All language subtitles for QAF.US.2x01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,458 --> 00:01:14,460 You know, some people might say 2 00:01:14,460 --> 00:01:17,429 The Grand Canyon or Big Sur but... 3 00:01:17,929 --> 00:01:19,931 I think some of the finest vistas 4 00:01:19,931 --> 00:01:22,434 to be found anywhere in these United States 5 00:01:22,434 --> 00:01:24,868 are right here in Pittsburgh. 6 00:01:25,352 --> 00:01:26,820 Looks pretty barren to me. 7 00:01:26,820 --> 00:01:29,223 Oh come on. There's got to be someone 8 00:01:29,707 --> 00:01:32,542 in this vast panorama of sweaty bodies 9 00:01:32,542 --> 00:01:34,510 you're just dying to have reject you. 10 00:01:34,510 --> 00:01:37,480 It's not them. It's me. 11 00:01:37,480 --> 00:01:39,915 It's too soon. I'm still in mourning. 12 00:01:39,915 --> 00:01:42,918 Well it's time to take off the widow's weeds. 13 00:01:42,918 --> 00:01:46,371 After all, even Jackie managed to get up off all fours, 14 00:01:46,371 --> 00:01:49,874 marry some rich old man and go shopping again. 15 00:01:49,874 --> 00:01:51,375 At least try. 16 00:01:59,649 --> 00:02:01,151 Him. 17 00:02:01,651 --> 00:02:02,619 Who? 18 00:02:02,619 --> 00:02:06,071 Over there. The, uh, red and blue shirt, 19 00:02:06,071 --> 00:02:08,073 black hair, big button eyes, 20 00:02:08,073 --> 00:02:10,025 cute little turned-up nose. 21 00:02:10,025 --> 00:02:11,526 Oh, he's adorable. 22 00:02:11,526 --> 00:02:13,461 He's hot. 23 00:02:13,461 --> 00:02:15,663 He's, uh... 24 00:02:16,164 --> 00:02:17,165 Michael! 25 00:02:17,165 --> 00:02:18,099 - Michael. - Oh my God. 26 00:02:18,099 --> 00:02:20,100 - Hey. Michael. - Michael! 27 00:02:20,100 --> 00:02:21,585 - Hey! - Michael. 28 00:02:22,085 --> 00:02:22,586 Michael. 29 00:02:26,072 --> 00:02:29,575 It's you. I can't believe it. 30 00:02:30,076 --> 00:02:31,077 I figured I'd find you here. 31 00:02:31,577 --> 00:02:33,079 - How'd you guess? - Well, it was either this 32 00:02:33,079 --> 00:02:35,080 - or Midnight Mass. So, yeah. - Oh, well... 33 00:02:35,080 --> 00:02:37,082 Why didn't you tell us you were coming? 34 00:02:37,082 --> 00:02:38,083 It was a spur of the moment thing. 35 00:02:38,583 --> 00:02:40,568 I, uh... David took Hank camping... 36 00:02:40,568 --> 00:02:44,038 And so you figured you'd do a little camping of your own. 37 00:02:44,038 --> 00:02:45,539 Oh, man. 38 00:02:45,539 --> 00:02:47,041 - Oh, it's... - Oh, look at you. 39 00:02:47,041 --> 00:02:49,043 You look adorable. 40 00:02:49,492 --> 00:02:50,993 And hot! 41 00:02:50,993 --> 00:02:53,963 Doesn't he look hot, Ted? 42 00:02:53,963 --> 00:02:55,465 Let's have a drink. 43 00:02:55,465 --> 00:02:56,466 - Oh, yeah. - Come on. 44 00:03:01,436 --> 00:03:02,904 So how long are you in town for? 45 00:03:02,904 --> 00:03:04,889 Just long enough to see you guys and... 46 00:03:04,889 --> 00:03:06,390 and my mom and my Uncle Vic... 47 00:03:06,390 --> 00:03:08,309 - Brian. - Brian. 48 00:03:08,309 --> 00:03:10,311 Oh, there's no point in looking for him, sweetie, 49 00:03:10,311 --> 00:03:11,812 he's not here. 50 00:03:11,812 --> 00:03:14,798 No, of course not, not after what happened. 51 00:03:15,298 --> 00:03:19,736 He's in the back room. 52 00:03:19,736 --> 00:03:21,737 Oh, hey, Todd, how's it going? 53 00:03:21,737 --> 00:03:23,533 Hey. Fine. 54 00:03:55,316 --> 00:03:56,317 Hey, Mikey. 55 00:03:56,317 --> 00:03:58,269 Is that all you have to say? 56 00:03:58,269 --> 00:04:00,771 No. Cover your teeth. 57 00:04:01,271 --> 00:04:03,273 I've been e-mailing you and leaving you messages 58 00:04:03,273 --> 00:04:04,708 practically every day for the last month 59 00:04:04,809 --> 00:04:06,109 and you never answered. 60 00:04:06,210 --> 00:04:07,643 - Busy, busy. - What? 61 00:04:07,643 --> 00:04:08,578 Up to your old tricks? 62 00:04:08,578 --> 00:04:10,012 Never old ones, 63 00:04:10,012 --> 00:04:14,950 and never the same ones twice. 64 00:04:15,450 --> 00:04:19,404 Okay, guys, you can take a break. 65 00:04:19,404 --> 00:04:21,890 Well, I'm glad you're okay. 66 00:04:22,389 --> 00:04:23,891 Oh, not just okay. I'm... 67 00:04:23,891 --> 00:04:26,744 I'm fabulous. 68 00:04:26,744 --> 00:04:31,748 In fact, I'm the most fabulous fag in Pittsburgh... 69 00:04:31,748 --> 00:04:38,253 That is if it's possible to be fabulous in Pittsburgh. 70 00:04:38,253 --> 00:04:40,756 Does anybody have any "E"? 71 00:04:40,756 --> 00:04:42,224 Here you go. 72 00:04:42,224 --> 00:04:44,143 - Try it. - Here. 73 00:04:44,643 --> 00:04:46,611 Go on, take it. 74 00:04:46,611 --> 00:04:49,096 So who told you I was here, Rosencranz or Guildenstern? 75 00:04:49,096 --> 00:04:53,483 I think I could have figured it out on my own. 76 00:04:53,483 --> 00:04:57,387 Oh shit! I've been trying to nail that fucker all night. 77 00:04:57,888 --> 00:05:04,727 When am I going to see you? 78 00:05:04,727 --> 00:05:06,729 I wouldn't take it personally, sweetie. 79 00:05:07,229 --> 00:05:09,230 He's cut himself off from everyone. 80 00:05:09,230 --> 00:05:11,733 Everyone, that is, except for every slut in Pittsburgh 81 00:05:11,733 --> 00:05:14,235 with a smooth ass or a nine inch cock. 82 00:05:14,736 --> 00:05:16,237 So in other words, despite what happened, 83 00:05:16,237 --> 00:05:18,739 it's business as usual for Mr. Kinney. 84 00:05:19,239 --> 00:05:22,242 But hey, when your boy-toy gets broken, 85 00:05:22,242 --> 00:05:25,178 you get another toy. Right? 86 00:05:25,178 --> 00:05:27,680 Well, here we are. Home, sweet dump. 87 00:05:28,181 --> 00:05:29,682 It is so great to be back. 88 00:05:29,682 --> 00:05:31,684 Ah, I wouldn't go that far. 89 00:05:31,684 --> 00:05:34,186 After those photos you e-mailed us of your new place. 90 00:05:34,186 --> 00:05:36,688 Well, I may not have a pool and an atrium, 91 00:05:36,688 --> 00:05:38,190 but I've got a stopped-up sink 92 00:05:38,190 --> 00:05:40,691 and a halfdead rubber tree plant. 93 00:05:40,691 --> 00:05:42,193 He's trying to grow his own condoms. 94 00:05:44,195 --> 00:05:47,198 Oh, baby, you must be so happy. 95 00:05:47,198 --> 00:05:49,699 Yeah. Hank and David are getting very close now and... 96 00:05:49,699 --> 00:05:52,202 And, uh, we get to do all these cool things together. 97 00:05:52,202 --> 00:05:53,703 We get to go bicycling in Forest Park, 98 00:05:53,703 --> 00:05:55,204 and we get to go to Cannon Beach, 99 00:05:55,704 --> 00:05:58,207 and, uh, we've made some really great new friends. 100 00:05:58,207 --> 00:06:01,710 - It's really... - You have... friends? 101 00:06:01,710 --> 00:06:04,212 Well, that's, uh... that's nice. 102 00:06:04,212 --> 00:06:06,714 Oh, stop it. You know nobody could replace you guys. 103 00:06:06,714 --> 00:06:08,716 Hmmm? Uh, yeah, well, I'm afraid 104 00:06:08,716 --> 00:06:10,218 I'm going to have to replace you. 105 00:06:10,218 --> 00:06:11,134 What? 106 00:06:11,635 --> 00:06:13,136 If I don't find a new roommate soon, 107 00:06:13,136 --> 00:06:17,641 I'm going to be forced to move into the Home for Indigent Homos. 108 00:06:17,641 --> 00:06:20,526 Well, have you been looking? 109 00:06:21,026 --> 00:06:23,913 I'm here about the room. 110 00:06:23,913 --> 00:06:24,914 I'm here about the room. 111 00:06:25,915 --> 00:06:26,915 I'm here... 112 00:06:26,915 --> 00:06:28,383 Oh, yeah! 113 00:06:28,383 --> 00:06:29,667 Whoo! 114 00:06:29,667 --> 00:06:31,586 High and low. 115 00:06:31,586 --> 00:06:35,088 Only no one, uh... measures up. 116 00:06:35,088 --> 00:06:37,507 Maybe you need to rethink the interview process. 117 00:06:37,507 --> 00:06:40,010 Right now we have a guest. 118 00:06:40,010 --> 00:06:41,445 Welcome home, baby. 119 00:07:02,846 --> 00:07:05,348 Crummy night? 120 00:07:07,350 --> 00:07:10,353 Hell, what's a little rain? 121 00:07:10,353 --> 00:07:12,854 How about some hot tea? 122 00:07:12,854 --> 00:07:18,360 Or I could, uh, fix you up some of that, uh, soup in a cup, 123 00:07:18,860 --> 00:07:21,862 although it's got enough sodium to stiff a horse. 124 00:07:23,364 --> 00:07:24,865 Oh, by the way, Miguel, you know, uh, 125 00:07:24,865 --> 00:07:26,367 the one who's here Tuesdays and Thursdays, 126 00:07:26,367 --> 00:07:28,351 he was tossing the ball with him today. 127 00:07:28,852 --> 00:07:31,855 Yeah, said his hand was improving. 128 00:07:31,855 --> 00:07:34,858 But he still has these outbursts when he gets frustrated. 129 00:07:35,358 --> 00:07:36,859 Well, there must be something that you can give him. 130 00:07:36,859 --> 00:07:39,295 Oh, drugs can't fix everything. 131 00:07:39,795 --> 00:07:42,748 Where did you hear that? 132 00:07:42,748 --> 00:07:45,216 If you ask me... 133 00:07:45,216 --> 00:07:47,218 What would help him the most 134 00:07:47,218 --> 00:07:49,721 is if he knew that you came here every... 135 00:07:50,221 --> 00:07:51,205 No! 136 00:07:55,125 --> 00:07:58,578 Uh, no. 137 00:07:59,078 --> 00:08:11,573 Who made up the fucking rule that you can't smoke in a hospital? 138 00:08:11,573 --> 00:08:14,575 Come and give your mother a hug. 139 00:08:14,575 --> 00:08:17,044 Promise to let me go this time? 140 00:08:17,044 --> 00:08:18,479 Eagle Scout's honour. 141 00:08:18,479 --> 00:08:19,980 And they're all fags, you know. 142 00:08:21,982 --> 00:08:25,401 My baby! 143 00:08:25,401 --> 00:08:28,404 Christ! 144 00:08:28,404 --> 00:08:29,906 You're a fucking skeleton. 145 00:08:29,906 --> 00:08:30,872 What the hell have you been eating 146 00:08:30,973 --> 00:08:32,374 out there? Nuts and berries? 147 00:08:33,376 --> 00:08:36,345 I can see I'm going to have to fatten you up. 148 00:08:36,345 --> 00:08:38,829 I'm going to get you the butch bottom special, huh? 149 00:08:38,829 --> 00:08:40,331 - Stack-O-Jacks. - Jacks. 150 00:08:40,331 --> 00:08:41,782 Double sausage and eggs, 151 00:08:41,782 --> 00:08:43,284 a big slice of cherry pie a la mode. 152 00:08:43,284 --> 00:08:46,286 - Right. - Double B-S for my kid. 153 00:08:46,286 --> 00:08:47,787 Are you trying to fatten me up or give me a stroke? 154 00:08:47,787 --> 00:08:49,789 What's all this? 155 00:08:49,789 --> 00:08:51,241 Chris Hobbs' sentencing is next week. 156 00:08:51,741 --> 00:08:53,726 The judge is a real asshole. 157 00:08:53,726 --> 00:08:55,728 Yeah, we're calling everybody we can. 158 00:08:55,728 --> 00:08:57,229 P-Flagers, ACLUers. 159 00:08:57,730 --> 00:08:59,732 We're going to pack that courtroom. 160 00:08:59,732 --> 00:09:01,232 Make sure he knows we're holding him accountable. 161 00:09:01,733 --> 00:09:04,235 Justin's very lucky to have you looking after him. 162 00:09:04,235 --> 00:09:06,671 Well, that's more than I can say about your fucking friend. 163 00:09:06,671 --> 00:09:08,156 He hasn't been to see him once. 164 00:09:08,156 --> 00:09:09,656 Every time we visit Justin, 165 00:09:09,656 --> 00:09:11,658 all he ever asks is, "Where's Brian?" 166 00:09:11,658 --> 00:09:13,643 Getting his dick sucked, that's where's Brian. 167 00:09:13,643 --> 00:09:16,029 I'm not sticking up for him. 168 00:09:16,029 --> 00:09:18,531 But maybe it's like those Vietnam vets 169 00:09:18,531 --> 00:09:19,532 who witnessed all those atrocities. 170 00:09:19,532 --> 00:09:24,003 It's just too painful for him to face. 171 00:09:24,003 --> 00:09:26,504 What? Seeing a poor, hurt kid? 172 00:09:26,504 --> 00:09:29,007 You weren't there that night. You didn't see Brian... 173 00:09:29,007 --> 00:09:32,459 In shock, with all that blood all over him. 174 00:09:32,910 --> 00:09:35,879 It's like he had the shit beat out of him too. 175 00:09:35,879 --> 00:09:40,249 If you ask me, he's still an asshole. 176 00:09:40,249 --> 00:09:42,752 Okay, I guess it's time to get to the beauty parlour. 177 00:09:42,752 --> 00:09:44,253 Yeah, get our hair done. 178 00:09:44,253 --> 00:09:45,755 - Get our manicures. - Pick up our dresses. 179 00:09:45,755 --> 00:09:47,756 Be ready when our dates arrive. 180 00:09:47,756 --> 00:09:50,258 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 181 00:09:50,258 --> 00:09:53,261 Did something happen while I was gone that I should know about? 182 00:09:53,261 --> 00:09:55,763 Don't worry, Michael. We're still lesbians. 183 00:09:56,764 --> 00:09:58,682 It's my sister's wedding. 184 00:09:58,682 --> 00:10:00,684 And the less said, the better. 185 00:10:01,185 --> 00:10:02,686 Right. Yeah. 186 00:10:02,686 --> 00:10:03,686 Here, bone-butt. 187 00:10:03,686 --> 00:10:07,190 Start on these. 188 00:10:10,460 --> 00:10:11,477 Coffee. 189 00:10:11,477 --> 00:10:17,416 Coffee. 190 00:10:17,416 --> 00:10:20,918 Does he always push himself this hard? 191 00:10:20,918 --> 00:10:22,870 Even when he was a kid, 192 00:10:22,870 --> 00:10:27,824 he was so determined to ride his two-wheeler. 193 00:10:27,824 --> 00:10:29,326 He fell a hundred times. 194 00:10:29,826 --> 00:10:31,294 His knees were a bloody mess, but... 195 00:10:31,294 --> 00:10:37,783 he kept at it till he learned how to stay up. 196 00:10:38,284 --> 00:10:39,785 He hasn't changed. 197 00:10:40,286 --> 00:10:43,288 If he wants something, he won't stop till he gets it. 198 00:10:43,288 --> 00:10:44,789 Well, whatever it is now 199 00:10:44,789 --> 00:10:46,791 that's making him want to stay on top, 200 00:10:46,791 --> 00:10:47,792 it's paid off. 201 00:10:48,293 --> 00:10:50,711 I'm sending him home. 202 00:10:50,711 --> 00:10:51,712 That's wonderful. 203 00:10:51,712 --> 00:10:56,617 Fuck! Shit! 204 00:10:56,617 --> 00:10:58,117 Are you sure he's ready? 205 00:10:58,117 --> 00:11:00,086 I want to see him here three times a week 206 00:11:00,086 --> 00:11:03,022 for the next month for outpatient therapy. 207 00:11:03,022 --> 00:11:10,479 And call me if there's a problem. 208 00:11:20,453 --> 00:11:22,455 I can't believe it's Saturday night. 209 00:11:22,455 --> 00:11:24,457 I'm dressed for a fucking funeral. 210 00:11:24,457 --> 00:11:26,960 Close to it. Hetero wedding. 211 00:11:26,960 --> 00:11:28,961 Can't you two give up Babylon for one night? 212 00:11:28,961 --> 00:11:31,463 I did, and look, I'm having withdrawal symptoms. 213 00:11:37,802 --> 00:11:42,306 Oh. Well, it's too bad you're not straight. You could... 214 00:11:42,306 --> 00:11:43,757 really score big time. 215 00:11:44,257 --> 00:11:45,709 It's hard to believe 216 00:11:45,709 --> 00:11:47,711 but in this parallel universe, you're actually hot. 217 00:11:47,711 --> 00:11:50,147 Woo-hoo, lucky me. 218 00:11:50,147 --> 00:11:52,114 Pink champagne. Yeah. 219 00:11:52,114 --> 00:11:54,049 Um, yeah, that's too nelly even for me. 220 00:11:54,550 --> 00:11:56,535 Not bad... 221 00:11:56,535 --> 00:11:58,037 for a douche. 222 00:11:58,037 --> 00:11:59,020 Look, I'm sorry 223 00:11:59,521 --> 00:12:00,989 to make you pretend to be our dates but... 224 00:12:00,989 --> 00:12:04,959 Lynnette insisted Mel and I not draw attention to ourselves. 225 00:12:04,959 --> 00:12:06,427 What did she think we were going to do? 226 00:12:06,427 --> 00:12:08,412 Perform cunnilingus on top of the wedding cake? 227 00:12:08,412 --> 00:12:09,913 I promised we'd follow wedding etiquette. 228 00:12:10,397 --> 00:12:12,833 Yeah, well I've read "Miss Manners" cover to cover, 229 00:12:12,833 --> 00:12:16,335 andd nowhere does it state that one must subjugate one's sexuality 230 00:12:16,335 --> 00:12:20,256 even... at the bride's request. 231 00:12:20,256 --> 00:12:22,691 - Wow, is he hot! - Come back here. 232 00:12:22,691 --> 00:12:24,659 What's her position on fucking ushers? 233 00:12:24,659 --> 00:12:25,660 Perfectly acceptable. 234 00:12:26,161 --> 00:12:28,597 Preferably not during the ceremony. 235 00:12:28,597 --> 00:12:30,097 - There she is. - Ah, daddy. 236 00:12:30,097 --> 00:12:32,032 There's my girl. 237 00:12:32,533 --> 00:12:34,518 We've been looking for you. 238 00:12:34,518 --> 00:12:35,519 Hello, Melanie. 239 00:12:35,519 --> 00:12:37,954 Mr. and Mrs. Petersen. 240 00:12:37,954 --> 00:12:39,939 This is Ted, Emmett. 241 00:12:39,939 --> 00:12:40,907 How do you do? 242 00:12:40,907 --> 00:12:44,344 We're their beards. 243 00:12:44,344 --> 00:12:46,345 You, uh, ready for "here comes the bride"? 244 00:12:46,345 --> 00:12:49,348 - Again. - Oh, Ron, stop. 245 00:12:49,348 --> 00:12:51,350 Well, don't tell me, Nancy, tell Lynnette. 246 00:12:51,350 --> 00:12:53,851 Uh, three weddings in five years is... 247 00:12:53,851 --> 00:12:55,803 This is the last one I'm paying for. 248 00:12:56,304 --> 00:12:58,806 That's what you said the last time. 249 00:13:00,274 --> 00:13:01,224 Mr. Petersen. 250 00:13:01,224 --> 00:13:03,226 Oh... oh, there's our cue. 251 00:13:03,226 --> 00:13:06,086 Shall we take our positions? 252 00:13:20,975 --> 00:13:23,429 I left you four messages. 253 00:13:25,429 --> 00:13:29,437 I told you, busy, busy. 254 00:13:34,437 --> 00:13:36,939 Want some dinner? 255 00:13:36,939 --> 00:13:38,424 This is dinner? 256 00:13:38,925 --> 00:13:40,926 It's just the essential elements of a healthy diet; 257 00:13:41,426 --> 00:13:42,427 salt, saturated fat, 258 00:13:42,427 --> 00:13:43,895 alcohol. 259 00:13:43,895 --> 00:13:44,846 I'm never eating again. 260 00:13:44,846 --> 00:13:46,348 My mom practically force-fed me 261 00:13:46,348 --> 00:13:47,848 the entire Liberty Diner menu. 262 00:13:47,848 --> 00:13:49,283 Well, who told you to eat it? 263 00:13:49,283 --> 00:13:50,718 Well, what was I supposed to do? 264 00:13:50,718 --> 00:13:53,137 Say no. 265 00:13:53,137 --> 00:13:54,138 You know it makes her happy. 266 00:13:54,638 --> 00:13:55,605 There you have it, ladies and gentlemen, 267 00:13:55,605 --> 00:13:56,606 proof positive 268 00:13:57,106 --> 00:13:58,091 that making other people happy 269 00:13:58,091 --> 00:14:00,093 can cause nausea, 270 00:14:00,593 --> 00:14:03,045 severe cramps, even diarrhea. 271 00:14:03,045 --> 00:14:10,552 Got any tums? 272 00:14:10,552 --> 00:14:12,553 You know what tums is spelled backwards? 273 00:14:13,054 --> 00:14:17,558 - Smut! - Smut! 274 00:14:17,558 --> 00:14:19,559 - Why the fuck are you here? - I told you, 275 00:14:19,559 --> 00:14:21,561 I left you a bunch of messages, and you never called me back. 276 00:14:21,561 --> 00:14:24,064 I mean, out of all the holiday destinations you could have chosen... 277 00:14:24,564 --> 00:14:28,033 Ibiza, Puerto Vallarta, Six Flags over fucking Tulsa, 278 00:14:28,033 --> 00:14:31,537 - why the Pitts? - I missed it. It's my home. 279 00:14:31,537 --> 00:14:33,539 Not any more it's not. You're just a visitor here now. 280 00:14:33,539 --> 00:14:38,543 Just a sightseer of your former life. 281 00:14:38,543 --> 00:14:41,546 So now that you've seen your mom and the boys and me, 282 00:14:41,546 --> 00:14:43,997 who's next on the tour? 283 00:14:43,997 --> 00:14:47,451 I thought I'd go see Justin. 284 00:14:47,951 --> 00:14:49,952 - How's he doing? - How should I know? 285 00:14:50,453 --> 00:14:51,454 Well, you would if you went to see him. 286 00:14:51,454 --> 00:14:52,955 - How about you coming with me? - What for? 287 00:14:52,955 --> 00:14:54,924 It might make him happy. 288 00:14:54,924 --> 00:14:56,375 I just told you, making other people happy 289 00:14:56,375 --> 00:14:57,876 can be hazardous to your health. 290 00:14:57,876 --> 00:14:59,377 So can making yourself miserable. 291 00:14:59,377 --> 00:15:04,882 Look, save the worried wife routine for the Doc... 292 00:15:04,882 --> 00:15:06,884 and, uh, come with me to Woody's. 293 00:15:06,884 --> 00:15:08,385 I don't want to... 294 00:15:08,385 --> 00:15:09,887 - I don't want to go to Woody's. - Come on. 295 00:15:09,887 --> 00:15:12,889 It's part of the tour. 296 00:15:12,889 --> 00:15:15,892 On your left, a nostalgic recreation of your misspent youth. 297 00:15:15,892 --> 00:15:18,895 You'll love it. 298 00:15:18,895 --> 00:15:22,898 Yeah, sure. 299 00:15:22,898 --> 00:15:25,296 I stink. I need a shower. 300 00:15:59,296 --> 00:16:00,797 What do you know about Justin's condition? 301 00:16:02,799 --> 00:16:03,800 What is your relationship to Justin? 302 00:16:04,301 --> 00:16:05,786 Is he all right? Have you seen him? 303 00:16:05,786 --> 00:16:07,787 Ow, shit! 304 00:16:07,787 --> 00:16:09,288 Mrs. Taylor, is Justin all right? 305 00:16:09,288 --> 00:16:11,290 Will you be going to the sentencing? 306 00:16:11,290 --> 00:16:13,709 Jesus Christ, what was that? 307 00:16:13,709 --> 00:16:15,710 They were waiting for us when we got home. 308 00:16:15,710 --> 00:16:17,712 Someone from the hospital must have told them 309 00:16:17,712 --> 00:16:20,215 Justin was being released. 310 00:16:20,215 --> 00:16:22,217 What happened to you? 311 00:16:22,217 --> 00:16:25,219 What? Oh, Jesus. 312 00:16:25,219 --> 00:16:27,221 Some asshole out there bumped into me 313 00:16:27,221 --> 00:16:29,223 and made me spill my marinara all over myself. 314 00:16:29,723 --> 00:16:31,724 It's supposed to go on the angel hair, not you. 315 00:16:31,724 --> 00:16:34,227 Wait till you see all the supporters 316 00:16:34,227 --> 00:16:36,229 we have got coming to the courtroom. 317 00:16:36,229 --> 00:16:39,231 Uh, Debbie, I... just brought Justin home. 318 00:16:39,681 --> 00:16:42,684 I can't subject him to all that. 319 00:16:42,684 --> 00:16:46,687 Oh, sure. I understand. 320 00:16:46,687 --> 00:16:48,689 Whoa! You shouldn't have gone to all this trouble. 321 00:16:48,689 --> 00:16:50,691 - It's... - It wasn't any trouble. 322 00:16:50,691 --> 00:16:52,693 She cooked it. 323 00:16:52,693 --> 00:16:54,194 I made Justin's favourite, 324 00:16:54,194 --> 00:16:56,196 - chicken parmigiana. - Well, 325 00:16:56,196 --> 00:16:58,698 I'm sure he's going to love it, if I can just get him to eat. 326 00:16:58,698 --> 00:17:00,200 Of course he'll eat. 327 00:17:00,200 --> 00:17:04,586 Of course I'll eat. 328 00:17:04,586 --> 00:17:08,457 Sunshine! 329 00:17:08,457 --> 00:17:10,458 Sweetheart, I thought you were taking a nap. 330 00:17:10,458 --> 00:17:11,459 Everything all right? 331 00:17:11,459 --> 00:17:13,928 I'm fine. 332 00:17:13,928 --> 00:17:14,929 Don't I look it? 333 00:17:14,929 --> 00:17:16,414 Good as new. 334 00:17:16,414 --> 00:17:17,914 Ah, better. 335 00:17:17,914 --> 00:17:21,802 You have no idea. 336 00:17:21,802 --> 00:17:23,303 You know, I have prayed... 337 00:17:23,303 --> 00:17:25,287 oh, for this moment, 338 00:17:25,287 --> 00:17:29,275 to see you standing there... 339 00:17:29,275 --> 00:17:34,129 to know that you're all right. 340 00:17:34,129 --> 00:17:36,631 Shit! 341 00:17:36,631 --> 00:17:39,567 You come and give me a kiss, honey. 342 00:17:39,567 --> 00:17:42,986 Oh! 343 00:17:42,986 --> 00:17:44,488 - What's wrong? - Uh, sweetheart. 344 00:17:44,988 --> 00:17:46,440 Honey, it's just... 345 00:17:46,440 --> 00:17:49,425 Marinara sauce. It's okay. 346 00:17:49,425 --> 00:17:53,346 I'm sorry. 347 00:17:53,346 --> 00:17:57,782 So, why don't we all sit down and eat? 348 00:17:57,782 --> 00:17:59,784 Yeah, I'll nuke up, uh, the rest of the sauce, 349 00:17:59,784 --> 00:18:01,236 what's left of it. 350 00:18:01,236 --> 00:18:03,237 And I'll wash the baby field greens, 351 00:18:03,237 --> 00:18:05,739 otherwise known as weeds. 352 00:18:05,739 --> 00:18:07,224 Honey, why don't you just run upstairs 353 00:18:07,224 --> 00:18:09,176 and get cleaned up? 354 00:18:09,176 --> 00:18:11,182 Okay. 355 00:18:16,182 --> 00:18:19,117 "Honey." "Sweetie." "Sunshine." 356 00:18:19,117 --> 00:18:21,620 Just 'cause Chris Hobbs fucking bashes me in the head, 357 00:18:21,620 --> 00:18:23,622 suddenly everybody wants to infantalize me. 358 00:18:23,622 --> 00:18:26,124 You could have died, you know. 359 00:18:26,124 --> 00:18:28,075 - I was there. - They're going to freak 360 00:18:28,075 --> 00:18:30,077 when they find out you're gone. 361 00:18:30,578 --> 00:18:32,580 I left a note. 362 00:18:33,030 --> 00:18:35,520 "Back soon. Love and kisses." 363 00:18:51,980 --> 00:18:53,481 Will you be okay? 364 00:18:53,481 --> 00:18:56,489 I don't know. But I have to find him. 365 00:19:02,489 --> 00:19:03,490 Thank you. 366 00:19:37,603 --> 00:19:38,554 Hey, are you all right? 367 00:19:39,054 --> 00:19:41,796 Don't touch me. 368 00:19:52,232 --> 00:19:53,733 So. 369 00:19:53,733 --> 00:19:56,703 How are the boys of Portland? 370 00:19:56,703 --> 00:19:58,688 I bet with all that... rain, 371 00:19:58,688 --> 00:20:01,690 they all have perfect peaches and cream cheeks. 372 00:20:01,690 --> 00:20:08,079 I... haven't had a chance to do a butt check. 373 00:20:08,563 --> 00:20:10,898 Besides, David and I have better ways of spending our evenings. 374 00:20:10,898 --> 00:20:13,401 - Like what? - We cook and we read 375 00:20:13,401 --> 00:20:14,901 and we listen to music. 376 00:20:14,901 --> 00:20:16,403 And... check each other's pulses 377 00:20:16,403 --> 00:20:18,905 to make sure you're still alive? 378 00:20:18,905 --> 00:20:22,358 You know, if it was me, I'd be out every night... 379 00:20:22,358 --> 00:20:24,310 - topping the tall timber. - Yeah, 380 00:20:24,310 --> 00:20:26,295 that's why they have environmental protection laws. 381 00:20:30,298 --> 00:20:32,300 But, Mikey, 382 00:20:32,300 --> 00:20:34,786 Tell me. I need to know. 383 00:20:35,287 --> 00:20:36,788 Does a lumber jack off? 384 00:20:41,725 --> 00:20:45,728 What the fuck is going on? 385 00:20:45,728 --> 00:20:47,730 Nothing-the-fuck is going on. 386 00:20:47,730 --> 00:20:49,699 You're a fucking, fall-down mess. 387 00:20:49,699 --> 00:20:51,134 I'm beautiful. 388 00:20:51,134 --> 00:20:52,635 I'll always be beautiful, you said that yourself. 389 00:20:52,635 --> 00:20:55,053 You want some? 390 00:20:55,053 --> 00:20:56,555 You've cut yourself off from everyone 391 00:20:56,555 --> 00:20:57,522 Including me. 392 00:20:57,522 --> 00:20:59,474 You're drinking... 393 00:20:59,474 --> 00:21:02,426 Christ, like I've never seen you before. 394 00:21:02,426 --> 00:21:04,929 Oh, well. 395 00:21:04,929 --> 00:21:06,430 Maybe you need to talk to someone. 396 00:21:06,430 --> 00:21:08,865 What are you? My goddamn mother? 397 00:21:08,865 --> 00:21:11,368 You go back where you belong, and... 398 00:21:11,368 --> 00:21:14,371 read and cook and listen to muzak with David, 399 00:21:14,371 --> 00:21:18,874 And I'll be all right. 400 00:21:19,308 --> 00:21:24,196 Why haven't you gone to see Justin? 401 00:21:24,646 --> 00:21:25,647 Because... 402 00:21:25,647 --> 00:21:27,148 there's nothing I can do for him. 403 00:21:44,547 --> 00:21:47,049 Get away from me. 404 00:21:47,049 --> 00:21:48,550 Hey, they send that guy to jail? 405 00:21:48,550 --> 00:21:49,551 - Hey, are you all right? - Don't touch me. 406 00:21:50,035 --> 00:21:51,036 Give him some room. 407 00:21:55,973 --> 00:21:57,653 Justin, it's me, Michael. 408 00:22:11,653 --> 00:22:15,157 Well, are you just going to fucking stand there? 409 00:22:23,114 --> 00:22:25,616 The first marriage she was registered at Tiffany's. 410 00:22:25,616 --> 00:22:28,118 The second, Pottery Barn. 411 00:22:28,118 --> 00:22:30,620 The third, the Big Q. 412 00:22:31,121 --> 00:22:33,623 Pathetic, isn't it? 413 00:22:33,623 --> 00:22:37,626 Straight people and their silly little rituals. 414 00:22:37,626 --> 00:22:39,128 Oh, come on, Mel, you know if it was legal 415 00:22:39,128 --> 00:22:41,130 for you and Lindsay to get married, you would. 416 00:22:41,130 --> 00:22:42,630 Well, we can't, so what's the point? 417 00:22:42,630 --> 00:22:44,632 The bride requests no smoking. 418 00:22:44,632 --> 00:22:48,136 Oh, uh, fuck the bride. 419 00:22:48,136 --> 00:22:49,137 Hello, Melanie. 420 00:22:49,636 --> 00:22:52,556 Lynnette. It's a beautiful wedding. 421 00:22:52,556 --> 00:22:54,057 Just like they've all been. 422 00:22:54,558 --> 00:22:55,542 Thank you. 423 00:22:55,542 --> 00:22:57,043 The chicken was delicious. 424 00:22:57,043 --> 00:22:58,010 It was a capon. 425 00:22:58,010 --> 00:23:03,516 Well, it tasted like chicken. 426 00:23:03,516 --> 00:23:04,966 I was just saying, I... 427 00:23:04,966 --> 00:23:06,968 I bet you're really looking forward to that honeymoon. 428 00:23:06,968 --> 00:23:08,970 Well, where are you off to this time? 429 00:23:08,970 --> 00:23:09,971 Borneo. 430 00:23:09,971 --> 00:23:11,406 Borneo. 431 00:23:11,406 --> 00:23:14,341 Don't they have a lot of pigs there? 432 00:23:14,808 --> 00:23:16,260 Well. 433 00:23:16,260 --> 00:23:17,761 I'm having a much better time than I thought. 434 00:23:17,761 --> 00:23:19,763 Well... 435 00:23:19,763 --> 00:23:21,214 time to cut the cake. 436 00:23:21,214 --> 00:23:23,216 And you... 437 00:23:23,216 --> 00:23:25,184 you promised to toast the happy couple. 438 00:23:25,184 --> 00:23:27,670 Right. I did. 439 00:23:27,670 --> 00:23:29,171 But before you do, 440 00:23:29,171 --> 00:23:30,672 I just want to thank you. 441 00:23:31,173 --> 00:23:33,175 For toasting my own sister at her wedding? 442 00:23:33,175 --> 00:23:35,677 No, I mean, uh, 443 00:23:35,677 --> 00:23:38,679 for not... embarrassing me. 444 00:23:38,679 --> 00:23:41,182 You know, not that I have anything against Melanie, 445 00:23:41,182 --> 00:23:43,683 and you know I adore Gus, but... 446 00:23:43,683 --> 00:23:46,186 considering it is my wedding... 447 00:23:46,186 --> 00:23:48,688 Third wedding. 448 00:23:48,688 --> 00:23:51,191 After all, it's just... didn't see any reason 449 00:23:51,191 --> 00:23:53,192 for people to be subjected to... 450 00:23:53,692 --> 00:23:56,203 An undignified display of my private life. 451 00:24:06,654 --> 00:24:08,104 Excuse me. 452 00:24:08,104 --> 00:24:11,608 Everyone, I'm Lindsay, Lynnette's sister, 453 00:24:12,075 --> 00:24:14,578 and I'd like to congratulate her and her husband 454 00:24:15,077 --> 00:24:17,530 on this special occasion. 455 00:24:24,953 --> 00:24:28,957 To stand in front of your family and friends... 456 00:24:28,957 --> 00:24:31,458 and to declare your love and commitment 457 00:24:31,458 --> 00:24:32,960 in the eyes of God and... the law 458 00:24:32,960 --> 00:24:35,462 Is a privilege... 459 00:24:35,462 --> 00:24:37,897 not to be taken lightly. 460 00:24:37,897 --> 00:24:40,867 I know, because I've shared a commitment with my partner 461 00:24:40,867 --> 00:24:43,319 for six wonderful years, 462 00:24:43,319 --> 00:24:47,239 even though we're not married. 463 00:24:47,239 --> 00:24:51,193 And that's because we're not allowed to be. 464 00:24:51,193 --> 00:24:52,694 But that shouldn't stop two people 465 00:24:52,694 --> 00:24:54,178 from doing what they truly want, 466 00:24:54,178 --> 00:24:56,564 should it? 467 00:24:56,564 --> 00:24:58,999 So I'd like to ask my beloved, 468 00:24:58,999 --> 00:25:03,786 Melanie... 469 00:25:03,786 --> 00:25:08,224 will you marry me? 470 00:25:19,000 --> 00:25:20,501 The doctor said if Chris Hobbs had hit me 471 00:25:21,002 --> 00:25:23,004 a fraction of an inch this way, 472 00:25:23,504 --> 00:25:24,504 or that way, 473 00:25:24,504 --> 00:25:25,972 or at a different angle, 474 00:25:26,473 --> 00:25:27,474 or even a little bit harder, 475 00:25:27,474 --> 00:25:29,476 I'd be a complete vegetable, 476 00:25:29,476 --> 00:25:30,977 Or dead. 477 00:25:30,977 --> 00:25:34,430 As it is, he only damaged the cerebral motor strip. 478 00:25:34,930 --> 00:25:36,916 Is that where they drag race through your brain? 479 00:25:36,916 --> 00:25:40,418 No. It's the part of the cerebral cortex that controls motor skills. 480 00:25:40,418 --> 00:25:42,921 I know what it is. I attended the eighth grade. 481 00:25:42,921 --> 00:25:45,373 They had to drill through my skull to release all the blood. 482 00:25:45,373 --> 00:25:47,808 Cool. 483 00:25:47,808 --> 00:25:50,310 They say I may never draw again. 484 00:25:50,310 --> 00:25:52,312 Yeah, well, they're always telling people 485 00:25:52,312 --> 00:25:54,248 they'll never walk again or... 486 00:25:54,248 --> 00:25:55,748 draw again or... 487 00:25:56,249 --> 00:25:57,750 piss again, so that when you finally do, 488 00:25:58,251 --> 00:25:59,252 you'll think they're geniuses 489 00:25:59,252 --> 00:26:04,723 And they can charge you whatever the fuck they want. 490 00:26:07,225 --> 00:26:12,596 Why didn't you come and see me? 491 00:26:12,596 --> 00:26:15,950 What for? 492 00:26:15,950 --> 00:26:17,952 Considering that I was in a coma for two weeks, 493 00:26:18,452 --> 00:26:19,953 and rehab for a month, 494 00:26:19,953 --> 00:26:24,958 trying to relearn how to throw a fucking whiffle ball. 495 00:26:24,958 --> 00:26:27,459 You know, if you want to regain the agility and the strength in your hand, 496 00:26:27,960 --> 00:26:30,445 I suggest jerking off several times a day. 497 00:26:30,445 --> 00:26:32,447 It works like magic. 498 00:26:32,447 --> 00:26:34,448 You should have at least called to see if I was still alive. 499 00:26:34,448 --> 00:26:38,886 I'm sure I would have heard if you weren't. 500 00:26:38,886 --> 00:26:41,389 Besides, I'm not your occupational therapist. 501 00:26:41,389 --> 00:26:43,890 I'm not your trauma specialist. I'm not even your goddamned mother 502 00:26:43,890 --> 00:26:48,900 sitting there holding your hand. I mean, there's nothing I could have done for you. 503 00:26:54,800 --> 00:27:00,271 I still don't remember anything. 504 00:27:00,271 --> 00:27:02,223 Last thing I do remember is you telling me 505 00:27:02,223 --> 00:27:06,710 that you wouldn't come to my prom. 506 00:27:06,710 --> 00:27:09,646 But they said that you showed up after all. 507 00:27:09,646 --> 00:27:11,648 And that we danced together. 508 00:27:11,648 --> 00:27:15,101 And that it was amazing. 509 00:27:15,101 --> 00:27:20,056 Daphne said that we were amazing. 510 00:27:20,056 --> 00:27:23,975 We were all right. 511 00:27:23,975 --> 00:27:28,479 Shit. 512 00:27:28,479 --> 00:27:31,932 I wish I could remember that. 513 00:27:32,433 --> 00:27:33,434 And then... 514 00:27:33,434 --> 00:27:35,436 I walked with you... 515 00:27:35,436 --> 00:27:37,887 back out to your jeep. 516 00:27:37,887 --> 00:27:40,840 And that's when Chris Hobbs came out with the baseball bat... 517 00:27:40,840 --> 00:27:42,275 I thought you said you couldn't remember anything. 518 00:27:42,275 --> 00:27:44,209 I can't. 519 00:27:44,209 --> 00:27:45,694 This is just stuff that... 520 00:27:45,694 --> 00:27:47,195 other people have told me. 521 00:27:47,195 --> 00:27:49,131 It's like... 522 00:27:49,131 --> 00:27:53,134 a story that happened to somebody else. 523 00:27:53,134 --> 00:27:56,643 Yeah, well, I can remember. I can remember everything. 524 00:28:03,643 --> 00:28:07,613 I saw him. 525 00:28:07,613 --> 00:28:11,354 He was coming after you with the bat. 526 00:28:16,354 --> 00:28:18,356 But he was moving too fast, and you were too far away. 527 00:28:18,356 --> 00:28:20,728 Justin! 528 00:28:24,728 --> 00:28:27,698 I ran. 529 00:28:27,698 --> 00:28:33,202 But there was no time to stop it. 530 00:28:33,202 --> 00:28:38,106 And then he swung. 531 00:28:38,106 --> 00:28:42,060 And it was too late. 532 00:28:42,494 --> 00:28:45,852 There was nothing I could do. 533 00:28:51,852 --> 00:28:55,354 And then you just lay there on the cold cement. 534 00:28:55,354 --> 00:28:56,355 No, no, no, no, no, no, 535 00:28:56,355 --> 00:28:58,808 No. 536 00:28:58,808 --> 00:29:02,310 God! 537 00:29:02,811 --> 00:29:19,659 It wasn't your fault. 538 00:29:19,659 --> 00:29:22,498 It wasn't your fault. 539 00:29:44,498 --> 00:29:47,000 Oh, God, that old biddy 540 00:29:47,000 --> 00:29:49,001 who wrestled me for this thing, 541 00:29:49,001 --> 00:29:51,470 she had one hell of a grip. 542 00:29:51,470 --> 00:29:55,974 Try this. 543 00:29:59,410 --> 00:30:01,412 Let me give a piece of this to my roommate, 544 00:30:01,412 --> 00:30:03,413 even though he's... happily married, you know. 545 00:30:03,413 --> 00:30:05,415 You know, they say if you put a piece of wedding cake 546 00:30:05,916 --> 00:30:07,918 under your pillow, you'll get, uh, 547 00:30:07,918 --> 00:30:09,920 you'll get icing all over your pillowcase. 548 00:30:11,337 --> 00:30:12,839 All right, now why don't you, uh, 549 00:30:13,339 --> 00:30:15,341 usher yourself right into my bedroom, 550 00:30:15,341 --> 00:30:17,343 - through there. - Okay. 551 00:30:17,343 --> 00:30:20,801 I'll be with you in one minute. 552 00:30:35,708 --> 00:30:38,211 Thanks. 553 00:30:38,211 --> 00:30:40,713 For what? 554 00:30:41,214 --> 00:30:44,716 The ride. Saving me. 555 00:30:44,716 --> 00:30:47,719 I didn't save you. 556 00:30:47,719 --> 00:30:52,156 I meant tonight. 557 00:30:52,156 --> 00:30:56,060 So... will I see you again? 558 00:30:56,060 --> 00:30:57,561 Yeah, you'll see me. 559 00:30:57,561 --> 00:30:59,563 Well, don't wait too long. 560 00:30:59,563 --> 00:31:03,525 At this rate, who knows how long I'll be around? 561 00:31:13,525 --> 00:31:16,027 Justin! Where have you been? 562 00:31:16,027 --> 00:31:18,513 Do you have any idea how worried I was? 563 00:31:18,513 --> 00:31:20,514 How could you just leave like that? 564 00:31:20,514 --> 00:31:22,516 I left you a note. 565 00:31:22,516 --> 00:31:25,945 Come inside. 566 00:31:36,945 --> 00:31:38,446 Okay, come on, come on be quiet. 567 00:31:38,446 --> 00:31:39,948 How about one more for the road? 568 00:31:39,948 --> 00:31:40,949 Six is my lucky number. 569 00:31:40,949 --> 00:31:43,951 Oh, super. Okay. 570 00:31:43,951 --> 00:31:45,920 I left you my number by the bed. 571 00:31:45,920 --> 00:31:47,421 You sure you've got everything? 572 00:31:47,421 --> 00:31:48,923 Okay, scram. 573 00:31:48,923 --> 00:31:50,424 - Ow. Ow! Shhh. - Call me. 574 00:31:59,831 --> 00:32:00,832 So, um... 575 00:32:00,832 --> 00:32:03,055 how was your piece of cake? 576 00:32:08,055 --> 00:32:09,790 Mom. Mom, please. 577 00:32:09,790 --> 00:32:11,792 - Mom, would you please stop crying? - Did she put you up to it? 578 00:32:11,792 --> 00:32:13,294 No, she did not put me up to it. 579 00:32:13,294 --> 00:32:15,295 That's right, blame the Jew. 580 00:32:15,295 --> 00:32:17,297 Damnit, mother, if Lynnette can get married, 581 00:32:17,297 --> 00:32:19,299 three times, then why the hell can't I? 582 00:32:19,299 --> 00:32:21,284 Well, frankly, I don't give a shit what people think. 583 00:32:21,284 --> 00:32:23,786 - Two women do not get married. - Love to daddy. 584 00:32:23,786 --> 00:32:25,287 How can we show our faces? What are... 585 00:32:25,287 --> 00:32:26,789 Can't wait to see the video. 586 00:32:26,789 --> 00:32:28,290 Do you know how many weddings we're invited to this season? 587 00:32:28,290 --> 00:32:29,792 And anniversary parties? 588 00:32:30,291 --> 00:32:31,292 Bitch! 589 00:32:31,292 --> 00:32:32,794 I can't believe they're this upset. 590 00:32:32,794 --> 00:32:33,795 Fear not. 591 00:32:33,795 --> 00:32:35,797 In time they'll sweep it under their waspy rug, 592 00:32:36,297 --> 00:32:38,799 - and forget all about it. - I don't want to forget about it. 593 00:32:38,799 --> 00:32:40,801 I want full and equal recognition, 594 00:32:40,801 --> 00:32:42,803 if not under the law, then at least in my own parents' house. 595 00:32:42,803 --> 00:32:46,305 I'd count on getting hitched in Mississippi first. 596 00:32:49,308 --> 00:32:51,811 Can't we stay in bed a little longer? 597 00:32:58,316 --> 00:33:01,318 You still haven't answered my question. 598 00:33:01,318 --> 00:33:02,770 Will you marry me? 599 00:33:02,770 --> 00:33:05,205 You weren't serious? 600 00:33:05,205 --> 00:33:07,708 I was dead serious. 601 00:33:07,708 --> 00:33:09,709 Why do they get to receive everyone's blessings and presents 602 00:33:09,709 --> 00:33:12,161 - and we don't? - I knew it had to do with presents. 603 00:33:14,163 --> 00:33:16,665 Look, we can't get married. 604 00:33:16,665 --> 00:33:19,668 I mean, for one thing it's not legal, only symbolic, 605 00:33:19,668 --> 00:33:22,170 and for another, you know how I feel about weddings. 606 00:33:22,170 --> 00:33:23,672 They're antiquated... 607 00:33:23,672 --> 00:33:26,140 meaningless rituals for heterosexuals. 608 00:33:26,641 --> 00:33:31,128 - I've heard. - Linz, we have a marriage... 609 00:33:31,128 --> 00:33:33,613 and a family... 610 00:33:33,613 --> 00:33:35,582 six years strong, 611 00:33:36,082 --> 00:33:39,552 give or take a few bumps in the road. 612 00:33:39,552 --> 00:33:41,053 And as nice as it would be 613 00:33:41,553 --> 00:33:44,056 to have a party and payback, finally, 614 00:33:44,056 --> 00:33:47,509 for all the wedding gifts we've shelled out for throughout the years, 615 00:33:47,509 --> 00:33:50,501 we don't need any of that to prove to ourselves we love each other. 616 00:33:50,511 --> 00:33:52,447 Now come on. 617 00:33:52,447 --> 00:33:55,925 Let's go and grab our kid and get some brunch. 618 00:34:05,925 --> 00:34:08,427 I mean, if I'd known how many men you could meet at straight functions, 619 00:34:08,427 --> 00:34:10,429 I'd have started going years ago. 620 00:34:10,429 --> 00:34:12,931 Leave it to you to sniff out the one truffle in the garden. 621 00:34:13,431 --> 00:34:14,916 Mmm, I wouldn't be so sure. 622 00:34:14,916 --> 00:34:16,868 I have my suspicions about the groom. 623 00:34:16,868 --> 00:34:18,869 Oh, you mean Lindsay's sister 624 00:34:18,869 --> 00:34:20,371 might actually break her own record. 625 00:34:24,308 --> 00:34:25,809 How about you, Michael? 626 00:34:25,809 --> 00:34:27,243 How was your night on the town? 627 00:34:28,745 --> 00:34:32,181 He brought home a nice centrepiece of his own. 628 00:34:32,181 --> 00:34:37,903 Jeez, Em. 629 00:34:38,403 --> 00:34:39,905 Well. 630 00:34:40,405 --> 00:34:41,906 You certainly didn't waste any time, did you? 631 00:34:42,406 --> 00:34:44,842 In town less than 24 hours and... 632 00:34:44,842 --> 00:34:46,844 Why shouldn't he get a little action? 633 00:34:46,844 --> 00:34:48,779 He's outside the required 400-mile limit 634 00:34:48,779 --> 00:34:51,681 for extra-marital quickies and anonymous assignations. 635 00:34:51,781 --> 00:34:54,234 Mind you, if you want to do anything further, 636 00:34:54,234 --> 00:34:58,170 you'll need overseas travel and a minimum 14-day stay. 637 00:34:58,670 --> 00:35:00,672 I just thought, with everything you wrote, that, you know, 638 00:35:00,672 --> 00:35:02,674 you and David were so in love, so committed... 639 00:35:02,674 --> 00:35:05,626 Every relationship has its own set of rules. 640 00:35:05,626 --> 00:35:09,614 Their arrangement is none of our business. 641 00:35:10,114 --> 00:35:13,066 Right, sweetie? 642 00:35:13,066 --> 00:35:17,070 Now who wants a potsticker? 643 00:35:17,070 --> 00:35:21,057 We broke up. 644 00:35:21,057 --> 00:35:23,526 What? 645 00:35:23,526 --> 00:35:25,027 It's over. 646 00:35:25,528 --> 00:35:39,306 David and I are over. 647 00:35:39,306 --> 00:35:41,208 Mmm, God. You know, 648 00:35:41,308 --> 00:35:42,810 these are the best pan-fried dumplings I've ever had. 649 00:35:42,810 --> 00:35:44,277 Did you hear what he just said? 650 00:35:44,277 --> 00:35:47,163 He broke up. 651 00:35:47,163 --> 00:35:50,566 You broke up. 652 00:35:50,566 --> 00:35:52,067 So why the fuck didn't you tell us? 653 00:35:52,067 --> 00:35:53,502 - I was going to. - When? 654 00:35:53,502 --> 00:35:54,970 After you'd convinced us 655 00:35:54,970 --> 00:35:56,905 that you'd found Paradise Lost? 656 00:35:56,905 --> 00:35:58,407 When the time was right. 657 00:35:59,373 --> 00:36:00,307 You know, 658 00:36:00,808 --> 00:36:01,792 but there's never a right time 659 00:36:02,293 --> 00:36:04,762 to admit that you've failed. 660 00:36:04,762 --> 00:36:05,763 You had this great opportunity 661 00:36:06,263 --> 00:36:07,263 to start your life over 662 00:36:07,263 --> 00:36:09,265 with someone that you loved or... 663 00:36:09,766 --> 00:36:11,768 thought you loved, and... 664 00:36:11,768 --> 00:36:17,272 you blew it. 665 00:36:17,272 --> 00:36:20,275 I blew it. 666 00:36:20,275 --> 00:36:21,777 I complained that David was working too much, 667 00:36:22,277 --> 00:36:23,778 and that I couldn't find a job, 668 00:36:24,278 --> 00:36:25,780 and that I didn't have any friends, 669 00:36:25,780 --> 00:36:28,783 and when I accused him of being thoughtless and not caring, 670 00:36:28,783 --> 00:36:31,284 and said that if I'd known it was going to be like this, 671 00:36:31,785 --> 00:36:33,787 I never would have come, he said... 672 00:36:33,787 --> 00:36:37,674 "Well, go home, Michael. 673 00:36:37,674 --> 00:36:45,664 Go home." 674 00:36:46,147 --> 00:36:51,619 Well... 675 00:36:52,120 --> 00:36:57,040 I wouldn't say that you failed. 676 00:36:57,040 --> 00:36:58,976 And... you know, it's not true 677 00:36:58,976 --> 00:37:01,477 that you don't have any friends, 678 00:37:01,477 --> 00:37:02,979 'cause you still got us. 679 00:37:04,981 --> 00:37:06,983 And as for coming home, 680 00:37:06,983 --> 00:37:11,486 you know, there's no shame in that. 681 00:37:11,486 --> 00:37:18,492 It's what it's here for. 682 00:37:18,492 --> 00:37:20,444 The fact that Christopher Hobbs pled guilty 683 00:37:20,845 --> 00:37:23,013 to assault charges for his vicious attack on Justin Taylor 684 00:37:23,514 --> 00:37:26,449 in no way mitigates the seriousness of the crime, 685 00:37:26,449 --> 00:37:29,953 or the tragic effects on these young men's lives. 686 00:37:29,953 --> 00:37:32,955 Both were honour students at St. James Academy. 687 00:37:32,955 --> 00:37:35,457 Both had planned to attend college. 688 00:37:35,457 --> 00:37:38,961 Now one young man is recovering from serious brain injuries, 689 00:37:38,961 --> 00:37:41,963 and the other is facing a prison sentence. 690 00:37:41,963 --> 00:37:44,465 I ask myself how could this have happened? 691 00:37:44,465 --> 00:37:46,467 I'll tell you how. 692 00:37:46,467 --> 00:37:48,418 Chris Hobbs is a homophobic animal 693 00:37:48,418 --> 00:37:51,388 who should be put away. 694 00:37:51,388 --> 00:37:54,891 I can only imagine how profoundly disturbing it must have been 695 00:37:54,891 --> 00:37:58,377 For a young man of Chris Hobbs' fine, moral upbringing, 696 00:37:58,377 --> 00:38:00,863 to be approached sexually by a fellow student, 697 00:38:00,863 --> 00:38:03,364 then to see him flaunt his lifestyle 698 00:38:03,364 --> 00:38:06,367 by bringing his male lover to the prom, and engage in 699 00:38:06,367 --> 00:38:10,838 what has been described as a highly provocative dance. 700 00:38:10,838 --> 00:38:12,839 Given the fact that he was drinking, 701 00:38:13,340 --> 00:38:14,841 which he should not have been, 702 00:38:14,841 --> 00:38:17,344 I could understand how Chris Hobbs might lose control 703 00:38:17,344 --> 00:38:19,845 of his better judgment. Still... 704 00:38:20,346 --> 00:38:23,349 it does not excuse his actions. 705 00:38:23,349 --> 00:38:25,818 And so I have struggled 706 00:38:25,818 --> 00:38:27,819 to find the appropriate sentence 707 00:38:27,819 --> 00:38:30,822 to impose for this unfortunate crime. 708 00:38:30,822 --> 00:38:33,325 Court will recess for 10 minutes. 709 00:38:33,825 --> 00:38:34,825 Where the fuck's he going? 710 00:38:35,326 --> 00:38:36,777 It's a hell of a time to leave. 711 00:38:37,278 --> 00:38:38,270 Great suspense. 712 00:38:38,279 --> 00:38:41,265 It's how he got his name, Regular Roy. 713 00:38:41,265 --> 00:38:43,216 Every day at 12:15 on the dot, 714 00:38:43,216 --> 00:38:45,151 he goes to the bathroom across the hall, 715 00:38:45,151 --> 00:38:46,653 sits in the stall under the window, 716 00:38:46,653 --> 00:38:48,655 takes a dump and has a smoke. 717 00:38:53,091 --> 00:38:55,093 - No way! - You've gotta be kidding. 718 00:38:55,594 --> 00:39:00,322 Wouldn't matter who he was sentencing. 719 00:39:09,322 --> 00:39:11,274 Christopher Mark Hobbs, 720 00:39:11,274 --> 00:39:14,276 This court accepts your plea of guilty for simple assault. 721 00:39:14,276 --> 00:39:17,263 Because of your age, the fact that you have no previous offences, 722 00:39:17,263 --> 00:39:19,248 and because you were unduly provoked, 723 00:39:19,248 --> 00:39:22,183 you are hereby given a two-year suspended sentence 724 00:39:22,183 --> 00:39:25,069 and ordered to serve 500 hours of community service. 725 00:39:26,988 --> 00:39:29,990 - No. - No. 726 00:39:29,990 --> 00:39:32,492 Can he do that? 727 00:39:32,492 --> 00:39:34,494 No, that's not right. 728 00:39:34,995 --> 00:39:36,495 Wait a minute. 729 00:39:36,495 --> 00:39:37,997 Just a slap on the wrist, judge. 730 00:39:37,997 --> 00:39:40,983 Let's get out of here. 731 00:39:40,983 --> 00:39:42,985 Look at him. 732 00:39:42,985 --> 00:39:45,920 He's practically a fucking murderer. 733 00:39:46,421 --> 00:39:47,922 How'd he get off scot-free? 734 00:39:47,922 --> 00:39:49,424 Made a deal. 735 00:39:49,424 --> 00:39:51,426 His lawyer agreed to plead guilty. 736 00:39:51,426 --> 00:39:52,926 The prosecutor reduced the charges 737 00:39:52,926 --> 00:39:54,928 from aggravated to simple assault, 738 00:39:54,928 --> 00:39:57,414 and Roy sent him off with probation and service. 739 00:39:57,414 --> 00:39:59,349 Yeah, well I'd like to give him something to service. 740 00:39:59,349 --> 00:40:01,851 He'd have gotten more for... bashing a dog. 741 00:40:01,851 --> 00:40:03,803 It's okay, ma. Let's go home. 742 00:40:03,803 --> 00:40:05,805 - Get some rest. - Damn right I'm going home. 743 00:40:06,306 --> 00:40:10,225 But not to rest. I'm going to call every P-Flag chapter in this country. 744 00:40:10,759 --> 00:40:12,594 I'm not putting up with this. 745 00:40:12,694 --> 00:40:14,196 Not for one fucking second. 746 00:40:14,196 --> 00:40:16,197 We're going to march. 747 00:40:16,197 --> 00:40:17,698 We're going to carry huge signs 748 00:40:17,698 --> 00:40:20,201 that let this asshole judge know what we think of him. 749 00:40:20,701 --> 00:40:22,052 - That's enough. - And we're going to march 750 00:40:22,153 --> 00:40:23,153 on Washington if we have to. 751 00:40:23,653 --> 00:40:24,621 Sis. Do you hear that! 752 00:40:24,621 --> 00:40:26,106 Just... now settle down. 753 00:40:26,106 --> 00:40:27,607 We're going to Washington. 754 00:40:28,108 --> 00:40:29,609 Settle down. Come on, sis. That's enough. 755 00:40:29,609 --> 00:40:32,561 It's okay, ma. It's okay. 756 00:40:32,561 --> 00:40:38,066 It's okay. He's not going to get away with this. 757 00:40:38,066 --> 00:40:41,569 We'll march. We'll protest. 758 00:40:41,569 --> 00:40:44,505 Bullshit, bullshit, bullshit. 759 00:40:44,505 --> 00:40:46,006 All protests are bullshit. 760 00:40:46,506 --> 00:40:48,508 I mean, a bunch of well-meaning do-gooders 761 00:40:48,508 --> 00:40:50,010 marching around carrying signs, 762 00:40:50,510 --> 00:40:52,963 chanting? 763 00:40:52,963 --> 00:40:55,464 "Hey, hey, ho, ho, homophobia's got to go." 764 00:40:55,464 --> 00:40:56,465 Give me a goddamn fucking break. 765 00:40:56,966 --> 00:40:57,966 So, I guess this means 766 00:40:57,967 --> 00:41:00,353 you're... not going with us? 767 00:41:00,353 --> 00:41:02,354 Hell no, I won't go. 768 00:41:02,354 --> 00:41:03,855 So you're just going to sit there on your ass 769 00:41:04,356 --> 00:41:05,857 - and do nothing. - Yeah. I guess so. 770 00:41:05,857 --> 00:41:07,826 Jesus, what the fuck did I do all these weeks 771 00:41:08,326 --> 00:41:09,326 without you here to harangue me? 772 00:41:09,326 --> 00:41:12,769 When the fuck are you going back anyway? 773 00:41:19,769 --> 00:41:22,221 I'm not. 774 00:41:22,221 --> 00:41:24,223 I know. 775 00:41:24,723 --> 00:41:26,224 Why? Did Ted and Emmett tell you? 776 00:41:26,725 --> 00:41:31,163 No, I managed to figure it out all by my little self. 777 00:41:31,163 --> 00:41:34,165 I mean... 778 00:41:34,165 --> 00:41:36,634 I knew it wouldn't work out. 779 00:41:37,134 --> 00:41:38,636 Well, congratulations. 780 00:41:38,636 --> 00:41:40,637 Right as usual. 781 00:41:40,637 --> 00:41:42,138 This isn't about me, asshole. It's about you. 782 00:41:42,138 --> 00:41:44,607 I mean, did you really think you'd be happy in Wisconsin, 783 00:41:44,607 --> 00:41:46,059 playing the doctor's wife? 784 00:41:46,059 --> 00:41:47,976 Oregon. Portland's in Oregon. 785 00:41:47,976 --> 00:41:51,964 Wherever the fuck. 786 00:41:52,464 --> 00:41:53,465 Well maybe that's the problem. I... 787 00:41:53,966 --> 00:42:00,480 I don't know where the fuck I belong. 788 00:42:11,981 --> 00:42:13,482 There. That's where. 789 00:42:13,482 --> 00:42:14,917 Now... 790 00:42:14,917 --> 00:42:18,421 will you go on and help your mom? 791 00:42:18,421 --> 00:42:24,375 And... make the world safe for fags. 792 00:42:24,375 --> 00:42:26,877 What is this? Is this our old chemistry book? 793 00:42:26,877 --> 00:42:30,380 - Yeah, it is, from high school. - Yeah, that's, um... 794 00:42:30,881 --> 00:42:32,883 I'm doing some research. I have a new client 795 00:42:32,883 --> 00:42:34,884 at a drug company. 796 00:42:34,884 --> 00:42:36,886 Oh. Well, you must be thrilled. 797 00:42:36,886 --> 00:42:39,805 You'll be able to get "E" wholesale. 798 00:43:36,304 --> 00:43:39,808 After spending 14 hours glued to a toilet seat, 799 00:43:39,808 --> 00:43:42,811 the judge was unharmed but badly shaken. 800 00:43:42,811 --> 00:43:45,813 So far there are no clues or suspects. 801 00:43:45,813 --> 00:43:48,248 The seat of justice has been severely compromised. 802 00:43:48,248 --> 00:43:50,184 No skin off my ass. 803 00:43:50,184 --> 00:43:52,151 Bet he wishes he could say the same thing. 804 00:43:53,619 --> 00:43:55,521 Well, who do you think did it? 805 00:43:55,521 --> 00:43:57,523 Someone who didn't like waiting for his sentence. 806 00:43:57,523 --> 00:43:59,025 One thing you can say for sure, 807 00:43:59,025 --> 00:44:00,976 that must have scared the shit out of him. 808 00:44:03,912 --> 00:44:07,398 Know what this reminds me of? 809 00:44:07,398 --> 00:44:08,899 That time in Chemistry class 810 00:44:08,899 --> 00:44:11,402 when you said you were going to invent synthetic cum, 811 00:44:11,902 --> 00:44:13,404 and you made that goo. 812 00:44:13,404 --> 00:44:15,405 You put it all over the toilet seat in the teachers' lounge, 813 00:44:15,405 --> 00:44:22,761 and Mrs. Renfrew got glued to it. 814 00:44:22,761 --> 00:44:24,701 I better take off. 815 00:44:30,701 --> 00:44:31,702 I knew they'd let him go. 816 00:44:33,704 --> 00:44:36,207 They don't care about us. They want us all dead. 817 00:44:36,707 --> 00:44:38,708 Look. Don't think about it, okay? 818 00:44:38,708 --> 00:44:40,210 Just focus on what you're doing. 819 00:44:40,210 --> 00:44:43,213 Shit. 820 00:44:43,213 --> 00:44:45,715 Fuck! 821 00:44:45,715 --> 00:44:48,651 Come on, you can do it. 822 00:44:48,651 --> 00:44:49,652 Nah, I can't. 823 00:44:50,152 --> 00:44:55,607 Yes, you can. Come on. 824 00:44:55,607 --> 00:44:57,108 Hey, that one was good, Justin. 825 00:44:57,108 --> 00:45:04,498 Oh, Daph, you're so full of shit. 826 00:45:04,498 --> 00:45:05,499 Hi, honey. 827 00:45:05,999 --> 00:45:07,451 - Hello, Daphne. - Hey. 828 00:45:07,451 --> 00:45:08,452 Hello, Mrs. Taylor. 829 00:45:08,452 --> 00:45:11,337 Hello, Brian. 830 00:45:11,337 --> 00:45:12,338 We were just tossing the ball. 831 00:45:12,338 --> 00:45:14,724 I think you should rest now. 832 00:45:14,724 --> 00:45:16,642 I'm not tired. 833 00:45:16,642 --> 00:45:23,548 I'd like to speak to Brian. 834 00:45:24,015 --> 00:45:26,513 Come on, Daph. 835 00:45:41,513 --> 00:45:43,515 The day the doctor sent him home from the hospital, 836 00:45:43,515 --> 00:45:46,518 He said he'd never seen such a determined patient, 837 00:45:46,518 --> 00:45:51,022 qnd he asked me what it was that made him work so hard. 838 00:45:51,022 --> 00:45:53,975 I knew, but I didn't tell him. 839 00:45:53,975 --> 00:45:56,476 It was you. 840 00:45:56,476 --> 00:45:58,478 Every day that you didn't come to see him 841 00:45:58,478 --> 00:46:01,448 was more incentive for him to get better 842 00:46:01,448 --> 00:46:06,402 and get out so that he could come to see you. 843 00:46:06,402 --> 00:46:07,903 Of course what Justin didn't know, 844 00:46:07,903 --> 00:46:09,905 and I didn't tell him was 845 00:46:10,406 --> 00:46:14,359 that you were there, every night. 846 00:46:14,359 --> 00:46:18,279 The nurse on duty told me. 847 00:46:18,279 --> 00:46:20,781 I want to thank you for that, 848 00:46:20,781 --> 00:46:23,784 but he's home now, safe and sound, 849 00:46:23,784 --> 00:46:25,285 and there isn't any reason any more 850 00:46:25,285 --> 00:46:30,723 for you to watch over him, so... 851 00:46:30,723 --> 00:46:32,725 So I would like you to leave 852 00:46:32,725 --> 00:46:38,647 and never see him again. 853 00:46:38,647 --> 00:46:40,148 I care about him. 854 00:46:40,148 --> 00:46:46,503 It was because of you he was almost killed. 855 00:46:46,503 --> 00:46:49,506 Forgive me for being so blunt. 856 00:46:49,506 --> 00:46:53,443 I've tried to accept him for who he is, 857 00:46:53,443 --> 00:46:56,345 to accept your world and that he's part of it. 858 00:46:56,446 --> 00:46:59,381 I've even tried to accept you. 859 00:46:59,381 --> 00:47:02,317 And as a result, I nearly lost him. 860 00:47:02,317 --> 00:47:03,802 And I don't intend to lose him again. 861 00:47:03,802 --> 00:47:08,806 So if you care about him... 862 00:47:08,806 --> 00:47:10,307 and I believe you... 863 00:47:10,307 --> 00:47:14,227 I believe you do... 864 00:47:14,227 --> 00:47:16,030 you'll do what I ask, 865 00:47:16,130 --> 00:47:19,730 and return my son to me. 61761

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.