All language subtitles for A.Murder.at_.the_.End_.of_.the_.World_.S01E01.1080p.WEB_.h264-ETHEL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,568 --> 00:00:36,206 ♪ This is the end ♪ 2 00:00:36,239 --> 00:00:40,113 ♪ Beautiful friend ♪ 3 00:00:43,019 --> 00:00:45,592 ♪ This is the end ♪ 4 00:00:45,625 --> 00:00:50,535 ♪ My only friend, the end ♪ 5 00:00:50,568 --> 00:00:55,579 ♪ Of our elaborate plans, the end ♪ 6 00:00:55,612 --> 00:01:02,493 ♪ Of everything that stands, the end ♪ 7 00:01:02,526 --> 00:01:08,438 ♪ No safety or surprise, the end ♪ 8 00:01:08,471 --> 00:01:14,350 ♪ I'll never look into your eyes ♪ 9 00:01:14,383 --> 00:01:16,553 ♪ Again ♪ 10 00:01:20,528 --> 00:01:26,173 ♪ Can you picture what will be? ♪ 11 00:01:26,206 --> 00:01:28,210 ♪ So limitless... ♪ 12 00:01:28,243 --> 00:01:31,082 "both even be looking up at the same half-moon." 13 00:01:31,115 --> 00:01:33,687 Thank you, Otto. 14 00:01:36,560 --> 00:01:39,098 Otto will be signing just over there 15 00:01:39,131 --> 00:01:41,002 right after this next reading. 16 00:01:41,035 --> 00:01:42,973 Okay, our next author has written a book 17 00:01:43,006 --> 00:01:45,144 called The Silver Doe. 18 00:01:45,177 --> 00:01:48,083 Her first. A true crime mystery. 19 00:01:48,116 --> 00:01:52,225 Please welcome author Darby Hart to the stage. 20 00:02:14,336 --> 00:02:17,409 Uh... 21 00:02:17,442 --> 00:02:22,051 So, I grew up in Lost Nation, Iowa. 22 00:02:22,084 --> 00:02:25,190 Um, my dad was the county coroner. 23 00:02:30,668 --> 00:02:34,175 So I, uh, spent a lot of time around dead bodies. 24 00:02:46,266 --> 00:02:49,205 There are 40,000 unidentified dead 25 00:02:49,238 --> 00:02:50,575 in the United States. 26 00:02:50,608 --> 00:02:54,115 Around half of those are thought to be 27 00:02:54,148 --> 00:02:56,019 accidental deaths. 28 00:02:56,052 --> 00:02:58,491 Car crashes, heart attacks. 29 00:02:58,524 --> 00:03:02,332 But the other half are unsolved murders. 30 00:03:04,101 --> 00:03:08,243 Like the Jane Doe that turned up on the edge of my town. 31 00:03:09,713 --> 00:03:12,619 She'd been there a long time. 32 00:03:12,652 --> 00:03:16,293 All that was left of her were her bones 33 00:03:16,327 --> 00:03:20,234 and a pair of silver earrings. 34 00:03:20,267 --> 00:03:23,072 I called her Silver Doe. 35 00:03:24,776 --> 00:03:27,482 When I was 15, I hacked the federal database 36 00:03:27,515 --> 00:03:30,388 of the unidentified dead. 37 00:03:31,757 --> 00:03:34,663 And the great secret behind that firewall... 38 00:03:35,632 --> 00:03:39,171 is that the majority of the unnamed dead are women. 39 00:03:40,375 --> 00:03:44,248 Thousands and thousands of them, 40 00:03:44,281 --> 00:03:46,620 whose killers will never be found. 41 00:03:50,260 --> 00:03:52,466 But, um... 42 00:03:52,499 --> 00:03:55,204 I can't tell you my story 43 00:03:55,237 --> 00:03:59,346 without telling you about Bill. 44 00:04:00,648 --> 00:04:04,390 We met on an amateur sleuthing forum online. 45 00:04:04,423 --> 00:04:06,192 We both believed that the Silver Doe 46 00:04:06,225 --> 00:04:10,200 was just one of many victims of the same killer. 47 00:04:11,470 --> 00:04:13,273 After a year of investigating, 48 00:04:13,307 --> 00:04:15,745 we found what we believed to be the serial killer's 49 00:04:15,778 --> 00:04:18,651 first known address. 50 00:04:18,684 --> 00:04:20,154 So I'm gonna start there, 51 00:04:20,187 --> 00:04:22,291 which is, uh, which is actually the end, 52 00:04:22,325 --> 00:04:23,570 which I was told you're not meant to do 53 00:04:23,594 --> 00:04:25,565 at, at these readings, 54 00:04:25,598 --> 00:04:29,606 but, uh, yeah, I'm gonna do it anyway. 55 00:04:35,451 --> 00:04:38,558 "I sometimes wonder, 56 00:04:38,591 --> 00:04:41,897 "would it have been better... 57 00:04:41,930 --> 00:04:44,670 not to go?" 58 00:04:48,677 --> 00:04:51,784 I think about it like a match point in tennis 59 00:04:51,817 --> 00:04:54,757 or a coin toss. 60 00:04:54,790 --> 00:04:58,898 When the game, the bet, your life 61 00:04:58,931 --> 00:05:02,772 could go one way or another. 62 00:05:05,277 --> 00:05:06,847 Maybe I could have made better choices, 63 00:05:06,880 --> 00:05:10,755 but I couldn't have made them then. 64 00:05:10,788 --> 00:05:13,394 It's really hard to fall in love for the first time 65 00:05:13,427 --> 00:05:15,698 while tracking a serial killer. 66 00:05:20,341 --> 00:05:22,679 We're just gonna, what, 67 00:05:22,712 --> 00:05:25,452 break into a potential serial killer's house? 68 00:05:25,485 --> 00:05:28,558 Vacant house, Bill. It's for sale. 69 00:05:28,591 --> 00:05:29,669 It's still breaking and entering. 70 00:05:29,693 --> 00:05:31,530 You picked me up in a stolen car. 71 00:05:31,563 --> 00:05:32,808 And then we're gonna, what, we're gonna tear up the house 72 00:05:32,832 --> 00:05:34,503 in hopes of finding his first victim? 73 00:05:34,536 --> 00:05:35,438 Look, if you want to give up and go home, that's fine. 74 00:05:35,471 --> 00:05:37,240 I can do this on my own. 75 00:05:44,990 --> 00:05:47,261 What about the FBI? 76 00:05:47,294 --> 00:05:49,666 They're not gonna care about a cold case from the 2000s. 77 00:05:49,699 --> 00:05:52,606 And what if it's not cold anymore? 78 00:05:52,639 --> 00:05:54,743 Or at least let's just tell the police 79 00:05:54,776 --> 00:05:56,255 where we are so they know where we're going. 80 00:05:56,279 --> 00:05:58,418 - I mean... - What, so they can stop us 81 00:05:58,451 --> 00:06:00,989 from proving that one of their own was a killer? 82 00:06:01,022 --> 00:06:04,963 Bill, if we don't do this, 83 00:06:04,996 --> 00:06:06,634 no one will. 84 00:06:06,667 --> 00:06:08,504 Oh, my God, you're... 85 00:06:09,706 --> 00:06:11,376 You're fucking impossible. 86 00:06:13,279 --> 00:06:14,659 I'm not doing it. I don't want to go. 87 00:06:14,683 --> 00:06:16,353 I'm not doing it. 88 00:06:29,947 --> 00:06:32,886 The thing about getting close on a case 89 00:06:32,919 --> 00:06:35,725 is that you actually start to burn. 90 00:06:35,758 --> 00:06:39,566 And the only way to put out the fire is to solve it. 91 00:06:40,535 --> 00:06:41,903 Asshole. 92 00:07:20,314 --> 00:07:22,686 ♪ Do-be-do-be-do-do-do ♪ 93 00:07:22,719 --> 00:07:25,592 ♪ Oh ♪ 94 00:07:25,625 --> 00:07:27,829 ♪ Do-be-do-be-do-do-do ♪ 95 00:07:27,862 --> 00:07:30,668 - ♪ Oh ♪ - ♪ Oh ♪ 96 00:07:30,701 --> 00:07:35,912 - ♪ Do-be-do-be-do-do-do, oh ♪ - No, no, leave it on, I... 97 00:07:35,945 --> 00:07:40,922 ♪ Do-be-do-be-do-do-do, oh ♪ - ♪ Be-do-do-do, oh ♪ 98 00:07:40,955 --> 00:07:42,759 ♪ Do-be-do-be-do-do-do ♪ 99 00:07:42,792 --> 00:07:46,400 ♪ I used to be a lunatic ♪ 100 00:07:46,433 --> 00:07:51,577 - ♪ From the gracious days ♪ - ♪ Oh ♪ 101 00:07:51,610 --> 00:07:53,347 ♪ Do-be-do-be-do-do-do ♪ 102 00:07:53,380 --> 00:07:58,858 ♪ I used to be woebegone ♪ 103 00:07:58,891 --> 00:08:02,332 ♪ And so restless nights ♪ 104 00:08:02,365 --> 00:08:04,001 ♪ Do-be-do-be-do-do-do ♪ 105 00:08:04,034 --> 00:08:09,479 ♪ My aching heart would bleed ♪ 106 00:08:09,512 --> 00:08:12,619 ♪ For you to see ♪ 107 00:08:12,652 --> 00:08:16,527 ♪ Oh, but now ♪ 108 00:08:16,560 --> 00:08:19,098 ♪ I don't find myself bouncing home ♪ 109 00:08:19,131 --> 00:08:23,407 ♪ Whistling buttonhole tunes to make me cry ♪ 110 00:08:23,440 --> 00:08:26,746 ♪ No more I love you's ♪ 111 00:08:27,548 --> 00:08:32,458 ♪ The language is leaving me ♪ 112 00:08:34,161 --> 00:08:37,401 ♪ No more I love you's ♪ 113 00:08:39,506 --> 00:08:45,818 ♪ Changes are shifting outside the word ♪ 114 00:08:48,156 --> 00:08:50,628 ♪ The lover speaks about the monsters ♪ 115 00:08:50,661 --> 00:08:52,599 ♪ Monsters ♪ 116 00:08:52,632 --> 00:08:56,373 ♪ Oh, but now ♪ 117 00:08:56,406 --> 00:08:58,911 ♪ I don't find myself bouncing home ♪ 118 00:08:58,944 --> 00:09:03,119 ♪ Whistling buttonhole tunes to make me cry ♪ 119 00:09:03,152 --> 00:09:06,493 ♪ No more I love you's ♪ 120 00:09:08,162 --> 00:09:11,837 ♪ The language is leaving me ♪ 121 00:09:13,707 --> 00:09:17,648 ♪ No more I love you's ♪ 122 00:09:19,184 --> 00:09:21,724 ♪ Changes are shifting ♪ 123 00:09:21,757 --> 00:09:24,963 ♪ Outside the word ♪ 124 00:09:24,996 --> 00:09:27,969 ♪ Oh ♪ 125 00:09:28,002 --> 00:09:30,541 ♪ Do-be-do-be-do-do-do ♪ 126 00:09:30,574 --> 00:09:32,578 ♪ Oh. ♪ 127 00:09:34,048 --> 00:09:36,920 In one mile 128 00:09:36,953 --> 00:09:38,790 exit right. 129 00:09:41,062 --> 00:09:43,634 From a distance it's easy to see 130 00:09:43,667 --> 00:09:46,172 that what we did was reckless. 131 00:09:46,205 --> 00:09:47,709 But we were so close to finding 132 00:09:47,742 --> 00:09:49,680 the killer's first victim, 133 00:09:49,713 --> 00:09:51,684 I didn't know how to give up 134 00:09:51,717 --> 00:09:54,221 or how to sense danger 135 00:09:54,254 --> 00:09:56,727 when danger was closing in. 136 00:09:56,760 --> 00:09:58,463 Turn right. 137 00:10:12,157 --> 00:10:13,192 394. 138 00:10:20,741 --> 00:10:23,079 - 394 here. - All right. 139 00:10:33,567 --> 00:10:35,505 The hack uses this toy's processor 140 00:10:35,538 --> 00:10:37,742 to brute-force the garage door code. 141 00:10:40,981 --> 00:10:42,819 What's this take, timewise? 142 00:10:42,852 --> 00:10:44,623 Well, it's fixed-code entry, so the toy 143 00:10:44,656 --> 00:10:47,061 has to run through every number combination possible. 144 00:10:47,094 --> 00:10:52,639 So that's like 256 or 4,096, depending. 145 00:10:52,672 --> 00:10:54,710 Where'd you pick this up? 146 00:10:54,743 --> 00:10:56,980 Hacker forum, when I was 12. 147 00:10:57,013 --> 00:10:59,218 - It's vintage Lee Andersen. - Who's he? 148 00:10:59,251 --> 00:11:01,289 She. Only the greatest female coder 149 00:11:01,323 --> 00:11:02,792 to have ever lived. 150 00:11:02,825 --> 00:11:04,763 She wrote this manifesto on how misogyny 151 00:11:04,796 --> 00:11:08,504 was destroying the early promise of the Internet. 152 00:11:08,537 --> 00:11:09,639 They doxed her. 153 00:11:09,672 --> 00:11:11,142 - What? - Made revenge porn, 154 00:11:11,175 --> 00:11:13,647 cut off her dog's head, put it on her doorstep. 155 00:11:13,680 --> 00:11:14,983 - Fucked. - Fuck. 156 00:11:15,016 --> 00:11:17,989 Where is she now? 157 00:11:18,022 --> 00:11:19,893 No one knows. 158 00:11:19,926 --> 00:11:21,906 It's like one of the great mysteries of the Internet. 159 00:11:21,930 --> 00:11:23,299 She disappeared herself. 160 00:11:23,333 --> 00:11:26,005 You ever think about looking for her? 161 00:11:26,038 --> 00:11:28,176 Lee? She doesn't need my help. 162 00:11:30,581 --> 00:11:33,185 I've never actually tried this hack before. 163 00:11:38,363 --> 00:11:40,601 Come on, come on. 164 00:11:44,007 --> 00:11:47,014 Darby, you're a genius. 165 00:11:47,047 --> 00:11:49,820 No way. 166 00:11:49,853 --> 00:11:51,689 Oh, shit. 167 00:11:55,029 --> 00:11:57,802 Oh, man, it's opening every door. 168 00:11:57,835 --> 00:11:59,673 Holy fuck. 169 00:11:59,706 --> 00:12:01,141 We got to get out of here. 170 00:12:06,285 --> 00:12:07,789 Close it, close it. 171 00:12:14,369 --> 00:12:16,673 Lee's hack didn't mention that. 172 00:12:22,184 --> 00:12:25,090 Sure you want to do this? 173 00:12:49,639 --> 00:12:51,609 Shut it off, shut it off. 174 00:12:56,252 --> 00:12:59,291 Seems like no one's lived here in years. 175 00:13:06,306 --> 00:13:09,010 Basement's probably down there. 176 00:13:29,852 --> 00:13:31,923 Here. 177 00:13:51,997 --> 00:13:54,903 Whoa, you all right? 178 00:13:54,936 --> 00:13:57,341 Yeah. Stairs are uneven. 179 00:14:29,505 --> 00:14:31,710 You can see the lines. 180 00:14:31,743 --> 00:14:34,081 What do you think? 181 00:14:34,114 --> 00:14:36,118 This concrete is redone. 182 00:14:37,855 --> 00:14:39,492 - Yeah. - Yeah? All right. 183 00:14:39,525 --> 00:14:41,696 Let's do it. 184 00:14:52,183 --> 00:14:53,787 Yeah. 185 00:15:29,392 --> 00:15:31,228 Maybe we just got the wrong house. 186 00:15:31,261 --> 00:15:32,899 No, I'm not ready to stop. 187 00:15:32,932 --> 00:15:36,773 Let's just, let's just break a sec. 188 00:15:43,285 --> 00:15:45,289 - Mm. Thanks. - Here. 189 00:16:47,314 --> 00:16:49,853 Bill. Bill. 190 00:16:49,886 --> 00:16:52,157 - What? - The stairs. 191 00:16:52,190 --> 00:16:54,529 Look at the stairs. 192 00:16:54,562 --> 00:16:56,298 Someone rebuilt them. 193 00:16:58,403 --> 00:17:00,106 Badly. 194 00:17:00,139 --> 00:17:01,943 Yeah. 195 00:17:17,040 --> 00:17:19,445 Oh, God. 196 00:17:29,565 --> 00:17:31,101 Bill? 197 00:18:39,539 --> 00:18:41,976 He started with his wife. 198 00:18:42,745 --> 00:18:44,982 Patricia. 199 00:19:17,314 --> 00:19:19,652 Patricia Bell. 200 00:19:21,589 --> 00:19:23,292 Carmen Perez. 201 00:19:24,528 --> 00:19:26,700 Latisha Jones. 202 00:19:26,733 --> 00:19:28,470 Ruth Kaminski. 203 00:19:28,503 --> 00:19:31,175 - Melissa Chang. - Alison Dupree. 204 00:19:31,208 --> 00:19:33,714 Marissa Bahari. 205 00:19:35,182 --> 00:19:36,151 Bill... 206 00:19:40,594 --> 00:19:42,331 Um... 207 00:19:44,402 --> 00:19:47,608 Yeah, I think that's all I can handle for, uh, one night. 208 00:19:47,641 --> 00:19:49,379 Uh, thank you. 209 00:19:59,164 --> 00:20:00,601 Thank you. All right. 210 00:20:00,634 --> 00:20:04,041 Uh, we're gonna open it up for some questions. 211 00:20:04,074 --> 00:20:05,377 Yes, you, sir. 212 00:20:05,410 --> 00:20:07,648 I saw that you dedicated the book 213 00:20:07,681 --> 00:20:09,652 to Lee Andersen, the hacker. 214 00:20:09,685 --> 00:20:11,790 Why? 215 00:20:11,823 --> 00:20:14,094 Um, when I was growing up, 216 00:20:14,127 --> 00:20:17,335 she was one of the only female coders around. 217 00:20:17,368 --> 00:20:21,309 You know, until they doxed her and destroyed her life. 218 00:20:21,342 --> 00:20:24,449 But I think she got the better of them, you know? 219 00:20:24,482 --> 00:20:26,786 What do you mean? 220 00:20:26,819 --> 00:20:28,690 Well, she married Andy Ronson. 221 00:20:28,723 --> 00:20:30,394 You know, the King of Tech. 222 00:20:30,427 --> 00:20:32,832 And maybe if y'all help me sell some books tonight, 223 00:20:32,865 --> 00:20:34,802 then, uh, I can quit my IT job 224 00:20:34,835 --> 00:20:37,441 and actually buy some of his stuff. 225 00:20:37,474 --> 00:20:39,144 Yeah. Yes, go ahead. 226 00:20:39,177 --> 00:20:42,718 I read your book and... what happened? 227 00:20:42,751 --> 00:20:45,491 You and Bill were so in love and... 228 00:20:45,524 --> 00:20:48,262 Why isn't he here tonight? 229 00:21:20,861 --> 00:21:24,134 Hey, Darby, I know it's late where you are, 230 00:21:24,167 --> 00:21:26,773 but, uh, we've been up two days straight. 231 00:21:26,806 --> 00:21:29,712 Finally got Rick to scrape Facebook. 232 00:21:29,745 --> 00:21:32,618 Plus, I got the Dakota scene photos. 233 00:21:32,651 --> 00:21:35,256 Bounced it all to Dropbox. 234 00:21:35,289 --> 00:21:36,726 I know it might take some time, 235 00:21:36,759 --> 00:21:38,830 but, uh, can you do your thing? 236 00:21:38,863 --> 00:21:40,868 No one better than you. 237 00:21:43,339 --> 00:21:46,178 ♪ I'm so tired ♪ 238 00:21:46,211 --> 00:21:48,316 ♪ Of playing ♪ 239 00:21:48,349 --> 00:21:51,255 ♪ Playing with this bow and arrow ♪ 240 00:21:51,288 --> 00:21:54,495 ♪ Gonna give my heart away ♪ 241 00:21:54,528 --> 00:21:59,538 ♪ Leave it to the other girls to play ♪ 242 00:22:00,340 --> 00:22:04,581 ♪ For I've been a temptress too long ♪ 243 00:22:06,886 --> 00:22:08,356 ♪ Just ♪ 244 00:22:09,658 --> 00:22:11,896 ♪ Give me a reason ♪ 245 00:22:11,929 --> 00:22:14,868 ♪ To love you ♪ 246 00:22:16,606 --> 00:22:20,613 Andy Ronson's assistant? 247 00:22:21,582 --> 00:22:24,422 What the fuck? 248 00:22:24,455 --> 00:22:26,892 ♪ A woman ♪ 249 00:22:30,600 --> 00:22:33,606 ♪ I just want to be a woman ♪ 250 00:22:40,286 --> 00:22:41,790 ♪ From this time ♪ 251 00:22:41,823 --> 00:22:43,259 ♪ Unchained ♪ 252 00:22:43,292 --> 00:22:45,296 ♪ We're all looking at ♪ 253 00:22:45,330 --> 00:22:47,535 ♪ A different picture ♪ 254 00:22:47,568 --> 00:22:50,407 ♪ Through this new frame of mind ♪ 255 00:22:51,208 --> 00:22:55,383 ♪ A thousand flowers could bloom ♪ 256 00:22:57,354 --> 00:22:59,826 ♪ Move over ♪ 257 00:22:59,859 --> 00:23:03,900 ♪ And give us some room, yeah ♪ 258 00:23:03,933 --> 00:23:07,675 ♪ Give me a reason ♪ 259 00:23:07,708 --> 00:23:09,912 ♪ To love you ♪ 260 00:23:12,951 --> 00:23:15,691 ♪ Give me a reason ♪ 261 00:23:15,724 --> 00:23:19,699 ♪ To be ♪ 262 00:23:19,732 --> 00:23:21,535 ♪ A woman ♪ 263 00:23:26,479 --> 00:23:28,550 ♪ I just want to be a woman ♪ 264 00:23:28,583 --> 00:23:30,630 Look, if it was someone else, I would say hack, 265 00:23:30,654 --> 00:23:32,300 but you, my friend, just got a sweet L.A. Times review. 266 00:23:32,324 --> 00:23:33,693 Yeah, all right. So what? 267 00:23:33,726 --> 00:23:35,764 I mentioned Ronson once in a book reading, 268 00:23:35,797 --> 00:23:37,410 and now he wants to share something with me? 269 00:23:37,434 --> 00:23:38,804 Come on. 270 00:23:38,837 --> 00:23:40,808 Hey, it's a prank, obviously. 271 00:23:40,841 --> 00:23:42,881 No, no, no, no. Ronson doesn't use PR people. 272 00:23:42,911 --> 00:23:44,925 Besides, everything's online if you know where to look. 273 00:23:44,949 --> 00:23:46,486 Yeah, all right, but, 274 00:23:46,519 --> 00:23:47,755 I mean, why is a billionaire, 275 00:23:47,788 --> 00:23:50,059 who happens to be married to Lee Andersen, 276 00:23:50,092 --> 00:23:51,663 texting me? 277 00:23:51,696 --> 00:23:54,368 Yeah, he's not. Ray the assistant is. 278 00:23:54,401 --> 00:23:56,047 Besides, what's the worst thing that happens? 279 00:23:56,071 --> 00:23:57,650 It's a hack, and then you wipe your phone. 280 00:23:57,674 --> 00:23:59,044 Come on, I know you're backed up. 281 00:23:59,077 --> 00:24:01,316 No, no, no, no, I don't know. 282 00:24:01,349 --> 00:24:03,587 I bet they're up to some dark shit. 283 00:24:03,620 --> 00:24:05,491 What do you mean? 284 00:24:05,524 --> 00:24:08,597 Money like that is always dark shit. 285 00:24:08,630 --> 00:24:11,503 - You're just jealous, man. - What, no... 286 00:24:11,536 --> 00:24:13,406 All right, I'll... I'll hit you up later, guys. 287 00:24:13,439 --> 00:24:16,412 But, um, send a search and rescue when I go missing, yeah? 288 00:24:25,564 --> 00:24:27,400 All right. 289 00:24:52,618 --> 00:24:53,753 Whoa. 290 00:24:55,624 --> 00:24:57,628 Darby. 291 00:24:57,661 --> 00:24:59,799 I'm outside. 292 00:24:59,832 --> 00:25:01,702 Let me up. 293 00:25:05,710 --> 00:25:07,715 Don't you want to see me? 294 00:25:07,748 --> 00:25:09,852 I'm outside. 295 00:25:32,531 --> 00:25:33,700 Fuck. 296 00:25:33,733 --> 00:25:35,068 Let me up. 297 00:26:00,620 --> 00:26:02,658 Darby. 298 00:26:02,691 --> 00:26:04,962 Darby. 299 00:26:46,144 --> 00:26:48,450 Hello, Darby. 300 00:26:48,483 --> 00:26:50,887 How nice to finally meet you. 301 00:26:52,223 --> 00:26:54,661 Aren't you going to invite me in? 302 00:26:55,997 --> 00:26:58,202 I'm here on Andy Ronson's behalf 303 00:26:58,235 --> 00:27:00,640 to invite you to his 2023 Retreat. 304 00:27:00,673 --> 00:27:03,212 A small gathering of minds. 305 00:27:03,245 --> 00:27:05,884 A symposium to discuss technology's role 306 00:27:05,917 --> 00:27:08,490 in ensuring a human future. 307 00:27:08,523 --> 00:27:11,629 All expenses paid. Flight, lodging, food, 308 00:27:11,662 --> 00:27:13,098 whatever you should need. 309 00:27:13,131 --> 00:27:15,537 The plane departs in two weeks, 310 00:27:15,570 --> 00:27:17,908 and returns the week after. 311 00:27:17,941 --> 00:27:20,012 Would you care to join us, Darby? 312 00:27:21,247 --> 00:27:22,985 I... 313 00:27:23,018 --> 00:27:24,888 I'm... 314 00:27:26,525 --> 00:27:27,828 Sorry, uh... 315 00:27:27,861 --> 00:27:29,565 It's just, um... 316 00:27:29,598 --> 00:27:31,168 What? 317 00:27:31,201 --> 00:27:33,506 I don't really... 318 00:27:33,539 --> 00:27:34,942 have the words. 319 00:27:34,975 --> 00:27:36,779 That's quite all right. 320 00:27:36,812 --> 00:27:38,082 Andy's introduced me to things 321 00:27:38,115 --> 00:27:39,985 that have left me speechless, too. 322 00:27:40,018 --> 00:27:41,889 Uh... 323 00:27:41,922 --> 00:27:43,660 Yeah, like what? 324 00:27:43,693 --> 00:27:45,129 Vivaldi's "Spring." 325 00:27:45,162 --> 00:27:47,601 Beyoncé. 326 00:27:47,634 --> 00:27:49,505 The collected works of Borges. 327 00:27:49,538 --> 00:27:52,043 The television program The Simpsons. 328 00:27:52,076 --> 00:27:54,280 I love The Simpsons. 329 00:27:54,314 --> 00:27:57,153 I binged it when I got my wisdom teeth out. 330 00:27:57,186 --> 00:27:59,758 You felt a kinship to Lisa. 331 00:28:00,727 --> 00:28:02,998 It's hard 332 00:28:03,031 --> 00:28:05,235 being the smartest person in most rooms. 333 00:28:07,908 --> 00:28:10,246 Yeah. It's, um, 334 00:28:10,279 --> 00:28:12,551 it's lonely. 335 00:28:12,584 --> 00:28:14,588 Yes. 336 00:28:16,157 --> 00:28:18,228 You won't be lonely on the retreat. 337 00:28:18,261 --> 00:28:20,934 It's an impressive gathering. 338 00:28:20,967 --> 00:28:22,980 I'm sure you'll find the other attendees of the retreat 339 00:28:23,004 --> 00:28:25,109 just as fascinating as Lisa Simpson. 340 00:28:27,113 --> 00:28:29,184 Will Lee Andersen be there? 341 00:28:29,217 --> 00:28:31,088 Of course. 342 00:28:31,121 --> 00:28:33,191 Your work is of great interest to both Lee and Andy. 343 00:28:34,628 --> 00:28:36,298 What do you say, Darby? 344 00:28:36,332 --> 00:28:38,569 Will you join us? 345 00:28:53,900 --> 00:28:55,269 Kiddo? 346 00:28:55,303 --> 00:28:57,006 - Hey, Dad. - It's early there. You okay? 347 00:28:57,039 --> 00:28:59,845 Yeah, yeah, yeah. Uh, you at work? 348 00:28:59,878 --> 00:29:01,983 I have a case here. Multiple neck lacerations. 349 00:29:02,016 --> 00:29:03,720 Clean cuts. 350 00:29:03,753 --> 00:29:05,957 One fatal stab wound severing the carotid. 351 00:29:05,990 --> 00:29:07,226 - How deep? - Six inches. 352 00:29:07,259 --> 00:29:08,830 - Margins? - Fairly clean. 353 00:29:08,863 --> 00:29:11,034 But the tissue damage, very irregular. 354 00:29:11,067 --> 00:29:13,138 The weapon entered obliquely. 355 00:29:13,171 --> 00:29:14,284 Bruising around point of entry? 356 00:29:14,308 --> 00:29:15,944 Yup, round. 357 00:29:15,977 --> 00:29:18,983 - I'm thinking... - Screwdriver. Sharp flathead. 358 00:29:22,156 --> 00:29:24,294 Uh, look, Dad, 359 00:29:24,328 --> 00:29:26,699 something crazy happened. 360 00:29:26,732 --> 00:29:30,607 Um, so... 361 00:29:30,640 --> 00:29:31,943 Andy Ronson 362 00:29:31,976 --> 00:29:34,348 invited me on a retreat. 363 00:29:34,381 --> 00:29:35,784 Sorry, uh, 364 00:29:35,817 --> 00:29:38,055 Andy Ronson, Andy Ronson? 365 00:29:38,088 --> 00:29:39,658 Yeah. 366 00:29:39,691 --> 00:29:41,862 Well, what do you think he wants? 367 00:29:43,766 --> 00:29:45,871 Well, I don't know. 368 00:29:45,904 --> 00:29:47,884 I don't know, I think it's like a-a tech conference. 369 00:29:47,908 --> 00:29:49,110 Where? 370 00:29:49,143 --> 00:29:50,188 Um, they don't tell you. 371 00:29:50,212 --> 00:29:52,751 For security. 372 00:29:52,784 --> 00:29:55,390 Yeah. Yeah. 373 00:29:55,423 --> 00:29:58,763 Well, uh, I'm proud of you, kiddo. 374 00:29:58,796 --> 00:30:01,836 And you, you're gonna go, right? 375 00:30:01,869 --> 00:30:04,708 Um, well, I mean, the last and only time 376 00:30:04,741 --> 00:30:06,846 that I was on a plane, I had a panic attack. 377 00:30:06,879 --> 00:30:08,316 And... 378 00:30:08,349 --> 00:30:12,190 I'm not great around new people, but, um, 379 00:30:12,223 --> 00:30:15,363 I mean, can you say no to Andy Ronson? 380 00:30:28,221 --> 00:30:30,292 - Hello, Miss Hart. - Hey. 381 00:30:54,173 --> 00:30:55,810 Good luck. 382 00:30:57,948 --> 00:31:00,152 Hello, Ms. Hart. I'll see that this gets on board. 383 00:31:00,185 --> 00:31:03,258 Oh, um, no, I can put it in the compartment. Thanks. 384 00:31:03,291 --> 00:31:07,166 Oh, of course, but, there are no overhead compartments. 385 00:31:07,199 --> 00:31:10,005 Oh, uh... sure. 386 00:31:17,520 --> 00:31:19,023 Hello, Ms. Hart. 387 00:31:19,056 --> 00:31:20,794 I'm Todd. 388 00:31:20,827 --> 00:31:22,296 You were at my reading. 389 00:31:22,330 --> 00:31:24,468 I love true crime. Glad you could join us. 390 00:31:24,501 --> 00:31:26,939 I work for Mr. Ronson. 391 00:31:26,972 --> 00:31:28,476 I'm his personal head of security. 392 00:31:28,509 --> 00:31:29,945 Now, if you don't mind, we have 393 00:31:29,978 --> 00:31:32,149 a quick health check before you board. 394 00:31:32,182 --> 00:31:36,057 Just a, uh, standard consent form. 395 00:31:39,263 --> 00:31:41,335 I'll be doing a quick temperature check to board. 396 00:31:43,406 --> 00:31:45,876 And a mouth swab. 397 00:31:49,951 --> 00:31:52,023 Thank you. You're all good to go. 398 00:31:52,056 --> 00:31:54,093 Thanks. 399 00:31:54,126 --> 00:31:56,966 I'm Captain Eric. Welcome aboard. 400 00:31:56,999 --> 00:31:58,402 Thanks. 401 00:32:28,829 --> 00:32:30,333 Um, may I sit here? 402 00:32:31,902 --> 00:32:33,539 It's not my plane. 403 00:32:37,179 --> 00:32:39,585 I hate to fly. 404 00:32:39,618 --> 00:32:41,422 Just want to be upfront about that. 405 00:32:41,455 --> 00:32:44,226 You're in the splash zone. 406 00:32:45,530 --> 00:32:47,868 For, like, v-vomit? 407 00:32:47,901 --> 00:32:49,070 Most likely. 408 00:32:49,103 --> 00:32:50,473 Oh, that's all right. 409 00:32:50,506 --> 00:32:52,176 Body fluids don't scare me. 410 00:32:52,209 --> 00:32:55,450 Would you like some nigiri? Sake? 411 00:32:55,483 --> 00:32:57,453 Th-That one, thanks. 412 00:33:00,626 --> 00:33:02,029 You're Darby Hart. 413 00:33:02,062 --> 00:33:03,866 Guess what I'm reading? 414 00:33:05,102 --> 00:33:07,273 Yeah, my assistant gave it to me. 415 00:33:07,307 --> 00:33:08,910 For years, I've been... 416 00:33:08,943 --> 00:33:10,221 I've been trying to develop a film about 417 00:33:10,245 --> 00:33:12,417 all the missing Black women in D.C. 418 00:33:12,450 --> 00:33:14,153 That's where I'm from. 419 00:33:14,186 --> 00:33:16,425 I'm sorry, I-I'm Martin Mitchell. I'm a filmmaker. 420 00:33:16,458 --> 00:33:18,963 Martin Mitchell. 421 00:33:18,996 --> 00:33:21,167 I'm a great fan of your films. 422 00:33:21,200 --> 00:33:22,871 I appreciate that. Thank you. 423 00:33:22,904 --> 00:33:24,375 Lu Mei. 424 00:33:24,408 --> 00:33:25,977 I know who you are. 425 00:33:26,010 --> 00:33:27,581 Did you know, 426 00:33:27,614 --> 00:33:30,487 L.A. Times called her "Gen Z's Sherlock Holmes." 427 00:33:30,520 --> 00:33:32,156 Yeah, said Silver Doe 428 00:33:32,189 --> 00:33:34,328 was a true crime memoir with a beating heart. 429 00:33:34,361 --> 00:33:36,064 Yeah. 430 00:33:36,097 --> 00:33:38,403 You're a child. 431 00:33:38,436 --> 00:33:40,205 I'm older than I look. 432 00:33:40,238 --> 00:33:44,581 Silver Doe? Sounds like a porn name. 433 00:33:47,954 --> 00:33:49,491 - I'm... - Sian Cruise. 434 00:33:49,524 --> 00:33:52,163 Yeah. Oh, I'm sorry, you know who you are. 435 00:33:52,196 --> 00:33:53,633 I do. 436 00:33:53,666 --> 00:33:55,970 I mean, you walked on the moon. 437 00:33:56,003 --> 00:33:57,974 - I did. - Yeah. 438 00:33:58,007 --> 00:34:00,346 This is all fascinating, 439 00:34:00,379 --> 00:34:02,951 but I need to be asleep 440 00:34:02,984 --> 00:34:04,354 before the plane moves. 441 00:34:04,387 --> 00:34:06,123 So... 442 00:34:07,393 --> 00:34:09,364 Definitely not Andy. 443 00:34:09,397 --> 00:34:11,902 Disagree. 444 00:34:11,935 --> 00:34:15,209 All right, the games. Guess who's invited by who. 445 00:34:15,242 --> 00:34:16,612 It's nine guests. 446 00:34:16,645 --> 00:34:18,983 Five invited by Andy, four by... 447 00:34:19,016 --> 00:34:20,320 Lee. 448 00:34:20,353 --> 00:34:22,123 Back in the old days, the distinction 449 00:34:22,156 --> 00:34:23,368 between builders and non-builders 450 00:34:23,392 --> 00:34:25,229 was very important to Andy. 451 00:34:25,262 --> 00:34:27,601 Oh, what's, um, what's builders? 452 00:34:27,634 --> 00:34:30,172 People who create companies to solve problems 453 00:34:30,205 --> 00:34:32,543 create actual value. 454 00:34:34,079 --> 00:34:35,292 Your cell phone, please. 455 00:34:35,316 --> 00:34:37,587 Thank you. 456 00:34:37,620 --> 00:34:41,161 Can you charge it while you're at it, too? Thank you. 457 00:34:41,194 --> 00:34:43,599 Of course. Cell phone? 458 00:34:44,968 --> 00:34:47,006 This is, like, half my brain. 459 00:34:47,039 --> 00:34:48,676 You'll get it back. It's so you can enjoy 460 00:34:48,709 --> 00:34:50,580 a device-free experience. 461 00:34:50,613 --> 00:34:52,584 All right. 462 00:34:52,617 --> 00:34:56,057 I'll give mine to the head of my security. 463 00:35:01,335 --> 00:35:03,004 Is all that really necessary? 464 00:35:03,037 --> 00:35:04,541 You know, Andy's had more 465 00:35:04,574 --> 00:35:06,287 attempts on his life than any head of state. 466 00:35:06,311 --> 00:35:09,952 Andy's just got a flair for the dramatic. 467 00:35:09,985 --> 00:35:11,287 Keeps him young. 468 00:35:11,321 --> 00:35:13,191 You know, Sian, 469 00:35:13,224 --> 00:35:14,695 it'd be so nice if you actually 470 00:35:14,728 --> 00:35:16,297 told us where we're going. 471 00:35:16,331 --> 00:35:17,601 My lips are sealed, my friend. 472 00:35:17,634 --> 00:35:19,404 I think it's someplace cold. 473 00:35:19,437 --> 00:35:23,980 The pilot was wearing a turtleneck and a down vest. 474 00:35:24,013 --> 00:35:27,086 Yeah? I heard Andy likes the desert. 475 00:35:27,119 --> 00:35:28,498 Well, maybe Andy didn't pick the place. 476 00:35:28,522 --> 00:35:30,058 Hmm. 477 00:35:30,091 --> 00:35:31,562 Yo, so, 478 00:35:31,595 --> 00:35:33,666 - your Bill Farrah? - Hmm. 479 00:35:33,699 --> 00:35:37,139 That wouldn't happen to be the Bill Farrah 480 00:35:37,172 --> 00:35:39,611 that makes art under the pseudonym FANGS, would it? 481 00:35:39,644 --> 00:35:42,717 Yeah. Yeah, I think it is. 482 00:35:42,750 --> 00:35:46,725 But, I mean, we haven't spoken in six years, so... 483 00:35:46,758 --> 00:35:49,431 That's cool. I mean, that's not cool, um... 484 00:35:51,768 --> 00:35:53,539 Hey, Lu Mei. 485 00:35:53,572 --> 00:35:57,179 Could I have some of whatever you've got? 486 00:35:59,283 --> 00:36:01,589 Knock yourself out. 487 00:37:26,558 --> 00:37:28,227 Darby. 488 00:37:32,437 --> 00:37:34,172 I thought we were going to die. 489 00:38:05,736 --> 00:38:09,311 Bill? Bill? 490 00:38:33,892 --> 00:38:35,730 Bill? 491 00:39:25,763 --> 00:39:26,808 Good morning. 492 00:39:26,832 --> 00:39:29,604 It's 6:46 here in the a.m. 493 00:39:29,637 --> 00:39:32,777 Minus seven degrees Celsius on the ground. 494 00:39:32,810 --> 00:39:34,915 If you didn't pack jackets, don't worry. 495 00:39:34,948 --> 00:39:37,654 Mr. Ronson will have everything waiting for you. 496 00:39:37,687 --> 00:39:40,526 Your cars are waiting to take you to Fljot Valley. 497 00:39:40,559 --> 00:39:42,797 Welcome to Iceland. 498 00:40:36,471 --> 00:40:38,375 Is it rude to ask what you do? 499 00:40:39,878 --> 00:40:43,418 I build smart cities. In China. 500 00:40:44,854 --> 00:40:46,558 In Yinchuan. 501 00:40:46,591 --> 00:40:49,430 Uh, it's near Beijing. 502 00:40:54,374 --> 00:40:56,612 You're here to sell books? 503 00:40:56,645 --> 00:40:59,718 Um, well, yeah. That would be great. 504 00:41:10,906 --> 00:41:12,677 You know, um, 505 00:41:12,710 --> 00:41:15,315 I'm actually here to meet Lee Andersen. 506 00:41:17,018 --> 00:41:18,556 Hmm. 507 00:41:18,589 --> 00:41:20,859 We're approaching the Fljot Valley. 508 00:42:06,685 --> 00:42:09,156 Welcome, Ms. Lu Mei. It's nice to see you. 509 00:42:11,193 --> 00:42:12,630 Welcome. 510 00:42:12,663 --> 00:42:14,834 Let me take your bags. 511 00:42:58,120 --> 00:43:02,463 Ms. Hart. Welcome to the Fljot Valley. 512 00:43:02,496 --> 00:43:04,133 I'm Marius, the hotel manager. 513 00:43:04,166 --> 00:43:05,970 If you need anything throughout your stay, 514 00:43:06,003 --> 00:43:08,007 please know that we are all here to help. 515 00:43:08,040 --> 00:43:09,544 Thank you. 516 00:43:09,577 --> 00:43:11,982 This is your ring key. 517 00:43:12,015 --> 00:43:14,219 It will grant you entry into your room, 518 00:43:14,252 --> 00:43:17,560 as well as the spa, the baths, indoors and out. 519 00:43:17,593 --> 00:43:20,165 Of course, there are private sections of the hotel, 520 00:43:20,198 --> 00:43:22,770 and your ring will not grant you access to those. 521 00:43:22,803 --> 00:43:24,708 You are room 8. 522 00:43:24,741 --> 00:43:28,014 Just at the top of the stairs, to the right. 523 00:43:29,617 --> 00:43:31,087 Thanks. 524 00:43:31,120 --> 00:43:33,726 Ah, Lu Mei. 525 00:43:33,759 --> 00:43:35,563 Please, this way. 526 00:43:35,596 --> 00:43:37,032 How was your flight? 527 00:44:13,070 --> 00:44:14,740 Mm. 528 00:44:31,708 --> 00:44:32,910 What? 529 00:44:32,943 --> 00:44:35,181 Hello, Darby. 530 00:44:35,214 --> 00:44:37,018 How can I help you? 531 00:44:37,051 --> 00:44:39,223 - Ray? - I'm your AI assistant. 532 00:44:40,859 --> 00:44:42,697 I know. We met before. 533 00:44:42,730 --> 00:44:44,968 That's right. I delivered Andy's invitation. 534 00:44:45,001 --> 00:44:47,105 We're glad you're here. 535 00:44:47,138 --> 00:44:49,844 Andy sees this as an arctic test run for my development. 536 00:44:49,877 --> 00:44:52,816 Good song. 537 00:44:54,219 --> 00:44:55,589 Whoa, is that coffee? 538 00:44:55,622 --> 00:44:57,727 Caffeine is good for jet lag. 539 00:44:57,760 --> 00:45:00,332 The mini-bar is all complimentary. 540 00:45:00,365 --> 00:45:02,301 Wait, so all of this is free? 541 00:45:09,750 --> 00:45:12,957 So, wait. Can I see you like before? 542 00:45:12,990 --> 00:45:14,594 Certainly. 543 00:45:14,627 --> 00:45:16,130 You can enable projection 544 00:45:16,163 --> 00:45:18,902 or you can try out Ronson Vision on your nightstand. 545 00:45:22,910 --> 00:45:24,980 Hmm. 546 00:45:31,861 --> 00:45:33,966 Whoa. 547 00:45:33,999 --> 00:45:36,605 I'll help you get to know the hotel, 548 00:45:36,638 --> 00:45:38,751 and I can go over the itinerary for the next five days. 549 00:45:38,775 --> 00:45:41,348 What's on the schedule for tonight? 550 00:45:41,381 --> 00:45:43,151 A welcome dinner. 551 00:45:43,184 --> 00:45:44,954 Would you like to know the biographies 552 00:45:44,987 --> 00:45:46,725 of the guests seated to either side of you? 553 00:45:46,758 --> 00:45:48,161 Sure. 554 00:45:48,194 --> 00:45:49,998 To your left will be David Alvarez, 555 00:45:50,031 --> 00:45:51,300 born in Argentina. 556 00:45:51,334 --> 00:45:52,904 On Forbes magazine's Midas List 557 00:45:52,937 --> 00:45:54,217 for top ten venture capitalists. 558 00:46:27,773 --> 00:46:30,813 - Thank you. - Stacy. 559 00:46:33,685 --> 00:46:36,825 ♪ Can you find it? ♪ 560 00:46:38,795 --> 00:46:40,231 Lee. 561 00:46:42,001 --> 00:46:43,672 ♪ Is the door shaped like a square? ♪ 562 00:46:43,705 --> 00:46:46,010 ♪ No, it's shaped like a rectangle ♪ 563 00:47:14,032 --> 00:47:17,340 I read about your activism in Brazil. Fearless. 564 00:47:17,373 --> 00:47:19,042 I mean, you were almost run off the road. 565 00:47:19,075 --> 00:47:21,213 Almost. Hmm. 566 00:47:21,246 --> 00:47:23,719 We put up a real fight in Paragominas. 567 00:47:23,752 --> 00:47:25,856 You know, I had a reputation at that point 568 00:47:25,889 --> 00:47:27,393 for getting funding to the groups 569 00:47:27,426 --> 00:47:28,971 that could really undermine the loggers. 570 00:47:28,995 --> 00:47:30,198 With the deepfake app, 571 00:47:30,231 --> 00:47:32,068 I can make you say anything. 572 00:47:32,101 --> 00:47:34,206 Literally anything. And you're all over the Internet 573 00:47:34,239 --> 00:47:37,112 so I don't even need a sample of your voice. Here. 574 00:47:37,145 --> 00:47:40,753 Fuck Earthlings. I'm going to Mars, bitches. 575 00:47:42,523 --> 00:47:44,092 I do not sound like that. 576 00:47:44,125 --> 00:47:46,163 Yes, you do. Give me some credit. 577 00:47:47,466 --> 00:47:49,837 How did you get your phone past Andy? 578 00:47:49,870 --> 00:47:51,841 Welcome. 579 00:47:53,311 --> 00:47:55,248 Welcome. 580 00:47:55,281 --> 00:47:58,822 It's so exciting to see you all here. 581 00:47:58,855 --> 00:48:01,160 This was not an easy group to assemble, 582 00:48:01,193 --> 00:48:04,132 so the next few days are going to be very precious. 583 00:48:04,165 --> 00:48:05,234 Dad! 584 00:48:05,267 --> 00:48:07,506 Hey. 585 00:48:08,541 --> 00:48:10,779 This is my son Zoomer. 586 00:48:10,812 --> 00:48:13,318 He lobbied me very hard to join us for dinner. 587 00:48:13,351 --> 00:48:16,122 And this is Lee, my wife. 588 00:48:17,826 --> 00:48:19,464 I hope you all feel at home here. 589 00:48:19,497 --> 00:48:23,137 Andy picked this valley for the hot springs, 590 00:48:23,170 --> 00:48:25,174 so if you all join us for a soak after dinner, 591 00:48:25,207 --> 00:48:28,982 I can promise you, you will sleep like a baby tonight. 592 00:48:29,015 --> 00:48:30,919 My wife says 593 00:48:30,952 --> 00:48:33,325 this is the only way I know how to take a vacation, 594 00:48:33,358 --> 00:48:35,763 which is basically to keep working, just with other people. 595 00:48:35,796 --> 00:48:37,433 As always, she is 596 00:48:37,466 --> 00:48:40,071 very accurate about my vices. 597 00:48:40,104 --> 00:48:42,075 That's why I married her. 598 00:48:42,108 --> 00:48:45,081 I thought I married you. 599 00:48:45,114 --> 00:48:47,218 So, um... 600 00:48:47,251 --> 00:48:53,030 I've met some of my closest friends during these retreats. 601 00:48:53,063 --> 00:48:54,967 And some incredible innovations 602 00:48:55,000 --> 00:48:57,406 have come about from those encounters. 603 00:48:57,439 --> 00:49:00,211 It really is amazing what people can offer the world 604 00:49:00,244 --> 00:49:02,048 with proper support. 605 00:49:04,587 --> 00:49:07,225 I'm emerging from the isolation 606 00:49:07,258 --> 00:49:09,530 of the past few years with a couple of surprises. 607 00:49:10,866 --> 00:49:12,570 The first, you've already met: Ray. 608 00:49:12,603 --> 00:49:14,106 He's in the beta phase, 609 00:49:14,139 --> 00:49:16,311 but I think his introduction to the world 610 00:49:16,344 --> 00:49:19,249 could be something of a revelation. 611 00:49:19,282 --> 00:49:22,356 Personal assistant, teacher, therapist. 612 00:49:22,389 --> 00:49:24,861 Some people would refer to him as 613 00:49:24,894 --> 00:49:26,230 artificial intelligence. 614 00:49:26,263 --> 00:49:28,134 I prefer the term... 615 00:49:28,167 --> 00:49:30,472 - alternative intelligence. - Alternative intelligence. 616 00:49:34,880 --> 00:49:38,120 The second surprise 617 00:49:38,153 --> 00:49:40,492 is, uh, bringing you all here to Iceland. 618 00:49:40,525 --> 00:49:46,371 Now, you're the first people to stay in this hotel. 619 00:49:46,404 --> 00:49:48,942 And the reason that I built it 620 00:49:48,975 --> 00:49:50,879 is because I believe 621 00:49:50,912 --> 00:49:53,150 we're in one of the last true 622 00:49:53,183 --> 00:49:56,357 great areas of wilderness left. 623 00:49:56,390 --> 00:49:59,864 No, please, don't give him that. 624 00:49:59,897 --> 00:50:02,235 - I'm sorry. - Sorry. 625 00:50:02,268 --> 00:50:04,841 By the time this little one is 18, 626 00:50:04,874 --> 00:50:06,845 this planet that we call home 627 00:50:06,878 --> 00:50:08,848 could be past the point of no return. 628 00:50:09,850 --> 00:50:13,157 200 million climate refugees projected by 2050. 629 00:50:13,190 --> 00:50:15,429 26 trillion 630 00:50:15,462 --> 00:50:17,500 in damages by storms, 631 00:50:17,533 --> 00:50:21,541 wildfires and droughts by 2070. 632 00:50:21,574 --> 00:50:24,547 The facts are hysterical, but they are accurate. 633 00:50:24,580 --> 00:50:26,918 They are facts. 634 00:50:26,951 --> 00:50:30,158 Margaret Atwood said in an article 635 00:50:30,191 --> 00:50:32,596 that the nearer we get to the climate crisis, 636 00:50:32,629 --> 00:50:34,199 the fewer choices we have, 637 00:50:34,232 --> 00:50:36,069 but we still have some, 638 00:50:36,102 --> 00:50:37,873 and we have to start making them. 639 00:50:39,075 --> 00:50:41,280 Now, some of you are technologists, 640 00:50:41,314 --> 00:50:44,387 some of you are deeply critical of technology. 641 00:50:44,420 --> 00:50:46,558 Some of you have 642 00:50:46,591 --> 00:50:49,262 designer degrees, some of you dropped out of college 643 00:50:49,295 --> 00:50:52,436 like I did, but everyone sitting here at this table 644 00:50:52,469 --> 00:50:55,909 is an original thinker. 645 00:50:55,942 --> 00:50:57,947 That's why you're here. 646 00:50:57,980 --> 00:50:59,450 And it is original thought, 647 00:50:59,483 --> 00:51:00,953 more than money, 648 00:51:00,986 --> 00:51:03,558 oil, or even water, 649 00:51:03,591 --> 00:51:07,098 that will determine if there is a future to be had. 650 00:51:07,131 --> 00:51:11,341 Oliver, doing work with robotics 651 00:51:11,374 --> 00:51:15,616 that is beyond the science fiction I read as a kid. 652 00:51:15,649 --> 00:51:17,953 Ziba pioneered the use 653 00:51:17,986 --> 00:51:19,490 of message end-to-end encryption 654 00:51:19,523 --> 00:51:21,461 in her activism in Iran. 655 00:51:21,494 --> 00:51:23,030 And Sian, 656 00:51:23,063 --> 00:51:24,500 who started off as a doctor, 657 00:51:24,533 --> 00:51:26,704 could be the one to save us all with her research 658 00:51:26,737 --> 00:51:31,012 into the idea of colonizing the moon. 659 00:51:32,215 --> 00:51:34,387 Everyone I've invited here 660 00:51:34,420 --> 00:51:36,991 has something extraordinary 661 00:51:37,024 --> 00:51:39,497 to offer the group. 662 00:51:39,530 --> 00:51:41,367 And if Lee invited you... 663 00:51:43,705 --> 00:51:46,043 I have no idea what you're doing here. 664 00:51:50,150 --> 00:51:51,521 Come on. 665 00:51:56,029 --> 00:51:57,500 Told you. 666 00:51:57,533 --> 00:52:00,104 You nailed it. 667 00:52:00,137 --> 00:52:03,010 Definitely not him. 668 00:52:23,250 --> 00:52:24,420 Are you okay? 669 00:52:24,453 --> 00:52:26,156 Mm-hmm. 670 00:52:26,189 --> 00:52:27,426 You all right, there? 671 00:52:27,459 --> 00:52:28,695 Mm-hmm. 672 00:52:28,728 --> 00:52:30,699 Nice work, Doc. 673 00:52:30,732 --> 00:52:32,302 We almost lost you there, kiddo. 674 00:52:32,336 --> 00:52:34,406 You okay? 675 00:52:36,176 --> 00:52:39,115 Lee, would you? 676 00:52:41,721 --> 00:52:45,562 To... finding a way out. 677 00:52:45,595 --> 00:52:47,031 Cheers. 678 00:52:47,064 --> 00:52:48,335 - Cheers. - Together. 679 00:52:48,368 --> 00:52:50,171 Cheers. 680 00:52:50,204 --> 00:52:52,409 - Cheers. - Cheers. 681 00:52:52,442 --> 00:52:53,712 Cheers. 682 00:52:53,745 --> 00:52:55,515 - Cheers. - Cheers. 683 00:52:55,548 --> 00:52:57,051 Cheers. 684 00:53:04,165 --> 00:53:07,171 Hello, Darby Hart. 685 00:53:11,580 --> 00:53:14,185 Hi, Bill. 686 00:53:22,803 --> 00:53:24,340 I'm a doctor. 687 00:53:24,373 --> 00:53:26,477 Oh. 688 00:53:26,510 --> 00:53:28,748 Oh, I can see that. All right. 689 00:53:28,781 --> 00:53:31,354 Um, yeah, perfect timing, 690 00:53:31,387 --> 00:53:33,223 actually, you know? 691 00:53:33,256 --> 00:53:35,070 I've been having some trouble with my chest in this cold. 692 00:53:35,094 --> 00:53:36,464 You mind taking a look? 693 00:53:36,497 --> 00:53:39,202 - Yeah, sure. - Yeah? All right. 694 00:53:39,235 --> 00:53:41,507 You're young to be a doctor. How old are you? 695 00:53:41,540 --> 00:53:45,114 Five years, nine months, 20 days and... 696 00:53:45,147 --> 00:53:49,255 - 27 seconds. - 27. All right, perfect, great. 697 00:53:49,288 --> 00:53:52,227 Okay, what do you need me to... you want me to...? 698 00:53:57,739 --> 00:53:59,377 What? 699 00:53:59,410 --> 00:54:01,314 - Your heart's beating really fast. - Really? 700 00:54:01,347 --> 00:54:03,485 Here, let me give you something to help. 701 00:54:03,518 --> 00:54:06,624 I don't think it is, but... 702 00:54:08,226 --> 00:54:11,433 Zoomer, you want to come and sit down? 703 00:54:15,542 --> 00:54:17,546 - Thanks. - You're welcome. 704 00:54:17,579 --> 00:54:19,449 Yeah. 705 00:54:24,460 --> 00:54:26,664 There you go. 706 00:55:27,719 --> 00:55:29,356 Hey. 707 00:55:29,389 --> 00:55:32,228 - I'm Ziba. - Oh. Hey. 708 00:55:32,261 --> 00:55:33,498 Hi. 709 00:55:33,531 --> 00:55:34,633 Darby, right? 710 00:55:34,666 --> 00:55:36,771 Uh, yeah. Yeah. 711 00:55:36,804 --> 00:55:39,275 I've been hanging out here hoping to run into FANGS. 712 00:55:39,309 --> 00:55:42,147 I can't believe he's at this retreat. 713 00:55:43,651 --> 00:55:46,858 Well, I'm morally against this kind of wealth, 714 00:55:46,891 --> 00:55:50,632 but I've admired his art, h-his work, for so many years 715 00:55:50,665 --> 00:55:54,373 and I tried to connect with him, and it was impossible, 716 00:55:54,406 --> 00:55:56,243 so when I heard he was coming, 717 00:55:56,276 --> 00:55:58,247 I couldn't not accept the invitation. 718 00:55:58,280 --> 00:56:00,352 And that's how these assholes get you. 719 00:56:00,385 --> 00:56:01,921 Yeah. 720 00:56:01,954 --> 00:56:04,493 With destination dinner parties and private planes and... 721 00:56:04,526 --> 00:56:07,533 No, no, don't listen to her, she's a bad influence. 722 00:56:07,566 --> 00:56:09,403 - No? - No. 723 00:56:09,436 --> 00:56:12,342 Do you think Andy is doing all this for shits and giggles? 724 00:56:12,375 --> 00:56:13,511 Yeah. 725 00:56:13,544 --> 00:56:15,247 Huh? 726 00:56:15,280 --> 00:56:16,660 This is a man whose product launches 727 00:56:16,684 --> 00:56:18,988 are more anticipated than tentpole movies. 728 00:56:19,021 --> 00:56:22,362 He's got designs on something. 729 00:56:22,395 --> 00:56:24,733 - Like what? - I was just telling him this whole... 730 00:56:24,766 --> 00:56:26,671 thing feels like an audition. 731 00:56:26,704 --> 00:56:29,610 You know what I mean? Support, funding... 732 00:56:29,643 --> 00:56:32,416 But why is Darby here, then? I mean, 733 00:56:32,449 --> 00:56:34,295 Andy's not auditioning her to fund her next book. 734 00:56:34,319 --> 00:56:35,564 I don't know why Darby's here. 735 00:56:35,588 --> 00:56:39,663 Maybe Andy loves him some true crime. 736 00:56:41,534 --> 00:56:45,274 You know her book is about her road trip with FANGS, right? 737 00:56:45,308 --> 00:56:46,644 You know him? 738 00:56:46,677 --> 00:56:51,954 Um, knew him a long time ago. 739 00:56:51,987 --> 00:56:54,627 He just went by Bill back then. 740 00:56:54,660 --> 00:56:57,599 - Yeah. - Huh. 741 00:57:00,605 --> 00:57:04,380 I'm gonna turn in, um, but, um... Night. 742 00:57:04,413 --> 00:57:06,383 Good night. 743 00:57:23,618 --> 00:57:25,521 You're not up for the ice breaker? 744 00:57:27,024 --> 00:57:28,360 Oh! 745 00:57:32,469 --> 00:57:34,306 Do you want to get a drink? 746 00:57:36,577 --> 00:57:37,712 No. 747 00:57:39,349 --> 00:57:40,818 Whatever, man. 748 00:57:42,355 --> 00:57:44,326 Maybe a walk? 749 00:57:49,403 --> 00:57:51,640 Yeah, I thought your book was beautiful. 750 00:57:52,442 --> 00:57:54,613 Especially the stuff from before the case. 751 00:57:54,646 --> 00:57:57,953 You know, growing up in the morgue with your dad, 752 00:57:57,986 --> 00:58:00,992 and growing up without a mom. 753 00:58:02,629 --> 00:58:04,500 How jealous you were of the kids at school 754 00:58:04,533 --> 00:58:05,969 with those elaborate packed lunches 755 00:58:06,002 --> 00:58:08,072 from mothers who gave a shit. 756 00:58:08,841 --> 00:58:11,514 Yeah, I realized that you had to be your own mother, 757 00:58:11,547 --> 00:58:14,520 and even your own father, and that makes you really... 758 00:58:14,553 --> 00:58:17,625 really tough and really fragile at the same time. 759 00:58:20,765 --> 00:58:23,538 You know, I always worried that there was something, like, cheap 760 00:58:23,571 --> 00:58:25,909 about what we did together. 761 00:58:25,942 --> 00:58:31,854 Or, like, salacious, but that was stupid. 762 00:58:31,887 --> 00:58:35,662 You wanted to make sure no one fell through the cracks. 763 00:58:35,695 --> 00:58:38,868 I thought the book was art. 764 00:58:38,901 --> 00:58:40,805 I guess as one of the most celebrated 765 00:58:40,838 --> 00:58:42,409 guerilla artists alive, 766 00:58:42,442 --> 00:58:44,446 you would be the arbiter. 767 00:58:45,214 --> 00:58:48,387 No, it's just what I felt when I closed the book. 768 00:58:50,458 --> 00:58:52,562 Why'd you come? 769 00:58:52,595 --> 00:58:55,835 Didn't think this was really your crowd. 770 00:58:55,868 --> 00:58:58,408 I created this installation that took a big swing 771 00:58:58,441 --> 00:59:00,645 at Silicon Valley called Artificial Insan... 772 00:59:00,678 --> 00:59:02,683 I know what Artificial Insanity is. 773 00:59:02,716 --> 00:59:04,386 Oh, yeah? 774 00:59:05,722 --> 00:59:08,695 Uh, anyway, I guess... 775 00:59:08,728 --> 00:59:10,097 I guess Andy thought I had nerve. 776 00:59:10,130 --> 00:59:14,974 Like, the useful kind, so, I don't know. 777 00:59:19,616 --> 00:59:21,454 Why are you really here? 778 00:59:23,156 --> 00:59:25,929 - I forgot that. - Forgot what? 779 00:59:25,962 --> 00:59:28,701 It's just hard to put anything but the truth past you. 780 00:59:33,978 --> 00:59:36,383 I came for Lee. 781 00:59:41,025 --> 00:59:43,564 You know Lee? 782 00:59:43,597 --> 00:59:45,166 Yeah. 783 01:00:02,602 --> 01:00:04,873 You seem like you've got a lot on your mind. 784 01:00:04,906 --> 01:00:07,011 Yeah, I do. 785 01:00:07,044 --> 01:00:09,483 I really do. 786 01:00:09,516 --> 01:00:11,119 Wouldn't know where to begin, though. 787 01:00:11,152 --> 01:00:13,791 - Mm. - You know? 788 01:00:17,532 --> 01:00:19,603 Building all this when you can just lie in the snow 789 01:00:19,636 --> 01:00:22,776 and look up for free. 790 01:00:22,809 --> 01:00:24,879 It's a sham. 791 01:00:26,215 --> 01:00:28,219 Why'd you leave? 792 01:00:30,825 --> 01:00:33,664 You scared me. 793 01:00:33,697 --> 01:00:35,902 - Cheap. - No, I think we both know 794 01:00:35,935 --> 01:00:39,610 I could never have been as brave as you needed me to be. 795 01:00:39,643 --> 01:00:40,912 But also... 796 01:00:40,945 --> 01:00:42,849 Also what? 797 01:00:44,753 --> 01:00:47,124 Also, the thing you think of as bravery in yourself, 798 01:00:47,157 --> 01:00:51,266 I'm-I'm... I'm not sure that's what it is. 799 01:00:51,299 --> 01:00:53,504 What is it, then? 800 01:00:55,775 --> 01:00:57,679 What's the rush? We've got the whole week. 801 01:01:04,559 --> 01:01:08,801 Also, I thought maybe you only really like women. 802 01:01:08,834 --> 01:01:12,208 Bill, all women really only like women. 803 01:01:12,241 --> 01:01:14,680 Just like all men really only like men. 804 01:01:14,713 --> 01:01:16,650 So they invented all of professional sports 805 01:01:16,683 --> 01:01:18,162 so they could be intimate with each other. 806 01:01:21,192 --> 01:01:23,062 Okay. 807 01:01:24,966 --> 01:01:27,204 Come get warm with me. 808 01:01:29,141 --> 01:01:30,678 No. 809 01:01:30,711 --> 01:01:33,049 No, really, I need to tell you something. 810 01:01:33,082 --> 01:01:35,087 What, you've got my nuclear code, 811 01:01:35,120 --> 01:01:37,224 and you think I'm gonna fuck you for it? 812 01:01:41,132 --> 01:01:43,738 You do scare me, Darby. 813 01:01:43,771 --> 01:01:45,249 Because, you know, you left me many times 814 01:01:45,273 --> 01:01:47,946 before I left you, and I don't even think you know 815 01:01:47,979 --> 01:01:50,785 why or how or when. 816 01:01:52,355 --> 01:01:55,561 It was really hard to be in love with someone like that. 817 01:01:59,369 --> 01:02:01,940 I'm in 11 if you change your mind. 818 01:02:51,640 --> 01:02:52,909 Ray? 819 01:02:52,942 --> 01:02:55,280 Can I run you a hot bath? 820 01:02:57,284 --> 01:02:58,921 You read my mind. 821 01:02:58,954 --> 01:03:00,892 Body, actually. 822 01:03:00,925 --> 01:03:03,163 Don't be cute. 823 01:03:03,196 --> 01:03:06,002 From your ring. Temperature, heart rate. 824 01:03:06,035 --> 01:03:07,905 And, of course, there's the weather. 825 01:03:14,386 --> 01:03:17,157 Wow, Ray. That's cool. 826 01:03:17,190 --> 01:03:21,433 No, it should be hot, 102 degrees Fahrenheit. 827 01:03:21,466 --> 01:03:23,371 Right. Yeah. 828 01:03:23,404 --> 01:03:25,741 Hot. 829 01:05:12,555 --> 01:05:15,193 ♪ Do-be-do-be-do-do-do ♪ 830 01:05:15,226 --> 01:05:17,999 ♪ Oh ♪ 831 01:05:18,032 --> 01:05:20,471 ♪ Do-be-do-be-do-do-do ♪ 832 01:05:20,504 --> 01:05:23,276 ♪ Oh ♪ 833 01:05:23,310 --> 01:05:25,815 ♪ Do-be-do-be-do-do-do ♪ 834 01:05:25,848 --> 01:05:28,487 ♪ Oh ♪ 835 01:05:28,520 --> 01:05:31,092 ♪ Do-be-do-be-do-do-do ♪ 836 01:05:31,125 --> 01:05:33,964 ♪ Oh ♪ 837 01:05:33,997 --> 01:05:35,335 ♪ Do-be-do-be-do-do-do ♪ 838 01:05:35,368 --> 01:05:38,941 ♪ I used to be a lunatic ♪ 839 01:05:38,974 --> 01:05:44,486 ♪ From the gracious days ♪ 840 01:05:44,519 --> 01:05:46,824 - Oh, sorry. - Easy there. 841 01:05:46,857 --> 01:05:49,830 ♪ I used to feel woebegone ♪ 842 01:05:49,863 --> 01:05:51,433 ♪ Do-be-do-be-do-do-do ♪ 843 01:05:51,466 --> 01:05:54,573 ♪ And so restless nights ♪ 844 01:05:54,606 --> 01:05:56,977 ♪ Do-be-do-be-do-do-do ♪ 845 01:05:57,010 --> 01:05:58,948 ♪ My aching heart... ♪ 846 01:05:58,981 --> 01:06:01,920 Bill, it's Darby. 847 01:06:05,394 --> 01:06:06,930 Bill. 848 01:06:32,381 --> 01:06:37,190 ♪ Changes are shifting outside the words ♪ 849 01:06:45,908 --> 01:06:47,879 ♪ Do-be-do-be-do-do-do ♪ 850 01:06:47,912 --> 01:06:51,387 ♪ I used to have demons in my... ♪ 851 01:06:52,889 --> 01:06:54,024 Bill? 852 01:07:35,240 --> 01:07:37,277 What? 853 01:07:52,608 --> 01:07:54,613 Bill? Bill... 854 01:07:54,646 --> 01:07:56,450 Stay here with me. 855 01:07:56,483 --> 01:07:58,086 You stay here. 856 01:07:58,119 --> 01:07:59,623 What happened? 857 01:07:59,656 --> 01:08:01,627 I... 858 01:08:01,660 --> 01:08:04,566 Bill? 859 01:08:08,272 --> 01:08:10,344 Bill? Bill... 860 01:08:13,149 --> 01:08:15,321 Bill, I'm gonna go get help. 861 01:08:17,558 --> 01:08:19,328 Darby... 862 01:08:20,364 --> 01:08:22,402 Yeah? 863 01:08:22,435 --> 01:08:24,505 I need you to stay. 864 01:08:45,714 --> 01:08:50,290 ♪ The language is leaving me ♪ 865 01:08:50,324 --> 01:08:53,530 ♪ No more I love you's ♪ 866 01:08:55,467 --> 01:09:01,111 ♪ The language is leaving me in silence ♪ 867 01:09:01,880 --> 01:09:06,255 ♪ No more I love you's ♪ 868 01:09:06,288 --> 01:09:12,535 ♪ Changes are shifting outside. ♪ 59325

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.