All language subtitles for The Marvels (2023) Vn-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:18,520 --> 00:02:19,759 Why only one? 2 00:02:20,680 --> 00:02:22,119 It must be a pair. 3 00:02:22,280 --> 00:02:23,479 Let's look carefully again. 4 00:02:23,480 --> 00:02:25,039 Maybe it's buried somewhere. 5 00:02:25,160 --> 00:02:26,279 Where is it buried? 6 00:02:28,680 --> 00:02:29,479 Where? 7 00:02:29,920 --> 00:02:31,959 Welcome to Jersey City, New Jersey 8 00:02:44,547 --> 00:02:45,951 Kamala! 9 00:02:45,986 --> 00:02:47,386 Are you doing your homework? 10 00:02:47,480 --> 00:02:49,279 Yes, science. 11 00:03:00,640 --> 00:03:01,959 Kamala Khan goes into battle. 12 00:03:02,480 --> 00:03:03,279 Be ready... 13 00:03:05,080 --> 00:03:06,459 Surprise... Captain Marvel 14 00:03:07,520 --> 00:03:08,679 She needs my help. 15 00:03:09,280 --> 00:03:10,559 Show off your skills. 16 00:03:10,660 --> 00:03:11,439 Baby. 17 00:03:15,608 --> 00:03:17,907 Why are hands so difficult to draw? 18 00:03:18,080 --> 00:03:20,879 Anyway, Marvel Girl appeared at the right time. 19 00:03:20,880 --> 00:03:22,299 The Avengers also need help. 20 00:03:22,300 --> 00:03:23,519 Watch me strike! Bam! Bem! 21 00:03:23,920 --> 00:03:26,579 16 years old, power: blue bio-energy like comics and fan fic. Dislikes: spiders, homework 22 00:03:26,680 --> 00:03:28,119 My chance 23 00:03:28,120 --> 00:03:29,079 arrived. 24 00:03:35,048 --> 00:03:36,766 Boom! 25 00:03:37,080 --> 00:03:38,159 Not bad, baby! 26 00:03:40,240 --> 00:03:41,279 What's your name? 27 00:03:41,680 --> 00:03:42,399 Ms. Marvel. 28 00:03:43,088 --> 00:03:44,082 Really, sister? 29 00:03:44,140 --> 00:03:45,179 Twins! 30 00:03:46,920 --> 00:03:49,139 Want to go to the party of the Avengers? 31 00:03:49,160 --> 00:03:51,119 Oh... yes. 32 00:03:51,580 --> 00:03:52,619 Can you fly? 33 00:03:52,680 --> 00:03:55,399 No, but... I can do this. 34 00:03:57,080 --> 00:03:57,719 Kamala! 35 00:03:57,720 --> 00:03:59,359 Don't let mom have to go up there. 36 00:04:01,080 --> 00:04:04,319 Looks like you won't accept it do homework. - Yes. 37 00:04:19,360 --> 00:04:19,719 Before that day… 38 00:04:19,720 --> 00:04:22,799 Before that day… 39 00:04:28,080 --> 00:04:29,679 Don't you remember anything? 40 00:04:30,720 --> 00:04:31,639 I can.... 41 00:04:32,960 --> 00:04:34,439 look back a little at the past 42 00:04:36,120 --> 00:04:37,319 a flashback 43 00:04:37,680 --> 00:04:38,679 If only I could know 44 00:04:38,720 --> 00:04:40,839 What happened that morning? 45 00:04:41,080 --> 00:04:43,039 Maybe I can remember something else. 46 00:04:52,080 --> 00:04:53,239 It was you who hurt me 47 00:04:53,240 --> 00:04:54,279 made me leave my family 48 00:04:54,280 --> 00:04:55,119 Made me lose my loved ones 49 00:04:55,120 --> 00:04:56,079 lost friends. 50 00:04:56,123 --> 00:04:57,823 Troubled Lieutenant... 51 00:04:57,960 --> 00:04:59,039 Stronger and faster. 52 00:04:59,040 --> 00:04:59,839 That's right. 53 00:05:00,440 --> 00:05:01,479 Speak to the Supreme Intelligence 54 00:05:01,480 --> 00:05:02,879 I will end everything. 55 00:05:03,680 --> 00:05:04,679 End the war 56 00:05:04,920 --> 00:05:05,879 end of lies 57 00:05:06,884 --> 00:05:07,711 All. 58 00:05:07,840 --> 00:05:08,879 You can't do it. 59 00:05:08,880 --> 00:05:10,339 Aunt will be back soon. 60 00:05:10,340 --> 00:05:11,919 Can I fly up to the sky to pick you up? 61 00:05:11,920 --> 00:05:12,279 Ah... 62 00:05:12,280 --> 00:05:15,039 So you must have the ability Shine like Aunt Carol. 63 00:05:37,480 --> 00:05:38,239 Louisiana Star. 64 00:05:47,720 --> 00:05:48,719 Come here, Goose. 65 00:05:51,080 --> 00:05:53,239 Nick Fury is calling 66 00:05:53,680 --> 00:05:54,759 Are you waiting for a call? 67 00:05:55,880 --> 00:05:57,919 Or we send it to voicemail. 68 00:06:01,640 --> 00:06:04,599 Nick Fury, wise man in times of chaos. 69 00:06:05,880 --> 00:06:06,879 Carol Danvers 70 00:06:06,880 --> 00:06:07,759 suddenly appear and disappear 71 00:06:07,760 --> 00:06:08,719 galactic heroine. 72 00:06:08,880 --> 00:06:10,239 How is the situation over there? 73 00:06:10,480 --> 00:06:11,279 Very good. 74 00:06:12,920 --> 00:06:14,279 Who is so naughty? 75 00:06:14,326 --> 00:06:14,925 Goose? 76 00:06:15,280 --> 00:06:17,079 - Yes. - Hahaha. 77 00:06:17,080 --> 00:06:17,879 How are you? 78 00:06:18,080 --> 00:06:18,679 Is everything okay? 79 00:06:18,920 --> 00:06:20,079 A few hours ago 80 00:06:20,080 --> 00:06:22,639 Do you know about the increase in energy? happens at jump points? 81 00:06:23,480 --> 00:06:25,519 No abnormalities were found. 82 00:06:25,880 --> 00:06:26,939 I will see now. 83 00:06:27,360 --> 00:06:28,799 The network system is interrupted. 84 00:06:28,840 --> 00:06:30,219 We are doing our best to investigate. 85 00:06:30,280 --> 00:06:31,679 Is the entire network affected? 86 00:06:31,680 --> 00:06:33,159 Yep, all terminals. 87 00:06:33,960 --> 00:06:36,759 Fortunately, The brain group has traced the source. 88 00:06:36,760 --> 00:06:38,479 It's in military region MB-418. 89 00:06:39,160 --> 00:06:40,559 You're not very far from there, are you? 90 00:06:40,640 --> 00:06:41,439 Correct. 91 00:06:41,840 --> 00:06:43,379 Can you go take a look? 92 00:06:43,520 --> 00:06:44,619 I will go now. 93 00:06:44,680 --> 00:06:45,659 Thanks a lot. 94 00:06:45,880 --> 00:06:47,079 Monica and her team 95 00:06:47,080 --> 00:06:48,559 Will send you more information. 96 00:06:48,880 --> 00:06:51,479 Monica, what is she doing there? 97 00:06:51,480 --> 00:06:52,679 I thought she was on Earth. 98 00:06:52,880 --> 00:06:53,679 Is she okay? 99 00:06:53,680 --> 00:06:54,479 Strong. 100 00:06:54,960 --> 00:06:57,359 She is no longer a little girl in her impression too. 101 00:07:13,220 --> 00:07:16,461 So we can get this done before dinner? 102 00:07:16,480 --> 00:07:19,279 Well, if you want to get jump point data 103 00:07:19,280 --> 00:07:20,439 Maybe not in time 104 00:07:20,640 --> 00:07:23,159 But if someone uses super powers 105 00:07:23,160 --> 00:07:24,319 There's still a possibility. 106 00:07:24,320 --> 00:07:25,319 OH. 107 00:07:26,560 --> 00:07:28,239 Okay I'll go. 108 00:07:28,360 --> 00:07:30,519 You two stay here and check the network. 109 00:07:30,880 --> 00:07:32,279 See where the problem is 110 00:07:32,280 --> 00:07:33,479 can it be fixed? 111 00:07:33,920 --> 00:07:34,919 Yes, Lieutenant. 112 00:07:35,040 --> 00:07:40,039 113 00:08:05,240 --> 00:08:07,159 Fury, I've discovered something. 114 00:08:08,480 --> 00:08:09,119 Right away 115 00:08:09,120 --> 00:08:11,239 Get Lieutenant Rambeau for me. 116 00:08:11,240 --> 00:08:12,479 She is in space. 117 00:08:12,560 --> 00:08:13,479 Connected 118 00:08:14,560 --> 00:08:15,439 Rambeau, 119 00:08:15,440 --> 00:08:16,679 What are you doing? 120 00:08:17,040 --> 00:08:18,079 Energy spiked 121 00:08:18,080 --> 00:08:20,519 It seems to continue has an impact on the jump point. 122 00:08:21,240 --> 00:08:22,719 I want to get some data for you. 123 00:08:23,960 --> 00:08:24,759 Hello? 124 00:08:24,880 --> 00:08:25,939 - Hello. - Hello? 125 00:08:26,034 --> 00:08:27,346 Hello? 126 00:08:34,341 --> 00:08:35,915 Is it Monica? 127 00:08:35,920 --> 00:08:36,839 Aunt Carol? 128 00:08:36,880 --> 00:08:37,839 Fury, is that Monica? 129 00:08:37,840 --> 00:08:39,279 Why? What do you want to say to her? 130 00:08:39,280 --> 00:08:41,439 I think now 131 00:08:42,320 --> 00:08:43,239 It's not the right time. 132 00:08:43,320 --> 00:08:44,119 I... 133 00:08:44,680 --> 00:08:45,639 I don't want to 134 00:08:46,380 --> 00:08:48,759 Listen, I don't want to talk to her like this. 135 00:08:48,760 --> 00:08:50,159 I've been gone too long anyway. 136 00:08:50,320 --> 00:08:52,719 But sooner or later She also had to talk to her. 137 00:08:52,720 --> 00:08:53,679 I know. 138 00:08:53,680 --> 00:08:56,919 But wait until the mission is over Then reunite with your family. 139 00:09:05,280 --> 00:09:07,479 I have found the root cause of rising energy. 140 00:09:08,720 --> 00:09:09,919 What did you see? 141 00:09:11,480 --> 00:09:12,639 There is a jump point 142 00:09:12,640 --> 00:09:14,759 But it's not closed yet. 143 00:09:15,880 --> 00:09:17,279 Looks like it's stuck. 144 00:09:32,579 --> 00:09:34,746 Danvers? 145 00:09:34,813 --> 00:09:36,311 Danvers! 146 00:09:42,040 --> 00:09:44,079 Energy from jump point still leaking out 147 00:09:44,156 --> 00:09:45,268 Lieutenant, hello? 148 00:09:45,326 --> 00:09:46,530 Hello? 149 00:09:46,565 --> 00:09:47,782 Hello? 150 00:09:47,782 --> 00:09:49,511 Sublieutenant? 151 00:09:56,640 --> 00:09:58,753 So beautiful. 152 00:10:31,320 --> 00:10:34,705 Help me! Oh my God! Oh my God! 153 00:10:39,160 --> 00:10:40,079 Stop recording 154 00:10:40,080 --> 00:10:40,999 Please. 155 00:10:42,478 --> 00:10:44,539 Help me! 156 00:10:48,120 --> 00:10:48,759 Nick Fury! 157 00:10:48,837 --> 00:10:50,795 Hello uncle! 158 00:10:50,920 --> 00:10:53,719 Ahhh I'm Kamala Khan 159 00:10:54,080 --> 00:10:54,479 Wait... 160 00:10:54,480 --> 00:10:55,119 No sorry 161 00:10:55,120 --> 00:10:56,639 Actually, I am Ms. Marvel. 162 00:10:56,680 --> 00:10:57,839 I'm from Jersey City. 163 00:10:57,840 --> 00:10:58,519 Oh it's done. 164 00:10:58,520 --> 00:11:00,279 I'm not wearing a mask. 165 00:11:00,280 --> 00:11:02,679 Is this a test? of the Avengers? 166 00:11:03,080 --> 00:11:05,359 Where the hell did you come from? 167 00:11:19,053 --> 00:11:21,462 "Learn and develop" 168 00:11:28,030 --> 00:11:30,773 "Best friends for life" 169 00:11:33,640 --> 00:11:34,439 Um... 170 00:11:35,146 --> 00:11:36,442 Hello. 171 00:11:36,700 --> 00:11:37,179 The living room is quite special. 172 00:11:40,640 --> 00:11:41,839 - Kamala. - Kamala. 173 00:11:50,480 --> 00:11:52,059 What have you done to me? 174 00:11:52,067 --> 00:11:53,304 What is Dar Benn doing here? 175 00:11:53,320 --> 00:11:54,119 It's too late. 176 00:11:54,160 --> 00:11:56,039 The commander has arrived at Tanax. 177 00:11:57,560 --> 00:11:58,919 She can't stop it! 178 00:11:59,338 --> 00:12:01,123 Raise your eyes and watch. 179 00:12:14,560 --> 00:12:16,159 Fury, is a Kree. 180 00:12:16,480 --> 00:12:18,479 They will go to Tanax to find the Skrulls. 181 00:12:18,480 --> 00:12:21,479 Wait, don't overdo it. 182 00:12:21,480 --> 00:12:23,959 This time we towards peace and truce. 183 00:12:24,031 --> 00:12:25,000 Fury, I can handle it. 184 00:12:25,080 --> 00:12:25,799 Carol... 185 00:12:28,520 --> 00:12:28,879 So... 186 00:12:28,880 --> 00:12:31,239 Did I switch places with a girl named Kamala Khan? 187 00:12:31,280 --> 00:12:33,359 Yes, she was just as confused as you. 188 00:12:33,480 --> 00:12:35,879 But she has no power space-time shift. 189 00:12:35,880 --> 00:12:36,839 Don't talk about the girl anymore. 190 00:12:36,880 --> 00:12:39,519 I want to know what's going on happened to you at MB-418. 191 00:12:39,680 --> 00:12:40,879 Yes, um... 192 00:12:41,160 --> 00:12:42,039 First I have to report 193 00:12:42,040 --> 00:12:43,139 I'm not sure but... 194 00:12:43,880 --> 00:12:45,759 I really didn't break the closet door. Dental. 195 00:12:45,760 --> 00:12:46,879 I was in space! 196 00:12:47,080 --> 00:12:49,079 Oh, the door broke on its own. 197 00:12:49,080 --> 00:12:50,559 No no I mean I'm gone. 198 00:12:50,640 --> 00:12:52,879 Maybe it was Captain Marvel who ruined it. 199 00:12:53,231 --> 00:12:53,847 What? 200 00:12:53,880 --> 00:12:54,559 That's right. 201 00:12:54,760 --> 00:12:56,479 My friend, Captain Marvel 202 00:12:56,640 --> 00:12:58,779 She walks around our living room 203 00:12:58,880 --> 00:13:00,319 and now I'm back 204 00:13:00,320 --> 00:13:01,599 not even an apology. 205 00:13:02,660 --> 00:13:03,799 Captain Marvel came to our house? 206 00:13:03,880 --> 00:13:06,279 Captain Marvel forced me to do that? 207 00:13:06,280 --> 00:13:06,599 Kamala. 208 00:13:06,680 --> 00:13:08,919 I know she is one Very important character 209 00:13:08,920 --> 00:13:11,359 But you don't have to obey her. 210 00:13:11,360 --> 00:13:11,919 No no... 211 00:13:11,920 --> 00:13:13,439 It was clear that the two were standing shoulder to shoulder. 212 00:13:13,480 --> 00:13:14,439 Look at its expression 213 00:13:14,440 --> 00:13:15,279 Look at him smiling. 214 00:13:15,640 --> 00:13:16,599 Which means it's covering up. 215 00:13:16,960 --> 00:13:17,879 Don't say that about your sister. 216 00:13:18,080 --> 00:13:19,119 Look at her! 217 00:13:19,360 --> 00:13:20,159 Are you lying again? 218 00:13:20,280 --> 00:13:20,739 What are you going to do? 219 00:13:20,880 --> 00:13:21,479 Just say it. 220 00:13:21,480 --> 00:13:22,239 Our daughter has said it all. 221 00:13:22,240 --> 00:13:23,679 Kamala - Looking at it, I know I'm very happy. 222 00:13:23,680 --> 00:13:24,779 It doesn't listen at all. 223 00:13:25,080 --> 00:13:26,759 My dream has come true! 224 00:13:35,160 --> 00:13:36,759 Approaching Tanax. 225 00:13:41,320 --> 00:13:43,879 Warning of detection of Kree warships. 226 00:14:21,157 --> 00:14:25,556 "Tarnax, Skrull refugee camp" 227 00:14:31,560 --> 00:14:33,999 This is not the thing We made a deal, Der-Benn. 228 00:14:34,000 --> 00:14:35,659 Call me master Der-Benn. 229 00:14:35,840 --> 00:14:36,439 Skrulls 230 00:14:36,680 --> 00:14:39,519 Now scattered everywhere every corner of the universe. 231 00:14:39,920 --> 00:14:42,239 We are refugees wherever we go. 232 00:14:42,280 --> 00:14:43,119 But... 233 00:14:43,120 --> 00:14:44,239 us today 234 00:14:44,240 --> 00:14:47,159 come to sincere negotiations. 235 00:14:48,048 --> 00:14:50,058 I'm clear, Drodge. 236 00:14:51,320 --> 00:14:52,619 No one understands better than me 237 00:14:53,560 --> 00:14:55,519 You and your clan What have you been through? 238 00:14:55,880 --> 00:14:58,279 Since its predecessor Mine is defeated. 239 00:14:59,120 --> 00:14:59,759 Heretics rose to power 240 00:14:59,800 --> 00:15:00,919 Heretics rose to power. 241 00:15:03,120 --> 00:15:04,839 Civil war polluted our skies. 242 00:15:04,840 --> 00:15:06,479 My body can't breathe. 243 00:15:09,160 --> 00:15:10,679 The sun is about to go out. 244 00:15:11,040 --> 00:15:13,119 Planet Hala is in danger. 245 00:15:14,040 --> 00:15:16,079 I hope we can rebuild together. 246 00:15:16,480 --> 00:15:18,679 I'm ready to let go of the grudge between our two races 247 00:15:18,680 --> 00:15:20,159 has lasted for generations. 248 00:15:21,960 --> 00:15:24,279 Give me a chance to protect its people. 249 00:15:25,960 --> 00:15:27,079 No need to run away anymore. 250 00:15:31,240 --> 00:15:31,959 Skrulls 251 00:15:31,960 --> 00:15:34,479 will have a place in the Empire. 252 00:15:36,240 --> 00:15:38,159 I will also help with resettlement. 253 00:15:38,480 --> 00:15:39,479 Resettlement? 254 00:15:44,240 --> 00:15:45,719 When I blow this place up 255 00:15:45,720 --> 00:15:48,079 I don't want to see His people suffocated. 256 00:16:07,080 --> 00:16:08,319 Is a destroyer. 257 00:16:21,620 --> 00:16:22,419 Aah... 258 00:16:22,840 --> 00:16:24,079 Oh my God! 259 00:16:24,080 --> 00:16:24,879 Ah... 260 00:16:35,360 --> 00:16:36,679 What's happening? 261 00:16:36,680 --> 00:16:38,439 Yeah, what the hell is going on? 262 00:16:38,720 --> 00:16:40,159 I was on a strange spaceship and now I'm here again. 263 00:16:40,160 --> 00:16:41,559 I don't know if that is it is a new ability. 264 00:16:41,560 --> 00:16:42,439 This strange cat 265 00:16:42,440 --> 00:16:43,619 also ate one person. 266 00:16:43,640 --> 00:16:44,519 And still sticking out 267 00:16:44,720 --> 00:16:45,439 Something tentacled. 268 00:16:45,440 --> 00:16:46,279 Karenmala... 269 00:16:46,280 --> 00:16:47,279 Where do the tentacles come from? 270 00:16:47,316 --> 00:16:49,773 I don't know either! 271 00:16:49,851 --> 00:16:51,481 Oh my God! 272 00:16:51,516 --> 00:16:51,860 Oh my God! 273 00:16:51,920 --> 00:16:54,839 It's started again. 274 00:16:57,868 --> 00:16:58,864 Oh no no. 275 00:16:58,920 --> 00:16:59,579 Kamala... 276 00:16:59,764 --> 00:17:01,742 Who are they? 277 00:17:03,720 --> 00:17:05,079 Run quickly! 278 00:17:09,160 --> 00:17:10,279 How did you get here? 279 00:17:10,280 --> 00:17:11,679 And still involved in this? 280 00:17:11,680 --> 00:17:13,079 Someone created a jump point 281 00:17:13,080 --> 00:17:14,179 On MB-418. 282 00:17:14,319 --> 00:17:15,239 Some kind of jumping point? 283 00:17:15,280 --> 00:17:15,839 I do not know 284 00:17:15,840 --> 00:17:17,879 I just touched it and then... 285 00:17:17,880 --> 00:17:18,839 Why touch it? 286 00:17:18,840 --> 00:17:19,599 Because it shines 287 00:17:19,640 --> 00:17:20,439 Very mysterious. 288 00:17:20,440 --> 00:17:21,159 Okay, remember 289 00:17:21,160 --> 00:17:22,279 Don't touch around anymore! 290 00:17:22,280 --> 00:17:24,279 Especially the mysterious things that glow. 291 00:17:24,280 --> 00:17:25,719 I think you full of negative energy. 292 00:17:25,720 --> 00:17:26,479 I do not like. 293 00:17:26,480 --> 00:17:27,319 But it doesn't matter 294 00:17:27,480 --> 00:17:29,239 The problem is that it sucks the air out 295 00:17:29,240 --> 00:17:31,359 And this is the reason. 296 00:17:31,360 --> 00:17:32,559 Come out and pull, you win. 297 00:17:32,560 --> 00:17:35,039 Fury, I have that energy in my hands. 298 00:17:35,080 --> 00:17:36,419 Sounds really good. 299 00:17:36,720 --> 00:17:37,719 Well, let's do it. 300 00:17:41,760 --> 00:17:42,879 Ahhh! 301 00:17:44,640 --> 00:17:45,639 Destroyer. 302 00:17:45,880 --> 00:17:47,159 I don't like this name. 303 00:18:19,640 --> 00:18:20,399 This is your friend? 304 00:18:20,949 --> 00:18:22,160 Hello, uncle. 305 00:18:34,281 --> 00:18:35,869 Catch. 306 00:18:47,560 --> 00:18:48,919 Destroyer! 307 00:19:08,800 --> 00:19:10,199 Destroyer! 308 00:19:38,880 --> 00:19:39,679 Ah! 309 00:19:43,480 --> 00:19:44,079 Ah! 310 00:19:44,080 --> 00:19:44,479 Ah! 311 00:20:00,800 --> 00:20:01,799 Joseph! 312 00:20:10,840 --> 00:20:13,879 Let me go~ 313 00:20:29,560 --> 00:20:31,159 Kamala, are you okay? 314 00:20:37,047 --> 00:20:37,791 Fury... 315 00:20:37,880 --> 00:20:39,639 Looks like as soon as I use it 316 00:20:39,640 --> 00:20:41,439 Explosive energy will be transmitted 317 00:20:41,960 --> 00:20:45,519 I will be swapped as soon as I Use your super powers. 318 00:20:45,760 --> 00:20:47,319 That sounds reasonable. 319 00:20:54,680 --> 00:20:55,679 Very reasonable. 320 00:20:57,320 --> 00:20:59,559 All tests all give the same result. 321 00:20:59,880 --> 00:21:01,439 Each new jump point 322 00:21:01,520 --> 00:21:02,559 The bracelet always shows signs of instability. 323 00:21:02,560 --> 00:21:03,119 The bracelet always shows signs of instability. 324 00:21:03,960 --> 00:21:06,239 We should still wait Another bracelet appeared. 325 00:21:06,240 --> 00:21:10,239 326 00:21:55,880 --> 00:21:56,479 Who's coming again? 327 00:21:59,240 --> 00:22:01,119 Hello it's me again. 328 00:22:01,480 --> 00:22:03,639 I'm very sorry about what happened earlier. 329 00:22:03,680 --> 00:22:05,519 We are looking for Kamala khan. 330 00:22:05,960 --> 00:22:07,079 Oh, did you pass? 331 00:22:08,720 --> 00:22:09,559 New tablet? 332 00:22:09,560 --> 00:22:10,159 I've never seen it. 333 00:22:10,160 --> 00:22:10,819 Nothing special. 334 00:22:12,520 --> 00:22:14,079 If this is confidential information 335 00:22:14,080 --> 00:22:15,479 Then why make it public? 336 00:22:15,480 --> 00:22:18,319 Let me slide it over... 337 00:22:18,520 --> 00:22:19,159 Okay? 338 00:22:19,258 --> 00:22:19,720 This? 339 00:22:20,520 --> 00:22:21,679 I actually have your records. 340 00:22:22,680 --> 00:22:23,479 Of children! 341 00:22:23,880 --> 00:22:25,319 Your child's records will be kept. 342 00:22:28,650 --> 00:22:30,113 What does S.A.B.E.R stand for? 343 00:22:30,280 --> 00:22:33,719 Ah, the linguistic response system and aerospace biophysics. 344 00:22:33,720 --> 00:22:35,079 This is top secret. 345 00:22:35,837 --> 00:22:36,809 I'm sorry. 346 00:22:37,320 --> 00:22:39,239 The ability to materialize light. 347 00:22:39,520 --> 00:22:41,559 Why you people? Collect data about her? 348 00:22:41,560 --> 00:22:43,679 Are you guys monitoring us? 349 00:22:43,680 --> 00:22:44,839 Supervision is a bit excessive. 350 00:22:44,840 --> 00:22:45,839 It's like this... 351 00:22:46,120 --> 00:22:47,779 Your daughter is a hero 352 00:22:47,780 --> 00:22:49,039 saved Jersey City. 353 00:22:49,040 --> 00:22:51,079 So of course we are must create a profile for her. 354 00:22:51,880 --> 00:22:53,919 She also has the attribute of electronic transformation. 355 00:22:53,920 --> 00:22:55,079 What does it mean? 356 00:22:55,080 --> 00:22:56,039 Well, it means 357 00:22:56,040 --> 00:22:59,479 Our abilities are equal based on light energy. 358 00:22:59,840 --> 00:23:00,639 Password... 359 00:23:00,680 --> 00:23:01,679 What is your password? 360 00:23:01,680 --> 00:23:03,479 She doesn't have any code name. 361 00:23:03,480 --> 00:23:04,279 Let's order together, sisters. 362 00:23:04,280 --> 00:23:05,119 No, thank you. 363 00:23:05,920 --> 00:23:06,679 Aunt Carol... 364 00:23:07,080 --> 00:23:08,279 Captain Marvel... 365 00:23:08,280 --> 00:23:09,719 Her abilities are also based on light energy. 366 00:23:09,720 --> 00:23:11,279 This is not a coincidence. 367 00:23:11,280 --> 00:23:11,759 Not to mention... 368 00:23:11,760 --> 00:23:14,439 Both people were exposed directly with each other before. 369 00:23:14,440 --> 00:23:16,279 Through some unusual jump points. 370 00:23:16,520 --> 00:23:18,079 I still can't believe it 371 00:23:18,080 --> 00:23:19,279 Captain Marvel came to my house 372 00:23:19,280 --> 00:23:20,519 But I can't meet her. 373 00:23:20,520 --> 00:23:21,839 She and I are twins. 374 00:23:21,840 --> 00:23:23,879 The names are still the same, right? 375 00:23:23,880 --> 00:23:24,759 Actually I have to... 376 00:23:24,780 --> 00:23:26,239 I'm also not good at speaking 377 00:23:26,240 --> 00:23:27,679 so I wrote her a letter 378 00:23:27,680 --> 00:23:29,539 Then go eat together. 379 00:23:29,680 --> 00:23:32,119 I just said Aunt Carol... 380 00:23:33,280 --> 00:23:35,279 You mean Captain Marvel... 381 00:23:35,280 --> 00:23:37,639 She can absorb light energy 382 00:23:37,920 --> 00:23:39,279 You see very clearly. 383 00:23:39,320 --> 00:23:40,079 And you... 384 00:23:40,080 --> 00:23:43,279 I can transform light into entities 385 00:23:43,280 --> 00:23:44,839 This is something you have never heard of. 386 00:23:44,840 --> 00:23:46,479 - But with you... - I can show you. 387 00:23:46,480 --> 00:23:47,359 No need! 388 00:23:47,720 --> 00:23:48,079 Ah! 389 00:23:48,080 --> 00:23:48,479 Ah! 390 00:23:49,840 --> 00:23:50,919 What's happening? 391 00:23:55,376 --> 00:23:56,991 Hello. 392 00:23:57,040 --> 00:23:57,839 Hello! 393 00:23:59,880 --> 00:24:01,239 They don't look like a family. 394 00:24:01,240 --> 00:24:02,239 Very strange. 395 00:24:02,280 --> 00:24:04,759 There is no family without differences. 396 00:24:05,680 --> 00:24:06,459 Hey Monica 397 00:24:06,560 --> 00:24:10,679 Do you want to tell Carol? your inference? 398 00:24:10,880 --> 00:24:11,319 Oh yes... 399 00:24:11,320 --> 00:24:12,919 Hello... 400 00:24:13,120 --> 00:24:14,439 Captain Marvel. 401 00:24:15,720 --> 00:24:17,159 Nice to meet you. 402 00:24:17,480 --> 00:24:18,359 Troubled lieutenant. 403 00:24:18,480 --> 00:24:21,319 Now you are also Lieutenant Rambeau. 404 00:24:23,080 --> 00:24:24,679 Really, I'm sorry. 405 00:24:28,080 --> 00:24:28,879 What is happening? 406 00:24:28,920 --> 00:24:30,279 Where is my sister? 407 00:24:30,560 --> 00:24:32,079 I think we're together 408 00:24:32,080 --> 00:24:34,679 Exposure to these this unstable jump point. 409 00:24:34,680 --> 00:24:37,519 At the same time, we are all very sensitive to electromagnetic energy. 410 00:24:37,520 --> 00:24:38,159 This leads to 411 00:24:38,160 --> 00:24:40,439 Our time-space paths knit together for a limited time. 412 00:24:40,440 --> 00:24:41,879 That's right. 413 00:24:43,120 --> 00:24:43,639 Ah... 414 00:24:43,640 --> 00:24:44,679 The intertwining causes 415 00:24:44,680 --> 00:24:46,839 our power of light stuck together 416 00:24:46,840 --> 00:24:49,519 As long as we use our abilities at the same time, We will change places. 417 00:24:49,560 --> 00:24:50,159 Also mean... 418 00:24:50,160 --> 00:24:51,879 - Kamala... - When did you get this ability? 419 00:24:52,080 --> 00:24:53,119 I have walked through it step by step 420 00:24:53,120 --> 00:24:55,479 A mage's radiation shield. 421 00:24:55,480 --> 00:24:56,839 Now I can see 422 00:24:56,840 --> 00:24:59,039 and control every wavelength of the electromagnetic spectrum. 423 00:24:59,080 --> 00:25:00,559 Happy for you. 424 00:25:00,560 --> 00:25:02,519 Haha, where is our daughter? 425 00:25:02,560 --> 00:25:04,159 Yeah, where's Kamala? 426 00:25:04,240 --> 00:25:05,159 Where were you? 427 00:25:05,280 --> 00:25:05,879 Where were you just now? 428 00:25:05,920 --> 00:25:06,759 Who is Kamala? 429 00:25:06,760 --> 00:25:08,719 A third person gets involved our swap 430 00:25:08,880 --> 00:25:10,519 teenage girl using the power of light. 431 00:25:10,640 --> 00:25:11,479 Where were you just now? 432 00:25:11,480 --> 00:25:12,679 What are you doing? 433 00:25:12,680 --> 00:25:13,479 What are you doing? 434 00:25:13,480 --> 00:25:14,879 I'm trying to change places. 435 00:25:14,880 --> 00:25:16,479 Why doesn't it work? at a time of danger? 436 00:25:16,520 --> 00:25:17,019 Wait. 437 00:25:17,049 --> 00:25:20,346 - Danvers! Danvers! - Tell Kamala what dad wants... 438 00:25:17,680 --> 00:25:18,119 She must wait. 439 00:25:18,120 --> 00:25:19,639 Now I'm very angry. 440 00:25:19,640 --> 00:25:20,559 Can it be done? 441 00:25:20,560 --> 00:25:21,279 Where are we going? 442 00:25:21,320 --> 00:25:22,579 Why are we going out? 443 00:25:22,580 --> 00:25:24,219 Carol! 444 00:25:24,240 --> 00:25:25,339 Where are you going? 445 00:25:35,572 --> 00:25:36,375 Oh my God!!! 446 00:25:36,960 --> 00:25:39,119 Monica quickly flew up. 447 00:25:39,120 --> 00:25:40,239 No no. 448 00:25:40,240 --> 00:25:41,679 I mean, I said 449 00:25:41,680 --> 00:25:43,279 But I have never tried it. 450 00:25:43,280 --> 00:25:44,759 Okay, hurry up. 451 00:25:44,760 --> 00:25:46,919 Otherwise Kamala will cannot graduate from high school. 452 00:25:47,160 --> 00:25:48,779 Now, use your superpowers. 453 00:25:53,683 --> 00:25:54,048 Any! 454 00:25:54,080 --> 00:25:55,119 The miracle of black girls! 455 00:26:07,772 --> 00:26:09,384 Are not! 456 00:26:16,080 --> 00:26:17,559 I've helped you. 457 00:26:17,720 --> 00:26:19,319 I can help you. Here I am! 458 00:26:20,960 --> 00:26:21,919 Ouch. It's gone. 459 00:26:36,800 --> 00:26:37,359 Ahh! 460 00:26:38,240 --> 00:26:40,559 Hold tight! 461 00:26:40,579 --> 00:26:41,073 Slow down! 462 00:26:41,080 --> 00:26:44,279 What's going on with you? 463 00:26:44,280 --> 00:26:46,439 I can't fly with you. 464 00:26:48,080 --> 00:26:48,959 Aah! 465 00:26:48,960 --> 00:26:52,079 No no no! 466 00:26:52,080 --> 00:26:53,079 Hold on tight. 467 00:26:53,080 --> 00:26:54,879 Think! Think! 468 00:26:55,360 --> 00:26:56,679 I have this idea. 469 00:26:56,880 --> 00:26:58,039 Hug me tight. 470 00:27:00,920 --> 00:27:02,359 It's about to open. 471 00:27:05,880 --> 00:27:06,199 No problem. 472 00:27:06,290 --> 00:27:08,318 Oh great, it's Carol. 473 00:27:13,174 --> 00:27:19,182 Okay, don't worry. No problem. 474 00:27:27,440 --> 00:27:28,319 Who are these two people? 475 00:27:28,680 --> 00:27:29,479 I think... 476 00:27:29,880 --> 00:27:32,319 The two of them are sure in the same group as Captain Marvel. 477 00:27:35,080 --> 00:27:36,479 The Terminator is here? 478 00:27:36,640 --> 00:27:39,799 When I came here, it was true... already These two people suddenly appeared. 479 00:27:40,480 --> 00:27:41,679 And the bracelet? 480 00:27:41,680 --> 00:27:42,359 She's coming to cause trouble. 481 00:27:42,360 --> 00:27:43,439 Let's attack first. 482 00:27:43,440 --> 00:27:44,119 I haven't found it yet 483 00:27:44,120 --> 00:27:45,119 Cause of instability in MB-418. 484 00:27:45,760 --> 00:27:46,279 Cause of instability in MB-418. 485 00:27:47,440 --> 00:27:47,959 This is not just... 486 00:27:47,960 --> 00:27:49,079 This is not just... 487 00:27:49,080 --> 00:27:50,079 But it works, right? 488 00:27:51,080 --> 00:27:52,479 Of course. 489 00:27:52,480 --> 00:27:53,479 But if you give me more time 490 00:27:53,480 --> 00:27:55,079 I can make it safer. - No need. 491 00:27:55,240 --> 00:27:56,839 Action is needed now. 492 00:27:57,920 --> 00:27:58,679 It will be too late when the Terminator arrives. 493 00:27:58,680 --> 00:27:59,159 It will be too late when the Terminator arrives. 494 00:27:59,160 --> 00:27:59,999 It will be too late when the Terminator arrives. 495 00:28:18,992 --> 00:28:21,735 What should we do with... 496 00:28:21,735 --> 00:28:23,396 ... these two? 497 00:28:36,240 --> 00:28:37,519 That's you... 498 00:28:39,440 --> 00:28:40,639 Control it. 499 00:29:10,920 --> 00:29:12,279 Had to take her bracelet off. 500 00:29:12,280 --> 00:29:14,479 It's very similar to mine. 501 00:29:14,499 --> 00:29:16,074 Everybody? 502 00:29:25,160 --> 00:29:26,279 I can't fly. 503 00:29:28,360 --> 00:29:30,479 So you have a spaceship, Can I borrow it? 504 00:29:30,560 --> 00:29:32,119 Kamala, don't talk to them. 505 00:29:32,120 --> 00:29:33,839 You know my name! 506 00:29:43,880 --> 00:29:46,159 The Kree arrive with great expectations 507 00:29:46,320 --> 00:29:48,879 Hope we can be together make a covenant of peace. 508 00:29:48,880 --> 00:29:50,079 How's it going? 509 00:29:50,480 --> 00:29:53,519 But he turned around and Let the destroyer deal with us. 510 00:29:55,289 --> 00:29:56,962 Destroy us. 511 00:29:58,560 --> 00:30:02,079 The Skrulls betray the Kree again. 512 00:30:03,360 --> 00:30:04,479 In this situation 513 00:30:30,720 --> 00:30:31,159 Carol... 514 00:30:31,160 --> 00:30:32,279 Got to get everyone out of here. 515 00:30:33,040 --> 00:30:33,879 Drodge... 516 00:30:34,440 --> 00:30:36,439 You must evacuate your people immediately. 517 00:30:38,280 --> 00:30:40,159 We have nowhere to go. 518 00:31:03,920 --> 00:31:04,879 Those ships. 519 00:31:08,520 --> 00:31:09,839 They won't be able to escape. 520 00:31:11,880 --> 00:31:12,839 Return to the spaceship. 521 00:31:12,840 --> 00:31:13,879 Don't use your superpowers. 522 00:31:13,880 --> 00:31:15,439 So how can I help? - Come back now. 523 00:31:49,960 --> 00:31:50,759 Ah!! 524 00:32:12,360 --> 00:32:13,279 Where is Kamala? 525 00:32:16,160 --> 00:32:16,959 Kamala! 526 00:32:29,522 --> 00:32:31,073 Are not! 527 00:32:39,943 --> 00:32:43,690 Hurry hurry! 528 00:32:52,132 --> 00:32:53,863 Hurry up! 529 00:32:53,898 --> 00:32:55,946 - Mom! - Hurry up! 530 00:32:59,560 --> 00:33:00,679 Everything here has collapsed... 531 00:33:00,840 --> 00:33:01,559 Let's go, kid. 532 00:33:01,560 --> 00:33:02,739 - No, how could you... - Go quickly. 533 00:33:03,240 --> 00:33:05,279 We only do what we can. 534 00:33:45,520 --> 00:33:46,799 Message sent. 535 00:33:53,425 --> 00:33:54,442 This. 536 00:33:54,840 --> 00:33:58,439 This peace covenant was initially very good. 537 00:33:59,280 --> 00:34:00,639 It's a scam. 538 00:34:00,640 --> 00:34:01,759 Even so... 539 00:34:02,360 --> 00:34:04,879 Her appearance ruined everything. 540 00:34:05,080 --> 00:34:07,759 We don't need your help anymore. 541 00:34:11,680 --> 00:34:12,839 I asked a friend. 542 00:34:13,080 --> 00:34:14,559 He will help you find a place. 543 00:34:15,920 --> 00:34:16,719 Is that Okay? 544 00:34:17,840 --> 00:34:19,279 We have no other choice. 545 00:34:22,680 --> 00:34:23,279 They arrived. 546 00:34:37,880 --> 00:34:38,759 Is everything okay? 547 00:34:44,440 --> 00:34:45,359 Thank you again. 548 00:34:46,080 --> 00:34:47,039 Nothing. 549 00:34:47,560 --> 00:34:50,079 It seems she finally has found his team. 550 00:34:50,080 --> 00:34:51,279 This was an accident. 551 00:34:51,280 --> 00:34:53,759 I also accidentally joined a few teams. 552 00:34:53,840 --> 00:34:54,479 I know. 553 00:34:54,480 --> 00:34:57,839 But she doesn't need it Go alone to win. 554 00:35:00,440 --> 00:35:01,559 Listen to me, Captain. 555 00:35:10,233 --> 00:35:11,368 Greet. 556 00:35:12,160 --> 00:35:14,619 I promise Captain Marvel will make things right. 557 00:35:14,678 --> 00:35:16,195 I promise. 558 00:35:30,520 --> 00:35:31,319 Thank you. 559 00:35:34,680 --> 00:35:36,559 Looking forward to seeing you again. 560 00:35:49,208 --> 00:35:53,331 HALA 561 00:36:19,480 --> 00:36:20,279 Breathe. 562 00:36:32,880 --> 00:36:34,359 Everyone still remember? 563 00:36:35,560 --> 00:36:38,719 Once upon a time when the sun's rays also projected onto the planet Hala. 564 00:36:40,160 --> 00:36:42,679 Our house was once so beautiful 565 00:36:45,640 --> 00:36:46,959 until she appeared. 566 00:36:53,280 --> 00:36:55,079 Until the destroyer appeared. 567 00:36:57,880 --> 00:36:59,639 I have seen it with my own eyes. 568 00:37:06,080 --> 00:37:07,639 She said sweet words. 569 00:37:08,440 --> 00:37:10,839 Say they're here to rescue us. 570 00:37:12,280 --> 00:37:14,779 But when she destroy the ultimate intelligence 571 00:37:16,280 --> 00:37:17,899 She also destroyed the Kree. 572 00:37:25,240 --> 00:37:26,279 The past 30 years 573 00:37:26,280 --> 00:37:28,679 I have always stood by fight with everyone. 574 00:37:29,640 --> 00:37:31,959 I don't just bring peace for everyone 575 00:37:32,480 --> 00:37:35,479 but also found a way Bring Hala back to glory. 576 00:37:37,789 --> 00:37:39,178 577 00:37:39,178 --> 00:37:40,845 578 00:37:42,640 --> 00:37:44,079 If you want to rekindle the sunlight 579 00:37:44,080 --> 00:37:46,479 It requires a lot of energy than a bracelet. 580 00:37:47,040 --> 00:37:49,759 That energy could kill her. 581 00:37:50,720 --> 00:37:51,479 If that's a must. 582 00:37:51,480 --> 00:37:52,279 Then I accept. 583 00:37:52,280 --> 00:37:54,479 We'll find another bracelet as soon as possible. 584 00:37:54,480 --> 00:37:55,759 There's no time left. 585 00:37:58,040 --> 00:37:59,679 Planet Hala has no time left. 586 00:38:21,840 --> 00:38:23,879 Need help? 587 00:38:26,960 --> 00:38:27,799 Have. 588 00:38:40,440 --> 00:38:41,519 Laser please 589 00:38:41,560 --> 00:38:42,479 3mm diameter. 590 00:38:47,805 --> 00:38:48,703 Wow. 591 00:38:48,880 --> 00:38:50,559 Here's what happens after you get past the witch barrier. 592 00:38:50,560 --> 00:38:51,479 This possibility? 593 00:38:51,680 --> 00:38:54,479 That's right, after I come back from my mission 594 00:38:54,480 --> 00:38:56,119 I will never go into space again. 595 00:38:56,480 --> 00:38:57,919 It's all above ground. 596 00:38:57,920 --> 00:38:59,679 Handling anomalies on Earth. 597 00:39:00,160 --> 00:39:01,479 It must be very difficult. 598 00:39:01,520 --> 00:39:04,479 Your mother told me that I always dreamed of flying into space. 599 00:39:04,640 --> 00:39:06,119 That you have to prove yourself. 600 00:39:06,120 --> 00:39:08,079 Aunt said she would be home soon. 601 00:39:09,480 --> 00:39:10,279 What? 602 00:39:10,960 --> 00:39:12,079 When aunt left 603 00:39:13,240 --> 00:39:15,919 Aunt said she would be home soon. 604 00:39:18,360 --> 00:39:19,959 That's what I thought at that time 605 00:39:20,040 --> 00:39:24,319 But I don't know myself What situation will you face? 606 00:39:24,320 --> 00:39:26,879 I don't know how to explain How about a little girl? 607 00:39:26,880 --> 00:39:30,479 That girl believed every word her aunt said. 608 00:39:34,680 --> 00:39:35,679 If you knew... 609 00:39:37,360 --> 00:39:39,079 Auntie was planning to come back. 610 00:39:39,976 --> 00:39:41,840 Merely... 611 00:39:41,840 --> 00:39:43,838 ... there are many people who need you. 612 00:39:44,040 --> 00:39:45,679 We also need you, aunt. 613 00:39:45,680 --> 00:39:50,679 614 00:40:05,586 --> 00:40:06,278 This. 615 00:40:06,360 --> 00:40:07,519 Hope you don't mind 616 00:40:07,520 --> 00:40:08,839 I have nothing to wear. 617 00:40:08,880 --> 00:40:09,679 No problem. 618 00:40:10,440 --> 00:40:11,559 You look very pretty when you wear it. 619 00:40:15,080 --> 00:40:17,919 I'm very sorry about last time. 620 00:40:18,080 --> 00:40:19,319 She shouldn't have said that. 621 00:40:21,480 --> 00:40:22,279 Thank you. 622 00:40:24,280 --> 00:40:26,839 I know the current situation is not ideal 623 00:40:27,120 --> 00:40:28,479 But not too bad. 624 00:40:29,080 --> 00:40:29,879 Huh. 625 00:40:30,680 --> 00:40:32,039 Finally there others on the ship. 626 00:40:34,640 --> 00:40:36,279 I feel quite lonely here. 627 00:40:36,520 --> 00:40:38,279 If you need a companion 628 00:40:38,280 --> 00:40:39,319 I call you and you will come. 629 00:40:39,320 --> 00:40:41,679 You can even drop out of school right away. 630 00:40:41,840 --> 00:40:42,759 Do not miss classes. 631 00:40:44,240 --> 00:40:45,319 Please say hello again. 632 00:40:46,920 --> 00:40:47,719 Hello. 633 00:40:48,440 --> 00:40:49,879 Her name is Carol Danvers. 634 00:40:51,480 --> 00:40:53,079 My name is Kamala Khan. 635 00:40:53,140 --> 00:40:54,679 But when it comes to serving justice in Jersey City, 636 00:40:54,680 --> 00:40:55,679 I call myself Ms. Marvel. 637 00:40:55,760 --> 00:40:57,479 I hope there won't be any copyright issues. 638 00:40:57,480 --> 00:40:59,279 Actually, I never thought will meet you in real life. 639 00:40:59,280 --> 00:41:00,679 But it all happened. 640 00:41:00,680 --> 00:41:02,159 But there's also physical contact. 641 00:41:02,160 --> 00:41:03,639 I should ask your permission first. 642 00:41:04,880 --> 00:41:08,279 So... twins. 643 00:41:09,160 --> 00:41:10,479 Okay okay. 644 00:41:10,480 --> 00:41:12,719 Haha, we'll do this. 645 00:41:13,360 --> 00:41:13,919 Captain Marvel. 646 00:41:13,920 --> 00:41:14,839 Don't call me that anymore. 647 00:41:14,840 --> 00:41:16,559 She even changed my diaper. 648 00:41:16,560 --> 00:41:18,879 Oh, exactly once. That's when I heard it I vomited everywhere. 649 00:41:18,880 --> 00:41:20,579 First of all, the spaceship is yours. 650 00:41:20,580 --> 00:41:21,719 so she decides everything. 651 00:41:21,720 --> 00:41:22,439 Oh well, sorry... 652 00:41:22,440 --> 00:41:23,759 The last time aunty When is it to lead a group? 653 00:41:23,760 --> 00:41:25,479 Just last week. 654 00:41:25,480 --> 00:41:26,279 Geese don't count. 655 00:41:26,280 --> 00:41:27,759 So try giving orders to Goose. 656 00:41:27,880 --> 00:41:29,159 Oh my God, we are a team. 657 00:41:29,160 --> 00:41:30,359 No no, We are not a team. 658 00:41:30,360 --> 00:41:31,359 We're not a team. 659 00:41:32,080 --> 00:41:35,079 I, Kamala Khan from Jersey City. 660 00:41:35,080 --> 00:41:36,159 From now on with Captain Marvel 661 00:41:36,160 --> 00:41:38,279 And Lieutenant Monica Rambeau became teammates. 662 00:41:38,320 --> 00:41:40,279 The last Lieutenant Rambeau Got a new codename... 663 00:41:42,440 --> 00:41:43,479 Professor Marvel. 664 00:41:44,120 --> 00:41:45,359 Professor Marvel? 665 00:41:45,640 --> 00:41:48,679 No, no, she refused. Thank you. 666 00:41:48,680 --> 00:41:49,639 The Marvels. 667 00:41:49,880 --> 00:41:51,319 Because now we are a team 668 00:41:51,320 --> 00:41:53,159 I want to talk to you 669 00:41:53,160 --> 00:41:54,919 Why did she get those Jump Points? 670 00:41:56,280 --> 00:41:57,239 Because she has this... 671 00:41:57,880 --> 00:41:59,239 This is my grandmother's bracelet. 672 00:41:59,960 --> 00:42:02,239 When Dar-ben opens the first jump point 673 00:42:02,280 --> 00:42:03,879 It flickered strangely. 674 00:42:03,920 --> 00:42:06,839 And I also used my bracelet to travel through time and space. 675 00:42:06,840 --> 00:42:09,479 I think there is a correlation recent stories. 676 00:42:10,680 --> 00:42:12,559 What you just mentioned is it a quantum bracelet? 677 00:42:12,560 --> 00:42:14,519 I know there are two bracelets 678 00:42:14,640 --> 00:42:16,759 But I didn't expect it the other is in space. 679 00:42:16,783 --> 00:42:17,936 Up to two? 680 00:42:17,960 --> 00:42:19,439 Why do I have a quantum bracelet? 681 00:42:19,721 --> 00:42:21,283 Okay, what is a quantum bracelet? 682 00:42:21,360 --> 00:42:22,839 A legendary item. 683 00:42:22,840 --> 00:42:24,279 Anyway, I think this legend 684 00:42:24,480 --> 00:42:25,679 is an ancient category. 685 00:42:26,920 --> 00:42:29,079 What are these Darben found on MB-418. 686 00:42:29,080 --> 00:42:32,239 That's her reason and Kamala met by chance. 687 00:42:32,280 --> 00:42:33,559 Is the probability too low? 688 00:42:33,780 --> 00:42:35,879 What we hope to see will find me on my own. 689 00:42:36,440 --> 00:42:38,219 The words engraved right on the bracelet. 690 00:42:38,240 --> 00:42:40,279 If the Kree legends are true 691 00:42:40,360 --> 00:42:43,319 That quantum bracelet really can create every jumping point in the universe. 692 00:42:43,320 --> 00:42:45,479 Hopping point - similar to a telecommunications network. 693 00:42:45,720 --> 00:42:48,079 If using two bracelets together 694 00:42:48,080 --> 00:42:50,039 can connect the entire galaxy. 695 00:42:50,080 --> 00:42:51,119 This also explains 696 00:42:51,120 --> 00:42:53,279 Why did we switch places? 697 00:42:53,280 --> 00:42:55,719 That's right, but Dar-ben only has one 698 00:42:56,520 --> 00:42:58,779 Probably because she used the hammer 699 00:42:58,780 --> 00:43:00,739 That's why it happens energy overload. 700 00:43:00,740 --> 00:43:01,879 That's called a universal weapon. 701 00:43:01,880 --> 00:43:02,479 Oh, is that so? 702 00:43:02,480 --> 00:43:04,119 I thought it was called that space war hammer. 703 00:43:04,120 --> 00:43:05,119 Not important. 704 00:43:05,440 --> 00:43:06,079 The point is... 705 00:43:06,080 --> 00:43:08,879 She is using the bracelet to create unstable jump points. 706 00:43:08,880 --> 00:43:11,319 We must find her before she does create a new jump point. 707 00:43:11,840 --> 00:43:14,319 There are constellation charts and maps on her spaceship's screen. 708 00:43:14,360 --> 00:43:15,159 Very good. 709 00:43:15,760 --> 00:43:16,559 Where are you going? 710 00:43:17,480 --> 00:43:18,519 Go to those planets. 711 00:43:18,520 --> 00:43:19,319 Alright! 712 00:43:20,280 --> 00:43:24,159 Okay, it's time, we will use it. 713 00:43:24,160 --> 00:43:26,279 This is a Skrull torture device. 714 00:43:26,280 --> 00:43:26,839 Hey wait. 715 00:43:26,840 --> 00:43:28,159 Do you want to put it on my head? 716 00:43:28,680 --> 00:43:29,879 Yes, that's right. 717 00:43:29,920 --> 00:43:31,959 It is used to read memory. 718 00:43:32,360 --> 00:43:33,719 We will use it now 719 00:43:34,480 --> 00:43:36,479 Restore memories stripped by the Kree. 720 00:43:38,040 --> 00:43:38,879 Still using it? 721 00:43:38,903 --> 00:43:40,296 Um. 722 00:43:40,320 --> 00:43:42,879 But in fact it still exists many other uses. 723 00:43:43,440 --> 00:43:43,959 Very safe. 724 00:43:43,960 --> 00:43:44,279 Very safe. 725 00:43:44,680 --> 00:43:46,039 It will make your child feel very relaxed. 726 00:43:52,880 --> 00:43:54,719 Wow, that's strange. 727 00:43:56,160 --> 00:43:57,279 Wait, rewind. 728 00:43:59,520 --> 00:44:01,479 As if after Absorb aunt's energy 729 00:44:01,480 --> 00:44:02,639 it was delivered to her 730 00:44:03,160 --> 00:44:04,079 and disappear. 731 00:44:04,240 --> 00:44:06,019 Use your own energy against you. 732 00:44:08,066 --> 00:44:09,671 Kamala? 733 00:44:10,680 --> 00:44:11,519 How about this one? 734 00:44:11,680 --> 00:44:13,959 Here, can you see those coordinates clearly? 735 00:44:14,040 --> 00:44:15,759 Probably the Magellanic Clouds 736 00:44:18,680 --> 00:44:20,719 Okay, I'll take the wheel. 737 00:44:20,720 --> 00:44:21,279 Is that you? 738 00:44:21,280 --> 00:44:24,279 Monica, you're so cute! 739 00:44:25,680 --> 00:44:26,759 Wait a minute, Carol. 740 00:44:26,880 --> 00:44:27,679 What are you doing? 741 00:44:31,320 --> 00:44:33,239 What are you looking for? Are you still okay? 742 00:44:33,280 --> 00:44:34,511 Mom. 743 00:44:35,680 --> 00:44:37,359 The cancer has returned. 744 00:44:38,560 --> 00:44:40,959 So I hope you take care of Goose for me. 745 00:44:42,680 --> 00:44:44,079 - Are not - Why refuse? 746 00:44:44,080 --> 00:44:45,039 She was able to repel cancer. 747 00:44:45,040 --> 00:44:45,959 This time it will be fine. 748 00:44:45,960 --> 00:44:48,279 - Carol, Goose... - I don't want to take that cat away. 749 00:44:48,440 --> 00:44:49,479 It's not a cat. 750 00:44:51,720 --> 00:44:53,439 It should have been you that day. 751 00:44:54,480 --> 00:44:56,319 All because of that stupid race. 752 00:44:56,760 --> 00:44:57,079 I don't want to be Captain Marvel. 753 00:44:57,400 --> 00:44:58,359 I don't want to be Captain Marvel. 754 00:44:58,680 --> 00:44:59,039 I don't want to be Captain Marvel. 755 00:44:59,680 --> 00:45:02,079 Lieutenant Rambeau gets along very well with you. 756 00:45:02,480 --> 00:45:05,159 Until Monica came back 757 00:45:08,880 --> 00:45:11,119 Aunt Carol, I don't want to go through this again. 758 00:45:11,159 --> 00:45:12,097 I'm sorry. 759 00:45:16,320 --> 00:45:17,279 Stop it now. 760 00:45:17,280 --> 00:45:19,639 Carol - Remember why you went there. 761 00:45:19,680 --> 00:45:20,959 I'm looking for a patient. 762 00:45:20,980 --> 00:45:22,319 Where is she? 763 00:45:23,414 --> 00:45:24,597 Remember to go home. 764 00:45:24,680 --> 00:45:25,079 Honey, your mother has passed away. 765 00:45:25,080 --> 00:45:25,399 Honey, your mother has passed away. 766 00:45:25,400 --> 00:45:26,659 Honey, your mother has passed away. 767 00:45:27,640 --> 00:45:28,879 Are not. 768 00:45:33,680 --> 00:45:34,839 Don't do this again. 769 00:45:34,840 --> 00:45:36,279 I'm sorry, I didn't mean it. 770 00:45:36,280 --> 00:45:37,019 Monica - so your mother... 771 00:45:37,720 --> 00:45:40,319 She passed away, in time child disappeared. 772 00:45:41,280 --> 00:45:44,079 When I turned back, there was no one left. 773 00:45:50,880 --> 00:45:51,639 Alright. 774 00:46:00,080 --> 00:46:00,879 Thank. 775 00:46:04,120 --> 00:46:05,279 I feel like she is very strong. 776 00:46:05,334 --> 00:46:06,257 I'm sorry. 777 00:46:08,480 --> 00:46:09,679 She is the strongest person. 778 00:46:13,120 --> 00:46:15,159 Okay, here we are There's work to be done here. 779 00:46:16,351 --> 00:46:18,446 And here's what we know. 780 00:46:20,060 --> 00:46:22,759 It is a moving wormhole system across the space-time continuum 781 00:46:22,760 --> 00:46:24,259 Also called jumping point. 782 00:46:24,260 --> 00:46:26,439 It allows us travel between planets. 783 00:46:26,440 --> 00:46:27,879 Basically 784 00:46:27,880 --> 00:46:29,639 It stretches and reorganizes space 785 00:46:29,640 --> 00:46:31,079 without breaking continuity. 786 00:46:31,960 --> 00:46:32,319 But like Hydraulic fracturing 787 00:46:32,840 --> 00:46:33,279 But like Hydraulic fracturing 788 00:46:33,280 --> 00:46:34,239 Drill more holes 789 00:46:34,240 --> 00:46:35,959 Slate is even more unstable 790 00:46:35,960 --> 00:46:38,079 And there will be earthquakes. 791 00:46:40,080 --> 00:46:40,959 In short... 792 00:46:40,960 --> 00:46:42,679 If she continues to create jump points 793 00:46:42,680 --> 00:46:44,359 The situation will seriously deteriorate. 794 00:46:44,560 --> 00:46:45,559 But the problem is 795 00:46:46,080 --> 00:46:47,279 What are you planning? 796 00:46:47,960 --> 00:46:50,359 Tanax was once Kree territory 797 00:46:50,360 --> 00:46:52,639 Hence this attack is a warning. 798 00:46:52,640 --> 00:46:54,679 So her goal is Take over Kree territory. 799 00:46:54,680 --> 00:46:55,959 There's an old Kree colony in the Magellanic Cloud? 800 00:46:56,840 --> 00:46:57,179 There is a time 801 00:46:57,280 --> 00:46:59,879 The occupying Kree arrive 25% of the entire galaxy. 802 00:46:59,880 --> 00:47:02,479 So - if she just wants to destroy Tanax 803 00:47:02,520 --> 00:47:03,719 can send troops to attack 804 00:47:03,720 --> 00:47:05,359 or drop bombs. 805 00:47:05,360 --> 00:47:06,679 Why use jump points? 806 00:47:06,720 --> 00:47:07,479 Right. 807 00:47:07,480 --> 00:47:08,639 Jump points are not weapons 808 00:47:08,640 --> 00:47:09,879 Just a transmission tool. 809 00:47:09,880 --> 00:47:11,679 Each jump point has two sides. 810 00:47:11,680 --> 00:47:14,239 If Tanax's atmosphere is drained 811 00:47:14,480 --> 00:47:16,319 She must have changed her residence to... 812 00:47:16,367 --> 00:47:17,968 It's planet Hara. 813 00:47:19,280 --> 00:47:20,119 The Kree Civil War breaks out 814 00:47:20,120 --> 00:47:22,459 Natural resources Hara's was almost exhausted 815 00:47:22,460 --> 00:47:24,159 The air is there almost impossible to breathe 816 00:47:24,160 --> 00:47:25,479 accompanied by drought. 817 00:47:25,480 --> 00:47:28,439 If there is a drought, target Her next is water. 818 00:47:28,440 --> 00:47:29,239 ALRIGHT! 819 00:47:29,480 --> 00:47:32,239 Where to find it in the Magellanic Clouds... - Aradna. 820 00:47:33,680 --> 00:47:36,439 Water accounts for 99.63% of the surface area. 821 00:47:36,480 --> 00:47:38,119 Accurate to the decimal point. 822 00:47:38,280 --> 00:47:39,239 Have you been there? 823 00:47:41,520 --> 00:47:43,959 Yes... that's right. 824 00:47:46,920 --> 00:47:48,439 You talk a bit strangely. 825 00:47:48,440 --> 00:47:49,139 Yes, what's wrong? 826 00:47:49,140 --> 00:47:49,839 Alright. 827 00:47:49,840 --> 00:47:51,479 Next let's go to Aradna. 828 00:47:53,760 --> 00:47:55,079 Agree! 829 00:47:55,080 --> 00:47:56,159 So like this... 830 00:47:56,680 --> 00:47:59,279 Go to Aradna and get the bracelet from Dar-ben. 831 00:47:59,680 --> 00:48:01,119 Mission objectives have been determined. 832 00:48:01,160 --> 00:48:03,148 Kamala, you are not allowed Join any 833 00:48:03,172 --> 00:48:05,760 What adventure in space? or anything similar. 834 00:48:05,840 --> 00:48:07,159 Nicholas told his mother 835 00:48:07,160 --> 00:48:08,479 That is very dangerous. 836 00:48:08,880 --> 00:48:10,239 You mean Mr. Fury? 837 00:48:10,240 --> 00:48:12,079 Where are your parents? 838 00:48:12,080 --> 00:48:13,039 Where are you three? 839 00:48:13,800 --> 00:48:16,339 Hell. Demons of hell already take us to hell. 840 00:48:18,640 --> 00:48:20,839 Hell demon What are you talking about me? 841 00:48:20,840 --> 00:48:21,939 Seriously, Mr. Fury? 842 00:48:22,160 --> 00:48:23,519 They insisted on coming 843 00:48:23,640 --> 00:48:24,679 And your father 844 00:48:24,680 --> 00:48:26,359 Unaccustomed to space travel. 845 00:48:26,360 --> 00:48:27,039 Hey dear 846 00:48:27,040 --> 00:48:28,879 He is in the elevator This strange space 847 00:48:28,880 --> 00:48:32,759 We are going up or maybe going down. 848 00:48:32,760 --> 00:48:35,079 Ah, in space Is there any direction? 849 00:48:35,080 --> 00:48:35,879 Yes of course. 850 00:48:35,880 --> 00:48:37,879 But filming is prohibited - Oh! 851 00:48:40,320 --> 00:48:41,419 End of rescue! 852 00:48:43,760 --> 00:48:44,879 Oh my God! 853 00:48:51,320 --> 00:48:52,919 Fury, is everything okay? 854 00:48:52,980 --> 00:48:54,579 A surge of energy appears. 855 00:48:54,580 --> 00:48:56,279 We will receive the report soon. 856 00:48:56,320 --> 00:48:56,859 It seems like everyone is affected. 857 00:48:56,860 --> 00:48:58,148 It seems like everyone is affected. 858 00:48:58,160 --> 00:49:00,719 We can't let her Continue creating jump points. 859 00:49:00,760 --> 00:49:03,679 At the same time, be careful not to take risks change positions with each other. 860 00:49:03,760 --> 00:49:04,559 Uncle Khan... 861 00:49:04,760 --> 00:49:05,239 I'm so sorry. 862 00:49:05,240 --> 00:49:06,659 But my daughter is on your ship 863 00:49:06,740 --> 00:49:08,159 until we left together. 864 00:49:08,160 --> 00:49:09,239 - Are not. - So good. 865 00:49:09,680 --> 00:49:11,079 You guys let her go. 866 00:49:11,480 --> 00:49:11,759 Uncle Khan, 867 00:49:12,360 --> 00:49:14,519 Well, things are not that simple. 868 00:49:14,840 --> 00:49:15,839 We need Kamala. 869 00:49:17,140 --> 00:49:19,119 We have found it her remaining bracelet. 870 00:49:19,120 --> 00:49:20,039 871 00:49:20,040 --> 00:49:21,759 The woman has a heart as cruel as a scorpion want to use it to harm others 872 00:49:21,760 --> 00:49:22,679 We must stop her. 873 00:49:22,680 --> 00:49:24,159 I mean there's another bracelet. 874 00:49:24,280 --> 00:49:26,879 And they will use the bracelet to harm you, right? 875 00:49:27,040 --> 00:49:28,479 Monica et al will take good care of her. 876 00:49:28,480 --> 00:49:29,719 Yes, we promise 877 00:49:29,720 --> 00:49:31,919 We will definitely bring her back safely. 878 00:49:32,187 --> 00:49:33,233 I promise. 879 00:49:33,320 --> 00:49:34,279 The mission continues. 880 00:49:34,440 --> 00:49:36,879 We will find a way close those jump points. 881 00:49:37,080 --> 00:49:39,279 Kamala, listen carefully to what your mother tells you. 882 00:49:39,480 --> 00:49:41,279 If anything happens to you, 883 00:49:41,320 --> 00:49:42,879 Mom will kill her. 884 00:49:42,880 --> 00:49:43,979 Tell her so. 885 00:49:45,680 --> 00:49:47,079 I love you, baby. 886 00:49:47,320 --> 00:49:48,479 I love you too, mom. 887 00:49:48,480 --> 00:49:49,879 Wait, she just said something. 888 00:49:49,880 --> 00:49:50,979 No problem. 889 00:49:51,440 --> 00:49:54,039 No one has a charitable heart than Captain Marvel 890 00:49:54,040 --> 00:49:56,319 No one endures better than her 891 00:49:56,440 --> 00:49:59,479 Trust me, she will Take good care of Kamala. 892 00:50:03,760 --> 00:50:05,479 What's wrong with that cat? 893 00:50:05,880 --> 00:50:07,439 It doesn't look healthy. 894 00:50:07,680 --> 00:50:08,879 And Mr. Fury, 895 00:50:08,880 --> 00:50:10,679 It's obvious he's a bit overweight. 896 00:50:10,680 --> 00:50:13,039 I think you often feed it too much. 897 00:50:15,000 --> 00:50:16,143 Goose? 898 00:50:20,336 --> 00:50:21,672 Goose! 899 00:50:22,760 --> 00:50:24,039 Firefly lights. 900 00:50:24,080 --> 00:50:27,239 Baroness Marvel. 901 00:50:27,640 --> 00:50:28,679 Doctor of light. 902 00:50:28,680 --> 00:50:30,519 Um, Professor Marvel. 903 00:50:31,480 --> 00:50:32,359 Nova. 904 00:50:32,360 --> 00:50:33,439 Supernova girl. 905 00:50:34,706 --> 00:50:35,060 Vision! 906 00:50:35,120 --> 00:50:36,239 No way, sorry. 907 00:50:36,240 --> 00:50:37,479 She was foaming at the mouth. 908 00:50:37,480 --> 00:50:38,839 I don't want a code name. 909 00:50:38,840 --> 00:50:40,279 No need to order it for me. 910 00:50:40,280 --> 00:50:40,619 Why? 911 00:50:40,672 --> 00:50:41,055 Furthermore... 912 00:50:41,360 --> 00:50:43,479 The most important thing in combat is team spirit. 913 00:50:43,480 --> 00:50:44,439 Try swapping. 914 00:50:46,960 --> 00:50:48,879 Even after swapping, The super powers are still there. 915 00:50:48,880 --> 00:50:49,519 This is quite good. 916 00:50:49,555 --> 00:50:51,636 Okay, let's go together 917 00:50:51,737 --> 00:50:53,780 Prepare one, two, three, move! 918 00:50:55,120 --> 00:50:57,279 If you count to 3 then Why do you have to shout "Trien"? 919 00:50:57,280 --> 00:50:58,079 That's right. 920 00:51:04,800 --> 00:51:07,079 Jump jump! 921 00:51:08,413 --> 00:51:09,481 Any. 922 00:51:09,482 --> 00:51:10,636 One two Three! 923 00:51:12,950 --> 00:51:14,304 She's playing a prank. 924 00:51:17,160 --> 00:51:19,039 Jump jump! 925 00:51:19,040 --> 00:51:21,039 Can you slow down a bit? 926 00:51:21,040 --> 00:51:23,039 Just go and change. 927 00:51:25,311 --> 00:51:26,150 3. 928 00:51:29,640 --> 00:51:30,259 Hey, I did it. 929 00:51:40,280 --> 00:51:41,079 Da da... 930 00:51:42,080 --> 00:51:42,879 Ready, deploy. 931 00:51:44,520 --> 00:51:45,379 Therefore 932 00:51:45,380 --> 00:51:46,479 Invest in index funds 933 00:51:46,480 --> 00:51:48,479 More suitable are individual stocks. 934 00:51:48,560 --> 00:51:49,239 Of course... 935 00:51:49,240 --> 00:51:51,759 Individual retirement accounts and pension insurance with taxpayers 936 00:51:51,760 --> 00:51:53,119 are all very important. 937 00:51:53,120 --> 00:51:55,879 I haven't thought about planning for retirement yet. 938 00:51:55,960 --> 00:51:57,419 It's not too late to plan now. 939 00:51:57,480 --> 00:51:59,039 Plan early to avoid bad things. 940 00:51:59,040 --> 00:52:00,479 Hahaha how old are you? 941 00:52:00,480 --> 00:52:01,479 - 306 years old. - Ouch! 942 00:52:01,720 --> 00:52:02,519 - Me too. - Ouch! 943 00:52:03,531 --> 00:52:04,541 944 00:52:06,880 --> 00:52:08,319 What just happened? 945 00:52:08,320 --> 00:52:09,999 - I have to go check. - Alright. 946 00:52:10,080 --> 00:52:12,279 Unusual items appears in the distribution area. 947 00:52:12,480 --> 00:52:13,879 Oh my God! 948 00:52:13,880 --> 00:52:14,759 Do not touch! 949 00:52:16,840 --> 00:52:17,839 What is this? 950 00:52:18,120 --> 00:52:19,679 You asked me, I knew who to ask. 951 00:52:20,080 --> 00:52:20,999 How did it get in? 952 00:52:21,040 --> 00:52:21,879 To die. 953 00:52:23,880 --> 00:52:24,479 Should I tell Fury? 954 00:52:24,560 --> 00:52:24,999 Should I tell Fury? 955 00:52:27,280 --> 00:52:29,359 20 seconds left until the jump point. 956 00:52:29,360 --> 00:52:30,959 Don't you find it interesting at all? 957 00:52:30,960 --> 00:52:33,519 I'm on a spaceship with two superheroes. 958 00:52:33,520 --> 00:52:34,879 Is it time to go to the bathroom now? 959 00:52:34,880 --> 00:52:36,039 I'm about to run out of patience. 960 00:52:36,360 --> 00:52:37,079 When I say it, no one believes it... 961 00:52:37,160 --> 00:52:37,879 like raj 962 00:52:37,880 --> 00:52:39,439 He is simply... 963 00:52:51,320 --> 00:52:51,679 Magellanic Cloud 964 00:53:34,120 --> 00:53:34,419 Alright! 965 00:53:35,280 --> 00:53:36,719 Let's start! 966 00:53:36,935 --> 00:53:37,652 Communication headset. 967 00:53:37,680 --> 00:53:38,479 Wow! 968 00:53:38,920 --> 00:53:40,719 I always wanted to do this. 969 00:53:41,520 --> 00:53:43,159 Check the mic, 123 123. 970 00:53:43,160 --> 00:53:44,239 Kamala, Kamala, 971 00:53:44,280 --> 00:53:46,359 We heard it, thank you. 972 00:53:48,080 --> 00:53:49,079 ALRIGHT! 973 00:53:49,080 --> 00:53:50,759 We must act quickly. 974 00:53:51,080 --> 00:53:51,919 What is this? 975 00:53:52,480 --> 00:53:53,479 You must warn me 976 00:53:53,480 --> 00:53:53,919 You must warn me 977 00:53:54,040 --> 00:53:55,959 She is still very famous here. 978 00:53:56,280 --> 00:53:58,719 Well, I don't know Are you famous everywhere? 979 00:53:58,720 --> 00:54:00,279 This place is a bit special. 980 00:54:00,280 --> 00:54:02,759 Because I helped the prince Theirs deals with legal issues. 981 00:54:02,880 --> 00:54:04,359 - Alright. - Um. 982 00:54:04,360 --> 00:54:05,679 Let's go, no matter what happens. 983 00:54:06,080 --> 00:54:07,119 Follow me closely. 984 00:54:07,320 --> 00:54:09,719 Aladian culture is very distinct 985 00:54:09,880 --> 00:54:11,839 So we will have to participate in a ceremony 986 00:54:11,840 --> 00:54:13,519 So please try to be normal. 987 00:54:13,640 --> 00:54:18,319 Welcome home, back to Aladian 988 00:54:18,840 --> 00:54:23,679 Shine bright like a diamond, This is our house 989 00:54:24,821 --> 00:54:25,486 Hello girls... 990 00:54:25,580 --> 00:54:26,979 Welcome home 991 00:54:27,087 --> 00:54:28,581 Oh, Aladian. 992 00:54:28,760 --> 00:54:31,119 The dream seems like just yesterday 993 00:54:32,567 --> 00:54:35,872 We are very happy that she has returned 994 00:54:35,970 --> 00:54:39,674 Our princess has returned! 995 00:54:39,760 --> 00:54:40,779 Auntie is a princess? 996 00:54:46,040 --> 00:54:47,359 Legally, that's it. 997 00:54:47,560 --> 00:54:49,039 What's going on, Aunt Carol? 998 00:54:49,040 --> 00:54:50,119 The language here is singing. 999 00:54:50,120 --> 00:54:50,959 You have to sing 1000 00:54:50,960 --> 00:54:51,879 Otherwise they won't understand. 1001 00:54:52,080 --> 00:54:54,279 Golden party 1002 00:54:54,280 --> 00:54:55,879 The prince attended the banquet 1003 00:54:59,120 --> 00:55:00,039 Hello there. 1004 00:55:01,160 --> 00:55:02,959 Going to a party, where is the host? 1005 00:55:03,760 --> 00:55:05,439 Where is the prince? 1006 00:55:16,280 --> 00:55:19,439 - Why don't you dance? - You're dancing. 1007 00:55:19,560 --> 00:55:20,819 Life lies in dance 1008 00:55:21,440 --> 00:55:22,959 Almost there. 1009 00:55:24,360 --> 00:55:26,919 - So elegant. - Hahaha. 1010 00:55:30,680 --> 00:55:31,439 OH! 1011 00:55:31,600 --> 00:55:32,199 OH! 1012 00:55:32,320 --> 00:55:34,039 God, I wish I could be as happy as them. 1013 00:55:34,040 --> 00:55:34,839 1014 00:55:35,480 --> 00:55:36,879 If you dare tell others 1015 00:55:36,880 --> 00:55:38,839 That aunt is a beautiful princess? 1016 00:55:39,080 --> 00:55:39,879 Haha. 1017 00:55:40,360 --> 00:55:43,319 So this is a legal issue that you are talking about. 1018 00:55:43,320 --> 00:55:45,239 Yes, we got married 1019 00:55:45,240 --> 00:55:46,679 more like an act of diplomacy. 1020 00:55:46,680 --> 00:55:47,959 There was a power struggle 1021 00:55:47,960 --> 00:55:49,279 At that time it was a matriarchal society. 1022 00:55:49,280 --> 00:55:50,839 The two of us are good friends. 1023 00:55:51,520 --> 00:55:52,759 It's too long to say. 1024 00:55:53,040 --> 00:55:54,439 Well, can I sing? 1025 00:55:55,080 --> 00:55:55,959 Forget it. 1026 00:55:57,120 --> 00:55:57,919 We're here. 1027 00:56:04,560 --> 00:56:05,319 OH! 1028 00:56:09,120 --> 00:56:11,439 Well, no wonder I like coming here. 1029 00:56:13,529 --> 00:56:14,102 OH... 1030 00:56:14,160 --> 00:56:15,479 Please pay attention~ 1031 00:56:20,280 --> 00:56:22,079 Let's welcome 1032 00:56:22,080 --> 00:56:24,079 Today three people came to visit 1033 00:56:24,920 --> 00:56:26,879 This guest 1034 00:56:29,440 --> 00:56:31,559 try to relax 1035 00:56:34,680 --> 00:56:37,959 When you hear the bell ring 1036 00:56:37,960 --> 00:56:40,879 Who will you welcome? 1037 00:56:43,920 --> 00:56:45,919 Distinguished guests 1 2 3 1038 00:56:48,200 --> 00:56:49,439 The Marvels 1039 00:56:51,960 --> 00:56:52,999 The Marvels 1040 00:56:54,840 --> 00:56:58,759 - The Marvels. That's it! - It was a hasty decision. 1041 00:56:58,760 --> 00:57:00,519 Okay, how can I relax? 1042 00:57:00,520 --> 00:57:01,479 Where is the prince? 1043 00:57:11,829 --> 00:57:13,379 OH! Here he is. 1044 00:57:13,520 --> 00:57:14,679 I found it. 1045 00:57:16,040 --> 00:57:16,839 Is it wrong? 1046 00:57:21,840 --> 00:57:24,879 - What does she plan to do? - Join the family according to custom. 1047 00:57:32,120 --> 00:57:33,839 It's been a long time 1048 00:57:35,680 --> 00:57:37,559 This time she will be by my side 1049 00:57:37,560 --> 00:57:38,439 how long? 1050 00:57:39,720 --> 00:57:42,279 We will all be in danger 1051 00:57:43,600 --> 00:57:44,919 Let us help 1052 00:57:46,480 --> 00:57:48,839 In my heart is filled mixed emotions. 1053 00:57:49,480 --> 00:57:51,479 Come on, we won't be afraid of her 1054 00:57:51,480 --> 00:57:54,279 Invite her to your country 1055 00:57:54,360 --> 00:57:58,159 Leave it to me and don't further complicate the situation 1056 00:57:58,160 --> 00:58:03,879 How could she Fight it alone? 1057 00:58:03,880 --> 00:58:04,639 I have never... 1058 00:58:05,680 --> 00:58:07,159 My Captain Marvel fanfic 1059 00:58:07,160 --> 00:58:08,439 How many pages already? 1060 00:58:08,960 --> 00:58:09,879 A lot. 1061 00:58:09,903 --> 00:58:17,003 No more..., fighting alone 1062 00:58:21,351 --> 00:58:22,437 Oh my God. 1063 00:58:26,240 --> 00:58:30,439 My princess comes from the stars... 1064 00:58:30,440 --> 00:58:32,319 Stop, stop, stop, stop singing. 1065 00:58:32,320 --> 00:58:33,719 Let's talk. 1066 00:58:33,920 --> 00:58:35,079 Okay, she said it. 1067 00:58:35,080 --> 00:58:36,159 Okay, but wait. 1068 00:58:36,280 --> 00:58:37,439 Doesn't he need to sing? 1069 00:58:37,520 --> 00:58:38,879 Yes, he can talk and sing. 1070 00:58:39,040 --> 00:58:40,879 Our clothes are not very comfortable 1071 00:58:40,880 --> 00:58:43,399 You help us prepare Can I have some battle uniforms? 1072 00:58:43,720 --> 00:58:44,639 Sure. 1073 00:58:45,440 --> 00:58:46,239 Many thanks. 1074 00:58:50,280 --> 00:58:51,639 Did you find anything? 1075 00:58:51,880 --> 00:58:52,919 In a good direction 1076 00:58:53,120 --> 00:58:53,959 Nothing much. 1077 00:58:54,880 --> 00:58:55,879 In a bad way 1078 00:58:56,080 --> 00:58:57,479 The enemy has infiltrated. 1079 00:58:57,760 --> 00:58:59,839 It is a large-sized biological weapon. 1080 00:59:00,280 --> 00:59:02,679 There may also be enemies mixed in. 1081 00:59:02,680 --> 00:59:04,279 Don't rush to conclusions 1082 00:59:04,520 --> 00:59:08,919 Keep researching This egg-like thing. 1083 00:59:08,920 --> 00:59:11,559 If it's... - Warning. 1084 00:59:12,080 --> 00:59:14,039 29 new objects discovered. 1085 00:59:17,560 --> 00:59:18,359 Oh my God! 1086 00:59:21,440 --> 00:59:23,279 How about calling it Light Girl? 1087 00:59:23,280 --> 00:59:24,679 - Are not. - Or Frequency Girl. 1088 00:59:24,680 --> 00:59:25,759 Are not. - Or Ms. Pulse. - Are not. 1089 00:59:25,840 --> 00:59:27,159 Pulse light lady. 1090 00:59:27,280 --> 00:59:28,079 Don't, don't. 1091 00:59:28,280 --> 00:59:29,719 Is this dress too much? 1092 00:59:29,720 --> 00:59:30,919 - Sure. - No problem. 1093 00:59:41,320 --> 00:59:41,879 It's stable. 1094 00:59:41,880 --> 00:59:42,959 Let's kill quickly. 1095 00:59:43,080 --> 00:59:44,379 Don't describe hastily! 1096 00:59:44,640 --> 00:59:45,839 You should stay away for a while. 1097 00:59:45,840 --> 00:59:46,879 But must keep up. 1098 00:59:54,080 --> 00:59:55,119 Don't worry, Ian! 1099 00:59:57,480 --> 00:59:57,959 Remember... 1100 00:59:57,960 --> 01:00:00,079 We need to minimize swapping is not necessary. 1101 01:00:00,680 --> 01:00:02,679 You have to find a way Help us keep her. 1102 01:00:02,880 --> 01:00:04,679 Domain and Monica have a chance to raid 1103 01:00:04,880 --> 01:00:05,679 get the bracelet. 1104 01:00:09,240 --> 01:00:10,079 It is the time now... 1105 01:01:11,920 --> 01:01:12,919 Supreme ruler 1106 01:01:12,953 --> 01:01:15,185 Why are you here? 1107 01:01:15,560 --> 01:01:18,479 I come to forgive the crime he committed 1108 01:01:18,480 --> 01:01:19,919 against the Kree Empire. 1109 01:01:20,960 --> 01:01:21,479 Kneel! 1110 01:01:22,299 --> 01:01:23,465 In front of her? 1111 01:01:24,960 --> 01:01:26,479 I will never humble myself. 1112 01:01:27,120 --> 01:01:27,919 Alright! 1113 01:01:27,920 --> 01:01:32,919 1114 01:01:56,229 --> 01:01:57,316 OH! 1115 01:02:20,800 --> 01:02:21,979 Use a scarf. 1116 01:02:49,920 --> 01:02:50,879 I found her. 1117 01:03:07,320 --> 01:03:09,079 Where is Monica? 1118 01:03:15,680 --> 01:03:18,279 Monica, switch places with me. 1119 01:03:19,480 --> 01:03:20,279 Stop it! 1120 01:03:20,480 --> 01:03:21,679 It's too late! 1121 01:04:00,680 --> 01:04:02,079 Where did you get that bracelet from? 1122 01:04:02,680 --> 01:04:03,599 My grandmother. 1123 01:04:04,240 --> 01:04:05,679 Send it to me personally by mail. 1124 01:04:06,480 --> 01:04:07,959 - Give it to me. - Kamala. 1125 01:04:08,280 --> 01:04:09,559 Hurry back. 1126 01:04:09,560 --> 01:04:10,359 Return to the ship. 1127 01:04:24,360 --> 01:04:26,879 With it her power will only make us stronger. 1128 01:04:49,880 --> 01:04:52,439 Energy fluctuations short circuit the system. 1129 01:04:52,680 --> 01:04:53,759 We are no more care about this. 1130 01:04:53,760 --> 01:04:55,159 The space elevator is not yet operational. 1131 01:04:55,160 --> 01:04:56,959 Can't you give me some good news? 1132 01:04:57,860 --> 01:04:59,959 Half of the escape pods can not use. 1133 01:05:00,040 --> 01:05:02,279 What good news. 1134 01:05:35,840 --> 01:05:37,439 - Are you coming in? - Yes. 1135 01:05:39,680 --> 01:05:41,159 Airplane changes route. 1136 01:05:53,073 --> 01:05:54,888 I'll turn off autopilot. 1137 01:06:00,320 --> 01:06:00,919 Oh my God! 1138 01:06:00,920 --> 01:06:02,559 Okay, okay. 1139 01:06:06,640 --> 01:06:07,559 Monica... 1140 01:06:10,194 --> 01:06:12,087 We're falling, Monica! 1141 01:06:15,080 --> 01:06:16,119 I thought you could drive it. 1142 01:06:16,280 --> 01:06:17,839 Aunt Carol, come on. 1143 01:06:18,080 --> 01:06:18,919 Be patient a little longer. 1144 01:06:19,120 --> 01:06:20,359 Look at her. 1145 01:06:26,680 --> 01:06:29,279 Oh Captain, I'm so proud. 1146 01:06:39,080 --> 01:06:39,959 Let me drive. 1147 01:06:49,120 --> 01:06:49,879 Activate jump point. 1148 01:06:49,880 --> 01:06:50,359 Activate jump point. 1149 01:06:50,440 --> 01:06:51,679 We can't let her escape. 1150 01:06:51,760 --> 01:06:52,279 What about the other twenty ships? 1151 01:06:52,280 --> 01:06:53,359 What about the other twenty ships? 1152 01:06:53,360 --> 01:06:54,279 I can handle it. 1153 01:07:00,320 --> 01:07:02,079 Locking missiles, missiles... 1154 01:07:02,080 --> 01:07:02,879 Lock up. 1155 01:07:13,280 --> 01:07:14,359 Missile is approaching. 1156 01:07:14,520 --> 01:07:16,559 Countdown 5... - We must evacuate immediately. 1157 01:07:16,560 --> 01:07:17,679 We cannot let tragedy repeat itself again. 1158 01:07:17,680 --> 01:07:18,639 Already repeated. 1159 01:07:18,640 --> 01:07:19,519 I can handle it. 1160 01:07:19,520 --> 01:07:20,239 Aunt will kill us all. 1161 01:07:20,240 --> 01:07:20,679 Aunt will kill us all. 1162 01:07:21,240 --> 01:07:22,679 Jump point is activated. 1163 01:07:42,760 --> 01:07:43,319 Aradna. 1164 01:07:43,320 --> 01:07:44,719 Now I can only fight alone. 1165 01:07:44,760 --> 01:07:46,159 Darben wants your bracelet. 1166 01:07:46,160 --> 01:07:47,659 I can only be like you in Tanax. 1167 01:07:47,660 --> 01:07:48,759 Do what you can. 1168 01:07:48,760 --> 01:07:49,839 Don't be like me. 1169 01:07:49,840 --> 01:07:51,639 You messed everything up. 1170 01:07:51,680 --> 01:07:53,079 If there is no quantum connection 1171 01:07:53,160 --> 01:07:54,179 without us 1172 01:07:54,180 --> 01:07:56,179 I could have defeated Darben. I'm sorry. 1173 01:07:58,480 --> 01:08:00,479 No, I don't understand anything. 1174 01:08:01,120 --> 01:08:03,879 The Kree were ruled by artificial intelligence for thousands of years. 1175 01:08:04,440 --> 01:08:06,039 They were forced to fight everywhere. 1176 01:08:06,040 --> 01:08:09,159 I think the only way to stop them is to destroy them. 1177 01:08:10,644 --> 01:08:11,958 But you just... 1178 01:08:12,799 --> 01:08:14,452 Make things worse. 1179 01:08:15,720 --> 01:08:18,239 Civil war breaks out among the Kree It was also caused by her. 1180 01:08:18,240 --> 01:08:20,559 They are even there is no air to breathe. 1181 01:08:21,360 --> 01:08:23,278 That's why he is still calls her the Destroyer. 1182 01:08:25,120 --> 01:08:27,719 I don't want you see that side of her. 1183 01:08:31,840 --> 01:08:33,439 So you don't come back anymore? 1184 01:08:33,720 --> 01:08:37,278 I think I can go home later everything is resolved. 1185 01:08:38,913 --> 01:08:40,469 Carol. 1186 01:08:41,720 --> 01:08:43,759 No one in the family does that. 1187 01:08:45,279 --> 01:08:46,479 I never thought 1188 01:08:46,480 --> 01:08:49,079 Auntie must become the almighty Captain Marvel. 1189 01:08:50,880 --> 01:08:52,719 I just want you to be yourself 1190 01:08:54,279 --> 01:08:55,319 is my relative. 1191 01:09:01,520 --> 01:09:02,719 I'm very happy to have you here now. 1192 01:09:10,080 --> 01:09:11,439 Of course you too. 1193 01:09:12,440 --> 01:09:13,879 I'm so happy to have you here. 1194 01:09:14,880 --> 01:09:16,319 I shouldn't have to say that anymore. 1195 01:09:16,320 --> 01:09:17,719 I'm so sorry for loving you from the beginning. 1196 01:09:17,760 --> 01:09:19,479 I'm so sorry for loving you from the beginning. 1197 01:09:21,320 --> 01:09:23,239 Not giving her space to be herself. 1198 01:09:28,080 --> 01:09:29,278 We have to find her. 1199 01:09:29,520 --> 01:09:31,359 But I don't know where to find it. 1200 01:09:31,360 --> 01:09:33,279 Impossible to know 1201 01:09:33,343 --> 01:09:34,527 Not anywhere. 1202 01:09:35,080 --> 01:09:36,859 Her target is the caring aunt 1203 01:09:36,860 --> 01:09:38,079 Anywhere I consider home 1204 01:09:38,080 --> 01:09:39,679 She will come to usurp resources. 1205 01:09:40,480 --> 01:09:41,839 We must warn Fury now. 1206 01:09:49,080 --> 01:09:50,519 An emergency occurred 1207 01:09:50,880 --> 01:09:54,679 Inviting all employees of the Divine Sword Department Quickly go to the rescue cabin. 1208 01:09:54,880 --> 01:09:55,719 Take a walk. 1209 01:09:55,840 --> 01:09:57,559 Only one life-saving plywood was still usable. 1210 01:09:57,560 --> 01:09:59,319 We only have 15 lifeboats left. 1211 01:09:59,320 --> 01:10:00,559 Each compartment has 5 seats. 1212 01:10:00,560 --> 01:10:01,679 Accommodates up to 10 people. 1213 01:10:01,680 --> 01:10:03,079 We have a total of 350 people. 1214 01:10:03,080 --> 01:10:04,139 Basically there's not enough room. 1215 01:10:04,140 --> 01:10:06,559 The rest can be saved as much as possible. 1216 01:10:06,560 --> 01:10:08,439 Then we execute plan B. 1217 01:10:08,720 --> 01:10:09,879 Invite all staff... 1218 01:10:32,520 --> 01:10:33,379 My living room. 1219 01:10:33,411 --> 01:10:34,790 Oh my God! 1220 01:10:34,880 --> 01:10:35,679 Goose? 1221 01:10:48,480 --> 01:10:49,359 What's wrong with you? 1222 01:10:50,440 --> 01:10:51,959 Come here, come here. 1223 01:10:51,960 --> 01:10:53,579 Don't be afraid, baby. 1224 01:10:54,040 --> 01:10:55,039 Come here quickly. 1225 01:10:55,120 --> 01:10:55,919 OH! 1226 01:10:56,760 --> 01:10:58,679 Oh so adorable! 1227 01:10:59,720 --> 01:11:02,119 - Oh my eyes. - Ah ah ah! 1228 01:11:02,960 --> 01:11:04,439 Only one rescue pill left. 1229 01:11:05,480 --> 01:11:05,959 We are doomed. 1230 01:11:07,280 --> 01:11:08,079 To the end... 1231 01:11:09,080 --> 01:11:10,279 no one left... 1232 01:11:10,480 --> 01:11:10,959 You can choose your own ending. 1233 01:11:10,960 --> 01:11:11,439 You can choose your own ending. 1234 01:11:13,520 --> 01:11:16,239 What? Are not. 1235 01:11:16,240 --> 01:11:17,679 Evacuate everyone to the lifeboat 1236 01:11:17,720 --> 01:11:18,519 Now go. 1237 01:11:27,440 --> 01:11:28,879 What we do? 1238 01:11:32,720 --> 01:11:34,839 I can't, can you? 1239 01:11:34,840 --> 01:11:35,639 I understand. 1240 01:11:38,320 --> 01:11:40,119 What happened? 1241 01:11:40,840 --> 01:11:42,131 Kamala? 1242 01:11:43,160 --> 01:11:44,179 I have returned to Kamala. 1243 01:11:47,440 --> 01:11:49,279 Finally I returned safely. 1244 01:11:49,280 --> 01:11:50,679 - Darling. - I'm still alive. 1245 01:11:50,880 --> 01:11:52,919 I am no more can communicate with earth anymore. 1246 01:11:52,920 --> 01:11:55,039 We really are Must abandon ship now. 1247 01:11:56,360 --> 01:11:57,559 Ahhh! 1248 01:11:59,720 --> 01:12:00,519 Spit it out now! 1249 01:12:00,920 --> 01:12:01,759 Spit it out now! 1250 01:12:01,880 --> 01:12:04,079 No, this is the plan. 1251 01:12:05,120 --> 01:12:05,919 This is the plan. 1252 01:12:05,960 --> 01:12:08,039 Transport these kittens 1253 01:12:08,040 --> 01:12:10,559 much easier transporting hundreds of people. 1254 01:12:10,560 --> 01:12:12,159 So now you guys have to rely on cats. 1255 01:12:16,520 --> 01:12:17,479 Kittens come here. 1256 01:12:19,240 --> 01:12:20,759 Attention everyone 1257 01:12:20,920 --> 01:12:22,159 Please don't run 1258 01:12:22,160 --> 01:12:24,239 Let the Flerken devour you 1259 01:12:24,240 --> 01:12:25,519 Please do not worry... 1260 01:12:38,160 --> 01:12:39,439 Please don't run 1261 01:12:39,440 --> 01:12:41,479 let the Flerken devour you 1262 01:12:41,760 --> 01:12:42,879 Do not run. 1263 01:12:57,880 --> 01:12:59,079 I'm sorry. 1264 01:13:04,829 --> 01:13:08,185 Let the Flerken devour you 1265 01:13:29,880 --> 01:13:30,279 Everybody... 1266 01:13:30,280 --> 01:13:31,159 I found her. 1267 01:13:33,271 --> 01:13:35,294 Go. 1268 01:13:35,488 --> 01:13:36,857 Go. 1269 01:13:39,240 --> 01:13:41,039 Only this compartment remains. 1270 01:13:41,040 --> 01:13:41,719 Okay, hurry up. 1271 01:13:41,720 --> 01:13:42,519 Qick. 1272 01:13:44,240 --> 01:13:45,039 Go. 1273 01:13:59,276 --> 01:14:02,485 Here here. Good job. 1274 01:14:12,223 --> 01:14:14,851 Do not fight. Here it is, Kamala. 1275 01:14:19,760 --> 01:14:20,839 I found Darben. 1276 01:14:20,840 --> 01:14:21,639 What? 1277 01:14:22,480 --> 01:14:23,759 She wants our sun. 1278 01:14:51,720 --> 01:14:52,679 Do I have to go again? 1279 01:14:53,160 --> 01:14:53,959 Yes. 1280 01:14:54,920 --> 01:14:56,559 The universe is not very safe now 1281 01:14:56,880 --> 01:14:57,719 If the universe is not safe 1282 01:14:57,720 --> 01:14:58,799 Then our house is also in danger. 1283 01:14:58,840 --> 01:14:59,639 If everyone not safe... 1284 01:15:00,480 --> 01:15:01,479 Listen to me 1285 01:15:02,480 --> 01:15:05,839 I have been chosen to complete a great mission. 1286 01:15:05,840 --> 01:15:08,359 Yes, of course I have to go now. 1287 01:15:09,680 --> 01:15:12,479 But I hope to always be by your side. 1288 01:15:12,760 --> 01:15:14,639 Do you understand what I mean? 1289 01:15:17,680 --> 01:15:18,959 Please take care. 1290 01:15:19,680 --> 01:15:20,639 Please return safely. 1291 01:15:20,640 --> 01:15:22,039 Honey, you have to go back. 1292 01:15:22,040 --> 01:15:24,079 I do not want is the only child in the family. 1293 01:15:24,160 --> 01:15:26,079 Especially with parents like this. 1294 01:15:29,820 --> 01:15:31,519 Go find the bitch wearing that bracelet. 1295 01:15:31,520 --> 01:15:32,559 Do you feel safe? 1296 01:15:32,560 --> 01:15:34,039 Mr. Fury is right. 1297 01:15:34,040 --> 01:15:35,619 Give it to mom and she'll take it home. 1298 01:15:36,120 --> 01:15:37,679 Darben opened another jump location 1299 01:15:37,680 --> 01:15:39,279 It takes a whole pair to close it. 1300 01:15:39,760 --> 01:15:40,559 Then be careful. 1301 01:15:40,840 --> 01:15:41,159 Don't let her take the bracelet. 1302 01:15:41,160 --> 01:15:42,879 Don't let her take the bracelet. 1303 01:15:42,880 --> 01:15:44,079 1304 01:15:44,156 --> 01:15:45,387 Sure. 1305 01:16:01,840 --> 01:16:02,639 Ah! 1306 01:16:03,480 --> 01:16:04,719 Dear Mr. Furry 1307 01:16:04,720 --> 01:16:06,359 Are you going in the wrong direction? 1308 01:16:06,360 --> 01:16:09,279 No, I know that. 1309 01:16:11,040 --> 01:16:11,719 Success. 1310 01:16:11,720 --> 01:16:12,439 Mr. Fury 1311 01:16:12,440 --> 01:16:14,579 But I didn't do anything 1312 01:16:14,676 --> 01:16:15,666 1313 01:16:17,580 --> 01:16:19,479 Are you praying? 1314 01:16:19,680 --> 01:16:22,179 Don't stop, ask for every blessing that you can receive. 1315 01:16:22,200 --> 01:16:23,081 La ila il Allah, Muhammad Rasool Allah. 1316 01:16:23,120 --> 01:16:23,619 Amen! 1317 01:16:23,682 --> 01:16:24,944 - Amen! - La ila il Allah, Muhammad Rasul Allah! 1318 01:16:24,960 --> 01:16:27,119 God bless. 1319 01:16:28,186 --> 01:16:30,283 - Mr. Fury! - What? 1320 01:17:22,560 --> 01:17:24,159 Look who's coming. 1321 01:17:25,080 --> 01:17:26,719 Isn't this the destroyer? 1322 01:17:26,880 --> 01:17:27,639 It's over, 1323 01:17:27,640 --> 01:17:28,639 Dar-Benn. 1324 01:17:28,687 --> 01:17:29,724 Not yet. 1325 01:17:29,760 --> 01:17:32,439 I know she will do anything what to protect the planet Hala. 1326 01:17:33,160 --> 01:17:34,679 But this will be the end of the Kree 1327 01:17:34,680 --> 01:17:36,279 It's all about time This has to end. 1328 01:17:36,840 --> 01:17:37,879 She ruined me 1329 01:17:37,880 --> 01:17:39,759 I'm just returning the favor. 1330 01:17:40,720 --> 01:17:43,239 Hand over the bracelet here 1331 01:17:44,960 --> 01:17:46,319 Looks like she forgot something. 1332 01:17:46,640 --> 01:17:47,659 What? 1333 01:17:47,702 --> 01:17:48,965 I. 1334 01:18:02,680 --> 01:18:05,759 Everything could have been very simple. 1335 01:18:06,080 --> 01:18:06,879 So what? 1336 01:18:07,360 --> 01:18:08,679 I like the high difficulty. 1337 01:19:29,280 --> 01:19:31,239 I used to think she was a good person 1338 01:19:32,640 --> 01:19:33,279 I don't want this either. 1339 01:19:33,334 --> 01:19:34,341 I don't want this. 1340 01:19:34,440 --> 01:19:36,359 She is the embodiment of death. 1341 01:19:43,640 --> 01:19:44,479 There is no need for this incident. 1342 01:19:44,520 --> 01:19:45,639 Darben please... 1343 01:19:45,640 --> 01:19:47,279 Give me the bracelet. - Don't dream. 1344 01:19:49,160 --> 01:19:50,879 Hala lost the sun because of her 1345 01:19:50,880 --> 01:19:53,639 How do you plan to pay? 1346 01:19:55,640 --> 01:19:56,719 She can make up for it. 1347 01:19:58,560 --> 01:20:01,439 Reactions in the solar core Hers had weakened 1348 01:20:01,520 --> 01:20:03,479 This requires a very strong energy 1349 01:20:03,480 --> 01:20:04,279 to operate. 1350 01:20:04,280 --> 01:20:05,119 But she can do it 1351 01:20:05,120 --> 01:20:05,919 Carroll 1352 01:20:06,520 --> 01:20:07,679 Aunt can use her powers to save Hala. 1353 01:20:08,160 --> 01:20:09,079 Aunt can use her powers to save Hala. 1354 01:20:10,920 --> 01:20:12,599 But we have never tried it. 1355 01:20:12,720 --> 01:20:13,319 In recent days 1356 01:20:13,360 --> 01:20:14,079 I have also done a lot 1357 01:20:14,120 --> 01:20:16,239 things that have never been done before. 1358 01:20:17,520 --> 01:20:18,759 It's completely possible. 1359 01:20:24,640 --> 01:20:25,519 Because of Hala. 1360 01:20:30,720 --> 01:20:31,679 Because of Hala. 1361 01:20:49,480 --> 01:20:50,839 I can do it faster than you 1362 01:20:50,840 --> 01:20:52,079 I advise you not to act rashly 1363 01:20:55,920 --> 01:20:57,719 Do not. Let me go. 1364 01:21:01,840 --> 01:21:02,279 ARE NOT! 1365 01:21:02,280 --> 01:21:02,639 ARE NOT! 1366 01:21:17,760 --> 01:21:18,919 She will die. 1367 01:21:19,480 --> 01:21:20,279 Dar benn. 1368 01:21:21,040 --> 01:21:21,839 Listen to me. 1369 01:22:06,240 --> 01:22:07,039 Are you okay? 1370 01:22:08,440 --> 01:22:09,239 Yes. 1371 01:22:10,880 --> 01:22:12,279 We don't swap. 1372 01:22:13,240 --> 01:22:14,039 123 1373 01:22:40,440 --> 01:22:41,679 I'm glad you're okay. 1374 01:22:42,960 --> 01:22:43,279 Got the bracelet. 1375 01:22:43,440 --> 01:22:43,879 Got the bracelet. 1376 01:22:45,880 --> 01:22:47,119 I can use it. 1377 01:22:49,120 --> 01:22:49,919 Um. 1378 01:22:50,480 --> 01:22:51,959 Okay, let's stand up 1379 01:22:51,960 --> 01:22:52,879 Her Highness the Princess. 1380 01:22:58,240 --> 01:22:59,239 What's happening? 1381 01:23:00,280 --> 01:23:02,359 The starting point reproduces itself 1382 01:23:02,440 --> 01:23:04,759 Full of negative mass and non-Newtonian topology 1383 01:23:06,560 --> 01:23:09,519 tearing a huge hole in space-time 1384 01:23:12,080 --> 01:23:15,839 Make a different reality intersect with our reality. 1385 01:23:16,280 --> 01:23:17,279 Can we fix it? 1386 01:23:17,360 --> 01:23:18,079 Possible. 1387 01:23:18,080 --> 01:23:20,719 You and Aunt Carol can find out same amount of energy 1388 01:23:20,720 --> 01:23:21,519 opened it 1389 01:23:21,680 --> 01:23:23,519 I will absorb it and then release it. 1390 01:23:23,520 --> 01:23:25,259 But it must be closed from the inside. 1391 01:23:25,340 --> 01:23:26,879 What if there is a sudden swap? 1392 01:23:26,880 --> 01:23:29,639 Our super power cannot be exchanged. 1393 01:23:30,480 --> 01:23:31,279 OH! 1394 01:23:32,920 --> 01:23:35,159 It's really lucky, I think. 1395 01:23:35,920 --> 01:23:37,279 But wait 1396 01:23:37,280 --> 01:23:38,159 I want 1397 01:23:38,160 --> 01:23:38,839 we use 1398 01:23:38,840 --> 01:23:41,479 The power has punched a huge hole in the universe 1399 01:23:41,480 --> 01:23:42,679 to attack you? 1400 01:23:43,320 --> 01:23:44,959 If you want to save everything 1401 01:23:45,480 --> 01:23:46,479 then I agree. 1402 01:23:47,160 --> 01:23:47,959 Miss Monica... 1403 01:23:49,680 --> 01:23:50,759 You will need it. 1404 01:23:59,280 --> 01:24:00,079 How do you feel 1405 01:24:00,080 --> 01:24:00,919 Ms. Marvel? 1406 01:24:02,080 --> 01:24:05,879 This pair of bracelets has traveled through Many layers of time and space to find you 1407 01:24:07,160 --> 01:24:07,599 1408 01:24:08,320 --> 01:24:09,479 This is my destiny. 1409 01:24:13,680 --> 01:24:14,919 Okay, now. 1410 01:24:19,080 --> 01:24:19,959 God bless. 1411 01:24:57,560 --> 01:24:59,239 Your mother will be proud of you. 1412 01:25:00,240 --> 01:25:00,679 1413 01:25:00,680 --> 01:25:01,799 Stronger and faster 1414 01:25:04,160 --> 01:25:05,839 Higher, stronger and faster 1415 01:25:05,840 --> 01:25:09,839 1416 01:26:03,040 --> 01:26:05,479 It's about to close, Monica, You must get out now. 1417 01:26:07,040 --> 01:26:07,919 I can't leave. 1418 01:26:07,920 --> 01:26:08,919 1419 01:26:09,280 --> 01:26:09,839 What? 1420 01:26:09,840 --> 01:26:11,279 I can't. 1421 01:26:11,320 --> 01:26:12,679 You must complete the task. 1422 01:26:12,680 --> 01:26:13,239 No, Monica! 1423 01:26:13,240 --> 01:26:13,759 It's about to close. 1424 01:26:13,760 --> 01:26:16,039 You will be stuck. - It's OK! 1425 01:26:34,432 --> 01:26:35,655 Try your best... 1426 01:26:38,760 --> 01:26:40,879 I know I will have to stay. 1427 01:27:56,280 --> 01:27:58,119 Kamala you saved the world. 1428 01:28:03,640 --> 01:28:04,439 Why do you cry? 1429 01:28:04,960 --> 01:28:06,119 Why do you cry? 1430 01:28:10,880 --> 01:28:12,039 What happened? 1431 01:28:13,360 --> 01:28:14,719 Monica did not come back. 1432 01:28:18,320 --> 01:28:19,839 She's stuck on the other side. 1433 01:28:21,120 --> 01:28:22,119 Where's Carol? 1434 01:28:26,240 --> 01:28:27,759 She went to fulfill her promise. 1435 01:28:28,960 --> 01:28:30,959 Hala. 1436 01:29:52,280 --> 01:29:53,379 How is it going? 1437 01:29:53,880 --> 01:29:56,079 Expected planet will soon fully recover. 1438 01:29:57,160 --> 01:29:58,939 We also send scientists go to Hala 1439 01:29:58,980 --> 01:29:59,879 help everyone there. 1440 01:29:59,880 --> 01:30:01,239 That's not what I'm asking. 1441 01:30:15,880 --> 01:30:17,679 Louisiana 1442 01:30:21,840 --> 01:30:22,159 Goose feed 1443 01:30:24,880 --> 01:30:26,319 It says 'kitchen' 1444 01:30:26,360 --> 01:30:28,879 Inside there is a small bag of chili sauce. 1445 01:30:30,800 --> 01:30:31,119 And this strange looking tray. 1446 01:30:31,320 --> 01:30:32,279 And this strange looking tray. 1447 01:30:32,440 --> 01:30:34,279 But the quality is quite good. 1448 01:30:34,480 --> 01:30:34,879 Oh then you keep it. 1449 01:30:34,880 --> 01:30:35,479 Oh then you keep it. 1450 01:30:35,560 --> 01:30:37,519 Oh no Carol! 1451 01:30:37,520 --> 01:30:38,119 Scat. 1452 01:30:38,120 --> 01:30:39,879 That's mine. 1453 01:30:39,880 --> 01:30:41,919 Okay, but that is a large space. 1454 01:30:41,920 --> 01:30:43,839 It will give three a new perspective on life. 1455 01:30:44,120 --> 01:30:45,879 Yes, what you said is very correct. 1456 01:30:45,880 --> 01:30:47,639 And the mood will be very good. 1457 01:30:51,560 --> 01:30:53,039 This place is amazing. 1458 01:30:53,240 --> 01:30:54,639 Yes Yes. 1459 01:30:56,320 --> 01:30:57,559 Are you still driving that car? 1460 01:30:58,560 --> 01:30:59,319 Do you want to try? 1461 01:30:59,320 --> 01:31:00,439 - I have. - So let's go. 1462 01:31:00,680 --> 01:31:02,239 Hey, wait, wait. 1463 01:31:02,240 --> 01:31:03,559 Come here, hug me. 1464 01:31:04,640 --> 01:31:06,999 I'm so happy that you returned safely. 1465 01:31:07,080 --> 01:31:08,279 Darling. - Yes. 1466 01:31:08,301 --> 01:31:09,246 Yes. 1467 01:31:09,280 --> 01:31:10,279 Ha ha. 1468 01:31:14,280 --> 01:31:14,999 Amir. 1469 01:31:16,360 --> 01:31:18,359 This house is The perfect place to raise children. 1470 01:31:18,360 --> 01:31:19,319 Do you understand what I mean? 1471 01:31:21,341 --> 01:31:22,501 Amit. 1472 01:31:22,502 --> 01:31:24,140 This is also amazing. 1473 01:31:24,480 --> 01:31:25,439 I'll drive. 1474 01:31:35,280 --> 01:31:36,279 Let's fly around once. 1475 01:31:37,080 --> 01:31:38,679 Actually, I don't have the key. 1476 01:31:39,160 --> 01:31:41,079 I'm just taking care of it. 1477 01:31:43,080 --> 01:31:44,679 Wait until Monica comes back? 1478 01:31:45,560 --> 01:31:46,119 YES. 1479 01:31:48,160 --> 01:31:49,839 Until Monica came back. 1480 01:31:51,120 --> 01:31:52,439 I really miss her. 1481 01:31:52,920 --> 01:31:54,439 We are quite compatible. 1482 01:31:55,080 --> 01:31:56,879 So I was thinking... 1483 01:32:09,160 --> 01:32:10,279 Pizza delivery here. 1484 01:32:13,080 --> 01:32:13,879 Oh! 1485 01:32:15,320 --> 01:32:16,159 Alright. 1486 01:32:23,197 --> 01:32:24,809 What do you need? 1487 01:32:24,950 --> 01:32:26,296 Kate Bishop [Hawkeye II] 1488 01:32:29,240 --> 01:32:31,439 Do you think you are a superhero? single minor? 1489 01:32:33,240 --> 01:32:33,959 I'm 23 already. 1490 01:32:33,960 --> 01:32:34,759 Oh, I know. 1491 01:32:35,480 --> 01:32:36,779 I know your background. 1492 01:32:36,898 --> 01:32:37,789 1493 01:32:37,880 --> 01:32:38,919 Where did you get it? 1494 01:32:38,920 --> 01:32:41,519 - I found it on the couch. - Alright. 1495 01:32:41,760 --> 01:32:44,279 Now you are a part of the wider universe. 1496 01:32:45,760 --> 01:32:49,179 Even though right now it's just me in this universe 1497 01:32:49,180 --> 01:32:50,359 But I found others. 1498 01:32:50,360 --> 01:32:51,479 Did you know Ant-Man has a daughter? 1499 01:32:51,480 --> 01:32:52,479 What do you want to do? 1500 01:32:52,480 --> 01:32:53,839 I want to form a team 1501 01:32:54,720 --> 01:32:55,879 Want to invite you to join. 1502 01:32:57,520 --> 01:32:58,319 Um. 1503 01:33:02,240 --> 01:33:02,639 1504 01:33:02,665 --> 01:33:03,014 Please? 1505 01:33:03,040 --> 01:33:08,039 1506 01:34:30,520 --> 01:34:31,613 1507 01:34:34,927 --> 01:34:36,149 1508 01:34:37,958 --> 01:34:40,424 1509 01:34:40,449 --> 01:34:42,353 1510 01:34:42,354 --> 01:34:43,354 1511 01:34:43,355 --> 01:34:44,856 1512 01:34:44,857 --> 01:34:48,726 1513 01:34:50,532 --> 01:34:52,593 1514 01:34:52,594 --> 01:34:54,984 1515 01:34:54,985 --> 01:34:56,308 1516 01:34:56,719 --> 01:34:58,179 1517 01:34:58,388 --> 01:35:00,699 1518 01:35:00,700 --> 01:35:03,233 1519 01:35:03,234 --> 01:35:07,992 1520 01:35:07,993 --> 01:35:11,155 1521 01:35:11,463 --> 01:35:14,128 1522 01:35:17,107 --> 01:35:19,495 1523 01:35:19,496 --> 01:35:23,418 1524 01:35:24,535 --> 01:35:27,473 1525 01:35:29,053 --> 01:35:30,818 1526 01:35:41,968 --> 01:35:43,806 1527 01:35:44,682 --> 01:35:46,640 1528 01:36:14,760 --> 01:36:15,559 Mom. 1529 01:36:17,480 --> 01:36:19,079 - Mom. - Mom? 1530 01:36:19,080 --> 01:36:21,439 I really miss you mom. 1531 01:36:21,640 --> 01:36:22,679 You miss me? 1532 01:36:22,720 --> 01:36:24,279 I'm so sorry. 1533 01:36:24,280 --> 01:36:25,079 1534 01:36:26,040 --> 01:36:27,359 Look at me, are you okay? 1535 01:36:27,480 --> 01:36:28,519 Hahaha. 1536 01:36:29,960 --> 01:36:31,319 What happened to the mysterious guest? 1537 01:36:31,360 --> 01:36:33,879 She looked a little delirious. 1538 01:36:34,120 --> 01:36:35,279 Where are we now? 1539 01:36:36,160 --> 01:36:37,079 What happened? 1540 01:36:37,520 --> 01:36:39,619 We hope you can let us know. 1541 01:36:40,040 --> 01:36:42,279 We found you in the constellation Gemini. 1542 01:36:42,680 --> 01:36:43,839 Follow me 1543 01:36:43,840 --> 01:36:44,679 The only explanation is 1544 01:36:44,680 --> 01:36:47,419 Somehow I did overcome the rift in time and space. 1545 01:36:47,420 --> 01:36:50,679 We are now in time-space parallel to your reality. 1546 01:36:50,920 --> 01:36:53,319 But of course this is impossible. 1547 01:36:56,560 --> 01:36:58,559 I think you might be a little confused now. 1548 01:36:58,880 --> 01:37:02,239 Confusion is the first step on the way to knowledge. 1549 01:37:02,240 --> 01:37:03,039 ALRIGHT! 1550 01:37:03,880 --> 01:37:04,839 Let me take over. 1551 01:37:05,040 --> 01:37:06,519 Charles asked me to report the situation. 1552 01:37:08,480 --> 01:37:09,839 I will come back to you later. 1553 01:37:21,480 --> 01:37:22,319 Who are you? 1554 01:37:24,120 --> 01:37:25,879 Oh shit. 99681

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.