:01,204 --> 00:02:03,415 {\an8}I know Rachel's normally your point person on this, 31 00:02:03,456 --> 00:02:07,085 {\an8}but she has every confidence in me handling the event. 32 00:02:07,127 --> 00:02:09,295 {\an8}I will pass along your sentiments. 33 00:02:09,337 --> 00:02:10,839 {\an8}That's kind of you to say. 34 00:02:10,880 --> 00:02:12,173 {\an8}Okay. 35 00:02:12,215 --> 00:02:14,217 {\an8}Thank you. 36 00:02:14,259 --> 00:02:15,802 {\an8}Client couldn't be happier with the line-up 37 00:02:15,844 --> 00:02:16,803 {\an8}for the event. 38 00:02:16,845 --> 00:02:18,263 {\an8}I told him he was in good hands. 39 00:02:18,304 --> 00:02:20,265 {\an8}Thank you for having confidence in me. 40 00:02:20,306 --> 00:02:21,391 {\an8}You kidding me? 41 00:02:21,433 --> 00:02:23,184 {\an8}I don't know what I'd do without you... 42 00:02:23,226 --> 00:02:26,604 {\an8}other than ask you why you neglected to tell me 43 00:02:26,646 --> 00:02:28,773 {\an8}you went to school with Tyler Thorne? 44 00:02:28,815 --> 00:02:31,192 {\an8}Uh, how did you know I went to school with him? 45 00:02:31,234 --> 00:02:33,486 {\an8}I guess the reporter did her digging 46 00:02:33,528 --> 00:02:35,280 {\an8}and discovered that he always makes time 47 00:02:35,321 --> 00:02:37,282 {\an8}for his annual trek to spend the holidays 48 00:02:37,323 --> 00:02:38,992 {\an8}in his small hometown in Vermont 49 00:02:39,034 --> 00:02:39,993 {\an8}with his mom. 50 00:02:40,035 --> 00:02:41,828 {\an8}And I'm pretty sure... 51 00:02:41,870 --> 00:02:44,247 {\an8}that is you. 52 00:02:44,289 --> 00:02:46,833 {\an8}Wow, that is a throwback picture. 53 00:02:46,875 --> 00:02:50,754 {\an8}You work for one of the top talent managements in Manhattan. 54 00:02:50,795 --> 00:02:52,047 Talk about burying the lede. 55 00:02:52,088 --> 00:02:53,465 What lede? 56 00:02:53,506 --> 00:02:55,967 Emma, if I've taught you anything about this business, 57 00:02:56,009 --> 00:02:57,302 is it's all about the people you know. 58 00:02:57,344 --> 00:02:59,804 Okay, I knew him. This was a long time ago. 59 00:02:59,846 --> 00:03:02,724 From the way he's gazing at you in that high school photo, 60 00:03:02,766 --> 00:03:05,060 something tells me you left a lasting impression. 61 00:03:05,101 --> 00:03:06,770 Like I said-- 62 00:03:06,811 --> 00:03:08,688 it was a long time ago. 63 00:03:13,693 --> 00:03:16,613 Kemp Street Management. This is Emma. 64 00:03:23,119 --> 00:03:24,788 Tyler, the label is over the moon 65 00:03:24,829 --> 00:03:26,331 about your greatest hits album 66 00:03:26,373 --> 00:03:28,166 topping the sales charts this holiday season, 67 00:03:28,208 --> 00:03:29,584 so why are you dragging your heels 68 00:03:29,626 --> 00:03:31,544 to get back into the studio to cut your next album? 69 00:03:31,586 --> 00:03:33,338 Because, I told the label, I told you-- 70 00:03:33,380 --> 00:03:35,507 I'd give you a greatest hits, then I'd try something new. 71 00:03:35,548 --> 00:03:37,092 BecauNow they want meabel, to sing their material, 72 00:03:37,133 --> 00:03:38,259 I'd give you a greatest hits, thenand I'm not happy. new. 73 00:03:38,301 --> 00:03:39,594 Well, okay. 74 00:03:39,636 --> 00:03:41,846 You know the first rule of the music industry-- 75 00:03:41,888 --> 00:03:44,391 you got to give the audience what they want, right? 76 00:03:44,432 --> 00:03:46,726 You took a chance on your last album. 77 00:03:46,768 --> 00:03:47,727 It didn't quite work. 78 00:03:47,769 --> 00:03:49,396 I thought it was great. 79 00:03:49,437 --> 00:03:52,315 Let's give the fans another hit song. 80 00:03:53,608 --> 00:03:55,860 So I can tell the label you're ready to play ball? 81 00:03:55,902 --> 00:03:59,364 Look, Mitch, we've been having this argument for years now. 82 00:03:59,406 --> 00:04:02,409 I don't think we're gonna see eye-to-eye on this. 83 00:04:02,450 --> 00:04:04,744 Wait a second. What are you talking about? 84 00:04:05,578 --> 00:04:07,914 I think it's time for a change. 85 00:04:09,791 --> 00:04:11,793 Are you firing me? 86 00:04:14,087 --> 00:04:15,797 Yeah. I am. 87 00:04:17,090 --> 00:04:18,466 Listen. Hey! 88 00:04:18,508 --> 00:04:20,635 You walk out that door, you can't come back, buddy. 89 00:04:20,677 --> 00:04:23,304 I know. 90 00:04:24,514 --> 00:04:26,474 Merry Christmas, Mitch. 91 00:04:26,516 --> 00:04:29,644 No. This is not a Merry Christmas. 92 00:04:31,730 --> 00:04:34,566 Stacy, do not let him leave the front door. 93 00:04:36,985 --> 00:04:38,153 You wanted to see me? 94 00:04:38,194 --> 00:04:39,779 Yes. 95 00:04:39,821 --> 00:04:41,364 You wI realizedee me? 96 00:04:41,406 --> 00:04:44,034 I've had you working every Christmas holiday. 97 00:04:44,075 --> 00:04:45,285 Yeah. When I started, 98 00:04:45,326 --> 00:04:46,411 you told me December is our busiest month. 99 00:04:46,453 --> 00:04:48,038 Yeah, well, I think it's time 100 00:04:48,079 --> 00:04:49,497 that you went home Decembefor the holidays.month. 101 00:04:51,916 --> 00:04:53,126 I know this look. 102 00:04:53,168 --> 00:04:54,502 What do you have up your sleeve? 103 00:04:54,544 --> 00:04:55,628 I just think that you should take 104 00:04:55,670 --> 00:04:57,422 some very well-deserved R-and-R. 105 00:04:57,464 --> 00:04:59,591 You've been doing an amazing job. 106 00:04:59,632 --> 00:05:00,967 Mm. And? 107 00:05:01,009 --> 00:05:04,846 And I found out that Tyler just fired his manager. 108 00:05:04,888 --> 00:05:05,847 Mm. 109 00:05:05,889 --> 00:05:07,265 How did you hear that? 110 00:05:07,307 --> 00:05:10,310 Mitch, his old manager, and I started out 111 00:05:10,352 --> 00:05:11,644 as assistants together 112 00:05:11,686 --> 00:05:13,146 and we've been keeping in touch over the years. 113 00:05:13,188 --> 00:05:14,814 I'm telling you, this is kismet. 114 00:05:14,856 --> 00:05:16,149 For what? 115 00:05:16,191 --> 00:05:18,318 For two old choir chums to reconnect. 116 00:05:18,360 --> 00:05:20,487 If you can convince Tyler to sign with us, 117 00:05:20,528 --> 00:05:21,863 I will make you partner. 118 00:05:23,198 --> 00:05:24,616 Really? 119 00:05:24,657 --> 00:05:28,078 Signing Tyler Thorne would be huge for us. 120 00:05:30,789 --> 00:05:33,291 Okay. Well... 121 00:05:33,333 --> 00:05:35,502 this is a lot to digest. 122 00:05:35,543 --> 00:05:37,170 May I take a little time? 123 00:05:37,212 --> 00:05:39,172 Better think fast, sis. 124 00:05:39,214 --> 00:05:41,007 Jett? 125 00:05:41,049 --> 00:05:42,592 What are you doing here? 126 00:05:42,634 --> 00:05:44,761 Oh, well, it's very nice to see you, too. 127 00:05:44,803 --> 00:05:47,639 Your boss called with some very specific instructions 128 00:05:47,681 --> 00:05:49,474 to drive up and give you a lift back home. 129 00:05:49,516 --> 00:05:51,309 Considering you don't own a car, 130 00:05:51,351 --> 00:05:54,104 and Hallover is in the middle of nowhere. 131 00:05:54,145 --> 00:05:55,647 And it's nice to finally put a face 132 00:05:55,689 --> 00:05:57,816 to everything Emma's told me in the about you.nowhere. 133 00:05:57,857 --> 00:05:59,776 Most of which is very complimentary, by the way. 134 00:05:59,818 --> 00:06:02,278 Well, she speaks very highly of you, too. 135 00:06:02,320 --> 00:06:03,363 Most of which is very complOh, really?y the way. 136 00:06:03,405 --> 00:06:05,949 Well, I'll believe it when I see it. 137 00:06:05,990 --> 00:06:07,867 So what do you say? 138 00:06:09,160 --> 00:06:11,246 So whaWell...u say? 139 00:06:11,287 --> 00:06:13,331 I guess I'm going home for the holidays. 140 00:06:13,373 --> 00:06:14,916 Yes! 141 00:06:31,599 --> 00:06:32,851 So, Tyler, huh? 142 00:06:32,892 --> 00:06:34,894 When was the last time you two saw each other? 143 00:06:34,936 --> 00:06:36,396 Ah, a couple years ago, at an event, 144 00:06:36,438 --> 00:06:37,689 but he was surrounded by a bunch of people. 145 00:06:37,731 --> 00:06:39,899 It was just a quick hello. 146 00:06:39,941 --> 00:06:40,900 And? 147 00:06:40,942 --> 00:06:42,235 And what? 148 00:06:42,277 --> 00:06:43,653 And did your "quick hello" bring back 149 00:06:43,695 --> 00:06:45,155 any of the old feelings from high school? 150 00:06:45,196 --> 00:06:46,906 Jett, that was a long time ago, 151 00:06:46,948 --> 00:06:48,366 any of the old feelings and a lot's happened 152 00:06:48,408 --> 00:06:50,744 since we both went off Jettto pursue our careers. ago, 153 00:06:50,785 --> 00:06:51,911 Right. 154 00:06:51,953 --> 00:06:53,204 Well, you seem like you're doing great. 155 00:06:53,246 --> 00:06:54,539 Boss seems to love you. 156 00:06:54,581 --> 00:06:56,041 Yeah, Rachel's the best. 157 00:06:56,082 --> 00:06:57,625 BossShe's on 24/7. you. 158 00:06:57,667 --> 00:06:59,127 Clearly. 159 00:06:59,169 --> 00:07:01,212 Can't believe she just called me out of the blue like that. 160 00:07:01,254 --> 00:07:03,048 She must love it. 161 00:07:03,089 --> 00:07:04,424 Yeah, she does. 162 00:07:04,466 --> 00:07:06,301 I mean, it doesn't leave much room for anything else, 163 00:07:06,343 --> 00:07:07,886 but still. 164 00:07:07,927 --> 00:07:09,262 What about you? 165 00:07:09,304 --> 00:07:11,514 Are you still enjoying running Mom's antique shop? 166 00:07:11,556 --> 00:07:13,391 Well, we don't call them "antiques" anymore. 167 00:07:13,433 --> 00:07:15,643 I now refer to it as "vintage chic." 168 00:07:15,685 --> 00:07:18,730 Ah, well, I do appreciate the rebranding, 169 00:07:18,772 --> 00:07:21,066 but you didn't answer my question. 170 00:07:21,107 --> 00:07:22,859 That is true. 171 00:07:22,901 --> 00:07:25,403 Um, I'm not gonna lie, it could be busier, 172 00:07:25,445 --> 00:07:26,946 but, you know, I enjoy it, 173 00:07:26,988 --> 00:07:28,114 and until I figure out 174 00:07:28,156 --> 00:07:29,449 what I'm gonna do with the rest of my life, 175 00:07:29,491 --> 00:07:32,118 it's a pretty safe plan "B". 176 00:07:59,270 --> 00:08:00,980 And here we are, just like you left it. 177 00:08:01,022 --> 00:08:02,065 What do you think? 178 00:08:02,107 --> 00:08:03,650 Good. Good, yeah? 179 00:08:04,776 --> 00:08:06,528 WhatAll right.ink? 180 00:08:08,029 --> 00:08:09,280 Ah, I forget 181 00:08:09,322 --> 00:08:11,324 how I much I miss this place this time of year. 182 00:08:11,366 --> 00:08:12,617 Right? It's truly 183 00:08:12,659 --> 00:08:14,536 one of the few consistencies of life, sis-- 184 00:08:14,577 --> 00:08:16,246 Hallover never changes. 185 00:08:16,287 --> 00:08:18,665 You never thought about moving away? 186 00:08:18,707 --> 00:08:20,834 You were always the one with the big aspirations. 187 00:08:20,875 --> 00:08:23,962 I was always sort of the happy-go-lucky guy. 188 00:08:24,004 --> 00:08:25,630 That's why Mom called you the human Labrador-- 189 00:08:25,672 --> 00:08:27,090 you're just always shaking your tail. 190 00:08:27,132 --> 00:08:30,176 It's true, I will do anything for a cookie. 191 00:08:30,218 --> 00:08:33,179 Well, I know, technically, I'm here on a job, 192 00:08:33,221 --> 00:08:34,264 but... 193 00:08:34,305 --> 00:08:36,307 it's nice to be home for Christmas. 194 00:08:36,349 --> 00:08:38,018 Yeah, we missed you, too. 195 00:08:38,059 --> 00:08:39,769 So, have you figured out 196 00:08:39,811 --> 00:08:41,646 how you're gonna get Tyler to sign with you? 197 00:08:41,688 --> 00:08:44,399 I guess I'll just wait for the right moment 198 00:08:44,441 --> 00:08:46,276 and see what happens. 199 00:08:46,317 --> 00:08:48,236 Sounds like a plan. 200 00:08:48,278 --> 00:08:50,530 But while you wait anfor that moment, ns. 201 00:08:50,572 --> 00:08:52,532 you might want to pick out 202 00:08:52,574 --> 00:08:54,117 something a little more festive to wear. 203 00:08:54,159 --> 00:08:55,702 Dad and Tyler's mom 204 00:08:55,744 --> 00:08:57,328 are putting together a potluck dinner 205 00:08:57,370 --> 00:08:58,496 to welcome you home. 206 00:08:58,538 --> 00:09:00,165 Mm, well, in that case, I need to worry 207 00:09:00,206 --> 00:09:02,500 more about the dish I'm bringing than my outfit. 208 00:09:02,542 --> 00:09:03,376 Bingo! Oh. 209 00:09:03,418 --> 00:09:04,753 Also, act a little surprised. 210 00:09:04,794 --> 00:09:07,047 I don't think I was supposed to tell you any of that. 211 00:09:11,801 --> 00:09:15,263 Wow. I can see why you like running this place. 212 00:09:15,305 --> 00:09:17,015 You share Mom's clutter gene. 213 00:09:17,057 --> 00:09:19,184 Um... thank you? 214 00:09:19,225 --> 00:09:20,393 And it's not clutter, 215 00:09:20,435 --> 00:09:22,729 I have a very sophisticated system here. 216 00:09:22,771 --> 00:09:25,523 I'm just not quite sure what it is. 217 00:09:25,565 --> 00:09:28,276 I like to call it an organized-- 218 00:09:28,318 --> 00:09:29,402 ...Disaster? 219 00:09:29,444 --> 00:09:31,196 There you go. 220 00:09:31,237 --> 00:09:33,615 You know, you're kind of sitting on a gold mine here. 221 00:09:33,656 --> 00:09:35,909 You've got these vintage collectibles 222 00:09:35,950 --> 00:09:37,410 that would make very nice stocking stuffers. 223 00:09:37,452 --> 00:09:38,453 Well, thank you. 224 00:09:38,495 --> 00:09:40,580 Would you care to apply for the job 225 00:09:40,622 --> 00:09:41,706 as my new head of marketing? 226 00:09:41,748 --> 00:09:43,416 What happened to the old one? 227 00:09:43,458 --> 00:09:44,834 as You're looking at him.ng? 228 00:09:44,876 --> 00:09:47,295 And don't tell him, but I might have to let him go. 229 00:09:48,338 --> 00:09:49,297 Jett, it's Christmastime. 230 00:09:49,339 --> 00:09:50,757 You gotta give customers 231 00:09:50,799 --> 00:09:52,759 a reason to poke their head Jett, in the door.astime. 232 00:09:52,801 --> 00:09:55,303 Okay. How do I do that? 233 00:09:55,345 --> 00:09:57,597 By reminding them it's Christmas. 234 00:09:57,639 --> 00:09:58,973 You're hired. Meeting adjourned. 235 00:09:59,015 --> 00:10:00,725 Feel free to get to work on that. 236 00:10:00,767 --> 00:10:03,770 I will be upstairs. 237 00:10:43,351 --> 00:10:44,769 Tyler. 238 00:10:44,811 --> 00:10:47,147 You are a sight for sore eyes. 239 00:10:47,188 --> 00:10:48,314 Come here. 240 00:10:48,356 --> 00:10:49,816 - Mm! - Hi! 241 00:10:50,900 --> 00:10:52,986 I'm always so touched 242 00:10:53,028 --> 00:10:54,821 that you're able to come home for the holidays, 243 00:10:54,863 --> 00:10:56,656 with your crazy schedule. 244 00:10:56,698 --> 00:10:59,325 Coming back here every Christmas recharges me, Mom. 245 00:10:59,367 --> 00:11:00,744 Trust me. 246 00:11:00,785 --> 00:11:03,204 I wouldn't trade this for a week at a five-star resort. 247 00:11:03,246 --> 00:11:05,290 But how are you? 248 00:11:05,331 --> 00:11:07,083 I worry about you on the road. 249 00:11:07,125 --> 00:11:09,377 I'm good, Mom. 250 00:11:09,419 --> 00:11:10,628 Sure, touring can be hectic 251 00:11:10,670 --> 00:11:12,130 but, hey, with so much in the "plus" column, 252 00:11:12,172 --> 00:11:13,506 who am I to complain? 253 00:11:13,548 --> 00:11:15,675 but, My question is, uch what's going on with you? 254 00:11:15,717 --> 00:11:17,260 Where's the tree? 255 00:11:17,302 --> 00:11:20,722 You usually have it decorated by the first Sunday of the month. 256 00:11:20,764 --> 00:11:23,266 I don't know, the year just kind of got away from me 257 00:11:23,308 --> 00:11:25,935 and I haven't had a chance to go to the lot, but... 258 00:11:25,977 --> 00:11:28,730 I thought you might remedy the situation 259 00:11:28,772 --> 00:11:30,774 and we could have maybe a tree decorating 260 00:11:30,815 --> 00:11:32,442 with the Blooms at the potluck tonight. 261 00:11:32,484 --> 00:11:33,860 Yeah, it'll be nice to see Frank and Jett again. 262 00:11:33,902 --> 00:11:36,446 And Emma will be there. 263 00:11:37,655 --> 00:11:39,240 What, really? 264 00:11:39,282 --> 00:11:40,367 It's been a long time. 265 00:11:40,408 --> 00:11:43,161 I'm sure you have lots to catch up on. 266 00:11:43,203 --> 00:11:44,412 Yeah. 267 00:11:44,454 --> 00:11:47,207 I-I'm just gonna take my stuff up to my room, 268 00:11:47,248 --> 00:11:48,875 and I'll meet you in the kitchen? 269 00:11:48,917 --> 00:11:50,585 - Yeah. - Great. 270 00:11:52,003 --> 00:11:54,047 I'll tell you all about my trip. 271 00:11:54,089 --> 00:11:55,840 Okay. 272 00:12:26,204 --> 00:12:28,581 Well done, everyone! I think that's good for today. 273 00:12:28,623 --> 00:12:29,749 Good rehearsal. 274 00:12:29,791 --> 00:12:31,584 Uh, tomorrow, same time. 275 00:12:31,626 --> 00:12:34,462 I want you to think about picking up your cues, all right? 276 00:12:34,504 --> 00:12:36,214 Okay, off to class. 277 00:12:36,256 --> 00:12:37,173 Daphne? 278 00:12:37,215 --> 00:12:39,426 Nice vocals today. 279 00:12:39,467 --> 00:12:40,969 Thanks, Mr. Bloom 280 00:12:45,515 --> 00:12:47,726 I feel like it was just yesterday 281 00:12:47,767 --> 00:12:49,728 I was standing over here... 282 00:12:49,769 --> 00:12:51,271 Emma! 283 00:12:51,312 --> 00:12:52,897 Hi, Dad. 284 00:12:52,939 --> 00:12:54,566 Emma, sweetheart. 285 00:12:54,607 --> 00:12:55,692 - How are you? - Good. 286 00:12:55,734 --> 00:12:57,485 You know, you were such a natural. 287 00:12:57,527 --> 00:12:59,279 I could listen to you always. 288 00:12:59,320 --> 00:13:00,530 You know, you werAw, thanks.tural. 289 00:13:00,572 --> 00:13:02,365 So Jett tells me you're on a working vacation? 290 00:13:02,407 --> 00:13:03,950 Uh, yes and no. 291 00:13:03,992 --> 00:13:05,618 But first and foremost, 292 00:13:05,660 --> 00:13:07,746 I'm here to see the people that I love, 293 00:13:07,787 --> 00:13:08,872 but my boss is hoping 294 00:13:08,913 --> 00:13:10,623 we can sign Tyler as a new client. 295 00:13:10,665 --> 00:13:11,791 Ahh. 296 00:13:11,833 --> 00:13:13,043 Well, I guess 297 00:13:13,084 --> 00:13:14,711 I'm not the only one working this Christmas. 298 00:13:14,753 --> 00:13:16,713 Is it working? You love directing the choir. 299 00:13:16,755 --> 00:13:17,964 Well, it... 300 00:13:18,006 --> 00:13:19,466 it's not that, really. 301 00:13:19,507 --> 00:13:21,718 The school board has called an emergency budget meeting. 302 00:13:21,760 --> 00:13:23,178 I'm gonna have to convince them 303 00:13:23,219 --> 00:13:25,972 to, well, cough up the money for the whole celebration. 304 00:13:26,014 --> 00:13:27,098 Ah, you'll pull it off. 305 00:13:27,140 --> 00:13:29,267 This is an annual Hallover tradition. 306 00:13:29,309 --> 00:13:30,810 Well, one would hope so, 307 00:13:30,852 --> 00:13:34,022 however, the auditorium just aflooded from a frozen pipe,. 308 00:13:34,064 --> 00:13:35,523 so pretty much all bets are off. 309 00:13:35,565 --> 00:13:37,359 You're kidding. 310 00:13:37,400 --> 00:13:39,736 Nope, but I am gonna fight the good fight. 311 00:13:39,778 --> 00:13:41,946 And there's still a week before Christmas, 312 00:13:41,988 --> 00:13:43,239 so no worries, 313 00:13:43,281 --> 00:13:45,158 and I will see you at the potluck. 314 00:13:46,201 --> 00:13:48,578 Okay. 315 00:13:58,505 --> 00:14:01,341 And could you deliver this tree to my mom's house 316 00:14:01,383 --> 00:14:04,678 at 210 Laurel Lane tonight, if possible? 317 00:14:04,719 --> 00:14:07,555 It would be my pleasure, Mr. Thorne. 318 00:14:07,597 --> 00:14:08,682 Thanks. 319 00:14:08,723 --> 00:14:10,100 And what an honor, 320 00:14:10,141 --> 00:14:12,268 just to have you selecting a tree from my little lot. 321 00:14:12,310 --> 00:14:15,522 It's entirely my pleasure. You can just call me Tyler. 322 00:14:15,563 --> 00:14:17,148 Okay. Tyler. 323 00:14:17,190 --> 00:14:18,858 And Merry Christmas to you. 324 00:14:18,900 --> 00:14:21,361 Merry Christmas to you. Thanks. 325 00:14:21,403 --> 00:14:22,696 Sir, do you work here? 326 00:14:25,865 --> 00:14:26,700 Uh... 327 00:14:26,741 --> 00:14:29,703 what can I do for you, ma'am? 328 00:14:29,744 --> 00:14:30,787 Um, I just bought this tree 329 00:14:30,829 --> 00:14:33,373 and I need a little help out to my truck. 330 00:14:34,332 --> 00:14:37,585 Tell you what, why don't you pull your truck around front, 331 00:14:37,627 --> 00:14:40,296 and I'll-- I'll load it up for you? 332 00:14:40,338 --> 00:14:42,298 Thank you. 333 00:14:53,935 --> 00:14:55,478 Back here? 334 00:14:55,520 --> 00:14:57,022 Yeah, thank you. 335 00:15:00,442 --> 00:15:01,693 Merry Christmas. 336 00:15:01,735 --> 00:15:04,446 Oh, that's very generous, but... 337 00:15:05,613 --> 00:15:06,823 I don't work for tips anymore. 338 00:15:06,865 --> 00:15:09,409 Tyler. Oh, my gosh! 339 00:15:09,451 --> 00:15:11,327 What a surprise! 340 00:15:11,369 --> 00:15:12,162 For me too. 341 00:15:12,203 --> 00:15:13,496 I thought you'd be working, 342 00:15:13,538 --> 00:15:15,248 but Mom told me you were coming back this year. 343 00:15:15,290 --> 00:15:18,084 Yeah, I finally decided to come home for the holidays. 344 00:15:18,126 --> 00:15:20,795 There's no place like Hallover for Christmas. 345 00:15:20,837 --> 00:15:23,548 Yeah. 346 00:15:28,303 --> 00:15:29,929 You had to see Emma's face, Mom. 347 00:15:29,971 --> 00:15:31,139 It was hilarious. 348 00:15:31,181 --> 00:15:33,266 I will admit, he totally caught me off-guard. 349 00:15:33,308 --> 00:15:34,768 I did! 350 00:15:34,809 --> 00:15:37,103 I am so happy that we're all here together at Christmas. 351 00:15:37,145 --> 00:15:39,606 This reunion has been long overdue. 352 00:15:39,647 --> 00:15:40,732 Hear, hear! 353 00:15:40,774 --> 00:15:41,649 I'll second that. 354 00:15:41,691 --> 00:15:45,779 To reunions, old friends... 355 00:15:45,820 --> 00:15:48,782 and Marge's delicious apple cider. 356 00:15:48,823 --> 00:15:49,949 Emma? 357 00:15:49,991 --> 00:15:51,993 Oh. Thank you. 358 00:15:52,035 --> 00:15:53,161 You're welcome. 359 00:15:53,203 --> 00:15:54,788 Well, I sure hope your dad shows up soon. 360 00:15:54,829 --> 00:15:56,790 The roast is almost ready. 361 00:15:56,831 --> 00:15:58,083 - That must be him. 362 00:15:58,124 --> 00:15:59,876 Just in time for dinner. I'll get it. I'll get it. 363 00:15:59,918 --> 00:16:01,378 I'll get it. 364 00:16:02,212 --> 00:16:04,130 Well, thanks for showing up. 365 00:16:04,172 --> 00:16:07,092 Hi, Jett, hi. Hi, Marge. I'm sorry I'm late. 366 00:16:07,133 --> 00:16:09,552 Oh, that's totally fine, Frank. Thank you. 367 00:16:09,594 --> 00:16:10,762 Tyler! How are you? 368 00:16:10,804 --> 00:16:11,971 I'm good, I'm good. 369 00:16:12,013 --> 00:16:14,057 And is everything all right with you, Frank? 370 00:16:14,099 --> 00:16:16,309 Uh... well... 371 00:16:16,351 --> 00:16:20,105 I have a few things to figure out, but, uh... 372 00:16:20,146 --> 00:16:22,524 I don't want to damper this evening. 373 00:16:22,565 --> 00:16:23,650 Too late, Dad. 374 00:16:23,692 --> 00:16:25,026 How'd the meeting go with school board? 375 00:16:26,945 --> 00:16:28,863 Well, the situation with the auditorium 376 00:16:28,905 --> 00:16:30,198 is worse than I thought. 377 00:16:30,240 --> 00:16:31,866 There's no way they're gonna be able to repair it 378 00:16:31,908 --> 00:16:34,327 in time for the Christmas Celebration. 379 00:16:34,369 --> 00:16:36,996 There's Hold on, Dad.e gonna Are you saying it's canceled? 380 00:16:37,038 --> 00:16:38,998 We have no venue, we have no funding. 381 00:16:39,040 --> 00:16:42,043 Our options are dwindling as we speak. 382 00:16:42,085 --> 00:16:44,337 There must be something we could do. 383 00:16:44,379 --> 00:16:46,506 Well, we have to find a way to cover the costs 384 00:16:46,548 --> 00:16:49,759 of the stage and the lights and the sound 385 00:16:49,801 --> 00:16:51,261 and food vendors-- 386 00:16:51,302 --> 00:16:53,179 Frank, Frank. Let's just bring this in the kitchen, 387 00:16:53,221 --> 00:16:54,931 and maybe we can talk about this after dinner. 388 00:16:54,973 --> 00:16:56,558 - Okay. Okay. - Oh, it smells delicious. 389 00:16:56,599 --> 00:16:58,059 Merry Christmas, everyone. 390 00:16:59,144 --> 00:17:02,856 There must be something we could do to save it, right? 391 00:17:02,897 --> 00:17:04,232 I don't know-- 392 00:17:04,274 --> 00:17:06,151 raising that much money this close to Christmas, 393 00:17:06,192 --> 00:17:07,444 that's a pretty tall order. 394 00:17:07,485 --> 00:17:10,155 Not if I cover the costs of keeping it on track. 395 00:17:10,196 --> 00:17:13,116 No, no, no. That's not what I meant. 396 00:17:13,158 --> 00:17:15,118 That's very generous, but you and I both know 397 00:17:15,160 --> 00:17:18,538 our dad is way too proud to accept charity. 398 00:17:18,580 --> 00:17:20,915 But he could help us 399 00:17:20,957 --> 00:17:23,043 ouspearhead a movementud tin the community. 400 00:17:23,084 --> 00:17:24,544 to help save the event. 401 00:17:24,586 --> 00:17:26,796 That's an idea. 402 00:17:26,838 --> 00:17:28,173 Well, you know what they say-- 403 00:17:28,214 --> 00:17:30,091 charity begins at home and... 404 00:17:30,133 --> 00:17:31,843 I am home, right? 405 00:17:31,885 --> 00:17:33,928 Me too. 406 00:17:45,815 --> 00:17:47,025 Good morning. 407 00:17:47,067 --> 00:17:48,902 Gingerbread cocoa. 408 00:17:48,943 --> 00:17:51,154 Oh! I missed Moe's famous cocoa. 409 00:17:51,196 --> 00:17:52,697 What's all this? 410 00:17:52,739 --> 00:17:54,199 Well, we are not going to let 411 00:17:54,240 --> 00:17:56,785 the Christmas Celebration fall by the wayside, 412 00:17:56,826 --> 00:17:58,078 especially not with Tyler's help. 413 00:17:58,119 --> 00:17:59,913 Thank you very much. 414 00:17:59,954 --> 00:18:02,499 esWe can useot all the help we can get. 415 00:18:04,376 --> 00:18:06,461 Well, we are going to have to get creative, 416 00:18:06,503 --> 00:18:09,422 but like you always told us-- where there's a will, 417 00:18:09,464 --> 00:18:11,257 - there's a way. - Thattagirl. 418 00:18:12,300 --> 00:18:15,512 Hey, you know, why don't you come to rehearsal? 419 00:18:15,553 --> 00:18:17,681 I think we could all use some Christmas cheer. 420 00:18:17,722 --> 00:18:18,973 Okay. 421 00:18:19,015 --> 00:18:21,226 Oh, good. 422 00:18:23,895 --> 00:18:25,397 Let's go. 423 00:18:49,879 --> 00:18:51,423 Thanks. Thank you. 424 00:18:51,464 --> 00:18:52,841 Thanks, guys. I appreciate it. 425 00:18:53,967 --> 00:18:55,343 Dad? 426 00:18:55,385 --> 00:18:56,636 What, did I forget to mention Tyler was here? 427 00:18:56,678 --> 00:18:59,139 Oh. My bad. 428 00:18:59,180 --> 00:19:00,515 Uh, everyone? 429 00:19:02,434 --> 00:19:06,354 I'd like to introduce you to our two special guests. 430 00:19:06,396 --> 00:19:07,981 This is my daughter, Emma Bloom. 431 00:19:11,484 --> 00:19:13,820 And, of course, you already have met 432 00:19:13,862 --> 00:19:17,574 our homegrown music superstar Tyler Thorne! 433 00:19:19,534 --> 00:19:20,827 Thanks. 434 00:19:20,869 --> 00:19:22,746 Uh, I don't know if you know it, 435 00:19:22,787 --> 00:19:23,747 but these two, 436 00:19:23,788 --> 00:19:25,999 when they were close to your age, 437 00:19:26,041 --> 00:19:28,168 led the caroling celebration 438 00:19:28,209 --> 00:19:31,129 with a now-famous version of "Silent Night". 439 00:19:31,171 --> 00:19:33,214 My sister talks about that all the time. 440 00:19:33,256 --> 00:19:35,800 My Mom said it was the "highlight of Christmas". 441 00:19:35,842 --> 00:19:37,344 Well, what do you think? 442 00:19:38,094 --> 00:19:39,596 - You gonna humor us? - Dad... 443 00:19:39,637 --> 00:19:41,431 - it's been a really long time. - Oh, come on! 444 00:19:41,473 --> 00:19:44,142 Give it up for them! Here we go. Here we go! 445 00:19:44,184 --> 00:19:46,853 Oh, man. Okay... 446 00:21:10,895 --> 00:21:12,439 - I have a question. - Sure. 447 00:21:12,480 --> 00:21:15,108 Emma, do you want to be a singer, too? 448 00:21:15,150 --> 00:21:16,568 Uh, I love singing, 449 00:21:16,609 --> 00:21:19,362 but my passion was actually songwriting. 450 00:21:19,404 --> 00:21:20,572 Is that what you do now? 451 00:21:20,613 --> 00:21:22,532 Nope. I am a music manager now, 452 00:21:22,574 --> 00:21:24,617 so I get to work with singers 453 00:21:24,659 --> 00:21:26,786 and help make Nopetheir dreams come true.now, 454 00:21:26,828 --> 00:21:30,123 Why did you give up your dream of becoming a songwriter? 455 00:21:30,165 --> 00:21:31,291 Well, I-I didn't give it up 456 00:21:31,332 --> 00:21:32,751 as much as 457 00:21:32,792 --> 00:21:35,295 I found something else I was just as passionate about. 458 00:21:35,337 --> 00:21:37,630 And there are so many talented people who need 459 00:21:37,672 --> 00:21:39,257 to find their big break, who need help. 460 00:21:39,299 --> 00:21:41,301 And for many lucky people out there, 461 00:21:41,343 --> 00:21:42,886 Emma makes it happen. 462 00:21:42,927 --> 00:21:45,722 But we are here today 463 00:21:45,764 --> 00:21:49,059 to help figure out a way to save the Christmas Celebration. 464 00:21:49,100 --> 00:21:50,560 But Yes!today 465 00:21:50,602 --> 00:21:51,895 to helpWith the auditoriumo save the out of commission, ion. 466 00:21:51,936 --> 00:21:53,313 we need to find a new venue 467 00:21:53,355 --> 00:21:55,190 and the money to keep it on track. 468 00:21:55,231 --> 00:21:56,900 How? It's barely a week away. 469 00:21:56,941 --> 00:21:58,443 I'd just like to say 470 00:21:58,485 --> 00:22:01,529 that Tyler has generously offered to pay. 471 00:22:01,571 --> 00:22:04,157 Well, we know the first rule of choir, right? 472 00:22:04,199 --> 00:22:06,201 One person can be a singer, 473 00:22:06,242 --> 00:22:08,411 but it takes many voices to be a choir. 474 00:22:08,453 --> 00:22:09,662 That's right. One pI'm here to help, nger, 475 00:22:09,704 --> 00:22:11,831 but as Mr. Bloom and Emma helped remind me, 476 00:22:11,873 --> 00:22:14,584 of how important it is to work together as a team 477 00:22:14,626 --> 00:22:16,461 and to get the community involved. 478 00:22:16,503 --> 00:22:19,089 Yeah, everyone has to do their part, right? 479 00:22:19,130 --> 00:22:20,840 So what can we do? 480 00:22:20,882 --> 00:22:22,342 Well, for now, 481 00:22:22,384 --> 00:22:23,843 you can just keep rehearsing, 482 00:22:23,885 --> 00:22:25,970 and make sure you're pitch-perfect. 483 00:22:26,012 --> 00:22:28,765 But from what I heard so far, you don't have much work to do. 484 00:23:05,885 --> 00:23:06,928 Hey! 485 00:23:06,970 --> 00:23:08,638 Mom wants me to get a Christmas tree 486 00:23:08,680 --> 00:23:09,597 for the choir room 487 00:23:09,639 --> 00:23:10,849 to keep the kids feeling upbeat. 488 00:23:10,890 --> 00:23:12,976 Feel like a little mission? 489 00:23:13,018 --> 00:23:14,561 Sounds good to me. You wanna go? 490 00:23:14,602 --> 00:23:15,562 Sure. 491 00:23:15,603 --> 00:23:16,646 Why don't you warm up the truck, 492 00:23:16,688 --> 00:23:18,106 we'll grab our coats? 493 00:23:19,065 --> 00:23:20,483 - Thanks. - All right? 494 00:23:33,038 --> 00:23:34,873 Oh, hey, you guys want some hot chocolate? 495 00:23:34,914 --> 00:23:36,124 Oh, yes. 496 00:23:36,166 --> 00:23:37,625 Extra marshmallows, please and thank you. 497 00:23:37,667 --> 00:23:38,918 - Yeah. - And I will have... 498 00:23:38,960 --> 00:23:40,795 Extra marshmallows, pCider and cinnamon?. 499 00:23:40,837 --> 00:23:42,464 - I remember! - And I -Wow.have... 500 00:23:42,505 --> 00:23:43,923 I'll catch up with you guys in a bit. 501 00:23:43,965 --> 00:23:45,467 Okay. 502 00:23:47,052 --> 00:23:49,179 Hi. Could I have two hot chocolates 503 00:23:49,220 --> 00:23:52,349 and a cider and cinnamon, please? 504 00:23:55,185 --> 00:23:57,187 Ooh, how about this one? 505 00:23:57,228 --> 00:23:59,564 Uh, Marge will want a Noble. 506 00:23:59,606 --> 00:24:01,608 What's so special about a Noble, again? 507 00:24:01,649 --> 00:24:05,236 Jett, you picked out a tree every December with Tyler. 508 00:24:05,278 --> 00:24:06,571 How do you not remember this? 509 00:24:06,613 --> 00:24:07,697 Remind me. 510 00:24:07,739 --> 00:24:09,074 How Marge says they holdthis? 511 00:24:09,115 --> 00:24:10,575 their needles and their fragrance 512 00:24:10,617 --> 00:24:11,743 all month long. 513 00:24:11,785 --> 00:24:14,037 Yes. She does say that. 514 00:24:14,079 --> 00:24:15,914 So, how's it going with you and Tyler? 515 00:24:15,955 --> 00:24:17,916 Have you had a chance to have a heart-to-heart yet? 516 00:24:17,957 --> 00:24:20,502 Mm, the timing hasn't really been right, 517 00:24:20,543 --> 00:24:21,836 and right now we're just, you know, 518 00:24:21,878 --> 00:24:22,962 Mm, the timing hasn't moving forward as friends. 519 00:24:23,004 --> 00:24:25,590 That's good. Friendship's a good start. 520 00:24:25,632 --> 00:24:28,176 But don't you think eventually you're gonna have to go back 521 00:24:28,218 --> 00:24:29,177 That's good. and talk about your history 522 00:24:29,219 --> 00:24:31,096 just so it doesn't catch up to you? 523 00:24:31,137 --> 00:24:33,139 There's no sense in going back, Jett. 524 00:24:33,181 --> 00:24:34,349 You know, just forward. 525 00:24:34,391 --> 00:24:36,101 And the elephant has clearly left the room, 526 00:24:36,142 --> 00:24:37,811 so why bring it up? 527 00:24:37,852 --> 00:24:39,604 - I guess. Yeah. - And, honestly, 528 00:24:39,646 --> 00:24:40,689 the whole romance 529 00:24:40,730 --> 00:24:42,399 is the last thing I'm thinking about. 530 00:24:42,440 --> 00:24:45,402 How do I tell my boss how I can't sign Tyler Thorne? 531 00:24:45,443 --> 00:24:47,112 What do you mean, you can't sign him? 532 00:24:47,153 --> 00:24:49,447 You haven't even officially asked him yet. 533 00:24:49,489 --> 00:24:50,490 I know, but-- 534 00:24:50,532 --> 00:24:51,950 Hey. 535 00:24:51,991 --> 00:24:53,535 - Cider. - Oh, thank you. 536 00:24:53,576 --> 00:24:54,661 Hot chocolate. 537 00:24:54,703 --> 00:24:55,704 Thank you. 538 00:24:55,745 --> 00:24:57,580 I think this one's perfect. 539 00:24:57,622 --> 00:24:58,623 Oh! 540 00:24:58,665 --> 00:24:59,708 And we have a winner. 541 00:24:59,749 --> 00:25:01,584 Jett, why don't you pull the truck around 542 00:25:01,626 --> 00:25:03,878 - and we'll load it up? And -Roger that.nner. 543 00:25:03,920 --> 00:25:05,839 One thing off the to-do list. 544 00:25:10,635 --> 00:25:13,805 A little holiday decor will go a long way 545 00:25:13,847 --> 00:25:16,141 to put your customers in the Christmas spirit... 546 00:25:16,182 --> 00:25:18,852 [Emmaand put a few salesdecor in your Christmas stocking. 547 00:25:18,893 --> 00:25:20,395 I have to admit, sis, 548 00:25:20,437 --> 00:25:21,980 [Emmit does make the shopecor ifeel a lot more festive.g. 549 00:25:22,022 --> 00:25:23,481 Good. 550 00:25:23,523 --> 00:25:26,317 Well, now that this is done, I have to start figuring out 551 00:25:26,359 --> 00:25:28,153 how we're gonna save the Christmas celebration. 552 00:25:28,194 --> 00:25:29,362 I know. We all do. 553 00:25:29,404 --> 00:25:30,530 I will say, it's a big plus in your column 554 00:25:30,572 --> 00:25:32,073 to have Tyler in your corner. 555 00:25:32,115 --> 00:25:34,576 I guess, but I still have a job to do. 556 00:25:34,617 --> 00:25:36,453 - Sign Tyler. - Save the celebration. 557 00:25:36,494 --> 00:25:38,455 Or a little bit of both, right? 558 00:25:38,496 --> 00:25:41,332 - I believe that's what they call - a win-win situation.. 559 00:25:41,374 --> 00:25:42,459 If you don't mind, 560 00:25:42,500 --> 00:25:43,877 I have some sponsors to find. 561 00:25:43,918 --> 00:25:45,545 Okay, good luck. 562 00:25:51,551 --> 00:25:54,346 Welcome to Hallover Hideaway. Have a look around. 563 00:25:54,387 --> 00:25:56,598 Let me know if you need a hand. 564 00:26:08,818 --> 00:26:10,528 Emma Bloom's office. 565 00:26:10,570 --> 00:26:12,072 This is her lovely assistant, Jett. 566 00:26:12,113 --> 00:26:13,490 How can I help you? 567 00:26:13,531 --> 00:26:15,200 Jett,s you're her assistant now?. 568 00:26:15,241 --> 00:26:17,535 I at least gave mine Hthe holidays off.? 569 00:26:17,577 --> 00:26:19,204 So how are things going over there? 570 00:26:19,245 --> 00:26:21,706 Honestly, it's maybe a little too soon to tell, 571 00:26:21,748 --> 00:26:22,874 So how are things gobut they are re? 572 00:26:22,916 --> 00:26:25,043 working together to find a way to save 573 00:26:25,085 --> 00:26:26,711 our local Christmas caroling celebration 574 00:26:26,753 --> 00:26:27,962 from being canceled, 575 00:26:28,004 --> 00:26:28,963 so that's something. 576 00:26:29,005 --> 00:26:30,715 - That's great. - Yeah. 577 00:26:30,757 --> 00:26:33,134 But I get the sense Emma's feeling a little uneasy. 578 00:26:33,176 --> 00:26:34,427 There's nothing wrong 579 00:26:34,469 --> 00:26:37,055 about working with Tyler to try to earn his trust. 580 00:26:37,097 --> 00:26:39,391 Hey, you're preaching to the Christmas Choir, Rachel. 581 00:26:39,432 --> 00:26:41,393 I think what's really standing in the way 582 00:26:41,434 --> 00:26:43,478 is Emma's afraid to admit she still has feelings for him. 583 00:26:43,520 --> 00:26:45,313 Hold the phone and pass the Christmas stuffing! 584 00:26:45,355 --> 00:26:46,231 Is that what 585 00:26:46,272 --> 00:26:47,440 this is all about? 586 00:26:47,482 --> 00:26:49,609 I knew there was something deeper going on. 587 00:26:49,651 --> 00:26:52,404 Yeah, my sister can be hard to read at times, 588 00:26:52,445 --> 00:26:54,406 but I get the sense running into Tyler 589 00:26:54,447 --> 00:26:56,074 might've stirred up the past. 590 00:26:56,116 --> 00:26:57,701 You know, their past. 591 00:26:57,742 --> 00:27:00,120 Yeah, running into an old flame mighwill do that to you.past. 592 00:27:00,161 --> 00:27:01,996 But I still think 593 00:27:02,038 --> 00:27:03,331 this could play in our favor. 594 00:27:03,373 --> 00:27:04,457 Bu"Our favor"?ink 595 00:27:04,499 --> 00:27:06,251 Yeah, I figured you were on the team. 596 00:27:06,292 --> 00:27:09,045 Oh, our team? Team Emma. Yes. 597 00:27:09,087 --> 00:27:10,755 Of course. Anything I can do. 598 00:27:10,797 --> 00:27:12,090 Jett, I knew I liked you 599 00:27:12,132 --> 00:27:13,550 when I first met you. 600 00:27:13,591 --> 00:27:16,136 Well, I do have that effect on people who meet me, so. 601 00:27:16,177 --> 00:27:18,304 We'll talk soon, okay? 602 00:27:18,346 --> 00:27:20,223 Talk to you later. Bye. 603 00:27:32,277 --> 00:27:33,361 Mitch. 604 00:27:33,403 --> 00:27:34,946 Tyler. Hey. 605 00:27:34,988 --> 00:27:36,114 Why are you calling? 606 00:27:36,156 --> 00:27:37,741 I thought I made myself abundantly clear. 607 00:27:37,782 --> 00:27:39,117 Yes. Yes. 608 00:27:39,159 --> 00:27:40,410 But listen. You and I have-- 609 00:27:40,452 --> 00:27:42,746 have ridden the waves of high and low together, 610 00:27:42,787 --> 00:27:44,289 and I'm calling 611 00:27:44,330 --> 00:27:46,041 to extend an olive branch. 612 00:27:46,082 --> 00:27:47,417 We've been through this. 613 00:27:47,459 --> 00:27:49,586 Come on, Tyler. This is really silly. 614 00:27:49,627 --> 00:27:52,380 Okay? I have been with you since before your first hit. 615 00:27:52,422 --> 00:27:54,507 We've practically been joined at the hip, 616 00:27:54,549 --> 00:27:56,009 and I feel this weird separation between us. 617 00:27:56,051 --> 00:27:57,344 Yeah, "separated" is right. 618 00:27:57,385 --> 00:27:58,928 This division between us is real. 619 00:27:58,970 --> 00:28:01,473 It's not gonna be solved with a phone call. 620 00:28:01,514 --> 00:28:03,808 So, why don't we just take some time 621 00:28:03,850 --> 00:28:06,102 and let saner minds prevail, hey? 622 00:28:06,144 --> 00:28:07,145 I thought 623 00:28:07,187 --> 00:28:09,397 they were pretty sane when I left. 624 00:28:10,357 --> 00:28:12,150 Know what, Mitch? I really have to go. 625 00:28:12,192 --> 00:28:13,735 Here's the thing-- 626 00:28:13,777 --> 00:28:15,862 Um... hello? Hel-- 627 00:28:26,581 --> 00:28:29,292 You look like you could use some eggnog. 628 00:28:29,334 --> 00:28:32,087 Oh, thank you. 629 00:28:32,128 --> 00:28:34,506 You manage to find any sponsors yet? 630 00:28:34,547 --> 00:28:36,675 Not as many as I would have hoped for. 631 00:28:36,716 --> 00:28:37,842 Because it's so close to Christmas, 632 00:28:37,884 --> 00:28:39,052 a lot of these businesses 633 00:28:39,094 --> 00:28:42,055 have already donated their yearly allowances. 634 00:28:42,847 --> 00:28:45,517 Maybe your superstar had a little more luck. 635 00:28:45,558 --> 00:28:47,352 He's not my superstar. 636 00:28:47,394 --> 00:28:49,604 Well, not with that attitude. 637 00:28:49,646 --> 00:28:51,606 I imagine you made some headway Hewith him yesterday.. 638 00:28:51,648 --> 00:28:54,025 Not in the way I would have liked. 639 00:28:54,067 --> 00:28:56,903 Um, we kind of had a... 640 00:28:56,945 --> 00:28:59,864 moment back at the school. 641 00:28:59,906 --> 00:29:02,367 A "moment" as in a moment-moment? 642 00:29:02,409 --> 00:29:03,368 Do tell. 643 00:29:03,410 --> 00:29:04,411 You know, 644 00:29:04,452 --> 00:29:06,705 just singing together like... 645 00:29:06,746 --> 00:29:08,707 old times. 646 00:29:08,748 --> 00:29:11,001 Got it. 647 00:29:11,042 --> 00:29:12,252 And? 648 00:29:12,293 --> 00:29:14,754 Nothing. Nothing at all. 649 00:29:15,922 --> 00:29:18,550 Look, if there's any hope of me signing Tyler, 650 00:29:18,591 --> 00:29:21,386 I cannot let past emotions cloud my judgement. 651 00:29:21,428 --> 00:29:23,304 If you say so. 652 00:29:23,346 --> 00:29:25,765 But what if Tyler still has feelings for you? 653 00:29:25,807 --> 00:29:27,934 He would have told me a long time ago, 654 00:29:27,976 --> 00:29:31,730 when our lives were going in two different trajectories. 655 00:29:31,771 --> 00:29:33,398 Maybe. 656 00:29:33,440 --> 00:29:34,941 But here you both are, back home again, 657 00:29:34,983 --> 00:29:37,569 and your trajectories seem pretty lined up to me. 658 00:29:37,610 --> 00:29:39,988 Yes, professionally. 659 00:29:40,030 --> 00:29:41,948 and your trajectories sYou know I'm your brother. 660 00:29:41,990 --> 00:29:43,408 and I just want what's best for you, right? 661 00:29:43,450 --> 00:29:45,285 I know. 662 00:29:45,326 --> 00:29:46,911 And after all these years, 663 00:29:46,953 --> 00:29:49,289 I just want what's best for Tyler. 664 00:29:49,330 --> 00:29:52,584 Mm. Does he know that? 665 00:30:13,897 --> 00:30:16,608 Thanks, Mom. 666 00:30:19,235 --> 00:30:21,696 Mom, these cookies are amazing. 667 00:30:21,738 --> 00:30:24,366 Aren't you going a little overboard? 668 00:30:24,407 --> 00:30:25,700 Oh, these aren't for us. 669 00:30:25,742 --> 00:30:27,285 I baked these for the kids in the Christmas choir 670 00:30:27,327 --> 00:30:30,288 just as a treat for all their hard work. 671 00:30:30,330 --> 00:30:33,041 Maybe we should have you spearhead a bake sale drive 672 00:30:33,083 --> 00:30:34,751 to help raise money to save the festival? 673 00:30:34,793 --> 00:30:38,380 Well, I am ready, willing, and able. 674 00:30:38,421 --> 00:30:40,215 I'm kidding. 675 00:30:40,256 --> 00:30:42,634 You'd have to be baking until the middle of July 676 00:30:42,676 --> 00:30:44,010 for us to raise the funds. 677 00:30:44,052 --> 00:30:45,220 I have to figure out 678 00:30:45,261 --> 00:30:47,681 a better way to get this snowball rolling. 679 00:30:50,517 --> 00:30:53,395 What's at the top of the list? 680 00:30:53,436 --> 00:30:54,771 Locking down a venue, 681 00:30:54,813 --> 00:30:57,440 since the school theater's no longer in the picture. 682 00:30:57,482 --> 00:30:58,983 Hmm. It would be wonderful 683 00:30:59,025 --> 00:31:00,276 to be able to host on Main Street, 684 00:31:00,318 --> 00:31:02,153 the way we did when you were little. 685 00:31:02,195 --> 00:31:02,987 Mm. 686 00:31:03,029 --> 00:31:05,657 It was quaint, homemade. 687 00:31:05,699 --> 00:31:07,075 It was really special. 688 00:31:07,909 --> 00:31:09,035 - Yeah. 689 00:31:09,077 --> 00:31:10,870 That must be Noah to pick up the cookies. 690 00:31:10,912 --> 00:31:12,747 Why don't you greet him and I'll pack 691 00:31:12,789 --> 00:31:13,915 some of these up in a box? 692 00:31:13,957 --> 00:31:15,208 You got it. 693 00:31:18,795 --> 00:31:20,005 some o-Hey!se up in-Hey.x? 694 00:31:20,046 --> 00:31:22,465 Come on in. 695 00:31:24,467 --> 00:31:25,427 Cookie? 696 00:31:25,468 --> 00:31:26,720 Yeah, sure. I'll take one to go. 697 00:31:39,816 --> 00:31:41,693 It must be so awesome to be you. 698 00:31:42,944 --> 00:31:45,613 I do feel awesome sometimes, 699 00:31:45,655 --> 00:31:47,115 but only because I'm so fortunate 700 00:31:47,157 --> 00:31:49,075 to do what I love. 701 00:31:49,117 --> 00:31:51,119 I mean, I wish I was half as cool as you are. 702 00:31:51,161 --> 00:31:52,704 I may seem cool now, 703 00:31:52,746 --> 00:31:55,623 but back when I was your age, I was no different than you are. 704 00:31:55,665 --> 00:31:56,833 Yeah, right. 705 00:31:56,875 --> 00:31:59,711 I'm serious. My confidence came with success. 706 00:31:59,753 --> 00:32:02,756 Before that, I was a little awkward. 707 00:32:02,797 --> 00:32:03,798 I'm serious. My confidenceNo way.ith success. 708 00:32:03,840 --> 00:32:05,383 Way. 709 00:32:05,425 --> 00:32:07,302 But I was lucky enough to turn that insecurity 710 00:32:07,344 --> 00:32:08,762 into a way to help me find my voice. 711 00:32:09,763 --> 00:32:11,723 I heard you and Emma used to date 712 00:32:11,765 --> 00:32:12,766 back in high school? 713 00:32:12,807 --> 00:32:13,892 I heard you and Emma Yeah, we did. 714 00:32:13,933 --> 00:32:16,144 We knew each other since kindergarten, 715 00:32:16,186 --> 00:32:17,937 but I didn't have the courage to ask her out 716 00:32:17,979 --> 00:32:19,356 until senior year. 717 00:32:20,523 --> 00:32:23,151 How did you do it? 718 00:32:24,235 --> 00:32:25,362 Well... 719 00:32:25,403 --> 00:32:26,988 I just decided it was worse not knowing 720 00:32:27,030 --> 00:32:30,033 if she'd ever want to go out with me. 721 00:32:30,909 --> 00:32:32,369 I just decided it was worse Here you go, Noah. 722 00:32:33,411 --> 00:32:34,746 Now, you make sure 723 00:32:34,788 --> 00:32:36,956 that Mr. Bloom gets some of these after rehearsal. 724 00:32:36,998 --> 00:32:38,166 - Will do. - Okay. 725 00:32:38,208 --> 00:32:39,626 - Thanks, Mrs. Thorne. - Okay. 726 00:32:42,629 --> 00:32:43,880 See you around, Tyler. 727 00:32:43,922 --> 00:32:46,257 You got it. 728 00:32:58,061 --> 00:32:59,562 So we're gonna need to find a way 729 00:32:59,604 --> 00:33:01,564 to get a little more creative in getting people involved. 730 00:33:01,606 --> 00:33:04,067 Well, I've already talked to the choir parents 731 00:33:04,109 --> 00:33:05,318 and they're spreading the word. 732 00:33:05,360 --> 00:33:07,779 This looks like a face with some good news. 733 00:33:07,821 --> 00:33:10,115 I'll say. I just secured us a venue. 734 00:33:10,156 --> 00:33:11,408 - Mm! - What? 735 00:33:11,449 --> 00:33:13,201 Yeah, how does the center of Main Street sound? 736 00:33:13,243 --> 00:33:14,786 Whoa, that would be incredible, 737 00:33:14,828 --> 00:33:16,246 but do you know 738 00:33:16,287 --> 00:33:17,372 what kind of red tape you're gonna have to go through 739 00:33:17,414 --> 00:33:18,873 to get a permit for something like that? 740 00:33:18,915 --> 00:33:21,167 Ah, lucky for me, I found a friend in the Mayor's office. 741 00:33:21,209 --> 00:33:23,169 You got a meeting for swith the Mayor?hat? 742 00:33:23,211 --> 00:33:24,379 I doubt he's ever heard of me, 743 00:33:24,421 --> 00:33:26,381 but it turns out his secretary is a huge fan. 744 00:33:27,632 --> 00:33:28,883 So does that mean the celebration's back on? 745 00:33:28,925 --> 00:33:30,218 Well, not quite, 746 00:33:30,260 --> 00:33:32,804 but, well, finding a venue's a great first step. 747 00:33:32,846 --> 00:33:34,472 And in that case, 748 00:33:34,514 --> 00:33:37,058 we will let you guys get back to rehearsing. 749 00:33:37,100 --> 00:33:38,309 Yeah. Okay, let's go. 750 00:33:38,351 --> 00:33:40,020 wBack to rehearsal.s get Let's go, guys.ing. 751 00:33:40,061 --> 00:33:40,979 Um, you guys? 752 00:33:41,021 --> 00:33:42,397 Mm-hmm? 753 00:33:42,439 --> 00:33:44,441 Noah and Daphne wanted to know 754 00:33:44,482 --> 00:33:46,234 if you guys could help them with their duet. 755 00:33:47,944 --> 00:33:49,738 Beautiful. Thanks, guys. 756 00:33:52,907 --> 00:33:54,701 - Hey, Noah? - Hey, Daphne. 757 00:33:56,870 --> 00:33:58,913 Can we talk to you for a second? 758 00:33:58,955 --> 00:34:01,332 Well, Daphne and I have a duet together, 759 00:34:01,374 --> 00:34:03,084 but my tenor's a little shaky. 760 00:34:03,126 --> 00:34:05,128 WI just don't want to make her look bad. 761 00:34:05,170 --> 00:34:07,839 I'm really excited to sing with Noah, 762 00:34:07,881 --> 00:34:08,923 and I know he can do it, 763 00:34:08,965 --> 00:34:10,216 but I'm afraid 764 00:34:10,258 --> 00:34:12,093 he's gonna let his nerves get the better of him. 765 00:34:12,135 --> 00:34:13,595 I don't know what I can do to help. 766 00:34:13,636 --> 00:34:14,888 That's totally natural. 767 00:34:14,929 --> 00:34:16,556 Have you guys rehearsed outside of class yet? 768 00:34:16,598 --> 00:34:17,640 TJust the two of you?l. 769 00:34:18,350 --> 00:34:20,852 Duets are all about harmony. 770 00:34:20,894 --> 00:34:22,562 You need to know your partner so well 771 00:34:22,604 --> 00:34:26,316 that you anticipate every note before it happens. 772 00:34:26,358 --> 00:34:28,860 Why don't you go over there and ask him to practice? 773 00:34:30,570 --> 00:34:32,155 - Okay. - Go on. 774 00:34:34,657 --> 00:34:35,950 Oh. Here she comes. 775 00:34:35,992 --> 00:34:37,285 Just remember-- 776 00:34:37,327 --> 00:34:40,121 singing is all about breath control. 777 00:34:40,163 --> 00:34:42,248 You got this. 778 00:34:46,711 --> 00:34:48,171 Hey, Noah. I was thinking 779 00:34:48,213 --> 00:34:50,590 it might be a good idea for us to practice together. 780 00:34:50,632 --> 00:34:52,717 Do you want to go out to the staircase? 781 00:34:52,759 --> 00:34:54,678 Sure. 782 00:35:05,105 --> 00:35:06,564 We did good. 783 00:35:06,606 --> 00:35:07,774 Very good. 784 00:35:14,948 --> 00:35:16,032 Jett! It's nice to see you again. 785 00:35:16,074 --> 00:35:17,909 Emma's not been 786 00:35:17,951 --> 00:35:19,494 returning my calls. 787 00:35:19,536 --> 00:35:21,287 Can I assume her working holiday's going well? 788 00:35:21,329 --> 00:35:23,540 Yes, you will be pleased to know 789 00:35:23,581 --> 00:35:25,166 that she's still got her eye on the prize. 790 00:35:25,208 --> 00:35:26,418 But I'm not convinced 791 00:35:26,459 --> 00:35:28,003 it's the prize she's looking for. 792 00:35:28,044 --> 00:35:29,337 What do you mean? 793 00:35:29,379 --> 00:35:31,006 Signing Tyler would be a career-maker for her. 794 00:35:31,047 --> 00:35:33,049 True, but... 795 00:35:33,091 --> 00:35:34,509 before any of that can happen, 796 00:35:34,551 --> 00:35:37,345 those two need to talk about and unresolved feelings 797 00:35:37,387 --> 00:35:39,305 they have about their break-up. 798 00:35:39,347 --> 00:35:41,307 thoWhat exactly happened bout anbetween those two? ngs 799 00:35:44,102 --> 00:35:45,270 That's kind of a long story, 800 00:35:45,311 --> 00:35:47,397 but I will give you the abridged version. 801 00:35:47,439 --> 00:35:48,690 Um... 802 00:35:48,732 --> 00:35:51,860 Back when Tyler left town to head to Los Angeles 803 00:35:51,901 --> 00:35:53,361 with his first record contract, 804 00:35:53,403 --> 00:35:54,487 he wanted to keep 805 00:35:54,529 --> 00:35:57,282 a long-distance relationship with Emma. 806 00:35:57,323 --> 00:35:58,783 But Emma felt 807 00:35:58,825 --> 00:36:01,369 it would only hold him back from pursuing his dream, so. 808 00:36:01,411 --> 00:36:03,538 Mm, that breaks my heart. 809 00:36:03,580 --> 00:36:04,664 I know how tough 810 00:36:04,706 --> 00:36:06,082 making a choice like that can be. 811 00:36:06,124 --> 00:36:09,586 Yeah, it was really hard on her, actually. 812 00:36:09,627 --> 00:36:12,881 She made a huge sacrifice for someone she truly loved. 813 00:36:12,922 --> 00:36:14,090 I can't imagine 814 00:36:14,132 --> 00:36:15,967 those feelings just go away, you know? 815 00:36:16,009 --> 00:36:17,510 Yeah, I can't either. 816 00:36:17,552 --> 00:36:19,721 When you truly love someone, you can't just turn that off. 817 00:36:19,763 --> 00:36:22,182 How's she doing with all of that? 818 00:36:22,223 --> 00:36:24,434 I can't tell. 819 00:36:24,476 --> 00:36:27,395 Like I said, my sister's hard to read, but... 820 00:36:27,437 --> 00:36:30,315 I do know she betrayed her heart once in her life, 821 00:36:30,357 --> 00:36:31,649 so I just want to make sure 822 00:36:31,691 --> 00:36:34,652 she doesn't make the same mistake again. 823 00:36:35,612 --> 00:36:37,989 So you still love it, so I jusdon't you?make sure 824 00:36:38,031 --> 00:36:39,366 - Performing? - Mm-hmm. 825 00:36:39,407 --> 00:36:41,201 Yeah, there's nothing quite like 826 00:36:41,242 --> 00:36:43,787 the energy you get back from the audience. 827 00:36:43,828 --> 00:36:46,623 Until the business side takes over. 828 00:36:48,041 --> 00:36:51,294 Oh, I just... can't help but feel like 829 00:36:51,336 --> 00:36:52,337 it just eats up 830 00:36:52,379 --> 00:36:54,005 what I really love about music. 831 00:36:54,047 --> 00:36:55,382 That's not good. 832 00:36:55,423 --> 00:36:57,842 That's what I tried to tell my manager and my label. 833 00:36:57,884 --> 00:36:59,803 I miss taking creative risks 834 00:36:59,844 --> 00:37:01,846 and finding new challenges with my music. 835 00:37:01,888 --> 00:37:03,765 Well, why don't you? 836 00:37:03,807 --> 00:37:07,143 I tried with my last album of original songs I wrote, 837 00:37:07,185 --> 00:37:09,104 but, unfortunately, that didn't land. 838 00:37:09,145 --> 00:37:11,940 I thought a lot of those songs were great. 839 00:37:12,816 --> 00:37:13,942 You listened to my music? 840 00:37:13,983 --> 00:37:15,652 Of course. 841 00:37:16,736 --> 00:37:18,279 What did you think? 842 00:37:18,321 --> 00:37:19,489 I mean, honestly. 843 00:37:19,531 --> 00:37:21,574 Honestly, I could tell that you were trying 844 00:37:21,616 --> 00:37:24,911 to get back to your roots, what you love about music. 845 00:37:24,953 --> 00:37:26,746 But? 846 00:37:26,788 --> 00:37:30,417 toBut a few of the songs,, they felt a little labored, 847 00:37:30,458 --> 00:37:31,876 like you were trying to win over the audience. 848 00:37:31,918 --> 00:37:33,211 I'm just trying to be honest. 849 00:37:33,253 --> 00:37:35,046 like you were trying No, you're absolutely right 850 00:37:35,088 --> 00:37:37,173 and I appreciate the feedback. 851 00:37:37,215 --> 00:37:38,842 Really? 852 00:37:38,883 --> 00:37:40,135 In an industry 853 00:37:40,176 --> 00:37:41,636 where most people want something from you, 854 00:37:41,678 --> 00:37:43,805 it's difficult to find someone to trust. 855 00:37:43,847 --> 00:37:47,475 Well, I'd like to think you can always trust me. 856 00:37:47,517 --> 00:37:50,353 In that case, maybe I should sign with you. 857 00:38:02,699 --> 00:38:04,743 Rachel, I know that I have been missing in action, 858 00:38:04,784 --> 00:38:07,162 but it has been for a very good reason. 859 00:38:07,203 --> 00:38:08,621 It's okay, 860 00:38:08,663 --> 00:38:10,415 your brother's been giving me the daily play-by-play. 861 00:38:10,457 --> 00:38:11,833 He has? 862 00:38:11,875 --> 00:38:13,585 Yeah, he's really easy to talk to. 863 00:38:13,626 --> 00:38:16,588 A refreshing change from most guys I meet in the city. 864 00:38:16,629 --> 00:38:18,506 Well, you will be happy to hear 865 00:38:18,548 --> 00:38:22,052 that I had a major breakthrough with Tyler today. 866 00:38:22,093 --> 00:38:24,346 I found out that he left his manager 867 00:38:24,387 --> 00:38:25,555 over creative differences. 868 00:38:25,597 --> 00:38:26,890 Huh! 869 00:38:26,931 --> 00:38:29,434 I also told him what I thought of his last album 870 00:38:29,476 --> 00:38:31,394 and I think he appreciated 871 00:38:31,436 --> 00:38:32,395 the honesty. 872 00:38:32,437 --> 00:38:34,189 That's a great way to win him over. 873 00:38:34,230 --> 00:38:36,441 I'm not trying to win him over. 874 00:38:36,483 --> 00:38:39,486 I really do want what's in his best interest. 875 00:38:39,527 --> 00:38:41,571 It sounds to me you are his best interest. 876 00:38:41,613 --> 00:38:43,198 I hope so. 877 00:38:44,324 --> 00:38:46,993 I have one foot in the door right now. 878 00:38:47,035 --> 00:38:48,578 I have all the faith you'll make this happen. 879 00:38:48,620 --> 00:38:49,954 I have one foot in thThanks, Rach.now. 880 00:38:49,996 --> 00:38:51,331 I'll keep you posted. 881 00:39:07,305 --> 00:39:08,556 Hey, sis. 882 00:39:08,598 --> 00:39:09,599 Hey. 883 00:39:09,641 --> 00:39:11,142 Once again, 884 00:39:11,184 --> 00:39:13,561 I gotta say you were spot-on about the holiday decorations 885 00:39:13,603 --> 00:39:15,105 brightening up the shop. 886 00:39:15,146 --> 00:39:17,273 I gotta say you were spot-on aBusiness was booming today.s 887 00:39:17,315 --> 00:39:19,359 Glad to hear it. 888 00:39:19,401 --> 00:39:20,860 So, how goes 889 00:39:20,902 --> 00:39:24,197 Save the Celebration- slash-"sign Tyler Thorne"? 890 00:39:24,239 --> 00:39:27,367 Proud to report I am making progress in both areas. 891 00:39:27,409 --> 00:39:28,743 Well, look at you. 892 00:39:28,785 --> 00:39:30,495 I'm really proud of you, sis. 893 00:39:30,537 --> 00:39:32,122 You know, you're doing so much. 894 00:39:32,163 --> 00:39:34,791 I can't imagine any of this I'm reis easy for you.u, sis. 895 00:39:34,833 --> 00:39:36,251 Thank you. 896 00:39:36,292 --> 00:39:39,713 And I can see that you are cozying up with my boss 897 00:39:39,754 --> 00:39:41,047 very nicely. 898 00:39:41,089 --> 00:39:42,882 What can I say? 899 00:39:42,924 --> 00:39:46,302 Powerful women find my boyish nature refreshing. 900 00:39:46,344 --> 00:39:47,595 Oh. 901 00:39:47,637 --> 00:39:49,389 But I wouldn't say we're "cozying up," exactly. 902 00:39:49,431 --> 00:39:51,224 We're just proud members of Team Emma, 903 00:39:51,266 --> 00:39:53,435 you know, rooting for you to succeed. 904 00:39:53,476 --> 00:39:57,230 I know, but I am starting to feel the pressure to deliver. 905 00:39:57,272 --> 00:40:00,316 Well, from what I see, you seem to thrive on pressure, 906 00:40:00,358 --> 00:40:01,526 so keep at it. 907 00:40:01,568 --> 00:40:03,319 I'll get dinner started. 908 00:40:30,096 --> 00:40:32,349 You're up late. 909 00:40:32,390 --> 00:40:35,060 Yeah. Yeah. 910 00:40:35,101 --> 00:40:38,063 When Emma gave me her honest opinion of my music, 911 00:40:38,104 --> 00:40:41,691 it, uh, sort of inspired me to start writing again. 912 00:40:42,901 --> 00:40:44,694 That must have been quite the opinion. 913 00:40:44,736 --> 00:40:48,198 Well, she and I used to write together all the time 914 00:40:48,239 --> 00:40:51,785 and I forgot how much I really valued her input. 915 00:40:51,826 --> 00:40:53,787 Yeah, I always wondered why 916 00:40:53,828 --> 00:40:56,289 it took you so long to reconnect. 917 00:40:56,331 --> 00:40:59,292 You both shared such a love of music. 918 00:40:59,334 --> 00:41:02,420 When my career started to take off, 919 00:41:02,462 --> 00:41:06,341 life just got in the way of tying up loose ends. 920 00:41:08,051 --> 00:41:09,511 Well, I think 921 00:41:09,552 --> 00:41:13,139 the statute of limitations for a broken heart has passed. 922 00:41:13,890 --> 00:41:16,142 Why don't you tell her how you feel? 923 00:41:17,185 --> 00:41:20,522 Sometimes, when we're together, 924 00:41:20,563 --> 00:41:24,442 oh, it's like time evaporates and... 925 00:41:24,484 --> 00:41:26,778 we're right back to where we were. 926 00:41:29,364 --> 00:41:31,032 I was wondering when some of those old feelings 927 00:41:31,074 --> 00:41:33,451 might start to surface... 928 00:41:33,493 --> 00:41:36,246 and, quite frankly, I'm glad to see it. 929 00:41:37,205 --> 00:41:38,456 Why? 930 00:41:38,498 --> 00:41:40,834 You'll never find a way to start a new chapter 931 00:41:40,875 --> 00:41:42,043 in your lives 932 00:41:42,085 --> 00:41:45,046 until you close this one. 933 00:41:48,008 --> 00:41:50,010 Don't stay up too late. 934 00:41:50,051 --> 00:41:51,761 - Okay, Mom. - Okay. 935 00:42:19,372 --> 00:42:20,331 Yeah. 936 00:42:27,630 --> 00:42:29,174 All right. There you go. 937 00:42:29,215 --> 00:42:30,884 And thank you so much. It was so good to see you again. 938 00:42:30,925 --> 00:42:32,427 And let your sister know 939 00:42:32,469 --> 00:42:34,804 that shipment should be here in about a week or so. 940 00:42:34,846 --> 00:42:36,389 I'll give her a call. 941 00:42:36,431 --> 00:42:39,392 And just like the signs says-- we literally have everything! 942 00:42:39,434 --> 00:42:41,561 Thank you. 943 00:42:41,603 --> 00:42:43,021 You looking for something special? 944 00:42:43,063 --> 00:42:43,897 Hey, Jett. 945 00:42:43,938 --> 00:42:45,357 Actually, I was hoping to do 946 00:42:45,398 --> 00:42:47,525 a little Christmas shopping for my mom 947 00:42:47,567 --> 00:42:48,360 before meeting Emma. 948 00:42:48,401 --> 00:42:50,070 Okay. Does she like jewelry? 949 00:42:50,111 --> 00:42:51,488 Uh, earrings, perhaps a bracelet? 950 00:42:51,529 --> 00:42:54,866 I wish. She's impossible to shop for. 951 00:42:54,908 --> 00:42:55,909 Uh, earrings, perhapcelet? 952 00:42:55,950 --> 00:42:58,078 Well, I do have a pretty good idea 953 00:42:58,119 --> 00:43:00,330 of your mom's taste, so... 954 00:43:02,207 --> 00:43:04,793 How about something stylish and unique? 955 00:43:05,794 --> 00:43:07,212 I bet she'll love that. Sold! 956 00:43:07,253 --> 00:43:08,838 And if she doesn't, you know who to blame, right? 957 00:43:08,880 --> 00:43:10,548 Always did. 958 00:43:10,590 --> 00:43:11,549 You know, I gotta say, 959 00:43:11,591 --> 00:43:13,093 I am always so impressed 960 00:43:13,134 --> 00:43:15,095 at how quickly you manage to slip into your groove 961 00:43:15,136 --> 00:43:16,596 when you come back here I am aleach year.pressed 962 00:43:16,638 --> 00:43:18,098 Thank you. 963 00:43:18,139 --> 00:43:19,891 I have to imagine lifee on the road is pretty grueling. 964 00:43:19,933 --> 00:43:21,226 Well, that's the whole point, right? 965 00:43:21,267 --> 00:43:22,852 Coming back here keeps me grounded. 966 00:43:22,894 --> 00:43:25,021 Wow. Look at you. Handsome and wise. 967 00:43:25,063 --> 00:43:25,980 Wow. 968 00:43:26,022 --> 00:43:27,273 - Love you, man. - Thank you. 969 00:43:27,315 --> 00:43:28,775 I'll get this wrapped up for you. 970 00:43:28,817 --> 00:43:29,818 Thank you. 971 00:43:30,944 --> 00:43:32,112 Hey. 972 00:43:35,824 --> 00:43:37,158 Okay, thanks. 973 00:43:42,247 --> 00:43:43,790 Thanks again! 974 00:43:43,832 --> 00:43:45,041 - Hey. 975 00:43:45,083 --> 00:43:46,918 I've got good news. 976 00:43:46,960 --> 00:43:48,128 I like the sound of that. 977 00:43:48,169 --> 00:43:49,796 I just spoke to the owner of Moe's Cafe 978 00:43:49,838 --> 00:43:51,881 about leading the drive to drum up food vendors 979 00:43:51,923 --> 00:43:52,924 for the event. 980 00:43:52,966 --> 00:43:54,718 So did I, and he made it clear 981 00:43:54,759 --> 00:43:55,969 he didn't have any interest. 982 00:43:56,011 --> 00:43:57,053 Hmm. 983 00:43:57,095 --> 00:43:58,596 How'd you get Moe to change his mind? 984 00:43:58,638 --> 00:44:01,516 Well, I mean, half the argument was how the celebration 985 00:44:01,558 --> 00:44:04,310 could bring new patrons to his restaurant. 986 00:44:04,352 --> 00:44:06,438 And the other half? 987 00:44:12,902 --> 00:44:14,696 Okay. 988 00:44:29,836 --> 00:44:31,421 Thank you! 989 00:44:31,463 --> 00:44:35,258 Thank you so much, guys. Merry Christmas! Thank you. 990 00:44:35,300 --> 00:44:36,259 - Hey, Tyler. - Hey, Moe. 991 00:44:36,301 --> 00:44:37,260 You mind if I get a photo? 992 00:44:37,302 --> 00:44:39,346 Of course. Yeah. 993 00:44:39,387 --> 00:44:41,222 He sure knows how to work a crowd, huh? 994 00:44:41,264 --> 00:44:42,724 Well, not always. 995 00:44:42,766 --> 00:44:45,935 I still have videos of you helping him with his first solo. 996 00:44:45,977 --> 00:44:47,437 Oh, right. 997 00:44:47,479 --> 00:44:49,064 I still have videos of you helping st solo. 998 00:44:49,105 --> 00:44:51,900 This is turning out to be quite the working vacation for you. 999 00:44:51,941 --> 00:44:54,110 Ahh. It's never work when you do what you love. 1000 00:44:54,152 --> 00:44:55,111 Encore. Encore! 1001 00:44:55,153 --> 00:44:56,905 No, no, I don't think so. 1002 00:44:56,946 --> 00:44:58,406 - Come on, one more. - Yes. 1003 00:44:58,448 --> 00:44:59,324 Come on. 1004 00:44:59,366 --> 00:45:00,367 All right, one more. 1005 00:45:00,408 --> 00:45:02,035 For my final encore. 1006 00:45:02,077 --> 00:45:04,079 But I'm gonna need a little help. 1007 00:45:04,120 --> 00:45:05,372 - Okay. - Okay. 1008 00:45:05,413 --> 00:45:07,707 This is an oldie but a goodie. 1009 00:45:07,749 --> 00:45:09,709 - Mom? - Hmm? 1010 00:45:50,250 --> 00:45:51,918 Hey, Rach. What'd you think 1011 00:45:51,960 --> 00:45:54,254 of Emma's little duet at Moe's last night? 1012 00:45:54,295 --> 00:45:56,006 I think they sound great. 1013 00:45:56,047 --> 00:45:58,466 I had no idea that Emma was so talented. 1014 00:45:58,508 --> 00:46:00,510 Yeah. She's the musician of the family, 1015 00:46:00,552 --> 00:46:01,928 that's for sure. She actually tried 1016 00:46:01,970 --> 00:46:03,513 to teach me to sing once, 1017 00:46:03,555 --> 00:46:05,056 when we were kids, 1018 00:46:05,098 --> 00:46:06,641 but I was pretty terrible, to be honest. 1019 00:46:06,683 --> 00:46:09,102 You weren't born with any musical talents? 1020 00:46:09,144 --> 00:46:11,688 No, not really. More into sports, you know. 1021 00:46:11,730 --> 00:46:13,148 Oh, yeah? What did you play? 1022 00:46:13,189 --> 00:46:14,691 Anything and everything, More into really. you know. 1023 00:46:14,733 --> 00:46:17,068 If it involved running and a ball, 1024 00:46:17,110 --> 00:46:18,611 I was there, 1025 00:46:18,653 --> 00:46:19,696 but if you're asking me to pick one, 1026 00:46:19,738 --> 00:46:21,031 I'd say baseball's my favorite. 1027 00:46:21,072 --> 00:46:22,115 No kidding. 1028 00:46:22,157 --> 00:46:23,408 I played softball in high school. 1029 00:46:23,450 --> 00:46:24,492 Really? 1030 00:46:24,534 --> 00:46:26,870 Somehow, I can picture that, actually. 1031 00:46:26,911 --> 00:46:28,705 Yeah, I even went to college on a scholarship. 1032 00:46:28,747 --> 00:46:30,457 I try to see a game once a month. 1033 00:46:30,498 --> 00:46:32,042 Man, I can't remember the last time 1034 00:46:32,083 --> 00:46:34,252 II saw a real game e in a stadium. 1035 00:46:34,294 --> 00:46:37,130 I mean, the little league in Hallover gets pretty intense, 1036 00:46:37,172 --> 00:46:38,465 but it's not quite the same, you know? 1037 00:46:38,506 --> 00:46:40,717 Well, next time you're in town during the season, 1038 00:46:40,759 --> 00:46:41,968 I'll take you to one. 1039 00:46:42,927 --> 00:46:44,846 That would be nice. 1040 00:46:44,888 --> 00:46:47,098 I'll talk to you soon, okay? 1041 00:46:47,140 --> 00:46:48,558 All right. Bye. 1042 00:46:57,150 --> 00:46:59,110 Nice job, Mom. 1043 00:46:59,152 --> 00:47:00,612 You've got them working like Santa's elves 1044 00:47:00,653 --> 00:47:01,571 at the North Pole. 1045 00:47:01,613 --> 00:47:03,948 They are such hard workers. 1046 00:47:03,990 --> 00:47:07,327 Tyler, when did you know you wanted to be a singer? 1047 00:47:07,369 --> 00:47:08,328 Ooh... 1048 00:47:08,370 --> 00:47:11,331 I was, what? I was nine, I think, 1049 00:47:11,373 --> 00:47:13,124 when my dad convinced me to join the choir 1050 00:47:13,166 --> 00:47:16,169 as a way of helping me deal with my shyness. 1051 00:47:16,211 --> 00:47:19,881 And back then, I used to just mouth along to the words. 1052 00:47:19,923 --> 00:47:20,924 And then, that year 1053 00:47:20,965 --> 00:47:22,258 at the Christmas Carol Celebration, 1054 00:47:22,300 --> 00:47:24,594 I was a little nervous about singing solo, 1055 00:47:24,636 --> 00:47:27,931 so someone very special convinced me to sing harmony, 1056 00:47:27,972 --> 00:47:29,766 and from that moment on, I fell in love-- 1057 00:47:29,808 --> 00:47:31,059 Hey, Emma. 1058 00:47:32,644 --> 00:47:34,646 and from that moment on, ...Fell in love with music. 1059 00:47:34,688 --> 00:47:36,773 Uh, Daphne was just asking me 1060 00:47:36,815 --> 00:47:38,733 when I knew I wanted to be a singer. 1061 00:47:38,775 --> 00:47:40,944 I see. 1062 00:47:40,985 --> 00:47:43,822 Well, it looks like you guys are making a lot of progress here. 1063 00:47:43,863 --> 00:47:45,740 - Oh, I called in a favor 1064 00:47:45,782 --> 00:47:46,908 to get lights for the Celebration 1065 00:47:46,950 --> 00:47:48,201 with my tour manager, 1066 00:47:48,243 --> 00:47:49,536 to get lights fand this is him.on 1067 00:47:49,577 --> 00:47:51,538 Take it. 1068 00:47:52,539 --> 00:47:54,124 So... 1069 00:47:54,165 --> 00:47:56,793 it seems like you've really lit a torch 1070 00:47:56,835 --> 00:47:58,545 under my son these last few days. 1071 00:47:58,586 --> 00:47:59,963 Well, I don't know about that. 1072 00:48:00,005 --> 00:48:01,423 - Mm. 1073 00:48:01,464 --> 00:48:03,758 Oh, just one second. I need to take this. 1074 00:48:03,800 --> 00:48:04,968 Yeah. 1075 00:48:05,802 --> 00:48:06,886 This is Emma. 1076 00:48:06,928 --> 00:48:08,096 So, where are you at 1077 00:48:08,138 --> 00:48:09,639 with Tyler-- have you inched him any closer 1078 00:48:09,681 --> 00:48:10,974 to a yea or a nay? 1079 00:48:11,016 --> 00:48:12,517 Rach, I can't-- I can't really hear you, 1080 00:48:12,559 --> 00:48:13,810 it's a little loud in here. 1081 00:48:13,852 --> 00:48:15,645 Rach, I can't-- 1082 00:48:15,687 --> 00:48:16,688 it's a littYes! oud in here. 1083 00:48:18,523 --> 00:48:20,358 - Fantastic! 1084 00:48:20,400 --> 00:48:22,110 Send me a contract. Don't let me down. 1085 00:48:22,152 --> 00:48:23,862 - Merry Christmas. - -Rach--c! 1086 00:48:23,903 --> 00:48:25,572 Rach-- Rachel? 1087 00:48:25,613 --> 00:48:27,240 Rachel? 1088 00:48:29,659 --> 00:48:33,121 Well, now that we can cross lights and sound off the list, 1089 00:48:33,163 --> 00:48:35,665 I think we can say we are closer to reaching our goal. 1090 00:48:35,707 --> 00:48:37,334 And we're having a craft sale 1091 00:48:37,375 --> 00:48:39,085 to hopefully raise the rest of the money we need. 1092 00:48:39,127 --> 00:48:42,213 Noah! Way to go, man. Let's do it. 1093 00:48:47,344 --> 00:48:48,345 You too, Mom. 1094 00:49:05,653 --> 00:49:07,280 Merry, merry. This is Mitch. 1095 00:49:07,322 --> 00:49:09,324 Hey there, Mitch. It's your competition. 1096 00:49:09,366 --> 00:49:10,575 Rachel! 1097 00:49:10,617 --> 00:49:12,410 I just wanted to give you a friendly head's up 1098 00:49:12,452 --> 00:49:14,079 that I just signed your former client. 1099 00:49:14,120 --> 00:49:16,706 Oh. Well, that's okay. 1100 00:49:16,748 --> 00:49:18,708 Plenty of talent to go around this town. 1101 00:49:18,750 --> 00:49:21,378 Out of curiosity... 1102 00:49:21,419 --> 00:49:23,380 which one? 1103 00:49:23,421 --> 00:49:24,255 Tyler Thorne. 1104 00:49:27,384 --> 00:49:29,386 Ahem. 1105 00:49:31,221 --> 00:49:32,889 Tyler? 1106 00:49:32,931 --> 00:49:35,392 We won't be making any official announcements 1107 00:49:35,433 --> 00:49:37,227 until the papers are signed, sealed, 1108 00:49:37,268 --> 00:49:39,688 and delivered under my tree come Christmas morning. 1109 00:49:40,772 --> 00:49:42,107 Well, you're dreaming, 1110 00:49:42,148 --> 00:49:44,567 if you think Tyler is gonna sign with you, Rachel. 1111 00:49:44,609 --> 00:49:46,069 I don't think so, 1112 00:49:46,111 --> 00:49:48,279 thanks to the manager I sent to Hallover. 1113 00:49:48,321 --> 00:49:49,447 Happy holidays. 1114 00:49:57,205 --> 00:49:59,082 Oh. I forgot to tell you. 1115 00:49:59,124 --> 00:50:00,917 My mom found a stack of those Christmas jingles 1116 00:50:00,959 --> 00:50:02,252 we wrote when we were kids. 1117 00:50:02,293 --> 00:50:03,628 Really? 1118 00:50:03,670 --> 00:50:05,296 I can't believe she kept 'em after all these years. 1119 00:50:05,338 --> 00:50:06,756 In case you haven't met my biggest fan, 1120 00:50:06,798 --> 00:50:08,091 she saves everything. 1121 00:50:08,133 --> 00:50:09,926 This was my favorite-- 1122 00:50:09,968 --> 00:50:10,927 - "Merry Mistletoe." - Right? 1123 00:50:16,766 --> 00:50:19,436 Not my best composition, but it was catchy. 1124 00:50:19,477 --> 00:50:22,313 You always did have a way of finding the right melody. 1125 00:50:22,355 --> 00:50:24,566 My biggest hurdle is with the lyrics. 1126 00:50:24,607 --> 00:50:27,902 That was your strong suit. I wish I knew your trick. 1127 00:50:27,944 --> 00:50:29,237 I don't really have a trick. 1128 00:50:29,279 --> 00:50:32,115 You just gotta let it flow from here. 1129 00:50:32,157 --> 00:50:34,826 "When the mind gets in the way, I the writing goes astray.". 1130 00:50:37,162 --> 00:50:39,372 You know, I started an original Christmas song. 1131 00:50:39,414 --> 00:50:43,960 Would you be interested in maybe collaborating with me? 1132 00:50:44,002 --> 00:50:45,837 I don't know about "collaboration," 1133 00:50:45,879 --> 00:50:49,132 but I could help you break through, maybe? 1134 00:50:49,174 --> 00:50:50,467 Guys! Get in here. 1135 00:50:50,508 --> 00:50:52,385 You won't believe what I just found. 1136 00:50:52,427 --> 00:50:54,471 Come on! 1137 00:50:54,512 --> 00:50:56,973 So, I was putting a shipment away last night, 1138 00:50:57,015 --> 00:50:59,809 and then, of course, I tripped over a box, 1139 00:50:59,851 --> 00:51:01,394 and what did I find? 1140 00:51:03,063 --> 00:51:04,314 I totally forgot 1141 00:51:04,356 --> 00:51:06,149 Marge used to videotape these Christmas Caroling 1142 00:51:06,191 --> 00:51:09,110 Celebrations when were kids. 1143 00:51:10,362 --> 00:51:11,863 CLook at us! We were just babies. 1144 00:51:24,793 --> 00:51:27,420 Well done, you guys. 1145 00:51:28,546 --> 00:51:29,881 Well, today's Christmas craft sale 1146 00:51:29,923 --> 00:51:31,841 didn't go as well as we thought, did it? 1147 00:51:31,883 --> 00:51:33,134 Well, today's ChWe only made $23.e 1148 00:51:33,176 --> 00:51:35,762 No, count it again. We had to have made more. 1149 00:51:35,804 --> 00:51:37,347 Noah, you don't have to stick around. 1150 00:51:37,389 --> 00:51:38,264 I've got this. 1151 00:51:38,306 --> 00:51:41,601 No, it's okay. I-- I want to. 1152 00:51:41,643 --> 00:51:43,645 Well, okay. 1153 00:51:43,687 --> 00:51:45,605 And, um... 1154 00:51:45,647 --> 00:51:47,190 I was wondering if maybe 1155 00:51:47,232 --> 00:51:50,151 you'd like join me afterwards at Moe's for a hot chocolate? 1156 00:51:50,193 --> 00:51:53,530 Yeah. I'd really like that. 1157 00:52:01,788 --> 00:52:03,081 How were sales this afternoon? 1158 00:52:03,123 --> 00:52:04,874 Mm, it was okay, I guess. 1159 00:52:04,916 --> 00:52:06,292 But we still have a ways to go 1160 00:52:06,334 --> 00:52:08,670 if the Christmas Celebration Mm, stands a chance.uess. 1161 00:52:08,712 --> 00:52:09,713 Hey. Don't lose hope. 1162 00:52:09,754 --> 00:52:12,090 See? That's the spirit. 1163 00:52:16,511 --> 00:52:18,263 So, Brenda... 1164 00:52:18,304 --> 00:52:20,223 how are things shaking down at the Mayor's office? 1165 00:52:20,265 --> 00:52:23,226 Friday, we finally shut down for the holidays, 1166 00:52:23,268 --> 00:52:24,936 and it can't come soon enough. 1167 00:52:24,978 --> 00:52:26,438 Oh, I hear ya. 1168 00:52:28,440 --> 00:52:30,900 I feel bad for those kids, though. 1169 00:52:30,942 --> 00:52:32,485 They've been working their hearts out 1170 00:52:32,527 --> 00:52:34,070 for this year's Christmas Celebration. 1171 00:52:34,112 --> 00:52:36,906 I know. I saw them out there, selling their Christmas wares. 1172 00:52:36,948 --> 00:52:39,826 Wish there was something we could do. 1173 00:52:39,868 --> 00:52:42,203 Working at the Mayor's office, 1174 00:52:42,245 --> 00:52:44,789 I shake hands with everyone from the head of the Town Council 1175 00:52:44,831 --> 00:52:46,166 Workinto the Rotary Club.fice, 1176 00:52:46,207 --> 00:52:47,834 Think you could bring a crowd to the cafe tomorrow 1177 00:52:47,876 --> 00:52:49,169 if I get the kids to come down 1178 00:52:49,210 --> 00:52:50,795 and host a Christmas craft fair? 1179 00:52:50,837 --> 00:52:52,589 I will certainly do my best. 1180 00:52:53,965 --> 00:52:56,092 Brenda, you are the best. 1181 00:53:04,434 --> 00:53:05,643 So, I wrote down the melody, 1182 00:53:05,685 --> 00:53:08,271 but I can't seem to get the words right. 1183 00:53:08,313 --> 00:53:10,857 So, Mm. "Christmas is You."y, 1184 00:53:10,899 --> 00:53:12,108 I like the name. 1185 00:53:12,150 --> 00:53:13,610 Thanks. 1186 00:53:13,651 --> 00:53:16,363 It's, uh, about an unexpected romance 1187 00:53:16,404 --> 00:53:19,491 that sparks during the Christmas season. 1188 00:53:20,492 --> 00:53:23,036 Well, you certainly know your audience. 1189 00:53:25,663 --> 00:53:26,956 Sing a little for me? 1190 00:53:26,998 --> 00:53:29,209 Oh, I don't know, Em. It's still a little rough. 1191 00:53:29,250 --> 00:53:32,045 Rough is better than a blank page. 1192 00:53:32,087 --> 00:53:33,588 You're right. You're right. 1193 00:53:33,630 --> 00:53:36,841 It's me letting my brain get in the way again. 1194 00:53:37,926 --> 00:53:39,886 Um, okay. Uh... 1195 00:53:39,928 --> 00:53:41,554 so, still playing around with the key, 1196 00:53:41,596 --> 00:53:44,140 it's not quite there... Uokay, anyway.. 1197 00:53:44,182 --> 00:53:45,642 so, still playing around 1198 00:54:06,037 --> 00:54:08,164 Then here's where 1199 00:54:08,206 --> 00:54:10,750 the rest of the lyrics go for the second verse. 1200 00:54:19,217 --> 00:54:20,844 Sorry. 1201 00:54:26,558 --> 00:54:29,269 That actually sounded really good. 1202 00:54:29,310 --> 00:54:30,353 You gonna make me stand out here 1203 00:54:30,395 --> 00:54:31,479 and freeze, or are you gonna let me 1204 00:54:31,521 --> 00:54:32,814 You gcome inke me and hear the rest of it? 1205 00:54:32,856 --> 00:54:34,524 All right. 1206 00:54:34,566 --> 00:54:35,608 Hey. 1207 00:54:36,943 --> 00:54:39,779 Um, how did you even find me? 1208 00:54:39,821 --> 00:54:41,031 Well, my assistant. 1209 00:54:41,072 --> 00:54:42,991 We mail your Mom all sorts of your memorabilia. 1210 00:54:43,033 --> 00:54:43,992 Who might you be? 1211 00:54:44,034 --> 00:54:45,702 Emma. Emma Bloom. 1212 00:54:45,744 --> 00:54:47,537 Emma. Huh. 1213 00:54:47,579 --> 00:54:50,373 Now I see why you're so eager to leave L.A. 1214 00:54:50,415 --> 00:54:51,499 What are you even doing here, Mitch? 1215 00:54:51,541 --> 00:54:52,709 I thought I told you I needed 1216 00:54:52,751 --> 00:54:54,127 some time to figure out doinour future.ch? 1217 00:54:54,169 --> 00:54:55,253 I thought Speaking of, can I hear 1218 00:54:55,295 --> 00:54:56,921 the rest of the song you're working on? 1219 00:54:56,963 --> 00:54:58,423 Really, I think it has potential. 1220 00:54:58,465 --> 00:54:59,632 You and I are not there yet. 1221 00:54:59,674 --> 00:55:01,051 And after showing up to my mom's house 1222 00:55:01,092 --> 00:55:02,427 unannounced like this, 1223 00:55:02,469 --> 00:55:04,471 I'm not sure we'll ever be. 1224 00:55:04,512 --> 00:55:07,098 So you have signed with someone new? 1225 00:55:07,140 --> 00:55:08,266 No. 1226 00:55:09,351 --> 00:55:11,227 Look, we really need to get back to work, 1227 00:55:11,269 --> 00:55:12,520 so... 1228 00:55:12,562 --> 00:55:14,606 Yes, right, right. Yeah, yeah, yeah, of course. 1229 00:55:14,647 --> 00:55:16,232 - Merry Christmas, Mitch. - Merry Christmas. I'm sorry. 1230 00:55:16,274 --> 00:55:17,942 Sorry, yes. Merry Christmas. 1231 00:55:17,984 --> 00:55:20,570 Creative process. Good. Emma, good to meet you. 1232 00:55:20,612 --> 00:55:21,946 You too. 1233 00:55:25,325 --> 00:55:26,743 I'm sorry about that. 1234 00:55:26,785 --> 00:55:27,786 It's okay. 1235 00:55:30,246 --> 00:55:31,664 Is everything all right? 1236 00:55:32,791 --> 00:55:34,376 Yeah. Yeah. 1237 00:55:35,627 --> 00:55:36,586 Okay. 1238 00:55:36,628 --> 00:55:38,797 Shall we? 1239 00:55:40,298 --> 00:55:42,133 Um, yeah, so... 1240 00:55:42,175 --> 00:55:47,681 and then the chorus will be maybe a bit of a change, like... 1241 00:56:00,860 --> 00:56:01,861 Hold on. 1242 00:56:04,364 --> 00:56:05,782 Mitch. 1243 00:56:07,033 --> 00:56:08,118 Rachel. 1244 00:56:08,159 --> 00:56:10,328 Well, you got me to fly across the country 1245 00:56:10,370 --> 00:56:12,789 for nothing but gingerbread cocoa. 1246 00:56:12,831 --> 00:56:14,416 What are you talking about? 1247 00:56:14,457 --> 00:56:15,834 Well, I talked to Tyler last night 1248 00:56:15,875 --> 00:56:18,962 and he told me he hasn't signed with anyone. 1249 00:56:19,004 --> 00:56:21,172 Well, maybe he doesn't want to go public 1250 00:56:21,214 --> 00:56:22,549 with the news just yet, 1251 00:56:22,590 --> 00:56:24,843 but I'm expecting a contract from Emma any day now. 1252 00:56:24,884 --> 00:56:26,886 Emma who? 1253 00:56:26,928 --> 00:56:28,054 Emma Bloom, 1254 00:56:28,096 --> 00:56:30,181 who just got herself promoted to partner. 1255 00:56:47,949 --> 00:56:50,035 Sounds like someone's in the Christmas spirit. 1256 00:56:50,076 --> 00:56:51,745 I just made some progress 1257 00:56:51,786 --> 00:56:53,538 on this Christmas song I'm writing. 1258 00:56:53,580 --> 00:56:55,957 Emma came over last night and lent me a hand. 1259 00:56:55,999 --> 00:56:58,376 You two always did work really well together. 1260 00:56:58,418 --> 00:56:59,544 We did... 1261 00:56:59,586 --> 00:57:02,047 until we didn't. 1262 00:57:02,088 --> 00:57:03,506 Emma was the smart one-- a long-distance thing 1263 00:57:03,548 --> 00:57:05,342 between coasts would've never worked out. 1264 00:57:06,259 --> 00:57:07,719 Shoot. I'm late meeting her. 1265 00:57:07,761 --> 00:57:10,263 We're almost there with the Celebration. 1266 00:57:10,305 --> 00:57:11,556 - Mwah. - Okay. 1267 00:57:11,598 --> 00:57:13,725 See you in a few. 1268 00:57:26,946 --> 00:57:29,282 What do you mean, you didn't sign Tyler? 1269 00:57:29,324 --> 00:57:30,575 I have... 1270 00:57:30,617 --> 00:57:32,577 a "whoo-hoo" text from Rachel 1271 00:57:32,619 --> 00:57:33,745 with firecrackers 1272 00:57:33,787 --> 00:57:35,830 and very compelling crazy-heart emojis 1273 00:57:35,872 --> 00:57:36,790 that proves the contrary. 1274 00:57:36,831 --> 00:57:38,541 It all a misunderstanding, 1275 00:57:38,583 --> 00:57:40,043 and it all almost blew up in my face 1276 00:57:40,085 --> 00:57:42,253 last night at Tyler's house when his manager showed up. 1277 00:57:42,295 --> 00:57:43,880 So you were at Tyler's? 1278 00:57:43,922 --> 00:57:45,131 Yeah. 1279 00:57:45,173 --> 00:57:46,383 What were you doing there? 1280 00:57:46,424 --> 00:57:48,635 Helping him write a song. 1281 00:57:48,677 --> 00:57:50,595 Okay, now I'm totally confused. 1282 00:57:50,637 --> 00:57:51,721 First, you want to sign him, 1283 00:57:51,763 --> 00:57:53,431 and now you want to write with him? 1284 00:57:53,473 --> 00:57:55,433 I mean, I'm on Team Emma either way, 1285 00:57:55,475 --> 00:57:56,893 but which is it? 1286 00:57:56,935 --> 00:57:59,187 Sign him! That's why I came back here. 1287 00:57:59,229 --> 00:58:00,730 Okay. 1288 00:58:00,772 --> 00:58:02,107 Then why didn't you come clean when his manager showed up? 1289 00:58:05,527 --> 00:58:07,445 Okay, I will do damage control with Rachel, 1290 00:58:07,487 --> 00:58:09,072 you handle Tyler. 1291 00:58:09,114 --> 00:58:11,032 Okay? You got this. 1292 00:58:17,997 --> 00:58:19,624 Hello. 1293 00:58:19,666 --> 00:58:20,625 Oh, hi. 1294 00:58:20,667 --> 00:58:22,585 - Marge? - Yes. 1295 00:58:22,627 --> 00:58:24,921 Hi. I'm Mitch. I'm Tyler's agent. 1296 00:58:24,963 --> 00:58:25,672 Oh! 1297 00:58:25,714 --> 00:58:27,382 Nice to finally meet you. 1298 00:58:27,424 --> 00:58:28,758 - Yes! - I'm wondering if Tyler's in. 1299 00:58:28,800 --> 00:58:30,593 I have something important Nito discuss with him.ou. 1300 00:58:30,635 --> 00:58:33,179 No. He's not here right now, honey. 1301 00:58:33,221 --> 00:58:37,142 Um... he went... to the market, for cocoa. 1302 00:58:37,183 --> 00:58:38,268 Oh. Hmm. 1303 00:58:38,309 --> 00:58:39,394 But you're welcome to come in and wait. 1304 00:58:39,436 --> 00:58:40,979 Uh, no, that's okay. Thank you so much. 1305 00:58:41,021 --> 00:58:42,188 You know-- 1306 00:58:42,230 --> 00:58:43,982 your wonderful assistant has kept me apprised 1307 00:58:44,024 --> 00:58:46,693 of what's going on in his life. 1308 00:58:47,527 --> 00:58:48,486 Hey. 1309 00:58:48,528 --> 00:58:51,281 Hey. I was hoping we could talk. 1310 00:58:51,322 --> 00:58:52,657 Me too. 1311 00:58:52,699 --> 00:58:56,411 Okay, first, I had a really great time last night, 1312 00:58:56,453 --> 00:58:57,579 until Mitch showed up. 1313 00:58:57,620 --> 00:58:58,955 - Same. - Yeah. 1314 00:58:58,997 --> 00:59:01,750 And second, I really-- I really want to thank you, 1315 00:59:01,791 --> 00:59:03,168 because I think I finally see 1316 00:59:03,209 --> 00:59:06,504 what I've been missing in my music this whole time-- 1317 00:59:06,546 --> 00:59:08,548 it's the piece of my heart. 1318 00:59:09,299 --> 00:59:11,426 I just wish I had someone like you in my life 1319 00:59:11,468 --> 00:59:14,137 this whole time who I could trust. 1320 00:59:14,179 --> 00:59:17,057 Well, I will always be honest with you, Tyler. 1321 00:59:19,726 --> 00:59:21,102 And, um... 1322 00:59:21,144 --> 00:59:24,606 look, I know you don't want to talk about the past, 1323 00:59:24,647 --> 00:59:26,191 but there's just something I gotta know. 1324 00:59:26,232 --> 00:59:28,193 We really-- we don't have to do this. 1325 00:59:28,234 --> 00:59:30,278 I need to. 1326 00:59:30,320 --> 00:59:32,072 When I left for L.A., 1327 00:59:32,113 --> 00:59:39,287 how come you didn't at least try and keep what we had going? 1328 00:59:39,329 --> 00:59:41,498 We were kids, Tyler., 1329 00:59:41,539 --> 00:59:42,832 I know that, but... 1330 00:59:42,874 --> 00:59:44,709 you were so quick to answer. 1331 00:59:44,751 --> 00:59:47,379 Was it a lack of wanting on your part? 1332 00:59:47,420 --> 00:59:49,172 No. No, no. I just... 1333 00:59:49,214 --> 00:59:51,424 I knew how much you wanted to pursue your dream 1334 00:59:51,466 --> 00:59:53,093 of being a performer, 1335 00:59:53,134 --> 00:59:55,220 and my dad would always tell me how hard the music business was 1336 00:59:55,261 --> 00:59:57,764 and that you had to want it more than anything else. 1337 00:59:58,848 --> 01:00:00,141 Wait. Did you think... 1338 01:00:00,183 --> 01:00:02,394 did you think you'd be a distraction? 1339 01:00:02,435 --> 01:00:04,729 Yeah, I couldn't Waitdo that to you.... 1340 01:00:04,771 --> 01:00:06,314 But that wasn't for you to decide. 1341 01:00:06,356 --> 01:00:08,358 I wanted us to at least try. 1342 01:00:08,400 --> 01:00:10,568 Don't you see? 1343 01:00:10,610 --> 01:00:12,237 This was never meant to be. 1344 01:00:12,278 --> 01:00:14,239 Your success, it was, 1345 01:00:14,280 --> 01:00:19,452 and I-I could not be happier or more proud of you. 1346 01:00:20,537 --> 01:00:22,872 Really. 1347 01:00:28,003 --> 01:00:29,796 So where do we go from here? 1348 01:00:31,339 --> 01:00:32,924 I don't know. 1349 01:00:34,134 --> 01:00:36,928 But I will always want the best for you. 1350 01:00:38,304 --> 01:00:41,558 And what if the best thing for me is you? 1351 01:00:50,650 --> 01:00:52,152 Mitch, it's so nice of you 1352 01:00:52,193 --> 01:00:54,904 to fly all the way from L.A. to visit. 1353 01:00:54,946 --> 01:00:56,614 I hope that last leg wasn't too bumpy. 1354 01:00:56,656 --> 01:00:58,199 Those little planes out of Albany 1355 01:00:58,241 --> 01:01:00,035 are really the only way to get up here-- 1356 01:01:00,076 --> 01:01:02,787 oh, unless you feel like driving three and a half hours, that is. 1357 01:01:04,414 --> 01:01:06,499 oh, You know, I used to loveving three going on roadtrips--at is. 1358 01:01:06,541 --> 01:01:08,251 up and down the coast-- 1359 01:01:08,293 --> 01:01:10,128 but those days are behind me, I'm afraid. 1360 01:01:10,170 --> 01:01:11,338 I do still enjoy 1361 01:01:11,379 --> 01:01:13,298 a good drive through the countryside, though, 1362 01:01:13,340 --> 01:01:14,924 especially when the leaves are changing. 1363 01:01:14,966 --> 01:01:16,968 Uh-huh. Uh-huh. 1364 01:01:19,637 --> 01:01:21,097 So it must be very demanding, 1365 01:01:21,139 --> 01:01:23,683 managing my son's musical career. 1366 01:01:23,725 --> 01:01:26,269 SOh, Tyler didn't tell you?g, 1367 01:01:26,311 --> 01:01:27,645 Well... 1368 01:01:27,687 --> 01:01:30,648 he tried to part ways with me before he got here. 1369 01:01:30,690 --> 01:01:31,816 He did? 1370 01:01:31,858 --> 01:01:33,318 Mm-hmm. 1371 01:01:33,360 --> 01:01:34,361 Yeah. 1372 01:01:34,402 --> 01:01:36,488 He didn't mention anything about it. 1373 01:01:36,529 --> 01:01:39,949 I mean, not that he talks to me about his business. 1374 01:01:39,991 --> 01:01:41,534 Yeah, it's my understanding 1375 01:01:41,576 --> 01:01:46,331 that Emma Bloom came up here to try to sign him as a client. 1376 01:01:46,373 --> 01:01:47,665 Oh, that's nonsense. 1377 01:01:47,707 --> 01:01:49,626 They used to date in high school. 1378 01:01:49,668 --> 01:01:52,337 They used to sing and write together, 1379 01:01:52,379 --> 01:01:55,006 and, frankly, they were inseparable then. 1380 01:01:55,048 --> 01:01:58,176 That's where I recognize her from-- 1381 01:01:58,218 --> 01:01:59,177 the magazine. 1382 01:01:59,219 --> 01:02:01,721 So, then, when Tyler moved to L.A. 1383 01:02:01,763 --> 01:02:03,139 to pursue his dream in music, 1384 01:02:03,181 --> 01:02:05,850 Emma moved to New York to pursue hers. 1385 01:02:05,892 --> 01:02:07,435 - Oh. - Mm-hmm. 1386 01:02:07,477 --> 01:02:08,645 There we go. 1387 01:02:08,687 --> 01:02:10,063 Thank you. 1388 01:02:10,105 --> 01:02:11,690 But she is a manager. 1389 01:02:11,731 --> 01:02:15,193 What makes you so sure she's not trying to sign him away from me? 1390 01:02:15,235 --> 01:02:16,152 Oh! 1391 01:02:17,737 --> 01:02:19,698 What makes yA motherre she's not trying knows these things.om me? 1392 01:02:19,739 --> 01:02:21,199 Right. 1393 01:02:21,241 --> 01:02:22,534 Oh... 1394 01:02:22,575 --> 01:02:25,328 I thought you said that Tyler went out for cocoa? 1395 01:02:25,370 --> 01:02:26,538 Oh! Did I say cocoa? 1396 01:02:26,579 --> 01:02:27,914 No. 1397 01:02:27,956 --> 01:02:31,626 I meant marshmallows. He simply can't get enough. 1398 01:02:35,630 --> 01:02:37,215 Where is that boy? 1399 01:02:37,257 --> 01:02:39,718 Well, it was lovely chatting with you, Marge. 1400 01:02:39,759 --> 01:02:41,094 You have a merry-merry. 1401 01:02:43,763 --> 01:02:45,890 Bye. 1402 01:03:02,115 --> 01:03:03,575 Okay, folks. 1403 01:03:03,616 --> 01:03:05,577 Welcome to this year's holiday fair. 1404 01:03:05,618 --> 01:03:07,078 Now, I don't have to remind everybody 1405 01:03:07,120 --> 01:03:08,705 that all the proceeds from today's event 1406 01:03:08,747 --> 01:03:12,042 go towards saving this year's Christmas Caroling Celebration. 1407 01:03:12,083 --> 01:03:13,126 Right! 1408 01:03:13,168 --> 01:03:14,586 So everyone dig deep into your pockets 1409 01:03:14,627 --> 01:03:16,629 because this all goes to a really good cause. 1410 01:03:16,671 --> 01:03:19,382 Merry Christmas, everyone! Come on in! 1411 01:03:21,593 --> 01:03:23,094 Frank, this is the head of the P.T.A. 1412 01:03:23,136 --> 01:03:24,095 Hello. 1413 01:03:24,137 --> 01:03:26,639 She was interested in purchasing 1414 01:03:26,681 --> 01:03:28,767 this Christmas wreath. 1415 01:03:28,808 --> 01:03:29,768 The price tag must be wrong. 1416 01:03:29,809 --> 01:03:31,186 This can't be $15. 1417 01:03:31,227 --> 01:03:34,606 You must mean $150, right? 1418 01:03:34,647 --> 01:03:35,940 Uh... 1419 01:03:38,485 --> 01:03:40,278 Thank you! 1420 01:03:41,488 --> 01:03:43,823 Same thing with this Christmas tree topper. 1421 01:03:43,865 --> 01:03:45,283 Says $4, but... 1422 01:03:45,325 --> 01:03:47,619 someone must've messed with the decimals. 1423 01:03:47,660 --> 01:03:49,996 It's gotta be $40. 1424 01:03:50,038 --> 01:03:52,415 Thank you! 1425 01:03:53,792 --> 01:03:55,251 Did that just happen? 1426 01:03:55,293 --> 01:03:57,170 Uh... I, uh... 1427 01:03:57,212 --> 01:03:59,172 I think it just did. 1428 01:04:07,347 --> 01:04:08,556 Ah, Moe, it looks like 1429 01:04:08,598 --> 01:04:10,392 you found something you can't live without. 1430 01:04:10,433 --> 01:04:12,644 Yeah, I've already got the perfect spot 1431 01:04:12,686 --> 01:04:13,978 picked out for it 1432 01:04:14,020 --> 01:04:15,480 at my daughter's annual Christmas get-together. 1433 01:04:15,522 --> 01:04:18,650 That's on the house, Moe, for all your hard work. 1434 01:04:18,692 --> 01:04:20,068 Staying with tradition, 1435 01:04:20,110 --> 01:04:21,152 here's a hundred bucks. 1436 01:04:21,194 --> 01:04:23,571 Thank you very much. I appreciate it. 1437 01:04:26,074 --> 01:04:27,534 Whoa. Well, it looks like 1438 01:04:27,575 --> 01:04:30,203 tonight's fundraiser was a rousing success. 1439 01:04:30,245 --> 01:04:31,621 That's one way to put it. 1440 01:04:31,663 --> 01:04:33,540 The kids have been racking up sales all night long. 1441 01:04:33,581 --> 01:04:35,959 Mr. Bloom and I just finished counting the proceeds. 1442 01:04:36,001 --> 01:04:36,835 And? 1443 01:04:36,876 --> 01:04:38,712 Happy to say we are... 1444 01:04:38,753 --> 01:04:39,629 over the top! 1445 01:04:39,671 --> 01:04:41,673 So the Celebration's on? 1446 01:04:41,715 --> 01:04:42,882 - Yeah! 1447 01:04:44,259 --> 01:04:45,260 Thanks to these two! 1448 01:04:45,301 --> 01:04:47,012 It was a group effort. 1449 01:04:47,053 --> 01:04:48,847 You guys... 1450 01:04:48,888 --> 01:04:50,932 thank you so much for getting the ball rolling. 1451 01:04:50,974 --> 01:04:52,726 Oh, please, the choir deserves all the thanks. 1452 01:04:52,767 --> 01:04:55,937 And that is the power of working together. 1453 01:04:55,979 --> 01:04:57,188 And we're gonna find out 1454 01:04:57,230 --> 01:04:58,857 all about the power of working together 1455 01:04:58,898 --> 01:05:00,108 bright and early tomorrow morning, 1456 01:05:00,150 --> 01:05:01,484 when we set up the stage, 1457 01:05:01,526 --> 01:05:02,986 so I think it's a good idea to get some rest. 1458 01:05:03,028 --> 01:05:04,529 Come on. I'll drop you guys home. 1459 01:05:04,571 --> 01:05:06,031 Thanks, Moe. Thanks for the place. 1460 01:05:06,072 --> 01:05:08,199 Thank you, Emma. 1461 01:05:08,241 --> 01:05:11,745 Good job. Good job. 1462 01:05:11,786 --> 01:05:12,871 Goodnight. 1463 01:05:14,080 --> 01:05:15,040 Oh, sorry. 1464 01:05:15,081 --> 01:05:17,751 Oh, hey. 1465 01:05:20,587 --> 01:05:21,379 Mitch? 1466 01:05:21,421 --> 01:05:23,214 I thought you left for L.A. 1467 01:05:23,256 --> 01:05:24,966 Ah, I came all the way out here. 1468 01:05:25,008 --> 01:05:26,468 Decided to stick around. 1469 01:05:26,509 --> 01:05:28,678 I mean, if your new manager doesn't have any objections? 1470 01:05:28,720 --> 01:05:31,723 Mitch, I told you I haven't signed with anyone. 1471 01:05:31,765 --> 01:05:32,891 Really? 1472 01:05:32,932 --> 01:05:35,769 Because that's not what Emma told her boss. 1473 01:05:37,812 --> 01:05:38,855 What? 1474 01:05:38,897 --> 01:05:41,024 It was a misunderstanding. 1475 01:05:41,066 --> 01:05:42,901 Okay, just tell me, Em. 1476 01:05:42,942 --> 01:05:44,402 Is that why you came here? 1477 01:05:45,278 --> 01:05:46,738 Initially, yes. 1478 01:05:46,780 --> 01:05:49,074 So you just volunteered to save the celebration 1479 01:05:49,115 --> 01:05:50,658 so you could cozy up to me? 1480 01:05:50,700 --> 01:05:53,661 So yTyler, you knowered to that's not true.tion 1481 01:05:55,789 --> 01:05:57,540 Rachel, it's Jett. 1482 01:05:57,582 --> 01:06:00,710 Listen, if you really are on Team Emma, 1483 01:06:00,752 --> 01:06:02,796 she needs our help. 1484 01:06:08,802 --> 01:06:10,428 Some on the top, some on the bottom, 1485 01:06:10,470 --> 01:06:11,638 you guys in the middle. 1486 01:06:11,680 --> 01:06:12,639 That's good. 1487 01:06:12,681 --> 01:06:14,265 If we can have the solos-- good. 1488 01:06:14,307 --> 01:06:16,559 I'm gonna switch you guys. 1489 01:06:16,601 --> 01:06:19,562 Yeah, we want the... and you guys. 1490 01:06:33,868 --> 01:06:35,578 Jett? 1491 01:06:35,620 --> 01:06:37,580 Hey. 1492 01:06:37,622 --> 01:06:38,748 Hi. 1493 01:06:38,790 --> 01:06:40,458 I drove up as soon as I got your message. 1494 01:06:40,500 --> 01:06:42,419 How's Emma doing? 1495 01:06:42,460 --> 01:06:43,628 Ah, not good. 1496 01:06:43,670 --> 01:06:45,505 I tried talking to her last night, 1497 01:06:45,547 --> 01:06:48,258 but I haven't seen her this upset in a... 1498 01:06:48,299 --> 01:06:49,384 long time. 1499 01:06:49,426 --> 01:06:50,593 It's my fault. 1500 01:06:50,635 --> 01:06:52,137 I shouldn't have sent her up here by herself. 1501 01:06:52,178 --> 01:06:53,430 No, it's... 1502 01:06:53,471 --> 01:06:54,681 it's nobody's fault. 1503 01:06:54,723 --> 01:06:57,851 And... I'm really glad you're here. 1504 01:06:58,810 --> 01:07:01,312 Well, it was a good excuse to get out of the city 1505 01:07:01,354 --> 01:07:03,314 for the holidays. 1506 01:07:03,356 --> 01:07:07,360 I know things look bleak, but it's gonna be okay. 1507 01:07:09,738 --> 01:07:12,407 I really wish I could believe that. 1508 01:07:17,954 --> 01:07:19,956 Thanks, Rachel. 1509 01:07:21,041 --> 01:07:22,792 I'm really glad you're here. 1510 01:07:22,834 --> 01:07:24,711 You said that. 1511 01:07:25,712 --> 01:07:27,714 Did I? 1512 01:07:28,798 --> 01:07:30,759 Yep. 1513 01:07:48,610 --> 01:07:51,237 Hi, Mrs. Thorne. Um, is Tyler here? 1514 01:07:51,279 --> 01:07:54,866 I texted him and called him and haven't heard anything back. 1515 01:07:54,908 --> 01:07:55,992 He's leaving with Mitch. 1516 01:07:56,034 --> 01:07:58,536 What? What do you mean, he's leaving? 1517 01:07:58,578 --> 01:08:00,955 I tried to convince him to stay till after the concert, 1518 01:08:00,997 --> 01:08:02,374 but he was in such a state. 1519 01:08:02,415 --> 01:08:05,335 I haven't seen him this upset in a really long time. 1520 01:08:05,377 --> 01:08:06,795 You know how he can get. 1521 01:08:06,836 --> 01:08:09,506 Yeah. 1522 01:08:11,091 --> 01:08:13,593 Aw, honey. What's wrong? 1523 01:08:14,594 --> 01:08:17,514 I've really messed things up. 1524 01:08:17,555 --> 01:08:20,767 I just wish I'd been honest from the start. 1525 01:08:22,060 --> 01:08:24,396 We all make mistakes, Emma. 1526 01:08:24,437 --> 01:08:25,730 Growing up, I used to say to Tyler, 1527 01:08:25,772 --> 01:08:28,024 those were some of his greatest accomplishments. 1528 01:08:28,066 --> 01:08:29,734 - Growing u-Yeah?sed to say - Mm-hmm., 1529 01:08:29,776 --> 01:08:30,860 Why? 1530 01:08:30,902 --> 01:08:32,278 Because. 1531 01:08:32,320 --> 01:08:33,697 The ones we learn from 1532 01:08:33,738 --> 01:08:36,074 help us with all the rest of the obstacles 1533 01:08:36,116 --> 01:08:38,118 that life throws at us. 1534 01:08:39,411 --> 01:08:40,995 I'm gonna fix this. 1535 01:08:41,037 --> 01:08:42,706 I'm gonna find him... 1536 01:08:44,040 --> 01:08:46,126 ...and I'm gonna bring him home. 1537 01:08:48,336 --> 01:08:51,047 I was hoping she'd say that. 1538 01:08:55,427 --> 01:08:57,929 You know, I've made the best of it, and-- 1539 01:08:57,971 --> 01:08:59,389 Rachel? 1540 01:08:59,431 --> 01:09:00,974 What are you doing here? 1541 01:09:01,016 --> 01:09:04,060 Emma, I am so sorry. I came as soon I could. 1542 01:09:04,102 --> 01:09:05,311 What can I do to help? 1543 01:09:05,353 --> 01:09:06,980 Thank you. I just... it's a little too late. 1544 01:09:07,022 --> 01:09:09,649 I just found out that Tyler's headed back to L.A. 1545 01:09:09,691 --> 01:09:11,067 Ohh! 1546 01:09:11,109 --> 01:09:12,318 I just found out that Tyler'sYeah. to L.A. 1547 01:09:12,360 --> 01:09:13,653 I just-- I need to talk to him. 1548 01:09:13,695 --> 01:09:15,530 I need to make this right. 1549 01:09:15,572 --> 01:09:17,449 Well, the only way 1550 01:09:17,490 --> 01:09:19,242 he'd be flying back to L.A. from Hallover 1551 01:09:19,284 --> 01:09:20,785 would be private charter. 1552 01:09:20,827 --> 01:09:22,328 Let's catch him before he gets on his flight. 1553 01:09:22,370 --> 01:09:24,122 Can I borrow your car? 1554 01:09:24,164 --> 01:09:25,749 We'll drive you. 1555 01:09:42,015 --> 01:09:43,600 Refreshments have arrived 1556 01:09:43,641 --> 01:09:45,643 for all you hard-working worker-bees! 1557 01:09:45,685 --> 01:09:47,729 Oh, thanks, you guys. 1558 01:09:47,771 --> 01:09:50,065 Moe, it looks like we got a mascot in you. 1559 01:09:50,106 --> 01:09:51,941 Hey, I've had a great year, Frank. 1560 01:09:51,983 --> 01:09:53,401 You know, I don't mind helping at all. 1561 01:09:53,443 --> 01:09:55,487 Besides, they should never have moved the celebration 1562 01:09:55,528 --> 01:09:56,654 from Main Street. 1563 01:09:56,696 --> 01:09:58,156 It's a Hallover tradition. 1564 01:09:58,198 --> 01:10:00,033 Let's hope it stays a tradition. 1565 01:10:00,075 --> 01:10:01,785 Where are Emma and Tyler, anyway? 1566 01:10:01,826 --> 01:10:04,704 You know, Tyler's career is very demanding 1567 01:10:04,746 --> 01:10:06,956 Wherand, oftentimes, yler, he just gets called away 1568 01:10:06,998 --> 01:10:08,249 at a moment's notice. 1569 01:10:08,291 --> 01:10:10,377 You mean he's not gonna come hear us tonight? 1570 01:10:10,418 --> 01:10:12,462 He'll be here in spirit. 1571 01:10:13,421 --> 01:10:16,174 Well, then let's dedicate tonight's performance to Tyler. 1572 01:10:16,216 --> 01:10:17,258 Good idea. 1573 01:10:17,300 --> 01:10:18,385 Great. 1574 01:10:20,136 --> 01:10:21,304 Cookies? 1575 01:10:32,232 --> 01:10:34,234 Emma, do you want me to go in there with you? 1576 01:10:34,275 --> 01:10:35,902 I might be able to talk some sense to him. 1577 01:10:35,944 --> 01:10:37,237 No, thank you. 1578 01:10:37,278 --> 01:10:40,198 I got myself into this, I have to get myself out. 1579 01:10:43,034 --> 01:10:44,327 Thanks a lot. 1580 01:10:45,537 --> 01:10:46,996 It's freezing. 1581 01:10:47,038 --> 01:10:48,707 Tyler, please. Hear me out. 1582 01:10:48,748 --> 01:10:50,083 I've heard enough, Emma. 1583 01:10:50,125 --> 01:10:51,418 The celebration is back on, 1584 01:10:51,459 --> 01:10:53,420 so you got at least half of what you wanted, right? 1585 01:10:53,461 --> 01:10:54,504 It's not like that. 1586 01:10:54,546 --> 01:10:56,589 Yes, my boss did have me come down here 1587 01:10:56,631 --> 01:10:58,967 and try and sign you-- that is true, 1588 01:10:59,009 --> 01:11:00,969 Yes, mybut it washave me a huge misunderstanding, 1589 01:11:01,011 --> 01:11:03,138 and I should've dealt with it, and I didn't. 1590 01:11:03,179 --> 01:11:05,640 Tyler, we really need to get going here, okay? 1591 01:11:05,682 --> 01:11:07,058 I know. 1592 01:11:07,100 --> 01:11:09,019 I know I should've been honest with you from the start, 1593 01:11:09,060 --> 01:11:10,854 but I realized this thing about myself 1594 01:11:10,895 --> 01:11:12,897 I know I where I justen honest bottle everything inside, 1595 01:11:12,939 --> 01:11:15,400 and it just-- it hasn't worked out well for us. 1596 01:11:16,735 --> 01:11:18,361 Why don't you try speaking from your heart? 1597 01:11:18,403 --> 01:11:20,822 Okay, I'm gonna give you two a moment alone together. 1598 01:11:20,864 --> 01:11:22,907 I'm gonna go check in. 1599 01:11:23,783 --> 01:11:25,035 I really meant it 1600 01:11:25,076 --> 01:11:28,413 when I said I always want what's best for you... 1601 01:11:28,455 --> 01:11:31,041 but when I broke up with you all those years ago, 1602 01:11:31,082 --> 01:11:34,127 wheI never consideredwant whwhat's best for me.. 1603 01:11:35,879 --> 01:11:39,007 What are you trying to say, Emma? 1604 01:11:40,508 --> 01:11:42,886 I guess that... 1605 01:11:42,927 --> 01:11:45,388 seeing you after all these years, 1606 01:11:45,430 --> 01:11:47,015 I just... 1607 01:11:47,057 --> 01:11:49,642 I realized that I never stopped loving you. 1608 01:11:50,518 --> 01:11:52,395 And I know that I can't turn back the clock, 1609 01:11:52,437 --> 01:11:56,024 but I can't let you leave without you knowing how I feel. 1610 01:11:59,444 --> 01:12:00,820 Ty! Come on. 1611 01:12:00,862 --> 01:12:02,822 Major storm's gonna hit Albany in the next few hours. 1612 01:12:02,864 --> 01:12:04,032 - We can't miss our connection. - Okay, Mitch. 1613 01:12:04,074 --> 01:12:05,158 I'm sorry. Please, come on. 1614 01:12:06,993 --> 01:12:08,912 It's okay. 1615 01:12:08,953 --> 01:12:10,955 You should go. 1616 01:12:15,377 --> 01:12:17,128 Goodbye, Emma. 1617 01:12:42,821 --> 01:12:45,490 She's gonna be all right, you know. 1618 01:12:47,283 --> 01:12:49,119 Moe's pumpkin-spiced eggnog. 1619 01:12:49,160 --> 01:12:52,372 I hear it can cure anything from heartache to the common cold. 1620 01:12:52,414 --> 01:12:53,498 Thank you. 1621 01:12:53,540 --> 01:12:55,792 You know, I've lived here my whole life, 1622 01:12:55,834 --> 01:12:58,044 and I still don't know how he does it. 1623 01:13:01,256 --> 01:13:03,466 I know things didn't turn out with Tyler and Emma 1624 01:13:03,508 --> 01:13:04,843 the way you wanted, 1625 01:13:04,884 --> 01:13:06,928 but at least she finally got a chance to say goodbye. 1626 01:13:06,970 --> 01:13:09,347 I know. You're right. 1627 01:13:09,389 --> 01:13:10,890 I guess this is what inspires people 1628 01:13:10,932 --> 01:13:13,351 to write love songs in the first place. 1629 01:13:14,352 --> 01:13:15,979 "Better to have loved and lost 1630 01:13:16,021 --> 01:13:18,106 than never to have loved at all." 1631 01:13:18,148 --> 01:13:20,108 "BetterI wouldn't know.nd lost 1632 01:13:20,150 --> 01:13:22,610 Never been in love. 1633 01:13:32,328 --> 01:13:33,580 You guys okay here? 1634 01:13:33,621 --> 01:13:34,497 You want to finish this off? 1635 01:13:34,539 --> 01:13:35,540 Very good. Thank you. 1636 01:13:40,045 --> 01:13:41,629 Sweetheart, you don't have to help. 1637 01:13:41,671 --> 01:13:42,839 We got this. 1638 01:13:42,881 --> 01:13:44,674 It's okay. Helping takes my mind off things. 1639 01:13:44,716 --> 01:13:47,510 Always the helper, ever since you were little. 1640 01:13:47,552 --> 01:13:51,639 You were the one who gave young Tyler the courage to sing. 1641 01:13:51,681 --> 01:13:53,224 You know? 1642 01:13:53,266 --> 01:13:54,768 And I honestly think that you coming back here for Christmas 1643 01:13:54,809 --> 01:13:56,353 was not a mistake. 1644 01:13:56,394 --> 01:13:57,729 Really? 1645 01:13:57,771 --> 01:13:59,314 Doesn't feel like that right now. 1646 01:13:59,356 --> 01:14:03,109 I think it reminded you of how much you love to sing. 1647 01:14:04,903 --> 01:14:07,197 And you know all this is because of you. 1648 01:14:07,238 --> 01:14:10,492 All right? You can do anything if you put your mind to it. 1649 01:14:10,533 --> 01:14:12,786 Thanks, Dad. 1650 01:14:12,827 --> 01:14:15,413 It's gonna be okay. 1651 01:14:28,760 --> 01:14:32,722 I would like to propose a Christmas Eve toast. 1652 01:14:32,764 --> 01:14:34,474 Oh. 1653 01:14:37,185 --> 01:14:38,603 To new friends... 1654 01:14:39,938 --> 01:14:41,564 ...and to lifetime friends. 1655 01:14:41,606 --> 01:14:42,607 Aw, Frank. 1656 01:14:42,649 --> 01:14:44,109 Merry Christmas, everyone. 1657 01:14:44,150 --> 01:14:46,361 Merry Christmas. 1658 01:14:46,403 --> 01:14:47,487 Mm. 1659 01:14:47,529 --> 01:14:48,947 Well, I think we should head downtown. 1660 01:14:48,988 --> 01:14:51,074 We don't want to miss the celebration. 1661 01:14:51,116 --> 01:14:53,535 WAbsolutely! We've gotd lots of celebrating to do. 1662 01:14:53,576 --> 01:14:55,078 We don't want to miss thEmma, ebration. 1663 01:14:55,120 --> 01:14:56,496 your brother just showed me the song you wrote with Tyler, 1664 01:14:56,538 --> 01:14:59,582 and I'm telling you, this shows some real talent. 1665 01:14:59,624 --> 01:15:00,875 your brother just showed me the song yThank you.ith Tyler, 1666 01:15:00,917 --> 01:15:02,252 Writing 1667 01:15:02,293 --> 01:15:03,712 was always Emma's first love when it came to music. 1668 01:15:03,753 --> 01:15:04,671 Really? 1669 01:15:04,713 --> 01:15:05,922 Yeah. 1670 01:15:05,964 --> 01:15:08,508 Well, my philosophy is, follow your passion 1671 01:15:08,550 --> 01:15:10,010 and the rest will fall into place. 1672 01:15:10,051 --> 01:15:12,220 I mean, life is too short not to do what you love, right? 1673 01:15:12,262 --> 01:15:14,597 Let's go, you guys. You coming? 1674 01:15:14,639 --> 01:15:17,142 - Let's go. - Let's go. 1675 01:15:31,489 --> 01:15:33,283 Okay, guys, we're getting close. 1676 01:15:33,324 --> 01:15:34,492 I think it's time for a warm-up. 1677 01:15:34,534 --> 01:15:36,286 You want to start with scales? 1678 01:15:36,327 --> 01:15:37,954 Lead us off, Noah. 1679 01:15:51,217 --> 01:15:53,803 Oh, Marge, I've been at this so long, 1680 01:15:53,845 --> 01:15:54,846 I just don't know anymore. 1681 01:15:54,888 --> 01:15:55,889 What song would you lead off with? 1682 01:15:55,930 --> 01:15:58,266 Oh, Frank. I'm just a fan. 1683 01:15:58,308 --> 01:16:00,685 Why don't you ask an expert? 1684 01:16:01,895 --> 01:16:03,146 Oh, my... 1685 01:16:03,188 --> 01:16:04,189 Tyler! 1686 01:16:04,230 --> 01:16:05,440 Good to see you, Tyler. 1687 01:16:05,482 --> 01:16:06,858 Hey, everybody, Tyler's here. 1688 01:16:06,900 --> 01:16:07,901 - Hi, Mom. - Hi, honey. 1689 01:16:07,942 --> 01:16:09,694 He's here! 1690 01:16:09,736 --> 01:16:11,488 Welcome back! 1691 01:16:11,529 --> 01:16:12,614 Hey, guys! 1692 01:16:12,655 --> 01:16:14,074 I knew you wouldn't let the kids down. 1693 01:16:14,115 --> 01:16:15,825 - Besides, it's Christmas. - Yes! 1694 01:16:15,867 --> 01:16:16,951 This is where I belong. 1695 01:16:16,993 --> 01:16:19,287 So you know the set list. 1696 01:16:19,329 --> 01:16:20,997 What song would you lead off with? 1697 01:16:21,039 --> 01:16:22,248 Oh, considering all the work 1698 01:16:22,290 --> 01:16:23,583 that went in to saving this year's celebration, 1699 01:16:23,625 --> 01:16:26,002 I'd say it needs to be something extra-special. 1700 01:16:26,044 --> 01:16:28,129 I wouldn't settle for anything less. 1701 01:16:28,171 --> 01:16:30,131 Well, in that case, where's Emma? 1702 01:16:30,173 --> 01:16:33,009 You know what? I haven't seen her in a bit. 1703 01:16:36,554 --> 01:16:38,098 I think I might have an idea. 1704 01:17:05,834 --> 01:17:07,919 You came back. 1705 01:17:09,045 --> 01:17:11,047 I couldn't resist. 1706 01:17:16,511 --> 01:17:18,763 One final encore? 1707 01:17:19,973 --> 01:17:22,100 It was written as a duet... 1708 01:17:22,142 --> 01:17:24,227 and I really could use some help. 1709 01:17:24,269 --> 01:17:26,688 Tyler, I don't know. 1710 01:17:28,106 --> 01:17:29,774 Yes, you do. 1711 01:17:47,751 --> 01:17:49,753 Merry Christmas, everybody! 1712 01:17:49,794 --> 01:17:51,504 Whoo! 1713 01:17:52,380 --> 01:17:54,007 I can't believe he came back. 1714 01:17:54,049 --> 01:17:55,717 Me neither. 1715 01:17:55,759 --> 01:17:58,094 And look who's here to sing with him. 1716 01:17:59,637 --> 01:18:02,182 You did a very good thing today. 1717 01:18:02,223 --> 01:18:04,601 We did. 1718 01:18:12,859 --> 01:18:14,944 You ready? 1719 01:18:14,986 --> 01:18:17,155 Ready as I'll ever be. 1720 01:18:18,990 --> 01:18:21,159 Emma Bloom, everyone. 1721 01:18:25,288 --> 01:18:29,042 This is a little song that Emma and I wrote called 1722 01:18:29,084 --> 01:18:31,628 "Christmas Is You." 1723 01:20:09,184 --> 01:20:10,435 And now, everyone, 1724 01:20:10,477 --> 01:20:12,937 please welcome the Hallover High School Choir! 1725 01:20:18,818 --> 01:20:21,571 Emma, you were incredible up there. 1726 01:20:21,613 --> 01:20:23,490 I had no idea you had this in you. 1727 01:20:23,531 --> 01:20:24,866 Thank you. 1728 01:20:24,908 --> 01:20:26,701 I'm sorry I couldn't manage to land us a new client. 1729 01:20:26,743 --> 01:20:28,119 Oh, but you did. 1730 01:20:28,161 --> 01:20:31,122 I would be so happy if you let me manage your career. 1731 01:20:31,164 --> 01:20:32,457 Are you serious? 1732 01:20:32,499 --> 01:20:34,876 I believe you have a very rich career ahead of you. 1733 01:20:34,918 --> 01:20:36,753 I just need you to believe that, too. 1734 01:20:37,921 --> 01:20:39,047 I believe you have a very rich caI do.ahead of you. 1735 01:20:39,089 --> 01:20:40,715 I'm speechless. 1736 01:20:40,757 --> 01:20:42,467 I believe you have a veI'm so proud of you, sis.ou. 1737 01:20:42,509 --> 01:20:44,594 Thank you. 1738 01:20:56,481 --> 01:21:00,985 - Excuse me a minute. - Yeah. 1739 01:21:09,244 --> 01:21:12,789 You are just full of surprises, aren't you? 1740 01:21:12,831 --> 01:21:16,376 You know, I was thinking about what you said earlier-- 1741 01:21:16,418 --> 01:21:18,044 about following your passion-- 1742 01:21:18,086 --> 01:21:19,629 and I realized 1743 01:21:19,671 --> 01:21:22,132 I can do more than just the one store. 1744 01:21:22,173 --> 01:21:26,136 Maybe it's time for me to start a new chapter in my life. 1745 01:21:26,177 --> 01:21:27,637 You know... 1746 01:21:27,679 --> 01:21:30,140 MaI hear the antique businessrt ais booming in New York.. 1747 01:21:30,181 --> 01:21:31,307 Really? 1748 01:21:32,183 --> 01:21:34,978 Maybe a change of venue is what I need. 1749 01:21:35,020 --> 01:21:38,815 But... it is an awfully big city. 1750 01:21:38,857 --> 01:21:40,942 Just wish I had someone to show me around. 1751 01:21:40,984 --> 01:21:44,362 I might be able to help you with that. 1752 01:21:45,530 --> 01:21:46,990 Just wish I had someone toThat'd be nice.. 1753 01:22:08,887 --> 01:22:10,847 Thank you for coming back. 1754 01:22:10,889 --> 01:22:13,308 I know the kids appreciated it. 1755 01:22:13,350 --> 01:22:14,684 Thank yback. 1756 01:22:14,726 --> 01:22:16,061 I appreciated it. 1757 01:22:19,731 --> 01:22:23,068 So I have some exciting news. 1758 01:22:23,109 --> 01:22:27,072 Rachel wants to represent me as a songwriter. 1759 01:22:27,113 --> 01:22:30,200 Congratulations, Emma. 1760 01:22:30,241 --> 01:22:31,242 Thank you. 1761 01:22:31,284 --> 01:22:32,410 I always believed in you. 1762 01:22:35,205 --> 01:22:36,373 Did you mean it-- 1763 01:22:36,414 --> 01:22:39,125 when you said you never stopped loving me? 1764 01:22:42,879 --> 01:22:44,130 Then it was worth it 1765 01:22:44,172 --> 01:22:46,049 when I told the pilot to turn the plane around. 1766 01:22:46,091 --> 01:22:47,926 What? Why would you do that? 1767 01:22:47,967 --> 01:22:52,389 Because I really don't like making the same mistake twice. 1768 01:22:54,349 --> 01:22:56,393 I can't lose you again, Emma. 1769 01:22:58,269 --> 01:23:01,231 My passion for music started with you, 1770 01:23:01,272 --> 01:23:03,191 when we were just kids. 1771 01:23:04,025 --> 01:23:07,153 I'd like to think I'm a little wiser now, 1772 01:23:07,195 --> 01:23:10,281 but I'm not about to lose you again. 1773 01:23:12,617 --> 01:23:15,120 I was hoping you'd say that. 119487

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.