Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,979 --> 00:00:09,062
[dark electronic beats pulsate]
2
00:00:55,521 --> 00:00:58,937
- [pigeons coo]
- [birds sing outside]
3
00:01:02,479 --> 00:01:05,271
[space heater hums]
4
00:01:13,229 --> 00:01:15,812
It's amazing
how physically exhausting it can be
5
00:01:15,896 --> 00:01:17,229
to do nothing.
6
00:01:23,479 --> 00:01:25,687
If you are unable to endure boredom,
7
00:01:26,562 --> 00:01:28,021
this work is not for you.
8
00:01:32,271 --> 00:01:34,271
[space heater continues humming]
9
00:01:38,229 --> 00:01:39,937
[breathes steadily]
10
00:01:42,896 --> 00:01:45,937
[passersby chat in distance]
11
00:01:47,021 --> 00:01:49,312
[wristwatch rings and vibrates]
12
00:01:54,312 --> 00:01:57,354
Paris awakens unlike any other city.
13
00:01:58,896 --> 00:02:00,062
Slowly.
14
00:02:00,854 --> 00:02:02,228
[dog barks below]
15
00:02:02,312 --> 00:02:05,896
Without the diesel grind
of Berlin or Damascus.
16
00:02:06,479 --> 00:02:09,062
Or the incessant hum of Tokyo.
17
00:02:09,896 --> 00:02:13,271
[siren wails in distance]
18
00:02:15,521 --> 00:02:19,687
[vehicle reversing alert beeps]
19
00:02:20,604 --> 00:02:21,854
[sighs]
20
00:02:26,229 --> 00:02:27,812
[exhales slowly]
21
00:02:29,104 --> 00:02:31,604
Popeye the Sailor probably said it best.
22
00:02:33,396 --> 00:02:34,770
"I am what I am."
23
00:02:34,854 --> 00:02:37,396
[neck cracks, exhales]
24
00:02:41,146 --> 00:02:42,729
I'm not exceptional.
25
00:02:44,146 --> 00:02:45,312
I'm just...
26
00:02:46,104 --> 00:02:46,937
apart.
27
00:02:51,062 --> 00:02:54,312
Consider yourself lucky
if our paths never cross.
28
00:02:55,729 --> 00:02:56,728
Except...
29
00:02:56,812 --> 00:02:58,146
luck isn't real.
30
00:02:58,687 --> 00:03:03,062
Nor is karma, or sadly, justice.
31
00:03:04,104 --> 00:03:06,687
As much as I'd like to pretend
these concepts exist...
32
00:03:06,771 --> 00:03:08,437
[street sounds become muffled]
33
00:03:08,521 --> 00:03:09,687
...they just don't.
34
00:03:11,146 --> 00:03:13,896
One is born, lives their life.
35
00:03:14,896 --> 00:03:17,562
And eventually, one dies.
36
00:03:17,646 --> 00:03:20,270
["Well I Wonder" by The Smiths plays]
37
00:03:20,354 --> 00:03:21,645
In the meantime,
38
00:03:21,729 --> 00:03:24,729
"Do what thou wilt
shall be the whole of the law."
39
00:03:25,812 --> 00:03:27,479
To quote... [inhales softly]
40
00:03:28,562 --> 00:03:29,771
...someone.
41
00:03:32,229 --> 00:03:33,645
Can't remember who.
42
00:03:33,729 --> 00:03:36,104
[indistinct conversations below]
43
00:03:41,854 --> 00:03:44,062
♪ Well, I wonder... ♪
44
00:03:44,146 --> 00:03:47,853
A hundred and forty million
human beings are born every year.
45
00:03:47,937 --> 00:03:48,812
Give or take.
46
00:03:49,729 --> 00:03:53,603
♪ I hoarsely cry... ♪
47
00:03:53,687 --> 00:03:55,312
[baby cries]
48
00:03:55,396 --> 00:03:59,145
The worldwide population
is approximately 7.8 billion.
49
00:03:59,229 --> 00:04:01,853
♪ I wonder, do you... ♪
50
00:04:01,937 --> 00:04:04,937
Every second, 1.8 people die.
51
00:04:05,021 --> 00:04:10,229
- [whistles]
- ♪ I half die... ♪
52
00:04:10,854 --> 00:04:16,479
While 4.2 are born
into that very same second.
53
00:04:17,937 --> 00:04:21,270
♪ Please keep me in mind... ♪
54
00:04:21,354 --> 00:04:22,978
[sighs deeply]
55
00:04:23,062 --> 00:04:26,020
Nothing I've ever done
will make any dent
56
00:04:26,104 --> 00:04:27,604
in these metrics.
57
00:04:30,271 --> 00:04:31,937
[screw clatters]
58
00:04:32,937 --> 00:04:36,270
["I Know It's Over" by The Smiths
plays on headphones]
59
00:04:36,354 --> 00:04:38,062
[inhales deeply]
60
00:04:41,479 --> 00:04:42,729
[vertebrae crack]
61
00:04:45,312 --> 00:04:48,521
[breathes steadily]
62
00:04:49,229 --> 00:04:52,812
Skepticism is often mistaken for cynicism.
63
00:04:54,396 --> 00:04:57,520
Most people refuse
to believe that the great beyond
64
00:04:57,604 --> 00:05:01,729
is no more than a cold, infinite void.
65
00:05:03,062 --> 00:05:04,396
But I accept it,
66
00:05:04,896 --> 00:05:08,604
along with the freedom that comes
from acknowledging that truth.
67
00:05:12,229 --> 00:05:14,770
I've come to realize
that the moment
68
00:05:14,854 --> 00:05:16,312
when it's time to act
69
00:05:16,812 --> 00:05:18,854
is not when risk is greatest.
70
00:05:19,896 --> 00:05:21,687
The real problems arise
71
00:05:21,771 --> 00:05:25,646
in the days, hours,
and minutes leading up to the task
72
00:05:26,562 --> 00:05:29,896
and the minutes, hours, and days after.
73
00:05:30,812 --> 00:05:33,187
It all comes down to preparation,
74
00:05:33,812 --> 00:05:35,437
attention to detail,
75
00:05:35,937 --> 00:05:37,271
redundancies,
76
00:05:37,854 --> 00:05:39,062
redundancies,
77
00:05:40,104 --> 00:05:41,687
and redundancies.
78
00:05:44,562 --> 00:05:46,146
[wristwatch beeps and vibrates]
79
00:05:47,312 --> 00:05:50,145
[sighs]
80
00:05:50,229 --> 00:05:52,021
[horn blares below]
81
00:05:54,354 --> 00:05:56,187
Leave nothing for the elves
82
00:05:56,771 --> 00:06:00,353
with their tweezers,
forensic baggies, DNA kits.
83
00:06:00,437 --> 00:06:01,771
[door entry beeps]
84
00:06:04,521 --> 00:06:05,937
And avoid being seen.
85
00:06:07,187 --> 00:06:09,604
Which is impossible in the 21st century.
86
00:06:10,521 --> 00:06:12,687
So, at least avoid being memorable.
87
00:06:13,354 --> 00:06:14,437
Keep calm.
88
00:06:14,937 --> 00:06:16,353
Keep moving.
89
00:06:16,437 --> 00:06:18,437
[siren wails outside]
90
00:06:18,521 --> 00:06:20,521
[church bells toll in the distance]
91
00:06:29,312 --> 00:06:30,895
My camo is based on
92
00:06:30,979 --> 00:06:34,062
a German tourist
I saw in London a while back.
93
00:06:35,021 --> 00:06:36,353
[display chimes]
94
00:06:36,437 --> 00:06:39,854
No one really wants
to interact with a German tourist.
95
00:06:40,437 --> 00:06:43,896
Parisians avoid them like
the rest of the world avoids street mimes.
96
00:06:46,229 --> 00:06:49,312
There are 1,500 McDonald's in France.
97
00:06:50,104 --> 00:06:54,021
A good enough place
to grab ten grams of protein for a euro,
98
00:06:54,854 --> 00:06:58,354
alongside the other 46 million
they serve each week.
99
00:06:59,271 --> 00:07:01,728
[Hodges] I wish I could tell you
when he's going to show,
100
00:07:01,812 --> 00:07:05,728
but according to every bit of information
I've been able to get, he's expected.
101
00:07:05,812 --> 00:07:06,979
Best I can do.
102
00:07:07,646 --> 00:07:09,103
Hello? Still there?
103
00:07:09,187 --> 00:07:10,646
It's been five days.
104
00:07:11,271 --> 00:07:13,187
I'll give it today and tomorrow.
105
00:07:13,271 --> 00:07:14,645
[Hodges] Fair enough.
106
00:07:14,729 --> 00:07:16,895
I needn't remind you,
if we don't meet our commitment--
107
00:07:16,979 --> 00:07:18,603
- [mild disbelief] We?
- Yes, frankly.
108
00:07:18,687 --> 00:07:21,396
We don't invoice,
we eat the expenses to date.
109
00:07:22,062 --> 00:07:25,146
Just call if the next 24 hours pass...
110
00:07:25,937 --> 00:07:26,771
uneventfully.
111
00:07:27,687 --> 00:07:28,854
We'll go from there.
112
00:07:31,146 --> 00:07:32,479
- Hell--
- [call disconnects]
113
00:07:40,562 --> 00:07:43,229
"It's a dog-eat-dog world. "
114
00:07:44,562 --> 00:07:46,854
To reuse the apt cliché.
115
00:07:50,396 --> 00:07:51,937
"Every man for himself."
116
00:07:52,812 --> 00:07:54,562
"Kill or be killed. "
117
00:07:55,479 --> 00:07:57,604
"Survival of the fittest. "
118
00:07:59,062 --> 00:08:01,062
[doorman greets in French]
119
00:08:02,979 --> 00:08:05,104
Isn't it all just human nature?
120
00:08:10,104 --> 00:08:11,354
[boy exclaims]
121
00:08:12,104 --> 00:08:13,146
[water splashes]
122
00:08:15,854 --> 00:08:17,895
[toy gun clicking]
123
00:08:17,979 --> 00:08:19,937
Of those who like to put their faith
124
00:08:20,021 --> 00:08:21,937
in mankind's inherent goodness,
125
00:08:25,146 --> 00:08:26,396
I have to ask,
126
00:08:26,979 --> 00:08:28,854
based on what, exactly?
127
00:08:36,896 --> 00:08:39,396
I used to book a lot through Airbnb.
128
00:08:39,937 --> 00:08:41,229
Not anymore.
129
00:08:43,354 --> 00:08:45,728
Those Superhosts love their nanny cams.
130
00:08:45,812 --> 00:08:47,812
- [door entry beeps]
- [lock whirs]
131
00:08:54,396 --> 00:08:58,937
Take comfort in the fact
that 70 to 80% of wrongful convictions
132
00:08:59,021 --> 00:09:01,103
are the direct result
133
00:09:01,187 --> 00:09:03,104
of eyewitness testimony.
134
00:09:06,812 --> 00:09:10,062
Still, it only takes
a few episodes of Dateline
135
00:09:10,146 --> 00:09:13,104
to know that there are countless ways
to trip oneself up.
136
00:09:13,604 --> 00:09:16,478
If you can think of a dozen,
you're a genius.
137
00:09:16,562 --> 00:09:17,437
[equipment clangs]
138
00:09:18,562 --> 00:09:19,979
I'm no genius.
139
00:09:25,312 --> 00:09:26,603
[church bells ring]
140
00:09:26,687 --> 00:09:32,020
From the beginning of history,
the few have always exploited the many.
141
00:09:32,104 --> 00:09:34,895
This is the cornerstone of civilization.
142
00:09:34,979 --> 00:09:37,896
The blood in the mortar
that binds all bricks.
143
00:09:53,354 --> 00:09:54,895
Whatever it takes,
144
00:09:54,979 --> 00:09:56,937
make sure you're one of the few,
145
00:09:57,021 --> 00:09:58,146
not one of the many.
146
00:10:04,021 --> 00:10:05,854
- [pigeons coo]
- [inhales]
147
00:10:08,479 --> 00:10:12,521
On Annie Oakley jobs,
distance is the only advantage.
148
00:10:13,479 --> 00:10:15,687
[man speaks in French]
149
00:10:17,187 --> 00:10:20,395
Everything else,
the popping sound like fireworks,
150
00:10:20,479 --> 00:10:24,812
the breaking of glass,
the screams... all disadvantage.
151
00:10:24,896 --> 00:10:27,896
- [girl cries]
- [woman scolds her]
152
00:10:35,604 --> 00:10:37,812
[church bells toll the hour]
153
00:10:47,146 --> 00:10:49,812
When it comes
to bystanders getting involved,
154
00:10:51,229 --> 00:10:53,229
everything becomes a blur.
155
00:10:54,937 --> 00:10:57,479
Combat veterans call this "tunnel vision."
156
00:10:58,271 --> 00:11:01,646
- I call it "occupational good fortu"--
- [door entry beeps]
157
00:11:02,229 --> 00:11:03,312
[lock whirs]
158
00:11:03,396 --> 00:11:04,646
[sounds distort]
159
00:11:08,021 --> 00:11:10,270
[man speaks French]
160
00:11:10,354 --> 00:11:12,979
- [laughs raucously]
- [keys jangle]
161
00:11:15,854 --> 00:11:17,853
[low electronic pulsing]
162
00:11:17,937 --> 00:11:20,937
[breathes steadily]
163
00:11:22,062 --> 00:11:23,937
[man continues speaking French]
164
00:11:24,021 --> 00:11:25,937
[second man replies in French
via speakerphone]
165
00:11:27,062 --> 00:11:28,687
[lock clicks]
166
00:11:31,271 --> 00:11:34,062
[man continues speaking French]
167
00:11:35,312 --> 00:11:37,187
[door entry beeps]
168
00:11:39,562 --> 00:11:40,895
[lock whirs]
169
00:11:40,979 --> 00:11:42,979
[pulsing subsides]
170
00:11:46,729 --> 00:11:48,020
[quietly] Fuck.
171
00:11:48,104 --> 00:11:49,562
[horn beeps]
172
00:11:49,646 --> 00:11:51,771
[siren bleats]
173
00:11:57,812 --> 00:12:01,228
It's the idle hours
that most often lead a man to ruin.
174
00:12:01,312 --> 00:12:02,979
[greeting in French]
175
00:12:04,187 --> 00:12:06,771
That's not Dylan Thomas,
but it oughta be.
176
00:12:09,187 --> 00:12:10,979
[pigeons cooing]
177
00:12:32,937 --> 00:12:36,103
Somehow, jobs
that are designed to rattle a cage
178
00:12:36,187 --> 00:12:38,353
are always the most tedious.
179
00:12:38,437 --> 00:12:41,187
[church bells toll the hour]
180
00:12:46,521 --> 00:12:49,479
I've actually grown
to appreciate "proximity work."
181
00:12:50,271 --> 00:12:53,521
Staged accidents, gradual poisonings.
182
00:12:54,021 --> 00:12:56,396
Anything with a little creativity.
183
00:12:57,229 --> 00:13:01,354
When was my last nice, quiet drowning?
184
00:13:04,979 --> 00:13:07,937
Gary Ridgway, the Green River Killer,
185
00:13:09,021 --> 00:13:12,603
murdered at least 49 women
over two decades.
186
00:13:12,687 --> 00:13:16,646
He couldn't spell "cat"
if you spotted him the A and the T.
187
00:13:18,562 --> 00:13:20,229
But he was conscientious.
188
00:13:25,437 --> 00:13:27,437
I've done my 10,000 hours.
189
00:13:28,854 --> 00:13:32,479
Beyond which, I'm aided and abetted
by law enforcement fatigue.
190
00:13:33,187 --> 00:13:34,562
Sheer caseload.
191
00:13:39,812 --> 00:13:41,062
[exhales deeply]
192
00:13:42,104 --> 00:13:43,229
[wristwatch beeps]
193
00:13:45,021 --> 00:13:48,021
Ted Williams batted .344 lifetime.
194
00:13:48,687 --> 00:13:50,228
I'd be batting a thousand,
195
00:13:50,312 --> 00:13:53,145
except I won't take credit for watching
some mob bookkeeper
196
00:13:53,229 --> 00:13:55,187
drop dead of a coronary.
197
00:13:55,854 --> 00:13:59,312
The only time nicotine,
red meat, and marital stress
198
00:13:59,396 --> 00:14:01,271
did the hard part for me.
199
00:14:14,646 --> 00:14:16,229
[wristwatch beeps and vibrates]
200
00:14:19,062 --> 00:14:20,312
[beeps]
201
00:14:20,396 --> 00:14:24,604
Of the many lies told
by the US military-industrial complex,
202
00:14:25,437 --> 00:14:27,437
my favorite is still their claim
203
00:14:27,521 --> 00:14:30,896
that sleep deprivation
didn't qualify as torture.
204
00:14:33,021 --> 00:14:34,228
[sighs]
205
00:14:34,312 --> 00:14:36,312
[traffic rumbles outside]
206
00:14:36,979 --> 00:14:40,271
[sirens wail and fade]
207
00:14:43,687 --> 00:14:45,604
[wristwatch beeps]
208
00:14:46,521 --> 00:14:48,271
Vigilance is essential.
209
00:14:48,979 --> 00:14:51,854
Even the most disciplined mind
can become weary,
210
00:14:54,104 --> 00:14:55,354
impatient,
211
00:14:56,021 --> 00:14:56,979
hurried...
212
00:14:57,562 --> 00:14:58,646
Sloppy.
213
00:15:08,562 --> 00:15:10,521
[space heater buzzes]
214
00:15:11,521 --> 00:15:12,896
[wristwatch beeps]
215
00:15:22,021 --> 00:15:24,146
[joints crack]
216
00:15:26,104 --> 00:15:28,146
[slow melody plays]
217
00:17:30,104 --> 00:17:32,729
I find music a useful distraction.
218
00:17:36,271 --> 00:17:37,478
A focus tool.
219
00:17:37,562 --> 00:17:39,770
[background sounds fade]
220
00:17:39,854 --> 00:17:41,604
Keeps the inner voice from wandering.
221
00:17:43,354 --> 00:17:46,312
["How Soon Is Now?" by The Smiths plays]
222
00:17:46,396 --> 00:17:49,021
[muffled song continues on headphones]
223
00:17:53,937 --> 00:17:56,687
My process is purely logistical,
224
00:17:57,187 --> 00:17:59,104
narrowly focused by design.
225
00:18:01,562 --> 00:18:03,687
I'm not here to take sides.
226
00:18:03,771 --> 00:18:05,728
It's not my place to formulate
227
00:18:05,812 --> 00:18:07,021
any opinion.
228
00:18:09,271 --> 00:18:12,479
♪ Of a shyness
That is criminally vulgar... ♪
229
00:18:14,062 --> 00:18:15,645
No one who can afford me
230
00:18:15,729 --> 00:18:18,521
needs to waste time
winning me to some cause.
231
00:18:23,854 --> 00:18:26,562
I serve no God or country.
232
00:18:26,646 --> 00:18:28,229
I fly no flag.
233
00:18:28,854 --> 00:18:30,853
♪ I go about things the wrong way? ♪
234
00:18:30,937 --> 00:18:35,187
If I'm effective,
it's because of one simple fact.
235
00:18:36,146 --> 00:18:37,312
I...
236
00:18:37,396 --> 00:18:38,437
don't...
237
00:18:38,521 --> 00:18:39,520
give...
238
00:18:39,604 --> 00:18:40,603
a...
239
00:18:40,687 --> 00:18:41,771
fuck.
240
00:19:01,937 --> 00:19:04,062
♪ I am the son ♪
241
00:19:04,562 --> 00:19:08,396
♪ And the heir ♪
242
00:19:08,896 --> 00:19:12,812
- [wristwatch vibrates]
- ♪ Of a shyness that is criminally... ♪
243
00:19:12,896 --> 00:19:14,395
At this range,
244
00:19:14,479 --> 00:19:17,271
a subsonic round's drop is not an issue.
245
00:19:17,979 --> 00:19:20,395
I just need a pulse rate under 60
246
00:19:20,479 --> 00:19:21,812
and a measured squeeze
247
00:19:22,437 --> 00:19:25,228
so vintage glass can't alter trajectory.
248
00:19:25,312 --> 00:19:27,353
♪ I go about things the wrong way? ♪
249
00:19:27,437 --> 00:19:32,354
♪ I am human, and I need to be loved ♪
250
00:19:33,771 --> 00:19:37,771
♪ Just like everybody else does ♪
251
00:19:55,937 --> 00:19:57,104
[exhales sharply]
252
00:20:02,771 --> 00:20:04,771
Stick to your plan.
253
00:20:08,979 --> 00:20:11,646
Anticipate, don't improvise.
254
00:20:14,271 --> 00:20:16,062
Trust no one.
255
00:20:19,354 --> 00:20:21,771
Never yield an advantage.
256
00:20:26,771 --> 00:20:29,812
Fight only the battle
you're paid to fight.
257
00:20:36,771 --> 00:20:38,978
Forbid empathy.
258
00:20:39,062 --> 00:20:40,937
Empathy is weakness.
259
00:20:45,729 --> 00:20:48,021
Weakness is vulnerability.
260
00:20:51,479 --> 00:20:54,187
Each and every step of the way,
ask yourself,
261
00:20:54,937 --> 00:20:56,312
"What's in it for me?"
262
00:21:00,354 --> 00:21:01,478
♪ There's a club if... ♪
263
00:21:01,562 --> 00:21:03,770
This is what it takes.
264
00:21:03,854 --> 00:21:08,228
♪ You could meet somebody
Who really loves you ♪
265
00:21:08,312 --> 00:21:10,395
What you must commit yourself to.
266
00:21:10,479 --> 00:21:13,603
♪ And you stand on your own
And you leave... ♪
267
00:21:13,687 --> 00:21:15,812
If you want to succeed.
268
00:21:15,896 --> 00:21:17,978
♪ And you cry, and you want to die ♪
269
00:21:18,062 --> 00:21:19,104
Simple.
270
00:21:25,479 --> 00:21:26,312
Fuck.
271
00:21:27,229 --> 00:21:28,729
[dogs howl and bark]
272
00:21:32,729 --> 00:21:33,646
[music stops]
273
00:21:35,312 --> 00:21:36,479
[clamoring below]
274
00:21:49,021 --> 00:21:51,146
[pulsating music gently crescendoes]
275
00:22:12,937 --> 00:22:14,770
[pants heavily]
276
00:22:14,854 --> 00:22:16,562
[door entry beeps]
277
00:22:21,312 --> 00:22:23,937
[panting continues]
278
00:22:44,437 --> 00:22:45,312
[display chimes]
279
00:22:49,604 --> 00:22:51,478
- [lock buzzes]
- [panting]
280
00:22:51,562 --> 00:22:53,187
[sirens approach]
281
00:22:56,854 --> 00:22:58,187
[lock chimes]
282
00:22:59,646 --> 00:23:01,354
[sirens intensify]
283
00:23:15,312 --> 00:23:16,979
[officers shout]
284
00:23:24,187 --> 00:23:25,771
[police radio chatter]
285
00:23:32,062 --> 00:23:33,937
[sirens continue to blare]
286
00:23:37,271 --> 00:23:38,437
[more sirens approach]
287
00:23:42,021 --> 00:23:43,854
[panting]
288
00:23:49,146 --> 00:23:50,479
[panting hastens]
289
00:23:54,396 --> 00:23:55,854
[tires squeal]
290
00:24:00,771 --> 00:24:01,979
[brakes screech]
291
00:24:14,812 --> 00:24:16,812
[indistinct radio chatter]
292
00:24:26,562 --> 00:24:29,729
[distant sirens blare]
293
00:24:33,146 --> 00:24:35,104
Well, this...
294
00:24:35,979 --> 00:24:37,187
this is new.
295
00:24:39,312 --> 00:24:42,229
W-W-J-W-B-D.
296
00:24:42,729 --> 00:24:45,062
What would John Wilkes Booth do?
297
00:25:01,562 --> 00:25:03,896
Nitro. Atomized nitro.
298
00:25:07,729 --> 00:25:10,229
Might as well scrub my eyes
and shave my tongue.
299
00:25:23,854 --> 00:25:25,437
[car approaches]
300
00:25:28,604 --> 00:25:31,646
[announcement in French over PA]
301
00:25:50,521 --> 00:25:51,896
[gun clatters]
302
00:25:55,229 --> 00:25:58,354
[announcement in French over PA]
303
00:25:59,896 --> 00:26:00,729
[kiosk beeps]
304
00:26:03,271 --> 00:26:05,271
[announcement in French over PA]
305
00:26:13,479 --> 00:26:16,062
[pants loudly]
306
00:26:31,396 --> 00:26:33,062
You've done what you can do.
307
00:26:34,021 --> 00:26:36,479
Calm. Breathe.
308
00:26:42,146 --> 00:26:43,146
[brightly] Hey.
309
00:26:44,521 --> 00:26:47,562
[agent] Well, don't you have
quite a bit of miles, Mr. Unger.
310
00:26:48,396 --> 00:26:49,395
Impressive.
311
00:26:49,479 --> 00:26:50,646
Please enjoy.
312
00:26:53,312 --> 00:26:54,770
[Hodges] How could this happen?
313
00:26:54,854 --> 00:26:56,562
- It's unprecedented.
- It happened.
314
00:26:56,646 --> 00:26:59,395
Is that what you suggest
I inform the client, "It happened"?
315
00:26:59,479 --> 00:27:00,812
This is a problem.
316
00:27:00,896 --> 00:27:03,437
Obviously it's a fuckin' problem
to say the least.
317
00:27:03,521 --> 00:27:05,228
The window of opportunity is closed now
318
00:27:05,312 --> 00:27:06,729
for who knows how long.
319
00:27:07,354 --> 00:27:09,478
[sighs] Jesus fucking Christ.
320
00:27:09,562 --> 00:27:11,687
I'll offer to make it right
as soon as humanly possible.
321
00:27:11,771 --> 00:27:13,853
I'll tell him
we'll do whatever's necessary.
322
00:27:13,937 --> 00:27:15,354
You let me know the moment you--
323
00:27:24,479 --> 00:27:27,895
[plane engines power up]
324
00:27:27,979 --> 00:27:29,437
[PA dings]
325
00:27:29,521 --> 00:27:31,646
[flight attendant speaking French over PA]
326
00:27:47,937 --> 00:27:49,937
[aircraft engines roar]
327
00:27:53,062 --> 00:27:55,062
[indistinct chatter]
328
00:28:01,146 --> 00:28:03,562
[boarding call announcement over PA]
329
00:28:10,312 --> 00:28:11,146
[scanner beeps]
330
00:28:13,312 --> 00:28:14,479
[agent] Passport.
331
00:28:19,312 --> 00:28:21,062
[agent clears throat] Hat.
332
00:28:29,396 --> 00:28:31,103
[melodic chimes play over PA]
333
00:28:31,187 --> 00:28:32,520
[announcer] Attention, passengers.
334
00:28:32,604 --> 00:28:36,187
Flight 1258 departing for Santo Domingo
will be boarding here shortly.
335
00:28:36,271 --> 00:28:38,520
We are offering
complimentary travel vouchers today
336
00:28:38,604 --> 00:28:39,812
to those few passengers
337
00:28:39,896 --> 00:28:42,645
who might be willing
to take a later scheduled flight.
338
00:28:42,729 --> 00:28:45,271
So , please speak to any gate agent
if you're interested.
339
00:28:45,854 --> 00:28:49,478
[agent] Thank you so much for agreeing
to give up your seat today, Mr. Bunker.
340
00:28:49,562 --> 00:28:51,937
This entitles you
to a room voucher this evening
341
00:28:52,021 --> 00:28:54,312
and free drink tokens
on your flight tomorrow.
342
00:28:54,396 --> 00:28:57,229
You'll fly first thing in the morning,
and it is direct to Santo Domingo.
343
00:29:08,979 --> 00:29:10,187
Just right over there.
344
00:29:14,062 --> 00:29:16,146
- Would you like me to put it--
- No, thank you.
345
00:29:16,646 --> 00:29:17,771
Thank you, sir.
346
00:29:20,771 --> 00:29:22,771
[plane engines roar in distance]
347
00:30:11,312 --> 00:30:12,395
[PA dings]
348
00:30:12,479 --> 00:30:15,937
[flight attendant speaks over PA]
349
00:30:19,771 --> 00:30:22,395
- [sounds fade]
- [ "Hand in Glove" plays on headphones]
350
00:30:22,479 --> 00:30:25,395
♪ I'll probably never see you again ♪
351
00:30:25,479 --> 00:30:29,854
♪ I'll probably never see you again ♪
352
00:30:33,021 --> 00:30:35,020
[song fades]
353
00:30:35,104 --> 00:30:38,854
[announcement in Spanish over PA]
354
00:30:41,187 --> 00:30:43,645
[halting piano melody plays]
355
00:30:43,729 --> 00:30:44,729
[car alarm chirps]
356
00:30:55,604 --> 00:30:57,645
[horns blare]
357
00:30:57,729 --> 00:30:59,812
[motorcycle engines rev]
358
00:31:15,771 --> 00:31:17,771
[tropical birds sing]
359
00:31:53,687 --> 00:31:55,687
[music darkens]
360
00:32:19,979 --> 00:32:21,979
[music plays faintly in distance]
361
00:32:25,687 --> 00:32:26,854
[waves crash]
362
00:32:32,187 --> 00:32:34,437
["Glory Box" by Portishead
blasting on stereo]
363
00:32:34,521 --> 00:32:35,896
[panting]
364
00:32:43,146 --> 00:32:45,728
♪ Give me a reason ♪
365
00:32:45,812 --> 00:32:48,687
♪ To love you ♪
366
00:32:51,062 --> 00:32:57,687
♪ Give me a reason to be ♪
367
00:32:57,771 --> 00:32:59,687
♪ A woman ♪
368
00:33:04,312 --> 00:33:07,104
♪ I just want to be a woman ♪
369
00:33:09,646 --> 00:33:12,937
♪ It's all I wanna be ♪
370
00:33:13,021 --> 00:33:14,353
♪ Is all a wo... ♪
371
00:33:14,437 --> 00:33:15,396
[music stops]
372
00:33:28,896 --> 00:33:30,354
[water runs continuously]
373
00:33:43,021 --> 00:33:44,187
[exhales]
374
00:33:49,729 --> 00:33:50,812
[dial tone buzzes]
375
00:33:52,312 --> 00:33:53,437
[line rings]
376
00:33:53,521 --> 00:33:57,187
[vultures screech]
377
00:34:04,562 --> 00:34:07,354
[ambulance siren wails]
378
00:34:14,604 --> 00:34:16,812
- ICU four, four!
- [receptionist] Four.
379
00:34:16,896 --> 00:34:18,896
[child cries]
380
00:34:19,437 --> 00:34:21,604
[power generator surges on]
381
00:34:22,146 --> 00:34:25,103
[monitor beeping]
382
00:34:25,187 --> 00:34:26,271
[exhales sharply]
383
00:34:29,812 --> 00:34:30,687
Oh no.
384
00:34:30,771 --> 00:34:33,270
Shh. Please don't let her hear your voice.
385
00:34:33,354 --> 00:34:34,521
She needs sleep.
386
00:34:35,104 --> 00:34:37,020
They're monitoring for internal bleeding.
387
00:34:37,104 --> 00:34:40,604
She just had a second transfusion,
and she's on heavy pain meds.
388
00:34:53,729 --> 00:34:55,520
There were two of them.
She can describe them.
389
00:34:55,604 --> 00:34:57,603
It's not like
they were disguising themselves.
390
00:34:57,687 --> 00:34:58,812
One was a woman .
391
00:35:00,229 --> 00:35:03,145
This wasn't a robbery.
She told me that... She...
392
00:35:03,229 --> 00:35:05,396
- [agitated] She might--
- Take your time.
393
00:35:07,187 --> 00:35:09,646
"There are worse things
than what they did to me."
394
00:35:10,229 --> 00:35:11,271
She kept telling me.
395
00:35:12,271 --> 00:35:13,562
Can you imagine?
396
00:35:14,187 --> 00:35:15,479
Worse things?
397
00:35:17,104 --> 00:35:19,187
[shakily] She told me that during the...
398
00:35:19,812 --> 00:35:20,729
assault,
399
00:35:21,729 --> 00:35:23,270
she stabbed a man,
400
00:35:23,354 --> 00:35:24,812
ran through a fucking plate glass window,
401
00:35:24,896 --> 00:35:26,478
- hid in the jungle--
- Marcus, breathe .
402
00:35:26,562 --> 00:35:28,770
They left in a green car
with a light on top.
403
00:35:28,854 --> 00:35:29,895
Like a fucking taxi.
404
00:35:29,979 --> 00:35:31,271
Can you believe it?
405
00:35:31,979 --> 00:35:35,312
Look, she knows
there are things she can and cannot say
406
00:35:35,396 --> 00:35:36,770
if anyone comes asking.
407
00:35:36,854 --> 00:35:38,728
All this time you've been very kind
to my sister.
408
00:35:38,812 --> 00:35:39,646
She loves you.
409
00:35:40,271 --> 00:35:41,604
I've learned not to pry.
410
00:35:42,104 --> 00:35:44,020
- But this--
- Marcus.
411
00:35:44,104 --> 00:35:45,145
They came for you,
412
00:35:45,229 --> 00:35:47,020
and they weren't about to leave a witness.
413
00:35:47,104 --> 00:35:49,395
Marcus, listen very carefully.
414
00:35:49,479 --> 00:35:51,603
I promise, I swear to you,
415
00:35:51,687 --> 00:35:55,646
nothing like this
will ever be allowed to happen again.
416
00:35:56,687 --> 00:35:58,520
[thunder rumbles]
417
00:35:58,604 --> 00:36:01,437
[baby wails in distance]
418
00:36:01,521 --> 00:36:04,729
- [respirator hisses]
- [monitor beeps steadily]
419
00:36:08,104 --> 00:36:09,604
[doctor clears throat]
420
00:36:14,771 --> 00:36:17,770
She's well enough to travel,
and later today, she'll be transported
421
00:36:17,854 --> 00:36:21,104
to the private hospital
in Punta Cana as arranged.
422
00:36:23,187 --> 00:36:25,062
[alert beeps]
423
00:36:27,146 --> 00:36:28,771
[generator whirs]
424
00:36:30,521 --> 00:36:32,770
[Magdala cries out, coughs]
425
00:36:32,854 --> 00:36:34,646
[softly] No. You mustn't try...
426
00:36:35,229 --> 00:36:36,646
Are you all right?
427
00:36:37,687 --> 00:36:38,812
Let me see you.
428
00:36:40,062 --> 00:36:43,896
[exhales deeply] I was so afraid.
Afraid I might say something.
429
00:36:44,812 --> 00:36:46,229
But I didn't.
430
00:36:46,771 --> 00:36:48,853
No matter what they said,
431
00:36:48,937 --> 00:36:51,021
no matter what he did,
432
00:36:51,812 --> 00:36:53,395
I didn't tell them anything.
433
00:36:53,479 --> 00:36:54,646
Not about you.
434
00:36:55,229 --> 00:36:56,521
[determined] Nothing.
435
00:36:57,604 --> 00:36:58,979
You'd have been proud.
436
00:37:00,187 --> 00:37:02,645
- I was strong . [coughs]
- I know you were.
437
00:37:02,729 --> 00:37:04,604
How... How bad is it?
438
00:37:08,271 --> 00:37:10,021
I'll see soon enough, huh?
439
00:37:12,021 --> 00:37:13,271
I told myself,
440
00:37:14,104 --> 00:37:15,562
"If I don't make it,
441
00:37:16,354 --> 00:37:18,021
if I don't survive,
442
00:37:19,604 --> 00:37:21,354
I'll never see him again."
443
00:37:23,062 --> 00:37:24,604
I couldn't bear that.
444
00:37:25,604 --> 00:37:28,770
So, I made up my mind. [laughs]
445
00:37:28,854 --> 00:37:31,562
[coughs]
446
00:37:33,146 --> 00:37:34,645
[softly] Get some rest now.
447
00:37:34,729 --> 00:37:35,812
Okay.
448
00:37:47,229 --> 00:37:51,229
[dark electronic beats pulsate]
449
00:37:56,271 --> 00:37:57,396
[lock beeps]
450
00:38:05,979 --> 00:38:07,771
[glass shards scrape]
451
00:38:20,187 --> 00:38:22,312
[announcer speaking Spanish over PA]
452
00:38:28,271 --> 00:38:29,854
[horns blare]
453
00:38:36,854 --> 00:38:38,562
[taxi drivers chatting in Spanish]
454
00:38:46,729 --> 00:38:48,729
[motorcycle engines rev]
455
00:38:50,229 --> 00:38:53,103
[man shouts in distance]
456
00:38:53,187 --> 00:38:55,187
[electronic music builds]
457
00:39:06,437 --> 00:39:08,437
[plane roars overhead]
458
00:39:43,896 --> 00:39:45,604
[music fades]
459
00:39:49,146 --> 00:39:51,146
[dog barks in distance]
460
00:39:55,854 --> 00:39:57,645
[man shouts in Spanish]
461
00:39:57,729 --> 00:39:59,729
[bachata plays on stereo]
462
00:40:26,479 --> 00:40:28,104
[heavy locks clunk]
463
00:40:33,812 --> 00:40:35,187
[reggaeton plays on stereo]
464
00:41:00,104 --> 00:41:01,271
[clerk groans]
465
00:41:24,437 --> 00:41:26,187
SIGNATURE REQUIRED
466
00:41:26,271 --> 00:41:27,812
[woman speaks Spanish]
467
00:41:33,937 --> 00:41:35,979
Would you rather send this overnight?
468
00:41:38,354 --> 00:41:41,353
So, for that rate,
this would be delivered two days from now,
469
00:41:41,437 --> 00:41:45,354
end of business, Mr... Madison.
470
00:41:47,521 --> 00:41:50,103
[children shout in distance]
471
00:41:50,187 --> 00:41:51,396
[dog barks]
472
00:42:09,937 --> 00:42:12,729
[music plays on boombox]
473
00:42:23,021 --> 00:42:27,687
I blame you, Leo,
for having to bring work home.
474
00:42:33,354 --> 00:42:35,520
[engine starts]
475
00:42:35,604 --> 00:42:37,604
Stick to the plan.
476
00:42:42,062 --> 00:42:44,771
Anticipate, don't improvise.
477
00:42:45,396 --> 00:42:47,396
[church bells ring]
478
00:42:49,937 --> 00:42:51,812
Trust no one.
479
00:42:55,729 --> 00:42:57,979
Never yield an advantage.
480
00:43:01,187 --> 00:43:04,021
Fight only the battle
you're paid to fight.
481
00:43:05,062 --> 00:43:07,770
[drivers chat in Spanish]
482
00:43:07,854 --> 00:43:10,354
- Disculpa. I'm late.
- Forbid empathy.
483
00:43:11,104 --> 00:43:13,104
Empathy is weakness.
484
00:43:13,812 --> 00:43:15,812
Weakness is vulnerability.
485
00:43:20,187 --> 00:43:24,229
Each and every step of the way ,
ask yourself,
486
00:43:25,146 --> 00:43:26,896
"What's in it for me?"
487
00:43:29,146 --> 00:43:31,229
This is what it takes.
488
00:43:31,729 --> 00:43:32,729
[gun clicks]
489
00:43:33,812 --> 00:43:36,146
What you must commit yourself to...
490
00:43:38,812 --> 00:43:40,687
if you want to succeed.
491
00:43:43,146 --> 00:43:44,396
Simple.
492
00:43:45,271 --> 00:43:46,521
[sharp inhale]
493
00:43:48,896 --> 00:43:51,437
[long exhale] Oh shit, man.
494
00:43:51,521 --> 00:43:53,771
I just started.
Alguna moneda es lo único que tengo.
495
00:43:55,687 --> 00:43:57,271
I'll show you, okay?
496
00:44:01,229 --> 00:44:02,062
Take it , man.
497
00:44:02,687 --> 00:44:05,312
There's a rubber in there too...
what's mine is yours.
498
00:44:05,396 --> 00:44:06,854
Take the wallet if you want.
499
00:44:07,521 --> 00:44:10,312
What else? Hmm? Want my radio?
500
00:44:10,396 --> 00:44:12,937
Tell me about your big fare, Leo,
three days ago.
501
00:44:13,937 --> 00:44:14,937
[Leo] What?
502
00:44:15,021 --> 00:44:17,395
[scoffs] Three days? Hey.
503
00:44:17,479 --> 00:44:21,103
Wait, wait. Don't!
Okay, I... I'll tell you. Um...
504
00:44:21,187 --> 00:44:24,521
Uh... [shallow breathing]
505
00:44:26,437 --> 00:44:28,270
The freak and the lady, right?
506
00:44:28,354 --> 00:44:30,978
From the... From the private airport,
that's who? [sighs]
507
00:44:31,062 --> 00:44:34,395
I picked them up around noon.
I remember, it was right before lunch.
508
00:44:34,479 --> 00:44:37,562
I'd been waiting around.
There was nothing. Slow day, slow week.
509
00:44:37,646 --> 00:44:40,770
I was about to split when one
of those little jets came in, so I stayed.
510
00:44:40,854 --> 00:44:44,353
And they come, two crazy-looking güeros.
And the lady? Like a Q-tip.
511
00:44:44,437 --> 00:44:45,728
And the dude with her?
512
00:44:45,812 --> 00:44:49,062
Should've kept him on a leash.
He was a scary motherfucker.
513
00:44:49,146 --> 00:44:53,103
Walk me through your time with them
to the very best of your recollection.
514
00:44:53,187 --> 00:44:55,187
No problem. I drove them. That's all.
515
00:44:55,271 --> 00:44:58,437
"Round trip" was what they said,
then they told me north on Highway 1,
516
00:44:58,521 --> 00:45:02,812
then deep into the damn jungle,
like forever. [sighs]
517
00:45:03,312 --> 00:45:05,812
They showed me on Google. I drove them.
518
00:45:06,396 --> 00:45:08,353
They wouldn't take no for an answer.
519
00:45:08,437 --> 00:45:11,937
We go to a private property,
and I was supposed to wait.
520
00:45:12,437 --> 00:45:16,271
They were gone... an hour, maybe.
521
00:45:16,854 --> 00:45:18,271
Take this next exit.
522
00:45:23,312 --> 00:45:26,187
[tropical birds sing]
523
00:45:30,479 --> 00:45:32,145
All I know is that I was starving
524
00:45:32,229 --> 00:45:34,145
and I didn't care
how much the meter was ticking.
525
00:45:34,229 --> 00:45:37,395
I was going to leave them.
I'm not allowed to, but I almost did.
526
00:45:37,479 --> 00:45:38,812
Pull up in here.
527
00:45:39,854 --> 00:45:41,979
[continuous loud traffic rumbles overhead]
528
00:45:54,812 --> 00:45:56,103
They came back after sunset.
529
00:45:56,187 --> 00:45:58,603
The guy's leg
was all bloody and fucked up.
530
00:45:58,687 --> 00:46:01,354
They wanted me to take 'em back
to the airport, so I did.
531
00:46:02,062 --> 00:46:03,312
That was the end of it.
532
00:46:03,396 --> 00:46:04,646
[engine turns off]
533
00:46:05,521 --> 00:46:06,770
[sighs deeply]
534
00:46:06,854 --> 00:46:07,979
May I?
535
00:46:09,271 --> 00:46:10,271
Want one?
536
00:46:11,021 --> 00:46:14,270
[huffs] Ask me anything. Anything .
537
00:46:14,354 --> 00:46:17,270
I don't know who they are.
Don't wanna know who you are either.
538
00:46:17,354 --> 00:46:18,812
Con todo respeto.
539
00:46:23,646 --> 00:46:29,062
So, how about I get out
and I leave the keys? I'll walk back--
540
00:46:43,896 --> 00:46:46,604
[music continues to play on boombox]
541
00:46:56,729 --> 00:46:59,354
[traffic drowns out music]
542
00:47:04,229 --> 00:47:08,104
[announcement in Spanish over PA]
543
00:47:13,187 --> 00:47:14,937
[agent] And...
544
00:47:15,521 --> 00:47:17,103
you're all set, Mr. Cunningham.
545
00:47:17,187 --> 00:47:18,437
Have a pleasant trip.
546
00:47:20,604 --> 00:47:25,229
["Bigmouth Strikes Again" by The Smiths
plays faintly on headphones]
547
00:47:26,479 --> 00:47:29,645
♪ Oh, sweetness ♪
548
00:47:29,729 --> 00:47:33,728
♪ Sweetness, I was only joking
When I said ♪
549
00:47:33,812 --> 00:47:39,145
♪ By rights, you should be bludgeoned
In your bed ♪
550
00:47:39,229 --> 00:47:40,229
[horns honk]
551
00:47:51,771 --> 00:47:55,020
[sighs] New Orleans.
552
00:47:55,104 --> 00:47:58,187
Lovely, humid New Orleans.
553
00:47:58,271 --> 00:48:01,062
A thousand restaurants, one menu.
554
00:48:02,104 --> 00:48:05,937
Where good old Professor Hodges
convinced me to quit studying law
555
00:48:06,604 --> 00:48:08,104
and try skirting it.
556
00:48:14,896 --> 00:48:17,395
["Heaven Knows I'm Miserable Now"
plays on stereo]
557
00:48:17,479 --> 00:48:21,603
♪ I was happy
In the haze of a drunken hour ♪
558
00:48:21,687 --> 00:48:25,270
♪ But heaven knows I'm miserable now ♪
559
00:48:25,354 --> 00:48:29,520
♪ Oh, you've been
In the house too long, she said ♪
560
00:48:29,604 --> 00:48:33,771
♪ And I naturally fled ♪
561
00:48:34,896 --> 00:48:36,312
♪ In my life... ♪
562
00:48:36,396 --> 00:48:39,812
[vehicle reversing alert beeps]
563
00:48:40,854 --> 00:48:41,854
♪ Time ♪
564
00:48:42,687 --> 00:48:46,020
♪ To people who don't care if I ♪
565
00:48:46,104 --> 00:48:49,853
- ♪ Live or die? ♪
- [lock beeps]
566
00:48:49,937 --> 00:48:53,312
[vehicle reversing alert beeps]
567
00:48:54,354 --> 00:48:58,062
There are more
than 50,000 storage facilities in the US.
568
00:48:58,771 --> 00:49:00,604
I have units in six.
569
00:49:03,396 --> 00:49:07,146
I like to imagine,
once the automatic payments have dried up,
570
00:49:07,646 --> 00:49:12,187
the episode of Storage Wars
where they cut the lock on one of mine
571
00:49:12,687 --> 00:49:14,187
and get a look inside.
572
00:49:55,854 --> 00:49:59,521
["Girlfriend in a Coma"
by The Smiths plays on stereo]
573
00:50:04,021 --> 00:50:06,603
♪ I don't want to see her ♪
574
00:50:06,687 --> 00:50:10,187
♪ Do you really think
She'll pull through? ♪
575
00:50:10,729 --> 00:50:14,603
♪ Do you really think
She'll pull through? ♪
576
00:50:14,687 --> 00:50:19,062
♪ Do, ooh, ooh, ooh ♪
577
00:50:20,604 --> 00:50:27,020
♪ Girlfriend in a coma
I know, I know, it's serious ♪
578
00:50:27,104 --> 00:50:29,103
[horns blare]
579
00:50:29,187 --> 00:50:31,437
["Shoplifters of the World Unite"
by The Smiths plays]
580
00:50:31,521 --> 00:50:35,479
♪ My only weakness is a listed crime ♪
581
00:50:36,062 --> 00:50:38,645
♪ But last night the plans
For a future war ♪
582
00:50:38,729 --> 00:50:41,896
♪ Was all I saw on Channel Four ♪
583
00:50:42,479 --> 00:50:46,562
♪ Shoplifters of the world ♪
584
00:50:47,187 --> 00:50:50,396
♪ Unite and take over ♪
585
00:50:51,021 --> 00:50:55,103
♪ Shoplifters of the world
Hand it over... ♪
586
00:50:55,187 --> 00:50:56,271
Dolores.
587
00:50:56,979 --> 00:50:58,146
Miss me?
588
00:51:04,604 --> 00:51:08,146
CCTV and a 1980s deadlatch lock.
589
00:51:14,229 --> 00:51:17,979
Outmoded solutions
to real security problems.
590
00:51:29,437 --> 00:51:31,437
- [keys rattle]
- [door opens]
591
00:51:40,229 --> 00:51:41,228
[call box beeps]
592
00:51:41,312 --> 00:51:43,229
[line rings]
593
00:51:44,479 --> 00:51:45,479
[lock buzzes open]
594
00:51:47,146 --> 00:51:47,979
Yo!
595
00:51:50,396 --> 00:51:52,728
Thank you so much, man.
596
00:51:52,812 --> 00:51:53,937
You're a lifesaver.
597
00:51:54,021 --> 00:51:56,021
[medical gloves squeak and snap]
598
00:51:58,479 --> 00:51:59,979
[elevator bell dings]
599
00:52:06,271 --> 00:52:08,896
[electronic music pulses]
600
00:52:11,354 --> 00:52:13,521
[pulsating intensifies]
601
00:52:14,771 --> 00:52:15,812
[buzzer rings]
602
00:52:15,896 --> 00:52:18,187
[lock buzzes open]
603
00:52:19,229 --> 00:52:20,728
One, one thousand.
604
00:52:20,812 --> 00:52:22,978
Two, one thousand.
605
00:52:23,062 --> 00:52:24,687
- Three, one thousand.
- [Dolores speaks faintly]
606
00:52:24,771 --> 00:52:26,728
Four, one thousand.
607
00:52:26,812 --> 00:52:28,395
Five, one thousand.
608
00:52:28,479 --> 00:52:29,812
Six, one thousand.
609
00:52:30,354 --> 00:52:31,771
Seven, one thousand.
610
00:52:33,354 --> 00:52:35,353
- [courier] Can't wait for it.
- [Dolores] No, I know.
611
00:52:35,437 --> 00:52:36,603
[courier] Everything good?
612
00:52:36,687 --> 00:52:38,353
[Dolores] Everything's good.
Just the one today?
613
00:52:38,437 --> 00:52:41,437
- [courier] Just the one.
- [Dolores laughs] Oh my goodness.
614
00:52:41,521 --> 00:52:45,396
[both continue speaking indistinctly]
615
00:52:50,812 --> 00:52:52,396
- Have a good one.
- [Dolores] See ya.
616
00:53:00,604 --> 00:53:01,521
[elevator bell dings]
617
00:53:20,896 --> 00:53:22,020
Hello, Dolores.
618
00:53:22,104 --> 00:53:23,520
Hello. How--
619
00:53:23,604 --> 00:53:24,479
Oh.
620
00:53:26,771 --> 00:53:27,687
Oh my God!
621
00:53:27,771 --> 00:53:29,020
[quietly] Oh my God. Oh my God.
622
00:53:29,104 --> 00:53:30,645
Oh my God. Oh my God.
623
00:53:30,729 --> 00:53:33,478
- Oh my God. Oh my God. Oh my God.
- [calmly] Stop saying that.
624
00:53:33,562 --> 00:53:36,145
[Dolores breathes shallowly]
625
00:53:36,229 --> 00:53:37,395
[knock on door]
626
00:53:37,479 --> 00:53:39,562
- [Hodges] What is it, Dolores?
- I'm sorry, sir.
627
00:53:39,646 --> 00:53:41,312
I said I need email ti--
628
00:53:47,354 --> 00:53:48,437
Good God.
629
00:53:49,687 --> 00:53:52,312
What could you possibly be thinking,
coming here?
630
00:53:52,812 --> 00:53:56,062
This is very unlike you, my friend.
Care to explain yourself?
631
00:53:56,146 --> 00:53:58,145
'Cause I can't conceive
of anything I have to offer
632
00:53:58,229 --> 00:54:01,604
that could remotely be worth
the exposure you're risking right now.
633
00:54:07,396 --> 00:54:08,521
[Hodges] Go ahead.
634
00:54:09,104 --> 00:54:10,271
Whatever he says.
635
00:54:12,187 --> 00:54:13,479
Insanity.
636
00:54:14,062 --> 00:54:16,562
There's no other word for this. Insanity .
637
00:54:16,646 --> 00:54:19,103
Surely you can't be angry with me.
638
00:54:19,187 --> 00:54:21,562
I'm so sorry.
I... I... I opened the outer door.
639
00:54:21,646 --> 00:54:23,103
- Dolores.
- The FedEx--
640
00:54:23,187 --> 00:54:24,687
- [tie zips]
- I'm the one who's sorry.
641
00:54:24,771 --> 00:54:26,270
I sincerely apologize.
642
00:54:26,354 --> 00:54:27,687
[Dolores sniffles]
643
00:54:27,771 --> 00:54:30,437
There's clearly been
some sort of misunderstanding.
644
00:54:36,271 --> 00:54:38,104
I'd like to ask you to take a breath.
645
00:54:38,687 --> 00:54:39,603
Think for a minute.
646
00:54:39,687 --> 00:54:41,104
[groans, inhales sharply]
647
00:54:43,521 --> 00:54:46,771
This'll be resolved in a moment, darlin'.
I promise you.
648
00:54:48,187 --> 00:54:51,146
Once he realizes the folly of his actions.
649
00:54:53,021 --> 00:54:54,271
You went home?
650
00:54:54,771 --> 00:54:56,979
How could you have,
realizing my hands were--
651
00:54:57,979 --> 00:55:00,978
You had to have known that I'd have no say
in the matter going forward.
652
00:55:01,062 --> 00:55:02,896
- And still , you went home?
- Who were they?
653
00:55:03,562 --> 00:55:04,853
[Hodges] Who were they?
654
00:55:04,937 --> 00:55:06,479
First of all, who cares?
655
00:55:06,979 --> 00:55:08,562
I barely glanced at the invoice, which,
656
00:55:08,646 --> 00:55:10,645
if I may say,
is very much beside the point.
657
00:55:10,729 --> 00:55:13,770
The consequences,
when someone's wide of the mark,
658
00:55:13,854 --> 00:55:15,103
are automatic .
659
00:55:15,187 --> 00:55:18,020
However regrettable, they're
an obligation to client and calling.
660
00:55:18,104 --> 00:55:22,270
I was forced to make amends
to a very angry, very powerful man.
661
00:55:22,354 --> 00:55:25,770
Never in my wildest imagination
did I think you'd actually go home.
662
00:55:25,854 --> 00:55:27,021
Not in a million years.
663
00:55:28,479 --> 00:55:31,896
- [electricity fizzes]
- The fuck? That's just juvenile.
664
00:55:34,479 --> 00:55:36,021
Though it's not too late.
665
00:55:36,521 --> 00:55:38,645
Even now,
this entire debacle can be salvaged.
666
00:55:38,729 --> 00:55:40,562
But only if you disappear,
667
00:55:41,062 --> 00:55:43,229
which is what I assumed
you've already done.
668
00:55:44,604 --> 00:55:46,854
You've got more money
than you could ever spend,
669
00:55:47,354 --> 00:55:49,270
thanks, in no small part, to me,
670
00:55:49,354 --> 00:55:51,562
so why aren't you already
on the other side of the globe,
671
00:55:51,646 --> 00:55:54,062
under any number of aliases, spending it?
672
00:55:56,854 --> 00:55:59,645
You don't believe me,
don't feel you can trust me.
673
00:55:59,729 --> 00:56:03,020
Fine . I suppose I brought that on myself.
674
00:56:03,104 --> 00:56:05,812
But after all these years,
having built this from the ground up,
675
00:56:05,896 --> 00:56:07,687
I thought we had a relationship.
676
00:56:07,771 --> 00:56:09,354
It's all here somewhere.
677
00:56:11,812 --> 00:56:13,395
I know you have backups, Eddie.
678
00:56:13,479 --> 00:56:15,812
On me, everyone, the whole shebang.
679
00:56:16,646 --> 00:56:18,646
'Cause you'd never put it on the Cloud
680
00:56:19,146 --> 00:56:21,812
any more than you'd trust it
outside this office.
681
00:56:22,729 --> 00:56:24,146
[Hodges] There's nothing like that.
682
00:56:24,646 --> 00:56:27,562
Everything I dealt with
was on those two laptops.
683
00:56:27,646 --> 00:56:29,396
And now, it's not.
684
00:56:32,271 --> 00:56:34,520
Who do you think
you're trying to intimidate?
685
00:56:34,604 --> 00:56:37,312
You're not gonna. There's no upside.
686
00:56:39,062 --> 00:56:40,978
The only logical choice for you
687
00:56:41,062 --> 00:56:44,812
is to turn around right now,
walk out that door,
688
00:56:44,896 --> 00:56:47,187
go embrace your next life.
689
00:56:47,729 --> 00:56:49,104
I wish you well.
690
00:56:50,854 --> 00:56:52,353
- [gasps]
- [Hodges moans]
691
00:56:52,437 --> 00:56:53,520
[choking gasps]
692
00:56:53,604 --> 00:56:56,812
You'll drown slowly,
then I'll dispose of you.
693
00:56:56,896 --> 00:56:58,520
[gasps continue]
694
00:56:58,604 --> 00:57:00,770
So while a few fragments
of your side-hustle
695
00:57:00,854 --> 00:57:02,645
may be left to puzzle over...
696
00:57:02,729 --> 00:57:03,895
[Dolores cries softly]
697
00:57:03,979 --> 00:57:06,396
...since you'll have completely vanished,
698
00:57:07,146 --> 00:57:09,021
the trail ends where it began.
699
00:57:10,146 --> 00:57:11,062
Unless...
700
00:57:12,396 --> 00:57:15,062
[Hodges wet-coughs]
701
00:57:20,562 --> 00:57:22,562
[panicked gasps]
702
00:57:22,646 --> 00:57:23,687
[sobs]
703
00:57:28,687 --> 00:57:30,312
[gurgles]
704
00:57:35,896 --> 00:57:38,103
I need that information, Edward.
705
00:57:38,187 --> 00:57:39,854
And you are running outta time.
706
00:57:43,646 --> 00:57:44,687
[weakly] Fuck ...
707
00:57:44,771 --> 00:57:45,687
you ...
708
00:57:46,646 --> 00:57:50,395
Three nine-gauge nails.
Early middle-aged nonsmoker.
709
00:57:50,479 --> 00:57:52,646
About 180 pounds.
710
00:57:56,646 --> 00:57:59,896
Should last six, seven minutes.
711
00:58:01,229 --> 00:58:02,312
[quietly] Shit.
712
00:58:03,937 --> 00:58:05,937
Stick to the plan.
713
00:58:07,687 --> 00:58:09,979
Anticipate, don't improvise.
714
00:58:11,646 --> 00:58:14,562
Fight only the battle
you're paid to fight.
715
00:58:17,104 --> 00:58:18,771
Trust no one.
716
00:58:26,521 --> 00:58:28,812
[Dolores] I'd beg
if I thought it would do any good.
717
00:58:30,729 --> 00:58:34,021
I have the names you're looking for.
I know who they were.
718
00:58:34,687 --> 00:58:39,687
But... before I give them to you,
I want something in return...
719
00:58:42,729 --> 00:58:44,937
I know what you're capable of,
how you can...
720
00:58:45,687 --> 00:58:47,104
make things seem .
721
00:58:50,271 --> 00:58:51,896
I'll give you those names,
722
00:58:52,812 --> 00:58:56,646
but promise me you won't leave things
looking the wrong way.
723
00:58:59,646 --> 00:59:00,603
Please.
724
00:59:00,687 --> 00:59:03,021
I can't just disappear.
725
00:59:03,687 --> 00:59:06,103
My children need my life insur--
726
00:59:06,187 --> 00:59:07,521
[shallow breathing]
727
00:59:08,854 --> 00:59:10,687
Forbid empathy.
728
00:59:13,812 --> 00:59:15,479
I guess I am begging.
729
00:59:18,146 --> 00:59:20,312
Empathy is weakness.
730
00:59:22,229 --> 00:59:24,646
Weakness is vulnerability.
731
00:59:45,562 --> 00:59:48,062
Each and every step of the way,
732
00:59:48,646 --> 00:59:51,104
ask yourself, "What's in it for me?"
733
00:59:52,271 --> 00:59:54,021
This is what it takes.
734
00:59:56,437 --> 00:59:59,395
What you must commit yourself to
735
00:59:59,479 --> 01:00:01,354
if you want to succeed.
736
01:00:02,604 --> 01:00:03,603
Simple.
737
01:00:03,687 --> 01:00:05,687
[elevator whirs]
738
01:00:11,521 --> 01:00:12,646
[elevator bell dings]
739
01:00:24,771 --> 01:00:26,146
[elevator bell dings]
740
01:00:27,812 --> 01:00:29,728
Need any help getting rid of that body?
741
01:00:29,812 --> 01:00:31,437
[laughs nervously, snorts]
742
01:00:35,104 --> 01:00:36,146
[sniffles]
743
01:00:42,687 --> 01:00:44,437
I'm not a bad person.
744
01:00:51,729 --> 01:00:52,729
[softly] I'm not.
745
01:00:57,021 --> 01:00:59,021
[cicadas chirp]
746
01:01:22,687 --> 01:01:25,979
[haunting melody plays]
747
01:01:30,729 --> 01:01:32,187
[keys jangle]
748
01:01:36,271 --> 01:01:37,521
[door closes]
749
01:01:39,437 --> 01:01:41,479
[pants rapidly]
750
01:01:44,104 --> 01:01:46,103
- [screams]
- [zip-ties creak]
751
01:01:46,187 --> 01:01:48,521
[whimpers, shouts]
752
01:01:51,979 --> 01:01:54,187
[screams, gasps]
753
01:01:54,271 --> 01:01:56,271
[garage door drones]
754
01:02:14,146 --> 01:02:16,895
[Dolores] Start date
of your employment in Paris
755
01:02:16,979 --> 01:02:20,354
was November 28, so go to N.
756
01:02:22,229 --> 01:02:26,354
Under N, in numerical order, find 1128.
757
01:02:26,854 --> 01:02:29,312
One, one, two, eight.
758
01:02:31,354 --> 01:02:33,354
You'll recognize the address.
759
01:02:35,187 --> 01:02:36,062
Because of...
760
01:02:38,104 --> 01:02:39,229
what happened,
761
01:02:40,479 --> 01:02:42,270
there's an addendum on the back.
762
01:02:42,354 --> 01:02:45,270
Should be two wire transfer
routing numbers
763
01:02:45,354 --> 01:02:48,895
for the subcontractors
you're interested in.
764
01:02:48,979 --> 01:02:51,312
They're filed under an account number.
What's the number?
765
01:02:51,396 --> 01:02:53,437
- Two, three, one--
- T.
766
01:02:54,604 --> 01:02:56,021
Numerically, again.
767
01:03:10,562 --> 01:03:11,521
Claybourne?
768
01:03:13,854 --> 01:03:14,687
The client .
769
01:03:19,187 --> 01:03:21,187
[cicadas chirp outside]
770
01:03:37,229 --> 01:03:39,229
[footsteps descend stairs slowly]
771
01:03:42,062 --> 01:03:44,396
["Unhappy Birthday" by The Smiths plays]
772
01:03:45,146 --> 01:03:46,895
♪ I've come to wish you... ♪
773
01:03:46,979 --> 01:03:48,978
[muffled song continues on car stereo]
774
01:03:49,062 --> 01:03:50,728
[vehicle reversing alert beeps]
775
01:03:50,812 --> 01:03:54,062
Cleanup, without fail,
is labor-intensive.
776
01:03:55,104 --> 01:03:56,396
To say the least.
777
01:03:57,146 --> 01:03:58,687
♪ 'Cause you're evil ♪
778
01:03:58,771 --> 01:04:00,312
♪ And you lie ... ♪
779
01:04:00,396 --> 01:04:02,312
If you don't want a puzzle solved,
780
01:04:02,396 --> 01:04:03,896
remove a piece or two.
781
01:04:04,771 --> 01:04:06,271
Scatter the rest.
782
01:04:07,312 --> 01:04:08,521
What's the expression?
783
01:04:09,021 --> 01:04:11,687
Measure twice, cut once.
784
01:04:13,146 --> 01:04:15,979
♪ From the one you left behind ♪
785
01:04:16,479 --> 01:04:19,354
♪ From the one you left behind ♪
786
01:04:21,104 --> 01:04:23,020
[ferry horn blasts]
787
01:04:23,104 --> 01:04:25,103
- [bell dings]
- [thunder rumbles]
788
01:04:25,187 --> 01:04:30,354
["This Charming Man" plays on stereo]
♪ Will nature make a man of me yet? ♪
789
01:04:32,812 --> 01:04:35,604
♪ When in this charming car ♪
790
01:04:36,562 --> 01:04:40,478
♪ This charming man ... ♪
791
01:04:40,562 --> 01:04:42,396
[song continues, muffled]
792
01:04:45,854 --> 01:04:48,312
[ferry horn blasts]
793
01:04:54,312 --> 01:04:57,521
♪ I haven't got a stitch to wear ♪
794
01:04:58,687 --> 01:05:01,312
[metal gate clangs]
795
01:05:06,521 --> 01:05:09,354
[motor whirs]
796
01:05:09,937 --> 01:05:10,812
♪ Ah! ♪
797
01:05:11,562 --> 01:05:13,062
- ♪ A jumped-up ♪
- [turns car off]
798
01:05:55,187 --> 01:05:57,187
[birds chirp]
799
01:05:59,062 --> 01:06:01,062
Even I have to remind myself ...
800
01:06:02,437 --> 01:06:04,228
the only life path...
801
01:06:04,312 --> 01:06:05,354
is the one behind you.
802
01:06:10,021 --> 01:06:12,979
- [lights buzz]
- [railroad crossing bells clang]
803
01:06:13,687 --> 01:06:16,396
[train whistle blares in distance]
804
01:06:18,604 --> 01:06:21,187
[train rattles closer on tracks]
805
01:06:21,271 --> 01:06:24,396
- [low rumble]
- [bed springs squeak]
806
01:07:16,312 --> 01:07:18,812
[clerk] All right.
And she's all yours, Mr. Kincaid.
807
01:07:36,271 --> 01:07:39,687
[automated voice] In 600 feet,
your destination will be on the left.
808
01:07:45,021 --> 01:07:48,354
["Chopstick" by Orlando Angelo
plays on sound system]
809
01:07:49,437 --> 01:07:51,062
♪ Whatchu lookin' at me... ♪
810
01:07:51,146 --> 01:07:53,437
Ah. The Sunshine State.
811
01:07:53,521 --> 01:07:56,062
- ♪ Trees, ay... ♪
- [guys talking]
812
01:07:56,146 --> 01:07:59,145
Where else can you find
so many like-minded individuals...
813
01:07:59,229 --> 01:08:01,812
- [pit bull barks, growls]
- [laughs] Yeah.
814
01:08:01,896 --> 01:08:03,771
... outside a penitentiary.
815
01:08:05,854 --> 01:08:08,979
- Hope they're not planning a sleepover.
- [man] Come on.
816
01:08:09,562 --> 01:08:11,354
- ♪ Ay, mask on my face ♪
- Come on, man.
817
01:08:12,354 --> 01:08:13,687
♪ No face, no case... ♪
818
01:08:13,771 --> 01:08:15,562
First things first ...
819
01:08:18,687 --> 01:08:20,187
[scanner beeps]
820
01:08:34,937 --> 01:08:36,937
- [cicadas chirp]
- [frogs croak]
821
01:08:57,979 --> 01:08:59,979
[tree frogs croak]
822
01:09:05,062 --> 01:09:07,687
[horn honks tune of "La Cucaracha"]
823
01:09:07,771 --> 01:09:09,604
[women chat]
824
01:09:11,562 --> 01:09:14,354
[men speak in distance]
825
01:09:21,812 --> 01:09:25,062
["Pop Pop" by Avalanche the Architect
blasting on stereo]
826
01:09:26,146 --> 01:09:27,687
♪ The Glock, get shot ♪
827
01:09:27,771 --> 01:09:29,978
♪ Pop, pop, pop, the Glock, get shot ♪
828
01:09:30,062 --> 01:09:30,896
[engine starts]
829
01:09:31,896 --> 01:09:33,395
♪ The Glock, get shot ♪
830
01:09:33,479 --> 01:09:34,853
♪ Pop, pop, pop ♪
831
01:09:34,937 --> 01:09:36,187
♪ The Glock, get shot ♪
832
01:09:36,271 --> 01:09:38,562
[song fades]
833
01:09:45,979 --> 01:09:47,937
[tires squeal]
834
01:09:48,021 --> 01:09:50,104
[horn honks tune of "La Cucaracha"]
835
01:09:53,021 --> 01:09:55,021
[bass thumps on pickup truck stereo]
836
01:10:04,354 --> 01:10:05,604
Get that money!
837
01:10:06,187 --> 01:10:08,021
We gonna make some money tonight, baby!
838
01:10:10,479 --> 01:10:12,562
[group chatting]
839
01:10:13,146 --> 01:10:15,478
Maybe a mandatory 30-day waiting period
840
01:10:15,562 --> 01:10:17,687
for creatine's not a bad idea.
841
01:10:18,729 --> 01:10:20,146
[group laughs]
842
01:10:24,937 --> 01:10:27,437
[frogs croak]
843
01:10:27,521 --> 01:10:31,354
- So, here you are.
- [beeping]
844
01:10:31,854 --> 01:10:33,021
Vigilant.
845
01:10:33,812 --> 01:10:35,604
Narrowly focused.
846
01:10:37,312 --> 01:10:39,479
How's "I don't give a fuck" going?
847
01:10:40,604 --> 01:10:42,770
["Another Level" by Crewsont
plays on stereo]
848
01:10:42,854 --> 01:10:45,478
♪ And bands and bands every fucking day ♪
849
01:10:45,562 --> 01:10:48,312
♪ Using "fuck" to accentuate
The words I say... ♪
850
01:10:48,396 --> 01:10:49,896
[pit bull barks]
851
01:10:51,562 --> 01:10:52,937
[men speak indistinctly]
852
01:10:56,812 --> 01:10:58,021
[driver] Bye, man.
853
01:10:58,979 --> 01:11:00,104
Diva, down!
854
01:11:02,812 --> 01:11:04,395
Diva! Come on.
855
01:11:04,479 --> 01:11:07,979
[wristwatch beeps]
856
01:11:34,479 --> 01:11:36,728
[Diva barks]
857
01:11:36,812 --> 01:11:39,062
[snarls and growls]
858
01:11:54,896 --> 01:11:56,937
This'll have to be a best guess,
859
01:11:57,021 --> 01:12:00,604
based on the average pit bull
weighing 45 to 55 pounds.
860
01:12:03,854 --> 01:12:05,646
She actually looks bigger
861
01:12:06,937 --> 01:12:07,854
up close.
862
01:12:10,937 --> 01:12:13,937
Caution. Contains diphenhydramine.
863
01:12:14,021 --> 01:12:17,020
Do not take
if you're allergic to diphenhydramine.
864
01:12:17,104 --> 01:12:18,687
Contact your veterinarian
865
01:12:18,771 --> 01:12:22,896
if you experience vomiting,
diarrhea, or excessive fur loss.
866
01:12:26,187 --> 01:12:27,229
Diva!
867
01:12:29,937 --> 01:12:30,771
Diva!
868
01:12:34,104 --> 01:12:35,187
Diva!
869
01:12:37,187 --> 01:12:38,021
Diva!
870
01:12:43,812 --> 01:12:44,937
[neck cracks]
871
01:12:52,604 --> 01:12:54,604
[fog bell rings in distance]
872
01:13:14,562 --> 01:13:17,021
[sounds distort]
873
01:14:05,562 --> 01:14:07,979
[Diva snores]
874
01:14:10,354 --> 01:14:12,354
[gulls call in distance]
875
01:14:25,146 --> 01:14:27,146
[shower running]
876
01:14:36,729 --> 01:14:38,729
[door creaks open and lock beeps]
877
01:14:40,396 --> 01:14:42,396
[TV announcer drones]
878
01:14:49,479 --> 01:14:51,728
[announcer on TV]
The Old South is on the move,
879
01:14:51,812 --> 01:14:54,521
yet filled with warmth and grace.
880
01:14:58,396 --> 01:15:00,729
Meet the music of America.
881
01:15:04,271 --> 01:15:07,896
It's the way
to our Atlantic sun and beaches.
882
01:15:08,396 --> 01:15:10,937
And our Caribbean island destinations.
883
01:15:12,604 --> 01:15:15,978
[TV presenter] Today we're back
in Arley Hall and Gardens in Cheshire.
884
01:15:16,062 --> 01:15:19,312
And if you are a garden lover,
prepare to be very excited
885
01:15:19,396 --> 01:15:22,395
because this is one of
the oldest country gardens...
886
01:15:22,479 --> 01:15:24,228
[shower knob squeaks]
887
01:15:24,312 --> 01:15:25,771
Stick to your plan.
888
01:15:26,646 --> 01:15:29,562
[footsteps echo]
889
01:15:30,271 --> 01:15:32,812
Anticipate, don't improvise.
890
01:15:32,896 --> 01:15:34,895
[dryer whirs]
891
01:15:34,979 --> 01:15:37,645
[presenter] ...is one
of the oldest in the country.
892
01:15:37,729 --> 01:15:39,312
Trust no one.
893
01:15:43,604 --> 01:15:46,312
Fight only the battle
you're paid to fight.
894
01:15:52,229 --> 01:15:53,437
[groans]
895
01:16:05,771 --> 01:16:08,228
You picked the wrong house, motherfucker.
896
01:16:08,312 --> 01:16:09,937
[sounds distort]
897
01:16:16,479 --> 01:16:18,146
[both grunt]
898
01:16:22,812 --> 01:16:23,896
[groans]
899
01:16:34,062 --> 01:16:34,937
[exhales]
900
01:17:17,312 --> 01:17:19,354
[groans, exhales]
901
01:17:43,146 --> 01:17:45,896
- [cries out]
- [shirt rips]
902
01:18:12,687 --> 01:18:13,979
[moans]
903
01:18:17,521 --> 01:18:19,645
[gun fires]
904
01:18:19,729 --> 01:18:20,604
[groans]
905
01:18:24,312 --> 01:18:25,146
[grunts]
906
01:18:30,896 --> 01:18:32,437
[exhales]
907
01:18:35,312 --> 01:18:36,354
[round chambered]
908
01:18:37,896 --> 01:18:40,271
- [man grunts]
- [blood spatters]
909
01:18:41,229 --> 01:18:42,479
[cheese grater clatters]
910
01:18:48,729 --> 01:18:50,979
Is that the "Dominican Republican"?
911
01:18:56,979 --> 01:18:58,396
It is you, isn't it?
912
01:19:07,104 --> 01:19:08,312
[gasps]
913
01:19:12,812 --> 01:19:13,812
[snarls]
914
01:19:19,354 --> 01:19:20,687
You know, most peop--
915
01:19:25,021 --> 01:19:26,312
[Diva growls]
916
01:19:28,479 --> 01:19:29,562
[groans]
917
01:19:32,729 --> 01:19:33,729
[growls]
918
01:19:36,812 --> 01:19:38,396
[sniffs, whimpers]
919
01:19:47,979 --> 01:19:50,187
[vicious barking]
920
01:19:52,021 --> 01:19:53,437
[jaws snap]
921
01:20:10,104 --> 01:20:12,104
[alarm sounds]
922
01:20:23,437 --> 01:20:25,437
This is what it takes.
923
01:20:28,646 --> 01:20:30,812
What you must commit yourself to...
924
01:20:32,937 --> 01:20:35,271
if you want to succeed.
925
01:20:37,729 --> 01:20:38,770
Simple.
926
01:20:38,854 --> 01:20:40,853
[static crackles]
927
01:20:40,937 --> 01:20:43,062
[voice echoing over airport PA]
928
01:20:43,146 --> 01:20:45,353
Welcome, Mr. Grant.
929
01:20:45,437 --> 01:20:48,146
We'll let you know
as soon as your flight begins boarding.
930
01:20:48,771 --> 01:20:51,187
Homeward bound, I hope.
931
01:20:51,271 --> 01:20:52,646
Not just yet.
932
01:20:56,271 --> 01:20:58,520
[voice on PA] Attention all passengers
on Flight 182
933
01:20:58,604 --> 01:21:00,521
with nonstop service to LaGuardia.
934
01:21:02,146 --> 01:21:04,645
We are now inviting
those passengers with small children
935
01:21:04,729 --> 01:21:07,187
and anyone who requires
special assistance to begin pre--
936
01:21:14,229 --> 01:21:15,729
[snores]
937
01:21:32,229 --> 01:21:35,312
Stone's throw from the city
that never sleeps.
938
01:21:36,354 --> 01:21:38,729
Barely off the beaten path.
939
01:21:39,812 --> 01:21:40,979
What are you doing?
940
01:21:41,521 --> 01:21:43,521
Living amongst the "normies."
941
01:21:50,771 --> 01:21:55,021
On behalf of Enterprise,
Mr. Malone, have a safe driving day.
942
01:22:13,021 --> 01:22:15,062
- [engine stops]
- [parking brake strains]
943
01:22:22,979 --> 01:22:27,187
For an active practitioner,
bedroom community adjacent.
944
01:22:28,229 --> 01:22:29,854
Unusual choice.
945
01:22:41,396 --> 01:22:42,521
[crow caws]
946
01:23:03,146 --> 01:23:05,146
[heater whirs]
947
01:23:30,521 --> 01:23:32,479
Leo told me she looked like a Q-tip.
948
01:23:34,437 --> 01:23:36,062
[woman speaking indistinctly]
949
01:23:36,729 --> 01:23:38,312
He wasn't far off.
950
01:23:48,271 --> 01:23:49,479
[sniffles]
951
01:24:05,812 --> 01:24:08,603
[radio announcer] The wind,
from the west northwest
952
01:24:08,687 --> 01:24:10,270
at 20 miles an hour.
953
01:24:10,354 --> 01:24:14,728
Light snow or snow flurries
and continued cold through tomorrow.
954
01:24:14,812 --> 01:24:17,520
The high today, 28. The low tonight, 15.
955
01:24:17,604 --> 01:24:21,021
The high tomorrow, 25. West to northwest--
956
01:25:03,646 --> 01:25:06,146
[police siren wails]
957
01:25:50,104 --> 01:25:51,146
[indistinct chatter]
958
01:25:59,729 --> 01:26:02,229
[water rushes below]
959
01:26:11,604 --> 01:26:14,479
[bell chimes in distance]
960
01:26:27,354 --> 01:26:28,687
All right.
961
01:26:28,771 --> 01:26:31,854
It's common knowledge
when a female is found slain,
962
01:26:32,396 --> 01:26:35,604
the prime suspect
is always the husband or boyfriend.
963
01:26:36,354 --> 01:26:39,854
Especially if she hasn't been
sexually assaulted.
964
01:26:43,021 --> 01:26:45,145
- [chatter]
- [phone rings]
965
01:26:45,229 --> 01:26:48,271
Well, maybe not common knowledge.
966
01:26:49,312 --> 01:26:52,021
- I don't know if I think it's art , but...
- [laughs] Okay.
967
01:26:55,437 --> 01:26:56,478
Wait, wait, wait--
968
01:26:56,562 --> 01:26:57,521
[gasps]
969
01:27:00,271 --> 01:27:01,770
[gun magazine clicks]
970
01:27:01,854 --> 01:27:03,396
[exhales sharply]
971
01:27:06,479 --> 01:27:08,687
[soothing jazz music fades in]
972
01:27:12,812 --> 01:27:14,979
[waiter speaks indistinctly]
973
01:27:16,896 --> 01:27:19,478
I've been so good for so long.
974
01:27:19,562 --> 01:27:22,437
I'm suddenly regretting
not having Häagen-Dazs with every meal.
975
01:27:24,687 --> 01:27:28,020
- May I bring a menu?
- No menu. Thank you, Carl.
976
01:27:28,104 --> 01:27:31,062
You won't mind if I have a drink.
A flight of whiskeys, please.
977
01:27:31,146 --> 01:27:32,687
And my bottle, while you're at it.
978
01:27:32,771 --> 01:27:33,771
[Carl] My pleasure.
979
01:27:35,854 --> 01:27:38,271
By a drink, I mean, of course, many .
980
01:27:42,479 --> 01:27:43,521
[sighs]
981
01:27:46,271 --> 01:27:48,437
Tell me Hodges is dead, at least.
Give me that.
982
01:27:48,521 --> 01:27:50,396
Tell me he went horribly .
983
01:27:51,312 --> 01:27:52,312
[sighs]
984
01:27:52,396 --> 01:27:53,562
Help yourself.
985
01:27:53,646 --> 01:27:57,020
The chef sends out
anything he imagines I might like.
986
01:27:57,104 --> 01:28:00,145
This is, uh, his signature dish.
It's delicious.
987
01:28:00,229 --> 01:28:02,479
You won't find better, even in the city.
988
01:28:03,979 --> 01:28:08,604
You would be very impolite
to refuse to join in my last supper.
989
01:28:12,479 --> 01:28:13,771
Afraid it's tainted?
990
01:28:19,562 --> 01:28:24,228
I'm assuming you've also paid a visit
to a certain overadrenalized Floridian.
991
01:28:24,312 --> 01:28:25,353
No loss there.
992
01:28:25,437 --> 01:28:27,728
- [Carl] Here we are.
- Oh, that was quick.
993
01:28:27,812 --> 01:28:29,812
May I describe the selection?
994
01:28:29,896 --> 01:28:32,728
You know, by the time you're finished,
they'd all be gone.
995
01:28:32,812 --> 01:28:33,812
[Carl] Cheers.
996
01:28:40,104 --> 01:28:41,771
You won't imbibe either?
997
01:28:42,396 --> 01:28:43,396
[quietly] Christ.
998
01:28:45,646 --> 01:28:46,937
[inhales deeply]
999
01:28:53,562 --> 01:28:54,854
For what it's worth,
1000
01:28:55,354 --> 01:28:58,270
I would never have involved
your female friend.
1001
01:28:58,354 --> 01:29:00,729
What happened to her, I had no part in.
1002
01:29:01,312 --> 01:29:03,895
I objected to his methods,
and I told him so.
1003
01:29:03,979 --> 01:29:05,979
But you've seen for yourself how...
1004
01:29:07,354 --> 01:29:09,854
receptive... [chuckles softly]
1005
01:29:12,104 --> 01:29:14,103
You... you get a name, you get an address.
1006
01:29:14,187 --> 01:29:15,312
It's nothing personal.
1007
01:29:15,396 --> 01:29:18,020
We've all had to work
through the occasional civilian
1008
01:29:18,104 --> 01:29:20,479
who's stood between eyes and the prize.
1009
01:29:29,479 --> 01:29:30,979
[swallows heavily, sighs]
1010
01:29:33,021 --> 01:29:34,271
[coughs, sniffles]
1011
01:29:35,062 --> 01:29:39,521
When I started,
I was surprised at what I was capable of.
1012
01:29:40,937 --> 01:29:42,645
How easy it was.
1013
01:29:42,729 --> 01:29:44,021
Shockingly.
1014
01:29:45,187 --> 01:29:49,354
Yet, I assured myself
there were some things I would never do.
1015
01:29:51,187 --> 01:29:52,729
Money was motivation.
1016
01:29:53,646 --> 01:29:54,687
Which...
1017
01:29:56,021 --> 01:29:59,395
once there was enough,
could be used to buy another life.
1018
01:29:59,479 --> 01:30:01,478
Another lie we told ourselves.
1019
01:30:01,562 --> 01:30:06,187
When, for example, was the last time
you bothered to ask yourself
1020
01:30:06,271 --> 01:30:09,520
why someone in your sights
was so thoroughly despised?
1021
01:30:09,604 --> 01:30:11,020
Less you know, the better.
1022
01:30:11,104 --> 01:30:13,020
"One man's cruelty
is another man's pragmatism."
1023
01:30:13,104 --> 01:30:14,521
That old chestnut.
1024
01:30:25,562 --> 01:30:27,562
A hunter goes into the woods,
1025
01:30:27,646 --> 01:30:29,562
and he sees this grizzly.
1026
01:30:29,646 --> 01:30:31,562
Biggest he's ever seen.
1027
01:30:33,687 --> 01:30:35,521
He raises his rifle, and he fires.
1028
01:30:36,021 --> 01:30:38,728
The bear falls, the hunter rushes forward,
1029
01:30:38,812 --> 01:30:40,520
and to his surprise,
there's nothing there.
1030
01:30:40,604 --> 01:30:43,729
There's no bear,
there's no broken twigs, there's no blood.
1031
01:30:44,396 --> 01:30:45,937
And then suddenly,
1032
01:30:46,021 --> 01:30:50,187
the grizzly throws this massive arm
around his shoulders and explains,
1033
01:30:51,396 --> 01:30:52,354
"You took your shot."
1034
01:30:52,979 --> 01:30:54,103
"You missed,
1035
01:30:54,187 --> 01:30:56,520
so either I feast, or,
1036
01:30:56,604 --> 01:30:58,728
and the choice is yours,
1037
01:30:58,812 --> 01:31:00,104
I sodomize you."
1038
01:31:01,396 --> 01:31:04,312
Naturally, the hunter chooses life.
1039
01:31:05,354 --> 01:31:08,687
The next day,
the hunter returns to the woods
1040
01:31:08,771 --> 01:31:12,396
with a much bigger gun,
and he spots the bear again.
1041
01:31:13,062 --> 01:31:16,228
And he aims. He fires. The bear falls.
1042
01:31:16,312 --> 01:31:17,478
The hunter charges.
1043
01:31:17,562 --> 01:31:20,562
No sign of the bear,
until the bear is standing beside him,
1044
01:31:21,062 --> 01:31:23,396
saying, "You know the deal."
1045
01:31:24,396 --> 01:31:25,896
Indignity ensues.
1046
01:31:26,396 --> 01:31:29,145
The following day,
the hunter treks back to the wood.
1047
01:31:29,229 --> 01:31:30,395
This time with a bazooka.
1048
01:31:30,479 --> 01:31:34,145
He sees the bear,
lines him up in his crosshairs, fires.
1049
01:31:34,229 --> 01:31:36,353
The recoil from the bazooka
throws him backwards.
1050
01:31:36,437 --> 01:31:38,395
And he looks up as the smoke's clearing,
1051
01:31:38,479 --> 01:31:41,771
and there's the bear standing above him,
arms crossed.
1052
01:31:42,396 --> 01:31:43,812
And the bear squints.
1053
01:31:46,896 --> 01:31:49,562
"You're not really out here
for the hunting, are you? "
1054
01:31:49,646 --> 01:31:50,771
[he sighs]
1055
01:31:55,687 --> 01:31:57,937
[swallows heavily, sighs]
1056
01:31:58,604 --> 01:32:02,353
This could've been a hit-and-run,
carjacking, me falling on the ice.
1057
01:32:02,437 --> 01:32:04,395
And yet, here you are.
1058
01:32:04,479 --> 01:32:05,895
[door squeaks open]
1059
01:32:05,979 --> 01:32:07,562
[indistinct chatter in kitchen]
1060
01:32:09,396 --> 01:32:12,687
If I screamed right now,
I'd still end up dead.
1061
01:32:13,187 --> 01:32:14,479
You would make it out.
1062
01:32:15,104 --> 01:32:16,229
Most likely.
1063
01:32:18,021 --> 01:32:19,562
But not clean , you wouldn't.
1064
01:32:20,062 --> 01:32:21,646
Why take this risk?
1065
01:32:22,354 --> 01:32:23,853
Desperate for conversation.
1066
01:32:23,937 --> 01:32:25,771
I'm flattered, but no.
1067
01:32:27,312 --> 01:32:30,104
You're here
because you couldn't help yourself.
1068
01:32:31,312 --> 01:32:35,104
You expected to sit across from me
and feel nothing but reassured.
1069
01:32:35,604 --> 01:32:38,437
Like that recent day
when you shouldered your weapon
1070
01:32:38,521 --> 01:32:39,604
and somehow...
1071
01:32:40,771 --> 01:32:41,771
missed.
1072
01:32:50,854 --> 01:32:53,021
- [bottle opens]
- How's it possible?
1073
01:32:54,062 --> 01:32:57,396
Having prepared myself
for this moment for so long,
1074
01:32:58,021 --> 01:33:01,771
I have failed to believe
that it would ever arrive.
1075
01:33:13,062 --> 01:33:14,479
[Carl] How are we?
1076
01:33:15,146 --> 01:33:17,187
We're done. You can take everything.
1077
01:33:17,271 --> 01:33:18,271
[Carl] Excellent.
1078
01:33:28,604 --> 01:33:31,562
They wouldn't happen to have any ice cream
back there, would they, Carl?
1079
01:33:31,646 --> 01:33:34,271
[Carl] Oh. Were you interested
in a dessert menu?
1080
01:33:37,437 --> 01:33:39,521
No. No, it's all right.
1081
01:33:42,646 --> 01:33:44,646
[water rushes]
1082
01:33:46,729 --> 01:33:48,729
Stick to the plan...
1083
01:33:50,062 --> 01:33:52,646
Anticipate, don't improvise.
1084
01:33:53,604 --> 01:33:54,437
Trust no--
1085
01:33:54,521 --> 01:33:55,812
Are we there yet?
1086
01:33:55,896 --> 01:33:57,104
A little further?
1087
01:33:59,021 --> 01:34:01,604
Far be it from me,
but maybe down by the river?
1088
01:34:03,479 --> 01:34:04,603
Wow.
1089
01:34:04,687 --> 01:34:07,604
Last minutes spent knowing
they're last minutes.
1090
01:34:08,521 --> 01:34:10,521
I wouldn't wish it on my worst enemy.
1091
01:34:11,937 --> 01:34:14,521
Who, come to think of it,
at this moment, is you .
1092
01:34:15,854 --> 01:34:17,854
You'll remember our conversation.
1093
01:34:18,896 --> 01:34:19,979
You will.
1094
01:34:20,687 --> 01:34:22,437
When your time does arrive.
1095
01:34:23,229 --> 01:34:26,604
It won't be your life flashing
before your eyes, it'll be mine.
1096
01:34:28,062 --> 01:34:32,104
I suppose it'll be the closest
I can hope to come to haunting you.
1097
01:34:46,437 --> 01:34:48,187
- [shoe heel breaks]
- [cries out]
1098
01:34:48,271 --> 01:34:49,271
[sighs]
1099
01:34:52,854 --> 01:34:54,271
Help a girl out, won't you?
1100
01:35:01,562 --> 01:35:03,521
Trust no one.
1101
01:35:06,229 --> 01:35:08,020
This is what it takes...
1102
01:35:08,104 --> 01:35:09,478
[bells chime]
1103
01:35:09,562 --> 01:35:11,229
...if you want to succeed.
1104
01:35:16,062 --> 01:35:17,104
[PA dings]
1105
01:35:25,937 --> 01:35:27,604
Risky, this one.
1106
01:35:28,771 --> 01:35:31,270
Considering how police
tend to match their effort
1107
01:35:31,354 --> 01:35:34,104
in direct proportion
to the victim's net worth.
1108
01:35:39,312 --> 01:35:40,396
Fuck it.
1109
01:35:40,979 --> 01:35:42,979
- [horn honks]
- [wind whistles]
1110
01:35:46,354 --> 01:35:49,812
The thing about real wealth,
the more you've got,
1111
01:35:49,896 --> 01:35:52,062
the harder it is
to fade into the wallpaper.
1112
01:35:52,146 --> 01:35:54,146
[garage door alert blares]
1113
01:35:55,646 --> 01:35:58,229
Of course, vanity plates don't help.
1114
01:36:26,021 --> 01:36:27,062
[phone chimes]
1115
01:36:35,646 --> 01:36:37,646
[garage door whirs and blares alert]
1116
01:37:11,646 --> 01:37:13,646
[garage door alert blares]
1117
01:37:18,521 --> 01:37:20,562
[automated voice] You've arrived
at your destination.
1118
01:37:33,396 --> 01:37:35,521
I don't think this guy's Mossad.
1119
01:37:36,854 --> 01:37:38,604
I know he ain't Mensa.
1120
01:37:40,354 --> 01:37:41,937
Good luck with the Wordle.
1121
01:37:42,521 --> 01:37:44,979
["Can't Help Myself (feat. Clara Jo)"
plays over speakers]
1122
01:37:50,646 --> 01:37:52,937
[song continues]
1123
01:38:01,854 --> 01:38:02,979
[reader buzzes]
1124
01:38:03,979 --> 01:38:05,354
[reader chimes]
1125
01:38:13,104 --> 01:38:16,479
[gymgoers speak indistinctly]
1126
01:38:20,562 --> 01:38:23,562
Leave no loose ends,
nothing to dangle.
1127
01:38:24,062 --> 01:38:25,895
Sayonara, North America.
1128
01:38:25,979 --> 01:38:29,478
[banker] If I might get your initials
here and here.
1129
01:38:29,562 --> 01:38:32,062
Dotting that I and crossing that T.
1130
01:38:38,896 --> 01:38:39,937
Perfect.
1131
01:38:40,812 --> 01:38:42,812
Your business with us
is officially closed,
1132
01:38:42,896 --> 01:38:45,354
with everything transferred
to your Caribbean account.
1133
01:38:45,854 --> 01:38:48,937
I do hope we can be of service again
in the near future, Mr. Jefferson.
1134
01:38:51,812 --> 01:38:53,437
May I mention ,
1135
01:38:53,521 --> 01:38:57,103
our wealth management advisors
would be more than happy to discuss
1136
01:38:57,187 --> 01:38:59,646
our select investment opportunities.
1137
01:39:00,229 --> 01:39:01,146
[dryly] Interesting.
1138
01:39:12,187 --> 01:39:13,896
Hey. Hey, guys. Not here.
1139
01:39:14,396 --> 01:39:16,437
Guys, keep it moving. Thank you.
1140
01:39:18,021 --> 01:39:19,020
Here you go.
1141
01:39:19,104 --> 01:39:21,895
Browning. Smith & Wesson. Colt.
1142
01:39:21,979 --> 01:39:24,145
You don't see what you want,
I can always get it.
1143
01:39:24,229 --> 01:39:26,395
What's your pleasure, my man? .380?
1144
01:39:26,479 --> 01:39:27,895
Good enough for James Bond.
1145
01:39:27,979 --> 01:39:30,646
How about this right here?
Gut-rippin' .38?
1146
01:39:31,271 --> 01:39:32,395
There's the Desert Eagle,
1147
01:39:32,479 --> 01:39:34,437
if you're looking
for something relatively portable
1148
01:39:34,521 --> 01:39:35,770
that can lay down an elk.
1149
01:39:35,854 --> 01:39:39,521
[laughs] My man knows his way around
a Glock subcompact.
1150
01:39:41,521 --> 01:39:43,062
Brings his own potato.
1151
01:39:43,146 --> 01:39:44,354
Yeehaw, man.
1152
01:39:50,021 --> 01:39:52,562
[laughs] I like you, slim.
Next gun is half off.
1153
01:39:52,646 --> 01:39:53,603
This is plenty.
1154
01:39:53,687 --> 01:39:55,646
- [seller] Want ammo?
- No, thank you.
1155
01:39:56,479 --> 01:39:57,479
No ammo.
1156
01:40:03,979 --> 01:40:04,812
[scanner beeps]
1157
01:40:22,896 --> 01:40:24,146
[box clatters]
1158
01:40:34,312 --> 01:40:36,979
[hyper-energetic music
blares on sound system]
1159
01:40:39,396 --> 01:40:42,062
Welcome, Mr. Hartley.
1160
01:40:42,146 --> 01:40:43,312
First time with us, I see.
1161
01:40:44,104 --> 01:40:45,478
Have an excellent workout.
1162
01:40:45,562 --> 01:40:46,604
[gate unlocks]
1163
01:40:57,437 --> 01:40:58,271
[keys zip by]
1164
01:41:01,354 --> 01:41:02,478
Brand new.
1165
01:41:02,562 --> 01:41:03,853
[sighs] Man, I'm sorry.
1166
01:41:03,937 --> 01:41:04,937
Eh.
1167
01:41:13,021 --> 01:41:14,603
[Claybourne] That's not insanity.
1168
01:41:14,687 --> 01:41:17,895
What's insane is driving 90 miles
each way to work.
1169
01:41:17,979 --> 01:41:18,937
[trainer] Right.
1170
01:41:19,021 --> 01:41:22,103
Then going, "This is fucked up.
I hate this. I don't want to do this."
1171
01:41:22,187 --> 01:41:25,645
Then getting in the car the very next day,
driving 90 miles each way to work.
1172
01:41:25,729 --> 01:41:27,145
[trainer] You're absolutely right.
1173
01:41:27,229 --> 01:41:29,187
[Claybourne] I told you.
You don't listen to me.
1174
01:41:29,271 --> 01:41:31,728
You ask, "Yo, Clay.
What about this Bitcoin deal?"
1175
01:41:31,812 --> 01:41:33,228
"Clay, what's a short sell?"
1176
01:41:33,312 --> 01:41:35,853
And I tell you,
and you love that shit.
1177
01:41:35,937 --> 01:41:38,145
- But this... You're not listening.
- [trainer] I'm listening.
1178
01:41:38,229 --> 01:41:40,812
- [Claybourne] So what are we doing?
- Come on. Let's go.
1179
01:41:41,896 --> 01:41:42,896
[Claybourne] Oh.
1180
01:41:47,604 --> 01:41:48,603
[lock beeps]
1181
01:41:48,687 --> 01:41:49,853
[trainer] Let's go to work.
1182
01:41:49,937 --> 01:41:52,395
[Claybourne] It's like if you said,
"Let's do laddered intervals."
1183
01:41:52,479 --> 01:41:53,520
And I went, "Huh?"
1184
01:41:53,604 --> 01:41:56,271
- "Ladders? I don't wanna do that."
- [door closes]
1185
01:42:02,896 --> 01:42:03,854
[lock beeps]
1186
01:42:07,187 --> 01:42:08,312
[beeps, unlocks]
1187
01:42:27,104 --> 01:42:29,021
[beeps]
1188
01:42:35,812 --> 01:42:36,812
[device chimes]
1189
01:42:53,729 --> 01:42:55,312
[door opens]
1190
01:42:56,646 --> 01:42:58,646
[toilet flushes]
1191
01:43:09,062 --> 01:43:10,187
[lock beeps]
1192
01:43:10,271 --> 01:43:13,729
[hyper-energetic music
blares on sound system]
1193
01:43:23,812 --> 01:43:25,812
[garage door alert blares]
1194
01:43:33,437 --> 01:43:36,479
Who needs a Trojan horse
when you've got Postmates?
1195
01:43:37,896 --> 01:43:40,228
'Cause everything's airtight
1196
01:43:40,312 --> 01:43:43,312
till the billionaire wants
densuke watermelon.
1197
01:43:46,729 --> 01:43:50,062
[Marcus, echoing] They came for you,
and they weren't about to leave a witness.
1198
01:43:50,146 --> 01:43:52,937
[Magdala] I was so afraid,
afraid I might say something.
1199
01:43:53,021 --> 01:43:54,937
- [gun cocks]
- [Leo] I don't know who they are.
1200
01:43:55,021 --> 01:43:56,478
Don't wanna know who you are either.
1201
01:43:56,562 --> 01:44:00,479
[Hodges] Consequences, when someone's
wide of the mark, are automatic.
1202
01:44:01,062 --> 01:44:03,895
- [Dolores] I guess I am begging.
- [Brute] You picked the wrong house.
1203
01:44:03,979 --> 01:44:06,770
[Expert] When you shouldered
your weapon, and somehow...
1204
01:44:06,854 --> 01:44:07,770
[gun fires]
1205
01:44:07,854 --> 01:44:08,770
...missed.
1206
01:44:08,854 --> 01:44:10,562
[Dolores screams]
1207
01:44:10,646 --> 01:44:12,229
[lock beeps, clicks]
1208
01:44:20,646 --> 01:44:21,979
[elevator bell dings]
1209
01:44:33,729 --> 01:44:35,228
[neck cracks]
1210
01:44:35,312 --> 01:44:36,687
[elevator bell dings]
1211
01:44:43,479 --> 01:44:44,771
Once I see his eyes,
1212
01:44:45,687 --> 01:44:48,354
I'll have a pretty good idea
how this is gonna go.
1213
01:44:52,979 --> 01:44:54,020
[lock beeps]
1214
01:44:54,104 --> 01:44:55,271
[door unlocks]
1215
01:44:56,604 --> 01:44:59,395
There must be
some applicable tax burden offset.
1216
01:44:59,479 --> 01:45:02,312
And I simply expect to see
heaven and earth moving.
1217
01:45:02,396 --> 01:45:03,812
He-- Hey!
1218
01:45:04,312 --> 01:45:06,562
I'm not going to be disappointed in you .
1219
01:45:06,646 --> 01:45:08,645
I'll be disappointed in me
and everyone involved
1220
01:45:08,729 --> 01:45:10,395
for not having replaced you soon--
1221
01:45:10,479 --> 01:45:12,228
[man continues speaking over phone]
1222
01:45:12,312 --> 01:45:13,187
Who the fu--
1223
01:45:14,229 --> 01:45:15,271
How did you...
1224
01:45:15,771 --> 01:45:16,771
Okay.
1225
01:45:17,896 --> 01:45:19,729
Uh... Uh...
1226
01:45:20,229 --> 01:45:21,062
I...
1227
01:45:24,104 --> 01:45:25,770
I'll call you back, Marvin.
1228
01:45:25,854 --> 01:45:28,478
- [Marvin continues speaking]
- [Claybourne] Uh... Uh...
1229
01:45:28,562 --> 01:45:30,146
[sighs] Gotta call back, Marv.
1230
01:45:31,854 --> 01:45:33,812
- I'm fucking hanging up.
- [call disconnects]
1231
01:45:33,896 --> 01:45:34,854
I... [exhales]
1232
01:45:37,354 --> 01:45:39,354
So nobody gets crazy.
1233
01:45:42,896 --> 01:45:45,103
I didn't notice the, uh...
1234
01:45:45,187 --> 01:45:46,271
I'm all ears.
1235
01:45:47,354 --> 01:45:48,562
[long exhale]
1236
01:45:49,229 --> 01:45:53,021
Secure building, eh?
Christmas bonuses'll be light this year.
1237
01:45:54,604 --> 01:45:55,479
I, uh...
1238
01:45:56,021 --> 01:45:59,021
I don't keep cash here.
1239
01:45:59,979 --> 01:46:01,978
But I can have some delivered. No?
1240
01:46:02,062 --> 01:46:05,771
Okay, well, what is it exactly
I can do for you?
1241
01:46:06,271 --> 01:46:10,354
I came to show you how easily
one might get to you, Mr. Claybourne.
1242
01:46:11,187 --> 01:46:13,478
And to ask, do you and I have a problem?
1243
01:46:13,562 --> 01:46:16,145
[scoffs] Do we ... What? A problem?
1244
01:46:16,229 --> 01:46:18,229
No, of course not.
1245
01:46:19,604 --> 01:46:21,520
Am I supposed to know who you are?
1246
01:46:21,604 --> 01:46:25,271
Because my memory for names
and faces isn't what it used to be.
1247
01:46:34,854 --> 01:46:35,979
All right.
1248
01:46:40,396 --> 01:46:41,437
[exhales]
1249
01:46:42,854 --> 01:46:44,229
There's an address.
1250
01:46:44,729 --> 01:46:47,521
It's 3 Rue du Grev...
1251
01:46:48,437 --> 01:46:50,146
I'm still not-- [exhales]
1252
01:46:53,396 --> 01:46:54,437
Oh.
1253
01:46:55,104 --> 01:46:57,187
Oh.
1254
01:46:57,271 --> 01:46:58,521
[calmly] Wait.
1255
01:47:01,812 --> 01:47:02,896
You.
1256
01:47:06,104 --> 01:47:07,771
I didn't realize .
1257
01:47:08,354 --> 01:47:09,978
Please hear me out.
1258
01:47:10,062 --> 01:47:12,520
To answer your question,
we have no problem.
1259
01:47:12,604 --> 01:47:16,062
I harbor no ill will
about anything that may have happened.
1260
01:47:16,146 --> 01:47:17,187
Or not happened.
1261
01:47:17,271 --> 01:47:19,604
Let me make that crystal clear.
1262
01:47:21,229 --> 01:47:25,270
Right after the, uh... incident ,
I received a phone call.
1263
01:47:25,354 --> 01:47:28,771
I was told that things had gone sideways.
1264
01:47:29,354 --> 01:47:32,062
My response was, "Nobody's perfect."
1265
01:47:32,646 --> 01:47:37,187
Now, I did, I admit , inquire as to what
is normally done in these circumstances.
1266
01:47:37,271 --> 01:47:40,687
And they... he, the lawyer fella , Hedges,
1267
01:47:40,771 --> 01:47:43,228
suggested that in this very rare case,
1268
01:47:43,312 --> 01:47:47,478
I might wish to arrange for insurance
to prevent any blowback .
1269
01:47:47,562 --> 01:47:48,812
I remember thinking,
1270
01:47:48,896 --> 01:47:51,937
"Now, why in the world
is this liability mine?"
1271
01:47:52,021 --> 01:47:55,854
I mean, you have to please understand
this entire--
1272
01:47:56,354 --> 01:47:58,562
I was very new to this kind of thing.
1273
01:47:58,646 --> 01:48:02,687
I bled a little ink, so yeah .
Selfishly, I didn't want any blowback.
1274
01:48:02,771 --> 01:48:06,562
And so, eventually,
we agreed that for an additional 150k
1275
01:48:06,646 --> 01:48:08,520
the trail could be scrubbed .
1276
01:48:08,604 --> 01:48:11,687
That was literally all I was told.
"Cleanup on aisle three."
1277
01:48:11,771 --> 01:48:13,520
His words, not mine.
1278
01:48:13,604 --> 01:48:16,478
And so, I made sure
there was enough in escrow
1279
01:48:16,562 --> 01:48:18,396
and never thought about it again.
1280
01:48:18,896 --> 01:48:19,812
Until...
1281
01:48:21,937 --> 01:48:22,937
[sighs]
1282
01:48:23,562 --> 01:48:27,645
What I'm trying to say here,
and I can't express this strongly enough,
1283
01:48:27,729 --> 01:48:30,312
I have no issue with you.
1284
01:48:30,396 --> 01:48:31,521
Zero.
1285
01:48:32,646 --> 01:48:34,229
As far as I'm concerned,
1286
01:48:35,896 --> 01:48:37,146
we're good.
1287
01:48:41,021 --> 01:48:42,312
I'm curious.
1288
01:48:43,271 --> 01:48:44,728
I break into your home
1289
01:48:44,812 --> 01:48:47,229
in the middle of the night
with a silenced pistol,
1290
01:48:48,062 --> 01:48:51,479
and you have no idea why I might be here?
1291
01:48:58,271 --> 01:49:00,062
If I have to come back,
1292
01:49:01,104 --> 01:49:04,396
maybe a radioactive speck
on the lip of your favorite coffee mug.
1293
01:49:05,604 --> 01:49:09,520
A slow death, mind you,
from painful facial necrosis.
1294
01:49:09,604 --> 01:49:13,478
Or a tragic misstep
into your penthouse elevator shaft.
1295
01:49:13,562 --> 01:49:14,854
But I promise ,
1296
01:49:15,896 --> 01:49:17,562
I'll find something fitting.
1297
01:49:23,896 --> 01:49:25,978
- [Claybourne exhales deeply]
- [door opens, closes]
1298
01:49:26,062 --> 01:49:27,353
[elevator beeps]
1299
01:49:27,437 --> 01:49:29,437
[soft melody plays]
1300
01:49:35,854 --> 01:49:37,854
[garage door alert blares]
1301
01:49:52,979 --> 01:49:54,771
[plane engines roar]
1302
01:49:59,562 --> 01:50:01,562
[soft melody continues]
1303
01:50:06,021 --> 01:50:08,187
The need to feel secure.
1304
01:50:08,271 --> 01:50:09,770
[tropical birds sing]
1305
01:50:09,854 --> 01:50:11,437
It's a slippery slope.
1306
01:50:11,521 --> 01:50:13,521
[waves crash in distance]
1307
01:50:16,729 --> 01:50:19,729
Fate is a placebo.
1308
01:50:24,979 --> 01:50:27,020
The only life path...
1309
01:50:27,104 --> 01:50:28,354
the one behind you.
1310
01:50:33,312 --> 01:50:36,646
If, in the brief time we're all given,
1311
01:50:37,187 --> 01:50:38,854
you can't accept this,
1312
01:50:41,521 --> 01:50:43,937
well, maybe you're not one of the few.
1313
01:50:47,521 --> 01:50:49,937
[takes a deep breath]
1314
01:50:51,479 --> 01:50:53,396
Maybe you're just like me.
1315
01:50:56,896 --> 01:50:58,812
One of the many.
1316
01:50:59,812 --> 01:51:03,812
♪ And if a double-decker bus ♪
1317
01:51:03,896 --> 01:51:07,853
♪ Crashes into us ♪
1318
01:51:07,937 --> 01:51:10,353
♪ To die by your side ♪
1319
01:51:10,437 --> 01:51:13,812
♪ Is such a heavenly way to die ♪
1320
01:51:13,896 --> 01:51:17,895
♪ And if a ten-ton truck ♪
1321
01:51:17,979 --> 01:51:22,020
♪ Kills the both of us ♪
1322
01:51:22,104 --> 01:51:24,478
♪ To die by your side ♪
1323
01:51:24,562 --> 01:51:28,521
♪ Well, the pleasure
The privilege is mine ♪
1324
01:51:29,437 --> 01:51:34,021
♪ Take me out tonight ♪
1325
01:51:34,521 --> 01:51:36,353
♪ Take me anywhere ♪
1326
01:51:36,437 --> 01:51:40,104
♪ I don't care
I don't care, I don't care ♪
1327
01:51:42,146 --> 01:51:44,812
♪ And in the darkened underpass ♪
1328
01:51:44,896 --> 01:51:48,771
♪ I thought, Oh God
My chance has come at last ♪
1329
01:51:49,271 --> 01:51:53,896
♪ But then a strange fear gripped me
And I just couldn't ask ♪
1330
01:51:57,646 --> 01:52:02,103
♪ Take me out tonight ♪
1331
01:52:02,187 --> 01:52:04,395
♪ Oh, take me anywhere ♪
1332
01:52:04,479 --> 01:52:08,687
♪ I don't care
I don't care, I don't care ♪
1333
01:52:10,271 --> 01:52:13,520
♪ Driving in your car ♪
1334
01:52:13,604 --> 01:52:16,812
♪ I never, never want to go home ♪
1335
01:52:16,896 --> 01:52:20,312
♪ Because I haven't got one, la-di-dum ♪
1336
01:52:20,396 --> 01:52:22,854
♪ Oh, I haven't got one ♪
1337
01:52:24,229 --> 01:52:27,728
♪ Oh, oh ♪
1338
01:52:27,812 --> 01:52:31,687
♪ And if a double-decker bus ♪
1339
01:52:31,771 --> 01:52:35,770
♪ Crashes into us ♪
1340
01:52:35,854 --> 01:52:38,145
♪ To die by your side ♪
1341
01:52:38,229 --> 01:52:41,645
♪ Is such a heavenly way to die ♪
1342
01:52:41,729 --> 01:52:45,895
♪ And if a ten-ton truck ♪
1343
01:52:45,979 --> 01:52:49,978
♪ Kills the both of us ♪
1344
01:52:50,062 --> 01:52:52,395
♪ To die by your side ♪
1345
01:52:52,479 --> 01:52:55,937
♪ Well, the pleasure
The privilege is mine ♪
1346
01:52:56,021 --> 01:53:00,187
♪ Oh, there is a light
And it never goes out ♪
1347
01:53:00,271 --> 01:53:03,562
♪ There is a light
And it never goes out ♪
1348
01:53:03,646 --> 01:53:07,270
♪ There is a light
And it never goes out ♪
1349
01:53:07,354 --> 01:53:10,687
♪ There is a light
And it never goes out ♪
1350
01:53:10,771 --> 01:53:14,270
♪ There is a light
And it never goes out ♪
1351
01:53:14,354 --> 01:53:17,687
♪ There is a light
And it never goes out ♪
1352
01:53:17,771 --> 01:53:21,437
♪ There is a light
And it never goes out ♪
1353
01:53:21,521 --> 01:53:24,979
♪ There is a light
And it never goes out ♪
1354
01:53:47,146 --> 01:53:50,145
["There Is a Light That Never Goes Out"
by The Smiths ends]
1355
01:53:50,229 --> 01:53:52,229
[dark electronic beats begin to pulse]
1356
01:57:32,312 --> 01:57:34,729
[music fades]
94997
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.