Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:54,800 --> 00:04:58,003
In the beginning was the Word,
2
00:04:58,136 --> 00:05:01,588
and the Word was with God,
3
00:05:01,723 --> 00:05:05,306
and the Word was God.
4
00:05:05,435 --> 00:05:07,475
I am He.
5
00:05:12,984 --> 00:05:16,234
He was in the beginning with God,.
6
00:05:16,363 --> 00:05:20,028
All things were made through him,
7
00:05:20,158 --> 00:05:25,034
and without him was made nothingthat has been made.
8
00:05:29,042 --> 00:05:31,829
In him was life,
9
00:05:33,004 --> 00:05:35,626
and the life was the light of men.
10
00:05:39,719 --> 00:05:43,931
And the light shines on in the darkness,
11
00:05:48,895 --> 00:05:52,229
and the darkness grasped it not.
12
00:06:09,875 --> 00:06:13,290
The greatest story ever told.
13
00:07:36,127 --> 00:07:39,543
You have been asking
questions about a child.
14
00:07:40,132 --> 00:07:44,924
We have, Your Majesty. We've come
a great distance in search of him.
15
00:07:45,053 --> 00:07:49,265
And who told you about
such a child who is to be born a king
16
00:07:49,391 --> 00:07:51,265
in my kingdom?
17
00:07:51,393 --> 00:07:56,351
We saw the rising of his star,
and his star has been our guide.
18
00:07:57,440 --> 00:08:00,311
You have followed a star
19
00:08:00,443 --> 00:08:03,528
from Asia to the centre of the world?
20
00:08:06,032 --> 00:08:07,859
Aben?
21
00:08:08,702 --> 00:08:11,275
Do you know of
this child king they look for?
22
00:08:11,413 --> 00:08:14,164
In prophecy there is
mention made of a Messiah.
23
00:08:14,291 --> 00:08:17,327
And where is this Messiah to be born?
24
00:08:17,460 --> 00:08:20,378
The prophet Hosea named
Egypt as the place of birth.
25
00:08:20,505 --> 00:08:22,545
The great Isaiah spoke of Nazareth.
26
00:08:22,674 --> 00:08:25,461
That was 700 years ago.
27
00:08:25,594 --> 00:08:30,220
Your Majesty, if I may be so bold,
the prophet Michaeus named Bethlehem.
28
00:08:32,476 --> 00:08:35,145
I remember.
29
00:08:35,270 --> 00:08:37,227
"From you, Bethlehem,
30
00:08:37,355 --> 00:08:42,516
shall he come forth
who is to be ruler in all Israel."
31
00:08:48,909 --> 00:08:53,903
I am an Idumean, not a Judean.
32
00:08:54,039 --> 00:08:58,499
The priests here in Judea
mock me in their temple.
33
00:08:58,627 --> 00:09:00,915
The temple which I built.
34
00:09:01,046 --> 00:09:05,589
They accuse me of impiety.
Tell them, Antipas.
35
00:09:06,134 --> 00:09:08,886
The priests are envious of my father.
36
00:09:09,012 --> 00:09:12,013
He knows the prophets better,
and has more faith in them.
37
00:09:12,140 --> 00:09:15,011
Everyone knows that I am a pious man.
38
00:09:16,770 --> 00:09:20,602
Magi, when you find this child,
39
00:09:20,732 --> 00:09:23,686
how can you be certain
that he is the one?
40
00:09:23,819 --> 00:09:27,519
By the accuracy of the stars.
41
00:09:27,656 --> 00:09:29,483
Yes.
42
00:09:32,077 --> 00:09:37,154
Then it is only by the star
that you can know.
43
00:09:37,290 --> 00:09:41,584
What greater spokesman
can a child have than a star?
44
00:09:41,711 --> 00:09:45,579
The air is cold. Your Majesty should rest.
45
00:09:45,715 --> 00:09:50,923
If great Herod will give us leave,
we should be on our way.
46
00:09:51,054 --> 00:09:53,213
Go then.
47
00:09:53,348 --> 00:09:56,551
If you find this child, bring me word,
48
00:09:56,685 --> 00:09:59,140
that I, too, might worship him.
49
00:10:12,200 --> 00:10:14,987
Follow them and keep me informed.
50
00:11:33,281 --> 00:11:35,321
He shall be great...
51
00:11:37,077 --> 00:11:39,864
and called the Son of the Most High.
52
00:11:41,957 --> 00:11:46,085
And the Lord God will give himthe throne of his ancestor, David.
53
00:11:48,296 --> 00:11:51,083
And his kingdom shall know no end.
54
00:12:08,608 --> 00:12:10,518
Who are you?
55
00:12:10,652 --> 00:12:14,235
We have come from
a far land to see your child.
56
00:12:17,325 --> 00:12:19,781
What will you name him?
57
00:12:21,538 --> 00:12:23,365
Jesus.
58
00:12:25,333 --> 00:12:27,789
Jesus will be his name.
59
00:12:33,508 --> 00:12:36,213
I bring gold,
60
00:12:36,344 --> 00:12:38,882
for the sovereignty of our king.
61
00:12:42,559 --> 00:12:44,598
And frankincense,
62
00:12:46,188 --> 00:12:48,643
for the worship of God.
63
00:12:53,904 --> 00:12:59,906
And myrrh,
for preservation until time everlasting.
64
00:13:21,807 --> 00:13:23,883
The old king.
65
00:13:24,976 --> 00:13:27,016
We leave at once.
66
00:13:46,581 --> 00:13:50,081
Take the child. Flee.
67
00:13:51,586 --> 00:13:57,007
The stars foretold
that one day I would be king.
68
00:13:59,052 --> 00:14:01,804
- And I am king.
- Truly.
69
00:14:01,930 --> 00:14:06,343
If there is anything in prophecy, surely
it is not the stars, but God who has sent...
70
00:14:06,476 --> 00:14:09,181
Huh! God! Where is God?
71
00:14:11,314 --> 00:14:13,722
Or the child of God,
72
00:14:13,859 --> 00:14:17,109
except in man's
most dangerous imagination?
73
00:14:20,365 --> 00:14:25,525
The child of imagination is the child I fear.
74
00:14:26,621 --> 00:14:30,785
And, my son, when you reign -
75
00:14:30,917 --> 00:14:35,129
if you do - remember that.
76
00:14:46,975 --> 00:14:49,015
- Well?
- Sire.
77
00:14:50,312 --> 00:14:53,313
We followed them.
They went to Bethlehem.
78
00:14:53,440 --> 00:14:55,516
Bethlehem.
79
00:14:55,650 --> 00:14:57,939
In fulfilment of your prophecy.
80
00:14:58,069 --> 00:15:03,490
Prophecies have been scattered through
history like seed. You can disregard this.
81
00:15:03,617 --> 00:15:07,745
Or find one more fitting.
82
00:15:09,372 --> 00:15:11,661
As I remember
83
00:15:11,791 --> 00:15:15,207
"A voice was heard in Bethlehem,
84
00:15:15,337 --> 00:15:18,207
weeping and mourning."
85
00:15:18,340 --> 00:15:22,587
"A voice was heard in Ramah."
Bethlehem...
86
00:15:22,719 --> 00:15:26,254
"There was weeping
and great mourning."
87
00:15:26,389 --> 00:15:31,016
"It was Rachel, weeping for her children,
88
00:15:31,144 --> 00:15:34,098
because they were no more."
89
00:15:36,316 --> 00:15:39,400
Let this be the prophecy fulfilled.
90
00:15:40,821 --> 00:15:45,032
Go to Bethlehem and kill this child.
91
00:15:45,158 --> 00:15:51,031
To be sure, every newborn boy
in Bethlehem must die.
92
00:15:51,164 --> 00:15:54,118
Be certain that none escape.
93
00:15:56,169 --> 00:15:58,541
You have a question?
94
00:15:58,672 --> 00:16:00,711
Then go!
95
00:17:02,152 --> 00:17:04,394
Sire.
96
00:17:04,529 --> 00:17:06,985
Not one is alive.
97
00:18:05,215 --> 00:18:09,213
"For unto us a child is born,
98
00:18:10,595 --> 00:18:13,051
unto us a son is given;
99
00:18:14,808 --> 00:18:17,725
and his name shall be called Wonderful,
100
00:18:19,020 --> 00:18:21,808
Everlasting Father,
101
00:18:21,940 --> 00:18:24,063
the Prince of Peace."
102
00:18:27,028 --> 00:18:30,029
King Herod is dead!
103
00:18:30,157 --> 00:18:32,944
King Herod is dead at last!
104
00:18:40,667 --> 00:18:44,166
These travellers have just
brought the news from Jerusalem.
105
00:18:44,296 --> 00:18:46,335
Herod is dead!
106
00:18:54,681 --> 00:18:56,590
Home.
107
00:18:56,725 --> 00:18:58,552
Nazareth.
108
00:19:09,779 --> 00:19:14,406
The old Herod is dead.
Death to the new one. Long live Israel!
109
00:19:28,465 --> 00:19:30,541
How far is the nearest Roman legion?
110
00:19:30,675 --> 00:19:33,511
Three days' march, sire. In Syria.
111
00:19:33,637 --> 00:19:37,302
Send a messenger there,
to the Roman governor.
112
00:19:37,432 --> 00:19:39,970
Inform him...
113
00:19:40,685 --> 00:19:45,810
inform him that the eagle of Rome
has been torn down and desecrated
114
00:19:45,941 --> 00:19:48,396
by a Jerusalem mob.
115
00:20:25,063 --> 00:20:28,147
Send us the Deliverer, the Messiah.
116
00:20:29,568 --> 00:20:32,237
Send us the Promised One.
117
00:20:45,292 --> 00:20:49,420
Let these men be an example
to all who challenge the peace of Rome.
118
00:20:56,761 --> 00:21:00,380
I will call upon the Lord,
who is worthy to be praised,
119
00:21:00,515 --> 00:21:04,098
and so shall I be saved
from mine enemies.
120
00:21:04,227 --> 00:21:06,683
He shall judge thy people
with righteousness,
121
00:21:06,813 --> 00:21:08,853
and thy poor with judgment.
122
00:21:08,982 --> 00:21:11,651
The mountains shall
bring peace to the people,
123
00:21:11,776 --> 00:21:13,235
and the little hills...
124
00:21:13,361 --> 00:21:15,769
Greetings, in the name
of Augustus Caesar.
125
00:21:15,906 --> 00:21:20,568
Caesar will not regret what he has done
for the son of his old friend, King Herod.
126
00:21:20,744 --> 00:21:24,029
What is that?
127
00:21:24,164 --> 00:21:28,660
In time of trouble, the people pray
for one to save them, a deliverer.
128
00:21:28,793 --> 00:21:31,285
Your father kept the people in order.
129
00:21:31,421 --> 00:21:36,130
In this you have failed.
I must inform you that we will take over.
130
00:21:37,427 --> 00:21:40,132
My father's kingdom
was guaranteed by Caesar.
131
00:21:40,263 --> 00:21:45,424
From now on, a Roman legion, directed
by a Roman governor, will govern Judea.
132
00:21:56,321 --> 00:21:59,275
- You are the High Priest?
- As you see.
133
00:21:59,407 --> 00:22:02,823
Shemiah, in the vestments
of the High Priest.
134
00:22:03,370 --> 00:22:06,821
From now on, those vestments
will stay in my headquarters,
135
00:22:06,957 --> 00:22:10,539
and those who defy us
will not be allowed to wear them.
136
00:22:11,586 --> 00:22:15,501
Hear my cry, O God,
attend unto my prayer;
137
00:22:15,632 --> 00:22:19,712
from the end of the earth
will I cry unto thee.
138
00:22:19,845 --> 00:22:23,260
Lead me to the rock that is higher than l;
139
00:22:23,390 --> 00:22:28,977
for thou hast been a shelter for me,
and a strong tower from the enemy.
140
00:23:02,387 --> 00:23:05,471
I wait for the Lord, my soul doth wait,
141
00:23:06,516 --> 00:23:09,138
and in his word do I hope.
142
00:23:10,645 --> 00:23:15,106
My God, my God,why hast thou forsaken me?
143
00:23:15,233 --> 00:23:18,602
Why are thou so far from helping me?
144
00:23:18,737 --> 00:23:23,066
O my God, I cry in the daytime,but thou hearest not,.
145
00:23:23,200 --> 00:23:26,948
And in the night season,and am not silent.
146
00:23:29,247 --> 00:23:33,874
Our fathers trusted in thee,.They trusted, and thou didst deliver them.
147
00:23:35,462 --> 00:23:39,210
They cried unto thee, and were delivered,.
148
00:23:39,341 --> 00:23:42,923
They trusted in thee,and were not confounded.
149
00:23:44,679 --> 00:23:47,883
In thee, O Lord, do I put my trust,.
150
00:23:48,016 --> 00:23:51,432
Deliver me in they righteousness.
151
00:23:51,561 --> 00:23:56,354
Judge me, O God, and plead
my cause against the ungodly nation;
152
00:23:56,483 --> 00:24:00,066
O deliver me from
the deceitful and unjust men.
153
00:24:01,071 --> 00:24:02,898
For thou art the God of my strength.
154
00:24:03,031 --> 00:24:07,776
Tomorrow a Roman escort will see you
across the Jordan to your father's palace.
155
00:24:08,954 --> 00:24:12,323
Jordan and Galilee will be your tetrarchy.
156
00:24:12,457 --> 00:24:15,494
O send out thy light and thy truth;
157
00:24:15,627 --> 00:24:18,414
let them lead me.
158
00:24:18,547 --> 00:24:22,295
Send to us the Messiah,
the Promised One,
159
00:24:22,425 --> 00:24:25,130
the Son of David.
160
00:24:25,262 --> 00:24:27,468
Who is the Messiah they cry for?
161
00:24:28,890 --> 00:24:32,140
Someone who will never come.
162
00:24:33,270 --> 00:24:36,105
All nations shall call him blessed.
163
00:24:36,231 --> 00:24:39,066
His name shall endure for ever.
164
00:24:39,401 --> 00:24:42,106
His name shall endure for ever.
165
00:25:14,644 --> 00:25:19,639
Send to us the Deliverer,the Promised One, the Messiah.
166
00:25:19,774 --> 00:25:23,642
You're wasting your time.
If he were coming, he'd be here by now.
167
00:26:28,510 --> 00:26:30,668
Repent!
168
00:26:30,804 --> 00:26:33,259
I desire steadfast love,
169
00:26:34,808 --> 00:26:37,513
and not sacrifice.
170
00:26:37,644 --> 00:26:40,182
A knowledge of God,
171
00:26:40,313 --> 00:26:43,184
and not burnt offerings.
172
00:26:44,359 --> 00:26:47,146
Repent! Repent!
173
00:26:49,489 --> 00:26:51,778
Come near,
174
00:26:51,908 --> 00:26:56,036
and listen to the voice of onecrying in the wilderness.
175
00:26:57,706 --> 00:27:00,031
Every valley shall be filled,
176
00:27:00,167 --> 00:27:03,749
and every mountain and hillshall be brought low,
177
00:27:04,629 --> 00:27:07,334
and the rough way smooth.
178
00:27:08,675 --> 00:27:14,879
And all flesh shall seethe salvation of God.
179
00:27:17,309 --> 00:27:20,642
Prepare ye the way of the Lord,
180
00:27:22,147 --> 00:27:27,983
and make straight in the deserta highway for our God.
181
00:27:31,198 --> 00:27:33,024
Behold,
182
00:27:34,201 --> 00:27:37,700
I send my messenger
183
00:27:37,829 --> 00:27:40,534
who shall prepare the way.
184
00:27:42,292 --> 00:27:45,044
Let the earth hear,
185
00:27:45,170 --> 00:27:48,005
and all that is in it
186
00:27:48,131 --> 00:27:51,714
and all things that come from it.
187
00:27:56,848 --> 00:27:59,304
Repent!
188
00:27:59,434 --> 00:28:01,723
Come near
189
00:28:01,853 --> 00:28:05,981
and listen to the voice of one
crying in the wilderness.
190
00:28:07,400 --> 00:28:09,559
Repent!
191
00:28:09,694 --> 00:28:13,478
The anger of the Lord is upon all nations.
192
00:28:14,366 --> 00:28:16,654
Repent.
193
00:28:16,785 --> 00:28:22,289
There is one coming who will baptise
with fire and with the Holy Spirit.
194
00:28:31,383 --> 00:28:35,511
One whose coming has been of old,
from time everlasting,
195
00:28:36,179 --> 00:28:38,386
is soon to be among us.
196
00:28:40,308 --> 00:28:43,428
Greater than all of us.
197
00:28:43,562 --> 00:28:48,520
One whose sandals
I am not worthy to carry.
198
00:28:54,156 --> 00:28:56,195
Who are you?
199
00:28:56,950 --> 00:28:58,990
I do not know you,
200
00:29:00,912 --> 00:29:03,368
yet I know you.
201
00:29:05,375 --> 00:29:07,948
Baptise me, John.
202
00:29:10,922 --> 00:29:13,294
What is your name?
203
00:29:13,425 --> 00:29:15,548
Jesus.
204
00:29:15,677 --> 00:29:18,049
Where born?
205
00:29:18,180 --> 00:29:20,006
Bethlehem.
206
00:29:22,559 --> 00:29:25,476
Is it not you who should baptise me?
207
00:29:27,898 --> 00:29:30,602
Why do you ask me this?
208
00:29:30,734 --> 00:29:33,141
In the scriptures it is written
209
00:29:33,278 --> 00:29:36,195
"From you, Bethlehem,
shall he come forth
210
00:29:36,323 --> 00:29:39,407
who is to be ruler in all Israel,
211
00:29:39,534 --> 00:29:43,449
whose coming has been of old,
from time everlasting."
212
00:30:08,605 --> 00:30:11,013
You are he.
213
00:30:11,149 --> 00:30:13,687
The one we have been waiting for.
214
00:30:15,028 --> 00:30:19,240
The world is waiting.
It sleeps, waiting to waken.
215
00:30:20,450 --> 00:30:22,573
I will come back.
216
00:30:47,936 --> 00:30:50,094
Lift up your heads,
217
00:30:50,230 --> 00:30:52,982
O you gates!
218
00:30:53,108 --> 00:30:55,978
And the King of Glory shall come in.
219
00:30:57,696 --> 00:31:00,862
Get thee up into the high mountains.
220
00:31:00,991 --> 00:31:04,027
Lift up thy voice with strength.
221
00:31:04,161 --> 00:31:06,200
Lift it up!
222
00:31:07,414 --> 00:31:10,368
Let all the nations be gathered together.
223
00:31:12,127 --> 00:31:16,421
Say unto them "Behold your God!"
224
00:31:18,842 --> 00:31:22,590
The Lord God will comewith a strong hand.
225
00:31:23,972 --> 00:31:27,388
His arm shall rule for him.
226
00:31:30,103 --> 00:31:35,690
Ask thee a sign of the Lord thy God.
227
00:31:37,527 --> 00:31:41,145
Ask it either in the depth,
228
00:31:41,281 --> 00:31:43,737
or in the height above!
229
00:32:09,059 --> 00:32:12,013
A long, hard climb, wasn't it?
230
00:32:14,689 --> 00:32:17,311
Come on in, if you like.
231
00:32:22,739 --> 00:32:26,653
Some think the whole of life
should be hard like that.
232
00:32:28,161 --> 00:32:32,289
An easy life is a sinful life.
233
00:32:34,584 --> 00:32:37,419
That's what they think.
234
00:32:38,421 --> 00:32:40,628
Not so.
235
00:32:40,757 --> 00:32:43,379
Life should be as easy
as a man can make it.
236
00:32:44,219 --> 00:32:47,006
And it can be easy, friend,
237
00:32:47,139 --> 00:32:51,053
if a man knows the way
to power and glory in this world.
238
00:32:59,276 --> 00:33:02,360
Here. You must be hungry
after your long climb.
239
00:33:05,448 --> 00:33:08,533
- Have some.
- I'm fasting.
240
00:33:08,660 --> 00:33:11,198
A man has to keep his strength up. Go on.
241
00:33:14,124 --> 00:33:16,662
Are you sure you won't have a little?
242
00:33:58,418 --> 00:34:01,502
How would you like to be
the ruler of all of this?
243
00:34:03,590 --> 00:34:05,417
Hm?
244
00:34:06,510 --> 00:34:09,594
All of the power and the glory
of these kingdoms?
245
00:34:13,141 --> 00:34:15,597
I can give them to you.
246
00:34:18,355 --> 00:34:22,649
If you do me homage, it will all be yours.
247
00:34:28,698 --> 00:34:32,826
"Thou shalt do homage
to the Lord thy God,
248
00:34:34,246 --> 00:34:36,285
and serve him only."
249
00:34:37,290 --> 00:34:39,330
It is written
250
00:34:40,544 --> 00:34:44,244
"He shall put his angels in charge,
251
00:34:44,381 --> 00:34:46,836
to keep thee from harm."
252
00:34:47,843 --> 00:34:51,093
"And they shall hold up their hands
253
00:34:51,221 --> 00:34:54,092
lest you dash your foot against a stone."
254
00:35:13,535 --> 00:35:15,990
If you are the Son of God,
255
00:35:17,080 --> 00:35:19,618
throw yourself down from here.
256
00:35:40,979 --> 00:35:44,229
"Thou shalt not tempt the Lord thy God."
257
00:36:00,332 --> 00:36:02,787
If you're the Son of God,
258
00:36:03,919 --> 00:36:07,003
command that
these stones be made bread.
259
00:36:11,635 --> 00:36:17,305
It is written that a man
shall not live by bread alone,
260
00:36:20,727 --> 00:36:25,270
but by every word that proceedeth
out of the mouth of God.
261
00:36:41,790 --> 00:36:44,577
It is but a little while
262
00:36:44,709 --> 00:36:49,087
all the earth shall beturned into a fruitful field.
263
00:36:51,091 --> 00:36:55,634
The eyes of the blindshall see out of darkness.
264
00:36:59,724 --> 00:37:02,678
The meek also shall joy in the Lord,
265
00:37:03,478 --> 00:37:06,563
and the poor among men rejoice.
266
00:37:09,359 --> 00:37:12,942
For the needyshall not always be forgotten.
267
00:37:14,197 --> 00:37:18,325
Their expectationsshall not perish for ever.
268
00:37:19,911 --> 00:37:22,698
Arise. Shine!
269
00:37:23,790 --> 00:37:26,412
For thy light is come,
270
00:37:26,543 --> 00:37:31,335
and the glory of the Lordis risen upon thee!
271
00:38:13,465 --> 00:38:16,170
All the tribes of the earth
272
00:38:17,093 --> 00:38:21,471
shall see the Son of Mancoming in the cloud of heaven...
273
00:38:22,766 --> 00:38:26,680
with power and great glory.
274
00:38:44,663 --> 00:38:46,490
Baptist!
275
00:38:46,623 --> 00:38:50,751
You are ordered to stop,
in the name of the Grand Sanhedrin.
276
00:38:56,633 --> 00:38:58,673
This is no heresy.
277
00:38:59,094 --> 00:39:01,133
I speak the Word of God.
278
00:39:01,721 --> 00:39:05,304
- You should come here to repent.
- Careful, friend.
279
00:39:08,603 --> 00:39:11,474
They are the ones that do
Caesar's bloody work for him.
280
00:39:11,606 --> 00:39:15,521
- There has been enough of this.
- There's nothing here for you.
281
00:39:18,155 --> 00:39:21,654
You insult the decent sinners
who come here to repent.
282
00:39:21,783 --> 00:39:25,069
This is treasonous, and it will be reported.
283
00:39:25,579 --> 00:39:27,618
Report it well.
284
00:39:31,209 --> 00:39:36,167
You sit in our holy temple now
and condemn the Romans...
285
00:39:39,468 --> 00:39:42,137
but you serve them.
286
00:39:42,471 --> 00:39:44,297
Hypocrites!
287
00:39:59,154 --> 00:40:01,906
This is our shepherd. The one who...
288
00:40:02,032 --> 00:40:06,777
Those that are mine will know me.
And if they follow me, I will know them.
289
00:40:09,080 --> 00:40:11,536
I am going back to Galilee.
290
00:40:26,056 --> 00:40:28,095
Shepherd?
291
00:40:29,518 --> 00:40:32,637
My name is Judas Iscariot.
292
00:40:33,188 --> 00:40:35,893
Jesus, from Nazareth.
293
00:40:36,024 --> 00:40:38,230
Rabbi?
294
00:40:38,360 --> 00:40:40,602
Rabbi, I'm from Galilee.
295
00:40:40,737 --> 00:40:43,940
We're fishermen... from the lake.
296
00:40:44,074 --> 00:40:46,647
I am Andrew.
297
00:40:46,785 --> 00:40:49,323
My brother, Peter. And this is...
298
00:40:49,454 --> 00:40:52,823
- John.
- We would like to go with you.
299
00:40:52,958 --> 00:40:54,867
Come with me.
300
00:40:55,794 --> 00:40:58,249
I will make you fishers of men.
301
00:41:20,902 --> 00:41:23,144
Let us pass!
302
00:41:32,789 --> 00:41:35,660
Do not labour for the food that perishes,
303
00:41:37,919 --> 00:41:41,122
but for that which endures -
304
00:41:41,256 --> 00:41:43,877
the food of eternal life.
305
00:41:46,386 --> 00:41:50,004
For the bread of God
is that which comes from heaven
306
00:41:50,140 --> 00:41:52,595
and gives life to the world.
307
00:41:54,436 --> 00:41:58,979
And everyone who eats
of this bread will live for ever.
308
00:42:03,820 --> 00:42:08,447
Therefore, put away all anxious thoughts
about food to keep you alive,
309
00:42:09,910 --> 00:42:12,365
clothes to cover your body.
310
00:42:14,080 --> 00:42:18,292
Life is more than food,
and the body more than clothing.
311
00:42:26,218 --> 00:42:28,709
Think of the ravens.
312
00:42:29,805 --> 00:42:32,675
They neither sow nor reap.
313
00:42:34,518 --> 00:42:37,056
They have no storehouse nor barn.
314
00:42:39,981 --> 00:42:42,270
Yet God feeds them.
315
00:42:45,028 --> 00:42:48,860
And how much more
are you worth than birds?
316
00:42:51,618 --> 00:42:54,239
Is there a man among you
317
00:42:55,330 --> 00:42:59,197
who by worry can add
one minute to his span of life?
318
00:43:03,630 --> 00:43:06,417
If you cannot do so small a thing,
319
00:43:06,883 --> 00:43:09,754
why do you worry
about your other needs?
320
00:43:20,105 --> 00:43:22,560
O you men of little faith.
321
00:43:31,491 --> 00:43:34,576
Do not set your heart
on what you eat or drink.
322
00:43:35,912 --> 00:43:39,495
These are things that all
the others in the world run after.
323
00:43:40,876 --> 00:43:44,660
You have a Father
who knows that you need them.
324
00:43:47,215 --> 00:43:49,753
Set your mind upon his kingdom,
325
00:43:50,844 --> 00:43:53,880
and all of these things shall be yours,
326
00:43:55,265 --> 00:43:57,092
without the asking.
327
00:44:10,822 --> 00:44:14,820
Tell us, when will
the Kingdom of God come?
328
00:44:18,788 --> 00:44:21,244
The Kingdom of God is here,
329
00:44:22,876 --> 00:44:24,915
within you.
330
00:44:53,907 --> 00:44:56,659
A thief has stolen my coat.
331
00:44:57,494 --> 00:44:59,617
Is that all, Peter?
332
00:44:59,746 --> 00:45:02,782
Is that all?! It was the only coat I had.
333
00:45:03,875 --> 00:45:07,790
But of what value is a thing
which can be stolen by a thief?
334
00:45:09,089 --> 00:45:13,834
Go and find that thief.
Give him your cloak also.
335
00:45:13,969 --> 00:45:17,634
And give him anything else he wishes
within your power to give him,
336
00:45:17,764 --> 00:45:21,263
for he is poor in spirit, and in need.
337
00:45:23,937 --> 00:45:28,065
But if everyone did what you say,
thieves would soon take over the world.
338
00:45:29,067 --> 00:45:32,317
Thieves and murderers walk in darkness.
339
00:45:32,445 --> 00:45:36,028
You must be their light, Peter,
not their judge.
340
00:45:40,787 --> 00:45:44,037
All I'm saying is,
someone has taken my coat.
341
00:45:45,333 --> 00:45:48,085
I think he was wrong to take it.
342
00:45:48,211 --> 00:45:51,165
All I'm saying, Peter,
343
00:45:51,298 --> 00:45:55,675
is that as you have been judging,
you will be judged.
344
00:45:56,678 --> 00:45:59,465
And with your measure,
it will be measured to you.
345
00:46:04,936 --> 00:46:07,392
It was the best coat I ever owned.
346
00:46:08,982 --> 00:46:11,520
Be not troubled about your coat.
347
00:46:16,281 --> 00:46:19,365
See the lilies of the field, how they grow.
348
00:46:20,785 --> 00:46:23,241
They neither toil nor spin,
349
00:46:24,539 --> 00:46:29,497
but even Solomon, in all his glory,
was never arrayed like one of these.
350
00:46:31,546 --> 00:46:34,002
But how am I to keep warm?
351
00:46:55,028 --> 00:46:57,484
Our work will start in Galilee.
352
00:47:25,684 --> 00:47:28,934
I saw him last night.
He was just behind us.
353
00:47:29,062 --> 00:47:31,933
Why do you follow us?
354
00:47:32,065 --> 00:47:34,603
I heard what he said last night.
355
00:47:35,569 --> 00:47:37,608
I liked it.
356
00:47:39,990 --> 00:47:44,070
If he's going to say anything else,
I want to hear it.
357
00:47:45,996 --> 00:47:48,035
Come.
358
00:47:48,165 --> 00:47:50,204
Walk with me.
359
00:47:58,884 --> 00:48:00,378
Sir?
360
00:48:00,510 --> 00:48:04,425
Is what you say just for us,
or is it for everyone?
361
00:48:05,974 --> 00:48:10,102
- What is your name, my friend?
- James. Little James.
362
00:48:10,645 --> 00:48:13,895
They call me "Little"
because I am the youngest.
363
00:48:14,024 --> 00:48:16,811
- What is your name?
- Jesus.
364
00:48:18,111 --> 00:48:20,649
Ah, that's a good name.
365
00:48:23,033 --> 00:48:25,072
Thank you.
366
00:48:42,052 --> 00:48:45,752
Lord Caiaphas, I have
a report from the River Jordan.
367
00:48:45,889 --> 00:48:48,594
Yesterday this John the Baptist
spoke blasphemy.
368
00:48:48,725 --> 00:48:51,512
He said "Let the powers tremble."
369
00:48:51,645 --> 00:48:55,808
- Who is this person, the baptist?
- John. He preaches revolution.
370
00:48:55,941 --> 00:48:58,182
- Against the Romans?
- All authority.
371
00:48:58,318 --> 00:49:01,236
"One is coming who is greater than I."
372
00:49:01,738 --> 00:49:03,980
What?
373
00:49:04,115 --> 00:49:07,366
It is written "The Messiah
will come to the city of God."
374
00:49:07,494 --> 00:49:09,866
Hup!
375
00:49:13,083 --> 00:49:15,870
Governor Pilate will see the High Priest.
376
00:49:16,002 --> 00:49:20,332
- Concerning what?
- Governor Pilate will tell you.
377
00:49:20,465 --> 00:49:22,505
I see.
378
00:49:36,940 --> 00:49:39,645
What a mighty fortress.
379
00:49:41,444 --> 00:49:45,027
She that was great among nations
has lost her glory.
380
00:49:46,700 --> 00:49:49,238
Now she stretches out her hand.
381
00:49:51,955 --> 00:49:54,493
There is no one to comfort her.
382
00:49:56,376 --> 00:49:58,832
There will come a time to enter.
383
00:50:02,382 --> 00:50:05,466
O Jerusalem, Jerusalem,
384
00:50:07,554 --> 00:50:10,127
the city that murders the prophets
385
00:50:10,265 --> 00:50:12,803
and stones those who are sent to her,
386
00:50:14,603 --> 00:50:17,141
how I long to gather your children.
387
00:50:19,649 --> 00:50:23,647
But you shall never see me
until the time when you say
388
00:50:25,030 --> 00:50:28,363
"Blessings on him who
comes in the name of the Lord."
389
00:50:29,409 --> 00:50:32,161
They are pilgrims.
390
00:50:32,287 --> 00:50:34,743
They must be hungry.
391
00:50:39,628 --> 00:50:41,869
Good friends.
392
00:50:43,715 --> 00:50:48,176
You are welcome to my house.
Come in for rest and food.
393
00:50:57,187 --> 00:50:59,014
Hup!
394
00:51:02,067 --> 00:51:03,442
Hail, Pilate.
395
00:51:03,568 --> 00:51:06,142
Rome won't tolerate it.
396
00:51:06,279 --> 00:51:09,066
I will not tolerate it.
397
00:51:09,199 --> 00:51:11,488
- Why do you?
- What, Governor Pilate?
398
00:51:11,618 --> 00:51:14,738
This man on the Jordan, John the Baptist.
399
00:51:14,871 --> 00:51:17,623
Why do the people listen,
give him encouragement?
400
00:51:17,749 --> 00:51:20,038
The man is in King Herod's territory.
401
00:51:20,168 --> 00:51:23,122
- Have you spoken of him to Herod?
- No.
402
00:51:23,463 --> 00:51:25,503
Why not?
403
00:51:25,632 --> 00:51:28,966
- We intended asking your permission.
- You have it.
404
00:51:31,388 --> 00:51:34,342
Wait. Another thing.
405
00:51:36,017 --> 00:51:40,181
I care nothing either for
your superstitions or your God.
406
00:51:40,814 --> 00:51:44,349
I'm here to keep order
in this desert land, and that I will do.
407
00:51:44,484 --> 00:51:48,399
I want to hear nothing more
about this troublemaker,
408
00:51:48,530 --> 00:51:50,985
or anyone like him.
409
00:51:57,330 --> 00:52:00,664
And what commandment
is first of all?
410
00:52:01,710 --> 00:52:07,499
Hear, O Israel,
the Lord our God is one lord.
411
00:52:07,632 --> 00:52:12,543
And thou shalt love the Lord thy God
with all thy heart and with all thy soul,
412
00:52:13,180 --> 00:52:16,264
and with all thy mind
and with all thy strength.
413
00:52:19,019 --> 00:52:21,474
And the second:
414
00:52:21,605 --> 00:52:24,475
Thou shalt love thy neighbour as thyself.
415
00:52:25,901 --> 00:52:28,771
There is no greater commandment
than these.
416
00:52:30,322 --> 00:52:33,192
Well said. You said the truth.
417
00:52:34,910 --> 00:52:36,986
To love one's neighbour as oneself
418
00:52:37,120 --> 00:52:40,454
is more than all
the burnt offerings and sacrifices.
419
00:52:43,502 --> 00:52:47,120
I wish others could understand
the wisdom of what you say.
420
00:52:47,255 --> 00:52:49,829
They will. Won't they, Master?
421
00:52:49,966 --> 00:52:53,549
You're not far
from the Kingdom of God, Lazarus.
422
00:52:59,017 --> 00:53:01,259
Tell me,
423
00:53:01,394 --> 00:53:03,932
would it be possible
for me to go with you?
424
00:53:08,568 --> 00:53:10,608
You are wealthy.
425
00:53:11,696 --> 00:53:13,985
Yes, I am.
426
00:53:14,115 --> 00:53:16,689
Do you consider wealth a crime?
427
00:53:16,827 --> 00:53:19,662
Not at all.
428
00:53:19,788 --> 00:53:22,493
But it may become a burden.
429
00:53:23,708 --> 00:53:28,251
For what does it profit a man
to gain the whole world
430
00:53:29,339 --> 00:53:31,379
and lose his soul?
431
00:53:37,514 --> 00:53:41,428
Are you saying that a man
cannot have both money and a soul?
432
00:53:43,061 --> 00:53:49,265
I am saying that it is easier for a camel
to go through the eye of a needle
433
00:53:50,485 --> 00:53:53,819
than for a rich man
to enter the kingdom of heaven.
434
00:53:54,823 --> 00:53:58,073
My brother will go to heaven.
He is a good man.
435
00:53:59,661 --> 00:54:02,995
Did I say he was not good?
I said he is wealthy.
436
00:54:04,624 --> 00:54:07,874
Where a man's wealth is,
there is his heart also.
437
00:54:09,129 --> 00:54:13,625
A man cannot serve two masters.
You cannot serve both God and money.
438
00:54:13,758 --> 00:54:18,052
But I give my money to God.
I give a third of all I earn.
439
00:54:21,558 --> 00:54:26,184
I know a widow woman
who gave two pennies.
440
00:54:29,649 --> 00:54:32,105
What is two pennies?
441
00:54:34,279 --> 00:54:36,319
It was all she had.
442
00:54:40,285 --> 00:54:42,325
But I love God.
443
00:54:44,581 --> 00:54:47,997
Would you give up
all you own and follow me?
444
00:55:03,683 --> 00:55:06,139
Who could do such a thing?
445
00:55:28,458 --> 00:55:31,542
You and your friends
are welcome to stay the night.
446
00:55:32,838 --> 00:55:35,874
We have room enough and food enough.
447
00:55:36,007 --> 00:55:39,590
Lazarus, I will not forget you.
448
00:55:45,433 --> 00:55:47,473
Stay, please.
449
00:55:50,397 --> 00:55:52,140
We are grateful.
450
00:55:59,239 --> 00:56:02,987
- I am frightened for him.
- Why, Mary?
451
00:56:03,118 --> 00:56:05,573
He is too good.
452
00:56:14,671 --> 00:56:18,585
Sire, these emissaries
have come from Jerusalem
453
00:56:18,717 --> 00:56:21,753
with disturbing reports
of a fanatic preacher,
454
00:56:21,887 --> 00:56:27,225
a so-called baptist, who incites
great crowds on the Jordan river.
455
00:56:27,350 --> 00:56:31,644
- Why do you come to me?
- He stands day after day in the water,
456
00:56:31,771 --> 00:56:34,013
spreading sedition.
457
00:56:34,149 --> 00:56:38,194
Did it occur to you that as ruler, I have
more to do than chase an eccentric,
458
00:56:38,320 --> 00:56:41,653
screaming hell and damnation,
out of the Jordan river?
459
00:56:48,163 --> 00:56:51,496
I humbly suggest that
Your Majesty has not grasped
460
00:56:51,625 --> 00:56:55,753
the inflammatory possibilities
of this man's preaching.
461
00:56:55,879 --> 00:56:57,622
Impostor.
462
00:56:58,590 --> 00:57:01,377
All prophets are impostors.
463
00:57:01,510 --> 00:57:06,302
He is attracting great crowds
from all over Judea and Galilee,
464
00:57:06,431 --> 00:57:09,136
promising a better world to come.
465
00:57:09,267 --> 00:57:13,099
Good for him. We can use a better world.
466
00:57:13,230 --> 00:57:15,851
Preferably one without Romans.
467
00:57:15,982 --> 00:57:19,102
He speaks of the Christ that is to come.
468
00:57:22,531 --> 00:57:24,772
What did you say?
469
00:57:24,908 --> 00:57:27,944
The Christ, Your Majesty. A Messiah.
470
00:57:34,042 --> 00:57:36,498
Bring that baptist to me.
471
00:58:20,422 --> 00:58:22,960
I wish we could go in another way.
472
00:58:24,134 --> 00:58:26,755
Isn't one gate the same as another?
473
00:58:26,887 --> 00:58:28,595
No.
474
00:58:28,722 --> 00:58:32,636
In all the world there is only
one gate which has my brother in it.
475
00:58:35,270 --> 00:58:39,398
- Is your brother a beggar?
- I wish he were something that good.
476
00:58:40,859 --> 00:58:44,773
My brother is a tax collector.
God help me.
477
00:58:45,906 --> 00:58:50,449
A wicked man who collects taxes
for the Romans from his own people.
478
00:58:50,577 --> 00:58:52,902
From his own people.
479
00:58:53,038 --> 00:58:55,873
Look. There he is!
480
00:58:55,999 --> 00:58:58,537
Not one of our family speaks to him.
481
00:58:59,711 --> 00:59:02,332
Do you love him?
482
00:59:02,464 --> 00:59:07,803
He's wicked, I tell you. He drinks and
swears and gambles and collects taxes.
483
00:59:09,095 --> 00:59:11,765
Do you love him, James?
484
00:59:11,890 --> 00:59:14,013
Yes.
485
00:59:14,559 --> 00:59:17,050
Look, just ignore him as we go by.
486
00:59:17,187 --> 00:59:20,271
If we stop, he'll say something vulgar.
487
00:59:20,398 --> 00:59:22,854
- What is his name?
- Matthew.
488
00:59:30,826 --> 00:59:33,032
Brother James!
489
00:59:33,161 --> 00:59:36,281
What are you doing in Capernaum?
Looking for a woman?
490
00:59:36,414 --> 00:59:39,581
Have you anything to declare?
491
00:59:39,709 --> 00:59:42,247
Only myself and my Father.
492
00:59:49,219 --> 00:59:51,258
Where is your father?
493
00:59:51,388 --> 00:59:54,305
In my heart.
494
00:59:54,432 --> 00:59:57,350
Well, why are you hiding him from me?
495
00:59:57,477 --> 01:00:01,771
I am not hiding him.
He who sees the Son, sees the Father.
496
01:00:03,942 --> 01:00:06,729
Has he anything to declare?
497
01:00:06,862 --> 01:00:09,483
Yes. His love for you.
498
01:00:12,367 --> 01:00:14,407
Well, now, uh...
499
01:00:15,912 --> 01:00:20,206
I can't very well tax that... can I?
500
01:00:22,169 --> 01:00:24,208
Follow me, Matthew.
501
01:00:33,388 --> 01:00:35,547
You want my money, or don't you?
502
01:00:37,559 --> 01:00:40,015
Oh, you made a bad mistake.
503
01:01:37,494 --> 01:01:40,115
The day of the Lord comes,
504
01:01:42,165 --> 01:01:47,326
cruel, with wrath and fierce anger,
505
01:01:48,588 --> 01:01:51,044
to make the earth a desolation.
506
01:01:52,175 --> 01:01:56,469
The Lord will punish the world for its evil,
507
01:01:56,596 --> 01:01:59,266
and the wicked for their iniquities.
508
01:01:59,391 --> 01:02:01,964
When we know a sinner,
509
01:02:02,102 --> 01:02:06,431
we must look upon him
with horror and drive him from us.
510
01:02:06,565 --> 01:02:08,391
No.
511
01:02:13,780 --> 01:02:16,947
A righteous man turns away from evil,
512
01:02:19,077 --> 01:02:22,528
for the way of the weak
may lead him astray.
513
01:02:22,664 --> 01:02:24,573
No.
514
01:02:24,708 --> 01:02:27,080
Who are you?
515
01:02:27,210 --> 01:02:30,377
Jesus, of Nazareth.
516
01:02:33,717 --> 01:02:35,756
What do you wish to say?
517
01:02:35,886 --> 01:02:38,459
In the scriptures it is written
518
01:02:38,597 --> 01:02:42,179
"I desire mercy, not sacrifice."
519
01:02:43,643 --> 01:02:45,802
I would tell you,
520
01:02:45,937 --> 01:02:48,475
rebuke your brother who sins,
521
01:02:50,400 --> 01:02:53,484
but if he repents, forgive him.
522
01:02:54,070 --> 01:02:57,771
What do you think
you are telling these good people?
523
01:02:57,908 --> 01:03:03,068
I tell them to do unto others
as they would have others do unto them.
524
01:03:09,711 --> 01:03:14,420
Our God is a God of salvation,
not of revenge.
525
01:03:16,885 --> 01:03:19,672
Only through faith is there salvation.
526
01:03:20,680 --> 01:03:23,717
And only through love is there hope.
527
01:03:24,434 --> 01:03:27,720
Knock, and it shall be opened to you.
528
01:03:27,854 --> 01:03:30,392
Ask, and it shall be given to you.
529
01:03:31,817 --> 01:03:35,232
Have faith, and you shall be made well.
530
01:03:36,112 --> 01:03:39,944
Believe, and you shall live for ever.
531
01:03:41,952 --> 01:03:45,819
Walk with the glory of God in your heart.
532
01:03:46,998 --> 01:03:52,538
Why do you speak of walking...
to us who are crippled?
533
01:03:54,172 --> 01:03:58,004
In the eyes of God, no man is crippled,
534
01:03:59,219 --> 01:04:01,888
except in his soul.
535
01:04:02,013 --> 01:04:04,469
That's simple for you to say.
536
01:04:05,725 --> 01:04:07,967
I cannot walk.
537
01:04:14,484 --> 01:04:18,233
Rise... and you shall walk.
538
01:04:24,870 --> 01:04:29,615
Are you mocking me?
I tell you, I cannot walk.
539
01:04:30,083 --> 01:04:35,422
You have not tried because
your faith is weaker than your legs.
540
01:04:37,090 --> 01:04:41,088
I worship God, and my faith is strong.
541
01:04:41,803 --> 01:04:43,630
Rise...
542
01:04:45,307 --> 01:04:47,346
and walk!
543
01:06:29,703 --> 01:06:31,742
Look, I'm walking.
544
01:06:35,292 --> 01:06:37,331
Look at me. I'm walking.
545
01:06:41,131 --> 01:06:42,958
You...
546
01:06:44,134 --> 01:06:48,428
Jesus of Nazareth,
you... you have made me walk.
547
01:06:52,726 --> 01:06:54,932
No.
548
01:06:55,061 --> 01:06:58,146
It is your faith that has made you well.
549
01:06:58,273 --> 01:07:00,645
There are many who cannot walk.
550
01:07:00,775 --> 01:07:05,402
There are many more who can...
but will not.
551
01:07:10,118 --> 01:07:12,158
Look, I walk!
552
01:07:14,915 --> 01:07:16,954
I walk.
553
01:08:22,399 --> 01:08:24,806
Baptist!
554
01:08:24,943 --> 01:08:27,481
I have orders to bring you to King Herod.
555
01:08:31,324 --> 01:08:35,025
I have orders
to bring you to God, heathen.
556
01:08:36,872 --> 01:08:39,363
Will you come with us peacefully?
557
01:08:39,499 --> 01:08:42,536
I won't come with you at all.
558
01:09:05,066 --> 01:09:06,893
Repent!
559
01:09:13,450 --> 01:09:15,277
Repent!
560
01:09:28,465 --> 01:09:32,332
Your Majesty. The man is an animal!
561
01:09:51,279 --> 01:09:53,984
I've heard many things about you, Baptist.
562
01:09:54,491 --> 01:09:58,405
And I've heard many things
about you, Herod. All bad.
563
01:09:58,537 --> 01:10:00,576
- Repent!
- Bring him out.
564
01:10:13,218 --> 01:10:15,709
Do you know to whom you are talking?
565
01:10:18,598 --> 01:10:22,181
- I am your king.
- I have no king...
566
01:10:24,020 --> 01:10:25,978
but the Lord God.
567
01:10:26,106 --> 01:10:30,353
- Where does he reign?
- Over all that has been,
568
01:10:30,485 --> 01:10:34,150
- and all that will be.
- How may I meet him?
569
01:10:34,281 --> 01:10:39,026
By standing in the next line
you come to, this side of hell.
570
01:10:45,167 --> 01:10:47,206
Christ has come.
571
01:10:54,676 --> 01:10:56,752
Christ has come.
572
01:10:56,887 --> 01:10:59,591
Where do I find this Christ?
573
01:10:59,723 --> 01:11:02,474
- If there is such a one?
- He'll find you.
574
01:11:02,976 --> 01:11:07,934
- I asked a question. I want an answer.
- Your answer's in the fires of hell, Herod.
575
01:11:09,149 --> 01:11:11,604
Hell? There is no hell.
576
01:11:12,402 --> 01:11:15,189
You'll stand at the Judgment
with the other sinners.
577
01:11:15,322 --> 01:11:18,406
- You speak absurdities.
- I see your queen.
578
01:11:18,533 --> 01:11:20,989
Your brother's wife.
579
01:11:21,119 --> 01:11:23,527
- Adulteress!
- You will die for this.
580
01:11:23,663 --> 01:11:26,201
- You'll burn in hell for that.
- Take him away.
581
01:11:26,333 --> 01:11:29,452
- In your bed you may smell the smoke.
- No pardon for you.
582
01:11:29,586 --> 01:11:32,373
And none for you either.
583
01:11:32,506 --> 01:11:34,961
No pardon for you, Herod!
584
01:11:36,635 --> 01:11:39,007
King Herod!
585
01:11:39,971 --> 01:11:42,011
I pity you!
586
01:11:57,697 --> 01:12:00,615
I have come from the River Jordan.
587
01:12:00,742 --> 01:12:03,363
The baptist was taken prisoner by Herod.
588
01:12:06,456 --> 01:12:09,540
Is that why you come to us in the night?
589
01:12:09,668 --> 01:12:12,289
I have been baptised by John the Baptist.
590
01:12:14,506 --> 01:12:16,380
I am Simon.
591
01:12:16,508 --> 01:12:19,959
Among the sons of women,
there has not been a greater than John.
592
01:12:21,054 --> 01:12:23,510
There is much to be done.
593
01:12:24,975 --> 01:12:27,430
You are welcome, Simon.
594
01:12:30,105 --> 01:12:35,858
Come unto me,
all ye that labour and are heavy laden,
595
01:12:35,986 --> 01:12:38,903
and I will give you rest.
596
01:12:39,030 --> 01:12:43,028
Take my yoke upon you and learn of me,
597
01:12:43,910 --> 01:12:47,113
for I am meek and lowly in heart,
598
01:12:47,247 --> 01:12:49,785
and ye shall find rest unto your souls.
599
01:12:51,293 --> 01:12:56,453
For my yoke is easy
and my burden is light.
600
01:12:56,590 --> 01:12:59,875
I am Thaddeus. May we follow you?
601
01:13:00,010 --> 01:13:02,548
- I am Thomas.
- Follow me.
602
01:13:05,182 --> 01:13:08,266
I am the bread of life.
603
01:13:08,393 --> 01:13:11,892
He who comes to me shall not hunger.
604
01:13:12,022 --> 01:13:16,980
And he who believes in meshall never thirst.
605
01:13:17,611 --> 01:13:19,568
What's happening?
606
01:13:19,696 --> 01:13:22,650
It's the preacher from Nazareth.
607
01:13:23,074 --> 01:13:26,858
Large crowds gather to listen,
and all one hears is "Jesus of Nazareth".
608
01:13:26,995 --> 01:13:30,945
- Did you see him cure that cripple?
- With my own eyes, Lord Caiaphas.
609
01:13:31,082 --> 01:13:36,124
Tell me, how can we know
if the man was really crippled?
610
01:13:36,254 --> 01:13:39,504
I know this man, and this is
the first time I have seen him walk.
611
01:13:39,633 --> 01:13:43,547
Ridiculous! A tale for children.
612
01:13:44,387 --> 01:13:46,214
Sorcery.
613
01:13:48,683 --> 01:13:50,925
Sorak,
614
01:13:51,061 --> 01:13:54,644
I want you to go to Galilee
and investigate this matter.
615
01:13:56,566 --> 01:13:58,606
Of course.
616
01:13:59,820 --> 01:14:03,734
But I say only a child
would believe such a story.
617
01:14:07,035 --> 01:14:11,033
Sorak, I will accompany you
to Capernaum.
618
01:14:11,164 --> 01:14:14,450
I've always been fond
of children's stories.
619
01:14:14,584 --> 01:14:16,707
I will go with you, Nicodemus.
620
01:14:16,837 --> 01:14:20,751
Children's stories always have
a certain truth within them.
621
01:14:24,261 --> 01:14:30,050
I am the good shepherd,and I know mine, and mine know me.
622
01:14:30,183 --> 01:14:32,223
And they shall hear my voice,
623
01:14:32,352 --> 01:14:36,646
and there shall beone fold and one shepherd.
624
01:14:36,773 --> 01:14:38,813
Who is he?
625
01:14:41,200 --> 01:14:46,076
Jesus of Nazareth!
626
01:14:50,918 --> 01:14:55,247
They are saying that this Nazarene
made a crippled man walk,
627
01:14:55,381 --> 01:14:59,295
and there are rumours
of even more astounding things.
628
01:14:59,426 --> 01:15:03,127
I have a report, Your Majesty,
that he is gathering an army.
629
01:15:03,931 --> 01:15:09,008
- An army? Is this true?
- It could hardly be called that.
630
01:15:09,144 --> 01:15:12,513
Only a handful travel with him,
no more than ten or 12.
631
01:15:12,648 --> 01:15:16,147
Ten or 12 may travel with him,
but thousands come to hear him.
632
01:15:16,277 --> 01:15:19,859
Bring that baptist out.
I want to talk to him.
633
01:15:25,494 --> 01:15:29,788
Is this creature your prisoner,
or are you his?
634
01:15:34,378 --> 01:15:36,916
How do you find your lodgings, Baptist?
635
01:15:37,047 --> 01:15:40,748
Lonely... if the Lord weren't with me.
636
01:15:40,885 --> 01:15:43,506
You are not alone, then, in your cell?
637
01:15:43,637 --> 01:15:46,722
No. God comforts me.
638
01:15:48,976 --> 01:15:51,467
He sustains me.
639
01:15:51,604 --> 01:15:53,643
You talk like a fool.
640
01:15:56,525 --> 01:15:59,609
- And I pray for your soul.
- Forget my soul.
641
01:16:01,280 --> 01:16:03,735
Not till you remember it.
642
01:16:05,284 --> 01:16:09,993
Go to your knees,
ask God to forgive your sins.
643
01:16:10,497 --> 01:16:13,035
Send back your brother's wife.
644
01:16:15,461 --> 01:16:17,288
Now.
645
01:16:22,092 --> 01:16:25,544
Kill me, Herod. That you can do.
646
01:16:27,556 --> 01:16:29,845
Kill me,
647
01:16:29,975 --> 01:16:32,762
so I can live.
648
01:16:32,895 --> 01:16:35,600
Before you leave us, Baptist,
649
01:16:35,731 --> 01:16:39,563
it grieves me to ask
what you mean by that.
650
01:16:39,693 --> 01:16:42,363
My body's worth nothing,
651
01:16:42,488 --> 01:16:45,323
you can do what you like with it.
652
01:16:45,449 --> 01:16:50,906
But my soul is eternal...
and you can't touch it.
653
01:16:59,380 --> 01:17:02,962
What do you know about a man
named Jesus, from Nazareth?
654
01:17:04,343 --> 01:17:06,336
- He's the one.
- The one what?
655
01:17:06,470 --> 01:17:10,764
Jesus is gathering to himself
the souls of men,
656
01:17:12,977 --> 01:17:15,218
as a shepherd gathers in his flock.
657
01:17:15,354 --> 01:17:18,723
Even now, in your own kingdom,
658
01:17:18,857 --> 01:17:22,641
there is an army growing greater
than anything you can imagine.
659
01:17:22,778 --> 01:17:26,194
You hear, Your Majesty?
An army. It's true.
660
01:17:26,323 --> 01:17:28,446
So I have my answer.
661
01:17:28,576 --> 01:17:32,360
It is my kingdom that
this Galilean rebel wants.
662
01:17:32,496 --> 01:17:34,738
Take him back!
663
01:17:37,710 --> 01:17:40,165
Let them put him to death...
664
01:17:42,464 --> 01:17:44,671
and it will ease your mind.
665
01:17:44,800 --> 01:17:47,256
Can you promise me that?
666
01:17:52,308 --> 01:17:55,973
If anyone wantsto follow in my footsteps,
667
01:17:56,103 --> 01:17:59,057
he must give up all right to himself.
668
01:17:59,857 --> 01:18:04,318
Day after day he musttake up his cross and follow me.
669
01:18:08,574 --> 01:18:10,198
I assure you,
670
01:18:10,326 --> 01:18:15,237
whosoever shall not receivethe Kingdom of God as a little child,
671
01:18:15,372 --> 01:18:17,828
he shall not enter therein.
672
01:18:18,208 --> 01:18:22,752
Suffer the little childrento come unto me, and forbid them not.
673
01:18:23,756 --> 01:18:27,338
The kingdom of heavenbelongs to such as these.
674
01:18:28,594 --> 01:18:30,421
Master.
675
01:18:33,933 --> 01:18:36,174
Come back to Capernaum.
676
01:18:36,310 --> 01:18:38,848
- What is your name?
- James.
677
01:18:40,397 --> 01:18:42,556
Have you come this far for me, James?
678
01:18:42,691 --> 01:18:45,811
I have. And I plead with you.
679
01:18:45,945 --> 01:18:50,073
We hunger for your words. Come back
to Capernaum and make us full.
680
01:19:23,482 --> 01:19:27,350
As you can see, this Nazarene
has gained a certain popularity.
681
01:19:27,903 --> 01:19:31,818
You mean that all those people
are here because of him?
682
01:19:31,949 --> 01:19:34,701
Every day new ones arrive.
683
01:19:45,045 --> 01:19:47,204
Hallelujah!
684
01:19:49,300 --> 01:19:51,873
Behold our Messiah!
685
01:20:48,442 --> 01:20:52,309
Hail, Son of David.
686
01:21:07,002 --> 01:21:09,540
Why do you treat this woman so?
687
01:21:10,881 --> 01:21:13,965
What has she done to deserve this?
688
01:21:14,093 --> 01:21:17,378
She was caught in the act of adultery.
689
01:21:27,690 --> 01:21:30,145
Is this true?
690
01:21:47,251 --> 01:21:51,165
You have judged her rightly.
She is guilty of adultery.
691
01:21:53,632 --> 01:21:56,170
The Law calls for her to be stoned.
692
01:21:57,094 --> 01:21:58,921
Yes.
693
01:22:02,224 --> 01:22:06,518
Let him among you who is
without sin cast the first stone.
694
01:22:41,096 --> 01:22:43,136
Who are you?
695
01:22:45,893 --> 01:22:49,178
Mary... of Magdala.
696
01:22:50,731 --> 01:22:53,518
No man speaks against you now, Mary.
697
01:22:58,697 --> 01:23:00,607
Neither do I.
698
01:23:15,089 --> 01:23:17,295
Go your way,
699
01:23:17,424 --> 01:23:19,464
and sin no more.
700
01:23:21,053 --> 01:23:23,805
But how can he forgive a woman of sins?
701
01:23:36,777 --> 01:23:39,315
- Cure me, Master. Cure me!
- Touch me!
702
01:23:39,446 --> 01:23:41,984
- Mercy.
- Let me touch him.
703
01:23:42,116 --> 01:23:44,523
Mercy, Lord. Lord!
704
01:23:44,660 --> 01:23:46,699
Make me well.
705
01:24:17,818 --> 01:24:19,858
I'm cured.
706
01:24:21,405 --> 01:24:22,864
I'm cured!
707
01:24:24,450 --> 01:24:27,119
It is your faith that has cured you.
708
01:24:27,620 --> 01:24:29,411
You.
709
01:24:29,788 --> 01:24:31,828
- You.
- Master.
710
01:24:50,059 --> 01:24:51,802
You are our Messiah!
711
01:24:51,936 --> 01:24:56,396
Hail the king! Hail the king! Hail the king!
712
01:24:58,567 --> 01:25:02,067
I'm sending word of this
to Jerusalem at once.
713
01:26:04,049 --> 01:26:06,920
Sire. A messenger
from Capernaum.
714
01:26:09,305 --> 01:26:11,843
He brings us news of the Nazarene.
715
01:26:13,601 --> 01:26:16,056
Brings us news of whom?
716
01:26:16,186 --> 01:26:18,393
- Jesus, Your Majesty.
- The Galilean.
717
01:26:18,522 --> 01:26:22,851
Sire, in Capernaum they are
calling this carpenter their king.
718
01:26:24,069 --> 01:26:25,480
King?
719
01:26:25,613 --> 01:26:29,693
No one has ever caused
such excitement, Your Majesty.
720
01:26:29,825 --> 01:26:32,363
I do not believe these things I hear.
721
01:26:33,954 --> 01:26:38,415
People worship him.
They go to their knees before him.
722
01:26:38,542 --> 01:26:42,326
Your Majesty, they call him
"king" in your kingdom.
723
01:26:42,463 --> 01:26:44,870
I saw it with my own eyes.
724
01:26:45,007 --> 01:26:47,545
A sick child touched him and was cured.
725
01:26:48,677 --> 01:26:51,168
Leprosy, Your Majesty.
726
01:26:52,056 --> 01:26:54,297
You saw this?
727
01:26:54,433 --> 01:26:58,016
As he was leaving the town,
great crowds followed him.
728
01:27:00,064 --> 01:27:02,436
I've heard enough.
729
01:27:02,566 --> 01:27:04,891
Leave me.
730
01:27:05,986 --> 01:27:08,026
May I suggest haste?
731
01:27:08,155 --> 01:27:10,693
You may suggest anything you please.
732
01:27:11,784 --> 01:27:13,823
Now leave me.
733
01:27:14,954 --> 01:27:16,946
They grew hungry.
734
01:27:17,081 --> 01:27:22,039
He fed them all, thousands of people,
from a few loaves and fishes.
735
01:27:34,306 --> 01:27:36,133
Baptist?
736
01:27:40,729 --> 01:27:42,556
Baptist?
737
01:27:45,651 --> 01:27:47,442
Herod.
738
01:27:47,570 --> 01:27:50,143
The one you call the Christ,
739
01:27:50,281 --> 01:27:52,772
others are calling "king".
740
01:27:55,302 --> 01:27:58,386
They shall call
the Son of Man many things,
741
01:28:00,557 --> 01:28:02,467
and worship his name.
742
01:28:02,601 --> 01:28:07,097
I will take him for my prisoner,
and his fate shall be as yours.
743
01:28:07,231 --> 01:28:12,308
He will triumph over all the forces
you can bring against him,
744
01:28:12,444 --> 01:28:14,816
you mighty one,
745
01:28:14,947 --> 01:28:17,616
because he's the one prophesied.
746
01:28:17,741 --> 01:28:20,908
- He was born in Bethlehem.
- Then he cannot be the one.
747
01:28:21,036 --> 01:28:26,244
My father knew the prophecy, too, and
took measures that it never be fulfilled.
748
01:28:26,375 --> 01:28:30,455
The child he tried to kill
was taken from his cradle to Egypt.
749
01:28:30,587 --> 01:28:32,829
He lives today.
750
01:28:37,011 --> 01:28:39,050
You lie!
751
01:28:43,225 --> 01:28:46,309
Then listen to him
who walks your kingdom.
752
01:28:47,438 --> 01:28:49,514
Listen well to what he says.
753
01:28:51,442 --> 01:28:55,985
For your swords
will be useless against him.
754
01:28:56,572 --> 01:28:59,110
I will argue with you no more.
755
01:29:02,036 --> 01:29:03,827
I came to say farewell.
756
01:29:03,954 --> 01:29:06,492
Farewell?
757
01:29:06,623 --> 01:29:09,541
That's a word for friends.
Why do you use it with me?
758
01:29:09,668 --> 01:29:12,705
I have never liked you, Baptist,
759
01:29:12,838 --> 01:29:15,922
yet I cannot bring myself to hate you.
760
01:29:19,094 --> 01:29:21,383
I had not intended this night to happen.
761
01:29:22,473 --> 01:29:24,679
You're going to free me.
762
01:29:24,808 --> 01:29:28,427
- I'm going to kill you.
- Then you free me.
763
01:29:28,562 --> 01:29:30,140
I hope so.
764
01:30:47,266 --> 01:30:49,971
Repent!
765
01:31:02,865 --> 01:31:04,692
Repent.
766
01:31:18,047 --> 01:31:21,961
Now take as many men
as you need and arrest the Nazarene.
767
01:31:25,800 --> 01:31:30,676
Blessed are they which arepersecuted for righteousness' sake,
768
01:31:30,805 --> 01:31:34,174
for theirs is the kingdom of heaven.
769
01:31:34,309 --> 01:31:36,765
Blessed are you
770
01:31:36,895 --> 01:31:42,102
when men shall revile you
and persecute you,
771
01:31:42,234 --> 01:31:47,275
and say all manner of evil
against you falsely for my sake.
772
01:31:49,616 --> 01:31:55,037
Blessed are the poor in spirit,
for theirs is the kingdom of heaven.
773
01:31:56,039 --> 01:32:00,831
Blessed are they that mourn,
for they shall be comforted.
774
01:32:02,212 --> 01:32:07,372
Blessed are the meek,
for they shall inherit the earth.
775
01:32:08,093 --> 01:32:12,553
Blessed are they which do hunger
and thirst after righteousness,
776
01:32:13,682 --> 01:32:16,137
for they shall be filled.
777
01:32:16,810 --> 01:32:21,519
Blessed are the merciful,
for they shall obtain mercy.
778
01:32:22,566 --> 01:32:27,904
Blessed are the pure in heart,
for they shall see God.
779
01:32:28,780 --> 01:32:34,735
Blessed are the peacemakers, for
they shall be called the children of God.
780
01:32:36,204 --> 01:32:38,742
You are the salt of the earth.
781
01:32:40,083 --> 01:32:42,621
You are the light of the world.
782
01:32:43,962 --> 01:32:47,710
And let your light so shine before men
783
01:32:47,841 --> 01:32:50,711
that they may see your good works,
784
01:32:50,844 --> 01:32:54,972
and glorify your Father
which is in heaven.
785
01:32:56,516 --> 01:33:00,644
In this manner, therefore, shall you pray:
786
01:33:02,856 --> 01:33:05,940
- Our Father...
- Our Father...
787
01:33:06,067 --> 01:33:09,234
- who art in heaven...
- who art in heaven...
788
01:33:11,823 --> 01:33:14,943
- What else?
- Two messengers from Capernaum,
789
01:33:15,076 --> 01:33:17,116
both reporting the same thing.
790
01:33:17,245 --> 01:33:20,661
It began with a riot in the streets,
but has now become a rebellion.
791
01:33:20,790 --> 01:33:23,957
The party responsible
is one Jesus of Nazareth.
792
01:33:24,085 --> 01:33:28,794
He already has a large following
and they are hailing him as king.
793
01:33:33,136 --> 01:33:35,378
One day we hear
this man has cured a cripple.
794
01:33:35,513 --> 01:33:38,051
Another day, changed water into wine.
795
01:33:39,476 --> 01:33:42,512
Now we hear that he has fed 5,000 people,
796
01:33:42,646 --> 01:33:45,765
and nobody seems to know
where the food came from.
797
01:33:45,899 --> 01:33:48,983
The next thing we know
they'll be calling him the Messiah.
798
01:33:49,110 --> 01:33:51,732
- And that isn't all.
- What else?
799
01:33:55,283 --> 01:33:57,525
He walked on water.
800
01:33:57,661 --> 01:33:59,700
Get out!
801
01:34:09,631 --> 01:34:14,293
Tell me, who do men say that I am?
802
01:34:16,263 --> 01:34:19,596
Some say another John the Baptist.
803
01:34:19,724 --> 01:34:21,883
Others say you are one of the prophets.
804
01:34:23,353 --> 01:34:26,058
Who do you say that I am, Judas?
805
01:34:29,484 --> 01:34:32,770
You are a great leader.
806
01:34:32,904 --> 01:34:35,775
The greatest teacher of all.
807
01:34:38,451 --> 01:34:40,491
And you, Thomas?
808
01:34:42,289 --> 01:34:46,582
You are Jesus of Nazareth.
That's all I know.
809
01:34:47,836 --> 01:34:50,327
You are the Messiah!
810
01:34:50,463 --> 01:34:52,836
The Christ!
811
01:34:52,966 --> 01:34:55,208
The Son of the Living God!
812
01:34:55,635 --> 01:34:58,091
A blessing on you, Peter.
813
01:34:59,973 --> 01:35:03,057
Because you did not learn
this from mortal man,
814
01:35:04,728 --> 01:35:07,266
but from my Father who is in heaven.
815
01:35:11,651 --> 01:35:14,438
You, Peter,
816
01:35:15,947 --> 01:35:20,656
are the rock on which
I will build my church.
817
01:35:24,597 --> 01:35:27,219
I will give you the keys of the kingdom.
818
01:35:28,351 --> 01:35:32,894
And whatever you shall bind on earth
shall be bound in heaven.
819
01:35:34,149 --> 01:35:38,561
And whatever you allow on earth
shall be allowed in heaven.
820
01:35:42,324 --> 01:35:44,363
Pharisees, Master.
821
01:35:51,541 --> 01:35:53,581
Peace be with you.
822
01:35:54,252 --> 01:35:58,332
You must leave Galilee and go your way.
Herod intends to kill you.
823
01:35:59,174 --> 01:36:01,712
Go and tell that fox,
824
01:36:03,720 --> 01:36:08,678
all that was written
by the prophets will come true.
825
01:36:11,686 --> 01:36:15,138
Today and tomorrow
I shall be on my way.
826
01:36:15,273 --> 01:36:19,022
And on the third day,
I shall reach my goal.
827
01:36:20,654 --> 01:36:25,695
For it cannot be that a prophet
perish anywhere but in Jerusalem.
828
01:36:31,331 --> 01:36:34,248
He must heed our warning.
829
01:36:34,376 --> 01:36:37,792
We are going to Nazareth,
among his own people.
830
01:37:23,800 --> 01:37:26,469
There he is. He's come home.
831
01:37:35,083 --> 01:37:36,701
It's the carpenter.
832
01:37:38,189 --> 01:37:40,182
It's him.
833
01:37:42,360 --> 01:37:44,851
What did
he come back here for?
834
01:37:44,988 --> 01:37:47,443
To show us signs and miracles?
835
01:37:51,286 --> 01:37:53,243
Show us a sign.
836
01:37:53,371 --> 01:37:56,954
You're the son of Mary and Joseph.
837
01:37:57,083 --> 01:38:00,001
That's right. We know you.
838
01:38:00,128 --> 01:38:04,126
We heard about Capernaum.
You made a cripple walk.
839
01:38:04,257 --> 01:38:09,548
- Do the same here.
- He spoke the truth. They listened to him.
840
01:38:09,679 --> 01:38:12,087
I tell you this,
841
01:38:12,223 --> 01:38:15,094
no prophet is recognised
in his own home.
842
01:38:17,771 --> 01:38:20,096
Why do you keep us waiting?
843
01:38:20,231 --> 01:38:23,316
If you are the Messiah, say so plainly.
844
01:38:29,324 --> 01:38:31,649
I say unto you,
845
01:38:31,785 --> 01:38:34,240
the prophecy is now fulfilled.
846
01:38:36,039 --> 01:38:38,494
The spirit of the Lord is upon me,
847
01:38:38,625 --> 01:38:43,121
because he has anointed me
to announce good news to the poor,
848
01:38:43,254 --> 01:38:48,213
to give recovery of sight to the blind,
justice and delivery to the afflicted.
849
01:38:49,678 --> 01:38:53,260
I have come to proclaim
the year of the Lord's favour.
850
01:38:54,808 --> 01:38:56,847
That's blasphemy!
851
01:39:00,438 --> 01:39:02,645
Let's get Old Aram.
852
01:39:03,984 --> 01:39:06,688
- Bring Old Aram.
- Let's get Old Aram.
853
01:39:06,820 --> 01:39:08,611
Get Aram!
854
01:39:20,375 --> 01:39:24,040
Make him see. Give him sight.
855
01:39:29,426 --> 01:39:31,751
Aram,
856
01:39:31,886 --> 01:39:33,926
it is Jesus.
857
01:39:35,307 --> 01:39:37,014
Jesus?
858
01:39:38,685 --> 01:39:41,520
The son of Joseph,
859
01:39:41,646 --> 01:39:44,813
long gone from us, and Mary.
860
01:39:46,109 --> 01:39:48,944
I remember you as a child.
861
01:39:50,322 --> 01:39:53,737
How good of you, Jesus,
to remember me.
862
01:39:56,161 --> 01:39:59,031
On with it.
863
01:39:59,164 --> 01:40:01,619
Let us see the sorcery.
864
01:40:06,004 --> 01:40:07,997
Give him sight.
865
01:40:08,131 --> 01:40:11,880
If you're not a faker,
show us a miracle.
866
01:40:14,596 --> 01:40:16,838
It is written...
867
01:40:20,977 --> 01:40:24,062
"Ye shall not tempt the Lord your God."
868
01:40:27,400 --> 01:40:30,485
You, a mere man, claim to be God?!
869
01:40:32,989 --> 01:40:36,738
You have ears, yet you do not hear.
870
01:40:38,453 --> 01:40:40,778
I say it is blasphemy.
871
01:40:41,539 --> 01:40:43,947
I say stone him!
872
01:40:44,084 --> 01:40:48,496
If I am not acting as my Father would,
do not believe me.
873
01:40:48,630 --> 01:40:53,541
But if I am,
accept the evidence of my deeds,
874
01:40:53,677 --> 01:40:57,092
so that you may know
that the Father is in me,
875
01:40:57,222 --> 01:40:59,677
and I in the Father.
876
01:41:05,480 --> 01:41:09,394
How can you say this to us?
We know you.
877
01:41:09,901 --> 01:41:11,941
Stone him!
878
01:41:13,530 --> 01:41:16,068
Stone him! Stone him!
879
01:42:00,493 --> 01:42:02,285
Master?
880
01:42:09,085 --> 01:42:11,457
My good friend.
881
01:42:14,716 --> 01:42:18,500
I have come to warn you.
They are seeking you.
882
01:42:18,637 --> 01:42:20,676
My brother is ill.
883
01:42:20,805 --> 01:42:24,470
I don't know how he found
the strength to make this journey.
884
01:42:24,601 --> 01:42:27,222
Martha and I would
have travelled here alone,
885
01:42:27,354 --> 01:42:29,927
but we could not stop him
from coming himself.
886
01:42:30,065 --> 01:42:32,353
I had to tell you.
887
01:42:32,484 --> 01:42:35,022
You will be arrested and taken to the city.
888
01:42:35,153 --> 01:42:38,154
The soldiers are even now
on their way here.
889
01:42:38,281 --> 01:42:41,068
You and your friends must leave at once.
890
01:43:20,615 --> 01:43:25,158
We'll see that the Master goes to
the Jordan river. There is safety there.
891
01:43:26,621 --> 01:43:29,907
Andrew and Nathanael
will help you return to your home.
892
01:43:58,069 --> 01:44:02,530
I know... it is you, Jesus.
893
01:44:06,619 --> 01:44:08,826
Oh, I remember you.
894
01:44:23,345 --> 01:44:25,800
Now you have grown so tall.
895
01:44:29,142 --> 01:44:32,060
At one time, when you
were a little fellow, you...
896
01:44:32,896 --> 01:44:37,024
you were always asking questions. And...
897
01:45:19,401 --> 01:45:21,440
Lord!
898
01:45:24,322 --> 01:45:26,149
Lord!
899
01:45:26,950 --> 01:45:29,108
Lord!
900
01:45:29,244 --> 01:45:31,865
Lazarus is sick and dying.
901
01:45:33,999 --> 01:45:36,157
They beg you to come at once.
902
01:45:38,253 --> 01:45:44,006
This sickness has not come
for the death of Lazarus,
903
01:45:45,802 --> 01:45:48,258
but for the glory of God.
904
01:46:06,239 --> 01:46:08,279
Master...
905
01:46:09,743 --> 01:46:12,281
are men like circles in the water?
906
01:46:15,081 --> 01:46:18,996
Do they just... float away and are lost?
907
01:46:27,886 --> 01:46:32,844
It was right there
where John the Baptist stood.
908
01:46:36,478 --> 01:46:40,855
When the baptist prayed... I felt good.
909
01:46:45,779 --> 01:46:50,488
Our Father, who art in heaven,
910
01:46:52,600 --> 01:46:54,640
hallowed be thy name.
911
01:46:56,229 --> 01:46:58,268
Thy kingdom come,
912
01:47:00,400 --> 01:47:02,439
thy will be done...
913
01:47:09,033 --> 01:47:12,983
Thy will be done,
on earth as it is in heaven.
914
01:47:13,121 --> 01:47:14,948
As it is in heaven.
915
01:47:15,081 --> 01:47:19,031
- Give us this day our daily bread,
- Give us this day our daily bread,
916
01:47:19,168 --> 01:47:21,790
and forgive us our debts
as we forgive our debtors.
917
01:47:21,921 --> 01:47:24,922
And forgive us our debts
as we forgive our debtors.
918
01:47:25,049 --> 01:47:28,549
- And lead us not into temptation,
- And lead us not into temptation,
919
01:47:28,678 --> 01:47:31,798
- but deliver us from evil.
- But deliver us from evil.
920
01:47:31,931 --> 01:47:35,098
- For thine is the kingdom,
- For thine is the kingdom,
921
01:47:35,226 --> 01:47:38,642
- and the power, and the glory,
- and the power, and the glory,
922
01:47:38,771 --> 01:47:42,437
- for ever and ever.
- For ever and ever.
923
01:47:42,567 --> 01:47:45,188
- Amen.
- Amen.
924
01:47:47,739 --> 01:47:50,230
- Peter?
- What is it?
925
01:47:50,366 --> 01:47:54,150
- We came as fast as we could.
- We've lost Lazarus.
926
01:47:54,287 --> 01:47:58,332
Master, Lazarus is dead in Bethany.
927
01:48:00,251 --> 01:48:03,537
You have cured many people,
928
01:48:03,671 --> 01:48:06,209
yet you did not help your friend.
929
01:48:07,508 --> 01:48:11,423
I am glad for your sake
that I was not there, Nathanael.
930
01:48:12,889 --> 01:48:15,344
So that you may believe.
931
01:48:18,478 --> 01:48:21,183
Let us go to Bethany.
932
01:48:21,314 --> 01:48:24,231
If Lazarus is dead,
what need is there to go now?
933
01:48:24,609 --> 01:48:27,314
Why? Why must you go?
934
01:48:29,489 --> 01:48:31,528
My Father's work is there.
935
01:50:02,457 --> 01:50:05,458
Have you come to bury the dead?
936
01:50:10,089 --> 01:50:12,627
Or have you come to feed the mourners?
937
01:50:19,849 --> 01:50:22,305
You made a leper well.
938
01:50:23,436 --> 01:50:25,892
You made a cripple walk.
939
01:50:27,148 --> 01:50:31,442
Was it too much to ask that
you keep my brother from dying?
940
01:50:32,820 --> 01:50:35,987
Why do you come now that he's dead,
941
01:50:36,115 --> 01:50:38,867
when you could have come
while he lived?
942
01:50:38,993 --> 01:50:41,365
When he needed you!
943
01:50:41,496 --> 01:50:43,323
Why?
944
01:50:44,457 --> 01:50:46,746
Your brother will rise again.
945
01:50:46,876 --> 01:50:50,126
Rise? Yes, he will rise.
946
01:50:51,422 --> 01:50:56,962
On Judgment Day
at the resurrection of us all!
947
01:50:59,013 --> 01:51:04,174
I am the resurrection... and the life.
948
01:51:06,563 --> 01:51:09,647
He that believeth in me,
949
01:51:09,774 --> 01:51:12,728
though he were dead,
950
01:51:12,861 --> 01:51:14,900
yet shall he live.
951
01:51:16,531 --> 01:51:20,279
And whosoever liveth
and believeth in me...
952
01:51:23,162 --> 01:51:25,451
shall never die.
953
01:51:29,419 --> 01:51:32,752
Do you believe this, Martha?
954
01:51:40,638 --> 01:51:44,007
Do you believe this, Mary?
955
01:51:44,976 --> 01:51:47,432
If you had only been here,
956
01:51:49,272 --> 01:51:52,356
I believe that Lazarus
would not have died.
957
01:53:06,099 --> 01:53:10,476
Who is like thee, O Father in heaven?
958
01:53:11,688 --> 01:53:14,179
Majestic in holiness,
959
01:53:14,315 --> 01:53:17,102
terrible in glorious deeds,
960
01:53:17,235 --> 01:53:19,109
doing wonders?
961
01:53:19,237 --> 01:53:22,487
There is none
that can deliver out of thy hand.
962
01:53:23,283 --> 01:53:26,449
You wound and you heal.
963
01:53:27,370 --> 01:53:31,119
You kill and you make alive.
964
01:53:36,462 --> 01:53:39,962
Come from the four winds, O breath,
965
01:53:40,091 --> 01:53:45,133
and breathe upon
this man that he may live.
966
01:54:20,506 --> 01:54:22,333
Lazarus.
967
01:54:47,158 --> 01:54:48,985
Lazarus.
968
01:54:53,414 --> 01:54:55,454
Come forth!
969
01:57:08,591 --> 01:57:10,169
- What happened?
- Did you see?
970
01:57:10,301 --> 01:57:12,792
- See?
- Jesus of Nazareth.
971
01:57:12,929 --> 01:57:16,629
I saw it. I saw it with my own eyes.
Lazarus was dead.
972
01:57:16,766 --> 01:57:18,260
He's alive!
973
01:57:36,369 --> 01:57:38,409
He's alive.
974
01:58:06,983 --> 01:58:08,976
The Messiah has come!
975
01:58:17,744 --> 01:58:24,625
~ The kingdom of our Lordand of His Christ
976
01:58:24,751 --> 01:58:27,324
~ And of His Christ
977
01:58:27,462 --> 01:58:33,334
~ And he shall reign for ever and ever
978
01:58:33,468 --> 01:58:40,633
~ For ever and ever
979
01:58:40,767 --> 01:58:42,843
~ King of Kings
980
01:58:42,977 --> 01:58:45,385
~ For ever and ever
981
01:58:45,522 --> 01:58:47,514
~ Hallelujah, hallelujah!
982
01:58:47,649 --> 01:58:50,353
~ And Lord of Lords
983
01:58:50,485 --> 01:58:52,857
~ For ever and ever
984
01:58:52,987 --> 01:58:55,561
~ Hallelujah, hallelujah!
985
01:58:55,698 --> 01:58:57,821
~ King of Kings
986
01:58:57,951 --> 01:59:00,239
~ For ever and ever
987
01:59:00,370 --> 01:59:02,446
~ Hallelujah, hallelujah!
988
01:59:02,580 --> 01:59:05,154
~ And Lord of Lords
989
01:59:05,291 --> 01:59:07,617
~ For ever and ever
990
01:59:07,752 --> 01:59:10,325
~ Hallelujah, hallelujah!
991
01:59:10,463 --> 01:59:12,669
~ King of Kings
992
01:59:12,799 --> 01:59:14,957
~ For ever and ever
993
01:59:15,093 --> 01:59:17,500
~ Hallelujah, hallelujah!
994
01:59:17,637 --> 01:59:20,342
The Messiah has come!
995
01:59:20,473 --> 01:59:23,509
A man was dead and now he lives!
996
01:59:23,643 --> 01:59:26,810
I was crippled, and now I walk!
997
01:59:29,315 --> 01:59:32,684
I was blind, and now I see!
998
01:59:33,361 --> 01:59:36,232
Who has done this?
999
01:59:36,364 --> 01:59:38,985
The man called Jesus.
1000
01:59:39,367 --> 01:59:46,200
~ Hallelujah!
1001
02:03:18,336 --> 02:03:20,044
There is a rumour in the streets.
1002
02:03:20,171 --> 02:03:23,505
They say that a man in Bethany
has been raised from the dead.
1003
02:03:23,633 --> 02:03:28,295
Raised from the dead? And who,
might I ask, achieved this miracle?
1004
02:03:28,429 --> 02:03:30,469
The Galilean.
1005
02:03:41,568 --> 02:03:46,989
O give thanks unto the Lord,
1006
02:03:47,115 --> 02:03:51,326
for he is good,
1007
02:03:51,452 --> 02:03:58,120
for his mercy endureth for ever.
1008
02:03:59,794 --> 02:04:06,544
O give thanks unto the God of gods,
1009
02:04:06,676 --> 02:04:13,129
for his mercy endureth for ever.
1010
02:04:14,934 --> 02:04:20,854
O give thanks to the Lord of lords,
1011
02:04:21,357 --> 02:04:27,976
for his mercy endureth for ever;
1012
02:04:29,073 --> 02:04:32,442
to him who alone
1013
02:04:33,661 --> 02:04:37,576
doeth great wonders,
1014
02:04:37,707 --> 02:04:42,286
to him that by wisdom
1015
02:04:42,420 --> 02:04:46,418
made the heavens,
1016
02:04:46,549 --> 02:04:54,213
to him that stretched out
the earth above the waters,
1017
02:04:55,016 --> 02:05:01,635
for his mercy endureth for ever;
1018
02:05:03,608 --> 02:05:08,947
to him who made great lights,
1019
02:05:10,031 --> 02:05:15,370
the sun to rule by day,
1020
02:05:16,621 --> 02:05:22,208
the moon and the stars
to rule by night;
1021
02:05:23,294 --> 02:05:29,130
for his mercy endureth for ever.
1022
02:05:29,259 --> 02:05:31,714
Where did you get that oil?
1023
02:05:38,226 --> 02:05:40,764
I'm asking you where you got this oil.
1024
02:05:45,942 --> 02:05:50,070
This is expensive ointment.
Are you going to let her waste it like this?
1025
02:05:51,739 --> 02:05:53,779
Leave her alone.
1026
02:05:56,244 --> 02:05:59,743
Do you know this could have
been sold for 300 pence?
1027
02:06:00,915 --> 02:06:03,453
It's a waste when there are so many poor.
1028
02:06:06,379 --> 02:06:09,878
Do you care so much for the poor, Judas?
1029
02:06:13,428 --> 02:06:15,883
What are we, if not poor?
1030
02:06:17,599 --> 02:06:20,718
You speak of the poor.
1031
02:06:20,852 --> 02:06:23,390
The poor you have with you always.
1032
02:06:25,565 --> 02:06:28,519
Do not begrudge me this bit of oil,
1033
02:06:30,111 --> 02:06:32,567
for me you have not always.
1034
02:06:54,594 --> 02:07:00,348
O give thanks unto the Lord,
1035
02:07:01,142 --> 02:07:02,767
for he is good.
1036
02:07:02,894 --> 02:07:06,559
She is preparing me for my burial.
1037
02:07:06,689 --> 02:07:12,360
...mercy endureth for ever.
1038
02:07:13,905 --> 02:07:20,524
O give thanks unto the God of gods,
1039
02:07:20,662 --> 02:07:27,281
for his mercy endureth for ever.
1040
02:07:28,795 --> 02:07:35,248
O give thanks to the Lord of lords,
1041
02:07:35,385 --> 02:07:42,716
for his mercy endureth for ever;
1042
02:07:43,977 --> 02:07:48,105
to him alone...
1043
02:08:39,949 --> 02:08:42,405
Hosanna!
1044
02:08:42,535 --> 02:08:45,240
Hosanna! Hosanna!
1045
02:08:45,371 --> 02:08:48,456
Hosanna! Hallelujah!
1046
02:10:14,377 --> 02:10:17,876
- He must be arrested.
- An arrest on a holiday, Lord Caiaphas?
1047
02:10:18,006 --> 02:10:20,461
Hear that?
1048
02:10:20,592 --> 02:10:23,546
They call him "king". "Messiah".
1049
02:10:27,015 --> 02:10:29,422
Go! Take as many guards
as you will need.
1050
02:11:10,391 --> 02:11:12,431
I am honoured.
1051
02:11:12,560 --> 02:11:17,436
"My house shall be called
a house of prayer," says the Lord.
1052
02:11:18,233 --> 02:11:21,643
But you have made it a den of thieves!
1053
02:11:22,195 --> 02:11:24,686
It is written in the scriptures
1054
02:11:24,822 --> 02:11:26,862
"I desire mercy,
1055
02:11:28,493 --> 02:11:30,532
not sacrifice."
1056
02:11:36,834 --> 02:11:39,290
"Rather the knowledge of God,
1057
02:11:41,422 --> 02:11:43,462
than burnt offerings."
1058
02:11:46,386 --> 02:11:52,673
"I do not delight in the blood
of bulls, and lambs, and goats."
1059
02:11:58,565 --> 02:12:02,645
You cannot buy yourself
in the house of the Lord!
1060
02:12:05,113 --> 02:12:09,988
You have made a robbers' cave
of my Father's house! Robbers!
1061
02:12:12,328 --> 02:12:14,368
Get out!
1062
02:12:15,039 --> 02:12:17,744
You have defiled this holy ground!
1063
02:12:29,596 --> 02:12:34,934
Think not that I have come
to destroy the Law or the prophets.
1064
02:12:35,935 --> 02:12:40,846
I have not come to destroy, but to fulfil.
1065
02:12:41,816 --> 02:12:44,852
These scribes and these Pharisees,
1066
02:12:44,986 --> 02:12:49,399
all things which
they tell you to do, do them!
1067
02:12:49,991 --> 02:12:53,325
But do not take
their works as your example,
1068
02:12:53,453 --> 02:12:56,026
for they do not practise what they preach.
1069
02:12:56,998 --> 02:13:01,874
Everything they do,
they do to be seen doing it.
1070
02:13:02,003 --> 02:13:05,337
And for pretence they make long prayers.
1071
02:13:05,757 --> 02:13:10,964
They like to be called "father", "teacher".
1072
02:13:11,095 --> 02:13:13,053
I tell you now,
1073
02:13:13,181 --> 02:13:18,388
there is only one teacher and one Father.
1074
02:13:19,437 --> 02:13:23,649
He is your Father which is in heaven.
1075
02:13:24,150 --> 02:13:29,310
Your Majesty, they are saying the Messiah
has come. The Anointed One. Christ.
1076
02:13:32,700 --> 02:13:36,994
Governor Pilate wants to know what
you are doing about this disturbance.
1077
02:13:38,873 --> 02:13:42,040
The man is being arrested.
1078
02:13:42,835 --> 02:13:45,711
The people...
They would not let us take him.
1079
02:13:50,635 --> 02:13:54,300
You, too, have your troubles
with Jerusalem, Governor.
1080
02:13:54,430 --> 02:13:58,428
- They are a very difficult people.
- Nothing I can't handle, I assure you.
1081
02:14:03,606 --> 02:14:07,307
The situation is beyond their control.
The crowds grow more difficult.
1082
02:14:07,443 --> 02:14:09,650
- Move out and restore order.
- Yes, sir.
1083
02:14:09,779 --> 02:14:13,029
Clear the streets. Close the gates,
and maintain the peace.
1084
02:14:13,157 --> 02:14:16,158
- Yes, sir.
- Double the guard around King Herod.
1085
02:14:16,286 --> 02:14:22,075
We'd regret it if something unpleasant
happened to so... honoured a guest.
1086
02:14:22,792 --> 02:14:25,995
And bring the Nazarene to me!
1087
02:14:26,129 --> 02:14:28,964
You know,
1088
02:14:29,090 --> 02:14:33,302
he is actually telling people
to love their enemies.
1089
02:14:49,861 --> 02:14:52,316
Hosanna!
1090
02:14:53,823 --> 02:14:56,990
I have come to bring
salvation to the world.
1091
02:14:57,118 --> 02:14:59,158
Hosanna!
1092
02:15:02,707 --> 02:15:06,206
I have come as a light into the world.
1093
02:15:08,588 --> 02:15:14,460
And no man who has faith in me
will go on living in the dark.
1094
02:15:17,055 --> 02:15:22,725
And if any man gives ear to my words
and does not keep them,
1095
02:15:23,686 --> 02:15:26,094
I shall not be his judge.
1096
02:15:26,814 --> 02:15:32,651
I have not come to bring judgment
but salvation to the world.
1097
02:15:36,699 --> 02:15:40,993
While you have the light, walk in the light.
1098
02:15:42,664 --> 02:15:45,036
While you have the light,
1099
02:15:45,166 --> 02:15:48,286
put your faith in the light,
1100
02:15:48,419 --> 02:15:51,290
that you may become sons of the light.
1101
02:15:53,383 --> 02:15:58,294
Faith, hope and love abide,
1102
02:16:00,056 --> 02:16:03,140
these three.
1103
02:16:03,268 --> 02:16:06,553
But the greatest of these is love.
1104
02:16:08,523 --> 02:16:10,266
And remember,
1105
02:16:11,359 --> 02:16:14,609
where several gather together
in my name,
1106
02:16:16,155 --> 02:16:18,563
there will I be.
1107
02:16:21,744 --> 02:16:25,576
The Lord is my shepherd.
I shall not want.
1108
02:16:26,457 --> 02:16:29,708
The Lord is my shepherd.
I shall not want.
1109
02:16:29,836 --> 02:16:32,327
He maketh me
to lie down in green pastures.
1110
02:16:32,672 --> 02:16:35,958
He maketh me
to lie down in green pastures.
1111
02:16:36,092 --> 02:16:38,298
He leadeth me beside the still waters.
1112
02:16:38,553 --> 02:16:41,305
He leadeth me beside the still waters.
1113
02:16:41,431 --> 02:16:44,467
- He restoreth my soul.
- He restoreth my soul.
1114
02:16:44,601 --> 02:16:47,970
He leadeth me in the paths of
righteousness for his name's sake.
1115
02:16:48,229 --> 02:16:51,847
He leadeth me in the paths of
righteousness for his name's sake.
1116
02:16:51,983 --> 02:16:56,775
Yea, though I walk through the valley
of the shadow of death, I will fear no evil.
1117
02:16:57,030 --> 02:17:02,486
Yea, though I walk through the valley
of the shadow of death, I will fear no evil.
1118
02:17:02,619 --> 02:17:05,406
- For thou art with me.
- For thou art with me.
1119
02:17:05,538 --> 02:17:07,745
Thy rod and thy staff, they comfort me.
1120
02:17:07,999 --> 02:17:10,953
Thy rod and thy staff, they comfort me.
1121
02:17:11,085 --> 02:17:15,035
Surely goodness and mercy
shall follow me all the days of my life.
1122
02:17:15,298 --> 02:17:19,545
Surely goodness and mercy
shall follow me all the days of my life.
1123
02:17:19,677 --> 02:17:22,927
And I will dwell in
the house of the Lord for ever.
1124
02:17:43,201 --> 02:17:45,407
He that hath clean hands
and a pure heart...
1125
02:17:45,537 --> 02:17:48,158
He that hath clean hands
and a pure heart...
1126
02:17:48,289 --> 02:17:52,334
...who hath not lifted up his soul
unto vanity, nor sworn deceitfully...
1127
02:17:52,460 --> 02:17:54,702
We only pray.
1128
02:17:57,882 --> 02:17:59,922
Stand aside.
1129
02:18:08,226 --> 02:18:09,850
Stand aside.
1130
02:18:12,021 --> 02:18:15,521
...that seek thy face, O Jacob.
...that seek thy face, O Jacob.
1131
02:18:15,650 --> 02:18:19,814
- Lift up your heads, O ye gates!
- Lift up your heads, O ye gates!
1132
02:18:19,946 --> 02:18:23,196
And be ye lift up, ye everlasting doors.
1133
02:18:23,324 --> 02:18:25,281
...lift up, ye everlasting doors.
1134
02:18:25,410 --> 02:18:28,079
And the King of glory shall come in.
1135
02:18:28,204 --> 02:18:29,782
Charge!
1136
02:18:29,914 --> 02:18:33,994
- Who is this King of glory?
- Who is this King of glory?
1137
02:18:34,127 --> 02:18:37,994
- The Lord, strong and mighty,
- The Lord, strong and mighty,
1138
02:18:38,131 --> 02:18:42,259
- the Lord, mighty in battle!
- The Lord, mighty in battle!
1139
02:19:12,207 --> 02:19:14,413
- Who is it?
- Me.
1140
02:19:20,506 --> 02:19:23,591
When I ask "Who's there?",
why do you answer "Me"?
1141
02:19:25,470 --> 02:19:27,509
It was me, Peter.
1142
02:19:29,390 --> 02:19:31,846
The Romans are patrolling the streets.
1143
02:19:31,976 --> 02:19:35,808
- Where's the Master?
- He's coming with the others.
1144
02:19:59,212 --> 02:20:00,587
Master.
1145
02:20:50,096 --> 02:20:52,931
Who are you?
1146
02:20:53,057 --> 02:20:55,097
My name is Judas.
1147
02:20:56,519 --> 02:20:58,975
A friend of Jesus of Nazareth.
1148
02:21:00,690 --> 02:21:03,940
Lord Caiaphas, we have a guest.
1149
02:21:14,704 --> 02:21:17,112
His name is Judas.
1150
02:21:17,248 --> 02:21:19,786
He's a friend of the Nazarene.
1151
02:21:39,521 --> 02:21:42,058
How long
have you been his friend?
1152
02:21:45,985 --> 02:21:48,607
I have been Jesus' friend for three years.
1153
02:21:50,740 --> 02:21:53,278
And now you are no longer his friend?
1154
02:21:55,787 --> 02:21:58,325
I am his friend still...
1155
02:22:00,208 --> 02:22:02,247
I believe.
1156
02:22:03,711 --> 02:22:06,167
Why have you come to us?
1157
02:22:08,925 --> 02:22:11,380
I will give him to you...
1158
02:22:14,138 --> 02:22:17,009
if you promise that
no harm will come to him.
1159
02:22:19,394 --> 02:22:22,478
If you are willing to betr...
1160
02:22:23,523 --> 02:22:26,393
to give him to us,
1161
02:22:26,526 --> 02:22:29,064
why do you care what happens to him?
1162
02:22:36,995 --> 02:22:38,821
Jesus...
1163
02:22:40,707 --> 02:22:43,079
is the purest,
1164
02:22:45,003 --> 02:22:47,541
kindest man I have ever known.
1165
02:22:51,217 --> 02:22:54,302
I have never seen him
do anything but good.
1166
02:22:58,016 --> 02:23:00,055
His heart...
1167
02:23:01,311 --> 02:23:03,766
his heart is so gentle.
1168
02:23:07,317 --> 02:23:09,772
Old people worship him.
1169
02:23:13,823 --> 02:23:16,030
Children adore him.
1170
02:23:20,538 --> 02:23:22,578
I love him.
1171
02:23:30,548 --> 02:23:32,375
Very well.
1172
02:23:34,135 --> 02:23:37,718
We will do our best to see
that no harm comes to the man.
1173
02:23:40,141 --> 02:23:42,597
Where do we find him?
1174
02:23:43,561 --> 02:23:45,850
You cannot.
1175
02:23:45,980 --> 02:23:48,518
Just tell us, and we'll send the guards.
1176
02:23:50,902 --> 02:23:53,357
I will lead you to him tonight.
1177
02:23:54,989 --> 02:23:57,231
I must be there.
1178
02:23:58,743 --> 02:24:03,986
I am not so much a coward
that I cannot face him... when I stab him.
1179
02:24:07,794 --> 02:24:10,249
We shall be waiting.
1180
02:24:55,842 --> 02:24:57,669
Father,
1181
02:24:59,262 --> 02:25:01,301
the hour has come.
1182
02:25:15,737 --> 02:25:19,865
You, who have been with me so long,
1183
02:25:22,285 --> 02:25:24,906
who have given up all to follow me,
1184
02:25:26,289 --> 02:25:31,449
to walk with me
down all those dusty roads.
1185
02:25:34,130 --> 02:25:37,001
Through all of it,
you have been my friends.
1186
02:25:38,635 --> 02:25:41,090
And I have loved you.
1187
02:25:43,431 --> 02:25:45,471
But I tell you now,
1188
02:25:47,644 --> 02:25:51,060
the hand that will betray me
is on this table.
1189
02:25:53,900 --> 02:25:55,098
No.
1190
02:25:55,235 --> 02:25:57,808
- Not I, Master.
- Not I.
1191
02:25:57,946 --> 02:26:00,234
No, Master.
1192
02:26:00,365 --> 02:26:03,615
Master, who is it?
1193
02:26:03,743 --> 02:26:05,901
Who is going to betray you?
1194
02:26:06,037 --> 02:26:09,371
One who is eating bread with me tonight.
1195
02:26:11,376 --> 02:26:13,415
Is it I?
1196
02:26:25,473 --> 02:26:29,601
Only for a little while longer am I with you.
1197
02:26:31,479 --> 02:26:34,350
Where I am going you may not come.
1198
02:26:35,817 --> 02:26:38,272
Why can't I come with you now?
1199
02:26:39,821 --> 02:26:42,526
You will come later.
1200
02:26:42,657 --> 02:26:45,362
I will die for you.
1201
02:26:46,619 --> 02:26:50,237
Will you, Peter? Will you die for me?
1202
02:26:51,624 --> 02:26:53,664
I will.
1203
02:26:54,502 --> 02:26:56,294
I will.
1204
02:26:56,421 --> 02:26:58,460
Oh, Peter, Peter,
1205
02:27:00,592 --> 02:27:05,752
I tell you in truth, before the cock crows,
you will have denied me three times.
1206
02:27:10,435 --> 02:27:13,685
Even if I die for you, I will never deny you.
1207
02:27:16,608 --> 02:27:21,649
In my Father's house
there are many mansions.
1208
02:27:25,116 --> 02:27:29,244
If it were not so, I would have told you.
1209
02:27:32,332 --> 02:27:35,701
I am going to prepare
a place for you there.
1210
02:27:35,835 --> 02:27:40,711
Speak plainly and speak no proverbs.
How are we to know where you're going?
1211
02:27:42,717 --> 02:27:44,757
I am the way,
1212
02:27:45,887 --> 02:27:48,841
and the truth, and the life.
1213
02:27:50,600 --> 02:27:53,554
No one comes to the Father but by me.
1214
02:28:28,346 --> 02:28:30,967
Take it, and eat.
1215
02:28:32,392 --> 02:28:36,389
This is my body,
which is being given for you.
1216
02:28:38,439 --> 02:28:41,690
Do this in remembrance of me.
1217
02:29:09,762 --> 02:29:12,004
Drink this.
1218
02:29:14,517 --> 02:29:17,886
For this is my blood of the new testament,
1219
02:29:18,021 --> 02:29:21,686
which shall be shed for many
1220
02:29:21,816 --> 02:29:24,272
for the forgiveness of sins.
1221
02:29:56,059 --> 02:30:02,263
I have greatly desired to eat
this Passover with you... before I suffer.
1222
02:30:10,073 --> 02:30:13,905
I tell you, I will not drink
of the fruit of the vine
1223
02:30:14,035 --> 02:30:17,949
until I drink it new with you
in my Father's kingdom.
1224
02:30:38,810 --> 02:30:41,348
A new commandment I give unto you:
1225
02:30:45,066 --> 02:30:47,522
That you love one another...
1226
02:30:48,778 --> 02:30:51,234
even as I have loved you.
1227
02:31:09,340 --> 02:31:12,792
Do quickly what you have to do.
1228
02:31:36,576 --> 02:31:43,457
Now is the Son of Man glorified.
1229
02:31:51,549 --> 02:31:54,123
I am going to
the Garden of Gethsemane to pray.
1230
02:31:54,260 --> 02:31:56,798
Master, they may come for you there.
1231
02:31:58,640 --> 02:32:00,679
Why must you go?
1232
02:32:02,560 --> 02:32:05,763
A grain of wheat, Andrew,
1233
02:32:05,897 --> 02:32:10,523
is just a grain of wheat.
1234
02:32:12,028 --> 02:32:15,112
But if it is put into the ground and dies,
1235
02:32:16,324 --> 02:32:18,780
many will be born in its name,
1236
02:32:20,537 --> 02:32:22,576
many will live.
1237
02:32:34,717 --> 02:32:36,757
Do you hear it?
1238
02:32:37,600 --> 02:32:40,055
I don't hear anything.
1239
02:32:41,354 --> 02:32:44,936
That's what I mean.
It's the best sound of all.
1240
02:32:56,869 --> 02:33:03,073
Where several are gatheredtogether in my name, there will I be.
1241
02:33:06,712 --> 02:33:09,250
Judas Iscariot, sit down.
1242
02:33:17,556 --> 02:33:20,012
Hold out your hand.
1243
02:33:30,486 --> 02:33:32,526
Keep watch.
1244
02:34:03,811 --> 02:34:05,638
Father,
1245
02:34:06,939 --> 02:34:09,395
save me from this hour.
1246
02:34:19,577 --> 02:34:21,819
O my Father,
1247
02:34:22,997 --> 02:34:25,239
if it be possible,
1248
02:34:26,334 --> 02:34:28,872
let this cup pass away from me.
1249
02:34:57,823 --> 02:35:02,984
For this cause... I came into this world.
1250
02:35:14,674 --> 02:35:18,802
I came into this world... at your will.
1251
02:35:22,598 --> 02:35:27,141
I am ready... to leave it so.
1252
02:35:30,940 --> 02:35:32,979
O my Father,
1253
02:35:34,777 --> 02:35:37,861
if this cup cannot pass away from me,
1254
02:35:40,074 --> 02:35:42,114
lest I drink it...
1255
02:35:49,625 --> 02:35:52,081
your will be done.
1256
02:35:56,132 --> 02:35:57,377
30.
1257
02:35:57,508 --> 02:36:00,177
I don't want the money.
1258
02:36:00,303 --> 02:36:02,758
Give it, then, to the poor.
1259
02:36:55,733 --> 02:36:58,189
The hour has come.
1260
02:37:27,264 --> 02:37:29,423
Asleep, Peter?
1261
02:37:30,518 --> 02:37:33,056
Could you not watch with me one hour?
1262
02:37:38,067 --> 02:37:40,523
The spirit is willing,
1263
02:37:43,114 --> 02:37:45,569
but the flesh is weak.
1264
02:38:30,077 --> 02:38:31,157
Judas!
1265
02:38:31,287 --> 02:38:34,157
- No, Peter. Put back your sword.
- Master!
1266
02:38:34,290 --> 02:38:38,418
For all that take the sword
shall perish by the sword.
1267
02:38:39,503 --> 02:38:41,994
All my life,
1268
02:38:42,131 --> 02:38:46,045
I have walked in the light
and spoken in the light.
1269
02:38:47,595 --> 02:38:51,178
Why now do you come
and take me like a thief in the night?
1270
02:39:05,112 --> 02:39:09,359
His name is Jesus.
He comes from Nazareth in Galilee.
1271
02:39:09,492 --> 02:39:13,536
He is here now charged
with the crimes of sedition,
1272
02:39:13,663 --> 02:39:17,328
sorcery and blasphemy.
1273
02:39:19,168 --> 02:39:23,830
Jesus of Nazareth, your crimes are
so many, I scarcely know where to begin.
1274
02:39:24,507 --> 02:39:26,583
But before I do begin,
1275
02:39:26,717 --> 02:39:31,344
is there any statement you would like
to make to these honourable men here?
1276
02:39:34,850 --> 02:39:39,144
- Very well, then. Let us proceed.
- Let the first witness enter.
1277
02:39:47,989 --> 02:39:51,073
Do you know this man Jesus of Nazareth?
1278
02:39:51,951 --> 02:39:53,694
I do.
1279
02:39:53,828 --> 02:39:57,410
Is he the one, then,
who used his sorcery on you?
1280
02:39:58,582 --> 02:40:00,409
Sorcery?
1281
02:40:01,335 --> 02:40:04,751
I don't know about sorcery.
1282
02:40:04,880 --> 02:40:07,169
All I know is,
1283
02:40:07,300 --> 02:40:10,170
I was blind and now I see.
1284
02:40:12,221 --> 02:40:16,349
What did he do to you? How did
he give you the use of your eyes?
1285
02:40:19,770 --> 02:40:23,768
If you knew where he came from,
you would know how he did it.
1286
02:40:23,899 --> 02:40:26,651
We know where he came from.
He came from Galilee.
1287
02:40:26,777 --> 02:40:29,862
So just answer the question, please.
1288
02:40:31,907 --> 02:40:35,490
I have been blind
since the day of my birth.
1289
02:40:38,550 --> 02:40:41,006
Jesus gave me sight.
1290
02:40:42,012 --> 02:40:44,550
That's all I know.
1291
02:40:44,681 --> 02:40:48,809
By your answer that
we do not know where he came from,
1292
02:40:50,521 --> 02:40:56,107
are we to assume that
you believe... he was sent by God?
1293
02:41:07,412 --> 02:41:10,117
I believe if God was not in him,
1294
02:41:10,249 --> 02:41:14,460
he would not have been
able to make me see.
1295
02:41:14,586 --> 02:41:18,666
But have you considered
that it is the Evil One in him,
1296
02:41:18,799 --> 02:41:21,800
and the Evil One who made you see?
1297
02:41:21,927 --> 02:41:24,169
But why?
1298
02:41:25,264 --> 02:41:28,597
Why should the Evil One permit me,
1299
02:41:28,725 --> 02:41:31,810
after so many years of darkness,
1300
02:41:33,063 --> 02:41:37,191
to see the goodness
and the beauty of God's world?
1301
02:41:41,822 --> 02:41:43,861
Take him out.
1302
02:42:07,556 --> 02:42:09,714
Aren't you a friend of the Nazarene?
1303
02:42:12,311 --> 02:42:13,971
Who?
1304
02:42:14,104 --> 02:42:18,054
Jesus. The one they have in there.
1305
02:42:19,276 --> 02:42:22,396
No. I don't know him.
1306
02:42:23,030 --> 02:42:27,573
- But you're a Galilean.
- Should I know every Galilean, then?
1307
02:42:36,376 --> 02:42:39,959
Sedition and sorcery
are not your only crimes.
1308
02:42:41,381 --> 02:42:44,548
There is one far more horrendous
than either of those.
1309
02:42:45,552 --> 02:42:48,090
You are charged with blasphemy.
1310
02:42:50,390 --> 02:42:53,973
Will you favour us at least once
with your answer to this?
1311
02:42:59,900 --> 02:43:02,605
Do you deny that you have blasphemed?
1312
02:43:07,157 --> 02:43:10,277
Question those who have heard me.
1313
02:43:10,410 --> 02:43:12,403
They know what I have said.
1314
02:43:15,040 --> 02:43:18,207
You say to question those
who have heard you. I will indeed.
1315
02:43:18,335 --> 02:43:22,333
- Many people will testify to your evil.
- What are you doing?
1316
02:43:23,507 --> 02:43:25,713
Nicodemus, it's good to have you with us.
1317
02:43:25,843 --> 02:43:29,591
Oh? Is that why I and
other members of the Sanhedrin
1318
02:43:29,721 --> 02:43:33,137
have not been informed
of these proceedings?
1319
02:43:33,267 --> 02:43:36,967
We had to move swiftly.
There was no time to notify everyone.
1320
02:43:37,104 --> 02:43:39,143
No time?
1321
02:43:39,273 --> 02:43:41,764
But I see Lord Sorak,
who lives in Emmaeus.
1322
02:43:41,900 --> 02:43:45,020
I see Lord Annas,
who lives a farther distance than I.
1323
02:43:45,153 --> 02:43:47,941
But you say there was
no time for Nicodemus,
1324
02:43:48,073 --> 02:43:51,027
who lives right here in Jerusalem,
1325
02:43:51,159 --> 02:43:54,326
who only lives a shouting distance
from this very place?
1326
02:43:54,454 --> 02:44:00,457
Is my good friend
Joseph of Arimathea... present?
1327
02:44:00,586 --> 02:44:03,290
No. I thought not.
1328
02:44:03,422 --> 02:44:06,091
But many of the Sanhedrin aren't here.
1329
02:44:06,216 --> 02:44:09,383
Yes. Yes, that is quite true, Lord Caiaphas.
1330
02:44:09,511 --> 02:44:12,346
Those who think as I do are absent,
1331
02:44:12,472 --> 02:44:15,260
and those who think
as you do are present.
1332
02:44:15,392 --> 02:44:20,101
We are trying this man for blasphemy,
my Lord Nicodemus. Please be seated.
1333
02:44:20,230 --> 02:44:22,555
I will not be seated.
1334
02:44:22,691 --> 02:44:25,182
Are we...
1335
02:44:25,319 --> 02:44:29,731
are we all Romans now,
that we disregard decency and justice,
1336
02:44:29,865 --> 02:44:34,194
hold secret courts and
try innocent men in the dead of night?
1337
02:44:34,307 --> 02:44:35,266
Nicodemus...
1338
02:44:35,370 --> 02:44:39,748
What you are doing is unlawful,
Lord Caiaphas.
1339
02:44:41,752 --> 02:44:45,002
This man is guilty of blasphemy,
Lord Nicodemus!
1340
02:44:47,674 --> 02:44:50,296
Jesus of Nazareth, I adjure you,
1341
02:44:51,929 --> 02:44:56,306
by the living God, by the Almighty,
that you tell us if you be the Christ,
1342
02:44:56,433 --> 02:44:58,473
the Son of God.
1343
02:45:05,859 --> 02:45:08,231
Are you the Christ?
1344
02:45:10,531 --> 02:45:12,986
Are you the Son of God?!
1345
02:45:15,994 --> 02:45:17,786
I am.
1346
02:45:17,913 --> 02:45:20,155
- Blasphemy!
- Blasphemy!
1347
02:45:20,415 --> 02:45:23,120
- Blasphemy!
- Blasphemy!
1348
02:45:30,676 --> 02:45:33,297
Here's the order, sir, for your signature.
1349
02:45:34,429 --> 02:45:38,973
What has he been found guilty of
that it cannot wait until a decent hour?
1350
02:45:39,101 --> 02:45:41,770
He has been found guilty, sir, of sedition,
1351
02:45:41,895 --> 02:45:46,107
sorcery, blasphemy and open rebellion.
1352
02:45:58,996 --> 02:46:01,534
You claim to be the Son of God?
1353
02:46:03,542 --> 02:46:06,496
Which one? Hm?
1354
02:46:07,129 --> 02:46:08,920
Mars?
1355
02:46:09,047 --> 02:46:11,087
Hercules? Jupiter?
1356
02:46:13,177 --> 02:46:15,299
Which god are you the son of?
1357
02:46:17,389 --> 02:46:19,845
The Lord our God is one.
1358
02:46:21,435 --> 02:46:23,059
One?
1359
02:46:23,187 --> 02:46:25,760
For all people?
1360
02:46:25,898 --> 02:46:27,724
For Rome?
1361
02:46:29,776 --> 02:46:32,314
All nations shall be gathered before him.
1362
02:46:33,780 --> 02:46:36,485
He loves you no less than he loves others.
1363
02:46:39,828 --> 02:46:42,366
Then why have I not known him?
1364
02:46:45,792 --> 02:46:48,248
You have not looked for him.
1365
02:46:51,590 --> 02:46:54,425
I am going to ask you -
1366
02:46:54,551 --> 02:46:56,758
and before you answer,
1367
02:46:56,887 --> 02:47:01,964
remember that I have the power
either to set you free
1368
02:47:02,100 --> 02:47:04,638
or put you to death on the cross -
1369
02:47:07,606 --> 02:47:11,604
if you are the son of your God, and king,
1370
02:47:12,861 --> 02:47:17,155
where is your kingdom
that Rome hasn't heard of it?
1371
02:47:17,282 --> 02:47:19,738
My kingdom is not of this world.
1372
02:47:21,620 --> 02:47:23,613
Oh?
1373
02:47:23,747 --> 02:47:26,285
Then what are you doing here?
1374
02:47:28,836 --> 02:47:34,257
I came into this world
that I might give witness to what is true,
1375
02:47:35,592 --> 02:47:40,135
and every man who loves the truth
listens to me.
1376
02:47:47,479 --> 02:47:49,306
Truth?
1377
02:47:53,986 --> 02:47:56,227
What is truth?
1378
02:48:29,396 --> 02:48:32,065
I find no guilt in him.
1379
02:48:32,191 --> 02:48:38,443
Galilee is Herod's province,
so take him to Herod. This is his business.
1380
02:48:48,207 --> 02:48:50,033
Your Majesty?
1381
02:49:08,852 --> 02:49:11,557
So you are the Jesus of Nazareth.
1382
02:49:14,858 --> 02:49:17,396
I thought you might be John the Baptist,
1383
02:49:19,238 --> 02:49:21,693
come back from the dead.
1384
02:49:27,037 --> 02:49:30,702
I hear you perform miracles.
1385
02:49:36,505 --> 02:49:39,589
I am told you do all manner of marvels,
1386
02:49:40,676 --> 02:49:44,590
things which... defy reason.
1387
02:49:47,307 --> 02:49:50,641
I do not believe
you can do any of these things.
1388
02:49:53,272 --> 02:49:56,142
Let me see one of these miracles.
1389
02:49:59,444 --> 02:50:01,271
Impostor.
1390
02:50:02,114 --> 02:50:05,814
You cannot, but I can.
1391
02:50:06,535 --> 02:50:10,402
Do you know that I, "The Fox",
1392
02:50:10,539 --> 02:50:12,911
can raise one finger...
1393
02:50:14,668 --> 02:50:17,206
and a man will lose his head?
1394
02:50:50,746 --> 02:50:53,912
Now you are the king
you were born to be.
1395
02:50:55,667 --> 02:50:57,625
"From you, Bethlehem,
1396
02:50:58,962 --> 02:51:02,248
shall he come forth
1397
02:51:02,382 --> 02:51:07,009
that is to be ruler in all Israel."
1398
02:51:11,683 --> 02:51:13,343
- Pilate sent him to me?
- Yes.
1399
02:51:13,477 --> 02:51:16,394
Pilate was loath to order
the execution of your subject.
1400
02:51:16,522 --> 02:51:19,059
You're a liar. Pilate does not so favour me.
1401
02:51:20,400 --> 02:51:22,440
Take him back.
1402
02:51:30,244 --> 02:51:32,817
For God so loved the world
1403
02:51:33,914 --> 02:51:37,164
that he gave his only begotten son,
1404
02:51:38,544 --> 02:51:43,882
that whosoever believeth in himshould not perish
1405
02:51:44,967 --> 02:51:48,383
but should have everlasting life.
1406
02:52:13,871 --> 02:52:15,910
You're a friend of this Galilean's!
1407
02:52:16,039 --> 02:52:18,577
You're mistaken! I don't know him!
1408
02:52:58,874 --> 02:53:01,246
Hail, Pilate.
1409
02:53:01,376 --> 02:53:03,416
Hail, Pilate.
1410
02:53:17,142 --> 02:53:19,514
Behold the man!
1411
02:53:30,697 --> 02:53:33,402
Crucify him!
1412
02:53:33,534 --> 02:53:35,573
Crucify him.
1413
02:53:36,995 --> 02:53:39,035
Release him!
1414
02:53:40,916 --> 02:53:43,122
As your governor,
1415
02:53:44,628 --> 02:53:47,499
I represent the responsibility of Rome.
1416
02:53:49,466 --> 02:53:54,424
It is my duty to administer
her justice to these prisoners.
1417
02:53:55,305 --> 02:54:01,640
This man has been brought here
as one who perverts the law.
1418
02:54:02,563 --> 02:54:08,352
So this court will, therefore,
scourge and chastise him.
1419
02:54:08,652 --> 02:54:10,858
- Release him!
- Crucify him!
1420
02:54:11,280 --> 02:54:13,984
No!
1421
02:54:24,668 --> 02:54:27,206
It is again my duty to remind you...
1422
02:54:29,256 --> 02:54:32,173
that it is the benevolent custom of Rome
1423
02:54:32,301 --> 02:54:34,839
to grant amnesty
1424
02:54:34,970 --> 02:54:40,344
to one prisoner of your choosing...
on each anniversary of the Passover.
1425
02:54:40,475 --> 02:54:44,058
Therefore, I will release unto you,
1426
02:54:45,189 --> 02:54:49,815
completely free to go his way,
the prisoner of your choice.
1427
02:54:51,904 --> 02:54:53,564
- Barabbas.
- Barabbas.
1428
02:54:53,697 --> 02:54:55,737
Barabbas!
1429
02:54:58,535 --> 02:54:59,614
No!
1430
02:55:04,625 --> 02:55:07,198
Barabbas?
1431
02:55:07,336 --> 02:55:11,380
Who is held on a charge of murder?
Him you want released?
1432
02:55:11,507 --> 02:55:13,583
Give us Barabbas!
1433
02:55:16,178 --> 02:55:18,005
No!
1434
02:55:40,160 --> 02:55:42,532
Release him!
1435
02:55:46,834 --> 02:55:50,452
- What shall I do with this man?
- Crucify him!
1436
02:55:50,587 --> 02:55:52,414
Release him!
1437
02:55:52,548 --> 02:55:54,754
He's a good man, the Nazarene.
1438
02:55:54,883 --> 02:55:56,840
He walks in God's light.
1439
02:55:56,969 --> 02:56:00,634
You're talking treason!
The man's a traitor!
1440
02:56:00,764 --> 02:56:05,011
And you must be a traitor, too,
if you like him so much. Crucify him!
1441
02:56:05,644 --> 02:56:08,978
- Crucify him!
- Save him!
1442
02:56:14,194 --> 02:56:17,777
Have you no answer
for these things they accuse you of?
1443
02:56:20,075 --> 02:56:23,159
Have you not one thing to say
in your own behalf?
1444
02:56:31,670 --> 02:56:34,837
My kingdom is not of this world.
1445
02:56:35,966 --> 02:56:37,377
Blasphemer!
1446
02:56:37,509 --> 02:56:41,459
Any man who claims
to be a king is defying Caesar.
1447
02:56:41,597 --> 02:56:44,218
We have no king but Caesar!
1448
02:56:44,349 --> 02:56:48,429
- We have no king but Caesar!
- Hail, Caesar.
1449
02:56:48,562 --> 02:56:50,768
Hail, Caesar!
1450
02:56:50,898 --> 02:56:53,519
Crucify him! Crucify him!
1451
02:56:59,239 --> 02:57:02,026
- Release him!
- Crucify him!
1452
02:57:05,871 --> 02:57:09,038
We have no king but Caesar!
1453
02:57:11,376 --> 02:57:13,416
It is ordered:
1454
02:57:14,421 --> 02:57:16,959
To the cross with the prisoner.
1455
02:57:28,310 --> 02:57:34,313
Suffered under Pontius Pilate,was crucified, dead and buried.
1456
02:59:20,506 --> 02:59:22,961
Do not weep for me.
1457
02:59:25,344 --> 02:59:29,507
Weep for yourselves,
and for your children.
1458
02:59:30,682 --> 02:59:34,810
For a time is coming when men will say
1459
02:59:35,771 --> 02:59:41,358
"Blessed are the barren,
and the wombs that never bore a child."
1460
02:59:42,736 --> 02:59:45,607
And they will say to the mountains
1461
02:59:45,739 --> 02:59:47,981
"Fall on us,"
1462
02:59:48,116 --> 02:59:50,904
and to the hills "Cover us."
1463
02:59:53,038 --> 02:59:57,166
For if these things are done
when the wood is green,
1464
02:59:58,085 --> 03:00:00,623
what will happen when it is dry?
1465
03:05:06,977 --> 03:05:10,560
Father, forgive them,
1466
03:05:11,940 --> 03:05:15,523
for they know not what they do.
1467
03:05:22,451 --> 03:05:24,111
Mother!
1468
03:05:28,665 --> 03:05:30,872
There is your son!
1469
03:05:34,004 --> 03:05:36,460
There is your mother.
1470
03:05:41,929 --> 03:05:47,089
He trusted in God.
Let God deliver him now.
1471
03:05:48,101 --> 03:05:51,601
If you're the Son of God, save yourself.
1472
03:05:53,190 --> 03:05:56,357
- Save us!
- We deserve our punishment.
1473
03:05:58,237 --> 03:06:01,902
For us, it is justice.
1474
03:06:03,200 --> 03:06:07,032
But this man has done nothing wrong.
1475
03:06:10,958 --> 03:06:12,784
Jesus,
1476
03:06:15,212 --> 03:06:18,795
remember me
when you come to your kingdom.
1477
03:06:22,761 --> 03:06:25,632
I tell you this,
1478
03:06:25,764 --> 03:06:27,591
today...
1479
03:06:29,017 --> 03:06:33,015
you shall be with me in paradise.
1480
03:06:56,795 --> 03:06:58,622
My God!
1481
03:07:05,929 --> 03:07:08,681
My God!
1482
03:07:08,807 --> 03:07:12,935
Why hast thou forsaken me?
1483
03:07:42,716 --> 03:07:44,958
I thirst.
1484
03:08:12,579 --> 03:08:14,619
It is finished.
1485
03:08:37,771 --> 03:08:39,598
Father,
1486
03:08:42,734 --> 03:08:45,190
into thy hands...
1487
03:08:46,947 --> 03:08:51,075
I commit... my spirit.
1488
03:09:26,069 --> 03:09:29,901
Truly, this man was the Son of God.
1489
03:10:38,517 --> 03:10:43,226
It has been pointed out that Jesus
tread the path of prophecy. That is why...
1490
03:10:43,355 --> 03:10:45,680
Your prophecies mean
nothing but trouble.
1491
03:10:45,816 --> 03:10:49,399
That is why we are asking that
you place a guard around the tomb.
1492
03:10:51,738 --> 03:10:54,739
A guard around a dead man's tomb?
1493
03:10:54,867 --> 03:10:56,740
If his body is stolen in the night,
1494
03:10:56,869 --> 03:11:00,403
the people will proclaim
that the prophecy has been fulfilled,
1495
03:11:00,539 --> 03:11:02,994
that the Messiah has risen.
1496
03:11:07,337 --> 03:11:08,535
Mm.
1497
03:11:11,216 --> 03:11:13,838
Which of you is Joseph of Arimathea?
1498
03:11:13,969 --> 03:11:15,926
I am.
1499
03:11:16,054 --> 03:11:18,213
- This is your tomb?
- It is.
1500
03:11:18,348 --> 03:11:22,476
- Has the Nazarene been laid there?
- By permission of your commander.
1501
03:12:58,866 --> 03:13:02,733
I have been wondering all nightabout something. The prophecy...
1502
03:13:02,870 --> 03:13:06,073
Don't talk to meabout prophecy!
1503
03:13:06,206 --> 03:13:08,531
I've heard enough about prophecy.
1504
03:13:08,667 --> 03:13:11,288
When he is killed,
1505
03:13:11,420 --> 03:13:15,714
after three days he will rise again.
1506
03:13:15,841 --> 03:13:19,257
- Where are you going?
- I'm going to the tomb, Thomas.
1507
03:13:19,386 --> 03:13:21,094
Why?
1508
03:13:37,279 --> 03:13:39,651
He is gone.
1509
03:13:43,202 --> 03:13:46,037
Why seek ye the living among the dead?
1510
03:13:46,163 --> 03:13:52,166
~ And He shall reign for ever and ever
1511
03:13:55,881 --> 03:13:57,920
He is risen.
1512
03:14:04,306 --> 03:14:07,722
He is risen. He is risen!
1513
03:14:13,023 --> 03:14:15,146
~ King of Kings
1514
03:14:15,275 --> 03:14:17,564
~ For ever and ever
1515
03:14:17,694 --> 03:14:19,770
~ Hallelujah, hallelujah!
1516
03:14:19,905 --> 03:14:22,610
~ And Lord of Lords
1517
03:14:22,741 --> 03:14:25,066
~ For ever and ever
1518
03:14:25,202 --> 03:14:27,574
~ Hallelujah, hallelujah!
1519
03:14:27,704 --> 03:14:29,827
~ And He shall reign...
1520
03:14:29,957 --> 03:14:32,626
He's gone.
The body disappeared in the night.
1521
03:14:32,751 --> 03:14:35,372
- Are you sure?
- I saw for myself. The tomb is empty.
1522
03:14:35,504 --> 03:14:38,754
- Did you question the soldiers?
- Yes. They saw nothing at all.
1523
03:14:38,882 --> 03:14:40,875
- Were they asleep?
- They swear not.
1524
03:14:41,009 --> 03:14:44,841
Of course they do. The Roman
punishment for sleeping on duty is death.
1525
03:14:44,972 --> 03:14:47,011
Incredible.
1526
03:14:47,140 --> 03:14:50,723
In any case, the whole thing
will be forgotten in a week.
1527
03:14:52,000 --> 03:14:54,039
I wonder.
1528
03:14:57,005 --> 03:15:03,339
~ And He shall reign for ever and ever
1529
03:15:03,470 --> 03:15:07,218
~ And He shall reign for ever...
1530
03:15:07,348 --> 03:15:12,224
Go now, and teach all nations.
1531
03:15:15,315 --> 03:15:19,099
Make it your first care
to love one another,
1532
03:15:19,235 --> 03:15:21,773
and to find the Kingdom of God,
1533
03:15:22,322 --> 03:15:25,655
and all things shall be yours...
1534
03:15:27,327 --> 03:15:29,948
without the asking.
1535
03:15:30,455 --> 03:15:33,124
Do not fret, then, over tomorrow.
1536
03:15:35,251 --> 03:15:38,620
Leave tomorrow
to fret over its own needs.
1537
03:15:39,130 --> 03:15:41,337
For today,
1538
03:15:41,466 --> 03:15:45,843
today's troubles are enough.
1539
03:15:52,018 --> 03:15:56,645
And lo, I am with you always,
1540
03:15:58,237 --> 03:16:01,857
even unto the end of the world.
1541
03:16:03,363 --> 03:16:05,652
~ For ever and ever
1542
03:16:05,907 --> 03:16:08,196
~ For ever and ever
1543
03:16:08,326 --> 03:16:10,568
~ Hallelujah, hallelujah!
1544
03:16:10,829 --> 03:16:13,035
~ Hallelujah, hallelujah!
1545
03:16:14,290 --> 03:16:19,248
~ Hallelujah!
1546
03:16:39,107 --> 03:16:42,191
Visiontext Subtitles: Adrian Isaac
116053
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.