Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:03,243 --> 00:04:07,080
♪ San Antonio subway dumpster
2
00:04:10,717 --> 00:04:14,887
♪ Barnes & Noble book
of roller coasters
3
00:04:19,058 --> 00:04:23,295
♪ Parking lot with
lots of lights up high
4
00:04:23,296 --> 00:04:27,467
♪ Lookin' into
feelin' full inside
5
00:04:29,235 --> 00:04:31,404
♪ Bush Obama
6
00:04:48,788 --> 00:04:52,458
Oh, boy, look
what I've got, Jude!
7
00:04:59,265 --> 00:05:00,265
All right, all right, all right!
8
00:05:00,266 --> 00:05:01,868
Let's get another race goin'!
9
00:05:02,702 --> 00:05:03,869
Hey, Jude,
10
00:05:03,870 --> 00:05:06,171
let's get another, oh!
11
00:05:06,172 --> 00:05:07,973
Unbelievable, folks,
12
00:05:07,974 --> 00:05:11,343
OK, get everybody ready
for the next race!
13
00:05:11,344 --> 00:05:14,413
Gather 'em up, what
do I get to do?
14
00:05:14,414 --> 00:05:17,082
- Hello, everybody!
- Aw, hey, man!
15
00:05:17,083 --> 00:05:19,484
Didn't wanna break, didn't
wanna break up the race.
16
00:05:19,485 --> 00:05:21,086
Yeah, well, you're
seeing demolition derbies.
17
00:05:21,087 --> 00:05:23,889
Nice, nice, how's it
goin', do you like these?
18
00:05:23,890 --> 00:05:25,524
Great, yeah, awesome.
19
00:05:25,525 --> 00:05:27,292
Um, where can I put my helmet?
20
00:05:27,293 --> 00:05:30,295
Uh, anywhere
you want, man, uh,
21
00:05:30,296 --> 00:05:32,164
I'm not really hosting,
Dylan's hosting.
22
00:05:32,165 --> 00:05:34,166
Oh, right, OK.
23
00:05:34,167 --> 00:05:36,468
I gotta, I'm gonna
put Jude to bed soon,
24
00:05:36,469 --> 00:05:39,271
but, uh, yeah, man,
let's catch up for real.
25
00:05:39,272 --> 00:05:40,405
I mean, I sorta have to...
26
00:05:40,406 --> 00:05:41,707
Yeah, yeah.
27
00:05:41,708 --> 00:05:44,444
Here I come, here I come.
28
00:05:45,445 --> 00:05:47,279
All right, get in here.
29
00:05:47,280 --> 00:05:51,250
All right, start you engines,
ladies and gentlemen!
30
00:05:59,158 --> 00:06:00,093
Forgot about it...
31
00:06:00,094 --> 00:06:01,360
Oh, yeah, it's crazy!
32
00:06:01,361 --> 00:06:02,594
Yeah, it's
so weird to see you!
33
00:06:02,595 --> 00:06:03,762
Yeah, he's,
like, such a boy now.
34
00:06:03,763 --> 00:06:04,996
Yeah, I kinda
wanna tell him, like,
35
00:06:04,997 --> 00:06:06,732
"You're, your first
movie was Uncle Kent."
36
00:06:06,733 --> 00:06:09,368
Yeah, 'cause that's wild.
37
00:06:09,369 --> 00:06:11,870
Um, and, uh, yeah, actually,
I hadn't seen it in a while,
38
00:06:11,871 --> 00:06:14,539
and I watched it and I, I,
39
00:06:14,540 --> 00:06:16,875
I got this, I mean, ,
40
00:06:16,876 --> 00:06:20,112
I got an idea for a
sequel, like a part two.
41
00:06:20,113 --> 00:06:21,346
OK.
42
00:06:21,347 --> 00:06:23,415
And I wrote,
like, most of it down.
43
00:06:23,416 --> 00:06:24,683
I've been writing all day.
44
00:06:24,684 --> 00:06:26,752
OK, what happens
in Uncle Kent Part Two?
45
00:06:26,753 --> 00:06:30,021
OK, it starts
off, like regular.
46
00:06:30,022 --> 00:06:31,556
I'm on my porch, smokin' weed.
47
00:06:31,557 --> 00:06:34,826
We hear sounds of the
city, like lawnmowers,
48
00:06:34,827 --> 00:06:39,297
uh, dogs, stuff like that,
and then, uh, it's night.
49
00:06:39,298 --> 00:06:41,299
I'm, like, gettin'
drunk, I'm smokin' pot.
50
00:06:41,300 --> 00:06:44,102
I'm, like, drawin' comics and
I'm, like, takin' pictures.
51
00:06:44,103 --> 00:06:45,937
Instagramming or, like, you
know, puttin' it online.
52
00:06:45,938 --> 00:06:47,939
Waiting for likes, like,
lookin' at my phone.
53
00:06:47,940 --> 00:06:51,676
Waitin' for likes,
just livin' alone, uh,
54
00:06:51,677 --> 00:06:54,946
and then I go to bed,
and then when I wake up,
55
00:06:54,947 --> 00:06:57,115
it's the apocalypse, and, - OK.
56
00:06:57,116 --> 00:06:59,718
And there's plastic on
my windows, like, taped up,
57
00:06:59,719 --> 00:07:01,119
and there's like a survival,
58
00:07:01,120 --> 00:07:02,654
there's survival gear
everywhere, so you don't know
59
00:07:02,655 --> 00:07:04,156
if it's the next day, you
don't know if it's, like,
60
00:07:04,157 --> 00:07:06,358
a week later, you don't
know, I don't know either.
61
00:07:06,359 --> 00:07:07,559
I'm like, I don't
know what happened.
62
00:07:07,560 --> 00:07:08,860
I don't know how long
I've been asleep.
63
00:07:08,861 --> 00:07:10,061
There's a note that explains
64
00:07:10,062 --> 00:07:11,663
that there's three
months worth of food,
65
00:07:11,664 --> 00:07:14,699
and there's no power,
there's no water.
66
00:07:14,700 --> 00:07:17,068
There's no, uh,
internet, I don't know,
67
00:07:17,069 --> 00:07:19,037
I can't look outside,
I'm, like, not,
68
00:07:19,038 --> 00:07:21,606
I'm standing on a chair
in my, in my kitchen,
69
00:07:21,607 --> 00:07:23,275
like, knockin' on the
ceiling, tryin' to, like,
70
00:07:23,276 --> 00:07:25,210
listen if my neighbors
are up there.
71
00:07:25,211 --> 00:07:26,678
I don't know what's goin' on,
72
00:07:26,679 --> 00:07:27,813
but there's a note that says
73
00:07:27,814 --> 00:07:29,080
you have three
months worth of food.
74
00:07:29,081 --> 00:07:30,615
There's a buck, I
poop in a bucket,
75
00:07:30,616 --> 00:07:33,018
and so the first, like,
third of the movie...
76
00:07:33,019 --> 00:07:34,419
OK.
77
00:07:34,420 --> 00:07:35,687
It's like Castaway,
like, the first third
78
00:07:35,688 --> 00:07:37,189
of the movie's like me
gettin' used to this.
79
00:07:37,190 --> 00:07:41,092
Like, you know, really sinks
in, there's no Instagram.
80
00:07:41,093 --> 00:07:42,661
There's no Facebook.
81
00:07:42,662 --> 00:07:45,797
OK, it's just like you have
to live without technology?
82
00:07:45,798 --> 00:07:48,133
Yeah, and without any
contact with any people.
83
00:07:48,134 --> 00:07:49,367
All right.
84
00:07:49,368 --> 00:07:51,536
And I'm, my cat's, eh, dead,
85
00:07:51,537 --> 00:07:53,305
and I'm, I start,
like, gettin' crazy,
86
00:07:53,306 --> 00:07:56,341
and I start talkin' to my
cat like she's still there.
87
00:07:56,342 --> 00:07:57,809
OK, so then, this...
88
00:07:57,810 --> 00:07:59,711
Wait, hold on, before you
describe the rest of this movie,
89
00:07:59,712 --> 00:08:00,912
I just have to tell you, like...
90
00:08:00,913 --> 00:08:02,647
Yeah, what?
91
00:08:02,648 --> 00:08:06,218
I just can't, I mean,
I don't wanna be a dick,
92
00:08:06,219 --> 00:08:08,587
but, like, I hate sequels, man!
93
00:08:08,588 --> 00:08:11,590
Like, I hate the current
culture that we live in
94
00:08:11,591 --> 00:08:13,391
where, like, when I go
to the movie theater,
95
00:08:13,392 --> 00:08:16,161
all, like, my only
options are, like,
96
00:08:16,162 --> 00:08:18,497
sequels to movies,
reboots to movies,
97
00:08:18,498 --> 00:08:20,165
franchises of movies.
But those are blockbusters!
98
00:08:20,166 --> 00:08:21,566
That's like Star Trek or...
99
00:08:21,567 --> 00:08:23,168
- I know, but making an in,
- This is an indie.
100
00:08:23,169 --> 00:08:25,237
Making a sequel to an independent
film's even worse, man!
101
00:08:25,238 --> 00:08:27,639
That's supposed to be,
that's the counterculture!
102
00:08:27,640 --> 00:08:29,674
Uh, hello, uh, 911, yeah.
103
00:08:29,675 --> 00:08:31,076
You can stop the
search, I found him.
104
00:08:31,077 --> 00:08:32,310
The only guy on the planet
105
00:08:32,311 --> 00:08:33,212
who doesn't like
Godfather Part II.
106
00:08:33,213 --> 00:08:34,546
No, nah, I didn't...
107
00:08:34,547 --> 00:08:37,082
Huh, yeah, no,
he's right here.
108
00:08:37,083 --> 00:08:40,352
What's that, uh, Gremlins
2, do you like Gremlins 2?
109
00:08:40,353 --> 00:08:41,887
What is that?
110
00:08:41,888 --> 00:08:43,121
No, he doesn't like, he
doesn't like any sequels.
111
00:08:43,122 --> 00:08:43,789
I don't like any sequels.
112
00:08:43,790 --> 00:08:44,956
No sequels.
113
00:08:44,957 --> 00:08:46,224
I just don't
think I wanna do it.
114
00:08:46,225 --> 00:08:48,159
OK, you, uh, it's weird,
115
00:08:48,160 --> 00:08:49,294
'cause you only heard
the first third.
116
00:08:49,295 --> 00:08:51,062
You haven't even
heard, like, the twist.
117
00:08:51,063 --> 00:08:53,098
I, uh...
118
00:08:53,099 --> 00:08:56,034
There's stuff in there
that's like, eh, it's OK.
119
00:08:56,035 --> 00:08:56,969
I'm sorry.
120
00:08:56,970 --> 00:08:59,971
You don't have to apologize.
121
00:08:59,972 --> 00:09:01,239
I feel bad, like...
122
00:09:01,240 --> 00:09:02,741
I have other ideas,
I have a Caveman idea.
123
00:09:02,742 --> 00:09:04,442
It's about the first wolf
that comes out of the woods.
124
00:09:04,443 --> 00:09:06,511
Let's just, like, hang
out tonight and catch up
125
00:09:06,512 --> 00:09:08,146
and, like, see each other.
126
00:09:08,147 --> 00:09:11,150
I love you, like,
I don't, it's not.
127
00:09:12,251 --> 00:09:13,785
It's not about that.
128
00:09:13,786 --> 00:09:15,687
Don't say, like, "Oh, you're,
you've had a lot of success."
129
00:09:15,688 --> 00:09:16,755
Like, that has
nothing to do with it.
130
00:09:16,756 --> 00:09:17,923
No, no, I was sayin'...
131
00:09:17,924 --> 00:09:19,291
I would make a
movie with you, well.
132
00:09:19,292 --> 00:09:21,526
I was
drinkin' it to get drunk!
133
00:09:21,527 --> 00:09:22,761
I'm gonna go get some food.
134
00:09:22,762 --> 00:09:24,129
I think I still have
some pizza over there.
135
00:09:24,130 --> 00:09:25,463
Let's, let's go
eat a little bit.
136
00:09:25,464 --> 00:09:27,033
OK.
137
00:09:34,574 --> 00:09:36,007
Everyone knows who they are?
138
00:09:36,008 --> 00:09:37,676
The people that are
people know who they are,
139
00:09:37,677 --> 00:09:41,079
the werewolves know
who they are, yes?
140
00:09:41,080 --> 00:09:42,581
OK, I'll take that as a yes, OK!
141
00:09:42,582 --> 00:09:46,384
Now, close your eyes, and,
uh, I'm gonna set the scene.
142
00:09:46,385 --> 00:09:50,556
Uh, it's a bucolic university
in the middle of, uh,
143
00:09:51,691 --> 00:09:53,825
in the middle of
beautiful countryside,
144
00:09:53,826 --> 00:09:56,027
and you're all, it's
the first day of school.
145
00:09:56,028 --> 00:10:00,065
And, uh, it's gorgeous grounds
and everyone's very excited.
146
00:10:00,066 --> 00:10:03,068
Uh, this university happens
to be the number one
147
00:10:03,069 --> 00:10:06,371
film university in the
world, a place to study film.
148
00:10:06,372 --> 00:10:08,340
Uh, I know there's some
actual filmmakers here,
149
00:10:08,341 --> 00:10:09,841
but there's also some writers
150
00:10:09,842 --> 00:10:13,612
and maybe some other people
here just like to tell stories.
151
00:10:13,613 --> 00:10:16,915
But, uh, unbeknownst
to everyone here,
152
00:10:16,916 --> 00:10:20,419
among you are three
bloodthirsty monsters.
153
00:10:24,390 --> 00:10:27,392
They're posing as film students.
154
00:10:27,393 --> 00:10:29,895
They're actually film critics,
155
00:10:30,863 --> 00:10:33,131
and they fuckin' hate films.
156
00:10:33,132 --> 00:10:34,966
They,
157
00:10:34,967 --> 00:10:38,303
they hate everything
they see, they hate you
158
00:10:38,304 --> 00:10:40,139
because everyone here,
159
00:10:42,508 --> 00:10:46,011
their dream project
is to make a sequel.
160
00:10:46,012 --> 00:10:47,245
That's your only crime,
161
00:10:47,246 --> 00:10:49,114
you're film students
that wanna make sequels
162
00:10:49,115 --> 00:10:52,617
to films that you love.
163
00:10:52,618 --> 00:10:54,252
And these film critics
are gonna hunt down
164
00:10:54,253 --> 00:10:56,755
each and every one of
you, starting tonight.
165
00:10:56,756 --> 00:11:00,493
Will the film critics
please open their eyes.
166
00:11:02,061 --> 00:11:06,531
OK, I see, OK, we've got
all three film critics.
167
00:11:06,532 --> 00:11:09,769
They're ready to,
they're gonna select.
168
00:11:26,752 --> 00:11:28,053
Hey, Kent!
169
00:11:28,054 --> 00:11:28,988
Oh, hey, man.
170
00:11:28,989 --> 00:11:30,255
Hey are you leavin'?
171
00:11:30,256 --> 00:11:30,990
Yeah, yeah, sorry.
172
00:11:30,990 --> 00:11:31,824
Sneakin' out.
173
00:11:31,824 --> 00:11:32,658
It's good to see ya.
174
00:11:32,659 --> 00:11:33,925
Yeah, you, too.
175
00:11:33,926 --> 00:11:35,060
But, you know, I
was thinking about it,
176
00:11:35,061 --> 00:11:36,294
and I just wanted to say, like,
177
00:11:36,295 --> 00:11:38,963
I, when I think
about Uncle Kent,
178
00:11:38,964 --> 00:11:42,701
like, I feel like I
came into your life.
179
00:11:42,702 --> 00:11:46,137
Like you allowed me to make
a movie about your life,
180
00:11:46,138 --> 00:11:48,473
and so, I don't feel like
I have ownership over it.
181
00:11:48,474 --> 00:11:51,309
Like, I feel like
it's your thing,
182
00:11:51,310 --> 00:11:55,413
and so, if you have an
idea for a second movie
183
00:11:55,414 --> 00:11:57,315
that you're excited about,
I think you should make it.
184
00:11:57,316 --> 00:11:58,883
I think you should just
find another director.
185
00:11:58,884 --> 00:11:59,719
Without you?
186
00:11:59,720 --> 00:12:01,487
Yeah, like, I, like,
187
00:12:02,955 --> 00:12:06,825
my feeling about it is that
it's not mine to give away.
188
00:12:06,826 --> 00:12:09,661
Like, you don't need
to seek my permission,
189
00:12:09,662 --> 00:12:12,564
that that movie is
about your life,
190
00:12:12,565 --> 00:12:15,066
and we were shooting
with your real name
191
00:12:15,067 --> 00:12:17,469
and your apartment
and your family,
192
00:12:17,470 --> 00:12:19,804
and your work and
all that sorta stuff,
193
00:12:19,805 --> 00:12:23,007
and so, if you have another
idea that you're excited about,
194
00:12:23,008 --> 00:12:25,210
and you wanna make another
movie with that character,
195
00:12:25,211 --> 00:12:28,079
with you, I feel like
you should do that.
196
00:12:28,080 --> 00:12:30,315
You should just find
another director who wants,
197
00:12:30,316 --> 00:12:31,549
you know, who's
excited about that.
198
00:12:31,550 --> 00:12:33,785
Mm-hmm, yeah, that could work.
199
00:12:33,786 --> 00:12:36,387
Will you be in it,
like in a cameo?
200
00:12:36,388 --> 00:12:37,922
Yeah, I love you, too, man.
201
00:12:37,923 --> 00:12:38,758
It was good to see ya.
202
00:12:38,758 --> 00:12:39,725
Yeah, bike safe.
203
00:12:39,726 --> 00:12:40,992
Thanks.
204
00:12:40,993 --> 00:12:42,093
All right, I'll
see ya next time.
205
00:12:42,094 --> 00:12:44,396
- OK, bye, Joe.
- All right.
206
00:18:13,092 --> 00:18:14,158
Beans.
207
00:18:14,159 --> 00:18:15,427
Wee!
208
00:18:25,571 --> 00:18:28,040
♪ Breakout
209
00:18:34,279 --> 00:18:38,549
♪ When explanations
make no sense
210
00:18:38,550 --> 00:18:42,753
♪ When every answer's wrong
211
00:18:42,754 --> 00:18:47,158
♪ You're fighting
with lost confidence
212
00:18:47,159 --> 00:18:49,962
♪ All expectations gone
213
00:18:53,198 --> 00:18:54,533
Kent, wake up!
214
00:18:59,671 --> 00:19:00,772
Kent, wake up!
215
00:19:01,740 --> 00:19:04,743
♪ Don't stop to ask
216
00:19:05,611 --> 00:19:07,679
Kent, wake up, wake up!
217
00:19:10,015 --> 00:19:12,049
♪ You've got to find a way
218
00:19:12,050 --> 00:19:14,385
♪ Say what you want to say
219
00:19:14,386 --> 00:19:16,355
♪ Breakout
220
00:19:44,983 --> 00:19:47,986
♪ Don't stop to ask
221
00:19:49,188 --> 00:19:52,990
♪ Now you've found a
break to make it last
222
00:19:52,991 --> 00:19:55,126
♪ You've got to find a way
223
00:19:55,127 --> 00:19:58,430
♪ Say what you want
to say, breakout
224
00:20:01,767 --> 00:20:04,770
♪ Don't stop to ask
225
00:20:06,004 --> 00:20:09,974
♪ Now you've found a
break to make it last
226
00:20:09,975 --> 00:20:12,143
♪ You've got to find a way
227
00:20:12,144 --> 00:20:15,814
♪ Say what you want
to say, breakout
228
00:20:22,387 --> 00:20:23,522
♪ Lay down the law
229
00:20:34,700 --> 00:20:36,867
♪ Breakout
230
00:20:36,868 --> 00:20:39,871
♪ Don't stop to ask
231
00:20:41,106 --> 00:20:44,942
♪ Now you've found a
break to make it last
232
00:20:44,943 --> 00:20:47,078
♪ You've got to find a way
233
00:20:47,079 --> 00:20:49,513
♪ Say what you want to say
234
00:20:49,514 --> 00:20:51,750
♪ Breakout
235
00:20:53,752 --> 00:20:56,755
♪ Don't stop to ask
236
00:20:57,990 --> 00:21:01,058
Hmm, Josh, get me
Anne Hathaway's cat.
237
00:21:01,059 --> 00:21:02,126
OK.
238
00:21:02,127 --> 00:21:03,227
Hey, what's her cat's name?
239
00:21:03,228 --> 00:21:04,729
Catty Arbuckle.
240
00:21:04,730 --> 00:21:07,298
What happened
to all the good cat names?
241
00:21:07,299 --> 00:21:08,566
What do you mean?
242
00:21:08,567 --> 00:21:11,435
Josh, don't interrupt,
like Fluffy or Mittens.
243
00:21:11,436 --> 00:21:13,204
Fuckin' settle for
Taffy at this point.
244
00:21:13,205 --> 00:21:14,639
Yeah, I, I don't
know, I couldn't tell ya.
245
00:21:14,640 --> 00:21:17,808
Josh, please, I'm
tryin' to talk to myself.
246
00:21:17,809 --> 00:21:19,343
It's like everybody's
trying too hard.
247
00:21:19,344 --> 00:21:20,578
Hello?
248
00:21:20,579 --> 00:21:22,980
Hey, Catty, this is
opportunity calling!
249
00:21:22,981 --> 00:21:25,584
Opportunity, will
you accept the charges?
250
00:21:35,327 --> 00:21:36,862
'Cause I think you will.
251
00:21:38,130 --> 00:21:39,363
Who is this?
252
00:21:39,364 --> 00:21:41,165
OK, fair enough, this
is Cat Agent calling,
253
00:21:41,166 --> 00:21:43,434
and I'm calling because
I have a script here
254
00:21:43,435 --> 00:21:45,836
that I think you're perfect for.
255
00:21:45,837 --> 00:21:47,672
OK, I'm listening.
256
00:21:47,673 --> 00:21:50,341
I just finished
it, it's a biopic
257
00:21:50,342 --> 00:21:52,977
about the cat from
Breakfast at Tiffany's,
258
00:21:52,978 --> 00:21:55,514
and it's called
A Cat Called Cat.
259
00:22:02,087 --> 00:22:05,990
Heh, 'cause in, in the
movie, the cat is called cat.
260
00:22:05,991 --> 00:22:08,959
The cat, that cat that
she only calls him cat,
261
00:22:08,960 --> 00:22:10,761
and there was like a, you
might be too young for it.
262
00:22:10,762 --> 00:22:12,229
Yeah, yeah, I get it.
263
00:22:12,230 --> 00:22:14,598
OK, I love
it, you're way ahead of me.
264
00:22:14,599 --> 00:22:17,935
Catty, do you mind if I think
outside the box on this one?
265
00:22:17,936 --> 00:22:19,136
Yeah.
266
00:22:19,137 --> 00:22:20,605
Yeah, you know
what I mean by that?
267
00:22:21,840 --> 00:22:24,475
You familiar with
that expression?
268
00:22:24,476 --> 00:22:25,743
Sure.
269
00:22:25,744 --> 00:22:26,912
OK, hold on.
270
00:22:31,683 --> 00:22:33,618
Ah, that's much better.
271
00:22:34,453 --> 00:22:36,688
♪ Meow, Cat Agent
272
00:24:13,852 --> 00:24:15,954
Take a nap, Grandma.
273
00:24:25,730 --> 00:24:30,234
Nurse, nurse?
274
00:24:30,235 --> 00:24:32,671
Goodneay, I don't think so.
275
00:24:44,516 --> 00:24:45,983
Goodneay, I don't think so.
276
00:24:45,984 --> 00:24:48,385
Osborne?
277
00:24:48,386 --> 00:24:49,721
Kent Osborne?
278
00:24:54,259 --> 00:24:57,094
Uh, so you know
what an earworm is?
279
00:24:57,095 --> 00:24:59,063
Uh, it's like when you get
a song stuck in your head,
280
00:24:59,064 --> 00:25:00,264
and it won't go
away, and it's, like,
281
00:25:00,265 --> 00:25:02,199
repeating over and over
and it's like a loop
282
00:25:02,200 --> 00:25:06,804
of, like, six or seven
seconds of the song, um.
283
00:25:06,805 --> 00:25:08,672
Anyways, I noticed
about a month ago,
284
00:25:08,673 --> 00:25:10,241
I used to get 'em
once in a while,
285
00:25:10,242 --> 00:25:11,642
but I notice about a
month ago they were,
286
00:25:11,643 --> 00:25:13,811
I was starting to get
them every, uh, day.
287
00:25:13,812 --> 00:25:15,279
Every morning,
actually, I'd wake up,
288
00:25:15,280 --> 00:25:18,215
and there'd be a
different song in my head,
289
00:25:18,216 --> 00:25:20,117
and I started writing them down
290
00:25:20,118 --> 00:25:21,318
just 'cause I wanted to see
291
00:25:21,319 --> 00:25:22,686
if there were any sort
of, like, patterns
292
00:25:22,687 --> 00:25:24,755
or if I could figure
out why I was getting
293
00:25:24,756 --> 00:25:27,057
certain songs stuck
in my head, but, uh,
294
00:25:27,058 --> 00:25:30,194
there's no real, um,
connection between any of the,
295
00:25:30,195 --> 00:25:32,463
uh, the one I noticed
is on July 5th, uh,
296
00:25:32,464 --> 00:25:35,866
I had Beat It in my head,
and then on July 17th,
297
00:25:35,867 --> 00:25:37,801
I had Eat It by Weird Al,
298
00:25:37,802 --> 00:25:39,236
which is, like,
the parody of that,
299
00:25:39,237 --> 00:25:40,471
but other than that, it's all...
300
00:25:40,472 --> 00:25:42,273
You were last in
here a year ago?
301
00:25:42,274 --> 00:25:46,710
Uh, yeah, well, about,
yeah, August, last August.
302
00:25:46,711 --> 00:25:50,014
Uh, it lasts all day, if I'm
not having a conversation
303
00:25:50,015 --> 00:25:51,682
with someone or I'm not, uh,
304
00:25:51,683 --> 00:25:53,551
reading a book or
watching a movie.
305
00:25:53,552 --> 00:25:55,019
If I'm basically alone
with my thoughts,
306
00:25:55,020 --> 00:25:57,788
the song will be in my
head and, uh, there's no...
307
00:25:57,789 --> 00:26:00,624
Kent, what I'd like
you to do right now
308
00:26:00,625 --> 00:26:02,159
is I'd like you to
follow this finger, OK?
309
00:26:02,160 --> 00:26:03,094
OK.
310
00:26:03,095 --> 00:26:04,595
Just follow this finger,
311
00:26:04,596 --> 00:26:07,631
relax, and just
focus on my finger.
312
00:26:07,632 --> 00:26:08,632
OK.
313
00:26:10,168 --> 00:26:12,002
I'm gonna keep
moving this finger,
314
00:26:12,003 --> 00:26:15,774
and I want you to keep
following this finger.
315
00:26:19,210 --> 00:26:21,211
Gonna get any pain
in your frontal lobe?
316
00:26:21,212 --> 00:26:22,212
No.
317
00:26:22,213 --> 00:26:23,447
- Any nausea?
- No.
318
00:26:23,448 --> 00:26:25,883
Keep following
the finger, focus.
319
00:26:25,884 --> 00:26:28,619
Focus on the finger, ignore
me, but focus on the finger.
320
00:26:28,620 --> 00:26:30,087
OK.
321
00:26:30,088 --> 00:26:32,923
Focus on
the finger, ignore me,
322
00:26:32,924 --> 00:26:35,492
but focus on the finger.
323
00:26:35,493 --> 00:26:36,927
OK.
324
00:26:36,928 --> 00:26:38,763
And now this finger.
325
00:26:42,467 --> 00:26:44,135
And now this finger.
326
00:26:47,772 --> 00:26:51,343
Follow my finger, keep
following my finger.
327
00:26:53,078 --> 00:26:55,179
Keep following my finger.
328
00:26:55,180 --> 00:26:58,583
Following my finger,
following my finger.
329
00:26:59,784 --> 00:27:03,121
Following my finger,
following my finger.
330
00:27:04,322 --> 00:27:07,091
Just me, just me, just
me following, just me.
331
00:27:07,092 --> 00:27:09,594
Now, you, following my finger.
332
00:27:11,596 --> 00:27:13,063
Very interesting.
333
00:27:13,064 --> 00:27:14,264
Now, you have a phone?
334
00:27:14,265 --> 00:27:15,432
Yeah.
335
00:27:15,433 --> 00:27:16,101
You have a camera
on that phone?
336
00:27:16,102 --> 00:27:17,334
Yeah.
337
00:27:17,335 --> 00:27:18,502
OK, take
my picture, all right?
338
00:27:18,503 --> 00:27:20,037
OK, take you, OK.
339
00:27:20,038 --> 00:27:21,639
When you're
ready, whenever you're ready.
340
00:27:21,640 --> 00:27:23,040
Tell me when you're ready.
341
00:27:23,041 --> 00:27:24,141
OK, I'm ready.
342
00:27:24,142 --> 00:27:25,142
OK.
343
00:27:26,978 --> 00:27:27,812
OK.
344
00:27:27,813 --> 00:27:29,313
Got it, OK, great.
345
00:27:29,314 --> 00:27:31,782
Now, we're gonna do a test.
346
00:27:31,783 --> 00:27:33,584
This is my favorite part.
347
00:27:33,585 --> 00:27:36,186
What I'd like ya to
do is just concentrate
348
00:27:36,187 --> 00:27:38,555
on that red dot, all right,
just stare at that red dot.
349
00:27:38,556 --> 00:27:39,790
OK.
350
00:27:39,791 --> 00:27:41,759
Don't mind that scary monster,
351
00:27:41,760 --> 00:27:43,394
although he is pretty scary.
352
00:27:43,395 --> 00:27:45,763
You know, I've done
this test with, um,
353
00:27:45,764 --> 00:27:47,998
some seven-year-olds and
some eight-year-olds,
354
00:27:47,999 --> 00:27:51,035
and some six-year-olds, 'cause
I'm also a pediatrician.
355
00:27:51,036 --> 00:27:54,071
And they get so scared!
356
00:27:54,072 --> 00:27:56,940
They get so scared by this,
but when you're a child,
357
00:27:56,941 --> 00:27:59,743
your imagination just runs wild!
358
00:27:59,744 --> 00:28:03,847
Luckily, as adults, our
imaginations are more in check.
359
00:28:03,848 --> 00:28:05,949
We can more, we
know, what we're,
360
00:28:05,950 --> 00:28:08,285
what we're imagining and
what we're not imagining,
361
00:28:08,286 --> 00:28:10,854
and why that's the case,
but when you,
362
00:28:10,855 --> 00:28:12,089
when you're a little kid,
363
00:28:12,090 --> 00:28:13,924
you don't know, and
you get so scared!
364
00:28:13,925 --> 00:28:16,460
You think the monsters are real,
365
00:28:16,461 --> 00:28:20,130
'cause you know what, maybe
the monsters are real!
366
00:28:20,131 --> 00:28:23,600
Now I'm gonna flip this picture
over on the count of three,
367
00:28:23,601 --> 00:28:25,436
and you're gonna stare
at the new red dot.
368
00:28:25,437 --> 00:28:26,271
OK.
369
00:28:26,272 --> 00:28:28,405
Three, two, one, flip.
370
00:28:28,406 --> 00:28:30,008
Blink twice, stare.
371
00:28:32,177 --> 00:28:34,178
Whoa, is that, that's cool!
372
00:28:34,179 --> 00:28:35,212
Yes.
373
00:28:35,213 --> 00:28:36,047
Whoa!
374
00:28:36,047 --> 00:28:37,047
Whoa!
375
00:28:41,019 --> 00:28:42,019
Whoa!
376
00:28:45,890 --> 00:28:49,493
Uh-huh, I think I know
what's going on here.
377
00:28:49,494 --> 00:28:51,595
Kent, I want you to
take out that, uh,
378
00:28:51,596 --> 00:28:53,564
phone that you just took
a picture of me with.
379
00:28:53,565 --> 00:28:55,132
OK.
380
00:28:55,133 --> 00:28:58,502
I want you to look
at that picture,
381
00:28:58,503 --> 00:29:00,437
and I want you to look at me.
382
00:29:00,438 --> 00:29:01,438
OK.
383
00:29:03,708 --> 00:29:05,410
Notice anything different?
384
00:29:07,112 --> 00:29:08,546
Ha, your shirt!
385
00:29:10,582 --> 00:29:13,250
How did you do that?
386
00:29:13,251 --> 00:29:17,488
Kent, I want
you to start noticing
387
00:29:17,489 --> 00:29:19,523
what's around you,
not just concentrating
388
00:29:19,524 --> 00:29:22,426
on what's inside you and
what's inside your head.
389
00:29:22,427 --> 00:29:25,629
I need you to go see a
neurologist immediately.
390
00:29:25,630 --> 00:29:26,964
Available tomorrow?
391
00:29:26,965 --> 00:29:28,866
Uh, no, I-I'm goin'
out of town tomorrow.
392
00:29:28,867 --> 00:29:31,869
I'm goin' down to San
Diego for, uh, work.
393
00:29:31,870 --> 00:29:33,403
Oh, my God.
394
00:29:33,404 --> 00:29:34,838
I mean, I have a train ticket,
395
00:29:34,839 --> 00:29:37,975
I have, doing two panels,
I'm doin' a signing.
396
00:29:37,976 --> 00:29:39,910
I do not recommend that.
397
00:29:39,911 --> 00:29:42,012
Can I, I'll be
back Sunday night.
398
00:29:42,013 --> 00:29:44,214
Actually, I was just hoping
to get, like, a prescription
399
00:29:44,215 --> 00:29:47,785
for Xanax or Klonopin or
something to help me sleep.
400
00:29:47,786 --> 00:29:50,754
Drugs are not
going to fix this.
401
00:29:50,755 --> 00:29:52,656
Good luck in San Diego.
402
00:29:52,657 --> 00:29:55,260
I, is it because
of the picture?
403
00:30:01,566 --> 00:30:03,802
Excuse me, sir,
can you hear me, sir?
404
00:30:04,736 --> 00:30:06,303
Good, good, keep responding.
405
00:30:06,304 --> 00:30:08,172
Have you got, have
you got a pulse rate?
406
00:30:08,173 --> 00:30:09,273
Uh, it's two.
407
00:30:09,274 --> 00:30:10,440
Two?
408
00:30:10,441 --> 00:30:11,942
Look alive, sir, good, good.
409
00:30:11,943 --> 00:30:13,223
Sir, do you know
where you are?
410
00:30:14,179 --> 00:30:15,113
Do you know what's
happened to you?
411
00:30:15,113 --> 00:30:16,047
I think we're losing him.
412
00:30:16,048 --> 00:30:17,549
Well read that.
413
00:30:53,718 --> 00:30:55,987
♪ Breakout
414
00:30:59,624 --> 00:31:01,125
♪ Breakout
415
00:31:03,194 --> 00:31:04,996
♪ Breakout
416
00:31:07,265 --> 00:31:09,200
♪ Breakout
417
00:31:15,874 --> 00:31:20,177
♪ When explanations
make no sense
418
00:31:20,178 --> 00:31:24,381
♪ When every answer's wrong
419
00:31:24,382 --> 00:31:28,652
♪ You're fighting
with lost confidence
420
00:31:28,653 --> 00:31:32,523
♪ All expectations gone
421
00:32:03,821 --> 00:32:05,022
Ladies and
gentlemen, now arriving
422
00:32:05,023 --> 00:32:07,190
into downtown San
Diego, Santa Fe Depot.
423
00:32:07,191 --> 00:32:09,093
Lower levels, please exit...
424
00:32:17,568 --> 00:32:21,271
Uh, well, no, no,
no, 'cause I'm, I'm,
425
00:32:21,272 --> 00:32:23,140
I'm, I'm walkin',
426
00:32:23,141 --> 00:32:24,775
I just put my bag
down, I'm in my room,
427
00:32:24,776 --> 00:32:27,744
so can I, can we do it later?
428
00:32:27,745 --> 00:32:30,047
I'll text you and then we
can get on Skype, and then,
429
00:32:30,048 --> 00:32:31,549
OK, OK, all right.
430
00:32:33,351 --> 00:32:35,219
I love you, Mommy, bye, OK!
431
00:33:23,501 --> 00:33:27,137
Hey, yeah, I just checked
into, uh, room 632,
432
00:33:27,138 --> 00:33:29,773
uh, and I was, I
noticed in the closet,
433
00:33:29,774 --> 00:33:32,142
there are, there's,
uh, one robe,
434
00:33:32,143 --> 00:33:34,811
and then there's
another empty bag.
435
00:33:34,812 --> 00:33:36,980
Uh, so I just wanna
let you guys know
436
00:33:36,981 --> 00:33:39,983
just because, uh, I
didn't wanna get accused
437
00:33:39,984 --> 00:33:42,053
of, uh, of takin' a robe.
438
00:33:44,422 --> 00:33:47,190
Oh, there is, OK, well,
no, 'cause there's one robe
439
00:33:47,191 --> 00:33:49,993
and then there's an
empty bag next to it.
440
00:33:49,994 --> 00:33:51,561
No, there's one robe in a bag,
441
00:33:51,562 --> 00:33:52,863
and then there's another,
442
00:33:52,864 --> 00:33:54,731
another bag that's
empty next to it.
443
00:33:54,732 --> 00:33:57,434
I only need one but, I just
wanted to let you guys know
444
00:33:57,435 --> 00:34:02,172
in case I was accused of.
445
00:34:02,173 --> 00:34:04,074
Right, right, OK,
no, no, that's fine.
446
00:34:04,075 --> 00:34:05,242
And then, um
447
00:34:05,243 --> 00:34:06,476
I had a second
question about the,
448
00:34:06,477 --> 00:34:08,479
the clock, by the table.
449
00:34:10,348 --> 00:34:11,348
Uh,
450
00:34:12,717 --> 00:34:14,284
oh, um.
451
00:34:14,285 --> 00:34:16,853
No, sorry, uh, it's, it's uh,
452
00:34:16,854 --> 00:34:18,689
it's like, it's blinking.
453
00:34:20,958 --> 00:34:25,129
It was blinking, um,
454
00:34:26,397 --> 00:34:27,864
sorry, it was blinking, uh,
455
00:34:27,865 --> 00:34:30,133
like, 1:24 when I walked
in, and then I unplugged it,
456
00:34:30,134 --> 00:34:32,570
and then it was blinking, um,
457
00:34:34,038 --> 00:34:35,572
it was, uh, I unplugged it,
458
00:34:35,573 --> 00:34:37,909
and then it was blinking 12,
and now it's blinking 12:14.
459
00:34:42,313 --> 00:34:43,814
No, you know what, it's,
I'm sorry, it's fine.
460
00:34:43,815 --> 00:34:45,048
I have a clock on my phone,
461
00:34:45,049 --> 00:34:46,716
I'll just unplug it
and keep it unplugged.
462
00:34:46,717 --> 00:34:48,920
Yeah, no, no, that's fine.
463
00:34:50,088 --> 00:34:52,322
Nope, everything
else is great, OK.
464
00:34:52,323 --> 00:34:55,993
Yep, no, thank you
very much, OK, bye.
465
00:36:15,940 --> 00:36:19,710
♪ Warrior, don't be defeated
466
00:36:23,748 --> 00:36:27,818
♪ Warrior arms, keep on reaching
467
00:36:31,689 --> 00:36:35,426
♪ Warrior, don't be defeated
468
00:36:39,463 --> 00:36:43,534
♪ Warrior smile, keep on beaming
469
00:36:47,505 --> 00:36:50,174
♪ Open fortress
470
00:36:51,375 --> 00:36:54,111
♪ And his horses
471
00:36:55,346 --> 00:36:58,115
♪ Be defenseless
472
00:36:59,116 --> 00:37:03,153
♪ Build up fences down low
473
00:37:03,154 --> 00:37:05,990
♪ Rolling boulder
474
00:37:07,158 --> 00:37:09,760
♪ Be a warrior
475
00:37:11,028 --> 00:37:14,631
♪ Wake while sleeping,
strong or weary
476
00:37:14,632 --> 00:37:19,569
♪ I won't even,
don't be defeated
477
00:37:19,570 --> 00:37:22,907
♪ No, don't be defeated
478
00:37:26,777 --> 00:37:30,881
♪ Warrior arms, keep on reaching
479
00:37:34,619 --> 00:37:38,789
♪ Warrior eyes,
don't be deceiving
480
00:37:42,460 --> 00:37:47,365
♪ Warrior smile, keep on beaming
481
00:37:55,473 --> 00:37:57,040
I was just wondering
what an honor...
482
00:37:57,041 --> 00:37:59,476
Hey, Suze, Suzie Zaleta, hey!
483
00:37:59,477 --> 00:38:00,444
Hey!
484
00:38:00,444 --> 00:38:01,412
- How's it goin'?
- Hi!
485
00:38:01,413 --> 00:38:02,679
- Oh my God, hey!
- Hi!
486
00:38:02,680 --> 00:38:04,614
Oh my God, this is awesome!
487
00:38:04,615 --> 00:38:05,882
It's so good to see you!
488
00:38:05,883 --> 00:38:07,917
It's good to see
you, sorry, sorry.
489
00:38:07,918 --> 00:38:11,554
Um, what are you doing in
like, uh, 15 or 20 minutes?
490
00:38:11,555 --> 00:38:12,789
Nothing.
491
00:38:12,790 --> 00:38:14,057
Well, come, why
don't you come,
492
00:38:14,058 --> 00:38:15,258
well, do you wanna grab,
like, dinner or a beer?
493
00:38:15,259 --> 00:38:16,793
Yeah, yeah, I
wanna grab 10 beers.
494
00:38:16,794 --> 00:38:19,362
Perfect, excellent, come
back in, like, 20 minutes.
495
00:38:19,363 --> 00:38:20,197
OK.
496
00:38:20,198 --> 00:38:21,498
Yeah, I am.
497
00:38:21,499 --> 00:38:22,766
I knew...
498
00:38:22,767 --> 00:38:24,601
Oh, and one more for who?
499
00:38:24,602 --> 00:38:27,137
Uh, and another
one for my sister.
500
00:38:27,138 --> 00:38:29,340
If you could just make it
out, her name's also Jada.
501
00:38:31,976 --> 00:38:33,443
Hey, are you Kent Osborne?
502
00:38:33,444 --> 00:38:36,112
Yeah, hey, yeah,
how's it goin'?
503
00:38:36,113 --> 00:38:38,682
Are you gonna be at the panel?
504
00:38:38,683 --> 00:38:40,183
Yeah, I'm goin'.
505
00:38:40,184 --> 00:38:42,186
Are you excited for it?
506
00:38:45,756 --> 00:38:46,956
Yeah, yeah.
507
00:38:46,957 --> 00:38:50,427
I am, too.
508
00:38:50,428 --> 00:38:51,995
I'm very excited.
509
00:38:51,996 --> 00:38:53,230
That's great.
510
00:38:54,632 --> 00:38:56,633
Yeah, great.
511
00:38:56,634 --> 00:38:59,603
See you soon, Kent.
512
00:39:05,343 --> 00:39:06,676
Oh, I'm so
happy to be out of there.
513
00:39:06,677 --> 00:39:08,011
I know, it's
so peaceful over here.
514
00:39:08,012 --> 00:39:09,212
It's so nice.
515
00:39:09,213 --> 00:39:10,447
How long have you
been doin' that?
516
00:39:10,448 --> 00:39:11,514
This is my first time doing...
517
00:39:11,515 --> 00:39:12,882
- Really?
- Yeah.
518
00:39:12,883 --> 00:39:14,317
And you're makin',
you're getting,
519
00:39:14,318 --> 00:39:15,652
like, there was a
line when I walked up.
520
00:39:15,653 --> 00:39:16,487
There was like...
521
00:39:16,488 --> 00:39:17,687
I know, it's crazy.
522
00:39:17,688 --> 00:39:21,458
These fans are so,
like, dedicated to it.
523
00:39:21,459 --> 00:39:24,094
How long's that
show been on, how...
524
00:39:24,095 --> 00:39:25,962
A, a year and two months,
525
00:39:25,963 --> 00:39:28,833
and a week and three days.
526
00:39:31,068 --> 00:39:34,270
Um, do you ever, uh,
do you know anything
527
00:39:34,271 --> 00:39:37,441
about, like, simulation
theory or, uh,
528
00:39:38,309 --> 00:39:40,845
like singularity, like with AI?
529
00:39:44,014 --> 00:39:47,852
Did you ever, do you
know anything about that?
530
00:39:49,820 --> 00:39:51,721
No.
531
00:39:51,722 --> 00:39:53,656
Do you wanna tell me about it?
532
00:39:53,657 --> 00:39:57,794
I've been having weird
thoughts lately, like, uh...
533
00:39:57,795 --> 00:39:58,763
Like what?
534
00:39:58,763 --> 00:39:59,763
Like, uh,
535
00:40:01,132 --> 00:40:05,802
like that I'm a robot or
that I'm in a simulation.
536
00:40:05,803 --> 00:40:08,104
I don't really know
what simulation theory is.
537
00:40:08,105 --> 00:40:08,939
Simulation theory...
538
00:40:08,940 --> 00:40:10,273
I can assume...
539
00:40:10,274 --> 00:40:13,177
Simulation theory
is fascinating.
540
00:40:14,545 --> 00:40:18,715
OK, we, so we, as humans,
right, we're making technology,
541
00:40:18,716 --> 00:40:20,950
and we're heading towards
a, towards a point,
542
00:40:20,951 --> 00:40:22,619
in our lifetime, there's gonna
be artificial intelligence.
543
00:40:22,620 --> 00:40:24,154
There's gonna be a moment where,
544
00:40:24,155 --> 00:40:26,055
uh, robots or computers
are gonna be able
545
00:40:26,056 --> 00:40:28,191
to perform faster than
the human brain, right?
546
00:40:28,192 --> 00:40:29,126
Yeah.
547
00:40:29,127 --> 00:40:30,660
And so that's the singularity,
548
00:40:30,661 --> 00:40:33,229
and then, once you accept
that that's gonna happen,
549
00:40:33,230 --> 00:40:35,965
then, it becomes
much more likely
550
00:40:35,966 --> 00:40:39,869
that it's already happened
and this is a simulation.
551
00:40:39,870 --> 00:40:43,006
- OK, because, yeah.
- Because,
552
00:40:43,007 --> 00:40:45,308
It's like being the
only ones in the universe.
553
00:40:45,309 --> 00:40:47,343
Like, it's more,
it's much more likely
554
00:40:47,344 --> 00:40:48,978
that there's life
outside of just us.
555
00:40:48,979 --> 00:40:50,980
It's less likely
that there's just us.
556
00:40:50,981 --> 00:40:52,515
Right.
557
00:40:52,516 --> 00:40:54,217
So it's less likely that
this is the first go-around.
558
00:40:54,218 --> 00:40:57,086
It's more likely that
this is a simulation,
559
00:40:57,087 --> 00:41:00,624
and that you're, this
isn't, like, reality.
560
00:41:01,959 --> 00:41:03,827
I don't totally love the idea
561
00:41:03,828 --> 00:41:05,728
that, like, this tree
that I'm touching
562
00:41:05,729 --> 00:41:08,731
isn't an actual
tree or that, like,
563
00:41:08,732 --> 00:41:11,301
I'm looking at this
ocean and, like,
564
00:41:11,302 --> 00:41:13,336
I don't know, I just,
like, I feel like
565
00:41:13,337 --> 00:41:16,039
the further we get
away from, like, this,
566
00:41:16,040 --> 00:41:18,875
like, what we're here with
and, like, living with,
567
00:41:18,876 --> 00:41:20,410
and the further we get
into, like, our phones
568
00:41:20,411 --> 00:41:23,379
and, like, our Twitter and
Instagram and Facebook,
569
00:41:23,380 --> 00:41:26,916
and, like, live in that already,
like, simulation, you know?
570
00:41:26,917 --> 00:41:29,085
We're already so involved, if,
571
00:41:29,086 --> 00:41:31,354
we must be figuring
it out, then, right?
572
00:41:31,355 --> 00:41:35,592
Like, we're already
all so techy and stuff.
573
00:41:35,593 --> 00:41:36,673
- Yeah, yeah.
- And reliant.
574
00:41:41,832 --> 00:41:44,568
Uh, I hate when
people text me.
575
00:41:49,473 --> 00:41:50,773
Who's texting you?
576
00:41:50,774 --> 00:41:52,408
Uh, this kid, I don't know.
577
00:41:52,409 --> 00:41:54,177
I guess there's some party.
578
00:41:54,178 --> 00:41:55,211
Down here?
579
00:41:55,212 --> 00:41:58,616
Yeah.
580
00:42:08,959 --> 00:42:10,727
Uh, I don't know, do
you wanna check out...
581
00:42:10,728 --> 00:42:11,928
Yeah.
582
00:42:11,929 --> 00:42:12,596
Do you wanna go to a party?
583
00:42:12,597 --> 00:42:13,663
Yeah.
584
00:42:13,664 --> 00:42:16,100
♪ Alien baby
585
00:42:17,167 --> 00:42:19,670
♪ Demon child
586
00:42:20,804 --> 00:42:23,574
♪ Star vibration
587
00:42:24,608 --> 00:42:27,978
♪ Running wild
588
00:43:30,240 --> 00:43:33,643
Yeah.
589
00:43:33,644 --> 00:43:35,546
Ah, that feels so good.
590
00:43:41,585 --> 00:43:43,219
Why don't you whip
out your computer
591
00:43:43,220 --> 00:43:45,322
and show me your cartoon?
592
00:43:46,490 --> 00:43:48,758
OK, great, this is
Cat Agent calling,
593
00:43:48,759 --> 00:43:50,994
and I'm calling because
I have a script here
594
00:43:50,995 --> 00:43:53,396
that I think you're perfect for.
595
00:43:53,397 --> 00:43:55,231
OK, I'm listening.
596
00:43:55,232 --> 00:43:58,001
I just finished
it, it's a biopic
597
00:43:58,002 --> 00:44:00,570
about the cat from
Breakfast at Tiffany's,
598
00:44:00,571 --> 00:44:03,273
and it's called
A Cat Called Cat,
599
00:44:04,441 --> 00:44:06,576
'cause in the movie,
the cat is called cat.
600
00:44:06,577 --> 00:44:09,479
The cat, that cat,
she only calls it cat.
601
00:44:09,480 --> 00:44:11,347
That was like a, you
might be too young for it.
602
00:44:11,348 --> 00:44:13,083
Yeah, yeah, I get it.
603
00:44:27,598 --> 00:44:29,599
♪ Lay down the law,
shout out for more
604
00:44:29,600 --> 00:44:31,668
♪ Breakout and shout,
day in and day out
605
00:44:31,669 --> 00:44:33,370
♪ Breakout
606
00:44:39,810 --> 00:44:41,412
♪ Breakout
607
00:44:42,246 --> 00:44:45,249
♪ Don't stop to ask
608
00:44:57,127 --> 00:44:59,596
See you soon, Kent.
609
00:47:38,856 --> 00:47:41,137
I even wrote him in one and
I didn't give him any lines.
610
00:47:42,993 --> 00:47:45,161
Anyways, that's
what everyone says.
611
00:47:45,162 --> 00:47:48,364
So I watch the show with my
two little girls all the time,
612
00:47:48,365 --> 00:47:50,367
and, um, they actually...
613
00:48:00,944 --> 00:48:05,214
♪ When explanations
make no sense
614
00:48:05,215 --> 00:48:09,385
♪ When every answer's wrong
615
00:48:09,386 --> 00:48:13,055
♪ You're fighting
with lost confidence
616
00:48:13,056 --> 00:48:17,261
They stood in
a line, they, you know.
617
00:48:21,431 --> 00:48:23,099
Would you guys ever consider
618
00:48:23,100 --> 00:48:25,435
doing a live action episode?
619
00:48:31,909 --> 00:48:33,076
Oh, I'm sorry.
620
00:48:46,556 --> 00:48:47,556
Oh, jeez!
621
00:48:48,392 --> 00:48:49,326
- Hey.
- Hi.
622
00:48:49,327 --> 00:48:50,626
I saw you at the panel.
623
00:48:50,627 --> 00:48:52,828
I hope so.
624
00:48:52,829 --> 00:48:53,664
This is amazing!
625
00:48:53,665 --> 00:48:55,031
Uh, I'm, I'm Miriam.
626
00:48:55,032 --> 00:48:56,232
- Hey, uh, Kent, hey!
- Hi, yeah,
627
00:48:56,233 --> 00:48:57,733
- I know who you are.
- This is amazing.
628
00:48:57,734 --> 00:49:00,102
This is amazing, I can't
believe I'm meeting you.
629
00:49:00,103 --> 00:49:01,370
This is incredible!
630
00:49:01,371 --> 00:49:04,240
Uh, seriously, thank
you so much for...
631
00:49:04,241 --> 00:49:06,342
- Are you for real right now?
- How long did this take?
632
00:49:06,343 --> 00:49:07,576
How did you do this?
633
00:49:07,577 --> 00:49:08,478
Oh, just 12 hours,
it was super easy.
634
00:49:08,479 --> 00:49:09,712
Just 12 hours?
635
00:49:09,713 --> 00:49:11,047
Yeah, just some
upholstery pads.
636
00:49:11,048 --> 00:49:13,883
I spent less time
on the comic.
637
00:49:13,884 --> 00:49:14,818
Are you serious?
638
00:49:14,819 --> 00:49:16,018
Yeah, and I really, thank you,
639
00:49:16,019 --> 00:49:17,486
because I looked
out and I saw that,
640
00:49:17,487 --> 00:49:18,888
and it took me a while,
and then I saw the headset.
641
00:49:18,889 --> 00:49:20,423
And I'm like,
"That's Cat Agent!"
642
00:49:20,424 --> 00:49:22,258
Yeah, of course!
643
00:49:22,259 --> 00:49:23,492
And I'm like, "You
gotta be kidding,"
644
00:49:23,493 --> 00:49:24,794
and I would, thank
you, I'm embarrassed
645
00:49:24,795 --> 00:49:27,596
that you saw that panel
because I was so bad.
646
00:49:27,597 --> 00:49:31,067
You, gotta, you, Kent Osborne
cannot be self-deprecating.
647
00:49:31,068 --> 00:49:32,268
You're a genius!
648
00:49:32,269 --> 00:49:33,669
I think you're a
genius, everyone else,
649
00:49:33,670 --> 00:49:36,372
er, everyone here is
walkin' around in skintight
650
00:49:36,373 --> 00:49:39,275
black costumes, and you're like,
651
00:49:39,276 --> 00:49:40,910
I don't even know
what you look like.
652
00:49:40,911 --> 00:49:43,646
I'm a manifestation
of your reality,
653
00:49:43,647 --> 00:49:46,749
so everything underneath
will follow suit as well.
654
00:49:46,750 --> 00:49:47,750
OK.
655
00:49:49,086 --> 00:49:51,520
Miriam.
656
00:49:51,521 --> 00:49:53,055
Yep.
657
00:49:53,056 --> 00:49:54,256
Do you, uh, are you hungry?
658
00:49:54,257 --> 00:49:55,624
- I'm super hungry.
- Yeah?
659
00:49:55,625 --> 00:49:56,625
- Yeah.
- Wanna get some cat food?
660
00:49:56,626 --> 00:49:58,662
I love cat food, I'm a cat!
661
00:49:59,863 --> 00:50:00,797
Actually, I really
do need to use
662
00:50:00,798 --> 00:50:02,031
the litter box before we go eat.
663
00:50:02,032 --> 00:50:03,199
How does that
work, how do you...
664
00:50:03,200 --> 00:50:05,034
I've got a crotch
diaper strap.
665
00:50:05,035 --> 00:50:05,969
OK.
666
00:50:05,970 --> 00:50:08,505
Yeah, a cat diaper.
667
00:50:34,231 --> 00:50:37,433
Ooh, oh shit, uh!
668
00:50:37,434 --> 00:50:38,934
What do, what do we do?
669
00:50:38,935 --> 00:50:41,103
I guess we, oh wait,
no, no, that guy's got it.
670
00:50:41,104 --> 00:50:42,338
He's, he's OK.
671
00:50:42,339 --> 00:50:44,740
Are, are you sure?
672
00:50:44,741 --> 00:50:46,709
Hey, hey, it's OK, it's OK.
673
00:50:46,710 --> 00:50:49,311
Hey, it's OK, that
guys gonna help him.
674
00:50:49,312 --> 00:50:50,646
He's gonna call the paramedics,
675
00:50:50,647 --> 00:50:53,182
and let's let the
professionals handle it.
676
00:50:53,183 --> 00:50:54,216
Are you all right?
677
00:50:54,217 --> 00:50:55,786
- I think so.
- OK.
678
00:51:49,139 --> 00:51:51,474
There's this course, they
call it invisibility potion.
679
00:51:51,475 --> 00:51:52,741
What?
680
00:51:52,742 --> 00:51:54,009
Yeah, I've heard
all about this.
681
00:51:54,010 --> 00:51:55,678
We have to get, yeah,
the invisibility potion.
682
00:51:55,679 --> 00:51:56,979
Can we do it, I
really wanna do it!
683
00:51:56,980 --> 00:51:58,080
- Really, OK.
- Yes, absolutely!
684
00:51:58,081 --> 00:52:00,317
- We have to do that.
- Two.
685
00:52:02,052 --> 00:52:04,186
They're for us, all right!
686
00:52:04,187 --> 00:52:06,088
Here we go!
687
00:52:06,089 --> 00:52:07,624
Cheers!
688
00:52:13,964 --> 00:52:15,965
Oh my God!
689
00:52:15,966 --> 00:52:19,034
Ho, what?
690
00:52:19,035 --> 00:52:20,336
I'll tell you what I want,
691
00:52:20,337 --> 00:52:23,472
a pastrami on!
692
00:52:23,473 --> 00:52:25,474
And melons, we'll
have some melons, huh?
693
00:52:25,475 --> 00:52:26,776
Gimme, gimme that!
694
00:52:33,550 --> 00:52:34,550
Uh-oh!
695
00:52:36,586 --> 00:52:38,354
- Two melons, honk honk!
- I told you,
696
00:52:38,355 --> 00:52:40,190
this place stinks!
697
00:52:43,260 --> 00:52:46,496
Cover your bald,
your bald eagle!
698
00:53:00,477 --> 00:53:02,278
It's real, I feel
like this is real.
699
00:53:02,279 --> 00:53:06,315
It's really one
there, the hair is real.
700
00:53:06,316 --> 00:53:07,316
Kent!
701
00:53:08,418 --> 00:53:09,418
Kent!
702
00:53:10,287 --> 00:53:11,820
Kent!
703
00:53:11,821 --> 00:53:12,821
What?
704
00:53:13,623 --> 00:53:15,257
What's happening?
705
00:53:15,258 --> 00:53:17,494
Everyone loves you, Kent.
706
00:53:20,297 --> 00:53:21,798
Babycat loves you.
707
00:53:23,533 --> 00:53:27,037
The singularity is
coming very soon, Kent.
708
00:53:30,140 --> 00:53:32,708
Kent, Kent, Kent, Kent,
709
00:53:32,709 --> 00:53:34,144
Kent, Kent, Kent!
710
00:53:35,045 --> 00:53:37,080
Kent, Kent, Kent!
711
00:53:58,268 --> 00:54:01,037
Singularity is
coming very soon!
712
00:54:06,643 --> 00:54:09,545
I am saying that, if
you, OK, if you have, uh,
713
00:54:09,546 --> 00:54:11,513
uh, if you can't
believe the fact that,
714
00:54:11,514 --> 00:54:12,748
that we're heading
towards a place
715
00:54:12,749 --> 00:54:14,283
where there's gonna be
artificial intelligence,
716
00:54:14,284 --> 00:54:15,551
then you can accept the fact
that artificial intelligence
717
00:54:15,552 --> 00:54:17,119
is gonna be capable of
creating a simulation.
718
00:54:17,120 --> 00:54:18,054
OK.
719
00:54:18,055 --> 00:54:19,555
Once you accept that fact,
720
00:54:19,556 --> 00:54:21,123
then it's way more likely
that this is the simulation,
721
00:54:21,124 --> 00:54:22,625
and this isn't the
first time around.
722
00:54:22,626 --> 00:54:25,160
That's practically
impossible, and, and
723
00:54:25,161 --> 00:54:26,595
and then I'm tired
of acting like,
724
00:54:26,596 --> 00:54:28,364
like things aren't happ,
weird things aren't happening,
725
00:54:28,365 --> 00:54:29,598
and everyone's telling me, like,
726
00:54:29,599 --> 00:54:31,100
"Nuh, I don't know what
you're talking about."
727
00:54:31,101 --> 00:54:32,668
You didn't see that, you
didn't hear that creature?
728
00:54:32,669 --> 00:54:33,902
You didn't hear him...
729
00:54:33,903 --> 00:54:35,104
Why don't you
drink some water.
730
00:54:35,105 --> 00:54:37,206
No, I didn't, but.
731
00:54:37,207 --> 00:54:39,241
Because, I mean, that
was Craig, my doctor,
732
00:54:39,242 --> 00:54:40,509
told me not to
come to San Diego.
733
00:54:40,510 --> 00:54:43,112
He, he, he warned me
and he said he, he,
734
00:54:43,113 --> 00:54:44,947
it was craziest experience.
735
00:54:44,948 --> 00:54:46,515
He said to take
a picture of him,
736
00:54:46,516 --> 00:54:47,516
and at the end of
the consultation,
737
00:54:47,517 --> 00:54:49,218
he said, "Look at the picture."
738
00:54:49,219 --> 00:54:50,619
He said, "Look at me now,"
739
00:54:50,620 --> 00:54:52,621
and then he was wearing
different clothes.
740
00:54:52,622 --> 00:54:54,790
And, um, this is the
picture I didn't take.
741
00:54:54,791 --> 00:54:57,092
Oh, God, oh fuck, oh fuck!
742
00:54:57,093 --> 00:54:59,695
What the fuck, what the fuck?
743
00:54:59,696 --> 00:55:01,096
What the fuck?
744
00:55:01,097 --> 00:55:02,065
- Kent?
- What the fuck?
745
00:55:02,066 --> 00:55:04,466
You're in your head, bro!
746
00:55:04,467 --> 00:55:06,835
Put your phone away.
747
00:55:06,836 --> 00:55:09,572
Put your phone away!
748
00:55:17,947 --> 00:55:19,215
Is that better?
749
00:55:37,000 --> 00:55:39,835
I got a crotch strap,
you wanna undo it?
750
00:55:39,836 --> 00:55:41,236
Yeah, yeah, OK.
751
00:55:41,237 --> 00:55:42,338
- OK.
- That's what I'm doin'?
752
00:55:42,339 --> 00:55:43,173
Yep.
753
00:55:43,174 --> 00:55:44,340
OK.
754
00:55:44,341 --> 00:55:45,641
- All right, mm-hmm.
- Yeah?
755
00:55:45,642 --> 00:55:46,942
There's a hook and eye.
756
00:55:46,943 --> 00:55:48,444
- OK, so just undo that.
- Got it.
757
00:55:48,445 --> 00:55:49,645
And then there's
a zipper underneath, like.
758
00:55:49,646 --> 00:55:51,847
OK, I'm doin' it, ready?
759
00:55:51,848 --> 00:55:53,749
Here we go!
760
00:55:53,750 --> 00:55:55,351
Got it!
761
00:55:55,352 --> 00:55:57,087
Check it, dude!
762
00:56:10,700 --> 00:56:12,168
Miriam?
763
00:57:03,586 --> 00:57:06,922
Hey, hey, hey, hey!
764
00:57:06,923 --> 00:57:08,891
Hey, you all right?
765
00:57:08,892 --> 00:57:11,794
You're OK, hey, look
at me, you work here?
766
00:57:11,795 --> 00:57:13,162
You work here?
767
00:57:13,163 --> 00:57:14,997
Yeah, Christine?
768
00:57:14,998 --> 00:57:17,566
Hey, I'm Kent, you all
right, what happened?
769
00:57:17,567 --> 00:57:21,770
What - Yeah?
770
00:57:21,771 --> 00:57:24,373
She's, she's, she's gone!
771
00:57:24,374 --> 00:57:26,708
OK, OK, was there a light,
was there a white light?
772
00:57:26,709 --> 00:57:28,110
You saw a white light,
it was really bright,
773
00:57:28,111 --> 00:57:30,112
and then she was gone, yeah?
774
00:57:30,113 --> 00:57:31,780
It's OK, I can't
explain what's goin' on,
775
00:57:31,781 --> 00:57:33,282
but do you have a cellphone?
776
00:57:33,283 --> 00:57:34,283
You have a cellphone, right?
777
00:57:34,284 --> 00:57:35,551
You know when it gets hot?
778
00:57:35,552 --> 00:57:36,752
What do you do, you
turn it off, right?
779
00:57:36,753 --> 00:57:38,921
You reboot it, it's
OK, she's fine.
780
00:57:38,922 --> 00:57:40,690
My friend's fine, OK?
781
00:57:41,791 --> 00:57:43,292
You play video games?
782
00:57:43,293 --> 00:57:45,427
No, OK, at the end of a
video game, what happens?
783
00:57:45,428 --> 00:57:46,829
You start again, you play over.
784
00:57:46,830 --> 00:57:49,064
You get a new life, right?
785
00:57:49,065 --> 00:57:50,499
I think that' where they are,
786
00:57:50,500 --> 00:57:53,035
and we're still playin', right?
787
00:57:53,036 --> 00:57:56,004
OK, I know that sounds
crazy, do I look crazy?
788
00:57:56,005 --> 00:57:57,840
No, right, there you go.
789
00:57:57,841 --> 00:58:00,142
Take, keep breathing,
keep breathing.
790
00:58:00,143 --> 00:58:01,577
There you go.
791
00:58:01,578 --> 00:58:03,011
Excuse me, excuse
me, do you work here?
792
00:58:03,012 --> 00:58:04,546
Did you see the,
the, the, the light,
793
00:58:04,547 --> 00:58:05,948
and the, Patrick, he's,
Our friend is gone!
794
00:58:05,949 --> 00:58:07,416
Our friend is gone!
795
00:58:07,417 --> 00:58:10,352
We were just
watching Bo, on TV.
796
00:58:10,353 --> 00:58:11,787
We were just taking a break!
797
00:58:11,788 --> 00:58:12,921
Yeah.
798
00:58:12,922 --> 00:58:13,723
He totally disappeared!
799
00:58:13,724 --> 00:58:15,090
There was a white light!
800
00:58:15,091 --> 00:58:16,959
It happened to me,
too, it happened to her.
801
00:58:16,960 --> 00:58:17,894
Are you guys OK?
802
00:58:17,895 --> 00:58:19,061
Yeah.
803
00:58:19,062 --> 00:58:20,329
It's fine, it's fine,
but you know what?
804
00:58:20,330 --> 00:58:21,997
Look, we're here,
right, you're OK.
805
00:58:21,998 --> 00:58:23,899
You're not hurt, right,
are you bleeding?
806
00:58:23,900 --> 00:58:25,367
Are you hurt?
807
00:58:25,368 --> 00:58:27,337
She's OK, I think there's
safety in numbers.
808
00:58:28,838 --> 00:58:30,405
Oh my God, she disappeared!
809
00:58:30,406 --> 00:58:32,975
You said she wasn't gonna go
anywhere, she went somewhere!
810
00:58:32,976 --> 00:58:35,210
OK, OK.
811
00:58:35,211 --> 00:58:36,912
It can't handle more than three.
812
00:58:36,913 --> 00:58:38,714
OK, that's why she disappeared.
813
00:58:38,715 --> 00:58:41,049
It can't handle more than
three, we're fine, OK?
814
00:58:41,050 --> 00:58:42,018
As long as it's just us...
815
00:58:42,019 --> 00:58:44,987
No, no, no, no, no, no, no!
816
00:58:44,988 --> 00:58:46,488
Do you guys know
what's goin' on?
817
00:58:46,489 --> 00:58:48,223
Kinda, are you all right?
818
00:58:48,224 --> 00:58:49,291
- No.
- You all right?
819
00:58:49,292 --> 00:58:50,126
What happened?
820
00:58:50,127 --> 00:58:51,393
Mommy and Daddy.
821
00:58:51,394 --> 00:58:53,462
I'm so sorry,
I lost my best friend.
822
00:58:53,463 --> 00:58:54,963
They lost their friend, right?
823
00:58:54,964 --> 00:58:56,365
Our friend, our
friend, Patrick.
824
00:58:56,366 --> 00:58:58,400
Christine just
disappeared, but it's OK.
825
00:58:58,401 --> 00:58:59,635
It's OK, you're with us now.
826
00:58:59,636 --> 00:59:01,403
Hold on a second,
new theory, OK?
827
00:59:01,404 --> 00:59:04,006
Four's fine, she disappeared
when I was telling you guys
828
00:59:04,007 --> 00:59:07,643
my theory, so let's
not tell him my theory.
829
00:59:07,644 --> 00:59:11,014
What theory?
830
00:59:23,293 --> 00:59:24,760
Why are we following this guy?
831
00:59:24,761 --> 00:59:26,161
I don't know, he
seems like a good...
832
00:59:26,162 --> 00:59:27,462
Shh!
833
00:59:27,463 --> 00:59:29,332
Whoa, whoa, whoa,
whoa, hold up, guys.
834
00:59:33,736 --> 00:59:36,139
We got another one.
835
00:59:41,411 --> 00:59:42,912
Hey, hey, it's OK!
836
00:59:43,780 --> 00:59:46,048
It's OK, how's it goin'?
837
00:59:46,049 --> 00:59:47,049
You OK?
838
00:59:48,184 --> 00:59:50,085
You're all right.
839
00:59:50,086 --> 00:59:52,120
Got a nice group of
people out there.
840
00:59:52,121 --> 00:59:53,623
You wanna join us?
841
00:59:54,791 --> 00:59:57,926
Yeah, yeah, you do,
yeah, yeah, all right.
842
00:59:57,927 --> 01:00:00,195
Yeah, he's comin' out.
843
01:00:00,196 --> 01:00:02,364
It's OK, come on.
844
01:00:02,365 --> 01:00:04,132
Come on, meet the group.
845
01:00:04,133 --> 01:00:06,835
Meet the group, here he is, OK.
846
01:00:06,836 --> 01:00:10,572
It's gonna be OK,
just stick with us, OK?
847
01:00:10,573 --> 01:00:14,209
Yeah.
848
01:00:14,210 --> 01:00:16,445
Hey, c'mon, let's
go, keep moving.
849
01:00:16,446 --> 01:00:18,180
I'll pay extra.
850
01:00:18,181 --> 01:00:20,849
That's so lonely, and I
can't get on the computer...
851
01:00:20,850 --> 01:00:21,850
Jenny?
852
01:00:21,851 --> 01:00:22,884
I have a great...
853
01:00:22,885 --> 01:00:23,986
Kent?
854
01:00:23,987 --> 01:00:25,420
What are you doing here?
855
01:00:25,421 --> 01:00:27,322
Oh my God, it's
so good to see you!
856
01:00:27,323 --> 01:00:28,557
Are you stayin' here?
857
01:00:28,558 --> 01:00:29,791
Well, I'm trying
to get a room here,
858
01:00:29,792 --> 01:00:32,027
but it's, like, booked
and the power's out.
859
01:00:32,028 --> 01:00:33,228
Oh, I don't think
it's comin' back on.
860
01:00:33,229 --> 01:00:34,930
Hold on, hey, guys, guys!
861
01:00:34,931 --> 01:00:36,766
I got this, all right?
862
01:00:38,434 --> 01:00:39,402
Did you get my text?
863
01:00:39,403 --> 01:00:40,969
You texted me?
864
01:00:40,970 --> 01:00:42,337
Like, from two days ago,
like three text in a row,
865
01:00:42,338 --> 01:00:43,905
they were kinda funny?
I'm so sorry.
866
01:00:43,906 --> 01:00:45,440
I just haven't been
checking my phone very much.
867
01:00:45,441 --> 01:00:48,810
I got this job that
I'm, what'd you say?
868
01:00:48,811 --> 01:00:51,213
I had this idea
for Uncle Kent 2.
869
01:00:51,214 --> 01:00:53,181
I thought you could
reprise your role.
870
01:00:53,182 --> 01:00:54,017
Really?
871
01:00:54,018 --> 01:00:55,283
Yeah.
872
01:00:55,284 --> 01:00:57,085
Oh my God, that would
be a dream come true!
873
01:00:57,086 --> 01:00:58,353
What a, what's the role, I mean,
874
01:00:58,354 --> 01:01:00,055
what's the movie,
what's the idea?
875
01:01:00,056 --> 01:01:02,324
Really, um, OK, uh, OK.
876
01:01:02,325 --> 01:01:04,126
We open with me on my
porch, I'm smokin' weed.
877
01:01:04,127 --> 01:01:05,994
I'm lookin' at the
neighborhood with binoculars,
878
01:01:05,995 --> 01:01:07,275
and we hear sounds of the city...
879
01:01:10,199 --> 01:01:11,667
Cut to later, I'm in my kitchen.
880
01:01:11,668 --> 01:01:14,469
I'm doin' a comic, and
I took a picture of it,
881
01:01:14,470 --> 01:01:16,710
and I Instagram it, you know,
to establish the chronology
882
01:01:17,874 --> 01:01:19,375
Shut up!
883
01:01:26,783 --> 01:01:28,850
Holy shit, Kent!
884
01:01:28,851 --> 01:01:30,085
Sorry.
885
01:01:30,086 --> 01:01:31,787
What the fuck did you just do?
886
01:01:31,788 --> 01:01:33,021
I didn't do it.
887
01:01:33,022 --> 01:01:34,289
It's the singularity
888
01:01:34,290 --> 01:01:35,390
and it's been goin' on
for, like, 30 minutes!
889
01:01:35,391 --> 01:01:36,693
How have you not seen it?
890
01:01:39,729 --> 01:01:41,163
Do you have a room?
891
01:01:41,164 --> 01:01:42,098
Yeah.
892
01:01:42,099 --> 01:01:43,099
Can I go to your room?
893
01:01:43,099 --> 01:01:44,067
Yeah.
894
01:01:44,068 --> 01:01:45,835
What the fuck just happened?
895
01:01:53,976 --> 01:01:55,243
Fucking weird!
896
01:01:55,244 --> 01:01:57,512
They followed me, so
look, this is Miriam's...
897
01:01:57,513 --> 01:01:58,780
Is it safe?
898
01:01:58,781 --> 01:01:59,749
Yep.
899
01:01:59,750 --> 01:02:01,149
Where's Miriam?
900
01:02:01,150 --> 01:02:03,552
She disappeared,
like those people.
901
01:02:03,553 --> 01:02:05,253
Oh, God, in this room?
902
01:02:05,254 --> 01:02:09,825
- Yep.
- Aw, fuck!
903
01:02:09,826 --> 01:02:11,327
Oh, gosh!
904
01:02:12,795 --> 01:02:15,997
Explain it to
me again, slowly.
905
01:02:15,998 --> 01:02:18,633
Uh, we open on my
porch, I'm smoking pot,
906
01:02:18,634 --> 01:02:20,102
I'm looking at the
city with binoculars.
907
01:02:20,103 --> 01:02:23,205
No, no, I'm talking about
what the fuck is happening here!
908
01:02:23,206 --> 01:02:26,007
Why are those people just
disappearing, what is...
909
01:02:26,008 --> 01:02:26,976
Oh, oh.
910
01:02:26,977 --> 01:02:28,543
None of this is real.
911
01:02:28,544 --> 01:02:29,778
This is like a video
game or somethin',
912
01:02:29,779 --> 01:02:31,246
or a simulation, or
it's the universe
913
01:02:31,247 --> 01:02:33,949
tryin' to, tryin' to
gain consciousness.
914
01:02:33,950 --> 01:02:35,217
I don't know, I thought
I had it figured out,
915
01:02:35,218 --> 01:02:36,385
but basically,
916
01:02:38,454 --> 01:02:40,288
everything's ending.
917
01:02:40,289 --> 01:02:43,258
Whatever this is is
running out of memory.
918
01:02:43,259 --> 01:02:44,559
You know, like in a video game,
919
01:02:44,560 --> 01:02:45,794
you know, like the old
school video games.
920
01:02:45,795 --> 01:02:47,462
You ever see King
Kong, King of Kong.
921
01:02:47,463 --> 01:02:48,764
Yeah, I think I saw it.
922
01:02:48,765 --> 01:02:49,965
Like, it's the
end of the game,
923
01:02:49,966 --> 01:02:51,466
half the screen,
like, glitches out.
924
01:02:51,467 --> 01:02:53,368
The other half, the characters
are, like, runnin' around,
925
01:02:53,369 --> 01:02:54,636
like nothin's wrong, that's us.
926
01:02:54,637 --> 01:02:56,104
We're in that part.
927
01:02:56,105 --> 01:02:58,273
We just haven't run
out of memory yet.
928
01:02:58,274 --> 01:02:59,775
When are we gonna
run out of memory?
929
01:02:59,776 --> 01:03:01,643
I don't know!
930
01:03:01,644 --> 01:03:02,712
I don't know.
931
01:03:03,880 --> 01:03:06,615
I have no idea, it could
be a hundred years.
932
01:03:06,616 --> 01:03:08,283
It could be five seconds.
933
01:03:08,284 --> 01:03:09,551
That's so scary!
934
01:03:09,552 --> 01:03:10,619
I know.
935
01:03:10,620 --> 01:03:13,255
It's...
936
01:03:13,256 --> 01:03:16,591
I know, I'm scared, too.
937
01:03:16,592 --> 01:03:18,894
What should we do though?
938
01:03:18,895 --> 01:03:19,762
What?
939
01:03:19,763 --> 01:03:20,996
What should we do?
940
01:03:20,997 --> 01:03:23,899
We just gotta
make the most of it.
941
01:03:23,900 --> 01:03:25,567
We gotta live, we
gotta exist, you know?
942
01:03:25,568 --> 01:03:27,803
We're here, we're in
this room, we're OK.
943
01:03:27,804 --> 01:03:29,738
You know, we're not hurt,
944
01:03:29,739 --> 01:03:31,306
you know, we could go like,
945
01:03:31,307 --> 01:03:34,142
in a second, we could go.
946
01:03:34,143 --> 01:03:36,546
I've seen it happ, you've seen
it happen, it just happened.
947
01:03:46,589 --> 01:03:48,523
- The fuck?
- I just.
948
01:03:48,524 --> 01:03:51,092
There's something I always
wanted to do with you,
949
01:03:51,093 --> 01:03:54,362
in Uncle Kent One, and I
just, can you take these off?
950
01:03:54,363 --> 01:03:56,064
Just take everything
off really fast.
951
01:03:56,065 --> 01:03:57,332
Really?
952
01:03:57,333 --> 01:03:58,466
Yeah, just take it off.
953
01:03:58,467 --> 01:04:01,403
OK, woo-hoo!
954
01:04:01,404 --> 01:04:03,972
Oh, yeah, this is happening.
955
01:04:03,973 --> 01:04:04,973
Yeah.
956
01:04:07,276 --> 01:04:09,611
OK, no, no, no, no,
957
01:04:09,612 --> 01:04:11,112
- go over there.
- Where?
958
01:04:11,113 --> 01:04:12,581
- There.
- OK.
959
01:04:12,582 --> 01:04:15,217
Over there, turn
around, face the wall.
960
01:04:15,218 --> 01:04:16,384
Face the wall.
961
01:04:16,385 --> 01:04:17,686
- Yeah, no face me.
- OK.
962
01:04:17,687 --> 01:04:18,954
- OK.
- What do you want me to do?
963
01:04:18,955 --> 01:04:20,922
I want you to
start masturbating.
964
01:04:20,923 --> 01:04:22,358
You want me to what?
965
01:04:29,765 --> 01:04:30,765
Really?
966
01:04:42,311 --> 01:04:44,647
♪ Ooh, yeah
967
01:04:50,486 --> 01:04:54,256
♪ Let's take our time
968
01:04:54,257 --> 01:04:57,259
♪ I wanna steal ya
969
01:04:57,260 --> 01:05:00,162
♪ So I can feel ya
970
01:05:00,963 --> 01:05:04,200
♪ And if you disappear
971
01:05:06,535 --> 01:05:09,471
♪ I wouldn't blame you
972
01:05:09,472 --> 01:05:13,108
♪ Oh, wait, I would
973
01:05:13,109 --> 01:05:16,111
♪ If they can't touch
you, they won't be there
974
01:05:16,112 --> 01:05:17,613
♪ When I'm beside you
975
01:05:19,782 --> 01:05:22,184
Room service, Mr. Osborne.
976
01:05:23,586 --> 01:05:27,122
Oh, I have your fried
chicken with all the fixin's.
977
01:05:27,123 --> 01:05:28,391
Shall I leave it on the bed?
978
01:05:38,935 --> 01:05:40,969
Kent, I screwed
up, I'm in, OK?
979
01:05:40,970 --> 01:05:43,438
I'm the director
now, come on, action!
980
01:05:43,439 --> 01:05:44,941
Uncle Kent 2, action!
981
01:05:53,616 --> 01:05:56,217
I'm so sorry, please
give me another chance!
982
01:05:56,218 --> 01:05:58,853
I promise I won't
fall asleep this time.
983
01:05:58,854 --> 01:06:02,191
I love you, Kent Osborne,
I love you, Kent Osborne.
984
01:06:05,661 --> 01:06:07,363
I love you, Kent Osborne.
985
01:06:13,202 --> 01:06:17,340
Ladies and gentlemen,
Weird Al Yankovic.
986
01:06:19,475 --> 01:06:20,475
Wha?
987
01:07:00,516 --> 01:07:01,516
Hey!
988
01:07:04,053 --> 01:07:05,554
Al!
989
01:07:06,489 --> 01:07:07,489
Mm.
990
01:07:13,963 --> 01:07:15,196
Shouldn't have stopped...
991
01:07:15,197 --> 01:07:16,698
No, not the 101,
you should not...
992
01:07:16,699 --> 01:07:17,866
At that girl through the
window and you're looking...
993
01:07:17,867 --> 01:07:18,734
What's the difference?
994
01:07:18,735 --> 01:07:19,801
We were late...
995
01:07:19,802 --> 01:07:22,237
Oh, oh, oh,
996
01:07:22,238 --> 01:07:23,638
oh, what is that?
997
01:07:23,639 --> 01:07:26,342
Hey, pal, pace yourself,
stroke by stroke.
998
01:07:40,723 --> 01:07:43,125
Really enjoyed
your panel, Kent.
999
01:07:45,428 --> 01:07:47,730
You did a wonderful job.
1000
01:07:55,337 --> 01:07:57,138
Duh-duh-da, duh-duh-da,
1001
01:07:57,139 --> 01:07:59,340
oh, Kent, look at you!
What the?
1002
01:07:59,341 --> 01:08:01,409
Tuh-ho, go for it, man.
1003
01:08:01,410 --> 01:08:02,911
Ah, this is sad.
1004
01:08:02,912 --> 01:08:05,947
Ladies and gentlemen, I guess
that concludes Uncle Kent 2.
1005
01:08:05,948 --> 01:08:08,116
Refunds are in the lobby.
1006
01:08:08,117 --> 01:08:10,251
See ya at the Independent
Spirit Awards, everybody!
1007
01:08:10,252 --> 01:08:11,587
Oh, brother!
1008
01:08:23,399 --> 01:08:25,500
Kent, Kent are you there?
1009
01:08:25,501 --> 01:08:28,103
Kent, I heard the
singularity's happening!
1010
01:08:28,104 --> 01:08:29,571
Mom, I'll call ya later!
1011
01:08:29,572 --> 01:08:31,673
Kent, honey, this
is serious business!
1012
01:08:31,674 --> 01:08:33,074
Mom, I'm busy!
1013
01:08:33,075 --> 01:08:34,742
Come on, where are you?
1014
01:08:34,743 --> 01:08:36,645
People are disappearing!
1015
01:08:39,381 --> 01:08:42,984
Kent, you need to concentrate
on what is outside of you!
1016
01:08:42,985 --> 01:08:45,954
Get off of your phone, Kent!
1017
01:08:45,955 --> 01:08:46,789
I'm sorry!
1018
01:08:46,790 --> 01:08:48,456
I love you, Kent,
1019
01:08:48,457 --> 01:08:51,526
but this is going
to destroy you!
1020
01:08:51,527 --> 01:08:53,361
Why didn't you listen to me?
1021
01:08:53,362 --> 01:08:54,697
I had train tickets!
1022
01:09:10,713 --> 01:09:14,450
♪ Warrior, don't be defeated
1023
01:09:18,487 --> 01:09:21,222
♪ Warrior arms
1024
01:09:21,223 --> 01:09:23,458
Kent, Kent, what
are you doin'?
1025
01:09:23,459 --> 01:09:25,827
We got the green light
for Uncle Kent 2!
1026
01:09:25,828 --> 01:09:27,062
We did, really?
1027
01:09:28,097 --> 01:09:29,397
Kent!
1028
01:09:29,398 --> 01:09:30,765
Really?
1029
01:09:30,766 --> 01:09:31,766
Yeah!
1030
01:09:33,969 --> 01:09:37,640
Yeah, yeah, yeah!
1031
01:10:25,321 --> 01:10:27,690
♪ Breakout
1032
01:10:33,963 --> 01:10:38,266
♪ When explanations
make no sense
1033
01:10:38,267 --> 01:10:41,437
♪ When answer's wrong
1034
01:10:42,638 --> 01:10:46,808
♪ You're fighting
with lost confidence
1035
01:10:46,809 --> 01:10:50,145
♪ All expectations gone
1036
01:10:51,313 --> 01:10:55,283
♪ The time has come
to make or break
1037
01:10:55,284 --> 01:10:59,320
♪ Move on, don't hesitate
1038
01:10:59,321 --> 01:11:01,556
♪ Breakout
1039
01:11:01,557 --> 01:11:04,560
♪ Don't stop to ask
1040
01:11:05,694 --> 01:11:09,664
♪ Now you found a
break to make it last
1041
01:11:09,665 --> 01:11:11,833
♪ You've got to find a way
1042
01:11:11,834 --> 01:11:15,504
♪ Say what you want
to say, breakout
1043
01:11:22,878 --> 01:11:27,148
♪ When situations never change
1044
01:11:27,149 --> 01:11:30,486
♪ Tomorrow looks unsure
1045
01:11:31,720 --> 01:11:35,657
♪ Don't leave your
destiny to chance
1046
01:11:35,658 --> 01:11:39,961
♪ What are you waiting for
1047
01:11:39,962 --> 01:11:43,898
♪ The time has come
for make or break
1048
01:11:43,899 --> 01:11:46,100
♪ Breakout
1049
01:11:46,101 --> 01:11:49,104
♪ Don't stop to ask
1050
01:11:50,272 --> 01:11:54,242
♪ Now you found a
break to make it last
1051
01:11:54,243 --> 01:11:56,477
♪ You've got to find a way
1052
01:11:56,478 --> 01:12:00,616
♪ Say what you want
to say, breakout
1053
01:12:02,985 --> 01:12:05,988
♪ Don't stop to ask
1054
01:12:07,356 --> 01:12:11,326
♪ Now you found a
break to make it last
1055
01:12:11,327 --> 01:12:13,328
♪ You've got to find a way
1056
01:12:13,329 --> 01:12:15,830
♪ Say what you want to say
1057
01:12:15,831 --> 01:12:18,067
♪ Breakout
1058
01:12:21,603 --> 01:12:25,441
♪ Some people stop at nothing
1059
01:12:28,610 --> 01:12:32,781
♪ If you're searching
for something
1060
01:12:37,453 --> 01:12:39,554
♪ Lay down the law,
shout out for more
1061
01:12:39,555 --> 01:12:41,656
♪ Breakout and
shout, day in day out
1062
01:12:41,657 --> 01:12:43,192
♪ Breakout
1063
01:12:49,765 --> 01:12:51,966
♪ Breakout
1064
01:12:51,967 --> 01:12:54,970
♪ Don't stop to ask
1065
01:12:56,138 --> 01:13:00,108
♪ Now you found a
break to make it last
1066
01:13:00,109 --> 01:13:02,110
♪ You've got to find a way
1067
01:13:02,111 --> 01:13:04,545
♪ Say what you want to say
1068
01:13:04,546 --> 01:13:06,815
♪ Breakout
1069
01:13:08,851 --> 01:13:11,854
♪ Don't stop to ask
1070
01:13:13,021 --> 01:13:17,058
♪ Now you've a break
to make it last
1071
01:13:17,059 --> 01:13:19,160
♪ You've got to find a way
1072
01:13:19,161 --> 01:13:23,332
♪ Say what you want
to say, breakout
1073
01:13:25,834 --> 01:13:28,837
♪ Don't stop to ask
1074
01:13:30,472 --> 01:13:34,242
♪ You found a break
to make it last
1075
01:13:34,243 --> 01:13:36,144
♪ You've got to find a way
1076
01:13:36,145 --> 01:13:40,315
♪ Say what you want
to say, breakout
75803
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.