All language subtitles for These.Woods.Are.Haunted.S03E04.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,400 --> 00:01:14,670 It was the scariest thing I've ever experienced. 2 00:01:15,700 --> 00:01:17,570 I was terrified out of my mind. 3 00:01:18,533 --> 00:01:20,573 It was something not human. 4 00:01:22,066 --> 00:01:24,526 Something evil was trying to get into the house. 5 00:01:27,867 --> 00:01:29,597 I was afraid that I might die. 6 00:01:29,634 --> 00:01:30,634 Dad, don't! 7 00:01:36,900 --> 00:01:39,000 I said, "Let's go ghost hunting here one night." 8 00:01:40,667 --> 00:01:41,767 What's that? 9 00:01:41,800 --> 00:01:45,030 It turned out to be nothing like what I expected. 10 00:01:46,033 --> 00:01:47,503 I didn't expect it to be haunted. 11 00:01:47,533 --> 00:01:49,833 I just expected he and I would have fun, 12 00:01:49,867 --> 00:01:51,967 and it was phenomenally haunted. 13 00:01:52,000 --> 00:01:53,430 It was unbelievable. 14 00:02:09,967 --> 00:02:11,727 My name's Michaela. 15 00:02:11,767 --> 00:02:17,667 I have both a respect and a fear for this thing 16 00:02:17,700 --> 00:02:21,400 that I never thought that I would ever experience in my life. 17 00:02:22,233 --> 00:02:25,103 I was afraid that this creature 18 00:02:25,133 --> 00:02:26,433 might kill me. 19 00:02:27,867 --> 00:02:29,827 My name is Bryon Jordan Meller. 20 00:02:29,867 --> 00:02:31,567 I'm Michaela's younger brother. 21 00:02:32,934 --> 00:02:35,504 It definitely was the most terrified I've ever been 22 00:02:35,533 --> 00:02:36,703 in my whole entire life. 23 00:02:41,767 --> 00:02:43,867 We are Cherokee Indian. 24 00:02:45,066 --> 00:02:48,166 We come from a long line, at least ten generations, 25 00:02:48,200 --> 00:02:50,400 of medicine men and women. 26 00:02:51,300 --> 00:02:52,430 And that's on my mother's side. 27 00:02:53,867 --> 00:02:57,527 My Native grandparents, they would share stories 28 00:02:57,567 --> 00:02:58,597 and legends with us. 29 00:03:00,166 --> 00:03:01,896 We would go to my grandparents 30 00:03:01,934 --> 00:03:04,974 when I was younger almost every weekend, honestly. 31 00:03:05,000 --> 00:03:05,930 All the time. 32 00:03:06,967 --> 00:03:08,467 They're really sweet people, 33 00:03:08,500 --> 00:03:10,830 and they've always taught us to keep an open mind. 34 00:03:17,634 --> 00:03:20,474 My grandparents would take us out to explore the woods. 35 00:03:21,967 --> 00:03:24,097 I just like to go hunting with my grandpa. 36 00:03:24,967 --> 00:03:26,467 We loved spending time with them. 37 00:03:27,000 --> 00:03:28,630 - All good? - Yeah. 38 00:03:37,433 --> 00:03:38,803 Our parents were divorced, 39 00:03:38,834 --> 00:03:42,334 so we were kind of the product of a broken family, unfortunately. 40 00:03:46,600 --> 00:03:49,000 My father is very logical. 41 00:03:49,033 --> 00:03:52,903 He's always studying, and he's very much... 42 00:03:52,934 --> 00:03:55,834 There is always an explanation for everything. 43 00:03:55,867 --> 00:03:58,127 He prefers to look at the facts 44 00:03:58,166 --> 00:04:00,796 and only the facts. 45 00:04:00,834 --> 00:04:04,874 Since my dad was practical and my grandparents were more spiritual, 46 00:04:04,900 --> 00:04:06,700 I was hesitant about some things, 47 00:04:06,734 --> 00:04:08,504 but I was also very open-minded. 48 00:04:08,533 --> 00:04:10,703 So willing to, you know, 49 00:04:10,734 --> 00:04:12,404 accept things for what they are. 50 00:04:15,600 --> 00:04:17,800 We moved into a little town 51 00:04:17,834 --> 00:04:21,234 just outside of St. Louis, Missouri, 52 00:04:21,266 --> 00:04:24,096 on the Illinois side of the Mississippi River. 53 00:04:25,200 --> 00:04:27,630 I was already in my 20s, 54 00:04:27,667 --> 00:04:30,397 and my brother was about to turn 20. 55 00:04:30,433 --> 00:04:31,473 But we were still living at home 56 00:04:31,500 --> 00:04:32,700 because we were going to school. 57 00:04:34,000 --> 00:04:36,730 There's forests from one side 58 00:04:36,767 --> 00:04:39,727 crossing the whole entire length of our backyard. 59 00:04:42,500 --> 00:04:44,070 It's a very open backyard. 60 00:04:44,100 --> 00:04:48,330 Beyond that, it opens up into just a wooded area. 61 00:05:05,066 --> 00:05:11,196 My dog's name was Cicero. He was the sweetest dog. 62 00:05:11,233 --> 00:05:13,603 I don't think he could hurt a fly. 63 00:05:16,433 --> 00:05:18,073 Cicero, what do you want? 64 00:05:18,767 --> 00:05:19,867 He was wonderful. 65 00:05:19,900 --> 00:05:23,230 I'm sleeping. Want to go out? Let's go. 66 00:05:23,967 --> 00:05:26,797 I woke up at 3:00 because Cicero 67 00:05:26,834 --> 00:05:28,804 had to go outside and use the bathroom. 68 00:05:28,834 --> 00:05:33,674 Come on, Cicero. Let's go. Let's go outside. Come on. 69 00:05:37,834 --> 00:05:39,304 I put the leash on. 70 00:05:39,333 --> 00:05:40,303 We went outside. 71 00:05:49,166 --> 00:05:51,126 He got distracted and was like, 72 00:05:51,166 --> 00:05:52,626 "I'm going to play around 73 00:05:52,667 --> 00:05:53,667 instead of going to the bathroom." 74 00:05:57,333 --> 00:05:58,733 Cicero? 75 00:05:58,767 --> 00:06:00,767 And, so, I, you know... 76 00:06:00,800 --> 00:06:03,130 I whistled at him to get his attention. 77 00:06:12,500 --> 00:06:14,000 What is going on? 78 00:06:17,834 --> 00:06:19,334 There was no sound around me, 79 00:06:19,367 --> 00:06:21,997 and I thought that was a little peculiar because he... 80 00:06:22,033 --> 00:06:24,103 Especially at this house, you know, 81 00:06:24,133 --> 00:06:26,233 there's a lot of cicadas. 82 00:06:28,333 --> 00:06:30,303 But there was... There was no noise. 83 00:06:31,133 --> 00:06:32,333 I thought that was a little odd. 84 00:06:41,800 --> 00:06:45,330 Cicero pushed himself up against my legs, 85 00:06:47,634 --> 00:06:48,604 and at that point 86 00:06:48,634 --> 00:06:50,634 is when everything else unfolded. 87 00:06:53,133 --> 00:06:55,173 He was whimpering and scared, 88 00:06:56,166 --> 00:06:59,096 and then that's when I felt the prickle, 89 00:06:59,133 --> 00:07:01,933 like, of my hair starting to stand on end 90 00:07:01,967 --> 00:07:04,667 and I felt weird, 91 00:07:04,700 --> 00:07:07,070 like tingling on the back of my neck. 92 00:07:07,100 --> 00:07:10,070 And then I knew something, something was off. 93 00:07:14,200 --> 00:07:16,100 He was very on guard 94 00:07:16,133 --> 00:07:18,233 and, like, looked like he was ready to lunge. 95 00:07:39,934 --> 00:07:44,034 I kind of followed Cicero's eyesight at that point, 96 00:07:44,066 --> 00:07:46,866 and that's when I saw what he was seeing. 97 00:07:50,800 --> 00:07:52,700 So I'm looking at this creature, 98 00:07:54,900 --> 00:07:57,570 but I notice its, like, fur is very patchy, 99 00:07:59,066 --> 00:08:00,796 and then I saw its eyes. 100 00:08:04,133 --> 00:08:07,933 And that's what really chilled me to the bone 101 00:08:07,967 --> 00:08:11,767 because I could feel its eyes making contact with me. 102 00:08:11,800 --> 00:08:13,970 Like, it wasn't like, you know... 103 00:08:14,000 --> 00:08:15,970 If it was a coyote and it would've saw me, 104 00:08:16,000 --> 00:08:17,630 it would've just run away. 105 00:08:19,934 --> 00:08:21,934 It seemed almost like it was sizing me up. 106 00:08:23,967 --> 00:08:25,667 I was terrified out of my mind. 107 00:08:54,567 --> 00:08:56,527 This was not a normal thing. 108 00:08:56,567 --> 00:08:58,727 Never in my life had I experienced 109 00:08:58,767 --> 00:09:02,097 anything like this, seen anything like it. 110 00:09:02,133 --> 00:09:04,673 The back legs were longer than any animal 111 00:09:04,700 --> 00:09:06,030 I'd ever seen before. 112 00:09:07,100 --> 00:09:08,030 It was disgusting. 113 00:09:10,533 --> 00:09:12,633 I felt sick to my stomach. 114 00:09:14,634 --> 00:09:18,474 And I know my dog Cicero was just as terrified. 115 00:09:22,500 --> 00:09:24,970 I was afraid that this creature 116 00:09:25,000 --> 00:09:26,030 might kill me. 117 00:09:29,166 --> 00:09:31,196 I realized that I needed to get away, 118 00:09:32,000 --> 00:09:33,630 and I knew that this thing 119 00:09:33,667 --> 00:09:37,097 was going to be a lot faster than I was, 120 00:09:37,133 --> 00:09:43,003 so it took everything in me to just sprint to the door. 121 00:09:53,200 --> 00:09:55,830 I heard a noise inside of my kitchen, 122 00:09:55,867 --> 00:09:57,227 and I came running out 123 00:09:57,266 --> 00:09:59,426 and it was my sister standing there. 124 00:10:01,934 --> 00:10:03,934 I definitely thought it had the potential 125 00:10:03,967 --> 00:10:04,997 to be an intruder. 126 00:10:06,533 --> 00:10:07,973 Michaela, what's going on? 127 00:10:10,100 --> 00:10:12,270 There's this creature outside. 128 00:10:12,300 --> 00:10:14,970 My sister was just standing there, pale-faced, 129 00:10:15,000 --> 00:10:18,270 she didn't know what to do or say at the moment. 130 00:10:18,300 --> 00:10:21,270 So I thought something seriously bad had happened. 131 00:10:21,300 --> 00:10:22,970 There's this thing outside. 132 00:10:23,000 --> 00:10:24,230 What thing? 133 00:10:24,266 --> 00:10:27,296 At the time I felt worried for my sister. 134 00:10:27,333 --> 00:10:28,673 Do you remember the stories from Grandma? 135 00:10:31,333 --> 00:10:36,403 The creature, it's called a skinwalker. 136 00:10:36,433 --> 00:10:40,073 It's a little bit taboo to say its name. 137 00:10:40,100 --> 00:10:41,870 It brings misfortune. 138 00:10:42,834 --> 00:10:44,974 It's a Navajo legend, 139 00:10:45,000 --> 00:10:49,170 or at least that's what I was always raised to believe. 140 00:10:49,200 --> 00:10:52,000 She whispered that she saw a skinwalker. 141 00:10:52,033 --> 00:10:53,703 I didn't believe her at first. 142 00:10:54,367 --> 00:10:55,427 I was really worried 143 00:10:55,467 --> 00:10:58,167 that it was actually somebody trying to hurt us. 144 00:10:58,200 --> 00:11:00,900 It's out there. We have to lock the windows. 145 00:11:00,934 --> 00:11:04,074 Couldn't possibly have been a skinwalker. 146 00:11:04,100 --> 00:11:05,730 Go do the dining room and the hallway. 147 00:11:05,767 --> 00:11:07,627 - I'll go do the rest. - Okay. 148 00:11:07,667 --> 00:11:08,627 Go. 149 00:11:08,667 --> 00:11:10,227 It looked like she was in shock. 150 00:11:10,266 --> 00:11:12,626 She was shaken and pale-faced, 151 00:11:12,667 --> 00:11:14,497 and just overall scared. 152 00:11:25,433 --> 00:11:26,803 Cicero at this point 153 00:11:26,834 --> 00:11:28,404 was in the living room with us. 154 00:11:28,433 --> 00:11:31,533 He was trying to hide under the coffee table. 155 00:11:32,667 --> 00:11:34,197 We went to the windows 156 00:11:34,233 --> 00:11:35,933 and just double-checked and everything. 157 00:11:40,200 --> 00:11:41,670 We turned off all the lights. 158 00:12:05,634 --> 00:12:07,434 And that's when I saw the silhouette. 159 00:12:07,467 --> 00:12:10,027 The silhouette of like a humanoid thing. 160 00:12:10,066 --> 00:12:11,996 But it certainly wasn't human. 161 00:12:13,800 --> 00:12:15,100 It looked like, 162 00:12:15,133 --> 00:12:17,373 from what I was seeing with the long face. 163 00:12:17,400 --> 00:12:19,000 Like it could've been, like, a snout. 164 00:12:21,433 --> 00:12:25,033 Nobody human would look like that, honestly. 165 00:12:25,066 --> 00:12:27,896 Like, it didn't make any sense to me. At all. 166 00:12:27,934 --> 00:12:29,234 But it was at my window. 167 00:12:30,634 --> 00:12:34,374 It was like something out of a Stephen King book. 168 00:12:34,400 --> 00:12:39,430 It wasn't anything normal people would experience. 169 00:12:39,467 --> 00:12:43,067 We never even thought to wake up our dad. 170 00:12:43,100 --> 00:12:45,100 We didn't think he would believe us. 171 00:12:49,934 --> 00:12:53,934 My heart felt like it was gonna burst right out of my chest. 172 00:12:56,834 --> 00:12:58,804 The handle started to turn, 173 00:12:58,834 --> 00:13:00,674 and I realized that it wasn't locked. 174 00:13:03,567 --> 00:13:06,027 I again was frozen in fear. 175 00:13:09,200 --> 00:13:11,870 I had to do something right then and there. 176 00:13:14,166 --> 00:13:16,796 And that's when we quickly grabbed the handle, 177 00:13:16,834 --> 00:13:18,734 and we locked it as quick as we could. 178 00:13:21,233 --> 00:13:25,003 And then I heard my grandpa's voice mimic from it, 179 00:13:25,033 --> 00:13:28,673 and it mimicked my grandpa's voice almost perfectly, 180 00:13:28,700 --> 00:13:31,170 trying to tell me that I should let him in 181 00:13:31,200 --> 00:13:33,330 and that I was being disrespectful, basically, 182 00:13:33,367 --> 00:13:35,197 for not letting him in the house. 183 00:13:35,233 --> 00:13:38,203 Even though he was all the way in North Carolina. 184 00:13:38,233 --> 00:13:40,833 Bryon. Open the door. 185 00:13:45,667 --> 00:13:47,627 Bryon, you must open the door. 186 00:13:47,667 --> 00:13:49,867 Once I heard it, I was pretty much speechless. 187 00:13:49,900 --> 00:13:52,330 I didn't really know what to make of it, 188 00:13:53,734 --> 00:13:56,004 and I felt like it was literally draining me 189 00:13:56,033 --> 00:13:58,003 of all my energy that I had. 190 00:13:58,033 --> 00:14:01,033 Almost as if it was eating my soul slowly. 191 00:14:02,367 --> 00:14:03,727 Bryon, let me in! 192 00:14:05,200 --> 00:14:06,600 Open the door! 193 00:14:06,634 --> 00:14:08,404 It spoke to my brother in the voice 194 00:14:08,433 --> 00:14:11,203 of one of the most important people in his life. 195 00:14:11,233 --> 00:14:12,403 Open the door! 196 00:14:32,200 --> 00:14:34,830 Bryon, open the door! 197 00:14:40,066 --> 00:14:41,626 No. Don't! 198 00:14:41,667 --> 00:14:43,427 I had heard from my grandparents 199 00:14:43,467 --> 00:14:45,797 that it does need permission 200 00:14:45,834 --> 00:14:47,934 of some sort before it can enter. 201 00:14:47,967 --> 00:14:51,127 It can't come in unless you explicitly tell it, 202 00:14:51,166 --> 00:14:53,026 "You're welcome here." 203 00:14:53,066 --> 00:14:55,526 I didn't know what to do or what to make of it, 204 00:14:55,567 --> 00:14:57,097 but at first... 205 00:14:57,133 --> 00:14:59,273 I've never been in that situation, 206 00:14:59,300 --> 00:15:01,400 so it honestly scared the crap out of me. 207 00:15:14,133 --> 00:15:17,603 And then finally, I would say around sunrise, 208 00:15:17,634 --> 00:15:18,904 it just stopped. 209 00:15:29,634 --> 00:15:30,674 Tell me again. 210 00:15:30,700 --> 00:15:34,200 Dad. It's this creature from the Navajo legends. 211 00:15:35,066 --> 00:15:37,196 I'm sorry, Michaela. It sounds silly. 212 00:15:37,233 --> 00:15:41,773 The next morning and my dad was making breakfast, 213 00:15:41,800 --> 00:15:44,500 my brother and I recount the happenings 214 00:15:44,533 --> 00:15:45,573 from the night before, 215 00:15:45,600 --> 00:15:48,530 and we, you know, let him know 216 00:15:48,567 --> 00:15:51,667 what this creature is and he's like, 217 00:15:51,700 --> 00:15:53,530 "No, that wasn't what it was. 218 00:15:53,567 --> 00:15:54,827 It's probably just one of your friends 219 00:15:54,867 --> 00:15:56,227 messing with you." 220 00:15:56,266 --> 00:15:57,926 Honestly, I don't know. 221 00:15:58,934 --> 00:16:01,574 But I was never so scared in my life. 222 00:16:01,600 --> 00:16:04,270 He definitely laughed at what we were talking about. 223 00:16:04,300 --> 00:16:05,800 He thought that it was just a joke 224 00:16:05,834 --> 00:16:07,604 or that we were messing with him, 225 00:16:07,634 --> 00:16:09,434 or that we just saw something. 226 00:16:09,467 --> 00:16:11,627 He thought it was completely silly for us 227 00:16:11,667 --> 00:16:13,927 to believe that we saw a skinwalker. 228 00:16:15,166 --> 00:16:18,166 My dad is definitely a skeptical person. 229 00:16:18,200 --> 00:16:20,500 He's one of those people that he has to see it 230 00:16:20,533 --> 00:16:21,933 to believe it, otherwise, 231 00:16:21,967 --> 00:16:23,667 he won't even give it a second thought. 232 00:16:28,934 --> 00:16:31,604 I called my grandmother who's Cherokee. 233 00:16:32,133 --> 00:16:33,003 A medicine woman, 234 00:16:33,033 --> 00:16:35,673 so she understands these things. 235 00:16:35,700 --> 00:16:38,500 No, it was unlike anything I've ever seen. 236 00:16:39,967 --> 00:16:42,567 Not out in the woods, not anywhere. 237 00:16:42,600 --> 00:16:44,930 After I told her everything, 238 00:16:44,967 --> 00:16:48,567 she went into the things I was going to need 239 00:16:48,600 --> 00:16:51,870 to help defend the home against this creature. 240 00:16:53,000 --> 00:16:54,270 Do you think it's going to come back? 241 00:16:55,200 --> 00:16:56,470 Yeah, it knows you. 242 00:16:56,500 --> 00:16:58,530 You need juniper ash to go around the house. 243 00:16:59,133 --> 00:17:00,203 Oh, okay. 244 00:17:00,233 --> 00:17:01,573 And they're dangerous. 245 00:17:01,600 --> 00:17:02,930 You've got to get rid of this thing. 246 00:17:04,266 --> 00:17:05,826 The idea of the juniper ash 247 00:17:05,867 --> 00:17:08,397 is to make like a barrier around the home. 248 00:17:11,000 --> 00:17:15,130 I didn't get off work until, like, nine o'clock at night. 249 00:17:15,166 --> 00:17:18,026 So I was a little panicked 250 00:17:18,066 --> 00:17:22,966 because I had no way of obtaining these, 251 00:17:23,000 --> 00:17:25,370 like, items at that particular moment. 252 00:17:27,200 --> 00:17:32,570 When I pulled into the driveway after work, 253 00:17:32,600 --> 00:17:36,300 that's when I started to get a little nervous again 254 00:17:36,333 --> 00:17:39,103 and my heart started to pound a little bit. 255 00:17:52,066 --> 00:17:53,196 The idea of going back home 256 00:17:53,233 --> 00:17:55,133 and having to deal with it again for another night 257 00:17:55,166 --> 00:17:56,496 did make me nervous. 258 00:17:58,100 --> 00:18:00,230 We locked the door. 259 00:18:00,266 --> 00:18:02,926 Maybe it's not going to come back and bother us. 260 00:18:02,967 --> 00:18:04,097 Maybe we're fine. 261 00:18:05,567 --> 00:18:06,697 Good night. 262 00:18:06,734 --> 00:18:07,774 - Good night. - Good night. 263 00:18:10,400 --> 00:18:12,300 After my dad went to bed, 264 00:18:12,333 --> 00:18:14,733 about two hours had passed. 265 00:18:16,834 --> 00:18:19,634 It was about 2:30 with nothing going on. 266 00:18:28,734 --> 00:18:29,704 Did you hear that? 267 00:18:29,734 --> 00:18:31,634 We started to hear the tapping. 268 00:18:46,233 --> 00:18:50,503 It was more determined and aggressive this time. 269 00:19:05,734 --> 00:19:07,474 And then it was quiet. 270 00:19:32,400 --> 00:19:34,800 The creature's figure was there in the window again. 271 00:20:01,734 --> 00:20:04,704 It sounded just like it did the night before, 272 00:20:04,734 --> 00:20:07,404 and then that's when my brother and I, 273 00:20:07,433 --> 00:20:09,973 we started saying this prayer 274 00:20:10,000 --> 00:20:13,300 that my grandmother had instructed us to. 275 00:20:14,433 --> 00:20:16,733 I was starting to get really nervous 276 00:20:16,767 --> 00:20:19,467 because I knew that, eventually, my dad would wake up. 277 00:20:19,500 --> 00:20:22,870 I knew that he was going to open the door, 278 00:20:22,900 --> 00:20:25,270 and that's the one thing we were supposed to not do, 279 00:20:25,300 --> 00:20:26,600 is open the door and let it in. 280 00:20:26,634 --> 00:20:29,074 It was something not human. 281 00:20:29,100 --> 00:20:31,500 Something evil was trying to get into the house. 282 00:20:32,433 --> 00:20:35,333 And that's when it started to get louder. 283 00:20:39,634 --> 00:20:44,634 It went from tapping to banging, 284 00:20:44,667 --> 00:20:46,767 and it was pounding on the door. 285 00:20:49,333 --> 00:20:50,733 When it started pounding, 286 00:20:50,767 --> 00:20:52,967 I definitely got really scared. 287 00:20:53,000 --> 00:20:54,300 It sounded like this thing 288 00:20:54,333 --> 00:20:57,703 was having a severe temper tantrum. 289 00:20:57,734 --> 00:20:59,874 Like we were making it so angry. 290 00:20:59,900 --> 00:21:03,030 It sounded so forceful and so strong. 291 00:21:03,066 --> 00:21:04,266 Bryon, Michaela. 292 00:21:04,300 --> 00:21:06,870 What is going on? What is all the noise? 293 00:21:06,900 --> 00:21:10,270 My dad comes running down the stairs. 294 00:21:10,300 --> 00:21:12,970 I told him not to open the door and my sister said, 295 00:21:13,000 --> 00:21:14,830 "It's the same thing from last night." 296 00:21:15,700 --> 00:21:18,300 But my dad didn't believe it. 297 00:21:18,333 --> 00:21:20,633 He thought it was just our friends messing with us. 298 00:21:21,033 --> 00:21:21,873 Dad, don't! 299 00:21:22,700 --> 00:21:24,230 It's 2:30 in the morning. 300 00:21:37,533 --> 00:21:40,133 And he comes face to face with this creature. 301 00:21:43,166 --> 00:21:47,326 We're like, "This is it. Like, we're done for now." 302 00:21:47,367 --> 00:21:50,697 He went from having color on his face to none at all. 303 00:21:50,734 --> 00:21:53,474 So I have no doubt that he definitely saw it. 304 00:21:55,700 --> 00:21:57,170 He just stood there, 305 00:21:57,200 --> 00:21:59,200 and his hand was still on the doorknob, 306 00:21:59,233 --> 00:22:02,703 so there was no space between him and this creature. 307 00:22:02,734 --> 00:22:06,704 But instead of attacking or harming my dad, 308 00:22:06,734 --> 00:22:10,934 it got on all fours and just ran away. 309 00:22:15,367 --> 00:22:18,497 It went from angry to scared, 310 00:22:18,533 --> 00:22:19,473 like, in a snap. 311 00:22:23,400 --> 00:22:27,430 "Holy cow, whatever my kids were talking about was real." 312 00:22:31,433 --> 00:22:32,533 Dad, are you okay? 313 00:22:36,467 --> 00:22:37,597 It's gone. 314 00:22:39,734 --> 00:22:42,234 Go to bed. Go. 315 00:22:48,533 --> 00:22:50,933 And we all went our separate ways 316 00:22:50,967 --> 00:22:51,927 and went to bed. 317 00:23:11,433 --> 00:23:14,403 I'd collected juniper ash 318 00:23:14,433 --> 00:23:16,933 as my grandma had instructed me to. 319 00:23:18,266 --> 00:23:20,626 You go north to east, to south to west, 320 00:23:20,667 --> 00:23:22,497 to back to north until you know 321 00:23:22,533 --> 00:23:25,103 you just kind of covered the entire perimeter 322 00:23:25,133 --> 00:23:26,233 of the home. 323 00:23:26,266 --> 00:23:27,326 So that's what I did. 324 00:23:27,367 --> 00:23:30,727 Again, it's a very, very tedious process, 325 00:23:30,767 --> 00:23:33,567 but you do what you have to, to, you know, 326 00:23:33,600 --> 00:23:35,600 protect the ones that you love. 327 00:23:37,133 --> 00:23:39,133 Knowing that my sister had, 328 00:23:39,166 --> 00:23:40,996 you know, burned the sage through the house 329 00:23:41,033 --> 00:23:43,103 made me feel a lot better. 330 00:23:43,133 --> 00:23:44,273 You know, because I just thought 331 00:23:44,300 --> 00:23:46,300 that it would be pretty much over with, 332 00:23:46,333 --> 00:23:48,903 and that no more spirits would come 333 00:23:48,934 --> 00:23:51,534 because they wouldn't be even able to get to our door. 334 00:23:57,500 --> 00:23:58,900 What are you doing? 335 00:23:58,934 --> 00:24:00,174 Making sure it doesn't come back. 336 00:24:01,667 --> 00:24:02,827 Are we not going to talk about it? 337 00:24:03,400 --> 00:24:04,330 No. 338 00:24:04,367 --> 00:24:06,997 So are we not going to talk about this thing 339 00:24:07,033 --> 00:24:08,273 that happened last night? 340 00:24:09,033 --> 00:24:12,803 And my dad just said, "No." 341 00:24:12,834 --> 00:24:14,404 He's like, "I don't know what it was. 342 00:24:14,433 --> 00:24:15,403 I can't explain it, 343 00:24:15,433 --> 00:24:17,533 so it must not have been real." 344 00:24:18,400 --> 00:24:19,630 And you could see that my dad 345 00:24:19,667 --> 00:24:21,127 was afraid still. 346 00:24:21,166 --> 00:24:23,726 He was awake when this happened. 347 00:24:24,400 --> 00:24:26,800 He was perfectly conscious. 348 00:24:26,834 --> 00:24:29,674 He said, "If I can't explain it, 349 00:24:29,700 --> 00:24:31,500 it's not real. Nothing happened." 350 00:24:32,400 --> 00:24:33,870 You saw it. It was there. 351 00:24:33,900 --> 00:24:36,300 I have told my dad that he needs to admit 352 00:24:36,333 --> 00:24:37,703 that he saw it, you know? 353 00:24:37,734 --> 00:24:40,804 And that he can't explain what it was 354 00:24:40,834 --> 00:24:42,474 or anything like that, 355 00:24:42,500 --> 00:24:45,400 but he's just, you know, headstrong 356 00:24:45,433 --> 00:24:46,903 over his denial thing. 357 00:24:46,934 --> 00:24:49,534 I don't think he wants to admit that he saw it. 358 00:24:59,834 --> 00:25:02,734 It's said that if you whistle 359 00:25:02,767 --> 00:25:05,397 or, like, hum or sing certain tunes, 360 00:25:05,433 --> 00:25:08,903 that it allows these creatures to find you. 361 00:25:18,500 --> 00:25:22,770 And so that's when I realized that my whistling at it 362 00:25:22,800 --> 00:25:23,870 is what brought it, 363 00:25:23,900 --> 00:25:25,630 at least to where I was. 364 00:25:26,967 --> 00:25:32,467 I moved out September of 2019, and I moved in with my fiance. 365 00:25:33,834 --> 00:25:34,934 It never came back. 366 00:25:36,634 --> 00:25:39,104 I usually go visit my dad and my brother 367 00:25:39,133 --> 00:25:40,803 about once a week 368 00:25:40,834 --> 00:25:43,474 and while I'm there, I usually try to make sure 369 00:25:43,500 --> 00:25:45,830 that the juniper line is okay. 370 00:25:47,133 --> 00:25:49,603 I definitely feel safer inside the house now. 371 00:25:49,634 --> 00:25:51,634 I know that if there's a knock on the door, 372 00:25:51,667 --> 00:25:55,267 it's got to be somebody and not just something. 373 00:25:55,300 --> 00:25:57,130 It puts my mind at ease. 374 00:25:57,166 --> 00:26:00,196 I had to get rid of Cicero. 375 00:26:00,233 --> 00:26:03,833 After that night, he completely changed. 376 00:26:03,867 --> 00:26:06,497 It wasn't a good place for him anymore. 377 00:26:06,533 --> 00:26:09,973 I don't know what it was about this creature 378 00:26:10,000 --> 00:26:12,400 that changed him so much, but he was... 379 00:26:15,467 --> 00:26:17,197 He wasn't my puppy anymore. 380 00:26:19,467 --> 00:26:22,667 I ended up taking him to our local shelter 381 00:26:22,700 --> 00:26:25,630 and within a few days of being there, 382 00:26:25,667 --> 00:26:26,667 he was adopted. 383 00:26:28,567 --> 00:26:30,827 It's not anybody's fault that this happened. 384 00:26:31,900 --> 00:26:33,430 I put a lot of it on me, 385 00:26:33,467 --> 00:26:35,527 but I know that it could've happened to anybody. 386 00:26:41,700 --> 00:26:43,970 I don't really go in the woods anymore 387 00:26:44,000 --> 00:26:46,800 because I know it came from the woods, 388 00:26:46,834 --> 00:26:48,874 and they just spook me out now. 389 00:27:01,166 --> 00:27:02,596 I said, "Let's go ghost hunting here 390 00:27:02,634 --> 00:27:03,534 one night." 391 00:27:05,800 --> 00:27:06,870 What's happening? 392 00:27:06,900 --> 00:27:09,900 It turned out to be nothing like what I expected. 393 00:27:11,000 --> 00:27:12,430 Didn't expect it to be haunted. 394 00:27:12,467 --> 00:27:14,627 I just expected he and I would have fun 395 00:27:14,667 --> 00:27:16,867 and it was phenomenally haunted. 396 00:27:16,900 --> 00:27:18,270 It was unbelievable. 397 00:27:26,533 --> 00:27:29,303 I'm Robert Ainsley, and I live in Austin, Texas. 398 00:27:29,333 --> 00:27:31,103 I believe the spirits attacked me 399 00:27:31,133 --> 00:27:33,503 and put me in the hospital, and the doctor said, 400 00:27:33,533 --> 00:27:35,103 "Something is trying to kill you." 401 00:27:35,133 --> 00:27:38,203 That's when I really, really got terrified. 402 00:27:40,400 --> 00:27:41,930 I came here in 1975 403 00:27:41,967 --> 00:27:43,997 to go to the University of Texas, 404 00:27:44,033 --> 00:27:45,803 and then I became a sergeant 405 00:27:45,834 --> 00:27:47,504 within the Austin Police Department, 406 00:27:47,533 --> 00:27:50,603 and then later left to go work for a Fortune 50 company. 407 00:27:50,634 --> 00:27:53,304 With all the stock options, I was able to retire early. 408 00:27:55,567 --> 00:27:57,667 After that, I joined as a volunteer 409 00:27:57,700 --> 00:27:59,430 with the Austin School of Film. 410 00:27:59,467 --> 00:28:02,397 In my spare time, I would go film out 411 00:28:02,433 --> 00:28:04,373 in the woods, out on the lake. 412 00:28:04,400 --> 00:28:05,630 Especially at night. 413 00:28:15,767 --> 00:28:19,097 And I came upon this abandoned lake house 414 00:28:19,133 --> 00:28:20,633 out in the middle of the woods. 415 00:28:32,200 --> 00:28:36,070 And being a police officer and interested, 416 00:28:36,100 --> 00:28:38,970 I couldn't resist. I had to go check it out. 417 00:28:40,033 --> 00:28:42,103 But there were no signs, there was no fences. 418 00:28:42,133 --> 00:28:45,033 It was standing wide open. It was abandoned. 419 00:28:45,066 --> 00:28:47,726 And when I went inside, there was no graffiti. 420 00:28:47,767 --> 00:28:51,167 There was no smell from animals. 421 00:28:51,200 --> 00:28:53,530 And so it felt to me as if maybe 422 00:28:53,567 --> 00:28:54,727 it had just been abandoned. 423 00:28:55,600 --> 00:28:56,470 Is there anybody here? 424 00:28:58,533 --> 00:28:59,473 Hello? 425 00:29:01,033 --> 00:29:01,933 Is anybody here? 426 00:29:03,367 --> 00:29:04,727 I just felt drawn to it. 427 00:29:04,767 --> 00:29:07,027 I didn't... I don't know why, I just felt drawn to it. 428 00:29:08,834 --> 00:29:11,774 I was looking for something that my son and I could do, 429 00:29:11,800 --> 00:29:14,500 and I knew he liked those ghost-hunter type shows. 430 00:29:15,500 --> 00:29:17,300 We had talked about going ghost hunting 431 00:29:17,333 --> 00:29:19,303 in the past, but we'd never done it. 432 00:29:19,333 --> 00:29:21,803 And this opportunity presented itself. 433 00:29:24,934 --> 00:29:27,634 So I texted him and said, "Hey, what do you think? 434 00:29:27,667 --> 00:29:29,267 You want to go ghost hunting with me?" 435 00:29:29,300 --> 00:29:30,500 He said, "Yeah. Sure!" 436 00:29:30,533 --> 00:29:32,073 And what I expected was 437 00:29:32,100 --> 00:29:33,900 that he and I would scare each other, 438 00:29:33,934 --> 00:29:36,574 and we'd just have a great time. 439 00:29:36,600 --> 00:29:39,700 I didn't expect there'd actually be anything in there. 440 00:29:43,634 --> 00:29:44,534 Okay. What have we got here? 441 00:29:45,934 --> 00:29:47,234 - Night vision. - Yeah. 442 00:29:47,266 --> 00:29:50,126 My son and I didn't really have any idea 443 00:29:50,166 --> 00:29:51,296 of what we were doing, 444 00:29:51,333 --> 00:29:53,633 so we did some research on it 445 00:29:53,667 --> 00:29:54,667 and got an idea 446 00:29:54,700 --> 00:29:57,230 of what kind of equipment we needed. 447 00:29:57,266 --> 00:29:59,296 And so we just grabbed what we could carry. 448 00:30:09,367 --> 00:30:11,727 We were just surrounded by woods. 449 00:30:11,767 --> 00:30:15,327 It was terrifying even though we didn't know 450 00:30:15,367 --> 00:30:16,797 if there was anything there. 451 00:30:19,634 --> 00:30:22,274 We kept straining to hear 452 00:30:22,300 --> 00:30:24,930 if there was anything in there, 453 00:30:24,967 --> 00:30:26,167 anything for us to worry about. 454 00:30:43,634 --> 00:30:46,304 At first it was quiet, even with your footsteps. 455 00:30:46,333 --> 00:30:47,773 The floorboards didn't even creak. 456 00:31:16,533 --> 00:31:17,573 What was that? 457 00:31:17,600 --> 00:31:20,070 At first, it was just a knock here, 458 00:31:20,600 --> 00:31:22,730 a knock over there. 459 00:31:22,767 --> 00:31:25,567 And then we were hearing sounds we had never heard before. 460 00:31:38,734 --> 00:31:41,904 But we're sure that there was an explanation for it. 461 00:31:42,533 --> 00:31:45,333 That pipes were shaking 462 00:31:45,367 --> 00:31:47,367 or that the wind was causing something. 463 00:31:55,233 --> 00:31:57,073 What is that pounding? 464 00:31:57,100 --> 00:32:01,070 And then it started building into a crescendo 465 00:32:01,100 --> 00:32:03,470 where it was doing more and more 466 00:32:03,500 --> 00:32:05,030 and more knocking and pounding. 467 00:32:28,567 --> 00:32:30,397 We kept whispering to each other, 468 00:32:30,433 --> 00:32:32,873 "What in the world are we hearing? 469 00:32:32,900 --> 00:32:33,930 What is this going on?" 470 00:32:36,066 --> 00:32:37,426 And as we walked, 471 00:32:37,467 --> 00:32:41,267 we could feel knocks were underneath our feet 472 00:32:41,300 --> 00:32:42,630 and were following us 473 00:32:42,667 --> 00:32:44,967 as we went around through the place. 474 00:32:45,767 --> 00:32:47,097 I whispered to my son, 475 00:32:47,133 --> 00:32:49,273 "I think something's following us." 476 00:32:59,734 --> 00:33:01,604 And having been a police officer 477 00:33:01,634 --> 00:33:03,934 and been in buildings in the middle of the night 478 00:33:03,967 --> 00:33:05,997 and hearing all of the creaking and popping, 479 00:33:06,033 --> 00:33:08,473 and things that can happen with air conditioning, 480 00:33:08,500 --> 00:33:10,100 and all of that, 481 00:33:10,133 --> 00:33:13,973 I was just convinced that if we looked hard enough, 482 00:33:14,000 --> 00:33:16,770 that we would find a natural explanation 483 00:33:16,800 --> 00:33:17,800 for all these things. 484 00:33:18,533 --> 00:33:19,373 Ethan. 485 00:33:23,333 --> 00:33:24,173 Come on. 486 00:33:28,300 --> 00:33:30,930 We went downstairs into the basement, 487 00:33:30,967 --> 00:33:32,897 and the air got really oppressive. 488 00:33:38,533 --> 00:33:39,673 And that's where there was a mirror, 489 00:33:39,700 --> 00:33:42,870 a gigantic mirror that was behind the bar. 490 00:33:57,734 --> 00:33:59,774 And I had my laser temperature gun, 491 00:33:59,800 --> 00:34:02,070 immediately the temperature dropped all the way 492 00:34:02,100 --> 00:34:05,170 below freezing until the point that my gun said, "Error," 493 00:34:05,200 --> 00:34:06,700 "ERR" on it. 494 00:34:06,734 --> 00:34:09,374 And then there was a resounding pounding 495 00:34:09,400 --> 00:34:10,700 or a knock on the wall. 496 00:34:14,266 --> 00:34:16,966 Then I started having 497 00:34:18,200 --> 00:34:20,030 a bit of a panic attack 498 00:34:20,066 --> 00:34:24,096 that there's something here that I don't understand 499 00:34:24,133 --> 00:34:26,733 because I just couldn't find that answer. 500 00:34:26,767 --> 00:34:29,867 I got really scared and panicky. 501 00:34:29,900 --> 00:34:33,230 And my son was absolutely terrified. 502 00:34:59,567 --> 00:35:01,927 I wanted to get to the bottom of what all this was, 503 00:35:01,967 --> 00:35:04,267 because at this point I still was not convinced 504 00:35:04,300 --> 00:35:05,230 it was paranormal. 505 00:35:05,266 --> 00:35:06,366 I was convinced 506 00:35:06,400 --> 00:35:08,770 that there was some kind of explanation for it. 507 00:35:08,800 --> 00:35:11,030 My son was convinced it was paranormal 508 00:35:11,066 --> 00:35:13,996 and he was literally coming out of his skin. 509 00:35:14,033 --> 00:35:15,473 He was terrified of it. 510 00:35:16,467 --> 00:35:18,427 I'm out of here. I can't take any more of this. 511 00:35:18,467 --> 00:35:19,897 And so we ran. 512 00:35:19,934 --> 00:35:22,204 We literally ran up the stairs. 513 00:35:31,800 --> 00:35:35,100 I dropped my son off by his apartment, 514 00:35:35,133 --> 00:35:36,573 and I kept all of the equipment. 515 00:35:36,600 --> 00:35:39,770 And I went back home and actually 516 00:35:39,800 --> 00:35:43,430 put everything up in my desk and got distracted. 517 00:35:44,233 --> 00:35:46,003 I had waited, 518 00:35:46,033 --> 00:35:47,933 I believe it was several weeks, 519 00:35:47,967 --> 00:35:50,427 before I actually looked at the footage. 520 00:35:50,467 --> 00:35:51,827 Because understand at this point, 521 00:35:51,867 --> 00:35:53,497 I'm still not convinced 522 00:35:53,533 --> 00:35:55,873 that anything paranormal was involved. 523 00:35:55,900 --> 00:35:57,100 I was very, very skeptical. 524 00:35:58,266 --> 00:36:00,666 I loaded all of the footage into my computer 525 00:36:01,200 --> 00:36:02,630 and was shocked. 526 00:36:03,166 --> 00:36:04,226 I heard a growl, 527 00:36:04,266 --> 00:36:07,296 but there was something wrong with the growl. 528 00:36:07,333 --> 00:36:09,173 It didn't sound like any animal 529 00:36:09,200 --> 00:36:10,600 that I was familiar with. 530 00:36:34,367 --> 00:36:37,167 I sat back and just stared at my computer monitor 531 00:36:37,934 --> 00:36:39,134 for a long time. 532 00:36:40,934 --> 00:36:44,634 From that point on, my son said he is not going back. 533 00:36:44,667 --> 00:36:46,067 He just doesn't feel safe. 534 00:36:46,100 --> 00:36:47,200 He doesn't know what's in there. 535 00:37:02,233 --> 00:37:06,033 I had a complicated push/pull of emotions 536 00:37:06,066 --> 00:37:07,826 where the adrenaline 537 00:37:07,867 --> 00:37:09,867 was pulling me towards the place 538 00:37:09,900 --> 00:37:11,330 and something was calling me, 539 00:37:11,367 --> 00:37:12,967 but then the other half of me 540 00:37:13,000 --> 00:37:14,570 was starting to become terrified 541 00:37:14,600 --> 00:37:16,330 that there perhaps is something here 542 00:37:16,367 --> 00:37:17,827 that I don't understand, 543 00:37:17,867 --> 00:37:19,227 and I'm not prepared to deal with. 544 00:37:25,934 --> 00:37:28,474 As a police officer, the only way to do it 545 00:37:28,500 --> 00:37:31,570 is to keep collecting more and more and more 546 00:37:31,600 --> 00:37:34,200 of my own personal experiences. 547 00:37:38,100 --> 00:37:40,670 While I was there that night, I had another camera 548 00:37:40,700 --> 00:37:44,400 that was inside the camera bag that I slung over my shoulder. 549 00:37:47,433 --> 00:37:49,373 They pulled the camera out of the bag 550 00:37:49,400 --> 00:37:51,870 and flung it across the room, and it crashed on the floor. 551 00:37:58,266 --> 00:38:01,096 And so I went over and picked up the camera, 552 00:38:01,133 --> 00:38:02,233 put it in my bag and left. 553 00:38:17,100 --> 00:38:19,700 And I would have dreams about this house. 554 00:38:19,734 --> 00:38:21,804 And I would wake up the next day and say, 555 00:38:21,834 --> 00:38:23,434 "I've got to go back to that house." 556 00:38:25,333 --> 00:38:29,303 I think the house was trying to beckon me back. 557 00:38:31,233 --> 00:38:33,133 I went in one night. 558 00:38:34,600 --> 00:38:36,970 All this time, I'd been filming the mirror. 559 00:38:37,000 --> 00:38:38,800 The minute I would start filming, 560 00:38:38,834 --> 00:38:42,434 with any of my cameras, it would begin to fog over. 561 00:38:42,467 --> 00:38:45,067 And different things would start to come and go. 562 00:38:47,467 --> 00:38:50,027 In the top right is this creature 563 00:38:50,066 --> 00:38:51,726 with its two big black eyes. 564 00:38:51,767 --> 00:38:53,097 It was absolutely frightening. 565 00:38:56,667 --> 00:38:58,197 I took one shot, 566 00:38:58,233 --> 00:39:01,633 and there's like a demonic figure. 567 00:39:01,667 --> 00:39:04,167 A demon or something sitting on my hand, 568 00:39:05,500 --> 00:39:07,470 as I'm filming this mirror. 569 00:39:10,867 --> 00:39:13,797 I got home around 3:00 a.m. 570 00:39:13,834 --> 00:39:18,274 and just was exhausted from the experience. 571 00:39:18,300 --> 00:39:20,330 I felt completely drained. 572 00:39:20,367 --> 00:39:24,697 And I just put the evidence up in my desk and went to sleep. 573 00:39:26,567 --> 00:39:29,827 The next day, I just still felt really off. 574 00:39:35,967 --> 00:39:37,497 So I just rested. 575 00:39:39,467 --> 00:39:42,097 By Wednesday, I was running a fever 576 00:39:42,133 --> 00:39:46,203 and a sore throat and felt like I had the flu. 577 00:39:48,400 --> 00:39:52,130 But then it got really serious, really fast. 578 00:39:56,667 --> 00:39:59,567 I woke up Sunday morning in intensive care, 579 00:40:00,300 --> 00:40:03,000 and I had IV bags in both arms. 580 00:40:03,033 --> 00:40:05,603 And I had e coli infection in my liver, 581 00:40:05,634 --> 00:40:08,204 in my bladder, in my kidneys, in my urinary tract. 582 00:40:08,233 --> 00:40:10,473 I had pneumonia in my left lung, 583 00:40:10,500 --> 00:40:12,300 and I had an abscess growing in my brain. 584 00:40:15,066 --> 00:40:16,526 And the doctor said, 585 00:40:16,567 --> 00:40:18,797 "Something is trying to kill you." 586 00:40:18,834 --> 00:40:20,804 But I believe the spirits attacked me 587 00:40:20,834 --> 00:40:22,434 and put me in the hospital. 588 00:40:22,467 --> 00:40:25,667 That's when I start to get really scared 589 00:40:25,700 --> 00:40:26,570 and panicky inside. 590 00:40:36,834 --> 00:40:39,304 I wasn't sure I was going to come out of it, 591 00:40:39,333 --> 00:40:41,533 but I did, and they released me, 592 00:40:42,667 --> 00:40:46,267 and I was really exhausted once I got back home. 593 00:40:46,300 --> 00:40:49,900 And I just focused on recovering and didn't do anything. 594 00:40:50,667 --> 00:40:53,127 Then about two weeks later, 595 00:40:53,166 --> 00:40:54,366 I finally felt good enough 596 00:40:54,400 --> 00:40:56,370 to look at the evidence from the lake house, 597 00:40:57,200 --> 00:40:58,600 and that's where I found 598 00:40:58,634 --> 00:41:02,404 multiple electronic voice phenomena, EVPs, saying, 599 00:41:02,433 --> 00:41:04,873 "Hospital. I'm going to put you in the hospital." 600 00:41:23,367 --> 00:41:26,897 That's when I really, really got terrified. 601 00:41:26,934 --> 00:41:30,174 There's no explanation other than I was attacked 602 00:41:30,200 --> 00:41:32,370 and put in a hospital by these spirits. 603 00:41:33,100 --> 00:41:35,300 I was really distraught, 604 00:41:35,934 --> 00:41:37,574 and that's when the owners 605 00:41:37,600 --> 00:41:39,370 put a construction fence around it, 606 00:41:39,400 --> 00:41:41,900 put up cameras and said, "No. You can't go back." 607 00:41:43,400 --> 00:41:45,070 Before I went to the house, 608 00:41:45,100 --> 00:41:48,370 I didn't really have much thought 609 00:41:48,400 --> 00:41:51,270 about the next life, the next world, 610 00:41:51,300 --> 00:41:56,030 and this house made me absolutely positive and sure 611 00:41:56,066 --> 00:41:59,196 that the spirit world is real. 612 00:41:59,867 --> 00:42:01,167 It changed my life. 43325

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.