All language subtitles for Celebrity S01E03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,465 --> 00:00:08,466 ♪ Come watch me ♪ 2 00:01:01,061 --> 00:01:02,270 ♪ Come watch me ♪ 3 00:01:07,150 --> 00:01:08,151 Okay, now… 4 00:01:09,736 --> 00:01:12,447 A dead person is doing a livestream? 5 00:01:13,281 --> 00:01:15,658 And all they're doing is talking? Nothing else, though? 6 00:01:15,742 --> 00:01:17,118 The dead guy, you mean? 7 00:01:20,580 --> 00:01:24,167 Yup, I understand that. Well, thank you for your report, sir. 8 00:01:26,669 --> 00:01:28,671 Three days? 9 00:01:28,755 --> 00:01:30,965 What is she, then? Rising like Jesus? 10 00:01:31,466 --> 00:01:32,717 What's wrong now? 11 00:01:32,801 --> 00:01:34,886 Another crazy call from some weirdo. 12 00:01:35,386 --> 00:01:38,306 I mean, they were rambling about some dead chick resurrecting. 13 00:01:38,389 --> 00:01:41,768 They said they're live now? That was our fourth one today. 14 00:01:43,520 --> 00:01:45,522 Imagine coming back from the dead. 15 00:01:46,064 --> 00:01:48,108 -Who's the lucky corpse? -I don't know. 16 00:01:48,191 --> 00:01:50,193 Some big e-celeb. Seo A-ri. 17 00:01:52,278 --> 00:01:53,363 What? 18 00:01:53,446 --> 00:01:54,864 Haven't you been online? 19 00:01:54,948 --> 00:01:57,242 That's what they call people who are famous on social media. 20 00:01:57,325 --> 00:01:58,159 Not that. 21 00:01:58,785 --> 00:01:59,911 Did you say Seo A-ri? 22 00:02:00,745 --> 00:02:03,540 Yeah, I believe that's the name they gave me. 23 00:02:03,623 --> 00:02:06,042 Seo A-ri's livestreaming right now? 24 00:02:06,543 --> 00:02:07,961 You sure it's her? 25 00:02:09,671 --> 00:02:11,631 So are you Ms. Seo A-ri? 26 00:02:11,714 --> 00:02:12,549 Yeah. 27 00:02:13,383 --> 00:02:16,094 Why did you ask me to come down here? 28 00:02:16,177 --> 00:02:18,263 Why would you ask us that? Huh? 29 00:02:18,930 --> 00:02:22,642 You two are the ones wasting our time on what sounds like a private matter. 30 00:02:33,862 --> 00:02:36,698 It seems that the police weren't the ones not doing their job. 31 00:02:38,825 --> 00:02:43,037 Ah, I thought they had chosen not to call me despite your report, 32 00:02:43,121 --> 00:02:45,206 but turns out you never filed one. 33 00:02:45,748 --> 00:02:48,418 You seem like an upstanding citizen. So what happened? 34 00:02:48,501 --> 00:02:50,295 Could your integrity have shifted? 35 00:02:50,378 --> 00:02:53,464 Hold on. What are… What is happening right now? 36 00:02:57,302 --> 00:03:00,889 010-0040-0291. 37 00:03:00,972 --> 00:03:03,057 "The police. Are they ignoring me?" 38 00:03:03,141 --> 00:03:06,603 So from my perspective, not only did she not call me, 39 00:03:06,686 --> 00:03:08,897 that same person with my number ignored my DMs. 40 00:03:08,980 --> 00:03:11,900 Quite intriguing if you ask me. Makes me wonder what's going on. 41 00:03:14,736 --> 00:03:15,904 That's why I turned myself in. 42 00:03:16,696 --> 00:03:18,406 Suspect and victim. 43 00:03:19,574 --> 00:03:20,825 Thought I might as well see you. 44 00:03:27,665 --> 00:03:30,752 So you turned yourself in so the suspect could confront the victim? 45 00:03:30,835 --> 00:03:33,588 You treated me like I was some kind of molester when we first met. 46 00:03:33,671 --> 00:03:37,175 I just had no idea how to reach you. So I sought some government intervention. 47 00:03:38,092 --> 00:03:41,596 Korean cops certainly are deeply dedicated to their service. 48 00:03:46,142 --> 00:03:47,685 Who are you exactly? 49 00:03:47,769 --> 00:03:49,604 Well, I can tell you I'm not a molester. 50 00:03:50,355 --> 00:03:53,107 Seems like our encounter really struck a nerve. 51 00:03:53,191 --> 00:03:55,318 That's not quite so. Hmm. 52 00:03:55,401 --> 00:03:57,570 That dress you wore made me think you were someone else. 53 00:03:57,654 --> 00:04:00,448 -But seeing your response-- -So what do you want from this? 54 00:04:00,531 --> 00:04:01,950 You want me to get down and beg? 55 00:04:02,033 --> 00:04:03,993 Are you trying to use the cops to intimidate me? 56 00:04:04,077 --> 00:04:04,953 What's that? 57 00:04:05,036 --> 00:04:08,539 Why else would you bring along this entourage? Are they just for decor? 58 00:04:09,082 --> 00:04:12,085 Wow, your influence runs really deep. I don't know how rich your daddy is, 59 00:04:12,168 --> 00:04:14,545 but I guess it pissed you off to get chewed out by a commoner. 60 00:04:14,629 --> 00:04:15,838 Is that why you put on this show? 61 00:04:20,510 --> 00:04:23,638 That was not my intention whatsoever, but you think I was showing off? 62 00:04:23,721 --> 00:04:24,681 Oh wow. 63 00:04:27,433 --> 00:04:29,310 Really leaning into that part of the victim, huh? 64 00:04:33,439 --> 00:04:35,650 Okay, then. Let's say I am the victim here. 65 00:04:35,733 --> 00:04:37,610 So what do we call what you're doing right now? 66 00:04:37,694 --> 00:04:40,989 What do we call this whole charade if it's not showing off to you? 67 00:04:41,072 --> 00:04:44,200 You've turned yourself in, right? You picked the wrong girl to mess with. 68 00:04:44,284 --> 00:04:45,785 Not only am I the real victim here, 69 00:04:45,868 --> 00:04:49,080 I'm a crazy bitch, whose life revolves around playing the victim! 70 00:04:50,039 --> 00:04:50,915 Excuse me, sir. 71 00:04:51,666 --> 00:04:55,086 I'd like to report this pervert. He's sexually harassing me. 72 00:04:55,169 --> 00:04:57,672 As his victim, I'd like to file an official complaint. 73 00:04:59,632 --> 00:05:01,592 You want to know how I felt that night? 74 00:05:04,178 --> 00:05:07,849 Huh. What's the point of telling you? I always felt pretty shitty. 75 00:05:13,396 --> 00:05:16,232 Jeong-sun, right now really isn't a great time for me to talk. 76 00:05:16,316 --> 00:05:18,901 But you know what's funny? 77 00:05:18,985 --> 00:05:20,528 What? What's going on? 78 00:05:22,864 --> 00:05:24,741 Let me hang up, and I'll take a look. 79 00:05:26,743 --> 00:05:30,788 That's the day I learned the third cheat code for this world. 80 00:05:35,460 --> 00:05:37,754 You know what word I'm talking about. 81 00:05:37,837 --> 00:05:39,756 It's a word that excites people. 82 00:05:41,341 --> 00:05:44,552 And has the power to bewitch them. 83 00:05:45,887 --> 00:05:49,891 MASS PURCHASE EVENT WITH THE LUCIES! 84 00:05:51,225 --> 00:05:54,771 At times, it may even make them feel like they're at the center of the world. 85 00:05:55,521 --> 00:05:56,731 But the reality is 86 00:05:56,814 --> 00:06:01,069 the only power that word has is to make everyone totally delusional. 87 00:06:01,652 --> 00:06:02,904 You know that word. 88 00:06:10,953 --> 00:06:13,122 Holy shit, this is totally insane. 89 00:06:13,206 --> 00:06:15,083 We're being flooded by orders by the minute. 90 00:06:15,166 --> 00:06:16,501 Sales are off the hook right now! 91 00:06:16,584 --> 00:06:18,586 And it's all because of Min-hye's livestream? 92 00:06:18,669 --> 00:06:22,298 Oh my God, I told you already. That's the power of an e-celeb for you. 93 00:06:22,382 --> 00:06:24,801 So how many orders have we gotten since then? 94 00:06:24,884 --> 00:06:26,135 Let me check. 95 00:06:33,976 --> 00:06:36,521 We hit the jackpot, girls. Hmm? 96 00:06:36,604 --> 00:06:39,690 How come you've never mentioned your famous friend before now? 97 00:06:40,191 --> 00:06:42,485 We weren't really close. 98 00:06:42,568 --> 00:06:45,405 Oh, and another call. Good work. 99 00:06:46,531 --> 00:06:48,866 Hi, how can I help you? 100 00:06:51,786 --> 00:06:54,747 A-ri, you got another like! That's awesome! 101 00:06:55,415 --> 00:06:57,125 What're you doing? Why do you have my phone? 102 00:06:57,208 --> 00:06:58,960 Wow, things are really kicking off here. 103 00:06:59,043 --> 00:07:01,087 Look, you got 80 likes on your photo. 104 00:07:01,170 --> 00:07:03,256 Photo? What? I haven't posted any photos. 105 00:07:03,798 --> 00:07:07,468 Your best friend uploaded some for you. I only picked the classiest ones. 106 00:07:10,346 --> 00:07:13,015 And in my long quest to find your best pics, 107 00:07:13,099 --> 00:07:15,685 you needed a smidge of spice, if that's fine. 108 00:07:15,768 --> 00:07:18,855 A super luxurious five-star resort in Phuket. 109 00:07:19,564 --> 00:07:22,316 At Hotel Shilla, which always guarantees a comfy stay. 110 00:07:22,400 --> 00:07:24,485 We just went on a group tour to Phuket. 111 00:07:24,569 --> 00:07:27,822 All we did was eat there. We didn't even stay overnight. 112 00:07:28,531 --> 00:07:29,949 And what's this about Hotel Shilla? 113 00:07:30,032 --> 00:07:32,618 Ugh, this is exactly what everyone else does online. 114 00:07:33,286 --> 00:07:34,412 That's enough. 115 00:07:34,495 --> 00:07:36,622 Don't post anything on my phone ever again. 116 00:07:56,767 --> 00:07:57,643 Hello there! 117 00:07:57,727 --> 00:08:00,646 We're in the process of recruiting testers for our latest product. 118 00:08:00,730 --> 00:08:02,523 "Organic shampoo sponsor." 119 00:08:04,775 --> 00:08:06,527 "Café orders are comped"? 120 00:08:10,573 --> 00:08:12,909 We're Seojeong Media, an internet advertising firm. 121 00:08:12,992 --> 00:08:15,203 We'd like to collab with you on a mass purchase event. 122 00:08:15,286 --> 00:08:16,245 With me? 123 00:08:18,331 --> 00:08:20,958 A mass purchase collab with me? 124 00:08:21,459 --> 00:08:24,086 Kindly read the terms, and DM us with your response. 125 00:08:26,923 --> 00:08:29,717 CHARITY EVENT AMOUNTS 126 00:08:29,800 --> 00:08:32,053 It seems participation's low this year 127 00:08:32,136 --> 00:08:35,556 in both the corporate and private circles. 128 00:08:35,640 --> 00:08:38,434 Hmm. It must be due to the economic decline. 129 00:08:38,518 --> 00:08:42,522 As it stands, we can't support all of our organizations this year. 130 00:08:42,605 --> 00:08:46,609 Compared to last year, we estimate 15% will be unable to meet their needs. 131 00:08:47,360 --> 00:08:49,362 Hmm, that won't do. 132 00:08:53,324 --> 00:08:55,535 Please hold all my afternoon meetings. 133 00:08:58,996 --> 00:09:00,706 I'm going to find some funds. 134 00:09:01,290 --> 00:09:04,335 Are you planning on going there in person? We'll reach out to them. 135 00:09:05,253 --> 00:09:06,128 Candor. 136 00:09:07,463 --> 00:09:11,592 In this world, the truly wealthy seem to appreciate it far over money. 137 00:09:12,176 --> 00:09:14,929 Maybe it's 'cause they've more money than they can spend. 138 00:09:15,012 --> 00:09:15,846 Be back soon. 139 00:09:16,514 --> 00:09:17,348 Mmm. 140 00:09:27,483 --> 00:09:29,819 For the charity's bazaar your foundation's hosting? 141 00:09:29,902 --> 00:09:31,320 That time of year already? 142 00:09:31,404 --> 00:09:33,864 Yes, but this year's participation is rather low, 143 00:09:33,948 --> 00:09:35,575 so I was hoping you could help. 144 00:09:36,742 --> 00:09:38,661 Are you meeting with everyone like this? 145 00:09:38,744 --> 00:09:41,789 You'll help, won't you? Just for me? 146 00:09:41,872 --> 00:09:44,709 This is just who she is. 147 00:09:45,501 --> 00:09:47,837 One phone call from her secretary would've been enough, 148 00:09:47,920 --> 00:09:49,589 but she came all the way here. 149 00:09:49,672 --> 00:09:51,799 I mean, how could I not adore her? 150 00:09:51,882 --> 00:09:54,635 It seems Mrs. Ji still hasn't gotten over you yet. 151 00:09:54,719 --> 00:09:58,055 Si-hyeon would've been the perfect partner for my son Jun-kyoung. 152 00:09:58,139 --> 00:09:59,557 But what's that worth now? 153 00:09:59,640 --> 00:10:01,851 They insisted they were just friends. 154 00:10:02,643 --> 00:10:05,271 I'm still upset with Taegang for snatching you up. 155 00:10:09,317 --> 00:10:12,737 Si-hyeon visited us just to grace a bunch of boring old farts. 156 00:10:12,820 --> 00:10:13,738 What do we say to that? 157 00:10:14,614 --> 00:10:17,742 Mrs. Ji, what choice do we have but to give her what she wants? 158 00:10:17,825 --> 00:10:20,536 Si-hyeon, we'll get you those funds, yeah? 159 00:10:21,912 --> 00:10:24,707 Thank you, ma'am. I promise it'll go to good use. 160 00:10:26,792 --> 00:10:28,419 Ah, Si-hyeon. 161 00:10:30,171 --> 00:10:33,507 Want Jun-kyoung's company as well? The more sponsors, the better, right? 162 00:11:18,260 --> 00:11:20,971 You're saying all of these proposals are trash? 163 00:11:21,055 --> 00:11:24,058 Reviews should receive two to three hundred thousand won per gig. 164 00:11:24,141 --> 00:11:27,687 Mass purchases aren't worth it if you get less than ten percent. 165 00:11:27,770 --> 00:11:29,105 As for Seojeong Media, 166 00:11:29,188 --> 00:11:32,817 these guys are a third-rate agency that only flirt with small influencers. 167 00:11:34,694 --> 00:11:35,778 Anyway, that said… 168 00:11:36,278 --> 00:11:37,822 you received quite a few. 169 00:11:40,074 --> 00:11:43,244 Maybe… someone was getting a bit excited? 170 00:11:45,162 --> 00:11:48,582 Yep. Two to three hundred thousand isn't exactly nothing. 171 00:11:48,666 --> 00:11:50,251 Sure, yeah. 172 00:11:51,085 --> 00:11:54,213 So why'd you come to me, then? Why didn't you respond yourself? 173 00:12:03,931 --> 00:12:06,684 You mentioned that you were the reason for Min-hye's success. 174 00:12:07,184 --> 00:12:09,270 So if these aren't worth anything…. 175 00:12:09,895 --> 00:12:11,981 how much money can I make as an influencer? 176 00:12:14,650 --> 00:12:17,111 You're thinking… too small. 177 00:12:19,238 --> 00:12:20,906 Are you just in it to make money? 178 00:12:21,699 --> 00:12:23,951 'Cause there's a lot more out there than that. 179 00:12:25,369 --> 00:12:26,412 So, how's this… 180 00:12:27,204 --> 00:12:28,330 You free right now? 181 00:12:28,914 --> 00:12:29,790 What? 182 00:12:31,500 --> 00:12:32,334 Come with me. 183 00:12:33,627 --> 00:12:35,379 I'm gonna expand your mind. 184 00:12:36,881 --> 00:12:38,841 I'm sorry, but I have to get back to… 185 00:12:47,016 --> 00:12:48,225 Welcome back, sir. 186 00:12:52,897 --> 00:12:55,149 -Ah, it's been too long. -Yeah, far too long. 187 00:12:55,816 --> 00:12:57,318 Kang Ma-ri's scheduled for two, right? 188 00:12:57,401 --> 00:12:59,820 Came early and already making it hard. 189 00:12:59,904 --> 00:13:00,905 Who's she? 190 00:13:01,405 --> 00:13:02,656 An e-celeb. 191 00:13:03,240 --> 00:13:05,201 Please take care of her hair and makeup for me. 192 00:13:05,284 --> 00:13:07,328 Hello, ma'am. You're so stunning. 193 00:13:07,828 --> 00:13:09,038 Please take a seat here. 194 00:13:15,836 --> 00:13:16,962 I'll be right back. 195 00:13:21,550 --> 00:13:25,054 Let's do this one. Upload this photo, okay? 196 00:13:25,137 --> 00:13:27,515 Your hair and makeup turned out perfect. You'll kill it today. 197 00:13:27,598 --> 00:13:29,391 Cheer up first. Huh? 198 00:13:29,975 --> 00:13:30,893 Be happy. 199 00:13:38,651 --> 00:13:39,610 Kang Ma-ri. 200 00:13:40,110 --> 00:13:41,904 One of our influencers at 10K. 201 00:13:43,072 --> 00:13:44,365 Once you hit a K… 202 00:13:45,407 --> 00:13:47,660 you can get all of this done for free. 203 00:13:48,452 --> 00:13:50,830 You're telling me everything I get done here is free? 204 00:13:50,913 --> 00:13:52,706 A better word for it is… 205 00:13:54,124 --> 00:13:55,084 sponsored. 206 00:14:06,220 --> 00:14:07,054 KANG MA-RI 207 00:14:07,555 --> 00:14:12,101 Hair salons, restaurants, makeup, skincare, etcetera, etcetera. 208 00:14:12,184 --> 00:14:14,436 And not to mention childcare products, if you ever need it. 209 00:14:14,520 --> 00:14:18,107 In this world, the K's can get you a sponsorship for all of that. 210 00:14:19,525 --> 00:14:23,863 In exchange for a simple hashtag they can attach. 211 00:14:27,157 --> 00:14:29,910 Ten K? Ten thousand followers makes all of this possible? 212 00:14:29,994 --> 00:14:32,204 Then you can have all of these sponsorships? 213 00:14:32,830 --> 00:14:35,165 They practically beg you to use their products. 214 00:14:35,749 --> 00:14:36,834 Do you get it now? 215 00:14:37,376 --> 00:14:40,462 Why influencers are so desperate to get a K on their follower count? 216 00:14:44,717 --> 00:14:46,552 I pulled everything you asked for. 217 00:14:47,136 --> 00:14:48,012 Hmm. 218 00:14:50,973 --> 00:14:53,392 Try them on. All of them. 219 00:14:56,645 --> 00:14:58,689 -If 10K gets you this much… -♪ Hey! ♪ 220 00:14:58,772 --> 00:15:00,733 …what do you think you'd get with more followers? 221 00:15:01,317 --> 00:15:04,361 Selling 5,000 units of yoga clothes that cost nothing to produce 222 00:15:04,445 --> 00:15:06,196 for 150,000 won each 223 00:15:06,280 --> 00:15:08,574 and selling it off in 30 minutes is a breeze. 224 00:15:09,241 --> 00:15:13,370 People will flood her feed with questions regarding the electric fireplace she uses. 225 00:15:13,454 --> 00:15:15,664 Which she causally slid into a daily pic. 226 00:15:15,748 --> 00:15:18,709 So then, she'll open up a mass purchase for the product, 227 00:15:18,792 --> 00:15:21,795 saying she got a limited number specifically for her fans. 228 00:15:22,504 --> 00:15:24,214 This is how they make their money. 229 00:15:25,883 --> 00:15:28,385 Of course, this is still possible without a hundred thousand followers. 230 00:15:28,469 --> 00:15:29,553 ♪ Sh-- Sh-- Sh-- Shake ♪ 231 00:15:29,637 --> 00:15:32,681 Look at Luna Chic, the brand Oh Min-hye just launched. 232 00:15:33,849 --> 00:15:35,434 With the right kind of backing, 233 00:15:36,393 --> 00:15:38,896 you could also be making five billion won annually. 234 00:15:38,979 --> 00:15:41,482 Min-hye's making that much money a year? 235 00:15:41,565 --> 00:15:43,150 Then there's princesschae. 236 00:15:44,443 --> 00:15:47,154 How much do you think Jin Chae-hee, someone who reigns from nobility, 237 00:15:47,237 --> 00:15:50,240 would receive from her 320,000 followers? 238 00:15:53,494 --> 00:15:55,788 They get treated better than your average celebrity. 239 00:15:55,871 --> 00:15:58,582 And that's what it means to be an e-celeb. 240 00:16:03,170 --> 00:16:05,172 Looks good. 241 00:16:05,798 --> 00:16:08,008 It's incredible how you can mix and match. 242 00:16:08,092 --> 00:16:10,219 You have quite the taste for fashion. 243 00:16:13,639 --> 00:16:17,142 -What are you doing? -You know this brand, don't you? 244 00:16:18,268 --> 00:16:19,603 You have to return it. 245 00:16:20,229 --> 00:16:21,397 At your current level, 246 00:16:21,480 --> 00:16:23,399 you don't get the clothes for free just yet. 247 00:16:23,983 --> 00:16:27,569 At least you can have a photo to remember it by. 248 00:16:31,907 --> 00:16:32,908 So now… 249 00:16:34,159 --> 00:16:35,244 let me ask a new question. 250 00:16:36,787 --> 00:16:38,664 It's clear that there's money in this. 251 00:16:38,747 --> 00:16:40,499 But how do you think the world will treat you 252 00:16:41,166 --> 00:16:43,293 when you finally make it all the way to the top, 253 00:16:44,503 --> 00:16:45,337 Seo A-ri? 254 00:17:04,023 --> 00:17:06,942 Hey, table 2 and table 11 will find themselves in trouble. 255 00:17:07,026 --> 00:17:08,569 Don't give them any more alcohol. 256 00:17:08,652 --> 00:17:10,904 Don't worry about it. I'll take care of our VIP guests. 257 00:17:10,988 --> 00:17:12,197 Just get our boys out. 258 00:17:12,698 --> 00:17:14,950 Hey, bro! I'm here, sir! 259 00:17:15,034 --> 00:17:17,244 Oh, it's you. 260 00:17:17,327 --> 00:17:19,204 Looking good. Heard your business is doing well. 261 00:17:19,288 --> 00:17:20,330 Well, all thanks to you. 262 00:17:20,414 --> 00:17:23,125 You're the one who led these morons our way, bro. 263 00:17:23,208 --> 00:17:25,002 I promise I'll make sure you get your cut soon. 264 00:17:25,085 --> 00:17:26,462 No worries. Take your time. 265 00:17:26,545 --> 00:17:28,797 So where are they? The VIP room? 266 00:17:32,426 --> 00:17:33,469 Police station? 267 00:17:34,261 --> 00:17:36,722 Someone's suing you for sexual harassment by you? 268 00:17:38,307 --> 00:17:41,894 It's started as a misunderstanding. Now it's gotten very interesting. 269 00:17:41,977 --> 00:17:42,936 It's what? 270 00:17:43,437 --> 00:17:44,730 Don't you know better? 271 00:17:44,813 --> 00:17:46,523 The police station's always crawling with reporters. 272 00:17:46,607 --> 00:17:48,400 What'll you do if it gets out? 273 00:17:49,234 --> 00:17:50,235 It's really nothing. 274 00:17:50,319 --> 00:17:53,155 It's rather I'm turning it into something. 275 00:17:53,238 --> 00:17:54,615 Hey, but, like, why would you… 276 00:17:55,407 --> 00:17:56,575 In any case, 277 00:17:57,076 --> 00:17:59,369 I'll call the commissioner general for you. 278 00:18:01,205 --> 00:18:03,165 Oh hey, Mr. Jin and Mr. Han! 279 00:18:03,248 --> 00:18:05,542 Isn't it so funny that I'd run into you like this? 280 00:18:05,626 --> 00:18:06,960 Hi. 281 00:18:07,920 --> 00:18:08,754 What's this? 282 00:18:09,421 --> 00:18:11,924 I heard they were close, so I asked him to come here. 283 00:18:14,093 --> 00:18:15,719 Can I take it everything's to your liking? 284 00:18:15,803 --> 00:18:18,847 Come on, bro. It's obvious they're far from enjoying their stay. 285 00:18:18,931 --> 00:18:21,100 It's missing a little this! 286 00:18:23,102 --> 00:18:25,479 Uh, right, about that, Mr. Han-- 287 00:18:25,562 --> 00:18:26,772 Hey, don't worry. Check this. 288 00:18:26,855 --> 00:18:28,857 I've handpicked some girls I personally know. 289 00:18:28,941 --> 00:18:31,276 I'm telling you, these girls are grade-A prime meat. 290 00:18:31,360 --> 00:18:34,113 Brought straight from farm to table. 291 00:18:35,197 --> 00:18:36,740 Go on, enjoy. We'll talk soon. 292 00:18:36,824 --> 00:18:39,034 You're going? You haven't finished your drink, though. 293 00:18:39,118 --> 00:18:42,162 Come on, you're taking off already? Friday night is just about to begin now. 294 00:18:42,246 --> 00:18:43,205 You know, TGIF. 295 00:18:43,288 --> 00:18:45,082 I don't like being uncomfortable. 296 00:18:45,165 --> 00:18:47,960 I won't stay if I'm not enjoying it. 297 00:18:52,965 --> 00:18:56,260 That's why I told him I'd spice things up. So why did he… I mean, uh… 298 00:18:57,136 --> 00:19:00,139 I suppose Mr. Han just isn't into those kinds of things, you know? 299 00:19:01,682 --> 00:19:03,642 Think a guy like that wouldn't be interested? 300 00:19:03,725 --> 00:19:07,729 Well, who knows what he's really up to behind the scenes, huh? 301 00:19:07,813 --> 00:19:08,689 Sit down. 302 00:20:27,851 --> 00:20:30,729 I wasn't gonna share this 'cause I wanted it all to myself. 303 00:20:30,812 --> 00:20:34,066 Only three left in Korea. Let's not wear it all at once. 304 00:20:36,652 --> 00:20:38,654 It's clear that there's money in this. 305 00:20:39,321 --> 00:20:41,740 But how do you think the world will treat you 306 00:20:41,823 --> 00:20:44,409 when you finally make it all the way to the top? 307 00:21:20,404 --> 00:21:22,197 I'll accept your offer. 308 00:21:23,031 --> 00:21:24,408 What should I do now? 309 00:21:55,897 --> 00:21:57,524 I'm here! What's so important that-- 310 00:21:57,607 --> 00:21:59,192 Min-hye, you made it. 311 00:21:59,276 --> 00:22:00,193 Mmm. 312 00:22:02,988 --> 00:22:04,406 What are you doing here? 313 00:22:07,075 --> 00:22:09,745 Is this why you called? You wanted me to meet-- 314 00:22:09,828 --> 00:22:11,621 Sit down. Why don't we have a conversation? 315 00:22:13,707 --> 00:22:15,083 Come on, Min-hye. 316 00:22:19,254 --> 00:22:20,088 Min-hye! 317 00:22:21,840 --> 00:22:22,841 Are you insane? 318 00:22:22,924 --> 00:22:25,135 If I had known it was A-ri, I wouldn't have come. 319 00:22:25,218 --> 00:22:27,429 This is how you do your job? 320 00:22:27,512 --> 00:22:29,639 Hasn't Biniimom done enough to my public image? 321 00:22:30,557 --> 00:22:33,560 I asked you to fix this for me, but Seo A-ri? 322 00:22:33,643 --> 00:22:35,270 I can fix this, hmm? 323 00:22:35,354 --> 00:22:38,815 I'm suggesting we clean up your image with someone to be your new bestie. 324 00:22:38,899 --> 00:22:40,067 Besties? 325 00:22:40,150 --> 00:22:41,860 Why would I with that bitch? 326 00:22:43,153 --> 00:22:44,613 Oh Min-hye's known for what? 327 00:22:45,405 --> 00:22:48,784 Women go absolutely crazy for her since she's the loyal gal pal. 328 00:22:48,867 --> 00:22:50,577 She's willing to do anything for her sisters. 329 00:22:50,660 --> 00:22:52,329 After the incident with Biniimom, 330 00:22:52,412 --> 00:22:54,456 we need to find a new bestie to replace her. 331 00:22:55,290 --> 00:22:56,124 Think about it. 332 00:22:56,208 --> 00:22:59,086 Your high school best friend shows up at the perfect time. 333 00:22:59,586 --> 00:23:00,962 Deep down, you know this will work. 334 00:23:05,384 --> 00:23:09,721 I still don't like it. The two of us aren't on the same level. 335 00:23:12,182 --> 00:23:13,308 This is Seo A-ri's feed. 336 00:23:14,226 --> 00:23:15,268 I know you know. 337 00:23:15,936 --> 00:23:19,272 Being discovered on your Insta doesn't account for her follower gain. 338 00:23:19,356 --> 00:23:23,068 Seo A-ri's feed is clear proof that she has potential. 339 00:23:25,487 --> 00:23:27,572 Tomorrow is the launch of your pop-up shop, 340 00:23:27,656 --> 00:23:29,199 …but your followers can't focus 341 00:23:29,282 --> 00:23:32,911 with all these hate accounts freaking out about you abandoning Biniimom. 342 00:23:32,994 --> 00:23:36,206 I mean, how do you plan… to distract them from this mess? 343 00:23:38,333 --> 00:23:40,335 I'm not psyched about this either, 344 00:23:40,419 --> 00:23:41,962 especially since it's you. 345 00:23:43,004 --> 00:23:43,964 But I thought… 346 00:23:47,217 --> 00:23:48,468 if we may both gain something, 347 00:23:49,219 --> 00:23:51,888 I figure we should give it a try. 348 00:23:51,972 --> 00:23:53,932 I think we can skip the apologies. 349 00:23:54,015 --> 00:23:55,600 It's just business, yeah? 350 00:24:09,322 --> 00:24:11,700 ♪ Everybody says "Who that girl?" ♪ 351 00:24:11,783 --> 00:24:14,119 ♪ Ice on my neck, VS and pearl ♪ 352 00:24:14,202 --> 00:24:16,121 ♪ Drank too much, I need to sit ♪ 353 00:24:16,204 --> 00:24:18,540 ♪ Call me "Young Queen B" I'mma rule the world ♪ 354 00:24:18,623 --> 00:24:21,126 -♪ Ooh! -♪ Back off, step out ♪ 355 00:24:21,209 --> 00:24:23,462 ♪ Broke boys better keep your head down… ♪ 356 00:24:23,545 --> 00:24:25,505 Oh, how sweet of you! 357 00:24:27,757 --> 00:24:29,176 -Oh! -Hmm? 358 00:24:29,259 --> 00:24:31,720 How's this? Can you even tell it's not real? Huh? 359 00:24:31,803 --> 00:24:34,764 Oh! Yeah, it's so obvious. Ugh! 360 00:24:34,848 --> 00:24:36,558 Mmm, is it that bad? 361 00:24:37,809 --> 00:24:39,227 Oh, this one! 362 00:24:39,728 --> 00:24:41,605 This one's top of the line. No one will know it's a knock-off. 363 00:24:41,688 --> 00:24:43,315 Oh, let me see. Give it to me. 364 00:24:45,025 --> 00:24:46,193 I'm heading off. 365 00:24:46,276 --> 00:24:48,695 You're going there like that? 366 00:24:48,778 --> 00:24:50,906 Out of the question, bring this! 367 00:24:50,989 --> 00:24:54,242 A-ri, no one will know at all. So take it, okay? 368 00:24:54,326 --> 00:24:55,994 Mmm. 369 00:24:56,077 --> 00:24:57,370 What? 370 00:24:57,454 --> 00:24:59,164 Oh, wait, hold on. Why not? 371 00:24:59,247 --> 00:25:02,501 Just wear it, okay? Honey, why are you-- Stop that! Come on! 372 00:25:02,584 --> 00:25:03,502 Dear God. 373 00:25:04,169 --> 00:25:06,588 -Ugh! -Sorry, but I don't do knock-offs. 374 00:25:07,506 --> 00:25:09,049 People are gonna make fun of you. Hey! 375 00:25:09,132 --> 00:25:10,717 Ugh! Just go away! 376 00:25:10,800 --> 00:25:12,344 Ms. Snobby's on her own. 377 00:25:12,427 --> 00:25:14,471 That girl never listens to anyone. 378 00:25:24,564 --> 00:25:25,440 Min-hye! 379 00:25:25,941 --> 00:25:27,192 I'm here now! 380 00:25:27,859 --> 00:25:31,488 Ah! Yu-rang, you didn't have to come all this way. 381 00:25:31,571 --> 00:25:33,615 Thank you. 382 00:25:33,698 --> 00:25:35,492 Don't you see the crowd? What took you so long? 383 00:25:35,575 --> 00:25:37,160 Ugh, I'm sorry. 384 00:25:37,244 --> 00:25:39,120 My kid wouldn't stop crying. 385 00:25:39,204 --> 00:25:41,540 Min-hye, could I get a photo with you? 386 00:25:41,623 --> 00:25:42,749 Yeah, I insist. 387 00:25:42,832 --> 00:25:44,876 Oh, this is Yu-rang. You know her, don't you? 388 00:25:44,960 --> 00:25:46,002 Oh yeah. Nice to meet you. 389 00:25:46,086 --> 00:25:48,046 -The three of us, then? -Please. 390 00:25:48,129 --> 00:25:49,506 Stand over here. 391 00:25:49,589 --> 00:25:51,633 Three, two, one. 392 00:26:08,525 --> 00:26:10,819 -How about this one? -Mmm, yeah, it's great. 393 00:26:11,486 --> 00:26:14,239 Thank you for coming! 394 00:26:14,990 --> 00:26:17,951 Oh, A-ri, you're here! Come over here! 395 00:26:18,952 --> 00:26:20,453 Hey, let's take a photo. 396 00:26:20,537 --> 00:26:21,621 Here, hold this up. 397 00:26:21,705 --> 00:26:23,081 This is my brand. 398 00:26:23,164 --> 00:26:24,165 We're ready. 399 00:26:24,874 --> 00:26:26,626 Seo A-ri? 400 00:26:26,710 --> 00:26:29,170 She came back? 401 00:26:29,254 --> 00:26:32,048 Mmm! 402 00:26:34,050 --> 00:26:35,135 Do you think maybe… 403 00:26:35,760 --> 00:26:37,971 Min-hye wants her for our Gabin Society? 404 00:26:38,054 --> 00:26:39,931 Over my dead body. 405 00:26:42,100 --> 00:26:44,311 Mmm! 406 00:26:46,229 --> 00:26:48,815 Did you get it? Good. 407 00:26:50,859 --> 00:26:52,777 Let's go. 408 00:26:55,030 --> 00:26:58,658 Can you believe it? A-ri came all this way just to support my pop-up shop. 409 00:27:00,160 --> 00:27:01,620 Nice to see you again. 410 00:27:01,703 --> 00:27:02,746 How has everyone been? 411 00:27:17,927 --> 00:27:19,512 The pop-up shop totally blew up. 412 00:27:20,347 --> 00:27:21,222 I mean… 413 00:27:22,182 --> 00:27:23,892 of course it did. It's mine. 414 00:27:25,810 --> 00:27:29,773 Uh, Min-hye, why did you invite A-ri to come today? 415 00:27:29,856 --> 00:27:31,858 Why do you care? 'Cause we're besties. 416 00:27:31,941 --> 00:27:33,860 Ah. 417 00:27:33,943 --> 00:27:37,947 I wish you would've told me beforehand. I wasn't expecting her. 418 00:27:38,740 --> 00:27:39,574 Why? 419 00:27:41,660 --> 00:27:45,372 So was I supposed to run the invite list by you? 420 00:27:46,498 --> 00:27:48,375 Huh? 421 00:27:55,382 --> 00:27:57,050 It seems you two made up. 422 00:27:59,052 --> 00:28:00,303 That's a relief. 423 00:28:00,387 --> 00:28:02,806 I couldn't stop thinking about what happened that day. 424 00:28:03,932 --> 00:28:06,226 Ah, I didn't get to properly apologize. 425 00:28:06,810 --> 00:28:07,644 I'm really sorry. 426 00:28:09,437 --> 00:28:10,855 Why would you need to? 427 00:28:10,939 --> 00:28:14,109 Regardless of my reasoning, I was still eavesdropping on you. 428 00:28:14,192 --> 00:28:17,237 Uh, don't worry. There's nothing to apologize for. 429 00:28:18,405 --> 00:28:21,074 And really, I should've thanked you much sooner. 430 00:28:22,951 --> 00:28:24,744 About my bag. 431 00:28:24,828 --> 00:28:26,788 Thank you for returning it to me. 432 00:28:27,497 --> 00:28:30,458 I'm really glad that I got the chance to see you again, A-ri. 433 00:28:32,001 --> 00:28:33,378 Let's do it again, shall we? 434 00:28:36,047 --> 00:28:38,174 Excuse me, Ms. Yoon. There's a call for you. 435 00:28:38,258 --> 00:28:39,134 Oh. 436 00:28:42,220 --> 00:28:43,471 Yes, how are you? 437 00:28:44,013 --> 00:28:46,516 Thank you for giving me a call. 438 00:28:48,810 --> 00:28:51,187 You're Seo A-ri, right? 439 00:28:52,105 --> 00:28:54,399 -Yeah. -I saw you on Min-hye's livestream. 440 00:28:54,482 --> 00:28:56,151 I started following you after that. 441 00:28:56,651 --> 00:28:58,737 Oh, thanks so much. 442 00:28:58,820 --> 00:29:00,321 -She's Min-hye's friend? -Yeah! 443 00:29:00,405 --> 00:29:03,450 Oh my God, that makes so much sense. Your sense of style is amazing. 444 00:29:03,533 --> 00:29:05,326 So what brand do you have on now? 445 00:29:08,204 --> 00:29:11,875 It's just some cheap nameless brand. I got it at the Jepyung Shopping Center. 446 00:29:11,958 --> 00:29:13,460 -Oh! -Wow! 447 00:29:13,543 --> 00:29:15,253 They do say one's appearance makes the look. 448 00:29:15,336 --> 00:29:16,880 I thought they were designer clothes. 449 00:29:16,963 --> 00:29:19,215 Yeah, me too. Where is Jepyung located? 450 00:29:19,841 --> 00:29:22,260 I mean, cheap is still cool. Please tell me where too. 451 00:29:22,343 --> 00:29:24,220 This is how I want to dress. 452 00:29:24,304 --> 00:29:25,972 So cute. Love it! 453 00:29:28,683 --> 00:29:31,060 Can you believe it? I really love this! 454 00:29:31,144 --> 00:29:34,063 My A-ri is so stylish, isn't she? 455 00:29:34,147 --> 00:29:37,233 It's so hard hanging out with someone so much prettier than me, 456 00:29:37,317 --> 00:29:40,236 but I just can't resist. She's my friend, and I love her! 457 00:29:41,029 --> 00:29:42,322 -Oh! -Wow. 458 00:29:42,405 --> 00:29:43,948 Min-hye, you're really loyal. 459 00:29:44,032 --> 00:29:46,409 I mean, most people would get so jealous. 460 00:29:46,493 --> 00:29:48,244 -Can we take a photo? -Of course. 461 00:29:48,328 --> 00:29:50,413 -Thank you. -Thank you so much. 462 00:29:50,497 --> 00:29:52,373 Cheese! 463 00:29:52,457 --> 00:29:55,668 Yeah, another one. And another. 464 00:29:55,752 --> 00:29:58,087 In three, two, one. 465 00:29:58,171 --> 00:30:00,882 Three, two, one. 466 00:30:00,965 --> 00:30:01,925 One more. 467 00:30:02,008 --> 00:30:03,593 Three, two… 468 00:30:04,594 --> 00:30:06,638 All right, that's it. 469 00:30:06,721 --> 00:30:09,224 I'm gonna go ahead. I have another appointment. 470 00:30:09,307 --> 00:30:10,642 Yeah, me too. 471 00:30:10,725 --> 00:30:13,853 Before everyone goes, there's a charity bazaar this weekend. 472 00:30:13,937 --> 00:30:15,104 I'm sure you remember? 473 00:30:15,188 --> 00:30:17,440 Of course we do. It's you hosting. 474 00:30:17,524 --> 00:30:21,861 I spent four days trying to pick out some of the best items for you. 475 00:30:21,945 --> 00:30:25,073 I'm so honored that you gave us some time today. 476 00:30:25,156 --> 00:30:26,324 It's no problem. 477 00:30:27,450 --> 00:30:28,284 Then… 478 00:30:31,204 --> 00:30:32,288 Let's go. 479 00:30:32,372 --> 00:30:34,290 -See you! Bye! -We're off. 480 00:30:34,374 --> 00:30:35,416 I'll go on ahead. 481 00:30:35,500 --> 00:30:37,293 -Okay, thanks. -All right. 482 00:30:37,377 --> 00:30:39,462 You see this? 483 00:30:40,839 --> 00:30:43,550 Not there. Start from the inside. 484 00:30:47,136 --> 00:30:48,429 You did a great job today. 485 00:30:48,513 --> 00:30:50,723 One might've mistaken today was all about you. 486 00:30:50,807 --> 00:30:52,892 What's the deal? You were the last to arrive. 487 00:30:53,685 --> 00:30:56,729 Go down to the parking garage. You can help them sort out my inventory. 488 00:30:57,605 --> 00:30:59,274 -What? -Hey! 489 00:30:59,357 --> 00:31:01,651 Don't hold it like that, or you'll break it. 490 00:31:01,734 --> 00:31:02,610 Ugh! 491 00:31:03,820 --> 00:31:06,155 What? Go to the parking garage. 492 00:31:07,615 --> 00:31:09,492 No, don't do it like that. 493 00:31:12,787 --> 00:31:14,998 Be careful with that, please. 494 00:31:22,714 --> 00:31:24,883 So what's all this? 495 00:31:24,966 --> 00:31:26,968 They're presents for Min-hye. 496 00:31:27,051 --> 00:31:28,136 From her followers. 497 00:31:29,137 --> 00:31:31,806 They bring her gifts while they're here to buy her products? 498 00:31:32,682 --> 00:31:35,101 Of course, if it means they can see Min-hye in the flesh. 499 00:31:35,184 --> 00:31:37,186 And I mean, the whole Gabin Society was here today. 500 00:31:37,270 --> 00:31:38,396 It's an honor to be invited. 501 00:31:39,480 --> 00:31:40,523 An honor? Really? 502 00:31:43,234 --> 00:31:46,905 Don't just stand there and watch. Please help. This is exhausting as hell. 503 00:31:48,072 --> 00:31:48,948 Sure. 504 00:31:57,332 --> 00:31:58,166 Ugh! 505 00:32:01,377 --> 00:32:05,715 My beautiful best friend, childhood friends are your true friends! 506 00:32:05,798 --> 00:32:09,052 Go down to the parking garage. You can help them sort out my inventory. 507 00:32:14,807 --> 00:32:15,975 Huh? 508 00:32:18,770 --> 00:32:20,271 SEO A-RI POSTS 13, FOLLOWERS 3022 509 00:32:21,481 --> 00:32:23,983 CONGRATS, I'M PROUD OF YOU, MY FRIEND 510 00:32:24,067 --> 00:32:26,819 I LOVE EVERYTHING WHEN YOU WEAR IT 511 00:32:26,903 --> 00:32:29,322 WHERE'S YOUR JACKET FROM? LOVE YOUR BAG! WHAT BRAND? 512 00:32:29,405 --> 00:32:31,824 SHIRT BRAND? SHARE YOUR PHONE CASE INFO! 513 00:32:31,908 --> 00:32:35,411 A-RI, PLEASE SHARE YOUR JACKET INFO! WHAT BRAND IS YOUR BAG? 514 00:32:48,758 --> 00:32:50,760 NEW POST 515 00:32:53,179 --> 00:32:56,432 It's from Jepyung at block 102 and 304 in Dongdaemun. 516 00:32:56,516 --> 00:32:58,893 The eco bag's from a secondhand shop in Hongdae. 517 00:32:58,977 --> 00:33:00,728 For accessories, you can find some unique ones 518 00:33:00,812 --> 00:33:03,272 at Rappishop in Changjeon-dong. I'll tag it for you. 519 00:33:11,698 --> 00:33:13,574 PLUS_GINA. LIKED YOUR POST 520 00:33:14,659 --> 00:33:19,497 THANK YOU FOR ALL THE GREAT INFO! SHARE INFO ON OTHER OUTFITS TOO! 521 00:33:39,475 --> 00:33:43,229 FOLLOW BACK 522 00:33:50,695 --> 00:33:53,322 -Oh, this is crazy! -Oh God! 523 00:33:59,037 --> 00:34:00,705 -One, two, three! -One, two, three! 524 00:34:05,543 --> 00:34:07,378 You know what this charity bazaar is, right? 525 00:34:07,462 --> 00:34:10,923 Lots of rich people, influencers, celebrities all selling their things. 526 00:34:11,007 --> 00:34:13,176 A crap ton of luxury items, everything's dirt cheap, 527 00:34:13,259 --> 00:34:14,886 and you can't get in without an invite. 528 00:34:14,969 --> 00:34:17,430 You're right. Who would've thought something like this was real? 529 00:34:17,513 --> 00:34:19,807 Just thinking about you there has me all excited. 530 00:34:19,891 --> 00:34:21,517 You're gonna be a real somebody! 531 00:34:22,101 --> 00:34:24,604 Do you really think my stuff is gonna sell there? 532 00:34:24,687 --> 00:34:26,731 It's a bazaar. They're bound to have all sorts of stuff. 533 00:34:26,814 --> 00:34:28,149 That's why you're invited. 534 00:34:28,733 --> 00:34:30,735 We have too much stuff for the bus. Let's get a cab. 535 00:34:30,818 --> 00:34:32,820 Yeah, sure. 536 00:34:38,701 --> 00:34:40,411 -I'm glad you came. -Mm-hmm. 537 00:34:40,495 --> 00:34:42,622 Is it fine if we pretend to join then go? 538 00:34:42,705 --> 00:34:44,373 Of course, I know you're busy. 539 00:34:44,874 --> 00:34:46,042 And Jun-kyoung? 540 00:34:46,125 --> 00:34:48,836 Their PR team contributed quite a large sum. 541 00:34:49,754 --> 00:34:51,464 Well, he should've showed up as well. 542 00:34:51,547 --> 00:34:53,382 After all, it's good publicity. 543 00:34:54,008 --> 00:34:56,594 I'm sure he's busy. He did more than enough. 544 00:34:56,677 --> 00:34:58,304 But this is also work. 545 00:35:00,515 --> 00:35:02,642 Hello, it's me. Where are you now? 546 00:35:02,725 --> 00:35:03,768 Are you at work? 547 00:35:04,685 --> 00:35:05,770 Yeah, I'm not. 548 00:35:06,270 --> 00:35:08,022 That's why I can't go there right now. 549 00:35:08,564 --> 00:35:09,524 See you at home. 550 00:35:13,277 --> 00:35:15,404 Hmm. That was my mother. 551 00:35:15,488 --> 00:35:17,615 She didn't believe me when I said I was with the police. 552 00:35:18,491 --> 00:35:19,992 Okay, then. Where'd we leave off? 553 00:35:21,119 --> 00:35:22,995 Uh, yeah. 554 00:35:24,247 --> 00:35:25,998 Excuse me, why did you come here in person? 555 00:35:27,542 --> 00:35:31,754 I mean, I'm sure you have, well, plenty of lawyers at your disposal. 556 00:35:32,338 --> 00:35:35,174 It's because of that woman. Ms. Seo A-ri. 557 00:35:36,259 --> 00:35:40,096 The cross-examination's today, right? So that's why I'm here. For my accuser. 558 00:35:40,179 --> 00:35:42,014 Oh, that's too bad. 559 00:35:42,098 --> 00:35:43,933 I'm afraid you've come all this way for nothing. 560 00:35:44,016 --> 00:35:46,352 This case is for sexual harassment. 561 00:35:47,186 --> 00:35:50,356 For such incidents, we forgo them if the victim doesn't want one. 562 00:35:50,439 --> 00:35:53,442 And Ms. Seo decided to submit a statement instead. 563 00:35:55,278 --> 00:35:56,112 So she's not coming? 564 00:35:59,782 --> 00:36:01,200 Thank you. 565 00:36:01,284 --> 00:36:02,827 Oh! 566 00:36:02,910 --> 00:36:05,663 Oh, hey, look here. 567 00:36:05,746 --> 00:36:07,957 A-ri's made it, girls! 568 00:36:08,583 --> 00:36:09,458 Come on, let's go. 569 00:36:15,131 --> 00:36:18,342 Wow, this is so luxurious. It's crazy. 570 00:36:18,426 --> 00:36:20,261 This hallway is super long too. 571 00:36:23,723 --> 00:36:25,474 What's up? Did it already start? 572 00:36:26,058 --> 00:36:27,351 You said it was at five. 573 00:36:27,852 --> 00:36:29,270 Min-hye told me to get here by five. 574 00:36:30,813 --> 00:36:31,856 We should hurry up. 575 00:36:32,565 --> 00:36:33,816 Thank you for coming. 576 00:36:33,900 --> 00:36:35,902 It was my pleasure. Good luck. 577 00:36:38,112 --> 00:36:39,238 A-ri, hi. 578 00:36:39,322 --> 00:36:41,282 Good to see you. 579 00:36:41,991 --> 00:36:44,869 Did I get the time wrong? Isn't it supposed to start at five? 580 00:36:44,952 --> 00:36:47,205 -Uh… -That's what Min-hye told me. 581 00:36:47,288 --> 00:36:49,999 I need to get my stuff and be here by five to set up. 582 00:36:50,082 --> 00:36:54,003 Is that why you also decided to bring all of your things with? 583 00:36:54,587 --> 00:36:56,088 Did we get here too late? 584 00:36:56,923 --> 00:36:59,008 -Is it okay if we go in? -Hey! 585 00:36:59,091 --> 00:37:02,762 It was so hard to drag this all the way! Ugh! 586 00:37:03,387 --> 00:37:04,805 Huh? 587 00:37:04,889 --> 00:37:06,557 Come on in. 588 00:37:07,183 --> 00:37:08,893 I'm sure there's enough room for your things. 589 00:37:08,976 --> 00:37:11,729 Thank you, ma'am! 590 00:37:15,775 --> 00:37:18,277 Awesome! This is insane! 591 00:37:18,361 --> 00:37:19,987 Oh my God, that's sick. 592 00:37:20,071 --> 00:37:21,906 Whoa! 593 00:37:21,989 --> 00:37:26,285 This is crazy. I'm losing my mind. It's so cool! 594 00:37:28,037 --> 00:37:30,581 Whoa! 595 00:37:31,499 --> 00:37:33,000 God, this is so cool. 596 00:37:33,084 --> 00:37:34,043 Whoa! 597 00:37:34,126 --> 00:37:36,462 It's a total designer fest in here. Seriously! 598 00:37:36,545 --> 00:37:39,382 -Please take your time. -Thanks for having me. Thank you. 599 00:37:40,216 --> 00:37:43,344 Whoa, there must be practically every brand here. 600 00:37:49,725 --> 00:37:51,060 Unbelievable. 601 00:37:52,270 --> 00:37:54,897 Uh, hold on Ms. Lee. I'm gonna make some room for her here. 602 00:37:54,981 --> 00:37:56,232 Of course, ma'am. 603 00:37:56,315 --> 00:37:58,442 -You can set up right here. -Thank you. 604 00:38:37,690 --> 00:38:39,775 Jeong-sun, hey, just hold on. 605 00:38:39,859 --> 00:38:40,693 Si-hyeon, 606 00:38:41,652 --> 00:38:43,279 I think that maybe we should just go. 607 00:38:43,362 --> 00:38:45,031 Oh no. Really, it's all right, A-ri. 608 00:38:45,614 --> 00:38:46,741 Seo A-ri? 609 00:38:50,411 --> 00:38:52,788 What are you doing? 610 00:38:56,709 --> 00:39:00,296 Ugh, did you really think I was asking you to take part 611 00:39:00,379 --> 00:39:01,922 when I said be here by five? 612 00:39:02,006 --> 00:39:05,092 Hey, I was telling you what time you had to be here for cleanup. 613 00:39:05,176 --> 00:39:06,469 You really don't belong here. 614 00:39:09,972 --> 00:39:11,432 Those her cheap off-brands? 615 00:39:12,183 --> 00:39:13,976 I mean, it sure is different. 616 00:39:14,560 --> 00:39:16,729 How much do these cost? 617 00:39:19,023 --> 00:39:20,358 A-ri, look. 618 00:39:20,441 --> 00:39:24,111 There's only designer brands sold here. Your stuff will be out of place. 619 00:39:24,195 --> 00:39:26,322 That's wrong. Any personal items are allowed here. 620 00:39:26,405 --> 00:39:29,033 -That's the point of our event. -Si-hyeon! 621 00:39:29,116 --> 00:39:31,911 Ignoring her level, sure, but can't we keep things classy? 622 00:39:31,994 --> 00:39:33,371 This is just embarrassing. 623 00:39:33,454 --> 00:39:35,289 How would this make us look? 624 00:39:35,373 --> 00:39:36,665 Chae-hee, that's enough. 625 00:39:36,749 --> 00:39:40,795 Whoa, aren't you… aren't you all taking this a bit too far right now? 626 00:39:40,878 --> 00:39:42,755 There's more than just cheap off-brands here. 627 00:39:42,838 --> 00:39:44,924 -There's also the bag A-ri used to wear-- -Stop it. 628 00:39:48,344 --> 00:39:49,553 Stop it. Let's go. 629 00:39:51,222 --> 00:39:53,391 -Why? We haven't even looked-- -Didn't you hear me? 630 00:39:54,266 --> 00:39:55,518 I said, "Let's go." 631 00:39:57,478 --> 00:39:59,438 I'm sorry that I caused you so much trouble. 632 00:39:59,522 --> 00:40:03,150 Oh, A-ri, where are you going? 633 00:40:16,789 --> 00:40:18,165 A-ri! 634 00:40:23,337 --> 00:40:26,132 Oh, oh, what do we do? 635 00:40:26,215 --> 00:40:27,299 Oh my God. 636 00:40:27,383 --> 00:40:30,553 What did she think was going to happen? This is so embarrassing. 637 00:40:53,367 --> 00:40:55,327 Been wondering where you were after you ignored me. 638 00:40:55,411 --> 00:40:56,912 You chose to do this instead? 639 00:41:04,420 --> 00:41:06,505 Si-hyeon, that's Jun-kyoung, isn't it? 640 00:41:14,889 --> 00:41:16,807 Looks like you're in need of some help. 641 00:41:17,433 --> 00:41:18,517 Or are you good? 642 00:41:37,161 --> 00:41:38,454 Han Jun-kyoung? 643 00:41:38,537 --> 00:41:40,831 The Yugang heir and Hue Cosmetics CEO? 644 00:41:40,915 --> 00:41:41,832 Yeah, I'm pretty sure. 645 00:41:41,916 --> 00:41:44,251 But how does someone like that know her? 646 00:41:44,335 --> 00:41:47,046 There's no way. Even I've never met him before. 647 00:41:47,129 --> 00:41:47,963 Ugh! 648 00:41:50,049 --> 00:41:53,052 That was incredible! So unbelievably freaking incredible! 649 00:41:53,135 --> 00:41:54,887 Since when do you know Han Jun-kyoung? Huh? 650 00:41:55,804 --> 00:41:58,641 Come on, say something. You are absolutely killing me. 651 00:41:58,724 --> 00:42:00,684 Holy shit, why didn't you tell… 652 00:42:11,070 --> 00:42:12,863 Mr. Han asked me to give you a ride home. 653 00:42:12,947 --> 00:42:15,157 -So where can I take you? -Oh God. 654 00:42:20,621 --> 00:42:22,790 So tell me. Where did you meet her? 655 00:42:23,874 --> 00:42:26,835 Come on. Like, how exactly does Seo A-ri meet someone like you? 656 00:42:26,919 --> 00:42:27,920 Wine, maybe? 657 00:42:31,090 --> 00:42:33,217 Don't change the subject. 658 00:42:33,968 --> 00:42:36,095 Come on, start talking! 659 00:42:36,178 --> 00:42:37,846 How long have you known her? 660 00:42:41,433 --> 00:42:43,394 Oh, Si-hyeon. Come join. 661 00:42:54,780 --> 00:42:55,906 It's been a while. 662 00:42:56,657 --> 00:42:57,575 It has. 663 00:42:58,200 --> 00:42:59,201 You've gotten prettier. 664 00:43:01,161 --> 00:43:03,080 Si-hyeon, did you know about this? 665 00:43:03,163 --> 00:43:05,291 That Jun-kyung and A-ri somehow know each other? 666 00:43:05,374 --> 00:43:08,127 He's here because he thought he was gonna get to see her. 667 00:43:25,269 --> 00:43:26,186 How did… 668 00:43:26,979 --> 00:43:28,147 you find me here? 669 00:43:29,607 --> 00:43:30,899 Your Instagram. 670 00:43:30,983 --> 00:43:33,235 To send you that DM, I had to make an account for myself. 671 00:43:34,403 --> 00:43:35,571 Through your feed, 672 00:43:35,654 --> 00:43:37,364 I could tell where you were going. 673 00:43:37,865 --> 00:43:40,242 CEO of The Hue Cosmetics. 674 00:43:41,910 --> 00:43:44,246 What would someone like that want from… 675 00:44:03,432 --> 00:44:05,934 #HAEUM_FOUNDATION #17THHAEUMDREAM #BAZAAR 676 00:44:09,772 --> 00:44:10,898 SHE LOOKS SO CHILL 677 00:44:10,981 --> 00:44:11,940 SHE'S OUT OF MY WORLD 678 00:44:12,024 --> 00:44:13,025 MY WANNABE, A-RI 679 00:44:13,108 --> 00:44:14,526 HER BEAUTY COULD BUILD A NATION 680 00:44:22,618 --> 00:44:25,537 Ignoring her level, sure, but can't we keep things classy? 681 00:44:25,621 --> 00:44:26,830 This is just embarrassing. 682 00:44:26,914 --> 00:44:30,084 Look at Ms. Fake Ivy selling shit door-to-door. 683 00:44:30,167 --> 00:44:32,503 Of course, if it means they can see Min-hye. 684 00:44:32,586 --> 00:44:34,922 And I mean, the whole Gabin Society was here today. 685 00:44:35,005 --> 00:44:36,256 It's an honor to be invited. 686 00:44:39,093 --> 00:44:42,137 Who does Seo A-ri think she is? Who does she think made her? 687 00:44:42,221 --> 00:44:43,806 Ugh! So what? 688 00:44:43,889 --> 00:44:45,683 So she's gonna reveal all our secrets? 689 00:44:45,766 --> 00:44:47,601 Seo A-ri's viewer count keeps going up. 690 00:44:47,685 --> 00:44:49,812 People are blowing up my DMs asking if it's true. 691 00:44:49,895 --> 00:44:51,772 Fuck that crazy bitch. 692 00:44:51,855 --> 00:44:54,400 Bleeding me dry isn't enough. She's fucking me from the grave. 693 00:44:54,483 --> 00:44:56,860 Min-hye, are you sure she's really dead? 694 00:44:56,944 --> 00:44:58,529 Maybe A-ri's still alive. 695 00:44:58,612 --> 00:45:00,114 You hear what you just said? 696 00:45:00,197 --> 00:45:02,324 Then how do you explain this? 697 00:45:02,408 --> 00:45:04,326 Excuse me, ma'am! 698 00:45:09,081 --> 00:45:10,749 Ms. Oh Min-hye? 699 00:45:10,833 --> 00:45:12,334 I'm Inspector Jang from Dongbu. 700 00:45:17,840 --> 00:45:20,592 Si-hyeon! Si-hyeon! 701 00:45:20,676 --> 00:45:23,220 You're going to the police? Are you insane? 702 00:45:23,303 --> 00:45:26,390 A-ri has somehow returned. We need to at least know what's going on. 703 00:45:26,473 --> 00:45:28,016 Ah, no! 704 00:45:28,100 --> 00:45:30,269 That bitch is dead. She has to be! 705 00:45:30,352 --> 00:45:32,479 No way. This has to be staged. 706 00:45:32,563 --> 00:45:33,522 She's right. 707 00:45:33,605 --> 00:45:37,359 You of all people know how good she is at making things up. 708 00:45:37,443 --> 00:45:38,777 Or did you forget? 709 00:45:39,445 --> 00:45:42,364 We weren't the only ones she fucked. I know we weren't. 710 00:45:42,448 --> 00:45:45,743 Even though you had her back, she still screwed you too. 711 00:45:48,120 --> 00:45:49,830 You know Seo A-ri, don't you? 712 00:45:50,706 --> 00:45:51,999 At some point? 713 00:45:52,082 --> 00:45:55,711 I mean, it's not clear whether she's alive or not, but… 714 00:45:55,794 --> 00:45:57,421 I understand you were close. 715 00:45:57,504 --> 00:45:59,465 Min-hye… 716 00:45:59,548 --> 00:46:03,177 So if you have any information… If you know anything about her or what's-- 717 00:46:05,012 --> 00:46:06,180 Seo A-ri? 718 00:46:07,222 --> 00:46:08,640 You think she and I were close? 719 00:46:10,476 --> 00:46:14,271 Fine, ask me whatever you want. I have nothing to hide. 720 00:46:14,855 --> 00:46:15,689 Seo A-ri? 721 00:46:16,190 --> 00:46:17,316 Yeah, I knew her very well. 722 00:46:17,399 --> 00:46:19,735 She was an absolute bitch. 723 00:46:19,818 --> 00:46:22,613 She was vain, seething with jealousy, and willing to do anything. 724 00:46:22,696 --> 00:46:25,199 Min-hye, what's gotten into you? That's enough. Stop! 725 00:46:25,282 --> 00:46:26,617 Let go! You know I'm right! 726 00:46:26,700 --> 00:46:29,536 She made everyone around her miserable! 727 00:46:29,620 --> 00:46:32,080 How is Seo A-ri streaming if she's dead? 728 00:46:32,164 --> 00:46:33,499 I have no idea! 729 00:46:33,582 --> 00:46:37,669 All I know is everything out of her mouth is a lie and manipulation. 730 00:46:37,753 --> 00:46:42,090 She was as asshole who stepped on anyone who got in her way, no matter the cost! 731 00:46:43,050 --> 00:46:44,051 Ugh! 732 00:46:45,677 --> 00:46:46,762 You're right. 733 00:46:46,845 --> 00:46:49,473 Maybe I did that. But you're one to talk. 734 00:46:50,432 --> 00:46:53,727 I mean, there was that one instance. The infamous flame wars. 735 00:46:53,811 --> 00:46:56,188 Instigated by Seo A-ri. 736 00:46:56,814 --> 00:47:00,108 The post I put up at that night… You know the one. 737 00:47:00,192 --> 00:47:02,444 …rocked social media to its core. 738 00:47:12,454 --> 00:47:14,456 -What's this? -What? 739 00:47:14,540 --> 00:47:16,959 My phone! Where's my goddamn phone?! 740 00:47:28,262 --> 00:47:31,431 Seo A-ri, this fucking bitch. What's she trying to pull here? 741 00:47:32,266 --> 00:47:33,475 Everyone listen. 742 00:47:33,559 --> 00:47:35,811 I hate getting likes. 743 00:47:35,894 --> 00:47:39,439 "You're so pretty. You're my role model. You're like a princess." 744 00:47:39,523 --> 00:47:40,649 Stop that. 745 00:47:40,732 --> 00:47:42,234 I don't need you… 746 00:47:42,985 --> 00:47:44,653 to say those things to me. 747 00:47:44,736 --> 00:47:46,363 Unlike another group, 748 00:47:46,446 --> 00:47:49,658 you all know I don't need an army to protect me. 749 00:47:50,534 --> 00:47:52,286 Now, I'd like to ask you all a question. 750 00:47:53,245 --> 00:47:55,330 Why do you volunteer to be someone's lackey? 751 00:47:55,414 --> 00:47:58,500 Just what makes us so special? 752 00:47:58,584 --> 00:48:00,085 What is it we have that you don't? 753 00:48:01,253 --> 00:48:03,213 I'm sorry, but I'm not interested. 754 00:48:03,297 --> 00:48:09,094 So, please, save it for the princesses who are desperate for your attention. 755 00:48:22,608 --> 00:48:24,776 JUST SAY THANK YOU. WHO DO YOU THINK YOU ARE? 756 00:48:36,997 --> 00:48:39,791 SHE'S CLEARLY ATTACKING GABIN SOCIETY CRAZY FOR ATTENTION 757 00:48:55,933 --> 00:48:57,184 WHAT THE HELL'S SHE SAYING? 54478

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.