Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,310 --> 00:00:09,137
Anyone who knows me
will tell you
2
00:00:09,137 --> 00:00:11,000
I'm an affectionate guy.
- Stop it. Stop it. Stop.
3
00:00:11,000 --> 00:00:14,275
I love my wife.
I say it all the time.
4
00:00:14,379 --> 00:00:15,793
[sighs]
5
00:00:15,793 --> 00:00:17,344
And sure,
6
00:00:17,344 --> 00:00:19,379
sometimes she's not
in the mood, but...
7
00:00:19,379 --> 00:00:20,965
I warm her up.
8
00:00:20,965 --> 00:00:22,206
Believe me,
9
00:00:22,206 --> 00:00:23,551
she's happy once we get going.
10
00:00:23,655 --> 00:00:26,965
[indistinct chatter over TV]
11
00:00:26,965 --> 00:00:28,172
I do my part.
12
00:00:28,275 --> 00:00:29,827
- Okay.
- Hey!
13
00:00:29,827 --> 00:00:32,931
All I'm asking is that
she does hers.
14
00:00:33,034 --> 00:00:34,275
- Oh.
- Friday.
15
00:00:34,379 --> 00:00:35,793
- Not today, honey.
- Hey.
16
00:00:35,793 --> 00:00:37,000
It's right there
in the wedding vows...
17
00:00:37,103 --> 00:00:38,137
- No.
- Hey.
18
00:00:38,137 --> 00:00:39,931
Love, honor, and obey.
19
00:00:40,034 --> 00:00:42,310
I said I want 'em spicy.
20
00:00:42,413 --> 00:00:44,655
How hard is it
to give me what I want?
21
00:00:44,655 --> 00:00:46,620
♪ The good guys giving in ♪
22
00:00:46,620 --> 00:00:50,965
♪ And letting the bad guys
win sometime ♪
23
00:00:50,965 --> 00:00:55,103
♪ I'd like to see
the bad guys win ♪
24
00:00:55,103 --> 00:00:57,965
♪ I'd like to see
the bad guy get the girl ♪
25
00:00:58,068 --> 00:01:01,413
Sorry, sweetheart.
I know you like it hot.
26
00:01:01,517 --> 00:01:04,103
[chuckles]
27
00:01:04,206 --> 00:01:06,172
- Hey.
- Yeah?
28
00:01:06,275 --> 00:01:08,172
That's what
I'm talking about.
29
00:01:08,275 --> 00:01:09,517
Oh, yeah.
- Mm.
30
00:01:09,620 --> 00:01:11,275
- Fuck yeah.
- Mm.
31
00:01:11,379 --> 00:01:12,896
Oh, damn, babe.
32
00:01:13,000 --> 00:01:14,793
Yup. Yup.
- [laughs]
33
00:01:14,896 --> 00:01:15,896
Oh.
34
00:01:16,000 --> 00:01:18,206
Aah! Oh!
35
00:01:18,310 --> 00:01:20,206
[shouting]
36
00:01:20,310 --> 00:01:21,724
God, it burns!
37
00:01:21,827 --> 00:01:23,172
Ow! God!
38
00:01:23,172 --> 00:01:26,241
[groovy music]
39
00:01:26,241 --> 00:01:33,206
♪ ♪
40
00:01:39,827 --> 00:01:43,448
[sighs]
41
00:01:45,103 --> 00:01:46,620
[sighs]
42
00:01:48,793 --> 00:01:50,000
Hi. Hello.
43
00:01:50,103 --> 00:01:53,000
Am I--yeah, I am here.
44
00:01:53,103 --> 00:01:56,862
Oh. Oh, my God.
45
00:01:56,965 --> 00:01:57,896
Okay, let it out.
46
00:01:58,000 --> 00:01:59,827
Wow. [laughs]
47
00:01:59,931 --> 00:02:03,586
How long has this
been going on?
48
00:02:04,827 --> 00:02:06,379
You know what? Yeah, no.
You know what?
49
00:02:06,482 --> 00:02:09,379
That's really
none of my business at all.
50
00:02:09,482 --> 00:02:12,206
Unless blink twice
if you need help.
51
00:02:12,310 --> 00:02:14,275
[bird squawks]
52
00:02:14,379 --> 00:02:16,862
Oh, well, well, well.
53
00:02:16,965 --> 00:02:18,689
Look who's back
from the Big Apple.
54
00:02:18,793 --> 00:02:20,275
Yeah, I don't know
why you're saying that
55
00:02:20,379 --> 00:02:21,517
so triumphantly.
56
00:02:21,620 --> 00:02:23,000
I live here.
57
00:02:23,103 --> 00:02:25,379
Come on in.
I'm making flapjacks.
58
00:02:25,482 --> 00:02:27,482
No. That--nope.
59
00:02:27,586 --> 00:02:29,103
I'll just talk to you
right here.
60
00:02:29,206 --> 00:02:30,896
Oh, once you get a taste
of these fluffies,
61
00:02:31,000 --> 00:02:32,655
you'll be singing
a different tune.
62
00:02:38,379 --> 00:02:41,827
So you're okay with the bird?
63
00:02:41,931 --> 00:02:44,344
It's not my favorite affectation.
64
00:02:44,448 --> 00:02:47,310
Whatever you came here
to say, we're good.
65
00:02:47,413 --> 00:02:49,931
People fight.
Emotions run high.
66
00:02:50,034 --> 00:02:51,517
I gotta give you credit.
67
00:02:51,620 --> 00:02:53,620
It takes a lot to come here,
you know, hat in hand.
68
00:02:53,724 --> 00:02:55,517
No, I'm not here
to apologize.
69
00:02:55,620 --> 00:02:57,793
I saw the pictures of Billy.
70
00:02:57,896 --> 00:03:00,206
You cannot publish those,
and you know it.
71
00:03:00,310 --> 00:03:01,758
They are a betrayal
72
00:03:01,862 --> 00:03:03,620
of everything
we've been building together.
73
00:03:03,724 --> 00:03:05,758
Look, if you wanted a say
in that shoot,
74
00:03:05,862 --> 00:03:07,310
then you should have
been here for it.
75
00:03:07,413 --> 00:03:08,655
Doug, no woman
in her right mind
76
00:03:08,758 --> 00:03:10,103
is gonna sign off on those.
77
00:03:10,206 --> 00:03:12,000
Well, why don't we ask
your new managing editor,
78
00:03:12,103 --> 00:03:13,000
see what she thinks?
79
00:03:13,103 --> 00:03:14,379
- Tins?
- Doug.
80
00:03:14,482 --> 00:03:15,965
What?
81
00:03:16,068 --> 00:03:18,068
Look, I would've consulted
with you, but you quit.
82
00:03:18,172 --> 00:03:20,034
You remember?
83
00:03:20,137 --> 00:03:23,758
Wow. Congratulations.
84
00:03:23,862 --> 00:03:26,586
You already found
a replacement for me as well.
85
00:03:28,620 --> 00:03:30,448
Doug, you cannot do that.
86
00:03:30,551 --> 00:03:31,896
Oh, yeah, we can.
87
00:03:32,000 --> 00:03:33,620
[doorbell rings]
88
00:03:33,724 --> 00:03:36,172
Busy Sunday at Casa Renetti.
89
00:03:36,275 --> 00:03:38,103
Let's see who it is.
[laughs]
90
00:03:38,206 --> 00:03:39,586
[scoffs]
91
00:03:42,517 --> 00:03:44,482
It's okay.
92
00:03:44,586 --> 00:03:46,517
Happy for you.
93
00:03:46,620 --> 00:03:49,206
Deal's not final yet.
[door clicks open]
94
00:03:49,310 --> 00:03:52,310
Ah, son of a bitch.
We're on the hook for this how?
95
00:03:52,413 --> 00:03:54,068
You two,
along with the entity
96
00:03:54,172 --> 00:03:55,793
known as "Minx" magazine,
97
00:03:55,896 --> 00:03:59,034
are being sued by plaintiff
William Wilkerson,
98
00:03:59,137 --> 00:04:02,000
who claims that your article
about marital rape
99
00:04:02,103 --> 00:04:04,896
incited his formerly sane
and loving wife
100
00:04:05,000 --> 00:04:08,448
into maiming his penis
with a substance measuring
101
00:04:08,551 --> 00:04:11,689
over 1 million Scoville Units,
102
00:04:11,793 --> 00:04:13,689
resulting in damage
to the foreskin
103
00:04:13,793 --> 00:04:16,000
and audacious blistering
of the shaft.
104
00:04:16,103 --> 00:04:18,620
"Audacious blistering
of the shaft," that's good.
105
00:04:18,724 --> 00:04:21,896
And they say there's
nothing new under the sun.
106
00:04:22,000 --> 00:04:23,931
- [laughs]
- Fitting end to your circus:
107
00:04:24,034 --> 00:04:25,965
us being shot out of a cannon.
108
00:04:26,068 --> 00:04:29,103
Gotta admit,
A-plus publicity stunt.
109
00:04:29,206 --> 00:04:31,827
Good old Willy
turning lemons into lemonade
110
00:04:31,931 --> 00:04:33,689
or hot peppers into--
111
00:04:33,793 --> 00:04:35,931
Salsa or potentially jelly.
112
00:04:36,034 --> 00:04:37,586
[laughter]
- Okay, hello.
113
00:04:37,689 --> 00:04:39,862
I see you're taking this
as seriously as he is.
114
00:04:39,965 --> 00:04:41,551
Bubbe, in this business,
if you don't laugh,
115
00:04:41,655 --> 00:04:43,172
you don't last very long.
116
00:04:43,275 --> 00:04:45,275
Yeah, Myron and I have been
dealing with this crap
117
00:04:45,379 --> 00:04:47,344
since it was a crime
to show your kneecaps, right?
118
00:04:47,448 --> 00:04:48,793
Offer a little settlement,
119
00:04:48,896 --> 00:04:50,862
make this go away,
and everybody is happy.
120
00:04:50,965 --> 00:04:53,517
No, no, no, no, no.
We go big. We countersue.
121
00:04:53,620 --> 00:04:55,310
- Dougele.
- What? Absolutely not.
122
00:04:55,413 --> 00:04:57,896
You cannot pay for this kind
of publicity. This is a gift.
123
00:04:58,000 --> 00:05:00,172
Oh, yeah, like
the Trojan horse was a gift.
124
00:05:00,275 --> 00:05:02,482
Why am I even named
in this suit anyway?
125
00:05:02,586 --> 00:05:04,137
He's the publisher.
126
00:05:04,241 --> 00:05:07,137
I'm just--I was just
a powerless employee.
127
00:05:07,241 --> 00:05:08,724
I don't have
any editorial control.
128
00:05:08,827 --> 00:05:10,241
According to this,
129
00:05:10,344 --> 00:05:12,758
you're the creator
of "The Matriarchy Awakens,"
130
00:05:12,862 --> 00:05:14,758
the original iteration
of this magazine
131
00:05:14,862 --> 00:05:16,862
and the offending
article herein.
132
00:05:16,965 --> 00:05:18,517
Yeah, but I don't
even recognize
133
00:05:18,620 --> 00:05:20,000
my own magazine anymore.
134
00:05:20,103 --> 00:05:21,896
Well, the law doesn't see it
that way,
135
00:05:22,000 --> 00:05:25,482
and you're liable by virtue
of your proprietary rights.
136
00:05:25,586 --> 00:05:26,827
You know my lawyer asked me
137
00:05:26,931 --> 00:05:28,689
not to discuss
my case on the air.
138
00:05:28,793 --> 00:05:30,517
And I see you
heeding this advice.
139
00:05:30,620 --> 00:05:32,413
[laughs]
Yeah, I'm sorry,
140
00:05:32,517 --> 00:05:34,413
but women like Joyce Prigger,
141
00:05:34,517 --> 00:05:36,379
magazines like "Minx,"
142
00:05:36,482 --> 00:05:40,172
they need to know
that the free ride is over.
143
00:05:40,275 --> 00:05:42,793
Oh, yeah, I'm using
the power of the law,
144
00:05:42,896 --> 00:05:46,344
but in my other hand,
I hold something more powerful:
145
00:05:46,448 --> 00:05:47,724
people.
146
00:05:47,827 --> 00:05:51,137
Not just people.
Men Energized Now.
147
00:05:51,241 --> 00:05:55,862
We are calling on all M.E.N.
to get out there
148
00:05:55,965 --> 00:06:00,034
and make things uncomfortable
for Prigger and Bottom Dollar,
149
00:06:00,137 --> 00:06:02,689
AKA public enemies
number one and two.
150
00:06:02,689 --> 00:06:04,275
I think it's really clever
151
00:06:04,275 --> 00:06:05,827
how the name
of the organization is M.E.N.
152
00:06:05,827 --> 00:06:07,551
but it also spells "men."
153
00:06:07,551 --> 00:06:09,103
Men are smart.
154
00:06:09,103 --> 00:06:10,551
Are you talking
about the organization
155
00:06:10,551 --> 00:06:12,413
or men in general?
- Both.
156
00:06:12,517 --> 00:06:14,724
Oh, my God.
157
00:06:14,827 --> 00:06:16,310
[engine shuts off]
158
00:06:16,310 --> 00:06:17,517
Proprietary rights?
159
00:06:17,620 --> 00:06:19,000
So you own part of "Minx"?
160
00:06:19,103 --> 00:06:20,448
Yeah, according
to Doug's lawyer
161
00:06:20,551 --> 00:06:23,931
and one very snooty clerk
at the UCLA Law Library.
162
00:06:24,034 --> 00:06:25,793
Please tell me
you're not trying to--
163
00:06:25,896 --> 00:06:27,689
Exercise my rights?
You bet I am.
164
00:06:27,793 --> 00:06:28,862
You don't wanna go to war.
165
00:06:28,965 --> 00:06:30,689
You've only seen
Doug's nice side.
166
00:06:30,793 --> 00:06:31,896
- That's his nice side?
- Mm-hmm.
167
00:06:32,000 --> 00:06:33,965
Ask Fred Salzburg,
168
00:06:34,068 --> 00:06:36,793
the paper vendor who
double-billed Doug for years.
169
00:06:36,896 --> 00:06:38,275
Why? What happened to Fred?
170
00:06:38,379 --> 00:06:40,310
No one knows,
but it's no longer called
171
00:06:40,413 --> 00:06:42,413
Salzburg & Sons.
172
00:06:42,517 --> 00:06:45,965
Okay, well, I'm very sorry
for the Salzburg family,
173
00:06:46,068 --> 00:06:47,655
but "Minx" is our baby.
174
00:06:47,758 --> 00:06:50,413
- Mm.
- We can't just walk away.
175
00:06:50,517 --> 00:06:52,275
- Don't say "we."
- But he's murdering our child.
176
00:06:52,379 --> 00:06:53,551
Yeah, well,
my paternal instincts
177
00:06:53,655 --> 00:06:54,758
haven't kicked in just yet.
178
00:06:54,862 --> 00:06:56,517
Try something else.
- Fine.
179
00:06:56,620 --> 00:06:58,827
I can't do this without you.
180
00:06:58,931 --> 00:07:00,827
And I don't wanna do it
without you, Richie.
181
00:07:00,931 --> 00:07:03,724
You make the magazine better
in every way,
182
00:07:03,827 --> 00:07:05,275
and I know that you know this,
183
00:07:05,379 --> 00:07:09,206
and I know that you care
about it as much as I do.
184
00:07:10,758 --> 00:07:13,344
Come on, Richie.
This is our time.
185
00:07:15,172 --> 00:07:16,862
"Minx" is our baby.
We can't--
186
00:07:16,965 --> 00:07:18,379
I'm in. Let's go tell Doug.
187
00:07:18,482 --> 00:07:21,000
Oh, great. All right.
188
00:07:21,103 --> 00:07:23,965
- Don't you need shoes?
- The Earth is my shoe.
189
00:07:24,827 --> 00:07:26,379
Go. Go.
190
00:07:27,724 --> 00:07:29,482
Okay, okay.
191
00:07:29,586 --> 00:07:31,034
[sighs]
192
00:07:31,137 --> 00:07:34,793
[cuckoo clock chiming]
Oh! Shit.
193
00:07:34,896 --> 00:07:36,482
[people shouting indistinctly]
194
00:07:36,586 --> 00:07:37,862
We have rights too.
195
00:07:37,965 --> 00:07:39,034
Men rights.
- Come on.
196
00:07:39,137 --> 00:07:40,931
Norman, what are you doing?
197
00:07:41,034 --> 00:07:42,448
Men are finally
fighting back.
198
00:07:42,551 --> 00:07:45,827
Oh, yeah, you're blaming us
for Willy's wife?
199
00:07:45,931 --> 00:07:48,586
She's a nut job, Norm.
Look at who she married.
200
00:07:48,689 --> 00:07:49,931
You're siding with her now?
Come on.
201
00:07:50,034 --> 00:07:51,103
What happened to you, man?
202
00:07:51,206 --> 00:07:53,689
I'm not siding with anyone.
203
00:07:53,793 --> 00:07:56,241
Can you just move
so I can get in my spot?
204
00:07:56,344 --> 00:07:57,517
All right.
205
00:07:57,620 --> 00:07:58,620
Oh, that's nice.
206
00:07:58,724 --> 00:08:00,068
Norman made some friends.
207
00:08:00,172 --> 00:08:01,793
A woman is sexually assaulted
208
00:08:01,896 --> 00:08:03,896
every 20 seconds
in this country.
209
00:08:04,000 --> 00:08:06,034
One guy gets a boo-boo
on his wiener,
210
00:08:06,137 --> 00:08:07,655
and it's the end
of the fucking world.
211
00:08:07,758 --> 00:08:10,655
Joyce, is that
your first swear?
212
00:08:10,758 --> 00:08:12,068
Yeah, could you tell?
213
00:08:12,172 --> 00:08:13,448
How was it?
- It was great.
214
00:08:13,551 --> 00:08:14,551
- Was it--
- It was great.
215
00:08:14,655 --> 00:08:16,517
Yeah. Mm-hmm. Natural.
216
00:08:16,620 --> 00:08:19,206
I've never marched in someplace
and just quit before.
217
00:08:19,310 --> 00:08:21,551
I have. There was bloodshed.
218
00:08:23,965 --> 00:08:25,310
Oh, something tells me
219
00:08:25,413 --> 00:08:26,689
this isn't an apology
walking in my door.
220
00:08:26,793 --> 00:08:28,172
No, sir, it is not.
221
00:08:28,275 --> 00:08:30,379
Until issues of ownership
have been resolved,
222
00:08:30,482 --> 00:08:33,068
please immediately
cease and desist publication
223
00:08:33,172 --> 00:08:34,793
of the third issue of "Minx."
224
00:08:34,896 --> 00:08:35,827
Handwritten.
225
00:08:35,931 --> 00:08:37,689
For that personal touch?
226
00:08:37,793 --> 00:08:39,137
My Selectric was out of ink.
227
00:08:39,241 --> 00:08:40,758
And what are you two
knuckleheads doing?
228
00:08:40,862 --> 00:08:43,586
They are with me.
229
00:08:46,034 --> 00:08:47,793
Well, thank you
for informing me
230
00:08:47,896 --> 00:08:50,241
of your intentions, Joyce.
231
00:08:52,000 --> 00:08:53,724
[clears throat]
232
00:08:53,827 --> 00:08:55,689
What do we do? What do we do?
233
00:08:55,793 --> 00:08:58,000
Let's go. Thank you.
234
00:09:03,172 --> 00:09:04,655
Well, if you touched
all the bases,
235
00:09:04,758 --> 00:09:06,620
in my book,
that's a home run.
236
00:09:06,724 --> 00:09:08,827
You tell Roger Middleton
that it doesn't matter
237
00:09:08,931 --> 00:09:10,896
if it was a ground ball
and three errors.
238
00:09:11,000 --> 00:09:13,206
It still counts.
God, he's just like his mom.
239
00:09:13,310 --> 00:09:14,724
[laughs]
240
00:09:14,827 --> 00:09:17,620
Oh, I wish I could have
seen it.
241
00:09:17,724 --> 00:09:21,000
No, it's okay. Go.
Yeah, go.
242
00:09:21,103 --> 00:09:23,586
We'll talk more when I'm back
from my--
243
00:09:23,689 --> 00:09:24,793
my trip.
244
00:09:24,896 --> 00:09:28,172
Okay, love you.
[chuckles]
245
00:09:28,275 --> 00:09:29,724
[sighs]
246
00:09:29,724 --> 00:09:32,793
[soft music]
247
00:09:32,793 --> 00:09:40,000
♪ ♪
248
00:09:40,862 --> 00:09:42,655
Oh, my two favorite people.
249
00:09:42,758 --> 00:09:44,172
Take the Leica.
250
00:09:44,275 --> 00:09:45,724
You're the only one
who really appreciates it.
251
00:09:45,827 --> 00:09:47,275
Thanks, Doug.
252
00:09:47,379 --> 00:09:49,275
Already did.
- Oh, good. You know me.
253
00:09:49,379 --> 00:09:52,310
I like to take care of my
people even if they move on.
254
00:09:52,413 --> 00:09:53,793
Sorry, let me say that again.
255
00:09:53,896 --> 00:09:55,068
Even if they stab me
in the back
256
00:09:55,172 --> 00:09:56,275
and then move on.
257
00:09:56,379 --> 00:09:58,620
I saw that Billy centerfold.
258
00:09:58,724 --> 00:10:00,172
You stabbed yourself.
259
00:10:00,275 --> 00:10:01,655
But you wanna throw away
years of our relationship
260
00:10:01,758 --> 00:10:03,206
over a couple of bad days?
261
00:10:03,310 --> 00:10:05,206
And do you really think
Joyce has what it takes
262
00:10:05,310 --> 00:10:06,689
to do all this on her own?
263
00:10:06,793 --> 00:10:08,172
I don't know, Doug.
264
00:10:08,275 --> 00:10:09,862
If it wasn't for "Minx,"
you'd have me
265
00:10:09,965 --> 00:10:12,103
plucking stray pubes
for the next decade.
266
00:10:12,206 --> 00:10:13,551
Right, 'cause if you think
about it,
267
00:10:13,655 --> 00:10:15,310
I had the idea
for you to shoot for "Minx"
268
00:10:15,413 --> 00:10:17,862
before she ever walked through
those office doors.
269
00:10:17,965 --> 00:10:19,000
So, what,
you're making moves now?
270
00:10:19,103 --> 00:10:20,275
You're a hustler?
271
00:10:20,379 --> 00:10:21,862
Then let me give you
a little advice.
272
00:10:21,965 --> 00:10:23,517
I recommend you stay here
in the big leagues
273
00:10:23,620 --> 00:10:26,310
as opposed to shipping off
to Palookaville with her.
274
00:10:26,413 --> 00:10:28,965
Well, if you really want me,
275
00:10:29,068 --> 00:10:31,724
I suggest you make me
an offer I can't refuse.
276
00:10:34,620 --> 00:10:37,000
Some initial suggestions.
277
00:10:37,931 --> 00:10:40,862
Two editorial assistants.
278
00:10:40,965 --> 00:10:43,758
Good. Taught you something.
279
00:10:43,862 --> 00:10:45,724
And I know
I taught you everything.
280
00:10:45,827 --> 00:10:47,310
I hate conflict.
281
00:10:47,413 --> 00:10:49,068
My stomach feels like the
butter churn at Spahn Ranch.
282
00:10:49,172 --> 00:10:50,793
Yeah, and who got you
out of that mess?
283
00:10:50,896 --> 00:10:52,103
What, you think you're gonna
call Joyce
284
00:10:52,206 --> 00:10:53,482
and she's gonna smuggle you out
285
00:10:53,586 --> 00:10:55,172
in the trunk of her car
at 2:00 a.m.?
286
00:10:55,275 --> 00:10:57,000
- I don't know, maybe.
- She's gonna be asleep
287
00:10:57,103 --> 00:10:59,000
with a glass of milk, out cold.
288
00:11:01,310 --> 00:11:03,448
I'll take a look at these, hotshot.
289
00:11:08,137 --> 00:11:10,896
Did you find that address?
290
00:11:11,000 --> 00:11:12,551
You sure about this?
291
00:11:12,655 --> 00:11:14,206
Of course not.
292
00:11:20,758 --> 00:11:22,413
You're really tempting me,
293
00:11:22,517 --> 00:11:25,068
but I do have to keep
my girlish figure.
294
00:11:25,172 --> 00:11:27,448
I'm back on the market,
in case you hadn't heard.
295
00:11:27,551 --> 00:11:30,827
Well, any man would be lucky
to date a fox like you, Wanda.
296
00:11:30,931 --> 00:11:32,448
Oh, well.
[laughter]
297
00:11:32,551 --> 00:11:34,896
My dance card's not exactly
full these days.
298
00:11:35,000 --> 00:11:36,862
I'm told that men
find me intimidating.
299
00:11:36,965 --> 00:11:38,620
Yeah, well,
I understand that.
300
00:11:38,724 --> 00:11:40,896
I think that's because you're
taking a beating in the press,
301
00:11:41,000 --> 00:11:42,862
and I can help
turn that around for you.
302
00:11:42,965 --> 00:11:44,620
You know, Willy has
a big platform
303
00:11:44,724 --> 00:11:47,758
and an even bigger mouth,
which I think you know.
304
00:11:47,862 --> 00:11:49,448
Yeah. [chuckles]
305
00:11:49,551 --> 00:11:51,379
But I think you also
deserve to be heard.
306
00:11:51,482 --> 00:11:54,448
And I've got a venue that is
built to champion women.
307
00:11:54,551 --> 00:11:56,758
I've never really thought
of myself as a public figure.
308
00:11:56,862 --> 00:11:58,965
Betsy Ross was just sewing
her husband's pants
309
00:11:59,068 --> 00:12:00,724
when she invented
the American flag.
310
00:12:00,827 --> 00:12:01,896
Did you know that?
311
00:12:02,000 --> 00:12:04,413
Was Rosa Parks even an activist
312
00:12:04,517 --> 00:12:06,551
before she refused
to get off that bus?
313
00:12:06,655 --> 00:12:09,206
You mean refused
to change seats?
314
00:12:10,206 --> 00:12:11,758
Joyce Prigger?
315
00:12:11,862 --> 00:12:12,862
- [scoffs]
- May I?
316
00:12:12,965 --> 00:12:14,172
Of course. Yes, come in.
317
00:12:14,275 --> 00:12:15,344
- Thank you.
- It's Joyce Prigger.
318
00:12:15,448 --> 00:12:16,620
- Wow.
- Hello, Wanda.
319
00:12:16,724 --> 00:12:18,103
- Hello. Welcome.
- Hello.
320
00:12:18,206 --> 00:12:19,655
What are you doing,
tailing me now, Joyce?
321
00:12:19,758 --> 00:12:21,862
Nope, just followed
the smell of manipulation.
322
00:12:21,965 --> 00:12:23,103
- Great.
- Wanda?
323
00:12:23,206 --> 00:12:24,931
- Hmm?
- Do not trust this man
324
00:12:25,034 --> 00:12:25,965
with your story.
325
00:12:26,068 --> 00:12:27,275
He does not care about you
326
00:12:27,379 --> 00:12:29,379
or me or anyone, really.
327
00:12:29,482 --> 00:12:30,620
Oh, are you two an item?
328
00:12:30,724 --> 00:12:32,000
- Ew. God, no.
- Oh, no.
329
00:12:32,103 --> 00:12:33,586
I'm just getting
some jilted lover vibes.
330
00:12:33,689 --> 00:12:36,172
He did break my heart
but as a business partner.
331
00:12:36,275 --> 00:12:37,827
I promised you a magazine
332
00:12:37,931 --> 00:12:39,517
when no one else
in the world would.
333
00:12:39,620 --> 00:12:41,137
Only to turn around
and then hand it over
334
00:12:41,241 --> 00:12:43,551
to that charlatan, Wendy Mah.
335
00:12:43,655 --> 00:12:44,862
Oh, I love Aphrodisia.
336
00:12:44,965 --> 00:12:46,034
Who told you about Wendy?
337
00:12:46,137 --> 00:12:47,620
I have friends
at Bottom Dollar.
338
00:12:47,724 --> 00:12:48,827
Can you say the same thing?
339
00:12:48,931 --> 00:12:50,000
I am Bottom Dollar.
340
00:12:50,103 --> 00:12:51,206
And I am "Minx."
341
00:12:51,310 --> 00:12:53,068
And I will save
both my magazine
342
00:12:53,172 --> 00:12:55,655
and this poor woman
from your predatory ways.
343
00:12:55,758 --> 00:12:57,310
I don't think I need saving.
344
00:12:57,413 --> 00:13:00,000
No, because you are
a strong, independent person.
345
00:13:00,103 --> 00:13:01,275
Okay, I--
346
00:13:01,379 --> 00:13:03,275
Don't let him perpetuate
347
00:13:03,379 --> 00:13:06,344
this disgusting lie
that's already out there.
348
00:13:06,448 --> 00:13:10,793
My article obviously did not
inspire your act of revenge.
349
00:13:10,896 --> 00:13:12,000
Oh, it did, actually.
350
00:13:12,103 --> 00:13:14,206
Well, come on, Wanda.
That's--
351
00:13:14,310 --> 00:13:15,620
Listen,
Willy never forced me,
352
00:13:15,724 --> 00:13:17,379
not like the women
that you wrote about.
353
00:13:17,482 --> 00:13:20,344
But I mean, you show me a wife
who's never had sex
354
00:13:20,448 --> 00:13:22,655
when she's not in the mood,
and I'll show you a liar
355
00:13:22,758 --> 00:13:25,379
or at the very least, a woman
who's still on her honeymoon.
356
00:13:25,482 --> 00:13:28,379
So it did--the article,
it got me thinking.
357
00:13:28,482 --> 00:13:30,827
But I didn't suggest
turning to violence.
358
00:13:30,931 --> 00:13:33,172
well, I didn't know that it
was gonna do that much damage.
359
00:13:33,275 --> 00:13:34,620
I thought it would just,
360
00:13:34,724 --> 00:13:35,965
you know, burn a little bit
and be funny.
361
00:13:36,068 --> 00:13:38,000
And it was very funny.
362
00:13:38,103 --> 00:13:39,517
Not to take away
from any of your suffering,
363
00:13:39,620 --> 00:13:41,344
but the jalapeño hand job
was very--
364
00:13:41,448 --> 00:13:43,103
- We're talking here.
- No, we were actually talking.
365
00:13:43,206 --> 00:13:44,482
We're talking.
You're making it worse.
366
00:13:44,586 --> 00:13:46,482
- Do you understand--
- Can I finish?
367
00:13:47,931 --> 00:13:49,655
- Sorry.
- Please.
368
00:13:50,517 --> 00:13:52,482
I just got sick
of being told what to do
369
00:13:52,586 --> 00:13:54,758
and who to be in my own home.
370
00:13:55,724 --> 00:13:57,275
Some people
just want to use you
371
00:13:57,379 --> 00:13:59,241
for their own stupid desires
372
00:13:59,344 --> 00:14:01,827
or selfish aims
or petty squabbles.
373
00:14:01,931 --> 00:14:04,482
They don't even bother
seeing you as a human being.
374
00:14:04,586 --> 00:14:06,206
I don't know what's going on
between the two of you,
375
00:14:06,310 --> 00:14:08,758
but I don't want
any part of it.
376
00:14:08,862 --> 00:14:10,241
I'm gonna tell my own story.
377
00:14:11,379 --> 00:14:12,724
Well, thank you
for your time.
378
00:14:12,827 --> 00:14:15,068
- You have a great day, Wanda.
- Thank you.
379
00:14:15,172 --> 00:14:16,586
- Happy?
- Oh, my God.
380
00:14:16,586 --> 00:14:19,275
Welcome back to day five
381
00:14:19,379 --> 00:14:21,241
of the M.E.N. offensive.
382
00:14:21,344 --> 00:14:23,206
Now, we've struck
a nerve, folks.
383
00:14:23,310 --> 00:14:24,517
Ratings are through the roof.
384
00:14:24,620 --> 00:14:26,482
Contracts are being renegotiated.
385
00:14:26,586 --> 00:14:28,137
I'm getting
an in-ground pool,
386
00:14:28,241 --> 00:14:30,517
and you can't come use it, Ma.
387
00:14:30,620 --> 00:14:31,931
[laughs]
388
00:14:31,931 --> 00:14:34,172
Now, in addition
to Willy's legal action,
389
00:14:34,172 --> 00:14:35,793
we'll be providing resources
390
00:14:35,793 --> 00:14:38,517
to men who can't file lawsuits
of their own.
391
00:14:38,517 --> 00:14:42,689
That's called an escalation
of conflict, my friends.
392
00:14:42,793 --> 00:14:44,172
And guess what.
393
00:14:44,275 --> 00:14:47,068
The ladies want
a piece of the action, too,
394
00:14:47,172 --> 00:14:52,241
and we have
the most impressive lady of all
395
00:14:52,344 --> 00:14:53,482
here with us today.
396
00:14:53,586 --> 00:14:56,655
The first female councilman
397
00:14:56,758 --> 00:14:58,344
in Southern California
398
00:14:58,448 --> 00:15:01,241
and a total babe to boot.
- [laughs]
399
00:15:01,344 --> 00:15:03,379
The pride
of the San Fernando Valley,
400
00:15:03,482 --> 00:15:04,724
Bridget Westbury.
401
00:15:04,827 --> 00:15:07,241
Well, it's a pleasure
to be here.
402
00:15:07,344 --> 00:15:10,758
What happened to your... person
403
00:15:10,862 --> 00:15:13,758
is a travesty, and we all know
who's responsible.
404
00:15:13,862 --> 00:15:16,275
I blame "Maude,"
"Mary Tyler Moore,"
405
00:15:16,275 --> 00:15:18,379
and to a lesser extent,
"That Girl."
406
00:15:18,379 --> 00:15:20,137
Mm, enemies all.
407
00:15:20,137 --> 00:15:22,000
But we're taking
the fight to them.
408
00:15:22,103 --> 00:15:25,827
People vote all the time
to ban nuclear power plants
409
00:15:25,931 --> 00:15:27,241
and strip mines,
410
00:15:27,344 --> 00:15:29,827
and those industries
make our economy strong.
411
00:15:29,931 --> 00:15:32,758
Pornography like "Minx"
enfeebles our community.
412
00:15:32,862 --> 00:15:35,413
That's why on Monday,
I'm proposing a resolution
413
00:15:35,517 --> 00:15:38,413
to ban the production
of pornographic materials
414
00:15:38,517 --> 00:15:39,862
in the San Fernando Valley.
415
00:15:39,965 --> 00:15:41,551
Bold move.
416
00:15:41,655 --> 00:15:43,862
Let me say,
as someone who does not
417
00:15:43,965 --> 00:15:47,103
find pornography appealing...
418
00:15:47,103 --> 00:15:48,137
[applause]
419
00:15:48,241 --> 00:15:50,310
Let's leave the filth
420
00:15:50,413 --> 00:15:51,724
to the dirty Europeans.
421
00:15:51,827 --> 00:15:53,620
Californians
have always been pioneers,
422
00:15:53,724 --> 00:15:56,517
and I am proud
to lead the wagon
423
00:15:56,620 --> 00:16:00,482
into my valley...
cleaner and nicer.
424
00:16:00,586 --> 00:16:02,517
I can almost smell it.
425
00:16:03,931 --> 00:16:06,344
- Where is everybody?
- I sent them home.
426
00:16:06,448 --> 00:16:07,931
Good, it's weird vibes
out there.
427
00:16:08,034 --> 00:16:10,172
I saw a guy piss on himself
and not seem to mind.
428
00:16:10,275 --> 00:16:11,827
- Oh.
- What about the cops?
429
00:16:11,931 --> 00:16:14,620
I called, but it's a peaceful
protest of white men,
430
00:16:14,724 --> 00:16:16,482
a famously calm,
reasonable people.
431
00:16:16,586 --> 00:16:19,034
Okay. All right, we gotta
get them out of there.
432
00:16:19,137 --> 00:16:22,517
- I have an idea.
- Yeah? Do that.
433
00:16:22,620 --> 00:16:26,103
13 more lawsuits in two days,
and word on the street:
434
00:16:26,206 --> 00:16:27,620
dozens more on the way.
435
00:16:27,724 --> 00:16:29,827
You are in it now, my friends.
436
00:16:29,931 --> 00:16:31,241
They're outlandish.
437
00:16:31,344 --> 00:16:32,862
I mean, surely
no reputable lawyer will--
438
00:16:32,965 --> 00:16:35,344
What, wanna create
an exciting new legal precedent
439
00:16:35,448 --> 00:16:37,448
and be in textbooks forever?
440
00:16:37,551 --> 00:16:39,379
Doll, my kind
lives for this shit.
441
00:16:39,482 --> 00:16:40,827
This porn ban, is it real?
442
00:16:40,931 --> 00:16:43,517
Well, Westbury
is an opportunistic SOB
443
00:16:43,620 --> 00:16:45,517
or DOB or whatever.
- [laughs]
444
00:16:45,620 --> 00:16:47,206
Nixon's about to be reelected.
445
00:16:47,310 --> 00:16:49,724
News flash: the '60s are over.
446
00:16:49,827 --> 00:16:51,344
Well, I think this will
help us take care
447
00:16:51,448 --> 00:16:53,827
of the councilwoman, so...
448
00:16:53,931 --> 00:16:55,931
Huh? Okay.
449
00:16:57,896 --> 00:17:00,068
Oh, that's fascinating.
450
00:17:00,172 --> 00:17:01,448
That's great.
451
00:17:01,551 --> 00:17:02,931
You've got dirt
on the councilwoman?
452
00:17:03,034 --> 00:17:04,310
Yeah, I was saving it
for a rainy day.
453
00:17:04,413 --> 00:17:06,241
The hypocrisy is staggering.
454
00:17:06,344 --> 00:17:08,241
I mean, taking the high road--
455
00:17:08,344 --> 00:17:09,517
What are you doing?
456
00:17:09,620 --> 00:17:11,068
What are you doing?
457
00:17:11,172 --> 00:17:13,655
It's a felony to blackmail
a government employee
458
00:17:13,758 --> 00:17:15,965
and disbarment for me
to even know about it.
459
00:17:16,068 --> 00:17:18,965
What kind of shmendrik
hands this to his lawyer?
460
00:17:19,068 --> 00:17:23,068
All right, Myron, come on.
There's always a move.
461
00:17:23,172 --> 00:17:24,965
Yeah, there is. Fold "Minx."
462
00:17:25,068 --> 00:17:27,689
Don't even think about
publishing the third issue.
463
00:17:27,793 --> 00:17:30,793
The news cycle moves on.
Lawsuits fade away.
464
00:17:30,896 --> 00:17:33,310
They're just trying
to jam you up, Dougie,
465
00:17:33,413 --> 00:17:34,586
but don't take the bait.
466
00:17:34,689 --> 00:17:36,275
You still have your company,
467
00:17:36,379 --> 00:17:38,241
and you can hold on
to your other titles.
468
00:17:38,344 --> 00:17:40,172
And you, you can use
the notoriety
469
00:17:40,275 --> 00:17:42,344
to start something new.
470
00:17:42,448 --> 00:17:44,448
Okay, look, the bright side?
471
00:17:44,551 --> 00:17:47,275
From what I've seen
of the two of you,
472
00:17:47,379 --> 00:17:50,931
not all partnerships
are meant to last.
473
00:17:51,034 --> 00:17:52,448
Maybe it's a good thing
474
00:17:52,551 --> 00:17:55,862
that you two don't have
to work together anymore.
475
00:17:58,482 --> 00:17:59,689
What do we want?
476
00:17:59,793 --> 00:18:02,275
all:
For men to be safe from women!
477
00:18:02,379 --> 00:18:03,275
And when do we want it?
478
00:18:03,379 --> 00:18:04,275
all: Yesterday!
479
00:18:04,379 --> 00:18:05,379
Tame the "Minx"!
480
00:18:05,482 --> 00:18:06,724
all: Tame the "Minx"!
481
00:18:06,827 --> 00:18:09,000
Tame the "Minx"!
Tame the "Minx"!
482
00:18:09,103 --> 00:18:10,655
We're gonna get out of it,
and you're gonna help us.
483
00:18:10,758 --> 00:18:11,793
All right, all right.
Anything I can do...
484
00:18:11,896 --> 00:18:13,310
- I know.
- You just call me.
485
00:18:13,413 --> 00:18:14,862
- You've always been--
- All right.
486
00:18:14,965 --> 00:18:16,793
- Let me talk to those guys.
- This is your idea?
487
00:18:16,896 --> 00:18:18,931
- You got something better?
- I can get them to leave.
488
00:18:19,034 --> 00:18:20,793
No, you can't.
They're lunatics.
489
00:18:20,896 --> 00:18:22,448
That's what I've been saying,
490
00:18:22,551 --> 00:18:23,724
but someone's being
very reckless these days.
491
00:18:23,827 --> 00:18:25,241
Okay, well,
I'll come with you.
492
00:18:25,344 --> 00:18:26,586
No.
493
00:18:26,689 --> 00:18:28,793
I am a vessel of power.
494
00:18:28,896 --> 00:18:31,034
All of these men
fantasize about me,
495
00:18:31,137 --> 00:18:32,344
and when I speak,
496
00:18:32,448 --> 00:18:35,275
they will obey
my every command.
497
00:18:35,379 --> 00:18:37,137
That was for my audition
for Cleopatra.
498
00:18:37,241 --> 00:18:39,620
I didn't get it.
499
00:18:39,724 --> 00:18:41,931
Try pulling, Bam.
500
00:18:42,034 --> 00:18:43,551
[clears throat]
501
00:18:43,655 --> 00:18:45,137
We're doing this?
502
00:18:45,241 --> 00:18:46,931
It might work.
503
00:18:47,034 --> 00:18:48,724
Jimbo, Norman.
504
00:18:48,827 --> 00:18:50,551
Stinky Pete,
they let you out early.
505
00:18:50,655 --> 00:18:52,344
- Yeah.
- We love you, Bambi.
506
00:18:52,448 --> 00:18:54,448
- I love you too.
- Oh, yeah.
507
00:18:54,551 --> 00:18:56,448
Boys...
508
00:18:56,551 --> 00:18:58,413
the world is changing.
509
00:18:58,517 --> 00:19:00,034
I know a lot of people
don't look or think
510
00:19:00,137 --> 00:19:03,172
the way they used to
and that can be scary,
511
00:19:03,275 --> 00:19:04,862
but we're strong.
512
00:19:04,965 --> 00:19:07,241
We have big hearts,
and together
513
00:19:07,344 --> 00:19:09,413
we can face this world,
514
00:19:09,517 --> 00:19:10,896
and it's gonna be okay.
515
00:19:11,000 --> 00:19:11,931
Yeah.
516
00:19:12,034 --> 00:19:13,413
There's no need
for anger here.
517
00:19:13,517 --> 00:19:15,551
"Minx" isn't your enemy.
518
00:19:15,655 --> 00:19:17,034
It's a special place
519
00:19:17,137 --> 00:19:19,551
that's opened my eyes
to so many new things.
520
00:19:19,655 --> 00:19:22,655
Here, my ideas matter,
and I have a voice.
521
00:19:22,758 --> 00:19:28,724
Me, Luann Pryzbylko from Reseda
by way of Kuala Lumpur.
522
00:19:28,827 --> 00:19:31,310
And it's high time
I shared some news with you,
523
00:19:31,413 --> 00:19:35,172
because you're not
just my fans.
524
00:19:35,275 --> 00:19:36,551
You're my family.
525
00:19:36,655 --> 00:19:37,965
Like the trumpeter swan,
526
00:19:38,068 --> 00:19:39,793
she's shed
her juvenile feathers
527
00:19:39,896 --> 00:19:44,413
and reemerged in a blinding
white blaze of beauty.
528
00:19:44,517 --> 00:19:46,241
I need to get
the fuck out of here.
529
00:19:46,344 --> 00:19:47,448
[screams]
530
00:19:47,551 --> 00:19:49,344
I made a mistake.
531
00:19:49,448 --> 00:19:51,862
I thought sharing my truth was
the surest way to their hearts,
532
00:19:51,965 --> 00:19:54,413
so I told them I officially
retired from nude modeling.
533
00:19:54,517 --> 00:19:56,034
Aw, officially?
534
00:19:56,137 --> 00:19:57,482
Oh, Jesus, God.
535
00:19:57,586 --> 00:19:58,482
Yeah, they think
you brainwashed me,
536
00:19:58,586 --> 00:19:59,482
and they're very angry.
537
00:19:59,586 --> 00:20:01,068
[door bangs open]
538
00:20:01,172 --> 00:20:02,448
Oh, they've breached
the perimeter.
539
00:20:02,551 --> 00:20:03,655
Okay, fall back.
540
00:20:03,758 --> 00:20:04,827
Fall back!
- To where?
541
00:20:04,931 --> 00:20:06,689
- What?
- The layout room.
542
00:20:06,793 --> 00:20:08,103
We'll be pinned down,
but it provides the best cover.
543
00:20:08,206 --> 00:20:10,655
- How do you know that?
- Military family.
544
00:20:10,758 --> 00:20:12,655
Come on.
Are we really doing this?
545
00:20:12,655 --> 00:20:14,517
[upbeat music]
546
00:20:14,620 --> 00:20:16,965
[people shouting indistinctly]
547
00:20:16,965 --> 00:20:20,034
♪ ♪
548
00:20:20,137 --> 00:20:21,758
Let's get that window
boarded up.
549
00:20:21,862 --> 00:20:23,620
Okay, I'm moving the couch.
Excuse me.
550
00:20:23,724 --> 00:20:24,931
Joyce, mailbags.
551
00:20:25,034 --> 00:20:26,310
Yeah.
552
00:20:26,413 --> 00:20:28,965
Are we really hiding
from these jelly doughnuts?
553
00:20:29,068 --> 00:20:30,551
That's what we're doing
right now?
554
00:20:30,655 --> 00:20:33,655
Bottom Dollar attacked
by its own fans.
555
00:20:33,758 --> 00:20:36,344
Sounds like an A-plus
publicity stunt to me.
556
00:20:37,620 --> 00:20:39,482
Who knew virgins
could be so mean?
557
00:20:39,586 --> 00:20:41,034
Get away
from the window, Bambi.
558
00:20:41,137 --> 00:20:42,310
They're looking for you.
559
00:20:42,413 --> 00:20:43,655
Tina, kill the lights.
560
00:20:43,655 --> 00:20:48,137
♪ ♪
561
00:20:48,241 --> 00:20:50,758
Your Majesty...
562
00:20:50,862 --> 00:20:52,620
time to call a minion.
563
00:20:52,620 --> 00:20:58,206
♪ ♪
564
00:20:58,310 --> 00:21:01,482
Things have gotten out
of hand down at Bottom Dollar.
565
00:21:01,586 --> 00:21:03,172
We should send a couple
black-and-whites.
566
00:21:03,275 --> 00:21:05,896
Or wait and see
how the situation unfolds.
567
00:21:06,000 --> 00:21:08,482
Don't wanna be too hasty.
568
00:21:08,586 --> 00:21:11,689
[laughter, indistinct chatter]
569
00:21:11,689 --> 00:21:15,413
♪ ♪
570
00:21:15,517 --> 00:21:17,172
Cops aren't coming.
571
00:21:17,275 --> 00:21:19,724
Westbury's hanging us out
to dry on this.
572
00:21:20,689 --> 00:21:21,931
Settle in.
573
00:21:22,034 --> 00:21:24,413
Well, I guess
I'll die right here
574
00:21:24,517 --> 00:21:26,827
next to my greatest humiliation.
575
00:21:26,931 --> 00:21:29,275
Perfect end
to a perfect chapter.
576
00:21:29,379 --> 00:21:30,758
Oh, nobody's gonna die.
577
00:21:30,862 --> 00:21:32,137
They're just blowing off
some steam, that's all.
578
00:21:32,241 --> 00:21:34,206
Oh, there must be someone
we can call.
579
00:21:34,310 --> 00:21:37,310
What about those goons this one
trotted out for Billy Brunson?
580
00:21:37,413 --> 00:21:39,275
Oh, what, you wanna
turn this into a bloodbath?
581
00:21:39,379 --> 00:21:40,827
Better their blood than ours.
582
00:21:40,931 --> 00:21:42,448
What happened to the Joyce
who had an aneurysm
583
00:21:42,551 --> 00:21:44,586
when she found out the Mob
was delivering her magazine?
584
00:21:44,689 --> 00:21:46,724
- You happened to me.
- [laughs]
585
00:21:46,827 --> 00:21:48,758
Hey, this one's locked.
586
00:21:48,862 --> 00:21:50,275
Norman found
Renetti's office.
587
00:21:50,379 --> 00:21:51,517
Come on.
588
00:21:51,620 --> 00:21:52,931
Whoa.
All right, come on!
589
00:21:53,034 --> 00:21:54,586
If those animals
get into my cameras,
590
00:21:54,689 --> 00:21:56,103
I swear
I'll fight them myself.
591
00:21:56,206 --> 00:21:58,275
All right, listen,
don't worry about the gear.
592
00:21:58,379 --> 00:21:59,517
When this is all over,
593
00:21:59,620 --> 00:22:00,862
I'll buy anything
you want, okay?
594
00:22:00,965 --> 00:22:02,206
Why would you buy
new equipment
595
00:22:02,310 --> 00:22:03,310
for my photographer?
596
00:22:03,413 --> 00:22:04,689
I can buy anything I want
597
00:22:04,793 --> 00:22:06,655
for my new art director.
598
00:22:06,758 --> 00:22:08,000
Right, pal?
599
00:22:09,758 --> 00:22:12,241
Yeah, I appreciate
your interest,
600
00:22:12,344 --> 00:22:13,758
but no, thank you.
601
00:22:16,000 --> 00:22:19,379
Oh, I see.
So all that was game to you?
602
00:22:19,482 --> 00:22:20,862
No, it's not a game, Doug.
603
00:22:20,965 --> 00:22:22,793
It's just a small taste
of what it's like
604
00:22:22,896 --> 00:22:24,896
to be pushed around by a bully.
605
00:22:25,000 --> 00:22:28,172
But thank you for your
master class in negotiation.
606
00:22:29,034 --> 00:22:30,034
Aww!
607
00:22:31,793 --> 00:22:34,137
These reader letters.
608
00:22:34,241 --> 00:22:36,413
People love us.
609
00:22:36,517 --> 00:22:37,896
Well, not you.
610
00:22:38,000 --> 00:22:41,724
Well, everything I did,
I did for Bottom Dollar.
611
00:22:41,827 --> 00:22:46,310
[laughter, indistinct chatter
continues]
612
00:22:46,413 --> 00:22:47,517
Look at that.
613
00:22:47,620 --> 00:22:48,758
He put me front and center.
614
00:22:48,862 --> 00:22:51,379
It's your time to shine.
615
00:22:51,482 --> 00:22:53,000
"Your magazine
made me feel good
616
00:22:53,103 --> 00:22:55,103
"about wanting what I want
and angry at people
617
00:22:55,206 --> 00:22:56,931
"trying to stop me
from getting it.
618
00:22:57,034 --> 00:22:58,862
"'Minx' is a refuge
for every woman
619
00:22:58,965 --> 00:23:02,103
who thinks she's alone in this
wicked, wonderful world."
620
00:23:02,206 --> 00:23:05,413
Each one of these is a person
reaching out because of us.
621
00:23:05,517 --> 00:23:08,344
This kid is asking
if we have any internships.
622
00:23:08,448 --> 00:23:10,379
He's 16 years old.
623
00:23:10,482 --> 00:23:12,862
Ah, he keeps the centerfold
under his mattress.
624
00:23:12,965 --> 00:23:14,896
Ooh, we gotta get this boy
the hell out of Mississippi.
625
00:23:15,000 --> 00:23:17,931
My, God, this woman
is inviting us to her wedding.
626
00:23:18,034 --> 00:23:21,344
This is just a recipe
for a Tuscan bread salad.
627
00:23:21,448 --> 00:23:22,758
Oh, there it is.
628
00:23:22,862 --> 00:23:24,586
[gasps] Someone named
their baby Joyce.
629
00:23:24,689 --> 00:23:27,344
Oh. Oh, my God.
630
00:23:27,448 --> 00:23:29,068
There's a soda can
as a reference point.
631
00:23:29,172 --> 00:23:32,344
Oh, she took her husband back...
632
00:23:32,448 --> 00:23:34,689
to the asylum.
[laughter]
633
00:23:34,793 --> 00:23:36,103
What is that smell?
634
00:23:36,206 --> 00:23:39,413
[laughter, indistinct chatter
continues]
635
00:23:43,413 --> 00:23:45,655
[lighter clicking]
636
00:23:45,758 --> 00:23:47,344
- Oh, my God.
- All right, that's it.
637
00:23:47,448 --> 00:23:49,551
This fucking ends now.
Let's call the Russians.
638
00:23:49,655 --> 00:23:52,517
- Already did.
- Thank you.
639
00:23:52,620 --> 00:23:55,103
- Yeah.
- What would I do without you?
640
00:23:55,103 --> 00:23:58,344
[Cass Elliot's
"New World Coming"]
641
00:23:58,344 --> 00:24:03,448
♪ ♪
642
00:24:03,448 --> 00:24:07,862
♪ There's a new world
coming ♪
643
00:24:07,862 --> 00:24:12,241
♪ This one's coming
to an end ♪
644
00:24:12,241 --> 00:24:16,689
♪ There's a new voice
calling ♪
645
00:24:16,689 --> 00:24:21,137
♪ You can hear it if you try ♪
646
00:24:21,137 --> 00:24:25,275
♪ And it's growing stronger ♪
647
00:24:25,275 --> 00:24:32,206
♪ With each day
that passes by ♪
648
00:24:32,206 --> 00:24:36,137
♪ There's a brand-new
morning ♪
649
00:24:36,137 --> 00:24:40,896
♪ Rising clear
and sweet and free ♪
650
00:24:40,896 --> 00:24:45,000
♪ There's a new day dawning ♪
651
00:24:45,000 --> 00:24:49,206
♪ That belongs to you and me ♪
652
00:24:49,206 --> 00:24:53,517
♪ Yes, a new world's coming ♪
653
00:24:53,517 --> 00:24:57,586
♪ The one we've had
visions of ♪
654
00:24:57,586 --> 00:24:59,655
♪ Coming in peace ♪
655
00:24:59,655 --> 00:25:02,068
♪ Coming in joy ♪
656
00:25:02,068 --> 00:25:07,517
♪ Coming in love ♪
657
00:25:07,517 --> 00:25:14,517
♪ ♪
658
00:25:19,724 --> 00:25:22,344
♪ Yes, a new world's coming ♪
659
00:25:22,448 --> 00:25:25,206
King of the valley
found his way to Pasadena.
660
00:25:25,310 --> 00:25:27,034
Well, I don't hate
a road trip.
661
00:25:27,137 --> 00:25:29,827
I even went to the Rose Bowl.
I took a picture.
662
00:25:29,931 --> 00:25:31,172
You see "Betsy"?
663
00:25:31,275 --> 00:25:33,413
Wendy really did a number
on us, huh?
664
00:25:33,517 --> 00:25:34,758
Yeah, I got off easy
665
00:25:34,862 --> 00:25:36,655
with "pretentious"
and "solipsistic."
666
00:25:36,758 --> 00:25:42,000
You are "a greasy P.T. Barnum
with a dash of Judas Iscariot."
667
00:25:42,931 --> 00:25:44,689
Maybe I misjudged her
as a writer.
668
00:25:44,793 --> 00:25:46,344
She had good reason
to be pissed.
669
00:25:46,448 --> 00:25:48,862
We had a deal, and I pulled
the plug at the last minute.
670
00:25:48,965 --> 00:25:50,586
Her taste too rich
for your blood?
671
00:25:50,689 --> 00:25:53,689
No, it wasn't
about the money.
672
00:25:53,793 --> 00:25:57,310
I just didn't think she was
the right fit for "Minx."
673
00:25:57,413 --> 00:25:59,758
Why? Seems like
a match made in heaven.
674
00:25:59,862 --> 00:26:01,620
Because she's not you.
675
00:26:02,586 --> 00:26:05,068
Look, what you made,
it means something to people,
676
00:26:05,172 --> 00:26:07,241
and I didn't know
what to do with that.
677
00:26:07,344 --> 00:26:09,344
And so I turned it
into something pretty ugly,
678
00:26:09,448 --> 00:26:11,862
and I got--
679
00:26:11,965 --> 00:26:15,137
I got pretty ugly
along the way, too, so...
680
00:26:15,965 --> 00:26:18,413
That is very big of you
to admit.
681
00:26:18,517 --> 00:26:21,241
And I know that we're sailing
against the wind on this one,
682
00:26:21,344 --> 00:26:25,103
and I'm responsible for that,
but I can fix this.
683
00:26:25,206 --> 00:26:28,965
We can fix this together
as partners this time
684
00:26:29,068 --> 00:26:31,689
and fuck everybody
who's trying to stop us.
685
00:26:31,793 --> 00:26:33,103
You know,
I got a call last week
686
00:26:33,206 --> 00:26:35,965
from a literally agent
just out of the blue
687
00:26:36,068 --> 00:26:38,344
telling me about all
the opportunities out there
688
00:26:38,448 --> 00:26:39,931
and that it's just
a matter of me
689
00:26:40,034 --> 00:26:42,000
deciding what I wanna do next.
690
00:26:42,827 --> 00:26:43,931
Oh, good. You've earned that.
691
00:26:44,034 --> 00:26:46,103
Yeah, but...
692
00:26:46,206 --> 00:26:49,000
attached to each one
of those opportunities
693
00:26:49,103 --> 00:26:51,310
is another Doug Renetti,
694
00:26:51,413 --> 00:26:53,586
someone who wants
something from me,
695
00:26:53,689 --> 00:26:55,551
something that they could
never do on their own
696
00:26:55,655 --> 00:26:59,275
but still insists
on holding all the power.
697
00:27:02,482 --> 00:27:07,137
I'm not sure I'm interested in
giving away my power anymore.
698
00:27:10,310 --> 00:27:12,517
So that's it?
You're gonna go at it alone?
699
00:27:13,586 --> 00:27:15,034
Maybe.
700
00:27:15,137 --> 00:27:18,206
Two issues and you're ready
to be a publisher?
701
00:27:18,310 --> 00:27:20,827
I mean, the stones on you.
- [laughs]
702
00:27:28,551 --> 00:27:29,586
I'll tell you what.
703
00:27:31,827 --> 00:27:34,413
"Minx" is yours.
704
00:27:36,724 --> 00:27:39,275
Yeah, I don't wanna do it
without you, so take it.
705
00:27:39,379 --> 00:27:42,896
Go to all the places
you wanna go with it.
706
00:27:43,000 --> 00:27:45,344
I can't wait to see
what you do.
707
00:27:49,896 --> 00:27:51,137
Doug.
708
00:27:53,068 --> 00:27:54,793
Thank you.
709
00:27:56,793 --> 00:27:58,448
[sighs]
710
00:27:58,551 --> 00:27:59,620
Good luck.
711
00:27:59,620 --> 00:28:02,103
[Bobbie Gentry's "Fancy"]
712
00:28:02,103 --> 00:28:05,620
♪ Here's your one chance,
Fancy, don't let me down ♪
713
00:28:05,620 --> 00:28:07,068
♪ ♪
714
00:28:07,068 --> 00:28:08,448
♪ Here's your one chance,
Fancy ♪
715
00:28:08,448 --> 00:28:11,103
♪ Don't let me down ♪
716
00:28:11,103 --> 00:28:13,000
♪ Lord, forgive me
for what I do ♪
717
00:28:13,000 --> 00:28:14,931
- ♪ Please ♪
- ♪ But if you want out ♪
718
00:28:14,931 --> 00:28:16,931
♪ Well, it's up to you,
now, don't let me down ♪
719
00:28:16,931 --> 00:28:19,103
♪ Your mama's gonna
help you move uptown ♪
720
00:28:19,103 --> 00:28:22,931
♪ Don't me let me down ♪
721
00:28:22,931 --> 00:28:25,827
♪ Mama dabbed a little bit
of perfume on my neck ♪
722
00:28:25,827 --> 00:28:27,689
♪ And she kissed my cheek ♪
723
00:28:27,689 --> 00:28:30,448
♪ And I saw the tears
well up in her troubled eyes ♪
724
00:28:30,448 --> 00:28:32,310
♪ When she started to speak ♪
725
00:28:32,310 --> 00:28:33,862
♪ She looked
at our pitiful shack ♪
726
00:28:33,862 --> 00:28:35,103
♪ And then she looked at me ♪
727
00:28:35,103 --> 00:28:36,931
♪ And took a ragged breath ♪
728
00:28:36,931 --> 00:28:39,103
♪ "Your pa's run off
and I'm real sick ♪
729
00:28:39,103 --> 00:28:41,517
♪ And the baby's
gonna starve to death" ♪
730
00:28:41,517 --> 00:28:43,379
♪ She handed me
a heart-shaped locket ♪
731
00:28:43,379 --> 00:28:45,931
♪ That said,
"To thine own self be true" ♪
732
00:28:45,931 --> 00:28:47,896
♪ And I shivered as I watched
a roach crawl ♪
733
00:28:47,896 --> 00:28:50,931
♪ Across the toe
of my high-heeled shoe ♪
734
00:28:50,931 --> 00:28:53,103
♪ It sounded like somebody
else that was talking ♪
735
00:28:53,103 --> 00:28:55,379
♪ Asking,
"Mama, what do I do?" ♪
736
00:28:55,379 --> 00:28:57,758
♪ "Just be nice
to the gentlemen, Fancy ♪
737
00:28:57,758 --> 00:29:00,275
♪ And they'll be nice
to you" ♪
738
00:29:00,275 --> 00:29:03,172
♪ Here's your chance, Fancy,
don't let me down ♪
739
00:29:03,172 --> 00:29:05,034
♪ ♪
740
00:29:05,034 --> 00:29:09,103
♪ Here's your one chance,
Fancy, don't let me down ♪
741
00:29:09,103 --> 00:29:10,896
♪ Lord, forgive me
for what I do ♪
742
00:29:10,896 --> 00:29:12,586
- ♪ Please ♪
- ♪ But if you want out ♪
743
00:29:12,586 --> 00:29:13,862
♪ Well, it's up to you ♪
744
00:29:13,862 --> 00:29:15,379
♪ Now get on out, girl ♪
745
00:29:15,379 --> 00:29:17,758
♪ You better start
movin' uptown ♪
746
00:29:17,758 --> 00:29:20,482
♪ ♪
747
00:29:20,482 --> 00:29:22,724
♪ Well, that was the last time
I saw my ma ♪
748
00:29:22,724 --> 00:29:24,965
♪ The night I left
that rickety shack ♪
749
00:29:24,965 --> 00:29:27,379
♪ 'Cause the welfare people
came and took the baby ♪
750
00:29:27,379 --> 00:29:29,620
♪ Ma died,
and I ain't been back ♪
751
00:29:29,620 --> 00:29:31,862
♪ But the wheels of fate
had started to turn ♪
752
00:29:31,862 --> 00:29:34,172
♪ And for me,
there was no way out ♪
753
00:29:34,172 --> 00:29:35,586
♪ And it wasn't very long ♪
754
00:29:35,586 --> 00:29:37,344
♪ Till I knew exactly what ♪
52211
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.