Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:06,634 --> 00:01:11,105
- YOU KNOW THEY'RE ALL WHORES,
RIGHT?
4
00:01:11,139 --> 00:01:14,041
YEAH. ALL OF 'EM.
5
00:01:15,643 --> 00:01:18,546
I'M NOT JUST TALKING
ABOUT THE LITTLE SKANKS
6
00:01:18,579 --> 00:01:21,349
THAT HANG OUT AROUND YOUR DORM
OR YOUR FRAT OR WHATEVER,
7
00:01:21,382 --> 00:01:25,052
BUT ACTUALLY EVERY WOMAN
YOU'VE EVER KNOWN
8
00:01:25,085 --> 00:01:28,389
AND EVERY WOMAN
YOU'LL EVER MEET.
9
00:01:28,422 --> 00:01:32,226
MOM, GRANDMA,
AUNT ELLEN.
10
00:01:32,260 --> 00:01:33,427
AND THE FACT THAT
THEY'RE RELATED TO US
11
00:01:33,461 --> 00:01:35,463
DOESN'T MAKE A DIFFERENCE.
12
00:01:35,496 --> 00:01:37,731
'CAUSE AT THE END
OF THE DAY,
13
00:01:37,765 --> 00:01:40,734
GIVEN THE RIGHT
SET OF EVENTS,
14
00:01:40,768 --> 00:01:43,371
THEY WILL FUCK YOU OVER
15
00:01:43,404 --> 00:01:47,675
FOR THE SOLE REASON THAT THEY
HAVE A VAGINA AND THEY CAN.
16
00:01:50,478 --> 00:01:53,714
- NOW, CAN I GET YOU GENTLEMEN
ANYTHING ELSE?
17
00:01:53,747 --> 00:01:56,750
- COFFEE.
18
00:01:56,784 --> 00:01:58,686
MORE COFFEE AND, UM,
19
00:01:58,719 --> 00:01:59,853
I'D ACTUALLY LIKE
SOME CIGARETTES
20
00:01:59,887 --> 00:02:01,489
IF YOU HAPPEN TO HAVE THEM.
21
00:02:01,522 --> 00:02:03,257
- WE DON'T SELL CIGARETTES
HERE, SIR.
22
00:02:03,291 --> 00:02:05,893
- FINE. COFFEE, THEN.
23
00:02:12,300 --> 00:02:14,101
AND THIS NEW ONE
OF YOURS, PETER.
24
00:02:14,134 --> 00:02:18,606
JESUS CHRIST.
25
00:02:18,639 --> 00:02:21,108
I MEAN, YOU KNOW,
YOU COULD HAVE
26
00:02:21,141 --> 00:02:22,310
AT LEAST PREYED ON
A COUPLE HIGH SCHOOL GIRLS,
27
00:02:22,343 --> 00:02:23,844
GET USED TO THE THING.
28
00:02:23,877 --> 00:02:26,347
AND IF THEY FUCK YOU OVER,
WELL, IT'S NOT ANYTHING
29
00:02:26,380 --> 00:02:30,484
THAT A NIGHT OF HEAVY DRINKING
WOULDN'T TAKE CARE OF.
30
00:02:30,518 --> 00:02:32,886
- SHE'S A GOOD GIRL, CALEB.
- MM-HMM.
31
00:02:32,920 --> 00:02:35,889
TELL ME
WHERE YOU MET HER AGAIN?
32
00:02:35,923 --> 00:02:39,227
- NO, DON'T DO THAT.
- DO WHAT?
33
00:02:39,260 --> 00:02:41,762
- WHAT YOU'RE DOING.
LIKE YOU FORGOT ALREADY.
34
00:02:41,795 --> 00:02:43,564
- NO, I KNOW WHERE
YOU MET HER.
35
00:02:43,597 --> 00:02:46,300
I JUST MEAN, YOU KNOW,
GIVE ME ALL THE DETAILS,
36
00:02:46,334 --> 00:02:47,901
LIKE WE'RE GETTING OUR FUCKING
NAILS DONE OR SOMETHING.
37
00:02:47,935 --> 00:02:50,170
WHAT THE HELL
IS THE PROBLEM?
38
00:02:50,204 --> 00:02:52,240
- HOW MUCH FURTHER
DO WE HAVE TO GO?
39
00:02:52,273 --> 00:02:53,407
- I'M NOT PAYING
FOR YOUR MEAL
40
00:02:53,441 --> 00:02:55,276
UNLESS YOU TELL ME
HOW YOU MET HER,
41
00:02:55,309 --> 00:02:57,645
AND I DON'T THINK THEY TAKE
STUDENT LOAN CHECKS IN HERE.
42
00:02:59,647 --> 00:03:04,918
- WOW, THAT WAS FAST.
43
00:03:04,952 --> 00:03:06,520
COME ON.
44
00:03:06,554 --> 00:03:08,289
IT WOULD BE
AWFUL EMBARRASSING--
45
00:03:08,322 --> 00:03:12,393
TWO GROWN MEN, ONE OF THEM
HAS TO PLAY DINE AND DITCH.
46
00:03:12,426 --> 00:03:16,664
STILL WAITING.
47
00:03:16,697 --> 00:03:19,800
- I MET HER AT THE FRAT HOUSE.
- YES, I KNOW THIS PART.
48
00:03:19,833 --> 00:03:21,235
- SHE WAS
SEEING A GUY THERE,
49
00:03:21,269 --> 00:03:22,436
AND I RAN INTO HER
VISITING HIM.
50
00:03:22,470 --> 00:03:23,871
- MM-HMM.
51
00:03:23,904 --> 00:03:25,773
AND WHAT DID THE OTHER BOYS
IN THE FRAT HOUSE
52
00:03:25,806 --> 00:03:29,677
HAVE TO SAY
ABOUT YOU SEEING HER?
53
00:03:29,710 --> 00:03:30,944
- HOW SHOULD I KNOW?
54
00:03:30,978 --> 00:03:33,481
- WELL, I KNOW, PETER,
55
00:03:33,514 --> 00:03:36,384
AND I WAS ON YOUR CAMPUS
FOR 45 MINUTES.
56
00:03:36,417 --> 00:03:38,319
- SHE'S A GOOD GIRL.
SHE JUST HAS--
57
00:03:38,352 --> 00:03:40,321
- HEY. HEY, HEY, HEY.
LOOK, I'M JUST TRYING TO PROVE
58
00:03:40,354 --> 00:03:42,690
YOUR DICKHEAD ROOMMATE PIERRE
WRONG.
59
00:03:42,723 --> 00:03:44,292
- PIERRE SAID
SOMETHING ABOUT EMMA?
60
00:03:44,325 --> 00:03:46,394
- DON'T ACT SURPRISED.
PIERRE?
61
00:03:46,427 --> 00:03:48,228
THE KID'S A FUCKIN' DICK.
62
00:03:48,262 --> 00:03:50,431
I COULD TELL
BEFORE I SHOOK HIS HAND.
63
00:03:50,464 --> 00:03:53,601
IT SMELLED LIKE
PATCHOULI OIL.
64
00:03:53,634 --> 00:03:55,235
- IF YOU'RE ASKING
IF SHE HAS A REPUTATION
65
00:03:55,269 --> 00:03:56,970
FOR SLEEPING AROUND
AMONGST THOSE DICKHEADS--
66
00:03:57,004 --> 00:03:59,206
- WELL, I GUESS SHE DID CHEAT
ON HER BOYFRIEND TO BE WITH YOU.
67
00:03:59,239 --> 00:04:00,441
IT'S NOT A PROMISING START.
- OKAY, YOU KNOW WHAT?
68
00:04:00,474 --> 00:04:02,743
I'M REALLY NOT EVEN HUNGRY.
69
00:04:02,776 --> 00:04:04,812
AND, UH, I TOLD YOU
MY STUPID STORY,
70
00:04:04,845 --> 00:04:06,480
SO I'M GONNA GO WAIT
IN THE CAR.
71
00:04:06,514 --> 00:04:07,848
- WOW.
- GIVE ME THE KEYS.
72
00:04:07,881 --> 00:04:10,484
- WOW. THAT'S, UH,
THAT'S RUDE.
73
00:04:10,518 --> 00:04:11,885
- YEAH, WELL, YOU'VE BEEN RUDE
SINCE YOU PICKED ME UP,
74
00:04:11,919 --> 00:04:13,220
SO CONSIDER US EVEN.
75
00:04:13,253 --> 00:04:14,455
PLEASE GIVE ME THE KEYS,
CALEB.
76
00:04:14,488 --> 00:04:15,856
- WHAT DO YOU WANT,
MY KEYS?
77
00:04:15,889 --> 00:04:17,558
I THINK THEY'RE IN HERE
SOMEWHERE.
78
00:04:17,591 --> 00:04:19,560
AH, THAT'S MY LIGHTER.
79
00:04:19,593 --> 00:04:21,729
UH! THAT'S MY DICK.
80
00:04:21,762 --> 00:04:24,765
YOU WANT TO TRY AND OPEN MY CAR
WITH MY DICK?
81
00:04:24,798 --> 00:04:26,934
YOU KNOW, SQUISH IT UP
AGAINST THE KEYHOLE?
82
00:04:26,967 --> 00:04:27,935
I DON'T THINK
THAT'S GONNA WORK AT ALL.
83
00:04:27,968 --> 00:04:29,002
OH, HERE WE GO.
84
00:04:32,406 --> 00:04:34,708
CHECK AND SEE IF THEY
HAVE CIGARETTES NEXT DOOR?
85
00:04:34,742 --> 00:04:36,610
- THEY'RE CLOSED.
86
00:04:36,644 --> 00:04:38,746
AND THEY DON'T
SELL CIGARETTES ANYWAY.
87
00:04:38,779 --> 00:04:40,648
- WELL, THANK YOU FOR THAT.
88
00:04:40,681 --> 00:04:42,750
- CAN I GET YOU
ANYTHING ELSE?
89
00:04:42,783 --> 00:04:44,618
- YEAH,
YOU CAN WARM THIS UP,
90
00:04:44,652 --> 00:04:46,320
AND YOU CAN MAYBE
GRAB MY CHECK,
91
00:04:46,354 --> 00:04:49,990
IF YOU FIND THE TIME IN
YOUR PRECIOUS LITTLE SCHEDULE.
92
00:04:50,023 --> 00:04:53,026
FUCKIN' SLUT.
93
00:05:01,935 --> 00:05:07,675
- * I HAD A LONG...
94
00:05:07,708 --> 00:05:09,910
- WRONG KEYS, DICKHEAD.
95
00:05:12,780 --> 00:05:19,520
- * I HAD A LONG...
96
00:05:24,525 --> 00:05:29,797
* I HAD A LONG,
LONG DREAM *
97
00:05:32,533 --> 00:05:39,807
* I HAD A LONG DREAM
ABOUT SWIMMIN' *
98
00:05:40,941 --> 00:05:43,811
* ACROSS THE SEA
99
00:06:09,737 --> 00:06:12,773
- ARE YOU NOT SLEEPING
AGAIN?
100
00:06:12,806 --> 00:06:14,742
CALEB!
101
00:06:14,775 --> 00:06:15,843
- YEAH?
102
00:06:15,876 --> 00:06:18,011
WHAT?
103
00:06:18,045 --> 00:06:20,581
- HOW LONG HAS IT BEEN
SINCE YOU SLEPT?
104
00:06:20,614 --> 00:06:24,452
- I DON'T KNOW.
A WEEK?
105
00:06:24,485 --> 00:06:26,954
- HOW SAFE IS IT TO DRIVE
WITH YOU WHEN YOU HAVEN'T SLEPT?
106
00:06:26,987 --> 00:06:29,657
- I'M NOT GONNA LIE
TO YOU, PETER.
107
00:06:29,690 --> 00:06:31,091
IT'S NOT THAT SAFE.
108
00:07:07,961 --> 00:07:09,897
- EM!
- HI!
109
00:07:09,930 --> 00:07:11,932
- GOD.
110
00:07:11,965 --> 00:07:13,467
I THOUGHT I HEARD KNOCKING,
111
00:07:13,501 --> 00:07:14,935
AND THEN I SAW
YOUR BROTHER'S CAR.
112
00:07:14,968 --> 00:07:16,136
THAT'S--IS THAT YOUR BROTHER?
- YEAH, YEAH.
113
00:07:16,169 --> 00:07:19,172
- OH. HI.
- HI.
114
00:07:21,074 --> 00:07:23,611
I FEEL LIKE I HAVEN'T SEEN
YOUR FACE IN A LONG TIME.
115
00:07:23,644 --> 00:07:25,613
- I KNOW.
116
00:07:25,646 --> 00:07:26,647
- ARE YOUR FOLKS AWAKE?
117
00:07:26,680 --> 00:07:28,482
- OH, GOD, NO.
118
00:07:28,516 --> 00:07:29,750
YOU KNOW, THEY'RE PROBABLY
STILL DRUNK AT THIS HOUR.
119
00:07:29,783 --> 00:07:30,984
- OH.
120
00:07:31,018 --> 00:07:34,922
SO, UH, SHOULD WE--
SHOULD WE GO?
121
00:07:34,955 --> 00:07:36,690
- YEAH. OH, CAN YOU HELP ME
WITH THAT ONE?
122
00:07:36,724 --> 00:07:38,959
- OH, YEAH.
I'LL TAKE THIS.
123
00:07:38,992 --> 00:07:40,994
- THANKS.
124
00:07:46,567 --> 00:07:49,570
- CALEB, THIS IS
EMMA GAINSBOROUGH.
125
00:07:49,603 --> 00:07:51,471
- HEY.
- HEY. CALEB.
126
00:07:51,505 --> 00:07:54,174
- NICE TO MEET YOU.
EMMA.
127
00:07:54,207 --> 00:07:55,809
GOSH, I'VE HEARD
SO MUCH ABOUT YOU,
128
00:07:55,843 --> 00:07:57,811
I FEEL LIKE YOU'RE FAMOUS.
129
00:08:00,714 --> 00:08:04,518
- OKAY. ARE YOU GUYS
GONNA GET IN, OR--?
130
00:08:04,552 --> 00:08:06,453
- YEAH. I JUST THOUGHT
YOU TWO SHOULD MEET
131
00:08:06,486 --> 00:08:07,855
BEFORE WE ALL
CRAM IN YOUR CAR.
132
00:08:07,888 --> 00:08:10,758
- WELL, I AM SO SORRY,
YOUR ROYAL MAJESTY.
133
00:08:10,791 --> 00:08:12,993
NEXT TIME I'LL, UM,
I'LL BRING THE ROLLS
134
00:08:13,026 --> 00:08:15,162
SO YOU CAN STRETCH OUT.
135
00:08:17,531 --> 00:08:19,833
WHAT THE FUCK
IS WRONG WITH YOU?
136
00:08:19,867 --> 00:08:22,570
- DO YOU WANT
THE WINDOW SEAT?
137
00:08:22,603 --> 00:08:23,971
'CAUSE IT MIGHT BE
A LITTLE MORE COMFORTABLE
138
00:08:24,004 --> 00:08:25,138
SINCE YOU DON'T KNOW HIM.
139
00:08:25,172 --> 00:08:26,874
- OH, NO.
NO, IT'S FINE.
140
00:08:26,907 --> 00:08:28,842
- I CAN, UH,
I CAN TOTALLY HEAR YOU.
141
00:08:28,876 --> 00:08:30,611
FYI.
142
00:08:32,546 --> 00:08:34,882
- I'M RIGHT HERE. I'M, LIKE,
FOUR FEET FROM YOU,
143
00:08:34,915 --> 00:08:37,184
SO IF YOU WANT TO--OH,
YOU'RE DONE CHATTING?
144
00:08:37,217 --> 00:08:39,119
OKAY, COME ON IN.
145
00:08:39,152 --> 00:08:41,789
- HI. OH.
- UH, THIS IS TOUGH.
146
00:08:41,822 --> 00:08:43,957
YOU MIGHT WANT TO--JUST
LIFTING THE LEG OVER IS--
147
00:08:43,991 --> 00:08:47,494
- RIGHT. UH...
148
00:08:47,527 --> 00:08:50,664
- WOW, YOU'RE PRETTY GOOD
AT THAT.
149
00:08:52,966 --> 00:08:56,136
- UH-UH-UH-UH AH-AH
EH-EH-EH-EH.
150
00:08:56,169 --> 00:08:57,638
WHOA!
151
00:08:57,671 --> 00:08:59,740
READY?
152
00:09:06,980 --> 00:09:07,981
SORRY.
153
00:09:17,324 --> 00:09:18,792
- ALL RIGHT, ONE MORE,
ONE MORE.
154
00:09:18,826 --> 00:09:21,762
WATCH THIS. ARRR!
KGGHH!
155
00:09:21,795 --> 00:09:23,897
SORRY.
156
00:09:26,299 --> 00:09:27,868
OH!
- SORRY.
157
00:09:27,901 --> 00:09:29,737
- THAT WAS--I USUALLY
PUT MY ARM OUT.
158
00:09:29,770 --> 00:09:32,572
- I THOUGHT WE TALKED
ABOUT THE SMOKING IN THE CAR.
159
00:09:32,606 --> 00:09:34,141
- OH, NO, NO.
IT'S FINE, HONEY.
160
00:09:34,174 --> 00:09:35,709
- NO, IT'S NOT, BECAUSE
I KNOW YOU DON'T LIKE IT,
161
00:09:35,743 --> 00:09:37,911
AND I SPECIFICALLY TOLD YOU
NOT TO SMOKE.
162
00:09:37,945 --> 00:09:40,914
- OKAY, OKAY. I GOT IT.
TAKE IT EASY.
163
00:09:40,948 --> 00:09:43,216
- DON'T TELL ME
TO TAKE IT EASY.
164
00:09:43,250 --> 00:09:46,319
- YOUR PARENTS' HOME
IS BEAUTIFUL, BY THE WAY.
165
00:09:46,353 --> 00:09:47,721
- OH, THANK YOU.
166
00:09:47,755 --> 00:09:49,189
- NOW, DO YOU KNOW
THE ARCHITECT,
167
00:09:49,222 --> 00:09:50,557
BY ANY CHANCE?
168
00:09:50,590 --> 00:09:52,092
- NO, I DON'T.
169
00:09:52,125 --> 00:09:54,828
MY PARENTS BUILT IT BEFORE
MY SISTER AND I WERE BORN.
170
00:09:54,862 --> 00:09:56,029
- OH, YOU HAVE A SISTER?
- YEAH.
171
00:09:56,063 --> 00:09:57,698
- I TOLD YOU SHE HAS
AN OLDER SISTER.
172
00:09:57,731 --> 00:09:59,833
- NO, I DON'T THINK YOU DID,
PETER.
173
00:09:59,867 --> 00:10:02,870
THE ONLY THING YOU TOLD ME
WAS NOT TO SMOKE IN THE CAR,
174
00:10:02,903 --> 00:10:04,972
WHICH I FORGOT.
MY MISTAKE.
175
00:10:05,005 --> 00:10:07,307
BUT NOTHING ABOUT
AN OLDER SISTER,
176
00:10:07,340 --> 00:10:10,043
AS FAR AS I REMEMBER.
- I TOLD HIM.
177
00:10:10,077 --> 00:10:11,645
- THAT'S FINE.
I DON'T CARE.
178
00:10:11,679 --> 00:10:14,581
- ANYWAY, IT'S A LOVELY HOME,
AND, UH...
179
00:10:14,614 --> 00:10:16,049
- THANK YOU.
180
00:10:16,083 --> 00:10:17,918
- AND I WOULD LOVE TO KNOW
WHO BUILT IT SOMETIME,
181
00:10:17,951 --> 00:10:19,853
IF YOU'RE EVER TALKING
TO YOUR PARENTS AND REMEMBER.
182
00:10:19,887 --> 00:10:20,921
- OH, SURE.
- GREAT.
183
00:10:20,954 --> 00:10:23,590
- YEAH.
- THANK YOU.
184
00:10:23,623 --> 00:10:25,225
I BUILD HOMES.
185
00:10:25,258 --> 00:10:27,094
I DON'T KNOW IF PETER--HE
PROBABLY MENTIONED THAT YOU YOU.
186
00:10:27,127 --> 00:10:28,996
- OH, NO, HE DIDN'T.
- WELL, I DIDN'T TELL HER THAT
187
00:10:29,029 --> 00:10:31,331
BECAUSE THAT'S NOT TRUE.
- I'M SORRY?
188
00:10:31,364 --> 00:10:32,933
- YOU'RE A CONSTRUCTION WORKER.
- UH-HUH.
189
00:10:32,966 --> 00:10:36,303
- OKAY?
- YEAH, I CONSTRUCT HOMES.
190
00:10:36,336 --> 00:10:38,138
SEE, THE WORDS "CONSTRUCT"
AND "BUILD"
191
00:10:38,171 --> 00:10:39,740
ARE SYNONYMOUS, PETER.
192
00:10:39,773 --> 00:10:41,008
I DON'T KNOW
IF YOU DON'T KNOW THAT
193
00:10:41,041 --> 00:10:42,910
OR IF YOU JUST
ARE PLAYING AROUND.
194
00:10:42,943 --> 00:10:44,077
- BY ASKING ABOUT
THE ARCHITECT
195
00:10:44,111 --> 00:10:45,212
AND THEN IMMEDIATELY
THEREAFTER
196
00:10:45,245 --> 00:10:47,314
SAYING THAT YOU
BUILD HOMES
197
00:10:47,347 --> 00:10:48,849
IMPLIES THAT YOU WERE
AN ARCHITECT
198
00:10:48,882 --> 00:10:53,754
WHICH YOU ARE NOT.
- UH-HUH. OKAY.
199
00:10:58,425 --> 00:11:00,660
- ARE YOU GONNA BE JOINING US
FOR THANKSGIVING, CALEB?
200
00:11:00,694 --> 00:11:02,896
- NO, NO. I'M AFRAID
THIS CAR RIDE
201
00:11:02,930 --> 00:11:05,799
WILL BE OUR ONLY TIME
TOGETHER, EMMA.
202
00:11:05,833 --> 00:11:07,334
UNLESS, OF COURSE,
AMTRAK DECIDES
203
00:11:07,367 --> 00:11:09,970
TO TAKE EVERY YAHOO WITH A PHONE
SERIOUSLY
204
00:11:10,003 --> 00:11:11,939
WHEN THEY CALL IN
A FUCKIN' BOMB THREAT.
205
00:11:11,972 --> 00:11:13,206
- THEY'LL BE RUNNING AGAIN
BY SUNDAY.
206
00:11:13,240 --> 00:11:14,875
I ALREADY CHECKED.
- LET'S HOPE.
207
00:11:14,908 --> 00:11:16,944
- WHY WON'T YOU BE JOINING US?
ARE YOU WORKING?
208
00:11:16,977 --> 00:11:20,881
- NO.
- OH.
209
00:11:20,914 --> 00:11:22,816
- MY DAD AND I AREN'T
ON THE BEST OF TERMS,
210
00:11:22,850 --> 00:11:25,452
SO THAT'S ALL THAT IS.
211
00:11:29,389 --> 00:11:31,324
- I'M--I'M SORRY.
- NO, DON'T BE.
212
00:11:31,358 --> 00:11:35,195
IT'S NOT A BIG DEAL.
213
00:11:35,228 --> 00:11:40,400
OKAY, WHO'S HUNGRY?
I COULD USE A CIGARETTE.
214
00:12:59,146 --> 00:13:02,382
- YOU'RE NOT GONNA PULL UP
ANY FURTHER?
215
00:13:05,118 --> 00:13:10,490
OKAY. WELL, I GUESS
WE'LL BE GOING, THEN.
216
00:13:10,523 --> 00:13:12,559
- I GOT IT.
217
00:13:19,499 --> 00:13:23,470
THANK YOU, CALEB.
- HMM. DON'T MENTION IT.
218
00:13:23,503 --> 00:13:26,006
- I THINK THAT'S IT.
219
00:13:27,507 --> 00:13:29,076
OKAY.
220
00:13:29,109 --> 00:13:31,044
- OH, HEY, YOU GUYS,
221
00:13:31,078 --> 00:13:33,480
IF YOU NEED ANYTHING
WHILE YOU'RE IN TOWN--
222
00:13:33,513 --> 00:13:36,116
A RIDE,
YOU WANT TO BORROW SOME MONEY,
223
00:13:36,149 --> 00:13:37,550
A MASSAGE,
224
00:13:37,584 --> 00:13:40,854
GO AHEAD AND ASK THAT
FUCKING ASSHOLE DONALD.
225
00:13:40,888 --> 00:13:41,889
OKAY?
226
00:13:41,922 --> 00:13:44,357
- THANKS.
- BYE.
227
00:14:09,282 --> 00:14:11,084
- DO YOU MIND
IF I MOVE THIS STUFF?
228
00:14:11,118 --> 00:14:12,452
- SURE, YEAH, THAT'S FINE.
229
00:14:12,485 --> 00:14:14,854
JUST KEEP CHAPTER SEVEN
ON TOP.
230
00:14:14,888 --> 00:14:17,991
- CHAPTER SEVEN.
- THANKS.
231
00:14:23,863 --> 00:14:26,033
- HEY, YOU WEREN'T
KIDDING THERE, BOY-O.
232
00:14:26,066 --> 00:14:28,902
SHE'S LIKE A LITTLE ANGEL.
233
00:14:28,936 --> 00:14:31,138
DARK ANGEL, REALLY, WHICH IS
KIND OF SEXIER IN A WAY.
234
00:14:31,171 --> 00:14:35,075
- DAD, PLEASE, NOT EVERYBODY
IS AS DEAF AS YOU ARE, OKAY?
235
00:14:35,108 --> 00:14:37,577
SHE'LL HEAR YOU.
- SO WHAT?
236
00:14:37,610 --> 00:14:39,312
YOU THINK
A YOUNG LADY LIKE THAT
237
00:14:39,346 --> 00:14:41,581
DOESN'T LIKE HEARING
HOW GODDAMN GORGEOUS SHE IS?
238
00:14:41,614 --> 00:14:45,185
SHIT, YOU GOTTA TELL IT
TO 'EM EVERY TEN MINUTES.
239
00:14:48,121 --> 00:14:49,990
BOY, I BET SHE'S A TIGER
IN BED, HUH?
240
00:14:50,023 --> 00:14:52,059
- DAD!
241
00:14:52,092 --> 00:14:55,128
I REALLY DON'T FEEL COMFORTABLE
WITH YOU ASKING ME ABOUT THAT.
242
00:14:55,162 --> 00:14:57,197
- ALL RIGHT.
JESUS, PETER.
243
00:14:57,230 --> 00:14:59,332
WHEN DID YOU BECOME
SUCH A STICK IN THE MUD?
244
00:14:59,366 --> 00:15:02,936
JEEZ, YOU'RE LIKE
MY OLD MAN.
245
00:15:04,671 --> 00:15:08,075
HEY, COME ON.
I'M JUST--
246
00:15:08,108 --> 00:15:09,876
I'M JUST BREAKING YOUR BALLS
A LITTLE BIT. COME HERE.
247
00:15:09,909 --> 00:15:11,611
IT'S JUST 'CAUSE I'M SO DAMN
PROUD OF YOU.
248
00:15:11,644 --> 00:15:14,081
YOU KNOW THAT, RIGHT?
- YEAH, I KNOW, I KNOW, I KNOW.
249
00:15:14,114 --> 00:15:16,549
JUST BE NICE TO HER, OKAY?
- YEAH.
250
00:15:16,583 --> 00:15:18,418
- LEAVE THE COMPLIMENTS
UP TO ME, OKAY?
251
00:15:18,451 --> 00:15:20,020
- I'LL DO MY BEST.
252
00:15:20,053 --> 00:15:22,122
- THE TABLE'S SET
IF YOU GUYS ARE READY.
253
00:15:22,155 --> 00:15:24,157
- WE'RE SURE READY
FOR YOU, DARLIN'.
254
00:15:25,658 --> 00:15:28,361
NO, EMMA, I CAN'T BELIEVE
FOR ONE MINUTE
255
00:15:28,395 --> 00:15:29,896
THAT YOUR OLDER SISTER
IS HALF AS PRETTY AS YOU.
256
00:15:29,929 --> 00:15:32,499
- OH, I DON'T KNOW,
MR. SINCLAIRE.
257
00:15:32,532 --> 00:15:33,633
SHE'S AWFULLY PRETTY.
258
00:15:33,666 --> 00:15:36,469
- PLEASE. DON. DONALD.
DONNY.
259
00:15:36,503 --> 00:15:38,371
ANYTHING
BUT MR. SINCLAIRE, OKAY?
260
00:15:38,405 --> 00:15:42,075
- OKAY, SURE.
261
00:15:42,109 --> 00:15:44,644
- DOES YOUR SISTER DYE HER HAIR
JET BLACK LIKE THAT?
262
00:15:44,677 --> 00:15:46,679
IT'S VERY FLATTERING ON YOU
WITH YOUR--WITH THE BLUE EYES.
263
00:15:46,713 --> 00:15:48,648
- YOU KNOW, EMMA'S AT THE TOP
OF HER CLASS, DAD.
264
00:15:48,681 --> 00:15:50,417
- YOU DON'T SAY.
- MM-HMM.
265
00:15:50,450 --> 00:15:52,285
- WHAT MIGHT YOU
BE STUDYING, EMMA?
266
00:15:52,319 --> 00:15:54,154
- UM, I'M A PSYCH MAJOR.
267
00:15:54,187 --> 00:15:57,190
- REALLY? SO ARE WE ALL
AS FUCKED UP AS THEY SAY?
268
00:15:58,558 --> 00:16:01,094
- UM...
269
00:16:01,128 --> 00:16:02,529
UH, I DON'T KNOW.
270
00:16:02,562 --> 00:16:04,364
ACTUALLY, THE ONLY THING
WE SEEM TO BE STUDYING
271
00:16:04,397 --> 00:16:05,665
IS WHY MEN
HATE THEIR FATHERS
272
00:16:05,698 --> 00:16:09,602
AND WANT TO SLEEP
WITH THEIR MOTHERS.
273
00:16:09,636 --> 00:16:11,438
- THIS WORLD NEEDS
SHARP WOMEN, EMMA.
274
00:16:11,471 --> 00:16:12,639
I SWEAR TO GOD,
275
00:16:12,672 --> 00:16:14,407
EVERY TIME I TURN ON
THE TELEVISION,
276
00:16:14,441 --> 00:16:16,076
THERE'S A WOMAN
WITH SOMETHING TO SAY
277
00:16:16,109 --> 00:16:17,677
AND I'LL BE DAMNED
IF I'VE SEEN ONE OF THEM
278
00:16:17,710 --> 00:16:20,680
I CAN LISTEN TO
FOR MORE THAN FIVE MINUTES.
279
00:16:20,713 --> 00:16:23,050
- OH. THANK YOU.
280
00:16:23,083 --> 00:16:25,118
- YOU'RE WELCOME.
281
00:17:19,806 --> 00:17:22,109
- I KN--
282
00:17:23,776 --> 00:17:27,046
HELLO.
283
00:17:28,381 --> 00:17:31,251
HELLO?
284
00:17:40,693 --> 00:17:42,495
- I CAN HEAR YOU BREATHING,
HANNAH.
285
00:17:42,529 --> 00:17:44,131
I KNOW WHAT YOUR BREATH
SOUNDS LIKE.
286
00:17:44,164 --> 00:17:46,766
WHY ARE YOU DOING THIS?
287
00:17:53,840 --> 00:17:57,310
- EITHER SAY SOMETHING
OR DON'T FUCKIN' CALL ME, OKAY?
288
00:17:57,344 --> 00:17:58,811
YOU'RE TORTURING ME
WITH THIS.
289
00:17:58,845 --> 00:18:02,815
YOU'RE FUCKIN'
TORTURING ME.
290
00:18:20,533 --> 00:18:22,602
HEY. HEY.
291
00:18:22,635 --> 00:18:24,471
LOOK--LOOK AT THE CAMERA.
292
00:18:33,346 --> 00:18:35,348
THANKS.
293
00:19:38,678 --> 00:19:40,547
- HEY, CALEB.
294
00:19:40,580 --> 00:19:41,748
CALEB!
- WHAT?
295
00:19:41,781 --> 00:19:43,683
- WHY ARE YOU NAILING
THAT HARD?
296
00:19:43,716 --> 00:19:47,387
ARE WE SUPPOSED TO BE NAILING
HARDER WITH THIS ONE?
297
00:19:52,592 --> 00:19:55,928
HEY, YOU EVER WATCH
THE SPANISH CHANNEL
298
00:19:55,962 --> 00:19:57,330
THAT'S ON YOUR TELEVISION?
299
00:19:57,364 --> 00:19:59,299
- NO.
300
00:19:59,332 --> 00:20:01,468
- YOU SHOULD. THE GIRLS
ARE WICKED HOT.
301
00:20:01,501 --> 00:20:02,869
- YOU JUST DISCOVERED
BURNERS?
302
00:20:02,902 --> 00:20:04,371
DISCOVERED, LIKE,
WHAT IT IS, WHAT IT MEANS?
303
00:20:04,404 --> 00:20:06,606
- NO, ACTUALLY
I WAS WATCHING, UH,
304
00:20:06,639 --> 00:20:09,542
THAT CREEP SHOW GIRL,
ELVIRA, WHEN I WAS LITTLE.
305
00:20:09,576 --> 00:20:11,711
SHE HAD THAT LONG, DARK HAIR?
- ELVIRA?
306
00:20:11,744 --> 00:20:12,845
- HAVE YOU EVER SEEN
HER TITS?
307
00:20:12,879 --> 00:20:15,214
- YEAH.
AND SHE'S, LIKE, 60.
308
00:20:15,248 --> 00:20:17,717
- IF YOU LOOK AT THE PICTURES
OF HER WHEN SHE WAS YOUNGER,
309
00:20:17,750 --> 00:20:19,852
AND I USED TO WATCH IT,
AND I USED TO THINK
310
00:20:19,886 --> 00:20:21,854
THAT I WANTED TO BE
IN THAT SHOW WITH HER.
311
00:20:21,888 --> 00:20:23,456
LIKE, WE COULD BE FRIENDS,
YOU KNOW?
312
00:20:23,490 --> 00:20:24,724
LIKE, SHE COULD TAKE CARE
OF ME AND STUFF
313
00:20:24,757 --> 00:20:25,958
AND I COULD HANG OUT
WITH HER?
314
00:20:25,992 --> 00:20:27,594
- THAT'S QUITE A FANTASY,
J.T.
315
00:20:27,627 --> 00:20:29,329
- JUST--CAN I TELL YOU
THE STORY?
316
00:20:29,362 --> 00:20:33,300
- J.T., DO YOU EVER JUST THINK
ABOUT THE SHIT YOU SAY
317
00:20:33,333 --> 00:20:35,735
AND--AND THINK, UH,
318
00:20:35,768 --> 00:20:37,570
WOW, I SHOULD DEFINITELY
KILL MYSELF.
319
00:20:37,604 --> 00:20:40,507
DO YOU EVER THINK THAT?
320
00:20:53,553 --> 00:20:56,489
- HEY, PETER, YOU SURE YOU DON'T
WANT TO USE MY BOWLING SHOES?
321
00:20:56,523 --> 00:21:00,560
- YES, DAD, I'M SURE.
322
00:21:00,593 --> 00:21:01,994
- WHAT, IS ANDY ROONEY
DRESSING YOU NOW?
323
00:21:03,763 --> 00:21:05,465
- RIGHT?
324
00:21:06,999 --> 00:21:08,568
COME ON, TAKE THE SHOES.
325
00:21:08,601 --> 00:21:10,370
THEY'RE JUST
SITTING UP THERE IN A BOX.
326
00:21:10,403 --> 00:21:11,404
- YEAH, WELL, MAYBE YOU
SHOULDN'T HAVE GOTTEN
327
00:21:11,438 --> 00:21:12,772
THROWN OUT OF THE LEAGUE.
328
00:21:12,805 --> 00:21:16,609
- THE LEAGUE PRESIDENT
IS A TOTAL FAGGOT, OKAY?
329
00:21:16,643 --> 00:21:18,845
NOW I SAY ONE THING,
AND I MEAN,
330
00:21:18,878 --> 00:21:21,548
LITERALLY,
ONE THING AS A JOKE,
331
00:21:21,581 --> 00:21:22,782
AND I GET THROWN OUT
OF THE LEAGUE.
332
00:21:24,784 --> 00:21:27,286
- I'M NOT A HOMOPHOBE.
333
00:21:27,320 --> 00:21:28,821
DO I LOOK LIKE
A HOMOPHOBE?
334
00:21:30,957 --> 00:21:32,892
I LOVE THE GAYS.
335
00:21:32,925 --> 00:21:34,694
I MEAN, NOT, YOU KNOW--
- YEAH.
336
00:21:34,727 --> 00:21:36,363
- NOT LIKE--
- YEAH, OKAY, DAD.
337
00:21:36,396 --> 00:21:38,831
WE'RE LEAVING.
GO BACK TO YOUR BOOK, OKAY?
338
00:21:38,865 --> 00:21:40,967
I'LL SAY HELLO TO YOUR
OLD CRONIES IF I SEE THEM.
339
00:21:41,000 --> 00:21:43,670
- AT LEAST TAKE MY BALL.
340
00:21:43,703 --> 00:21:45,405
- DAD, I BOWL, LIKE,
ONCE A YEAR.
341
00:21:45,438 --> 00:21:46,873
I DON'T NEED A CUSTOM
BOWLING BALL.
342
00:21:46,906 --> 00:21:49,876
- HEY, MY BALL AND I WERE
LEGENDS IN THIS TOWN,
343
00:21:49,909 --> 00:21:52,645
AND IT'S YOUR RESPONSIBILITY
TO CARRY ON THAT LEGACY.
344
00:21:52,679 --> 00:21:55,948
- BYE, DAD.
- BYE.
345
00:21:55,982 --> 00:21:57,016
- WAIT!
346
00:22:00,887 --> 00:22:06,659
- * SHE'S MY ALIBI
347
00:22:06,693 --> 00:22:10,797
* AND SHE GETS ME HIGH
348
00:22:12,532 --> 00:22:15,902
* WELL, SHE'S A WORKER
AT THE GROCERY *
349
00:22:15,935 --> 00:22:19,038
* AND SHE'S TO CARE ABOUT
ONLY ME *
350
00:22:19,071 --> 00:22:20,973
* BABY, GET BACK
351
00:22:25,778 --> 00:22:31,551
* SHE'S MY 9:00 TO 5:00
352
00:22:31,584 --> 00:22:34,954
* AND SHE MAKES ME SMILE
353
00:22:34,987 --> 00:22:36,689
- HEY, CALEB,
I GOT YOU A BEER.
354
00:22:39,592 --> 00:22:41,561
WHOA.
355
00:22:41,594 --> 00:22:42,795
IS THAT HANNAH, MAN?
356
00:22:42,829 --> 00:22:43,996
- NO.
357
00:22:44,030 --> 00:22:45,432
- YOU KNOW, DUDE,
I THINK IT IS.
358
00:22:45,465 --> 00:22:47,534
- NO, IT'S NOT, J.T.
359
00:22:47,567 --> 00:22:49,035
AND YOU JUST
SHUT THE FUCK UP
360
00:22:49,068 --> 00:22:51,571
OR I'M GONNA KNOCK YOUR
FUCKIN' TEETH OUT, OKAY?
361
00:22:51,604 --> 00:22:53,940
- OKAY.
UH, SORRY.
362
00:22:53,973 --> 00:22:55,942
I THINK IT'S YOUR TURN
TO BOWL, THOUGH, MAN.
363
00:22:55,975 --> 00:22:57,644
TAKE MY TURN.
364
00:22:57,677 --> 00:22:59,479
I DON'T CARE.
- CALEB, IT'S THE SIXTH INNING.
365
00:22:59,512 --> 00:23:00,713
I DON'T THINK ROCKY--
- IT'S THE SIXTH FRAME.
366
00:23:00,747 --> 00:23:02,782
WE'RE IN THE SIXTH FRAME,
J.T.
367
00:23:02,815 --> 00:23:05,918
HOW MANY YEARS HAVE YOU
BEEN PLAYING THIS--
368
00:23:05,952 --> 00:23:08,821
HERE, GIVE ME A BALL.
HERE.
369
00:23:08,855 --> 00:23:11,390
YEAH? HERE.
370
00:23:11,424 --> 00:23:13,493
HOW'S THAT? IS THAT
GOOD ENOUGH FOR YOU?
371
00:23:13,526 --> 00:23:15,862
YOU ASSHOLE.
- DO YOU WANT YOUR BEER?
372
00:23:15,895 --> 00:23:17,363
- WHERE THE FUCK
ARE YOU GOING?
373
00:23:17,396 --> 00:23:18,831
- I NEED SMOKES.
374
00:23:18,865 --> 00:23:22,735
- HE'S LIKE A GODDAMN FART
IN A FRYING PAN.
375
00:23:26,606 --> 00:23:27,907
- HEY.
- HI.
376
00:23:27,940 --> 00:23:28,908
- HI, MOLLY, HOW ARE YOU?
- HI, CALEB.
377
00:23:28,941 --> 00:23:30,477
GOOD. HOW ARE YOU?
378
00:23:30,510 --> 00:23:31,711
- CAN I JUST GET A PACK
OF CIGARETTES, PLEASE?
379
00:23:31,744 --> 00:23:34,013
- YEAH, UM, I GOT, UH,
I GOT MENTHOLS.
380
00:23:34,046 --> 00:23:36,048
I GOT, UH--
- IT'S--ANYTHING IS FINE.
381
00:23:36,082 --> 00:23:37,884
- WHATEVER? OKAY.
- YEAH, THAT'S--
382
00:23:37,917 --> 00:23:41,120
- YOU'RE EASY, HUH?
- YEAH.
383
00:23:41,153 --> 00:23:44,023
- THESE MENTHOLS.
- UH, OKAY.
384
00:23:44,056 --> 00:23:45,925
- NO, NO, NO, NO. DON'T--
DON'T GIVE ME YOUR MONEY.
385
00:23:45,958 --> 00:23:47,126
I DON'T WANT IT.
- REALLY?
386
00:23:47,159 --> 00:23:48,928
- YEAH, REALLY.
- THANK YOU, MOLLY.
387
00:23:48,961 --> 00:23:50,897
- YOU'RE WELCOME.
- UM, I GUESS I'LL--
388
00:23:50,930 --> 00:23:51,931
I'LL, UH,
I'LL SEE YOU AROUND.
389
00:23:51,964 --> 00:23:53,065
- YEAH, I HOPE.
390
00:23:53,099 --> 00:23:54,567
- CALEB.
- HEY.
391
00:23:54,601 --> 00:23:55,868
- HI.
392
00:23:55,902 --> 00:23:57,970
- HOW ARE YOU?
393
00:23:58,004 --> 00:23:59,138
- EMMA.
394
00:23:59,171 --> 00:24:00,973
- YEAH, NO, I KNOW.
I'M--
395
00:24:01,007 --> 00:24:02,809
- OH.
YOU BOWL HERE?
396
00:24:02,842 --> 00:24:06,846
- WELL, IT'S THE ONLY
BOWLING ALLEY IN TOWN, SO...
397
00:24:06,879 --> 00:24:08,615
- OH. YEAH.
- KIND OF...
398
00:24:08,648 --> 00:24:10,149
- THAT'S TRUE. OH, DID YOU
SEE PETER OVER THERE?
399
00:24:10,182 --> 00:24:11,951
WE'RE IN--WE'RE IN LANE ONE.
- I DID, YEAH.
400
00:24:11,984 --> 00:24:13,185
- DO YOU WANT TO COME
AND JOIN US?
401
00:24:13,219 --> 00:24:17,189
- NO. YOU KNOW,
I'M IN THE MIDDLE
402
00:24:17,223 --> 00:24:19,158
OF A LEAGUE MATCH RIGHT NOW,
SO I'M KIND OF--
403
00:24:19,191 --> 00:24:23,195
- OH.
- IT'S FUCKIN' LAME.
404
00:24:23,229 --> 00:24:26,666
- BUT, UH, ANYWAY...
405
00:24:26,699 --> 00:24:27,700
- WHAT?
406
00:24:29,602 --> 00:24:32,705
- HEY, CAN--CAN YOU TELL ME
WHY PETER IS, ALL OF A SUDDEN,
407
00:24:32,739 --> 00:24:34,907
HE'S DRESSING LIKE, UH, LIKE
MIKE WALLACE OR SOMETHING?
408
00:24:36,242 --> 00:24:38,010
- IS HE--IS HE A REPUBLICAN
NOW OR--?
409
00:24:38,044 --> 00:24:41,480
- YEAH, YOUR DAD SAID SOMETHING
ABOUT THAT TOO.
410
00:24:44,483 --> 00:24:48,555
- WELL, NO, IT WAS NICE TO,
UH, TO SEE YOU.
411
00:24:48,588 --> 00:24:49,689
- YEAH.
GOOD TO SEE YOU TOO.
412
00:24:49,722 --> 00:24:52,792
OH, CALEB, UM...
413
00:24:52,825 --> 00:24:55,161
- YEAH?
414
00:24:55,194 --> 00:24:58,464
- CAN I MAYBE BUM A COUPLE
CIGARETTES OFF OF YOU?
415
00:24:58,497 --> 00:25:01,568
- I-I THOUGHT YOU DIDN'T
LIKE CIGARETTE SMOKE
416
00:25:01,601 --> 00:25:02,802
OR SOMETHING.
417
00:25:02,835 --> 00:25:05,237
- WELL, ACTUALLY PETER
DOESN'T.
418
00:25:05,271 --> 00:25:06,706
I-I SMOKE.
419
00:25:06,739 --> 00:25:08,007
HE DOESN'T REALLY
KNOW THAT,
420
00:25:08,040 --> 00:25:11,978
SO I KIND OF SNEAK A COUPLE
AT A TIME.
421
00:25:14,581 --> 00:25:15,982
YOU KNOW.
422
00:25:16,015 --> 00:25:17,884
PLEASE?
423
00:25:17,917 --> 00:25:20,653
- SURE. UM...
424
00:25:23,122 --> 00:25:24,791
HOW MANY?
- JUST TWO.
425
00:25:24,824 --> 00:25:27,226
- THERE YOU GO.
- THANK YOU.
426
00:25:29,996 --> 00:25:31,530
OH, SORRY.
427
00:25:31,564 --> 00:25:33,199
IT'S JUST EASIER
TO HIDE 'EM THERE.
428
00:25:33,232 --> 00:25:34,801
- I DON'T CARE.
429
00:25:36,268 --> 00:25:38,771
OH, AND COULD YOU
JUST NOT TELL PETER?
430
00:25:38,805 --> 00:25:41,273
- YES, IF--IF--
CAN YOU DO ME A FAVOR
431
00:25:41,307 --> 00:25:42,809
AND NOT TELL PETER
YOU SAW ME?
432
00:25:42,842 --> 00:25:45,511
- SURE.
- THANKS.
433
00:25:45,544 --> 00:25:48,214
AND DON'T TELL DONALD.
434
00:25:48,247 --> 00:25:50,516
- SURE.
- IS THAT OKAY?
435
00:25:50,549 --> 00:25:51,517
- MM-HMM. GOOD TO SEE YOU.
- THANK YOU.
436
00:25:51,550 --> 00:25:52,585
- OKAY.
437
00:26:12,271 --> 00:26:15,307
- THAT WAS SOME DISAPPEARING ACT
YOU PULLED ON US LAST NIGHT.
438
00:26:15,341 --> 00:26:16,843
- UH, SORRY.
439
00:26:16,876 --> 00:26:18,544
- YEAH, WELL,
DON'T APOLOGIZE TO ME.
440
00:26:18,577 --> 00:26:20,046
APOLOGIZE TO J.T.
441
00:26:20,079 --> 00:26:22,749
HE WAS LIKE A LOST PUPPY DOG
THE REST OF THE NIGHT.
442
00:26:22,782 --> 00:26:25,652
HE LOOKS UP TO YOU,
YOU KNOW.
443
00:26:25,685 --> 00:26:26,886
- YEAH.
444
00:26:26,919 --> 00:26:29,822
- HEY, LOOK.
445
00:26:29,856 --> 00:26:33,125
YOU WANT TO PROVE TO EVERYONE
YOU'RE AN ASSHOLE, FINE.
446
00:26:33,159 --> 00:26:36,629
J.T. IS MY NEPHEW,
A'IGHT?
447
00:26:36,663 --> 00:26:37,930
HE'S A NICE KID.
448
00:26:37,964 --> 00:26:40,266
HE'S DUMBER THAN ROCKS,
I KNOW, BUT, UH,
449
00:26:40,299 --> 00:26:43,703
HE THINKS YOU WALK ON WATER,
SO, UH...
450
00:26:45,905 --> 00:26:48,841
DON'T BE LETTING HIM DOWN
AGAIN, OKAY?
451
00:26:48,875 --> 00:26:49,842
- SURE.
452
00:26:49,876 --> 00:26:51,711
- OKAY.
453
00:26:51,744 --> 00:26:53,846
WHAT ARE YOU DOING
TOMORROW NIGHT?
454
00:26:53,880 --> 00:26:56,615
- I DON'T KNOW, ROCK. ARE YOU
ASKING ME OUT ON A DATE?
455
00:26:56,649 --> 00:26:58,785
- IT'S THANKSGIVING,
YOU DUMB SHIT.
456
00:26:58,818 --> 00:27:02,789
WHAT ARE YOU DOING?
- OH. NOTHIN'.
457
00:27:02,822 --> 00:27:04,891
I DON'T CELEBRATE THE FACT
THAT MY ANCESTORS
458
00:27:04,924 --> 00:27:06,793
EXTERMINATED
A RACE OF PEOPLE.
459
00:27:06,826 --> 00:27:09,829
- WELL, I DO. MY OLD LADY'S
A HELL OF A COOK.
460
00:27:09,862 --> 00:27:12,631
WHY DON'T YOU COME OVER?
- I'D RATHER NOT.
461
00:27:12,665 --> 00:27:17,136
- I'M NOT ASKING.
BE THERE AROUND 7:00, ALL RIGHT?
462
00:27:17,169 --> 00:27:20,707
BRING A BOTTLE OF WINE
OR SOMETHING, OKAY?
463
00:27:20,740 --> 00:27:22,842
- ALL RIGHT.
- I'M GONNA GET YOU FUCKED UP,
464
00:27:22,875 --> 00:27:24,376
AND I'M GONNA SEND YOU HOME
WITH MY NIECE.
465
00:27:24,410 --> 00:27:26,312
SHE'S UGLY AS HELL,
BUT SHE GIVES GREAT HEAD.
466
00:27:26,345 --> 00:27:28,848
- I-I-I DON'T WANT TO KNOW
ABOUT THAT.
467
00:27:28,881 --> 00:27:31,884
- HMM. SO I'M TOLD.
468
00:27:31,918 --> 00:27:34,854
- JESUS, ROCK, JUST--
- WELL, WHATEVER, YEAH.
469
00:27:34,887 --> 00:27:37,123
- TAKE IT EASY.
470
00:27:59,812 --> 00:28:03,783
- CALEB? HI.
471
00:28:03,816 --> 00:28:06,352
- HEY.
472
00:28:06,385 --> 00:28:09,088
WE KEEP, UH, RUNNING INTO
EACH OTHER, DON'T WE?
473
00:28:09,121 --> 00:28:10,790
WHAT--WHAT ARE YOU
DOING HERE?
474
00:28:10,823 --> 00:28:13,059
- I'M GROCERY SHOPPING.
475
00:28:13,092 --> 00:28:15,061
I THINK THAT'S PRETTY MUCH
WHAT EVERYONE'S DOING HERE--
476
00:28:15,094 --> 00:28:16,662
GROCERY SHOPPING.
477
00:28:16,695 --> 00:28:17,997
- NO, THAT'S NOT
WHAT I MEANT.
478
00:28:18,030 --> 00:28:20,166
I MEANT, I'M SURE DONALD
SENT YOU HERE.
479
00:28:20,199 --> 00:28:24,236
HE LIKES TO KEEP HIS HOUSEGUESTS
BUSY, SO IT MAKES SENSE.
480
00:28:24,270 --> 00:28:25,805
- ARE YOU A BIG RED WINE
DRINKER?
481
00:28:25,838 --> 00:28:27,774
- WHAT'S THAT?
482
00:28:27,807 --> 00:28:30,276
YOU LIKE RED WINE?
483
00:28:32,711 --> 00:28:37,750
- OH, UH, NOT REALLY.
IT'S--
484
00:28:37,784 --> 00:28:39,786
- I LOVE RED WINE.
485
00:28:39,819 --> 00:28:41,253
- YEAH, ME TOO.
486
00:28:41,287 --> 00:28:44,891
- HEY, ARE YOU OKAY?
487
00:28:44,924 --> 00:28:45,992
- I'M JUST--
I'M--I'M IN A HURRY,
488
00:28:46,025 --> 00:28:47,193
AND I DON'T, UH,
YOU KNOW,
489
00:28:47,226 --> 00:28:48,795
I DON'T REALLY
LIKE IT HERE,
490
00:28:48,828 --> 00:28:49,996
AND SO I'M TRYING TO HURRY.
- OH, OKAY.
491
00:28:50,029 --> 00:28:51,697
- ARE DONALD
AND PETER HERE?
492
00:28:51,730 --> 00:28:55,868
- UM, NO.
IT'S JUST ME.
493
00:28:55,902 --> 00:28:57,937
ARE YOU SURE YOU'RE OKAY?
494
00:29:02,842 --> 00:29:05,477
- I'D LIKE TO TALK TO YOU.
495
00:29:08,214 --> 00:29:11,884
- OKAY.
YOU WANT TO TALK HERE?
496
00:29:11,918 --> 00:29:15,021
- UM, I WANT TO TALK
ABOUT MY BROTHER.
497
00:29:15,054 --> 00:29:16,823
BUT, UH...
- OKAY.
498
00:29:16,856 --> 00:29:19,959
- I DON'T WANT--
I DON'T WANT TO DO IT HERE.
499
00:29:19,992 --> 00:29:23,963
- UH, WHEN DO YOU WANT
TO TALK ABOUT HIM?
500
00:29:25,431 --> 00:29:28,801
CALEB.
501
00:29:30,469 --> 00:29:32,872
- I DIDN'T WANT
TO DO THIS HERE,
502
00:29:32,905 --> 00:29:36,042
BUT I DON'T KNOW WHEN
I'M GONNA SEE YOU AGAIN.
503
00:29:36,075 --> 00:29:38,911
LOOK, I DON'T WANT YOU
FUCKIN' MY BROTHER UP.
504
00:29:38,945 --> 00:29:40,880
OKAY?
- OH, OKAY.
505
00:29:40,913 --> 00:29:43,816
- I KNOW YOU'RE
A LITTLE WHORE, OKAY?
506
00:29:43,850 --> 00:29:46,919
YOU DON'T FOOL ME WITH
YOUR FLIRTY LITTLE TOPS
507
00:29:46,953 --> 00:29:49,922
AND YOUR FUCKIN' CLICHE
PUNK ROCK BULLSHIT, OKAY?
508
00:29:49,956 --> 00:29:52,158
I KNOW YOU SLEPT WITH HALF
THE FUCKIN' FRAT GUYS
509
00:29:52,191 --> 00:29:53,792
AT THAT STUPID SCHOOL
OF YOURS,
510
00:29:53,826 --> 00:29:55,527
AND I DON'T WANT YOU
DESTROYING MY BROTHER.
511
00:29:55,561 --> 00:29:57,296
YOU UNDERSTAND ME?
512
00:29:57,329 --> 00:29:59,832
HE'S A SWEET KID, AND HE'S
A GODDAMN VIRGIN,
513
00:29:59,866 --> 00:30:01,968
AND I JUST KNOW THAT
YOU'RE THIS TRAIN WRECK
514
00:30:02,001 --> 00:30:03,235
THAT HE'S NOT GONNA BE ABLE
TO GET OUT OF THE WAY OF.
515
00:30:03,269 --> 00:30:04,536
- HOW DARE YOU TALK TO ME
LIKE THAT.
516
00:30:04,570 --> 00:30:07,206
- I ASKED AROUND.
I ASKED ABOUT YOU, OKAY?
517
00:30:07,239 --> 00:30:09,275
I ASKED ABOUT YOU, AND I KNOW
YOU'RE A LITTLE WHORE.
518
00:30:09,308 --> 00:30:12,478
DON'T TRY AND TELL ME
OTHERWISE, OKAY?
519
00:30:12,511 --> 00:30:14,914
NOW I AM NEVER GONNA
SEE YOU AGAIN.
520
00:30:14,947 --> 00:30:17,984
AND I SWEAR TO GOD,
IF YOU FUCK HIM UP,
521
00:30:18,017 --> 00:30:20,019
I WILL DIG A HOLE
AND I WILL PUT YOU IN IT.
522
00:30:20,052 --> 00:30:23,222
I WILL KILL YOU AND I WILL
PUT YOU IN THE FUCKIN' GROUND.
523
00:30:23,255 --> 00:30:24,490
I DON'T CARE
THAT YOU'RE A GIRL.
524
00:30:24,523 --> 00:30:26,058
I DON'T GIVE A SHIT, OKAY?
525
00:30:26,092 --> 00:30:29,395
YOU UNDERSTAND WHAT
I'M SAYING TO YOU?
526
00:30:29,428 --> 00:30:32,431
YOU UNDERSTAND ME?
527
00:30:35,935 --> 00:30:39,238
YOU BETTER NOD YOUR HEAD
OR DO SOME FUCKIN' THING
528
00:30:39,271 --> 00:30:41,941
SO I KNOW THAT YOU HEAR
WHAT I'M TELLING YOU.
529
00:31:30,923 --> 00:31:32,391
- HEY.
- STOP.
530
00:31:32,424 --> 00:31:33,625
- STOP. NO, DON'T--
DON'T COME NEAR ME!
531
00:31:33,659 --> 00:31:35,527
I'LL SCREAM,
I'LL SCREAM!
532
00:31:35,561 --> 00:31:37,196
- WAIT, WAIT, WAIT, WAIT.
DON'T SCREAM. DON'T SCREAM.
533
00:31:37,229 --> 00:31:38,897
I JUST WANTED TO SAY
I'M SORRY, OKAY?
534
00:31:38,931 --> 00:31:40,199
SO I'M SORRY.
535
00:31:40,232 --> 00:31:41,633
- WHY THE FUCK WOULD YOU
SAY THOSE THINGS?
536
00:31:41,667 --> 00:31:45,271
ARE YOU CRAZY?
- NO, NO, I SWEAR I'M NOT CRAZY.
537
00:31:47,273 --> 00:31:50,409
I'M NOT--I'M NOT CRAZY.
538
00:31:50,442 --> 00:31:53,879
I'M SORRY I'M CRYING.
I'M FUCKIN' CRYING.
539
00:31:53,912 --> 00:31:57,083
I DON'T--
I'M SORRY, OKAY?
540
00:31:57,116 --> 00:31:59,318
JUST PLEASE DON'T SAY
ANYTHING TO PETER.
541
00:31:59,351 --> 00:32:00,886
OKAY? OR DONALD.
542
00:32:00,919 --> 00:32:02,588
PLEASE DON'T SAY ANYTHING
TO DONALD, OKAY?
543
00:32:02,621 --> 00:32:03,655
I'M--I'M--
544
00:32:03,689 --> 00:32:06,092
- DON'T FUCK WITH ME!
545
00:32:06,125 --> 00:32:08,327
FUCK. OH, SHIT.
546
00:32:08,360 --> 00:32:10,462
- GOD.
547
00:32:11,964 --> 00:32:14,166
- OH, SHIT.
548
00:32:16,668 --> 00:32:19,205
LOOK, I'M A LITTLE FUCKED UP
RIGHT NOW, OKAY?
549
00:32:19,238 --> 00:32:21,107
JUST PLEASE DON'T
TELL MY BROTHER
550
00:32:21,140 --> 00:32:24,043
AND PLEASE DON'T TELL DONALD
ABOUT THIS.
551
00:32:24,076 --> 00:32:25,677
- I--
- DON'T TELL ANYBODY ABOUT THIS!
552
00:32:25,711 --> 00:32:27,646
- I WON'T, I WON'T!
JUST SHUT UP!
553
00:32:27,679 --> 00:32:29,415
YOU'RE MAKING A SCENE!
- OKAY.
554
00:32:29,448 --> 00:32:33,719
OKAY. I'M DONE.
I'M DONE.
555
00:32:38,057 --> 00:32:40,059
I'M SORRY.
556
00:33:19,265 --> 00:33:21,400
- THIS IS ALL
REALLY DELICIOUS, EMMA.
557
00:33:21,433 --> 00:33:23,669
WHERE DID YOU LEARN
TO COOK LIKE THIS?
558
00:33:23,702 --> 00:33:27,239
- MY MOTHER, MOSTLY--
BEFORE SHE, UH,
559
00:33:27,273 --> 00:33:29,541
STARTED DRINKING
EVERY AFTERNOON AND EVENING,
560
00:33:29,575 --> 00:33:31,143
SHE WAS
A PRETTY GOOD COOK.
561
00:33:31,177 --> 00:33:34,713
- A DRUNK, HUH?
IS SHE SINGLE?
562
00:33:36,682 --> 00:33:39,385
WHAT?
I'M MAKING CONVERSATION.
563
00:33:39,418 --> 00:33:42,454
- NO, MY--MY MOM AND DAD
ARE STILL TOGETHER.
564
00:33:42,488 --> 00:33:44,356
THEY HAVE AN ARRANGEMENT.
565
00:34:42,514 --> 00:34:43,749
- CALEB?
- WHOA.
566
00:34:45,784 --> 00:34:49,188
WHAT THE FUCK
ARE YOU DOING OUT HERE?
567
00:34:49,221 --> 00:34:50,722
- WHAT AM I
DOING OUT HERE?
568
00:34:50,756 --> 00:34:52,724
- I'M--I'M--I'M LEAVING NOW.
569
00:34:52,758 --> 00:34:54,493
- WHAT? NO. NO, NO. WAIT.
- I KNOW.
570
00:34:54,526 --> 00:34:57,095
- I THINK YOU OWE ME
AN EXPLANATION.
571
00:34:57,129 --> 00:34:58,397
- OKAY, I THINK
YOU'RE UNDERESTIMATING
572
00:34:58,430 --> 00:35:00,266
HOW AWKWARD THIS IS
FOR ME.
573
00:35:00,299 --> 00:35:01,733
- YOU WANT TO TELL ME
574
00:35:01,767 --> 00:35:02,801
WHY YOU CALLED ME A WHORE
AT THE GROCERY STORE?
575
00:35:02,834 --> 00:35:05,604
- YOU DON'T WANT TO KNOW
576
00:35:05,637 --> 00:35:07,473
WHY I'M OUT IN FRONT
OF DONALD'S HOUSE
577
00:35:07,506 --> 00:35:10,842
IN THE MIDDLE OF THE NIGHT
WITH A CAMERA?
578
00:35:10,876 --> 00:35:12,311
- NOT REALLY.
579
00:35:14,846 --> 00:35:17,383
- UH, DO YOU HAVE
ANOTHER CIGARETTE?
580
00:35:34,300 --> 00:35:36,635
THANKS.
581
00:35:36,668 --> 00:35:39,405
- SO?
582
00:35:39,438 --> 00:35:43,242
- RIGHT.
583
00:35:43,275 --> 00:35:45,611
PETER TOLD ME THAT YOU--
584
00:35:45,644 --> 00:35:48,113
YOU CHEATED ON YOUR BOYFRIEND
TO BE WITH HIM,
585
00:35:48,146 --> 00:35:51,383
AND, UM...
586
00:35:51,417 --> 00:35:52,884
WELL, HEARING THAT,
I-I, YOU KNOW,
587
00:35:52,918 --> 00:35:54,720
I WAS CHEATED ON
VERY RECENTLY,
588
00:35:54,753 --> 00:35:57,856
AND, UH,
589
00:35:57,889 --> 00:36:00,792
I DON'T WANT YOU
TO HURT PETER.
590
00:36:00,826 --> 00:36:03,829
ALSO, I HAVEN'T SLEPT
IN OVER A WEEK,
591
00:36:03,862 --> 00:36:05,431
SO THERE'S THAT.
592
00:36:05,464 --> 00:36:09,167
LITERALLY OVER A WEEK.
593
00:36:09,201 --> 00:36:10,569
SO I'M--I'M KIND OF,
YOU KNOW,
594
00:36:10,602 --> 00:36:13,839
I FIND MYSELF IN, UH,
SORT OF IN A--
595
00:36:13,872 --> 00:36:18,176
IN A DAZE BETWEEN BEING
ASLEEP AND AWAKE,
596
00:36:18,210 --> 00:36:20,446
AND I FIND MYSELF DOING,
YOU KNOW,
597
00:36:20,479 --> 00:36:21,880
STRANGE THINGS.
598
00:36:21,913 --> 00:36:23,382
A SMALL EXAMPLE OF THAT,
THE OTHER DAY,
599
00:36:23,415 --> 00:36:27,185
I ACTUALLY INTRODUCED MYSELF
TO A TREE.
600
00:36:27,219 --> 00:36:29,355
SO, UM,
IT'S NOT A JOKE.
601
00:36:29,388 --> 00:36:31,423
YOU KNOW, SUDDENLY I'M IN
THE MIDDLE OF DOING SOMETHING.
602
00:36:31,457 --> 00:36:33,259
I'M TALKING TO SOMEBODY
OR I'M DRIVING
603
00:36:33,292 --> 00:36:39,265
OR THINKING ABOUT HOW SMALL
THEY COULD MAKE A T-SHIRT.
604
00:36:45,337 --> 00:36:47,739
I'M SORRY.
605
00:36:50,509 --> 00:36:53,412
- I'M NOT A WHORE.
606
00:36:55,647 --> 00:36:57,249
- OKAY.
607
00:37:02,688 --> 00:37:04,189
- ARE YOU GROWING A BEARD?
608
00:37:04,222 --> 00:37:06,558
- NO.
609
00:37:06,592 --> 00:37:10,929
JUST HAVEN'T SHAVED
IN QUITE A WHILE.
610
00:37:19,405 --> 00:37:23,575
I SHOULD PROBABLY
GET GOING, SO, UH...
611
00:37:23,609 --> 00:37:24,910
- YEAH.
612
00:37:24,943 --> 00:37:28,914
- I THINK I LANDED
ON A SPRINKLER.
613
00:38:15,060 --> 00:38:17,929
- OKAY.
614
00:38:17,963 --> 00:38:19,965
OKAY, TIME OUT.
615
00:38:19,998 --> 00:38:22,000
JUST A LITTLE BREAK.
616
00:38:22,033 --> 00:38:25,437
- THE OLD MAN NEEDS A BREATHER.
617
00:38:29,375 --> 00:38:34,312
- DONALD?
- YES, MY DEAR.
618
00:38:34,346 --> 00:38:36,982
- PETER HASN'T REALLY
TOLD ME ANYTHING
619
00:38:37,015 --> 00:38:43,288
ABOUT HIS MOTHER,
AND IF YOU WOULDN'T MIND,
620
00:38:43,321 --> 00:38:45,290
WOULD YOU BE GOOD ENOUGH
TO SHARE WITH ME
621
00:38:45,323 --> 00:38:47,993
A LITTLE BIT
WHILE WE'RE WALKING HERE?
622
00:38:48,026 --> 00:38:50,829
- OKAY.
WHAT WOULD YOU LIKE TO KNOW?
623
00:38:50,862 --> 00:38:52,898
- ANYTHING, I GUESS.
624
00:38:52,931 --> 00:38:55,066
HE TOLD ME THAT SHE DIED
WHEN HE WAS 12,
625
00:38:55,100 --> 00:38:57,769
AND THAT'S ALL
I REALLY KNOW.
626
00:38:57,803 --> 00:38:59,805
- I DON'T KNOW HOW MUCH
PETER REALLY REMEMBERS.
627
00:38:59,838 --> 00:39:04,510
HE WAS PROBABLY, UH, TEN,
THE LAST TIME HE SAW HER.
628
00:39:04,543 --> 00:39:08,980
- OH.
I-I DIDN'T KNOW THAT.
629
00:39:09,014 --> 00:39:13,351
- YEAH.
630
00:39:13,385 --> 00:39:14,352
- DONALD?
631
00:39:14,386 --> 00:39:15,353
- YEAH?
632
00:39:15,387 --> 00:39:18,323
- UM, IF IT'S OKAY,
633
00:39:18,356 --> 00:39:19,891
I'D LIKE TO HEAR
A LITTLE BIT MORE.
634
00:39:19,925 --> 00:39:21,727
- IS THERE A REASON
YOU HAVEN'T ASKED PETER THIS?
635
00:39:21,760 --> 00:39:24,362
- NO, I HAVE.
636
00:39:24,396 --> 00:39:27,699
- I DON'T KNOW IF IT'S...
637
00:39:30,669 --> 00:39:32,671
OKAY.
638
00:39:34,840 --> 00:39:38,810
ALL RIGHT, IT'S NOT
A HAPPY TALE, I'M AFRAID.
639
00:39:38,844 --> 00:39:40,646
DIANE...
640
00:39:40,679 --> 00:39:44,349
THAT'S CALEB
AND PETER'S MOTHER...
641
00:39:45,751 --> 00:39:48,620
SHE WAS HAVING AN AFFAIR
WITH ANOTHER MAN.
642
00:39:48,654 --> 00:39:51,356
I FOUND OUT ABOUT IT,
643
00:39:51,389 --> 00:39:55,393
AND I ASKED HER
TO LEAVE THE HOUSE.
644
00:39:55,427 --> 00:39:58,497
I WAS PRETTY DEVASTATED,
AS YOU CAN IMAGINE.
645
00:39:58,530 --> 00:40:00,832
WHEN I TOLD THE BOYS
ABOUT IT, THEY--
646
00:40:00,866 --> 00:40:02,501
THEY DIDN'T WANT
TO SEE HER.
647
00:40:02,534 --> 00:40:05,070
DIDN'T WANT TO TALK TO HER
OR ANYTHING.
648
00:40:05,103 --> 00:40:06,838
YOU KNOW,
THEY FELT LIKE ME.
649
00:40:06,872 --> 00:40:10,676
THEY FELT
THEY WERE BETRAYED.
650
00:40:10,709 --> 00:40:14,012
AND THEN,
ABOUT A YEAR LATER, SHE--
651
00:40:14,045 --> 00:40:18,717
SHE WAS DIAGNOSED
WITH CANCER.
652
00:40:18,750 --> 00:40:20,786
FOUR MONTHS AFTER THAT,
SHE DIED.
653
00:40:20,819 --> 00:40:25,757
IT WAS A PRETTY DARK TIME
FOR ALL OF US.
654
00:40:27,826 --> 00:40:29,828
- AND PETER NEVER SAW HER
THAT ENTIRE TIME?
655
00:40:29,861 --> 00:40:32,163
- NOT JUST PETER.
NONE OF US DID.
656
00:40:38,770 --> 00:40:40,739
- J.T., MAY I ASK YOU
SOMETHING?
657
00:40:40,772 --> 00:40:43,909
- YEAH.
658
00:40:43,942 --> 00:40:48,013
- HAVE YOU EVER THOUGHT
ABOUT HURTING SOMEONE?
659
00:40:48,046 --> 00:40:52,050
- SURE, ALL THE TIME.
660
00:40:52,083 --> 00:40:55,120
REMEMBER THAT NIGHT,
DRANK THE PONY AT BLUE RIBBON,
661
00:40:55,153 --> 00:40:56,922
I WAS GETTING
FUCKIN' HAMMERED,
662
00:40:56,955 --> 00:40:59,591
I TOLD YOU I THOUGHT I KILLED
SOME DUDE ON MY WALK HOME?
663
00:40:59,625 --> 00:41:01,893
- NO.
664
00:41:01,927 --> 00:41:05,664
- YEAH, REMEMBER WHEN WE WERE
WORKING ON THE PLACE IN NORFOLK
665
00:41:05,697 --> 00:41:07,165
AND WE WERE DOING
THE DRYWALL?
666
00:41:07,198 --> 00:41:09,200
I'M PRETTY SURE
I TOLD YOU THAT DAY.
667
00:41:09,234 --> 00:41:11,570
- NO, I TOTALLY WOULD HAVE
REMEMBERED THAT.
668
00:41:11,603 --> 00:41:12,904
THAT IS FUCKING CRAZY.
669
00:41:12,938 --> 00:41:14,873
- YEAH. MAYBE I DREAMT
I TOLD YOU.
670
00:41:14,906 --> 00:41:16,207
BUT ANYWAY,
IT TURNS OUT
671
00:41:16,241 --> 00:41:17,943
I WAS BLACKED OUT AT THE BAR
THE WHOLE NIGHT.
672
00:41:17,976 --> 00:41:19,711
WICKED, THOUGH, RIGHT?
673
00:41:19,745 --> 00:41:22,147
- YEAH.
674
00:41:22,180 --> 00:41:25,083
- YOU NEED ME TO HELP YOU PUT
THE DROP ON SOMEBODY?
675
00:41:25,116 --> 00:41:27,686
I'D DO IT FOR YOU.
YOU KNOW THAT.
676
00:41:27,719 --> 00:41:32,090
- NAH, THANKS, BUT I'VE BEEN
THINKING A LOT
677
00:41:32,123 --> 00:41:35,794
ABOUT HURTING DONALD,
WHICH I SUPPOSE
678
00:41:35,827 --> 00:41:37,629
IF I WERE A TEENAGER,
IT WOULD--
679
00:41:37,663 --> 00:41:39,698
IT WOULD BE NORMAL
OR HEALTHY EVEN,
680
00:41:39,731 --> 00:41:41,967
BUT YOU KNOW,
681
00:41:42,000 --> 00:41:44,670
I'M GETTING OLD, BOY.
682
00:41:46,805 --> 00:41:50,008
YOU KNOW, I SAW MY BROTHER'S
NEW GIRLFRIEND LAST NIGHT
683
00:41:50,041 --> 00:41:55,146
AND IT OCCURRED TO ME
684
00:41:55,180 --> 00:42:00,719
THAT I'M BECOMING
THAT FUCKING COCKSUCKER.
685
00:42:02,788 --> 00:42:06,057
- YOUR DAD WANTS TO FUCK
YOUR BROTHER'S GIRLFRIEND TOO?
686
00:42:06,091 --> 00:42:08,627
- NO.
687
00:42:08,660 --> 00:42:10,629
WELL, I DON'T KNOW.
MAYBE.
688
00:42:10,662 --> 00:42:13,264
- THANKS FOR COMING OVER
LAST NIGHT, ASSHOLE.
689
00:42:13,298 --> 00:42:15,634
MY NIECE HAD TO FUCK
ONE OF MY COUSINS.
690
00:42:15,667 --> 00:42:16,635
REAL AWKWARD.
691
00:42:16,668 --> 00:42:17,903
- SORRY.
692
00:42:19,605 --> 00:42:21,807
OH, HEY, UH, ROCK,
693
00:42:21,840 --> 00:42:23,675
I DID GET SOME SLEEP
LAST NIGHT, THOUGH.
694
00:42:23,709 --> 00:42:25,043
- WOW.
695
00:42:25,076 --> 00:42:27,512
- 45 MINUTES' WORTH.
696
00:42:27,545 --> 00:42:28,747
- DID YOU HEAR THAT?
697
00:42:28,780 --> 00:42:30,582
HEY, SHOULD WE GIVE HIM
A MEDAL?
698
00:42:30,616 --> 00:42:33,118
DID YOU DREAM OF VENUS,
PLAY WITH YOUR PENIS?
699
00:42:38,690 --> 00:42:40,892
- LOVE HIM.
700
00:42:40,926 --> 00:42:42,560
- HEY, DAD, HOW ARE WE
DOING OVER THERE?
701
00:42:42,594 --> 00:42:43,929
WE'RE GETTING PRETTY COLD.
702
00:42:43,962 --> 00:42:45,964
- KEEP YOUR SHORTS ON THERE,
PENCIL DICK,
703
00:42:45,997 --> 00:42:47,699
'CAUSE THE MASTERPIECE
IS ALMOST DONE.
704
00:42:47,733 --> 00:42:49,601
- MASTERPIECE.
705
00:42:49,635 --> 00:42:51,302
HE'S BURNING THE SHIT
OUT OF WHATEVER HE'S COOKING.
706
00:42:52,738 --> 00:42:55,073
- VOILA.
707
00:42:55,106 --> 00:42:57,308
- NICELY DONE.
708
00:42:57,342 --> 00:42:59,745
- COME ON, YOU JUST GOTTA,
YOU KNOW, SCRAPE OFF THE--
709
00:42:59,778 --> 00:43:01,546
- THE SCORCHED BLACK COCOON
710
00:43:01,579 --> 00:43:02,981
YOU'VE CREATED
AROUND THE CHICKEN BREAST?
711
00:43:03,014 --> 00:43:04,783
- EMMA, I ASSURE YOU,
IT'LL BE DELICIOUS.
712
00:43:04,816 --> 00:43:06,885
- OH, NO, IT'S GREAT.
THANK YOU SO MUCH, DONALD.
713
00:43:06,918 --> 00:43:07,986
- YOU'RE WELCOME,
MY DEAR.
714
00:43:11,890 --> 00:43:12,924
- WHAT WAS THAT?
715
00:43:12,958 --> 00:43:15,827
- ONE OF
THOSE DAMN RACCOONS.
716
00:43:15,861 --> 00:43:18,764
- WHAT THE HELL
IS HE DOING?
717
00:43:21,199 --> 00:43:23,134
I'M SORRY.
718
00:43:23,168 --> 00:43:24,703
- YOUR DAD HAS A SHOTGUN.
719
00:43:24,736 --> 00:43:27,773
- JESUS! DAD,
WHAT ARE YOU DOING?
720
00:43:27,806 --> 00:43:28,974
DAD!
721
00:43:29,007 --> 00:43:30,776
DAD, HAVE YOU
FUCKING LOST IT?
722
00:43:30,809 --> 00:43:32,778
- DON'T SHOOT!
NO! DON'T SHOOT! STOP!
723
00:43:32,811 --> 00:43:34,780
- DAD, IT'S CALEB!
- STOP! IT'S ME!
724
00:43:34,813 --> 00:43:37,348
- PUT THE GUN DOWN!
- STOP SHOOTING THE FUCKIN' GUN!
725
00:43:39,050 --> 00:43:40,719
- ARE YOU OKAY?
726
00:43:40,752 --> 00:43:43,855
- YEAH. YEAH, I'M FINE.
727
00:43:43,889 --> 00:43:46,758
- WHY WERE YOU IN THE TREES
JUST NOW?
728
00:43:46,792 --> 00:43:48,827
WHAT HAPPENED TO YOUR LIP?
729
00:43:52,130 --> 00:43:53,865
HEY, DONALD.
730
00:43:53,899 --> 00:43:55,801
- WERE YOU HIT?
731
00:43:55,834 --> 00:43:58,003
- NO. NO, I'M FINE.
732
00:43:58,036 --> 00:43:59,604
I THINK YOU CAUGHT
A LITTLE BIT OF THE,
733
00:43:59,637 --> 00:44:01,707
UH, THE LANG'S CHICKEN COOP,
THOUGH.
734
00:44:01,740 --> 00:44:02,908
ACTUALLY, THAT'S
A PRETTY GOOD RANGE ON THE, UH,
735
00:44:02,941 --> 00:44:04,642
WHAT IS THAT, YOUR 870?
736
00:44:04,676 --> 00:44:06,144
YEAH. NOT BAD.
737
00:44:06,177 --> 00:44:09,314
- YEAH. PRETTY GOOD.
738
00:44:09,347 --> 00:44:10,982
ARE YOU LOSING YOUR HAIR?
739
00:44:11,016 --> 00:44:15,754
- NO. I DON'T KNOW.
WELL, MAYBE A LITTLE.
740
00:44:15,787 --> 00:44:17,188
- YEAH, WELL, YOU COULDN'T
BLAME ME FOR THAT.
741
00:44:17,222 --> 00:44:20,158
YOU KNOW, YOU GET THAT
FROM THE MOTHER'S SIDE.
742
00:44:20,191 --> 00:44:22,093
- OKAY.
- WAIT, CALEB.
743
00:44:22,127 --> 00:44:24,195
WHY WERE YOU
IN THE TREES JUST NOW?
744
00:44:24,229 --> 00:44:28,834
- OH, UH, JUST, UH...
745
00:44:33,171 --> 00:44:35,173
I WAS JUST TAKING
SOME PICTURES.
746
00:44:40,211 --> 00:44:43,715
- TRESPASS ON MY PROPERTY AGAIN,
I WILL SHOOT YOU.
747
00:44:43,749 --> 00:44:46,051
- BETTER WORK
ON YOUR AIM THEN.
748
00:44:51,757 --> 00:44:53,825
- I THINK YOU REALLY,
REALLY FREAKED DAD OUT.
749
00:44:53,859 --> 00:44:57,863
LIKE, YOU GUYS GO EIGHT YEARS
WITHOUT SPEAKING TO ONE ANOTHER,
750
00:44:57,896 --> 00:45:00,899
AND THEN YOU JUST APPEAR,
751
00:45:00,932 --> 00:45:05,937
LITERALLY, OUT OF A PUFF
OF SMOKE IN THE BACKYARD.
752
00:45:05,971 --> 00:45:08,907
I MEAN, DAD COULD HAVE
KILLED YOU.
753
00:45:12,878 --> 00:45:15,313
MAYBE THE SINGLE MOST BIZARRE
THING I'VE EVER SEEN.
754
00:45:17,749 --> 00:45:19,417
I'M GOING TO THE RESTROOM.
755
00:45:19,450 --> 00:45:21,152
DON'T EAT MY FRIES.
756
00:45:21,186 --> 00:45:23,188
- I WON'T.
757
00:45:30,328 --> 00:45:31,396
- WHAT ARE YOU DOING?
758
00:45:31,429 --> 00:45:33,098
- WHAT DO YOU MEAN?
759
00:45:33,131 --> 00:45:34,432
- I KNOW YOU'RE TAKING PICTURES
OF ME, CALEB.
760
00:45:34,465 --> 00:45:35,466
- OKAY, I KNOW
WHAT YOU'RE THINKING
761
00:45:35,500 --> 00:45:36,868
AND YOU'RE WRONG.
762
00:45:36,902 --> 00:45:38,770
I DON'T HAVE FEELINGS
FOR YOU.
763
00:45:38,804 --> 00:45:41,773
I DON'T EVEN LIKE YOU THAT MUCH,
IF YOU WANT TO KNOW THE TRUTH.
764
00:45:41,807 --> 00:45:43,208
- I DON'T UNDERSTAND THIS.
765
00:45:43,241 --> 00:45:44,910
YOU'RE--YOU'RE SEMI-NORMAL
ONE SECOND,
766
00:45:44,943 --> 00:45:47,378
AND THE NEXT SECOND,
YOU'RE A COMPLETE LUNATIC.
767
00:45:47,412 --> 00:45:48,947
I BARELY EVEN KNOW YOU,
CALEB.
768
00:45:48,980 --> 00:45:50,281
- WHAT DO YOU
THINK ABOUT ME
769
00:45:50,315 --> 00:45:52,183
NOW THAT I SAID
THAT I DON'T LIKE YOU?
770
00:45:52,217 --> 00:45:55,821
- I DON'T KNOW.
I DON'T KNOW.
771
00:45:55,854 --> 00:45:57,422
YOU--JUST STOP, OKAY?
- OKAY.
772
00:45:57,455 --> 00:46:00,058
- PLEASE, JUST STOP IT.
- OKAY.
773
00:46:00,091 --> 00:46:02,227
- IT'S JUST WEIRD.
- I KNOW. IT'S WEIRD.
774
00:46:02,260 --> 00:46:04,195
- AND I DON'T WANT TO HAVE TO
DISCUSS THIS WITH PETER.
775
00:46:04,229 --> 00:46:06,264
- OH, WELL, YOU'RE NOT
GONNA DO THAT.
776
00:46:06,297 --> 00:46:08,266
- I WILL IF I HAVE TO.
- NO, YOU WON'T.
777
00:46:11,102 --> 00:46:13,471
- WHAT--WHAT DO YOU--
WHAT DO YOU WANT FROM THIS?
778
00:46:17,008 --> 00:46:19,110
- JUST DON'T
BREAK HIS HEART.
779
00:46:19,144 --> 00:46:21,980
THAT'S ALL.
780
00:46:22,013 --> 00:46:23,281
YOU'RE SO BEAUTIFUL.
781
00:46:23,314 --> 00:46:25,450
DON'T BREAK HIS HEART,
PLEASE.
782
00:46:25,483 --> 00:46:27,152
- I THINK
THAT YOU NEED HELP.
783
00:46:30,455 --> 00:46:32,790
STOP IT!
784
00:46:32,824 --> 00:46:34,525
STOP!
785
00:46:40,999 --> 00:46:44,235
- I STARTED SLEEPING AGAIN
SINCE WE STARTED, UH,
786
00:46:44,269 --> 00:46:45,303
CONVERSING.
787
00:46:45,336 --> 00:46:47,305
I'VE BEEN ABLE TO SLEEP.
788
00:46:47,338 --> 00:46:50,041
I CAN'T EXPLAIN IT.
789
00:46:52,377 --> 00:46:53,979
- OH, SHIT.
790
00:46:54,012 --> 00:46:55,413
- ARE YOU GONNA BE NEEDING
A CIGARETTE TONIGHT?
791
00:46:55,446 --> 00:46:58,183
YES OR NO?
YES OR NO?
792
00:46:58,216 --> 00:47:02,820
OH, MY GOD,
THESE ARE GOOD. MMM!
793
00:47:02,854 --> 00:47:06,057
- HI.
- HI.
794
00:47:13,899 --> 00:47:15,566
- WHY ARE YOU GUYS
SO QUIET?
795
00:47:15,600 --> 00:47:17,335
- HMM?
796
00:47:17,368 --> 00:47:20,438
- WERE YOU TALKING ABOUT ME
WHEN I WAS GONE?
797
00:47:20,471 --> 00:47:22,007
- NO.
798
00:47:22,040 --> 00:47:23,374
- HUH?
799
00:47:26,912 --> 00:47:29,014
- OH, HEY, ARE YOU GUYS
GONNA NEED A RIDE
800
00:47:29,047 --> 00:47:31,282
BACK TO SCHOOL ON SUNDAY?
801
00:47:31,316 --> 00:47:33,051
I PROBABLY DON'T
HAVE TO WORK, SO--
802
00:47:33,084 --> 00:47:35,153
- ARE YOU SERIOUSLY OFFERING TO
GIVE US A RIDE RIGHT NOW?
803
00:47:35,186 --> 00:47:36,521
- YEAH, SURE.
804
00:47:36,554 --> 00:47:38,323
- WELL, YOU KIND OF ACTED
805
00:47:38,356 --> 00:47:39,557
LIKE I NEEDED TO GIVE YOU
MY FIRSTBORN
806
00:47:39,590 --> 00:47:42,393
TO PICK US UP
IN THE FIRST PLACE.
807
00:47:42,427 --> 00:47:44,295
- I KNOW. I MUST HAVE BEEN
IN ONE OF MY MOODS, YOU KNOW.
808
00:47:47,966 --> 00:47:49,935
- UH, WELL, THE TRAINS
ARE RUNNING AGAIN,
809
00:47:49,968 --> 00:47:51,569
SO YOU KNOW--
BUT THANKS ANYWAY.
810
00:47:54,205 --> 00:47:57,976
HEY, WHAT DID YOU SAY
HAPPENED TO YOUR LIP?
811
00:47:58,009 --> 00:48:01,246
- OH, YOU DON'T
WANT TO KNOW.
812
00:48:06,517 --> 00:48:08,486
EXCUSE ME.
813
00:48:31,042 --> 00:48:33,478
PETER?
814
00:48:33,511 --> 00:48:35,446
CAN I TALK TO YOU
FOR A SEC?
815
00:48:35,480 --> 00:48:37,315
- UH, YEAH.
816
00:48:37,348 --> 00:48:39,117
I'LL JUST--I'LL SEE YOU
INSIDE, OKAY?
817
00:48:39,150 --> 00:48:41,019
- OKAY.
- BYE.
818
00:48:46,457 --> 00:48:49,027
- I JUST WANTED TO, UH,
TALK TO YOU ABOUT SOMETHING.
819
00:48:49,060 --> 00:48:50,195
- YEAH?
820
00:48:50,228 --> 00:48:52,563
WELL, WHAT IS IT?
821
00:48:52,597 --> 00:48:54,499
- EMMA.
822
00:48:56,234 --> 00:48:58,003
ARE YOU SERIOUS?
823
00:48:58,036 --> 00:49:00,338
LIKE, YOU SHOULD BE
FUCKIN', LIKE, DEAD RIGHT NOW,
824
00:49:00,371 --> 00:49:02,240
LIKE, WITH THE BUCKSHOT
IN YOUR CHEST,
825
00:49:02,273 --> 00:49:04,942
AND--AND--AND THIS IS STILL
WHAT'S ON YOUR MIND?
826
00:49:04,976 --> 00:49:07,412
- YEAH, WELL, THIS
IS IMPORTANT TO ME, MAN.
827
00:49:07,445 --> 00:49:09,580
AND I JUST THINK,
YOU KNOW...
828
00:49:12,350 --> 00:49:14,652
- I THINK YOU NEED
TO BE CAREFUL WITH HER.
829
00:49:14,685 --> 00:49:16,054
I'M SERIOUS.
830
00:49:16,087 --> 00:49:19,257
I CATCH HER LOOKING AT ME
AND...
831
00:49:19,290 --> 00:49:20,992
I DON'T KNOW.
I JUST, YOU KNOW,
832
00:49:21,026 --> 00:49:23,161
I JUST WANTED YOU TO BE AWARE
OF IT, THAT'S ALL.
833
00:49:23,194 --> 00:49:24,562
- I THINK THAT'S
IN YOUR HEAD, CALEB.
834
00:49:24,595 --> 00:49:27,032
AND I THINK
I WOULD HAVE NOTICED
835
00:49:27,065 --> 00:49:28,299
SOMETHING LIKE THAT,
YOU KNOW?
836
00:49:28,333 --> 00:49:29,667
- HEY, YOU KNOW WHAT?
I HOPE IT IS.
837
00:49:29,700 --> 00:49:31,736
I REALLY DO.
838
00:49:34,005 --> 00:49:36,241
- YOU HAVEN'T NOTICED AT ALL
THE WAY WE LOOK AT EACH OTHER?
839
00:49:36,274 --> 00:49:37,942
- WHAT DO YOU MEAN?
840
00:49:37,975 --> 00:49:42,147
- I MEAN...
841
00:49:42,180 --> 00:49:45,050
I THINK I'M IN LOVE.
842
00:49:51,122 --> 00:49:53,424
OH, SORRY, BUT...
843
00:49:59,064 --> 00:50:00,365
WHAT?
844
00:50:00,398 --> 00:50:02,267
YOU'RE--YOU'RE NOT SERIOUS,
ARE YOU?
845
00:50:02,300 --> 00:50:04,202
- YES, I'M FUCKING SERIOUS.
846
00:50:04,235 --> 00:50:07,172
- WHY WOULD I MAKE THAT UP?
847
00:50:07,205 --> 00:50:08,239
- OH, THAT'S HILARIOUS.
848
00:50:08,273 --> 00:50:10,541
- SHE WANTS TO--
849
00:50:10,575 --> 00:50:12,343
- SHE WANTS TO--?
850
00:50:14,579 --> 00:50:18,116
- I'M--I'M A VIRGIN,
OKAY?
851
00:50:18,149 --> 00:50:20,385
- I KNOW.
852
00:50:20,418 --> 00:50:23,521
- YEAH, WELL,
SHE WANTS TO...
853
00:50:23,554 --> 00:50:27,024
TAKE MY VIRGINITY.
854
00:50:27,058 --> 00:50:29,060
SO WE'RE GONNA--
855
00:50:29,094 --> 00:50:31,062
ANYWAY, IT--
856
00:50:31,096 --> 00:50:34,332
I'M IN LOVE
WITH THIS GIRL.
857
00:50:34,365 --> 00:50:36,267
- ARE YOU SURE
ABOUT THAT?
858
00:50:36,301 --> 00:50:37,635
- YEAH.
859
00:50:37,668 --> 00:50:39,670
I'M SURE.
860
00:50:39,704 --> 00:50:42,473
I'M SURE ABOUT HOW I FEEL,
ANYWAYS.
861
00:50:42,507 --> 00:50:44,409
- WELL, HAVE YOU TOLD HER?
862
00:50:44,442 --> 00:50:47,345
I MEAN, HAVE YOU--HAVE YOU
TOLD HER HOW YOU FEEL?
863
00:50:47,378 --> 00:50:49,580
- NO.
864
00:50:49,614 --> 00:50:53,151
BUT I WANT TO.
AND I THINK THIS IS--
865
00:50:53,184 --> 00:50:54,619
I THINK I MIGHT DO IT
ON THIS TRIP.
866
00:50:54,652 --> 00:50:57,222
I THINK THIS--SPENDING TIME
LIKE THIS TOGETHER,
867
00:50:57,255 --> 00:51:02,059
IT'S--IT'S GOOD FOR US,
YOU KNOW?
868
00:51:03,728 --> 00:51:05,296
WHAT THE HELL'S THE MATTER
WITH YOU?
869
00:51:05,330 --> 00:51:06,531
YOU LOOK LIKE
YOU'RE GONNA BE SICK.
870
00:51:06,564 --> 00:51:09,066
- OH, NO, NO, NO.
I'M JUST, UH...
871
00:51:09,100 --> 00:51:12,737
I'M JUST REALLY TIRED
RIGHT NOW.
872
00:51:12,770 --> 00:51:15,240
I'M, UH, I'M REALLY
HAPPY FOR YOU, PETER.
873
00:51:15,273 --> 00:51:19,043
I-I GUESS I WAS WRONG
ABOUT HER BEING A WHORE.
874
00:51:19,076 --> 00:51:21,646
THAT'S, UH,
TERRIFIC NEWS.
875
00:51:21,679 --> 00:51:26,417
- UH-HUH. THANKS, CALEB.
- SURE.
876
00:51:29,287 --> 00:51:31,689
UH, HEY, PETER?
- HMM?
877
00:51:31,722 --> 00:51:34,259
- YOU KNOW I LOVE YOU,
THOUGH, RIGHT?
878
00:51:36,594 --> 00:51:38,129
LIKE, I'VE GOT YOUR BACK,
879
00:51:38,163 --> 00:51:39,430
OR WHATEVER THEY'RE SAYING.
880
00:51:39,464 --> 00:51:41,232
- I'M SERIOUS.
- YEAH, YEAH, YEAH.
881
00:51:41,266 --> 00:51:43,601
- I'M SERIOUS, YOU KNOW.
- THANKS, CALEB.
882
00:51:46,237 --> 00:51:48,273
- YOU KNOW, UM...
883
00:51:51,342 --> 00:51:53,211
NEVER MIND.
I'LL TALK TO YOU LATER.
884
00:51:54,479 --> 00:51:56,381
- YEAH, SURE.
885
00:52:56,941 --> 00:52:58,709
- YOUR DAD TOLD ME THAT
YOU NEVER SAW YOUR MOTHER
886
00:52:58,743 --> 00:53:00,845
IN THE HOSPITAL
WHEN SHE GOT SICK.
887
00:53:00,878 --> 00:53:03,748
I TOLD YOU
ALL ABOUT MY PARENTS.
888
00:53:03,781 --> 00:53:09,620
THEIR DRINKING.
MY PANIC ATTACKS.
889
00:53:09,654 --> 00:53:12,290
YOU DON'T HAVE ANYTHING
ON ME.
890
00:53:14,825 --> 00:53:17,428
- WHAT MY DAD SAID
IS TRUE.
891
00:53:17,462 --> 00:53:21,466
UM, EXCEPT THAT, UH,
892
00:53:21,499 --> 00:53:25,403
CALEB DID SEE MY MOTHER
BEFORE SHE DIED.
893
00:53:25,436 --> 00:53:27,204
HE WAS THE ONLY ONE
TO SEE HER,
894
00:53:27,238 --> 00:53:32,410
AND HE AND MY FATHER
HAVEN'T SPOKEN SINCE THEN.
895
00:53:40,918 --> 00:53:45,323
- HAVE YOU EVER BEEN IN LOVE
WITH THE IDEA OF SOMEONE?
896
00:53:45,356 --> 00:53:48,959
- IDEA?
I DON'T KNOW WHAT YOU MEAN.
897
00:53:48,993 --> 00:53:52,297
- OKAY. UM...
898
00:53:52,330 --> 00:53:54,899
SAY, UH...
899
00:53:54,932 --> 00:53:58,903
SAY THERE'S--THERE'S
SOMEONE IN YOUR LIFE
900
00:53:58,936 --> 00:54:02,507
AND YOU KNOW YOU CAN'T BE
IN LOVE WITH THEM.
901
00:54:02,540 --> 00:54:04,975
YOU DON'T REALLY KNOW THEM.
902
00:54:05,009 --> 00:54:07,244
MAYBE YOU KNOW
THAT YOU'RE--YOU'RE--
903
00:54:07,278 --> 00:54:08,813
YOU'RE NOT REALLY
RIGHT FOR THEM.
904
00:54:08,846 --> 00:54:11,949
NO. YOU KNOW THAT WHATEVER
IT IS YOU'RE FEELING
905
00:54:11,982 --> 00:54:14,285
IS REALLY JUST AN ATTRACTION
906
00:54:14,319 --> 00:54:15,920
TOWARDS AN IMAGE
OF THAT PERSON
907
00:54:15,953 --> 00:54:20,525
YOU'VE CREATED
IN YOUR MIND.
908
00:54:20,558 --> 00:54:23,828
- I DON'T KNOW.
909
00:54:23,861 --> 00:54:25,830
- NO, OF COURSE.
I'M SORRY.
910
00:54:25,863 --> 00:54:27,932
YOU WERE PROBABLY
MOLESTED AS A CHILD.
911
00:54:27,965 --> 00:54:30,735
WERE YOU, UH, MOLESTED
AS A CHILD?
912
00:54:30,768 --> 00:54:31,836
- WHAT?
913
00:54:31,869 --> 00:54:33,904
- MOLESTED. YOU KNOW.
914
00:54:33,938 --> 00:54:36,874
- YOU HAVE NO RIGHT
TO ASK ME THAT.
915
00:54:36,907 --> 00:54:39,610
- OH, RIGHT. UM...
916
00:54:39,644 --> 00:54:41,312
I FUCK YOU IN THE ASS
FOR 50 BUCKS,
917
00:54:41,346 --> 00:54:42,413
BUT YOU GET
BENT OUT OF SHAPE
918
00:54:42,447 --> 00:54:43,914
WHEN I INQUIRE
ABOUT YOUR PAST.
919
00:54:43,948 --> 00:54:46,484
THAT MAKES A LOT OF SENSE.
920
00:54:46,517 --> 00:54:49,587
YOU KNOW WHAT?
FUCK THIS. I'M OUT OF HERE.
921
00:54:58,028 --> 00:54:59,364
SORRY I SAID THAT.
922
00:54:59,397 --> 00:55:02,500
THAT WAS REALLY,
REALLY RUDE, OKAY?
923
00:55:02,533 --> 00:55:06,637
ALSO, I-I DIDN'T TIP YOU
VERY WELL THIS TIME.
924
00:55:13,844 --> 00:55:17,047
UH, HAVE A GOOD WEEKEND.
925
00:57:29,179 --> 00:57:31,081
- OH, SHIT.
926
00:57:33,618 --> 00:57:35,052
- EMMA.
927
00:57:35,085 --> 00:57:37,955
HI.
928
00:57:37,988 --> 00:57:41,992
HEY, UM, DON'T--
DON'T BE FRIGHTENED, PLEASE.
929
00:57:42,026 --> 00:57:44,028
I-I-I'M, UH,
I JUST WANTED TO
930
00:57:44,061 --> 00:57:48,465
TRY AND APOLOGIZE TO YOU
FOR KISSING YOU EARLIER.
931
00:57:48,499 --> 00:57:50,868
I-I REALIZE NOW
932
00:57:50,901 --> 00:57:52,069
HOW INAPPROPRIATE
THAT MIGHT HAVE BEEN
933
00:57:52,102 --> 00:57:53,638
AND, UH,
934
00:57:53,671 --> 00:57:55,172
UGH! I DON'T KNOW
WHAT I WAS THINKING.
935
00:57:55,205 --> 00:57:59,476
SO YOU KNOW, I WON'T BE
COMING AROUND HERE ANYMORE,
936
00:57:59,510 --> 00:58:02,179
I CAN PROMISE YOU THAT,
OKAY?
937
00:58:04,148 --> 00:58:05,783
WHEW!
938
00:58:05,816 --> 00:58:09,086
GOD, THIS HAS JUST
GOTTEN SILLY, HASN'T IT?
939
00:58:09,119 --> 00:58:11,088
I MEAN, LOOK AT ME.
940
00:58:11,121 --> 00:58:13,758
I SLEEP IN MY FREEZING CAR
ALL NIGHT,
941
00:58:13,791 --> 00:58:16,661
JUST WITH THE HOPE THAT
I'D BE ABLE TO SEE YOU...
942
00:58:18,896 --> 00:58:22,967
TO APOLOGIZE TO YOU.
943
00:58:23,000 --> 00:58:24,802
ANYWAY,
I'VE BEEN ACTING CHILDISH,
944
00:58:24,835 --> 00:58:28,072
AND--AND--AND--AND THAT'S
ALL I WANTED TO SAY.
945
00:58:28,105 --> 00:58:29,974
ALL RIGHT?
REALLY.
946
00:58:30,007 --> 00:58:31,542
THAT--THAT'S IT.
947
00:58:31,576 --> 00:58:36,080
I'M, UH, I'M--
I'M DONE.
948
00:58:44,021 --> 00:58:45,956
DO YOU THINK YOU--
949
00:58:45,990 --> 00:58:48,693
YOU MIGHT ATTEMPT TO, UH,
950
00:58:48,726 --> 00:58:51,796
ACCEPT MY WEIRD APOLOGY?
951
00:58:51,829 --> 00:58:52,997
- SURE.
952
00:58:53,030 --> 00:58:54,899
- YEAH?
- YEAH.
953
00:58:54,932 --> 00:58:57,067
- GREAT.
954
00:58:57,101 --> 00:58:59,637
OKAY.
955
00:58:59,670 --> 00:59:03,107
I FEEL BETTER.
956
00:59:03,140 --> 00:59:08,045
SO, UM, I GUESS IT'S, UH...
957
00:59:08,078 --> 00:59:11,882
GOOD EVE, MILADY.
958
00:59:11,916 --> 00:59:13,751
ALL RIGHT.
959
00:59:15,019 --> 00:59:18,923
- CALEB.
- YEAH?
960
00:59:18,956 --> 00:59:21,291
- I'M LOCKED OUT.
961
00:59:21,325 --> 00:59:24,929
DO YOU KNOW OF ANOTHER WAY
IN THE HOUSE?
962
00:59:24,962 --> 00:59:27,732
- YES.
YEAH, YEAH, YEAH.
963
00:59:27,765 --> 00:59:29,700
I, UM...
964
00:59:29,734 --> 00:59:31,568
THERE'S AN OLD TRICK.
I'M SURE I COULD STILL DO IT.
965
00:59:31,602 --> 00:59:34,972
IT'S--IT'S--
IT'S AROUND THE CORNER HERE.
966
00:59:39,877 --> 00:59:43,180
IT'S RIGHT DOWN THESE STEPS
OVER HERE.
967
01:00:06,070 --> 01:00:09,206
UM, WELL, YOU'RE NOT EXACTLY
IN PERFECT GARB FOR THIS.
968
01:00:09,239 --> 01:00:11,075
HOW--HOW ABOUT
I GO IN FIRST
969
01:00:11,108 --> 01:00:13,243
AND, UH, I'LL JUST--
I'LL PULL YOU IN.
970
01:00:13,277 --> 01:00:15,279
- OKAY.
- YEAH.
971
01:00:43,173 --> 01:00:45,876
- I DON'T
EVER WANT TO SEE YOU AGAIN.
972
01:00:45,910 --> 01:00:48,278
DO YOU UNDERSTAND ME?
973
01:00:48,312 --> 01:00:50,681
EVER.
974
01:00:50,715 --> 01:00:52,983
- OKAY.
975
01:02:39,189 --> 01:02:42,292
- ALL RIGHT.
WHAT THE FUCK IS THIS?
976
01:02:44,028 --> 01:02:46,396
- I THINK I MAY HAVE TO QUIT,
ROCKY.
977
01:02:46,430 --> 01:02:47,998
I'M NOT A GOOD PERSON.
978
01:02:48,032 --> 01:02:49,766
- WELL, I KNOW THAT,
BUT DON'T YOU THINK
979
01:02:49,800 --> 01:02:51,836
WE COULD CHOOSE SOMETHING
A LITTLE LESS DRAMATIC THAN THIS
980
01:02:51,869 --> 01:02:55,272
TO GET THE POINT ACROSS?
981
01:02:55,305 --> 01:02:58,876
- I'M GONNA TAKE
THE REST OF THE DAY OFF.
982
01:03:00,444 --> 01:03:02,813
- JESUS, YOU'RE A PIECE
OF WORK.
983
01:03:10,888 --> 01:03:15,025
- IF YOU HAVE TO FIRE ME,
WELL, THAT'S OKAY.
984
01:03:21,866 --> 01:03:23,834
- THANK YOU.
- YOU'RE WELCOME.
985
01:03:29,273 --> 01:03:32,042
- YOU ALL RIGHT, CALEB?
986
01:03:32,076 --> 01:03:34,178
I'VE NEVER SEEN YOU
THROW A HAMMER LIKE THAT.
987
01:03:45,923 --> 01:03:47,992
HAVE YOU FUCKED
YOUR BROTHER'S GIRLFRIEND YET?
988
01:03:55,065 --> 01:03:58,068
- NO.
989
01:03:58,102 --> 01:04:02,006
BUT I WANT TO
VERY, VERY BADLY.
990
01:04:05,842 --> 01:04:08,145
VERY BADLY.
991
01:04:08,178 --> 01:04:10,247
- THEN WHAT ARE YOU
SO BENT OUT OF SHAPE ABOUT?
992
01:04:10,280 --> 01:04:11,815
I WANT TO FUCK
TONS OF CHICKS.
993
01:04:11,848 --> 01:04:12,983
- FUCKIN' ASSHOLES.
994
01:04:13,017 --> 01:04:15,319
- YOU WANT TO FUCK
TONS OF...
995
01:04:15,352 --> 01:04:16,553
- FUCK YOU!
996
01:04:16,586 --> 01:04:18,255
- YOU KNOW YOU WANT IT.
997
01:04:18,288 --> 01:04:21,125
- OH, YEAH,
SHE WANTS IT. SHE DOES.
998
01:04:21,158 --> 01:04:23,928
- J.T., EXCUSE ME
A MINUTE.
999
01:04:34,071 --> 01:04:36,406
LET'S SEE HERE.
1000
01:04:44,148 --> 01:04:47,184
- YEAH.
THAT'S WHAT I WANTED.
1001
01:04:47,217 --> 01:04:48,485
- OH, HEY, BROS.
1002
01:04:48,518 --> 01:04:49,987
HEY, LISTEN, I HAVE
A QUICK QUESTION.
1003
01:04:50,020 --> 01:04:51,321
DO YOU GUYS LIKE LISTENING
TO SHITTY MUSIC
1004
01:04:51,355 --> 01:04:53,357
WHILE YOU'RE BUTT-FUCKING
OR AFTER?
1005
01:05:12,342 --> 01:05:14,979
- GET HIM,
YOU FUCKERS!
1006
01:05:37,334 --> 01:05:38,602
WELL,
SHE'S LEAVING TOMORROW.
1007
01:05:38,635 --> 01:05:39,636
I'LL PROBABLY NEVER
SEE HER AGAIN,
1008
01:05:39,669 --> 01:05:43,307
SO THANK FUCKIN' CHRIST.
1009
01:05:51,982 --> 01:05:55,952
I JUST WISH I COULD GET OVER
THIS STRANGE COMPULSION
1010
01:05:55,986 --> 01:05:59,990
TO PROTECT PETER,
YOU KNOW?
1011
01:06:00,024 --> 01:06:01,958
BECAUSE...
1012
01:06:01,992 --> 01:06:03,427
AND THE ONLY WAY I KNOW
HOW TO DO THAT
1013
01:06:03,460 --> 01:06:06,730
IS TO--TO HURT HIM.
1014
01:06:09,166 --> 01:06:11,635
- WHEN I WAS A KID,
1015
01:06:11,668 --> 01:06:14,338
MY PA USED TO BEAT ME UP
PRETTY GOOD
1016
01:06:14,371 --> 01:06:19,043
IF I MESSED SOMETHING UP.
1017
01:06:19,076 --> 01:06:22,279
HE MADE ME CRY A LOT,
1018
01:06:22,312 --> 01:06:24,214
BUT IT MADE ME TOUGH,
YOU KNOW?
1019
01:07:44,060 --> 01:07:47,097
- MMM, NO, NO, NO.
UP A LITTLE BIT.
1020
01:07:47,131 --> 01:07:50,100
NO, OVER A LITTLE.
- I FEEL--SHH, YEAH, SHH.
1021
01:07:51,401 --> 01:07:53,837
OOH, SHIT.
1022
01:07:57,107 --> 01:07:58,842
FUCK.
1023
01:08:05,315 --> 01:08:06,816
I'M SORRY.
1024
01:08:08,252 --> 01:08:10,053
I'M SORRY.
- NO, IT'S OKAY.
1025
01:08:10,086 --> 01:08:12,122
IT'S OKAY.
1026
01:08:16,493 --> 01:08:20,564
- ALMOST, RIGHT?
1027
01:08:20,597 --> 01:08:22,599
- YEAH.
- SORRY.
1028
01:08:27,504 --> 01:08:30,374
- * AH AH
1029
01:08:30,407 --> 01:08:33,810
* AH AH AH
1030
01:08:33,843 --> 01:08:37,281
* AH AH
1031
01:08:37,314 --> 01:08:40,784
* AH AH AH
1032
01:08:40,817 --> 01:08:42,186
* AH
1033
01:08:42,219 --> 01:08:44,721
* SLEEP
1034
01:08:44,754 --> 01:08:46,790
* DON'T VISIT
1035
01:08:46,823 --> 01:08:50,093
* SO I CHOKE ON SUN
1036
01:08:50,126 --> 01:08:53,830
* AND THE DAYS
BLUR INTO ONE *
1037
01:08:53,863 --> 01:08:56,533
* BAGS UNDER MY EYES
1038
01:08:56,566 --> 01:09:00,337
* ALL THE THINGS
I'VE FELT AND DONE *
1039
01:09:00,370 --> 01:09:04,841
* SHEETS START SWAYING
1040
01:09:04,874 --> 01:09:08,212
* FROM THE OLD CLOTHESLINE
1041
01:09:08,245 --> 01:09:12,182
* LIKE A ROW
OF CAPTURED GHOSTS... *
1042
01:09:19,389 --> 01:09:26,196
- * WELCOME HOME
1043
01:09:26,230 --> 01:09:28,565
* AH AH AH
1044
01:09:28,598 --> 01:09:32,469
* AH, COME HOME
1045
01:09:32,502 --> 01:09:34,738
- YOUR FACE.
1046
01:09:34,771 --> 01:09:36,740
- I KNOW.
1047
01:09:46,850 --> 01:09:48,618
GO UP TO MY OLD ROOM,
1048
01:09:48,652 --> 01:09:51,821
TAKE OFF ALL YOUR CLOTHES.
1049
01:09:51,855 --> 01:09:53,823
NOW.
1050
01:09:56,793 --> 01:10:02,866
- * ALL MY NIGHTMARES
ESCAPE MY HEAD *
1051
01:10:02,899 --> 01:10:05,902
* BAR THE DOOR, PLEASE
1052
01:10:05,935 --> 01:10:08,872
* DON'T LET THEM IN
1053
01:10:08,905 --> 01:10:15,445
* YOU WERE NEVER
SUPPOSED TO LEAVE *
1054
01:10:15,479 --> 01:10:22,252
* NOW MY HEAD'S SPLITTING
AT THE SEAMS *
1055
01:10:22,286 --> 01:10:24,454
* AND I DON'T KNOW
1056
01:10:24,488 --> 01:10:31,194
* IF I CAN BREATHE
1057
01:10:31,227 --> 01:10:34,431
* AH
1058
01:10:34,464 --> 01:10:37,267
* AH
1059
01:10:37,301 --> 01:10:41,938
* OOH
1060
01:10:41,971 --> 01:10:44,240
* AH
1061
01:10:44,274 --> 01:10:46,843
* AH
1062
01:10:46,876 --> 01:10:48,678
* AH
1063
01:12:02,486 --> 01:12:03,553
- AH!
1064
01:12:03,587 --> 01:12:04,554
SHH-SHH-SHH!
1065
01:12:04,588 --> 01:12:06,756
SHH! SHUT THE FUCK UP.
1066
01:12:11,761 --> 01:12:13,663
- SHH!
1067
01:13:48,658 --> 01:13:53,730
- I HAVEN'T SEEN THESE PHOTOS
IN EIGHT YEARS.
1068
01:13:55,431 --> 01:13:56,933
- YOU DIDN'T KEEP
ANY WITH YOU?
1069
01:14:01,204 --> 01:14:02,972
- NO, I DID.
I JUST--
1070
01:14:03,006 --> 01:14:05,809
I MOVED OUT
IN A HURRY, SO...
1071
01:14:05,842 --> 01:14:08,411
- WHY WERE YOU
THE ONLY PERSON
1072
01:14:08,444 --> 01:14:09,713
TO SEE YOUR MOM
IN THE HOSPITAL?
1073
01:14:15,118 --> 01:14:17,921
YOUR DAD, DONALD,
HE TOLD ME,
1074
01:14:17,954 --> 01:14:22,058
AND PETER TOLD ME
A LITTLE BIT, AND...
1075
01:14:52,488 --> 01:14:56,760
I WAS REALLY CLOSE
WITH MY MOM,
1076
01:14:56,793 --> 01:15:02,098
BUT I COULDN'T BRING MYSELF
TO SPEAK TO HER.
1077
01:15:02,131 --> 01:15:03,800
I WOULDN'T ANSWER
HER CALLS.
1078
01:15:03,833 --> 01:15:07,170
I-I JUST--I SHUT HER
OUT OF MY LIFE COMPLETELY.
1079
01:15:07,203 --> 01:15:09,238
SHE GOT SICK
NOT LONG AFTER THAT,
1080
01:15:09,272 --> 01:15:12,709
AND WHEN SHE WENT
INTO THE HOSPITAL,
1081
01:15:12,742 --> 01:15:16,079
I STARTED REALLY PUSHING DONALD
FOR INFORMATION
1082
01:15:16,112 --> 01:15:21,951
AND IT ALL JUST HIT ME--
1083
01:15:21,985 --> 01:15:26,022
HE'S TOTALLY FULL OF SHIT.
1084
01:15:26,055 --> 01:15:28,658
SO I JUST WENT STRAIGHT
TO MY MOM IN THE HOSPITAL,
1085
01:15:28,692 --> 01:15:30,059
AND SHE TOLD ME
THAT DONALD
1086
01:15:30,093 --> 01:15:32,195
HAD BEEN FUCKIN' AROUND
ON HER FOR YEARS,
1087
01:15:32,228 --> 01:15:33,763
AND IT FINALLY
GOT BAD ENOUGH
1088
01:15:33,797 --> 01:15:38,001
THAT SHE JUST
PACKED UP AND LEFT.
1089
01:15:38,034 --> 01:15:40,103
SHE DIDN'T THINK DONALD
WOULD BE VINDICTIVE ENOUGH
1090
01:15:40,136 --> 01:15:43,940
TO TAKE HER FUCKING BOYS
AWAY FROM HER, YOU KNOW?
1091
01:15:52,682 --> 01:15:56,219
- WHY DIDN'T YOU
TELL PETER?
1092
01:15:56,252 --> 01:16:01,224
- WELL, HE--HE WAS
12 YEARS OLD, SO I-I...
1093
01:16:22,245 --> 01:16:24,781
YOU KNOW, UM...
1094
01:16:29,018 --> 01:16:31,921
IF I DIDN'T KNOW
ANY BETTER,
1095
01:16:31,955 --> 01:16:36,092
I WOULD HAVE THOUGHT
THAT, UH...
1096
01:16:36,125 --> 01:16:38,995
I DON'T KNOW.
I WOULD HAVE THOUGHT
1097
01:16:39,028 --> 01:16:41,197
THAT, UH,
1098
01:16:41,230 --> 01:16:44,200
IT WAS YOUR FIRST TIME
OR SOMETHING.
1099
01:16:44,233 --> 01:16:45,635
I DON'T KNOW.
IT WAS...
1100
01:16:47,704 --> 01:16:50,840
- I GOT A--
I DON'T KNOW.
1101
01:17:05,388 --> 01:17:07,356
- NO, NO, NO, YOU--
1102
01:17:08,758 --> 01:17:10,694
- RIGHT?
1103
01:17:10,727 --> 01:17:12,328
- I'M SORRY.
1104
01:17:12,361 --> 01:17:13,897
- YOU--YOU'RE NOT, UH--
1105
01:17:13,930 --> 01:17:17,000
YOU--YOU--YOU--YOU--
OKAY.
1106
01:17:25,875 --> 01:17:27,310
OH, I GOTTA GO.
1107
01:17:27,343 --> 01:17:29,779
- HEY, WAIT, WAIT, WAIT.
WHERE ARE YOU GOING?
1108
01:17:29,813 --> 01:17:31,014
CALEB.
1109
01:17:32,882 --> 01:17:35,785
- PETER'S IN LOVE
WITH YOU, OKAY?
1110
01:17:39,689 --> 01:17:42,826
HE'S MY BROTHER.
1111
01:17:44,660 --> 01:17:47,797
I'M SORRY.
1112
01:18:11,921 --> 01:18:14,323
FUCKIN' SHIT.
1113
01:18:24,868 --> 01:18:26,702
- PRETTY SURE I TOLD YOU
I'D SHOOT YOU
1114
01:18:26,736 --> 01:18:29,305
IF I SAW YOU
ON MY PROPERTY AGAIN.
1115
01:18:29,338 --> 01:18:33,209
YEAH, I GUESS YOU DIDN'T
TAKE THAT SERIOUSLY.
1116
01:18:33,242 --> 01:18:35,244
- NOT REALLY.
1117
01:18:39,849 --> 01:18:43,887
- DID YOU JUST FUCK
YOUR BROTHER'S GIRLFRIEND?
1118
01:18:43,920 --> 01:18:47,824
OF COURSE YOU DID,
YOU PIECE OF SHIT.
1119
01:18:47,857 --> 01:18:52,161
WELL, ARE YOU GONNA TELL HIM
OR SHOULD I?
1120
01:18:52,195 --> 01:18:55,899
- OH, NO, YOU'RE NOT GONNA TELL
HIM A GODDAMN THING, DONALD.
1121
01:18:55,932 --> 01:18:58,134
- OF COURSE I AM.
1122
01:18:58,167 --> 01:19:01,104
JESUS, HE'S MY SON.
1123
01:19:01,137 --> 01:19:04,073
- SO? I-I'M YOUR SON.
1124
01:19:07,476 --> 01:19:10,113
I'M YOUR SON, DONALD!
1125
01:19:10,146 --> 01:19:13,749
I'M YOUR SON!
1126
01:19:13,783 --> 01:19:16,752
YOU LEFT ME,
YOU REMEMBER?
1127
01:19:16,786 --> 01:19:19,923
YOU LEFT ME 'CAUSE
I FUCKIN' FOUND YOU OUT!
1128
01:19:23,993 --> 01:19:25,728
WHY DON'T YOU
TELL ME SOMETHING.
1129
01:19:25,761 --> 01:19:27,463
WHY DON'T YOU TELL ME
HOW MUCH OF A FUCKING COWARD
1130
01:19:27,496 --> 01:19:30,066
YOU HAVE TO BE
TO ERASE YOUR SON?
1131
01:19:30,099 --> 01:19:32,235
- OH, HEY,
HOLD ON A SECOND.
1132
01:19:32,268 --> 01:19:35,972
COME ON, I-I TRIED
TO REACH OUT.
1133
01:19:36,005 --> 01:19:38,975
I-I FOUND OUT
WHERE YOUR PLACE IS
1134
01:19:39,008 --> 01:19:41,978
AND--AND--AND I TRIED
TO COME OVER
1135
01:19:42,011 --> 01:19:43,746
A COUPLE OF TIMES.
1136
01:19:43,779 --> 01:19:45,882
- I'VE LIVED LESS THAN
TWO MILES AWAY FROM YOU
1137
01:19:45,915 --> 01:19:48,885
FOR MORE THAN EIGHT YEARS,
DAD.
1138
01:19:57,793 --> 01:20:00,864
YOU WERE MY FUCKIN' HERO.
1139
01:20:04,567 --> 01:20:05,768
- NO.
1140
01:20:05,801 --> 01:20:07,803
NO.
1141
01:20:46,375 --> 01:20:48,912
- PETER.
1142
01:20:48,945 --> 01:20:50,313
- HI.
1143
01:20:50,346 --> 01:20:51,580
- HI.
1144
01:20:51,614 --> 01:20:53,416
- WHO'D YOU THINK
IT WAS GONNA BE?
1145
01:20:56,085 --> 01:20:59,422
- I THOUGHT--I THOUGHT
IT WAS GONNA BE YOU.
1146
01:20:59,455 --> 01:21:01,190
SORRY.
1147
01:21:01,224 --> 01:21:03,960
- ARE YOU OKAY?
- YEAH.
1148
01:21:05,995 --> 01:21:08,431
- YOU'RE NOT GONNA
TELL HIM.
1149
01:21:08,464 --> 01:21:10,433
NOT EVER.
1150
01:21:10,466 --> 01:21:13,169
'CAUSE IF YOU DO,
I'LL TELL HIM YOUR SECRETS,
1151
01:21:13,202 --> 01:21:18,007
AND HE WON'T EVER
SPEAK TO YOU AGAIN.
1152
01:21:18,041 --> 01:21:21,978
I KNOW YOU DON'T
WANT TO DIE LONELY, DAD.
1153
01:21:50,173 --> 01:21:52,375
- YOU LOOK KIND OF SWEATY.
1154
01:21:54,077 --> 01:21:56,946
I WAS HAVING
A BAD DREAM.
1155
01:22:03,386 --> 01:22:04,353
WHAT?
1156
01:22:04,387 --> 01:22:06,055
- OH.
1157
01:22:06,089 --> 01:22:07,623
- DID--DID YOU
WANT TO SLEEP IN HERE?
1158
01:22:07,656 --> 01:22:10,026
- UH, YEAH.
1159
01:22:10,059 --> 01:22:14,030
I WAS JUST, UH,
1160
01:22:14,063 --> 01:22:17,933
I WAS JUST THINKING,
UM...
1161
01:22:17,967 --> 01:22:19,702
DO YOU THINK
WE COULD TRY AGAIN?
1162
01:23:39,148 --> 01:23:42,185
- WELL, THANKS, DAD.
1163
01:23:43,619 --> 01:23:45,754
IT WAS, UH, AN EXPERIENCE
AS USUAL.
1164
01:23:45,788 --> 01:23:48,657
- MY PLEASURE.
1165
01:23:48,691 --> 01:23:52,995
YOU TWO ARE SWEET
AS SUGAR TOGETHER.
1166
01:23:53,028 --> 01:23:56,099
- THANK YOU VERY MUCH,
DONALD, FOR HAVING ME.
1167
01:23:57,733 --> 01:23:58,734
- OKAY.
1168
01:24:01,770 --> 01:24:03,072
- WELL...
- WELL...
1169
01:24:04,773 --> 01:24:08,077
- ALL RIGHT.
- ALL RIGHT.
1170
01:24:10,246 --> 01:24:12,047
- PETER, COULD YOU, UH,
1171
01:24:12,081 --> 01:24:13,482
HANG BACK JUST FOR A SECOND,
WILL YOU?
1172
01:24:13,516 --> 01:24:16,519
- I'LL MEET YOU INSIDE.
- OKAY.
1173
01:24:24,327 --> 01:24:27,796
- I DON'T KNOW
WHERE TO START.
1174
01:24:27,830 --> 01:24:31,200
I HAVEN'T BEEN
A PERFECT FATHER.
1175
01:24:31,234 --> 01:24:34,370
I WANT YOU TO KNOW
THAT I KNOW THAT.
1176
01:24:34,403 --> 01:24:37,606
I'VE MADE MISTAKES,
1177
01:24:37,640 --> 01:24:39,142
SOME OF WHICH WERE
UNAVOIDABLE.
1178
01:24:39,175 --> 01:24:40,576
YOU KNOW,
I CAN'T REALLY BE
1179
01:24:40,609 --> 01:24:42,545
HELD RESPONSIBLE
FOR THOSE, BUT...
1180
01:24:47,183 --> 01:24:49,718
WHAT I'M TRYING TO SAY...
1181
01:24:51,154 --> 01:24:53,055
UH...
1182
01:24:53,088 --> 01:24:54,290
YOU KNOW,
YOU'RE OLD ENOUGH NOW
1183
01:24:54,323 --> 01:24:59,362
TO KNOW THAT SOMETIMES
PEOPLE DO THINGS
1184
01:24:59,395 --> 01:25:04,167
THAT--THAT THEY KNOW
ARE WRONG,
1185
01:25:04,200 --> 01:25:08,604
BUT THEY--THEY JUST
DO 'EM ANYWAY, 'CAUSE--
1186
01:25:08,637 --> 01:25:11,674
'CAUSE TO DO
THE RIGHT THING
1187
01:25:11,707 --> 01:25:14,877
MIGHT BE TOO PAINFUL.
1188
01:25:19,748 --> 01:25:22,585
AND, UH...
1189
01:25:22,618 --> 01:25:26,855
ALSO, UH, I LOVE YOU.
1190
01:25:29,525 --> 01:25:32,861
AND I DON'T SAY THAT
ENOUGH.
1191
01:25:32,895 --> 01:25:34,330
WE DON'T SAY THAT ENOUGH.
1192
01:25:34,363 --> 01:25:35,598
I MEAN, I'M NOT--
I'M NOT--
1193
01:25:35,631 --> 01:25:37,366
I'M NOT BLAMING YOU
NECESSARILY.
1194
01:25:37,400 --> 01:25:40,436
JUST, YOU COULD, YOU KNOW,
YOU COULD SAY IT MORE IF...
1195
01:25:40,469 --> 01:25:45,174
I'M JUST SAYING,
YOU KNOW?
1196
01:25:52,715 --> 01:25:53,816
- OKAY.
1197
01:26:00,556 --> 01:26:02,825
ALL RIGHT,
GET OUT OF HERE.
1198
01:26:24,213 --> 01:26:28,584
- * ALL OF MY DREAMS
1199
01:26:30,386 --> 01:26:34,523
* THEY ALL ROLL ON BY
1200
01:26:51,274 --> 01:26:54,277
- I LOVE YOU.
1201
01:27:07,790 --> 01:27:09,892
I'M SORRY.
1202
01:27:09,925 --> 01:27:11,460
I'M SORRY. I SHOULDN'T
HAVE SAID ANYTHING.
1203
01:27:11,494 --> 01:27:14,797
- NO, NO, NO, NO.
DON'T BE SORRY.
1204
01:27:16,899 --> 01:27:20,536
- WHAT?
1205
01:27:27,410 --> 01:27:32,981
- * AND HIDDEN PAST
THE BUSINESS SENSE *
1206
01:27:34,517 --> 01:27:38,454
* AS WATER LILIES
OVER STREAMS *
1207
01:27:38,487 --> 01:27:42,991
* RIVERS BROWSE
COFFEE BEANS *
1208
01:27:43,025 --> 01:27:46,429
* PISTOL VISIONS
IN MY HANDS *
1209
01:27:46,462 --> 01:27:51,334
* I WANT TO SEE MY BLOOD
ACROSS THE SAND *
1210
01:27:51,367 --> 01:27:57,540
* MORNING ALWAYS LOOKED
LIKE YOU *
1211
01:27:57,573 --> 01:28:03,779
* MORNING ALWAYS
LOOKED LIKE YOU *
1212
01:28:03,812 --> 01:28:07,650
* AND FROM MY WINDOW,
THE ONLY VIEW *
1213
01:28:07,683 --> 01:28:10,486
- YOU WANT TO COME IN?
1214
01:28:10,519 --> 01:28:11,920
- YEAH, SURE.
1215
01:28:11,954 --> 01:28:15,524
- * AS YOU WALK AWAY
NOT LOOKIN' *
1216
01:28:15,558 --> 01:28:23,532
* OOH OOH OOH OOH
1217
01:28:23,566 --> 01:28:27,770
* OOH OOH OOH
1218
01:28:27,803 --> 01:28:31,707
* OOH
1219
01:28:31,740 --> 01:28:39,715
* OOH OOH OOH OOH
1220
01:28:39,748 --> 01:28:44,319
* OOH OOH OOH
1221
01:28:44,353 --> 01:28:48,491
* OOH
1222
01:28:48,524 --> 01:28:56,331
* OOH OOH OOH OOH
1223
01:28:57,600 --> 01:29:00,803
- * ALL OF MY TRAINS
1224
01:29:00,836 --> 01:29:05,374
* MY LIFE SPENT AWAKE
1225
01:29:05,408 --> 01:29:09,712
* IN THE DARK
OF MY VEINS *
1226
01:29:09,745 --> 01:29:12,815
* OH, NOTHING CAN STAY
1227
01:29:12,848 --> 01:29:16,819
* I CONTINUE THROUGH
A BACKLIT WORLD *
1228
01:29:16,852 --> 01:29:20,823
* WHERE THE WILLOWS BEND
LIKE LONG BLACK CURLS *
1229
01:29:20,856 --> 01:29:22,825
* DOWN YOUR FACE
FROM LIFE *
1230
01:29:22,858 --> 01:29:24,860
* THROUGH THE KINKS
IN YOUR SPINE *
1231
01:29:24,893 --> 01:29:26,962
* FROM THE LAST THING
WE SPOKE *
1232
01:29:26,995 --> 01:29:29,565
* TO THE VERY FIRST LINE
1233
01:29:29,598 --> 01:29:32,868
* LOVE IS SOMETHING THAT WE
COULDN'T HELP BUT DO *
1234
01:29:32,901 --> 01:29:35,404
* THAT SOMETHING
TURNED TO SOMEONE *
1235
01:29:35,438 --> 01:29:36,905
* NOW SOMEBODY NEW
1236
01:29:36,939 --> 01:29:39,041
* I JUST LOVE TO LOVE
1237
01:29:39,074 --> 01:29:41,109
* THEN YOU LOVE TO CRY
1238
01:29:41,143 --> 01:29:43,579
* I MEANT IT
THROUGH EACH SECOND *
1239
01:29:43,612 --> 01:29:45,047
* THAT WE SAID GOOD-BYE
1240
01:29:45,080 --> 01:29:47,450
* AND I CAME UP
PAST A STATION *
1241
01:29:47,483 --> 01:29:49,652
* WHERE THE FLOORS
ARE ALL BLUE *
1242
01:29:49,685 --> 01:29:51,687
* AND SOMETHIN' 'BOUT
THE WAY IT LOOKED *
1243
01:29:51,720 --> 01:29:53,589
* REMINDED ME OF YOU
1244
01:29:53,622 --> 01:29:57,359
* IT MIGHT HAVE BEEN
HOW FAR I'VE COME *
1245
01:29:57,392 --> 01:30:02,765
* SO I DROPPED A MATCH
UNTIL THE FLOOR WAS GONE *
1246
01:30:02,798 --> 01:30:07,670
* ALL OF MY TRAINS
1247
01:30:07,703 --> 01:30:10,773
* I LET THEM ALL GO
1248
01:30:10,806 --> 01:30:15,778
* ALL OF MY TRAINS
1249
01:30:15,811 --> 01:30:18,881
* I LET THEM ALL GO
1250
01:30:18,914 --> 01:30:23,819
* ALL OF MY TRAINS
1251
01:30:23,852 --> 01:30:26,789
* I LET THEM ALL GO
1252
01:30:26,822 --> 01:30:32,495
* ALL OF MY TRAINS
1253
01:30:41,103 --> 01:30:43,171
* THEN I LIT THE THREAD
1254
01:30:43,205 --> 01:30:45,508
* ACROSS
THE STATION DOOR *
1255
01:30:45,541 --> 01:30:49,411
* KENTUCKY STRAIGHT,
I HIT THE FLOOR *
1256
01:30:49,444 --> 01:30:52,948
* THE STATION
TOUSLED UP IN FLAMES *
1257
01:30:52,981 --> 01:30:57,419
* BUT I COULD ONLY READ
THE BOTTLE'S NAME *
1258
01:30:57,452 --> 01:31:01,524
* AND I WEANED ITS BREAST
AND TURNED IT DRY *
1259
01:31:01,557 --> 01:31:05,794
* LIKE THE WAKE OF SUMMER
FROM JULY *
1260
01:31:05,828 --> 01:31:09,932
* AND GOT UP AND TRIPPED
OVER MY KNEES *
1261
01:31:09,965 --> 01:31:14,202
* WHICH CAVED IN
AT THE SLIGHTEST BREEZE *
1262
01:31:14,236 --> 01:31:18,473
* MORNING ALWAYS LOOKED
LIKE YOU *
1263
01:31:18,507 --> 01:31:23,612
* MORNING ALWAYS
LOOKED LIKE YOU *
1264
01:31:23,646 --> 01:31:28,651
* ALL OF MY TRAINS
1265
01:31:28,684 --> 01:31:31,687
* I LET THEM ALL GO
1266
01:31:31,720 --> 01:31:36,725
* ALL OF MY TRAINS
1267
01:31:36,759 --> 01:31:39,762
* I LET 'EM ALL GO
82986
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.