Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,040 --> 00:00:11,600
Do you know what a spy cop is?
2
00:00:11,600 --> 00:00:13,080
Someone's been living their life
3
00:00:13,080 --> 00:00:15,000
under the identity assigned to them
by the Met.
4
00:00:15,000 --> 00:00:16,960
Did he give you a name?
Just a code name - Keats.
5
00:00:16,960 --> 00:00:21,120
This programme contains some scenes
which some viewers may find upsetting
6
00:00:21,120 --> 00:00:23,160
and strong language from
the start.
7
00:00:23,160 --> 00:00:27,040
A mining family like yours was
respected and, you know, to be a
policeman from a family like that...
8
00:00:27,040 --> 00:00:29,520
That night I remember... We all
remember that night, don't we?
9
00:00:29,520 --> 00:00:33,160
If you'd just stayed at your post,
just done your job,
10
00:00:33,160 --> 00:00:35,480
none of this would have happened.
11
00:00:35,480 --> 00:00:39,080
Kids! We're just kids out here,
playing games, no clue.
12
00:00:39,080 --> 00:00:41,560
What's your name, Officer?
13
00:00:41,560 --> 00:00:42,600
It's Daphne.
14
00:01:00,840 --> 00:01:02,920
Why us?
15
00:01:02,920 --> 00:01:06,000
I mean, is it all of us he's
sending a message to, or...?
16
00:01:06,000 --> 00:01:08,880
No point asking
questions we can't answer.
17
00:01:08,880 --> 00:01:11,000
But are we, like, in danger?
18
00:01:11,000 --> 00:01:12,280
What did I just say?
19
00:01:12,280 --> 00:01:14,200
No.
We should tell them.
20
00:01:14,200 --> 00:01:17,040
The police.
Don't be soft.
21
00:01:17,040 --> 00:01:19,000
We don't want this getting out.
22
00:01:19,000 --> 00:01:21,600
People are wary enough of us
as it is.
23
00:01:21,600 --> 00:01:24,360
Wait. "Arrow."
"Sparrow."
24
00:01:24,360 --> 00:01:25,400
You what?
25
00:01:25,400 --> 00:01:26,600
Arrow, Sparrow.
26
00:01:26,600 --> 00:01:27,800
Arrow, Sparrow.
It rhymes.
27
00:01:27,800 --> 00:01:29,960
Fuckin' hell, are you
malfunctioning, or what?
28
00:01:29,960 --> 00:01:31,200
I'm just saying it rhymes.
29
00:01:31,200 --> 00:01:32,880
It might have summat
to do with it.
30
00:01:32,880 --> 00:01:35,640
He's not a beat poet, Ronan,
he's a psychopath.
31
00:01:38,520 --> 00:01:41,000
You all reckon it's me
he's after, don't you?
32
00:01:41,000 --> 00:01:43,440
Like what you said
when he was up here.
33
00:01:43,440 --> 00:01:46,280
He mentioned me being
on this "list", or summat?
34
00:01:47,360 --> 00:01:48,920
Yeah, it's not you.
35
00:01:50,320 --> 00:01:52,160
Why?
36
00:01:52,160 --> 00:01:54,400
It's me.
37
00:01:54,400 --> 00:01:55,760
I think it's a message to me.
38
00:01:57,400 --> 00:01:58,840
Go on.
39
00:01:58,840 --> 00:02:01,960
He asked me, if.. if...
if he made it out OK,
40
00:02:01,960 --> 00:02:04,800
or summat, could I help him.
41
00:02:05,880 --> 00:02:07,160
And I... I just...
42
00:02:07,160 --> 00:02:09,080
I said, "Yeah, whatever."
43
00:02:09,080 --> 00:02:10,640
We need to tell the police.
44
00:02:10,640 --> 00:02:13,400
We won't feel safe
until they catch him.
45
00:02:13,400 --> 00:02:15,080
No-one round here will.
46
00:02:16,520 --> 00:02:18,280
What do you think?
47
00:02:27,560 --> 00:02:30,240
As the search for
the murder suspect Scott Rowley
48
00:02:30,240 --> 00:02:34,120
continues into the second week,
many questions remain.
49
00:02:34,120 --> 00:02:36,160
How has one man
been able to evade
50
00:02:36,160 --> 00:02:38,360
hundreds of police officers?
51
00:02:38,360 --> 00:02:41,840
How long will restrictions in
and out of the county continue?
52
00:02:41,840 --> 00:02:43,480
And when and how
53
00:02:43,480 --> 00:02:45,840
will this manhunt
come to an end?
54
00:02:47,320 --> 00:02:49,720
RAISED VOICES OUTSIDE
55
00:02:49,720 --> 00:02:51,240
DOOR OPENS
56
00:02:56,440 --> 00:02:58,360
What on Earth...?
57
00:02:58,360 --> 00:03:01,160
Rosie!
Mum! I thought I heard you!
58
00:03:01,160 --> 00:03:04,240
He wouldn't let me in. Why have
you got people at the door?
59
00:03:04,240 --> 00:03:06,560
Are you safe?
Yeah. Come in, love, come in.
60
00:03:06,560 --> 00:03:08,120
Sorry.
61
00:03:08,120 --> 00:03:09,280
Kids?
62
00:03:09,280 --> 00:03:10,720
Mum!
Mum!
63
00:03:10,720 --> 00:03:12,680
Oh, come here!
64
00:03:12,680 --> 00:03:15,200
Oh, I'm glad I'm here now!
65
00:03:17,320 --> 00:03:19,680
I don't know what else to say.
66
00:03:19,680 --> 00:03:20,920
What else is there?
67
00:03:20,920 --> 00:03:22,600
You left, Ian.
68
00:03:23,920 --> 00:03:27,160
You stepped outside this
marriage, even for a moment,
69
00:03:27,160 --> 00:03:29,560
to question it.
No. Yes!
70
00:03:29,560 --> 00:03:31,040
Well, that's my job.
71
00:03:31,040 --> 00:03:33,160
It's my job to act
without bias or prejudice.
72
00:03:33,160 --> 00:03:34,640
You know, my job, which I...
73
00:03:34,640 --> 00:03:36,400
..I gave up everything for -
74
00:03:36,400 --> 00:03:38,080
my family...
I'm your wife!
75
00:03:38,080 --> 00:03:41,480
And you thought I could have
been this other person,
76
00:03:41,480 --> 00:03:42,560
this spy!
77
00:03:42,560 --> 00:03:44,080
I thought you were
in danger, Helen.
78
00:03:44,080 --> 00:03:45,440
I was just trying to protect...
79
00:03:45,440 --> 00:03:48,280
Why does it matter so much,
finding them,
80
00:03:48,280 --> 00:03:50,720
that you would sacrifice
even...?
81
00:03:50,720 --> 00:03:52,000
Because I need to know!
82
00:03:52,000 --> 00:03:53,880
SOBS
83
00:03:57,560 --> 00:04:00,160
And I need to know
about that night...
84
00:04:00,160 --> 00:04:02,080
..because it could have been
different.
85
00:04:02,080 --> 00:04:03,680
It didn't have to happen!
86
00:04:06,040 --> 00:04:07,840
And you, you...
87
00:04:07,840 --> 00:04:09,760
SIGHS
88
00:04:10,840 --> 00:04:14,240
You kept such a big part of
yourself secret from me, Helen.
89
00:04:16,400 --> 00:04:18,240
I kept it from everyone.
90
00:04:19,200 --> 00:04:21,360
I blocked it out from myself.
91
00:04:23,040 --> 00:04:25,480
That's how some people
deal with trauma, Ian.
92
00:04:25,480 --> 00:04:27,880
That's how they survive.
93
00:04:29,880 --> 00:04:31,760
Is that why
you didn't want kids?
94
00:04:33,520 --> 00:04:34,920
What?
95
00:04:34,920 --> 00:04:37,720
Why you were against
having a family?
96
00:04:37,720 --> 00:04:41,080
Because you should have told me. I
wanted them, and you knew that.
97
00:04:41,080 --> 00:04:44,720
That is so unfair!
98
00:04:44,720 --> 00:04:46,040
You should have trusted me.
99
00:04:46,040 --> 00:04:48,160
If you'd trusted me
with your past, then...
100
00:04:48,160 --> 00:04:50,320
Don't talk to me
about the past, Ian!
101
00:04:50,320 --> 00:04:53,000
You spent a life
living on the outskirts,
102
00:04:53,000 --> 00:04:55,240
running from things
that have happened. Fine.
103
00:04:55,240 --> 00:04:58,880
Can't bear to face up to
your father till it's too late,
104
00:04:58,880 --> 00:05:01,560
ignore your brother because
it's too bloody painful.
105
00:05:02,520 --> 00:05:06,040
Having children wouldn't
have fixed any of that.
106
00:05:06,040 --> 00:05:09,200
That's on you,
Ian St Clair, not me.
107
00:05:20,160 --> 00:05:21,320
So what now?
108
00:05:25,520 --> 00:05:27,920
How have they not found him?
I mean, if I'd been here, Mum,
109
00:05:27,920 --> 00:05:30,400
I'd have gone in them woods
meself. I'd have pulled him out
110
00:05:30,400 --> 00:05:32,560
and I'd have killed him with me own
bare hands!
111
00:05:32,560 --> 00:05:34,000
I mean, this is unbelievable.
112
00:05:34,000 --> 00:05:35,640
This is unbelievable!
113
00:05:35,640 --> 00:05:37,720
This doesn't happen!
114
00:05:37,720 --> 00:05:40,560
I want to see him. Dad.
115
00:05:41,840 --> 00:05:44,680
You don't want to see him,
love, no, not like this.
116
00:05:44,680 --> 00:05:46,960
Just... Just remember him
as he was.
117
00:05:48,920 --> 00:05:50,960
Has she shown her face?
118
00:05:53,600 --> 00:05:56,240
Well, yeah, she...
119
00:05:56,240 --> 00:05:58,960
..she's been very good,
an' all, Cathy.
120
00:06:00,120 --> 00:06:02,080
I mean, this hurts her, too,
doesn't it?
121
00:06:02,080 --> 00:06:05,760
I mean, he's nothing to do
with her, really, is he?
122
00:06:05,760 --> 00:06:07,960
I don't know, in...
123
00:06:07,960 --> 00:06:09,240
..in the cold light of day,
124
00:06:09,240 --> 00:06:11,960
none of that old stuff
seems to matter.
125
00:06:13,400 --> 00:06:15,640
Wow. What?
126
00:06:15,640 --> 00:06:19,360
Oh, nothing. I mean...
it's not my war. I mean,
127
00:06:19,360 --> 00:06:20,760
I've been saying for years to
128
00:06:20,760 --> 00:06:23,160
bang your bloody heads together
and sort it out.
129
00:06:25,360 --> 00:06:28,280
She's matured ten years
since I've seen her last.
130
00:06:29,280 --> 00:06:30,720
Yeah, well, er...
131
00:06:32,280 --> 00:06:35,160
...I've something
to tell you about that.
132
00:06:35,160 --> 00:06:36,880
Right...
133
00:06:36,880 --> 00:06:39,200
JULIE EXHALES
134
00:06:39,200 --> 00:06:40,560
She's seeing a boy.
135
00:06:42,080 --> 00:06:45,920
She's 17, Mum.
She'll be seeing lots of boys.
136
00:06:45,920 --> 00:06:49,640
Yeah, but it's
that Ronan Sparrow.
137
00:06:49,640 --> 00:06:51,440
What?!
138
00:07:01,800 --> 00:07:04,560
I'm no psychologist,
but I've got this, like,
139
00:07:04,560 --> 00:07:08,800
supernatural ability to sense
when my wife is a bit tense.
140
00:07:09,760 --> 00:07:12,080
What's that Star Wars thing?
141
00:07:12,080 --> 00:07:14,320
"A disturbance in the Force"!
142
00:07:16,200 --> 00:07:17,240
Thanks.
143
00:07:19,680 --> 00:07:23,920
You know what I reckon,
with my wise old head
144
00:07:23,920 --> 00:07:25,960
that I've been giving
a good wobble all morning?
145
00:07:25,960 --> 00:07:27,280
That caravan.
146
00:07:27,280 --> 00:07:30,160
We bought that so we could
tour the coast together.
147
00:07:30,160 --> 00:07:33,480
No kids, hotels, other guests,
148
00:07:33,480 --> 00:07:36,800
nosy parkers. Just us.
149
00:07:38,320 --> 00:07:39,760
Well, we can't leave now.
150
00:07:39,760 --> 00:07:42,120
No, no, not now. But...
151
00:07:42,120 --> 00:07:43,520
..just saying.
152
00:07:44,880 --> 00:07:46,760
I love you.
153
00:07:47,720 --> 00:07:50,600
And that's the only thing
that... Doesn't change.
154
00:07:50,600 --> 00:07:54,440
Everything else,
anything else, we can...
155
00:07:54,440 --> 00:07:59,000
..chuck away, put on hold,
run a mile from.
156
00:08:00,400 --> 00:08:04,000
We can do anything we like,
157
00:08:04,000 --> 00:08:06,120
relying on no-one else, just...
158
00:08:06,120 --> 00:08:07,520
..just...
159
00:08:07,520 --> 00:08:09,640
..finding ways to be...
160
00:08:09,640 --> 00:08:11,040
..happy together.
161
00:08:12,480 --> 00:08:14,480
Like we always have.
162
00:08:15,800 --> 00:08:17,440
So you just, er...
163
00:08:17,440 --> 00:08:20,080
..let me know, yeah?
164
00:08:42,800 --> 00:08:44,880
Where are you?
165
00:08:46,000 --> 00:08:47,320
We found tyre tracks
166
00:08:47,320 --> 00:08:49,000
just south of the old pit,
167
00:08:49,000 --> 00:08:51,200
but they didn't go past
the perimeter of the woods.
168
00:08:51,200 --> 00:08:53,120
And we have another arrow
at the Sparrow farm
169
00:08:53,120 --> 00:08:54,360
from about 5pm yesterday,
170
00:08:54,360 --> 00:08:57,600
about an hour after we tried
to take Andy Fisher alive.
171
00:08:57,600 --> 00:08:59,520
But he has £15,000 with him
172
00:08:59,520 --> 00:09:01,280
to potentially
help him on his way.
173
00:09:01,280 --> 00:09:03,640
Given the community
impact assessment,
174
00:09:03,640 --> 00:09:05,800
I think a public meeting
wouldn't be a bad thing.
175
00:09:06,760 --> 00:09:08,720
A lot of people
are finding this traumatic,
176
00:09:08,720 --> 00:09:12,000
so anything we can do
to support would be good.
177
00:09:12,000 --> 00:09:14,160
OK.
178
00:09:14,160 --> 00:09:17,280
Can I grab
a private word with you two?
179
00:09:21,520 --> 00:09:23,560
CHATTER
180
00:09:30,360 --> 00:09:33,200
The Home Office have
confidentially confirmed
181
00:09:33,200 --> 00:09:35,920
that there was an undercover
officer here in '84.
182
00:09:35,920 --> 00:09:38,680
Right. So, who is it?
183
00:09:38,680 --> 00:09:40,680
They won't tell me.
184
00:09:40,680 --> 00:09:42,760
I don't blame them,
and I'm not pushing it.
185
00:09:42,760 --> 00:09:45,360
Yeah, but this is
an ongoing investigation!
186
00:09:45,360 --> 00:09:47,680
There are hundreds of
former officers from this unit
187
00:09:47,680 --> 00:09:50,120
who are allowed their anonymity
for their own safety,
188
00:09:50,120 --> 00:09:51,640
and, so far, no-one's been able
189
00:09:51,640 --> 00:09:53,920
to explain why exposing
this person now would help...
190
00:09:53,920 --> 00:09:55,360
Scott might be
looking for them.
191
00:09:55,360 --> 00:09:57,640
He could be on his way to them
right now, for fuck's sake.
192
00:09:57,640 --> 00:10:00,080
Then you'd better find him.
And please calm down.
193
00:10:00,080 --> 00:10:02,120
What about the people
of this community?
194
00:10:02,120 --> 00:10:03,400
Don't they deserve to know?
195
00:10:03,400 --> 00:10:05,480
Do you think your proximity
to this might be
196
00:10:05,480 --> 00:10:07,320
clouding your judgment
at all, DCS St Clair?
197
00:10:07,320 --> 00:10:08,760
Oh, fuck off!
198
00:10:13,280 --> 00:10:15,280
Could you give us
a moment, please?
199
00:10:15,280 --> 00:10:17,960
No. No, he's been my partner
throughout this.
200
00:10:17,960 --> 00:10:20,120
He's behaved with integrity
and professionalism,
201
00:10:20,120 --> 00:10:22,400
so if you've anything to say
to me, say it in front of him.
202
00:10:22,400 --> 00:10:23,920
All right.
203
00:10:24,920 --> 00:10:26,720
I'm saying there are
more important things
204
00:10:26,720 --> 00:10:29,240
than your personal curiosity
about who this person is.
205
00:10:29,240 --> 00:10:32,280
Do not pursue. That's an order.
206
00:10:35,360 --> 00:10:36,920
Sir.
207
00:10:43,320 --> 00:10:44,800
CHATTER
208
00:10:44,800 --> 00:10:46,800
PHONE BUZZES
209
00:11:09,000 --> 00:11:12,880
I know being from two different
forces has sometimes felt
210
00:11:12,880 --> 00:11:14,840
that we're not always
on the same side.
211
00:11:16,040 --> 00:11:17,360
But it has its benefits.
212
00:11:17,360 --> 00:11:18,960
I've got a friend down south.
213
00:11:18,960 --> 00:11:20,520
He's a crime scene
photographer.
214
00:11:20,520 --> 00:11:22,960
Way back when,
he was struggling a bit,
215
00:11:22,960 --> 00:11:26,720
so, er, I got him into
recovery, which helped save
216
00:11:26,720 --> 00:11:27,880
his marriage, his job.
217
00:11:27,880 --> 00:11:30,000
He always felt like
he owed me one.
218
00:11:30,000 --> 00:11:31,720
I always told him
not to bother,
219
00:11:31,720 --> 00:11:33,320
but he wouldn't let it go,
220
00:11:33,320 --> 00:11:35,960
said he'd find a way
to pay me back...
221
00:11:35,960 --> 00:11:39,840
..like taking forensic photos
of a dead ex-copper's phone...
222
00:11:41,080 --> 00:11:43,280
..and the four numbers
he sent his last message to.
223
00:12:08,680 --> 00:12:09,720
DOOR OPENS
224
00:12:09,720 --> 00:12:10,760
Thank you.
225
00:12:14,480 --> 00:12:16,320
Hi.
226
00:12:16,320 --> 00:12:17,720
I'm just, er...
227
00:12:20,120 --> 00:12:21,320
Well...
228
00:12:21,320 --> 00:12:23,440
Oh, right, yeah, OK.
229
00:12:23,440 --> 00:12:25,000
Sorry.
230
00:12:25,000 --> 00:12:26,880
You OK?
231
00:12:26,880 --> 00:12:29,440
No. Not really.
232
00:12:29,440 --> 00:12:32,240
I wasn't sure whether
you'd still be here or not.
233
00:12:32,240 --> 00:12:35,200
Yeah, yeah, still here.
I thought about...
234
00:12:36,520 --> 00:12:38,880
But I can't quite seem
to exit the scene...
235
00:12:39,880 --> 00:12:42,120
...not until the job's done.
236
00:12:42,120 --> 00:12:43,920
Force of habit.
237
00:13:07,240 --> 00:13:08,520
KNOCK ON DOOR
238
00:13:28,480 --> 00:13:30,440
No. No. Sorry. Sorry.
239
00:13:30,440 --> 00:13:31,960
Erm...
240
00:13:33,640 --> 00:13:35,240
Erm...
241
00:13:37,160 --> 00:13:38,720
I wasn't expecting...
242
00:13:38,720 --> 00:13:42,200
I mean, obviously,
I've thought...
243
00:13:42,200 --> 00:13:44,680
Well, no, I don't mean that.
244
00:13:44,680 --> 00:13:46,960
I just...
I just didn't imagine...
245
00:13:55,360 --> 00:13:57,000
Are you sure?
246
00:13:58,760 --> 00:14:00,320
I don't know.
247
00:14:03,080 --> 00:14:04,600
Are you?
248
00:14:38,480 --> 00:14:40,640
God, come here.
249
00:14:43,400 --> 00:14:44,760
I'm sorry.
250
00:14:47,000 --> 00:14:48,880
EXHALES
251
00:14:50,280 --> 00:14:52,160
SNIFFS
252
00:15:11,760 --> 00:15:14,920
"Beauty is truth, truth...
253
00:15:14,920 --> 00:15:16,640
"...beauty."
254
00:15:21,560 --> 00:15:23,880
DIALLING
255
00:15:24,840 --> 00:15:26,520
RINGING TONE
256
00:15:30,400 --> 00:15:32,320
LINE DISCONNECTS
257
00:15:36,600 --> 00:15:38,560
DIALLING
258
00:16:12,040 --> 00:16:14,120
I'm guessing this is you...
259
00:16:16,560 --> 00:16:19,840
..cos you're the only one
who answered out of the four.
260
00:16:22,280 --> 00:16:23,640
Keats.
261
00:16:27,240 --> 00:16:29,320
That your code name?
262
00:16:30,440 --> 00:16:32,960
So, why did you answer?
263
00:16:34,320 --> 00:16:35,800
You worried?
264
00:16:38,760 --> 00:16:41,320
Curious about how close
we're getting?
265
00:16:47,720 --> 00:16:50,160
I wonder if we've met.
266
00:16:51,160 --> 00:16:53,120
I know you, don't I?
267
00:16:54,400 --> 00:16:57,360
I wonder what it's like,
living a lie like that...
268
00:16:59,200 --> 00:17:00,440
..all those years.
269
00:17:01,400 --> 00:17:04,400
And that's...
That's quite something.
270
00:17:08,280 --> 00:17:10,320
Almost sociopathic.
271
00:17:10,320 --> 00:17:12,600
BREATH TREMBLES
272
00:17:16,640 --> 00:17:18,240
I'm sorry.
273
00:17:22,120 --> 00:17:23,920
That's not fair.
274
00:17:26,120 --> 00:17:28,440
Everyone carries lies around,
don't they?
275
00:17:29,560 --> 00:17:31,160
Secrets.
276
00:17:34,120 --> 00:17:35,240
I get it.
277
00:17:36,720 --> 00:17:39,640
I've buried all my shit
over the years.
278
00:17:48,040 --> 00:17:50,320
In '84, it were you,
weren't it?
279
00:17:51,400 --> 00:17:55,280
You gave the names,
those who started the fire.
280
00:17:59,400 --> 00:18:01,600
Well, you weren't alone.
281
00:18:04,560 --> 00:18:06,400
I named them, too.
282
00:18:10,360 --> 00:18:12,080
My own father.
283
00:18:15,280 --> 00:18:17,360
And his friends.
284
00:18:19,840 --> 00:18:22,640
So there you go,
you didn't do it on your own.
285
00:18:25,040 --> 00:18:28,160
Tell me who you are,
and we can fix it.
286
00:18:34,640 --> 00:18:37,120
We can fix it together.
287
00:18:37,120 --> 00:18:38,960
I want to help...
288
00:18:41,040 --> 00:18:43,360
..because you're in danger.
289
00:18:43,360 --> 00:18:45,200
LINE DISCONNECTS
290
00:18:56,600 --> 00:18:57,880
EXHALES
291
00:19:12,840 --> 00:19:14,920
Go on, it's all right.
292
00:19:14,920 --> 00:19:16,680
Yeah.
Yeah!
293
00:19:18,280 --> 00:19:20,080
OK. Bye. Bye.
294
00:19:31,120 --> 00:19:32,200
All right?
295
00:19:32,200 --> 00:19:33,600
Yeah.
296
00:19:33,600 --> 00:19:34,640
Yeah.
297
00:19:35,600 --> 00:19:38,200
God, you forget, don't you,
298
00:19:38,200 --> 00:19:41,400
how easy and simple
it all feels at that age,
299
00:19:41,400 --> 00:19:46,400
before we complicate it all
with things that hardly matter?
300
00:19:49,280 --> 00:19:51,600
Still, actually,
I suppose they've got
301
00:19:51,600 --> 00:19:53,360
some things in common,
haven't they?
302
00:19:53,360 --> 00:19:55,200
Both their grandads
down the pits.
303
00:19:56,760 --> 00:19:59,280
Didn't you always say that,
that your old man was...
304
00:19:59,280 --> 00:20:01,600
I can drop her back at yours
after, if you like.
305
00:20:02,800 --> 00:20:04,880
Yeah. Yeah, that's good.
Thanks.
306
00:20:19,200 --> 00:20:20,840
QUIETLY I'm going to go.
307
00:20:20,840 --> 00:20:22,880
No, come on.
308
00:20:22,880 --> 00:20:24,880
I need to go.
309
00:20:24,880 --> 00:20:27,560
I don't want to be... Look, just
stay and have a bit of breakfast.
310
00:20:27,560 --> 00:20:29,800
Coffee. Have some coffee. Hello.
Morning. Morning.
311
00:20:32,320 --> 00:20:33,840
Thank you.
312
00:20:35,280 --> 00:20:36,960
There you go.
313
00:20:38,480 --> 00:20:40,320
Well, that's not great, is it?
314
00:20:40,320 --> 00:20:41,360
What?
315
00:20:41,360 --> 00:20:43,800
Well, she must know who I am.
316
00:20:43,800 --> 00:20:46,160
And why would we be
having breakfast together here?
317
00:20:46,160 --> 00:20:49,760
But you're staying here.
What, are you embarrassed?
318
00:20:49,760 --> 00:20:52,520
No! But I am the headmistress
of the school, and...
319
00:20:52,520 --> 00:20:53,560
We didn't do anything.
320
00:20:53,560 --> 00:20:55,040
We just...
I'm married.
321
00:20:55,040 --> 00:20:56,920
To someone who betrayed you.
322
00:20:56,920 --> 00:20:58,600
No! Did he?
323
00:20:59,600 --> 00:21:00,840
I'd forgotten!
324
00:21:06,720 --> 00:21:08,520
I don't know.
325
00:21:12,880 --> 00:21:14,040
This thing...
326
00:21:15,320 --> 00:21:16,800
..with my husband...
327
00:21:16,800 --> 00:21:20,760
I should be crushed,
shouldn't I? On the floor?
328
00:21:23,000 --> 00:21:24,920
But I'm not.
329
00:21:26,040 --> 00:21:27,520
I'm not.
330
00:21:29,480 --> 00:21:31,280
And I think it's because...
331
00:21:32,640 --> 00:21:36,040
..I'm not the same person you
fell in love with back then.
332
00:21:41,400 --> 00:21:44,240
Kevin, I don't think
the best thing for me right now
333
00:21:44,240 --> 00:21:45,760
is to throw myself into...
334
00:21:47,040 --> 00:21:49,680
You don't have to say it.
It's OK.
335
00:21:51,200 --> 00:21:53,960
For the first time
in a long time, it's OK.
336
00:21:55,640 --> 00:21:57,400
It's like, erm...
337
00:21:58,560 --> 00:22:00,720
It's like a spell's
been broken.
338
00:22:01,800 --> 00:22:03,400
And in a way...
339
00:22:03,400 --> 00:22:05,560
..it makes other things
340
00:22:05,560 --> 00:22:07,280
possible again.
341
00:22:17,080 --> 00:22:20,680
We're holding a community
meeting at the Welfare later.
342
00:22:20,680 --> 00:22:22,400
Everyone's welcome.
343
00:22:30,040 --> 00:22:33,160
Oh, where the bloody hell
are you?
344
00:22:33,160 --> 00:22:35,080
DOOR OPENS
345
00:22:40,320 --> 00:22:42,040
What the fuck?
346
00:22:52,160 --> 00:22:54,000
MOTORBIKE ENGINE STARTS
347
00:22:56,960 --> 00:22:59,160
You bastard!
348
00:23:01,640 --> 00:23:03,080
This is Mickey Sparrow.
349
00:23:03,080 --> 00:23:05,200
Rowley's here. The allotment.
350
00:23:05,200 --> 00:23:07,520
He's got a bike.
I'm going after him.
351
00:23:07,520 --> 00:23:09,320
BREATHES HEAVILY
352
00:23:16,120 --> 00:23:17,320
Right...
353
00:23:31,680 --> 00:23:32,840
Boss!
354
00:23:32,840 --> 00:23:34,480
Eyes on Rowley.
355
00:24:03,480 --> 00:24:05,560
DOG BARKS
356
00:24:05,560 --> 00:24:07,280
SIREN WAILS
357
00:24:15,080 --> 00:24:16,800
SIREN WAILS
358
00:24:25,240 --> 00:24:27,400
Right, you little shit.
359
00:24:27,400 --> 00:24:29,840
You think you're the new
badass of this place.
360
00:24:29,840 --> 00:24:32,240
I'll show you badass!
361
00:24:46,880 --> 00:24:48,440
GROANS
362
00:24:55,560 --> 00:24:58,520
SIREN APPROACHES
363
00:25:13,520 --> 00:25:15,400
Scott...
364
00:25:16,880 --> 00:25:19,040
SIRENS APPROACH
365
00:25:19,040 --> 00:25:21,000
Hey! Move!
366
00:25:21,000 --> 00:25:22,400
Move back!
367
00:25:23,720 --> 00:25:25,040
Move!
368
00:25:25,040 --> 00:25:26,760
Move back!
369
00:25:27,800 --> 00:25:28,840
Scott!
370
00:25:28,840 --> 00:25:31,000
Listen to me.
371
00:25:31,000 --> 00:25:33,160
I need you to listen to me now.
372
00:25:33,160 --> 00:25:35,200
Come on, this is over.
373
00:25:35,200 --> 00:25:36,960
I promise to listen
374
00:25:36,960 --> 00:25:38,520
to what you have to say,
375
00:25:38,520 --> 00:25:40,480
if you drop that weapon now.
376
00:26:06,560 --> 00:26:08,640
Get in there!
377
00:26:11,320 --> 00:26:12,960
Clear the bow.
378
00:26:15,040 --> 00:26:17,880
Stay still! Cuff him.
379
00:26:29,360 --> 00:26:32,320
Scott Rowley,
look at me. Look at me.
380
00:26:32,320 --> 00:26:34,120
You do not
have to say anything,
381
00:26:34,120 --> 00:26:35,640
but it may harm your defence
382
00:26:35,640 --> 00:26:37,760
if you do not mention
when questioned
383
00:26:37,760 --> 00:26:39,960
something which
you later rely on in court.
384
00:26:39,960 --> 00:26:42,960
Anything you do say
may be given in evidence.
385
00:26:42,960 --> 00:26:44,480
I'm sorry.
386
00:26:47,000 --> 00:26:49,280
BOTH SOB
387
00:27:18,920 --> 00:27:22,920
You murdered Gary Jackson
on the evening of Sunday 12th,
388
00:27:22,920 --> 00:27:25,200
when he were coming back
from the club.
389
00:27:27,960 --> 00:27:29,280
You know I did.
390
00:27:30,320 --> 00:27:33,840
You have to say it,
for the record.
391
00:27:34,800 --> 00:27:36,440
You murdered Gary Jackson
392
00:27:36,440 --> 00:27:38,880
on the evening
of Sunday 12th... Yeah.
393
00:27:38,880 --> 00:27:40,200
Why?
394
00:27:41,320 --> 00:27:43,800
Gary bullied your dad.
395
00:27:43,800 --> 00:27:45,520
Well, a lot of people
bully me dad.
396
00:27:45,520 --> 00:27:47,280
He in't a strong man.
397
00:27:50,040 --> 00:27:51,800
Have you met me dad?
398
00:27:51,800 --> 00:27:53,000
But that's a conclusion
399
00:27:53,000 --> 00:27:55,040
you knew we would entertain,
surely.
400
00:27:55,040 --> 00:27:57,440
Your dad was one side
of the miners' strike,
401
00:27:57,440 --> 00:27:59,440
your victim was the other.
402
00:27:59,440 --> 00:28:02,280
No, I didn't kill him because
of the fucking miners' strike!
403
00:28:02,280 --> 00:28:04,800
What, so it wasn't a revenge
thing? You didn't plan it?
404
00:28:04,800 --> 00:28:08,720
No, I planned it. So don't
be making out it was some...
405
00:28:11,800 --> 00:28:13,560
..that it weren't planned.
406
00:28:19,280 --> 00:28:21,000
People didn't...
407
00:28:23,520 --> 00:28:24,920
They didn't see me.
408
00:28:24,920 --> 00:28:27,160
Online, they did. But...
409
00:28:28,800 --> 00:28:30,560
That man, Gary...
410
00:28:32,160 --> 00:28:34,440
..everybody saw him.
411
00:28:35,720 --> 00:28:36,840
Whistling, walking,
412
00:28:36,840 --> 00:28:39,800
name-calling, proud as Punch,
you know, no shame.
413
00:28:39,800 --> 00:28:41,760
And there I was,
getting sent down
414
00:28:41,760 --> 00:28:44,400
for something I didn't even do,
and no-one cared!
415
00:28:48,760 --> 00:28:51,040
Well, I bet people
are seeing me now.
416
00:28:53,520 --> 00:28:54,840
Aren't they?
417
00:28:57,440 --> 00:29:01,200
What about these arrows you've
been firing round the place?
418
00:29:01,200 --> 00:29:02,720
Chakarabartis',
419
00:29:02,720 --> 00:29:06,400
train, golf course, the
Sparrows'. What about them?
420
00:29:06,400 --> 00:29:08,240
Just small people.
421
00:29:10,200 --> 00:29:12,240
Hypocrites and liars, probably.
422
00:29:12,240 --> 00:29:15,200
The Sparrows owed me,
offered help.
423
00:29:16,240 --> 00:29:19,440
And the message in the lock-up?
"You're all liars"?
424
00:29:19,440 --> 00:29:21,960
Yeah.
425
00:29:23,600 --> 00:29:25,200
You are.
426
00:29:26,200 --> 00:29:27,840
Everyone is.
427
00:29:27,840 --> 00:29:31,280
You know, folk always
make judgments about people -
428
00:29:31,280 --> 00:29:34,520
me, me family, being odd.
429
00:29:34,520 --> 00:29:37,160
But when you peer
into their lives...
430
00:29:40,360 --> 00:29:42,640
..they've all got
their secrets.
431
00:29:44,760 --> 00:29:48,080
Then there's you lot...
running round
432
00:29:48,080 --> 00:29:51,120
like headless chickens,
trying to put it all together!
433
00:29:51,120 --> 00:29:53,840
When there's nowt
to put together! Fuckin' hell!
434
00:29:55,120 --> 00:29:57,200
So you weren't after
this spy cop?
435
00:29:57,200 --> 00:29:58,920
But you knew about that,
didn't you?
436
00:29:58,920 --> 00:30:01,800
Yeah. I saw it in that bloke's
emails, his solicitor.
437
00:30:01,800 --> 00:30:02,960
So?
438
00:30:04,240 --> 00:30:06,080
So?
439
00:30:07,040 --> 00:30:08,160
Who is it?
440
00:30:11,160 --> 00:30:13,280
I ain't got a clue, mate!
441
00:30:13,280 --> 00:30:14,760
You left a note
442
00:30:14,760 --> 00:30:17,360
in the forest.
443
00:30:17,360 --> 00:30:19,200
Yeah, yeah, I figured
444
00:30:19,200 --> 00:30:21,040
that's what
you might be thinking.
445
00:30:21,040 --> 00:30:24,120
So I thought, yeah,
good to keep that going,
446
00:30:24,120 --> 00:30:25,880
send you all in circles.
447
00:30:25,880 --> 00:30:27,520
I hoped if I could
lie low long enough,
448
00:30:27,520 --> 00:30:30,680
then the police'd
assume I'd gone,
449
00:30:30,680 --> 00:30:32,120
start to drift off themselves,
450
00:30:32,120 --> 00:30:34,840
meaning I could
slip away easier.
451
00:30:39,720 --> 00:30:41,520
I were close.
452
00:30:41,520 --> 00:30:42,920
Wasn't I?
453
00:30:45,920 --> 00:30:49,520
You said
you're getting sent down
454
00:30:49,520 --> 00:30:51,000
for something you didn't do.
455
00:30:51,960 --> 00:30:53,800
But you did do it, didn't you?
456
00:30:53,800 --> 00:30:55,680
Claiming unemployment
when you had
457
00:30:55,680 --> 00:30:56,720
your father's pit...
458
00:30:56,720 --> 00:30:58,960
Yeah, well, I didn't know
you couldn't do that!
459
00:30:58,960 --> 00:31:00,160
I didn't know you couldn't
460
00:31:00,160 --> 00:31:02,720
claim if you had savings,
savings I didn't even ask for,
461
00:31:02,720 --> 00:31:04,160
his guilt money for passing me
462
00:31:04,160 --> 00:31:06,680
off onto that woman and then
having to take me back again.
463
00:31:06,680 --> 00:31:08,360
Where'd I learn that from, eh?
464
00:31:08,360 --> 00:31:10,200
School? College?
465
00:31:10,200 --> 00:31:13,640
They don't care lads like me,
somewhere like this. No-one does.
466
00:31:14,640 --> 00:31:16,880
That's no justification
for taking a man's life.
467
00:31:16,880 --> 00:31:19,040
Yeah, what about my life?
468
00:31:20,520 --> 00:31:22,520
What life? I mean...
469
00:31:25,080 --> 00:31:26,920
And you're told, aren't you?
470
00:31:26,920 --> 00:31:31,000
"You don't deserve any better.
You're just..."
471
00:31:33,480 --> 00:31:35,080
You're just a man.
472
00:31:36,120 --> 00:31:39,080
A white working-class man.
473
00:31:39,080 --> 00:31:40,400
And northern.
474
00:31:40,400 --> 00:31:42,840
Not even northern,
not even that. Not even here.
475
00:31:45,720 --> 00:31:47,680
Where we're from,
we're nowhere.
476
00:31:51,040 --> 00:31:52,800
All the old men
round here are so...
477
00:31:53,960 --> 00:31:55,080
..so proud.
478
00:31:57,520 --> 00:31:59,160
Proud of what?
479
00:32:01,240 --> 00:32:03,240
They're going nowhere.
480
00:32:05,440 --> 00:32:07,240
And they don't see it.
481
00:32:12,280 --> 00:32:13,840
I see it.
482
00:32:15,960 --> 00:32:17,160
I'm not...
483
00:32:18,120 --> 00:32:20,600
..complaining,
I'm not denying anything.
484
00:32:23,640 --> 00:32:25,840
It is what it is.
485
00:32:34,560 --> 00:32:36,120
IAN CLEARS THROAT
486
00:32:38,520 --> 00:32:40,280
He didn't know.
487
00:32:42,320 --> 00:32:45,800
Our undercover cop had
nothing to do with any of it,
488
00:32:45,800 --> 00:32:47,800
all this.
Yeah, but we know.
489
00:32:48,760 --> 00:32:50,640
We know they're out there.
490
00:32:50,640 --> 00:32:52,080
Yeah.
491
00:32:52,080 --> 00:32:54,520
But what difference
would it make, exposing them
492
00:32:54,520 --> 00:32:55,560
after all this?
493
00:32:57,640 --> 00:32:58,800
You got your man, Ian.
494
00:32:59,760 --> 00:33:01,800
You got your man. It's over.
495
00:33:04,720 --> 00:33:08,240
So, what will you do now?
I don't know.
496
00:33:08,240 --> 00:33:11,680
I have this weird
and overwhelming desire
497
00:33:11,680 --> 00:33:14,000
to go and get a hug
from my son.
498
00:33:20,160 --> 00:33:21,480
Well, thanks for all your help.
499
00:33:21,480 --> 00:33:24,720
I mean it. Sorry we didn't...
500
00:33:24,720 --> 00:33:27,040
..wrap everything up
the way that we hoped.
501
00:33:28,400 --> 00:33:32,200
Well, maybe in the end
there was nothing to wrap up.
502
00:33:33,200 --> 00:33:35,360
Wild-goose chase and all that.
503
00:33:37,920 --> 00:33:40,160
Maybe don't go
tormenting yourself
504
00:33:40,160 --> 00:33:41,960
chasing old ghosts, eh?
505
00:33:48,200 --> 00:33:49,320
Right, well...
506
00:33:51,120 --> 00:33:52,640
..see ya.
507
00:33:57,720 --> 00:33:59,440
Go well.
508
00:34:10,080 --> 00:34:11,560
Hi. Hi.
509
00:34:12,840 --> 00:34:14,000
All right?
510
00:34:14,000 --> 00:34:16,040
QUIET CHATTER
511
00:34:33,840 --> 00:34:35,320
Hey.
512
00:34:35,320 --> 00:34:38,480
There's the meeting agenda.
No, you're all right, love, thanks.
513
00:34:44,800 --> 00:34:45,960
Right, well, er,
514
00:34:45,960 --> 00:34:49,920
thank you, er, all
for coming. Erm...
515
00:34:51,000 --> 00:34:53,480
..I'm not sure if, er,
anyone has any experience
516
00:34:53,480 --> 00:34:57,000
of this kind of thing,
but, erm, we, the police...
517
00:34:57,960 --> 00:35:00,000
..with the help of
a facilitator, are aware
518
00:35:00,000 --> 00:35:04,000
of the stress an incident like
this can have on the community.
519
00:35:05,280 --> 00:35:09,480
And it can be helpful to
express our feelings around it.
520
00:35:09,480 --> 00:35:11,440
As you know,
we've charged someone
521
00:35:11,440 --> 00:35:13,000
and we have them in custody.
522
00:35:13,000 --> 00:35:15,880
Wouldn't have taken so long if
he'd targeted working miners.
523
00:35:15,880 --> 00:35:17,840
Well, he weren't
targeting miners.
524
00:35:17,840 --> 00:35:20,400
It didn't stop you lot stirring it
all up again, though, did it?
525
00:35:20,400 --> 00:35:22,040
That's not the purpose
of this meeting.
526
00:35:22,040 --> 00:35:24,480
What? You just said that you
wanted us to air our feelings.
527
00:35:24,480 --> 00:35:26,080
Didn't you?
528
00:35:27,400 --> 00:35:28,720
I mean, their side...
529
00:35:28,720 --> 00:35:30,920
..they're always
airing their feelings.
530
00:35:32,520 --> 00:35:34,320
Gary did. I'm sorry, Julie,
531
00:35:34,320 --> 00:35:36,080
I am, but
how many of us here
532
00:35:36,080 --> 00:35:38,680
have had to hear that word
thrown at us
533
00:35:38,680 --> 00:35:41,800
time and time and time again,
year after year, eh? Al? Fred?
534
00:35:41,800 --> 00:35:45,040
Well, maybe you should have
had the courage to stay out.
535
00:35:45,040 --> 00:35:46,360
Can we just maybe...?
536
00:35:46,360 --> 00:35:47,920
It wasn't about courage!
537
00:35:48,880 --> 00:35:51,800
It's the thing your side
never understood.
538
00:35:51,800 --> 00:35:54,680
It wasn't about having
courage, it was about...
539
00:35:54,680 --> 00:35:56,920
...having brains,
you daft bastard.
540
00:35:56,920 --> 00:35:58,400
Careful, Fred.
541
00:35:58,400 --> 00:36:00,480
Look where we are!
542
00:36:00,480 --> 00:36:04,440
The land we were born onto,
the coal beneath our feet,
543
00:36:04,440 --> 00:36:07,000
it had no future.
It were dying!
544
00:36:07,000 --> 00:36:08,720
That's no-one's fucking fault,
545
00:36:08,720 --> 00:36:10,200
for God's s...
546
00:36:13,480 --> 00:36:15,880
And you lot were
just in denial about it.
547
00:36:17,680 --> 00:36:19,200
Or, er...
548
00:36:20,240 --> 00:36:23,560
..start a fight. Well, y'know,
anyone can do that.
549
00:36:23,560 --> 00:36:26,720
Instead, some of us wanted to
550
00:36:26,720 --> 00:36:29,880
make sure we could eke out
for as long as possible
551
00:36:29,880 --> 00:36:32,240
everything we could get
from it, so that, y'know...
552
00:36:32,240 --> 00:36:34,040
...there was something left
to rebuild on.
553
00:36:34,040 --> 00:36:36,160
Yeah, and how's that
working out for you, Fred, eh?
554
00:36:36,160 --> 00:36:39,040
They used you, man.
555
00:36:39,040 --> 00:36:40,800
They used
Nottinghamshire miners
556
00:36:40,800 --> 00:36:43,560
to break a whole class
of people.
557
00:36:43,560 --> 00:36:46,440
You broke that. You broke that,
558
00:36:46,440 --> 00:36:49,160
you and your bullies.
Yeah, that's what it was,
559
00:36:49,160 --> 00:36:51,120
it was bullying!
Coming down here
560
00:36:51,120 --> 00:36:53,000
to intimidate and frighten us.
561
00:36:53,000 --> 00:36:55,880
And it was frightening! It was!
562
00:36:57,520 --> 00:36:58,920
Frightening!
563
00:36:58,920 --> 00:37:00,840
And it shouldn't be.
564
00:37:01,920 --> 00:37:03,600
No-one should be...
565
00:37:03,600 --> 00:37:05,760
..frightened in
their own homes.
566
00:37:10,360 --> 00:37:12,320
And that's why I...
567
00:37:13,400 --> 00:37:15,120
..I can't forgive him...
568
00:37:16,200 --> 00:37:18,640
..my own son...
569
00:37:18,640 --> 00:37:21,080
..how scared he made you all.
570
00:37:22,480 --> 00:37:23,960
For no reason!
571
00:37:29,200 --> 00:37:31,560
I should have
talked to him more.
572
00:37:31,560 --> 00:37:34,120
No, we don't do that, do we?
We don't talk.
573
00:37:34,120 --> 00:37:36,760
That's the most
frightening fucking thing
574
00:37:36,760 --> 00:37:38,440
of all, innit?
575
00:37:46,000 --> 00:37:47,040
No. No.
576
00:37:47,040 --> 00:37:51,760
Er...I know what we're expected
to do, but I can't.
577
00:37:53,840 --> 00:37:55,480
I can't forgive.
578
00:38:00,160 --> 00:38:01,720
You lot, you always talk
579
00:38:01,720 --> 00:38:03,760
like you're the victims, eh?
Always.
580
00:38:03,760 --> 00:38:05,600
What about
the night of the fire, eh,
581
00:38:05,600 --> 00:38:07,400
when we all tried
to come together,
582
00:38:07,400 --> 00:38:08,880
to recogni...
583
00:38:08,880 --> 00:38:11,680
..to acknowledge the suffering your
lot were going through? Eh?
584
00:38:11,680 --> 00:38:13,200
And that's what
you repaid us with!
585
00:38:13,200 --> 00:38:14,640
I mean, look at him.
586
00:38:14,640 --> 00:38:16,360
Don't!
Well, look!
587
00:38:16,360 --> 00:38:17,400
Don't!
588
00:38:17,400 --> 00:38:19,160
DEAN SCOFFS
589
00:38:23,560 --> 00:38:25,120
No-one...
590
00:38:25,120 --> 00:38:27,280
No-one did this to me.
591
00:38:29,280 --> 00:38:31,040
It were an accident.
592
00:38:32,480 --> 00:38:34,360
That's it. That's all.
593
00:38:35,680 --> 00:38:38,640
That's not a good enough story,
is it?
594
00:38:41,560 --> 00:38:43,000
There's nowhere to...
595
00:38:44,240 --> 00:38:45,920
..nowhere to put
your anger then...
596
00:38:47,520 --> 00:38:49,640
..the blame.
597
00:38:52,760 --> 00:38:54,400
I'm sorry...
598
00:38:55,880 --> 00:38:57,720
..I blame.
599
00:38:59,760 --> 00:39:01,360
We could've won.
600
00:39:02,600 --> 00:39:06,720
United we stand,
but divided we fell!
601
00:39:06,720 --> 00:39:11,160
Scab county for evermore.
602
00:39:11,160 --> 00:39:13,960
Which is exactly
what they want, in't it?
603
00:39:15,440 --> 00:39:17,640
Blame each other
rather than them.
604
00:39:19,760 --> 00:39:21,560
We're still bloody doing it!
605
00:39:25,360 --> 00:39:29,560
They didn't care about us then.
They don't care about us now.
606
00:39:29,560 --> 00:39:31,200
They just use us.
607
00:39:33,840 --> 00:39:36,040
I mean, look at
what they still call us,
608
00:39:36,040 --> 00:39:40,280
what we call ourselves -
a "former mining town".
609
00:39:41,240 --> 00:39:42,480
Why?
610
00:39:44,440 --> 00:39:46,320
"Post-industrial."
611
00:39:48,080 --> 00:39:50,560
How the hell are we meant to
move on from that when even
612
00:39:50,560 --> 00:39:53,440
the way we talk about ourselves
is by what we aren't any more?
613
00:39:55,040 --> 00:39:57,280
How are my grandkids...
614
00:39:59,560 --> 00:40:02,800
..meant to imagine
a future beyond that, eh?
615
00:40:06,560 --> 00:40:08,600
40 years of this.
616
00:40:12,880 --> 00:40:15,080
You get one bloody life.
617
00:40:17,680 --> 00:40:20,320
I've learnt that this week,
God knows.
618
00:40:22,040 --> 00:40:25,200
One life, and we're...
spending it hating.
619
00:40:29,800 --> 00:40:31,760
Aren't you all tired?
620
00:40:34,720 --> 00:40:36,480
I am.
621
00:40:38,480 --> 00:40:40,920
So fucking tired.
622
00:40:58,600 --> 00:41:00,280
Hi!
623
00:41:34,080 --> 00:41:36,120
And so
what's he been saying?
624
00:41:37,640 --> 00:41:40,360
½You can tell me. I can take it.
625
00:41:41,680 --> 00:41:43,280
He's just, y'know...
626
00:41:43,280 --> 00:41:46,440
..a messed-up young man.
Angry. Lost.
627
00:41:46,440 --> 00:41:49,360
So are a lot of people.
They don't do what he did.
628
00:41:52,640 --> 00:41:54,200
Well, it seems like he...
629
00:41:55,160 --> 00:41:57,240
..developed an obsession
with Gary.
630
00:41:57,240 --> 00:41:59,840
Well, with your whole family.
631
00:42:01,960 --> 00:42:04,520
Happy. Together. Y'know,
632
00:42:04,520 --> 00:42:06,640
everything he never had.
633
00:42:10,720 --> 00:42:11,840
Didn't stop everyone
634
00:42:11,840 --> 00:42:14,600
making it about the past,
though, did it?
635
00:42:14,600 --> 00:42:16,240
Raking it up.
636
00:42:16,240 --> 00:42:17,800
God! People!
637
00:42:18,760 --> 00:42:20,200
So now what?
638
00:42:20,200 --> 00:42:23,600
The circus packs up
and leaves? It's over?
639
00:42:26,520 --> 00:42:28,120
To some extent, yeah.
640
00:42:28,120 --> 00:42:29,680
Hmm.
641
00:42:29,680 --> 00:42:32,520
Then they go on
to other things. Yeah.
642
00:42:36,560 --> 00:42:38,200
Well, I can't.
643
00:42:39,680 --> 00:42:42,640
I can't shake this need
to know who this person is.
644
00:42:45,320 --> 00:42:48,280
People say I should just
drop it and move on, but, er...
645
00:42:48,280 --> 00:42:49,600
I don't.
646
00:42:51,160 --> 00:42:52,800
They lied about my husband
647
00:42:52,800 --> 00:42:54,280
the night of the fire.
648
00:42:55,240 --> 00:42:57,880
And whether it were deliberate
or not doesn't matter.
649
00:42:57,880 --> 00:43:00,920
It got him blacklisted,
cost him everything.
650
00:43:01,920 --> 00:43:04,280
You'll think I'm being daft
now, but...
651
00:43:04,280 --> 00:43:07,840
..I've been thinking a lot
about the past, obviously,
652
00:43:07,840 --> 00:43:09,080
and, er...
653
00:43:09,080 --> 00:43:11,200
But maybe it's because
me granddaughter,
654
00:43:11,200 --> 00:43:13,160
she's going out with...
655
00:43:13,160 --> 00:43:16,080
..with one of her lot,
Daphne Sparrow. Her Ronan
656
00:43:16,080 --> 00:43:19,800
and our Cinderella, a proper
little Romeo and Juliet. But...
657
00:43:20,960 --> 00:43:23,880
..she always said
her dad were at Clipstone.
658
00:43:25,200 --> 00:43:29,120
Now, maybe I've misremembered,
maybe not, but I've checked,
659
00:43:29,120 --> 00:43:31,760
and he weren't.
660
00:43:31,760 --> 00:43:34,400
There were no Dunns
at Clipstone.
661
00:43:34,400 --> 00:43:37,400
And she never had
other family here or nothing.
662
00:43:39,680 --> 00:43:43,360
Well, not until she married
into that lovely lot.
663
00:43:48,520 --> 00:43:51,000
Like Steve McQueen
in The Sting!
664
00:43:51,000 --> 00:43:52,440
It's Bullitt, Dad.
665
00:43:52,440 --> 00:43:54,680
You've got a great big dent
in the side of the car.
666
00:43:54,680 --> 00:43:56,040
Want me to get it bashed out?
667
00:43:56,040 --> 00:43:58,880
No, leave it. Folk need to know
it were me what caught him.
668
00:43:58,880 --> 00:44:01,360
Hey, they must have
questioned him by now.
669
00:44:01,360 --> 00:44:03,080
Must've not said owt about us.
670
00:44:03,080 --> 00:44:05,160
Nothing he can say.
He's a murderer.
671
00:44:05,160 --> 00:44:07,120
We can all relax.
672
00:44:07,120 --> 00:44:09,520
Right, shout if you need
anything from here,
673
00:44:09,520 --> 00:44:12,360
otherwise it's going
to the school for donations.
674
00:44:12,360 --> 00:44:14,360
Rory, come on, love,
help me bag this up.
675
00:44:14,360 --> 00:44:15,840
Look at you!
All right, all right!
676
00:44:15,840 --> 00:44:17,800
Ow! All right, all right!
677
00:44:17,800 --> 00:44:20,960
You're skinny! Look at them!
Let's get some muscles on you.
678
00:44:20,960 --> 00:44:22,640
You cheeky bugger!
679
00:44:29,200 --> 00:44:30,960
I like your extension.
680
00:44:30,960 --> 00:44:33,400
Oh! Yeah. Er...
681
00:44:33,400 --> 00:44:34,760
We had it done...
682
00:44:34,760 --> 00:44:37,160
Yeah. Rosie had just turned 21.
683
00:44:37,160 --> 00:44:39,120
We had a party.
684
00:44:39,120 --> 00:44:41,080
That must have been nice.
685
00:44:44,640 --> 00:44:46,240
So, what's Fred said?
686
00:44:47,200 --> 00:44:49,080
Is he going to visit him?
687
00:44:50,040 --> 00:44:51,880
Do you know what?
Don't answer that.
688
00:44:51,880 --> 00:44:53,520
I don't want to know.
689
00:44:55,120 --> 00:44:56,760
Here.
690
00:44:58,120 --> 00:45:00,080
Oh, God!
691
00:45:00,080 --> 00:45:01,640
I found it in Gary's stuff.
692
00:45:03,200 --> 00:45:07,240
Look at us! Couldn't tear us
apart, could they?
693
00:45:09,280 --> 00:45:12,280
All the things we've done
separately since...
694
00:45:12,280 --> 00:45:15,640
..birthdays, christenings...
695
00:45:15,640 --> 00:45:17,560
..kids' parties.
696
00:45:19,720 --> 00:45:21,920
You never even actually
came to my wedding.
697
00:45:26,600 --> 00:45:27,720
I did attend.
698
00:45:30,440 --> 00:45:31,680
Sort of.
699
00:45:34,360 --> 00:45:37,240
On the day...
700
00:45:37,240 --> 00:45:40,920
..Gary knew
I was going to feel...
701
00:45:42,560 --> 00:45:46,040
I mean, even though he weren't
going to relent, you know -
702
00:45:46,040 --> 00:45:48,480
"She's marrying a scab,"
and all that...
703
00:45:49,720 --> 00:45:54,080
But... Well, you can...
You can see the registry office
704
00:45:54,080 --> 00:45:55,640
from the Co-op car park,
705
00:45:55,640 --> 00:45:58,520
so he let me drive there
and park up and...
706
00:45:59,480 --> 00:46:02,400
...I just sat there
with a little, cheap
707
00:46:02,400 --> 00:46:05,000
bottle of plonk,
screw-top, and...
708
00:46:07,800 --> 00:46:11,960
..I just, you know, sat there
so you didn't see me.
709
00:46:11,960 --> 00:46:15,640
Just quietly on me own,
just had a little...
710
00:46:22,200 --> 00:46:24,360
I did see you.
711
00:46:26,880 --> 00:46:29,000
And I were ever so grateful.
712
00:46:35,200 --> 00:46:37,920
We're a right fucking pair,
aren't we?
713
00:46:43,160 --> 00:46:45,280
FOOTSTEPS COMING DOWNSTAIRS
714
00:46:50,920 --> 00:46:53,000
I need to ask you something.
715
00:46:54,520 --> 00:46:57,600
I know I've no right,
but I'm just, erm...
716
00:47:00,280 --> 00:47:01,600
Go on.
717
00:47:02,880 --> 00:47:05,960
This undercover unit,
we think they...
718
00:47:05,960 --> 00:47:08,240
..they were using
dead kids' names to build
719
00:47:08,240 --> 00:47:12,680
their, erm, you know,
their characters.
720
00:47:12,680 --> 00:47:14,000
Right.
721
00:47:14,960 --> 00:47:19,600
Well, I've been ordered
not to pursue, so I can't...
722
00:47:19,600 --> 00:47:21,880
..use the police computer.
723
00:47:21,880 --> 00:47:24,000
But there...
724
00:47:24,000 --> 00:47:27,000
..might be social work records
on some of them.
725
00:47:27,000 --> 00:47:29,440
And I just thought
that if you could...
726
00:47:30,880 --> 00:47:32,000
SIGHS
727
00:47:41,880 --> 00:47:43,280
Thank you.
728
00:47:53,120 --> 00:47:54,760
I need to start with her.
729
00:47:54,760 --> 00:47:57,200
Daphne Dunn.
That was her maiden name.
730
00:47:57,200 --> 00:47:59,520
Now, if she stole
that name, then...
731
00:48:00,480 --> 00:48:01,880
..like I say, who knows?
732
00:48:07,760 --> 00:48:09,920
TYPING
733
00:48:09,920 --> 00:48:12,440
I understand why you
kept it to yourself, Helen.
734
00:48:13,400 --> 00:48:14,880
I do.
735
00:48:16,040 --> 00:48:18,440
I see it every day in my job,
736
00:48:18,440 --> 00:48:21,000
what people go through,
so I understand.
737
00:48:23,240 --> 00:48:24,680
And what I said about kids...
738
00:48:26,080 --> 00:48:27,400
..I'm sorry.
739
00:48:28,360 --> 00:48:31,240
We made that choice,
you and me.
740
00:48:37,280 --> 00:48:39,840
And I don't know how
I would have survived
741
00:48:39,840 --> 00:48:42,200
without us being together.
So I am...
742
00:48:43,160 --> 00:48:44,720
..I'm sorry.
743
00:48:52,240 --> 00:48:54,200
CHILDREN SHOUT AND LAUGH
744
00:49:15,520 --> 00:49:18,440
Don't normally see you
at this sort of thing.
745
00:49:18,440 --> 00:49:19,880
Small-town village life.
746
00:49:19,880 --> 00:49:22,200
Yeah, well, I just thought
I'd show me face
747
00:49:22,200 --> 00:49:23,760
a bit more, you know?
748
00:49:23,760 --> 00:49:24,920
Anything?
749
00:49:24,920 --> 00:49:26,920
There was a Daphne Dunn
who...
750
00:49:28,200 --> 00:49:32,880
..died as a child in 1965
down in Peterborough, but...
751
00:49:33,840 --> 00:49:36,200
..can't be sure of it, so...
752
00:49:38,400 --> 00:49:40,880
All right?
If you can take your seats...
753
00:49:40,880 --> 00:49:43,480
So what are you going to do?
754
00:49:43,480 --> 00:49:45,520
Are you going to
confront her here?
755
00:49:46,480 --> 00:49:48,720
So, I think
I can safely say...
756
00:49:48,720 --> 00:49:50,560
I don't know.
...that we're very glad
757
00:49:50,560 --> 00:49:52,360
to be all together this morning
758
00:49:52,360 --> 00:49:54,760
in the safety and the warmth
of our school.
759
00:49:54,760 --> 00:49:57,280
You've already given
so generously,
760
00:49:57,280 --> 00:49:58,560
so I'm sorry to ask,
761
00:49:58,560 --> 00:50:01,800
but we might need
a little bit extra
762
00:50:01,800 --> 00:50:03,280
for those that can afford it.
763
00:50:03,280 --> 00:50:05,040
Coming up to Christmas time,
764
00:50:05,040 --> 00:50:08,360
which means it's panto season!
765
00:50:08,360 --> 00:50:10,240
Oh, no, it isn't!
766
00:50:10,240 --> 00:50:12,400
Oh, yes, it is!
767
00:50:12,400 --> 00:50:14,200
And we'd love to take
every one of our kids
768
00:50:14,200 --> 00:50:15,240
to see it this year.
769
00:50:15,240 --> 00:50:18,560
So during the next song,
anyone who wants to
770
00:50:18,560 --> 00:50:20,200
buy a ticket for one child,
771
00:50:20,200 --> 00:50:22,000
just text this number
on the screen
772
00:50:22,000 --> 00:50:23,040
with your name
773
00:50:23,040 --> 00:50:24,800
and how many tickets
you want to buy.
774
00:50:24,800 --> 00:50:27,280
And by the end of the song,
we'll see how many
775
00:50:27,280 --> 00:50:29,400
lucky Sherwood
Community School pupils
776
00:50:29,400 --> 00:50:31,000
we've got a seat for so far.
777
00:50:31,000 --> 00:50:34,400
And only if you feel like
you can.
778
00:50:34,400 --> 00:50:36,400
Thank you!
779
00:50:40,720 --> 00:50:42,920
PIANO PLAYS
780
00:50:52,320 --> 00:50:55,400
# All things bright
and beautiful
781
00:50:55,400 --> 00:50:57,600
# All creatures great
and small... #
782
00:50:57,600 --> 00:51:01,120
Should contribute something.
Why?
783
00:51:01,120 --> 00:51:03,600
People should see our name.
784
00:51:03,600 --> 00:51:06,920
How many kids
in a class? 30?
785
00:51:06,920 --> 00:51:07,960
30 tickets.
786
00:51:07,960 --> 00:51:10,320
You're going to bleed me dry,
you are.
787
00:51:11,280 --> 00:51:13,240
MICKEY SIGHS
788
00:51:13,240 --> 00:51:14,720
All of 'em.
789
00:51:14,720 --> 00:51:16,680
We'll get tickets for each kid.
790
00:51:16,680 --> 00:51:19,320
How's that for a modern-day
Robin Hood, eh?
791
00:51:19,320 --> 00:51:20,560
Go on,
792
00:51:20,560 --> 00:51:23,200
type it in. "All tickets."
All right, hang on.
793
00:51:23,200 --> 00:51:24,760
I've not got me glasses on.
794
00:51:37,320 --> 00:51:39,960
Fuck does that mean?
"All Keats"?
795
00:51:41,680 --> 00:51:42,760
Where you going?
796
00:51:42,760 --> 00:51:44,320
Erm, I won't be long.
797
00:53:03,480 --> 00:53:05,320
DOOR OPENS
798
00:53:06,680 --> 00:53:07,720
Mum?
799
00:53:08,760 --> 00:53:09,960
Don't.
800
00:53:09,960 --> 00:53:11,440
Don't!
801
00:53:11,440 --> 00:53:13,800
SOBS
802
00:53:22,200 --> 00:53:25,800
You're going to take it all
away from me. Aren't you?
803
00:53:27,320 --> 00:53:28,760
DAPHNE SIGHS
804
00:53:30,080 --> 00:53:33,760
As if none of this
was real, this...
805
00:53:34,720 --> 00:53:36,960
..this life I've lived.
806
00:53:44,920 --> 00:53:47,680
I'd rather end it all now
as Daphne Sparrow...
807
00:53:48,640 --> 00:53:50,800
..than go back to being her...
808
00:53:51,920 --> 00:53:53,480
..the person who...
809
00:53:54,760 --> 00:53:57,040
..who caused all this.
810
00:53:59,960 --> 00:54:02,880
You can't make me go back
to being her.
811
00:54:08,120 --> 00:54:10,160
They made you do that job.
812
00:54:12,120 --> 00:54:15,040
They should never have
put you in that position.
813
00:54:15,040 --> 00:54:16,080
We were kids...
814
00:54:17,040 --> 00:54:20,160
..young coppers, both of us,
in the middle of that madness.
815
00:54:21,920 --> 00:54:25,080
And, yeah, we fucked up.
But we didn't cause that mess.
816
00:54:25,080 --> 00:54:26,760
That weren't down to us.
817
00:54:29,200 --> 00:54:30,280
I needed to know.
818
00:54:30,280 --> 00:54:32,560
I'm sorry.
819
00:54:33,800 --> 00:54:36,160
But nobody else needs to know,
I promise you.
820
00:54:36,160 --> 00:54:38,240
We keep this between us.
821
00:54:38,240 --> 00:54:40,000
You're lying.
822
00:54:41,000 --> 00:54:43,480
Police lie. No.
823
00:54:43,480 --> 00:54:45,760
When I told you on the phone
that we can work together,
824
00:54:45,760 --> 00:54:47,040
I meant that.
825
00:54:50,440 --> 00:54:51,920
I don't deserve to...
826
00:54:56,000 --> 00:55:00,480
..to carry on amongst
these people that I've just...
827
00:55:01,560 --> 00:55:03,560
Hey. Look.
828
00:55:06,160 --> 00:55:07,600
This is your home.
829
00:55:07,600 --> 00:55:09,560
You made this life.
830
00:55:10,600 --> 00:55:13,440
We need to stop
being trapped by the past.
831
00:55:13,440 --> 00:55:15,760
What matters
is the here and now,
832
00:55:15,760 --> 00:55:18,680
and here and now
you are Daphne Sparrow.
833
00:55:19,680 --> 00:55:22,560
This is your family,
your friends. You belong here.
834
00:55:24,040 --> 00:55:26,960
And I'm asking you to trust me.
835
00:55:26,960 --> 00:55:28,600
Please.
836
00:56:03,480 --> 00:56:05,400
CHANTING
837
00:56:05,400 --> 00:56:07,440
As the miners
filed in,
838
00:56:07,440 --> 00:56:09,840
coal board officials were
waiting to welcome them.
839
00:56:09,840 --> 00:56:11,800
CHATTER
840
00:56:21,160 --> 00:56:23,560
Both Annesley
and Ollerton pits
841
00:56:23,560 --> 00:56:24,880
are now likely to shut,
842
00:56:24,880 --> 00:56:26,960
with the loss of 1,400 jobs.
843
00:56:26,960 --> 00:56:29,400
This were me last
resort, to be honest, mining,
844
00:56:29,400 --> 00:56:31,520
well, what I thought was
going to be a good future.
845
00:56:31,520 --> 00:56:35,240
I've no
actual trade. I've just...
846
00:56:35,240 --> 00:56:37,640
Not happening. There's no jobs
out there, really,
847
00:56:37,640 --> 00:56:40,640
not for someone
who's not got a skill.
848
00:56:45,080 --> 00:56:47,080
DOOR CLOSES
849
00:57:09,760 --> 00:57:11,600
We're about to be overtaken
850
00:57:11,600 --> 00:57:13,040
by a revolution
851
00:57:13,040 --> 00:57:17,200
which will sweep away almost
every distinctive feature
852
00:57:17,200 --> 00:57:19,800
of the British industrial
relations system.
853
00:57:48,400 --> 00:57:49,680
All right?
854
00:57:51,240 --> 00:57:55,160
I, er...I've brought
some beers.
855
00:57:56,120 --> 00:57:57,400
Best come in, then.
856
00:58:10,440 --> 00:58:13,520
Now, here's another
quite incredible addition
857
00:58:13,520 --> 00:58:16,200
to the tale of the recent
Nottinghamshire manhunt,
858
00:58:16,200 --> 00:58:19,800
which we now know was one of
the largest in British history.
859
00:58:19,800 --> 00:58:23,480
It's being speculated that many
tens of thousands of pounds was
860
00:58:23,480 --> 00:58:26,040
hidden by one of its suspects
and is still out there.
861
00:58:26,040 --> 00:58:28,400
Buried treasure
in Sherwood Forest.
862
00:58:28,400 --> 00:58:30,000
You couldn't make it up!
60107
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.