Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:28,740 --> 00:01:29,090
Dad.
2
00:01:30,240 --> 00:01:30,540
Yeah.
3
00:01:32,610 --> 00:01:33,860
It's OK, sweetie.
4
00:01:38,400 --> 00:01:39,650
That that
5
00:01:40,640 --> 00:01:41,240
God help me.
6
00:01:43,880 --> 00:01:44,490
Please help me.
7
00:01:46,530 --> 00:01:48,170
And.
8
00:01:49,070 --> 00:01:50,980
I guess, yeah.
9
00:01:51,050 --> 00:01:52,510
And then I woke up.
10
00:01:52,520 --> 00:01:54,170
Why didn't I do anything?
11
00:01:55,060 --> 00:01:55,750
I don't know.
12
00:01:55,920 --> 00:01:57,830
Like the third time now?
13
00:01:59,070 --> 00:02:02,250
Why am I always just standing there?
14
00:02:03,170 --> 00:02:05,480
Don't make her feel guilty
about her dreams, Paul.
15
00:02:07,040 --> 00:02:08,890
You don't see me
that way, right?
16
00:02:09,010 --> 00:02:11,510
That's not how you think
I'd react in real life.
17
00:02:13,210 --> 00:02:15,040
Remember that time
you almost drowned?
18
00:02:15,050 --> 00:02:16,860
How fast I reacted?
19
00:02:16,910 --> 00:02:17,890
She was four.
20
00:02:18,080 --> 00:02:19,780
I remember you telling me about it.
21
00:02:22,030 --> 00:02:24,080
Well, remember you have to stay home
with Sophie tonight.
22
00:02:24,130 --> 00:02:25,520
No, that's tomorrow night.
23
00:02:25,590 --> 00:02:27,120
No players tonight.
24
00:02:27,130 --> 00:02:28,320
It was always tonight.
25
00:02:28,370 --> 00:02:30,780
Really Shouldn't be alone
for like a few hours.
26
00:02:30,830 --> 00:02:31,680
I don't mind.
27
00:02:31,750 --> 00:02:32,820
You already agreed to this.
28
00:02:33,750 --> 00:02:34,740
OK, fine, fine.
29
00:02:37,190 --> 00:02:38,860
So should I just meet you there or?
30
00:02:38,870 --> 00:02:39,990
Yeah, probably.
31
00:02:40,000 --> 00:02:42,040
I'm not sure how long
it'll take with Sheila.
32
00:02:42,050 --> 00:02:43,440
So, are you nervous?
33
00:02:43,510 --> 00:02:44,700
No, not really.
34
00:02:44,710 --> 00:02:45,980
I I think it'll be good.
35
00:02:45,990 --> 00:02:47,360
I think she'll understand.
36
00:02:47,450 --> 00:02:50,050
Hopefully apologise,
and that'll be that.
37
00:02:50,630 --> 00:02:51,370
Can you record it?
38
00:02:52,250 --> 00:02:53,150
Are you serious?
39
00:02:53,160 --> 00:02:55,060
Yeah, just the audio
on your phone.
40
00:02:55,490 --> 00:02:56,810
I want to hear how she reacts.
41
00:02:58,970 --> 00:02:59,340
Soap.
42
00:02:59,350 --> 00:03:00,200
Indicative.
43
00:03:00,250 --> 00:03:01,000
Yeah.
44
00:03:02,600 --> 00:03:03,480
I'll think about it.
45
00:03:04,720 --> 00:03:05,210
You should go.
46
00:03:05,220 --> 00:03:06,490
You're gonna be like ohh
I'll be fine.
47
00:03:08,930 --> 00:03:09,760
Have a good one.
48
00:03:11,980 --> 00:03:15,540
So when talking
about adaptive strategies.
49
00:03:16,310 --> 00:03:18,200
Why does the zebra
look the way it does?
50
00:03:19,560 --> 00:03:21,280
You can spot it miles away,
51
00:03:21,360 --> 00:03:23,150
so it's not very functional, right?
52
00:03:24,130 --> 00:03:26,830
Any theory on how the black
and white stripes
53
00:03:26,910 --> 00:03:27,850
could be a benefit?
54
00:03:31,130 --> 00:03:31,810
No one.
55
00:03:36,150 --> 00:03:36,920
From what we know,
56
00:03:37,000 --> 00:03:40,090
the camouflage isn't effective
in terms of blending in
57
00:03:40,170 --> 00:03:41,140
with the environment.
58
00:03:41,230 --> 00:03:43,820
Rather, it's about blending
in with the herd.
59
00:03:43,870 --> 00:03:46,430
You see, predators need
to identify their prey,
60
00:03:46,510 --> 00:03:48,080
they can't just attack the whole group.
61
00:03:48,590 --> 00:03:50,340
So if you stick your head out.
62
00:03:50,950 --> 00:03:52,130
You make yourself a target.
63
00:03:53,070 --> 00:03:54,170
Does that make sense?
64
00:03:55,990 --> 00:03:56,740
Hi.
65
00:03:56,870 --> 00:03:57,380
Hey.
66
00:03:58,090 --> 00:03:58,760
Focus.
67
00:03:58,910 --> 00:03:59,640
This is Homeland.
68
00:04:01,090 --> 00:04:03,100
Do you want to share your discussion
with the class?
69
00:04:03,450 --> 00:04:04,580
Sorry, no.
70
00:04:04,650 --> 00:04:07,150
OK, because you just made yourselves
a target by speaking
71
00:04:07,230 --> 00:04:08,160
when you weren't supposed to.
72
00:04:08,250 --> 00:04:09,420
You get the analogy.
73
00:04:09,610 --> 00:04:10,700
I get the analogy.
74
00:04:10,770 --> 00:04:11,580
OK, good.
75
00:04:11,590 --> 00:04:16,840
So in contrast, can anyone think
of instances where sticking out
76
00:04:17,030 --> 00:04:18,690
can be an evolutionary
77
00:04:18,770 --> 00:04:19,330
benefit?
78
00:04:19,490 --> 00:04:20,060
Yes.
79
00:04:20,110 --> 00:04:20,720
Mating.
80
00:04:20,770 --> 00:04:21,780
Mating.
81
00:04:22,090 --> 00:04:23,360
Welcome to Madre.
82
00:04:23,490 --> 00:04:26,260
Hi, I have a table for Paul.
83
00:04:30,650 --> 00:04:31,010
What?
84
00:04:32,150 --> 00:04:33,700
I'm sorry, don't I know you?
85
00:04:33,750 --> 00:04:34,340
I don't know.
86
00:04:34,350 --> 00:04:34,760
Do you?
87
00:04:36,240 --> 00:04:38,670
Yeah, and well, all summer maybe.
88
00:04:38,680 --> 00:04:40,490
I'm, I'm, I'm a professor there.
89
00:04:40,540 --> 00:04:42,030
No, I didn't go there.
90
00:04:42,610 --> 00:04:43,840
Have you been with us lately?
91
00:04:43,910 --> 00:04:44,300
No.
92
00:04:47,580 --> 00:04:50,750
Sorry, I'm just some major deja vu.
93
00:04:52,360 --> 00:04:54,070
Brian, Right, Paul.
94
00:05:16,820 --> 00:05:19,660
Oh, that's so nice to see you.
95
00:05:19,670 --> 00:05:21,910
Yeah, it's been too long, Sheila.
96
00:05:21,920 --> 00:05:23,470
I've barely recognised you.
97
00:05:23,480 --> 00:05:23,850
Wow.
98
00:05:23,860 --> 00:05:24,070
Ohh.
99
00:05:24,080 --> 00:05:25,630
Yeah, the beard maybe?
100
00:05:25,640 --> 00:05:26,410
No, it's the whole.
101
00:05:28,210 --> 00:05:28,920
You know.
102
00:05:34,760 --> 00:05:36,150
So how long you in town for?
103
00:05:36,240 --> 00:05:38,950
Just a few days,
visiting my brother.
104
00:05:39,120 --> 00:05:40,530
How's everything with you?
105
00:05:40,540 --> 00:05:42,490
You're still at Osler, right?
106
00:05:42,530 --> 00:05:43,790
Yeah, I am.
107
00:05:47,460 --> 00:05:50,210
Man, you're publishing another paper,
I heard Ohh.
108
00:05:50,360 --> 00:05:53,540
Yeah, we're we're just doing
final revisions now,
109
00:05:53,620 --> 00:05:55,030
so it's it's looking good.
110
00:05:55,120 --> 00:05:55,970
Where'd you end up?
111
00:05:56,300 --> 00:05:57,180
Publication.
112
00:05:58,980 --> 00:06:00,070
Should we look at the menu?
113
00:06:00,320 --> 00:06:00,720
Yeah.
114
00:06:00,730 --> 00:06:02,050
Which publication though?
115
00:06:02,930 --> 00:06:03,520
Nature.
116
00:06:04,360 --> 00:06:04,950
Nature.
117
00:06:05,580 --> 00:06:06,950
And we're happy about that.
118
00:06:06,960 --> 00:06:09,000
I mean, it's been a while, so yeah.
119
00:06:21,440 --> 00:06:22,870
Why are you contacting me?
120
00:06:22,920 --> 00:06:24,830
But why am I not being credited?
121
00:06:24,940 --> 00:06:25,570
What do you mean?
122
00:06:27,060 --> 00:06:30,340
This form intelligence
and colony algorithms
123
00:06:31,270 --> 00:06:33,620
sounds awfully similar
to my research now.
124
00:06:36,000 --> 00:06:36,950
Do you mean from grad school?
125
00:06:36,960 --> 00:06:39,450
Yeah, You weren't even interested
in networks back then.
126
00:06:39,460 --> 00:06:40,890
You're all about sadnesses.
127
00:06:42,370 --> 00:06:46,580
I mean, I've expanded my interests
over the last 30 years.
128
00:06:46,590 --> 00:06:47,980
Are you using intelligence?
129
00:06:48,310 --> 00:06:49,580
You know, I claim that right?
130
00:06:49,700 --> 00:06:50,480
I'm not using.
131
00:06:51,360 --> 00:06:52,040
Intelligence.
132
00:06:52,050 --> 00:06:54,880
Look, there's a big difference
between talking about an idea
133
00:06:54,960 --> 00:06:56,520
and actually doing all the
134
00:06:56,600 --> 00:06:56,910
work.
135
00:06:57,000 --> 00:06:58,170
No, no, I've been working.
136
00:06:59,120 --> 00:07:00,240
I've got a book.
137
00:07:01,260 --> 00:07:02,850
Do you have a publisher?
138
00:07:04,020 --> 00:07:06,510
Well, I I wanna finish it
before I take it out.
139
00:07:06,520 --> 00:07:09,620
I don't want to be influenced
by any sort of corporate agenda.
140
00:07:09,940 --> 00:07:11,440
Can I read a draught or ohh
141
00:07:11,520 --> 00:07:12,960
why you need more material
142
00:07:13,040 --> 00:07:14,370
How come on Paul,
143
00:07:14,820 --> 00:07:15,900
let's be adults
144
00:07:15,980 --> 00:07:17,920
here have far along are you?
145
00:07:18,840 --> 00:07:21,700
Well, I haven't really started
the actual sitting down
146
00:07:21,780 --> 00:07:23,150
and writing portion of it.
147
00:07:23,240 --> 00:07:25,870
Yeah, so this kind of works
everything for me.
148
00:07:25,880 --> 00:07:28,840
Sheila's just a complete appropriation,
I mean.
149
00:07:30,390 --> 00:07:32,000
Can you please just credit me?
150
00:07:32,470 --> 00:07:35,220
There's nothing wrong
with just being a professor, Paul.
151
00:07:35,230 --> 00:07:36,880
You don't need to be
a researcher to.
152
00:07:40,260 --> 00:07:41,240
I need this.
153
00:08:09,210 --> 00:08:09,710
Yeah.
154
00:08:10,000 --> 00:08:10,410
Hi.
155
00:08:10,500 --> 00:08:11,260
You got the tickets?
156
00:08:11,270 --> 00:08:11,750
Yeah.
157
00:08:12,100 --> 00:08:12,750
How'd it go?
158
00:08:14,300 --> 00:08:16,500
Yeah, yeah,
When I was technical.
159
00:08:16,510 --> 00:08:18,800
I mean, she totally saw my argument,
160
00:08:18,880 --> 00:08:21,150
but we didn't fully,
you know, resolve it yet.
161
00:08:21,240 --> 00:08:21,750
Really.
162
00:08:22,280 --> 00:08:23,610
So what's next?
163
00:08:23,740 --> 00:08:24,710
I'll figure it out.
164
00:08:24,840 --> 00:08:25,230
OK.
165
00:08:25,320 --> 00:08:26,650
Was she defensive?
166
00:08:26,820 --> 00:08:27,920
Did you record it?
167
00:08:29,360 --> 00:08:33,110
Kind of felt, you know,
unethical or whatever.
168
00:08:33,580 --> 00:08:34,790
You want to go inside?
169
00:08:57,760 --> 00:08:58,500
Home.
170
00:09:00,460 --> 00:09:03,100
I thought that was you, Claire.
171
00:09:03,590 --> 00:09:04,290
Hi.
172
00:09:04,370 --> 00:09:05,600
My God.
173
00:09:06,940 --> 00:09:08,390
You just saw the play.
174
00:09:09,850 --> 00:09:12,650
Yeah, this is with my wife,
Janet.
175
00:09:13,160 --> 00:09:13,690
Hi.
176
00:09:13,730 --> 00:09:14,990
Hi Claire.
177
00:09:15,000 --> 00:09:15,850
Hello Janet.
178
00:09:15,860 --> 00:09:16,910
When did you get married?
179
00:09:16,920 --> 00:09:17,330
Ohh.
180
00:09:17,340 --> 00:09:18,030
Wow.
181
00:09:18,210 --> 00:09:18,810
That's about.
182
00:09:18,820 --> 00:09:20,690
Well, let's see, 15 years?
183
00:09:20,700 --> 00:09:22,250
Yeah, 15 years ago.
184
00:09:22,360 --> 00:09:24,240
I'm so glad I ran into you.
185
00:09:24,250 --> 00:09:26,030
You've been on my mind
a lot lately.
186
00:09:26,040 --> 00:09:26,450
I'm sorry.
187
00:09:26,460 --> 00:09:27,770
How do you two know each other?
188
00:09:27,820 --> 00:09:28,450
Ohh.
189
00:09:28,510 --> 00:09:30,700
Well, Claire and I used to dance.
190
00:09:32,240 --> 00:09:33,140
Wild, right?
191
00:09:34,500 --> 00:09:36,840
Anyway, you've been
on my mind recently.
192
00:09:38,090 --> 00:09:40,030
They haven't thought
about you in a while.
193
00:09:41,810 --> 00:09:43,000
Good to know, I guess.
194
00:09:44,430 --> 00:09:46,270
Anyway, the reason that
you've been on my mind
195
00:09:46,350 --> 00:09:48,110
is because you keep popping
up in my dreams.
196
00:09:48,940 --> 00:09:49,570
Really.
197
00:09:49,630 --> 00:09:49,930
Yeah.
198
00:09:50,560 --> 00:09:52,450
Like a lot in the last few weeks.
199
00:09:52,740 --> 00:09:53,850
It's so strange.
200
00:09:53,920 --> 00:09:55,710
You don't do anything,
you're just there,
201
00:09:55,940 --> 00:09:58,060
even if the dream is completely unrelated
to
202
00:09:58,140 --> 00:09:58,270
you.
203
00:10:18,760 --> 00:10:19,280
Yeah.
204
00:10:29,400 --> 00:10:32,910
But the other night a good friend of mine
was lying in the street,
205
00:10:33,030 --> 00:10:34,660
hit by a car, bleeding,
206
00:10:34,740 --> 00:10:35,710
dying in my arms.
207
00:10:35,800 --> 00:10:36,230
Right.
208
00:10:36,300 --> 00:10:38,480
And then this is just a Mandarin,
of course,
209
00:10:38,560 --> 00:10:40,630
And out of nowhere,
210
00:10:41,140 --> 00:10:42,820
there you are, just
211
00:10:42,900 --> 00:10:44,040
strolling by.
212
00:10:47,400 --> 00:10:48,720
Wow, I'm well.
213
00:10:49,050 --> 00:10:50,720
I mean, that is so strange.
214
00:10:50,730 --> 00:10:52,860
So I don't intervene at all.
215
00:10:52,870 --> 00:10:54,300
I I don't help that out.
216
00:10:54,450 --> 00:10:55,450
You're still doing that?
217
00:10:56,350 --> 00:10:57,780
What, Searching
for the insult?
218
00:10:58,980 --> 00:11:00,210
Ohh, you don't do anything.
219
00:11:00,220 --> 00:11:01,670
But it's not like I blame you.
220
00:11:01,680 --> 00:11:03,950
I was just going to say
that my therapist suggested
221
00:11:04,030 --> 00:11:05,190
that I reach out that.
222
00:11:05,940 --> 00:11:09,150
Maybe you and I need
to sort something out.
223
00:11:10,160 --> 00:11:11,530
You know, subconsciously.
224
00:11:13,390 --> 00:11:14,580
Did you know he was here?
225
00:11:14,590 --> 00:11:15,820
No, no, no, no.
226
00:11:15,830 --> 00:11:17,180
I just happened to see you guys,
227
00:11:17,260 --> 00:11:19,660
which feels like a sign,
you know, synchronicity.
228
00:11:19,930 --> 00:11:20,960
OK, OK.
229
00:11:21,710 --> 00:11:23,830
Do you think we could grab a coffee
or something, you know?
230
00:11:24,570 --> 00:11:25,700
Catch up and stuff.
231
00:11:27,220 --> 00:11:28,310
We could do that.
232
00:11:28,320 --> 00:11:28,530
Sure.
233
00:11:28,540 --> 00:11:28,870
Why not?
234
00:11:28,880 --> 00:11:32,150
I mean, you know,
should I take your number?
235
00:11:32,600 --> 00:11:33,580
Ohh.
236
00:11:35,010 --> 00:11:35,340
OK.
237
00:11:35,350 --> 00:11:35,800
Yeah.
238
00:11:35,810 --> 00:11:36,410
OK.
239
00:11:36,520 --> 00:11:36,820
Sure.
240
00:11:40,090 --> 00:11:41,040
Would you like to play?
241
00:11:41,150 --> 00:11:41,910
I did, yeah.
242
00:11:46,430 --> 00:11:47,990
Have you changed your last name?
243
00:11:49,340 --> 00:11:50,650
We thought it was in the audience,
244
00:11:50,730 --> 00:11:52,870
thought it was appropriate
and I I wanted to.
245
00:11:55,220 --> 00:11:59,030
Once you get all red or just taken aback
by the whole situation,
246
00:11:59,260 --> 00:12:00,360
wouldn't you react the
247
00:12:00,440 --> 00:12:03,970
same if some old boyfriend
just cornered you like that?
248
00:12:04,110 --> 00:12:06,110
I don't think it turned
into a stuttering fool.
249
00:12:06,120 --> 00:12:07,730
I don't think I was stuttering.
250
00:12:07,780 --> 00:12:09,250
She seemed to really happy
to see you.
251
00:12:09,260 --> 00:12:12,750
Well, yeah, but not because it's
because of these dreams.
252
00:12:12,820 --> 00:12:14,290
Why are you defending her?
253
00:12:14,360 --> 00:12:17,050
Are you just trying to pick
a fight with me right now?
254
00:12:17,120 --> 00:12:18,530
No, I'm just nervous.
255
00:12:18,540 --> 00:12:21,930
What this woman will do to you
when I'm not there do to me.
256
00:12:22,610 --> 00:12:23,680
Is she going to do to me?
257
00:12:26,150 --> 00:12:27,100
Jump man.
258
00:12:27,290 --> 00:12:29,220
Why did you ask
if she was married?
259
00:12:30,350 --> 00:12:32,810
I was making conversation.
260
00:12:33,610 --> 00:12:36,570
OK, well, maybe I'm
exaggerating a little bit,
261
00:12:36,650 --> 00:12:38,660
but I would be lying if I said
I wasn't
262
00:12:38,740 --> 00:12:39,340
worried at all.
263
00:12:39,730 --> 00:12:40,680
That's fair.
264
00:12:42,030 --> 00:12:43,880
But I'm just meeting here for coffee.
265
00:12:43,950 --> 00:12:44,530
That's it.
266
00:12:46,240 --> 00:12:46,940
I love you.
267
00:12:49,450 --> 00:12:51,550
Have you ever fantasised
about other women?
268
00:12:55,780 --> 00:12:57,710
Yeah, of course I have.
269
00:12:57,760 --> 00:12:58,910
But never cheated.
270
00:12:58,960 --> 00:13:01,570
Oh my God, Janet, do you
really think I'm that cool?
271
00:13:01,620 --> 00:13:03,960
Do you think I could handle
the emotional burden
272
00:13:04,040 --> 00:13:05,250
of having an affair?
273
00:13:05,960 --> 00:13:07,770
No, no, you're right.
274
00:13:07,880 --> 00:13:10,670
Just try not to let
your neuroticism hijack you.
275
00:13:10,940 --> 00:13:14,190
Come on, the gender psychology
bullshit again.
276
00:13:14,320 --> 00:13:16,410
Both know you score high
in neuroticism.
277
00:13:16,420 --> 00:13:18,990
It's best to just own it
and be pragmatic about it.
278
00:13:19,000 --> 00:13:20,730
Yeah, well, you scored high in.
279
00:13:21,580 --> 00:13:21,990
And.
280
00:13:23,710 --> 00:13:24,200
Honest.
281
00:13:25,090 --> 00:13:27,460
I I score high
on assholes, Yeah.
282
00:13:27,530 --> 00:13:28,760
So just own it.
283
00:13:28,830 --> 00:13:30,130
Be pragmatic about it.
284
00:13:34,110 --> 00:13:35,260
How about this?
285
00:13:35,470 --> 00:13:37,700
I'll keep it very formal
when I meet her.
286
00:13:38,610 --> 00:13:39,690
I won't even smile.
287
00:13:41,200 --> 00:13:42,190
She might like that.
288
00:13:43,180 --> 00:13:43,960
She might like that.
289
00:13:43,970 --> 00:13:44,570
I don't know.
290
00:13:44,660 --> 00:13:44,870
Yeah.
291
00:13:44,880 --> 00:13:47,850
It's just it's just so intense,
you know?
292
00:13:48,160 --> 00:13:49,950
I usually don't even remember
my dreams.
293
00:13:50,020 --> 00:13:50,870
Wow.
294
00:13:51,520 --> 00:13:55,710
I feel like I want to apologise
for barging into your head like that.
295
00:13:57,180 --> 00:13:59,010
OK, it's just funny, you know.
296
00:14:00,000 --> 00:14:02,790
Anyway, thanks for meeting me,
of course.
297
00:14:04,280 --> 00:14:07,500
There's actually there's something
I want to ask you.
298
00:14:08,440 --> 00:14:08,880
What?
299
00:14:09,760 --> 00:14:11,290
Would it be OK
if I wrote about this?
300
00:14:12,530 --> 00:14:14,380
What do you mean
in in what way?
301
00:14:14,430 --> 00:14:16,960
Well, I write for this magazine
called The New Inquiry.
302
00:14:16,970 --> 00:14:17,660
Really.
303
00:14:17,830 --> 00:14:18,860
You're publishing?
304
00:14:19,150 --> 00:14:20,490
It's just online.
305
00:14:20,500 --> 00:14:22,110
It's more like A blog.
306
00:14:22,290 --> 00:14:23,700
Nobody really reads it.
307
00:14:24,230 --> 00:14:25,760
What sort of stuff
do you write about?
308
00:14:26,130 --> 00:14:27,180
Psychology.
309
00:14:27,430 --> 00:14:28,510
You mean stuff?
310
00:14:28,670 --> 00:14:30,860
OK, I need scoff at that.
311
00:14:30,870 --> 00:14:32,400
Sorry, I didn't mean to.
312
00:14:33,720 --> 00:14:34,670
About me?
313
00:14:34,780 --> 00:14:35,070
No.
314
00:14:35,080 --> 00:14:36,370
I want to write about the dreams.
315
00:14:37,260 --> 00:14:39,290
About randomly seeing
you just for that.
316
00:14:39,300 --> 00:14:41,970
It's just it's just very unbranded
from what I do.
317
00:14:42,020 --> 00:14:44,540
I mean, yeah, if you don't portray me
318
00:14:44,620 --> 00:14:47,960
as this inadequate loser
like in your dreams,
319
00:14:48,219 --> 00:14:48,450
you're
320
00:14:48,530 --> 00:14:49,660
seriously insulted.
321
00:14:49,750 --> 00:14:51,110
No, of course not.
322
00:14:51,120 --> 00:14:52,490
I'm joking.
323
00:14:53,240 --> 00:14:54,560
So you'd be OK with it?
324
00:14:54,570 --> 00:14:55,030
Yes.
325
00:14:55,040 --> 00:14:55,490
Yeah.
326
00:14:55,540 --> 00:14:56,290
Go ahead.
327
00:15:04,790 --> 00:15:05,480
What?
328
00:15:05,550 --> 00:15:11,160
No, it's just my wife suspected you had
ulterior motives.
329
00:15:11,370 --> 00:15:12,700
Like what?
330
00:15:14,190 --> 00:15:18,990
You still had feelings for me
that you missed me?
331
00:15:19,720 --> 00:15:20,330
Really.
332
00:15:20,800 --> 00:15:22,110
That's so funny.
333
00:15:22,340 --> 00:15:23,750
Why would she say that?
334
00:15:24,220 --> 00:15:25,890
I mean, I don't know.
335
00:15:26,340 --> 00:15:28,390
Ohh shoot, I have to run.
336
00:15:29,820 --> 00:15:30,250
Well.
337
00:15:30,920 --> 00:15:31,650
Thank you.
338
00:15:31,720 --> 00:15:33,470
Thanks for doing this really.
339
00:15:35,570 --> 00:15:36,500
I guess I'll.
340
00:15:37,580 --> 00:15:38,960
So I'll see in my dreams.
341
00:15:40,740 --> 00:15:41,580
Of course not.
342
00:15:49,810 --> 00:15:50,120
It's.
343
00:15:51,420 --> 00:15:52,890
So we're we're basically
having the same.
344
00:15:53,640 --> 00:15:54,190
So random.
345
00:15:54,200 --> 00:15:54,903
It's just like
346
00:15:55,880 --> 00:15:57,330
every night for some reason.
347
00:15:58,040 --> 00:15:58,570
Hi.
348
00:15:59,140 --> 00:16:00,950
Hey, you guys good?
349
00:16:01,020 --> 00:16:01,800
Yeah.
350
00:16:01,880 --> 00:16:02,530
Yeah.
351
00:16:17,730 --> 00:16:18,220
What?
352
00:16:18,290 --> 00:16:20,000
Have you been dreaming about me?
353
00:16:20,050 --> 00:16:21,860
Have I been dreaming about you?
354
00:16:21,920 --> 00:16:22,330
Yeah.
355
00:16:23,780 --> 00:16:25,070
Ever in my life, you mean?
356
00:16:25,380 --> 00:16:27,100
No, recently.
357
00:16:27,880 --> 00:16:28,350
I don't know.
358
00:16:28,360 --> 00:16:29,890
I don't keep track
of things like that.
359
00:16:32,660 --> 00:16:33,800
You're kind of freaking me out.
360
00:16:33,810 --> 00:16:34,540
What's going on?
361
00:16:35,290 --> 00:16:35,840
Nothing.
362
00:16:39,110 --> 00:16:42,900
Can we please put our phones away
and have a real conversation?
363
00:16:45,340 --> 00:16:47,930
So how was school today, Sophie?
364
00:16:50,800 --> 00:16:51,800
That is fine.
365
00:16:51,810 --> 00:16:52,990
I'll call him back later.
366
00:16:53,380 --> 00:16:54,450
Tell me about your day.
367
00:16:54,540 --> 00:16:55,930
Can you turn the sound
off at least?
368
00:16:56,140 --> 00:16:57,630
Yes, I'll do that next time.
369
00:16:57,640 --> 00:16:58,530
It will stop soon.
370
00:17:01,060 --> 00:17:02,720
Sophie And didn't you guys decide
371
00:17:02,800 --> 00:17:05,700
which character you're going
to be for the for the
372
00:17:05,780 --> 00:17:06,530
play or?
373
00:17:09,260 --> 00:17:10,330
Let me just hang up.
374
00:17:13,220 --> 00:17:14,360
I have to take this.
375
00:17:15,390 --> 00:17:16,340
That's not allowed.
376
00:17:16,390 --> 00:17:16,920
Richard.
377
00:17:16,930 --> 00:17:17,460
Hi.
378
00:17:17,810 --> 00:17:18,940
Is this a good time?
379
00:17:18,950 --> 00:17:19,630
You have a minute?
380
00:17:19,640 --> 00:17:20,320
Yeah.
381
00:17:20,390 --> 00:17:21,440
What's going on?
382
00:17:21,710 --> 00:17:22,210
So.
383
00:17:23,460 --> 00:17:24,200
Where do I start?
384
00:17:24,250 --> 00:17:26,100
Wow, sounds serious.
385
00:17:26,230 --> 00:17:27,760
Ohh, it's funny.
386
00:17:28,030 --> 00:17:30,840
You know, sometimes I have
these dinner parties, right?
387
00:17:30,850 --> 00:17:31,480
Yeah.
388
00:17:31,530 --> 00:17:33,410
Is this finally the invite?
389
00:17:33,590 --> 00:17:34,770
No, it's.
390
00:17:35,250 --> 00:17:36,380
I just had one.
391
00:17:36,670 --> 00:17:37,400
Ohh.
392
00:17:37,490 --> 00:17:41,510
OK, and so I've told my husband
has had nauseam.
393
00:17:41,520 --> 00:17:43,740
But it's about a recurring dream
I've had.
394
00:17:43,750 --> 00:17:45,450
Or not so much a specific dream,
395
00:17:45,530 --> 00:17:47,880
but a specific person
I keep dreaming about.
396
00:17:48,030 --> 00:17:51,630
He looks perfectly average,
so remarkable.
397
00:17:51,640 --> 00:17:54,060
Nobody just shows up.
398
00:17:54,070 --> 00:17:57,690
He just occupies the space
like an awkward guest
399
00:17:57,770 --> 00:17:59,940
at a party that no one really knows.
400
00:18:00,030 --> 00:18:01,060
You mean like Sydney.
401
00:18:03,370 --> 00:18:03,840
Yeah.
402
00:18:05,790 --> 00:18:06,720
I have also,
403
00:18:07,650 --> 00:18:09,106
I've also had that experience
404
00:18:10,118 --> 00:18:10,490
about it.
405
00:18:11,030 --> 00:18:13,300
Yes, I'm kind of upset.
406
00:18:13,370 --> 00:18:14,420
Tell the truth.
407
00:18:14,790 --> 00:18:16,700
She's dreaming about another man.
408
00:18:18,130 --> 00:18:18,320
Was.
409
00:18:18,330 --> 00:18:19,920
Naomi accepted my case.
410
00:18:19,930 --> 00:18:21,950
It's just this guy that we sort of know,
411
00:18:22,030 --> 00:18:24,000
this whole friend of Richard's Paul,
412
00:18:24,250 --> 00:18:24,610
we went
413
00:18:24,690 --> 00:18:27,540
to the same university,
he's actually.
414
00:18:28,300 --> 00:18:29,530
Not that memorable.
415
00:18:29,540 --> 00:18:30,790
It's kind of boring.
416
00:18:31,340 --> 00:18:33,890
I I don't get why
you're so into it.
417
00:18:33,900 --> 00:18:35,330
I'm not into him.
418
00:18:35,340 --> 00:18:36,530
What does he look like?
419
00:18:37,220 --> 00:18:39,770
Well, he does actually
kind of look like Sydney.
420
00:18:41,740 --> 00:18:42,800
Do you have a picture?
421
00:19:04,560 --> 00:19:05,330
Paul.
422
00:19:07,810 --> 00:19:08,550
Oh my God.
423
00:19:09,650 --> 00:19:10,440
Paul Brown.
424
00:19:11,540 --> 00:19:15,150
Oh my God hey
wait what happened?
425
00:19:16,470 --> 00:19:16,860
Hey.
426
00:19:30,210 --> 00:19:31,990
Janet there, there.
427
00:19:32,000 --> 00:19:34,520
There's like 100 messages on here.
428
00:19:34,890 --> 00:19:36,270
Probably Claire's article.
429
00:19:36,280 --> 00:19:39,350
She must have linked it
to my profile or something.
430
00:19:40,140 --> 00:19:42,070
Somebody wants to interview me?
431
00:19:42,120 --> 00:19:43,310
Why are you so excited?
432
00:19:43,720 --> 00:19:44,090
Why?
433
00:19:44,100 --> 00:19:44,910
What's wrong?
434
00:19:45,080 --> 00:19:46,830
This is strange, Paul.
435
00:19:46,960 --> 00:19:50,730
Maybe you should take a minute
and think before you do anything drastic.
436
00:19:56,990 --> 00:19:57,840
Remind me?
437
00:19:59,350 --> 00:20:00,100
I don't know.
438
00:20:00,110 --> 00:20:00,780
I'm special.
439
00:20:00,790 --> 00:20:03,410
I guess an area man has found himself
440
00:20:03,490 --> 00:20:06,480
at the centre of a strange dream epidemic
441
00:20:06,710 --> 00:20:06,910
which
442
00:20:06,990 --> 00:20:09,360
scientists are struggling
to make sense of.
443
00:20:09,490 --> 00:20:12,420
So we actually don't know
what's causing this.
444
00:20:12,430 --> 00:20:16,690
But it's sort of like a dream version
of the Mandela Effect,
445
00:20:16,770 --> 00:20:17,970
which is when multiple people
446
00:20:18,050 --> 00:20:21,220
report having the same false memory
without any logical explanation.
447
00:20:21,310 --> 00:20:23,760
Now then, there's something
called astral projection.
448
00:20:23,770 --> 00:20:26,790
No, Mom, I don't know
what type of dream.
449
00:20:28,430 --> 00:20:29,810
Typically, this is dubious.
450
00:20:30,110 --> 00:20:32,170
I didn't do anything to report it,
451
00:20:32,250 --> 00:20:34,540
and it's a very interesting time.
452
00:20:34,820 --> 00:20:37,580
Like, this is gonna be
so hard to explain at school.
453
00:20:37,590 --> 00:20:40,080
She's thousands of reports
of the phenomenon.
454
00:20:40,090 --> 00:20:42,260
What are you getting
so upset for, Mom?
455
00:20:42,570 --> 00:20:45,080
Fine, I'm missing
the whole segment.
456
00:20:45,090 --> 00:20:48,110
Now, I'm always inclined
to think rationally
457
00:20:48,190 --> 00:20:50,770
that anything supernatural has
to be socially
458
00:20:50,850 --> 00:20:52,480
constructed, but this one is.
459
00:20:53,320 --> 00:20:55,240
Mysterious even for me.
460
00:21:12,080 --> 00:21:12,520
OK.
461
00:21:16,290 --> 00:21:17,370
Come down.
462
00:21:17,380 --> 00:21:18,210
Thank you.
463
00:21:18,910 --> 00:21:21,590
Who's really here for the lecture
on kids Electric Shower pants?
464
00:21:22,790 --> 00:21:24,590
OK, the rest of you,
I'll give you 5 minutes
465
00:21:24,670 --> 00:21:25,720
before I start the lecture.
466
00:21:25,810 --> 00:21:27,460
OK, Ask me anything.
467
00:21:27,510 --> 00:21:28,540
Yes, you.
468
00:21:28,610 --> 00:21:29,980
How does it feel to go viral?
469
00:21:31,840 --> 00:21:35,810
Well, we can discuss that when we get
to memetics later this year.
470
00:21:36,060 --> 00:21:36,720
Yes, you.
471
00:21:36,790 --> 00:21:37,930
Why is this happening?
472
00:21:38,160 --> 00:21:39,510
I have no clue.
473
00:21:39,520 --> 00:21:41,210
My guess would be
as good as yours.
474
00:21:41,890 --> 00:21:45,060
Are you going to do like,
Stephen Colbert or anything?
475
00:21:46,870 --> 00:21:49,980
I actually enjoy my anonymity,
if you can believe that.
476
00:21:50,150 --> 00:21:54,030
OK, yeah, I think maybe
I had a dream about you,
477
00:21:54,110 --> 00:21:55,880
but it's like super blurry.
478
00:21:55,970 --> 00:21:58,360
And like, I want to, like,
be better remembering them.
479
00:21:58,370 --> 00:21:59,600
And how do I do that?
480
00:21:59,690 --> 00:22:01,780
I'm not really an expert here.
481
00:22:02,050 --> 00:22:05,210
Keeping a dream journal
is a common exercise,
482
00:22:05,290 --> 00:22:07,610
but isn't seeing me in class enough?
483
00:22:09,270 --> 00:22:11,650
Who's certain they've actually
had a dream about me?
484
00:22:12,780 --> 00:22:14,570
OK, let's explore this.
485
00:22:14,580 --> 00:22:16,060
This might get us somewhere interesting.
486
00:22:16,820 --> 00:22:19,210
Does anyone want to share
the content of their dream?
487
00:22:19,220 --> 00:22:20,210
Yes, you.
488
00:22:20,360 --> 00:22:20,810
Well.
489
00:22:22,490 --> 00:22:23,740
I'm in this forest,
490
00:22:23,820 --> 00:22:26,790
wandering around eating
these strange mushrooms.
491
00:22:27,810 --> 00:22:30,390
And I'm in like a full tuxedo
for some reason.
492
00:22:31,350 --> 00:22:36,800
And there's other people also dressed up,
but they're all scared.
493
00:22:36,810 --> 00:22:38,420
Like, frozen in fear.
494
00:22:39,150 --> 00:22:42,184
And then I realised it's because
of this really tall man
495
00:22:42,264 --> 00:22:43,260
running towards me.
496
00:23:06,170 --> 00:23:06,540
Why?
497
00:23:09,200 --> 00:23:10,570
Are you talking to me?
498
00:23:10,770 --> 00:23:11,180
Yes.
499
00:23:13,060 --> 00:23:13,450
Bob.
500
00:23:14,230 --> 00:23:15,380
Never seen wolves.
501
00:23:16,520 --> 00:23:17,340
Beautiful.
502
00:23:20,890 --> 00:23:21,890
And that's all I remember.
503
00:23:24,140 --> 00:23:26,140
Ah, interesting.
504
00:23:26,210 --> 00:23:31,120
So I'm looking at the mushrooms
instead of helping.
505
00:23:31,170 --> 00:23:32,430
Ohh, I suppose, yeah.
506
00:23:33,380 --> 00:23:35,090
OK, let's hear another one.
507
00:23:35,100 --> 00:23:35,870
Anyone.
508
00:24:02,260 --> 00:24:05,160
OK, so I'm just observing again.
509
00:24:06,130 --> 00:24:07,240
But that's funny.
510
00:24:07,570 --> 00:24:08,560
Interesting one.
511
00:24:09,270 --> 00:24:10,010
Anyone else?
512
00:24:18,120 --> 00:24:18,500
Huh.
513
00:24:31,550 --> 00:24:32,880
It ends like that.
514
00:24:33,010 --> 00:24:35,860
Yeah, that's that's
all I can remember.
515
00:24:36,310 --> 00:24:39,000
Does anyone have
a more original one?
516
00:24:39,010 --> 00:24:39,620
Maybe one more?
517
00:24:39,630 --> 00:24:41,990
I'm actually doing something.
518
00:24:44,440 --> 00:24:45,010
No one.
519
00:24:46,500 --> 00:24:48,210
OK, well, let's just hear them anyway.
520
00:24:48,220 --> 00:24:49,150
Who's next?
521
00:25:01,000 --> 00:25:01,200
Yeah.
522
00:25:02,270 --> 00:25:03,280
Oh my God.
523
00:25:03,290 --> 00:25:04,200
Delete that.
524
00:25:04,210 --> 00:25:04,730
No it's fine.
525
00:25:06,310 --> 00:25:07,050
Who's Kyle?
526
00:25:07,160 --> 00:25:07,870
Tammy's friend.
527
00:25:07,960 --> 00:25:09,890
He doesn't believe you're right,
Dad, for some reason.
528
00:25:09,960 --> 00:25:10,410
Ohh.
529
00:25:11,200 --> 00:25:12,630
You guys are flirting.
530
00:25:13,920 --> 00:25:15,420
He's just asking about you.
531
00:25:15,980 --> 00:25:16,310
Finally.
532
00:25:16,320 --> 00:25:17,080
Cool, huh?
533
00:25:18,250 --> 00:25:19,430
I wouldn't go that far.
534
00:25:19,500 --> 00:25:20,410
You hear that, Janet?
535
00:25:20,420 --> 00:25:22,310
She's saying I'm a cool dad now.
536
00:25:22,360 --> 00:25:23,490
I didn't say that.
537
00:25:24,930 --> 00:25:25,680
School today?
538
00:25:26,050 --> 00:25:26,920
You want me to?
539
00:25:28,750 --> 00:25:30,290
I guess I can make it,
Janet.
540
00:25:30,300 --> 00:25:31,100
Does that work?
541
00:25:31,150 --> 00:25:31,500
Yeah.
542
00:25:31,510 --> 00:25:32,090
Take her.
543
00:25:33,640 --> 00:25:35,710
Dude, this is so insane.
544
00:25:36,520 --> 00:25:39,010
Like, how's he dealing
with all this?
545
00:25:39,480 --> 00:25:42,030
We're not even the type of people
that like attention.
546
00:25:42,040 --> 00:25:45,560
You know, the whole thing
is so bizarre,
547
00:25:45,640 --> 00:25:47,730
so bizarre, so bizarre.
548
00:25:47,860 --> 00:25:52,550
My sister is actually like,
starstruck that I know you,
549
00:25:52,660 --> 00:25:54,070
you know, she sent me this article.
550
00:25:54,160 --> 00:25:55,770
She's like, check this guy out, Paul.
551
00:25:55,780 --> 00:25:58,970
And I was like,
that's Paul Matthews.
552
00:25:59,040 --> 00:26:00,190
I know his wife.
553
00:26:00,200 --> 00:26:01,230
That's so funny.
554
00:26:02,420 --> 00:26:04,150
Podcast that I like.
555
00:26:04,200 --> 00:26:05,790
They were talking about Paul.
556
00:26:05,840 --> 00:26:07,090
Oh yeah, yeah,
557
00:26:07,180 --> 00:26:08,500
they were relating Paul to like,
558
00:26:08,580 --> 00:26:10,050
this old Internet meme.
559
00:26:10,930 --> 00:26:12,370
And then they were talking about how,
560
00:26:12,450 --> 00:26:15,530
like all memes will become
dreams or something.
561
00:26:15,620 --> 00:26:16,920
That's interesting.
562
00:26:17,050 --> 00:26:18,080
It is interesting.
563
00:26:18,090 --> 00:26:20,140
How is the museum going, by the way?
564
00:26:20,200 --> 00:26:20,640
The what?
565
00:26:20,710 --> 00:26:21,390
The museum.
566
00:26:21,400 --> 00:26:21,660
Ohh.
567
00:26:21,670 --> 00:26:21,830
Yeah.
568
00:26:21,840 --> 00:26:21,960
Yeah.
569
00:26:21,970 --> 00:26:22,180
Yeah.
570
00:26:22,190 --> 00:26:23,040
No, it's good.
571
00:26:23,290 --> 00:26:23,740
It's good.
572
00:26:23,750 --> 00:26:26,890
I feel like there's a few challenges
for us to still wrap up,
573
00:26:26,970 --> 00:26:27,770
but overall it's going
574
00:26:27,850 --> 00:26:27,930
good.
575
00:26:28,020 --> 00:26:28,840
Thanks for asking.
576
00:26:28,850 --> 00:26:29,480
Great.
577
00:26:30,240 --> 00:26:32,050
No, it's not my project,
578
00:26:32,130 --> 00:26:35,080
but I'd love to be involved somehow.
579
00:26:35,230 --> 00:26:37,630
Ohh, yeah, no thanks.
580
00:26:37,640 --> 00:26:40,200
I mean, I I feel like we're
in a pretty good position.
581
00:26:40,310 --> 00:26:44,340
Yeah, you know, just if you want
to bounce ideas or want some feedback.
582
00:26:46,090 --> 00:26:46,930
Yeah.
583
00:26:47,150 --> 00:26:49,540
Ohh yeah, I think, yeah, yeah, yeah.
584
00:26:50,170 --> 00:26:53,770
You just want to bounce ideas back
and maybe just, yeah,
585
00:26:53,850 --> 00:26:54,870
I thought you weren't on that
586
00:26:54,950 --> 00:26:55,740
project.
587
00:26:55,890 --> 00:26:56,740
I wasn't.
588
00:26:56,750 --> 00:26:59,220
But now Chris wants me
on whether it's great.
589
00:26:59,310 --> 00:27:00,420
I'm happy for you.
590
00:27:00,490 --> 00:27:01,040
Thank you.
591
00:27:01,090 --> 00:27:04,420
We also got an invite to one
of Richard's famous dinner parties.
592
00:27:04,790 --> 00:27:05,380
Really.
593
00:27:06,310 --> 00:27:07,640
When on the 5th?
594
00:27:07,810 --> 00:27:10,110
Can you believe it
after all these years?
595
00:27:11,040 --> 00:27:14,440
I was tempted to say no,
but I think we should go.
596
00:27:15,100 --> 00:27:15,670
Hey, Paul.
597
00:27:15,740 --> 00:27:16,280
Yeah.
598
00:27:17,600 --> 00:27:17,930
What is?
599
00:27:17,940 --> 00:27:19,890
Suppose you're not showing up
in my dreams?
600
00:27:19,960 --> 00:27:22,130
Well, because you get the real deal.
601
00:27:22,140 --> 00:27:23,840
It wouldn't be fair
if you got both.
602
00:27:25,380 --> 00:27:26,290
Are you jealous?
603
00:27:26,420 --> 00:27:27,010
I don't know.
604
00:27:27,020 --> 00:27:27,480
I mean.
605
00:27:28,330 --> 00:27:31,610
Rationally, I'm not, but maybe
I should give you a little bit.
606
00:27:32,740 --> 00:27:33,840
What do you want me to do?
607
00:27:34,700 --> 00:27:35,870
What do you want to see?
608
00:27:36,580 --> 00:27:37,370
In your dream.
609
00:27:37,520 --> 00:27:38,410
Wow.
610
00:27:40,910 --> 00:27:42,720
I want to see you.
611
00:27:45,160 --> 00:27:47,450
Remember when you were
that talking head stood for Halloween?
612
00:27:48,630 --> 00:27:51,350
Yeah, there was just
something about it.
613
00:27:51,360 --> 00:27:53,120
Something kind of weird and sexy.
614
00:27:54,030 --> 00:27:58,450
You should wear that and save me
from like some situation.
615
00:28:00,970 --> 00:28:02,580
That's your sexual fantasy.
616
00:28:03,050 --> 00:28:04,230
Sky's the limit here,
617
00:28:04,310 --> 00:28:06,960
and you sell it from me
wearing a comically large suit.
618
00:28:08,620 --> 00:28:12,280
I'm not good under pressure,
just show up naked on a horse.
619
00:28:13,090 --> 00:28:14,810
With a huge penis,
is that better?
620
00:28:14,880 --> 00:28:16,760
Who has a huge penis
near the horse?
621
00:28:16,770 --> 00:28:19,160
Yeah, I'm doing the David Byrne suit.
622
00:28:19,170 --> 00:28:19,900
It's been decided.
623
00:28:19,910 --> 00:28:21,140
No, let me think about it.
624
00:28:21,150 --> 00:28:22,780
No, immediately,
said the suit.
625
00:28:22,850 --> 00:28:24,020
And that's what you're getting.
626
00:28:24,030 --> 00:28:24,480
Fine.
627
00:28:27,800 --> 00:28:29,740
To think other people
are seeing you naked.
628
00:28:30,840 --> 00:28:31,630
In their dreams.
629
00:28:32,810 --> 00:28:33,850
Does that turn you on?
630
00:28:35,460 --> 00:28:36,340
Doesn't turn me on.
631
00:28:37,630 --> 00:28:39,390
Maybe somebody's dreaming
about me right now.
632
00:28:41,310 --> 00:28:42,890
Yeah, maybe a bunch of people.
633
00:28:43,800 --> 00:28:44,870
At the same time.
634
00:28:46,640 --> 00:28:48,400
How many hundreds?
635
00:28:51,450 --> 00:28:53,900
That is so irresponsible
of you.
636
00:28:53,910 --> 00:28:55,500
I can't accept that.
637
00:28:55,770 --> 00:28:56,830
What are you going to do about it?
638
00:28:57,740 --> 00:29:01,530
I'm gonna make sure
you stay right here.
639
00:30:07,980 --> 00:30:09,820
I have to kill you all.
640
00:30:11,750 --> 00:30:12,810
They have to.
641
00:30:12,990 --> 00:30:13,440
What are you?
642
00:30:13,450 --> 00:30:14,280
What are you doing?
643
00:30:14,970 --> 00:30:16,700
Who are you gonna place?
644
00:30:17,610 --> 00:30:18,840
What are you doing in our house?
645
00:30:18,850 --> 00:30:19,510
I'm sorry.
646
00:30:19,520 --> 00:30:20,260
I'm sorry.
647
00:30:21,270 --> 00:30:21,630
Ohh.
648
00:30:28,580 --> 00:30:29,360
Like the dark?
649
00:30:29,750 --> 00:30:30,210
Sorry.
650
00:30:31,250 --> 00:30:31,980
Without the night.
651
00:30:33,540 --> 00:30:35,030
You do something wrong.
652
00:30:36,800 --> 00:30:37,020
No.
653
00:30:43,730 --> 00:30:46,560
He's had manic episodes
in the past.
654
00:30:46,570 --> 00:30:48,830
Seems that he stopped taking
his medications.
655
00:30:50,480 --> 00:30:52,170
So what's going to happen to him?
656
00:30:52,340 --> 00:30:55,970
Psycho valuation date
with the cordon and a judge will decide.
657
00:30:56,640 --> 00:30:57,880
So it might be back out.
658
00:30:59,530 --> 00:31:02,340
After possibly serving a sentence, yes.
659
00:31:05,680 --> 00:31:09,200
You know, fame can come with some less
than desirable side effects.
660
00:31:09,940 --> 00:31:12,290
Strangers might want
to talk to you.
661
00:31:12,300 --> 00:31:14,000
Some of them might be mentally
unstable.
662
00:31:14,860 --> 00:31:16,130
You should be prepared for that.
663
00:31:16,500 --> 00:31:17,770
I'm not getting a gun.
664
00:31:17,840 --> 00:31:20,030
I'm not necessarily talking weapons.
665
00:31:20,320 --> 00:31:22,050
You have no alarm
in the house.
666
00:31:22,060 --> 00:31:23,360
You haven't unlocked entry point.
667
00:31:24,340 --> 00:31:25,330
That makes you vulnerable.
668
00:31:26,770 --> 00:31:28,780
You could consider a dog.
669
00:31:29,970 --> 00:31:32,330
Sophie, our daughter,
is allergic.
670
00:31:33,280 --> 00:31:36,470
Well then, you may want to consider
moving to a new house.
671
00:31:36,540 --> 00:31:38,610
Keep your phone number
and address unlisted.
672
00:31:38,680 --> 00:31:39,890
No, we're not moving.
673
00:31:39,900 --> 00:31:41,170
I grew up in this house.
674
00:31:42,120 --> 00:31:43,390
Security cameras.
675
00:31:43,600 --> 00:31:44,300
Tasers.
676
00:31:45,030 --> 00:31:46,330
Strengthening your dead bolts,
677
00:31:46,410 --> 00:31:49,530
securing your Windows
self defence classes.
678
00:31:50,520 --> 00:31:52,980
It seems like you were pretty helpless
in this situation.
679
00:31:55,460 --> 00:31:57,310
Maybe we should call
this thing off.
680
00:31:57,870 --> 00:31:59,890
That's why I was sceptical
in the 1st place.
681
00:31:59,900 --> 00:32:02,670
So you knew specifically
that this would happen.
682
00:32:02,740 --> 00:32:04,090
This kind of thing, Paul.
683
00:32:04,100 --> 00:32:05,490
Strange consequences.
684
00:32:09,260 --> 00:32:10,240
I think she's right.
685
00:32:10,890 --> 00:32:12,020
Take it as a warning.
686
00:32:12,890 --> 00:32:15,220
I really feel like you're
playing with fire here.
687
00:32:15,230 --> 00:32:17,420
What do you mean,
What am I doing?
688
00:32:17,470 --> 00:32:20,360
Going on TV, Playing along
with the story?
689
00:32:20,430 --> 00:32:23,900
This thing is clearly working
like catnip for lunatics.
690
00:32:23,910 --> 00:32:25,980
What do you mean, playing along?
691
00:32:26,070 --> 00:32:29,540
Do you actually believe people
are randomly dreaming about you?
692
00:32:29,550 --> 00:32:31,449
You don't think it's
because you're popping up
693
00:32:31,529 --> 00:32:33,120
all over the news and on the Internet?
694
00:32:33,210 --> 00:32:35,020
Yeah, maybe that accounts
for some of it,
695
00:32:35,100 --> 00:32:37,120
but it doesn't really explain everything.
696
00:32:37,290 --> 00:32:39,960
OK, So you think something
magical is happening?
697
00:32:39,970 --> 00:32:41,280
Well, why is it just me?
698
00:32:41,330 --> 00:32:43,000
Why not you or anyone else?
699
00:32:43,070 --> 00:32:44,070
For that matter.
700
00:32:44,280 --> 00:32:46,090
So you believe in metaphysics?
701
00:32:46,140 --> 00:32:49,050
If it proves you're special, no.
702
00:32:51,610 --> 00:32:52,040
I don't know.
703
00:32:52,050 --> 00:32:53,500
I'm still processing it.
704
00:32:53,670 --> 00:32:55,580
But that guy was just
some delusional man
705
00:32:55,660 --> 00:32:57,000
with his own wild ideas.
706
00:32:57,090 --> 00:32:59,790
I don't think that's going
to be a recurring event,
707
00:32:59,870 --> 00:33:01,060
but why risk it?
708
00:33:01,650 --> 00:33:03,620
Well, if people know who I am,
709
00:33:03,820 --> 00:33:06,040
it's just easier for me
to get my foot in the door.
710
00:33:06,170 --> 00:33:08,120
Which door are we talking
about here, Paul?
711
00:33:10,210 --> 00:33:11,110
A publisher.
712
00:33:12,090 --> 00:33:15,000
For the book I wanna write
ohh OK.
713
00:33:16,460 --> 00:33:19,640
Am I sensing
a little midlife crisis here?
714
00:33:19,650 --> 00:33:21,360
Ohh come on.
715
00:33:22,040 --> 00:33:24,830
You're the one who just bought
a fucking Kawasaki.
716
00:33:24,840 --> 00:33:26,190
OK, calm down.
717
00:33:45,490 --> 00:33:46,300
Ohh, yes.
718
00:33:46,310 --> 00:33:46,970
Hi, I'm Molly.
719
00:33:46,980 --> 00:33:47,800
They're ready for you.
720
00:33:48,150 --> 00:33:48,760
Great.
721
00:33:52,220 --> 00:33:53,110
What is it?
722
00:33:53,120 --> 00:33:53,600
It's nothing.
723
00:33:54,860 --> 00:33:56,050
Ohh, come on.
724
00:33:56,140 --> 00:33:58,520
It's just really weird
to see you in real life.
725
00:33:58,560 --> 00:34:01,850
Ohh, you've been nonstop
every night.
726
00:34:01,910 --> 00:34:03,280
It's crazy, man.
727
00:34:04,690 --> 00:34:05,250
Wow.
728
00:34:06,570 --> 00:34:08,180
I hope I'm behaving.
729
00:34:08,590 --> 00:34:08,890
Ohh.
730
00:34:08,900 --> 00:34:10,120
No you're not.
731
00:34:10,190 --> 00:34:11,780
No, not at all.
732
00:34:12,370 --> 00:34:13,580
I got Paul here.
733
00:34:13,730 --> 00:34:14,940
There you are.
734
00:34:15,050 --> 00:34:15,870
Here I am.
735
00:34:15,930 --> 00:34:16,420
Paul.
736
00:34:16,490 --> 00:34:16,960
Trent.
737
00:34:17,030 --> 00:34:17,400
Hey.
738
00:34:18,360 --> 00:34:19,850
I have been dreaming
about this meeting.
739
00:34:19,860 --> 00:34:20,110
Ohh.
740
00:34:20,120 --> 00:34:20,970
Yeah, me too.
741
00:34:21,100 --> 00:34:21,770
Really.
742
00:34:22,100 --> 00:34:22,790
Ohh.
743
00:34:22,860 --> 00:34:23,940
You mean literally drink?
744
00:34:23,950 --> 00:34:26,400
You know, I mean, I've actually had dreams
about this very meeting.
745
00:34:26,700 --> 00:34:28,190
I mean, I just think
they were just normal dreams,
746
00:34:28,270 --> 00:34:29,430
though is not part of the whole.
747
00:34:29,560 --> 00:34:31,450
Who's this weird guy
in my dreams?
748
00:34:33,140 --> 00:34:33,910
I'm weird.
749
00:34:34,030 --> 00:34:34,810
I mean, you're not weird.
750
00:34:34,820 --> 00:34:36,030
No, the whole thing
is weird, right?
751
00:34:36,040 --> 00:34:37,640
I mean, Molly's dreams
have been nuts.
752
00:34:37,650 --> 00:34:39,010
You won't talk about Beard.
753
00:34:39,060 --> 00:34:40,920
But this is my colleague Mary Wiggins.
754
00:34:40,930 --> 00:34:41,630
Why?
755
00:34:43,700 --> 00:34:46,450
Sit down here wherever
you want, yeah?
756
00:34:48,100 --> 00:34:48,870
How are you?
757
00:34:48,940 --> 00:34:49,810
How's life?
758
00:34:49,860 --> 00:34:50,470
Well,
759
00:34:51,540 --> 00:34:56,170
things have been pretty different since,
you know, since the dream started.
760
00:34:56,260 --> 00:34:57,270
How fun is that?
761
00:34:57,280 --> 00:34:59,230
I mean, I wish I was the one
people were dreaming about.
762
00:34:59,240 --> 00:34:59,950
Me too.
763
00:35:00,220 --> 00:35:00,950
Yeah.
764
00:35:00,960 --> 00:35:02,850
No, it's it's something.
765
00:35:03,420 --> 00:35:06,090
Well, we're we're just so excited
to have you here.
766
00:35:06,380 --> 00:35:07,890
We're really fired up.
767
00:35:08,520 --> 00:35:11,100
It's probably really overwhelming,
right, To walk into a room like this.
768
00:35:11,110 --> 00:35:12,290
It's like, who are these people?
769
00:35:12,300 --> 00:35:13,630
What are we doing here?
770
00:35:13,680 --> 00:35:16,150
Maybe we should back up
and just talk about what we do.
771
00:35:16,210 --> 00:35:16,540
Yeah.
772
00:35:16,550 --> 00:35:16,750
Yeah.
773
00:35:16,760 --> 00:35:17,320
So we started.
774
00:35:17,420 --> 00:35:18,540
Us earlier this year.
775
00:35:18,550 --> 00:35:19,855
So we're pretty new agency
776
00:35:20,020 --> 00:35:22,330
and we focused mostly online
777
00:35:22,500 --> 00:35:24,240
sort of trying to holistically
778
00:35:24,320 --> 00:35:28,600
pair brands and more shall
we say unconventional celebrities,
779
00:35:28,680 --> 00:35:29,440
if that makes sense.
780
00:35:30,190 --> 00:35:34,050
And I think of you right now,
in this moment, Paul,
781
00:35:34,130 --> 00:35:36,800
as the most interesting person
in
782
00:35:36,880 --> 00:35:37,420
the world.
783
00:35:38,750 --> 00:35:39,170
I mean it.
784
00:35:39,180 --> 00:35:39,650
I mean it.
785
00:35:39,700 --> 00:35:41,370
I mean, no, we don't
just throw that around.
786
00:35:41,380 --> 00:35:43,570
No, no, no, no,
don't throw that around.
787
00:35:43,660 --> 00:35:45,620
So I mean the advantage
that you have, Paul,
788
00:35:45,700 --> 00:35:47,440
is that your impact is,
789
00:35:47,520 --> 00:35:48,440
is not just tied
790
00:35:48,520 --> 00:35:49,990
to anyone social arena.
791
00:35:50,080 --> 00:35:52,300
And you're not just famous
for people on TikTok
792
00:35:52,380 --> 00:35:53,440
or for people who read,
793
00:35:53,520 --> 00:35:53,990
say, The New
794
00:35:54,070 --> 00:35:54,600
Yorker.
795
00:35:54,740 --> 00:35:58,190
You're in people's minds when they sleep,
796
00:35:58,500 --> 00:36:00,940
which means that anyone
who's dreaming, you
797
00:36:01,020 --> 00:36:02,790
know, could be your audience.
798
00:36:02,940 --> 00:36:04,130
How amazing is that?
799
00:36:04,260 --> 00:36:05,150
Who can say that?
800
00:36:06,970 --> 00:36:08,230
Is that a big enough audience?
801
00:36:09,820 --> 00:36:12,090
So, you know, we've been brainstorming
a bunch of cool ideas
802
00:36:12,170 --> 00:36:13,110
that we want to talk about
803
00:36:13,190 --> 00:36:13,400
with you.
804
00:36:13,490 --> 00:36:14,820
Before we get into any of that,
805
00:36:14,900 --> 00:36:17,420
we were just kind of curious
what you're thinking and
806
00:36:17,500 --> 00:36:18,070
where do you want to go?
807
00:36:18,160 --> 00:36:19,300
What do you want to achieve?
808
00:36:19,370 --> 00:36:20,110
What are your dreams?
809
00:36:20,120 --> 00:36:21,240
What are your dreams?
810
00:36:21,450 --> 00:36:21,980
Well.
811
00:36:22,670 --> 00:36:25,860
And meaning to write a book
for a few years now.
812
00:36:25,870 --> 00:36:27,400
Just never found the time.
813
00:36:27,410 --> 00:36:29,210
So OK, so you're a writer.
814
00:36:29,270 --> 00:36:30,080
That's awesome.
815
00:36:31,210 --> 00:36:33,910
You know, we we talked about selling
your life rights
816
00:36:33,990 --> 00:36:35,070
to a movie studio actually,
817
00:36:35,150 --> 00:36:35,340
because
818
00:36:35,420 --> 00:36:36,990
with all the buzz around this,
819
00:36:37,070 --> 00:36:39,990
I think we could probably get
a six figure deal and that's
820
00:36:40,070 --> 00:36:41,340
just life rights really.
821
00:36:42,980 --> 00:36:44,010
Yeah, the register like.
822
00:36:44,760 --> 00:36:45,180
Anyway.
823
00:36:46,310 --> 00:36:49,650
Here's somewhere cool that we thought
might be a good place to start.
824
00:36:51,230 --> 00:36:51,840
Sprite.
825
00:36:52,390 --> 00:36:52,890
Sprite.
826
00:36:53,950 --> 00:36:57,250
Sprained, Yeah, yeah, they they want us
to run their social.
827
00:36:57,470 --> 00:37:00,110
I think somebody over there
must have lost their mind or something,
828
00:37:00,190 --> 00:37:00,750
but they're down
829
00:37:00,830 --> 00:37:01,820
to go pretty weird with it.
830
00:37:01,910 --> 00:37:02,650
So we thought.
831
00:37:03,250 --> 00:37:04,750
It could be fun if maybe they, like,
832
00:37:04,830 --> 00:37:07,490
tweet a new photo of you
every night holding a can,
833
00:37:07,570 --> 00:37:09,377
you know, with a fun little caption,
834
00:37:09,610 --> 00:37:11,850
just to really manifest
that connection and people's
835
00:37:11,930 --> 00:37:14,290
minds and to hopefully
alter the phenomenon,
836
00:37:14,370 --> 00:37:16,530
at least temporarily to make people dream
837
00:37:16,610 --> 00:37:18,890
about you and the product together.
838
00:37:19,050 --> 00:37:20,950
How amazing would that be, right?
839
00:37:21,170 --> 00:37:22,600
And if we couldn't figure that out,
840
00:37:22,680 --> 00:37:25,680
we could always just suggest
that it did work and
841
00:37:25,760 --> 00:37:26,920
we could build stories around that.
842
00:37:27,010 --> 00:37:27,760
Yeah, absolutely.
843
00:37:27,770 --> 00:37:28,950
I mean, if we fail all together,
844
00:37:29,030 --> 00:37:30,690
then we that's kind of a fun story too,
845
00:37:30,770 --> 00:37:30,970
you know,
846
00:37:31,050 --> 00:37:31,150
Like
847
00:37:31,230 --> 00:37:33,180
we tried to make people dream
about Sprite.
848
00:37:33,340 --> 00:37:34,610
And it didn't work.
849
00:37:34,620 --> 00:37:37,360
I mean, it's so dumb
that it's kind of cool, you know?
850
00:37:37,370 --> 00:37:38,030
It kind of works.
851
00:37:38,080 --> 00:37:39,010
Can I just.
852
00:37:39,080 --> 00:37:39,550
Yeah.
853
00:37:39,600 --> 00:37:40,720
Can we go back to the book?
854
00:37:42,830 --> 00:37:44,320
My book, the book
I want to write.
855
00:37:44,610 --> 00:37:45,960
I just want to make it clear
856
00:37:46,050 --> 00:37:48,900
that I actually don't want
this whole phenomenon
857
00:37:48,980 --> 00:37:49,310
to be what
858
00:37:49,390 --> 00:37:49,980
I'm known for.
859
00:37:50,070 --> 00:37:53,840
I don't want that to be
the main thing on my Wikipedia, you know?
860
00:37:54,110 --> 00:37:54,480
OK.
861
00:37:55,710 --> 00:37:56,300
So.
862
00:37:57,600 --> 00:37:58,120
What do you think?
863
00:37:58,790 --> 00:37:59,140
Ohh.
864
00:37:59,210 --> 00:38:00,760
I'm an evolutionary biologist.
865
00:38:00,770 --> 00:38:02,540
That's what I've dedicated
my life to.
866
00:38:02,550 --> 00:38:03,750
So whatever we do,
867
00:38:03,830 --> 00:38:05,790
I want it to be related
to my doctorate.
868
00:38:06,950 --> 00:38:07,230
Wow.
869
00:38:07,240 --> 00:38:08,940
OK, see, I didn't know
about that at all.
870
00:38:08,950 --> 00:38:10,370
Well, you're famous
for the dreams, right?
871
00:38:10,380 --> 00:38:11,870
I mean, that's that's why anyone's
interested.
872
00:38:11,880 --> 00:38:15,490
So might be a bit of a stretch
to get you into a totally different space.
873
00:38:17,230 --> 00:38:18,600
I'm a tenured professor.
874
00:38:18,610 --> 00:38:21,060
I'm already in the space.
875
00:38:21,120 --> 00:38:23,430
Well, you know, just to give us
a point of contact
876
00:38:23,510 --> 00:38:24,500
as to what we're talking about.
877
00:38:24,590 --> 00:38:26,800
Who are some of the big names
that you like in that space?
878
00:38:26,810 --> 00:38:28,540
Yeah, well, there's a bunch.
879
00:38:28,690 --> 00:38:29,790
Robertson Polsky.
880
00:38:29,850 --> 00:38:31,790
His career has been pretty admirable.
881
00:38:31,880 --> 00:38:32,530
Oh, is he?
882
00:38:35,000 --> 00:38:36,890
No, I don't think
I'm familiar with them, actually.
883
00:38:37,280 --> 00:38:37,950
Herman Tig.
884
00:38:37,960 --> 00:38:38,490
Maybe?
885
00:38:38,560 --> 00:38:39,890
Ohh, Herman Tig.
886
00:38:41,160 --> 00:38:42,790
Yeah, no, I know that name.
887
00:38:42,840 --> 00:38:43,230
Ohh, you do?
888
00:38:43,240 --> 00:38:43,470
Yeah.
889
00:38:44,040 --> 00:38:46,530
Well, these are not really celebrities,
I suppose.
890
00:38:46,540 --> 00:38:47,340
No, that's the point.
891
00:38:47,350 --> 00:38:48,400
I don't care about fame.
892
00:38:48,410 --> 00:38:49,930
I just see this as an opportunity
893
00:38:50,010 --> 00:38:51,730
to get some recognition
for my work.
894
00:38:51,820 --> 00:38:54,180
You know, one door opening,
another door.
895
00:38:54,190 --> 00:38:56,260
Yeah, I get that You're talking
about an audience pivot,
896
00:38:56,340 --> 00:38:57,400
which I think is very smart.
897
00:38:57,490 --> 00:38:59,850
I just don't know if you can pivot
that hard right now
898
00:38:59,930 --> 00:39:01,380
without a significant drop off.
899
00:39:01,470 --> 00:39:03,080
I mean, a book
about what plants.
900
00:39:03,090 --> 00:39:03,260
Yeah.
901
00:39:03,270 --> 00:39:05,660
Well, I'm not really interested
in doing Sprite adds.
902
00:39:06,000 --> 00:39:07,270
Well, that's just one example though.
903
00:39:07,280 --> 00:39:09,020
I mean, we have a tonne of ideas.
904
00:39:09,030 --> 00:39:11,370
That is just the very tip
of the iceberg.
905
00:39:11,380 --> 00:39:12,510
We have so many ideas.
906
00:39:13,990 --> 00:39:17,320
That we had was to make Obama
dream about you.
907
00:39:18,120 --> 00:39:20,730
That gave you into some
of those high culture spaces
908
00:39:20,810 --> 00:39:21,640
you've been mentioning?
909
00:39:22,420 --> 00:39:24,990
I know, Malia,
you can make it happen.
910
00:39:25,500 --> 00:39:27,390
Maybe this doesn't really
what I'm looking for.
911
00:39:27,400 --> 00:39:30,010
I don't think we're really speaking
the same language here.
912
00:39:30,020 --> 00:39:32,390
No, Paul, if that's how you're feeling,
then I'm failing.
913
00:39:33,110 --> 00:39:33,310
OK.
914
00:39:33,320 --> 00:39:35,870
Can we just can, can,
can I, can we start over?
915
00:40:20,230 --> 00:40:21,250
Yeah.
916
00:40:34,300 --> 00:40:36,610
I just thought you guys could help me
find a publisher.
917
00:40:36,620 --> 00:40:38,940
I I First off I would like
to apologise.
918
00:40:40,580 --> 00:40:41,810
I lied earlier.
919
00:40:41,860 --> 00:40:43,090
I never dreamt about you.
920
00:40:43,100 --> 00:40:44,990
I just thought that would be a fun
way to start the meeting.
921
00:40:45,000 --> 00:40:45,250
OK.
922
00:40:45,260 --> 00:40:46,600
But what is absolutely true
923
00:40:46,680 --> 00:40:49,950
is that I've been thinking
about you a lot
924
00:40:50,040 --> 00:40:51,000
and I just really
925
00:40:51,080 --> 00:40:53,850
feel that we're going to do
something very special together.
926
00:40:54,000 --> 00:40:56,390
So let's just say we go forward
with your plant book.
927
00:40:56,460 --> 00:40:58,830
I never said anything
about plants.
928
00:40:58,880 --> 00:41:00,560
Ohh no your your book about.
929
00:41:01,370 --> 00:41:05,380
Evolutionary plants,
It's about ants, Ants, ants.
930
00:41:05,430 --> 00:41:06,820
Ohh, OK, great.
931
00:41:07,120 --> 00:41:08,540
Let's say we go forward with that.
932
00:41:09,440 --> 00:41:10,690
We'll help you set that up.
933
00:41:10,760 --> 00:41:11,210
Really.
934
00:41:11,280 --> 00:41:11,630
Yes.
935
00:41:11,700 --> 00:41:12,270
I just.
936
00:41:12,640 --> 00:41:13,990
I really want to work with you, Paul.
937
00:41:15,060 --> 00:41:17,840
I mean, like I said, most interesting
person in the world.
938
00:41:20,140 --> 00:41:22,910
OK, but then no ads,
no Sprite.
939
00:41:22,960 --> 00:41:24,240
We're focusing on the book.
940
00:41:25,270 --> 00:41:28,230
Yes, and you know,
if you're not feeling Sprite,
941
00:41:28,486 --> 00:41:29,360
we'll respect that.
942
00:41:30,330 --> 00:41:32,900
I would just ask in return
that you hear out our pitches
943
00:41:32,980 --> 00:41:34,060
and just keep an open mind,
944
00:41:34,140 --> 00:41:35,870
you know, especially with things
like Sprite,
945
00:41:35,950 --> 00:41:37,360
because you know, the door
is kind of wide
946
00:41:37,440 --> 00:41:37,930
open there.
947
00:41:38,020 --> 00:41:39,090
Yeah, right now.
948
00:41:39,100 --> 00:41:41,260
And they're, they're ready
to have that conversation with you
949
00:41:41,340 --> 00:41:42,360
and that door closes,
I'll
950
00:41:42,440 --> 00:41:42,910
just say.
951
00:41:48,590 --> 00:41:49,330
Yeah, OK.
952
00:41:51,490 --> 00:41:52,690
So plans for the night?
953
00:41:53,850 --> 00:41:54,790
Ohh no.
954
00:41:54,800 --> 00:41:57,080
I've got a really really flight back so.
955
00:42:02,850 --> 00:42:04,680
If you want to get a drink,
just let me know.
956
00:42:04,690 --> 00:42:06,240
I could come near you
if that's easier.
957
00:42:07,190 --> 00:42:08,650
They gave you the ace, right?
958
00:42:08,710 --> 00:42:10,300
They were so great.
959
00:42:10,350 --> 00:42:11,780
They really know their stuff.
960
00:42:11,790 --> 00:42:13,510
They're going to set me up
with a publisher
961
00:42:13,590 --> 00:42:15,250
and get the book or rolling.
962
00:42:16,510 --> 00:42:17,680
It's very simple to write it.
963
00:42:19,080 --> 00:42:20,390
Yeah, of course.
964
00:42:20,520 --> 00:42:21,370
So what did they say?
965
00:42:21,900 --> 00:42:25,700
They called me the most interesting
person in the world right now.
966
00:42:28,290 --> 00:42:28,820
What?
967
00:42:29,010 --> 00:42:29,820
No, nothing.
968
00:42:29,830 --> 00:42:31,050
I'm sure that's very flattering.
969
00:42:31,450 --> 00:42:34,680
No, they specifically said
they didn't just throw that around.
970
00:42:36,230 --> 00:42:39,290
I don't think they were just saying it
to make me feel good, Janet.
971
00:42:39,300 --> 00:42:42,660
They're already talking to big clients
who want to work with me.
972
00:42:44,690 --> 00:42:47,580
Like I mean, well and
this is just one example,
973
00:42:47,660 --> 00:42:50,740
but they mentioned Sprite Sprite.
974
00:42:51,590 --> 00:42:53,120
You're going to work
with Sprite.
975
00:42:55,130 --> 00:42:55,900
Who's there?
976
00:42:57,460 --> 00:42:58,840
Our deadline is tomorrow,
977
00:42:58,920 --> 00:42:59,990
so we're just here finishing up.
978
00:43:00,930 --> 00:43:01,310
Right.
979
00:43:02,470 --> 00:43:05,720
Where are the kids they're treating
with Kyle Ohh?
980
00:43:06,620 --> 00:43:07,170
Kyle.
981
00:43:08,230 --> 00:43:08,840
OK.
982
00:43:09,170 --> 00:43:09,540
Yeah.
983
00:43:09,630 --> 00:43:09,950
Well,
984
00:43:10,770 --> 00:43:12,000
Congrats, Carl.
985
00:43:12,210 --> 00:43:13,460
I'll see you tomorrow then.
986
00:43:13,710 --> 00:43:14,400
Yeah.
987
00:43:14,470 --> 00:43:14,700
OK.
988
00:43:14,710 --> 00:43:16,760
Well, they, they also talked
about Obama too.
989
00:43:16,770 --> 00:43:18,800
Like, maybe he'll dream about me.
990
00:43:18,930 --> 00:43:19,760
OK.
991
00:43:20,490 --> 00:43:23,030
I'm just saying it wasn't
just Sprite.
992
00:43:23,730 --> 00:43:25,360
You don't have to impress me, Paul.
993
00:43:25,370 --> 00:43:25,870
I love you.
994
00:43:26,990 --> 00:43:27,750
I love you too.
995
00:43:28,330 --> 00:43:28,740
OK.
996
00:43:30,560 --> 00:43:31,920
Yeah, fine.
997
00:43:37,840 --> 00:43:40,640
He read that article about people
dreaming backward in Australia.
998
00:43:41,260 --> 00:43:43,560
No, it's because of like
the gravitational pull
999
00:43:43,640 --> 00:43:45,210
or something they mentioned you in it.
1000
00:43:45,300 --> 00:43:48,610
So how do they dream in China
then upside down?
1001
00:43:52,400 --> 00:43:54,150
So how long have you been
a professor?
1002
00:43:54,240 --> 00:43:59,640
Ohh wow, I think What about 20 years
since 96?
1003
00:43:59,720 --> 00:44:00,570
I was born in 96.
1004
00:44:03,580 --> 00:44:04,610
No, no, I'm kidding.
1005
00:44:04,620 --> 00:44:06,420
But like like you're
too young for me.
1006
00:44:07,560 --> 00:44:08,450
Aren't you married?
1007
00:44:08,460 --> 00:44:11,550
No, I wasn't implying
it's a joke.
1008
00:44:11,600 --> 00:44:12,090
Yeah.
1009
00:44:12,100 --> 00:44:13,490
No, I mean, I I got it.
1010
00:44:13,600 --> 00:44:13,990
Ohh.
1011
00:44:14,480 --> 00:44:14,910
OK.
1012
00:44:15,520 --> 00:44:16,850
But yeah, I am married.
1013
00:44:18,450 --> 00:44:19,100
How about you?
1014
00:44:19,170 --> 00:44:21,700
No, not really seeing anyone
or anything.
1015
00:44:21,710 --> 00:44:23,420
I'm like focusing
on my career right now.
1016
00:44:23,470 --> 00:44:25,540
Yeah, you mean with the agency?
1017
00:44:25,970 --> 00:44:28,040
You hated it so much,
didn't you?
1018
00:44:28,150 --> 00:44:29,190
No, it's just.
1019
00:44:30,950 --> 00:44:32,890
Kind of felt like like a cold.
1020
00:44:33,710 --> 00:44:35,560
Yeah, sort of.
1021
00:44:35,690 --> 00:44:39,510
I mean, I tried telling them
like he's a super smart professor,
1022
00:44:39,590 --> 00:44:40,420
like he's going to see
1023
00:44:40,500 --> 00:44:41,400
through the bullshit.
1024
00:44:41,490 --> 00:44:42,940
But honestly though.
1025
00:44:44,020 --> 00:44:45,150
This bright thing is cool.
1026
00:44:46,030 --> 00:44:47,100
You could do it, yeah.
1027
00:44:48,060 --> 00:44:50,200
Struggling to imagine anyone
seeing my face
1028
00:44:50,280 --> 00:44:51,550
and immediately grieving a Sprite.
1029
00:45:00,150 --> 00:45:01,440
Can I ask you something?
1030
00:45:01,510 --> 00:45:02,210
Yeah, what?
1031
00:45:02,930 --> 00:45:07,200
I felt like you implied something earlier
about your dreams.
1032
00:45:08,670 --> 00:45:09,980
It's embarrassing.
1033
00:45:10,050 --> 00:45:10,850
What do you like?
1034
00:45:10,860 --> 00:45:12,220
Do I act weird or something?
1035
00:45:12,290 --> 00:45:14,100
I don't know if I should say.
1036
00:45:14,200 --> 00:45:15,400
Well, it's just dreams.
1037
00:45:15,410 --> 00:45:16,580
I won't judge.
1038
00:45:16,650 --> 00:45:18,840
You don't really get
to decide what happens.
1039
00:45:20,280 --> 00:45:20,960
Ohh.
1040
00:45:22,550 --> 00:45:23,490
We fuck.
1041
00:45:26,260 --> 00:45:29,170
I have the most intense
sex streams.
1042
00:45:29,840 --> 00:45:34,340
Usually I'm like home
and it's late and I'm alone
1043
00:45:34,420 --> 00:45:36,470
and I'm like watching the TV or something.
1044
00:45:37,040 --> 00:45:37,570
And then.
1045
00:45:41,280 --> 00:45:42,090
Someone there?
1046
00:45:46,690 --> 00:45:47,310
Who are you?
1047
00:45:52,580 --> 00:45:53,150
Hello.
1048
00:46:00,030 --> 00:46:00,700
Who are you?
1049
00:46:02,700 --> 00:46:03,710
How did you get in here?
1050
00:46:09,640 --> 00:46:10,680
Please don't hurt me.
1051
00:46:20,760 --> 00:46:21,670
I'm so wet.
1052
00:46:26,500 --> 00:46:26,890
I'm sorry.
1053
00:46:26,900 --> 00:46:30,210
I felt like 1 drink
and I'm like, no philtre.
1054
00:46:30,280 --> 00:46:31,800
No, no, it's fine.
1055
00:46:32,160 --> 00:46:33,190
No, it's so graphic.
1056
00:46:33,200 --> 00:46:33,670
I'm sorry.
1057
00:46:33,680 --> 00:46:34,930
I'm glad you told me.
1058
00:46:34,940 --> 00:46:38,330
Usually what I hear is I'm
just passively hanging around.
1059
00:46:38,400 --> 00:46:41,040
It's kind of nice to hear him
doing something.
1060
00:46:41,160 --> 00:46:42,250
Well, I guess I'm lucky.
1061
00:46:42,320 --> 00:46:43,340
Well, I don't know about that.
1062
00:46:43,350 --> 00:46:46,110
No, it's so good.
1063
00:46:46,360 --> 00:46:47,130
Trust me.
1064
00:46:48,770 --> 00:46:49,720
Do you want another drink?
1065
00:46:49,730 --> 00:46:50,520
I need another drink.
1066
00:46:50,530 --> 00:46:51,000
Martini.
1067
00:46:51,010 --> 00:46:51,400
Right?
1068
00:46:51,410 --> 00:46:51,960
Dirty.
1069
00:47:00,060 --> 00:47:03,010
Can I can I get another Cabernet
and then one more thing please?
1070
00:47:15,420 --> 00:47:17,110
And that's the thing
with the zebras.
1071
00:47:17,180 --> 00:47:19,680
The camouflage is for blending
in with the herd,
1072
00:47:19,760 --> 00:47:21,450
because the wine can't
just hunt the
1073
00:47:21,530 --> 00:47:25,130
whole group, it has to identify
a single target, right?
1074
00:47:26,160 --> 00:47:26,690
What?
1075
00:47:26,900 --> 00:47:29,370
Sorry if those people
are staring at us.
1076
00:47:29,520 --> 00:47:30,720
I mean, I you, obviously.
1077
00:47:30,800 --> 00:47:32,320
Jesus, Should we not be here?
1078
00:47:32,330 --> 00:47:32,590
Maybe?
1079
00:47:32,600 --> 00:47:33,270
Or should we just?
1080
00:47:33,280 --> 00:47:34,150
Well, what's wrong?
1081
00:47:34,200 --> 00:47:35,260
No, I mean, I just.
1082
00:47:35,560 --> 00:47:38,150
I don't want any rumours
if I'm meeting with Obama.
1083
00:47:38,240 --> 00:47:39,090
And what do you mean?
1084
00:47:39,100 --> 00:47:42,330
No, I mean I I'm not used to this.
1085
00:47:43,120 --> 00:47:44,870
Should we what?
1086
00:47:46,400 --> 00:47:48,100
I can't get it out of my head
and I'm like,
1087
00:47:48,180 --> 00:47:48,830
here with you
1088
00:47:48,910 --> 00:47:49,920
and like, fuck it, OK?
1089
00:47:51,060 --> 00:47:52,230
Can you do me a favour?
1090
00:48:21,320 --> 00:48:22,810
Yeah, so this is me.
1091
00:48:28,330 --> 00:48:29,070
It's nice.
1092
00:48:30,210 --> 00:48:31,880
Small and and nice.
1093
00:48:33,490 --> 00:48:34,010
Parents.
1094
00:48:34,020 --> 00:48:36,150
So no, it wasn't a jab.
1095
00:48:36,200 --> 00:48:37,230
I mean, it's cosy.
1096
00:48:38,320 --> 00:48:39,650
You've done a good job.
1097
00:48:42,650 --> 00:48:43,140
Sit down.
1098
00:48:59,030 --> 00:49:00,470
Ohh so.
1099
00:49:02,320 --> 00:49:03,210
This is insane.
1100
00:49:03,880 --> 00:49:06,250
You have no fucking idea
how crazy this is to me.
1101
00:49:07,200 --> 00:49:08,910
I shouldn't even be hold.
1102
00:49:10,590 --> 00:49:11,640
I think I'm a bit.
1103
00:49:12,350 --> 00:49:12,840
Drunk.
1104
00:49:12,850 --> 00:49:13,440
Me too.
1105
00:49:13,450 --> 00:49:14,000
Just stay.
1106
00:49:14,010 --> 00:49:14,830
You just got here.
1107
00:49:14,840 --> 00:49:15,770
Just stay for a second.
1108
00:49:21,650 --> 00:49:22,950
Is that a fixed gear?
1109
00:49:24,050 --> 00:49:25,130
No, it's a.
1110
00:49:26,620 --> 00:49:27,630
Like a regular one.
1111
00:49:32,750 --> 00:49:34,830
So how do we do this?
1112
00:49:34,990 --> 00:49:36,180
Oh oh.
1113
00:49:38,700 --> 00:49:40,930
I feel like I want to change first.
1114
00:49:41,000 --> 00:49:41,830
Is that cool?
1115
00:49:42,360 --> 00:49:43,070
Sure.
1116
00:49:43,400 --> 00:49:45,390
OK, OK, two seconds.
1117
00:50:20,650 --> 00:50:21,650
Everything good?
1118
00:50:23,410 --> 00:50:23,900
Yeah.
1119
00:50:27,710 --> 00:50:28,220
So.
1120
00:50:29,750 --> 00:50:30,610
Where do you want me?
1121
00:50:31,680 --> 00:50:33,130
Could you remove your jacket?
1122
00:50:35,870 --> 00:50:36,320
Sure.
1123
00:50:41,650 --> 00:50:42,080
OK.
1124
00:50:42,350 --> 00:50:44,140
Now would you stand
in that corner over there?
1125
00:50:45,650 --> 00:50:46,570
Over there, yeah.
1126
00:50:59,270 --> 00:51:00,990
I can get all the way up
against the wall.
1127
00:51:25,850 --> 00:51:26,150
OK.
1128
00:51:26,160 --> 00:51:26,870
So does that work?
1129
00:51:26,880 --> 00:51:27,540
Sorry, shut up.
1130
00:51:27,550 --> 00:51:30,460
Just do you just just go
on a little more?
1131
00:51:32,340 --> 00:51:33,190
You know, I'm.
1132
00:51:33,270 --> 00:51:33,990
I'm married.
1133
00:51:34,000 --> 00:51:35,290
I know we can stop anytime
you like.
1134
00:51:35,300 --> 00:51:36,090
Just please let me.
1135
00:51:37,130 --> 00:51:37,740
A little longer.
1136
00:51:41,630 --> 00:51:42,800
This time, please don't speak.
1137
00:51:42,810 --> 00:51:43,480
Just do the dream.
1138
00:52:00,050 --> 00:52:00,800
Who are you?
1139
00:52:07,490 --> 00:52:08,510
Please don't hurt me.
1140
00:52:17,330 --> 00:52:17,570
Touch.
1141
00:52:30,000 --> 00:52:30,360
Hey.
1142
00:52:31,170 --> 00:52:31,330
And.
1143
00:52:32,760 --> 00:52:34,180
And the dreams you like.
1144
00:52:34,880 --> 00:52:35,370
Usually.
1145
00:52:36,810 --> 00:52:37,070
Yeah.
1146
00:52:39,140 --> 00:52:39,970
What do you want?
1147
00:52:56,590 --> 00:52:57,010
Ohh.
1148
00:52:58,760 --> 00:53:02,040
I'm sorry, she just nerves,
Don't worry.
1149
00:53:03,250 --> 00:53:04,470
The body sometimes.
1150
00:53:05,950 --> 00:53:08,600
Biologically speaking,
it's actually quite fine.
1151
00:53:08,670 --> 00:53:10,120
Relax, it's healthy.
1152
00:53:11,960 --> 00:53:12,280
OK.
1153
00:53:43,500 --> 00:53:44,740
Did you just come?
1154
00:55:46,060 --> 00:55:46,740
Fuck.
1155
00:55:48,170 --> 00:55:48,650
Work.
1156
00:55:49,950 --> 00:55:50,610
Yeah.
1157
00:55:52,570 --> 00:55:53,360
Fuck.
1158
00:55:58,500 --> 00:55:59,510
Fuck.
1159
00:56:08,310 --> 00:56:10,060
Professor, what's going on?
1160
00:56:10,130 --> 00:56:10,910
Can I come in?
1161
00:56:11,790 --> 00:56:12,470
Why?
1162
00:56:12,850 --> 00:56:13,890
I need help with something.
1163
00:56:14,590 --> 00:56:15,010
OK.
1164
00:56:18,470 --> 00:56:20,710
What I don't understand here
in the hallway
1165
00:56:20,790 --> 00:56:22,560
and explain or can it wait?
1166
00:56:22,650 --> 00:56:24,770
I'm in the middle of something,
just 5 minutes.
1167
00:56:26,890 --> 00:56:27,460
I'll come out.
1168
00:56:27,570 --> 00:56:29,370
It would be better
if we sit down.
1169
00:56:44,520 --> 00:56:45,560
What's What's going on?
1170
00:56:47,210 --> 00:56:48,330
That was a mistake.
1171
00:56:49,900 --> 00:56:50,650
What do you mean?
1172
00:56:50,980 --> 00:56:53,160
What just happened
that was a mistake?
1173
00:56:54,790 --> 00:56:55,840
You shouldn't have done that.
1174
00:56:57,080 --> 00:56:58,150
I don't understand.
1175
00:56:58,260 --> 00:57:00,550
It's just so fucking stupid sometimes.
1176
00:57:00,640 --> 00:57:01,370
Do you know that?
1177
00:57:01,970 --> 00:57:03,470
Have you heard that before?
1178
00:57:07,310 --> 00:57:09,410
OK, OK, please.
1179
00:57:19,670 --> 00:57:20,180
Yeah.
1180
00:57:46,420 --> 00:57:46,880
Mm-hmm.
1181
00:57:52,340 --> 00:57:53,230
Where is everyone?
1182
00:57:54,170 --> 00:57:55,080
I'm not really sure.
1183
00:57:57,890 --> 00:57:58,670
Her short?
1184
00:57:58,800 --> 00:57:59,190
Yeah.
1185
00:57:59,260 --> 00:58:00,270
And they got worse.
1186
00:58:00,950 --> 00:58:03,540
Some were even sexual in nature,
1187
00:58:03,670 --> 00:58:06,510
so they don't feel comfortable
being in your class right
1188
00:58:06,590 --> 00:58:07,020
now.
1189
00:58:07,150 --> 00:58:09,580
Jesus, they had some bad dreams
1190
00:58:09,660 --> 00:58:12,020
and now they're not going
to show up for class.
1191
00:58:12,110 --> 00:58:16,140
I mean, we can't just accept
that I don't know what to do here.
1192
00:58:16,350 --> 00:58:19,800
Obviously I have to take this student's
concern seriously too.
1193
00:58:19,870 --> 00:58:21,570
Yes, of course, but.
1194
00:58:22,390 --> 00:58:24,620
Isn't this a bit
of an overreaction?
1195
00:58:24,630 --> 00:58:25,360
They're dreams.
1196
00:58:25,370 --> 00:58:26,320
It's not real.
1197
00:58:26,330 --> 00:58:28,800
I'm not actually doing anything to them.
1198
00:58:28,950 --> 00:58:31,480
As I said before,
this is new territory.
1199
00:58:32,570 --> 00:58:34,520
I think I just need to consult
with HR.
1200
00:58:38,870 --> 00:58:43,550
Do you, Brad, as my friend
and not speaking as a Dean of author,
1201
00:58:43,630 --> 00:58:44,350
think that we should
1202
00:58:44,430 --> 00:58:45,370
pause this semester
1203
00:58:45,450 --> 00:58:47,620
because some students
are having bad dreams?
1204
00:58:47,770 --> 00:58:49,910
Well, I haven't had one of these dreams,
1205
00:58:49,990 --> 00:58:51,900
so I can't speak to the no, no, no.
1206
00:58:51,990 --> 00:58:54,170
Don't say lived experience,
1207
00:58:54,250 --> 00:58:56,900
but it sounds like they've actually
been traumatised.
1208
00:58:56,990 --> 00:58:59,200
Trauma is a trend
these days.
1209
00:58:59,210 --> 00:59:00,120
It is a joke.
1210
00:59:00,130 --> 00:59:01,400
Everything is trauma.
1211
00:59:01,570 --> 00:59:03,220
Arguing with a friend
is trauma.
1212
00:59:03,230 --> 00:59:04,700
Getting bad grades is trauma.
1213
00:59:04,710 --> 00:59:05,910
They need to grow up.
1214
00:59:10,970 --> 00:59:12,280
Hi, Richard.
1215
00:59:12,290 --> 00:59:13,670
It's been too long.
1216
00:59:15,260 --> 00:59:16,410
Are we the first ones?
1217
00:59:16,780 --> 00:59:19,510
Actually, it's it'll just be us.
1218
00:59:19,620 --> 00:59:20,070
Really.
1219
00:59:20,080 --> 00:59:21,989
I thought this was going
to be one of your famous
1220
00:59:22,069 --> 00:59:23,190
bring People together things.
1221
00:59:23,280 --> 00:59:26,520
Yeah, we thought it would be nicer,
Just us 4.
1222
00:59:27,740 --> 00:59:30,730
OK, yeah,
more wine for us all.
1223
00:59:34,740 --> 00:59:35,910
Cheers guys.
1224
00:59:36,910 --> 00:59:37,250
Cheers.
1225
00:59:43,130 --> 00:59:45,820
So, Carlotta, I heard you're
at a new practise now.
1226
00:59:46,620 --> 00:59:47,240
Killing him.
1227
00:59:48,510 --> 00:59:48,980
Yeah.
1228
00:59:50,820 --> 00:59:51,400
Yes.
76321
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.