Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,720 --> 00:00:07,535
From across the UK,
2
00:00:07,560 --> 00:00:11,775
32 up-and-coming chefs
3
00:00:11,800 --> 00:00:17,175
are putting their reputations
on the line in a battle to become
4
00:00:17,200 --> 00:00:20,015
professional MasterChef champion.
5
00:00:21,920 --> 00:00:26,175
Tonight, four new hopefuls
compete to impress
6
00:00:26,200 --> 00:00:29,175
MasterChef judge Gregg Wallace,
7
00:00:29,200 --> 00:00:32,255
renowned chef Monica Galetti,
8
00:00:32,280 --> 00:00:35,215
and Michelin-starred Marcus Wareing.
9
00:00:38,240 --> 00:00:40,055
Oh, my God, it's happening!
10
00:00:40,080 --> 00:00:42,735
I must admit, none of this feels
real quite yet.
11
00:00:42,760 --> 00:00:45,215
Yeah, I'm going to give
this competition everything.
12
00:00:45,240 --> 00:00:48,055
It's in my nature to do everything
100%.
13
00:00:48,080 --> 00:00:52,255
Feels scary. No, terrifying.
Definitely terrifying.
14
00:00:52,280 --> 00:00:55,655
I'm super-excited and buzzing
to get in there.
15
00:00:56,760 --> 00:00:59,255
Who has got the talent to rise
to the top?
16
00:00:59,280 --> 00:01:03,015
It's time to discover our next
culinary superstar.
17
00:01:08,920 --> 00:01:10,295
Here we are.
18
00:01:10,320 --> 00:01:13,415
Do you know, this is the last week
of our heats, and you never know,
19
00:01:13,440 --> 00:01:15,815
we may well have saved the best
till last.
20
00:01:15,840 --> 00:01:18,695
We have four new chefs today
eager to make an impact.
21
00:01:18,720 --> 00:01:20,775
First of all, they have to face
a Skills Test.
22
00:01:20,800 --> 00:01:22,535
Monica, we're starting with yours.
23
00:01:22,560 --> 00:01:24,255
What are you going to get
them to do?
24
00:01:24,280 --> 00:01:26,615
I'm going to get our chefs to make
us some squid croquettes
25
00:01:26,640 --> 00:01:29,055
served with a garlic mayonnaise.
26
00:01:29,080 --> 00:01:31,735
Sounds simple, but technically,
there's a lot to do.
27
00:01:31,760 --> 00:01:35,375
The key skills I'm looking for from
our chefs is the preparation
28
00:01:35,400 --> 00:01:39,735
of the squid, the making
of the thick bechamel that's
29
00:01:39,760 --> 00:01:41,655
going to bind their mix
30
00:01:41,680 --> 00:01:44,335
and, of course, the mayonnaise
with garlic.
31
00:01:44,360 --> 00:01:47,335
Squid croquettes with
a garlic mayo, 20 minutes.
32
00:01:47,360 --> 00:01:49,175
Over to you, Monica, please.
33
00:01:49,200 --> 00:01:50,935
Right, let's get going.
34
00:01:50,960 --> 00:01:53,775
First thing I'm going to do
is make up the binding agent,
35
00:01:53,800 --> 00:01:55,775
which is going to be a really
thick bechamel.
36
00:01:55,800 --> 00:01:58,095
So I've got some milk.
37
00:01:58,120 --> 00:02:00,495
I think they might be looking
around for a potato.
38
00:02:00,520 --> 00:02:03,695
I think officially it's croquette
if it's potato,
39
00:02:03,720 --> 00:02:05,495
croqueta if it's bechamel.
40
00:02:05,520 --> 00:02:08,535
So I've got some butter in the pan.
I want it a little a bit thicker
41
00:02:08,560 --> 00:02:11,135
so I'm going to add just a touch
more of the flour to it.
42
00:02:11,160 --> 00:02:15,415
Soft bechamel with wet squid,
recipe for an explosion.
43
00:02:15,440 --> 00:02:18,335
Yes, it is.
THEY LAUGH
44
00:02:20,760 --> 00:02:22,375
So I've cooked out the butter
45
00:02:22,400 --> 00:02:24,935
and the flour and now I've added
the milk to it,
46
00:02:24,960 --> 00:02:27,575
so I've made quite a thick bechamel.
47
00:02:27,600 --> 00:02:30,535
If this is too thin, then there's
just no way they're going to be able
48
00:02:30,560 --> 00:02:31,735
to make it into a ball.
49
00:02:31,760 --> 00:02:34,095
So I'm just adding one egg
yolk to the bechamel.
50
00:02:34,120 --> 00:02:37,135
Ooh! Just for richness? Yes.
51
00:02:37,160 --> 00:02:40,735
Next thing I'm going to do
is prepare the squid.
52
00:02:40,760 --> 00:02:44,975
Remove the tentacles, take
the wings off and, of course,
53
00:02:45,000 --> 00:02:47,575
remove the quill from the inside.
54
00:02:47,600 --> 00:02:51,615
You can actually use the wings
as well, even the tentacles.
55
00:02:51,640 --> 00:02:54,015
You don't want to waste anything.
56
00:02:55,600 --> 00:02:58,295
I think the question's
going to be once they've prepped it
57
00:02:58,320 --> 00:03:00,975
is what to do with it. Do they
cook it, do they put it in raw?
58
00:03:01,000 --> 00:03:04,855
I'm only going to sear
that literally for seconds.
59
00:03:04,880 --> 00:03:06,975
So, hot pan.
60
00:03:07,000 --> 00:03:09,135
They've got to chop it up fine,
haven't they?
61
00:03:09,160 --> 00:03:11,975
They got no option here. They can't
have a big lump of squid inside it,
62
00:03:12,000 --> 00:03:13,535
it won't be cooked.
63
00:03:13,560 --> 00:03:17,375
Put some smoked paprika
into it and then into the bechamel.
64
00:03:18,800 --> 00:03:20,895
I'm going to put a little bit
of chopped parsley
65
00:03:20,920 --> 00:03:22,695
through it as well.
66
00:03:24,520 --> 00:03:26,895
I'm going to roll
these into balls after,
67
00:03:26,920 --> 00:03:28,615
but what I want to do is make sure
68
00:03:28,640 --> 00:03:30,615
that they're going to be firm
enough,
69
00:03:30,640 --> 00:03:33,215
so I'm going to put them
into the blast chiller.
70
00:03:33,240 --> 00:03:35,695
I'll do that, I'll do that.
SHE CHUCKLES
71
00:03:41,560 --> 00:03:44,455
While my croquettes are
in the blast chiller,
72
00:03:44,480 --> 00:03:46,655
I'm going to make my mayo. Coming!
73
00:03:48,400 --> 00:03:49,895
I've got two egg yolks.
74
00:03:49,920 --> 00:03:51,255
I'm going to use some mustard.
75
00:03:51,280 --> 00:03:54,975
And I'm also putting some
garlic into my mayonnaise.
76
00:03:57,280 --> 00:03:59,775
A touch of vinegar.
77
00:03:59,800 --> 00:04:02,255
And then it's just about emulsifying
with your oil.
78
00:04:03,240 --> 00:04:07,535
We've seen plenty of mayonnaises
go wrong, haven't we? Plenty.
79
00:04:10,000 --> 00:04:14,175
My daughter makes mayonnaise from
scratch. I think we should be OK.
80
00:04:15,520 --> 00:04:18,695
So only a couple of minutes
in the blast chiller, that needed.
81
00:04:18,720 --> 00:04:20,815
Just lightly flour them.
82
00:04:26,080 --> 00:04:29,015
These will only take a minute
or two to cook.
83
00:04:32,120 --> 00:04:34,975
Not too much browning. Just a...
No, just a little bit.
84
00:04:35,000 --> 00:04:38,575
But I want that bechamel hot enough
that when you bite into it,
85
00:04:38,600 --> 00:04:40,335
it'll be nice and gooey.
86
00:04:47,120 --> 00:04:49,215
There we are. Look at them!
87
00:04:49,240 --> 00:04:54,295
And there we have it, my squid
croquettes with a garlic mayo.
88
00:04:54,320 --> 00:04:56,295
Very, very good indeed.
89
00:05:00,680 --> 00:05:03,975
You go from the crunch
on the outside to the softness
90
00:05:04,000 --> 00:05:06,415
of bechamel in the middle
to that lovely, delightful bit
91
00:05:06,440 --> 00:05:08,855
of bounce of that squid. It's great.
92
00:05:08,880 --> 00:05:12,175
Very different to
a potato croquette.
93
00:05:12,200 --> 00:05:14,375
So much lighter.
94
00:05:14,400 --> 00:05:17,175
Marcus, you'll be watching things
remotely.
95
00:05:17,200 --> 00:05:19,255
We'll see you in a moment. OK.
96
00:05:21,680 --> 00:05:23,255
Are we ready? Yes!
97
00:05:23,280 --> 00:05:24,975
Let's see 'em.
98
00:05:27,200 --> 00:05:29,575
NARRATOR: First to attempt
Monica's Skills Test
99
00:05:29,600 --> 00:05:32,135
is 36-year-old head chef Simon,
100
00:05:32,160 --> 00:05:35,295
who works at a four-star hotel
in Dorset.
101
00:05:40,200 --> 00:05:43,775
If you don't love this profession,
it's not for you.
102
00:05:43,800 --> 00:05:48,695
My father was a chef for 25 years,
so I always wanted to follow
103
00:05:48,720 --> 00:05:53,015
in his footsteps and maybe one day
be a bit better than him.
104
00:05:53,040 --> 00:05:57,295
My grandparents, Portuguese,
were a big inspiration to me.
105
00:05:58,560 --> 00:06:01,375
My personal cooking style
is very much like my personality,
106
00:06:01,400 --> 00:06:05,775
it's big and bold. Good flavours,
good food, cooked well.
107
00:06:07,560 --> 00:06:11,335
Cooking for the judges is
a once-in-a-lifetime experience.
108
00:06:11,360 --> 00:06:12,895
Bring it on, let's go.
109
00:06:17,280 --> 00:06:20,295
Hello, Chef. You all right, Simon?
Living the dream.
110
00:06:20,320 --> 00:06:21,895
Living the dream? Absolutely.
111
00:06:21,920 --> 00:06:23,615
Could be a 20-minute
nightmare, though.
112
00:06:23,640 --> 00:06:25,215
HE CHUCKLES
113
00:06:25,240 --> 00:06:26,735
Simon, this is a Skills Test.
114
00:06:26,760 --> 00:06:32,055
This one was set by this wonderful
chef, Monica. Great!
115
00:06:32,080 --> 00:06:34,535
Simon, I would like you to
make for us
116
00:06:34,560 --> 00:06:37,815
squid croquettes served
with a garlic mayo.
117
00:06:38,840 --> 00:06:41,415
There's no potato mix here,
you've got to make a bechamel.
118
00:06:41,440 --> 00:06:44,015
20 minutes. Good luck.
Thank you.
119
00:06:46,120 --> 00:06:49,615
Off he goes with what looks
like his bechamel.
120
00:06:49,640 --> 00:06:51,135
So it's a little bit of milk,
121
00:06:51,160 --> 00:06:53,615
melt the butter, add the flour,
122
00:06:53,640 --> 00:06:57,215
make the roux, season up and chill
it down ready for the croquettes.
123
00:06:57,240 --> 00:06:59,015
Sounds good.
124
00:06:59,040 --> 00:07:00,815
He looks very confident.
125
00:07:00,840 --> 00:07:03,175
Key to this bechamel is making
sure it's a little bit thicker
126
00:07:03,200 --> 00:07:04,615
than your normal...
127
00:07:04,640 --> 00:07:06,935
Squid preparation, you seem to be
fine with that, yes?
128
00:07:06,960 --> 00:07:10,455
Yeah, I think so. I mean, I come
from a Portuguese heritage, so...
129
00:07:10,480 --> 00:07:16,175
Oh! Interesting. He knows
what he's doing with that squid.
130
00:07:16,200 --> 00:07:18,135
He's done that very well.
131
00:07:18,160 --> 00:07:19,855
But he's kept the squid quite large.
132
00:07:19,880 --> 00:07:22,135
He's got to incorporate
that into the white sauce.
133
00:07:22,160 --> 00:07:25,935
So you really want them
to be cut down a bit smaller.
134
00:07:29,440 --> 00:07:30,855
I've always done croquettes
135
00:07:30,880 --> 00:07:34,815
potato-based, making it up with
fish or crab or something like that.
136
00:07:34,840 --> 00:07:38,415
This white sauce is effectively
replacing potato.
137
00:07:39,480 --> 00:07:42,695
It's got to be really thick
for it to work.
138
00:07:42,720 --> 00:07:45,215
That looks quite thin.
139
00:07:45,240 --> 00:07:48,215
So your bechamel base is cooling
140
00:07:48,240 --> 00:07:51,055
and now you're making, what,
your mayo?
141
00:07:51,080 --> 00:07:54,735
Whisk up the eggs with a teeny
bit of the mustard.
142
00:07:56,320 --> 00:08:00,455
Just over halfway, Simon,
you've got ten minutes left.
143
00:08:00,480 --> 00:08:02,775
My mayonnaise is good to go.
144
00:08:04,760 --> 00:08:08,175
Has that firmed up? He'll be
in big trouble if it hasn't.
145
00:08:08,200 --> 00:08:10,895
Could you talk me through
what you're doing with the squid?
146
00:08:12,560 --> 00:08:14,615
I don't think I want to
mix it together, but I feel
147
00:08:14,640 --> 00:08:16,015
it should be mixed together.
148
00:08:16,040 --> 00:08:18,455
What should? The squid
with the bechamel.
149
00:08:18,480 --> 00:08:19,895
The raw squid and the bechamel?
150
00:08:19,920 --> 00:08:22,095
But it doesn't make sense.
151
00:08:22,120 --> 00:08:25,855
You don't want to fry it first
and the inks will be greasy.
152
00:08:25,880 --> 00:08:28,495
I think you do need to
cook it first.
153
00:08:31,240 --> 00:08:33,655
I think I need to add the squid
raw, cut it smaller, put
154
00:08:33,680 --> 00:08:37,575
it in and then it'll cook through
quicker. That makes more sense.
155
00:08:37,600 --> 00:08:40,775
The thing when you're cooking
a croquette is all you're doing
156
00:08:40,800 --> 00:08:42,455
is crisping up the outside.
157
00:08:42,480 --> 00:08:44,455
What you're not doing is cooking
the centre,
158
00:08:44,480 --> 00:08:46,495
so you can't put raw squid in.
159
00:08:46,520 --> 00:08:48,535
Simon, you've got about
four minutes,
160
00:08:48,560 --> 00:08:50,135
so you've got to get this done now.
161
00:08:50,160 --> 00:08:51,615
Yeah, I have.
162
00:08:51,640 --> 00:08:53,215
The moment of truth.
163
00:08:56,360 --> 00:08:59,095
Even Mon's crossing her fingers.
164
00:08:59,120 --> 00:09:01,135
They need to be in the fryer
165
00:09:01,160 --> 00:09:04,415
for at least five minutes if
he wants that squid to be cooked.
166
00:09:04,440 --> 00:09:07,615
How are they looking
in that fryer, Simon?
167
00:09:07,640 --> 00:09:11,855
Large and golden-y, like me
at this very precise moment in time!
168
00:09:16,760 --> 00:09:19,775
No way that squid's going
to be cooked. No way.
169
00:09:25,800 --> 00:09:28,175
Well done, Simon. Thank you.
Got it done.
170
00:09:28,200 --> 00:09:30,495
You relieved?
I'm relieved, I feel really happy.
171
00:09:30,520 --> 00:09:32,295
SHE CHUCKLES
172
00:09:38,840 --> 00:09:41,095
Hey, Simon. How are you?
Living the dream, thanks.
173
00:09:41,120 --> 00:09:43,495
Oh, really? Never said it was
a good dream!
174
00:09:43,520 --> 00:09:44,975
THEY LAUGH
175
00:09:46,840 --> 00:09:48,655
The squid is raw.
176
00:09:57,120 --> 00:09:58,655
You made the bechamel.
177
00:09:58,680 --> 00:10:01,175
You made croquettes,
they're lovely and crispy.
178
00:10:01,200 --> 00:10:04,055
But the mix, it's not edible.
179
00:10:04,080 --> 00:10:06,575
You knew the squid needed
to be cooked before it went
180
00:10:06,600 --> 00:10:08,495
into the bechamel,
181
00:10:08,520 --> 00:10:10,975
but you weren't sure how to do it.
182
00:10:12,160 --> 00:10:15,335
The garlic mayo could be
a touch thicker.
183
00:10:15,360 --> 00:10:17,695
You've worked with squid,
that was quite clear to see.
184
00:10:17,720 --> 00:10:19,175
You prepped it beautifully.
185
00:10:19,200 --> 00:10:21,935
You've completed the task
that Monica was looking
186
00:10:21,960 --> 00:10:25,495
for in certain areas,
but they do need improving.
187
00:10:25,520 --> 00:10:27,375
Simon, not the start you would
have wanted.
188
00:10:27,400 --> 00:10:30,495
I've got a strong feeling
you are a lot, lot better than this.
189
00:10:30,520 --> 00:10:32,855
We'll find that out in the next
round. See you soon, Chef.
190
00:10:32,880 --> 00:10:34,495
Thank you. Thank you. Thanks, Simon.
191
00:10:38,320 --> 00:10:40,655
Under this pressure, we've seen
many a chef crumble,
192
00:10:40,680 --> 00:10:43,295
yet Simon has shown potential there.
193
00:10:46,040 --> 00:10:48,415
I'm feeling pretty deflated.
194
00:10:48,440 --> 00:10:52,775
The next round, I just want to
push on, get my head down, focus.
195
00:10:56,160 --> 00:10:59,535
NARRATOR: Next up is
37-year-old Casrick.
196
00:10:59,560 --> 00:11:01,935
Hi, Casrick.
197
00:11:01,960 --> 00:11:04,335
Originally from St Vincent
and the Grenadines,
198
00:11:04,360 --> 00:11:07,135
he's a junior sous-chef
at a Michelin-starred
199
00:11:07,160 --> 00:11:09,455
restaurant in London.
200
00:11:09,480 --> 00:11:12,015
If you're a chef,
it's a very hectic life.
201
00:11:12,040 --> 00:11:14,735
You have to be mentally strong.
202
00:11:14,760 --> 00:11:16,295
My family, they love food.
203
00:11:16,320 --> 00:11:18,935
We always cook at home.
204
00:11:18,960 --> 00:11:21,375
So we used to live close
to the river, so we would catch some
205
00:11:21,400 --> 00:11:23,255
crayfish, some whelks,
206
00:11:23,280 --> 00:11:26,095
and everybody just cooked outside.
207
00:11:26,120 --> 00:11:32,455
My style is basically
French/Italian/Caribbean.
208
00:11:32,480 --> 00:11:34,695
HE CHUCKLES
209
00:11:34,720 --> 00:11:38,135
I would like to have my own
restaurant, like a farm-to-table
210
00:11:38,160 --> 00:11:42,695
restaurant, cos my wife works
in horticulture, so just fresh fruit
211
00:11:42,720 --> 00:11:45,815
from the garden into the kitchen.
212
00:11:45,840 --> 00:11:50,375
Always, you do your best, and
never take feedback negative.
213
00:11:50,400 --> 00:11:53,255
That's one thing I learned
in the kitchen.
214
00:11:56,400 --> 00:12:00,655
I would like you to make for us
a squid croquette served
215
00:12:00,680 --> 00:12:04,295
with a garlic mayo, OK?
216
00:12:04,320 --> 00:12:06,335
Have you made croquettes before?
Yeah.
217
00:12:06,360 --> 00:12:08,135
OK. 20 minutes, good luck.
218
00:12:11,960 --> 00:12:14,335
He's under way and he's gone
straight for the squid,
219
00:12:14,360 --> 00:12:15,815
which is OK.
220
00:12:15,840 --> 00:12:18,735
It doesn't take long to prepare
a squid.
221
00:12:18,760 --> 00:12:21,095
Where does your passion
for cookery come from?
222
00:12:21,120 --> 00:12:25,215
I left college and I was doing
construction, and this lady playing
223
00:12:25,240 --> 00:12:27,375
bingo asked me if I wanted a job.
224
00:12:27,400 --> 00:12:30,855
LAUGHS: Which is actually funny,
so that's how I started.
225
00:12:30,880 --> 00:12:34,135
Bingo and ladies isn't the usual
route into catering.
226
00:12:34,160 --> 00:12:35,375
No, not really.
227
00:12:35,400 --> 00:12:38,055
I think that's how Marcus started.
Yeah, yeah.
228
00:12:38,080 --> 00:12:40,015
CASRICK LAUGHS
229
00:12:41,400 --> 00:12:44,775
He needs to really get a motor
on now and get that bechamel on,
230
00:12:44,800 --> 00:12:46,615
get it chilled down.
231
00:12:46,640 --> 00:12:49,175
He's working a little bit too slow.
232
00:12:51,520 --> 00:12:54,775
That is not how you start
a bechamel.
233
00:12:54,800 --> 00:12:57,575
I think we're going to get
a very floury bechamel.
234
00:12:59,440 --> 00:13:03,015
He's not really
cooked it out much at all.
235
00:13:03,040 --> 00:13:04,815
Your bechamel's chilling. Yeah.
236
00:13:04,840 --> 00:13:08,135
And now you're going to quickly
fry some squid? Yes. Good plan!
237
00:13:11,840 --> 00:13:13,535
Is the mix looking good?
238
00:13:13,560 --> 00:13:16,495
Yes, looking good.
You can shape that? Yeah.
239
00:13:16,520 --> 00:13:18,855
That's only going to taste
of just raw flour.
240
00:13:24,880 --> 00:13:27,415
So, Casrick, you need to cook
your croquette
241
00:13:27,440 --> 00:13:29,255
and make your garlic mayonnaise.
242
00:13:29,280 --> 00:13:31,175
You've got three minutes.
243
00:13:31,200 --> 00:13:34,375
It looks like he just doing
one croquette.
244
00:13:34,400 --> 00:13:37,215
Can he make a mayonnaise
in three minutes?
245
00:13:37,240 --> 00:13:38,895
SHE MOUTHS
246
00:13:40,000 --> 00:13:42,415
Some stir action right there.
247
00:13:42,440 --> 00:13:45,495
Looks like you got batteries
in your elbows!
248
00:13:48,720 --> 00:13:50,855
Oh, he's putting the tentacles
in now.
249
00:13:50,880 --> 00:13:52,255
You've got about a minute. Oh, OK.
250
00:14:00,160 --> 00:14:02,175
Are you done? Yeah.
251
00:14:02,200 --> 00:14:05,375
Hooray! Well done.
252
00:14:16,160 --> 00:14:17,695
Are you pleased?
253
00:14:17,720 --> 00:14:20,975
99.9%. Good man.
254
00:14:26,880 --> 00:14:31,455
Casrick, I like that you cooked
the squid before it went into it,
255
00:14:31,480 --> 00:14:34,335
but what we have is a bechamel
that's not quite cooked through,
256
00:14:34,360 --> 00:14:36,935
so it's quite heavy and stodgy.
257
00:14:36,960 --> 00:14:40,655
The mayo part, it's a garlic mayo,
258
00:14:40,680 --> 00:14:44,535
so you want garlic in it,
but not two whole cloves.
259
00:14:44,560 --> 00:14:47,895
I can't quite make up my mind
260
00:14:47,920 --> 00:14:50,895
where your skills are at. Thank you.
261
00:14:50,920 --> 00:14:53,695
Your bechamel cookery -
nice and thick, yes,
262
00:14:53,720 --> 00:14:56,295
it is just almost pure flour.
263
00:14:56,320 --> 00:14:59,295
The skill in that area's not good.
264
00:14:59,320 --> 00:15:02,295
I can't eat the croquette
because it's not cooked inside.
265
00:15:02,320 --> 00:15:05,055
That doesn't mean
your competition's over,
266
00:15:05,080 --> 00:15:09,215
it just means that you have got
a lot to prove with your own dishes.
267
00:15:09,240 --> 00:15:11,935
We'll see you soon. Thank you very
much. Cheers. Thank you. Ciao.
268
00:15:16,480 --> 00:15:18,055
I don't know how to explain it
269
00:15:18,080 --> 00:15:22,615
but that's not how I really cook,
but I have a lot more to show.
270
00:15:22,640 --> 00:15:25,815
It's like that was just
a major slip-up for me.
271
00:15:27,400 --> 00:15:29,775
Marcus, time for your Skills Test.
We have chefs waiting.
272
00:15:29,800 --> 00:15:32,175
What are you going to do
with those sweetbreads, please?
273
00:15:32,200 --> 00:15:35,135
I'd like our chefs to make
a sweetbread and caramelised onion
274
00:15:35,160 --> 00:15:38,055
tart and served with a meat
stock vinaigrette.
275
00:15:38,080 --> 00:15:39,375
OK. Interesting.
276
00:15:39,400 --> 00:15:42,735
I'm also providing them
with a shortcrust pastry tart.
277
00:15:42,760 --> 00:15:45,655
You can't make this in the time
that our chefs have got.
278
00:15:45,680 --> 00:15:48,255
Don't need to worry about
the sweetbreads just yet,
279
00:15:48,280 --> 00:15:50,815
the most important thing
is the caramelised onion.
280
00:15:50,840 --> 00:15:52,775
I'm going to use this red onion.
281
00:15:52,800 --> 00:15:54,735
The reason why I'm putting
these on first,
282
00:15:54,760 --> 00:15:57,095
it's going to take quite
a long time for these to cook down.
283
00:15:57,120 --> 00:15:58,815
Put a little bit of thyme in there.
284
00:16:00,600 --> 00:16:02,655
These little baby white onions,
285
00:16:02,680 --> 00:16:04,735
I'm going to put them into some
pickle.
286
00:16:06,440 --> 00:16:07,655
So a bit of water,
287
00:16:07,680 --> 00:16:09,775
add some white wine vinegar,
288
00:16:09,800 --> 00:16:12,495
a little spoon of sugar,
289
00:16:12,520 --> 00:16:14,455
and a little bit of tarragon,
290
00:16:14,480 --> 00:16:16,495
and then just let them simmer
291
00:16:16,520 --> 00:16:18,055
just for a little bit.
292
00:16:18,080 --> 00:16:19,615
So keep an eye on these onions.
293
00:16:19,640 --> 00:16:21,735
Just get a little bit more colour
on those,
294
00:16:21,760 --> 00:16:23,695
I'm just going to deglaze
that with a touch
295
00:16:23,720 --> 00:16:25,015
of balsamic vinegar,
296
00:16:25,040 --> 00:16:26,295
so it just gives the base
297
00:16:26,320 --> 00:16:27,575
of the tart just a little
298
00:16:27,600 --> 00:16:29,295
bit of edge.
299
00:16:29,320 --> 00:16:32,055
Our chefs have got to be careful,
because if the pan is too hot,
300
00:16:32,080 --> 00:16:34,055
you know, they will catch,
they'll burn,
301
00:16:34,080 --> 00:16:35,855
and they've only got one red onion.
302
00:16:35,880 --> 00:16:38,135
In with a little bit of meat stock,
303
00:16:38,160 --> 00:16:40,095
turn it down and just let that
304
00:16:40,120 --> 00:16:42,015
just gently cook down.
305
00:16:42,040 --> 00:16:44,615
So that's my caramelised onion on.
306
00:16:44,640 --> 00:16:46,215
They're going to be tempted to go
307
00:16:46,240 --> 00:16:49,095
straight for the sweetbreads, but
they've got to get those onions on,
308
00:16:49,120 --> 00:16:51,655
right? Yeah, I think to get the
caramelised onion, you need
309
00:16:51,680 --> 00:16:54,095
the time, whereas the
sweetbread, once it's trimmed,
310
00:16:54,120 --> 00:16:55,655
will take four, five minutes
to cook.
311
00:16:55,680 --> 00:16:57,495
Now I'm going to do a third onion,
312
00:16:57,520 --> 00:16:59,535
so I'm just making a little garnish
313
00:16:59,560 --> 00:17:02,095
which I'm just going to sit on top.
So it's in ice water,
314
00:17:02,120 --> 00:17:04,295
so it just gently curls up
315
00:17:04,320 --> 00:17:06,375
and is nice and crispy.
316
00:17:06,400 --> 00:17:08,695
Right, now to my sweetbreads.
Wahey!
317
00:17:11,120 --> 00:17:12,335
What are you trimming away
318
00:17:12,360 --> 00:17:13,535
there, please, Marcus?
319
00:17:13,560 --> 00:17:17,055
Just the sinew, any blood veins.
320
00:17:17,080 --> 00:17:20,695
If they've not handled sweetbreads
before, that could be an issue
321
00:17:20,720 --> 00:17:22,535
where they might trip up.
322
00:17:23,800 --> 00:17:25,295
Sweetbreads are delicious,
323
00:17:25,320 --> 00:17:29,695
I love using them, but I find
an undercooked sweetbread
324
00:17:29,720 --> 00:17:32,015
not a pleasant thing to eat.
I agree.
325
00:17:32,040 --> 00:17:33,815
But by the same token, too much,
326
00:17:33,840 --> 00:17:37,135
and you've turned a beautiful thing
almost into chewing gum.
327
00:17:37,160 --> 00:17:39,015
Little coating of flour,
328
00:17:39,040 --> 00:17:40,455
protects them a little bit.
329
00:17:40,480 --> 00:17:41,775
Put some thyme in there.
330
00:17:46,200 --> 00:17:47,415
Look at them!
331
00:17:47,440 --> 00:17:50,375
Just get a nice coating,
a nice seal.
332
00:17:50,400 --> 00:17:52,215
I'm just going to drop in some
butter...
333
00:17:52,240 --> 00:17:54,575
Whoa! ..just to get them really
cooking.
334
00:17:54,600 --> 00:17:56,415
THEY LAUGH
335
00:17:56,440 --> 00:17:58,135
Why not?
336
00:18:00,280 --> 00:18:02,015
Don't let the butter burn.
337
00:18:02,040 --> 00:18:03,695
So we'll take those out
338
00:18:03,720 --> 00:18:05,055
and let them rest.
339
00:18:05,080 --> 00:18:07,175
And then I'm just going to make
340
00:18:07,200 --> 00:18:08,775
a quick vinaigrette.
341
00:18:08,800 --> 00:18:10,455
So a bit of oil in the bowl,
342
00:18:10,480 --> 00:18:12,535
balsamic vinegar, a little bit
343
00:18:12,560 --> 00:18:15,015
of reduced stock.
344
00:18:15,040 --> 00:18:16,775
Now we're good to go.
345
00:18:16,800 --> 00:18:18,135
Take the peeled onions out.
346
00:18:18,160 --> 00:18:20,295
Lift the skin off, cut them in half,
347
00:18:20,320 --> 00:18:21,695
and just pop them out.
348
00:18:22,920 --> 00:18:24,335
Tart onto the plate.
349
00:18:24,360 --> 00:18:25,735
Caramelised onions.
350
00:18:32,120 --> 00:18:35,535
Oh, wow, you are spoiling us!
351
00:18:35,560 --> 00:18:37,935
Just a little drizzle of
your vinaigrette.
352
00:18:40,000 --> 00:18:41,535
Happy? I'm very happy.
353
00:18:41,560 --> 00:18:44,855
I'll be happier when I get
to try it. There we have it.
354
00:18:44,880 --> 00:18:46,775
Sweetbreads, caramelised onion tart,
355
00:18:46,800 --> 00:18:48,975
and a meat stock vinaigrette.
356
00:18:51,040 --> 00:18:53,175
That is stunning!
357
00:18:58,840 --> 00:19:01,055
I'm looking for good cookery
with the sweetbread,
358
00:19:01,080 --> 00:19:03,295
that's really important.
359
00:19:03,320 --> 00:19:05,775
You are through to the next round.
360
00:19:05,800 --> 00:19:07,135
Thank you very much!
361
00:19:07,160 --> 00:19:08,895
I think we've found a winner.
362
00:19:08,920 --> 00:19:11,415
I don't know about a winner,
but the boy's got promise.
363
00:19:11,440 --> 00:19:14,095
SHE CHUCKLES
Monica, see you in a bit. Yeah.
364
00:19:15,640 --> 00:19:17,735
Come on, let's give 'em a go.
365
00:19:20,040 --> 00:19:21,495
Hello.
366
00:19:21,520 --> 00:19:23,975
NARRATOR: First to face
Marcus's Skills Test
367
00:19:24,000 --> 00:19:26,135
is 32-year-old chef patron,
Ayesha...
368
00:19:26,160 --> 00:19:29,295
Trying to remember how to tie a bow
today.
369
00:19:29,320 --> 00:19:33,855
...who runs her own Middle-Eastern
inspired restaurant in Somerset.
370
00:19:35,480 --> 00:19:37,815
I've always loved food.
371
00:19:37,840 --> 00:19:41,215
There are photos of me as a child
in the kitchen with a mixing bowl,
372
00:19:41,240 --> 00:19:43,855
covered in flour.
373
00:19:43,880 --> 00:19:47,415
Being half-Arab, I got to try a lot
of Middle Eastern food, getting
374
00:19:47,440 --> 00:19:49,655
to visit my family in the Middle
East when I was younger,
375
00:19:49,680 --> 00:19:53,375
so I do think that has influenced
my food massively.
376
00:19:54,760 --> 00:19:57,535
I have my own restaurant,
I get to cook the food I want,
377
00:19:57,560 --> 00:20:00,815
and there's no-one telling me
how to do it, what to do.
378
00:20:00,840 --> 00:20:03,735
It's modern Middle Eastern food
379
00:20:03,760 --> 00:20:06,935
using classic French techniques.
380
00:20:06,960 --> 00:20:10,255
I recently got my Bib Gourmand,
which I was very excited about,
381
00:20:10,280 --> 00:20:13,415
but why not aim for more,
why not aim for the world?
382
00:20:16,240 --> 00:20:17,535
Ayesha, welcome.
383
00:20:17,560 --> 00:20:21,455
You are facing a Skills Test...
Yep. ..and this one was set up
384
00:20:21,480 --> 00:20:23,735
by the marvellous Marcus Wareing.
385
00:20:23,760 --> 00:20:26,175
So I'd like you to make a sweetbread
and caramelised onion
386
00:20:26,200 --> 00:20:29,255
served in a tart, which is made
for you there... Oh, lovely!
387
00:20:29,280 --> 00:20:32,375
...with a meat stock vinaigrette.
388
00:20:32,400 --> 00:20:34,295
Happy? I'm as happy as I can be,
yeah.
389
00:20:34,320 --> 00:20:37,615
Abject terror, but, sure,
let's give it a shot.
390
00:20:37,640 --> 00:20:39,495
Right, 20 minutes.
391
00:20:39,520 --> 00:20:42,215
OK. Thank you very much.
392
00:20:42,240 --> 00:20:45,855
Right. Probably get my onions
393
00:20:45,880 --> 00:20:48,575
caramelising first.
394
00:20:48,600 --> 00:20:52,855
Yes, that's what you want to do,
get those onions caramelising.
395
00:20:52,880 --> 00:20:55,895
I mean, of course, you know, I've
peeled 1,000,001 onions in my life,
396
00:20:55,920 --> 00:20:58,615
but today it's the most
terrifying thing I've ever done.
397
00:20:58,640 --> 00:21:01,015
She's got personality, I like it.
398
00:21:01,040 --> 00:21:03,695
I hope she can deliver.
399
00:21:03,720 --> 00:21:06,655
Ayesha, that's an unusual
name for me.
400
00:21:06,680 --> 00:21:09,655
Where is that from?
So I am half-Arab.
401
00:21:09,680 --> 00:21:11,295
My dad was born in Jordan,
402
00:21:11,320 --> 00:21:13,735
but my family are originally Syrian.
403
00:21:13,760 --> 00:21:15,895
My mum's side is English.
404
00:21:15,920 --> 00:21:18,895
Does your food have
Arabic influences?
405
00:21:18,920 --> 00:21:20,775
Yes, absolutely.
406
00:21:20,800 --> 00:21:23,895
My food is definitely inspired
by the Middle Eastern pantry
407
00:21:23,920 --> 00:21:26,295
because it was a way I could engage
with my own heritage
408
00:21:26,320 --> 00:21:29,255
and where my family are from.
409
00:21:29,280 --> 00:21:32,895
She knows her onions need
time to caramelise.
410
00:21:32,920 --> 00:21:36,535
And it's been a hot minute
since | have done a sweetbread,
411
00:21:36,560 --> 00:21:39,295
so I'm just trying to remember...
A hot minute? A hot minute.
412
00:21:39,320 --> 00:21:41,695
I think it's what the kids
say these days.
413
00:21:41,720 --> 00:21:44,255
"A hot minute"!
414
00:21:44,280 --> 00:21:46,815
What type of establishment
are you cooking in right now?
415
00:21:46,840 --> 00:21:50,335
So I own a restaurant
and free house in Glastonbury.
416
00:21:50,360 --> 00:21:52,815
My first-ever booking was
a group of Druids.
417
00:21:52,840 --> 00:21:54,935
No! It actually it was.
418
00:21:54,960 --> 00:21:56,935
Warlocks. And they were lovely.
419
00:21:56,960 --> 00:21:58,415
I mean, I don't bat an eyelid now,
420
00:21:58,440 --> 00:22:02,015
I'm used to seeing warlocks,
wizards, the like.
421
00:22:02,040 --> 00:22:04,015
By the way, how much time
have I got?
422
00:22:04,040 --> 00:22:06,415
Cos I am wittering away.
You've had six minutes,
423
00:22:06,440 --> 00:22:07,695
you've got 14 minutes left.
424
00:22:07,720 --> 00:22:10,095
14 minutes? Let's get a hustle on,
then.
425
00:22:10,120 --> 00:22:12,415
She's actually removing
the right bits off.
426
00:22:12,440 --> 00:22:15,055
It's taking longer because
she just hasn't stopped talking.
427
00:22:15,080 --> 00:22:16,815
SHE LAUGHS
428
00:22:16,840 --> 00:22:18,855
I get distracted and chat too much.
429
00:22:18,880 --> 00:22:21,855
I am quite the talker,
as you will find out.
430
00:22:23,400 --> 00:22:25,495
Right, so you've got onions sweating
away...
431
00:22:25,520 --> 00:22:27,095
So I'm sweating away my onions.
432
00:22:27,120 --> 00:22:29,775
When they're reduced a bit more,
I'm going to add a little bit of red
433
00:22:29,800 --> 00:22:32,455
wine vinegar to get
the stickiness going.
434
00:22:34,560 --> 00:22:36,015
That's good.
435
00:22:36,040 --> 00:22:38,575
Use the flour for your sweetbreads.
436
00:22:40,120 --> 00:22:42,575
So let's pop you... Chef,
you've got eight minutes left.
437
00:22:42,600 --> 00:22:44,535
Yeah! I'm loving chatting with you,
438
00:22:44,560 --> 00:22:46,975
I want you to
complete the task, though.
439
00:22:47,000 --> 00:22:48,335
SHE LAUGHS
440
00:22:48,360 --> 00:22:52,575
Well, I mean, I've got
my sweetbreads cooking.
441
00:22:52,600 --> 00:22:54,415
Just going to make
my vinaigrette now.
442
00:22:54,440 --> 00:22:56,455
I've got some finely diced shallots,
443
00:22:56,480 --> 00:22:58,335
going to add a selection of herbs.
444
00:22:58,360 --> 00:23:00,095
We're going to reduce a tiny bit
445
00:23:00,120 --> 00:23:01,735
of meat stock at high speed.
446
00:23:01,760 --> 00:23:04,855
A bit of red wine vinegar,
a bit of olive oil,
447
00:23:04,880 --> 00:23:06,855
and happy days, in theory.
448
00:23:06,880 --> 00:23:09,975
She knows what she's doing,
but she's distracted,
449
00:23:10,000 --> 00:23:11,695
she's not focusing.
450
00:23:11,720 --> 00:23:14,815
You've got three minutes.
Three minutes?
451
00:23:14,840 --> 00:23:18,015
Wahey! OK. Let's add...
452
00:23:18,040 --> 00:23:20,735
# The stock to my vinaigrette. #
453
00:23:20,760 --> 00:23:23,535
The onions are caramelised,
and then I'm just going to pile
454
00:23:23,560 --> 00:23:26,735
it all into a
tart and hope for the best.
455
00:23:34,040 --> 00:23:37,215
Ooh! Let's try not to break
the glassware.
456
00:23:37,240 --> 00:23:38,775
SHE LAUGHS
457
00:23:38,800 --> 00:23:41,215
How's the sweetbreads? They're
warm and they feel tender,
458
00:23:41,240 --> 00:23:44,735
so I think that's kind
of what I was aiming for.
459
00:23:44,760 --> 00:23:47,775
You've got 60 seconds to
finish this.
460
00:23:49,240 --> 00:23:51,455
OK.
461
00:23:52,720 --> 00:23:54,335
And I think that's me.
462
00:23:54,360 --> 00:23:57,415
All done, Chef? Done. Yeah?
Yeah, yeah, yeah, yeah.
463
00:23:57,440 --> 00:23:59,895
SHE LAUGHS
464
00:24:10,160 --> 00:24:13,175
THEY LAUGH
465
00:24:13,200 --> 00:24:15,575
Hi!
466
00:24:15,600 --> 00:24:19,495
Never seen anyone talk through
the whole 20 minutes.
467
00:24:19,520 --> 00:24:21,055
SHE LAUGHS
468
00:24:21,080 --> 00:24:22,735
But I love your energy.
469
00:24:29,240 --> 00:24:31,935
Got very nice sweetbread
preparation,
470
00:24:31,960 --> 00:24:34,575
and you've really brought out
the lovely flavour. The red onion,
471
00:24:34,600 --> 00:24:37,095
it could have done with a bit
more caramelisation, but you
472
00:24:37,120 --> 00:24:39,935
understood what you were doing,
which is really nice to see.
473
00:24:39,960 --> 00:24:41,455
Your meat vinaigrette,
474
00:24:41,480 --> 00:24:43,495
you tasted it, you reduced it down,
475
00:24:43,520 --> 00:24:45,215
you got herbs in there.
476
00:24:45,240 --> 00:24:48,255
You understand flavour.
Control those nerves.
477
00:24:48,280 --> 00:24:51,575
You don't always have to chat
your way through it,
478
00:24:51,600 --> 00:24:54,615
maybe quietly upstairs...
SHE LAUGHS
479
00:24:54,640 --> 00:24:55,975
This is a decent job.
480
00:24:56,000 --> 00:24:58,935
How you managed to focus
with all the chat,
481
00:24:58,960 --> 00:25:00,095
I don't know.
482
00:25:00,120 --> 00:25:02,455
Well done. Off you go. Thank you.
483
00:25:06,240 --> 00:25:09,615
Spent years and hours of my life
doing this,
484
00:25:09,640 --> 00:25:15,575
so to have these, like, greats
tell me I did a good job, that's
485
00:25:15,600 --> 00:25:17,255
really, really awesome.
486
00:25:20,600 --> 00:25:24,335
NARRATOR: Last in is 30-year-old
private chef Cecily,
487
00:25:24,360 --> 00:25:27,415
who currently works
for a family in London.
488
00:25:29,120 --> 00:25:32,095
My job is...it's just very fun.
489
00:25:34,040 --> 00:25:38,135
I get to cook all day, which is
something that I love to do anyway.
490
00:25:38,160 --> 00:25:41,175
Being a private chef is very varied.
491
00:25:41,200 --> 00:25:44,895
I do all the menus myself,
so everything is always my ideas
492
00:25:44,920 --> 00:25:47,575
and I have quite free rein.
493
00:25:47,600 --> 00:25:51,855
I'm always striving to be the best
chef that I can be.
494
00:25:51,880 --> 00:25:54,615
That's where I'm going with
this competition, is just to push
495
00:25:54,640 --> 00:25:58,015
myself to see how much better
I can get.
496
00:26:00,640 --> 00:26:03,855
Welcome to professional MasterChef.
Thank you. This is a Skills Test,
497
00:26:03,880 --> 00:26:08,055
and this Skills Test was set
by this gentleman, Marcus Wareing.
498
00:26:08,080 --> 00:26:10,175
Hello. Cooked some sweetbreads
before?
499
00:26:10,200 --> 00:26:13,015
I actually haven't,
but I have been looking at it.
500
00:26:13,040 --> 00:26:16,455
You've been doing your research?
Yes, a little bit, yes.
501
00:26:16,480 --> 00:26:19,615
20 minutes. All yours.
502
00:26:19,640 --> 00:26:20,735
OK.
503
00:26:20,760 --> 00:26:23,695
I might put some water on to boil.
504
00:26:23,720 --> 00:26:26,535
What's the water for?
505
00:26:26,560 --> 00:26:30,855
I think I need to blanch
the sweetbreads before I cook them.
506
00:26:30,880 --> 00:26:34,055
OK. I think that's what I'm doing.
507
00:26:34,080 --> 00:26:37,055
But that might be wrong.
That's fine.
508
00:26:37,080 --> 00:26:41,695
They only need to go in very
quickly because they're so small.
509
00:26:41,720 --> 00:26:43,455
But she doesn't need to.
510
00:26:44,880 --> 00:26:49,335
Erm, OK, and then I'm going to do,
like, a reduced red onion.
511
00:26:50,400 --> 00:26:52,255
Did you always want to be a chef?
512
00:26:52,280 --> 00:26:55,095
I went to university
to be a weather woman,
513
00:26:55,120 --> 00:26:56,375
but then that didn't work out.
514
00:26:56,400 --> 00:26:58,135
What, you wanted to be on
our tellies,
515
00:26:58,160 --> 00:26:59,655
telling us it was going to snow?
516
00:26:59,680 --> 00:27:01,335
And now I'm here instead.
517
00:27:01,360 --> 00:27:03,575
What was the actual course
you went on?
518
00:27:03,600 --> 00:27:05,815
Environmental science. OK.
519
00:27:05,840 --> 00:27:09,215
I think it's done me quite well in
the fact that I quite like to cook
520
00:27:09,240 --> 00:27:12,575
sustainably and with things
that are in season.
521
00:27:12,600 --> 00:27:15,095
Erm...
522
00:27:16,280 --> 00:27:18,655
So I don't know whether
this is the right thing to do,
523
00:27:18,680 --> 00:27:21,375
but I'm going to do it. OK.
524
00:27:22,320 --> 00:27:25,215
I'm just going to do this.
525
00:27:25,240 --> 00:27:27,215
You've had five minutes.
526
00:27:27,240 --> 00:27:29,775
How many minutes have I got? 15. OK.
527
00:27:31,080 --> 00:27:33,415
How did you end up in kitchens,
then?
528
00:27:33,440 --> 00:27:36,815
I started doing ski seasons
after university.
529
00:27:36,840 --> 00:27:38,215
I was working in a chalet.
530
00:27:38,240 --> 00:27:40,295
You got put into the kitchen
to cook for the guests?
531
00:27:40,320 --> 00:27:43,415
Yeah. That was probably
about eight or nine years ago.
532
00:27:43,440 --> 00:27:46,135
So you've had no
basic cookery training?
533
00:27:46,160 --> 00:27:48,495
No, I haven't been to college,
but I've worked
534
00:27:48,520 --> 00:27:51,015
in kitchens since then. Yeah.
535
00:27:51,040 --> 00:27:54,255
You just kind of learn
as you go along, don't you?
536
00:27:54,280 --> 00:27:56,375
How much time have I had?
537
00:27:56,400 --> 00:27:58,615
You've got ten minutes left.
538
00:27:58,640 --> 00:28:00,415
I think I've done this really wrong.
539
00:28:01,960 --> 00:28:05,575
The sweetbreads are making
her unsure.
540
00:28:05,600 --> 00:28:08,695
She's trimming it down,
but she's also cutting
541
00:28:08,720 --> 00:28:10,775
it into little nuggets,
which is fine.
542
00:28:17,520 --> 00:28:21,855
OK. She's got meat stock that she's
going to reduce for vinaigrette.
543
00:28:23,120 --> 00:28:25,295
How do you plan to cook
the sweetbreads?
544
00:28:25,320 --> 00:28:29,055
I think I'm going to pan-fry them
in some butter.
545
00:28:29,080 --> 00:28:31,615
I don't know if that's correct,
but...
546
00:28:33,800 --> 00:28:36,015
What did you just put
in there - some balsamic?
547
00:28:36,040 --> 00:28:39,135
A bit of balsamic, yeah.
Ooh. That's a lot.
548
00:28:41,040 --> 00:28:43,295
You have seven minutes left.
549
00:28:43,320 --> 00:28:46,815
Got to cook the sweetbreads. Yeah,
I think I'm going to do that now.
550
00:28:46,840 --> 00:28:48,495
Got to make a vinaigrette.
551
00:28:48,520 --> 00:28:51,855
Onion garnish. I just don't know.
552
00:28:51,880 --> 00:28:53,895
Time to get a bit of a move-on.
Yass.
553
00:28:56,320 --> 00:28:57,855
Get them in the pan.
554
00:28:59,200 --> 00:29:01,615
How do you think you're doing?
Terribly.
555
00:29:03,080 --> 00:29:05,775
Look, she hasn't given up.
556
00:29:05,800 --> 00:29:09,015
Right, I'll just quickly
make the vinaigrette.
557
00:29:09,040 --> 00:29:11,815
Right, you've got less than
90 seconds. OK.
558
00:29:11,840 --> 00:29:16,535
So you need to start
putting something together. Yeah.
559
00:29:16,560 --> 00:29:20,135
It's really horrible,
so I might do it without it.
560
00:29:21,640 --> 00:29:25,095
She tasted it, doesn't like it,
not going to use it.
561
00:29:27,680 --> 00:29:31,375
Some of those look like they're not
cooked through.
562
00:29:31,400 --> 00:29:34,015
Last bit, last bit, last bit.
563
00:29:34,040 --> 00:29:35,975
Are you done? Yeah.
564
00:29:46,600 --> 00:29:48,855
I bet you're glad that's over.
565
00:29:48,880 --> 00:29:50,695
WHISPERS: So glad.
566
00:30:00,400 --> 00:30:03,295
From a visual point of view,
beautifully presented.
567
00:30:03,320 --> 00:30:06,855
The downside is your onions
are not caramelised,
568
00:30:06,880 --> 00:30:08,695
your sweetbreads aren't cooked.
569
00:30:08,720 --> 00:30:10,975
That's the fact
that you just didn't know.
570
00:30:11,000 --> 00:30:14,455
But you've worked your way
through it, which is a good thing.
571
00:30:15,560 --> 00:30:17,695
You were so unsure.
572
00:30:17,720 --> 00:30:19,895
You just didn't believe in yourself.
573
00:30:19,920 --> 00:30:22,375
But I'm telling you,
there has been worse situations
574
00:30:22,400 --> 00:30:24,015
in this kitchen, all right?
575
00:30:24,040 --> 00:30:26,695
And I actually respect the fact
you gave it a go.
576
00:30:26,720 --> 00:30:29,295
You were almost there
with those sweetbreads,
577
00:30:29,320 --> 00:30:30,815
you really, really were.
578
00:30:30,840 --> 00:30:33,255
So it's not the disaster
you think it is.
579
00:30:33,280 --> 00:30:35,255
We look forward to seeing
your own dishes.
580
00:30:35,280 --> 00:30:37,055
Thank you. Off you go.
581
00:30:42,200 --> 00:30:44,135
That was quite awful.
582
00:30:44,160 --> 00:30:46,295
Definitely not my finest hour.
583
00:30:46,320 --> 00:30:48,175
SHE LAUGHS
584
00:30:48,200 --> 00:30:50,775
I just need to brush myself
off, get on with it.
585
00:30:50,800 --> 00:30:53,175
All| can do.
586
00:30:54,440 --> 00:30:56,855
As Skills Tests go,
these are a bit shaky.
587
00:30:56,880 --> 00:30:59,655
I mean, there's one
standout, and that's Ayesha,
588
00:30:59,680 --> 00:31:02,135
I think she did brilliantly
well. The other three,
589
00:31:02,160 --> 00:31:04,775
mate, I tell you what,
they've got a fair bit to prove.
590
00:31:04,800 --> 00:31:08,055
They need to come back strong,
confident, cooking their own menus
591
00:31:08,080 --> 00:31:09,375
in the next round.
592
00:31:27,440 --> 00:31:31,135
You now have an opportunity to show
us what your cookery is all about,
593
00:31:31,160 --> 00:31:33,615
the food that really interests you.
594
00:31:33,640 --> 00:31:36,615
One main, one dessert,
hour and 30 minutes.
595
00:31:36,640 --> 00:31:38,375
At the end of this,
596
00:31:38,400 --> 00:31:40,495
two of you will be going
through to the next round,
597
00:31:40,520 --> 00:31:42,975
two of you will be leaving us.
598
00:31:43,000 --> 00:31:45,335
Off you go.
599
00:31:46,760 --> 00:31:49,175
Push, push, push, push, push.
Let's go.
600
00:31:52,560 --> 00:31:56,295
The theme behind my whole menu
is essentially to showcase
601
00:31:56,320 --> 00:31:59,095
what I do best.
602
00:31:59,120 --> 00:32:02,815
I really want to show
how I see Middle Eastern food.
603
00:32:05,560 --> 00:32:08,095
Ayesha, tell us about your menu.
604
00:32:08,120 --> 00:32:11,255
So today I'm doing a squid ink
freekeh risotto,
605
00:32:11,280 --> 00:32:12,935
a sous-vide piece of cod
606
00:32:12,960 --> 00:32:15,375
with a preserved lemon gel,
rose harissa.
607
00:32:15,400 --> 00:32:20,375
What's freekeh? Freekeh is a
cracked, smoked, young durum wheat.
608
00:32:20,400 --> 00:32:22,775
It's so quintessentially
Middle Eastern
609
00:32:22,800 --> 00:32:25,895
that I thought it would be remiss
of me not to show.
610
00:32:25,920 --> 00:32:27,975
Got quite a nutty,
interesting flavour.
611
00:32:28,000 --> 00:32:30,135
And you can smell it as well.
612
00:32:30,160 --> 00:32:33,135
Interesting smell to it.
It's nuttier, it's more savoury.
613
00:32:33,160 --> 00:32:35,935
What are you showcasing here,
do you think?
614
00:32:35,960 --> 00:32:37,295
The Middle Eastern pantry.
615
00:32:37,320 --> 00:32:41,015
So lots of the spices and flavours
that aren't traditionally seen
616
00:32:41,040 --> 00:32:42,775
in things like risotto.
617
00:32:46,240 --> 00:32:49,935
I love the sound of Ayesha's menu
because she's bringing inspiration
618
00:32:49,960 --> 00:32:52,095
from her Middle Eastern roots.
619
00:32:53,960 --> 00:32:59,135
A cod dish, which she's serving
with a squid ink risotto made
620
00:32:59,160 --> 00:33:01,855
from freekeh, which is a type
of grain.
621
00:33:03,240 --> 00:33:07,135
For me, it's wonderful to see
a twist on something we all know
622
00:33:07,160 --> 00:33:10,255
with a big ingredient that's
very different.
623
00:33:11,720 --> 00:33:15,375
She's making it with
a shellfish and arrack stock.
624
00:33:15,400 --> 00:33:17,535
Arrack is a grain spirit.
625
00:33:17,560 --> 00:33:20,655
How strong is that arrack
going to be?
626
00:33:20,680 --> 00:33:24,055
You've got to be very careful
that it doesn't kill the risotto.
627
00:33:24,080 --> 00:33:26,375
We also have preserved lemon gel.
628
00:33:26,400 --> 00:33:30,095
This will work wonderfully
with the cod, of course.
629
00:33:31,840 --> 00:33:35,375
And then for my dessert, I'm doing
a basbousa soaked in Somerset
630
00:33:35,400 --> 00:33:39,975
cider brandy with sous-vide rhubarb,
rhubarb and muscatel gel,
631
00:33:40,000 --> 00:33:42,735
and a tahini whipped cream.
632
00:33:42,760 --> 00:33:45,615
LAUGHS: Is that all?
And the kitchen sink.
633
00:33:45,640 --> 00:33:49,735
What's basbousa? Basbousa
is a little semolina cake.
634
00:33:49,760 --> 00:33:52,615
I mean, similar to many polenta
cakes, but it translates
635
00:33:52,640 --> 00:33:54,855
to "little kiss" in Arabic,
which is really cute.
636
00:33:54,880 --> 00:33:56,855
And then it's soaked in sugar syrup.
637
00:33:56,880 --> 00:34:00,495
So I'm doing a Somerset cider brandy
sugar syrup as a little nod
638
00:34:00,520 --> 00:34:02,975
to Glastonbury being my
hometown at the moment.
639
00:34:03,000 --> 00:34:05,295
Fabulous! Intriguing menu!
640
00:34:08,520 --> 00:34:11,295
I love tahini in a dessert.
641
00:34:11,320 --> 00:34:14,695
First time I ever had it was
actually away in the Middle East,
642
00:34:14,720 --> 00:34:19,055
and they have it with dates and tip
it in tahini, so it can work wonders
643
00:34:19,080 --> 00:34:20,095
in a dessert.
644
00:34:21,280 --> 00:34:24,375
They key will always be within
the eating and the execution.
645
00:34:24,400 --> 00:34:27,055
She's got to bring these beautiful
flavours to the forefront for us
646
00:34:27,080 --> 00:34:28,255
to enjoy them.
647
00:34:31,320 --> 00:34:35,815
I set myself an astronomically
large task to do a lot of things!
648
00:34:35,840 --> 00:34:39,735
So let's just hope I can complete
them within the time.
649
00:34:41,400 --> 00:34:44,055
If I talk less, I probably will.
650
00:34:47,200 --> 00:34:50,175
25 minutes gone, Chefs.
25 minutes gone.
651
00:34:55,000 --> 00:34:57,975
I don't think I proved myself
in the Skills Test, but I am
652
00:34:58,000 --> 00:35:00,255
definitely pushing myself
with these dishes.
653
00:35:00,280 --> 00:35:03,935
I want to really show that I can do
a few different techniques and plate
654
00:35:03,960 --> 00:35:08,215
something really a bit
more exciting.
655
00:35:10,840 --> 00:35:12,575
Simon, how are you feeling now?
656
00:35:12,600 --> 00:35:15,815
Seriously, how are you feeling?
Yeah, really good. Super-psyched.
657
00:35:15,840 --> 00:35:18,255
Whatever the last test was
doesn't matter any more,
658
00:35:18,280 --> 00:35:19,855
just want to crack on with this.
659
00:35:19,880 --> 00:35:22,815
So what do you need to do
now in this round?
660
00:35:22,840 --> 00:35:24,495
Push on, smash it.
661
00:35:24,520 --> 00:35:28,015
Make it absolutely soigne,
and then we're good.
662
00:35:28,040 --> 00:35:31,735
Soigne? Make it nice and French,
that's what I was always told.
663
00:35:31,760 --> 00:35:34,255
First course is pan-fried scallops
664
00:35:34,280 --> 00:35:40,015
with cauliflower puree, cauliflower
florets and raw shavings,
665
00:35:40,040 --> 00:35:43,255
finished with a strawberry
vinegar, a potato galette.
666
00:35:43,280 --> 00:35:46,055
Did you say strawberries
for your scallop?
667
00:35:46,080 --> 00:35:48,015
Yeah. Really?
668
00:35:48,040 --> 00:35:49,535
Yeah. Yeah, yeah.
669
00:35:49,560 --> 00:35:53,455
I really like it, it adds a nice
acidity to the sweetness
670
00:35:53,480 --> 00:35:55,575
and balances it off quite well.
671
00:35:57,440 --> 00:35:59,775
Scallops and potato galette,
cauliflower puree,
672
00:35:59,800 --> 00:36:02,215
we know that they work.
673
00:36:02,240 --> 00:36:05,695
Strawberries with scallop
is not a combination I've had
674
00:36:05,720 --> 00:36:08,495
before, and probably for a reason.
675
00:36:08,520 --> 00:36:12,375
It may sound wrong, but yet it's all
going to be about the eating.
676
00:36:13,880 --> 00:36:18,455
And then for my dessert, I'm doing
a toasted fennel seed panna cotta
677
00:36:18,480 --> 00:36:23,975
with raspberry sorbet, raspberry
jelly, raspberry puree, honeycomb,
678
00:36:24,000 --> 00:36:26,175
fennel cress and fennel pollen.
679
00:36:27,880 --> 00:36:32,415
Mm, flavours of aniseed and panna
cotta with raspberries,
680
00:36:32,440 --> 00:36:34,975
I like that.
681
00:36:35,000 --> 00:36:37,455
Panna cotta, set cream,
682
00:36:37,480 --> 00:36:41,495
always got to get that level
of setting just right.
683
00:36:41,520 --> 00:36:45,575
We've had many a panna cotta
in this kitchen, but there's always
684
00:36:45,600 --> 00:36:48,575
room for one more as long
as it's done well.
685
00:36:51,360 --> 00:36:53,535
Chefs, you are halfway.
686
00:36:53,560 --> 00:36:55,295
45 minutes left, please.
687
00:36:59,560 --> 00:37:03,015
The Skills Test is behind me,
I don't have to do that ever again.
688
00:37:03,040 --> 00:37:04,775
So I just want to get in
689
00:37:04,800 --> 00:37:07,975
and do the things that I know
that I can do.
690
00:37:10,400 --> 00:37:12,735
Cooking your own food now,
your menu. Yes.
691
00:37:12,760 --> 00:37:14,935
What has inspired this menu?
692
00:37:14,960 --> 00:37:18,415
Partly my travels in Japan
and working there.
693
00:37:18,440 --> 00:37:22,055
Partly it's just kind of the food
that I like to eat as well.
694
00:37:22,080 --> 00:37:24,895
So for my main course,
I'm doing beef fillet
695
00:37:24,920 --> 00:37:29,375
in a yuzu ponzu, with some
crispy shallots, crispy garlic,
696
00:37:29,400 --> 00:37:32,335
some lotus root crisps on top
as well.
697
00:37:32,360 --> 00:37:35,815
And then I'm doing, like, a shiso
rice cooked with the beef fat.
698
00:37:35,840 --> 00:37:37,455
Oh, like the sound of that!
699
00:37:37,480 --> 00:37:40,935
That stint in Japan obviously
had a massive impact on you.
700
00:37:40,960 --> 00:37:42,495
Yeah, it did.
701
00:37:42,520 --> 00:37:45,935
I just like the way that they take
so much care over everything.
702
00:37:45,960 --> 00:37:48,295
All the ingredients
has to be the best,
703
00:37:48,320 --> 00:37:51,535
and, you know, all the cows are,
like, fed, the sweetest apples
704
00:37:51,560 --> 00:37:52,935
that they can find.
705
00:37:56,840 --> 00:37:58,935
Beef fillet,
it's a beautiful piece of fillet,
706
00:37:58,960 --> 00:38:00,495
it's got lovely marbling.
707
00:38:00,520 --> 00:38:02,095
She's going to seal it
on the outside,
708
00:38:02,120 --> 00:38:04,415
slice it perfectly well,
and then she's going to cover it
709
00:38:04,440 --> 00:38:07,495
with the yuzu ponzu sauce.
710
00:38:07,520 --> 00:38:09,415
The beef pretty much speaks
for itself.
711
00:38:09,440 --> 00:38:12,055
But it's going to be the balance
of the sauce that she puts with it
712
00:38:12,080 --> 00:38:14,695
that'll see whether or not
this dish works.
713
00:38:14,720 --> 00:38:16,815
Yuzu ponzy, it's a lovely
soy dressing,
714
00:38:16,840 --> 00:38:19,455
it's got those citrus flavours
through it.
715
00:38:19,480 --> 00:38:22,895
I love the sound of this dish.
716
00:38:22,920 --> 00:38:26,975
And then for dessert, I'm doing
a wild woodruff cream tart with wild
717
00:38:27,000 --> 00:38:28,615
strawberries and pistachios,
718
00:38:28,640 --> 00:38:30,935
and then an apple jelly
with apple blossom.
719
00:38:30,960 --> 00:38:32,975
What does woodruff taste of?
720
00:38:34,160 --> 00:38:38,815
It's quite floral-y, but not
in a kind of lavender-y way.
721
00:38:38,840 --> 00:38:41,255
It's not easy to get, you normally
have to forage for it. Yes.
722
00:38:41,280 --> 00:38:43,335
Why did you want to use woodruff?
723
00:38:43,360 --> 00:38:46,455
Erm, I think because I wanted to use
wild strawberries, and I think
724
00:38:46,480 --> 00:38:49,415
because they kind of grow
in similar kind of areas,
725
00:38:49,440 --> 00:38:53,935
I just thought put things
together that grow together.
726
00:38:53,960 --> 00:38:57,895
Oh, that's almost like
a floral citrusy syrup.
727
00:38:57,920 --> 00:38:59,775
Yeah. This sounds great.
728
00:39:01,320 --> 00:39:03,455
The tart, the pastry, has got to be
729
00:39:03,480 --> 00:39:06,375
beautifully cooked
and golden throughout.
730
00:39:06,400 --> 00:39:09,335
And, of course,
woodruff can be very sweet.
731
00:39:09,360 --> 00:39:12,975
There has to be something to
cut through all of the sweetness.
732
00:39:13,000 --> 00:39:15,695
Cecily looks much more calm
cooking her own food,
733
00:39:15,720 --> 00:39:19,055
and that's exactly
what we want to see.
734
00:39:19,080 --> 00:39:22,055
Definitely feel more confident
with doing my own dishes, yeah.
735
00:39:22,080 --> 00:39:24,815
SHE CHUCKLES
736
00:39:30,280 --> 00:39:32,815
Second round, I'm hoping that
the judges change the way
737
00:39:32,840 --> 00:39:37,375
they see how I cook because I try
to rush the first round,
738
00:39:37,400 --> 00:39:38,695
which I now learn
739
00:39:38,720 --> 00:39:40,735
from my mistake.
740
00:39:40,760 --> 00:39:44,415
Casrick, how are you feeling?
I'm feeling OK.
741
00:39:44,440 --> 00:39:45,495
I'm pumped. Pumped?
742
00:39:45,520 --> 00:39:48,055
Yeah. Good man.
743
00:39:48,080 --> 00:39:52,255
Casrick, his main course is
pan-roasted pigeon with different
744
00:39:52,280 --> 00:39:53,655
textures of carrot.
745
00:39:55,640 --> 00:39:58,095
He is cooking his pigeon
on the crown, which is the best way
746
00:39:58,120 --> 00:39:59,335
to cook it.
747
00:39:59,360 --> 00:40:01,855
And then you remove the breast
from the bone,
748
00:40:01,880 --> 00:40:04,415
so it's really important you
get a lovely caramelisation.
749
00:40:05,840 --> 00:40:08,815
What is it that you like
about pigeon, Chef?
750
00:40:08,840 --> 00:40:11,135
Well, the gameyness,
751
00:40:11,160 --> 00:40:13,455
cooking it medium rare.
752
00:40:13,480 --> 00:40:14,775
Don't overcook it.
753
00:40:17,920 --> 00:40:20,055
We've got a crispy chickpea.
754
00:40:20,080 --> 00:40:24,575
Chickpeas, which is blitzed,
pureed with the potato puree,
755
00:40:24,600 --> 00:40:26,415
he's going to deep-fry.
756
00:40:28,360 --> 00:40:31,735
He's got thyme sauce, which is
made from the pigeon bones.
757
00:40:31,760 --> 00:40:36,495
I've been watching that sauce slowly
simmer away, developing flavour,
758
00:40:36,520 --> 00:40:37,935
with lots of thyme in it.
759
00:40:37,960 --> 00:40:41,055
He's taken a lot of care
in the making of that sauce.
760
00:40:42,560 --> 00:40:44,375
And dessert?
761
00:40:44,400 --> 00:40:48,615
Dessert is a chocolate mousse
with a shell.
762
00:40:48,640 --> 00:40:50,575
Confited strawberries.
763
00:40:50,600 --> 00:40:52,935
And walnuts.
764
00:40:52,960 --> 00:40:56,255
The key to this is when you
line the mould with the chocolate
765
00:40:56,280 --> 00:40:57,775
that it's not too thick.
766
00:40:57,800 --> 00:41:00,855
It needs to be an even spread
all the way around.
767
00:41:00,880 --> 00:41:02,695
And then he's put the mousse
into it,
768
00:41:02,720 --> 00:41:06,415
so when he turns it out
it should be set.
769
00:41:06,440 --> 00:41:09,575
I hope it works out
because it sounds great.
770
00:41:09,600 --> 00:41:12,335
Caramelised walnuts
for some texture.
771
00:41:12,360 --> 00:41:15,095
Strawberries, of course, fabulous.
772
00:41:17,240 --> 00:41:20,055
What are you looking for
from this competition now?
773
00:41:20,080 --> 00:41:22,375
Oh, just the exposure
for my country.
774
00:41:22,400 --> 00:41:23,935
I'm from a very tiny island.
775
00:41:23,960 --> 00:41:25,175
St Vincent.
776
00:41:25,200 --> 00:41:26,415
How many people?
777
00:41:26,440 --> 00:41:27,815
110,000.
778
00:41:27,840 --> 00:41:30,095
Wow. No, that is tiny.
779
00:41:34,440 --> 00:41:36,495
Chefs, you've got ten minutes left.
780
00:41:36,520 --> 00:41:37,695
Oui.
781
00:41:44,880 --> 00:41:47,135
A bit over, so I'm not happy
with them.
782
00:41:47,160 --> 00:41:48,495
I'm just redoing.
783
00:41:52,640 --> 00:41:54,895
You have only five minutes left.
784
00:41:54,920 --> 00:41:56,575
I suggest we get a move on.
785
00:42:15,760 --> 00:42:17,535
Final touches!
786
00:42:24,800 --> 00:42:26,535
OK, time's up. Stop.
787
00:42:33,960 --> 00:42:38,615
NARRATOR: Chef patron Ayesha has
cooked a squid ink freekeh risotto
788
00:42:38,640 --> 00:42:41,535
served with torched sous-vide cod,
789
00:42:41,560 --> 00:42:45,015
preserved lemon gel,
rose harissa,
790
00:42:45,040 --> 00:42:47,855
rock samphire and
wild garlic flowers.
791
00:42:50,320 --> 00:42:51,815
A very striking plate of food.
792
00:42:51,840 --> 00:42:53,535
And I'll have to say, for a risotto,
793
00:42:53,560 --> 00:42:55,375
that's beautifully presented too.
794
00:43:01,200 --> 00:43:04,175
Your cod is absolutely sensational.
795
00:43:04,200 --> 00:43:06,735
The risotto is delicious with
the squid running through it.
796
00:43:06,760 --> 00:43:07,895
I really like that.
797
00:43:07,920 --> 00:43:11,815
The harissa brings a lovely warmth
and spicy flavour to it.
798
00:43:11,840 --> 00:43:16,295
There's a really pleasant flavour
in my mouth right now, and I think
799
00:43:16,320 --> 00:43:20,095
if that was put in front of me,
either at home or in a restaurant,
800
00:43:20,120 --> 00:43:22,895
I would absolutely devour
every little bit of it.
801
00:43:22,920 --> 00:43:24,455
Very, very good.
802
00:43:24,480 --> 00:43:25,695
Thank you so much.
803
00:43:25,720 --> 00:43:27,735
Thank you.
804
00:43:27,760 --> 00:43:31,895
I can't remember ever having freekeh
before, but I really like it.
805
00:43:31,920 --> 00:43:33,375
There's a nuttiness to it.
806
00:43:33,400 --> 00:43:35,735
It's like a softer pearl barley.
807
00:43:35,760 --> 00:43:38,295
It's absolutely lovely.
808
00:43:38,320 --> 00:43:41,575
Your flavours here are sensational.
809
00:43:41,600 --> 00:43:44,735
The preserved lemon gel
with the fish,
810
00:43:44,760 --> 00:43:47,015
it was always going to work
beautifully well.
811
00:43:47,040 --> 00:43:48,615
I'm a huge fan of sumac.
812
00:43:48,640 --> 00:43:51,735
Citrus sumac, on top of that fish.
813
00:43:51,760 --> 00:43:54,895
This is a delightful
plate of food to enjoy.
814
00:43:56,600 --> 00:44:01,455
NARRATOR: Ayesha's dessert
is basbousa, a semolina cake
815
00:44:01,480 --> 00:44:04,495
soaked in Somerset cider
brandy syrup
816
00:44:04,520 --> 00:44:07,535
with sous-vide rhubarb,
rhubarb gel,
817
00:44:07,560 --> 00:44:09,815
smoked almond brittle
818
00:44:09,840 --> 00:44:11,975
and a whipped tahini cream.
819
00:44:19,800 --> 00:44:21,215
Really extraordinary flavours.
820
00:44:21,240 --> 00:44:23,975
You've got a cake that's dense
with syrup, which is absolutely
821
00:44:24,000 --> 00:44:26,855
lovely, but it finishes with
a side of brandy.
822
00:44:26,880 --> 00:44:30,495
You go on to the rhubarb,
which is sharp, which is wonderful.
823
00:44:30,520 --> 00:44:33,255
And then when you finish,
you get tahini.
824
00:44:33,280 --> 00:44:36,255
It's really working for me.
825
00:44:36,280 --> 00:44:38,775
This is absolutely delicious.
826
00:44:38,800 --> 00:44:41,095
It's so delicious.
827
00:44:41,120 --> 00:44:43,095
Texturally brilliant.
828
00:44:43,120 --> 00:44:45,255
You've got it absolutely spot on.
829
00:44:45,280 --> 00:44:47,975
I love the way you bring
the Middle Eastern pantry
830
00:44:48,000 --> 00:44:51,055
into your cookery, but I've got
a funny feeling that that pantry
831
00:44:51,080 --> 00:44:53,415
is full of stuff and full of magic.
832
00:44:53,440 --> 00:44:54,975
Thank you.
833
00:44:55,000 --> 00:44:56,255
I really like it.
834
00:44:56,280 --> 00:44:57,455
I really do like it.
835
00:44:57,480 --> 00:45:01,575
And I like it even better with
a big dollop of the tahini cream.
836
00:45:01,600 --> 00:45:03,895
Really delightful dessert.
837
00:45:03,920 --> 00:45:05,455
You know, it's just...
838
00:45:07,240 --> 00:45:10,535
You are going to be bad
for my waistline!
839
00:45:10,560 --> 00:45:12,735
THEY LAUGH
840
00:45:14,360 --> 00:45:16,295
I don't always think that
I can do it.
841
00:45:16,320 --> 00:45:18,415
There's always that bit of
impostor syndrome.
842
00:45:18,440 --> 00:45:20,295
So to have these people say,
843
00:45:20,320 --> 00:45:22,615
"You did good," I'm like,
"Oh, my God."
844
00:45:22,640 --> 00:45:28,415
It's honestly one of the most
astounding feelings I've ever had.
845
00:45:30,360 --> 00:45:32,095
NARRATOR: For his main course,
846
00:45:32,120 --> 00:45:35,695
head chef Simon has cooked
pan-seared scallops
847
00:45:35,720 --> 00:45:39,615
served with roasted cauliflower
and cauliflower puree,
848
00:45:39,640 --> 00:45:43,055
potato galette and
a strawberry vinaigrette.
849
00:45:51,320 --> 00:45:55,495
The scallop, I had two lovely pieces
that were perfectly cooked,
850
00:45:55,520 --> 00:45:58,255
then three of them slightly under.
851
00:45:58,280 --> 00:46:00,975
That's not the first time
I've had strawberry with seafood.
852
00:46:01,000 --> 00:46:02,495
I like the sweetness.
853
00:46:02,520 --> 00:46:03,895
I like the sharpness.
854
00:46:03,920 --> 00:46:05,975
Strawberry after a scallop -
855
00:46:06,000 --> 00:46:07,495
really odd.
856
00:46:07,520 --> 00:46:10,095
We like to push boundaries
as chefs, but it's got
857
00:46:10,120 --> 00:46:12,655
to be the right boundaries.
858
00:46:12,680 --> 00:46:14,375
My scallops are under.
859
00:46:14,400 --> 00:46:16,015
That's the big issue for me.
860
00:46:16,040 --> 00:46:18,095
But I'm happy with your
cauliflower bits.
861
00:46:18,120 --> 00:46:20,535
The one that you've roasted,
that nuttiness,
862
00:46:20,560 --> 00:46:21,815
I'm happy with that.
863
00:46:21,840 --> 00:46:23,015
I know where you're going.
864
00:46:23,040 --> 00:46:24,615
Sweetness and sharpness, I can have.
865
00:46:24,640 --> 00:46:26,535
But then when it finishes
with strawberry,
866
00:46:26,560 --> 00:46:28,095
it is highly unusual.
867
00:46:28,120 --> 00:46:31,935
Fruit and fish is always
going to be tricky.
868
00:46:31,960 --> 00:46:33,855
I think you're trying too hard here.
869
00:46:33,880 --> 00:46:36,135
And I'm really sorry,
but there's two things here
870
00:46:36,160 --> 00:46:37,295
that I can't work with.
871
00:46:37,320 --> 00:46:39,975
One is a raw scallop and
the second thing is a strawberry
872
00:46:40,000 --> 00:46:41,895
inside a plate of scallops.
873
00:46:41,920 --> 00:46:44,375
Sorry, they shouldn't be together.
874
00:46:44,400 --> 00:46:48,335
NARRATOR: Simon's dessert is
a toasted fennel seed panna cotta
875
00:46:48,360 --> 00:46:52,975
with honeycomb, fresh raspberries,
raspberry jelly,
876
00:46:53,000 --> 00:46:56,055
fennel cress, fennel pollen
877
00:46:56,080 --> 00:46:58,535
and a raspberry sorbet.
878
00:46:58,560 --> 00:47:00,095
Looks fabulous.
879
00:47:07,400 --> 00:47:11,375
I think you should take your fruit
off your fish and stick it
880
00:47:11,400 --> 00:47:15,655
firmly in your desserts,
cos I'm really enjoying this.
881
00:47:15,680 --> 00:47:18,495
This fennel panna cotta
is fantastic,
882
00:47:18,520 --> 00:47:20,495
and it finishes to me like
liquorice.
883
00:47:20,520 --> 00:47:21,775
That's different.
884
00:47:21,800 --> 00:47:23,255
That's clever.
885
00:47:23,280 --> 00:47:26,015
And that's really working for me.
886
00:47:26,040 --> 00:47:29,935
And also a really lovely
raspberry sorbet.
887
00:47:29,960 --> 00:47:31,775
Panna cotta's beautifully set.
888
00:47:31,800 --> 00:47:34,015
Lovely fresh raspberries,
sorbet on the side,
889
00:47:34,040 --> 00:47:36,015
beautifully whipped up,
nice and light,
890
00:47:36,040 --> 00:47:37,655
got lovely a flavour of raspberry.
891
00:47:37,680 --> 00:47:41,215
The honeycomb with the fennel
panna cotta together,
892
00:47:41,240 --> 00:47:42,695
it's just delicious.
893
00:47:42,720 --> 00:47:43,975
I'm enjoying it.
894
00:47:46,520 --> 00:47:48,655
Perhaps I did take some risks.
895
00:47:48,680 --> 00:47:51,455
Big and bold is my personality
and I want that to be on my plate,
896
00:47:51,480 --> 00:47:53,935
but it's just got to be in
that right balance.
897
00:47:53,960 --> 00:47:55,895
And obviously it wasn't quite there.
898
00:47:59,160 --> 00:48:04,015
Junior sous-chef Casrick
has cooked pan-roasted pigeon
899
00:48:04,040 --> 00:48:08,015
served on a bed of carrot puree
with roasted carrot,
900
00:48:08,040 --> 00:48:11,175
a thyme sauce and
a green parsley oil.
901
00:48:12,320 --> 00:48:14,135
Have we got something missing?
902
00:48:14,160 --> 00:48:16,975
Yeah, it was the chickpea.
903
00:48:17,000 --> 00:48:18,415
You were really rushed.
904
00:48:18,440 --> 00:48:21,095
Yeah. You were really,
really rushed.
905
00:48:30,200 --> 00:48:33,055
I would prefer my pigeon cooked
a little more.
906
00:48:33,080 --> 00:48:36,215
I wouldn't send it back,
but I'd be nibbling around it
907
00:48:36,240 --> 00:48:38,215
rather than demolishing it.
908
00:48:38,240 --> 00:48:40,815
Really nice, sweet carrot puree.
909
00:48:40,840 --> 00:48:43,055
Plenty of butter. It's smooth.
910
00:48:43,080 --> 00:48:45,575
And I'm picking up thyme as well
from your sauce
911
00:48:45,600 --> 00:48:48,095
and a little bit of the meatiness
of the pigeon.
912
00:48:48,120 --> 00:48:50,535
You've cooked it on the crown,
which is the best way to do it.
913
00:48:50,560 --> 00:48:52,655
You've roasted it.
You saw it wasn't cooked enough.
914
00:48:52,680 --> 00:48:53,935
You put it back in the oven.
915
00:48:53,960 --> 00:48:56,975
But I'm completely put off
by this cartilage
916
00:48:57,000 --> 00:48:58,695
and it's such a shame.
917
00:48:58,720 --> 00:49:00,895
I can't get much of the sauce
because you haven't served
918
00:49:00,920 --> 00:49:02,175
any on the side.
919
00:49:02,200 --> 00:49:04,855
You were taking so much time
to make that sauce.
920
00:49:04,880 --> 00:49:06,615
I was excited about it.
921
00:49:06,640 --> 00:49:10,615
And yet you don't serve
enough of it on the plate.
922
00:49:10,640 --> 00:49:14,455
Casrick's dessert is a chocolate
mousse set with gelatine,
923
00:49:14,480 --> 00:49:16,975
encased in a chocolate shell,
924
00:49:17,000 --> 00:49:19,215
served with poached strawberries,
925
00:49:19,240 --> 00:49:23,175
deep-fried caramelised walnuts
and a strawberry sauce.
926
00:49:24,880 --> 00:49:26,535
I feel like I've got
a little pirate's
927
00:49:26,560 --> 00:49:28,175
treasure chest of chocolate.
928
00:49:28,200 --> 00:49:29,415
It's lovely.
929
00:49:38,080 --> 00:49:40,215
I think the chocolate around
the outside on the mould,
930
00:49:40,240 --> 00:49:41,495
you've done that really well.
931
00:49:41,520 --> 00:49:44,215
Love the syrup. It's got
a great depth of flavour.
932
00:49:44,240 --> 00:49:46,455
I like your idea, but
I don't like the gelatine
933
00:49:46,480 --> 00:49:47,775
in the chocolate mousse.
934
00:49:47,800 --> 00:49:50,855
You didn't need it. A bit bouncy.
935
00:49:50,880 --> 00:49:56,695
Inside that really fine chocolate
work is a texture that's not
936
00:49:56,720 --> 00:49:58,815
as soft as I was expecting.
937
00:49:58,840 --> 00:50:00,615
But I love those flavours.
938
00:50:00,640 --> 00:50:02,655
Thank you.
939
00:50:02,680 --> 00:50:05,735
The walnuts, you know, dusted in
sugar like that and deep-fried,
940
00:50:05,760 --> 00:50:07,415
I really like that.
941
00:50:07,440 --> 00:50:09,615
I think it's the makings of
a great dessert.
942
00:50:09,640 --> 00:50:12,975
You need to play with a bit more
just to get that right.
943
00:50:13,000 --> 00:50:15,455
Thank you very much
for the feedback.
944
00:50:15,480 --> 00:50:16,775
I'll keep it in mind.
945
00:50:16,800 --> 00:50:18,215
Thank you very much.
946
00:50:19,480 --> 00:50:22,495
Yeah, I'm feeling a bit
frustrated because you know
947
00:50:22,520 --> 00:50:25,215
what the consequences are,
what the problems are,
948
00:50:25,240 --> 00:50:28,695
but sometimes when you're in a rush
mistakes happen.
949
00:50:32,360 --> 00:50:35,735
Last up is private chef Cecily,
950
00:50:35,760 --> 00:50:38,535
who's cooked seared fillet of beef
951
00:50:38,560 --> 00:50:40,655
topped with fried lotus root,
952
00:50:40,680 --> 00:50:44,215
fried shallot and garlic crisps
953
00:50:44,240 --> 00:50:46,255
with a yuzu ponzu sauce,
954
00:50:46,280 --> 00:50:49,615
served with a beef fat
and shiso leaf rice.
955
00:50:50,720 --> 00:50:53,215
Cecily, I like your presentation.
956
00:50:53,240 --> 00:50:54,695
It's very delicate.
957
00:51:03,440 --> 00:51:05,135
Your beef, beautifully done.
958
00:51:05,160 --> 00:51:07,535
Beautifully seared,
nicely caramelised.
959
00:51:07,560 --> 00:51:10,175
Love the little deep-fried
vegetables with garlic on top.
960
00:51:10,200 --> 00:51:11,375
I like the flavouring.
961
00:51:11,400 --> 00:51:12,575
It's delicious.
962
00:51:12,600 --> 00:51:15,895
Your lotus crisps start nutty
and finish a little bit bitter.
963
00:51:15,920 --> 00:51:18,615
And I like your shallots'
crispy sweetness.
964
00:51:18,640 --> 00:51:22,415
Your rice could do with
a little bit of seasoning.
965
00:51:22,440 --> 00:51:24,615
I really like the yuzu ponzu.
966
00:51:24,640 --> 00:51:27,215
You made your own dashi stock
that's in it.
967
00:51:27,240 --> 00:51:29,775
You've got citrus in there as well.
968
00:51:29,800 --> 00:51:32,615
And, you know, together,
it's a nice plate of food.
969
00:51:34,240 --> 00:51:37,935
Cecily's dessert is
a woodruff cream tart,
970
00:51:37,960 --> 00:51:41,015
topped with wild strawberries
and pistachios,
971
00:51:41,040 --> 00:51:44,175
served with apple jelly,
apple blossom
972
00:51:44,200 --> 00:51:46,055
and a pistachio crumb.
973
00:51:56,800 --> 00:51:59,295
I'm very much enjoying that
and I think it's very clever
974
00:51:59,320 --> 00:52:00,895
of you to add the woodruff.
975
00:52:00,920 --> 00:52:03,055
Woodruff is absolutely delightful.
976
00:52:03,080 --> 00:52:06,455
For me, it's like a cross
between coconut and vanilla.
977
00:52:06,480 --> 00:52:07,735
Fine pastry work.
978
00:52:07,760 --> 00:52:10,495
I really like an apple jelly
that's very refreshing.
979
00:52:10,520 --> 00:52:12,175
Well done.
980
00:52:12,200 --> 00:52:14,215
It's got some fresh
wild strawberries on top.
981
00:52:14,240 --> 00:52:15,575
Your tart case is nicely lined.
982
00:52:15,600 --> 00:52:16,975
The jelly is really nice and fun.
983
00:52:17,000 --> 00:52:18,975
It's got a lovely crunchy apple
going through it -
984
00:52:19,000 --> 00:52:20,375
it's nice and soft.
985
00:52:20,400 --> 00:52:23,415
But overall it's
an incredibly simple dessert.
986
00:52:23,440 --> 00:52:26,415
I think you could've done
a little bit more to this.
987
00:52:26,440 --> 00:52:32,095
As simple as it is, I actually see
promise in what you're playing with.
988
00:52:32,120 --> 00:52:36,215
If my young pastry chef came to me
with a dish like this,
989
00:52:36,240 --> 00:52:40,295
I'd be excited with the ideas
that are on it.
990
00:52:42,000 --> 00:52:44,095
I'm glad I didn't crash and burn.
991
00:52:44,120 --> 00:52:47,335
I was trying to keep it simple
so I didn't run out of time.
992
00:52:50,400 --> 00:52:51,815
Tough job on our hands.
993
00:52:51,840 --> 00:52:53,215
We've got one really good cook -
994
00:52:53,240 --> 00:52:54,855
really, really good cook.
995
00:52:54,880 --> 00:52:57,935
And we've got three people
that have had a very, very
996
00:52:57,960 --> 00:52:59,575
nervy start to the competition.
997
00:53:01,680 --> 00:53:04,535
Our standout cook by far was Ayesha.
998
00:53:04,560 --> 00:53:07,775
My goodness, isn't she full
of personality?
999
00:53:07,800 --> 00:53:09,455
Her food is original.
1000
00:53:09,480 --> 00:53:13,175
I absolutely devoured
that main course. I won't lie.
1001
00:53:13,200 --> 00:53:15,055
And that cake at the end there,
1002
00:53:15,080 --> 00:53:16,975
dipped in the syrup of cider,
1003
00:53:17,000 --> 00:53:19,375
lovely tahini cream that was
on the side, yeah, give me
1004
00:53:19,400 --> 00:53:22,135
another bucket of that, please.
That was delicious.
1005
00:53:22,160 --> 00:53:25,015
That lady is a talent,
1006
00:53:25,040 --> 00:53:28,335
and I think we're all agreed
that she goes through.
1007
00:53:28,360 --> 00:53:30,655
There was one chef in here
whose timing went awry,
1008
00:53:30,680 --> 00:53:32,695
didn't actually manage to
complete the dishes.
1009
00:53:32,720 --> 00:53:36,055
Casrick, I think, had a day
he would like to forget.
1010
00:53:36,080 --> 00:53:39,495
The pigeon, it wasn't
the dish he wanted.
1011
00:53:39,520 --> 00:53:41,855
I felt the chocolate mousse,
it didn't need gelatine.
1012
00:53:41,880 --> 00:53:44,775
It was just too hard. So there were
things on the plate I did like
1013
00:53:44,800 --> 00:53:46,695
and there was ideas there.
1014
00:53:46,720 --> 00:53:48,775
He just didn't execute them well,
unfortunately.
1015
00:53:48,800 --> 00:53:51,455
Disappointed for him because
he really needed to be strong
1016
00:53:51,480 --> 00:53:52,935
in his signature round.
1017
00:53:52,960 --> 00:53:54,495
Casrick's leaving the competition?
1018
00:53:54,520 --> 00:53:55,655
Yes, he is.
1019
00:53:55,680 --> 00:53:59,295
That leaves a conversation between
Cecily and Simon.
1020
00:53:59,320 --> 00:54:02,855
Simon, I thought, had a nervy
start with the skills test.
1021
00:54:02,880 --> 00:54:05,935
His scallop dish came
with strawberries!
1022
00:54:05,960 --> 00:54:09,975
He served up a raw dish of scallops
and served it with strawberries.
1023
00:54:10,000 --> 00:54:11,815
Unfortunately,
it didn't work for me.
1024
00:54:11,840 --> 00:54:13,935
His dessert, the panna cotta
was beautifully set.
1025
00:54:13,960 --> 00:54:15,215
The honeycomb was delicious.
1026
00:54:15,240 --> 00:54:17,535
Coming back with a dessert
that strong was
1027
00:54:17,560 --> 00:54:19,095
a great thing to see.
1028
00:54:20,280 --> 00:54:22,015
Cecily, interesting.
1029
00:54:22,040 --> 00:54:23,375
Nice-looking dishes.
1030
00:54:23,400 --> 00:54:25,895
The beef was nicely cooked.
She seared it beautifully well.
1031
00:54:25,920 --> 00:54:28,255
The ponzu dressing had
a great citrus flavour.
1032
00:54:28,280 --> 00:54:30,775
Her dessert, nice presentation,
nice and simple.
1033
00:54:30,800 --> 00:54:31,975
Sharp, clean.
1034
00:54:32,000 --> 00:54:33,255
Skill on show?
1035
00:54:33,280 --> 00:54:34,975
Not as much as I would have liked...
1036
00:54:35,000 --> 00:54:37,975
But great ideas, exciting ideas.
1037
00:54:38,000 --> 00:54:40,855
I suppose the question is,
does Cecily's food have enough
1038
00:54:40,880 --> 00:54:43,055
skill and ambition to
put her through?
1039
00:54:43,080 --> 00:54:46,415
Simon does have experience
and a certain amount of skill.
1040
00:54:46,440 --> 00:54:51,615
But is the quality of his dessert
good enough to save him
1041
00:54:51,640 --> 00:54:55,055
from the disappointing scallop dish?
1042
00:54:55,080 --> 00:54:58,015
SIMON: To go through to
the next stage would be mega.
1043
00:54:58,040 --> 00:55:02,535
I would be really, really over
the moon to give it another go
1044
00:55:02,560 --> 00:55:05,655
and to show them a bit more of
what I can do.
1045
00:55:05,680 --> 00:55:07,295
CECILY: You just never know, do you?
1046
00:55:07,320 --> 00:55:10,135
But I've got a lot more skills
that I can prove to them
1047
00:55:10,160 --> 00:55:11,695
that I have.
1048
00:55:19,840 --> 00:55:22,295
Coming in here and showcasing
your skills,
1049
00:55:22,320 --> 00:55:24,215
it isn't easy - we know.
1050
00:55:24,240 --> 00:55:27,255
That was a fantastic cook-off
and you all gave it everything.
1051
00:55:27,280 --> 00:55:29,655
And we thank you for that.
1052
00:55:29,680 --> 00:55:33,255
There was one standout
chef here today.
1053
00:55:33,280 --> 00:55:34,935
Ayesha, take a bow, Chef.
1054
00:55:34,960 --> 00:55:36,775
That was just stunning.
Thank you.
1055
00:55:36,800 --> 00:55:38,575
Absolutely brilliant.
Thank you so much.
1056
00:55:38,600 --> 00:55:40,095
Absolutely brilliant.
1057
00:55:42,080 --> 00:55:45,735
The first chef leaving
the competition...
1058
00:55:48,200 --> 00:55:49,495
...Casrick.
1059
00:55:49,520 --> 00:55:50,735
Sorry to see you go.
1060
00:55:50,760 --> 00:55:52,175
Thank you very much indeed.
1061
00:56:01,880 --> 00:56:04,935
The second chef leaving is...
1062
00:56:12,520 --> 00:56:14,055
...Simon.
1063
00:56:14,080 --> 00:56:15,535
Simon, it was a tight thing.
1064
00:56:15,560 --> 00:56:17,775
Good to have met you. Thank you.
1065
00:56:21,080 --> 00:56:25,375
SIMON: I think I gave it my all
and it was not my day today.
1066
00:56:25,400 --> 00:56:26,935
And that's fair enough.
1067
00:56:26,960 --> 00:56:29,415
But the experience was incredible.
1068
00:56:31,040 --> 00:56:35,015
You have to go through life and fail
sometimes. That's how we learn.
1069
00:56:35,040 --> 00:56:37,615
It's no use if you're
always getting compliments
1070
00:56:37,640 --> 00:56:39,415
and you never try anything.
1071
00:56:39,440 --> 00:56:41,335
That's how you cope mentally.
1072
00:56:44,720 --> 00:56:46,775
Well done, the pair of you.
1073
00:56:48,640 --> 00:56:52,215
I'm pleased. I'm really pleased.
I'm really, really relieved!
1074
00:56:52,240 --> 00:56:56,935
I'm glad that they saw that
there was some promise in me.
1075
00:56:58,520 --> 00:57:01,495
The Middle Eastern pantry, the
Aladdin's cave that is my brain,
1076
00:57:01,520 --> 00:57:03,215
I've got plenty more in there.
1077
00:57:03,240 --> 00:57:07,535
So hopefully I can give them
some more tasty things to eat.
1078
00:57:10,680 --> 00:57:12,255
Next time...
1079
00:57:12,280 --> 00:57:14,575
The last four hopefuls...
1080
00:57:14,600 --> 00:57:15,775
Hey!
1081
00:57:15,800 --> 00:57:17,135
...fight for their place...
1082
00:57:17,160 --> 00:57:18,255
Oh, oh...
1083
00:57:18,280 --> 00:57:20,175
Feeling the pressure? Yes!
1084
00:57:20,200 --> 00:57:21,615
...in the quarterfinal.
1085
00:57:21,640 --> 00:57:23,695
This was a fantastic Skills Test
to watch.
1086
00:57:23,720 --> 00:57:26,175
You can't not love a doughnut.
1087
00:57:26,200 --> 00:57:27,455
I've got the shakes.
1088
00:57:27,480 --> 00:57:28,495
Come on.
1089
00:57:28,520 --> 00:57:29,855
Yeah, tight, tight.
1090
00:57:29,880 --> 00:57:32,015
That looks like an autumnal walk
through a forest.
1091
00:57:32,040 --> 00:57:33,135
I love that.
1092
00:57:33,160 --> 00:57:36,015
You came here to fight for
something. This starts right now.
86723
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.