All language subtitles for Un Borghese Piccolo Piccolo 1977 Dvdrip Xvid Ac3-Rulle it

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 OpenSubtitles.org API service shuts down, but not for VIP. Enjoy 20% off Black Friday -> osdb.link/vip 2 00:01:43,160 --> 00:01:48,109 Eccolo Mario! Mario, I'ho preso! Ero sicuro! Me lo sentivo! 3 00:01:48,360 --> 00:01:53,354 Corri Mario. Ammazzalo quanto pesa! 4 00:01:53,520 --> 00:01:56,751 - Guarda com'� grosso. - � troppo vicino all'acqua, pap�. 5 00:01:56,920 --> 00:02:02,074 Ammazzalo, che capoccia che c'ha. Mario, Mario! - S�. 6 00:02:02,240 --> 00:02:04,754 Prendi un sasso. Prendi un sasso. 7 00:02:04,920 --> 00:02:09,038 Oddio, ma che fai, me scappi, brutto boia? 8 00:02:09,200 --> 00:02:11,077 - Damme un sasso, Mario. - Eccolo. 9 00:02:11,600 --> 00:02:14,319 Mettilo qua, areggilo per la coda, Mario. 10 00:02:14,880 --> 00:02:18,873 - Ti�! Ti�! - Daje gi�, daje! 11 00:02:22,040 --> 00:02:23,951 Ecco, forte. Areggilo forte. 12 00:02:24,160 --> 00:02:25,434 Quan�� grosso. 13 00:02:25,600 --> 00:02:28,353 Ecco, lo vedi, adesso non fa pi� male a nessuno. 14 00:02:28,520 --> 00:02:29,620 Che pesce �? 15 00:02:29,680 --> 00:02:33,070 Questo � un luccio. � il pesce pi� vorace che ce sia. 'Na belva. 16 00:02:33,240 --> 00:02:34,468 Guarda che m' ha fatto. 17 00:02:34,640 --> 00:02:37,108 Guarda, Mario, guarda, co' tutti i guanti. 18 00:02:37,280 --> 00:02:39,510 - Lo vedi? - Li mortacci sua! 19 00:02:39,680 --> 00:02:41,830 Va' a prende la robba, Mario, che andiamo via. 20 00:02:52,720 --> 00:02:54,551 Anvedi la robba! Che bello. 21 00:02:54,720 --> 00:02:57,757 Se vede proprio che sei un pescatore di serie B, pap�. 22 00:02:58,080 --> 00:03:01,197 Ma che stai a di', serie B? Sfido chiunque a pesca' un pesce cos�. 23 00:03:01,360 --> 00:03:04,397 Gi� bello che pulito, senza testa, senza budella, 24 00:03:04,560 --> 00:03:09,873 gi� pronto per essere fritto. Serie B dici? Ah, andiamo bene! 25 00:03:10,680 --> 00:03:15,913 Bravo! Proprio bravo! � questo il rispetto che c'ha per il padre. 26 00:03:16,600 --> 00:03:19,478 Ma che fa? Gi� s'atteggia? 27 00:03:24,960 --> 00:03:27,030 Ma che cominci gi� a darti delle arie? 28 00:03:27,320 --> 00:03:29,834 - lo sono un grande pescatore. - E come no? 29 00:03:30,000 --> 00:03:32,150 Lo ti perdono, solo perch� sei stato promosso. 30 00:03:37,640 --> 00:03:40,154 E cos�, Mario, hai risposto a tutte quelle domande? 31 00:03:40,320 --> 00:03:43,278 Me li sono messi in tasca come m'� parso e piaciuto, pap�. 32 00:03:44,680 --> 00:03:50,198 Ragioniere! Mio figlio ragioniere. Ma te I'immagini, aoh? 33 00:03:50,520 --> 00:03:52,988 "Permette dottore, che le presenti mio figlio? 34 00:03:53,160 --> 00:03:54,832 Ragionier Mario Vivaldi. 35 00:03:55,000 --> 00:03:58,470 Il dottor Spaziani, caposezione del reparto pensioni"... 36 00:03:58,640 --> 00:04:00,596 "Molto onorato, piacere". 37 00:04:00,960 --> 00:04:04,555 Sfonderai, Mario, sfonderai, per quanto � vero Iddio. 38 00:04:04,880 --> 00:04:06,359 Pensa che cominci una carriera, 39 00:04:06,520 --> 00:04:09,273 da dove io sono arrivato dopo tren�anni di servizio. 40 00:04:09,600 --> 00:04:14,276 Se tutto va bene, fra poco vita nuova! Un altro stipendio a casa. 41 00:04:14,440 --> 00:04:17,557 Compreremo una televisione nuova e tu potrai cambiare macchina. 42 00:04:17,720 --> 00:04:19,312 Questa � diventata un cesso! 43 00:04:21,480 --> 00:04:24,517 Pensa a te, Mario. Pensa solo a te. 44 00:04:25,320 --> 00:04:27,390 Ricordati che in questo mondo, 45 00:04:27,560 --> 00:04:30,199 basta fare s� con gli occhi e no con la testa, 46 00:04:30,360 --> 00:04:32,920 che c'� subito uno pronto che ti pugnala alla schiena. 47 00:04:33,720 --> 00:04:36,518 D'altronde, io e tua madre siamo soddisfatti. 48 00:04:37,040 --> 00:04:40,555 C'abbiamo un figlio ragioniere, e che vogliamo di pi�? 49 00:04:41,360 --> 00:04:45,478 Per noi gli altri non esistono. Tu ormai sei sistemato. 50 00:04:46,200 --> 00:04:50,239 Noi siamo vecchi. Non c'abbiamo altre ambizioni. 51 00:04:50,800 --> 00:04:53,951 Ci basta morire in pace, con la coscienza a posto. 52 00:04:54,120 --> 00:04:56,156 Ma quale vecchio, pap�, ma che dici? 53 00:04:56,320 --> 00:04:58,834 Eh, che dico? So' vecchio, so' vecchio e che non lo so? 54 00:04:59,120 --> 00:05:00,269 Figurati. 55 00:05:03,880 --> 00:05:05,950 Non sembra neanche domenica, guarda. 56 00:05:06,120 --> 00:05:09,078 Ah, lo so. E qui non sembra mai niente. 57 00:05:09,720 --> 00:05:12,234 Qui non sembra n� domenica n� un giorno feriale. 58 00:05:14,960 --> 00:05:21,115 Non si sa che �. Guarda che roba. Apposta � bello, qui. 59 00:05:21,680 --> 00:05:25,355 Poi 'sto posto, non lo conosce nessuno. � come un'isola deserta. 60 00:05:26,640 --> 00:05:28,119 Quando vai in pensione? 61 00:05:28,280 --> 00:05:31,158 Eh, ci siamo, la pratica � gi� pronta. 62 00:05:31,320 --> 00:05:33,276 Sta sulla scrivania di Spaziani. 63 00:05:33,640 --> 00:05:37,519 Mi serve solo il certificato dove risulta che ho fatto la Resistenza. 64 00:05:37,840 --> 00:05:39,990 A pap�, tu hai fatto la Resistenza? 65 00:05:40,200 --> 00:05:42,111 - Eh? - Hai fatto la Resistenza? 66 00:05:42,280 --> 00:05:44,236 Eh, va be', e I'ho fatta, s�. 67 00:05:44,400 --> 00:05:46,152 E quanto ti daranno di liquidazione? 68 00:05:46,920 --> 00:05:50,469 Di preciso non lo so, ma se adesso passa la legge, 69 00:05:50,640 --> 00:05:52,870 verso marzo, qualcosa di pi� mi daranno. 70 00:05:53,040 --> 00:05:54,996 Ce la farai a trasformare 'sta baracca? 71 00:05:55,160 --> 00:05:58,232 Ce la faccio s�. L� sfondo la finestra e ce faccio il cesso. 72 00:05:58,760 --> 00:06:02,150 Poi di fuori una bella veranda. Vedrai che te combino, io! 73 00:06:02,440 --> 00:06:05,193 Ma pensi che a mamma gli piacer� di venire ad abitare qui? 74 00:06:05,840 --> 00:06:08,957 A mamma ce la porto a calci nel culo. S���... 75 00:06:09,120 --> 00:06:11,395 E poi quando sta qui gli piacer�. Figurati. 76 00:06:11,560 --> 00:06:13,039 L'ho fatta per noi, 'sta casa. 77 00:06:13,480 --> 00:06:14,833 Potrei darti una mano. 78 00:06:15,000 --> 00:06:17,514 Che ci faccio con tutto lo stipendio che mi daranno? 79 00:06:17,720 --> 00:06:20,154 Mario! Tu i tuoi soldi falli fruttare. 80 00:06:21,320 --> 00:06:26,792 I tuoi soldi, fa' come ti dicono a scuola. Falli crescere, investili. 81 00:06:27,080 --> 00:06:30,277 Compraci dei titoli, che ne so? Buoni del tesoro. 82 00:06:31,040 --> 00:06:36,353 Fatti un bel libretto postale, ecco. Oh, postale! Non in banca, 83 00:06:36,520 --> 00:06:40,672 perch� le banche possono fallire, mentre la posta, essendo statale, 84 00:06:40,840 --> 00:06:43,308 oh, lo Stato non fallisce mai! 85 00:06:44,160 --> 00:06:47,755 Ammazzalo che pesce, e questo � un pescecane! 86 00:06:55,320 --> 00:06:58,710 Porca miseria, vuoi vedere che arriviamo ch'� gi� cominciata? 87 00:06:58,880 --> 00:07:02,475 Basta che non incocciamo tutti quei stronzi che rientrano! 88 00:07:03,520 --> 00:07:06,273 (Musica e commento "Guerra e pace") 89 00:07:09,000 --> 00:07:11,389 - "E tu mi ami?" - "S�, s�. " 90 00:07:20,600 --> 00:07:23,478 Vuoi vede' che avemo fatto tardi? Mannaggia. 91 00:07:23,640 --> 00:07:25,995 (Voce speaker partita di calcio) 92 00:07:27,600 --> 00:07:29,909 � gi� cominciata? Che, hanno segnato? 93 00:07:30,080 --> 00:07:31,672 E che ne so? Stamo al settimo. 94 00:07:31,840 --> 00:07:34,559 Ma sei tutto bagnato, levati quella roba di dosso. 95 00:07:36,280 --> 00:07:38,555 In giro sotto I'acqua tutto il giorno. 96 00:07:38,720 --> 00:07:40,153 Quella baracca cos� umida. 97 00:07:41,120 --> 00:07:43,076 Ti prenderai un malanno sicuro, vedrai. 98 00:07:43,240 --> 00:07:46,630 E lascialo perdere. Che umido! Sta benissimo. � asciuttissimo. 99 00:07:46,880 --> 00:07:49,155 Te poi non ti lamentare, se ti viene I'artrite. 100 00:07:50,040 --> 00:07:52,873 Ma tu che ne sai, non la conosci. Non sei mai venuta. 101 00:07:53,040 --> 00:07:54,917 - Ma come no? - Ma mi fate sentire? 102 00:07:55,080 --> 00:07:57,116 Non la sta' a sent�. Guarda la partita. 103 00:07:57,320 --> 00:07:59,470 - Gioca bene la Lazio, Mario? - Eh! Rifatte I'occhi, va'. 104 00:07:59,640 --> 00:08:02,108 Sei laziale, eh? Vai contro tuo padre? 105 00:08:03,640 --> 00:08:04,740 Tira! 106 00:08:06,200 --> 00:08:07,952 E chi �? Chi � quello scarpone, Mario? 107 00:08:08,120 --> 00:08:09,220 A ma'... 108 00:08:10,560 --> 00:08:12,039 Con quella luce! 109 00:08:12,200 --> 00:08:13,300 Ho capito. 110 00:08:15,000 --> 00:08:17,434 Dai, dai, liscia bello, liscia. 111 00:08:17,600 --> 00:08:19,477 Vai. Avanza bello. Vai, vai bello, vai. Vai. 112 00:08:20,360 --> 00:08:21,588 - Rete! - Bravo Mario! 113 00:08:21,760 --> 00:08:24,479 - Me fai un panino? C'ho una fame. - Anche a me! Due! 114 00:08:24,640 --> 00:08:26,790 - Hai visto che goal? - Beh, mica � finita. 115 00:08:26,960 --> 00:08:29,633 Il frigorifero s'� guastato un'altra volta. 116 00:08:29,840 --> 00:08:32,912 - Aoh, non sta mai zitta. - Avemo capito, lasciala perde! 117 00:08:33,840 --> 00:08:37,799 (Suona la sveglia) 118 00:08:48,000 --> 00:08:49,100 Amalia, 119 00:08:50,600 --> 00:08:52,033 sai che ho sognato? 120 00:08:52,880 --> 00:08:53,980 Am�... 121 00:09:07,800 --> 00:09:08,900 Amalia. 122 00:09:11,840 --> 00:09:14,400 Sai che me so' sognato, stanotte? 123 00:09:15,600 --> 00:09:18,160 Amalia, sta' a senti'. 124 00:09:19,800 --> 00:09:25,352 Eravamo al mare, io e Mario, e c'era la guerra. 125 00:09:27,200 --> 00:09:30,749 Alle nostre spalle, c'era una cucina. 126 00:09:31,320 --> 00:09:32,548 No da campo... 127 00:09:33,000 --> 00:09:34,797 Una cucina, cos�, come questa. 128 00:09:35,520 --> 00:09:39,274 E sul fornello c'era un tegame dove c'era il sugo che cuoceva. 129 00:09:39,480 --> 00:09:42,756 E Mario girava, girava, girava. 130 00:09:43,080 --> 00:09:47,437 A un certo punto, entra il dottor Spaziani, 131 00:09:47,680 --> 00:09:49,398 il capo dell' ufficio personale, 132 00:09:49,840 --> 00:09:51,592 tutto vestito da colonnello. 133 00:09:52,280 --> 00:09:56,637 Vede Mario e dice: "Beh, lei � ufficiale, non badi al sugo! 134 00:09:56,920 --> 00:09:59,480 Ci faccia stare suo padre, lei vada a combattere!". 135 00:10:00,560 --> 00:10:01,660 Hai capito? 136 00:10:01,680 --> 00:10:04,592 II significato di essere qualcuno, di essere importanti. 137 00:10:04,800 --> 00:10:07,109 � un sogno stupido. Ma che sogni fai? 138 00:10:07,280 --> 00:10:09,714 Se me lo sognavo io, sarebbe rimasto in cucina, 139 00:10:09,920 --> 00:10:12,753 I'avrei lasciato l� a girare il sugo, invece di... 140 00:10:12,960 --> 00:10:15,679 di mandarlo a combattere, che poi magari I'ammazzano. 141 00:10:18,240 --> 00:10:20,470 Ma � un sogno, Amalia. Un sogno! 142 00:10:20,640 --> 00:10:22,198 I sogni non sono mica cose vere. 143 00:10:22,360 --> 00:10:24,874 Bisogna capire il significato dei sogni, ecco. 144 00:10:25,320 --> 00:10:28,357 - Damme il pane, Amalia. - Non � abbrustolito, aspetta. 145 00:10:28,520 --> 00:10:29,714 - Fa niente. - Giovanni? 146 00:10:29,880 --> 00:10:34,476 Tu dici che ci riesci a Mario a imbucarlo al ministero? 147 00:10:36,040 --> 00:10:38,076 E certo. Ma che, lo dubiti? 148 00:10:38,240 --> 00:10:40,470 Ho passato tutta la vita in quegli uffici. 149 00:10:41,120 --> 00:10:43,953 Mi conoscono tutti. Mi stimano, mi apprezzano. 150 00:10:44,120 --> 00:10:46,190 E se gli chiedo un favore, me lo fanno. 151 00:10:48,320 --> 00:10:52,029 Primo: La gente, per niente, non fa mai niente per nessuno. 152 00:10:52,720 --> 00:10:57,748 Secondo: Deve prima passa' il concorso e so che � difficile. 153 00:10:58,440 --> 00:11:01,671 E terzo: Ce ne saranno migliaia, di giovanotti come lui, all'esame. 154 00:11:01,840 --> 00:11:07,233 E lui riuscir�. Te lo dico io. lo. lo, Amalia. Lo sai chi so' io? 155 00:11:07,400 --> 00:11:12,235 Amalia, ma lo sai chi so' io? Te lo sei scordato? 156 00:11:13,640 --> 00:11:16,598 Lo senti che barba ispida, che verga, che c'ho? 157 00:11:16,920 --> 00:11:20,879 S�, bravo. Mo' piate il caffellatte che se smoscia... che se fredda. 158 00:11:21,080 --> 00:11:23,275 lo ci parlo stamattina stessa, con Spaziani. 159 00:11:23,560 --> 00:11:24,913 Lo sai che ci diamo del tu? 160 00:11:25,400 --> 00:11:27,356 - Eccolo... - 'Ngiorno. 161 00:11:27,560 --> 00:11:30,358 Ti aspetto alle unidici precise al ministero, eh! 162 00:11:30,920 --> 00:11:32,797 Gli hai preparato il vestito marrone? 163 00:11:32,960 --> 00:11:35,679 � pronto, � pronto, pure le scarpe gli ho lustrato. 164 00:11:36,480 --> 00:11:40,393 Mario, ti do la cravatta bordeaux, quella a pois che costa 4000 lire. 165 00:11:40,560 --> 00:11:42,198 La prendo io, nun te preoccupa'. 166 00:11:42,360 --> 00:11:43,460 Mi dai il pane? 167 00:11:43,560 --> 00:11:45,949 Vedrai I'invidia, al ministero, quando ti vedono. 168 00:11:46,600 --> 00:11:48,556 Mettigli un po' de soldi in tasca. 169 00:11:48,720 --> 00:11:51,553 Gi� fatto. Gliel'ho messi nel vestito. 170 00:11:51,720 --> 00:11:54,792 Mario, sta' a senti'. 171 00:11:55,600 --> 00:11:57,556 Devi mostrarti gentile con tutti. 172 00:11:57,720 --> 00:11:59,676 Gentile, ma senza esagerare. 173 00:12:00,640 --> 00:12:02,517 E soprattutto non fa' il fanatico, 174 00:12:02,680 --> 00:12:06,912 non fa' vede' che sei bravo, si ingelosiscono e te li fai nemici. 175 00:12:07,960 --> 00:12:10,952 Non la stare a sentire, Mario. Non gli dare retta. 176 00:12:11,440 --> 00:12:14,079 "Molti nemici, molto onore". Ricordalo. 177 00:12:15,640 --> 00:12:19,110 L'ha detto un uomo che c'aveva due palle cos�. 178 00:12:52,840 --> 00:12:54,239 E che te pare? 179 00:12:55,920 --> 00:12:58,195 Eh... 'Ndiamo... 180 00:12:58,720 --> 00:13:01,678 (Clacson assordanti) 181 00:13:23,080 --> 00:13:24,957 A delinquente! 182 00:13:25,560 --> 00:13:28,632 Ma vaffanculo, te con tutto I'autobus. 183 00:13:42,680 --> 00:13:46,673 S�, segna, segna "'sto cazzo", va bene? 184 00:13:59,280 --> 00:14:01,555 Va', va'. Si trovasse mai un posto... 185 00:14:04,800 --> 00:14:05,900 Guarda, guarda... 186 00:14:07,520 --> 00:14:09,795 Tutti in macchina vengono in ufficio, 187 00:14:12,280 --> 00:14:17,877 autobus, tram, niente; tutti signori, mortacci vostri. 188 00:14:28,160 --> 00:14:30,355 Ma che fai, sei diventato matto? Nun ce vedi? 189 00:14:30,520 --> 00:14:32,875 - Chi �? - Fatte fa' 'na visita dall'oculista. 190 00:14:33,040 --> 00:14:34,140 Ma ce I'ha con me? 191 00:14:34,280 --> 00:14:36,748 - S�, ce I'ho con te! - C'era un posto, sono entrato. 192 00:14:36,920 --> 00:14:38,672 Ma sto a fa' marcia indietro! 193 00:14:38,840 --> 00:14:42,594 - Oh, so' tre giri che faccio! - E che mi frega? Lo so' sei. 194 00:14:42,760 --> 00:14:45,479 - Addiooo! - Che mi fai le prepotenze? 195 00:14:45,640 --> 00:14:47,596 - Ma per carit�! - Ma stai calmo. 196 00:14:48,360 --> 00:14:51,636 Hai capito che te ne devi anda'? Che devi da usci, da li? 197 00:14:51,800 --> 00:14:56,510 - Ma che usc�. Nun te sento. - Sturete le orecchie. 198 00:14:56,680 --> 00:14:59,114 - S�, parla. lo nun te sento. - Ma non m'hai visto? 199 00:14:59,280 --> 00:15:01,077 Ma insomma, scusi, lei � del ministero? 200 00:15:01,240 --> 00:15:03,515 Lo, del ministero? No, non so' del ministero. 201 00:15:03,680 --> 00:15:06,877 Sono tren�anni che lavoro qui, questo � il nostro posteggio. 202 00:15:07,040 --> 00:15:08,519 E io c'ho il negozio qui. 203 00:15:08,680 --> 00:15:11,353 Se qui posteggiano pure i bottegai, � inutile avere un titolo. 204 00:15:11,520 --> 00:15:14,159 C'ho pi� diritto de voi che state col culo al caldo. 205 00:15:20,200 --> 00:15:21,713 Alt! Non entra pi� nessuno. 206 00:15:22,400 --> 00:15:25,517 Fammi entrare, senn� stavolta il dottore me d� addosso. 207 00:15:25,680 --> 00:15:27,591 Alle otto e cinque non entra pi� nessuno. 208 00:15:27,760 --> 00:15:30,228 E va be', per... per due minuti, ma che sar� mai. 209 00:15:30,400 --> 00:15:33,358 Che devo fa' mi butto in ginocchio? Porcaccia la miseria! 210 00:15:33,520 --> 00:15:35,431 Ha fatto bene Nerone, ha fatto. 211 00:15:36,400 --> 00:15:38,868 Ma chi ce I'ha messo questo? Ma dimme tu. 212 00:15:39,040 --> 00:15:41,998 (Brusio di protesta) 213 00:15:46,680 --> 00:15:50,309 Su, forza ragazzi. Nome, cognome, sezione e piano. 214 00:15:50,480 --> 00:15:51,359 Svelti... 215 00:15:51,360 --> 00:15:55,239 Ma dopo tren�anni di servizio, 'sto ministero potrebbe essere mio. 216 00:15:56,600 --> 00:15:59,512 Arrivi, quello coll'occhio te ferma. 217 00:15:59,680 --> 00:16:02,592 Er monco te scrive sul libro nero, come i ragazzini. 218 00:16:04,520 --> 00:16:05,669 Come i ragazzini! 219 00:16:10,600 --> 00:16:11,479 Chi �? 220 00:16:11,480 --> 00:16:13,630 - Ciao, Vivaldi. - Ah, ciao Supino. 221 00:16:18,320 --> 00:16:23,838 - Mi scade una cambiale. - Fregatene. Pensa alla salute. 222 00:16:24,040 --> 00:16:26,793 Ricordati che quando uno c'ha la salute, non � mai povero. 223 00:16:27,040 --> 00:16:28,140 Fregatene! 224 00:16:29,080 --> 00:16:30,559 - Ciao, Vivaldi. - Ciao. 225 00:16:32,920 --> 00:16:35,718 - Buongiorno a tutti. - Ciao Vivaldi. 226 00:16:35,880 --> 00:16:38,110 Sentite, ma quel guercio che hanno messo gi�, 227 00:16:38,280 --> 00:16:41,238 ma che � nuovo? Lo non I'avevo mai visto. 228 00:16:41,400 --> 00:16:42,913 Ammappelo, aoh. 229 00:16:43,160 --> 00:16:45,594 Nun je sfugge nessuno, co' quell'occhio. 230 00:16:47,080 --> 00:16:49,310 Ma Guarnacci? Non � venuto? 231 00:16:49,480 --> 00:16:50,959 Penso che stia poco bene... 232 00:16:51,200 --> 00:16:52,599 Ho sentito che ha gli orecchioni. 233 00:16:52,760 --> 00:16:54,671 Ma non � una malattia da bambini? 234 00:16:54,840 --> 00:16:57,752 E pure di quelli che non gli piacciono le donne. 235 00:16:58,160 --> 00:17:00,799 Davvero! Non lo sapevo che c'aveva 'sto vizietto. 236 00:17:00,960 --> 00:17:03,554 - Ecco Enrico Toti, va'. - Che schifo di servizio. 237 00:17:03,720 --> 00:17:06,075 Alle Finanze hanno aperto uno spaccio meraviglioso. 238 00:17:06,240 --> 00:17:08,959 - Damme un maritozzo, va'. - Solo qui non lo mettono. 239 00:17:09,120 --> 00:17:11,634 Toti, damme un cappuccio anche a me, va'. 240 00:17:12,080 --> 00:17:14,196 Dice che non ci sono i locali adatti. 241 00:17:14,360 --> 00:17:16,078 Da' fuoco a un po' di cartaccia dell'archivio 242 00:17:16,240 --> 00:17:19,835 e vedi se i locali ci sono. Il mio te lo paga Migliorino, eh. 243 00:17:20,000 --> 00:17:21,513 Dovrebbe pagare I'arbitro, mica io. 244 00:17:21,680 --> 00:17:23,671 E che cosa c'entra I'arbitro, mo'? 245 00:17:23,840 --> 00:17:26,798 - Perch�, non c'era il fuorigioco? - Ma piantala! 246 00:17:27,280 --> 00:17:30,033 - Buongiorno a tutti. - Buongiorno, Penna. 247 00:17:30,280 --> 00:17:33,431 Ve li manda il dottor Spaziani, con tanti auguri. 248 00:17:33,600 --> 00:17:35,238 Meno male che c'� il dottore. 249 00:17:35,400 --> 00:17:36,674 Lavorate, schiavi! 250 00:17:36,840 --> 00:17:38,398 Beato te, che non fai un cazzo. 251 00:17:38,560 --> 00:17:41,518 L'ozio � il padre dei vizi e io sono il figlio dell'ozio. 252 00:17:41,680 --> 00:17:44,274 No. Tu sei un figlio di una mignotta, Penna. 253 00:17:44,440 --> 00:17:46,158 Ma � vero che �� nato un figlio? 254 00:17:46,320 --> 00:17:48,550 Come no? Quattro chili di ciccia buona. 255 00:17:48,720 --> 00:17:51,075 - Scommetto che � maschio. - E lo credo. 256 00:17:51,240 --> 00:17:53,800 Che credi che un Penna mette al mondo una femmina? 257 00:17:53,960 --> 00:17:55,359 Come si chiama, Pennino? 258 00:17:55,520 --> 00:17:58,193 No, si chiama Giuseppe. Come il marito della Madonna. 259 00:17:58,360 --> 00:18:02,273 Penna, scusa, senti un po', com'� �umore, stamattina? 260 00:18:02,440 --> 00:18:04,431 - Cos�, cos�. - Che faccio, che mi consigli? 261 00:18:04,600 --> 00:18:06,079 Provaci. Che vuoi che succeda? 262 00:18:06,240 --> 00:18:07,673 Addio giovent�. 263 00:18:07,840 --> 00:18:10,115 Ah, dimenticavo. C'� un'altra colletta. 264 00:18:10,280 --> 00:18:12,157 - E che te pare? - Si sposa Scognamiglio. 265 00:18:12,320 --> 00:18:15,471 Ogni giorno chi si sposa, chi va in pensione, chi muore. 266 00:18:15,640 --> 00:18:18,393 E presto la facemo pure per te, me sa tanto. - Ti�! 267 00:18:20,840 --> 00:18:23,957 La roba. La roba. Tu guarda la roba. 268 00:18:24,120 --> 00:18:25,872 (Bussano) 269 00:18:26,040 --> 00:18:29,510 - Chi �? - � permesso? Sono io, Vivaldi. 270 00:18:29,720 --> 00:18:32,314 S�, avanti. Vieni avanti. 271 00:18:32,600 --> 00:18:33,874 Scusa, Giovanni. 272 00:18:34,040 --> 00:18:37,589 Ma io ogni tanto mi gratto un po' la forfora, fa bene. 273 00:18:37,760 --> 00:18:39,398 S�, molto. 274 00:18:39,920 --> 00:18:42,275 - Come va, Giovanni? - Bene. 275 00:18:42,440 --> 00:18:44,874 Scusa, ti disturbo solo qualche minutino. 276 00:18:45,040 --> 00:18:47,474 Per via di Mario, mio figlio. 277 00:18:47,640 --> 00:18:49,870 Ah! Come va il nostro ragioniere? 278 00:18:50,040 --> 00:18:52,634 Gli vorrei far fare il concorso per il gruppo "B". 279 00:18:52,840 --> 00:18:54,319 Ho qui il bando, vedi? 280 00:18:54,480 --> 00:18:56,391 Ecco, guarda un po'. 281 00:18:56,840 --> 00:19:01,311 Gruppo "B"? Novecento posti. 282 00:19:02,000 --> 00:19:03,911 S�, novecento. Non sono mica pochi... 283 00:19:04,080 --> 00:19:09,029 Va bene. Ma non � mica neanche tanto facile come credi tu, sai? 284 00:19:09,200 --> 00:19:13,034 Prima di tutto devi considerare che i concorrenti saranno almeno... 285 00:19:13,200 --> 00:19:16,272 Saranno... So' quelli che so'... 286 00:19:16,520 --> 00:19:19,557 Ma tu guarda, tu guarda questo pezzo quanto � grosso. 287 00:19:19,720 --> 00:19:23,508 Mamma mia, grosso, eh. Non I'avevo mai visto cos�. 288 00:19:24,320 --> 00:19:28,199 Hai capito, Giovanni? Dico i concorrenti, sono almeno 20000. 289 00:19:29,520 --> 00:19:33,957 Ma lui � mio figlio. In fondo io, dopo tanti anni, 290 00:19:34,360 --> 00:19:36,430 che cosa chiedo? Non chiedo mica tanto. 291 00:19:36,880 --> 00:19:39,917 Avere per lui, ecco, un occhio di riguardo. 292 00:19:40,480 --> 00:19:45,873 Giovanni, oggi, per la legge, i nostri figli 293 00:19:46,080 --> 00:19:49,356 sono uguali al figlio di un tassinaro, di un muratore. 294 00:19:49,520 --> 00:19:51,954 Ma � ingiusto. Me lo devono prendere. 295 00:19:52,120 --> 00:19:54,475 In fondo il ministero mi deve tren�anni di fatiche. 296 00:19:54,960 --> 00:19:58,480 Giovanni, quanto tempo � che mi conosci? 297 00:19:58,515 --> 00:20:00,232 Ad aprile so' ventitr� anni. 298 00:20:02,040 --> 00:20:03,268 Ventitr� anni! 299 00:20:03,440 --> 00:20:04,759 Ah no? Ventitr�! 300 00:20:04,920 --> 00:20:06,512 Come passa il tempo. 301 00:20:06,880 --> 00:20:11,635 Di', ma tu ti ricordi che chioma avevo io. 302 00:20:12,400 --> 00:20:14,550 Ero I'orgoglio del quarto piano. 303 00:20:17,000 --> 00:20:19,753 - Spaziani, che facciamo di Mario? - Di chi? 304 00:20:20,000 --> 00:20:22,195 Mario mio, che lo buttiamo in mezzo alla strada? 305 00:20:22,800 --> 00:20:23,994 Oppure gli facciamo fare I'operaio... 306 00:20:24,320 --> 00:20:28,359 - T'ho sempre voluto bene, no... - E io no? Anch'io te n'ho voluto. 307 00:20:29,680 --> 00:20:30,719 In fondo... 308 00:20:30,720 --> 00:20:32,756 in tanti anni, io ho coltivato solo te. 309 00:20:33,520 --> 00:20:36,159 lo non ho nessun altro. Solo tu mi puoi aiutare. 310 00:20:36,600 --> 00:20:39,512 E io far� tutto quello che � nelle mie possibilit�, 311 00:20:39,680 --> 00:20:45,073 anche di pi�, fedele al detto "Ama chi ti ama, fosse pure un cane". 312 00:20:46,080 --> 00:20:48,389 Grazie, Spaziani, grazie. 313 00:20:51,320 --> 00:20:54,949 Scusa, Spaziani. lo ti volevo presentare mio figlio. 314 00:20:55,240 --> 00:20:57,674 Certo, con piacere. Anzi, 315 00:20:57,840 --> 00:21:00,638 digli di venire un giorno, anche domani, capito? 316 00:21:00,920 --> 00:21:03,753 Ho capito, s�, siccome sapevo che �avrebbe fatto piacere, 317 00:21:03,920 --> 00:21:06,878 - I'ho portato con me, sta fuori. - Ma come, sta fuori? 318 00:21:07,400 --> 00:21:11,188 - Fallo entrare. Avanti, avanti. - Vieni, Mario. Eccolo. 319 00:21:12,160 --> 00:21:15,391 - Permetti che ti presenti Mario? - Prego. 320 00:21:15,560 --> 00:21:17,676 Il ragionier Vivaldi, il dottor Spaziani, 321 00:21:17,840 --> 00:21:20,354 capo dell'ufficio personale, reparto pensioni. 322 00:21:20,520 --> 00:21:22,670 - Molto piacere. - Molto onorato. 323 00:21:23,200 --> 00:21:24,300 L'onore � nostro. 324 00:21:24,320 --> 00:21:27,869 Allora, giovanotto. Con quale media abbiamo preso questa licenza? 325 00:21:29,160 --> 00:21:32,311 La media del sei, sei virgola due... 326 00:21:32,480 --> 00:21:33,833 Ma era di pi�, mi pare. 327 00:21:34,000 --> 00:21:36,275 � stato tanto malato, durante gli esami. 328 00:21:37,120 --> 00:21:38,269 Avrai fatto almeno... 329 00:21:38,440 --> 00:21:41,910 qualche corso di specializzazione, non so, le lingue, per esempio. 330 00:21:44,520 --> 00:21:47,239 Durante quell'estate, non hai fatto il corso di dattilografia, 331 00:21:47,400 --> 00:21:48,439 dov'eri bravo? 332 00:21:48,440 --> 00:21:51,398 - Ah, s�, � vero, mi ricordo. - Ha avuto tanti complimenti. 333 00:21:51,840 --> 00:21:55,469 Non � che la... la dattilografia faccia molto, sono due punti. 334 00:21:57,440 --> 00:22:00,955 Dovete sapere che c'� un punteggio per ogni "dote" del candidato. 335 00:22:01,120 --> 00:22:04,317 Per esempio: Figlio di invalido, sono cinque punti. 336 00:22:04,480 --> 00:22:06,835 Figlio di madre vedova, sono quattro punti. 337 00:22:07,000 --> 00:22:11,198 Ora, dattilografia, stenografia, calligrafia, sono due punti. 338 00:22:11,360 --> 00:22:15,592 Comunque, nella domanda pi� roba ci metti e meglio �. 339 00:22:16,360 --> 00:22:18,874 Adesso scusatemi, ma io ho molto da fare. 340 00:22:19,040 --> 00:22:20,553 S�, ce ne andiamo subito. 341 00:22:20,720 --> 00:22:23,678 Nella domanda mettete tutto, tutto quello che potete. 342 00:22:23,840 --> 00:22:25,990 Scrivetela, poi me la riporti. 343 00:22:26,160 --> 00:22:28,754 - La guardo io. Capito? - Ah, ci pensi tu! Saluta... 344 00:22:28,920 --> 00:22:32,071 - Buongiorno dottore. - Grazie dottor Spaziani. 345 00:22:38,120 --> 00:22:40,190 Tieni, Mario. Fumati una bella sigaretta. 346 00:22:40,360 --> 00:22:43,432 - No, grazie, pap�. La mattina no. - Noo? Bravo. 347 00:22:44,280 --> 00:22:46,350 - Ciao, Vivaldi. - Ciao Riccetti. 348 00:22:46,600 --> 00:22:49,478 - Tuo figlio? - S�, modestamente. Si vede? 349 00:22:49,640 --> 00:22:53,474 - Bel ragazzo. Auguri! - Grazie. 350 00:22:53,640 --> 00:22:54,914 Vieni Mario. Andiamo. 351 00:22:55,080 --> 00:22:57,435 Dopo ci vediamo al bar e ci pigliamo un bel caff�... 352 00:23:02,160 --> 00:23:03,388 - Sai chi � quello? - Chi �? 353 00:23:03,560 --> 00:23:04,879 - Un cretino. - Come, un cretino? 354 00:23:05,040 --> 00:23:07,838 S�. Un cretino! Poi non hai sentito come puzza? 355 00:23:08,000 --> 00:23:10,275 - lo non ho sentito niente. - Mamma mia! 356 00:23:10,560 --> 00:23:13,074 Guarda, guarda, guarda. Vedi quello sulle scale? 357 00:23:13,240 --> 00:23:15,071 Quello che sta bevendo? 358 00:23:15,320 --> 00:23:16,469 Quello � Cosimano... 359 00:23:16,760 --> 00:23:17,599 Ma chi �? 360 00:23:17,600 --> 00:23:19,397 � un pezzo grosso, un caposezione. 361 00:23:19,560 --> 00:23:21,915 - Vieni, che te lo presento. - Pap�, lascia stare. 362 00:23:22,080 --> 00:23:24,594 E non fa' cos�. Li devi conoscere tutti, vieni. 363 00:23:39,760 --> 00:23:41,716 Permette, dottor Cosi... 364 00:23:47,640 --> 00:23:48,914 Ha detto di aspettare. 365 00:23:49,360 --> 00:23:51,157 S�, lo so... ma mi sa che c'ha da fa'. 366 00:23:51,560 --> 00:23:52,959 No, non ci ha da fa' un cazzo! 367 00:23:55,840 --> 00:23:57,353 Ti voglio presentare! 368 00:23:58,560 --> 00:24:00,039 Eccolo... Vieni, vieni. 369 00:24:01,160 --> 00:24:03,515 Permette, dottor Cosimano? Le presento mio figlio. 370 00:24:03,680 --> 00:24:06,319 - Piacere, Vivaldi Mario. - Si � diplomato ragioniere! 371 00:24:06,800 --> 00:24:09,598 Bravo! L' ha portato per la domanda del concorso? 372 00:24:09,760 --> 00:24:12,115 Certo! Se non lo fa lui, chi lo deve fare? 373 00:24:12,280 --> 00:24:14,191 Oggi � dura, ragazzo mio. Ma provaci. 374 00:24:14,360 --> 00:24:16,874 - Ci proviamo s�, saluta. - Buongiorno dottor Cosimano. 375 00:24:17,040 --> 00:24:18,359 Grazie dottor Cosi... 376 00:24:19,400 --> 00:24:20,594 Visto come � facile? 377 00:24:21,080 --> 00:24:23,753 L'importante � diventare simpatico a tutti, ecco! 378 00:24:23,920 --> 00:24:26,070 Pap�, sono stato simpatico al tuo capo? 379 00:24:26,240 --> 00:24:29,550 A Spaziani? Ma non I'hai visto come ti ha ricevuto? 380 00:24:29,720 --> 00:24:32,518 Adesso bisogna scrivergli una lettera, lui ci tiene. 381 00:24:32,680 --> 00:24:34,955 - Ma che gli scrivo? - T'aiuta pap�. 382 00:24:35,120 --> 00:24:36,314 Vattene a casa adesso. 383 00:24:36,480 --> 00:24:38,436 - Ciao. - Ciao, Mario. 384 00:24:38,800 --> 00:24:41,872 Mario, scusa, mi fai un piacere? 385 00:24:42,080 --> 00:24:44,071 Arriva fino alla porta, girati e torna indietro. 386 00:24:44,240 --> 00:24:47,755 - Ti voglio guardare da lontano. - In mezzo alla gente? Perch�? 387 00:24:47,920 --> 00:24:49,672 Ti voglio vedere camminare, va'. 388 00:25:01,320 --> 00:25:02,912 - Va bene? - Benissimo. 389 00:25:03,080 --> 00:25:04,672 - Ciao, pap�. - Ciao, Mario. 390 00:25:05,040 --> 00:25:06,871 Mamma mia, come sei bello! 391 00:25:10,240 --> 00:25:12,231 Ammazzalo che giovanottone. 392 00:25:29,160 --> 00:25:31,913 So' quasi le tre! Ma che suoni, se c'hai le chiavi in mano? 393 00:25:32,080 --> 00:25:33,180 Mario c'�? 394 00:25:33,200 --> 00:25:34,918 No. C'aveva un appuntamento. 395 00:25:35,080 --> 00:25:37,958 A ques�ora? E co' chi? Star� braccando qualcuna. 396 00:25:39,240 --> 00:25:40,912 Speriamo che non la metta incinta... 397 00:25:42,600 --> 00:25:45,672 Ma chi? Mario? Non � mica un ragazzino. 398 00:25:45,840 --> 00:25:48,308 � un uomo ormai e che uomo! 399 00:25:48,680 --> 00:25:50,636 Oggi me lo guardavo in ufficio. 400 00:25:52,120 --> 00:25:56,079 Bello, con un diploma, un posto fisso al ministero. 401 00:25:56,640 --> 00:25:58,631 Ma che vuoi di pi�? Donne, cos�... 402 00:26:00,920 --> 00:26:03,070 Ammazzalo e che � questo? 403 00:26:04,600 --> 00:26:06,113 Tie', mettece un po' di sugo caldo. 404 00:26:06,280 --> 00:26:08,475 Brava. Con un po' di sughetto se scioglie. 405 00:26:09,440 --> 00:26:11,431 Ecco, grazie. 406 00:26:16,760 --> 00:26:19,320 Ecco... boni. 407 00:26:20,960 --> 00:26:24,157 Di' un po'. Non gli hai ancora parlato, eh? 408 00:26:31,160 --> 00:26:36,109 E invece s�. Abbiamo fatto una lunga chiacchierata, 409 00:26:36,960 --> 00:26:38,393 alla faccia tua! 410 00:26:39,360 --> 00:26:40,554 E lui che ha detto? 411 00:26:40,720 --> 00:26:42,438 Ha detto che ci pensa lui. 412 00:26:42,640 --> 00:26:44,676 E secondo te � sicuro? 413 00:26:45,360 --> 00:26:50,275 S�, il ragionier Vivaldi Mario, pu� considerarsi uno dei nostri. 414 00:26:52,800 --> 00:26:53,900 Non sei contenta? 415 00:26:55,080 --> 00:26:56,877 Va be'. Ma che altro ti ha detto? Sentiamo. 416 00:26:57,040 --> 00:27:01,113 Che mi vuole bene. S�, proprio cos� mi ha detto, in faccia. 417 00:27:01,440 --> 00:27:03,829 "Giovanni, tu lo sai che ti voglio bene". 418 00:27:04,040 --> 00:27:05,268 E beato te... 419 00:27:07,280 --> 00:27:08,429 Beato io che? 420 00:27:10,360 --> 00:27:15,070 Che tu, dopo ven�anni... ancora ci credi a quello! 421 00:27:15,640 --> 00:27:16,959 Ma che ne sai tu? 422 00:27:17,440 --> 00:27:19,749 Che ne sai, che non sai un cazzo? 423 00:27:20,440 --> 00:27:23,716 Ha detto che ci pensa lui e che mi aiuta. 424 00:27:24,240 --> 00:27:25,639 Tu non puoi concepire. 425 00:27:25,840 --> 00:27:29,037 Uno, che vuole bene ad un altro e che I'aiuti disinteressatamente. 426 00:27:29,560 --> 00:27:35,032 Perch� tu covi, covi qui dentro, come un serpente velenoso. Tie'! 427 00:27:35,320 --> 00:27:37,151 Giuda! Parassita! 428 00:27:37,320 --> 00:27:41,472 Lo lavoro, lavoro. Faccio un mazzo cos�, per farti fare la signora. 429 00:27:41,680 --> 00:27:42,780 Ma basta, eh? 430 00:27:42,960 --> 00:27:45,997 Basta! Lo pianto baracca e burattini e me ne vado. 431 00:27:46,200 --> 00:27:52,389 Tie', le melanzane, magnatele. Non c'ho pi� fame... 432 00:27:53,680 --> 00:27:55,238 Non c'ho pi� fame! 433 00:27:56,240 --> 00:27:57,514 Ecco il caff�. 434 00:27:59,560 --> 00:28:02,472 Ma che me dai 'sto caff�? Che mi vuoi fa' veni' i nervi? 435 00:28:06,400 --> 00:28:09,551 II sottoscritto ragionier Mario Vivaldi, nato a Roma eccetera, 436 00:28:09,720 --> 00:28:13,998 all'uopo si allega elenco certificazioni di comprovanza 437 00:28:14,160 --> 00:28:16,355 da presentarsi successivamente. 438 00:28:16,680 --> 00:28:18,352 - Che dici, va bene cos�? - Boh! 439 00:28:18,840 --> 00:28:22,276 - Come boh? - Che vuol dire... comprovanza? 440 00:28:22,440 --> 00:28:23,319 Che cosa? 441 00:28:23,320 --> 00:28:27,791 All'uopo si allega elenco certificazioni di comprovanza, 442 00:28:27,960 --> 00:28:30,110 da presentarsi successivamente. 443 00:28:30,840 --> 00:28:34,594 Tutte 'ste parole che te riempiono la bocca e non servono a niente. 444 00:28:34,800 --> 00:28:36,518 La senti? Dice che non servono. 445 00:28:36,680 --> 00:28:38,910 - Mannaggia I'ignoranza. - Beh, s�. 446 00:28:39,080 --> 00:28:41,913 Leva il "di comprovanza". Tanto si capisce lo stesso. 447 00:28:42,480 --> 00:28:43,580 "Di comprovanza"? 448 00:28:43,720 --> 00:28:45,233 - � meglio, dici? - Non serve a niente. 449 00:28:45,400 --> 00:28:48,836 - Dimme te, "di comprovanza". - � meglio, eh? 450 00:28:49,000 --> 00:28:51,639 - Piuttosto tu hai finito? - Ho quasi finito, pap�. 451 00:28:52,360 --> 00:28:53,475 Mezza paginetta? 452 00:28:54,080 --> 00:28:56,878 Ma che gli dico? Lo non so che scrivergli. 453 00:28:57,360 --> 00:29:00,193 Mario! Al dottor Spaziani non sai che dirgli? 454 00:29:00,920 --> 00:29:02,751 Famme fini' qua, poi ci penso io. 455 00:29:23,520 --> 00:29:25,033 Cin cin. 456 00:29:28,800 --> 00:29:31,234 - Com'�? - Eh. � buono. 457 00:29:33,800 --> 00:29:38,078 Giovanni, Giovanni. Non lo dovevi fare. 458 00:29:38,240 --> 00:29:42,199 Guarda, sono stato l� l� per rimandare indietro la cassetta. 459 00:29:42,760 --> 00:29:45,558 - Poi ho pensato... - E che hai pensato? 460 00:29:45,800 --> 00:29:48,997 Spaziani, I'esame di Mario non c'entra niente. 461 00:29:49,160 --> 00:29:52,994 � un pensiero mio, � un simbolo. Anche mia moglie, Amalia, dice: 462 00:29:53,160 --> 00:29:55,674 "Bella 'sta cassetta, � carino 'sto pensierino ma, 463 00:29:55,880 --> 00:29:58,952 poi il dottor Spaziani, non penser� che lo fai per interesse? 464 00:29:59,120 --> 00:30:00,678 Non dirlo neanche per scherzo. 465 00:30:00,840 --> 00:30:03,638 La cassetta � al di sopra di ogni sospetto. 466 00:30:05,280 --> 00:30:06,380 Che cos'�? 467 00:30:06,680 --> 00:30:09,752 Ma non lo so, due righe che ha scritto Mario, forse un pensierino. 468 00:30:10,040 --> 00:30:11,140 Mario? 469 00:30:11,480 --> 00:30:13,198 M'ha detto: "Dalla al dottor Spaziani". 470 00:30:14,320 --> 00:30:15,469 Ma che �? 471 00:30:19,520 --> 00:30:26,039 - 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12. - Dodici! 472 00:30:26,480 --> 00:30:29,074 - Dodici fogli? - Boh, un pensierino, 473 00:30:29,240 --> 00:30:31,276 - una sciocchezza. - Ma che caro ragazzo. 474 00:30:31,440 --> 00:30:36,389 Ma io sono commosso, Giovanni. Davvero, sono proprio commosso. 475 00:30:36,560 --> 00:30:39,233 Certo che 20000 concorrenti so' tanti, eh, Spazia'? 476 00:30:39,440 --> 00:30:43,069 Giovanni, io voglio essere franco con te. 477 00:30:43,560 --> 00:30:46,279 Noi agli orali, lo possiamo anche aiutare, hai capito? 478 00:30:47,080 --> 00:30:50,038 Per�, agli scritti, ci deve pensare tuo figlio. 479 00:30:50,200 --> 00:30:53,590 Lui si deve preoccupare di superare gli scritti, e il pi� � fatto. 480 00:30:53,760 --> 00:30:54,860 E se non li supera? 481 00:30:54,880 --> 00:30:57,792 E no! Ce la deve fare, Giovanni, hai capito? 482 00:30:58,040 --> 00:30:59,996 I compiti non sono mica firmati, 483 00:31:00,160 --> 00:31:02,230 sono accompagnati da una busta sigillata, 484 00:31:02,400 --> 00:31:04,709 in cui � contenuto il nome del concorrente. 485 00:31:04,880 --> 00:31:07,189 Prima mettono il voto e poi aprono la busta. 486 00:31:08,800 --> 00:31:13,237 - Spazia'! Tu mi devi aiutare. - Giovanni, te I'ho detto. 487 00:31:13,800 --> 00:31:16,917 lo in ventitr� anni, non ti ho mai chiesto niente. 488 00:31:17,640 --> 00:31:19,949 Tu mi devi aiutare, lo dobbiamo aiutare. 489 00:31:20,280 --> 00:31:24,159 Dobbiamo fare qualcosa per quel ragazzo che hai visto nascere. 490 00:31:24,320 --> 00:31:27,835 Spazia', ti prego, Spazia'. Aiutami! 491 00:31:28,160 --> 00:31:29,878 Non �ho mai chiesto niente. 492 00:31:30,520 --> 00:31:32,112 - Spazia'. - Sssh. 493 00:31:32,960 --> 00:31:36,509 No, Spazia'. Spazia', ando' vai? 494 00:31:36,680 --> 00:31:37,780 Aspetta. 495 00:31:41,440 --> 00:31:44,398 Un tentativo si potrebbe pure fare. Dipende da te. 496 00:31:44,800 --> 00:31:45,639 Da me? 497 00:31:45,640 --> 00:31:48,279 (Mormora) Hai mai sentito parlare della massoneria? 498 00:31:54,720 --> 00:31:56,995 Hai mai sentito parlare della massoneria? 499 00:31:57,600 --> 00:31:59,875 Ho sentito, vagamente. 500 00:32:01,400 --> 00:32:02,515 Fatti massone. 501 00:32:04,720 --> 00:32:05,759 Come se fa? 502 00:32:05,760 --> 00:32:08,593 Ci penso io. Vieni. 503 00:32:14,600 --> 00:32:16,431 - Fatti in l�. - Scusa. 504 00:32:23,080 --> 00:32:25,230 Ecco, tieni. Prendi questi. 505 00:32:26,160 --> 00:32:27,912 - Leggili, chiaro? - S�. 506 00:32:28,200 --> 00:32:31,829 Leggili attentamente e riportameli, hai capito? Poi ne riparliamo. 507 00:32:32,360 --> 00:32:34,669 Ma che fai, mettili via! 508 00:32:34,840 --> 00:32:36,512 Acqua in bocca, per�. Hai capito? 509 00:32:36,680 --> 00:32:40,309 Approfondisci, poi ridammeli e non li far vedere se no, addio... 510 00:32:40,480 --> 00:32:42,118 - Sei sicuro... - Che dici? 511 00:32:42,280 --> 00:32:43,998 Sei sicuro che con questi c'� speranza? 512 00:32:44,160 --> 00:32:47,835 Ma s�, certo che c'�. Vai, vai. 513 00:32:51,760 --> 00:32:52,860 Giovanni! 514 00:33:00,520 --> 00:33:03,318 (Brusio) 515 00:33:20,560 --> 00:33:25,680 Ma che giri co' quel bicchierone, ti vengono le caldane. Sudi sempre. 516 00:33:25,840 --> 00:33:28,877 - Ma che te bevi tutto il giorno. - � un infuso di gramigna. 517 00:33:29,160 --> 00:33:31,151 � 'na mano santa pe' sciacqua' I'intestino. 518 00:33:31,440 --> 00:33:34,113 Contenta te. Ciao. 519 00:33:38,640 --> 00:33:42,553 Giovanni, la massoneria � contro la religione. 520 00:33:44,360 --> 00:33:45,634 Chi I'ha detto? 521 00:33:46,080 --> 00:33:48,878 Padre Luigi. S�. Lui. 522 00:33:49,200 --> 00:33:53,955 I massoni sono contro Dio e contro i suoi ministri. 523 00:33:54,400 --> 00:33:58,313 T'avevo detto de sta' zitta, brutta vigliacca. Me voi rovina'? 524 00:33:58,480 --> 00:34:01,040 Ma perch� ti vuoi mettere anche tu contro la religione? 525 00:34:01,200 --> 00:34:02,792 Che ti metti, coi miscredenti? 526 00:34:03,280 --> 00:34:08,638 Perch�, dici? Senti qui che c'� scritto, cretina. 527 00:34:08,840 --> 00:34:14,437 Re, principi, uomini di Stato, guerrieri, filosofi, sapienti 528 00:34:14,600 --> 00:34:16,989 hanno figurato e figurano nelle liste delle Logge, 529 00:34:17,160 --> 00:34:20,197 a fianco di commercianti, industriali, borghesi 530 00:34:20,360 --> 00:34:23,272 e semplici lavoratori. Persino Toscanini era massone. 531 00:34:23,440 --> 00:34:27,433 Buono quello. Toscanini. Prima di tutto era un ateo 532 00:34:27,640 --> 00:34:30,393 e poi un sovversivo. E non ha mai saputo dirigere. 533 00:34:30,560 --> 00:34:32,710 Ah, Toscanini non sapeva dirige? 534 00:34:32,880 --> 00:34:37,271 S�. Dirigeva tutto di fretta e nessuno osava dirglielo, 535 00:34:37,440 --> 00:34:39,351 solo perch� era un massone. 536 00:34:39,640 --> 00:34:43,952 E proprio per questo. Hai capito, I'importanza di essere massone. 537 00:34:45,520 --> 00:34:50,878 (Mugugna) Alla base della Loggia ci sono i fratelli muratori. 538 00:34:55,080 --> 00:34:58,470 Al vertice, il venerabile maestro, nostro signore. 539 00:34:58,640 --> 00:35:02,838 Di' un po'. Mi vuoi spiegare perch� leggi tutte quelle stupidaggini? 540 00:35:03,440 --> 00:35:04,919 Eh, devo fa' un esame. 541 00:35:05,240 --> 00:35:08,471 Come, devi fare un esame pure te? 542 00:35:08,640 --> 00:35:10,631 S�, pure io. 543 00:35:10,800 --> 00:35:13,234 Pazzo. Pazzo. So' tutti impazziti. 544 00:35:13,480 --> 00:35:15,835 Siamo tutti impazziti. Addio. 545 00:35:25,160 --> 00:35:26,260 A pap�, ancora alzato? 546 00:35:26,400 --> 00:35:27,913 Mario, siamo a cavallo. 547 00:35:28,080 --> 00:35:28,999 E de che? 548 00:35:29,000 --> 00:35:30,319 Mi faccio massone. 549 00:35:30,480 --> 00:35:31,580 E che �? 550 00:35:33,560 --> 00:35:40,113 Guarda, Mario. Stai l�. lo arrivo, ti saluto e faccio 'sta mossa. 551 00:35:40,960 --> 00:35:46,239 Falla pure tu. Cos�, su il ditone. Guarda pap�, cazzo. Cos�. 552 00:35:46,400 --> 00:35:47,674 E che significa? 553 00:35:47,840 --> 00:35:50,718 Significa che sono massone e se eri massone pure tu me riconoscevi. 554 00:35:50,880 --> 00:35:53,713 Capito? E invece sei profano. 555 00:35:53,920 --> 00:35:56,718 E quando due massoni si riconoscono, che succede? 556 00:35:56,880 --> 00:35:59,155 Succede che si aiutano, perch� sono fratelli. 557 00:35:59,320 --> 00:36:02,039 Ma lo sai che i fratelli massoni sono pi� dei fratelli di sangue? 558 00:36:02,920 --> 00:36:05,559 Va' a dormi', va', che pap� deve studia'. Buonanotte. 559 00:36:05,720 --> 00:36:09,315 Dormi tranquillo, Mario. Pap� si fa fratello per suo figlio. 560 00:36:09,480 --> 00:36:12,950 Hai capito? Pensa un po'. 561 00:36:15,920 --> 00:36:18,434 "Come si sostiene la nostra Loggia?". 562 00:36:19,040 --> 00:36:20,140 (Bussano) 563 00:36:20,280 --> 00:36:21,199 Chi �? 564 00:36:21,200 --> 00:36:26,877 Permesso? Sono io, Spaziani. Ti ho riportato "quella roba". 565 00:36:27,160 --> 00:36:28,912 Allora, cosa ne pensi? 566 00:36:33,440 --> 00:36:35,271 Non voglio pi� essere profano. 567 00:36:37,680 --> 00:36:39,750 Sei tu dunque pronto a ricevere la Luce? 568 00:36:41,520 --> 00:36:42,620 Lo sono. 569 00:36:46,200 --> 00:36:51,797 Giovanni. Che fai? Vieni, no. Da'. 570 00:36:57,640 --> 00:36:59,358 Questo � I'indirizzo. 571 00:36:59,520 --> 00:37:03,877 Gioved� 11, alle 21.30. Sar� il grande momento. Sii puntuale. 572 00:37:04,040 --> 00:37:05,598 - Lo sar�. - Nascondi! 573 00:37:06,600 --> 00:37:10,832 Ecco. Studia, preparati e approfondisci. 574 00:37:11,080 --> 00:37:13,799 E non mi far fare brutta figura, perch� rispondo io di te. 575 00:37:13,960 --> 00:37:15,359 Mi raccomando. 576 00:37:15,720 --> 00:37:20,919 Metter� il pi� bel vestito che ho. Ce la far�. 577 00:37:23,040 --> 00:37:26,510 Ecco, benissimo, come nuova. Brava. 578 00:38:21,240 --> 00:38:25,028 Eh, lo so che � peccato. Peccato grave. 579 00:38:25,880 --> 00:38:29,589 Ma tu che sai tutto, sai che lo faccio solo per mio figlio. 580 00:38:30,840 --> 00:38:34,037 Perch� a me, della massoneria, non me ne frega niente. 581 00:38:34,920 --> 00:38:37,753 lo credo solo a Te e voglio bene solo a Te, 582 00:38:38,560 --> 00:38:41,632 Creatore del cielo e della terra. 583 00:38:42,720 --> 00:38:43,820 Va bene? 584 00:39:34,880 --> 00:39:36,836 (Aprono il portone) 585 00:39:43,640 --> 00:39:45,471 Permesso? 586 00:39:50,520 --> 00:39:52,112 (Si chiude il portone) Chi �? 587 00:39:56,680 --> 00:39:58,477 Ah, eccola la mano. 588 00:40:09,840 --> 00:40:11,796 Permesso. 589 00:40:13,680 --> 00:40:17,639 � permesso? Sono Vivaldi Giovanni. 590 00:40:19,120 --> 00:40:22,430 Non c'� nessuno? 591 00:40:22,600 --> 00:40:24,636 Aoh, ma che �? 592 00:40:28,040 --> 00:40:32,033 Spaziani! Scusa, eh, m'ero messo paura. 593 00:40:32,720 --> 00:40:34,597 Cosa vuoi, profano? 594 00:40:34,760 --> 00:40:38,594 Come, che voglio. Dottor Spaziani, m' hai telefonato tu. 595 00:40:39,400 --> 00:40:40,799 M' hai dato anche il biglietto. 596 00:40:40,960 --> 00:40:45,033 - S�, ma... "Cosa vuoi profano?". - Eh, come? 597 00:40:45,720 --> 00:40:47,631 (Sottovoce) Voglio la... 598 00:40:49,520 --> 00:40:52,512 Mannaggia, "Voglio la Luce"! 599 00:40:53,240 --> 00:40:55,390 Eh! E allora entra. 600 00:40:55,760 --> 00:40:57,512 S�. S�. Certo. 601 00:40:58,640 --> 00:41:00,870 Perdonami, sai. Ero soprappensiero 602 00:41:01,040 --> 00:41:03,600 - e non mi ricordavo. - Siediti l�, vile profano. 603 00:41:04,360 --> 00:41:05,679 - E siedi! - S�, s�. 604 00:41:31,040 --> 00:41:33,190 (Rumore sospetto) 605 00:41:45,640 --> 00:41:48,757 I lavori dell'Officina hanno avuto inizio. 606 00:41:49,000 --> 00:41:50,100 S�? 607 00:41:50,720 --> 00:41:51,820 Preparati! 608 00:41:51,840 --> 00:41:53,239 S�, subito. 609 00:42:07,320 --> 00:42:08,420 Ma che devo fa'? 610 00:42:08,480 --> 00:42:10,118 Levate il trench. Vuoi veni' cos�? 611 00:42:10,280 --> 00:42:12,794 - S�, s�, certo. - Non ho capito. 612 00:42:19,960 --> 00:42:22,520 Ecco. Il pi� bel vestito che ho, Spaziani. 613 00:42:22,880 --> 00:42:24,711 - Blu, da cerimonia. - Va bene. 614 00:42:24,880 --> 00:42:28,395 - Ma che fai coll'ombrello? Posalo! - Eh? Certo che lo poso. 615 00:42:30,800 --> 00:42:33,394 Girati! La benda, no? 616 00:42:34,640 --> 00:42:37,871 � un rito? Spazia', � come uno scherzo, vero? 617 00:42:38,040 --> 00:42:40,838 - 'Na cosa cos�, vero? - Ma che scherzo! � una cosa seria. 618 00:42:41,440 --> 00:42:42,998 - Vieni con me. - S�. 619 00:42:46,080 --> 00:42:48,469 - Ma che fai? 'Ndo vai? - E no. E no! Spazi�! 620 00:42:49,040 --> 00:42:53,033 - Attaccati in coda, attaccati! - Attaccate, dove? In coda... 621 00:42:53,880 --> 00:42:57,873 - Reggi questa spada. La spada! - Da', da', da' la spada. 622 00:42:58,160 --> 00:42:59,752 Momento! II cappuccio. 623 00:43:02,200 --> 00:43:04,475 Sei pronto? La spada, ridammela. 624 00:43:04,640 --> 00:43:07,598 - Eh, nun ce vedo, non � questione. - Ma io rivoglio la spada mia. 625 00:43:08,120 --> 00:43:10,839 Vieni con me, nel sacro tempio. 626 00:43:24,880 --> 00:43:26,871 - Chi �? - So' io, Spazi�. 627 00:43:27,040 --> 00:43:28,439 Fermate, sta' bono! 628 00:43:30,040 --> 00:43:31,140 Chi � l�? 629 00:43:31,680 --> 00:43:34,672 Un profano, che vuole la Luce. 630 00:43:34,840 --> 00:43:36,831 Fratelli, alle armi! 631 00:43:39,920 --> 00:43:43,595 - Lascia... e lascia la coda. - E come te lascio? 632 00:43:43,760 --> 00:43:45,910 - Attaccate! - Dove andiamo? 633 00:43:46,080 --> 00:43:47,433 Vieni! 634 00:43:55,360 --> 00:43:57,191 Ahio! Acci... 635 00:43:57,360 --> 00:44:03,276 Profano, hai meditato e compreso le dure leggi della massoneria? 636 00:44:03,480 --> 00:44:05,072 S�. Tutto quanto. 637 00:44:05,400 --> 00:44:09,109 Allora rispondi: Cos'� per te la libert�? 638 00:44:09,920 --> 00:44:17,110 La libert� �... �... � difficile, cos� all'improvviso. 639 00:44:17,400 --> 00:44:21,393 La libert� �, � come dire... 640 00:44:21,600 --> 00:44:24,797 insomma, la libert� � fare quello che mi pare. 641 00:44:25,160 --> 00:44:29,995 La libert� di parola, la libert� di stampa, insomma... 642 00:44:30,160 --> 00:44:33,869 la libert� � una bella cosa, peccato che ce ne sia troppa. 643 00:44:34,040 --> 00:44:35,996 (Brusio) 644 00:44:36,160 --> 00:44:38,674 E cos'�, per te, la fratellanza? 645 00:44:40,440 --> 00:44:43,876 La fratellanza � I'amore per gli altri fratelli massoni. 646 00:44:44,040 --> 00:44:45,758 (Brusio �approvazione) 647 00:44:45,920 --> 00:44:50,789 Che cosa devi a te stesso e che cosa devi alla Nazione? 648 00:44:51,520 --> 00:44:54,910 Nulla devo a me stesso, tutto alla Nazione. 649 00:44:55,080 --> 00:44:59,153 Bravo, bravo. 650 00:44:59,720 --> 00:45:02,996 Sai quali terribili prove ti aspettano ora, o profano? 651 00:45:03,160 --> 00:45:05,549 S�. Sono pronto! 652 00:45:05,960 --> 00:45:09,555 Bene. Primo sorvegliante, procedi pure. 653 00:45:13,800 --> 00:45:15,756 - Nun te mette paura. - Che mi fai male? 654 00:45:15,920 --> 00:45:17,956 - � solo una cosa simbolica. - Che �? Aoh! 655 00:45:21,280 --> 00:45:25,876 Venerabile Trentatr�, il profano ha superato la prova del fuoco. 656 00:45:26,080 --> 00:45:28,275 Si proceda con la seconda prova. 657 00:45:35,760 --> 00:45:36,909 Che fai? Aoh! 658 00:45:37,080 --> 00:45:39,674 II profano ha superato la prova della spada. 659 00:45:39,880 --> 00:45:44,874 Si proceda dunque con la terza e ultima prova, la prova della morte. 660 00:45:45,320 --> 00:45:49,154 O profano, sei tu pronto a morire per la massoneria, 661 00:45:49,320 --> 00:45:53,199 per i tuoi fratelli, per il Grande Incognito? 662 00:45:53,600 --> 00:45:57,798 Eh!? Se � proprio necessario, per il Grande Incognito! 663 00:45:59,400 --> 00:46:03,552 Te'! Qua, qua. 664 00:46:04,560 --> 00:46:05,599 Ma che roba �? 665 00:46:05,600 --> 00:46:07,113 Amaro Montenegro. 666 00:46:10,080 --> 00:46:12,833 - Bevi! Te lo ordino. - S�, s�. 667 00:46:16,760 --> 00:46:17,875 � bono. 668 00:46:18,320 --> 00:46:21,232 Il profano ha superato la prova della morte. 669 00:46:21,400 --> 00:46:23,356 (Brusio) 670 00:46:26,000 --> 00:46:30,471 Adesso prostrati... In ginocchio! 671 00:46:32,880 --> 00:46:34,029 Ripeti con me: 672 00:46:35,640 --> 00:46:38,154 - Giuro fedelt�... - Giuro fedelt�... 673 00:46:38,760 --> 00:46:42,639 - alla massoneria universale... - alla massoneria universale... 674 00:46:42,800 --> 00:46:46,315 del rito scozzese, antico ed accettato... 675 00:46:46,480 --> 00:46:49,313 del rito scozzese, antico ed accettato... 676 00:46:49,800 --> 00:46:51,836 Si spengano le luci! 677 00:46:55,160 --> 00:46:56,912 Gli si tolga la benda dagli occhi! 678 00:46:57,080 --> 00:46:58,180 Eh? 679 00:47:00,920 --> 00:47:02,148 La togli? 680 00:47:03,800 --> 00:47:07,509 Sei ancora in tempo a tirarti indietro. Vuoi la Luce? 681 00:47:08,040 --> 00:47:09,553 S�, voglio la Luce. 682 00:47:09,720 --> 00:47:11,233 E Luce sia! 683 00:47:18,680 --> 00:47:25,028 Questa � la tua ultima possibilit�. Ancora non ci conosci. 684 00:47:26,880 --> 00:47:29,235 Se vuoi andare, vattene. 685 00:47:29,400 --> 00:47:31,231 (Tutti) Vattene! 686 00:47:31,640 --> 00:47:35,110 No, voglio restare. 687 00:47:44,800 --> 00:47:49,078 Ti nomino "Fratello Apprendista Muratore" di questa Loggia, 688 00:47:49,240 --> 00:47:52,869 intitolata al venerabile e glorioso Arturo Toscanini. 689 00:47:53,200 --> 00:47:54,952 - Muratore? - Alzati! 690 00:47:55,120 --> 00:47:56,235 S�. 691 00:47:56,400 --> 00:47:58,675 (Tutti) Bravo. Complimenti. 692 00:47:58,840 --> 00:48:02,992 - Ecco, questa � la tua insegna. - Lo zinalino. Me lo metto? 693 00:48:03,240 --> 00:48:05,674 - Questo il tuo gladio. - La spada? 694 00:48:06,200 --> 00:48:11,638 - E quello � il tuo seggio. - Dove? Penna! Bravo, Penna! 695 00:48:12,840 --> 00:48:14,319 Fratello Giovanni... 696 00:48:14,480 --> 00:48:17,438 Bene. Dichiaro chiusi i lavori dell'Officina. 697 00:48:18,120 --> 00:48:21,749 Chi �? Ma allora ci siamo tutti... Supino! 698 00:48:21,920 --> 00:48:23,956 Guarda, hai visto chi c'�? 699 00:48:24,920 --> 00:48:26,990 - Caro Vivaldi... - Dottor Cosimano! 700 00:48:27,160 --> 00:48:30,072 Tra fratelli ci si d� del tu. Chiamami pure Giuseppe. 701 00:48:31,480 --> 00:48:35,996 Ora occupi un grado piccolo, ma ti auguro una felice carriera. 702 00:48:37,360 --> 00:48:39,430 A posto ai seggi, fratelli! 703 00:48:40,800 --> 00:48:43,792 La parola al fratello oratore, per un breve benvenuto. 704 00:48:44,000 --> 00:48:45,877 No, no. Tocca a me! 705 00:48:47,280 --> 00:48:48,429 Grazie, grazie. 706 00:48:54,280 --> 00:48:56,396 - Siediti qua. - S�. 707 00:48:57,400 --> 00:49:02,679 Per la massoneria, ogni sentimento debole � vilt�. 708 00:49:02,920 --> 00:49:07,948 Ogni arbitrio � delitto, ricordalo, fratello apprendista muratore. 709 00:49:08,800 --> 00:49:13,032 - Il simbolo del compasso... - Scusi, posso sedere? 710 00:49:15,880 --> 00:49:18,474 Tu per ora sei il cerchio pi� piccolo. 711 00:49:18,800 --> 00:49:22,679 Ma anche tu diverrai grande, a poco, a poco. 712 00:49:22,920 --> 00:49:25,878 Questo non vuol dire che sei un inferiore, no! 713 00:49:26,160 --> 00:49:29,470 Sei pur sempre un cerchio, disegnato dal compasso. 714 00:49:29,640 --> 00:49:32,791 Cio�, un fratello, uno come noi. 715 00:49:33,280 --> 00:49:37,239 In questo senso la massoneria � egualitaria. 716 00:49:37,880 --> 00:49:41,998 Il diritto che quelli pi� grandi di te hanno sul molto, 717 00:49:42,680 --> 00:49:44,591 tu lo hai sul poco. 718 00:49:45,280 --> 00:49:47,555 Ma quel poco � tuo! 719 00:49:48,000 --> 00:49:49,100 � chiaro? 720 00:49:50,200 --> 00:49:53,829 Insomma fratello, che tu sia il benvenuto, tra noi. 721 00:49:54,040 --> 00:49:56,998 (Acclamazione) 722 00:50:08,000 --> 00:50:10,230 - Ragionier Mario Vivaldi? - Sono io. 723 00:50:10,400 --> 00:50:12,391 C'� 'na raccomandata per lei. 724 00:50:14,440 --> 00:50:16,670 Tenga, mi dovrebbe mettere una firma. 725 00:50:26,400 --> 00:50:27,500 Grazie. 726 00:50:28,600 --> 00:50:30,272 - Pap�, pap�. - Eh? 727 00:50:30,440 --> 00:50:31,589 Questa � per me. 728 00:50:32,160 --> 00:50:33,260 Che �? 729 00:50:34,800 --> 00:50:37,758 Ministero dei lavori pubblici. � la convocazione per gli esami! 730 00:50:37,920 --> 00:50:39,273 Oh, mamma mia! 731 00:50:39,720 --> 00:50:42,234 Lo vedi? Lo gi� me comincio a caca' sotto. 732 00:50:42,440 --> 00:50:45,955 Mario, non fare cos�, mannaggia. Quando fai cos� sembri tua madre. 733 00:50:46,120 --> 00:50:47,712 E che c'entro io. 734 00:50:47,880 --> 00:50:49,836 - Ma perch�, non � tuo figlio? - E allora? 735 00:50:50,000 --> 00:50:52,560 E allora, se se caca sotto, de chi ha preso, de me? 736 00:50:52,720 --> 00:50:55,154 Va', va'. Cammina, co' quell'occhi. 737 00:50:55,400 --> 00:50:57,868 - Tranquillo, ti aiuto io. - Tra venti giorni. 738 00:50:58,040 --> 00:51:01,271 S�, domani prendo due settimane di ferie o me do ammalato. 739 00:51:01,440 --> 00:51:02,953 E se non ce la faccio? 740 00:51:04,240 --> 00:51:05,832 "Se non ce la faccio", dice. 741 00:51:07,000 --> 00:51:10,470 Mario! Non siamo soli. 742 00:51:11,600 --> 00:51:14,478 Dietro di noi c'� "il Grande Incognito". 743 00:51:15,040 --> 00:51:19,318 Il capo sconosciuto della massoneria. Stiamo calmi. 744 00:51:19,680 --> 00:51:22,433 E se facciamo il nostro dovere, 745 00:51:22,600 --> 00:51:25,160 coll'aiuto di chi pu�, ce la faremo. 746 00:51:38,600 --> 00:51:45,836 Ci siamo. Questo � il tema scritto che daranno a tuo figlio. 747 00:51:46,600 --> 00:51:47,700 Hai sentito? 748 00:51:48,560 --> 00:51:51,154 Madonna mia! Madonna mia bella! 749 00:51:51,960 --> 00:51:54,793 Grazie, grazie, grazie fratello. 750 00:51:55,560 --> 00:51:59,599 - Non gridare cos�. Non � il caso. - No, non ci vede nessuno. 751 00:52:01,640 --> 00:52:04,200 Nascondilo, che qui finiamo in galera. 752 00:52:04,760 --> 00:52:07,194 Di' a tuo figlio di imparare tutto a memoria. 753 00:52:07,360 --> 00:52:09,396 E di non portarsi niente di scritto. 754 00:52:09,560 --> 00:52:11,755 Se lo beccano, finiamo nella merda. 755 00:52:11,920 --> 00:52:14,229 Ti giuro che far� tutto quello che mi dici. 756 00:52:14,400 --> 00:52:18,632 - Magari mi uccido. Grazie. - E lasciami, insomma! 757 00:52:23,360 --> 00:52:28,150 Pari a lire italiane 1500, tenuto conto la valuta, 758 00:52:28,320 --> 00:52:33,235 giusto perch� tonnellate 400 sono state acquistate per lire... 759 00:52:33,400 --> 00:52:40,909 determinare la spesa totale in lire italiane senza... eh? 760 00:52:41,160 --> 00:52:43,469 Per forza, poro figlio, leggi come un organo. 761 00:52:44,320 --> 00:52:45,420 Che? 762 00:53:02,120 --> 00:53:03,314 Vie' da pap�, va. 763 00:53:03,760 --> 00:53:06,513 Vieni, vieni, ragioniere, vieni. 764 00:53:09,800 --> 00:53:12,917 Ecco, cos�. 765 00:53:13,840 --> 00:53:18,755 Ecco, ecco, fatti una bella dormita, a pap�, va. 766 00:53:20,600 --> 00:53:22,556 Ecco, ciao. 767 00:53:36,520 --> 00:53:37,620 Gi�! 768 00:54:14,160 --> 00:54:16,435 - Buono, eh! - Grazie. 769 00:54:18,600 --> 00:54:22,559 (Canzone popolare romana) 770 00:55:13,840 --> 00:55:17,071 Oh, Mario. Forse, chiss�, pure lui 771 00:55:17,240 --> 00:55:19,515 c'avr� un figlio che viene a fa' gli esami. 772 00:55:19,680 --> 00:55:20,780 Chi? 773 00:55:21,240 --> 00:55:24,357 Quello l�, lo vedi? Che sta a aspetta' che se fa giorno. 774 00:55:25,200 --> 00:55:26,474 P� esse'. 775 00:55:29,120 --> 00:55:30,951 - Come te senti? - Cos� cos�. 776 00:56:26,680 --> 00:56:30,593 (Liturgia) 777 00:56:40,320 --> 00:56:43,198 Madonna mia, per amore del figlio tuo, 778 00:56:43,640 --> 00:56:45,790 dai 'na mano al figlio mio. Grazie. 779 00:56:54,200 --> 00:56:59,069 Sale, sale santo e sapienza, porta dentro casa mia la Provvidenza. 780 00:56:59,240 --> 00:57:01,754 Grano, grano santo e sapienza, 781 00:57:01,920 --> 00:57:04,036 porta dentro casa mia la Provvidenza. 782 00:57:04,200 --> 00:57:07,078 Incenso, incenso santo e sapienza, 783 00:57:07,280 --> 00:57:09,748 porta dentro casa mia la Provvidenza. 784 00:57:38,840 --> 00:57:40,637 Amalia. Noi andiamo. 785 00:57:40,800 --> 00:57:42,631 Mario, senti. 786 00:57:42,800 --> 00:57:46,031 La Madonna ti benedice e questo ti porter� fortuna. 787 00:57:50,840 --> 00:57:51,839 Ciao, ma'. 788 00:57:51,840 --> 00:57:52,940 Ciao. 789 00:57:54,400 --> 00:57:56,755 Uh, mi scordavo il meglio. 790 00:57:58,480 --> 00:58:01,438 - Brava donna, tua madre, eh? - E pensare che non ci credeva. 791 00:58:02,240 --> 00:58:04,754 - Muoviamoci. - Prendiamo la macchina? 792 00:58:05,040 --> 00:58:07,554 No, non ho I'assicurazione. Andiamo in tram. 793 00:58:07,720 --> 00:58:09,756 Ges�, Giuseppe e Maria, benedite casa mia, 794 00:58:09,960 --> 00:58:13,157 Ges�, Giuseppe e Maria, pace e bene a casa mia, 795 00:58:13,320 --> 00:58:16,710 Ges�, Giuseppe e Maria, scacciate I'invidia... 796 00:58:19,680 --> 00:58:20,780 'Nnamo, va. 797 00:59:08,000 --> 00:59:11,197 - Mario, Mario, 'ndo vai? - Non prendiamo la metropolitana? 798 00:59:11,360 --> 00:59:13,476 S�, la prendiamo, ma siamo in anticipo. 799 00:59:13,640 --> 00:59:17,394 Andiamo al bar, prima, facciamo una bella colazione. 800 00:59:17,560 --> 00:59:20,711 Ti devi sentire in forza. Li devi sbalordire. 801 00:59:27,320 --> 00:59:29,197 Due cappuccini e un cornetto. 802 00:59:30,760 --> 00:59:33,433 Aoh, non ti farai prendere dall'emozione, 803 00:59:33,600 --> 00:59:35,556 poi nun te ricordi pi� niente? 804 00:59:35,720 --> 00:59:38,553 No, pap�. C'ho tutto qui in testa, come I'Ave Maria. 805 00:59:38,720 --> 00:59:41,234 Bravo. La penna ce I'hai? 806 00:59:42,000 --> 00:59:44,070 Ne ho prese sette. Tutte nuove. 807 00:59:44,680 --> 00:59:47,240 - E I'orologetto? - Non ce I'ho. Ma a che me serve? 808 00:59:48,400 --> 00:59:50,197 A che te serve? Damme il polso! 809 00:59:50,360 --> 00:59:51,159 I caff�. 810 00:59:51,160 --> 00:59:54,118 Il tema lo devi consegnare n� troppo presto, n� troppo tardi. 811 00:59:54,280 --> 00:59:57,716 Devi fa' finte di niente. Ci devi mettere due ore, due ore e mezzo. 812 00:59:59,680 --> 01:00:02,240 - Mo' me prendo un cornetto. - Il cappuccino non � mio. 813 01:00:04,920 --> 01:00:07,275 - Ecco... - Che �? Se so sbagliati? Grazie. 814 01:00:07,440 --> 01:00:09,032 Scusi, reverendo. � de pap�. 815 01:00:09,600 --> 01:00:12,831 S�, tie', dallo al prete, questo. 816 01:00:27,160 --> 01:00:33,429 Pensa agli esami. Non ti distrarre. Te piace? 817 01:00:34,280 --> 01:00:37,556 Beh, mica male. Perch�, a te no? 818 01:00:37,920 --> 01:00:40,912 A me? E io che c'entro? Lo sono fuori concorso. 819 01:00:41,520 --> 01:00:44,557 Guarda che alle ragazzine piacciono gli uomini maturi. 820 01:00:44,720 --> 01:00:48,110 S�, s�, maturi. Maturo per la pensione sono, io. 821 01:00:48,480 --> 01:00:52,632 Vuoi dirmi che, se si presentasse I'occasione, ti tireresti indietro? 822 01:00:52,800 --> 01:00:56,759 No, per�, bisogna evitarle, le occasioni. 823 01:00:56,920 --> 01:01:01,072 Andiamo, va, siamo arrivati. A ragazzi', vie' qua. 824 01:01:09,560 --> 01:01:12,552 Occasioni a te, Mario, te ne capiteranno. 825 01:01:12,720 --> 01:01:14,039 Quando io c'avevo I'et� tua... 826 01:01:14,200 --> 01:01:15,758 Sta' attento, che � bagnato, si scivola. 827 01:01:15,920 --> 01:01:19,993 Vedi, quel tipo di ragazze l�, quelle dall'aria un po' perbene, 828 01:01:20,440 --> 01:01:23,193 beh, quelle so' sospette, bisogna sta' molto attenti, 829 01:01:23,800 --> 01:01:25,916 perch� sono proprio quelle, che �incastrano. 830 01:01:27,200 --> 01:01:29,998 Le ragazze bisogna conoscerle profondamente, 831 01:01:30,160 --> 01:01:32,390 perch� senn� che fai? Te metti a casa un'estranea? 832 01:01:33,880 --> 01:01:36,110 Prendi quella ragazza l�, per esempio, � carina, 833 01:01:36,280 --> 01:01:40,034 a te ti piace, ma chi �? Chi la conosce? 834 01:01:40,200 --> 01:01:42,475 Ecco perch�... (Raffica di mitra) 835 01:01:43,920 --> 01:01:46,070 Aaaaaah! 836 01:01:46,280 --> 01:01:49,909 - Ma che � successo? - 'Nnamo, porca troia, sbrigateve! 837 01:01:50,080 --> 01:01:52,548 'Nnamo! (Spari) 838 01:01:52,800 --> 01:01:55,553 Forza, disgraziato, monta! (Spari) 839 01:01:56,920 --> 01:02:00,708 Mario! Mario! 840 01:02:04,320 --> 01:02:14,958 E no! No. Mario. Mario, a Mario! So' pap�, so' pap�. 841 01:02:16,200 --> 01:02:21,593 Eccolo, eccolo... � mio figlio. � mio figlio! 842 01:02:21,920 --> 01:02:23,194 � mio figlio! 843 01:02:23,600 --> 01:02:25,955 � mio figlio! 844 01:02:26,440 --> 01:02:29,671 (Speaker tv) Roma: Sono iniziati gli esami per i concorsi statali. 845 01:02:29,840 --> 01:02:32,593 Oltre 20000 candidati, provenienti da tutta Italia, 846 01:02:32,760 --> 01:02:37,311 hanno affollato la grande aula, ricavata all'interno del Palasport. 847 01:02:37,480 --> 01:02:41,792 In cronaca si registra una sanguinosa rapina all'Eur. 848 01:02:41,960 --> 01:02:44,110 L'assalto � avvenuto verso le otto, 849 01:02:44,280 --> 01:02:46,669 poco prima dell'apertura degli sportelli. 850 01:02:46,840 --> 01:02:49,070 Il bottino � stato di oltre 400 milioni. 851 01:02:49,240 --> 01:02:50,593 Nella sparatoria, 852 01:02:50,760 --> 01:02:53,718 ha perso la vita il ragionier Mario Vivaldi, di 22 anni, 853 01:02:53,880 --> 01:02:56,838 che si recava al Palasport per partecipare a un concorso. 854 01:02:57,320 --> 01:02:59,436 Abbiamo avvicinato il padre, ma il pover'uomo 855 01:02:59,600 --> 01:03:03,388 non ricorda nulla di quanto si � svolto sotto i suoi occhi. 856 01:03:03,560 --> 01:03:07,519 (Immagini e commenti televisivi) 857 01:03:15,160 --> 01:03:18,232 Per�, un bel funerale. Hai visto, c'era tutto il 4� piano. 858 01:03:18,400 --> 01:03:20,436 A proposito, mi devi pagare la corona. 859 01:03:20,600 --> 01:03:25,799 Ho capito, per�, tra funerali, matrimoni e altro sono cifre. 860 01:03:25,960 --> 01:03:27,393 Ma la moglie come sta? 861 01:03:27,560 --> 01:03:29,516 Come sta... Gli ha pigliato un colpo. 862 01:03:29,680 --> 01:03:31,352 lo farei causa alla televisione. 863 01:03:31,520 --> 01:03:34,273 Non deve essere permesso di dare una notizia simile, 864 01:03:34,440 --> 01:03:35,998 senza avvertire prima. 865 01:03:36,160 --> 01:03:38,549 Stava tranquilla a sentire il telegiornale 866 01:03:38,720 --> 01:03:40,392 e gli ha pigliato una paralisi. 867 01:03:40,560 --> 01:03:43,154 Pure loro, hanno fatto male a fare un figlio solo, 868 01:03:43,320 --> 01:03:45,072 ce ne vorrebbe sempre uno di riserva. 869 01:03:46,040 --> 01:03:47,519 Come sta, dottore? 870 01:03:47,680 --> 01:03:50,353 Cos�. Comunque � inutile che io torni. 871 01:03:50,520 --> 01:03:52,750 Se vede qualcosa di strano, mi chiami. 872 01:03:54,240 --> 01:03:57,232 Che cosa di strano? Mi spieghi bene, dottore. 873 01:03:57,400 --> 01:04:00,198 Se vede che non muove pi� gli occhi e che non respira pi�, 874 01:04:00,360 --> 01:04:04,638 - in quel caso... mi chiami. - Allora non parler� pi�? 875 01:04:04,800 --> 01:04:07,712 Certo che � una croce che si deve portare appresso. 876 01:04:07,880 --> 01:04:11,998 Perch� non si procura una di quelle carrozzelle per gli infermi. 877 01:04:12,160 --> 01:04:15,835 Come no? Gi� ho fatto regolare domanda all'ufficio competente. 878 01:04:16,080 --> 01:04:18,799 Hanno detto che ho diritto, ma devo aspetta'. 879 01:04:18,960 --> 01:04:21,428 - Beh, auguri, eh. - Arrivederci, dottore. Grazie. 880 01:04:24,680 --> 01:04:29,151 Certo che con la carrozzella si muoverebbe, poveraccia. 881 01:04:34,040 --> 01:04:41,071 Hai visto, che gliel'hai fatta? Ma perch� non parli? Che fai? 882 01:04:44,160 --> 01:04:48,119 Pensi? A che pensi? 883 01:05:04,000 --> 01:05:05,672 Pensi sempre a lui, eh? 884 01:05:07,960 --> 01:05:09,060 Preghi? 885 01:05:10,280 --> 01:05:11,713 Preghi sempre, tu. 886 01:05:12,560 --> 01:05:13,660 No? 887 01:05:26,520 --> 01:05:31,150 S'� guastato un'altra volta, Ama', 'sto frigorifero. 888 01:05:32,720 --> 01:05:33,948 Tie', guarda. 889 01:05:34,160 --> 01:05:35,513 Tutto fracico. 890 01:05:37,000 --> 01:05:38,911 Bisogna butta' tutto, qui. 891 01:05:50,520 --> 01:05:55,196 Amalia, il latte, il latte caldo ho fatto. 892 01:05:56,480 --> 01:05:58,675 Ti ci metto i biscotti, Amalia? 893 01:06:14,520 --> 01:06:15,620 Hai fame? 894 01:06:24,520 --> 01:06:26,238 Te li rompo dentro, eh Ama'? 895 01:06:27,320 --> 01:06:28,420 Ecco. 896 01:06:30,560 --> 01:06:32,073 So' boni, sai. 897 01:06:33,600 --> 01:06:36,990 Se squagliano tutti, so' leggeri. Te piaceranno. 898 01:06:38,080 --> 01:06:39,638 Ecco, tieni! 899 01:06:40,200 --> 01:06:41,633 Apri la bocca amore, va. 900 01:06:42,520 --> 01:06:43,620 Su... 901 01:06:46,240 --> 01:06:49,312 No, che �? Te strozzi, Ama'? 902 01:06:49,800 --> 01:06:52,837 Scusa, eh. Nun so' pratico ancora, io. 903 01:06:55,320 --> 01:06:59,950 Ecco. Piano piano eh, amore. 904 01:07:00,400 --> 01:07:04,712 Su, provaci. Apri, apri bene la bocca. 905 01:07:09,880 --> 01:07:11,791 Non lo vuoi pi�, amore? 906 01:07:13,400 --> 01:07:15,277 Lo alle 11 devo andare in questura. 907 01:07:16,360 --> 01:07:19,830 Il Giudice Istruttore mi vuol parlare. Chi lo sa che vo'. 908 01:07:21,280 --> 01:07:24,317 Poi voglio pure fare una scappata al camposanto 909 01:07:24,480 --> 01:07:26,948 per vedere di trovare una buona sistemazione a Mario. 910 01:07:27,320 --> 01:07:30,392 Voglio pure vede' se mi riesce di parlare con il direttore. 911 01:07:32,400 --> 01:07:34,550 Ecco, stai qui, eh? 912 01:07:36,960 --> 01:07:38,060 Bona, eh! 913 01:07:38,440 --> 01:07:39,998 Te metto la televisione. 914 01:07:43,120 --> 01:07:44,220 Ecco. 915 01:07:47,600 --> 01:07:50,114 Cos�. Cerca di non pensare. 916 01:07:50,600 --> 01:07:54,149 Tra due ore cominciano i programmi. Tu ti diverti. 917 01:07:57,000 --> 01:07:58,353 lo vado e torno. 918 01:08:04,640 --> 01:08:05,740 Ciao, Ama'. 919 01:08:27,240 --> 01:08:29,435 - Ci siamo tutti? - S�, signor giudice. 920 01:08:29,920 --> 01:08:31,592 - Signor Vivaldi. - S�, grazie. 921 01:08:31,760 --> 01:08:34,115 Avete visto tutti in faccia gli assassini, vero? 922 01:08:34,280 --> 01:08:37,238 Uno solo, quello che gli si � scoperta la faccia. 923 01:08:37,400 --> 01:08:38,753 Lo riconoscerebbe? 924 01:08:39,080 --> 01:08:41,196 Ah, io s�. Anche tra mille. 925 01:08:42,120 --> 01:08:44,554 Loro sono in grado di riconoscere I'uomo che cerchiamo? 926 01:08:44,880 --> 01:08:47,110 - Credo di s�. - Beh, proprio sicuro no. 927 01:08:47,280 --> 01:08:49,271 - Beh, possiamo andare. - Luce! 928 01:08:51,000 --> 01:08:52,672 Voi, venite avanti! 929 01:09:06,800 --> 01:09:08,791 Tu intanto levati gli occhiali. 930 01:09:14,080 --> 01:09:18,119 Siamo sicuri che fra queste, c'� una delle persone che cerchiamo. 931 01:09:18,360 --> 01:09:20,669 Voi diteci chi �, al resto ci pensiamo noi. 932 01:09:41,760 --> 01:09:43,318 Allora? Niente? 933 01:09:43,480 --> 01:09:45,550 No, non c'�, signor giudice. 934 01:09:47,440 --> 01:09:48,540 Grazie. 935 01:09:49,720 --> 01:09:51,551 U�, muovetevi, voi. 936 01:09:53,760 --> 01:09:54,860 Possiamo andare! 937 01:10:01,800 --> 01:10:05,759 Caro Vivaldi, ha tutta la mia fraterna comprensione, ma... 938 01:10:05,920 --> 01:10:08,673 purtroppo per il momento non mi � possibile trovare 939 01:10:08,840 --> 01:10:12,196 una considerevole sistemazione per il suo povero Mario. 940 01:10:12,360 --> 01:10:16,273 Ma, dottore, un fornetto. 941 01:10:18,920 --> 01:10:23,789 Ti capisco, ma questa, guarda, � la lista �attesa dei fornetti. 942 01:10:24,320 --> 01:10:30,998 Guarda, sono centinaia, centinaia, raccomandati da ministri, senatori, 943 01:10:31,160 --> 01:10:33,310 c'� persino I'autista di un cardinale. 944 01:10:33,720 --> 01:10:35,836 Si tratta di avere pazienza. 945 01:10:39,280 --> 01:10:40,554 Ho capito. 946 01:10:41,080 --> 01:10:42,479 Dice che bisogna aspetta'. 947 01:10:42,640 --> 01:10:45,313 Bisogna aspetta' che si faccia posto. Povero Mario. 948 01:10:46,920 --> 01:10:50,310 � stato pi� facile a sistemarlo al ministero, che qui al camposanto. 949 01:10:53,880 --> 01:11:00,991 Panini, aranciata, fiori, moccolotti, Coca cola... 950 01:11:02,600 --> 01:11:06,559 (Brusio e pianti) 951 01:11:11,880 --> 01:11:13,313 E 'ndo star�? 952 01:11:27,680 --> 01:11:29,830 Scusi, Tirziani Pietro, per favore. 953 01:11:30,000 --> 01:11:34,755 Eh, star� alla lettera T. A signo', ce so' tutti, nun se move nessuno. 954 01:11:38,720 --> 01:11:40,278 - Mi scusi... - Eh, dica? 955 01:11:40,440 --> 01:11:45,150 � quasi un'ora che sto a prega' per quella salma, nella cassa di noce. 956 01:11:45,320 --> 01:11:47,709 Che c'� scritto? Che nome legge? 957 01:11:47,960 --> 01:11:51,157 - Bozzi Anselmo? - No, Angelucci Anna. 958 01:11:51,320 --> 01:11:53,470 - Ma � sicuro? - Eh, cos� c'� scritto. 959 01:11:53,760 --> 01:11:54,988 Ma vaff... 960 01:11:55,440 --> 01:12:03,552 Anselmo! Anselmo! Ando' stai? Do' �hanno messo? 961 01:12:12,000 --> 01:12:16,790 Eccolo... Ci sei... Mario? 962 01:12:26,240 --> 01:12:27,559 Cristoforo... 963 01:12:30,920 --> 01:12:33,832 Cristoforo, perch�? 964 01:12:34,000 --> 01:12:36,036 Signora, vuole che I'aiuti? 965 01:12:36,200 --> 01:12:40,557 Grazie. � all'ultimo piano, Cristoforo Lo Surdo. 966 01:12:42,760 --> 01:12:44,955 - Scusi, eh. Riprovo. - Prego. 967 01:12:48,040 --> 01:12:51,237 Signora, me so' sbagliato. Si � fermato da Pasquini. 968 01:12:51,480 --> 01:12:55,075 - Vuole che mi arrampichi? - No, grazie. � uguale. 969 01:12:55,240 --> 01:12:58,516 - � uguale Pasquini? - S�, s�, � uguale. 970 01:13:04,280 --> 01:13:07,238 (Rumore assordante) 971 01:13:07,520 --> 01:13:11,195 Dove te metteranno? 972 01:13:11,360 --> 01:13:13,794 Povero figlio mio! 973 01:13:15,080 --> 01:13:17,310 Dove sei, Anselmo. 974 01:13:19,440 --> 01:13:21,590 Accostate! Tira su piano! 975 01:13:23,560 --> 01:13:24,834 Tiette pi� in l�. 976 01:13:26,960 --> 01:13:29,918 - Daje. Attento, che sbatte. - E chi se ne frega. 977 01:13:30,080 --> 01:13:33,038 T'hanno portato via, �hanno portato via. Aridatemelo! 978 01:13:34,120 --> 01:13:37,078 Daje aoh, daje dentro. Scarica! 979 01:13:39,240 --> 01:13:41,913 (Boato) 980 01:13:44,400 --> 01:13:48,359 (Confusione generale) 981 01:13:55,160 --> 01:13:57,037 - Non c'abbia paura. - Che � successo? 982 01:13:57,200 --> 01:14:00,237 Ogni tanto ne scoppia una a causa del gas che se forma dentro. 983 01:14:00,400 --> 01:14:03,278 lo dico che sono i morti che si ribellano. 984 01:14:03,960 --> 01:14:05,060 Lo vede questo? 985 01:14:05,080 --> 01:14:08,117 Questo � mio marito. Avvocato Vincenzo Vanorio. 986 01:14:08,280 --> 01:14:10,430 Una de 'ste mattine scoppia pure lui, eh! 987 01:14:10,600 --> 01:14:13,478 - Non ne pu� pi�, come I'altri. - No, vedr� che lo sistemano. 988 01:14:13,640 --> 01:14:17,519 Beato a lei. Ce crede ancora. La colpa lo so io di chi �, 989 01:14:17,680 --> 01:14:19,910 chi se vende li fornetti e si intasca li sordi. 990 01:14:20,080 --> 01:14:23,072 Quel cornuto avvoltoio, ma fa una brutta fine. 991 01:14:23,240 --> 01:14:24,912 Gli sparo in bocca come a un cane. 992 01:14:25,080 --> 01:14:28,038 S�, glielo faccio, gli sparo, glielo giuro su mio marito. 993 01:14:32,640 --> 01:14:36,553 Hai visto... che macello. 994 01:14:40,840 --> 01:14:44,469 - Scusi signora, si siede lei? - No, no. lo sto qua co' questo. 995 01:14:45,440 --> 01:14:49,399 (Urla e pianti) 996 01:15:13,960 --> 01:15:17,191 L'hanno sistemato proprio bene, il nostro Mario. 997 01:15:18,840 --> 01:15:22,071 L'hanno messo... in un posto tranquillo, 998 01:15:23,240 --> 01:15:27,950 tutto circondato dal verde. Ma non di cipressi, 999 01:15:28,520 --> 01:15:32,069 di alberi che vengono... non so da dove, da lontano. 1000 01:15:32,520 --> 01:15:34,078 Aoh, � finito il semolino, 1001 01:15:35,160 --> 01:15:38,675 lo vuoi il formaggino? II formaggino, s�. 1002 01:15:39,880 --> 01:15:44,351 Ti dicevo, questi alberi, che vengono, forse... 1003 01:15:44,520 --> 01:15:46,795 dal Giappone dicono, chi lo sa? 1004 01:15:46,960 --> 01:15:49,190 Fanno dei fiori bellissimi. 1005 01:15:50,240 --> 01:15:55,360 Tutti rossi, viola, gialli, di tutti i colori. 1006 01:15:56,880 --> 01:15:59,155 Quando avrai la carrozzina... (Squilla il telefono) 1007 01:15:59,320 --> 01:16:02,835 Ti ci porter�. Chi �? Scusa, Amalia. 1008 01:16:09,120 --> 01:16:11,031 - Chi �? - Sono il maresciallo Ciappi. 1009 01:16:11,720 --> 01:16:12,835 Buongiorno maresciallo. 1010 01:16:13,000 --> 01:16:14,638 Ma, il suo telefono non funziona? 1011 01:16:14,800 --> 01:16:18,873 Come non funziona? Ah no, � staccato. 1012 01:16:19,040 --> 01:16:20,917 Sa, quando io vado fuori lo stacco. 1013 01:16:21,080 --> 01:16:24,755 Siccome mia moglie, quando sente lo squillo si agita... � malata. 1014 01:16:24,920 --> 01:16:27,434 Il giudice la vuole subito. Ho gi� la macchina. 1015 01:16:27,800 --> 01:16:29,199 Posso venire con la mia? 1016 01:16:29,360 --> 01:16:31,749 Va bene. Ma... subito vuol dire subito. 1017 01:16:31,920 --> 01:16:34,229 - S�, sistemo mia moglie e vengo. - Va bene. 1018 01:16:35,680 --> 01:16:38,035 Amalia! II giudice mi vuole rivedere. 1019 01:16:38,600 --> 01:16:42,070 Ti lascio il televisore acceso, alle sei c'� un bellissimo film. 1020 01:16:42,800 --> 01:16:45,951 Lascio le chiavi alla signora Margherita, se tardassi. 1021 01:16:46,120 --> 01:16:47,951 Ciao, Ama'. Sta' tranquilla. 1022 01:16:53,440 --> 01:16:56,273 - La ragazza non c'�? - Non I'abbiamo rintracciata. 1023 01:16:56,440 --> 01:16:57,759 L'unica che ricordava. 1024 01:16:57,920 --> 01:16:59,831 - Se vuole possiamo rimandare. - No, no! 1025 01:17:01,720 --> 01:17:02,820 Come va? 1026 01:17:02,920 --> 01:17:04,114 Anch'io ricordo! 1027 01:17:04,280 --> 01:17:06,271 Lei, � il testimone meno attendibile, 1028 01:17:06,440 --> 01:17:08,192 essendo il pi� colpito, 1029 01:17:08,360 --> 01:17:12,194 potrebbe lasciarsi ingannare da un sentimento di rivalsa. 1030 01:17:12,360 --> 01:17:14,510 Faccia quindi attenzione, prima di parlare. 1031 01:17:14,720 --> 01:17:15,820 Andiamo! 1032 01:17:16,760 --> 01:17:17,860 Avanti! 1033 01:18:21,400 --> 01:18:22,500 Grazie. 1034 01:18:24,680 --> 01:18:25,874 Forza, voi! 1035 01:18:41,680 --> 01:18:43,033 Signor Vivaldi? 1036 01:18:45,240 --> 01:18:46,340 Scusi. 1037 01:19:02,040 --> 01:19:04,190 - Gli hai detto de porta' un'amica? - lo, no! 1038 01:19:04,360 --> 01:19:06,555 E che famo, uscimo in due con una ragazza sola? 1039 01:19:06,720 --> 01:19:08,199 E perch�, tu non ce I'hai? 1040 01:19:08,440 --> 01:19:10,237 A ques�ora chi la va a trova'. 1041 01:19:40,440 --> 01:19:44,399 (Musica inquietante) 1042 01:22:47,920 --> 01:22:51,754 (Speaker televisione) 1043 01:23:04,040 --> 01:23:05,268 Pronto il toast! 1044 01:23:07,920 --> 01:23:09,876 Ecco, grazie. 1045 01:23:10,800 --> 01:23:12,791 - Buonanotte. - Buonanotte, signora. 1046 01:26:01,040 --> 01:26:02,917 Che � successo, posso aiutarla? 1047 01:26:04,040 --> 01:26:05,140 Ma che v�i? 1048 01:28:04,360 --> 01:28:06,316 (Lamenti) 1049 01:28:59,240 --> 01:29:03,199 (Respiri affannosi) 1050 01:32:08,320 --> 01:32:12,279 (Brusio e musica) 1051 01:32:14,360 --> 01:32:16,237 Un cognac. 1052 01:33:41,800 --> 01:33:45,759 (Gemiti) 1053 01:34:28,720 --> 01:34:32,679 (Respiro liberatorio) 1054 01:34:36,280 --> 01:34:42,037 Hai capito... che ho fatto? Tu che avresti detto, al posto mio? 1055 01:34:42,520 --> 01:34:45,159 Dimmelo, Amalia, che avresti detto? 1056 01:34:45,640 --> 01:34:50,191 Eccolo, � lui, prendetelo, � I'assassino. 1057 01:34:50,800 --> 01:34:56,079 S�, poi magari gli avrebbero dato qualche anno de galera, 1058 01:34:56,600 --> 01:35:02,675 eh? A mangia', a fa' er comodaccio suo. Eh no! No! 1059 01:35:03,120 --> 01:35:06,271 L'avessi visto, Amalia, su quella pedana. 1060 01:35:06,480 --> 01:35:09,631 Insieme agli altri, con quella faccia da birbaccione... 1061 01:35:11,920 --> 01:35:15,435 Sicuro di cavarsela, con quell'aria strafottente. 1062 01:35:15,680 --> 01:35:20,993 Ma la faccia... Aoh, la faccia gliel'ha spaccata questo fesso qui! 1063 01:35:21,160 --> 01:35:26,439 Vivaldi Giovanni, fu Matteo, col coso... col crick. 1064 01:35:26,840 --> 01:35:28,717 Patatracchete! 1065 01:35:29,720 --> 01:35:35,989 Ammazza! Che botta che gli ho dato. E che fatica, Amalia, 1066 01:35:36,240 --> 01:35:38,037 che fatica a portarlo l�. 1067 01:35:38,200 --> 01:35:43,593 (Amalia geme) No, no, Amalia, sta' tranquilla, 1068 01:35:43,880 --> 01:35:48,192 sta' tranquilla che non scappa. No, non me scappa. 1069 01:35:48,880 --> 01:35:51,553 Adesso, me ne devo anda'. Poi te racconto tutto. 1070 01:35:51,720 --> 01:35:53,392 Devo anda' al ministero, che � tardi, sai. 1071 01:35:53,560 --> 01:35:56,757 Ti�, bevi la medicina, Amalia. Poi te racconto tutto. 1072 01:35:56,920 --> 01:35:59,354 Quando ritorno te racconto tutto. 1073 01:36:03,040 --> 01:36:09,718 (Piange) Aiutame. Aiutame. Aiutame. 1074 01:36:09,920 --> 01:36:12,878 (Brusio) 1075 01:36:17,680 --> 01:36:20,035 - Vivaldi, ti cerca il dottore. - A me, che vo'? 1076 01:36:20,200 --> 01:36:21,428 Che vai da lui. 1077 01:36:26,360 --> 01:36:28,510 (Bussano) Avanti! 1078 01:36:28,680 --> 01:36:32,070 - Sono Vivaldi. - Oh, s�, vieni, vieni. 1079 01:36:32,240 --> 01:36:35,391 - Mi volevi, dottor Spaziani. - Come va, Giovanni. 1080 01:36:36,240 --> 01:36:37,355 Andiamo avanti. 1081 01:36:37,720 --> 01:36:41,872 Bravo, Giovanni. Vedo che ti stai riprendendo. 1082 01:36:42,040 --> 01:36:43,140 S�, s�. 1083 01:36:43,880 --> 01:36:45,711 E... la signora? 1084 01:36:45,880 --> 01:36:49,668 E la signora, sta l�, povera donna. 1085 01:36:50,520 --> 01:36:53,239 Eppure guarda, Spaziani, tu non mi crederai, ma... 1086 01:36:53,400 --> 01:36:55,356 - ma mi tiene compagnia. - Eh, lo credo. 1087 01:36:55,520 --> 01:36:59,957 Quando io le racconto le cose, quando, scusa Spazia', 1088 01:37:00,120 --> 01:37:02,111 - quando le racconto le cose... - S�? 1089 01:37:02,280 --> 01:37:05,192 Lo ancora non lo so se lei mi capisce o no. 1090 01:37:05,400 --> 01:37:08,790 lo la vedo l�, co' quegli occhi, sai, 1091 01:37:09,720 --> 01:37:14,191 e io le racconto quello che m'� successo, non so se � contenta. 1092 01:37:14,360 --> 01:37:20,037 Bene. Bene. Ho qui una pratica, molto delicata 1093 01:37:20,200 --> 01:37:24,159 e voglio che la controlli tu. 1094 01:37:33,640 --> 01:37:34,993 - Eh? - Ah, so' io. 1095 01:37:35,160 --> 01:37:39,551 Come noterai, c'� la dichiarazione che tu hai fatto la Resistenza, 1096 01:37:39,840 --> 01:37:41,717 con in pi� I'anzianit� di guerra. 1097 01:37:42,240 --> 01:37:45,232 Come vedi, la "Mamma" non dimentica i suoi figli. 1098 01:37:47,240 --> 01:37:52,758 Scusa Giovanni, scusa eh, ho la mente un po'... Su, coraggio. 1099 01:37:52,920 --> 01:37:54,069 Coraggio! 1100 01:38:03,760 --> 01:38:05,478 - Ecco. - Grazie. 1101 01:38:05,680 --> 01:38:07,557 - Arrivederci. - 'Sera. 1102 01:38:25,480 --> 01:38:27,436 (Rumori sospetti) 1103 01:38:37,840 --> 01:38:40,798 (Gemiti) 1104 01:39:02,760 --> 01:39:08,198 Assassino! Zozzo! Delinquente! 1105 01:39:08,360 --> 01:39:10,316 (Gemiti) 1106 01:39:12,480 --> 01:39:18,157 Che volevi fa', volevi scappa'? Dove volevi anda'? Oh! 1107 01:39:18,600 --> 01:39:27,190 Non puoi scappa', non puoi scappa'. Dove volevi anda', eh? 1108 01:39:28,880 --> 01:39:35,399 Non devi. Non puoi pi� scappa'. Non puoi pi�. Lo sai? 1109 01:39:35,560 --> 01:39:39,109 Oh, non puoi pi�. Hai capito? 1110 01:39:39,640 --> 01:39:43,679 Lo non te lascio. Non ti lascio pi�, io. 1111 01:39:45,800 --> 01:39:50,396 Devi sta' qui. Qui con me, devi sta'. 1112 01:39:51,720 --> 01:39:52,869 Te faccio vede'. 1113 01:39:53,760 --> 01:39:55,079 Te faccio vedere io. 1114 01:39:57,280 --> 01:39:58,554 Te faccio... 1115 01:40:01,200 --> 01:40:02,315 Te lego. 1116 01:40:02,920 --> 01:40:04,020 Ecco... 1117 01:40:06,840 --> 01:40:08,796 te lego forte. 1118 01:40:09,120 --> 01:40:13,079 (Gemiti e rantoli) 1119 01:40:17,200 --> 01:40:19,873 Ecco... Ecco! 1120 01:40:45,560 --> 01:40:49,519 (Rantoli) 1121 01:41:28,760 --> 01:41:30,591 Permesso, fatemi passare. 1122 01:41:30,760 --> 01:41:32,557 - Te pareva. - Fatemi passare. 1123 01:41:32,720 --> 01:41:35,951 - Lui la rapina I'ha fatta. - Ma che te pagano pure a te? 1124 01:41:36,120 --> 01:41:39,078 Ma che stai a fa', qui? Non te s'� rotto il vergognometro? 1125 01:41:39,240 --> 01:41:42,198 (Risate) 1126 01:42:16,760 --> 01:42:19,957 (Mugolii) 1127 01:42:25,000 --> 01:42:28,072 Guarda, questa � Amalia, mia moglie. 1128 01:42:28,560 --> 01:42:30,357 Paralizzata per colpa tua. 1129 01:42:34,280 --> 01:42:36,191 E questo � I'assassino di tuo figlio. 1130 01:42:39,000 --> 01:42:44,358 Come ti chiami? Ce I'avrai un documento, no? Dove ce I'hai? 1131 01:42:45,160 --> 01:42:50,234 Ecco, la patente. Guarda Amalia che c'ha, sar� falsa? 1132 01:42:52,680 --> 01:42:54,272 Figurati se uno come te... 1133 01:42:55,360 --> 01:42:57,430 E questi... Che so'? 1134 01:42:59,000 --> 01:43:00,100 Dove I'hai presi? 1135 01:43:00,640 --> 01:43:03,950 L'hai presi in quella banca, eh? Ecco, Amalia, 1136 01:43:04,440 --> 01:43:06,476 per questi ha ammazzato nostro figlio! 1137 01:43:07,280 --> 01:43:13,594 Vigliacco disgraziato! Ti�, ti�, tieni, riprendili, sono tuoi. 1138 01:43:14,120 --> 01:43:15,758 A me mi fanno schifo. 1139 01:43:23,440 --> 01:43:27,399 (Gemiti) 1140 01:43:50,560 --> 01:43:53,074 Tieni! Bevi! 1141 01:44:17,040 --> 01:44:19,998 Amalia, ti lascio sola un momento. 1142 01:44:20,360 --> 01:44:23,909 Esco, vado a prendere il latte e qualcosa da mangiare per te. 1143 01:44:24,520 --> 01:44:27,876 Stai tranquilla, tanto non c'� pericolo, sai. lo vado e torno. 1144 01:44:39,680 --> 01:44:43,639 (Piange) 1145 01:44:46,120 --> 01:44:50,079 (Ansimi) 1146 01:44:57,520 --> 01:44:59,272 (Sforzi) 1147 01:45:07,240 --> 01:45:11,199 (Grida) 1148 01:45:21,280 --> 01:45:23,032 Ecco, Amalia, sono io. 1149 01:45:25,640 --> 01:45:27,198 Ho fatto presto, vero? 1150 01:45:28,320 --> 01:45:29,833 T'ho portato i bisco... 1151 01:45:42,440 --> 01:45:43,540 E perch�? 1152 01:45:46,480 --> 01:45:47,580 Amalia? 1153 01:45:49,000 --> 01:45:52,117 � morto, porca puttana. 1154 01:45:52,920 --> 01:45:56,879 (Piange) 1155 01:47:08,120 --> 01:47:12,352 Caro Vivaldi, con la tua andata in pensione, 1156 01:47:12,920 --> 01:47:15,673 la nostra sezione perde una delle sue colonne. 1157 01:47:17,040 --> 01:47:22,433 La vecchia guardia se ne va e non so proprio dove andremo a finire. 1158 01:47:23,200 --> 01:47:26,237 lo e i tuoi colleghi abbiamo pensato di... 1159 01:47:26,400 --> 01:47:28,868 materializzare il nostro affetto, 1160 01:47:29,120 --> 01:47:33,079 con questa piccola medaglietta, con due date: 1161 01:47:33,240 --> 01:47:37,518 1945, data del tuo ingresso in questo ministero, 1162 01:47:37,680 --> 01:47:41,514 1977, data della tua uscita, 1163 01:47:41,680 --> 01:47:44,319 per goderti finalmente la meritata pensione. 1164 01:47:44,480 --> 01:47:46,277 (Giubilo) 1165 01:47:46,440 --> 01:47:48,396 Grazie, grazie. 1166 01:47:49,000 --> 01:47:52,072 Grazie cari colleghi, siete stati molto gentili, ma... 1167 01:47:52,240 --> 01:47:56,438 non dovevate disturbarvi. � un bellissimo ricordo. Grazie. 1168 01:47:56,600 --> 01:47:57,700 Silenzio! 1169 01:47:57,720 --> 01:48:01,759 Abbiamo ottenuto di anticipare di sei mesi, con Cosimano. 1170 01:48:01,920 --> 01:48:05,549 Compreso I'80% della liquidazione e la pensione completa. 1171 01:48:05,720 --> 01:48:07,790 - Beato te! - Hai finito la galera. 1172 01:48:07,960 --> 01:48:11,111 - Te ne stai come un papa... - Con lo stipendio gratis! 1173 01:48:12,120 --> 01:48:15,078 Se non vi disturba, qualche volta posso venirvi a trovare? 1174 01:48:15,320 --> 01:48:17,117 Per stare ancora insieme. 1175 01:48:17,280 --> 01:48:20,875 Quando vorrai, Giovanni. Qui tutti ti vogliamo bene. 1176 01:48:21,040 --> 01:48:25,716 Fedeli al detto: Ama chi ti ama, fosse pure un cane! 1177 01:48:25,880 --> 01:48:26,980 Parole �oro. 1178 01:48:26,995 --> 01:48:28,757 E mo' ci vuole il discorso. 1179 01:48:29,280 --> 01:48:32,238 Discorso! Discorso! Discorso! 1180 01:48:39,560 --> 01:48:42,199 Noi del ministero, dell'ufficio pensioni, 1181 01:48:44,640 --> 01:48:46,756 da quando prendiamo servizio, 1182 01:48:46,920 --> 01:48:49,229 mandiamo in pensione tanta gente. 1183 01:48:50,000 --> 01:48:54,949 Mandiamo in pensione tutti, e forse non pensiamo che, 1184 01:48:55,120 --> 01:48:57,076 un giorno, ci dobbiamo andare anche noi. 1185 01:48:58,720 --> 01:49:01,598 Eppure... quel giorno arriva. 1186 01:49:03,000 --> 01:49:07,949 E arriva cos� di sorpresa, che � come una mazzata, qui alla testa. 1187 01:49:08,520 --> 01:49:11,432 - Bravo. Bravo. - Hai detto una grande verit�. 1188 01:49:11,720 --> 01:49:15,076 Bravo, bravo, Vivaldi e tanti auguri. 1189 01:49:15,320 --> 01:49:21,919 Quanti amici si perdono... tanti scalini si scendono. 1190 01:49:22,960 --> 01:49:26,236 Quanto cameratismo che c'�, in noi. 1191 01:49:26,680 --> 01:49:35,918 Dopo tanti anni, forse anche noi, ci accorgiamo di volerci bene. 1192 01:49:39,560 --> 01:49:43,519 (Suona la sveglia) 1193 01:50:00,000 --> 01:50:04,596 Ama', pensa... pensa che stupido! 1194 01:50:05,000 --> 01:50:10,757 Ho messo la sveglia, m'ero scordato che sto gi� in pensione. 1195 01:50:12,320 --> 01:50:14,436 Sai che me so' sognato, stanotte? 1196 01:50:15,240 --> 01:50:18,437 Me so' sognato de esse'... ai giardinetti. 1197 01:50:19,480 --> 01:50:22,631 Sai... i giardinetti sotto casa nostra, 1198 01:50:24,280 --> 01:50:28,273 dove c'� il cannone e la lapide ai caduti della guerra '15- '18. 1199 01:50:30,000 --> 01:50:31,228 Pensa, Amalia, 1200 01:50:31,600 --> 01:50:35,832 c'erano i ragazzini che giocavano e io stavo seduto su una panchina. 1201 01:50:38,240 --> 01:50:41,676 Bello! Pensionato! 1202 01:50:46,320 --> 01:50:48,470 Stavo cos�, a prende' il sole, 1203 01:50:48,640 --> 01:50:51,473 un sole che scottava, che mi sembrava �ave' la febbre... 1204 01:51:07,120 --> 01:51:08,220 Ama'... 1205 01:51:13,560 --> 01:51:14,913 Amalia! 1206 01:51:15,360 --> 01:51:18,318 Oh, mannaggia... 1207 01:51:20,480 --> 01:51:23,517 Eh no, Ama'. No! 1208 01:51:24,360 --> 01:51:28,239 Oddio... Amalia, 1209 01:51:29,360 --> 01:51:31,430 Amalia! 1210 01:51:31,760 --> 01:51:33,557 Aiuto! 1211 01:51:33,960 --> 01:51:37,873 Signora Margherita, mia moglie � morta! 1212 01:51:38,200 --> 01:51:42,352 � morta, �... � morta, signora Margherita. 1213 01:51:44,760 --> 01:51:49,959 Come sono piccoli, gli uomini. Che mangiano, dormono, bevono, 1214 01:51:50,120 --> 01:51:54,875 s'accoppiano, mingono, defecano e poi... vanno all'altro mondo. 1215 01:51:55,040 --> 01:51:58,237 Soltanto chi, come noi, � costretto ad ascoltare ogni giorno, 1216 01:51:58,400 --> 01:52:02,154 nel segreto del confessionale, i racconti che gli uomini fanno 1217 01:52:02,320 --> 01:52:07,075 delle loro sporcizie, delle loro nequizie, 1218 01:52:07,240 --> 01:52:10,038 pu� esprimere un parere sul genere umano, 1219 01:52:10,200 --> 01:52:12,475 sulla futilit� delle cose terrene, 1220 01:52:12,640 --> 01:52:18,431 degli Stati, dei regni... e sulla vita nascosta dentro le case. 1221 01:52:19,760 --> 01:52:22,718 Se io dovessi dare un mio giudizio complessivo, 1222 01:52:22,880 --> 01:52:25,838 emettere una mia sentenza, 1223 01:52:26,240 --> 01:52:29,312 io volentieri invocherei il Diluvio universale, 1224 01:52:29,720 --> 01:52:32,075 ed emetterei serenamente 1225 01:52:32,480 --> 01:52:37,679 una sentenza irrevocabile, di morte generale. 1226 01:52:39,120 --> 01:52:42,954 Ma spetta al Signore, di prendere simili decisioni. 1227 01:52:43,320 --> 01:52:46,153 E ai parenti, agli amici rimasti in vita, 1228 01:52:46,720 --> 01:52:52,431 non resta che pregare e invocare la benevolenza del sommo giudice! 1229 01:52:53,200 --> 01:52:56,033 (Brusio Bambini) 1230 01:53:46,000 --> 01:53:48,958 - Sta pe' piove, eh! - S�, grazie. 1231 01:54:09,960 --> 01:54:12,235 - Scusi. - Che cazzo fai, che nun ce vedi? 1232 01:54:12,560 --> 01:54:15,757 - Stavo ad apri' lo sportello. - Ma vaffanculo! 1233 01:54:15,920 --> 01:54:18,150 Vaffanculo? Vaffanculo te! 1234 01:54:19,280 --> 01:54:24,593 Aoh, aoh, ringrazia Dio che sei vecchio e rincoglionito, sa. 1235 01:54:26,160 --> 01:54:27,912 Anvedi questo! 1236 01:54:28,480 --> 01:54:32,439 (Musica inquietante) 1237 01:54:33,305 --> 01:55:33,300 Valuti questo sottotitolo al www.osdb.link/4pzs5 Aiuta altri utenti a scegliere i migliori sottotitoli 97169

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.