Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,806 --> 00:00:03,576
*
2
00:00:10,349 --> 00:00:12,251
* It's a Friday
3
00:00:12,285 --> 00:00:14,487
* We finally made it
4
00:00:14,520 --> 00:00:18,624
* I can't believe
I get to see your face *
5
00:00:18,657 --> 00:00:20,826
* You've been working...
MAN: Vanessa...
6
00:00:20,859 --> 00:00:22,161
why didn't you tell me?
7
00:00:22,195 --> 00:00:24,097
I'm telling you now.
8
00:00:24,130 --> 00:00:25,298
When did you find out?
9
00:00:25,331 --> 00:00:26,465
Yesterday.
10
00:00:26,499 --> 00:00:29,235
Yesterday?
Yeah, at band
practice.
11
00:00:29,268 --> 00:00:32,205
We've texted, like,
500 times since then.
12
00:00:32,238 --> 00:00:35,808
I know, but I wanted to see
the look on your face.
13
00:00:35,841 --> 00:00:38,644
A full scholarship?
14
00:00:38,677 --> 00:00:40,613
Your parents must
be freaking.
15
00:00:40,646 --> 00:00:42,115
They're happy.
16
00:00:42,148 --> 00:00:46,352
My mom spazzed a little,
but she always does that.
17
00:00:46,385 --> 00:00:49,622
I'm so proud of you.
18
00:00:49,655 --> 00:00:52,291
Thanks.
19
00:00:57,196 --> 00:01:00,433
So much for having
the place to ourselves.
* You be the DJ
20
00:01:00,466 --> 00:01:02,601
* I'll be the driver
Hey, you mind
turning your lights off?
21
00:01:02,635 --> 00:01:06,639
(song fades under ominous music)
22
00:01:10,343 --> 00:01:13,146
Is that a... mask?
23
00:01:15,281 --> 00:01:16,682
(screams)
24
00:01:16,715 --> 00:01:18,717
*
25
00:01:37,603 --> 00:01:39,605
(machine beeping)
26
00:01:49,915 --> 00:01:51,350
JACK: I'm telling you, man,
27
00:01:51,384 --> 00:01:54,253
you are playing
with fire here.
28
00:01:54,287 --> 00:01:56,889
Jack, we have...
(beeping)
29
00:01:56,922 --> 00:02:00,459
...stared down terrorists,
defused countless bombs,
30
00:02:00,493 --> 00:02:02,228
and even stopped
a planet-killing virus,
31
00:02:02,261 --> 00:02:03,162
and you're scared of...
32
00:02:03,196 --> 00:02:04,197
Robots.
33
00:02:04,230 --> 00:02:05,898
Yeah, and if you were smart,
you would be, too.
34
00:02:05,931 --> 00:02:07,900
Haven't you heard
of the robot apocalypse?
35
00:02:07,933 --> 00:02:09,468
The-the-the robo-pocalypse?
36
00:02:09,502 --> 00:02:12,705
Yeah, in science fiction.
37
00:02:12,738 --> 00:02:14,307
This is science fact.
38
00:02:14,340 --> 00:02:15,608
If the Phoenix is to pose
as a think tank,
39
00:02:15,641 --> 00:02:17,276
every now and then,
we have to do
40
00:02:17,310 --> 00:02:19,212
something think-tanky.
That's cool.
41
00:02:19,245 --> 00:02:21,847
Let's work on space rockets
or solar panels,
42
00:02:21,880 --> 00:02:25,284
instead of trying to build
our own Terminator here, man.
43
00:02:25,318 --> 00:02:26,385
It's not a good idea.
44
00:02:26,419 --> 00:02:27,386
It's not a Terminator.
45
00:02:27,420 --> 00:02:29,388
Well, it looks like
a Terminator.
46
00:02:29,422 --> 00:02:31,357
Come on, Jack,
the earliest applications
47
00:02:31,390 --> 00:02:32,691
for A.I. will most likely
be in the field
48
00:02:32,725 --> 00:02:33,759
of patient care.
49
00:02:33,792 --> 00:02:35,761
All right, virtual helpers
who'll remind the elderly
50
00:02:35,794 --> 00:02:36,762
to take their medicine.
51
00:02:36,795 --> 00:02:37,963
What's so scary about that?
52
00:02:37,996 --> 00:02:40,866
Well, nothing at first, until
those virtual helper thingies
53
00:02:40,899 --> 00:02:43,636
become sentient, self-aware.
54
00:02:43,669 --> 00:02:45,871
They don't want to listen
to us anymore, and they rise up.
55
00:02:45,904 --> 00:02:47,273
I mean, the next thing
you know, we'll all be
56
00:02:47,306 --> 00:02:50,943
in float tanks
with those USB ports
57
00:02:50,976 --> 00:02:52,545
hanging out of the back
of our heads, I'm telling you.
58
00:02:52,578 --> 00:02:53,846
That's The Matrix.
You're mixing up
59
00:02:53,879 --> 00:02:55,648
your doomsday theories.
60
00:02:55,681 --> 00:02:56,849
If you know so much
about sci-fi, Jack,
61
00:02:56,882 --> 00:02:57,983
then you know about
Isaac Asimov
62
00:02:58,016 --> 00:02:59,285
and the three laws
of robotics
63
00:02:59,318 --> 00:03:01,287
that keep us all safe.
64
00:03:01,320 --> 00:03:04,823
When it comes to robots,
there's only one man I trust.
65
00:03:04,857 --> 00:03:06,759
Schwarzenegger.
66
00:03:06,792 --> 00:03:09,295
I'm telling you,
Arnie showed us the future,
67
00:03:09,328 --> 00:03:10,863
and it ain't cuddly, boys.
68
00:03:10,896 --> 00:03:13,532
It's killer robots.
69
00:03:13,566 --> 00:03:16,201
Whoa!
Oh...
70
00:03:17,770 --> 00:03:19,204
He was making a move.
You saw him.
71
00:03:21,407 --> 00:03:22,975
(phone rings)
You sa... You saw him.
72
00:03:23,008 --> 00:03:25,378
He was making a move.
73
00:03:25,411 --> 00:03:27,613
Matty needs us
upstairs, now.
74
00:03:27,646 --> 00:03:29,482
You done lost
your damn mind, Jack.
75
00:03:29,515 --> 00:03:31,350
Yeah, whatever.
Ah!
76
00:03:31,384 --> 00:03:32,918
BOZER: That's why
you hurt your hand.
77
00:03:32,951 --> 00:03:35,954
JACK:
Ah, I hate robots, man.
78
00:03:35,988 --> 00:03:38,857
MATTY: Last night,
Vanessa Frank and Daniel Lee
79
00:03:38,891 --> 00:03:42,461
were found dead in a small park
near San Francisco.
80
00:03:42,495 --> 00:03:45,331
They were having a picnic
when an unidentified man
81
00:03:45,364 --> 00:03:46,665
gunned them down.
82
00:03:46,699 --> 00:03:49,468
An eyewitness told SFPD
that he thought he saw
83
00:03:49,502 --> 00:03:51,003
the shooter walking away,
84
00:03:51,036 --> 00:03:53,038
but he couldn't make
a positive ID.
85
00:03:53,071 --> 00:03:55,674
Excuse me, Matty, maybe
I didn't get the memo.
86
00:03:55,708 --> 00:03:57,042
We're a spy agency.
This sounds like
87
00:03:57,075 --> 00:03:58,577
a straight-up
murder case.
88
00:03:58,611 --> 00:04:00,245
Why can't the San Francisco
PD handle this?
89
00:04:04,517 --> 00:04:07,320
Ordinarily, they would.
90
00:04:08,687 --> 00:04:12,691
But Vanessa Frank was
my goddaughter.
91
00:04:14,059 --> 00:04:15,928
Matty, I'm sorry.
92
00:04:15,961 --> 00:04:18,797
The eyewitness was
a passing driver
93
00:04:18,831 --> 00:04:21,300
who spotted Vanessa
and Dan from the road.
94
00:04:21,334 --> 00:04:24,303
He told SFPD that
he saw a man
95
00:04:24,337 --> 00:04:26,772
in a black hood walking
away from their bodies,
96
00:04:26,805 --> 00:04:28,807
holding a gun.
97
00:04:28,841 --> 00:04:31,977
A young couple in the park
and a black-hooded shooter?
98
00:04:32,010 --> 00:04:32,978
What is it, Boze?
99
00:04:33,011 --> 00:04:36,482
The details just
sound familiar.
100
00:04:36,515 --> 00:04:39,652
A lot like something that
happened a long time ago.
101
00:04:39,685 --> 00:04:40,986
The details are identical.
102
00:04:41,019 --> 00:04:42,488
Identical to what?
103
00:04:42,521 --> 00:04:44,323
To the murders committed
by the Zodiac Killer.
104
00:04:44,357 --> 00:04:45,624
Zodiac?
105
00:04:45,658 --> 00:04:46,859
Like the serial killer
from the '60s?
106
00:04:46,892 --> 00:04:48,361
I thought they caught
that guy.
107
00:04:48,394 --> 00:04:49,995
No. Actually,
he just disappeared.
108
00:04:50,028 --> 00:04:51,096
MATTY:
This is a police sketch
109
00:04:51,129 --> 00:04:54,633
of the original Zodiac
from 1969.
110
00:04:54,667 --> 00:04:58,103
Fashion trends come and go,
but creepy is forever.
111
00:04:58,136 --> 00:04:59,037
Well, this has got
to be a copycat.
112
00:04:59,071 --> 00:05:01,674
His last murder was
almost 50 years ago.
113
00:05:01,707 --> 00:05:03,542
He'd be in his 70s by now.
114
00:05:03,576 --> 00:05:04,710
Yeah, but the Zodiac
just shot his victims.
115
00:05:04,743 --> 00:05:06,412
As long as the man can still
walk and squeeze a trigger...
116
00:05:06,445 --> 00:05:07,713
JACK: All right,
so which is it?
117
00:05:07,746 --> 00:05:10,015
We're looking for
a 70-year-old serial killer,
118
00:05:10,048 --> 00:05:12,385
or some brand-new kind
of psycho here?
119
00:05:12,418 --> 00:05:14,820
Either way, I'm on the next
flight to San Francisco,
120
00:05:14,853 --> 00:05:16,422
and I'd like for you all
to come with me.
121
00:05:16,455 --> 00:05:19,124
This isn't an official
Phoenix assignment,
122
00:05:19,157 --> 00:05:21,960
so I can't make you go.
123
00:05:21,994 --> 00:05:24,530
But I'm asking for your help.
124
00:05:24,563 --> 00:05:25,764
Of course.
125
00:05:25,798 --> 00:05:27,866
I'm in.
Me, too.
126
00:05:29,435 --> 00:05:33,138
Whatever you need, Matty,
you got it.
127
00:05:33,171 --> 00:05:35,541
Then you need to see
what we're facing.
128
00:05:35,574 --> 00:05:39,678
SFPD won't release
this video to the public.
129
00:05:39,712 --> 00:05:41,814
They still remember the panic
the Zodiac caused
130
00:05:41,847 --> 00:05:44,417
when he terrorized the city
years ago.
131
00:05:44,450 --> 00:05:45,818
This is Officer
Janine Alvarez speaking.
132
00:05:45,851 --> 00:05:47,820
The time is 10:48 p.m.
133
00:05:47,853 --> 00:05:49,422
I'm first on the scene
of an apparent double homicide.
134
00:05:49,455 --> 00:05:52,758
First victim male, Asian,
late teens.
135
00:05:52,791 --> 00:05:54,893
Appears to be shot
three times in the chest
136
00:05:54,927 --> 00:05:58,130
and once in the right arm--
signs of a struggle.
137
00:05:58,163 --> 00:06:02,968
Second victim female,
Caucasian, late teens.
138
00:06:03,001 --> 00:06:06,138
Shot four times in the back,
right hand is covered in blood.
139
00:06:06,171 --> 00:06:08,474
She's trying to crawl away.
140
00:06:08,507 --> 00:06:11,644
No.
141
00:06:11,677 --> 00:06:13,512
She's trying
to identify her killer.
142
00:06:13,546 --> 00:06:17,182
Copycat or not...
143
00:06:17,215 --> 00:06:19,652
we're gonna catch him.
144
00:06:29,194 --> 00:06:32,164
* A new day's coming
ooh, ooh... *
145
00:06:32,197 --> 00:06:34,933
BOZER: Betty Lou Jensen
and David Arthur Faraday
146
00:06:34,967 --> 00:06:37,102
were his first victims.
147
00:06:37,135 --> 00:06:38,136
David was the first boy
Betty's parents
148
00:06:38,170 --> 00:06:39,805
ever let take her out.
149
00:06:39,838 --> 00:06:42,074
* Ain't it beautiful
ooh, ooh... *
150
00:06:42,107 --> 00:06:43,776
BOZER: One moment
you're on your first date,
151
00:06:43,809 --> 00:06:45,478
but the next...
152
00:06:45,511 --> 00:06:47,546
(screaming)
153
00:06:47,580 --> 00:06:49,648
(gunshots)
154
00:06:49,682 --> 00:06:52,117
BOZER: David was shot
once in the head,
155
00:06:52,150 --> 00:06:54,086
Betty got five bullets
to the back.
156
00:06:54,119 --> 00:06:55,621
Both died instantly.
157
00:06:55,654 --> 00:06:57,956
That is really creepy.
158
00:06:57,990 --> 00:06:59,157
Police only proved
five murders
159
00:06:59,191 --> 00:07:00,425
were the work
of the Zodiac.
160
00:07:00,459 --> 00:07:02,661
But in the letters he sent
to the San Francisco Chronicle,
161
00:07:02,695 --> 00:07:05,598
the Zodiac claimed
he killed 37 people.
162
00:07:06,999 --> 00:07:08,767
I'll give him this much--
163
00:07:08,801 --> 00:07:10,469
he knew how
to dress the part.
164
00:07:10,503 --> 00:07:11,637
The hood, the glasses.
165
00:07:11,670 --> 00:07:14,039
Very creepy.
166
00:07:14,072 --> 00:07:15,073
He was theatrical.
167
00:07:15,107 --> 00:07:16,174
The lead detective
on the case
168
00:07:16,208 --> 00:07:18,644
believed he was
inspired by movies.
169
00:07:18,677 --> 00:07:19,978
One of the first letters
he sent quoted a line
170
00:07:20,012 --> 00:07:21,146
from The Most Dangerous Game,
171
00:07:21,179 --> 00:07:24,182
a 1932 movie about
hunting people.
172
00:07:24,216 --> 00:07:26,084
Well, see, that's why
I think he's a copycat.
173
00:07:26,118 --> 00:07:27,185
If he was the real guy,
what about the creepy
174
00:07:27,219 --> 00:07:29,522
handwritten letters
with the cipher at the bottom?
175
00:07:29,555 --> 00:07:32,257
That was the most famous
part about the Zodiac.
176
00:07:32,290 --> 00:07:33,892
Yeah, but back in '68,
the letters didn't show up
177
00:07:33,926 --> 00:07:36,061
until months after
the first murders.
178
00:07:36,094 --> 00:07:38,664
Good thing we're not
in '68 anymore.
179
00:07:38,697 --> 00:07:40,132
I'm gonna run a search
180
00:07:40,165 --> 00:07:42,535
of the cameras in the area
Vanessa and Daniel were killed,
181
00:07:42,568 --> 00:07:45,638
see if we can get
a video of our copycat.
182
00:07:45,671 --> 00:07:46,539
That's if he's a copycat.
183
00:07:46,572 --> 00:07:48,273
Come on, you really think
a serial killer
184
00:07:48,306 --> 00:07:50,175
who's gotten away with his
crimes for more than 40 years
185
00:07:50,208 --> 00:07:52,010
is gonna suddenly
start back up again?
186
00:07:52,044 --> 00:07:53,646
A life change could
suppress the urge to kill
187
00:07:53,679 --> 00:07:54,647
for a period of time.
188
00:07:54,680 --> 00:07:56,582
Both the BTK
and the Grim Sleeper
189
00:07:56,615 --> 00:07:57,650
stopped killing people
for years,
190
00:07:57,683 --> 00:07:59,885
But then, eventually,
the monster inside of them
191
00:07:59,918 --> 00:08:01,019
woke back up.
192
00:08:01,053 --> 00:08:04,189
And maybe you know way too
much about serial killers.
193
00:08:04,222 --> 00:08:05,290
I call it being prepared.
194
00:08:05,323 --> 00:08:06,892
You ever come face
to face with one,
195
00:08:06,925 --> 00:08:09,094
your survival hinges
on being able
196
00:08:09,127 --> 00:08:10,729
to get inside of their head.
197
00:08:10,763 --> 00:08:13,231
You know, figuring out
what drives them,
198
00:08:13,265 --> 00:08:15,601
and finding a way
to use it against them.
199
00:08:15,634 --> 00:08:17,936
Otherwise, you'll just end up
200
00:08:17,970 --> 00:08:19,672
another one of
their statistics.
201
00:08:19,705 --> 00:08:23,776
Like I said, you know way
too much about serial killers.
202
00:08:23,809 --> 00:08:25,544
That's because I've seen
every serial killer movie
203
00:08:25,578 --> 00:08:27,079
and documentary ever made.
204
00:08:28,681 --> 00:08:30,215
Research for a movie
I was writing.
205
00:08:30,248 --> 00:08:32,885
I swear, look, if this was
a serial killer flick,
206
00:08:32,918 --> 00:08:34,553
I'm not the psycho.
207
00:08:34,587 --> 00:08:37,556
I'm the loyal friend
who dies first.
208
00:08:37,590 --> 00:08:41,293
Oh, no. I'm the loyal friend
who dies first.
209
00:08:41,326 --> 00:08:43,161
Relax. If we do
our jobs right,
210
00:08:43,195 --> 00:08:44,162
nobody else gets killed,
211
00:08:44,196 --> 00:08:46,699
and we catch this guy
before he strikes again.
212
00:08:48,734 --> 00:08:49,735
Right.
213
00:08:57,676 --> 00:08:59,678
(quiet conversations)
214
00:09:08,253 --> 00:09:11,056
Hi. Can you tell me
where Sarah is?
215
00:09:11,089 --> 00:09:12,691
Oh, yeah.
Right through there.
216
00:09:21,734 --> 00:09:23,001
Give me a moment.
217
00:09:23,035 --> 00:09:25,137
Yeah, of course.
Sure.
218
00:09:49,962 --> 00:09:52,164
Jack, MacGyver.
219
00:09:56,134 --> 00:09:59,371
Sarah, these are the men
that I was telling you about,
220
00:09:59,404 --> 00:10:01,840
Angus MacGyver
and Jack Dalton.
221
00:10:01,874 --> 00:10:03,341
They're a part
of my team.
222
00:10:05,277 --> 00:10:06,745
We're so sorry.
223
00:10:06,779 --> 00:10:08,313
JACK: Ma'am,
there's, uh...
224
00:10:09,982 --> 00:10:11,650
There's no good way
to ask the questions
225
00:10:11,684 --> 00:10:12,718
that need to be asked here.
226
00:10:12,751 --> 00:10:15,888
Please...
227
00:10:15,921 --> 00:10:18,123
I want to help
in any way I can.
228
00:10:18,156 --> 00:10:19,291
JACK:
Okay.
229
00:10:19,324 --> 00:10:21,794
Do you know if Vanessa
caught the eye
230
00:10:21,827 --> 00:10:23,762
of someone new recently?
231
00:10:23,796 --> 00:10:27,299
No. She and Daniel,
232
00:10:27,332 --> 00:10:30,268
they were very happy.
233
00:10:30,302 --> 00:10:31,704
Was she having trouble
with anybody?
234
00:10:31,737 --> 00:10:32,570
No.
235
00:10:32,604 --> 00:10:34,072
Nobody was following her,
stalking her,
236
00:10:34,106 --> 00:10:35,741
anything like that?
SARAH: No. No.
237
00:10:35,774 --> 00:10:37,209
And she didn't mention a...
238
00:10:37,242 --> 00:10:39,344
an old boyfriend, somebody
she met on the Internet?
239
00:10:39,377 --> 00:10:40,478
SARAH: No.
240
00:10:40,512 --> 00:10:43,716
If someone was bothering her,
she would've told me.
241
00:10:43,749 --> 00:10:48,020
She always told me everything.
242
00:10:48,053 --> 00:10:51,389
We were so close.
243
00:10:51,423 --> 00:10:55,694
Sarah. We're gonna find
the person who did this.
244
00:10:55,728 --> 00:10:57,896
I swear it.
245
00:10:59,865 --> 00:11:01,033
(door opens)
246
00:11:08,941 --> 00:11:11,944
Man, I have known
Matty a long time,
247
00:11:11,977 --> 00:11:15,180
and I've never seen
her like this.
248
00:11:15,213 --> 00:11:17,883
And I'll be honest with you,
what happened between us,
249
00:11:17,916 --> 00:11:20,085
in Chechnya,
250
00:11:20,118 --> 00:11:23,722
that was all my fault.
I really let her down.
251
00:11:23,756 --> 00:11:25,423
I don't know,
I kind of...
252
00:11:25,457 --> 00:11:30,162
don't want to let her down
again, you know what I mean?
253
00:11:30,195 --> 00:11:32,798
Yeah. What happened between
you two is in the past, Jack.
254
00:11:32,831 --> 00:11:36,935
Right now, we just need
to focus on... finding this.
255
00:11:36,969 --> 00:11:38,971
What do you see?
256
00:11:39,004 --> 00:11:41,106
It's not about what I see,
it's about what I don't see.
257
00:11:41,139 --> 00:11:43,208
You see it?
258
00:11:43,241 --> 00:11:44,376
Hell yeah, I see it.
259
00:11:44,409 --> 00:11:46,244
Someone cut that branch
260
00:11:46,278 --> 00:11:50,115
so they can have a clear line of
sight into Vanessa's room here.
261
00:11:50,148 --> 00:11:51,116
Yep.
262
00:12:20,946 --> 00:12:22,948
(door creaks)
263
00:12:37,095 --> 00:12:39,097
MACGYVER:
This is it.
264
00:12:41,399 --> 00:12:42,434
Yeah?
265
00:12:42,467 --> 00:12:44,469
Yeah,
take a look.
266
00:12:50,943 --> 00:12:53,345
JACK:
Oh, yeah.
267
00:12:53,378 --> 00:12:55,313
Direct view from this spot
right into Vanessa's window.
268
00:12:55,347 --> 00:12:56,882
Look at that.
269
00:12:56,915 --> 00:12:58,383
Definitely his perch.
270
00:12:58,416 --> 00:13:00,986
Hmm. Taking his time here, too.
271
00:13:01,019 --> 00:13:04,056
There's got to be, like,
four packs of smokes in there.
272
00:13:04,089 --> 00:13:05,891
Hey, yeah.
Well, he's methodical.
273
00:13:05,924 --> 00:13:08,493
He picks his victims in advance,
274
00:13:08,526 --> 00:13:11,296
waits, watches,
275
00:13:11,329 --> 00:13:13,966
carefully plans his attack.
276
00:13:13,999 --> 00:13:15,868
(creaking)
277
00:13:15,901 --> 00:13:17,903
Did you clear the room?
278
00:13:17,936 --> 00:13:20,005
Well, you told me
to come to the window.
279
00:13:20,038 --> 00:13:22,875
Next time, clear the room before
blindly following my orders.
280
00:13:22,908 --> 00:13:23,909
Shut up.
281
00:13:23,942 --> 00:13:25,944
(gun clicks)
282
00:13:39,624 --> 00:13:41,026
(grunting)
283
00:13:41,059 --> 00:13:42,995
Hey!
284
00:14:10,989 --> 00:14:12,057
(groaning)
285
00:14:12,090 --> 00:14:13,625
Whoa!
286
00:14:15,994 --> 00:14:17,562
That looked painful, man.
You all right?
287
00:14:17,595 --> 00:14:20,632
Yeah. Not my, uh, best landing.
288
00:14:20,665 --> 00:14:22,935
What were you doing
in that apartment?
289
00:14:22,968 --> 00:14:24,970
Yeah, what's up, man? Huh?
290
00:14:25,003 --> 00:14:26,138
How you doing? Huh?
291
00:14:26,171 --> 00:14:28,106
(moans)
292
00:14:28,140 --> 00:14:30,175
Start talking.
293
00:14:30,208 --> 00:14:32,144
Don't hurt me. I live here, man.
I live here.
294
00:14:32,177 --> 00:14:35,547
In this building. I-It's warm,
and nobody bothers me.
295
00:14:35,580 --> 00:14:37,482
Nobody bothers you, huh? While
you're up there being a weirdo,
296
00:14:37,515 --> 00:14:39,484
chain-smoking, stalking co-eds?
297
00:14:39,517 --> 00:14:41,453
What are you talking about?
We know you killed the girl
298
00:14:41,486 --> 00:14:43,922
you've been watching, man.
Kill?
299
00:14:43,956 --> 00:14:45,557
You know what? I don't
even need this. I'm just
gonna beat the bricks off...
300
00:14:45,590 --> 00:14:47,492
No! No, no, no.
I didn't kill anybody, man.
301
00:14:47,525 --> 00:14:49,027
I'm not even
stalking no one.
302
00:14:49,061 --> 00:14:50,595
It's my first time in that unit.
303
00:14:50,628 --> 00:14:53,198
Look, I normally stay in the
back stairwell, b-but the guy...
304
00:14:53,231 --> 00:14:54,266
Guy? What guy?
He... Yeah.
305
00:14:54,299 --> 00:14:55,567
What guy?
What's he look like?
306
00:14:55,600 --> 00:14:57,102
I don't know, man.
Huh? What does he look like?
307
00:14:57,135 --> 00:14:59,437
Normal! I don't know!
308
00:14:59,471 --> 00:15:01,439
He's not homeless!
You know?
309
00:15:01,473 --> 00:15:03,408
We call him the
smoking man.
310
00:15:03,441 --> 00:15:05,010
The dude's old,
though.
311
00:15:05,043 --> 00:15:06,111
Tell you that.
312
00:15:06,144 --> 00:15:08,046
That's good. How old?
But like, scary old. Scary old.
313
00:15:08,080 --> 00:15:09,347
Yeah, you know know how,
like, Clint Eastwood
314
00:15:09,381 --> 00:15:11,083
is like, he looks like
he'd kick your ass?
315
00:15:11,116 --> 00:15:12,985
Yeah, yeah, I get it. How old?
316
00:15:13,018 --> 00:15:14,119
I don't know, man.
317
00:15:14,152 --> 00:15:15,453
Late 60s?
Okay.
318
00:15:15,487 --> 00:15:18,090
70s?
What else?
319
00:15:18,123 --> 00:15:20,725
He's got gray hair, yeah. Um...
320
00:15:20,758 --> 00:15:22,394
Glasses.
321
00:15:22,427 --> 00:15:25,297
Dude walks around with,
like, this big lumbering walk.
322
00:15:25,330 --> 00:15:27,299
Bozer said the Zodiac
walked just like that.
323
00:15:27,332 --> 00:15:28,500
The Zodia... Who?
324
00:15:28,533 --> 00:15:30,068
Yeah, do me a favor:
stop talking,
325
00:15:30,102 --> 00:15:31,603
unless it's about
the guy that you saw. Okay?
326
00:15:31,636 --> 00:15:32,737
Yeah.
327
00:15:32,770 --> 00:15:35,107
Glasses, lumbering walk.
328
00:15:35,140 --> 00:15:37,209
And he is the right age.
329
00:15:37,242 --> 00:15:39,044
You thinking
what I'm thinking?
330
00:15:39,077 --> 00:15:41,479
If this is true, we might solve
331
00:15:41,513 --> 00:15:43,381
one of the greatest
crime stories of all time.
332
00:15:43,415 --> 00:15:46,251
Hell of a way to go down
in the history books.
333
00:15:54,126 --> 00:15:55,527
OFFICER:
Let's go.
334
00:15:55,560 --> 00:15:58,330
Well? Get anything new
out of him?
335
00:15:58,363 --> 00:16:01,466
No. He just repeated
the same story he told you.
336
00:16:01,499 --> 00:16:04,469
A big, gray-haired, white guy
came here repeatedly
337
00:16:04,502 --> 00:16:07,105
for the last six weeks
to smoke cigarettes
338
00:16:07,139 --> 00:16:09,174
and look out that window,
but unfortunately,
339
00:16:09,207 --> 00:16:12,444
it's not enough to help us
catch Vanessa's killer.
340
00:16:12,477 --> 00:16:14,112
Well, the building
was full of homeless people.
341
00:16:14,146 --> 00:16:15,613
You never know. Maybe one
of them got a good look at him.
342
00:16:15,647 --> 00:16:18,750
What's Encyclopedia Brown up to?
343
00:16:19,617 --> 00:16:21,586
Well, I never really know.
It's part of his charm, I guess.
344
00:16:23,221 --> 00:16:25,557
Is SFPD's forensics team here?
345
00:16:25,590 --> 00:16:26,758
I think I found something.
346
00:16:26,791 --> 00:16:28,626
No. It's gonna be
another half and hour.
347
00:16:28,660 --> 00:16:31,596
So you're just gonna have
to wait to borrow their toys.
348
00:16:31,629 --> 00:16:34,666
Or I could just make my own
Electrostatic Dust Print Lifter.
349
00:16:34,699 --> 00:16:36,168
(chuckles softly)
350
00:16:36,201 --> 00:16:38,403
What are you laughing at,
Dalton?
351
00:16:38,436 --> 00:16:39,271
Well, I don't know.
352
00:16:39,304 --> 00:16:40,638
You have no idea
what he's doing either.
353
00:16:40,672 --> 00:16:42,674
(garbage bag rustling)
354
00:16:45,510 --> 00:16:47,512
*
355
00:16:55,287 --> 00:16:58,356
Okay, since it looks like you're
just playing with the trash,
356
00:16:58,390 --> 00:17:00,692
you mind telling us
exactly what it is you're doing?
357
00:17:00,725 --> 00:17:01,826
Yeah, just one sec.
358
00:17:01,859 --> 00:17:03,261
Nuh-uh.
359
00:17:03,295 --> 00:17:05,097
That doesn't work for me.
What'd I do?
360
00:17:07,665 --> 00:17:09,201
You already know how I feel
361
00:17:09,234 --> 00:17:11,103
about you
improvising.
362
00:17:11,136 --> 00:17:13,438
And right now, all I see
is you possibly destroying
363
00:17:13,471 --> 00:17:14,772
valuable evidence.
364
00:17:16,474 --> 00:17:18,276
Okay. Um...
365
00:17:20,612 --> 00:17:23,781
Every step we take leaves
a little bit of dust behind
366
00:17:23,815 --> 00:17:26,651
from all the places
we've been before.
367
00:17:26,684 --> 00:17:28,486
It's hard to see
on a dirty floor,
368
00:17:28,520 --> 00:17:30,288
but with a little bit of Mylar
369
00:17:30,322 --> 00:17:33,091
and a static charge...
370
00:17:34,792 --> 00:17:36,794
(static crackling)
371
00:17:47,839 --> 00:17:49,674
You can see
the killer's footprint.
372
00:17:49,707 --> 00:17:51,743
Ha. See, I told you.
373
00:17:51,776 --> 00:17:53,511
The boy's a magician.
374
00:17:53,545 --> 00:17:55,247
Hey, Riley. It's Jack.
375
00:17:55,280 --> 00:17:57,515
I'm sending you
a picture of a boot print.
376
00:17:57,549 --> 00:17:59,417
We need to know everything you
can tell us about it, all right?
377
00:17:59,451 --> 00:18:00,685
Yep. On it.
378
00:18:00,718 --> 00:18:01,686
MATTY:
Did you get anything
379
00:18:01,719 --> 00:18:03,821
from the cameras
around the park?
380
00:18:03,855 --> 00:18:06,158
No. The killer must've cased
the area beforehand.
381
00:18:06,191 --> 00:18:08,160
He clearly knew how
to avoid being recorded.
382
00:18:08,193 --> 00:18:10,562
BOZER: But since the Zodiac
mostly killed couples in parks,
383
00:18:10,595 --> 00:18:11,863
we're also monitoring
surveillance cams
384
00:18:11,896 --> 00:18:14,566
from romantic spots
all over the city.
385
00:18:14,599 --> 00:18:16,701
And there's a lot.
JACK:
Oh, good.
386
00:18:16,734 --> 00:18:18,336
Maybe we can stop this guy
before he strikes again.
387
00:18:18,370 --> 00:18:19,671
How's it coming with
the boot print, Riles?
388
00:18:19,704 --> 00:18:22,574
RILEY: I can tell you
it's size ten and a half,
389
00:18:22,607 --> 00:18:25,577
but finding a match in the
database is gonna take hours.
390
00:18:25,610 --> 00:18:27,812
BOZER: Actually, I might be able
to beat that time.
391
00:18:28,846 --> 00:18:30,148
You know what?
392
00:18:30,182 --> 00:18:31,683
I knew I've seen that before.
393
00:18:31,716 --> 00:18:32,484
Look.
394
00:18:32,517 --> 00:18:34,286
The print you sent
matches a boot
395
00:18:34,319 --> 00:18:36,421
used by the U.S. military
in the 1960s.
396
00:18:36,454 --> 00:18:37,655
They were called Wing Walkers.
397
00:18:37,689 --> 00:18:38,890
And guess who else wore them
398
00:18:38,923 --> 00:18:40,658
besides the U.S. military?
399
00:18:40,692 --> 00:18:42,160
The original Zodiac.
400
00:18:42,194 --> 00:18:43,495
Yep, and he wore size
401
00:18:43,528 --> 00:18:44,596
ten and a half, too.
402
00:18:44,629 --> 00:18:46,364
If the shoe fits...
403
00:18:46,398 --> 00:18:49,701
Okay. Let's not start touting
conspiracy theories as fact.
404
00:18:49,734 --> 00:18:51,669
Anybody could've gotten
a pair of those.
405
00:18:51,703 --> 00:18:52,704
Boots are mass-produced.
406
00:18:52,737 --> 00:18:53,738
RILEY:
Not these.
407
00:18:53,771 --> 00:18:54,672
Not anymore.
408
00:18:54,706 --> 00:18:56,741
They stopped making them
over 20 years ago.
409
00:18:56,774 --> 00:18:59,844
Only place you can buy a pair
now is a site like eBay.
410
00:18:59,877 --> 00:19:01,613
Riley, do you think you can...
RILEY: Find a site selling them,
411
00:19:01,646 --> 00:19:04,316
hack in and see if anyone near
here bought a pair recently?
412
00:19:04,349 --> 00:19:06,384
I was doing that
before I started this sentence.
413
00:19:06,418 --> 00:19:08,386
Okay, in the last four months,
414
00:19:08,420 --> 00:19:10,755
11 pairs of Wing Walkers
were bought in the U.S.
415
00:19:10,788 --> 00:19:12,890
And one pair was shipped
to a Russ Collins,
416
00:19:12,924 --> 00:19:15,193
who lives right here
in San Francisco.
417
00:19:20,465 --> 00:19:22,467
(dog barking in distance)
418
00:19:28,406 --> 00:19:30,275
That's starting to bug me.
419
00:19:30,308 --> 00:19:31,643
What?
420
00:19:31,676 --> 00:19:33,478
You, twisting up those
paperclips, man.
421
00:19:33,511 --> 00:19:34,679
It's stupid.
422
00:19:34,712 --> 00:19:37,382
You're stupid.
It's relaxing.
423
00:19:37,415 --> 00:19:39,417
(phone chimes)
424
00:19:40,685 --> 00:19:43,688
MacGYVER:
Riley. She says she ran
a full background check
425
00:19:43,721 --> 00:19:45,857
on our homeowner, Russ Collins.
426
00:19:45,890 --> 00:19:47,859
(sighs)
427
00:19:47,892 --> 00:19:49,727
No record, clean.
428
00:19:49,761 --> 00:19:52,264
Clean, except for the fact
that he special ordered
429
00:19:52,297 --> 00:19:54,866
the exact same pair of boots
worn by a serial killer.
430
00:19:54,899 --> 00:19:56,568
Which is merely circumstantial.
431
00:19:56,601 --> 00:19:58,936
Even if we found the boots,
432
00:19:58,970 --> 00:20:02,507
and I was somehow able
to match them
433
00:20:02,540 --> 00:20:04,742
to the boot print
that I found,
434
00:20:04,776 --> 00:20:06,678
it's not enough
to convict him in court.
435
00:20:07,712 --> 00:20:09,681
Okay, what about Collins?
436
00:20:09,714 --> 00:20:11,816
How old is he?
437
00:20:13,718 --> 00:20:14,686
Let's see.
438
00:20:14,719 --> 00:20:18,323
Born in 1949.
439
00:20:18,356 --> 00:20:20,758
So he was 20
when the killings started.
440
00:20:20,792 --> 00:20:23,261
Old enough to be the original.
441
00:20:23,295 --> 00:20:25,463
I don't know, man.
442
00:20:25,497 --> 00:20:27,632
I think we're looking
pretty solid.
443
00:20:27,665 --> 00:20:30,602
It's the best lead we've got.
Doesn't mean he's the killer.
444
00:20:32,737 --> 00:20:33,738
(knocking on window)
445
00:20:33,771 --> 00:20:35,907
Uh, delivery?
446
00:20:35,940 --> 00:20:37,542
Delivery?
447
00:20:37,575 --> 00:20:39,877
We're in a parked car here,
dude.
448
00:20:39,911 --> 00:20:42,246
Back up.
449
00:20:43,080 --> 00:20:44,849
You looking
to get shot tonight, huh?
450
00:20:44,882 --> 00:20:46,518
Get around the
front of the car.
451
00:20:46,551 --> 00:20:47,885
Move around there.
452
00:20:47,919 --> 00:20:50,455
"To the Two Men in the Sedan."
453
00:20:50,488 --> 00:20:51,456
Who gave you this?
454
00:20:51,489 --> 00:20:52,590
Some guy down the street
455
00:20:52,624 --> 00:20:54,659
offered me a hundred bucks
to walk this to your car.
456
00:20:54,692 --> 00:20:55,660
Some guy? What he look like?
457
00:20:55,693 --> 00:20:57,395
Just some guy.
He had on a hat and sunglasses.
458
00:20:57,429 --> 00:20:58,696
Sunglasses at night.
You didn't think
459
00:20:58,730 --> 00:20:59,731
that was a little bit weird?
460
00:20:59,764 --> 00:21:01,366
Hmm?
I don't know, man.
461
00:21:01,399 --> 00:21:02,867
Could you please just put
the gun away now?
462
00:21:02,900 --> 00:21:04,836
Don't tell me what to do, boy.
Sit your ass down.
463
00:21:05,937 --> 00:21:06,838
(gun clicks)
464
00:21:08,072 --> 00:21:10,308
If the killer did give
him this, everything
465
00:21:10,342 --> 00:21:12,043
down to the glue used to seal
the envelope is evidence.
466
00:21:12,076 --> 00:21:13,811
I'm gonna try and preserve
as much as I can.
467
00:21:26,824 --> 00:21:29,927
"This is the Zodiac speaking
468
00:21:29,961 --> 00:21:32,697
"to the two men
in the parked sedan.
469
00:21:32,730 --> 00:21:34,899
"You may be watching me,
but just know that
470
00:21:34,932 --> 00:21:36,901
"I am watching you.
471
00:21:36,934 --> 00:21:39,737
Me - 39 You - 0."
472
00:21:42,974 --> 00:21:44,909
All right, I'm gonna
go ahead and say it:
473
00:21:44,942 --> 00:21:46,411
I'm starting
to get freaked out here.
474
00:21:46,444 --> 00:21:48,746
Yeah, you're not the only one.
475
00:21:54,151 --> 00:21:56,954
All right, fan out,
clear the place.
476
00:21:58,590 --> 00:21:59,857
I don't know
what I was expecting,
477
00:21:59,891 --> 00:22:01,593
but it wasn't this.
478
00:22:04,396 --> 00:22:06,398
(police radio chatter)
479
00:22:08,966 --> 00:22:10,968
Your name is Ronald Winter.
480
00:22:13,004 --> 00:22:14,205
Normally,
in a situation like this,
481
00:22:14,238 --> 00:22:17,442
I'm supposed to give you as
little information as possible
482
00:22:17,475 --> 00:22:20,578
about who I am and what I know.
483
00:22:20,612 --> 00:22:23,948
But I'm gonna tell you something
before we do this little dance,
484
00:22:23,981 --> 00:22:27,018
because maybe it will
inform how you answer me.
485
00:22:28,986 --> 00:22:31,789
Vanessa Frank
wasn't just the victim
486
00:22:31,823 --> 00:22:33,925
of a gruesome crime.
487
00:22:33,958 --> 00:22:35,827
She was like a daughter to me.
488
00:22:35,860 --> 00:22:39,964
I want you to understand
that I just lost someone
489
00:22:39,997 --> 00:22:43,000
I watched grow up.
490
00:22:43,034 --> 00:22:44,702
Someone I loved.
491
00:22:44,736 --> 00:22:48,005
I want you to know where
I'm coming from, emotionally,
492
00:22:48,039 --> 00:22:51,008
so that you know
the minute you lie to me,
493
00:22:51,042 --> 00:22:53,110
the minute you hesitate,
the minute
494
00:22:53,144 --> 00:22:55,813
you tell me a half-truth,
I'm gonna know,
495
00:22:55,847 --> 00:22:59,717
and I'm gonna take that
very, very personally.
496
00:23:05,189 --> 00:23:06,958
Hey.
497
00:23:06,991 --> 00:23:09,461
Had a nice, long chat
with your delivery guy.
498
00:23:09,494 --> 00:23:10,728
JACK:
Oh, yeah?
499
00:23:10,762 --> 00:23:12,830
Yeah. Story checks
out-- no priors.
500
00:23:12,864 --> 00:23:14,666
As much as I was hoping
501
00:23:14,699 --> 00:23:17,034
that he was our big break,
I'm thinking the only thing
502
00:23:17,068 --> 00:23:18,803
he's guilty of is wanting to
make a quick hundred bucks.
503
00:23:18,836 --> 00:23:20,805
Well, did he at least give you
504
00:23:20,838 --> 00:23:22,607
a better description
of our suspect?
505
00:23:22,640 --> 00:23:24,041
Mm. Along with the hat
and sunglasses,
506
00:23:24,075 --> 00:23:25,209
he was wearing a hoodie.
507
00:23:25,242 --> 00:23:27,078
He was tall,
508
00:23:27,111 --> 00:23:29,080
but Ronald had no
idea how old he was.
509
00:23:29,113 --> 00:23:30,114
Well, that helps.
510
00:23:30,147 --> 00:23:32,517
Please tell me that you
found something here,
511
00:23:32,550 --> 00:23:35,119
because I am not going
back to Sarah to tell her
512
00:23:35,152 --> 00:23:37,121
we have no idea who
murdered her daughter.
513
00:23:37,154 --> 00:23:39,591
Matty, I wish we had more,
but we were expecting Seven
514
00:23:39,624 --> 00:23:41,092
and we got Leave it to Beaver.
515
00:23:41,125 --> 00:23:44,929
Okay. Let SFPD
handle the house.
516
00:23:44,962 --> 00:23:48,833
Let's regroup
and figure out our next move.
517
00:23:53,270 --> 00:23:54,772
Jack?
518
00:23:56,574 --> 00:23:58,510
You okay, buddy?
519
00:23:59,744 --> 00:24:01,713
You know how you get that
faraway look in your eye
520
00:24:01,746 --> 00:24:04,215
when wheels are turning
in your head?
No, not really.
521
00:24:04,248 --> 00:24:06,050
Well, you do it all the time
and I'm getting it.
522
00:24:06,083 --> 00:24:08,953
You think you're thinking, Jack?
523
00:24:08,986 --> 00:24:11,088
Yeah. Yeah,
go with me on this one.
524
00:24:11,122 --> 00:24:12,957
It's gonna sound like
a board game question,
525
00:24:12,990 --> 00:24:15,627
but what is it
about a serial killer
526
00:24:15,660 --> 00:24:18,229
that makes 'em
so hard to find, huh?
527
00:24:19,831 --> 00:24:21,766
They look perfectly normal
on the outside because
528
00:24:21,799 --> 00:24:24,536
they're trying to cover up
what's going on on the inside.
Exactly.
529
00:24:24,569 --> 00:24:26,037
This place is
Leave It To Beaver--
530
00:24:26,070 --> 00:24:28,105
dish towels
folded perfectly on the sink.
531
00:24:28,139 --> 00:24:30,107
The couch-- cushions look like
532
00:24:30,141 --> 00:24:31,809
they ain't never even
been sat on, man.
533
00:24:31,843 --> 00:24:34,679
And look, look.
534
00:24:34,712 --> 00:24:37,214
That's the stock photo
that came with the frame.
535
00:24:37,248 --> 00:24:38,950
How do you know?
536
00:24:38,983 --> 00:24:40,184
Well, because I have this one.
537
00:24:40,217 --> 00:24:42,186
It's all
too perfect.
538
00:24:42,219 --> 00:24:45,022
Like it's been staged.
539
00:24:45,056 --> 00:24:47,024
Like something horrible
may be lying
540
00:24:47,058 --> 00:24:49,126
just beneath the surface.
541
00:24:53,030 --> 00:24:54,031
Exactly.
542
00:24:56,167 --> 00:24:58,169
*
543
00:25:14,318 --> 00:25:16,954
Wi-Fi signals
are just radio waves.
544
00:25:16,988 --> 00:25:19,056
And the cool thing
about radio waves
545
00:25:19,090 --> 00:25:21,058
is that they can
travel through walls.
546
00:25:21,092 --> 00:25:22,660
(wavering electric humming)
547
00:25:22,694 --> 00:25:25,830
Now, with...
548
00:25:25,863 --> 00:25:29,033
a dish to focus the waves
549
00:25:29,066 --> 00:25:31,068
and a speaker
550
00:25:31,102 --> 00:25:32,937
to turn the reflections
551
00:25:32,970 --> 00:25:36,140
that bounce back into sound,
we can...
552
00:25:36,173 --> 00:25:38,743
You can see through walls.
553
00:25:38,776 --> 00:25:40,612
Yeah. Or hear
through them, really.
554
00:25:40,645 --> 00:25:41,779
(insistent wavering)
555
00:25:41,813 --> 00:25:44,181
There's a large open space
behind this.
556
00:25:54,091 --> 00:25:56,160
(lock clicks)
557
00:25:58,663 --> 00:25:59,931
Good eye.
558
00:26:23,220 --> 00:26:25,156
Well, I think
we found our guy.
559
00:26:25,189 --> 00:26:27,291
Yeah.
560
00:26:29,894 --> 00:26:31,863
1968, '69.
561
00:26:31,896 --> 00:26:34,165
These are the original
562
00:26:34,198 --> 00:26:36,300
San Francisco Chronicle
articles
563
00:26:36,333 --> 00:26:38,169
on the Zodiac murders.
564
00:26:38,202 --> 00:26:40,237
So either this is a shrine
565
00:26:40,271 --> 00:26:42,173
to the original Zodiac
or this guy
566
00:26:42,206 --> 00:26:44,008
is the original.
567
00:26:44,041 --> 00:26:46,010
These photos
clearly aren't vintage.
568
00:26:46,043 --> 00:26:47,211
They've been printed
off of a computer
569
00:26:47,244 --> 00:26:49,213
and they're
recently taken.
570
00:26:49,246 --> 00:26:51,048
Son of a bitch.
571
00:26:51,082 --> 00:26:52,917
He's been scouting
his victims.
572
00:26:52,950 --> 00:26:54,919
Like he did with Vanessa.
573
00:26:54,952 --> 00:26:57,188
He's been watching her
for weeks.
574
00:26:57,221 --> 00:27:00,825
She's had no idea.
575
00:27:00,858 --> 00:27:02,126
Matty, if, uh, you want
576
00:27:02,159 --> 00:27:03,828
to step outside, maybe...
No.
577
00:27:03,861 --> 00:27:05,997
No, the key
to catching this bastard
578
00:27:06,030 --> 00:27:08,766
is somewhere in this room
and we're gonna find it.
579
00:27:14,438 --> 00:27:16,774
Is that a laptop?
Yeah.
580
00:27:19,877 --> 00:27:22,079
Uh, do we need
581
00:27:22,113 --> 00:27:23,815
to get Riley in here
on this thing?
582
00:27:23,848 --> 00:27:25,316
No need to.
583
00:27:25,349 --> 00:27:27,118
It's not even password protected
584
00:27:27,151 --> 00:27:28,385
I don't think
this guy ever expected
585
00:27:28,419 --> 00:27:29,854
anyone to find this place.
586
00:27:29,887 --> 00:27:31,422
Okay.
587
00:27:31,455 --> 00:27:34,391
Well, it looks like e-mails.
A lot of 'em.
588
00:27:34,425 --> 00:27:36,160
What do they say?
589
00:27:36,193 --> 00:27:38,963
I wish I knew.
590
00:27:38,996 --> 00:27:42,433
This is the code the original
Zodiac used, I believe.
591
00:27:42,466 --> 00:27:44,869
According to Bozer,
some of these were deciphered,
592
00:27:44,902 --> 00:27:48,405
but others not even
the NSA or CIA could crack.
593
00:27:48,439 --> 00:27:51,475
Hey, neither organization
had themselves a Riley.
594
00:27:51,508 --> 00:27:53,210
Let's utilize her.
595
00:27:53,244 --> 00:27:55,479
We need to get a disk image
of this laptop to her ASAP.
596
00:27:55,512 --> 00:27:56,047
Yeah.
MacGYVER:
Yeah.
597
00:27:56,080 --> 00:27:57,248
I'm calling
forensics.
598
00:27:57,281 --> 00:27:58,249
Good.
599
00:27:58,282 --> 00:28:01,018
So our Zodiac...
600
00:28:01,052 --> 00:28:03,320
copies the original down
to the smallest detail--
601
00:28:03,354 --> 00:28:05,857
even wears antique boots.
602
00:28:05,890 --> 00:28:07,491
But now he's
sending him e-mails
603
00:28:07,524 --> 00:28:09,226
over a laptop?
604
00:28:09,260 --> 00:28:11,162
I'm... Am I missing
something here?
605
00:28:11,195 --> 00:28:13,397
I think the real question is...
606
00:28:13,430 --> 00:28:15,933
who was he corresponding with?
607
00:28:15,967 --> 00:28:17,869
And why?
608
00:28:17,902 --> 00:28:19,804
(phone rings)
609
00:28:19,837 --> 00:28:21,305
Hey, buddy, what do you got?
610
00:28:21,338 --> 00:28:22,807
BOZER:
Right now?
611
00:28:22,840 --> 00:28:24,809
A serious case
of the heebie-jeebies.
612
00:28:24,842 --> 00:28:26,811
Matty had me take the
letter you guys got
613
00:28:26,844 --> 00:28:28,913
from the SFPD evidence
room and compare it
614
00:28:28,946 --> 00:28:30,782
to letters from
the original Zodiac.
615
00:28:30,815 --> 00:28:33,350
Officer Reyes hooked me up
with a handwriting expert.
616
00:28:33,384 --> 00:28:35,252
Now, he's still
running tests,
617
00:28:35,286 --> 00:28:36,988
but he took one
look at your letter
618
00:28:37,021 --> 00:28:39,924
and said it's definitely a
match to the original Zodiac.
619
00:28:52,403 --> 00:28:54,371
Hey man.
Uh, Presidio Heights,
620
00:28:54,405 --> 00:28:56,273
corner of Washington and Cherry.
621
00:28:59,476 --> 00:29:01,545
RILEY:
I can't trace the e-mails.
622
00:29:01,578 --> 00:29:03,815
They're single-use
addresses routed through Tor.
623
00:29:03,848 --> 00:29:07,184
So I started trying
to crack the cipher, but...
624
00:29:07,218 --> 00:29:09,020
it's no joke. I think
he changed encryption keys
625
00:29:09,053 --> 00:29:10,254
from one letter to the next.
626
00:29:10,287 --> 00:29:11,522
I was able to partially
627
00:29:11,555 --> 00:29:15,059
decode a few of the e-mails, but
the rest are gonna take a while.
628
00:29:15,092 --> 00:29:16,560
What did the e-mails
that you could decode say?
629
00:29:16,593 --> 00:29:17,594
It's correspondence
630
00:29:17,628 --> 00:29:19,897
between our Zodiac
and someone who was actually
631
00:29:19,931 --> 00:29:20,998
encouraging him.
632
00:29:21,032 --> 00:29:22,333
Encouraging him? Like...
633
00:29:22,366 --> 00:29:24,368
like what,
"Attaboy, go serial kill?"
634
00:29:24,401 --> 00:29:25,602
More like teaching him.
635
00:29:25,636 --> 00:29:28,372
Giving him the step-by-step
on how to be a serial killer.
636
00:29:28,405 --> 00:29:30,875
The original Zodiac
would never need anybody
637
00:29:30,908 --> 00:29:32,176
to teach him how to kill.
638
00:29:32,209 --> 00:29:34,311
This is definitely
a copycat. A copycat
639
00:29:34,345 --> 00:29:37,381
that someone else pushed over
the edge. Riley, I need to know
640
00:29:37,414 --> 00:29:39,316
who both the killer and
the correspondent are,
641
00:29:39,350 --> 00:29:40,584
and I need to know that now.
642
00:29:40,617 --> 00:29:42,053
Copy that.
643
00:29:42,086 --> 00:29:43,554
Whoever they are,
644
00:29:43,587 --> 00:29:45,289
I'll unmask 'em.
645
00:29:45,322 --> 00:29:47,158
MATTY: Call as soon as
you've got something.
All right.
646
00:29:47,191 --> 00:29:49,160
(hangs up)
647
00:29:49,193 --> 00:29:51,996
(music playing
through headphones)
648
00:29:52,029 --> 00:29:55,032
* You're gonna live
in the golden age *
649
00:29:58,002 --> 00:30:01,572
* You're gonna live
in the golden age *
650
00:30:03,374 --> 00:30:07,111
* You're gonna love
but we don't love change *
651
00:30:08,980 --> 00:30:12,416
* People say you are lyin'
652
00:30:15,552 --> 00:30:17,554
(song continues playing quietly)
653
00:30:23,594 --> 00:30:25,596
Bozer?
654
00:30:31,268 --> 00:30:33,504
Okay, Riley.
655
00:30:33,537 --> 00:30:35,539
* Hey
Just calm down.
656
00:30:38,175 --> 00:30:40,477
* Hoo-ooh-ooh...
657
00:30:40,511 --> 00:30:43,380
Route those e-mails through as
many proxies as you want, slick.
658
00:30:43,414 --> 00:30:45,950
You can run, but you can't hide.
659
00:30:47,151 --> 00:30:48,019
(gasps, muffled shriek)
660
00:30:53,190 --> 00:30:55,459
(muffled breathing)
661
00:31:04,301 --> 00:31:05,602
(shrieks)
662
00:31:11,475 --> 00:31:13,477
Good, you're awake.
663
00:31:16,513 --> 00:31:18,482
You thought you could
track me down.
664
00:31:18,515 --> 00:31:20,651
You thought you
could find me.
665
00:31:20,684 --> 00:31:22,886
No one's ever
found me.
666
00:31:27,224 --> 00:31:30,027
And now no one's ever
gonna find you.
667
00:31:31,062 --> 00:31:32,263
(phone rings)
668
00:31:43,074 --> 00:31:45,076
JACK:
Thanks, man.
669
00:31:55,719 --> 00:31:58,522
No, no, no, no, no,
no, no, no, no, no.
670
00:32:01,725 --> 00:32:03,594
Riley!
671
00:32:04,628 --> 00:32:06,197
Riley!
672
00:32:20,311 --> 00:32:23,314
"To Those Who Seek Me."
673
00:32:23,347 --> 00:32:25,449
MacGYVER:
"I know you found
674
00:32:25,482 --> 00:32:27,618
"my special room,
and I'm sure right now
675
00:32:27,651 --> 00:32:29,620
"you think
you're smarter than me,
676
00:32:29,653 --> 00:32:31,622
"but you pigs
have never been smarter.
677
00:32:33,357 --> 00:32:36,093
"Here's my ultimatum:
stop coming after me,
678
00:32:36,127 --> 00:32:38,162
"and in 24 hours
I'll release the little angel.
679
00:32:38,195 --> 00:32:41,332
"But if you follow me,
if you look for me,
680
00:32:41,365 --> 00:32:44,668
"if you hunt for me,
she'll join the others.
681
00:32:44,701 --> 00:32:46,737
"Me-- 40?
682
00:32:46,770 --> 00:32:48,439
You-- zero."
683
00:32:48,472 --> 00:32:49,906
40 question mark-- what the
hell's that supposed to mean?
684
00:32:49,940 --> 00:32:53,777
He's saying if we don't stop
looking for him, Riley
will be his 40th victim.
685
00:32:53,810 --> 00:32:55,779
Eh, he's lying. He's not
just gonna let her go.
686
00:32:55,812 --> 00:32:58,015
If we want to get Riley
back, we're gonna have
687
00:32:58,049 --> 00:32:59,383
to do that ourselves.
I agree.
688
00:32:59,416 --> 00:33:00,451
He's just trying to stall.
689
00:33:00,484 --> 00:33:02,486
Changing his behavior
because he knows we're close.
690
00:33:02,519 --> 00:33:04,421
So how do we get even closer?
MATTY: Riley was
691
00:33:04,455 --> 00:33:08,225
decoding his e-mail-- it's
still the best lead we have.
692
00:33:09,493 --> 00:33:11,328
Password protected.
Yeah, and knowing Riley,
693
00:33:11,362 --> 00:33:13,330
there's not a tech in the world
that's gonna be able
694
00:33:13,364 --> 00:33:14,498
to crack her code. So...
695
00:33:14,531 --> 00:33:17,168
now what?
696
00:33:17,201 --> 00:33:19,636
We're running out of time
here-- you know that, right?
697
00:33:19,670 --> 00:33:22,339
(clears throat loudly)
698
00:33:22,373 --> 00:33:24,208
This is gonna sound weird.
699
00:33:25,376 --> 00:33:28,445
But I think I know her password.
700
00:33:29,380 --> 00:33:30,547
Yeah, it does sound weird.
701
00:33:30,581 --> 00:33:32,116
I stand next to her
while she's typing.
702
00:33:32,149 --> 00:33:33,517
What?
A lot.
703
00:33:33,550 --> 00:33:36,120
And I'm a very observant guy...
Wait, you know what?
704
00:33:36,153 --> 00:33:38,122
We could talk about what
a creeper Bozer is later.
705
00:33:39,290 --> 00:33:41,392
Type.
706
00:33:44,795 --> 00:33:46,197
Nice work, Bozer.
707
00:33:46,230 --> 00:33:47,531
JACK: No way.
Did he get it?
Yeah, he did.
708
00:33:47,564 --> 00:33:49,300
Way to go, creepy.
709
00:33:49,333 --> 00:33:51,702
Okay, it looks like the decoding
software she was using
710
00:33:51,735 --> 00:33:54,671
on the e-mails is still going,
but it didn't get very far.
711
00:33:54,705 --> 00:33:56,540
Okay, she has a browser open.
What was she searching?
712
00:33:57,574 --> 00:33:59,176
Properties all over
713
00:33:59,210 --> 00:34:00,411
the Bay Area.
714
00:34:00,444 --> 00:34:02,613
Must be at least 50 of them.
715
00:34:02,646 --> 00:34:04,115
All owned by the same guy:
716
00:34:04,148 --> 00:34:05,482
Russ Orwell.
717
00:34:05,516 --> 00:34:07,184
And who is Russ Orwell?
718
00:34:07,218 --> 00:34:08,785
According to what Riley
719
00:34:08,819 --> 00:34:12,323
dug up, Russ Orwell is
the actual owner
720
00:34:12,356 --> 00:34:14,125
of the house we found
the secret room in.
721
00:34:14,158 --> 00:34:15,492
Collins was
722
00:34:15,526 --> 00:34:17,694
an alias-- that's why
it came up clean.
723
00:34:17,728 --> 00:34:20,097
Looks like Orwell was
a bit of a slumlord.
724
00:34:20,131 --> 00:34:22,833
He owned all
of these properties.
725
00:34:22,866 --> 00:34:24,568
Nice work, Riley.
So, Orwell's
726
00:34:24,601 --> 00:34:25,502
our guy?
727
00:34:25,536 --> 00:34:27,171
Not likely.
728
00:34:27,204 --> 00:34:30,241
He was killed 15 years ago;
bludgeoned to death.
729
00:34:30,274 --> 00:34:32,643
Handwriting expert just got
to me with his final results
730
00:34:32,676 --> 00:34:34,178
on the letter you guys got.
731
00:34:34,211 --> 00:34:35,812
Yeah?
It's a 100% match.
732
00:34:35,846 --> 00:34:36,913
All right,
wait, wait,
733
00:34:36,947 --> 00:34:39,550
so now we are hunting
the original Zodiac?
734
00:34:39,583 --> 00:34:41,218
Actually, no.
735
00:34:41,252 --> 00:34:42,586
As people age,
736
00:34:42,619 --> 00:34:44,588
their handwriting changes--
100% match means
737
00:34:44,621 --> 00:34:46,123
this isn't handwriting at all.
738
00:34:46,157 --> 00:34:47,724
The ink on the letter came
from off-the-shelf
739
00:34:47,758 --> 00:34:49,726
computer toner--
our killer scanned
740
00:34:49,760 --> 00:34:51,595
the original Zodiac letters
and-and...
741
00:34:51,628 --> 00:34:53,597
Made his own font.
MATTY:
You know what, guys?
742
00:34:53,630 --> 00:34:55,532
I don't care
if he was communicating
743
00:34:55,566 --> 00:34:57,168
using smoke signals.
744
00:34:57,201 --> 00:34:59,736
Right now I just want
to find him and Riley.
745
00:34:59,770 --> 00:35:01,805
Yeah.
If he was using one of
Orwell's properties,
746
00:35:01,838 --> 00:35:03,174
maybe he's using another one.
747
00:35:03,207 --> 00:35:04,875
There's got to be
over 50 places there.
748
00:35:04,908 --> 00:35:06,477
Even if we get the SFPD's help,
749
00:35:06,510 --> 00:35:09,313
by the time we search them all
it's gonna be too late.
750
00:35:09,346 --> 00:35:11,315
Well, we just got to find
the right one.
751
00:35:11,348 --> 00:35:13,350
There's got to be
a dozen properties here,
752
00:35:13,384 --> 00:35:15,219
all occupied.
753
00:35:15,252 --> 00:35:16,687
He would never take her there.
Okay,
754
00:35:16,720 --> 00:35:18,889
and this group right here
is in a high traffic area--
755
00:35:18,922 --> 00:35:20,357
he wouldn't risk
being spotted
756
00:35:20,391 --> 00:35:22,693
moving a hostage.
MacGYVER: Yeah.
757
00:35:22,726 --> 00:35:25,529
Okay, so we're looking
for an unoccupied building.
758
00:35:25,562 --> 00:35:27,264
Um...
759
00:35:27,298 --> 00:35:30,934
Didn't you say the original
Zodiac was a big fan of movies?
760
00:35:30,967 --> 00:35:31,968
Yeah. Why?
Yeah, I think
761
00:35:32,002 --> 00:35:34,471
I know where he took her--
Starview Way Cinema.
762
00:35:34,505 --> 00:35:36,440
Looks like an old,
abandoned movie theater.
763
00:35:38,542 --> 00:35:40,244
(film projector whirring,
Riley grunting softly)
764
00:35:42,879 --> 00:35:45,182
I understand.
765
00:35:45,216 --> 00:35:46,350
(phone beeps)
766
00:35:50,721 --> 00:35:52,323
Look...
767
00:35:52,356 --> 00:35:54,325
you don't have to do this.
768
00:35:54,358 --> 00:35:57,394
I don't know who you are,
I don't know...
769
00:35:57,428 --> 00:35:59,263
I haven't seen
your face.
770
00:35:59,296 --> 00:36:01,398
You can let me go,
and I won't be able
771
00:36:01,432 --> 00:36:02,866
to tell anyone
what you look like.
772
00:36:09,440 --> 00:36:12,276
How about now,
little angel?
773
00:36:13,310 --> 00:36:15,279
Now you've seen my face.
774
00:36:15,312 --> 00:36:17,314
So what could you
possibly say
775
00:36:17,348 --> 00:36:21,285
that would keep me from
sending you with the others?
776
00:36:31,728 --> 00:36:32,729
(engine roaring)
777
00:36:32,763 --> 00:36:34,565
*
778
00:36:34,598 --> 00:36:35,799
(tires screech)
779
00:36:43,407 --> 00:36:47,411
I'm afraid our time
has come to an end.
780
00:36:52,683 --> 00:36:55,319
You can't pull the trigger,
can you?
781
00:36:55,352 --> 00:36:57,421
Shut up.
You can't do it.
782
00:36:57,454 --> 00:36:58,355
Shut up.
783
00:36:58,389 --> 00:36:59,390
RILEY: Because you know
this isn't right.
784
00:36:59,423 --> 00:37:01,892
MAN: You think that I care
if you live or die?
785
00:37:01,925 --> 00:37:03,327
But you do care
786
00:37:03,360 --> 00:37:05,496
about getting
the details right.
787
00:37:05,529 --> 00:37:07,464
The hood...
788
00:37:07,498 --> 00:37:08,699
the... the gun,
789
00:37:08,732 --> 00:37:10,434
the glasses, the...
790
00:37:10,467 --> 00:37:11,568
the symbol, the letters,
791
00:37:11,602 --> 00:37:14,405
the c... the code,
even the boots.
792
00:37:16,440 --> 00:37:18,008
You copied everything
793
00:37:18,041 --> 00:37:18,809
down to the smallest detail.
794
00:37:18,842 --> 00:37:20,277
Until now.
795
00:37:20,311 --> 00:37:23,046
Me? The girl in
the movie theater?
796
00:37:23,079 --> 00:37:26,049
This... this never happened.
797
00:37:26,082 --> 00:37:29,286
The Zodiac never did this.
798
00:37:29,320 --> 00:37:31,355
You do want to be
799
00:37:31,388 --> 00:37:32,923
like him, don't you?
Shut up!
You don't know me!
800
00:37:32,956 --> 00:37:33,924
You don't know what I want!
801
00:37:33,957 --> 00:37:36,059
Well, the good news is,
Riley's got him talking.
802
00:37:36,092 --> 00:37:37,628
The bad news is,
there's no cover
803
00:37:37,661 --> 00:37:39,530
between us and that stage.
804
00:37:40,697 --> 00:37:41,532
We can bust a move,
805
00:37:41,565 --> 00:37:43,334
but he's gonna
see us, man.
806
00:37:43,367 --> 00:37:44,034
He'll kill her for sure.
807
00:37:44,067 --> 00:37:45,969
I'll just have to make sure
808
00:37:46,002 --> 00:37:47,571
he's looking the other way.
809
00:37:52,008 --> 00:37:53,644
RILEY:
You were forced to improvise.
810
00:37:55,011 --> 00:37:57,981
RILEY:
Now if you pull that trigger...
811
00:37:58,014 --> 00:37:59,550
you break the pattern.
812
00:37:59,583 --> 00:38:00,984
If you break
the pattern,
813
00:38:01,017 --> 00:38:02,786
you're not the Zodiac.
814
00:38:02,819 --> 00:38:04,655
You're not even a good copycat.
815
00:38:04,688 --> 00:38:06,923
Okay, be ready.
This is gonna happen fast.
816
00:38:06,957 --> 00:38:08,825
RILEY:
You're just a pathetic rip-off
817
00:38:08,859 --> 00:38:12,429
who tried and failed.
818
00:38:15,699 --> 00:38:18,068
I have to. It's too late.
Then do it!
819
00:38:19,903 --> 00:38:20,604
Pull the trigger.
820
00:38:21,972 --> 00:38:24,375
Show everyone what a
pale imitation you are.
821
00:38:30,747 --> 00:38:32,416
(Riley coughs)
822
00:38:37,988 --> 00:38:40,424
How'd you guys find me?
With the stuff on your laptop.
823
00:38:40,457 --> 00:38:42,359
Huh?
Bozer knew your password.
824
00:38:42,393 --> 00:38:44,895
He what?
Yeah, he figured
you'd be upset about it.
825
00:38:44,928 --> 00:38:47,364
Well, actually,
I could kiss him right now.
Yeah, so could I,
826
00:38:47,398 --> 00:38:49,099
but maybe we should find
that Fauxdiac first, huh?
827
00:38:49,132 --> 00:38:50,434
Yeah.
Which way did he scamper off to?
828
00:38:50,467 --> 00:38:51,868
That way.
829
00:38:55,472 --> 00:38:57,474
MacGYVER:
It's a trapdoor.
830
00:39:29,205 --> 00:39:31,408
*
831
00:39:42,453 --> 00:39:43,420
Hey.
832
00:39:43,454 --> 00:39:45,756
(whispering):
Where is he?
I don't know.
833
00:39:45,789 --> 00:39:47,157
There!
834
00:39:53,196 --> 00:39:54,865
(clang)
835
00:39:56,633 --> 00:39:59,002
You know what else the original
Zodiac Killer never did?
836
00:40:00,136 --> 00:40:01,538
Get caught.
837
00:40:03,039 --> 00:40:05,175
(panting)
838
00:40:12,516 --> 00:40:14,518
The homeless guy?
What the hell?
839
00:40:14,551 --> 00:40:17,754
Didn't we just hand
this bum over to the SFPD?
840
00:40:18,789 --> 00:40:21,492
I guess they let him go.
841
00:40:21,525 --> 00:40:24,160
I'm sure that
won't happen again.
842
00:40:26,697 --> 00:40:29,466
(indistinct chatter)
843
00:40:32,168 --> 00:40:33,436
Riley.
844
00:40:34,270 --> 00:40:35,906
I'm glad you're safe.
845
00:40:35,939 --> 00:40:37,974
(chuckles):
Me, too.
846
00:40:38,008 --> 00:40:41,612
Heard I have your keen skills
of observation to thank.
847
00:40:41,645 --> 00:40:44,114
Uh, well, you know,
learning to be a spy,
848
00:40:44,147 --> 00:40:46,883
I've just been
practicing my...
849
00:40:46,917 --> 00:40:48,752
It's all good, Bozer.
850
00:40:48,785 --> 00:40:51,054
Seriously.
851
00:40:53,089 --> 00:40:55,692
Thanks.
852
00:40:55,726 --> 00:40:58,529
Meet Russ Orwell's son, Wyatt.
853
00:40:58,562 --> 00:41:00,831
After his father was killed,
Wyatt was wanted
854
00:41:00,864 --> 00:41:03,534
for questioning, but the cops
never could find him.
855
00:41:03,567 --> 00:41:06,236
Looks like he's been living
off the grid for years,
856
00:41:06,269 --> 00:41:09,272
using his father's money
and properties to hide.
857
00:41:09,305 --> 00:41:11,107
I can't believe
we had him the whole time
858
00:41:11,141 --> 00:41:13,710
and we didn't realize it.
And sent us
on that wild goose chase
859
00:41:13,744 --> 00:41:15,712
looking for the real Zodiac.
860
00:41:15,746 --> 00:41:18,515
So, what about the guy
Orwell was on the phone with?
861
00:41:18,549 --> 00:41:21,117
We traced the calls to someone
on the island of Oahu,
862
00:41:21,151 --> 00:41:23,854
a Dr. Madison Grey.
JACK: Really?
863
00:41:23,887 --> 00:41:25,556
I got an old buddy in Hawaii.
864
00:41:25,589 --> 00:41:27,558
He's on some task force
out there.
865
00:41:27,591 --> 00:41:29,259
I'll give him a ring,
see what's up.
866
00:41:29,292 --> 00:41:31,227
Hold up a second, Jack.
867
00:41:33,664 --> 00:41:35,866
I just...
868
00:41:35,899 --> 00:41:39,002
I just wanted to say thank you.
869
00:41:43,607 --> 00:41:45,308
Huh?
870
00:41:45,341 --> 00:41:47,143
Thank you.
871
00:41:47,177 --> 00:41:49,112
Mm.
872
00:41:49,145 --> 00:41:50,647
That it?
873
00:41:50,681 --> 00:41:52,082
Don't you have a call to make?
874
00:41:52,115 --> 00:41:54,150
It can wait.
No, it can't.
875
00:41:54,184 --> 00:41:55,318
Okay.
876
00:41:55,351 --> 00:41:57,654
(Jack chuckles)
877
00:41:57,688 --> 00:41:59,656
We'll go pack up.
878
00:41:59,690 --> 00:42:01,157
Good idea.
879
00:42:01,191 --> 00:42:03,159
Wait, hold up a second, blondie.
880
00:42:04,895 --> 00:42:06,597
I, um...
881
00:42:08,131 --> 00:42:10,834
I still have
some very real concerns
882
00:42:10,867 --> 00:42:12,803
about the way
you like to operate
883
00:42:12,836 --> 00:42:15,138
when it comes
to official fieldwork.
884
00:42:15,171 --> 00:42:16,940
Um...
885
00:42:16,973 --> 00:42:18,308
thanks?
886
00:42:18,341 --> 00:42:19,309
Shut up.
887
00:42:20,677 --> 00:42:23,146
What I'm trying to say
is that...
888
00:42:23,179 --> 00:42:26,049
what you did here
was nothing short of a miracle.
889
00:42:26,082 --> 00:42:27,951
I don't like
having to count
890
00:42:27,984 --> 00:42:30,887
on miracles, but I am...
891
00:42:30,921 --> 00:42:34,124
truly grateful
that you made one happen here.
892
00:42:34,157 --> 00:42:36,159
*
893
00:42:45,201 --> 00:42:48,071
Captioning sponsored by
CBS
894
00:42:48,104 --> 00:42:51,074
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
64354
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.