All language subtitles for Shame (2011)-th
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:01:10,000
{\an8}
รบกวนบริจาคช่วยค่าไฟ-ค่าอาหาร+ทรายแมว
หน่อยครับ ผมตกงานแต่แมวก็ยังต้องกิน และ
ก็อยากให้พี่ๆน้องๆมีหนังดีๆได้รับชมกัน
แค่ช่วยกันคนละ 5-10 บาท ผมก็อยู่ได้แล้ว
บัญชีชื่อ นายสรศักดิ์ ธนาคาร ไทยพาณิชย์
403-436949-6 (SWIFT CODE): SICOTHBK.
ใครที่ช่วยแล้ว ผมขอบคุณ
ใครที่ยังไม่ช่วย ก็รบกวนช่วยหน่อยน๊ะครับ
2
00:00:51,093 --> 00:00:52,635
(เสียงปลุก)
3
00:00:56,473 --> 00:00:58,266
(เสียงฝีเท้าดัง)
4
00:01:26,003 --> 00:01:27,587
(บลายด์แสนยานุภาพ)
5
00:01:41,477 --> 00:01:43,436
(รถไฟใกล้เข้ามา)
6
00:01:47,691 --> 00:01:49,525
(เบรคเสียงแหลม)
7
00:02:11,924 --> 00:02:13,090
(ผู้ชายคำราม)
8
00:02:13,175 --> 00:02:14,550
(เสียงครวญครางของผู้หญิง)
9
00:02:17,095 --> 00:02:18,638
(หอบ)
10
00:02:21,016 --> 00:02:22,975
(บลายด์แสนยานุภาพ)
11
00:02:37,908 --> 00:02:39,242
(บี๊บ)
12
00:02:40,536 --> 00:02:43,454
SISSY บนเครื่อง:
เฮ้ฉันเอง.
13
00:02:43,539 --> 00:02:45,164
(ฝักบัววิ่ง)
14
00:02:45,249 --> 00:02:50,044
หยิบ.
15
00:03:10,274 --> 00:03:11,440
(กริ่งประตู)
16
00:03:20,284 --> 00:03:21,576
สวัสดี.
สวัสดี.
17
00:03:22,244 --> 00:03:23,578
เข้ามา.
18
00:03:30,460 --> 00:03:31,544
ดื่ม?
19
00:03:31,628 --> 00:03:33,129
ไม่เป็นไรขอบคุณ.
20
00:03:42,598 --> 00:03:43,848
สมบูรณ์แบบ.
21
00:03:45,767 --> 00:03:47,435
ทางนี้.
22
00:03:52,482 --> 00:03:53,733
ช้า.
23
00:04:31,939 --> 00:04:33,564
(บลายด์แสนยานุภาพ)
24
00:04:48,330 --> 00:04:49,747
(บี๊บ)
25
00:04:50,874 --> 00:04:53,376
SISSY บนเครื่อง:
เฮ้ฉันเอง.
26
00:04:53,710 --> 00:04:55,378
(ฝักบัววิ่ง)
27
00:04:55,462 --> 00:05:00,549
หยิบ.
28
00:05:03,762 --> 00:05:05,388
แบรนดอน?
29
00:05:09,351 --> 00:05:13,229
(SING-SONG) แบรนดอน?
30
00:05:16,483 --> 00:05:18,567
(กระซิบ)
แบรนดอน คุณอยู่ที่ไหน
31
00:05:18,652 --> 00:05:19,986
(ปัสสาวะ)
32
00:05:21,905 --> 00:05:25,908
แบรนดอน? แบรนดอน?
33
00:05:28,412 --> 00:05:32,581
(ถอนหายใจ) แบรนดอน?
34
00:05:39,965 --> 00:05:41,090
ฮึ
35
00:05:44,261 --> 00:05:45,261
(ฟลัชชิง)
36
00:05:45,345 --> 00:05:46,929
นี่คือฉันโทรหาคุณ
37
00:05:50,350 --> 00:05:52,351
(ถอนหายใจ) เชี่ย!
38
00:05:52,436 --> 00:05:53,978
(เสียงเครื่องดังขึ้น)
39
00:05:59,943 --> 00:06:01,485
(คำราม)
40
00:06:51,495 --> 00:06:52,995
(หยุดรถไฟ)
41
00:08:18,165 --> 00:08:19,623
(เบรคเสียงแหลม)
42
00:09:10,967 --> 00:09:13,135
เดวิด:
“ฉันพบว่าคุณน่ารังเกียจ
43
00:09:16,890 --> 00:09:20,601
"ฉันพบว่าคุณไม่สบายใจ
ฉันพบว่าคุณรุกราน "
44
00:09:22,646 --> 00:09:25,189
นี่คืออะไร
พวกเหยียดหยามเคยพูดว่า
45
00:09:26,024 --> 00:09:29,109
บริษัทจะปฏิเสธ
เพื่อมองไปในอนาคต
46
00:09:30,111 --> 00:09:32,988
พวกเขาจะพูดว่า
"เราจะหยุดไวรัสนี้ได้ไหม"
47
00:09:33,073 --> 00:09:35,783
ราวกับว่ามันเป็น
ความก้าวหน้าเชิงลบ
48
00:09:37,994 --> 00:09:39,578
แต่มันกำลังเติบโต
49
00:09:40,664 --> 00:09:45,251
มากขึ้นและมากขึ้น,
ด้วยโมเมนตัม
ที่ผ่านพ้นไม่ได้
50
00:09:45,418 --> 00:09:48,128
ตอนนี้เด็กบางคนกรน
โหลดทั้งหมดของเขา
ตู้กับข้าวของแม่.
51
00:09:48,213 --> 00:09:49,922
โพสต์บน YouTube
52
00:09:50,006 --> 00:09:51,674
พวกเขาจะดู
เมื่อมันกลายเป็น
คำฉวัดเฉวียน
53
00:09:51,758 --> 00:09:53,634
ท่ามกลางโรงเรียนมัธยม
นักเรียนทุกที่
54
00:09:53,718 --> 00:09:57,012
ในที่สุดการเยาะเย้ยถากถาง
กำลังกลายเป็นความน่าเกรงขาม
55
00:10:16,866 --> 00:10:17,866
(เคาะ)
56
00:10:20,245 --> 00:10:23,289
คุณรู้หรือไม่
เกิดอะไรขึ้น
กับคอมพิวเตอร์ของฉัน?
57
00:10:24,124 --> 00:10:25,874
พวกเขาเอามัน
58
00:10:26,793 --> 00:10:29,753
ใช่ฉันรู้.
บางคนสามารถ
ได้บอกฉัน.
59
00:10:31,214 --> 00:10:32,923
ไวรัสบางชนิด
60
00:10:34,759 --> 00:10:35,801
เย็น.
61
00:11:09,502 --> 00:11:11,086
(หายใจลึกๆ)
62
00:11:18,762 --> 00:11:20,137
ขอบคุณ
63
00:11:28,938 --> 00:11:30,814
(เล่นเพลงเบา ๆ )
64
00:11:33,777 --> 00:11:35,319
(ขวดแสนยานุภาพ)
65
00:11:37,614 --> 00:11:39,239
(เปิดขวด)
66
00:11:51,252 --> 00:11:52,378
(เปิดเครื่อง)
67
00:12:00,470 --> 00:12:02,221
(เสียงครวญครางของผู้หญิง)
68
00:12:04,349 --> 00:12:06,308
(เสียงเรียกเข้าของโทรศัพท์มือถือ)
69
00:12:16,528 --> 00:12:18,028
(เสียงโทรศัพท์)
70
00:12:18,113 --> 00:12:19,863
(เสียงสวดดำเนินต่อไป)
71
00:12:20,698 --> 00:12:22,282
(เครื่องตอบรับเสียงบี๊บ)
72
00:12:22,367 --> 00:12:25,536
SISSY บนเครื่อง:
ตกลงฉันอีกครั้ง
73
00:12:26,329 --> 00:12:31,834
ฉันกำลังจะตาย ฉันเป็นมะเร็ง
ฉันมีชีวิตหนึ่งสัปดาห์
74
00:12:33,420 --> 00:12:36,088
ที่เลวร้ายที่สุด
ชนิดของมะเร็ง
75
00:12:36,172 --> 00:12:37,881
ของปากช่องคลอด...
76
00:12:40,844 --> 00:12:42,052
(สกอฟส)
77
00:12:42,470 --> 00:12:44,054
(เสียงครวญครางของผู้หญิง)
78
00:12:47,308 --> 00:12:48,851
เฮ้.
เฮ้.
79
00:12:51,438 --> 00:12:52,855
(ไม่ชัด)
80
00:13:18,214 --> 00:13:19,590
(สกอฟส)
81
00:13:19,674 --> 00:13:21,300
คุณช่างโง่เขลา
82
00:13:21,384 --> 00:13:23,469
สตีเวน:
คุณคืออะไร
ทำผู้ชาย?
83
00:13:24,471 --> 00:13:26,013
(เดวิดผิวปาก)
84
00:13:27,640 --> 00:13:30,225
เอาล่ะสุภาพบุรุษ
ถ้าคุณเพียงแค่กรุณา
ทำให้ตัวเองอยู่ที่บ้าน
85
00:13:30,310 --> 00:13:32,227
ขอบคุณ
ขอบคุณ
86
00:13:35,231 --> 00:13:37,065
(พูดไม่ชัด)
87
00:13:49,621 --> 00:13:54,166
เดวิด: มันตกลงมาที่ฉัน
ในฐานะเจ้านายที่คุณรัก
เพื่อเสนอขนมปังปิ้ง
88
00:13:54,250 --> 00:13:55,334
เพื่อความสำเร็จ.
89
00:13:55,418 --> 00:13:56,543
(เล่นดนตรีสด)
90
00:13:56,628 --> 00:13:58,086
ฉันแค่หวังว่าภรรยาของฉัน
ชื่นชมมัน
91
00:13:58,171 --> 00:13:59,171
(หัวเราะ)
92
00:13:59,255 --> 00:14:00,881
ขอเนคไทใหม่หน่อย
93
00:14:00,965 --> 00:14:02,007
(หัวเราะทั้งหมด)
94
00:14:02,091 --> 00:14:03,258
พระเยซู.
95
00:14:03,343 --> 00:14:04,718
คุณพระช่วย.
96
00:14:05,345 --> 00:14:08,347
ฉันรักผู้หญิงในชุดสูท
ฉันรักผู้หญิงในชุดสูท
97
00:14:09,098 --> 00:14:10,807
เราสามารถพูดคุยธุรกิจ
ฉันจะจัดชีวิตใหม่
98
00:14:10,892 --> 00:14:12,309
ว้าวเธอสวย
ชุดสีเทา?
99
00:14:12,435 --> 00:14:14,686
ฉันจะไปคุยกับเธอ
นับฉันลง
คุณควรไปคุยกับเธอ
100
00:14:14,771 --> 00:14:16,396
ใช่คุณควร
101
00:14:16,481 --> 00:14:18,106
ห้า สี่
สาม สอง หนึ่ง
102
00:14:18,191 --> 00:14:19,691
บูม
103
00:14:19,776 --> 00:14:21,318
มีความสุข.
104
00:14:22,904 --> 00:14:25,030
ยี่สิบเหรียญกล่าวว่า
เขายุ่งมันขึ้น
105
00:14:25,240 --> 00:14:26,949
(พูดไม่ชัด)
106
00:14:29,911 --> 00:14:31,203
ราเชล: เข้ามา
107
00:14:31,287 --> 00:14:33,539
สวัสดี ขอโทษนะ
ฟังนะ ฉันไม่ต้องการ
ตีรอบพุ่มไม้
108
00:14:33,623 --> 00:14:35,582
ฉันคิดว่าคุณเป็น
งดงามอย่างแน่นอน
ฉันชื่อเดวิด
109
00:14:35,667 --> 00:14:37,125
สวัสดีเดวิด เอลิซาเบธ.
ยินดีที่ได้รู้จัก.
110
00:14:37,210 --> 00:14:38,502
เอลิซาเบธ. นั่นคือ
ชื่อที่สวยงาม
111
00:14:38,586 --> 00:14:40,045
สวัสดี ฉันชื่อเดวิด
ฉันไม่ได้ตั้งใจจะหยาบคาย
ลอเรน
112
00:14:40,129 --> 00:14:41,255
สวัสดี คุณสบายดีไหม เดวิด
ยินดีที่ได้รู้จัก.
113
00:14:41,339 --> 00:14:42,339
ราเชล
114
00:14:42,423 --> 00:14:44,883
ฟังนะ ฉันขอซื้อเครื่องดื่มให้คุณได้ไหม
ฉันขอซื้อเครื่องดื่มทั้งหมดให้คุณได้ไหม
115
00:14:44,968 --> 00:14:46,218
แน่นอน. ทำไมจะไม่ล่ะ?
ฉันจะรักสิ่งนั้น
116
00:14:46,302 --> 00:14:48,053
นั่นจะเป็นความสุขของฉัน
พวกคุณดื่มอะไร
117
00:14:48,137 --> 00:14:49,972
เราก็เป็น
กำลังคิดภาพ
คุณกำลังคิดภาพ?
118
00:14:50,056 --> 00:14:52,307
เราเพิ่งดื่มเตกีลาช็อตหนึ่ง
พวกคุณชอบไหม
เตกิล่าสักช็อตไหม
119
00:14:52,433 --> 00:14:53,684
นำมาบน
รักมัน.
120
00:14:53,810 --> 00:14:56,937
ขออนุญาต. บาร์เทนเดอร์?
เราขอสี่นัดได้ไหม
เตกีล่าที่ดีที่สุดของคุณ?
121
00:14:57,021 --> 00:14:59,022
ขอบคุณมาก.
122
00:14:59,107 --> 00:15:01,191
ฉันเห็นคุณเป็น
ประสบความสำเร็จอย่างมาก
123
00:15:01,276 --> 00:15:04,278
ผมว่าส่วนหนึ่ง
เคล็ดลับสู่ความสำเร็จของฉัน
คือการใส่ใจในรายละเอียด
124
00:15:04,362 --> 00:15:05,362
รายละเอียด?
125
00:15:05,446 --> 00:15:06,405
เล่นเกม.
126
00:15:06,489 --> 00:15:07,489
เกมส์อะไร?
127
00:15:07,574 --> 00:15:08,740
ตกลง.
สีฟ้าหรือสีเขียว?
128
00:15:08,825 --> 00:15:10,409
ฉันชอบเกม
ฉันชอบเกมนี้
129
00:15:10,493 --> 00:15:13,412
สีฟ้า. สีเขียว.
เขียวก็เขียว
130
00:15:13,496 --> 00:15:14,871
นั่นคือสีน้ำตาล
ว้าวว้าว!
131
00:15:14,956 --> 00:15:16,790
ฉันไม่รู้ว่าคุณเป็นอย่างไรบ้าง
เปลี่ยนสีของ
ตาของคุณเป็นอย่างนั้น
132
00:15:16,874 --> 00:15:19,001
คุณทำอย่างนั้นได้อย่างไร
อย่างรวดเร็ว? ที่น่าตื่นตาตื่นใจ.
นั่นเป็นความสามารถที่แท้จริง
133
00:15:19,085 --> 00:15:20,711
คนละเอียด.
เฮ้เพื่อน
134
00:15:20,795 --> 00:15:23,672
คนนี้นี่เอง
โคตรตอกมันในวันนี้
135
00:15:23,756 --> 00:15:26,300
ฉันอยากให้คุณรู้
คุณโคตรตอกมัน
คุณเป็นผู้ชาย
136
00:15:26,384 --> 00:15:28,760
การนำเสนอของคุณน่าทึ่งมาก ฟัง,
เรากำลังเล่นเกมที่นี่
137
00:15:28,845 --> 00:15:30,178
ปิดตาของคุณอีกครั้ง
สีฟ้าหรือสีเขียว?
138
00:15:31,598 --> 00:15:33,140
สีน้ำตาล.
บ้าไปแล้ว
139
00:15:33,224 --> 00:15:35,350
เอาล่ะ. คุณลอเรน
หลับตา.
140
00:15:36,185 --> 00:15:37,352
สีฟ้า.
สีฟ้า.
141
00:15:37,437 --> 00:15:38,437
คุณก็แค่
ทำขึ้น
ดู? เขาดี.
142
00:15:38,521 --> 00:15:40,272
เขาแค่เลือก
สีแบบสุ่ม
143
00:15:40,356 --> 00:15:41,315
คุณสามารถมี
ลูกยิงของเขา
144
00:15:41,399 --> 00:15:43,442
ขออนุญาต. พวกเราต้องการ
ขออีกนัด
145
00:15:45,028 --> 00:15:46,153
(เดวิดหัวเราะ)
146
00:15:46,237 --> 00:15:47,321
คุณสามารถใส่
เหล่านี้กับฉัน
147
00:15:47,405 --> 00:15:49,448
ไม่ ฉันบอกคุณแล้ว
ฉันมีมัน
148
00:15:49,532 --> 00:15:50,574
ไม่ ฉันมีมัน
149
00:15:50,700 --> 00:15:52,117
ฉันจะได้รอบต่อไป
แน่นอน.
150
00:15:52,201 --> 00:15:53,952
คุณเป็นคนที่แข็งแกร่ง
ผู้หญิงอิสระ
ฉันชอบมัน.
151
00:15:54,037 --> 00:15:56,830
ขอบคุณ ไชโย
เพื่อให้เก่งขึ้น...
152
00:15:56,914 --> 00:15:57,956
เพื่อตอกตะปู
เพื่อตอกตะปู
153
00:15:58,041 --> 00:15:59,041
เพื่อตอกตะปู
...และไปสู่ความสำเร็จ
154
00:15:59,125 --> 00:16:00,125
ใช่.
155
00:16:00,251 --> 00:16:01,918
(เล่นสนุก)
156
00:16:02,295 --> 00:16:03,337
อืม!
157
00:16:03,421 --> 00:16:04,713
ฉันชอบแบบนั้น.
158
00:16:05,089 --> 00:16:06,715
โอ้เพศสัมพันธ์
159
00:16:07,050 --> 00:16:08,216
โว้ว!
160
00:16:08,468 --> 00:16:09,968
แล้วคุณล่ะ
ผู้หญิงทำเพื่อความสนุก?
161
00:16:10,053 --> 00:16:11,553
สนุก? คาราเต้.
162
00:16:11,638 --> 00:16:13,430
(เลียนแบบเสียงนินจา)
163
00:16:14,557 --> 00:16:16,391
คุณได้ยินเพลงนี้ไหม
ฉันรักเพลงนี้,
ฉันเขียนเพลงนี้
164
00:16:16,476 --> 00:16:17,976
ฉันจะรักมัน
ถ้าคุณจะเต้นรำกับฉัน
165
00:16:18,061 --> 00:16:19,728
ถึงเพลงนี้
ที่ฉันเขียนถึงคุณ
166
00:16:19,812 --> 00:16:22,397
มาเร็ว. ไปกันเถอะ
บนฟลอร์เต้นรำ
หนึ่งเพลง
167
00:16:22,482 --> 00:16:25,359
ใช่ มาเลย
คุณเป็นผู้หญิงที่สนุกสนาน
มันจะสนุก
168
00:16:25,443 --> 00:16:28,070
ฉันจะพาเธอกลับมา
สาบานต่อพระเจ้า มาเร็ว,
มาเลยมันสนุก
169
00:16:28,738 --> 00:16:29,738
(เดวิดหัวเราะ)
170
00:16:29,906 --> 00:16:33,700
จรดปลายเท้า
เต้นใกล้มาก
171
00:16:33,951 --> 00:16:35,661
ปั่นปั่น
ปั่น...
172
00:16:35,745 --> 00:16:36,870
โว้ว!
173
00:16:36,954 --> 00:16:40,540
ฉันกำลังคว้ากระเป๋าเงินของเธอ
เพราะเธอจะได้รับ
ถูกปล้นและหลังคา
174
00:16:40,625 --> 00:16:42,042
เต้นรำ?
เลขที่
175
00:16:42,126 --> 00:16:44,169
คุณแน่ใจไหม? ตกลง.
ฉันแน่ใจ.
176
00:16:45,880 --> 00:16:49,174
ผนังกับผนัง
177
00:16:49,258 --> 00:16:53,595
ผู้คนถูกสะกดจิต
178
00:16:53,680 --> 00:16:59,226
และพวกเขากำลังก้าวไปอย่างแผ่วเบา
179
00:16:59,310 --> 00:17:03,689
แขวนในแต่ละคืน
180
00:17:03,773 --> 00:17:06,942
ปีติ
181
00:17:07,568 --> 00:17:09,152
เดวิด: โอเค โอเค
ตกลง! เดี๋ยว.
182
00:17:09,237 --> 00:17:11,196
ฉันแค่ต้องพูด
ถึงคุณอีกครั้ง
183
00:17:11,280 --> 00:17:12,781
ฟังนะคุณตา
พวกมันสวยงาม
184
00:17:12,865 --> 00:17:14,157
คุณรู้
ทำไมฉันไม่ได้รับมัน
ครั้งแรกใช่ไหม
185
00:17:14,242 --> 00:17:16,368
เพราะมันเหมือนภาพปะติด
ให้ฉันได้เห็นพวกเขาอีกครั้ง
186
00:17:16,452 --> 00:17:18,161
ดูดวงตาคู่นั้นสิ
ฉันรู้สีตาของคุณ!
187
00:17:18,246 --> 00:17:19,204
เดวิด! มาเร็ว!
188
00:17:19,288 --> 00:17:20,372
เดวิด: เอาล่ะ
เรารักเกมนั้น
189
00:17:20,456 --> 00:17:21,915
มันสนุกมาก
190
00:17:23,000 --> 00:17:24,668
ไม่เป็นไรเพราะ
ฉันจะไปทางนี้
191
00:17:24,752 --> 00:17:26,420
เฮ้ผู้ชาย
เขากำลังจะไปเมือง
192
00:17:26,504 --> 00:17:28,296
(คนที่ร้องไห้)
193
00:17:33,636 --> 00:17:35,053
มาเร็ว.
194
00:17:41,978 --> 00:17:42,936
ตกลง.
195
00:17:43,020 --> 00:17:44,730
ฉันจะเห็นคุณในวันพรุ่งนี้
196
00:18:00,371 --> 00:18:03,498
เอลิซาเบธ:
เฮ้. ต้องการนั่ง?
197
00:18:04,667 --> 00:18:06,209
แน่นอน.
198
00:18:16,846 --> 00:18:18,305
(ทั้งคำราม)
199
00:18:38,618 --> 00:18:40,160
(ลิฟต์โดยสาร)
200
00:18:44,123 --> 00:18:45,916
(เล่นดนตรีเบาๆ)
201
00:18:58,721 --> 00:19:00,347
(เพลงดังขึ้น)
202
00:19:41,889 --> 00:19:46,226
ฉันต้องการความรักของคุณ
ฉันต้องการความรักของคุณ
203
00:19:50,064 --> 00:19:53,358
ฉันต้องการความรักของคุณ
ฉันต้องการ...
204
00:19:53,943 --> 00:19:54,901
ฉันจะฆ่าแก!
205
00:19:54,986 --> 00:19:55,986
(กรี๊ด)
206
00:19:56,070 --> 00:19:57,988
อะไรวะ?
207
00:19:58,531 --> 00:19:59,698
โอ๊ย เชี่ย!
208
00:19:59,782 --> 00:20:01,157
พระเยซูคริสต์ น้องสาว!
209
00:20:01,242 --> 00:20:03,869
เชี่ย! แบรนดอน
คุณไม่เคาะเหรอ
210
00:20:03,953 --> 00:20:05,829
อะไรวะ?
ฉันจะเคาะทำไม
ฉันอาศัยอยู่ที่นี่!
211
00:20:05,955 --> 00:20:07,122
โอ้ เชี่ยเอ้ย!
212
00:20:07,206 --> 00:20:08,206
คุณเข้ามาได้อย่างไร?
213
00:20:08,291 --> 00:20:10,000
คุณให้ฉัน
กุญแจร่วมเพศ
214
00:20:10,918 --> 00:20:12,043
(หอบ)
215
00:20:12,128 --> 00:20:13,628
เชี่ยเอ้ย
216
00:20:16,382 --> 00:20:17,924
(คร่ำครวญ)
217
00:20:18,009 --> 00:20:19,593
คุณทำให้ฉันกลัว
218
00:20:19,677 --> 00:20:21,678
ฉันไม่พูดเสมอ
โทรหาฉันก่อนถ้าคุณ
เข้ามาในเมือง?
219
00:20:21,804 --> 00:20:24,264
โอ้พระเจ้า!
ฉันโทรหาคุณ
หลายครั้ง
220
00:20:27,810 --> 00:20:29,561
คุณมีไอ้
ไม้เบสบอล?
221
00:20:29,645 --> 00:20:31,229
ใช่.
(หัวเราะ)
222
00:20:33,816 --> 00:20:34,983
อืม.
223
00:20:35,067 --> 00:20:39,112
นี่มันอะไรกัน
คุณใส่ผมของคุณ?
สุจริตมันแย่มาก
224
00:20:39,196 --> 00:20:40,238
แชมพู
225
00:20:40,323 --> 00:20:41,948
มีไว้สำหรับกรูมมิ่งสุนัขหรือไม่?
226
00:20:42,033 --> 00:20:46,077
ฉันต้องการความรักของคุณ
ฉันต้องการความรักของคุณ
227
00:20:47,622 --> 00:20:49,331
ยินดีที่ได้พบคุณ.
228
00:20:49,540 --> 00:20:52,918
ฉันต้องการความรักของคุณ
ฉันต้องการความรักของคุณ
229
00:20:53,002 --> 00:20:54,711
ล็อคประตูครั้งต่อไป
ใช่.
230
00:20:54,795 --> 00:20:55,879
อย่าใช้ผ้าเช็ดตัวทั้งหมด
231
00:20:55,963 --> 00:20:57,005
ฉันจะไม่
232
00:20:57,882 --> 00:21:19,778
ฉันต้องการความรักของคุณ
ฉันต้องการความรักของคุณ
233
00:21:19,862 --> 00:21:21,321
(หยุดเพลง)
234
00:21:46,097 --> 00:21:48,223
(ผู้หญิงครางบนคอมพิวเตอร์)
235
00:21:50,851 --> 00:21:52,394
SISSY: แต่ฉันต้องการคุณ
236
00:21:54,271 --> 00:21:57,273
ฉันไม่ต้องการใครอื่น
ไม่มีใครอีกแล้ว
237
00:21:58,025 --> 00:22:01,903
ฉันรักคุณ.
ฉันจะทำทุกอย่าง.
238
00:22:02,989 --> 00:22:05,031
ฉันจะทำทุกอย่าง.
239
00:22:05,199 --> 00:22:06,950
(เสียงสวดดำเนินต่อไป)
240
00:22:10,496 --> 00:22:15,333
กรุณาอย่าพูดอย่างนั้น
241
00:22:16,544 --> 00:22:19,546
ฉันรักคุณ.
ฉันรักคุณ.
242
00:22:20,089 --> 00:22:23,550
ฉันจะทำทุกอย่าง.
ฉันจะทำทุกอย่าง.
243
00:22:25,970 --> 00:22:28,430
ฉันไม่ต้องออกไปข้างนอก!
ฉันไม่ต้องออกไปข้างนอก!
244
00:22:28,514 --> 00:22:30,765
ฉันไม่ได้ร่วมเพศ
อยากออกไป!
245
00:22:30,850 --> 00:22:34,227
ฉันสามารถอยู่กับคุณได้
ฉันไม่สนใจ
ฉันไม่สนใจ
246
00:22:34,311 --> 00:22:38,356
ฉันไม่ต้องการ
คนอื่น.
ฉันรักคุณ.
247
00:22:38,441 --> 00:22:43,445
(เสียงสะอื้น) ฉันรักคุณ
ฉันรักคุณมาก.
ฉันรักคุณ ได้โปรด
248
00:22:43,529 --> 00:22:46,364
ฉันรักคุณ.
ฉันรักคุณ.
249
00:22:46,782 --> 00:22:48,450
โปรด.
250
00:22:49,326 --> 00:22:53,955
ฉันรู้สึกไม่สบาย.
ฉันรู้สึกไม่สบายจริงๆ
251
00:22:56,625 --> 00:22:58,626
(ฮัมเพลง)
252
00:22:59,086 --> 00:23:00,962
(คนพูดทางวิทยุ)
253
00:23:02,965 --> 00:23:04,591
เช้า.
เช้า.
254
00:23:04,675 --> 00:23:07,052
ซิสซี่: ต่างหูสวยจัง
วันที่ร้อน?
255
00:23:10,931 --> 00:23:11,890
น้ำผลไม้?
256
00:23:11,974 --> 00:23:13,016
อืม!
257
00:23:17,897 --> 00:23:19,981
คุณจะใช้แก้ว?
258
00:23:20,066 --> 00:23:21,816
ขอโทษ.
259
00:23:23,277 --> 00:23:24,652
(ถอนหายใจ)
260
00:23:31,660 --> 00:23:33,495
คุณจะเป็นสีเทา
261
00:23:37,750 --> 00:23:43,963
คุณคิดว่า
ฉันดูอ้วน?
262
00:23:44,048 --> 00:23:45,840
นั่งลง.
(แก๊ซ)
263
00:23:46,467 --> 00:23:48,718
เชี่ยเอ้ย!
264
00:23:55,184 --> 00:23:57,435
ฉันกำลังทำ
สองสามกิ๊ก
265
00:23:57,520 --> 00:23:59,395
ใช่. แน่นอน.
266
00:24:01,315 --> 00:24:03,233
ฉันสามารถอยู่?
267
00:24:05,236 --> 00:24:06,236
คุณต้องการขนมปังปิ้งไหม
268
00:24:06,320 --> 00:24:07,946
แค่ไม่กี่วัน?
269
00:24:08,030 --> 00:24:10,990
ฉันจะอยู่กับมาร์ค
แต่เขากำลังเป็นอยู่
ไอ้บ้า
270
00:24:11,992 --> 00:24:13,701
แบรนดอน: มาร์ค?
โปรด.
271
00:24:13,786 --> 00:24:15,328
(แบรนดอนถอนหายใจ)
272
00:24:17,373 --> 00:24:19,040
เยซู น้องสาว
273
00:24:19,875 --> 00:24:21,668
คุณคาดหวังอะไร?
274
00:24:22,837 --> 00:24:24,963
ได้โปรด?
275
00:24:25,047 --> 00:24:27,215
ดูสิ คุณจะได้โซฟา
และคุณเลิกยุ่งกับมันเสียที
276
00:24:27,299 --> 00:24:28,842
ก่อนที่ฉันจะจากไป
ทุกเช้า.
277
00:24:28,926 --> 00:24:30,760
ฉันจะ. ฉันสัญญา.
ฉันจะ. (จูบ)
278
00:24:30,845 --> 00:24:33,263
ตกลง. ตกลง. ตกลง.
279
00:24:35,141 --> 00:24:36,307
เราออกใน 15
280
00:24:36,392 --> 00:24:37,725
ตกลง!
281
00:24:45,484 --> 00:24:48,069
อืม! ดีมาก!
282
00:24:48,154 --> 00:24:49,571
(ประตูดังสนั่น)
283
00:24:50,406 --> 00:24:51,531
(ถอนหายใจ)
284
00:25:03,961 --> 00:25:06,129
หยุดร่วมเพศ
285
00:25:11,677 --> 00:25:13,344
ออกจากมัน.
คุณมีขนปุย
286
00:25:13,429 --> 00:25:15,471
ฉันชอบที่นั่น
287
00:25:21,896 --> 00:25:23,396
(หัวเราะคิกคัก)
288
00:25:27,610 --> 00:25:30,695
คุณเป็นอย่างไร
เพื่อเงิน?
ฉันสบายดี.
289
00:25:30,821 --> 00:25:32,655
เพราะถ้าคุณ
ต้องการเงินบางส่วน...
สุจริต,
290
00:25:32,781 --> 00:25:35,200
ฉันทำเงินได้ด้วยซ้ำ
ตอนนี้และทุกอย่าง
291
00:25:36,285 --> 00:25:37,410
ใช่แน่นอน.
292
00:25:37,494 --> 00:25:38,870
จำนวนมาก
293
00:25:40,331 --> 00:25:41,539
อะไรคุณรวบรวม
มันอยู่ในหมวกนั่น?
294
00:25:41,624 --> 00:25:42,832
(หัวเราะ)
295
00:25:44,585 --> 00:25:46,419
คุณควรมา
และได้ยินฉัน
296
00:25:46,962 --> 00:25:48,046
ใช่ฉันจะ.
297
00:25:48,130 --> 00:25:49,130
"ใช่ฉันจะ"?
298
00:25:49,215 --> 00:25:51,507
ชอบ,
"ใช่ฉันจะ,"
เหมือนครั้งที่แล้ว?
299
00:25:55,054 --> 00:25:56,596
โปรดมา.
300
00:25:56,680 --> 00:25:58,264
คุณได้รับที่ไหน
นี้หรือไม่
301
00:25:58,349 --> 00:25:59,933
มันเป็นวินเทจ
302
00:26:00,017 --> 00:26:01,017
ใช่,
ฉันสามารถเห็นได้ว่า
303
00:26:01,101 --> 00:26:02,143
(หัวเราะ)
304
00:26:04,688 --> 00:26:06,481
ว้าว.
305
00:26:06,565 --> 00:26:07,565
คุณชอบ?
306
00:26:07,650 --> 00:26:08,650
ใช่.
307
00:26:13,072 --> 00:26:14,489
โปรดมา.
308
00:26:18,035 --> 00:26:19,577
ตกลงฉันจะ.
309
00:26:19,995 --> 00:26:21,996
(กระทืบเท้าอย่างตื่นเต้น)
310
00:26:22,539 --> 00:26:24,082
เย้.
311
00:26:27,795 --> 00:26:29,796
ขอโทษ.
312
00:26:31,215 --> 00:26:33,258
ให้ตายเถอะ คอมพิวเตอร์ของฉัน
313
00:26:33,342 --> 00:26:35,093
สตีเวน:
ดีดีดี.
314
00:26:35,177 --> 00:26:36,427
แบรนดอน:
เช้าแล้วไอ้เหี้ย
315
00:26:36,512 --> 00:26:38,763
ดูว่าใครเป็นคนตัดสินใจ
เพื่อเป็นพระคุณแก่เรา
ด้วยการปรากฏตัวของเขา
316
00:26:38,847 --> 00:26:39,931
ใช่.
317
00:26:40,015 --> 00:26:41,516
อย่าบอกฉัน
ไม่มีรถแท็กซี่
318
00:26:41,600 --> 00:26:43,643
ไม่ ภรรยาของคุณ
ไม่ยอมให้ฉัน
ออกเดินทางเช้านี้
319
00:26:43,727 --> 00:26:46,229
เฮ้. นั่นไม่เจ๋งเลย
320
00:26:46,313 --> 00:26:47,689
(หัวเราะ)
321
00:26:49,233 --> 00:26:50,775
คุณน่าจะโชคดีมาก
322
00:26:50,859 --> 00:26:51,985
มีสายไหม?
323
00:26:52,069 --> 00:26:54,362
ใช่. ถูกใจ 50.
324
00:26:54,530 --> 00:26:56,155
(เสียงกรอบแกรบกระดาษ)
325
00:27:00,119 --> 00:27:01,953
เฮ้! หัวขึ้นเพื่อน
โว้ว!
326
00:27:02,037 --> 00:27:04,414
แล้วมันเป็นอย่างไร
ไปเมื่อคืน?
327
00:27:06,834 --> 00:27:08,751
กลับมาถึงบ้าน,
ไปนอน.
ราตรีสวัสดิ์.
328
00:27:08,836 --> 00:27:10,378
เอ่อ ใช่เลย
329
00:27:11,380 --> 00:27:14,173
คืนนี้ค่อยว่ากันใหม่
แม้ว่าสถานที่บางแห่งจะหรูหรากว่า
330
00:27:14,675 --> 00:27:16,801
ใช่,
น้องสาวของฉันกำลังเล่น
ตัวเมืองที่ไหนสักแห่ง
331
00:27:16,885 --> 00:27:18,594
เธอกำลังเล่น?
332
00:27:18,679 --> 00:27:21,514
เธอเป็นนักดนตรี
ก็เธอเป็นนักร้อง
333
00:27:21,598 --> 00:27:25,143
ตกลง. ใช่ใช่
คุณรู้อะไรไหม?
ฟังดูเหมือนสนุกมาก
334
00:27:25,227 --> 00:27:27,562
และนั่นจะ
ทำลายเคลือบฟันของคุณ
335
00:27:41,035 --> 00:27:43,619
DAVID: เพลงลิฟต์นั่นแหละ
เหมือนทริปกรดร้าย
336
00:27:43,704 --> 00:27:44,662
ผู้หญิง: สวัสดีตอนเย็น
337
00:27:44,747 --> 00:27:45,747
ตอนเย็น.
338
00:27:45,831 --> 00:27:48,124
การจอง. ซัลลิแวน?
339
00:27:48,208 --> 00:27:49,667
(บรรเลงเพลงบรรเลง)
340
00:27:49,752 --> 00:27:52,503
ยอดเยี่ยม. ฉันมีคุณอยู่ในรายการ
ฉันจะให้คุณตามฉัน?
341
00:27:52,588 --> 00:27:54,047
ขอบคุณ
342
00:27:55,507 --> 00:27:56,507
นั่นแหละ.
343
00:27:56,592 --> 00:27:58,217
ได้โปรดทางนี้
344
00:28:02,097 --> 00:28:05,808
DAVID: ว้าว ดูตูดนั่นสิ
ฉันสามารถทำตามนั้นตลอดไป
345
00:28:06,268 --> 00:28:08,102
เลือกที่ดี (สไนเกอร์ส)
346
00:28:08,979 --> 00:28:10,563
(เดวิด วิสเซิล)
347
00:28:12,316 --> 00:28:13,524
โอ้!
348
00:28:13,859 --> 00:28:16,569
ฉันลืมวิธีการ
เมืองนี้สวยงาม
349
00:28:16,945 --> 00:28:18,571
ขอบคุณ
350
00:28:24,286 --> 00:28:27,163
สวัสดีทุกคน คุณเป็นอย่างไร
ทั้งสองทำคืนนี้?
ฉันจะรับอะไรคุณได้บ้าง
351
00:28:27,247 --> 00:28:30,333
สำเนียงของคุณ
คุณหรือไม่...
คุณมาจาก...
352
00:28:30,417 --> 00:28:31,709
บราซิล.
353
00:28:32,169 --> 00:28:33,544
ริโอ? อืม?
354
00:28:33,629 --> 00:28:35,129
เซาเปาโล.
โอ้!
355
00:28:35,214 --> 00:28:37,548
นั่นคือเมืองที่สวยงาม
นั่นคือ...
356
00:28:37,633 --> 00:28:38,591
(หัวเราะ)
คุณเคยไปที่นั่นไหม
357
00:28:38,675 --> 00:28:40,385
ครั้งเดียวหรือสองครั้ง.
358
00:28:40,469 --> 00:28:42,387
เราขอสองได้ไหม
มาร์ตินี่แห้งกับมะกอก?
359
00:28:42,471 --> 00:28:43,554
อืม-อืม.
360
00:28:43,639 --> 00:28:46,682
และต่อมาอีกเล็กน้อย
ทำไมคุณไม่มาด้วย
สำหรับเครื่องดื่มกับเรา?
361
00:28:47,309 --> 00:28:48,768
ฉันจะทำให้แน่ใจว่า
ฉันได้รับเครื่องดื่มเหล่านั้น
362
00:28:48,852 --> 00:28:50,269
ขอบคุณ
ขอบคุณ.
363
00:28:51,688 --> 00:28:54,607
เธอจะเป็น
โกรธเคืองมาก
ถ้าฉันไม่พยายาม
364
00:28:54,691 --> 00:28:56,484
เหลือเชื่อ.
365
00:28:57,277 --> 00:28:58,319
(เล่นเปียโน)
366
00:28:58,487 --> 00:29:00,238
(เดวิดล้างคอ)
367
00:29:05,327 --> 00:29:12,333
(ร้องเพลง)
เริ่มกระจายข่าว
368
00:29:18,799 --> 00:29:24,470
ฉันจะไปวันนี้
369
00:29:28,434 --> 00:29:35,398
ฉันอยากเป็นส่วนหนึ่งของมัน
370
00:29:37,985 --> 00:29:47,535
นิวยอร์ก
371
00:29:50,539 --> 00:29:57,545
ฉันอยากตื่นขึ้นมาในเมือง
372
00:30:00,716 --> 00:30:06,554
ที่ไม่ได้นอน
373
00:30:08,557 --> 00:30:15,021
และพบว่า
ฉันเป็นราชาแห่งขุนเขา
374
00:30:17,608 --> 00:30:22,862
ด้านบนของกอง
375
00:30:26,492 --> 00:30:33,414
รองเท้าพเนจรเหล่านี้
376
00:30:38,086 --> 00:30:45,009
กำลังปรารถนาที่จะหลงทาง
377
00:30:45,719 --> 00:30:52,683
ผ่านเลย
หัวใจของมัน
378
00:30:54,478 --> 00:31:01,442
นิวยอร์ก, นิวยอร์ก
379
00:31:05,239 --> 00:31:11,911
ถ้าฉันสามารถไปถึงที่นั่นได้
380
00:31:12,788 --> 00:31:17,041
ฉันจะทำมัน
381
00:31:17,125 --> 00:31:22,129
ได้ทุกที่
382
00:31:23,757 --> 00:31:28,469
มันขึ้นอยู่กับคุณ
383
00:31:30,305 --> 00:31:37,311
นิวยอร์ก, นิวยอร์ก
384
00:31:53,662 --> 00:32:00,585
ฉันอยากตื่นขึ้นมาในเมือง
385
00:32:02,671 --> 00:32:07,133
ที่ไม่ได้นอน
386
00:32:08,510 --> 00:32:14,765
และพบว่า
ฉันเป็นราชาแห่งขุนเขา
387
00:32:14,850 --> 00:32:17,560
หัวหน้ารายการ
388
00:32:18,312 --> 00:32:20,229
ครีมของพืชผล
389
00:32:20,314 --> 00:32:26,402
ที่ด้านบนของกอง
390
00:32:31,867 --> 00:32:38,831
บลูส์เมืองเล็ก ๆ เหล่านี้
391
00:32:44,338 --> 00:32:49,717
กำลังละลายไป
392
00:32:51,428 --> 00:32:58,392
ฉันจะทำให้
การเริ่มต้นใหม่ของมัน
393
00:33:00,062 --> 00:33:06,984
ในนิวยอร์กเก่า
394
00:33:10,489 --> 00:33:17,411
ถ้าฉันสามารถไปถึงที่นั่นได้
395
00:33:18,580 --> 00:33:23,000
ฉันจะทำมัน
396
00:33:23,085 --> 00:33:28,422
ได้ทุกที่
397
00:33:29,966 --> 00:33:36,931
มันขึ้นอยู่กับคุณ
398
00:33:37,182 --> 00:33:50,361
นิวยอร์ก
399
00:33:51,863 --> 00:33:53,155
(เสียงปรบมือ)
400
00:33:53,448 --> 00:33:57,618
ว้าว. ว้าว! ไชโย!
401
00:33:58,286 --> 00:33:59,578
(หัวเราะ)
402
00:34:00,664 --> 00:34:03,791
เธอสบายดี!
เธอสบายดี!
403
00:34:10,590 --> 00:34:11,716
เดวิด: สวัสดี
ซิสซี่: สวัสดี
404
00:34:11,800 --> 00:34:13,300
ฉันชื่อเดวิด
น้องสาว
405
00:34:13,427 --> 00:34:14,927
ด้วยความยินดี
ที่ได้พบคุณ.
ยินดีที่ได้พบ...
406
00:34:15,011 --> 00:34:16,345
ฉันคิดว่าคุณเป็น
ยอดเยี่ยมอย่างแน่นอน
407
00:34:16,430 --> 00:34:17,680
และคุณดูดี
ในชุดก็เช่นกัน
408
00:34:17,764 --> 00:34:18,764
กรุณานั่งลง.
409
00:34:18,849 --> 00:34:20,099
ขอบคุณ
410
00:34:21,101 --> 00:34:22,810
คุณคิดอะไร?
411
00:34:22,894 --> 00:34:25,688
ใช่ มันน่าสนใจ
412
00:34:25,772 --> 00:34:27,314
(หัวเราะ)
คุณหมายความว่าอย่างไร?
413
00:34:27,858 --> 00:34:29,233
ไม่ มันคือ...
414
00:34:30,444 --> 00:34:32,319
มันดีนะ.
มันดีนะ.
415
00:34:32,404 --> 00:34:34,238
มันดีนะ?
416
00:34:36,158 --> 00:34:37,241
เขากำลังร้องไห้
เขากำลังร้องไห้
417
00:34:37,325 --> 00:34:38,617
มีน้ำตา
ลงมาที่ใบหน้าของเขา
418
00:34:38,702 --> 00:34:40,828
ฉันเห็นมัน. คุณทำ
ผู้ชายที่โตแล้วร้องไห้
419
00:34:40,912 --> 00:34:41,912
จริงหรือ
อืม-อืม.
420
00:34:41,997 --> 00:34:43,414
ฉันจะ
รับเครื่องดื่ม
421
00:34:43,498 --> 00:34:46,625
เป็นความคิดที่ดีมาก.
ทำไมคุณไม่ได้รับรอบ
สำหรับโต๊ะเพื่อน?
422
00:34:50,964 --> 00:34:53,340
ตกลง. ฉันจริงๆ
ขอโทษด้วยกับเรื่องนั้น.
423
00:34:53,467 --> 00:34:56,552
เขามีวันที่ยากลำบากในการทำงาน
ผมว่าเขาเรื่องเล็กน้อย
อารมณ์ตอนนี้
424
00:34:56,636 --> 00:34:58,095
ใช่.
ใช่.
425
00:34:58,180 --> 00:34:59,555
ดังนั้นพวกคุณ
เติบโตขึ้นมาในเจอร์ซีย์?
426
00:34:59,639 --> 00:35:00,598
ใช่.
427
00:35:00,682 --> 00:35:02,183
คุณยังคงอาศัยอยู่ที่นั่น?
พระเจ้าไม่
428
00:35:02,267 --> 00:35:04,810
ดีแล้ว. ดีแล้ว.
ตอนนี้คุณอาศัยอยู่ที่ไหน?
429
00:35:04,895 --> 00:35:06,103
ชนิดของทั้งหมด
เหนือสถานที่
430
00:35:06,188 --> 00:35:07,354
ใช่?
431
00:35:07,481 --> 00:35:09,190
เมืองสุดท้ายคืออะไร
คุณเคยไป?
432
00:35:09,274 --> 00:35:10,316
แอลเอ
433
00:35:10,400 --> 00:35:11,817
ลอสแองเจลิส?
อืม-อืม.
434
00:35:11,902 --> 00:35:13,068
โอ้เด็ก.
คุณชอบที่นั่นไหม
435
00:35:13,153 --> 00:35:14,111
ฉันหมายถึง,
ฉันกำลังจะกลับ
436
00:35:14,196 --> 00:35:15,488
นั่นต้องหมายความว่า
คุณรักมันแล้วใช่มั้ย
437
00:35:15,572 --> 00:35:17,573
เลขที่! ฉันไม่สามารถแม้แต่
ขับรถเป็นร่วมเพศ
438
00:35:17,699 --> 00:35:19,283
รอสักครู่.
คุณไม่สามารถขับรถ?
มันเป็นฝันร้าย
439
00:35:19,409 --> 00:35:20,868
ไม่.
ทำไมจะไม่ล่ะ?
440
00:35:20,952 --> 00:35:23,621
ฉันเหนื่อย
เมื่อฉันยังเป็นเด็ก
และฉันก็น่ากลัว
441
00:35:23,705 --> 00:35:25,414
เดี๋ยวก่อนคุณอายุเท่าไหร่
เมื่อคุณเลิกขับรถ?
442
00:35:25,499 --> 00:35:27,291
สิบหก
คุณอายุ 16 ปี?
443
00:35:27,375 --> 00:35:28,459
อืม-อืม.
444
00:35:28,543 --> 00:35:31,629
ดังนั้นรอสักครู่
คุณจะเข้ากันได้อย่างไร
ในลอสแองเจลิส?
445
00:35:31,713 --> 00:35:32,755
ฉันขึ้นรถประจำทาง.
446
00:35:32,839 --> 00:35:34,089
ไม่ไม่ไม่ไม่.
447
00:35:34,174 --> 00:35:37,259
ดูสิ ผู้หญิงอย่างเธอ
ไม่สามารถขึ้นรถเมล์ได้
448
00:35:37,344 --> 00:35:38,344
เกิดอะไรขึ้น
ที่แขนของคุณที่นี่?
449
00:35:38,428 --> 00:35:39,470
โอ้!
450
00:35:39,554 --> 00:35:41,472
เมื่อฉันยังเป็นเด็ก
ฉันเบื่อ.
451
00:35:41,556 --> 00:35:42,681
คุณต้องได้รับ
เบื่อจริงๆ
452
00:35:42,766 --> 00:35:44,141
ฉันเคย.
453
00:35:44,226 --> 00:35:45,976
เอาล่ะ,
เรามีปัญหา
454
00:35:46,061 --> 00:35:47,770
น้องสาวของคุณไม่สามารถ
ขึ้นรถเมล์ได้ทุกที่
ตกลง?
455
00:35:47,854 --> 00:35:49,313
ฉันรู้จักผู้ชายคนหนึ่งที่เป็นเจ้าของ
บริษัทรถเช่าแห่งหนึ่ง
456
00:35:49,397 --> 00:35:51,232
เราจะออกรถให้คุณ
เราจะขับรถ
เป็นวงกลม
457
00:35:51,316 --> 00:35:53,150
ในลานจอดรถ
และคุณกำลังจะไป
เรียนรู้วิธีการขับรถ
458
00:35:53,235 --> 00:35:54,485
ไม่ติดอัตโนมัติ
มันง่ายกว่านิดหน่อย
459
00:35:54,569 --> 00:35:55,528
ฉันจะรักสิ่งนั้น
460
00:35:55,612 --> 00:35:57,196
คุณจะรักที่ ดีแล้ว.
คุณรู้อะไรไหม? ยังดีกว่า
461
00:35:57,280 --> 00:35:59,031
เรากำลังจะได้รับ
คุณรถกอล์ฟ
462
00:35:59,115 --> 00:36:00,658
และคุณจะขับรถ
รถกอล์ฟรอบๆ
463
00:36:00,742 --> 00:36:03,536
ว้าว. ตอนนี้เรากำลังคุยกันอยู่
ทุกคนควร
ขับรถกอล์ฟ.
464
00:36:03,620 --> 00:36:05,037
รถกอล์ฟขึ้นไป
ฟิฟธ์ อเวนิว เหรอ?
465
00:36:05,121 --> 00:36:06,455
(หัวเราะ)
466
00:36:06,540 --> 00:36:08,040
คุณรู้ไหมว่าพวกเขาควร
พวกเขาควรจะ.
467
00:36:08,124 --> 00:36:09,291
มันจะมาก
สะอาดและเป็นมิตรกับสิ่งแวดล้อมมากขึ้น
468
00:36:09,376 --> 00:36:11,669
มันจะดีมาก
สำหรับเมือง แบรนดอน
คุณคิดอย่างไร?
469
00:36:11,753 --> 00:36:13,462
ฟังดูดี.
ใช่?
470
00:36:14,881 --> 00:36:18,259
ฉันรักพี่ชายของคุณ
ช่างเป็นผู้ชายที่น่าทึ่ง
471
00:36:19,928 --> 00:36:21,762
นานแค่ไหน
คุณมาที่นี่เพื่อ?
ฉันไม่รู้.
472
00:36:21,847 --> 00:36:23,514
คุณไม่รู้เหรอ?
473
00:36:24,432 --> 00:36:29,812
ฉันขอพบคุณอีกครั้งได้ไหม โปรด?
ไปข้างหน้าเกินไปหรือไม่?
ฉันพบว่าคุณมีเสน่ห์
474
00:36:31,231 --> 00:36:32,857
ฉันทำจริงๆ.
ฉันคิดว่าคุณเป็น
สิ่งมีชีวิตที่น่าสนใจ
475
00:36:32,941 --> 00:36:34,358
ฉันชอบที่จะพบคุณอีกครั้ง
ฟังนะ ทำไมเราไม่...
476
00:36:34,442 --> 00:36:36,026
นี่คือการเฉลิมฉลอง
มารับแชมเปญกันเถอะ
477
00:36:36,111 --> 00:36:37,528
ใช่! แชมเปญ!
แชมเปญสำหรับทุกคน
478
00:36:37,612 --> 00:36:38,863
ทั้งโต๊ะ!
มาเร็ว.
479
00:36:38,947 --> 00:36:39,947
แชมเปญ.
480
00:36:55,130 --> 00:36:57,506
เข้าใจแล้ว เข้าใจแล้ว
ออกไป ออกไป ออกไป
481
00:36:57,632 --> 00:36:59,049
มานี่สิ,
มานี่ มานี่
482
00:36:59,134 --> 00:37:00,301
(เสียงกรีดร้อง) ไม่!
483
00:37:00,385 --> 00:37:02,511
มาเร็ว,
มากับฉัน
484
00:37:02,596 --> 00:37:04,054
ลง. ลง.
มันทำงานอย่างไร?
485
00:37:04,139 --> 00:37:05,264
ออกไปจากฉัน
486
00:37:05,348 --> 00:37:06,682
มาเลยมาเลย
487
00:37:21,114 --> 00:37:22,781
(ลิฟต์โดยสาร)
488
00:37:39,841 --> 00:37:41,258
(น้องสาวหัวเราะ)
489
00:37:45,472 --> 00:37:47,514
DAVID: เปิดแชมเปญ
ชุดของคุณ นั่นคือ...
490
00:37:47,599 --> 00:37:49,558
ซิสซี่: อืม
ฉันร้อน ฉันร้อน
491
00:37:49,643 --> 00:37:50,768
คุณฮอตมาก.
492
00:37:50,852 --> 00:37:52,478
(หัวเราะทั้งคู่)
493
00:37:54,564 --> 00:37:56,482
(พูดไม่ชัด)
494
00:37:58,860 --> 00:38:00,527
คุณคือ?
495
00:38:03,031 --> 00:38:04,615
(น้องสาวหัวเราะ)
496
00:38:09,537 --> 00:38:10,746
(ถอนหายใจ)
497
00:38:13,333 --> 00:38:14,541
(สแลม)
498
00:38:20,632 --> 00:38:23,592
ซิสซี่: ไม่!
คุณกำลังบดขยี้ฉัน
499
00:38:23,677 --> 00:38:25,010
(เดวิดหัวเราะ)
500
00:38:26,471 --> 00:38:28,472
ฉันต้องถอดสิ่งนี้ออก
ฉันร้อน.
501
00:38:28,556 --> 00:38:31,058
ฉันจำเป็นต้องถอดมันออก
ฉันร้อน.
502
00:38:32,435 --> 00:38:33,686
แผ่นที่ดี
503
00:38:33,770 --> 00:38:39,066
มันไม่ใช่ผ้าปูที่นอนที่ดีเหรอ?
เบด บาธ แอนด์ บียอนด์
504
00:38:39,234 --> 00:38:40,818
(เดวิด ฮัมมิ่ง)
505
00:38:43,905 --> 00:38:45,406
ซิสซี่: หยุด
506
00:38:48,743 --> 00:38:52,162
เกิดอะไรขึ้นถ้าฉันจูบคุณ
ที่นี่?
507
00:39:02,465 --> 00:39:04,174
แล้วที่นี่ล่ะ?
508
00:39:07,721 --> 00:39:09,221
(น้องสาว ครวญคราง)
509
00:39:15,353 --> 00:39:16,353
ใช่?
510
00:39:16,438 --> 00:39:17,646
ซิสซี่: อึ
511
00:39:21,860 --> 00:39:22,860
อืม-อืม.
512
00:39:22,944 --> 00:39:24,236
(น้องสาว ครวญคราง)
513
00:39:28,825 --> 00:39:30,325
ซิสซี่: อะไรนะ?
514
00:39:31,494 --> 00:39:33,704
(หัวเราะ)
หยุดพูด!
515
00:39:36,666 --> 00:39:38,292
(น้องสาวหัวเราะ)
516
00:39:46,468 --> 00:39:48,510
(การเล่นดนตรีคลาสสิก)
517
00:41:47,130 --> 00:41:48,589
(ดนตรีจางหาย)
518
00:41:53,052 --> 00:41:54,428
(หอบ)
519
00:42:27,378 --> 00:42:29,755
ฉันต้องลุกขึ้น
และออกภายในเวลา 07:00 น.
520
00:42:29,839 --> 00:42:31,840
มันเย็น.
521
00:42:35,136 --> 00:42:45,896
น้องสาว
ออกไปจากห้องของฉัน
522
00:42:47,982 --> 00:42:51,151
ออกไปซะ!
ออกไป!
523
00:43:03,456 --> 00:43:06,333
เฮ้ คนเกียจคร้าน
คอมพิวเตอร์ของคุณกลับมาแล้ว
524
00:43:25,687 --> 00:43:27,521
เดฟกำลังตามหาคุณ
525
00:43:30,692 --> 00:43:32,109
เดวิด: ใช่ มันเป็น
ยอดเยี่ยมจริงๆเมื่อคืนนี้
526
00:43:32,193 --> 00:43:33,193
บอยบนคอมพิวเตอร์:
พ่อ พ่อ.
527
00:43:33,278 --> 00:43:35,529
ฟังนะ ฉันต้องไปแล้ว โอเค?
ขอบคุณที่โทรมา.
528
00:43:36,990 --> 00:43:39,658
เฮ้เพื่อน ฟัง,
เราพูดภาษาฝรั่งเศสหนึ่งชั่วโมง
529
00:43:39,742 --> 00:43:41,034
แล้วก็ของอิโซเบล
จะมารับคุณ
530
00:43:41,160 --> 00:43:42,452
เพราะแม่
ไปรับนาธาน
531
00:43:42,537 --> 00:43:44,121
เอาล่ะ?
คุณสามารถไปตาม
532
00:43:44,205 --> 00:43:46,623
ใช่ฉันรู้,
แต่แม่บอกว่าทำไม่ได้
533
00:43:46,708 --> 00:43:49,167
ตกลง. ดี,
ไปคุยกัน
ถึงแม่ อืม?
534
00:43:49,794 --> 00:43:50,919
(คร่ำครวญ)
535
00:43:51,004 --> 00:43:52,170
เธออยู่ตลอดทาง
ชั้นล่าง
536
00:43:52,297 --> 00:43:53,463
งั้นลงไปข้างล่างเถอะ
และบอกเธอ
537
00:43:53,548 --> 00:43:56,466
ที่พ่อบอก
ไม่เป็นไรสำหรับคุณ
เพื่อไปหาเจสัน
538
00:43:56,551 --> 00:43:57,592
(คร่ำครวญ)
539
00:43:57,677 --> 00:43:59,428
ฮะ? มาเร็ว.
ว่าไง? ทำมัน.
540
00:43:59,512 --> 00:44:01,305
คุณสามารถทำมันได้. ลุกขึ้น.
ตกลง.
541
00:44:01,389 --> 00:44:03,098
ใช่.
542
00:44:03,182 --> 00:44:06,143
แม่? แม่?
543
00:44:06,227 --> 00:44:07,561
(หัวเราะ)
544
00:44:07,729 --> 00:44:09,146
สบายดีรึเปล่า?
545
00:44:09,230 --> 00:44:10,397
สตีเว่นกล่าวว่า
คุณอยากเจอฉัน
546
00:44:10,523 --> 00:44:11,690
ใช่.
547
00:44:11,774 --> 00:44:13,734
เพื่อน 09:00 เช้านี้
คุณอยู่ที่ไหน
548
00:44:15,403 --> 00:44:17,195
ทันตแพทย์. คลองรากฟัน.
โอ้อึ
549
00:44:17,280 --> 00:44:19,531
ตอนนี้ฉันทำอะไร
บอกคุณเกี่ยวกับเรื่องนั้น?
คุณเห็นใคร?
550
00:44:19,615 --> 00:44:22,868
แกรี่ เชอร์
แนวปฏิบัติของพระราชา
เวสต์ 57 สตรีท
551
00:44:22,952 --> 00:44:26,163
ดี. ดี. คุณกำลังแสบ
แผนสุขภาพของบริษัท
ฉันหวังใช่ไหม?
552
00:44:26,247 --> 00:44:28,165
แน่นอน.
นั่นคือสิ่งที่
มันมีไว้เพื่อผู้ชาย
553
00:44:28,249 --> 00:44:29,875
ได้เลยครับพี่
554
00:44:30,501 --> 00:44:32,878
ฟังอีกสิ่งหนึ่ง
555
00:44:34,922 --> 00:44:37,507
ฮาร์ดไดรฟ์ของคุณสกปรก
เอาล่ะ?
เราได้คอมพิวเตอร์ของคุณคืนแล้ว
556
00:44:37,592 --> 00:44:39,926
ฉันหมายความว่ามันสกปรก
557
00:44:40,595 --> 00:44:43,638
ฉันกำลังพูดเหมือนจอบ
ร่าน, ทางทวารหนัก,
ทวารหนักคู่,
558
00:44:43,723 --> 00:44:45,724
การเจาะ
ใบหน้าเชื้อชาติผู้ชาย
559
00:44:45,808 --> 00:44:48,393
ครีมพาย...
ฉันไม่รู้ด้วยซ้ำ
นั่นคืออะไร
560
00:44:52,482 --> 00:44:53,940
คุณคิด
มันเป็นนักศึกษาฝึกงานของคุณ?
561
00:44:54,108 --> 00:44:55,525
ในฮาร์ดไดรฟ์ของฉัน?
562
00:44:55,610 --> 00:44:57,736
ใช่ มีคนกำลังร่วมเพศ
ด้วยบัญชีของคุณผู้ชาย
563
00:44:58,279 --> 00:45:01,114
และเรากำลังเป่า
ปึกของเราเป็นเงินสด
คุณรู้?
564
00:45:01,199 --> 00:45:04,868
มันต้องใช้เวลาจริงๆ
ป่วยเพศสัมพันธ์ที่จะใช้จ่าย
ทั้งวันกับอึนั้น
565
00:45:04,952 --> 00:45:06,703
พ่อ พ่อ.
566
00:45:06,788 --> 00:45:08,789
ใช่. เฮ้เพื่อน
เธอพูดว่าอะไรนะ?
567
00:45:08,873 --> 00:45:10,499
เธอบอกว่าฉันไปได้
ถึงเจสันเป็นเวลาครึ่งชั่วโมง
568
00:45:10,625 --> 00:45:12,292
แต่ฉันต้องอยู่บ้าน
เวลา 5:00 น. สำหรับอาหารค่ำ
569
00:45:12,377 --> 00:45:14,795
ตกลง. ที่ดี ดู?
ดีที่สุดของทั้งสองโลก
570
00:45:14,879 --> 00:45:16,296
คุณได้ทุกอย่าง
คุณต้องการ. คุณมีความสุข?
571
00:45:16,381 --> 00:45:17,547
ได้. ได้.
572
00:45:17,632 --> 00:45:19,216
ใช่. คุณควรจะเป็น
ออกไปจากที่นี่.
573
00:45:19,342 --> 00:45:20,967
ตกลง.
ได้เลย แล้วเจอกัน
574
00:45:36,859 --> 00:45:39,861
เฮ้. คุณชอบน้ำตาลของคุณ?
575
00:45:41,197 --> 00:45:42,823
ฉันทำ.
576
00:46:12,270 --> 00:46:13,520
(หายใจออก)
577
00:47:11,746 --> 00:47:13,079
(หัวเราะ)
578
00:47:14,207 --> 00:47:15,749
(ผู้หญิงตะโกน)
579
00:47:16,083 --> 00:47:18,251
(คนพูดไม่ชัด)
580
00:47:28,179 --> 00:47:29,596
เฮ้.
581
00:47:30,264 --> 00:47:32,140
สวัสดี
สวัสดี
582
00:47:32,225 --> 00:47:33,850
คุณพบว่ามันโอเคไหม?
583
00:47:33,935 --> 00:47:36,478
ใช่ ฉันดีใจ
คุณทำมัน.
584
00:47:37,146 --> 00:47:38,605
ใช่?
585
00:47:40,233 --> 00:47:44,152
ฉันมาสาย ขอโทษ.
586
00:47:46,155 --> 00:47:48,198
มาเรียนน์:
คุณดูหล่อ.
587
00:47:48,282 --> 00:47:50,075
คุณดูดีมาก.
สวัสดี.
588
00:47:50,159 --> 00:47:52,869
ขอบคุณ
คุณเป็นอย่างไร
ทำคืนนี้?
589
00:47:52,954 --> 00:47:54,621
ขอบคุณ
ตกลง.
590
00:47:54,705 --> 00:47:58,250
ฉันมีความพิเศษบางอย่าง
ในเมนูถ้าคุณต้องการ
ชอบที่จะได้ยินพวกเขา?
591
00:47:58,334 --> 00:47:59,501
แน่นอน.
592
00:47:59,585 --> 00:48:03,797
ซุปประจำวันคือ
มะเขือเทศกับน้ำมันโหระพา
และพาเมซานครอสตินี่
593
00:48:04,131 --> 00:48:06,258
ที่พิเศษคือ
นากหมัก,
594
00:48:06,384 --> 00:48:08,510
ตารางเลห์และ
เสน่ห์โมร็อกโก
595
00:48:08,594 --> 00:48:09,886
มันดีจริงๆ
596
00:48:09,971 --> 00:48:12,097
เรายังให้บริการ
DeBragga และ Spitler
597
00:48:12,223 --> 00:48:14,349
นิวยอร์กสตริปกับ
เครื่องเคียงของทอด,
598
00:48:14,433 --> 00:48:18,019
และสลัด
คือถั่วลันเตาและหัวไชเท้า
กับน้ำส้มสายชูไซเดอร์
599
00:48:18,896 --> 00:48:21,773
ฉันขอเริ่มคุณได้ไหม
กับน้ำอัดลม?
600
00:48:21,899 --> 00:48:23,400
(ล้างคอ)
น้ำประปาไม่เป็นไร
ตกลง.
601
00:48:23,484 --> 00:48:26,236
และเมนูไวน์
อยู่ติดกับ...
ใช่แล้วคุณไป
602
00:48:26,320 --> 00:48:28,071
คุณต้องการไวน์ไหม
แน่นอน.
603
00:48:28,489 --> 00:48:30,490
สีขาว? สีแดง?
604
00:48:30,616 --> 00:48:32,576
สีแดง. อาจจะ...
605
00:48:32,660 --> 00:48:35,203
Pinot Noir นั้นเบา
606
00:48:36,080 --> 00:48:40,709
ถ้าคุณชอบมัน,
ชอบแสง
607
00:48:42,003 --> 00:48:43,378
ยอดเยี่ยม.
608
00:48:43,462 --> 00:48:45,755
ตกลง. ฉันจะกลับมา.
609
00:48:51,846 --> 00:48:53,930
ดังนั้น...
(หัวเราะ)
610
00:48:54,015 --> 00:48:55,849
(หัวเราะเบาๆ)
คุณอาศัยอยู่ที่ใด?
611
00:48:55,933 --> 00:48:57,183
บรุกลิน.
612
00:48:57,268 --> 00:48:58,435
ดี.
613
00:48:58,519 --> 00:49:01,688
เกิดและเติบโต.
คุณมาจากไหน
614
00:49:02,106 --> 00:49:06,901
ฉันเกิดในไอร์แลนด์
และเราย้ายมาที่นี่
เมื่อฉันยังเป็นวัยรุ่น
615
00:49:07,028 --> 00:49:09,070
ได้คืนมากไหม?
ขอบคุณ
616
00:49:09,155 --> 00:49:10,739
สองสามครั้ง
617
00:49:11,532 --> 00:49:13,867
ครอบครัวใหญ่?
คุณคิดถึงพวกเขา?
618
00:49:14,201 --> 00:49:15,368
เอ่อ...
619
00:49:15,620 --> 00:49:17,579
ฉันมีน้องสาว
620
00:49:21,208 --> 00:49:22,584
ฉันมีสอง.
621
00:49:22,668 --> 00:49:23,627
โอ้ใช่?
622
00:49:23,711 --> 00:49:24,794
ใช่.
623
00:49:25,212 --> 00:49:26,838
เก่ากว่า? น้อง?
624
00:49:26,922 --> 00:49:28,506
เก่ากว่าและอายุน้อยกว่า
625
00:49:28,591 --> 00:49:30,508
ฉันถูก
ระหว่างกลาง.
626
00:49:36,766 --> 00:49:37,891
อะไร
627
00:49:37,975 --> 00:49:38,975
เพียงแค่สงสัย.
628
00:49:39,060 --> 00:49:40,435
(หัวเราะ)
629
00:49:40,519 --> 00:49:42,520
คุณประหม่าไหม?
630
00:49:42,605 --> 00:49:43,813
ทำไมฉันถึง
ประหม่า?
631
00:49:43,898 --> 00:49:45,315
คุณดู
ประหม่าเล็กน้อย
632
00:49:45,399 --> 00:49:46,733
ฉัน?
633
00:49:47,526 --> 00:49:48,485
เลขที่
634
00:49:48,569 --> 00:49:49,653
แล้วเดทล่ะ?
635
00:49:49,737 --> 00:49:51,321
มันไม่ใช่เรื่องใหญ่.
636
00:49:53,240 --> 00:49:55,742
ฉันใช้เวลาหนึ่งชั่วโมง
เพื่อหาว่าจะใส่อะไรดี
637
00:49:57,453 --> 00:49:59,162
คุณเลือกอย่างชาญฉลาด
638
00:49:59,246 --> 00:50:00,246
ใช่.
639
00:50:00,331 --> 00:50:04,584
ฉันขอโทษ แต่ฉันลืมที่จะพูด
ปูมาในกระดอง
640
00:50:05,670 --> 00:50:07,045
ยอดเยี่ยม.
641
00:50:09,340 --> 00:50:13,009
โอ้! ใช่. ฉันไม่ได้
แม้แต่ดูสิ่งนี้
642
00:50:13,094 --> 00:50:14,344
ฉันจะมีลูกแกะ
643
00:50:14,428 --> 00:50:15,387
ลูกแกะ
644
00:50:15,471 --> 00:50:17,681
ฉันจะมีลูกแกะด้วย
เป็นความคิดที่ดี.
645
00:50:17,765 --> 00:50:20,225
ตกลง.
ไม่มีอาหารเรียกน้ำย่อย?
(หัวเราะคิกคัก)
646
00:50:21,352 --> 00:50:22,936
ฉันสบายดี.
เลขที่
647
00:50:23,020 --> 00:50:25,313
ตกลง. และจะเป็นอย่างไร
คุณชอบเนื้อแกะไหม
648
00:50:25,398 --> 00:50:26,898
ปานกลาง.
649
00:50:26,982 --> 00:50:29,818
เราขอแนะนำ
สีชมพูสวย
650
00:50:31,487 --> 00:50:33,029
ตกลง.
ใช่?
651
00:50:33,114 --> 00:50:36,533
ตกลง. สีชมพูนั่นเอง
652
00:50:38,786 --> 00:50:41,121
ขอบคุณ
ขออนุญาต.
653
00:50:43,999 --> 00:50:46,710
ดังนั้นคุณเห็นใครก็ตาม
ในขณะนี้?
654
00:50:46,794 --> 00:50:49,087
ไม่ฉันไม่ใช่.
คุณเห็นใคร?
655
00:50:49,880 --> 00:50:50,880
เลขที่
656
00:50:50,965 --> 00:50:52,340
เลขที่? จริงหรือ
657
00:50:54,719 --> 00:50:56,970
ทำไมถึงเป็นเช่นนั้น?
658
00:50:57,054 --> 00:50:59,514
ฉันไม่รู้.
มันเป็นอย่างที่มันเป็น
659
00:50:59,598 --> 00:51:02,100
มันเป็นอย่างที่มันเป็น
ใช่ฉัน...
660
00:51:02,184 --> 00:51:06,646
ที่จริงฉันแยกกันอยู่
661
00:51:08,149 --> 00:51:09,524
โศกนาฏกรรม.
662
00:51:09,608 --> 00:51:10,984
ใช่.
ชนิดของสิ่งล่าสุด
663
00:51:11,986 --> 00:51:13,653
ตกลง.
664
00:51:14,739 --> 00:51:16,781
คุณเคยเป็น
แต่งงานนานยัง?
665
00:51:18,075 --> 00:51:19,075
เลขที่
666
00:51:19,160 --> 00:51:21,035
เราตัดสินใจหรือยัง
บนไวน์?
667
00:51:21,954 --> 00:51:25,540
ก็ใช่ มันคือ
Pinot Noir คุณพูด?
668
00:51:25,624 --> 00:51:28,293
ใช่เยี่ยมมาก
ทางเลือกที่ดี ตกลง.
669
00:51:30,504 --> 00:51:33,882
ฉันไม่ได้แต่งงานนาน
ให้มันยิง
มันไม่ได้ผลจริงๆ
670
00:51:34,008 --> 00:51:35,467
เลขที่
671
00:51:36,135 --> 00:51:37,510
ว้าว.
อะไร
672
00:51:37,595 --> 00:51:38,928
คุณดูเหมือน...
673
00:51:39,013 --> 00:51:40,013
อะไร
674
00:51:40,097 --> 00:51:41,723
รังเกียจ
ความคิดทั้งหมด
675
00:51:41,807 --> 00:51:43,016
ก็ใช่
676
00:51:43,100 --> 00:51:45,769
ฉันแค่ไม่เข้าใจ
ทำไมผู้คนถึงต้องการ
ที่จะแต่งงาน
677
00:51:45,853 --> 00:51:49,814
โดยเฉพาะอย่างยิ่งในปัจจุบันนี้
ฉันหมายความว่ามัน...
คุณรู้?
678
00:51:50,900 --> 00:51:52,442
ฉันไม่เห็นประเด็น
679
00:51:53,736 --> 00:51:55,195
ในความสัมพันธ์?
680
00:51:55,279 --> 00:51:57,781
มันไม่ได้
ดูสมจริง
681
00:52:02,328 --> 00:52:03,703
คุณจริงจังไหม
ฉันหมายถึง...
682
00:52:03,788 --> 00:52:05,538
ใช่. ฉันจริงๆ
683
00:52:05,623 --> 00:52:07,791
แล้วคุณรู้ไหมว่า
ทำไมเราถึงมาอยู่ที่นี่
684
00:52:07,875 --> 00:52:10,502
ถ้าเราไม่สำคัญ
กับอีกคนหนึ่ง?
685
00:52:10,586 --> 00:52:11,586
ดี...
686
00:52:11,670 --> 00:52:12,754
ทำไมเธอถึงอยู่ที่นี่?
687
00:52:12,838 --> 00:52:15,882
อาหารที่ควรจะเป็น
ที่ดีที่นี่ (หัวเราะ)
688
00:52:15,966 --> 00:52:18,760
ไม่ไม่ไม่.
ฉันไม่ได้พูด
มันเป็นอย่างนั้น
689
00:52:18,844 --> 00:52:21,179
ฉันหมายถึง...
ฉันแค่หมายถึง...
คุณรู้?
690
00:52:22,181 --> 00:52:25,350
คนหนึ่งสำหรับ
ชีวิตที่เหลือของคุณ?
ฉันหมายความว่ามัน...
691
00:52:26,477 --> 00:52:28,144
ฉันหมายความว่าคุณมา
ไปจนถึงร้านอาหาร
692
00:52:28,229 --> 00:52:30,230
คุณเห็นคู่รัก
นั่งด้วยกัน
693
00:52:30,314 --> 00:52:31,981
และพวกเขาไม่ได้
พูดกันเอง
694
00:52:32,066 --> 00:52:33,817
พวกเขาไม่มี
มีอะไรจะพูด
695
00:52:33,901 --> 00:52:37,737
พวกเขาอาจจะไม่
ต้องพูดเพราะ
พวกเขากำลังเชื่อมต่อ
696
00:52:38,322 --> 00:52:41,157
หรือพวกเขาแค่เบื่อ
กับอีกคนหนึ่ง
697
00:52:42,368 --> 00:52:43,326
ทั้งหมด...
698
00:52:43,410 --> 00:52:44,911
ไปเลย.
699
00:52:47,164 --> 00:52:49,582
อะไรของคุณ
ความสัมพันธ์ที่ยาวนานที่สุด?
700
00:52:50,501 --> 00:52:51,501
อืม...
701
00:52:53,712 --> 00:52:55,255
อย่างแน่นอน.
702
00:52:55,339 --> 00:52:57,006
นั่นคือ...
คุณสามารถเท
703
00:52:57,091 --> 00:52:58,091
แน่นอน.
704
00:53:00,427 --> 00:53:02,595
สี่เดือน.
705
00:53:07,101 --> 00:53:10,937
คุณต้องยอมรับ
คุณต้องทำจริง
ให้มันยิง
706
00:53:13,315 --> 00:53:15,191
(หัวเราะ) ฉันทำ
เป็นเวลาสี่เดือน
707
00:53:15,276 --> 00:53:17,360
เป็นเวลาสี่เดือน
708
00:53:23,617 --> 00:53:24,951
(ไม่ได้ยิน)
709
00:53:39,133 --> 00:53:40,842
ขอบคุณ
710
00:53:43,137 --> 00:53:45,305
ดูสิ สัมผัสนั่นสิ
711
00:53:46,849 --> 00:53:47,849
หัวของคุณ?
712
00:53:47,933 --> 00:53:49,017
(เห่า)
(เสียงกรีดร้อง)
713
00:53:49,143 --> 00:53:50,476
ไม่ไม่ไม่.
714
00:53:50,561 --> 00:53:52,687
(หัวเราะ)
คุณช่างแปลกประหลาด
715
00:53:52,771 --> 00:53:56,149
ไม่จริงจังจริงจัง
อย่างจริงจัง. จับมัน.
716
00:53:57,359 --> 00:53:58,902
ตกลง.
717
00:53:58,986 --> 00:53:59,986
โอ้พระเจ้า.
718
00:54:00,070 --> 00:54:01,362
คุณรู้สึกว่า?
719
00:54:01,447 --> 00:54:02,906
ใช่มันคืออะไร?
720
00:54:02,990 --> 00:54:04,824
มันเป็นสิ่งที่เหลืออยู่
เศษ?
721
00:54:04,909 --> 00:54:07,785
ใช่จาก
นีแอนเดอร์ทัล
722
00:54:07,870 --> 00:54:10,455
มีเพียงไม่กี่
พวกเราจากไปตั้งแต่
โฮโมเซเปียนส์เข้ายึดครอง
723
00:54:10,539 --> 00:54:11,539
ตกลง.
724
00:54:11,874 --> 00:54:12,916
อืม.
725
00:54:13,000 --> 00:54:15,418
ที่จะอธิบาย
หน้าผาก.
726
00:54:15,502 --> 00:54:16,461
นั่นอะไร
น่าจะหมายถึง?
727
00:54:16,545 --> 00:54:17,545
"นั่นอะไร
น่าจะหมายถึง?”
728
00:54:17,630 --> 00:54:18,755
คุณหมายความว่าอย่างไร?
729
00:54:18,839 --> 00:54:19,839
(หัวเราะคิกคัก)
730
00:54:19,924 --> 00:54:23,051
อย่างจริงจัง,
คุณได้รับมันอย่างไร
มันคืออะไร?
731
00:54:23,177 --> 00:54:24,302
ฉันเคยเล่นสิ่งนี้
เล่นกับลูกพี่ลูกน้อง...
732
00:54:24,386 --> 00:54:25,386
อืม-อืม.
733
00:54:25,471 --> 00:54:28,681
...ที่ที่ฉันนั่งบนเท้าของเขา
และเขาจะบินฉัน
ผ่านอากาศ
734
00:54:28,766 --> 00:54:31,726
ฉันตีหัวของฉัน
ออกจากเพดาน
และฉันก็สลบไป
735
00:54:31,810 --> 00:54:34,270
ฉันถูกทำให้ล้มลง
เป็นเวลาห้าหรือ 10 นาที
736
00:54:34,355 --> 00:54:35,772
ฉันฉี่รดกางเกง
737
00:54:35,856 --> 00:54:36,856
โอ้!
738
00:54:42,196 --> 00:54:46,908
ถ้าคุณมีทางเลือก
ที่จะมีชีวิตอยู่ในอดีต
หรืออนาคต
739
00:54:46,992 --> 00:54:49,118
และคุณก็สามารถเป็นได้
อะไรก็ได้ที่คุณ
อยากเป็น
740
00:54:49,203 --> 00:54:50,870
คุณจะเป็นอะไร
741
00:54:52,373 --> 00:54:54,082
คุณจะเป็นอะไร?
742
00:54:56,377 --> 00:55:00,213
ดีฉันเสมอ
อยากเป็น
นักดนตรีในยุค 60
743
00:55:00,297 --> 00:55:02,674
ที่เย็น
นักดนตรี?
744
00:55:02,758 --> 00:55:04,092
ใช่.
745
00:55:04,176 --> 00:55:05,802
'60s เป็นเรื่องยากแม้ว่า
746
00:55:05,886 --> 00:55:07,929
ฉันเห็นกิมมี เชลเตอร์
เมื่อเร็ว ๆ นี้ คุณรู้ไหมว่า
747
00:55:08,013 --> 00:55:09,973
หินกลิ้ง
สารคดี?
748
00:55:10,057 --> 00:55:11,057
ใช่.
749
00:55:11,141 --> 00:55:12,350
มันเป็นชนิดของ
ดูเหมือนนรก
750
00:55:12,726 --> 00:55:13,685
อะไร
751
00:55:13,769 --> 00:55:17,355
ใช่ ยุค 60 จะเป็น
ชอบที่สุดท้าย
ฉันอยากจะเป็น
752
00:55:17,439 --> 00:55:18,439
ไม่มีทาง!
753
00:55:18,524 --> 00:55:19,524
ใช่.
754
00:55:20,275 --> 00:55:22,026
ฮึ ความวุ่นวาย!
755
00:55:22,111 --> 00:55:25,488
ดังนั้นที่ไหนและอะไร
คุณอยากจะเป็นไหม
756
00:55:25,572 --> 00:55:26,656
อืม...
757
00:55:28,575 --> 00:55:31,119
คุณรู้ไหม ที่นี่ ตอนนี้
758
00:55:34,081 --> 00:55:35,623
เบื่อ.
759
00:55:35,708 --> 00:55:36,666
เชี่ยเอ้ย
760
00:55:36,750 --> 00:55:38,251
(หัวเราะทั้งคู่)
761
00:55:47,302 --> 00:55:50,638
ตกลง. ดี,
นี่ฉันเอง.
762
00:55:50,723 --> 00:55:51,723
นี่คือคุณ?
763
00:55:51,807 --> 00:55:53,141
นี่ฉันเอง.
764
00:55:55,102 --> 00:55:57,353
ขอบคุณมาก,
แบรนดอน.
765
00:55:58,105 --> 00:56:00,523
ขอบคุณมาก,
มาริแอนน์
766
00:56:04,236 --> 00:56:06,029
เราควร
ทำเช่นนี้อีกครั้ง
767
00:56:16,290 --> 00:56:17,790
ขวา.
768
00:56:19,084 --> 00:56:20,418
(หัวเราะ)
769
00:56:24,465 --> 00:56:26,507
นั่นคือใช่หรือไม่?
770
00:56:28,177 --> 00:56:29,927
อาจจะใช่
771
00:56:35,309 --> 00:56:37,018
(เครื่องเล่นแผ่นเสียงหมุนวน)
772
00:56:37,102 --> 00:56:38,728
(กุญแจเปลี่ยนเป็นล็อค)
773
00:56:38,812 --> 00:56:40,188
(ประตูเปิด)
774
00:56:41,857 --> 00:56:42,982
(ปิดประตู)
775
00:56:43,317 --> 00:56:45,568
แบรนดอน: สวัสดี? น้องสาว?
776
00:56:59,750 --> 00:57:01,042
(ปิดสวิตช์)
777
00:57:15,557 --> 00:57:17,141
(แก้วกระทบกัน)
778
00:57:17,768 --> 00:57:19,310
(น้ำไหล)
779
00:57:27,486 --> 00:57:28,653
(คำราม)
780
00:57:28,737 --> 00:57:30,029
โอ้ เชี่ยเอ้ย!
781
00:57:31,365 --> 00:57:32,532
เชี่ย!
782
00:57:33,117 --> 00:57:34,367
(หายใจออก)
783
00:57:38,539 --> 00:57:39,914
เชี่ย!
784
00:57:40,874 --> 00:57:41,874
คุณคืออะไร
ไอ้บ้าสอดแนมฉัน?
785
00:57:41,959 --> 00:57:43,376
(หัวเราะ)
ล็อคการร่วมเพศ
ประตู, แบรนดอน.
786
00:57:43,460 --> 00:57:44,460
คุณกำลังสอดแนมไอ้?
787
00:57:44,545 --> 00:57:45,837
(เลียนแบบ)
"คุณกำลังสอดแนมไอ้บ้า?"
788
00:57:45,963 --> 00:57:48,589
(หัวเราะ)
เชี่ย! แบรนดอน...
คุณต้องการอะไร?
789
00:57:48,674 --> 00:57:50,466
คุณต้องการที่จะต่อสู้?
คุณต้องการที่จะต่อสู้?
790
00:57:50,551 --> 00:57:52,426
คุณต้องการที่จะต่อสู้?
คุณต้องการสิ่งนี้ไหม
791
00:57:52,511 --> 00:57:53,761
คุณต้องการอะไรจากฉัน?
792
00:57:53,846 --> 00:57:55,096
คุณต้องการอะไรจากฉัน?
แบรนดอน!
793
00:57:55,180 --> 00:57:56,264
คุณต้องการอะไร?
ออกไปจากฉัน!
794
00:57:56,348 --> 00:57:57,515
ทำไมคุณ
มานี่สิ? ทำไม
795
00:57:57,599 --> 00:57:58,599
ออกไปจากฉัน!
ออกไปจากฉัน!
796
00:57:58,684 --> 00:58:00,226
ทำไม ทำไม
ออกไปจากฉัน!
797
00:58:00,310 --> 00:58:01,477
(กรี๊ด)
คุณกำลังร่วมเพศ
ทำร้ายฉัน
798
00:58:01,562 --> 00:58:02,812
คุยกับฉัน!
ไอ้เลว!
799
00:58:02,896 --> 00:58:05,189
ออกไปซะ
ไอ้เหี้ย
800
00:58:05,274 --> 00:58:06,899
อีดอกทอง!
เชี่ยเอ้ย! เชี่ยเอ้ย!
801
00:58:11,280 --> 00:58:12,905
(หายใจแรง)
802
00:58:27,629 --> 00:58:29,463
แบรนดอน?
803
00:58:29,548 --> 00:58:30,756
(น้ำไหล)
804
00:58:30,841 --> 00:58:33,092
แบรนดอน ฉันขอโทษ
805
00:58:46,523 --> 00:58:48,191
(สวิตช์บนแล็ปท็อป)
806
00:58:50,569 --> 00:58:53,112
ผู้หญิง: เฮ้
แบรนดอนอยู่ที่ไหน
807
00:58:54,448 --> 00:58:56,657
คุณเป็นของแบรนดอน
แฟน?
808
00:58:57,868 --> 00:58:59,785
คุณต้องการที่จะเล่น?
809
00:59:01,455 --> 00:59:03,623
คุณต้องการที่จะเล่น
กับหัวนมของฉัน?
810
00:59:04,625 --> 00:59:06,959
ฉันรู้จักแบรนดอน
จะชอบมันมาก
811
00:59:08,086 --> 00:59:12,131
และฉันรู้อย่างแน่นอน
สิ่งที่แบรนดอนชอบ
812
00:59:22,768 --> 00:59:23,935
(ประตูดังสนั่น)
813
01:00:29,584 --> 01:00:31,043
(ไม่ชัด)
814
01:01:01,825 --> 01:01:03,159
(หัวเราะ)
815
01:01:03,744 --> 01:01:05,536
มาเร็ว.
816
01:01:14,796 --> 01:01:16,839
คุณอยู่ที่ไหน
พาฉันไป?
817
01:01:16,923 --> 01:01:18,758
มาเร็ว.
คุณจะเห็น.
818
01:01:19,509 --> 01:01:20,718
ไม่ที่ไหน
เราจะไปไหม
819
01:01:20,802 --> 01:01:22,011
มาเร็ว.
820
01:01:24,222 --> 01:01:25,306
(ดมกลิ่น)
821
01:01:25,724 --> 01:01:27,099
(ชักโครก)
822
01:01:27,601 --> 01:01:29,435
คุณต้องการเครื่องดื่มไหม
823
01:01:36,151 --> 01:01:37,818
คุณคืออะไร
มองไปที่?
824
01:01:39,529 --> 01:01:41,530
มุมมองนี้
เป็นที่น่าอัศจรรย์
825
01:01:50,290 --> 01:01:51,999
เฮ้.
826
01:02:10,143 --> 01:02:11,852
(หัวเราะเบาๆ)
827
01:03:08,785 --> 01:03:10,161
(มาเรียนน์ มัวส์)
828
01:03:42,903 --> 01:03:44,361
(แบรนดอนหัวเราะ)
829
01:03:45,030 --> 01:03:46,739
พวกเขาเป็นวินเทจ?
830
01:03:48,116 --> 01:03:49,325
นิดหน่อย.
831
01:03:49,409 --> 01:03:50,409
(หัวเราะ)
832
01:03:50,494 --> 01:03:51,577
ฉันรักมัน.
833
01:05:16,246 --> 01:05:17,454
โอ้ใช่.
834
01:06:09,382 --> 01:06:10,924
แบรนดอน?
835
01:06:21,519 --> 01:06:23,896
คุณรู้ไหม มันเจ๋งมาก
ใช้ได้.
836
01:06:28,193 --> 01:06:29,652
ฉันควรไป?
837
01:06:29,736 --> 01:06:31,278
แน่นอน.
838
01:07:12,278 --> 01:07:14,029
ฉันสามารถพาคุณลงไปได้
839
01:07:17,784 --> 01:07:19,451
ไม่เป็นไร.
840
01:07:26,918 --> 01:07:28,168
(ประตูเปิด)
841
01:07:29,963 --> 01:07:31,296
(ปิดประตู)
842
01:08:03,872 --> 01:08:05,497
(ทั้งคำราม)
843
01:08:13,339 --> 01:08:15,215
(คำราม)
844
01:08:18,344 --> 01:08:19,970
(หัวเราะทั้งคู่)
845
01:08:23,725 --> 01:08:25,517
(หอบ)
846
01:08:59,469 --> 01:09:01,386
แบรนดอน: ฉันสามารถ
รับเครื่องดื่มไหม
847
01:09:03,389 --> 01:09:04,890
เลขที่
848
01:09:09,270 --> 01:09:10,521
(เสียงกระทบกัน)
849
01:09:12,065 --> 01:09:13,774
เชี่ยเอ้ย
850
01:09:13,858 --> 01:09:15,359
ต้องการมือ?
851
01:09:15,443 --> 01:09:18,237
ไม่ ท่อนฮุคมันแปลกๆ
852
01:09:21,032 --> 01:09:22,908
ไปแล้ว
853
01:09:50,353 --> 01:09:52,145
(เพลงการ์ตูนทางทีวี)
854
01:09:53,773 --> 01:09:55,941
ซิสซี่: (ร้องเพลง)
เดวิด?
855
01:09:56,192 --> 01:09:57,484
(ประตูเปิด)
856
01:09:57,861 --> 01:09:59,444
หยิบ.
857
01:09:59,946 --> 01:10:01,071
(ปิดประตู)
858
01:10:01,155 --> 01:10:03,866
ฉันเอามัน
คุณอยู่ที่ของคุณ
ชั้นเรียนเครื่องปั้นดินเผา
859
01:10:03,950 --> 01:10:05,534
(แนวทางก้าวเท้า)
860
01:10:12,959 --> 01:10:14,543
คุณกินอะไรหรือยัง
861
01:10:15,378 --> 01:10:16,920
เลขที่
862
01:10:17,005 --> 01:10:18,547
คุณหิวไหม?
863
01:10:18,631 --> 01:10:20,173
เลขที่
864
01:10:35,773 --> 01:10:37,649
คุณสามารถเพียงแค่
ให้ฉันกอด?
865
01:11:05,386 --> 01:11:07,679
เขาจะไม่
คาดคั้นคุณอีกครั้ง
866
01:11:12,018 --> 01:11:14,353
คุณฝากข้อความถึงเขา
คุณไม่ได้?
867
01:11:15,813 --> 01:11:17,814
คุณไม่สามารถช่วยตัวเองได้
868
01:11:18,650 --> 01:11:20,275
มันน่าขยะแขยง
869
01:11:21,736 --> 01:11:24,237
ทำไมคุณ
โกรธมากเหรอ?
870
01:11:26,866 --> 01:11:29,368
ทำไมฉัน
โกรธมากเหรอ?
871
01:11:31,704 --> 01:11:33,872
นั่นคือเจ้านายของฉัน
872
01:11:35,750 --> 01:11:39,670
คุณหลับ
กับเขาหลังจาก 20 นาที
ตอนนี้คุณกำลังโทรหาเขา
873
01:11:41,255 --> 01:11:43,382
เกิดอะไรขึ้นกับคุณ?
874
01:11:45,593 --> 01:11:47,594
คุณรู้ว่าเขามี
ครอบครัวใช่ไหม
875
01:11:49,097 --> 01:11:50,305
คุณรู้
เขามีครอบครัวแล้วเหรอ?
876
01:11:50,390 --> 01:11:51,473
เลขที่
877
01:11:51,557 --> 01:11:54,184
คุณไม่เห็น
แหวนแต่งงาน
บนนิ้วของเขา?
878
01:11:54,268 --> 01:11:55,727
เลขที่
879
01:11:55,812 --> 01:11:57,312
คุณเป็นคนโกหก
880
01:12:00,233 --> 01:12:01,900
ฉันเสียใจ.
881
01:12:03,653 --> 01:12:08,490
คุณขอโทษเสมอ
นั่นคือทั้งหมดที่คุณเคย
ไอ้พูด
882
01:12:08,574 --> 01:12:10,909
อย่างน้อย
ฉันพูดว่าฉันขอโทษ
883
01:12:12,245 --> 01:12:13,996
ลองทำอะไรสักอย่าง
884
01:12:14,747 --> 01:12:17,082
จำนวนการกระทำ
ไม่ใช่คำพูด
885
01:12:19,252 --> 01:12:23,714
ฉันเสียใจ.
886
01:12:25,383 --> 01:12:27,092
ฉันระยำ
887
01:12:28,720 --> 01:12:32,389
ฉันไม่สมบูรณ์แบบ.
ฉันทำผิด
แต่ฉันกำลังพยายาม
888
01:12:34,308 --> 01:12:36,852
บางคน
เย็ดตลอดเวลา
889
01:12:44,277 --> 01:12:45,986
ดูสิลืมมันไปซะ
890
01:12:48,281 --> 01:12:51,324
สิ่งนี้ไม่ได้ผล
อย่างชัดเจน.
891
01:12:53,870 --> 01:12:56,079
คุณต้องหา
ที่อื่นที่จะอยู่
892
01:12:56,956 --> 01:12:59,124
ฉันไม่มี
ที่อื่นที่จะไป
893
01:13:04,630 --> 01:13:06,506
นี่ไม่เกี่ยวกับเขา
894
01:13:08,176 --> 01:13:11,803
ฉันทำให้คุณโกรธ
ตลอดเวลาและ
ฉันไม่รู้ว่าทำไม
895
01:13:13,473 --> 01:13:16,600
ไม่ คุณวางกับดักฉัน
896
01:13:18,352 --> 01:13:22,064
คุณบังคับฉัน
เข้ามุม
และคุณดักฉัน
897
01:13:23,941 --> 01:13:26,193
"ฉันมี
ไม่มีที่ไปอีกแล้ว"
898
01:13:27,320 --> 01:13:28,862
ฉันหมายถึงประเภทของ
ไอ้บ้านั่นน่ะเหรอ?
899
01:13:28,946 --> 01:13:30,405
คุณเป็นพี่ชายของฉัน
900
01:13:30,490 --> 01:13:32,824
แล้วไง
ฉันรับผิดชอบคุณ?
901
01:13:32,909 --> 01:13:33,909
ใช่.
902
01:13:33,993 --> 01:13:35,368
ไม่ฉันไม่ใช่.
ใช่คุณเป็นร่วมเพศ
903
01:13:35,453 --> 01:13:36,661
ไม่ ฉันไม่ได้
ให้กำเนิดคุณ
904
01:13:36,746 --> 01:13:39,372
ฉันไม่ได้พาคุณมา
สู่โลกใบนี้
905
01:13:40,124 --> 01:13:42,417
คุณเป็นพี่ชายของฉัน
ฉันเป็นน้องสาวของคุณ
เราเป็นครอบครัว
906
01:13:42,502 --> 01:13:43,752
เราตั้งใจที่จะดู
หลังจากกันและกัน
907
01:13:43,836 --> 01:13:44,836
คุณไม่
คอยดูแลฉัน
908
01:13:44,921 --> 01:13:46,171
ฉันกำลังมองหา
หลังจากตัวเอง
909
01:13:46,255 --> 01:13:47,756
ฉันกำลังพยายาม
ฉันพยายามที่จะช่วยคุณ
910
01:13:47,840 --> 01:13:51,259
คุณช่วยฉันได้อย่างไร ฮะ?
คุณช่วยฉันได้อย่างไร
911
01:13:51,385 --> 01:13:53,428
คุณช่วยฉันได้อย่างไร
912
01:13:54,430 --> 01:13:57,432
ฮะ? มองฉันสิ.
คุณช่วยฉันได้อย่างไร
913
01:13:59,060 --> 01:14:02,395
คุณเข้ามาที่นี่
และคุณมีน้ำหนักกับฉัน
914
01:14:02,480 --> 01:14:04,731
คุณเข้าใจฉันไหม?
คุณเป็นภาระ
915
01:14:04,816 --> 01:14:07,400
คุณแค่เป็นร่วมเพศ
ลากฉันลงไป
916
01:14:07,860 --> 01:14:09,820
คุณช่วยฉันได้อย่างไร
917
01:14:09,904 --> 01:14:12,489
คุณไม่สามารถแม้แต่
ทำความสะอาดตัวเอง
918
01:14:15,076 --> 01:14:16,868
หยุดเล่นเหยื่อ
919
01:14:16,953 --> 01:14:19,496
ฉันไม่ได้เล่น
เหยื่อบ้า
920
01:14:19,997 --> 01:14:22,874
ถ้าฉันไปฉันจะไม่
ได้ยินจากคุณอีกครั้ง
921
01:14:22,959 --> 01:14:29,214
คุณไม่คิดว่า
มันเศร้าเหรอ?
922
01:14:32,176 --> 01:14:33,885
คุณเป็นพี่ชายของฉัน
923
01:14:42,937 --> 01:14:44,271
ทำไมมันถึงเสมอ
ดราม่ากับคุณมาก?
924
01:14:44,355 --> 01:14:45,981
ทุกอย่างอยู่เสมอ
จุดจบของโลก.
925
01:14:46,065 --> 01:14:49,651
มันไม่ดราม่าหรอก
ฉันพยายามคุยกับคุณ
926
01:14:50,903 --> 01:14:52,571
ฉันไม่อยากคุย
927
01:14:55,741 --> 01:15:00,704
พยายามไม่พูด
ลองแค่ฟังหรือ
คิดที่จะเปลี่ยนแปลง
928
01:15:01,539 --> 01:15:03,999
ใช่ เพราะนั่นคือ
ทำงานได้ดีสำหรับคุณ
คุณสบายดี
929
01:15:04,083 --> 01:15:05,333
ฉันมีของฉันเอง
อพาร์ตเมนต์ร่วมเพศ
930
01:15:05,418 --> 01:15:07,210
โอ้โห่-ไอ้เหี้ย
931
01:15:07,295 --> 01:15:09,337
คุณมีของคุณ
อพาร์ทเมนต์ของตัวเอง,
ที่น่าตื่นตาตื่นใจ.
932
01:15:09,422 --> 01:15:11,798
คุณมีงาน
และอพาร์ตเมนต์
ฉันควรจะเกรงกลัวคุณ
933
01:15:11,883 --> 01:15:14,384
อย่างน้อย
ฉันรับผิดชอบมัน
934
01:15:14,468 --> 01:15:16,761
อย่างน้อยฉันก็ไม่
ขึ้นอยู่กับคน
ตลอดเวลา.
935
01:15:16,846 --> 01:15:18,471
คุณเป็นที่พึ่งพิง
คุณเป็นปรสิต
936
01:15:18,556 --> 01:15:19,764
คุณไม่มีใคร
937
01:15:19,849 --> 01:15:22,893
คุณไม่มีใคร
คุณมีฉันและของคุณ
เจ้านายในทางที่ผิดร่วมเพศ
938
01:15:22,977 --> 01:15:25,979
คุณนอนกับมัน
เจ้านายในทางที่ผิดร่วมเพศ
นั่นทำให้คุณเป็นอะไร?
939
01:15:26,105 --> 01:15:29,566
อย่าคุยกับฉัน
เกี่ยวกับชีวิตทางเพศ แบรนดอน
ไม่ได้มาจากคุณ
940
01:15:33,112 --> 01:15:34,654
อะไรก็ตาม.
941
01:15:36,240 --> 01:15:37,866
ฉันกำลังออกไป.
942
01:15:37,950 --> 01:15:39,576
ยอดเยี่ยม. แล้ว
คุณจะกลับมา
943
01:15:39,660 --> 01:15:41,536
และเราจะมี
เป็นร่วมเพศเดียวกัน
การสนทนาอีกครั้ง
944
01:15:41,621 --> 01:15:43,622
ไม่ คุณจะย้ายออก
945
01:15:45,166 --> 01:15:47,959
แล้วฉันจะไม่มีวัน
ได้ยินจากคุณอีกครั้ง?
946
01:15:56,260 --> 01:15:57,636
(ประตูเปิด)
947
01:16:02,350 --> 01:16:03,475
(ปิดประตู)
948
01:17:03,786 --> 01:17:07,163
เฮ้.
949
01:17:25,308 --> 01:17:27,058
แบรนดอน: คุณต้องการ
ออกไปจากที่นี่?
950
01:17:28,644 --> 01:17:30,895
ฉันสามารถพาคุณไปได้
ที่ไหนสักแห่ง.
951
01:17:35,401 --> 01:17:37,777
คุณคืออะไร
กับใครบางคน?
952
01:17:42,742 --> 01:17:44,659
เขา
ลงไปที่คุณ?
953
01:17:47,997 --> 01:17:49,539
ฉันทำ.
954
01:17:50,708 --> 01:17:53,001
นั่นคือสิ่งที่
ฉันชอบทำ.
955
01:17:58,924 --> 01:18:00,091
(แก๊ซ)
956
01:18:39,965 --> 01:18:42,300
แบรนดอน: ฉันชอบ
วิธีที่รู้สึก
957
01:18:43,552 --> 01:18:46,054
ฉันชอบทางนี้
มันเป็นแค่ฉันและมัน
958
01:18:51,060 --> 01:18:53,269
ฉันอยากชิมคุณ
959
01:18:54,688 --> 01:18:57,482
ฉันต้องการลื่น
ลิ้นของฉันอยู่ในตัวคุณ
960
01:18:59,985 --> 01:19:01,986
เช่นเดียวกับที่คุณมา
961
01:19:10,871 --> 01:19:13,164
คุณต้องการฉัน
เพื่อให้คุณมา?
962
01:19:15,167 --> 01:19:19,337
ฉันสามารถทำอย่างนั้นได้
อยากให้ฉันทำอย่างนั้นเหรอ?
963
01:19:19,422 --> 01:19:21,172
ว่าไงที่รัก?
964
01:19:22,716 --> 01:19:24,426
ฉันก็แค่
รับเครื่องดื่ม
965
01:19:24,510 --> 01:19:25,635
ใช่ฮะ?
966
01:19:29,557 --> 01:19:31,224
(การเล่นดนตรีของสโมสร)
967
01:19:41,193 --> 01:19:43,027
(พูดไม่ชัด)
968
01:19:44,488 --> 01:19:45,697
(หัวเราะ)
969
01:19:47,575 --> 01:19:49,033
โว้ว.
970
01:19:49,118 --> 01:19:50,952
ไม่ใช่คืนนี้เพื่อน
971
01:19:53,706 --> 01:19:55,623
ฉันบอกว่าไม่คืนนี้
972
01:19:55,708 --> 01:19:56,791
(ดนตรีจางหาย)
973
01:20:08,304 --> 01:20:11,139
ฉันแค่บอกคุณ
แฟนสวยที่นี่
974
01:20:11,223 --> 01:20:14,142
ฉันอยากจะเย็ดเธอ
ในร่องหีอันคับแน่นของเธอ
975
01:20:14,226 --> 01:20:16,311
ฉันหมายถึง,
กระดูกของเธอแข็งจริงๆ
976
01:20:16,395 --> 01:20:17,645
จนกว่าเธอจะ
คลานขึ้นหลังของฉัน
977
01:20:17,730 --> 01:20:18,938
คาร์ลี: เขาล้อเล่น
978
01:20:19,023 --> 01:20:20,648
ผู้ชายคนนี้ตลก
979
01:20:22,902 --> 01:20:25,862
หลังจากที่ฉันเย็ดเธอ
แข็งขึ้นตูด
980
01:20:25,946 --> 01:20:29,657
ฉันจะเอาลูกบอลของฉันใส่ปากเธอ
ในขณะที่ฉันเข้าไปหาเธอ
981
01:20:31,076 --> 01:20:32,494
คุณจะไม่ปล่อยให้ฉัน
เพศสัมพันธ์คุณในตูด?
982
01:20:32,578 --> 01:20:33,536
คาร์ลี: พระคริสต์
983
01:20:33,621 --> 01:20:34,829
คุณจะมีเพศสัมพันธ์กับเธอ
ในตูด?
984
01:20:34,914 --> 01:20:35,914
คุณรู้.
985
01:20:35,998 --> 01:20:38,750
บอกฉันเพิ่มเติมชาย
เพราะฉันกำลังร่วมเพศ
รักสิ่งนี้
986
01:20:38,834 --> 01:20:40,126
ดมมัน.
(SNIFFS) โย่!
987
01:20:40,211 --> 01:20:42,420
คาร์ลี: พระเยซู มาเลย
ไอ้เหี้ย
988
01:20:52,681 --> 01:20:53,806
เฮ้ โรมิโอ
989
01:20:53,891 --> 01:20:55,016
(คร่ำครวญ)
990
01:21:02,191 --> 01:21:03,608
(เหยี่ยวและน้ำลาย)
991
01:21:10,449 --> 01:21:11,658
(คลับมิวสิค)
992
01:21:11,742 --> 01:21:13,284
(ผู้ชายพูด)
993
01:21:23,754 --> 01:21:25,296
(ดนตรีห้ำหั่น)
994
01:21:55,035 --> 01:21:56,035
(ผู้ชายคำราม)
995
01:22:39,747 --> 01:22:41,372
(แบรนดอนคำราม)
996
01:23:02,645 --> 01:23:05,229
(SISSY หายใจบนวอยซ์เมล)
997
01:23:19,745 --> 01:23:22,205
แบรนดอน นี่น้องสาว
998
01:23:22,289 --> 01:23:24,415
ฉันต้องคุยกับคุณจริงๆ
999
01:23:25,542 --> 01:23:28,628
ได้โปรดเถอะ
รับโทรศัพท์ร่วมเพศ?
1000
01:23:41,600 --> 01:23:44,102
แบรนดอน ฉันต้องการคุณ
1001
01:23:50,609 --> 01:23:52,652
เราไม่ใช่คนเลว
1002
01:23:57,783 --> 01:24:00,952
เราเพิ่งมา
จากที่ที่ไม่ดี
1003
01:24:03,205 --> 01:24:05,331
ขอบคุณที่ให้ฉันอยู่
1004
01:24:05,916 --> 01:24:07,875
(เพลงบรรเลงเศร้า)
1005
01:26:51,331 --> 01:26:53,040
(เบรคเสียงแหลม)
1006
01:27:03,468 --> 01:27:04,969
(ไซเรนคร่ำครวญ)
1007
01:27:31,747 --> 01:27:33,331
คนพูด:
สุภาพสตรีและสุภาพบุรุษ,
1008
01:27:34,333 --> 01:27:37,251
ในครั้งนี้ เนื่องจาก
การสืบสวนของตำรวจ
1009
01:27:37,336 --> 01:27:40,004
เราต้องระบายออก
รถไฟขบวนนี้
1010
01:27:41,006 --> 01:27:44,133
โปรดปฏิบัติตามผู้ควบคุมวง
ไปทางด้านหลังขบวนรถ
1011
01:27:44,217 --> 01:27:46,427
ตัวนำชาย:
ดูขั้นตอนของคุณ
ระหว่างรถ.
1012
01:27:46,845 --> 01:27:48,554
ดูขั้นตอนของคุณ
1013
01:27:48,931 --> 01:27:51,307
โปรดปฏิบัติตามฉัน.
ปฏิบัติตามฉัน.
1014
01:27:52,517 --> 01:27:57,271
ดูขั้นตอนของคุณ
ทางนี้. ทางนี้.
อย่างรวดเร็ว.
1015
01:27:57,356 --> 01:27:58,689
คอนดักเตอร์หญิง: ทางนี้
ไม่มีอะไรให้ดู ก้าวไปข้างหน้า.
1016
01:27:58,774 --> 01:28:00,399
ตัวนำชาย:
ได้โปรดทางนี้
1017
01:28:02,778 --> 01:28:04,236
(เสียงโทรศัพท์)
1018
01:28:05,906 --> 01:28:10,326
(บนวอยซ์เมล) นี่คือซิสซี่
ฝากข้อความ.
อย่าทำถ้าคุณเป็นคนโง่เขลา
1019
01:28:14,331 --> 01:28:15,790
(เรียกเข้า)
1020
01:28:19,336 --> 01:28:20,419
นี่คือซิสซี่ ออกจาก...
1021
01:28:20,504 --> 01:28:21,754
อึ!
1022
01:28:28,011 --> 01:28:29,387
(เรียกเข้า)
1023
01:28:39,648 --> 01:28:41,983
(ดนตรีเปียโนบรรเลง)
1024
01:28:55,247 --> 01:28:57,248
(หอบ)
1025
01:28:59,710 --> 01:29:00,876
(ลิฟต์โดยสาร)
1026
01:29:09,970 --> 01:29:11,137
(คำราม)
1027
01:29:17,019 --> 01:29:18,602
(ความเข้มข้นของดนตรี)
1028
01:29:48,383 --> 01:29:49,508
(ลิฟต์โดยสาร)
1029
01:29:49,718 --> 01:29:51,177
(คีย์ จิงหลิง)
1030
01:29:52,679 --> 01:29:54,680
(เพลงเปียโนดำเนินต่อไป)
1031
01:30:09,905 --> 01:30:11,238
(ไม่ได้ยิน)
1032
01:32:29,920 --> 01:32:31,629
ไอ้เหี้ย
1033
01:32:39,012 --> 01:32:40,679
(หัวเราะ)
1034
01:33:56,256 --> 01:33:57,548
(ที่ร้องไห้)
1035
01:34:00,552 --> 01:34:01,635
พระเจ้า!
1036
01:34:08,059 --> 01:34:09,226
(ร้องไห้)
1037
01:41:04,976 --> 01:41:05,976
อังกฤษ - สหรัฐอเมริกา - PSDH
109078