All language subtitles for Marry.Fuck.Kill.2023.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,830 --> 00:00:23,636 Bind, bed, bury. What is thy will? 2 00:00:23,669 --> 00:00:25,871 Love has all the power, 3 00:00:25,905 --> 00:00:27,807 lust will devour, 4 00:00:27,840 --> 00:00:30,509 and the heart can never be still. 5 00:00:30,543 --> 00:00:33,879 Bind, bed, bury, 6 00:00:33,913 --> 00:00:36,182 Grant Feigen I will. 7 00:00:37,783 --> 00:00:39,185 Love does devour, 8 00:00:39,218 --> 00:00:41,153 lust grabs all the power 9 00:00:41,187 --> 00:00:43,489 and my heart can never be still. 10 00:00:50,930 --> 00:00:56,836 Deyan anay tasa Asmodeus. 11 00:00:56,869 --> 00:01:02,308 Deyan anay tasa Asmodeus. 12 00:01:02,341 --> 00:01:06,712 Deyan anay tasa Asmodeus. 13 00:01:31,770 --> 00:01:33,939 Welcome to Shithole, 14 00:01:33,973 --> 00:01:37,309 population... who gives a fuck? 15 00:01:37,343 --> 00:01:40,246 It's a bus stop, Vickie. What were you hoping for? 16 00:01:40,279 --> 00:01:41,914 Uh... a drug dealer, 17 00:01:41,947 --> 00:01:44,917 a sexy guy up to no good, I mean, I'm not picky. 18 00:01:46,519 --> 00:01:48,621 You know, the bus station of a town 19 00:01:48,654 --> 00:01:50,489 tells you a lot about a place. 20 00:01:50,523 --> 00:01:52,825 Oh, yeah? Well, what's this one telling you? 21 00:01:52,858 --> 00:01:55,394 -That people die here. -Vickie! 22 00:01:55,427 --> 00:01:58,731 - That's in really bad taste. - Of boredom, Helen! 23 00:01:58,764 --> 00:02:01,000 They die of nothing but boredom. 24 00:02:01,033 --> 00:02:05,538 Well, I had cell service, but now... nada. 25 00:02:05,571 --> 00:02:07,706 Beth's aunt said she'd meet us here. 26 00:02:07,740 --> 00:02:10,576 Yeah, I'm not exactly worried about getting lost. 27 00:02:10,609 --> 00:02:13,312 - What are you doing? - Planning my escape. 28 00:02:13,345 --> 00:02:15,614 Who would expect anything different from the inventor 29 00:02:15,648 --> 00:02:17,683 of the Double Dutch Exit? 30 00:02:17,716 --> 00:02:20,953 Two middle fingers to the back of their head and I'm gone. 31 00:02:24,523 --> 00:02:28,294 You guys lost? Is there someone here I can direct you to? 32 00:02:28,327 --> 00:02:32,431 Uh, yeah. We're looking for the, uh... Gref House? 33 00:02:32,464 --> 00:02:34,833 Ooh. What you want with the Gref House? 34 00:02:34,867 --> 00:02:36,702 Nothing good happening over there. 35 00:02:36,735 --> 00:02:38,437 Well, our friend Beth lived there. 36 00:02:38,470 --> 00:02:41,340 Oh. The funeral. 37 00:02:41,373 --> 00:02:43,442 Yeah, sorry to hear that. 38 00:02:43,475 --> 00:02:46,412 Well, best get in and out of town as fast as you can. 39 00:02:46,445 --> 00:02:48,447 I try and keep things copacetic around here, 40 00:02:48,480 --> 00:02:50,683 but some folks ain't so friendly. 41 00:02:50,716 --> 00:02:53,452 Thanks for the heads up, Officer... 42 00:02:53,485 --> 00:02:55,721 - Jack. You can call me Jack. - Jack. 43 00:02:55,754 --> 00:02:57,489 You want to head down that way. 44 00:02:57,523 --> 00:03:00,392 You hang a left at the house with the sycamore tree. 45 00:03:00,426 --> 00:03:03,529 It's got a sign out front, makes it clear as day. 46 00:03:06,065 --> 00:03:07,700 Do I know you, son? 47 00:03:09,602 --> 00:03:14,039 -Can't see how. -Okay. 48 00:03:15,708 --> 00:03:18,544 Well, have a great day. 49 00:03:18,577 --> 00:03:20,279 My condolences about your friend. 50 00:03:22,548 --> 00:03:24,850 -That was weird. -Yup. 51 00:03:50,609 --> 00:03:52,344 Beth lived here? 52 00:03:52,378 --> 00:03:54,580 I mean, it could use a new coat of paint. 53 00:03:54,613 --> 00:03:57,650 And possibly an exorcism. 54 00:03:57,683 --> 00:04:00,452 But the bones look good, and I love an old house. 55 00:04:00,486 --> 00:04:02,521 I hope you mean bones metaphorically. 56 00:04:02,554 --> 00:04:04,023 Hmm. Yeah, do I? 57 00:04:04,056 --> 00:04:06,091 -Hmm. -Let's go explore. 58 00:04:12,031 --> 00:04:14,366 Don't chicken out. You owe Beth. 59 00:04:15,734 --> 00:04:16,902 I know. 60 00:04:19,171 --> 00:04:20,939 Welcome! Welcome. 61 00:04:20,973 --> 00:04:23,942 - I'm sorry I didn't meet you. - No problem. 62 00:04:23,976 --> 00:04:25,811 I was getting the house ready for you, 63 00:04:25,844 --> 00:04:27,880 and I just lost all track of time. 64 00:04:27,913 --> 00:04:31,383 -Simon. -Hi. Yeah. 65 00:04:31,417 --> 00:04:33,519 Yeah. Beth always told me you were a fashion plate. 66 00:04:34,720 --> 00:04:36,955 My condolences on the loss of your friend. 67 00:04:36,989 --> 00:04:38,123 Thank you. 68 00:04:39,625 --> 00:04:42,428 -Aww. -Thank you. 69 00:04:42,461 --> 00:04:44,496 - And to you too. - Yeah. Thank you. 70 00:04:45,998 --> 00:04:47,466 Come here. 71 00:04:49,968 --> 00:04:51,637 Thank you for taking us in. 72 00:04:53,005 --> 00:04:54,840 - We're really going to miss her. - Mm. 73 00:04:54,873 --> 00:04:56,608 I owe it to Beth. 74 00:05:00,879 --> 00:05:02,781 Beth was supposed to attend my funeral, 75 00:05:02,815 --> 00:05:04,383 not the other way around. 76 00:05:05,751 --> 00:05:07,886 Look at me, trapping you on the verandah. 77 00:05:07,920 --> 00:05:09,154 Come in. Come in. 78 00:05:17,596 --> 00:05:19,465 Whoa. 79 00:05:19,498 --> 00:05:22,468 Thanks for suggesting we stay here, Stephanie. 80 00:05:22,501 --> 00:05:24,737 But if it's too much, we could get a hotel. 81 00:05:24,770 --> 00:05:26,839 - No bother at all. - No, no, no. Don't be silly. 82 00:05:26,872 --> 00:05:28,807 You should stay here to be close to Beth. 83 00:05:28,841 --> 00:05:30,743 It'd be what she wanted. 84 00:05:30,776 --> 00:05:33,645 Besides, Cedar Grove isn't the most welcoming of places. 85 00:05:33,679 --> 00:05:36,181 Yeah, you're the second person to tell us that today. 86 00:05:36,215 --> 00:05:38,484 Old town, afraid of the new. 87 00:05:38,517 --> 00:05:40,719 But you're only staying a couple of nights, right? 88 00:05:40,753 --> 00:05:42,588 Just long enough to pay your respects, 89 00:05:42,621 --> 00:05:44,990 and then scoot back to your regular lives. 90 00:05:45,023 --> 00:05:48,694 I mean, sure. After the reading of Beth's will, of course. 91 00:05:49,828 --> 00:05:51,563 She mentioned you in her will? 92 00:05:51,597 --> 00:05:53,699 According to her lawyer, yeah. 93 00:05:53,732 --> 00:05:55,934 Yeah, he reached out to all of us. 94 00:05:55,968 --> 00:05:58,971 That's how we found out that Beth had... 95 00:06:02,608 --> 00:06:04,777 Is that a problem? 96 00:06:04,810 --> 00:06:08,580 -No. Just a surprise. -Right. 97 00:06:08,614 --> 00:06:12,885 Uh, well, I'm... I'm sure you all have lots to process, 98 00:06:12,918 --> 00:06:17,122 so... before I go, though... 99 00:06:20,726 --> 00:06:22,561 a little present. 100 00:06:22,594 --> 00:06:24,763 My garden grows on the intersection 101 00:06:24,797 --> 00:06:27,800 of two important ley lines. 102 00:06:27,833 --> 00:06:30,536 They're conduits of the supernatural 103 00:06:30,569 --> 00:06:32,838 and earthly energies. 104 00:06:32,871 --> 00:06:36,208 My plants do some... strange things. 105 00:06:36,241 --> 00:06:40,512 So I warn you, a little goes a long way. 106 00:06:40,546 --> 00:06:43,549 - Thank you. Yeah. So much. - Oh. Yeah. Mmhm. 107 00:06:43,582 --> 00:06:45,918 Ahem. 108 00:06:45,951 --> 00:06:49,121 Hey... It'd warm her heart, you being here. 109 00:06:50,722 --> 00:06:53,025 She spoke about you most of all. 110 00:06:53,058 --> 00:06:54,960 Oh. 111 00:06:54,993 --> 00:06:56,528 Her one true love. 112 00:06:59,565 --> 00:07:01,066 You're in touch with the universe. 113 00:07:09,575 --> 00:07:12,211 Ugh. This place gives me the ick. 114 00:07:12,244 --> 00:07:14,780 Uh, if you were serious, there is a motel in town. 115 00:07:14,813 --> 00:07:16,815 -Ugh! -What? 116 00:07:16,849 --> 00:07:19,985 Vickie's not the only one that gets to have an escape plan. 117 00:07:20,018 --> 00:07:23,021 We'll be fine in this house for a couple of days. 118 00:07:23,055 --> 00:07:24,923 It'll be good for us. 119 00:07:24,957 --> 00:07:26,692 Um, sharing a bed? 120 00:07:26,725 --> 00:07:29,027 With someone I'm also not fucking? 121 00:07:29,061 --> 00:07:30,662 Yeah, hard pass. 122 00:07:30,696 --> 00:07:32,664 Well, I'm not sleeping alone. 123 00:07:32,698 --> 00:07:34,800 I'm happy to bunk with Helen. 124 00:07:34,833 --> 00:07:36,668 And someone can crash in here. 125 00:07:39,004 --> 00:07:40,873 - Oh. - What? 126 00:07:42,341 --> 00:07:44,109 It's Beth's bedroom. 127 00:07:48,680 --> 00:07:51,783 You don't think Beth did it in here, do you? 128 00:07:53,218 --> 00:07:55,721 - I don't know. - I didn't want to ask. 129 00:07:57,923 --> 00:08:01,193 My God, it's so Beth in here, you know? 130 00:08:01,226 --> 00:08:02,394 Yeah. 131 00:08:02,427 --> 00:08:05,130 Even after not seeing her for so long, it's like I can... 132 00:08:05,163 --> 00:08:06,932 sense her. 133 00:08:06,965 --> 00:08:08,567 Heh. Not depressing at all. 134 00:08:10,802 --> 00:08:13,105 There are so many photos of us here. 135 00:08:13,138 --> 00:08:15,941 Hmm. She looks so happy. 136 00:08:15,974 --> 00:08:18,143 No one puts up sad photos of themselves. 137 00:08:18,176 --> 00:08:20,178 I should've stayed in touch. 138 00:08:20,212 --> 00:08:23,315 I mean, I sent a couple of texts, but... 139 00:08:23,348 --> 00:08:27,352 I wanted to visit her, but she wouldn't let me. 140 00:08:27,386 --> 00:08:30,389 Yeah, she called and... 141 00:08:30,422 --> 00:08:32,057 asked to meet me in person, but I... 142 00:08:33,892 --> 00:08:35,661 I blew her off. 143 00:08:35,694 --> 00:08:37,663 What did she want to talk about? 144 00:08:37,696 --> 00:08:41,033 I don't know. I never gave her the chance to tell me. 145 00:08:41,066 --> 00:08:43,068 Still, she didn't give you any indication 146 00:08:43,101 --> 00:08:45,070 that she was gonna... you know? 147 00:08:45,103 --> 00:08:48,840 We were on the phone for, like, five minutes. 148 00:08:48,874 --> 00:08:50,676 I would've done something if she had. 149 00:08:54,713 --> 00:08:57,649 - These are from you. - Yeah. From way back. 150 00:08:59,851 --> 00:09:02,955 This makes no sense. Beth hated us. 151 00:09:02,988 --> 00:09:04,990 - Not all of us. - You know what I mean. 152 00:09:06,758 --> 00:09:08,478 After that night, after she walked in on... 153 00:09:11,330 --> 00:09:13,198 and then walked out on all of us. 154 00:09:15,367 --> 00:09:18,704 And then, years later, she comes back here, 155 00:09:18,737 --> 00:09:20,939 builds this shrine to our friendship, 156 00:09:20,973 --> 00:09:23,709 and then, somehow, sweetly leaves us in her will? 157 00:09:23,742 --> 00:09:25,677 It's a fair question. 158 00:09:25,711 --> 00:09:28,313 It was probably the last time she was legitimately happy. 159 00:09:31,116 --> 00:09:32,718 Yeah. I'll take the couch. 160 00:09:32,751 --> 00:09:35,420 Ooh. I got dibs on the big one downstairs. 161 00:09:35,454 --> 00:09:38,223 Fine. The bathtub. Anywhere but here. 162 00:09:42,995 --> 00:09:45,097 You okay to sleep in here, Helen? 163 00:09:45,130 --> 00:09:48,367 - Yeah. - I'll get my bag. 164 00:10:31,977 --> 00:10:34,713 -Sorry. -No. It's okay. 165 00:10:38,150 --> 00:10:41,019 -What? -Marry, fuck, kill. 166 00:10:41,053 --> 00:10:44,189 Oh, my God, Beth. Come on. 167 00:10:44,222 --> 00:10:45,791 Not that stupid game again, please. 168 00:10:47,225 --> 00:10:48,927 Marry me... 169 00:10:50,028 --> 00:10:51,897 and I'll fuck you. 170 00:10:51,930 --> 00:10:54,433 And then what? Someone dies? No, thanks. 171 00:10:56,101 --> 00:10:57,903 We can fuck just fine 172 00:10:57,936 --> 00:10:59,805 without anyone dying. 173 00:10:59,838 --> 00:11:00,505 Hmm? 174 00:11:01,506 --> 00:11:04,176 But marry. 175 00:11:05,477 --> 00:11:07,479 Call me old-fashioned, Grant, 176 00:11:07,512 --> 00:11:09,081 I just... 177 00:11:10,315 --> 00:11:12,050 I want to wait, okay? 178 00:11:14,386 --> 00:11:15,520 Okay. 179 00:11:22,894 --> 00:11:24,529 Ow. 180 00:11:47,319 --> 00:11:49,521 Fuck this shit. 181 00:11:54,893 --> 00:11:56,595 Cedar Grove might be weird as fuck, 182 00:11:56,628 --> 00:11:58,296 but they make a good pie. 183 00:11:58,330 --> 00:12:00,966 What was that game we always used to play at pizza nights? 184 00:12:00,999 --> 00:12:02,901 Mm... fuck all your friends? 185 00:12:04,236 --> 00:12:07,873 - Before that. - Marry, fuck, kill. 186 00:12:07,906 --> 00:12:09,407 -Oh. -Right. 187 00:12:09,441 --> 00:12:11,510 - Ding, ding, ding. - Beth was obsessed with it. 188 00:12:11,543 --> 00:12:13,478 You know, she told me once it had roots 189 00:12:13,512 --> 00:12:15,380 in some old Wiccan spell. 190 00:12:15,413 --> 00:12:17,516 Come on. It's a mean and silly game. 191 00:12:17,549 --> 00:12:20,018 - How could it be a spell? - Was it that the... 192 00:12:20,051 --> 00:12:22,420 the repetition of marry, fuck, kill, 193 00:12:22,454 --> 00:12:23,989 marry, fuck, kill, it... 194 00:12:24,022 --> 00:12:26,091 summons something from the other side? 195 00:12:26,124 --> 00:12:27,859 No, no, no. That's Bloody Mary. 196 00:12:27,893 --> 00:12:29,928 You say it three times and she appears. 197 00:12:29,961 --> 00:12:32,464 Bloody Mary, Bloody Mary, Bloody Mary. 198 00:12:32,497 --> 00:12:35,467 Oh, no, no, no, I remember the original spell was 199 00:12:35,500 --> 00:12:38,136 bed, bind, bury. 200 00:12:38,170 --> 00:12:41,106 And it was both a love and a hate spell. 201 00:12:41,139 --> 00:12:44,543 Love and hate. Boring. But bed, now that I can get into. 202 00:12:44,576 --> 00:12:46,945 - You're so predictable. - Helen, you're up. 203 00:12:46,978 --> 00:12:49,548 -Oh. -Marry, fuck, kill. 204 00:12:49,581 --> 00:12:51,349 -Hmm. -No thinking, just say it. 205 00:12:51,383 --> 00:12:54,986 Okay. Marry Simon. 206 00:12:55,020 --> 00:12:57,289 -I'm honoured. -Um... 207 00:12:57,322 --> 00:12:59,457 Fuck Paige. 208 00:12:59,491 --> 00:13:03,361 And kill... Grant. 209 00:13:03,395 --> 00:13:05,931 -Oh. -Ooh. 210 00:13:05,964 --> 00:13:10,101 - Simon, you're up. - Ah, bah-bah-bah. 211 00:13:10,135 --> 00:13:13,004 Hmm... 212 00:13:13,038 --> 00:13:15,440 - Fuck Grant. - Obvious. 213 00:13:15,473 --> 00:13:17,642 -Marry Helen. -Yes, please! 214 00:13:17,676 --> 00:13:19,311 Mmhm. And kill Grant. 215 00:13:19,344 --> 00:13:20,679 Yikes! - Sorry. 216 00:13:20,712 --> 00:13:23,148 -Vickie, you're up. -Vickie? 217 00:13:23,181 --> 00:13:26,084 Um... Hmm. 218 00:13:26,117 --> 00:13:28,954 - Well, I think I'd marry Helen. - Thank you! 219 00:13:28,987 --> 00:13:32,457 - Cute. - Fuck... probably myself. 220 00:13:32,490 --> 00:13:34,960 - Yeah. I see that for you. - Wow. Classy. 221 00:13:34,993 --> 00:13:37,596 - And I would so kill Grant. - Wow! 222 00:13:37,629 --> 00:13:39,473 - Three kills for Grant! - Ouch. 223 00:13:39,497 --> 00:13:40,932 Uh, Paige? 224 00:13:40,966 --> 00:13:43,101 Um... 225 00:13:43,134 --> 00:13:45,503 -I'd marry Simon. -Obviously. 226 00:13:46,605 --> 00:13:48,607 -Fuck Helen. -Mm! 227 00:13:48,640 --> 00:13:50,609 And, sorry, yeah, Grant. 228 00:13:50,642 --> 00:13:52,244 - Kill, kill. - 229 00:13:52,277 --> 00:13:55,046 Wild how those votes have changed. 230 00:13:55,080 --> 00:13:58,016 Yeah, I'm so surprised everyone wants to marry Mr. Moneybags. 231 00:13:58,049 --> 00:14:00,952 Well, I'd like to think it's a little more than just that. 232 00:14:00,986 --> 00:14:03,488 Wait. Simon chose to fuck and to kill Grant. 233 00:14:05,357 --> 00:14:08,426 I mean, he's the only one here with a penis, so. 234 00:14:08,460 --> 00:14:10,528 He's my one fuck wonder. 235 00:14:10,562 --> 00:14:12,397 Wait, you're saying it was a technicality? 236 00:14:12,430 --> 00:14:14,332 Yeah. 237 00:14:14,366 --> 00:14:16,234 Wow. Sorry, Grant. 238 00:14:16,268 --> 00:14:17,969 You used to be on top, but now... 239 00:14:18,003 --> 00:14:20,438 How the mighty have fallen! 240 00:14:20,472 --> 00:14:22,407 I guess it is true what they say. 241 00:14:22,440 --> 00:14:25,343 Familiarity breeds contempt. Mm? 242 00:14:28,580 --> 00:14:31,516 Yeah, I mean... I think the contempt we feel is 243 00:14:31,549 --> 00:14:34,119 more around you breaking Beth's heart. 244 00:14:35,253 --> 00:14:37,522 That's why we're all here, right? 245 00:14:39,157 --> 00:14:41,726 Pretty sure it was you and Vickie 246 00:14:41,760 --> 00:14:44,996 who got everyone fucked up, which led to a DL sex party. 247 00:14:45,030 --> 00:14:47,408 Mm, yeah, one that you were more than welcome to join in on. 248 00:14:47,432 --> 00:14:49,200 -True. -This isn't a joke. 249 00:14:49,234 --> 00:14:51,303 Beth had a nervous breakdown, 250 00:14:51,336 --> 00:14:53,505 and when she was finally allowed to come home 251 00:14:53,538 --> 00:14:56,207 and lick her wounds, she slit her fucking throat. 252 00:14:56,241 --> 00:14:59,244 - Y'all have a good night. - Grant. 253 00:15:03,248 --> 00:15:07,018 We were Beth's entire world, so imagine the betrayal 254 00:15:07,052 --> 00:15:08,629 she must have felt walking in on all of you. 255 00:15:08,653 --> 00:15:09,654 Paige, stop! 256 00:15:11,523 --> 00:15:14,559 Some people change, okay? 257 00:15:14,592 --> 00:15:17,028 And some people stay exactly the same. 258 00:15:18,363 --> 00:15:20,231 Like you, Paige. 259 00:15:20,265 --> 00:15:22,067 You're still a judgmental bitch. 260 00:15:37,816 --> 00:15:40,218 You okay? 261 00:15:40,251 --> 00:15:42,087 - Been better. - 262 00:15:44,422 --> 00:15:46,091 You're no worse than any of us. 263 00:15:47,225 --> 00:15:49,461 It feels like I'm worse. Heh. 264 00:15:49,494 --> 00:15:51,329 Or doing worse, I guess. 265 00:15:54,265 --> 00:15:56,568 What I did to Beth... 266 00:15:56,601 --> 00:15:58,603 I don't know. 267 00:15:58,636 --> 00:16:01,106 I just can't escape remembering it, 268 00:16:01,139 --> 00:16:03,208 being in this house, 269 00:16:03,241 --> 00:16:04,576 around all of them. 270 00:16:06,511 --> 00:16:09,347 Forget them. Forget Beth. 271 00:16:09,381 --> 00:16:11,082 Forget where we are. 272 00:16:13,351 --> 00:16:16,354 -Okay? -Okay. 273 00:16:41,679 --> 00:16:44,149 Don't mind me. 274 00:16:45,583 --> 00:16:48,353 You just look so perfect, sitting there. 275 00:16:50,388 --> 00:16:52,524 Hey, about what I said back there... 276 00:16:54,225 --> 00:16:56,561 - I'm sorry. - Oh, don't be. You're right. 277 00:16:56,594 --> 00:16:58,830 It wasn't just Grant's fault. 278 00:16:58,863 --> 00:17:00,765 We all screwed over Beth by sleeping with him. 279 00:17:00,799 --> 00:17:03,535 Well... except you. 280 00:17:04,803 --> 00:17:07,205 - You're an angel. - 281 00:17:07,238 --> 00:17:09,707 Don't believe me? 282 00:17:09,741 --> 00:17:10,875 Look. 283 00:17:15,313 --> 00:17:17,148 What are all those? 284 00:17:20,618 --> 00:17:22,754 Um... I d... 285 00:17:22,787 --> 00:17:24,289 Maybe my lens is dirty? 286 00:17:25,824 --> 00:17:28,326 No. 287 00:17:28,359 --> 00:17:30,662 - Maybe they were ghosts. - Oh, you! 288 00:17:33,331 --> 00:17:34,933 Can I say something that I'm... 289 00:17:34,966 --> 00:17:37,235 probably gonna kick myself for saying 290 00:17:37,268 --> 00:17:39,671 as soon as I sober up? 291 00:17:39,704 --> 00:17:43,308 Please. Join the club. 292 00:17:43,341 --> 00:17:45,376 I have a lot of regrets about that night. 293 00:17:45,410 --> 00:17:48,713 Including one very, um... 294 00:17:48,746 --> 00:17:50,348 selfish one. 295 00:17:50,381 --> 00:17:53,852 Oh, yeah? What? 296 00:17:54,953 --> 00:17:56,855 That you weren't there. 297 00:18:28,453 --> 00:18:30,255 -Wow. -Wow. 298 00:18:32,257 --> 00:18:33,534 Well, that was a blast from the past. 299 00:18:33,558 --> 00:18:35,660 Yeah, that was, uh, hot. 300 00:18:37,795 --> 00:18:41,366 God. I should feel guilty. 301 00:18:41,399 --> 00:18:45,236 -Hmm? -But... nope. Nada. 302 00:18:45,270 --> 00:18:48,439 Carpe diem, Beth. 303 00:18:48,473 --> 00:18:50,742 And I only took Latin for, like, a month in high school, 304 00:18:50,775 --> 00:18:53,015 so that might be a little less sex related than I think. 305 00:18:54,412 --> 00:18:56,214 -Hey. -You called me Beth. 306 00:18:57,715 --> 00:18:59,284 Come on. Don't be ridiculous right now. 307 00:19:01,319 --> 00:19:03,588 It was a mistake, all right? It was an accident, Vickie. 308 00:19:03,621 --> 00:19:06,558 Oh, way to go. You got my name in only two guesses. 309 00:19:06,591 --> 00:19:10,495 - Come back to bed. Okay, Vickie? - Not really, no. 310 00:19:10,528 --> 00:19:14,666 - You're a so-so fuck at best. - Oh, wow. Thanks. 311 00:19:14,699 --> 00:19:17,302 Whatever. I'm over it, and I'm splitting. 312 00:19:17,335 --> 00:19:19,504 Okay. Where are you gonna go? 313 00:19:19,537 --> 00:19:21,039 You can't just sleep in the tub. 314 00:19:21,072 --> 00:19:22,607 No, idiot. I'm leaving. 315 00:19:23,942 --> 00:19:25,577 I'm leaving. 316 00:19:25,610 --> 00:19:27,912 The last bus for the city leaves in an hour. 317 00:19:27,946 --> 00:19:30,424 I'll be on it by the time you're washing your sad little dick. 318 00:19:30,448 --> 00:19:32,383 Fuckin' loser. 319 00:19:37,422 --> 00:19:40,592 Fucking kidding me. 320 00:19:43,895 --> 00:19:45,430 Creepy as fuck. 321 00:20:24,035 --> 00:20:25,937 If this is a joke, it isn't fucking funny. 322 00:20:54,866 --> 00:20:57,635 Who leaves in the night without saying goodbye? 323 00:20:57,669 --> 00:20:59,570 Vickie does. 324 00:20:59,604 --> 00:21:02,140 I'm sure she gave us all silent middle fingers. 325 00:21:02,173 --> 00:21:05,543 She couldn't have waited eight hours to bury her friend? 326 00:21:05,576 --> 00:21:08,046 I mean, the reading of the will alone should've kept her. 327 00:21:09,514 --> 00:21:11,716 It's what Vickie does. 328 00:21:11,749 --> 00:21:14,152 She'll probably ask us to email her all the details. 329 00:21:14,185 --> 00:21:16,020 It's not like she wanted to be here. 330 00:21:16,054 --> 00:21:18,056 Nobody wants to be here. 331 00:21:19,457 --> 00:21:20,825 But it's the right thing to do. 332 00:21:21,926 --> 00:21:23,594 The respectful thing. 333 00:22:41,105 --> 00:22:43,941 Funerals are extra hard for people like us. 334 00:22:45,009 --> 00:22:47,245 People like us? 335 00:22:47,278 --> 00:22:49,814 I'm an empath. 336 00:22:49,847 --> 00:22:51,783 You know, those with the gift. 337 00:22:54,118 --> 00:22:56,621 - "Stephanie's Second Sight." - Just down the road, in town. 338 00:22:58,723 --> 00:23:00,691 You have the sight too. 339 00:23:04,028 --> 00:23:06,697 You're not yet in a clear relationship with your powers. 340 00:23:06,731 --> 00:23:09,734 Powers? I don't have any powers. 341 00:23:11,102 --> 00:23:14,205 You don't feel things? See things? 342 00:23:16,107 --> 00:23:19,076 When Beth went off to college and met all of you, 343 00:23:19,110 --> 00:23:22,213 she thought she'd finally escaped. 344 00:23:22,246 --> 00:23:24,115 I did too. 345 00:23:25,016 --> 00:23:26,884 Escaped from what? 346 00:23:26,918 --> 00:23:29,720 The Grefs aren't just any old family. 347 00:23:29,754 --> 00:23:31,956 We have a storied lineage, 348 00:23:31,989 --> 00:23:35,193 one that's been ripped apart by tragedy for generations. 349 00:23:37,895 --> 00:23:39,597 My brother disowned me 350 00:23:39,630 --> 00:23:42,133 for standing by my niece. 351 00:23:44,335 --> 00:23:47,538 I failed her, but I will not fail you. 352 00:23:50,174 --> 00:23:52,176 You're susceptible to the dark arts, like she was. 353 00:23:54,312 --> 00:23:57,114 When the funeral is over, 354 00:23:57,148 --> 00:24:00,685 escape while you still can and promise never to come back. 355 00:24:04,155 --> 00:24:05,056 Everything okay? 356 00:24:06,657 --> 00:24:08,659 Yes. 357 00:24:08,693 --> 00:24:10,628 We were just saying how... 358 00:24:10,661 --> 00:24:11,863 peaceful she looks. 359 00:24:13,264 --> 00:24:15,132 Yes, she really does. 360 00:24:16,701 --> 00:24:18,169 Remember what I told you. 361 00:24:23,841 --> 00:24:26,110 What was all that about? 362 00:24:26,143 --> 00:24:27,812 Some bullshit about a family curse 363 00:24:27,845 --> 00:24:29,680 and me having psychic powers. 364 00:24:29,714 --> 00:24:31,883 - What? - And that we need to leave. 365 00:24:31,916 --> 00:24:34,852 Ah, yes, which very conveniently gets us out of town right 366 00:24:34,886 --> 00:24:37,054 before Beth's will is read. 367 00:24:37,088 --> 00:24:38,832 I don't know. She seemed legit concerned, okay? 368 00:24:41,025 --> 00:24:43,861 Did you see her reaction when she found out about Beth's will? 369 00:24:45,630 --> 00:24:47,865 Stephanie is playing you, Grant. 370 00:24:50,034 --> 00:24:52,103 Let's sit down. 371 00:24:52,136 --> 00:24:53,571 -Yeah. -Yeah. 372 00:25:10,922 --> 00:25:13,291 We've mourned Beth's death. 373 00:25:15,059 --> 00:25:19,263 I think it's time... we celebrate her life. 374 00:25:19,297 --> 00:25:21,132 Couldn't hurt. 375 00:25:23,968 --> 00:25:26,103 Agreed. Anything to make this better. 376 00:25:27,338 --> 00:25:29,774 -Paige? -Weed fucks me up. 377 00:25:31,008 --> 00:25:32,343 Yeah. It's supposed to. 378 00:25:34,679 --> 00:25:35,880 More for us. 379 00:25:39,717 --> 00:25:41,752 Paige, you are missing out, let me tell you. 380 00:25:41,786 --> 00:25:44,021 No, I'm really not. 381 00:25:44,055 --> 00:25:46,433 You guys remember that time you convinced Beth to do 'shrooms? 382 00:25:46,457 --> 00:25:48,359 -Oh, God. Yeah. -Whoa. 383 00:25:48,392 --> 00:25:50,661 She tripped super hard, didn't she? 384 00:25:50,695 --> 00:25:53,731 She was really into UFOs then. 385 00:25:53,764 --> 00:25:56,400 She drove me nuts with all that little green men shit. 386 00:25:56,434 --> 00:25:59,804 She used to stand in our dorm room window, 387 00:25:59,837 --> 00:26:02,139 praying to be abducted. 388 00:26:02,173 --> 00:26:04,151 You remember when we convinced her that we were the aliens? 389 00:26:06,077 --> 00:26:08,813 When we covered the common room in foil and made it look 390 00:26:08,846 --> 00:26:11,449 like a medical experiment room on a space ship! 391 00:26:11,482 --> 00:26:13,718 Yeah, and she kept asking to be probed. 392 00:26:16,020 --> 00:26:18,956 She did not understand why that was so funny. 393 00:26:18,990 --> 00:26:21,359 No, she could not figure it out. 394 00:26:21,392 --> 00:26:24,161 Oh, God. 395 00:26:24,195 --> 00:26:26,330 "Probe me!" 396 00:26:26,364 --> 00:26:29,100 She could not... 397 00:26:41,278 --> 00:26:42,813 Oh... 398 00:26:51,422 --> 00:26:52,823 What? 399 00:28:28,419 --> 00:28:30,187 Fuck. 400 00:28:49,073 --> 00:28:51,842 Jesus! What the fuck? 401 00:28:54,245 --> 00:28:56,013 What are you doing up here? 402 00:28:56,046 --> 00:28:59,150 Me? What are you doing up here? 403 00:28:59,183 --> 00:29:01,385 I followed you to make sure you were all right. 404 00:29:01,418 --> 00:29:04,588 - You're high as a kite. - Yeah, I... 405 00:29:04,622 --> 00:29:08,225 I don't know. I... just thought I saw something. 406 00:29:08,259 --> 00:29:10,361 Like what? 407 00:29:10,394 --> 00:29:12,630 Nothing. Just forget about it, okay? 408 00:29:12,663 --> 00:29:15,132 You're not acting like it was nothing. What'd you see, Grant? 409 00:29:16,400 --> 00:29:19,203 Not what... who. 410 00:29:21,405 --> 00:29:23,641 It looked like it was Beth, okay? 411 00:29:23,674 --> 00:29:25,485 I know what you're gonna say, it's the drugs and I'm stupid. 412 00:29:25,509 --> 00:29:28,579 No. No, it's not stupid to me. 413 00:29:31,148 --> 00:29:34,585 You two had something flawed but special, and this place... 414 00:29:36,320 --> 00:29:38,589 it's like I can feel Beth everywhere, like... 415 00:29:40,524 --> 00:29:43,527 like she wants us to know something... some secret? 416 00:29:48,465 --> 00:29:50,501 This house is like a shrine to her. 417 00:29:53,137 --> 00:29:54,638 Glad I'm not the only one. 418 00:29:56,207 --> 00:29:59,343 Yeah, it's not easy. None of this is. 419 00:30:01,345 --> 00:30:03,047 At least we have each other, right? 420 00:30:03,080 --> 00:30:04,315 Yeah. 421 00:30:06,050 --> 00:30:09,086 Whoa! What are you doing? 422 00:30:09,119 --> 00:30:12,122 Shit. Uh... I'm super high right now. 423 00:30:12,156 --> 00:30:14,391 -Sorry. It's... -So?! 424 00:30:14,425 --> 00:30:17,428 High, not high, this you all the time. 425 00:30:19,563 --> 00:30:21,465 And you know... 426 00:30:21,498 --> 00:30:23,467 the only reason you wanna get with me is 427 00:30:23,500 --> 00:30:26,170 because I'm the only one who won't let you. 428 00:30:26,203 --> 00:30:28,339 Hasn't your dick caused enough problems? 429 00:30:32,443 --> 00:30:35,179 Okay, but I am not nearly as fancy as you. 430 00:30:35,212 --> 00:30:38,582 No, but you did win the Most Promising New Artist Award. 431 00:30:38,616 --> 00:30:42,052 - I saw it online. - It was not that big of a deal. 432 00:30:42,086 --> 00:30:44,521 It was a huge deal. 433 00:30:44,555 --> 00:30:49,059 Compared to you, Mr. Junior Partner? 434 00:30:49,093 --> 00:30:52,363 We're both doing great. Okay? 435 00:30:52,396 --> 00:30:54,565 Yeah, but we're both not making six figures. 436 00:30:56,267 --> 00:30:58,736 Yeah, you're right about that one for sure. 437 00:30:58,769 --> 00:31:01,005 What do you make in a year? 438 00:31:01,038 --> 00:31:02,706 A lot. 439 00:31:02,740 --> 00:31:05,242 Not getting in on the cheque-measuring brag-a-thon? 440 00:31:05,276 --> 00:31:07,111 Beth? 441 00:31:08,345 --> 00:31:10,281 Am I... 442 00:31:10,314 --> 00:31:12,349 How are you... 443 00:31:12,383 --> 00:31:14,485 It's all right. Calm down. 444 00:31:16,520 --> 00:31:19,456 Am I here or am I on the other side? 445 00:31:19,490 --> 00:31:22,092 Or am I just a figment of your drugged-up imagination? 446 00:31:23,661 --> 00:31:25,629 Does it matter? 447 00:31:25,663 --> 00:31:28,666 All that matters is you're far more than any of our friends. 448 00:31:33,737 --> 00:31:36,206 A true original. 449 00:31:36,240 --> 00:31:38,709 Your thoughts and emotions run deep. 450 00:31:38,742 --> 00:31:39,977 They always have. 451 00:31:41,812 --> 00:31:44,214 Come, gaze at the moon with me. 452 00:31:47,584 --> 00:31:50,587 Every group has a charismatic centre. 453 00:31:50,621 --> 00:31:53,490 And it sure as hell isn't any of those duds in there. 454 00:31:53,524 --> 00:31:55,426 Nope. 455 00:31:56,527 --> 00:31:58,128 Not even close. 456 00:31:58,162 --> 00:32:00,130 Well, look at them all trying 457 00:32:00,164 --> 00:32:03,233 to impress each other still. 458 00:32:03,267 --> 00:32:04,768 "I'm an important artist." 459 00:32:04,802 --> 00:32:07,037 "I make six figures in my designer suit." 460 00:32:08,505 --> 00:32:10,274 Anybody who really matters... 461 00:32:11,775 --> 00:32:14,244 doesn't give a shit about any of that stuff. 462 00:32:19,416 --> 00:32:21,118 Like you. 463 00:32:27,791 --> 00:32:31,128 You can just... be 464 00:32:32,730 --> 00:32:34,331 in your power. 465 00:32:37,835 --> 00:32:42,206 But when you have power like yours... 466 00:32:44,742 --> 00:32:47,044 you have to be careful who you wanna share it with. 467 00:32:49,179 --> 00:32:50,979 You can't just unleash it to anyone. 468 00:32:56,687 --> 00:32:58,322 They have to be able to take it. 469 00:33:03,394 --> 00:33:04,595 I can take it, Grant. 470 00:33:07,898 --> 00:33:09,333 I can take it all. 471 00:33:11,468 --> 00:33:13,246 I thought you said you wanted to wait until you got married. 472 00:33:13,270 --> 00:33:15,672 Shh. 473 00:33:16,774 --> 00:33:18,709 Forget what I said before. 474 00:33:25,349 --> 00:33:26,717 Give it to me. 475 00:33:28,752 --> 00:33:30,387 Now. 476 00:33:35,459 --> 00:33:37,828 - Oh... - Yes. 477 00:33:48,338 --> 00:33:51,341 Give it to me. 478 00:33:55,579 --> 00:33:57,748 Give it to me. 479 00:33:59,583 --> 00:34:01,151 Give it to me! 480 00:34:06,423 --> 00:34:08,492 What the fuck... 481 00:34:08,525 --> 00:34:09,827 Oh. 482 00:34:28,879 --> 00:34:30,948 -Milk? -Yes, please. Thank you. 483 00:34:30,981 --> 00:34:34,685 -Mmhm. -Wow! It's alive. 484 00:34:34,718 --> 00:34:35,929 We were wondering when you'd show up. 485 00:34:35,953 --> 00:34:37,321 We couldn't find you anywhere. 486 00:34:37,354 --> 00:34:40,190 Yeah. I, uh... 487 00:34:40,224 --> 00:34:41,725 crashed outside last night. 488 00:34:41,758 --> 00:34:44,628 Ooh. Braver than me. 489 00:34:44,661 --> 00:34:46,697 Yeah. 490 00:34:46,730 --> 00:34:49,199 I'm pretty wrecked, though. You guys? 491 00:34:49,233 --> 00:34:51,768 That pot is pretty potent. 492 00:34:51,802 --> 00:34:54,571 But I don't think anything's potent enough 493 00:34:54,605 --> 00:34:56,340 to have me out sleeping under the stars, 494 00:34:56,373 --> 00:34:58,308 hanging a wang for the neighbours. 495 00:34:58,342 --> 00:35:00,611 Don't do that. 496 00:35:00,644 --> 00:35:02,913 Someone woke up on the wrong side of the bed. 497 00:35:02,946 --> 00:35:05,315 Huh. Yeah. 498 00:35:05,349 --> 00:35:08,886 Seriously. What's going on? 499 00:35:08,919 --> 00:35:10,187 Um... 500 00:35:11,555 --> 00:35:12,823 I, uh... 501 00:35:14,791 --> 00:35:16,527 I saw Beth last night. 502 00:35:17,995 --> 00:35:20,597 Yeah. And I didn't just see her. 503 00:35:20,631 --> 00:35:22,366 We... talked, we... 504 00:35:24,001 --> 00:35:26,303 I've seen things on pot before. 505 00:35:26,336 --> 00:35:28,238 This was more than just seeing things, okay? 506 00:35:29,973 --> 00:35:32,809 You're letting that crackpot Stephanie get to you. 507 00:35:32,843 --> 00:35:35,679 There's no such thing as ghosts or spells 508 00:35:35,712 --> 00:35:37,681 or family curses. 509 00:35:37,714 --> 00:35:41,785 Oh, yeah? Then how do you explain this? 510 00:35:41,818 --> 00:35:43,787 And this isn't the first one, either. 511 00:35:43,820 --> 00:35:47,257 I keep getting these apparitions on my pictures 512 00:35:47,291 --> 00:35:49,993 and it only started when we got to Cedar Grove. 513 00:35:50,027 --> 00:35:51,828 It's called a coincidence. 514 00:35:51,862 --> 00:35:54,498 You're so goddamn sure of yourself, aren't you? 515 00:35:54,531 --> 00:35:55,866 In this instance, yes. 516 00:35:55,899 --> 00:35:59,336 We're born, we die, and we try to fuck 517 00:35:59,369 --> 00:36:01,471 as much as we can in between, and that's it. 518 00:36:01,505 --> 00:36:03,883 Wow. Thank you so much for your TED Talk on the meaning of life. 519 00:36:03,907 --> 00:36:06,610 You guys know I'm right! 520 00:36:06,643 --> 00:36:10,747 People always worry about this meaning of life bullshit. 521 00:36:10,781 --> 00:36:12,816 Well, it's... it's simple. 522 00:36:12,849 --> 00:36:15,419 You just get what you want now. 523 00:36:15,452 --> 00:36:16,930 And that's what made you so successful? 524 00:36:16,954 --> 00:36:19,356 Being ruthless, grabbing what you want by the balls? 525 00:36:19,389 --> 00:36:21,367 Oh, yeah, what, as opposed to dropping out of college 526 00:36:21,391 --> 00:36:23,594 after one stupid mistake? 527 00:36:23,627 --> 00:36:26,930 Okay, okay. We don't need a testosterone-off, boys. 528 00:36:28,999 --> 00:36:32,769 But I do need you all to eat up. The lawyer will be here soon. 529 00:36:38,609 --> 00:36:40,944 Beth Gref, having no siblings or issue, 530 00:36:40,978 --> 00:36:44,047 has left the entirety of her estate to those present. 531 00:36:44,081 --> 00:36:45,882 I will now read the will. 532 00:36:48,385 --> 00:36:51,421 "For her friendship, help and unwavering support," 533 00:36:51,455 --> 00:36:53,523 "I leave the land at Feragun Creek to my aunt," 534 00:36:53,557 --> 00:36:55,792 "Stephanie Gref." 535 00:36:55,826 --> 00:36:57,527 Too kind. Far too kind. 536 00:36:59,563 --> 00:37:01,708 "And all of my remaining assets, both liquid and otherwise," 537 00:37:01,732 --> 00:37:04,635 "including Gref House and everything inside it," 538 00:37:04,668 --> 00:37:06,412 "I leave to those who I hope will live the rest" 539 00:37:08,505 --> 00:37:10,641 -"Paige Ludlow..." -What? 540 00:37:10,674 --> 00:37:14,478 "Helen Ellison, Simon Carpenter," 541 00:37:14,511 --> 00:37:17,748 "Vickie Kavanagh and Grant Feigen." 542 00:37:19,883 --> 00:37:22,753 "May my house and the beds in it bind you all together" 543 00:37:22,786 --> 00:37:25,088 "and bury the troubles that once tore us apart." 544 00:37:26,823 --> 00:37:29,860 This can't be right. 545 00:37:29,893 --> 00:37:31,862 I assure you, it was Beth's wish. 546 00:37:31,895 --> 00:37:33,215 She made these changes weeks ago. 547 00:37:34,598 --> 00:37:37,100 How dare she leave me some crappy old creek bed 548 00:37:37,134 --> 00:37:38,669 and everything else to them? 549 00:37:38,702 --> 00:37:40,003 Okay. 550 00:37:44,975 --> 00:37:47,644 You stay here... 551 00:37:47,678 --> 00:37:49,846 and Beth has signed your death warrants. 552 00:37:57,154 --> 00:38:00,424 It'll take a few days for the paperwork to go through, 553 00:38:00,457 --> 00:38:02,559 but for all intents and purposes, welcome... 554 00:38:02,592 --> 00:38:04,594 to your new home. 555 00:38:04,628 --> 00:38:05,996 Thanks. 556 00:38:10,834 --> 00:38:12,936 Holy shit. 557 00:38:21,445 --> 00:38:23,747 No signal. Again. 558 00:38:23,780 --> 00:38:25,048 She's okay, right? 559 00:38:26,650 --> 00:38:28,518 This small-fry town having no cell service 560 00:38:28,552 --> 00:38:30,520 has nothing to do with Vickie. 561 00:38:30,554 --> 00:38:32,923 Still, it's weird, her just leaving 562 00:38:32,956 --> 00:38:34,925 in the middle of the night like that. 563 00:38:34,958 --> 00:38:36,693 Have you met Vickie? 564 00:38:36,727 --> 00:38:39,830 Sure, but... what if she wants to sell the house? 565 00:38:39,863 --> 00:38:42,599 - What do we do then? - We don't have to keep it. 566 00:38:42,632 --> 00:38:44,632 We could... buff it up, slap some new paint on it. 567 00:38:46,203 --> 00:38:48,043 I don't know. I never thought I'd own a house. 568 00:38:49,806 --> 00:38:53,076 Grant. You're awfully quiet. 569 00:38:53,110 --> 00:38:57,748 Uh... Yeah, I guess I could do with starting over too. 570 00:38:57,781 --> 00:38:58,981 Not that it did Beth any good. 571 00:39:00,217 --> 00:39:02,619 Well, we don't have to decide tonight. 572 00:39:02,652 --> 00:39:04,897 I mean, we can't until we get in touch with Vickie anyway. 573 00:39:04,921 --> 00:39:07,166 Something tells me we haven't heard the last of Stephanie. 574 00:39:07,190 --> 00:39:09,493 Yeah. 575 00:39:09,526 --> 00:39:11,637 I bet she thought all this would end up going to her. 576 00:39:11,661 --> 00:39:15,465 So expect more "run for your lives" mumbo jumbo. 577 00:39:15,499 --> 00:39:17,868 Beth left us this house and its contents. 578 00:39:19,536 --> 00:39:22,539 - People like antiques. - Yeah, I like antiques. 579 00:39:22,572 --> 00:39:25,942 But, uh, most of this crap is pretty run down. 580 00:39:25,976 --> 00:39:28,044 Unless all the good stuff's locked away somewhere. 581 00:39:31,848 --> 00:39:33,950 It's not the easiest kind of lock to pick, but... 582 00:39:33,984 --> 00:39:35,886 I might be able to pull it off. 583 00:39:35,919 --> 00:39:37,621 Would a coat hanger work? 584 00:39:37,654 --> 00:39:40,690 -Mm. -You pick locks now? 585 00:39:40,724 --> 00:39:43,560 Somebody took a dark turn after college. 586 00:39:43,593 --> 00:39:45,529 Whatever. 587 00:39:46,730 --> 00:39:48,832 Oh, Jesus! Jesus! 588 00:39:48,865 --> 00:39:50,667 What is it?! 589 00:39:52,803 --> 00:39:55,105 I just saw someone in there. 590 00:39:55,138 --> 00:39:57,040 And they were looking right back at me. 591 00:39:57,073 --> 00:39:58,875 You saw someone in there? 592 00:39:58,909 --> 00:40:00,829 Yeah, 'cause he smoked more of Stephanie's weed. 593 00:40:01,812 --> 00:40:03,880 No, Simon. I didn't. 594 00:40:06,883 --> 00:40:08,885 Whatever. Okay. 595 00:40:23,099 --> 00:40:25,502 Oh. 596 00:40:26,870 --> 00:40:28,505 Whoa... 597 00:40:39,950 --> 00:40:41,685 Oh, wow. 598 00:40:45,255 --> 00:40:48,225 Guys, this is, like... like, real silver. 599 00:40:48,258 --> 00:40:49,926 Not just silver-plated. 600 00:40:49,960 --> 00:40:51,760 Think Beth knew all this was in here? 601 00:40:52,829 --> 00:40:55,298 I'm guessing yes, and that she wanted all of us, 602 00:40:55,332 --> 00:40:57,334 or at least me, to have it. 603 00:40:57,367 --> 00:41:01,137 Ha! Some of this stuff... super creepy. 604 00:41:02,372 --> 00:41:03,907 Hey, what is that? 605 00:41:05,308 --> 00:41:07,878 Looks like some sort of witch book. 606 00:41:07,911 --> 00:41:10,080 Oh, shit. "The Gref family." 607 00:41:11,281 --> 00:41:13,817 "One of the original families." 608 00:41:13,850 --> 00:41:15,752 "Descended from the necronomical sect" 609 00:41:15,785 --> 00:41:18,355 "of Asmodeus." 610 00:41:18,388 --> 00:41:21,925 "The Gref founded the Dark Tern in 1432" 611 00:41:21,958 --> 00:41:24,127 "and are said to be the pre-eminent practitioners" 612 00:41:24,160 --> 00:41:26,730 "of Soot, the long-lost art" 613 00:41:26,763 --> 00:41:29,199 "of demonic jurisdiction." 614 00:41:29,232 --> 00:41:31,334 Okay. What the fuck is a "necronomical sect"? 615 00:41:31,368 --> 00:41:33,169 Ooh, necro's never good. 616 00:41:33,203 --> 00:41:35,105 Super deathy. 617 00:41:35,138 --> 00:41:38,174 I vote we sell this house. 618 00:41:38,208 --> 00:41:41,678 Yeah, let's sell it as fast as we can and get the hell out. 619 00:41:41,711 --> 00:41:44,014 It's the house... from way back when. Look. 620 00:41:45,982 --> 00:41:49,052 "Abigail Gref left Prussia and built a new homestead" 621 00:41:49,085 --> 00:41:51,187 "in Cedar Grove," 622 00:41:51,221 --> 00:41:52,999 "at the intersection of two particular ley lines." 623 00:41:53,023 --> 00:41:56,126 - Are you kidding me, man? - This witch shit is getting old. 624 00:41:57,827 --> 00:42:00,330 Holy shit. 625 00:42:02,232 --> 00:42:03,033 Grant, it's you. 626 00:42:06,970 --> 00:42:08,381 Hey, it must be a weird coincidence. 627 00:42:08,405 --> 00:42:11,841 Coincidence?! That looks exactly like him! 628 00:42:11,875 --> 00:42:16,079 This... this house must be built on one of those ley line things. 629 00:42:16,112 --> 00:42:17,981 Maybe that's why my camera's been acting up. 630 00:42:18,014 --> 00:42:20,083 Give me a break! 631 00:42:20,116 --> 00:42:21,994 If we weren't all in this creepy ass house right now, 632 00:42:22,018 --> 00:42:23,320 we'd all be laughing. 633 00:42:23,353 --> 00:42:27,223 I need some air. Yeah. 634 00:42:37,968 --> 00:42:41,104 So? What happened back there? 635 00:42:41,137 --> 00:42:44,074 Uh, well... 636 00:42:44,107 --> 00:42:47,243 there's a photo that looks exactly like me 637 00:42:47,277 --> 00:42:49,679 in some... fucked-up book that we found 638 00:42:49,713 --> 00:42:51,982 in a room full of occult stuff 639 00:42:52,015 --> 00:42:53,575 in the house where Beth killed herself. 640 00:42:55,452 --> 00:42:57,854 Do you think I should be acting any different right now? 641 00:42:57,887 --> 00:42:59,765 Well, the Grant I knew wouldn't be having trouble breathing 642 00:42:59,789 --> 00:43:01,324 over a photo. 643 00:43:07,163 --> 00:43:09,766 Hey. It's just a book. 644 00:43:13,903 --> 00:43:16,406 And you don't even look all that much alike. 645 00:43:16,439 --> 00:43:19,042 Not really. 646 00:43:19,075 --> 00:43:21,011 Your noses are different. 647 00:43:23,213 --> 00:43:25,293 Oh, there's a crease in his forehead you don't have. 648 00:43:26,950 --> 00:43:29,886 And most importantly, 649 00:43:29,919 --> 00:43:31,239 this photo is over 100 years old. 650 00:43:32,288 --> 00:43:33,890 And it was taken in Ireland. 651 00:43:34,991 --> 00:43:36,231 Beth's family was from Germany. 652 00:43:37,994 --> 00:43:39,896 Uh, he's not related to Beth. 653 00:43:41,865 --> 00:43:43,366 Different family entirely. 654 00:43:43,400 --> 00:43:45,201 His surname was... 655 00:43:46,302 --> 00:43:47,937 Faodhagain. 656 00:43:49,806 --> 00:43:51,875 No connection to Beth at all. 657 00:43:53,309 --> 00:43:55,345 It's a fluke. Nothing else. 658 00:43:58,081 --> 00:43:59,149 Yeah. Uh... 659 00:44:00,817 --> 00:44:04,854 Sorry I was so, uh... dramatic back there. 660 00:44:04,888 --> 00:44:07,424 Actually, watching cool-ass you finally lose your shit 661 00:44:07,457 --> 00:44:08,825 like the rest of us this weekend? 662 00:44:10,126 --> 00:44:11,461 It was kind of a relief. 663 00:44:25,542 --> 00:44:27,977 If one of you assholes is about to run in here 664 00:44:28,011 --> 00:44:30,280 and pour a bucket of ice water on me, 665 00:44:30,313 --> 00:44:33,483 just know there will be hell to pay. 666 00:44:40,190 --> 00:44:42,301 Seriously, is someone there? 'Cause this shit isn't funny. 667 00:44:48,898 --> 00:44:51,468 Jesus. 668 00:44:51,501 --> 00:44:52,936 Get a fucking grip, buddy. 669 00:45:08,551 --> 00:45:09,486 Simon? 670 00:45:12,455 --> 00:45:14,224 - Simon? - Was that one of you fuckers?! 671 00:45:14,257 --> 00:45:15,558 -What? -Pulling me under! 672 00:45:17,627 --> 00:45:19,996 I don't understand. You think one of us pulled you under? 673 00:45:20,029 --> 00:45:22,398 Without you seeing us? 674 00:45:22,432 --> 00:45:23,366 Fuck. 675 00:45:25,135 --> 00:45:27,837 You were saying? 676 00:45:30,974 --> 00:45:32,976 You scared the shit out of us, man. 677 00:45:35,979 --> 00:45:38,047 I... I swear, something grabbed me. 678 00:45:38,081 --> 00:45:39,516 Lay off the weed, bro. 679 00:45:42,886 --> 00:45:45,622 Okay. You heard that, right? 680 00:45:45,655 --> 00:45:48,525 Yeah... and it's not the first time. 681 00:45:48,558 --> 00:45:50,426 What is it? 682 00:45:50,460 --> 00:45:52,896 If I'm gonna get any sleep tonight, 683 00:45:52,929 --> 00:45:54,097 I need to find out. 684 00:45:58,168 --> 00:46:00,303 Creepy! 685 00:46:00,336 --> 00:46:02,605 What, were you hoping for a spa? 686 00:46:02,639 --> 00:46:04,307 It's an attic. 687 00:46:04,340 --> 00:46:06,376 Creepy and cobwebs are guaranteed. 688 00:46:06,409 --> 00:46:08,344 I hate you. 689 00:46:08,378 --> 00:46:10,380 -After you. -Mm-mm. 690 00:46:10,413 --> 00:46:12,215 -You first. -Oh, fine. 691 00:46:15,518 --> 00:46:17,287 Oh, boy. 692 00:46:25,128 --> 00:46:28,231 So... what exactly are we looking for here? 693 00:46:29,599 --> 00:46:31,367 A mystical rat from the fifth dimension. 694 00:46:38,541 --> 00:46:40,476 Look what we have here. 695 00:46:40,510 --> 00:46:42,011 Weird. 696 00:46:42,045 --> 00:46:43,485 - You wanna hold this for me? - Yeah. 697 00:46:44,280 --> 00:46:46,082 What... 698 00:46:47,550 --> 00:46:48,918 -Oh, boy. -Watch out. 699 00:46:50,620 --> 00:46:52,322 Bet you there's a nest up there. 700 00:46:52,355 --> 00:46:54,123 Huh. 701 00:46:54,157 --> 00:46:56,159 Or maybe even Rat King. 702 00:46:56,192 --> 00:46:57,627 -Yeah. -Yeah. 703 00:47:08,738 --> 00:47:12,008 Oh, my God! - 704 00:47:20,116 --> 00:47:22,552 Why is there a giant collection of bones 705 00:47:22,585 --> 00:47:25,388 locked away in the attic? 706 00:47:25,421 --> 00:47:27,366 I swear to God, if these things are fucking human... 707 00:47:27,390 --> 00:47:30,059 Um... Yeah, these... 708 00:47:30,093 --> 00:47:32,228 - These look human to me. - Oh, God. 709 00:47:33,730 --> 00:47:37,166 This is part of a human skull. 710 00:47:37,200 --> 00:47:38,635 And... 711 00:47:40,270 --> 00:47:43,573 Huh. Interesting. This isn't human. 712 00:47:43,606 --> 00:47:46,542 You're okay with this?! That looks demonic! 713 00:47:46,576 --> 00:47:49,078 This is all probably just from a goat or something. 714 00:47:49,112 --> 00:47:51,047 - Somehow, that makes it worse. - Yeah. 715 00:47:51,080 --> 00:47:52,591 It's like a fucking sacrifice or something. 716 00:47:52,615 --> 00:47:55,018 Yeah, like something Satanic. 717 00:47:55,051 --> 00:47:57,654 Human bones, goat bones mixed together. Oh, God. Um... 718 00:47:57,687 --> 00:48:00,056 - We need to tell the police. - About what? 719 00:48:00,089 --> 00:48:01,533 A murder that happened a century ago? 720 00:48:01,557 --> 00:48:03,059 You don't know that. 721 00:48:05,295 --> 00:48:06,605 You don't wanna have to admit it, 722 00:48:06,629 --> 00:48:08,665 but you know something's happened here. 723 00:48:08,698 --> 00:48:10,600 Okay, sure. Listen. 724 00:48:10,633 --> 00:48:13,336 There's lots of bones. Some human, some not. 725 00:48:13,369 --> 00:48:15,505 It's... it's very weird, 726 00:48:15,538 --> 00:48:17,674 but also very real things. 727 00:48:17,707 --> 00:48:21,244 All right? Go ahead. Call the police, I guess. 728 00:48:21,277 --> 00:48:24,314 - He's got a point, Helen. - Thank you. 729 00:48:24,347 --> 00:48:26,416 With the dust and the cobwebs, whoever this is 730 00:48:26,449 --> 00:48:28,384 was placed in here a long time ago. 731 00:48:28,418 --> 00:48:31,454 It doesn't matter when it happened! 732 00:48:31,487 --> 00:48:33,489 - Who would do this and why? - Okay. 733 00:48:33,523 --> 00:48:36,059 - Well, what do we do now? - We get the fuck out is what! 734 00:48:36,092 --> 00:48:38,728 - Yeah. - The last bus left an hour ago. 735 00:48:38,761 --> 00:48:40,697 And we're in the land that Uber forgot. 736 00:48:40,730 --> 00:48:43,700 - And cell service, so. - There's a hotel in town. 737 00:48:43,733 --> 00:48:47,203 - It's a motel. - I don't care if it's a hostel. 738 00:48:47,236 --> 00:48:49,172 Anywhere is better than this. 739 00:48:54,377 --> 00:48:56,446 Yeah. 740 00:49:07,357 --> 00:49:11,060 Are you fucking kidding me? 741 00:49:11,094 --> 00:49:14,297 - Okay, what do we do now? - Walk? Hitchhike? 742 00:49:14,330 --> 00:49:16,065 Just get the hell out of here. 743 00:49:16,099 --> 00:49:17,699 We can't walk the whole way home, Helen. 744 00:49:19,469 --> 00:49:21,589 Who knows? Maybe the town jail's got some comfy beds. 745 00:49:22,772 --> 00:49:24,674 I thought you guys would be gone by now. 746 00:49:24,707 --> 00:49:26,542 We wanna be, Officer. 747 00:49:26,576 --> 00:49:29,078 We're looking for a place to stay the night. 748 00:49:29,112 --> 00:49:31,180 Well, there's no room at the town's only major. 749 00:49:32,281 --> 00:49:33,783 -Bad luck. -No. 750 00:49:33,816 --> 00:49:36,252 They turned on the "No Vacancy" sign when they saw us. 751 00:49:36,285 --> 00:49:38,421 Well, I told you what to expect. 752 00:49:38,454 --> 00:49:40,323 Please, we are desperate here, Officer. 753 00:49:40,356 --> 00:49:43,593 Desperate? I heard you kids just inherited a whole house. 754 00:49:45,695 --> 00:49:47,873 Well, you're not the first who couldn't stomach that place, 755 00:49:47,897 --> 00:49:50,533 but best get back and tough it out 756 00:49:50,566 --> 00:49:52,644 before some of the less friendly folks let the hounds out. 757 00:49:56,639 --> 00:50:00,843 Okay, I am so tired of this town and its asshole inhabitants. 758 00:50:00,877 --> 00:50:04,614 Let's just... do what he said and go back to the Hell House. 759 00:50:04,647 --> 00:50:06,527 - Do we have to? - Beats sleeping on the street. 760 00:50:07,917 --> 00:50:09,695 Why don't you guys go back and try and get some sleep? 761 00:50:09,719 --> 00:50:12,722 - While you do what? - I'm gonna get us some answers. 762 00:50:12,755 --> 00:50:15,591 Grant, come on. We should stick together. 763 00:50:15,625 --> 00:50:17,660 I'll be fine. Trust me. 764 00:50:29,205 --> 00:50:31,140 I've been expecting you. 765 00:50:35,211 --> 00:50:37,313 I don't want to go back in there. 766 00:50:38,815 --> 00:50:41,317 Hey, you'll be fine. I promise. 767 00:50:47,623 --> 00:50:50,326 What was that? 768 00:50:51,727 --> 00:50:54,430 It's Vickie's phone. It's smashed! 769 00:50:54,464 --> 00:50:56,632 Explains why she hasn't been answering our calls. 770 00:50:56,666 --> 00:50:58,534 She probably just dropped it or something. 771 00:50:58,568 --> 00:51:01,170 And then stomped on it? 772 00:51:01,204 --> 00:51:02,872 Vickie's crazy, but she's not that crazy. 773 00:51:04,841 --> 00:51:07,610 Why are you so resistant to everything that's happening? 774 00:51:07,643 --> 00:51:12,682 I'm not. I just wanna sleep, wake up and get out of here. 775 00:51:14,750 --> 00:51:16,819 It's not just me, right? 776 00:51:16,853 --> 00:51:19,455 No. No, it's not just you. 777 00:51:27,497 --> 00:51:29,565 If Beth killed herself, it wasn't 778 00:51:29,599 --> 00:51:31,300 because I broke her heart. 779 00:51:32,768 --> 00:51:34,804 - At least, not entirely. - Then what was it? 780 00:51:36,272 --> 00:51:39,575 That house! I mean, this town... 781 00:51:39,609 --> 00:51:42,945 There is something... wrong here. 782 00:51:42,979 --> 00:51:45,548 Something evil. 783 00:51:45,581 --> 00:51:47,717 You see, you do feel things. 784 00:51:49,585 --> 00:51:52,755 The answers you seek in the present lie in the past. 785 00:51:54,423 --> 00:51:56,592 You need a crash course in the Gref family. 786 00:51:56,626 --> 00:51:59,529 Oh, yeah? Well... 787 00:52:04,734 --> 00:52:06,494 I'd say I've got a pretty good idea already. 788 00:52:07,570 --> 00:52:08,905 So you do. 789 00:52:10,473 --> 00:52:12,775 May I? 790 00:52:14,777 --> 00:52:18,414 It all starts with Abigail Gref, 791 00:52:18,447 --> 00:52:19,992 the hateful monster who built this house 792 00:52:20,016 --> 00:52:23,319 a century ago as a place to practise her dark arts. 793 00:52:23,352 --> 00:52:25,388 Jesus. 794 00:52:28,691 --> 00:52:30,660 -That's me and Beth. -No. 795 00:52:30,693 --> 00:52:33,796 That's Dillon Faodhagain and Abigail Gref. 796 00:52:33,829 --> 00:52:36,966 No. Screw this! This is... 797 00:52:36,999 --> 00:52:38,568 This is just some cruel, fucked up joke 798 00:52:38,601 --> 00:52:39,969 by my so-called friends, isn't it? 799 00:52:41,871 --> 00:52:44,707 Helen's already been messing with the pictures and... 800 00:52:44,740 --> 00:52:47,877 - No, this has got to be them. - It's not. I swear. 801 00:52:49,879 --> 00:52:52,381 Now do you see why it's not safe to be here? 802 00:52:54,350 --> 00:52:55,585 You're his latest incarnation. 803 00:52:57,320 --> 00:52:59,755 Abigail Gref and Dillon Faodhagain are pawns 804 00:52:59,789 --> 00:53:01,757 for the demonic underworld. 805 00:53:01,791 --> 00:53:03,593 Vessels. 806 00:53:03,626 --> 00:53:05,695 And their twisted fornication, it is told, 807 00:53:05,728 --> 00:53:08,664 begat the one who denies the Father and the Son, 808 00:53:08,698 --> 00:53:11,834 the Little Horn, the Beast of the Sea. 809 00:53:11,867 --> 00:53:14,337 What the hell are you talking about? 810 00:53:14,370 --> 00:53:16,606 They were murdered to protect the world. 811 00:53:18,574 --> 00:53:20,776 But now, Dillon and Abigail have returned in the form 812 00:53:20,810 --> 00:53:23,346 of you and Beth so that the Antichrist can be born... 813 00:53:23,379 --> 00:53:26,082 The Antichrist?! 814 00:53:26,115 --> 00:53:28,075 What are you talking about? That shit isn't real. 815 00:53:29,719 --> 00:53:31,921 -And Beth is dead. -For now. 816 00:53:33,556 --> 00:53:34,824 Nothing need be forever. 817 00:53:49,572 --> 00:53:52,108 Hey. 818 00:53:52,141 --> 00:53:55,645 I know Simon wants to explain it all away, but... 819 00:53:55,678 --> 00:53:57,113 Vickie's phone is a bad sign! 820 00:53:57,146 --> 00:53:59,682 We should... we should call the police. 821 00:53:59,715 --> 00:54:02,718 Do it if you want, but I have a feeling they're gonna tell us 822 00:54:02,752 --> 00:54:04,353 to wait the 48 hours. 823 00:54:06,022 --> 00:54:07,933 Hey, I'm with you about everything that's happening, 824 00:54:07,957 --> 00:54:11,060 but the way Vickie lives her life, she could show up 825 00:54:11,093 --> 00:54:13,696 happy, high and giving us the finger in 48 days. 826 00:54:16,032 --> 00:54:18,534 Oh, I miss the city. 827 00:54:18,567 --> 00:54:21,937 The glow, the noise, cell reception. 828 00:54:23,572 --> 00:54:26,409 This place, it's... 829 00:54:26,442 --> 00:54:28,010 pitch black. 830 00:54:29,178 --> 00:54:31,614 Silent like... death. 831 00:54:38,187 --> 00:54:39,722 Part of me wishes we'd never come. 832 00:54:48,064 --> 00:54:51,567 - Uh, I'm sorry. I... - I'm sorry. No, it's fine. 833 00:54:51,600 --> 00:54:54,370 I get it. I get it. 834 00:54:55,538 --> 00:54:56,939 I think Grant's back. 835 00:55:01,043 --> 00:55:04,480 Like I've been telling you, Aunt Stephanie, 836 00:55:04,513 --> 00:55:06,682 she drives Beth to suicide, now she's trying to scare 837 00:55:06,716 --> 00:55:09,485 the shit out of you, out of all of us, 838 00:55:09,518 --> 00:55:11,129 hell, maybe she even put the bones in the closet 839 00:55:11,153 --> 00:55:13,889 up in the attic, all so we return to the city 840 00:55:13,923 --> 00:55:16,058 and never come back, and she inherits everything. 841 00:55:16,092 --> 00:55:20,763 Or... maybe it's real. 842 00:55:20,796 --> 00:55:23,065 Some weird shit's been happening, and... 843 00:55:23,099 --> 00:55:25,768 you can blame Aunt Stephanie and her weed all you want, 844 00:55:25,801 --> 00:55:28,637 but even my goddamn camera's been acting up. 845 00:55:28,671 --> 00:55:30,539 Jesus Christ. 846 00:55:30,573 --> 00:55:32,217 And you are either way more scared than the rest of us 847 00:55:32,241 --> 00:55:35,878 so you're searching for rational explanations, 848 00:55:35,911 --> 00:55:37,780 or you're trying to fuck with us. 849 00:55:37,813 --> 00:55:39,782 Seriously, Helen? 850 00:55:39,815 --> 00:55:42,218 You think I'm doing all of this just to get sole custody 851 00:55:42,251 --> 00:55:45,154 of some... some crappy house in a broke-ass town? 852 00:55:45,187 --> 00:55:47,656 You were the one who jumped at the idea of selling it. 853 00:55:47,690 --> 00:55:50,025 I don't know, maybe you need the money. 854 00:55:50,059 --> 00:55:52,862 I've been being modest. I'm loaded. 855 00:55:52,895 --> 00:55:54,764 All right? - 856 00:55:54,797 --> 00:55:56,866 My share of this place would just be pocket change. 857 00:55:56,899 --> 00:55:59,235 Okay, so to get back at us, then. 858 00:55:59,268 --> 00:56:03,005 Guys! Guys, I'm so over this. 859 00:56:03,038 --> 00:56:05,508 Now, I'm gonna go smoke this kickass weed, 860 00:56:05,541 --> 00:56:08,677 conk out, and then get my ass out of town in the morning. 861 00:56:08,711 --> 00:56:11,580 And then, I'm going to go join Vickie and press eject 862 00:56:11,614 --> 00:56:14,550 on this fucked-up little paranoid friend group of ours. 863 00:56:14,583 --> 00:56:17,953 And if you have any sense, you will do the same. 864 00:56:46,782 --> 00:56:49,218 Payback is a bitch. 865 00:56:49,251 --> 00:56:52,721 Simon, you fucking asshole! Get out! 866 00:56:52,755 --> 00:56:56,125 Call me the Great Goat Lord. 867 00:56:56,158 --> 00:56:59,962 Heh! And after all the shit you accused me of earlier... 868 00:56:59,995 --> 00:57:02,898 you deserved this. 869 00:57:02,932 --> 00:57:04,800 Fucking jerk. 870 00:57:20,716 --> 00:57:22,356 You're losing your goddamn mind. 871 00:57:33,996 --> 00:57:36,031 Simon, I will fuck you up! 872 00:58:36,759 --> 00:58:39,028 Hello, my love. 873 00:58:39,061 --> 00:58:40,996 Hello. 874 00:58:45,367 --> 00:58:48,170 - You're pregnant? - We are, Dillon. 875 00:58:56,178 --> 00:58:57,613 I'm not Dillon. 876 00:58:58,948 --> 00:59:00,649 And I'm not Beth. 877 00:59:26,342 --> 00:59:28,110 "Marry, fuck, kill." 878 00:59:37,052 --> 00:59:39,788 Why did I come back here to the Gref House? 879 00:59:39,822 --> 00:59:42,424 Why didn't I just run away 880 00:59:42,458 --> 00:59:45,995 to Italy or Australia like I always wanted? 881 00:59:48,197 --> 00:59:50,299 College was supposed to be an escape. 882 00:59:53,168 --> 00:59:54,770 And now, thanks to Aunt Stephanie, 883 00:59:54,803 --> 00:59:57,239 I've figured out the truth... 884 00:59:59,008 --> 01:00:00,776 what's been hidden behind those doors 885 01:00:00,809 --> 01:00:02,344 that my parents wouldn't talk about. 886 01:00:05,514 --> 01:00:08,317 The truth about... me. 887 01:00:09,451 --> 01:00:11,854 About Grant. About our fate. 888 01:00:15,190 --> 01:00:18,394 Which, if you're watching this, means that... 889 01:00:19,995 --> 01:00:21,964 I couldn't avoid it. 890 01:00:24,199 --> 01:00:26,135 Grant. 891 01:00:27,369 --> 01:00:28,704 I failed. 892 01:00:30,973 --> 01:00:32,975 Now, it's up to you. 893 01:01:03,872 --> 01:01:06,175 Ah, fuck, Grant! 894 01:01:08,210 --> 01:01:10,412 Oh, as if this house isn't creepy enough. 895 01:01:10,446 --> 01:01:14,950 - Can you feel her too? - "Feel" who? 896 01:01:14,983 --> 01:01:16,819 Beth. 897 01:01:18,554 --> 01:01:20,355 Um... No. 898 01:01:21,523 --> 01:01:23,425 No one can. Beth's dead. 899 01:01:23,459 --> 01:01:25,894 Of course, you wouldn't feel her. 900 01:01:25,928 --> 01:01:27,362 You two were never close. 901 01:01:28,931 --> 01:01:32,034 -Vickie called it. -Called what? 902 01:01:32,067 --> 01:01:33,427 The randomness of our connections. 903 01:01:35,337 --> 01:01:37,657 In the grand scheme of things, you could've been really... 904 01:01:39,842 --> 01:01:41,110 anyone. 905 01:01:42,544 --> 01:01:45,114 Dude, are you sleepwalking right now? 906 01:02:26,321 --> 01:02:28,524 What the fuck? 907 01:02:58,987 --> 01:03:01,256 Beth. 908 01:03:01,290 --> 01:03:03,192 You're alive. 909 01:03:04,259 --> 01:03:06,094 Thank God. 910 01:03:09,097 --> 01:03:10,257 I'm not Beth. 911 01:03:11,500 --> 01:03:13,936 And I am not alive... 912 01:03:13,969 --> 01:03:15,304 but that won't stop you and me. 913 01:03:16,572 --> 01:03:18,240 Nothing will. 914 01:03:27,149 --> 01:03:30,953 - Grant? - No, no, no, no! Hey, hey, hey! 915 01:03:30,986 --> 01:03:33,055 PAIGE! PAIGE! 916 01:03:33,088 --> 01:03:35,457 - Help! Help me! - Oh, my God! What happened? 917 01:03:35,490 --> 01:03:38,360 Shit! Come on, quick. Shit, shit, shit. Come on. 918 01:03:38,393 --> 01:03:40,929 - Put him on the table! - Okay, come on. Come on, Simon. 919 01:03:40,963 --> 01:03:44,166 Come on, buddy. Fuck! Fuck! 920 01:03:44,199 --> 01:03:48,103 Grant, find a clean dish towel. Soak it under hot water. 921 01:03:48,136 --> 01:03:51,473 We need to apply pressure and pack the wound. All right. 922 01:03:51,506 --> 01:03:54,142 Stay with us. Come on! 923 01:03:56,011 --> 01:03:58,347 - Hey! Hey, Simon! - Fuck, dude! Here, here, here! 924 01:03:58,380 --> 01:04:01,049 - Simon?! Simon! Come on! - Grant. Grant, step back. 925 01:04:01,083 --> 01:04:02,918 -No. -Grant, he's gone. 926 01:04:04,553 --> 01:04:06,321 - SIMON! - Move back, Grant. Grant! 927 01:04:12,327 --> 01:04:14,296 Is everything okay? 928 01:04:14,329 --> 01:04:17,299 - Who's there? - I heard screaming. 929 01:04:20,569 --> 01:04:22,437 What... what happened? 930 01:04:22,471 --> 01:04:26,575 I... I stabbed him... in... in the chest. 931 01:04:26,608 --> 01:04:29,678 It was an accident. 932 01:04:29,711 --> 01:04:32,414 He's dead. 933 01:04:32,447 --> 01:04:34,416 Are you sure? Maybe we should call 911... 934 01:04:34,449 --> 01:04:36,285 I tried to stop the bleeding. 935 01:04:37,786 --> 01:04:38,954 It was too late. 936 01:04:41,556 --> 01:04:43,292 It's the family. 937 01:04:45,227 --> 01:04:47,129 This cursed place. 938 01:04:50,032 --> 01:04:52,434 It's never satisfied. It's never satiated. 939 01:04:52,467 --> 01:04:55,037 - I warned you, all of you! - Enough! 940 01:04:57,372 --> 01:04:58,507 Our friend is dead. 941 01:04:59,775 --> 01:05:02,577 Helen. HELEN! 942 01:05:02,611 --> 01:05:04,513 -HELEN! -Grant. 943 01:05:11,386 --> 01:05:12,554 Helen! Helen? 944 01:05:14,256 --> 01:05:16,224 - Fuck is the light?! Helen! - It's here! 945 01:05:19,227 --> 01:05:21,496 Oh, my God. 946 01:05:21,530 --> 01:05:24,599 - Where is she? - I don't know. I don't know. 947 01:05:24,633 --> 01:05:28,170 -Oh, my God! Oh! -Do you know? 948 01:05:29,771 --> 01:05:32,274 Me? What do you mean? 949 01:05:32,307 --> 01:05:34,352 It feels like you've been subtly manipulating things 950 01:05:34,376 --> 01:05:35,677 since we got there. 951 01:05:35,711 --> 01:05:36,751 -Am I crazy, Grant? -Nope. 952 01:05:38,513 --> 01:05:41,216 That's the first thing I've heard that doesn't sound crazy. 953 01:05:41,249 --> 01:05:44,119 You drugged us, put insane thoughts into Grant's head! 954 01:05:44,152 --> 01:05:45,821 I have been warning you! 955 01:05:45,854 --> 01:05:47,556 With shit that's feeding our paranoia! 956 01:05:47,589 --> 01:05:49,291 Why would I do that?! 957 01:05:49,324 --> 01:05:51,193 So you could get your hands on this house! 958 01:05:51,226 --> 01:05:52,946 - Oh, my God! - Maybe you killed your niece. 959 01:05:54,730 --> 01:05:56,641 - Beth killed herself. - How the fuck do we know that? 960 01:05:56,665 --> 01:05:58,533 - 'Cause you told us? - I'm going home. 961 01:05:58,567 --> 01:06:00,569 -The police... -No, no, no! 962 01:06:00,602 --> 01:06:03,271 Are you the one that's been creeping around this house? 963 01:06:03,305 --> 01:06:05,674 Was it you up in the attic, trying to freak us out? 964 01:06:05,707 --> 01:06:07,576 -Get out of my way! -HEY! 965 01:06:07,609 --> 01:06:09,544 -Hey! -Leave me alone! 966 01:06:09,578 --> 01:06:12,781 HEY! You tell us right now what the fuck you did to our friends! 967 01:06:12,814 --> 01:06:14,483 I had nothing to do with any of this. 968 01:06:17,719 --> 01:06:21,690 Asmodeus? No... 969 01:06:21,723 --> 01:06:23,658 No! Oh! - Shit! 970 01:06:23,692 --> 01:06:26,328 She's... Oh. 971 01:06:53,688 --> 01:06:57,325 Here. Something to settle both our nerves. 972 01:06:57,359 --> 01:06:59,227 Thank you. 973 01:07:03,465 --> 01:07:05,534 - How did she fall? - I don't know. 974 01:07:07,235 --> 01:07:08,804 It was all so confusing. 975 01:07:10,405 --> 01:07:11,840 What are we gonna do? 976 01:07:14,176 --> 01:07:15,911 Grant. 977 01:07:15,944 --> 01:07:18,280 No police, okay? Uh... 978 01:07:19,614 --> 01:07:21,183 I have a record. 979 01:07:22,651 --> 01:07:24,352 With Simon and my past... 980 01:07:26,621 --> 01:07:28,490 can we just talk this out first? 981 01:07:28,523 --> 01:07:31,326 -Yeah? -Okay. 982 01:07:37,466 --> 01:07:39,367 That name she called out, 983 01:07:39,401 --> 01:07:43,839 it was like she saw something... you think she did? 984 01:07:43,872 --> 01:07:45,774 I think it was another one of her games. 985 01:07:47,776 --> 01:07:50,612 - And this time, it didn't work. - So this was all Stephanie? 986 01:07:52,781 --> 01:07:54,616 I can't believe I fell for that shit. 987 01:07:57,219 --> 01:07:59,654 We all did, to some extent. 988 01:07:59,688 --> 01:08:01,756 Because of her, I killed Simon. 989 01:08:01,790 --> 01:08:04,159 She knew exactly what she was doing. 990 01:08:05,393 --> 01:08:06,761 It just doesn't make any sense. 991 01:08:10,432 --> 01:08:14,402 Why are you so calm? Hey. 992 01:08:18,707 --> 01:08:20,709 - Did you fucking call them? - No, of course not. 993 01:08:20,742 --> 01:08:23,211 Stephanie must have. 994 01:08:23,245 --> 01:08:24,746 Oh... 995 01:08:30,018 --> 01:08:32,220 Grant. 996 01:08:32,254 --> 01:08:34,890 You just lie there. 997 01:08:34,923 --> 01:08:36,491 And I'll take care of everything. 998 01:08:44,900 --> 01:08:46,635 -Evening. -Hello, Officer. 999 01:08:46,668 --> 01:08:48,703 -Is there a problem? -Uh, yeah. 1000 01:08:48,737 --> 01:08:51,806 I had a call about a disturbance, some screaming. 1001 01:08:51,840 --> 01:08:55,010 Oh. Well, there's been some carrying on, but... 1002 01:08:55,043 --> 01:08:56,878 no, no screaming. 1003 01:08:56,912 --> 01:08:58,980 Who called you? 1004 01:08:59,014 --> 01:09:01,683 Let me guess, Stephanie Gref? 1005 01:09:01,716 --> 01:09:03,919 Yeah... Well, if you want to be pressing charges 1006 01:09:03,952 --> 01:09:05,987 against anyone, it's her. 1007 01:09:06,021 --> 01:09:08,456 My friends have been smoking Aunt Stephanie's crazy weed. 1008 01:09:08,490 --> 01:09:11,560 Oh, jeez. Not the first time I've had that call. 1009 01:09:11,593 --> 01:09:14,496 - Uh-huh. - Where are your friends, anyway? 1010 01:09:14,529 --> 01:09:17,465 Oh, well, I actually sent them all to bed to sleep it off. 1011 01:09:17,499 --> 01:09:20,569 I don't imbibe myself, resident teetotaller, 1012 01:09:20,602 --> 01:09:22,837 which they love to remind me about. 1013 01:09:22,871 --> 01:09:24,849 I just want to make sure no one thinks they can fly 1014 01:09:24,873 --> 01:09:27,909 out of a window or, God forbid, choke on their own vomit. 1015 01:09:32,013 --> 01:09:34,816 -Help. -Oh, Grant! 1016 01:09:34,849 --> 01:09:38,353 Grant, come over here. All right. I got you. 1017 01:09:38,386 --> 01:09:40,266 There we go. You really need to sleep this off. 1018 01:09:41,556 --> 01:09:44,893 Ever since they made this shit legal, 1019 01:09:44,926 --> 01:09:46,928 we've had to deal with calls like this. 1020 01:09:46,962 --> 01:09:48,830 And I've told Stephanie, 1021 01:09:48,863 --> 01:09:50,932 her weed is way too strong. 1022 01:09:50,966 --> 01:09:53,668 Oh, understatement of the year! I mean, look at him. 1023 01:09:53,702 --> 01:09:55,637 I even had it tested once. 1024 01:09:55,670 --> 01:09:58,607 I thought that there has to be something else in it. 1025 01:09:58,640 --> 01:10:01,743 Yeah, well, as you can see, no screaming. 1026 01:10:01,776 --> 01:10:04,646 And I... I really should be getting this one to bed. 1027 01:10:06,648 --> 01:10:10,085 You're not gonna die, young man. You're gonna sleep it off. 1028 01:10:10,118 --> 01:10:11,963 And you're gonna have a hell of a story to tell in the morning. 1029 01:10:11,987 --> 01:10:13,755 Yeah. You hear that, Grant? 1030 01:10:13,788 --> 01:10:15,991 - Thank you. Thank you, Officer. - Yeah. 1031 01:10:26,901 --> 01:10:28,903 Well, we're lucky I didn't have to kill him. 1032 01:10:28,937 --> 01:10:31,940 You... 1033 01:10:34,509 --> 01:10:36,845 -Why? -Come on, Grant. 1034 01:10:38,013 --> 01:10:40,849 It's you and Beth. 1035 01:10:40,882 --> 01:10:43,451 All of this is. 1036 01:10:43,485 --> 01:10:46,388 Beth... Beth's dead. 1037 01:10:47,856 --> 01:10:50,859 Oh... Oh. 1038 01:10:54,663 --> 01:10:58,099 The veil between life and death is diaphanous. 1039 01:10:59,501 --> 01:11:00,902 It can be breached. 1040 01:11:03,872 --> 01:11:05,974 We will bring your love back. 1041 01:11:07,075 --> 01:11:09,010 -Together. -You... 1042 01:11:13,748 --> 01:11:15,417 Who are you? 1043 01:11:15,450 --> 01:11:18,887 Not who. What. 1044 01:11:20,989 --> 01:11:24,159 Asmodeus. Your saviour. 1045 01:11:39,474 --> 01:11:41,109 How are you doing over there, Grant? 1046 01:11:42,844 --> 01:11:44,979 Just wondering if you're gonna kill me next. 1047 01:11:45,013 --> 01:11:46,881 Of course not. 1048 01:11:46,915 --> 01:11:48,950 Then why am I chained up?! 1049 01:11:48,983 --> 01:11:50,885 Well, once you get the importance of your role 1050 01:11:50,919 --> 01:11:52,879 through that thick skull of yours, I'll free you. 1051 01:11:54,589 --> 01:11:56,624 But we have bigger issues to discuss first. 1052 01:11:58,526 --> 01:12:00,495 Like what? 1053 01:12:00,528 --> 01:12:03,031 Simple. Beth. 1054 01:12:06,668 --> 01:12:09,504 Call me old-fashioned, Grant, I just... 1055 01:12:11,239 --> 01:12:12,774 I want to wait. Okay? 1056 01:12:13,842 --> 01:12:15,710 Okay. 1057 01:12:16,778 --> 01:12:18,913 You wanted Beth. 1058 01:12:20,615 --> 01:12:22,584 I just wanted to make sure you got her. 1059 01:12:24,853 --> 01:12:27,055 Her thoughts... 1060 01:12:27,088 --> 01:12:29,657 her eyes... 1061 01:12:29,691 --> 01:12:31,593 her pleasure... 1062 01:12:33,094 --> 01:12:34,662 on Grant. 1063 01:12:36,564 --> 01:12:38,733 Alone. 1064 01:12:42,737 --> 01:12:45,707 I found where Paige 1065 01:12:45,740 --> 01:12:47,642 hides her secret stash. 1066 01:12:47,675 --> 01:12:49,210 Her stash? 1067 01:12:49,244 --> 01:12:50,912 Since when does Paige have a... 1068 01:12:52,113 --> 01:12:53,982 -Yeah. -You know what? 1069 01:12:55,083 --> 01:12:56,451 I really don't care. 1070 01:12:57,986 --> 01:13:01,556 This is what you get for not sharing. Hah! 1071 01:13:03,024 --> 01:13:05,193 Oh, we are gonna have some fun tonight. 1072 01:13:05,226 --> 01:13:06,661 That wasn't pot. 1073 01:13:08,029 --> 01:13:11,166 So... it was some kind of love drug? 1074 01:13:11,199 --> 01:13:13,168 The others stole what I made for the two of you. 1075 01:13:14,803 --> 01:13:18,506 And wound up in your bed. 1076 01:14:09,157 --> 01:14:11,893 That night ruined everything. 1077 01:14:11,926 --> 01:14:13,828 It was a problem. 1078 01:14:15,730 --> 01:14:18,132 But one night can't undo your destiny. 1079 01:14:24,305 --> 01:14:25,874 Your family... 1080 01:14:25,907 --> 01:14:27,709 Faodhagain. 1081 01:14:28,977 --> 01:14:31,946 Beth's family... Gref. 1082 01:14:33,081 --> 01:14:35,617 Both tied to the dark arts, 1083 01:14:35,650 --> 01:14:38,720 both tied to each other. 1084 01:14:41,990 --> 01:14:44,726 And when Beth discovered your destinies... 1085 01:14:47,161 --> 01:14:48,830 she summoned me. 1086 01:14:50,298 --> 01:14:53,067 - Paige, please... - There is no Paige, Grant. 1087 01:14:53,101 --> 01:14:54,702 There never was. 1088 01:14:56,237 --> 01:14:58,172 Only Asmodeus. 1089 01:15:05,914 --> 01:15:07,682 And I introduced you to her. 1090 01:15:10,218 --> 01:15:12,820 -You... -Yes. 1091 01:15:14,656 --> 01:15:16,925 Me. 1092 01:15:16,958 --> 01:15:19,694 And that game I got you all playing... 1093 01:15:19,727 --> 01:15:22,764 Marry, fuck, kill... 1094 01:15:24,032 --> 01:15:26,234 it is an old spell 1095 01:15:26,267 --> 01:15:28,703 suited to our purposes... 1096 01:15:29,971 --> 01:15:33,241 Bind, bed, bury. 1097 01:15:36,210 --> 01:15:38,046 What purposes? Beth's dead. 1098 01:15:38,079 --> 01:15:39,981 And you're talking about marriage, 1099 01:15:40,014 --> 01:15:41,816 about us being together? 1100 01:15:41,849 --> 01:15:43,885 Oh, it doesn't have to be wedlock. 1101 01:15:44,986 --> 01:15:46,854 It's binding, 1102 01:15:46,888 --> 01:15:49,891 connecting, attaching. 1103 01:15:52,794 --> 01:15:54,762 And as for Beth's death... 1104 01:15:56,864 --> 01:15:58,399 we're going to bring her back. 1105 01:16:03,871 --> 01:16:05,273 What? 1106 01:16:05,306 --> 01:16:07,675 I convinced Beth to add you all to that will, 1107 01:16:09,210 --> 01:16:11,179 to bring you all here. 1108 01:16:14,182 --> 01:16:17,118 And so now, we are going to finish what Beth started. 1109 01:16:18,987 --> 01:16:22,256 Exorcizamus et, omnis spiritus, 1110 01:16:22,290 --> 01:16:25,727 om satanica potestas! 1111 01:16:37,405 --> 01:16:38,066 Paige? 1112 01:16:39,907 --> 01:16:42,276 I prefer Asmodeus. 1113 01:16:42,310 --> 01:16:44,178 It's been you? 1114 01:16:44,212 --> 01:16:47,281 Aiding... guiding you 1115 01:16:47,315 --> 01:16:50,051 to what must come to be. 1116 01:16:52,253 --> 01:16:53,421 Help me, Grant. 1117 01:16:55,156 --> 01:16:58,226 Help me bring Beth back to the mortal plane. 1118 01:17:00,762 --> 01:17:02,430 If you bind a piece 1119 01:17:02,463 --> 01:17:05,133 of all three of your carnal friends together, 1120 01:17:05,166 --> 01:17:07,135 out of their sacrifice, 1121 01:17:07,168 --> 01:17:10,171 the sweet Beth you knew 1122 01:17:10,204 --> 01:17:13,107 and loved will return. 1123 01:17:14,375 --> 01:17:16,210 - Stronger. - 1124 01:17:16,244 --> 01:17:19,147 Ready to assume her place by your side. 1125 01:17:19,180 --> 01:17:22,216 Their sacrifice? You fucking murdered them! 1126 01:17:24,185 --> 01:17:27,121 -I murdered them. -Oh, Grant. 1127 01:17:28,790 --> 01:17:30,391 Hey... 1128 01:17:32,960 --> 01:17:34,880 Given the chance, they would do the same to you. 1129 01:17:36,531 --> 01:17:40,001 Marry, fuck, kill. 1130 01:17:40,034 --> 01:17:45,073 - It's a stupid game. - They all chose you to murder. 1131 01:17:46,274 --> 01:17:47,875 Hmm? 1132 01:17:54,048 --> 01:17:56,250 There is brutal truth 1133 01:17:56,284 --> 01:17:57,819 to that game. 1134 01:17:59,587 --> 01:18:03,491 They mocked you behind your back, and you felt it. 1135 01:18:05,827 --> 01:18:08,429 You were great once. What are you now? 1136 01:18:08,463 --> 01:18:09,430 Hmm? 1137 01:18:10,998 --> 01:18:14,535 Wouldn't you rather thrive in power 1138 01:18:14,569 --> 01:18:16,838 with your fated love, Beth? 1139 01:18:18,906 --> 01:18:21,042 Instead of spending 1140 01:18:21,075 --> 01:18:24,946 the rest of your life wandering, 1141 01:18:24,979 --> 01:18:27,915 lost, like you have been, 1142 01:18:27,949 --> 01:18:32,086 for the next... 30, 40, 50 years? 1143 01:18:33,454 --> 01:18:35,389 A life... 1144 01:18:36,557 --> 01:18:40,094 fully inconsequential? 1145 01:18:45,366 --> 01:18:47,435 Yes, that's it. 1146 01:18:55,543 --> 01:18:58,012 What do I need to do? 1147 01:18:58,045 --> 01:18:59,814 Cut my throat. 1148 01:19:19,167 --> 01:19:21,435 I humbly offer you my throat. 1149 01:19:25,206 --> 01:19:27,608 Bind, bed, bury. 1150 01:19:27,642 --> 01:19:29,544 What is thine will? 1151 01:19:30,645 --> 01:19:34,048 Love has all the power, 1152 01:19:34,081 --> 01:19:36,884 lust will devour, 1153 01:19:36,918 --> 01:19:40,054 and the heart shall never be still. 1154 01:19:43,691 --> 01:19:45,626 Deyan anay 1155 01:19:45,660 --> 01:19:48,629 tasa Asmodeus. 1156 01:19:48,663 --> 01:19:53,134 Deyan anay tasa Asmodeus! 1157 01:19:53,167 --> 01:19:57,538 DEYAN ANAY TASA ASMODEUS! 1158 01:19:57,572 --> 01:19:59,941 Now, Grant! Now! 1159 01:20:29,670 --> 01:20:32,306 Beth! Hey. 1160 01:20:32,340 --> 01:20:35,109 Oh... Oh, Beth. 1161 01:20:36,177 --> 01:20:38,312 Oh... 1162 01:21:41,709 --> 01:21:43,644 How are we going to explain any of this? 1163 01:21:46,681 --> 01:21:48,416 Our friends disappeared. 1164 01:21:50,251 --> 01:21:51,485 You're back from the dead. 1165 01:21:52,553 --> 01:21:54,422 You know what? 1166 01:21:56,123 --> 01:21:58,159 We blame it all on Stephanie. 1167 01:21:59,260 --> 01:22:01,162 Yeah. 1168 01:22:01,195 --> 01:22:03,464 She deserves it. 1169 01:22:03,497 --> 01:22:05,737 And she's enough of a nut that everyone will believe it. 1170 01:22:09,537 --> 01:22:11,305 We're together now. 1171 01:22:14,241 --> 01:22:16,321 We're going to spend the rest of our lives together. 1172 01:22:17,645 --> 01:22:21,482 Rebuild this family... this town. 1173 01:22:23,718 --> 01:22:26,153 And rule it like the royalty I now know we are. 1174 01:22:32,493 --> 01:22:34,695 Our child will rule the world. 1175 01:22:38,165 --> 01:22:40,201 -I... -Shh. Shh. 1176 01:22:46,707 --> 01:22:48,576 But the most incredible thing... 1177 01:22:51,545 --> 01:22:53,581 is how you risked your own life 1178 01:22:53,614 --> 01:22:55,616 just to bring us back together. 1179 01:22:59,186 --> 01:23:02,156 I've returned the favour. 1180 01:23:02,189 --> 01:23:03,491 I've conjured you. 1181 01:23:05,493 --> 01:23:07,094 And now, here you are. 1182 01:23:10,598 --> 01:23:12,733 - It wasn't a love spell, Grant. - Hmm. 1183 01:23:14,301 --> 01:23:17,538 Love... lust... 1184 01:23:17,571 --> 01:23:18,873 desire... 1185 01:23:18,906 --> 01:23:20,408 whatever it was, 1186 01:23:21,475 --> 01:23:23,077 it was for me. 1187 01:23:24,578 --> 01:23:26,247 It was for you... 1188 01:23:27,214 --> 01:23:28,516 but not for love. 1189 01:23:30,151 --> 01:23:31,752 Hate. 1190 01:23:32,887 --> 01:23:34,855 A hate spell 1191 01:23:34,889 --> 01:23:37,358 to end the evil of my family, 1192 01:23:37,391 --> 01:23:41,228 of your family... to end it all. 1193 01:23:45,332 --> 01:23:47,268 A hate spell? 1194 01:23:50,738 --> 01:23:52,807 But Asmodeus said she was the demon of love. 1195 01:23:54,475 --> 01:23:57,478 Lust and desire can also be hate. 1196 01:23:58,546 --> 01:24:00,915 A lust for blood. 1197 01:24:00,948 --> 01:24:03,350 A desire to destroy. 1198 01:24:05,619 --> 01:24:08,689 Bedfellows bound together forever. 1199 01:24:10,724 --> 01:24:12,760 Asmodeus oversees both. 1200 01:24:16,263 --> 01:24:17,898 I don't understand. You hate me? 1201 01:24:19,867 --> 01:24:23,304 I hate what we've become. 1202 01:24:23,337 --> 01:24:24,772 It's evil... 1203 01:24:25,873 --> 01:24:27,942 what we're fated to be. 1204 01:24:27,975 --> 01:24:31,212 And the only way to avoid our fate was to destroy you. 1205 01:24:32,546 --> 01:24:34,181 Destroy us. 1206 01:24:35,716 --> 01:24:38,385 When Paige... 1207 01:24:38,419 --> 01:24:40,221 Asmodeus found out 1208 01:24:40,254 --> 01:24:42,756 what I was trying to do, 1209 01:24:42,790 --> 01:24:44,525 she fought back. 1210 01:24:44,558 --> 01:24:47,828 Your fate you cannot avoid. 1211 01:24:47,862 --> 01:24:50,931 This world shall be destroyed. 1212 01:24:52,633 --> 01:24:56,570 The one who denies the Father and the Son 1213 01:24:56,604 --> 01:24:58,672 shall be born. 1214 01:24:58,706 --> 01:25:00,941 No! 1215 01:25:00,975 --> 01:25:03,878 Nothing you say will come to be. 1216 01:25:05,012 --> 01:25:07,381 My fate is mine and mine alone! 1217 01:25:07,414 --> 01:25:09,283 NO! - 1218 01:25:15,289 --> 01:25:17,892 And now... 1219 01:25:17,925 --> 01:25:20,828 you've done Asmodeus's bidding 1220 01:25:20,861 --> 01:25:22,463 and brought me back to the mortal plane. 1221 01:25:23,597 --> 01:25:25,833 Now, I'm gonna set you free. 1222 01:26:38,739 --> 01:26:42,710 ♪ I live in a box of my illusion ♪ 1223 01:26:44,545 --> 01:26:48,616 ♪ And rule the world from my seclusion ♪ 1224 01:26:50,517 --> 01:26:54,455 ♪ I hold the key but I don't go out ♪ 1225 01:26:54,488 --> 01:26:56,490 ♪ I go to sleep ♪ 1226 01:26:56,523 --> 01:27:00,394 ♪ Dream of the life for which I'm cut out ♪ 1227 01:27:05,866 --> 01:27:08,902 ♪ Here in my cube ♪ 1228 01:27:08,936 --> 01:27:11,805 ♪ Sailing through the stratosphere ♪ 1229 01:27:11,839 --> 01:27:13,407 ♪ Here in my cube ♪ 1230 01:27:14,842 --> 01:27:17,411 ♪ Waving in the atmosphere ♪ 1231 01:27:17,444 --> 01:27:20,581 ♪ Here in my cube ♪ 1232 01:27:20,614 --> 01:27:23,083 ♪ All my troubles disappear ♪ 1233 01:27:23,117 --> 01:27:25,019 ♪ Here in my cube ♪ 1234 01:27:33,927 --> 01:27:38,365 ♪ Now in this world of no intrusions ♪ 1235 01:27:39,733 --> 01:27:43,737 ♪ I'm free to draw my own conclusions ♪ 1236 01:27:45,439 --> 01:27:49,443 ♪ No need for gold imbued distractions ♪ 1237 01:27:49,476 --> 01:27:51,145 ♪ Till I pop a tear ♪ 1238 01:27:51,178 --> 01:27:55,049 ♪ I am the master of my actions ♪ 1239 01:28:00,921 --> 01:28:02,790 ♪ Here in my cube ♪ 1240 01:28:03,957 --> 01:28:06,760 ♪ Sailing through the stratosphere ♪ 1241 01:28:06,794 --> 01:28:08,495 ♪ Here in my cube ♪ 83089

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.