Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,107 --> 00:00:02,108
JACK: It's okay.
Take the field. Let's go, now.
2
00:00:02,141 --> 00:00:04,477
Come on, now. Okay.
3
00:00:04,510 --> 00:00:07,346
* One ball, one strike,
one out, one run *
4
00:00:07,380 --> 00:00:09,448
* Jack, he had the bat
and here's what he done... *
5
00:00:09,482 --> 00:00:11,384
(excited chatter, applause)
JACK: Here we go, Mac.
6
00:00:11,417 --> 00:00:12,551
BOZER:
Okay, okay.
7
00:00:12,585 --> 00:00:14,420
Let's go, Mac.
8
00:00:14,453 --> 00:00:15,488
All on you now, brother.
9
00:00:15,521 --> 00:00:17,390
* It's going, it's going...
10
00:00:17,423 --> 00:00:18,657
Let's go, baby.
11
00:00:18,691 --> 00:00:20,826
BOZER: All right.
Okay, okay, okay!
12
00:00:20,859 --> 00:00:23,296
(cheering)
13
00:00:23,329 --> 00:00:25,631
Run, run, run, run!
Let's go! Take two!
14
00:00:25,664 --> 00:00:28,501
Take two! Take two!
15
00:00:28,534 --> 00:00:29,635
All the way, Riley, all the way!
16
00:00:29,668 --> 00:00:31,470
Get down!
UMPIRE: Out!
17
00:00:33,172 --> 00:00:34,473
Get down! Get down, Riley!
18
00:00:37,143 --> 00:00:38,244
UMPIRE:
You're out!
19
00:00:38,277 --> 00:00:39,678
JACK:
No!
20
00:00:39,712 --> 00:00:41,180
(grunts)
21
00:00:41,214 --> 00:00:42,381
Okay.
22
00:00:42,415 --> 00:00:45,184
That's-that's all right.
23
00:00:45,218 --> 00:00:48,521
Let's go. We're all right.
(clapping)
24
00:00:48,554 --> 00:00:50,823
Hey, all right, come on.
Get in here.
25
00:00:50,856 --> 00:00:53,259
Huddle up for a second now.
26
00:00:53,292 --> 00:00:54,127
Now, listen. Last time we played
27
00:00:54,160 --> 00:00:57,363
the NSA Listening Post
#27 Panthers,
28
00:00:57,396 --> 00:00:59,098
we were pretty pathetic.
29
00:00:59,132 --> 00:01:00,433
MATTY: We're 14
runs behind, Jack.
30
00:01:00,466 --> 00:01:02,501
I think "pathetic"
applies here, too.
31
00:01:02,535 --> 00:01:03,869
Wah-wah.
Nobody likes a Debbie Downer.
32
00:01:03,902 --> 00:01:05,338
Okay? I'll handle this.
33
00:01:05,371 --> 00:01:06,472
What I'm saying is:
34
00:01:06,505 --> 00:01:08,374
we still have a chance
to win here.
35
00:01:08,407 --> 00:01:09,442
MacGYVER: Oh, man,
I don't know.
36
00:01:09,475 --> 00:01:11,444
Look at the score, the inning.
37
00:01:11,477 --> 00:01:12,678
The base-out
situation, I'd say
38
00:01:12,711 --> 00:01:13,612
current win expectancy is...
39
00:01:13,646 --> 00:01:15,281
See there? See there?
40
00:01:15,314 --> 00:01:19,185
Mac's got the right idea.
His expectancy is for us to win.
41
00:01:19,218 --> 00:01:20,453
See that?
You didn't hear
what I said.
42
00:01:20,486 --> 00:01:21,754
Well, we're not gonna do that
if everybody's
43
00:01:21,787 --> 00:01:22,655
out there
playing their own game.
44
00:01:22,688 --> 00:01:24,390
As you know,
softball is a team sport,
45
00:01:24,423 --> 00:01:26,392
obviously.
46
00:01:26,425 --> 00:01:29,328
But if you take
the word "team" apart,
47
00:01:29,362 --> 00:01:30,896
you still have "me."
48
00:01:30,929 --> 00:01:33,799
A-And a "T" and an "A."
49
00:01:33,832 --> 00:01:36,202
Jack, are you trying to say
there's no "I" in "team"?
50
00:01:36,235 --> 00:01:37,403
I don't know.
51
00:01:37,436 --> 00:01:40,806
What I'm trying to say is
that "team" also spells "meat."
52
00:01:40,839 --> 00:01:42,775
As in, dead meat, as in, the...
53
00:01:42,808 --> 00:01:45,278
you know, Panthers
are-are dead meat.
54
00:01:45,311 --> 00:01:47,180
It's-it's a motivational speech.
Help me out here.
55
00:01:47,213 --> 00:01:49,215
This is a terrible
motivational speech.
56
00:01:49,248 --> 00:01:50,349
This is supposed to be
a motivational speech?
57
00:01:50,383 --> 00:01:51,450
UMPIRE:
Take the field!
Come on.
58
00:01:51,484 --> 00:01:52,818
MATTY:
Wrap it up, Lombardi.
59
00:01:52,851 --> 00:01:54,620
Any longer and we forfeit
for delay of game.
60
00:01:54,653 --> 00:01:56,689
Lombardi was a football coach,
thank you very much.
61
00:01:56,722 --> 00:01:57,790
Matty, yes.
62
00:01:57,823 --> 00:01:58,724
"Never give up"
on three.
63
00:01:58,757 --> 00:02:00,693
(phone chimes)
Everybody in here. One...
64
00:02:00,726 --> 00:02:02,895
Everybody in here.
MacGYVER: Come on, guys.
65
00:02:02,928 --> 00:02:05,298
That means you, young lady,
thank you. And...
66
00:02:05,331 --> 00:02:06,465
ALL:
One, two...
67
00:02:06,499 --> 00:02:07,433
We have to forfeit.
68
00:02:07,466 --> 00:02:10,536
No, Matty, come on.
I'm the skipper here.
69
00:02:10,569 --> 00:02:12,638
Okay, well, I'm the skipper
of our other ship,
70
00:02:12,671 --> 00:02:14,273
and something's come up.
71
00:02:14,307 --> 00:02:15,641
Something big.
72
00:02:15,674 --> 00:02:17,676
*
73
00:02:35,528 --> 00:02:36,929
MATTY: Phoenix just
intercepted intel
74
00:02:36,962 --> 00:02:40,399
that a terrorist group
known as "Omnus"
75
00:02:40,433 --> 00:02:42,201
is gearing up
for a major attack.
76
00:02:42,235 --> 00:02:44,970
Omnus? Are
they new?
Very.
77
00:02:45,003 --> 00:02:46,772
They've been on our radar
for about four months,
78
00:02:46,805 --> 00:02:48,207
and they've been
pretty active ever since.
79
00:02:48,241 --> 00:02:49,508
JACK:
Uh, hold on.
80
00:02:49,542 --> 00:02:51,244
Let's go back to
the "major attack" part.
81
00:02:51,277 --> 00:02:53,779
Any chance you can give us
the what, where, when, how?
82
00:02:53,812 --> 00:02:55,314
Well, our best bet
at getting that info
83
00:02:55,348 --> 00:02:57,850
is tracking down the man
that they want killed.
84
00:02:57,883 --> 00:03:01,820
In the same intercept
that alerted us of this attack,
85
00:03:01,854 --> 00:03:04,757
we learned that Omnus
has offered $10 million
86
00:03:04,790 --> 00:03:06,425
for the assassination
of someone
87
00:03:06,459 --> 00:03:08,861
who they code-named
"the Architect."
88
00:03:08,894 --> 00:03:10,963
While the identity
of the Architect
89
00:03:10,996 --> 00:03:12,130
remains a mystery,
90
00:03:12,164 --> 00:03:14,867
the identity of the assassin
hired to kill him is not.
91
00:03:19,004 --> 00:03:20,439
Murdoc.
92
00:03:20,473 --> 00:03:21,907
Of course it's Murdoc.
93
00:03:21,940 --> 00:03:23,976
RILEY: Who smiles
in a mug shot?
BOZER: But why
94
00:03:24,009 --> 00:03:25,978
would someone try to hire Murdoc
when he's behind bars?
95
00:03:26,011 --> 00:03:27,613
'Cause while we may know
96
00:03:27,646 --> 00:03:28,947
Captain Banana Boat's
all locked up,
97
00:03:28,981 --> 00:03:30,916
nobody else does.
As far as the rest
98
00:03:30,949 --> 00:03:32,618
of the criminal underworld
is concerned,
99
00:03:32,651 --> 00:03:34,987
Murdoc's still lurking
from the shadows.
100
00:03:35,020 --> 00:03:36,555
So, if we can I.D.
this Architect
101
00:03:36,589 --> 00:03:38,357
that Murdoc was hired to kill,
maybe we can
102
00:03:38,391 --> 00:03:40,626
use the information to get ahead
of whatever Omnus is planning.
103
00:03:40,659 --> 00:03:43,896
Agreed. But I.D.'ing the
Architect isn't gonna be easy.
104
00:03:43,929 --> 00:03:46,865
Yeah, because the only people
that know who he is are Omnus.
105
00:03:46,899 --> 00:03:48,667
And it's not like
they're willingly
106
00:03:48,701 --> 00:03:50,903
gonna give that information up
to anyone but Murdoc.
107
00:03:50,936 --> 00:03:53,839
Right.
108
00:03:53,872 --> 00:03:56,542
Actually, I...
I think I know
109
00:03:56,575 --> 00:03:57,943
how we're gonna do this.
110
00:03:57,976 --> 00:03:59,011
How?
111
00:03:59,044 --> 00:04:01,647
What's the one thing
everyone knows about Murdoc?
112
00:04:01,680 --> 00:04:02,981
He's not a good-looking guy.
113
00:04:03,015 --> 00:04:04,182
BOZER:
Uh, nothing?
114
00:04:04,216 --> 00:04:07,320
I mean, we're not even sure
if his real name is Murdoc.
115
00:04:07,353 --> 00:04:09,322
(snaps fingers)
Exactly.
He's obsessively secretive.
116
00:04:09,355 --> 00:04:11,490
So, if no one but us
knows that he's captured,
117
00:04:11,524 --> 00:04:13,459
and no one but us
knows what he looks like,
118
00:04:13,492 --> 00:04:15,928
I was thinking: if
they want Murdoc...
119
00:04:17,363 --> 00:04:19,565
...let's give 'em Murdoc.
120
00:04:19,598 --> 00:04:21,500
(door buzzes)
121
00:04:30,609 --> 00:04:32,445
Listen, Highlights,
whatever snarky comment
122
00:04:32,478 --> 00:04:33,579
you're about to make,
123
00:04:33,612 --> 00:04:36,048
I've heard it a
million times before.
124
00:04:36,081 --> 00:04:38,384
And I don't
have time for it now.
125
00:04:38,417 --> 00:04:41,053
I'm Director Webber,
head of the Phoenix Foundation.
126
00:04:41,086 --> 00:04:43,021
Ah, yes.
127
00:04:43,055 --> 00:04:45,424
You're Patricia's replacement.
128
00:04:45,458 --> 00:04:47,960
But just so we're clear,
Director Webber,
129
00:04:47,993 --> 00:04:51,330
I have nothing disparaging
to say to you.
130
00:04:51,364 --> 00:04:53,666
It's quite the contrary.
131
00:04:53,699 --> 00:04:56,435
See, I know what it's like
to be different.
132
00:04:56,469 --> 00:04:58,804
But because
what makes me different
133
00:04:58,837 --> 00:05:00,373
is all up here,
134
00:05:00,406 --> 00:05:04,443
I have learned to hide it
from the world.
135
00:05:04,477 --> 00:05:06,445
Mostly.
136
00:05:06,479 --> 00:05:08,080
You haven't been afforded
that same luxury.
137
00:05:08,113 --> 00:05:11,116
I can't imagine
the strength that takes.
138
00:05:11,149 --> 00:05:13,419
You have my...
139
00:05:13,452 --> 00:05:15,421
admiration.
140
00:05:15,454 --> 00:05:17,122
That's sweet.
141
00:05:17,155 --> 00:05:19,825
I don't believe a word of it.
142
00:05:19,858 --> 00:05:23,796
Flattery, like insults,
will get you nowhere with me.
143
00:05:23,829 --> 00:05:26,965
Ooh, I like her, MacGyver.
144
00:05:26,999 --> 00:05:28,434
I like her a lot.
145
00:05:28,467 --> 00:05:31,370
So, to what do I owe
the pleasure?
146
00:05:31,404 --> 00:05:32,971
I know that
you didn't drag me away
147
00:05:33,005 --> 00:05:34,407
from The Bold and The Beautiful
148
00:05:34,440 --> 00:05:36,709
just to introduce me
to the new boss.
149
00:05:36,742 --> 00:05:40,379
A terrorist organization has
hired you to kill someone.
150
00:05:40,413 --> 00:05:42,147
Ooh.
Phoenix intercepted
the offer.
151
00:05:42,180 --> 00:05:45,818
And we need to capture,
not kill, the intended mark.
152
00:05:47,853 --> 00:05:50,556
So, you're going to...
(chuckles)
153
00:05:51,757 --> 00:05:53,726
...let me out
on a little field trip?
154
00:05:53,759 --> 00:05:56,529
Oh, no, not on your life.
155
00:05:56,562 --> 00:05:57,896
I'm going in your place,
156
00:05:57,930 --> 00:06:00,399
and you are gonna teach me
how to be you.
157
00:06:03,168 --> 00:06:06,004
(chuckles)
158
00:06:06,038 --> 00:06:09,508
(laughing)
159
00:06:14,012 --> 00:06:15,714
You want...
160
00:06:15,748 --> 00:06:17,082
You think that...
161
00:06:17,115 --> 00:06:18,551
(laughing):
Oh, MacGyver.
162
00:06:18,584 --> 00:06:21,920
You are so... delightful.
163
00:06:21,954 --> 00:06:23,556
As hilarious
164
00:06:23,589 --> 00:06:27,560
as that idea is, for me,
that's gonna be a hard pass.
165
00:06:27,593 --> 00:06:28,927
Come on.
166
00:06:28,961 --> 00:06:31,564
Don't you want to see
if I can pull this off?
167
00:06:31,597 --> 00:06:33,632
(groans softly)
Well, I do love
168
00:06:33,666 --> 00:06:36,735
watching a bloody car wreck
as much as the next guy.
169
00:06:36,769 --> 00:06:38,637
Okay, more than the next guy.
170
00:06:38,671 --> 00:06:41,006
But even if
171
00:06:41,039 --> 00:06:44,743
you could pose as me long enough
to convince Omnus to tell you
172
00:06:44,777 --> 00:06:47,580
the secret identity
of the Architect--
173
00:06:47,613 --> 00:06:49,848
such a cute nom de guerre,
by the way--
174
00:06:49,882 --> 00:06:52,050
I have absolutely no reason
to help you.
175
00:06:52,084 --> 00:06:53,652
It's simply a matter of...
176
00:06:54,853 --> 00:06:56,221
...motivation.
177
00:06:56,254 --> 00:06:57,923
I don't have any.
178
00:06:57,956 --> 00:06:59,792
MacGyver, leave the room.
179
00:06:59,825 --> 00:07:00,926
What are you talking about?
180
00:07:00,959 --> 00:07:03,729
It's not a request. Leave now.
181
00:07:03,762 --> 00:07:06,899
I'd like to talk
to him alone.
182
00:07:09,602 --> 00:07:10,936
She told you.
183
00:07:10,969 --> 00:07:14,106
(door buzzes)
184
00:07:28,554 --> 00:07:31,524
So, what's the play here,
boss lady?
185
00:07:31,557 --> 00:07:34,059
You gonna force me
to sit in silence
186
00:07:34,092 --> 00:07:36,695
till I get so bored
that I agree to help you?
187
00:07:36,729 --> 00:07:39,598
No, I was just
making a point.
188
00:07:39,632 --> 00:07:42,134
That you'd get uncomfortable
and talk before I would.
189
00:07:42,167 --> 00:07:43,268
Oh. (laughs)
190
00:07:43,301 --> 00:07:46,805
How very
48 Laws of Power of you.
191
00:07:46,839 --> 00:07:50,175
Just proving that you are more
human than you'd like to admit.
192
00:07:50,208 --> 00:07:52,878
Speaking of proof
that you're a human...
193
00:08:07,660 --> 00:08:09,628
Who might that be?
194
00:08:09,662 --> 00:08:11,229
You know exactly
who that is.
195
00:08:12,665 --> 00:08:13,599
He's your son.
196
00:08:17,836 --> 00:08:20,539
And you think that means
what to me, exactly?
197
00:08:21,306 --> 00:08:22,240
Pay attention, Matilda.
198
00:08:22,274 --> 00:08:24,009
In case
you hadn't noticed,
199
00:08:24,042 --> 00:08:27,646
I am rocking
a rather serious case
200
00:08:27,680 --> 00:08:29,047
of antisocial
personality disorder.
201
00:08:29,081 --> 00:08:31,049
So what makes you think
that I care
202
00:08:31,083 --> 00:08:33,552
whether some child
lives or dies?
203
00:08:33,586 --> 00:08:36,622
(scoffs) You want people to
think you're not human, Murdoc,
204
00:08:36,655 --> 00:08:37,856
but you are.
205
00:08:37,890 --> 00:08:40,993
If you weren't, you wouldn't
have gone to such great lengths
206
00:08:41,026 --> 00:08:42,895
to hide your son
in one of the most expensive
207
00:08:42,928 --> 00:08:43,962
private schools in Switzerland.
208
00:08:43,996 --> 00:08:49,001
You pay for his room,
his board, his education.
209
00:08:49,034 --> 00:08:50,669
(gasps)
He even gets gifts
210
00:08:50,703 --> 00:08:51,804
on Christmas.
211
00:08:51,837 --> 00:08:53,606
Makes sense that
you want to keep
212
00:08:53,639 --> 00:08:54,573
your son safe.
213
00:08:54,607 --> 00:08:56,008
He's an innocent
214
00:08:56,041 --> 00:08:58,677
in a world
of dangerous predators,
215
00:08:58,711 --> 00:09:02,080
who wouldn't think twice
about going after him
216
00:09:02,114 --> 00:09:04,349
if they knew that
he belonged to you.
217
00:09:04,382 --> 00:09:05,851
If they knew
that he existed.
218
00:09:05,884 --> 00:09:07,720
Are you threatening a child?
(bangs on table)
219
00:09:07,753 --> 00:09:09,354
No.
220
00:09:09,387 --> 00:09:11,657
I'm threatening you.
221
00:09:11,690 --> 00:09:14,660
We can't leave the
boy vulnerable.
222
00:09:14,693 --> 00:09:17,362
Phoenix is taking him into
protective custody as we speak.
223
00:09:17,395 --> 00:09:20,365
But what happens
next is up to you.
224
00:09:20,398 --> 00:09:24,169
Help us and little Murdoc Jr.
never has to know
225
00:09:24,202 --> 00:09:25,671
what Daddy really does.
226
00:09:25,704 --> 00:09:27,940
But refuse, and, well,
227
00:09:27,973 --> 00:09:31,677
I think your son
deserves to know the truth,
228
00:09:31,710 --> 00:09:33,278
don't you?
229
00:09:33,311 --> 00:09:35,748
I'll give you 60
seconds to consider.
230
00:09:35,781 --> 00:09:37,750
And then I want a decision.
231
00:09:39,217 --> 00:09:40,953
(door buzzes)
232
00:09:44,790 --> 00:09:45,958
What'd he say?
233
00:09:45,991 --> 00:09:48,293
MURDOC (singsongy):
Oh, MacGyver.
234
00:09:48,326 --> 00:09:50,896
Let's get to work.
235
00:09:58,003 --> 00:09:59,171
(door buzzes)
236
00:10:04,810 --> 00:10:07,813
MURDOC:
So, first things first,
237
00:10:07,846 --> 00:10:10,949
we need to lose
that ridiculous jacket.
238
00:10:10,983 --> 00:10:14,119
First, you're gonna answer
some of my questions.
239
00:10:15,721 --> 00:10:16,822
How do you contact your clients?
240
00:10:16,855 --> 00:10:18,356
Hmm.
241
00:10:18,390 --> 00:10:21,694
How do you accept a job?
242
00:10:21,727 --> 00:10:22,695
Usually by saying yes.
243
00:10:22,728 --> 00:10:23,796
How do you
target a mark?
244
00:10:25,864 --> 00:10:26,999
(imitates gunshot)
245
00:10:27,032 --> 00:10:28,734
See, my methods
246
00:10:28,767 --> 00:10:30,268
are easy to explain.
247
00:10:30,302 --> 00:10:33,005
What's hard is teaching
a Boy Scout like you
248
00:10:33,038 --> 00:10:35,841
how to go convince a client that
you're a cold-blooded killer.
249
00:10:35,874 --> 00:10:37,142
Okay, then.
250
00:10:37,175 --> 00:10:38,711
Tell me how.
251
00:10:38,744 --> 00:10:41,313
Well, I can't tailor the suit
until I see how it fits.
252
00:10:41,346 --> 00:10:43,315
So, we're gonna do
253
00:10:43,348 --> 00:10:44,516
a little trial run first.
254
00:10:44,549 --> 00:10:47,686
Something completely unrelated
to your issues with Omnus.
255
00:10:47,720 --> 00:10:49,054
And seriously...
256
00:10:52,157 --> 00:10:53,726
...lose the ridiculous jacket.
257
00:10:58,964 --> 00:11:00,999
(over earpiece): Now, the people
that you're looking for
258
00:11:01,033 --> 00:11:04,737
should be at a table
near the back.
259
00:11:04,770 --> 00:11:06,238
Try to remember, MacGyver,
260
00:11:06,271 --> 00:11:07,873
you're not here
to get a cat out of a tree,
261
00:11:07,906 --> 00:11:10,776
you're here to get a name
to turn into worm food,
262
00:11:10,809 --> 00:11:12,144
mm-kay?
263
00:11:15,814 --> 00:11:18,150
Those two want to hire
a hit man?
264
00:11:18,183 --> 00:11:19,451
They look so normal.
265
00:11:19,484 --> 00:11:20,385
What should I call you?
266
00:11:20,418 --> 00:11:23,488
I've collected many names,
but I've always
267
00:11:23,521 --> 00:11:25,423
been partial to Murdoc.
268
00:11:25,457 --> 00:11:26,992
MURDOC:
Good boy.
269
00:11:27,025 --> 00:11:30,863
Now get them
to tell you a story.
270
00:11:30,896 --> 00:11:32,697
Why are we here?
271
00:11:34,767 --> 00:11:38,436
Our daughter, Rachel...
272
00:11:38,470 --> 00:11:39,738
was murdered last year.
273
00:11:39,772 --> 00:11:41,974
That's... that's
her and Brett.
274
00:11:42,007 --> 00:11:43,308
Her husband.
275
00:11:43,341 --> 00:11:44,509
We know he did it.
276
00:11:44,542 --> 00:11:47,913
So do the police.
277
00:11:47,946 --> 00:11:49,514
But they couldn't
find the murder weapon
278
00:11:49,547 --> 00:11:51,884
or enough evidence
to charge him.
279
00:11:54,086 --> 00:11:55,821
He beat her.
280
00:11:55,854 --> 00:11:57,890
The detective
that came to the house
281
00:11:57,923 --> 00:11:59,191
cried when he told us.
282
00:11:59,224 --> 00:12:01,093
They wouldn't even
let us see her face.
283
00:12:01,126 --> 00:12:02,961
MURDOC:
Lock up your feelings, MacGyver.
284
00:12:02,995 --> 00:12:04,396
They came for a killer,
285
00:12:04,429 --> 00:12:06,198
not some hero.
286
00:12:07,232 --> 00:12:10,202
I can handle this for you.
287
00:12:10,235 --> 00:12:12,805
We just need to settle
on my fee.
288
00:12:14,840 --> 00:12:16,008
I'm sorry, we're--
I thought you were...
289
00:12:16,041 --> 00:12:17,810
No, there must be
some kind of mistake.
290
00:12:23,015 --> 00:12:24,049
(door buzzes)
291
00:12:25,851 --> 00:12:28,020
You kill people for free?!
292
00:12:28,053 --> 00:12:30,155
Sometimes.
293
00:12:30,188 --> 00:12:31,890
Oh, no.
294
00:12:31,924 --> 00:12:34,459
Poor MacGyver didn't have
all the information?
295
00:12:34,492 --> 00:12:37,195
Get used to it.
296
00:12:37,229 --> 00:12:40,532
You almost never have
all the information, okay?
297
00:12:40,565 --> 00:12:41,834
Clients lie,
298
00:12:41,867 --> 00:12:44,036
jobs go sideways, things change.
299
00:12:44,069 --> 00:12:46,972
You have to improvise.
300
00:12:47,005 --> 00:12:49,574
Come on, isn't that supposed
to be, like, your thing?
301
00:12:49,607 --> 00:12:50,475
Besides, it was
so much fun
302
00:12:50,508 --> 00:12:52,911
watching you figure
it out for yourself.
303
00:12:52,945 --> 00:12:55,447
Teach a man to fish
and all that.
304
00:12:55,480 --> 00:12:57,582
The truth is-- you know this--
305
00:12:57,615 --> 00:13:01,153
you lost that job long before
you asked about a fee.
306
00:13:01,186 --> 00:13:04,522
See, Mr. and Mrs. Morris,
they came in that restaurant
307
00:13:04,556 --> 00:13:06,859
looking for
a dangerous predator.
308
00:13:06,892 --> 00:13:09,561
We all have millions
of years of evolution
309
00:13:09,594 --> 00:13:11,930
telling us how to spot one.
310
00:13:11,964 --> 00:13:16,168
If you don't make something
deep within them crawl
311
00:13:16,201 --> 00:13:18,236
the moment you open your mouth,
312
00:13:18,270 --> 00:13:20,238
they're gonna know
you're not the real deal.
313
00:13:20,272 --> 00:13:21,874
You're not just starring
314
00:13:21,907 --> 00:13:24,242
in some middle school play,
MacGyver.
315
00:13:24,276 --> 00:13:26,544
It's not enough to
pretend to be me,
316
00:13:26,578 --> 00:13:28,446
you have to become me.
317
00:13:28,480 --> 00:13:30,148
Otherwise, Omnus is
gonna sniff you out
318
00:13:30,182 --> 00:13:31,850
for the fake
that you are,
319
00:13:31,884 --> 00:13:34,552
and introduce you
to the afterlife.
320
00:13:34,586 --> 00:13:36,354
That's my job. Remember?
321
00:13:36,388 --> 00:13:37,322
So, sit back
322
00:13:37,355 --> 00:13:40,959
and let me teach you
what you need to know.
323
00:13:40,993 --> 00:13:45,397
First, you have to learn
to become a shadow
324
00:13:45,430 --> 00:13:46,932
in the bright sunlight.
325
00:13:46,965 --> 00:13:49,067
That means you have to
take great pains
326
00:13:49,101 --> 00:13:52,404
not to leave behind
a trail of any kind.
327
00:13:52,437 --> 00:13:53,939
Nothing financial,
328
00:13:53,972 --> 00:13:55,340
biological or digital.
329
00:13:55,373 --> 00:13:56,975
MacGYVER:
I'm a trained operative.
330
00:13:57,009 --> 00:13:59,011
I know how to cover
my tracks.
Sure.
331
00:13:59,044 --> 00:14:01,579
But simply knowing how
to be invisible isn't enough.
332
00:14:01,613 --> 00:14:04,382
If you're gonna walk a mile
in my skin,
333
00:14:04,416 --> 00:14:06,952
you have to believe that
what you're doing isn't just
334
00:14:06,985 --> 00:14:09,955
fun and lucrative,
335
00:14:09,988 --> 00:14:11,189
it's also right.
336
00:14:11,223 --> 00:14:15,527
Murder for hire
as a moral imperative?
337
00:14:15,560 --> 00:14:18,931
I don't buy it.
338
00:14:18,964 --> 00:14:20,032
When I was three,
339
00:14:20,065 --> 00:14:23,101
I ate my first
and last peanut.
340
00:14:23,135 --> 00:14:25,303
Oh, this should be riveting.
341
00:14:25,337 --> 00:14:26,671
Patience.
342
00:14:26,704 --> 00:14:29,074
I was at a baseball game.
My father loved peanuts.
343
00:14:29,107 --> 00:14:30,675
I loved watching him
crack open the shells.
344
00:14:30,708 --> 00:14:32,911
I remember putting it
in my mouth,
345
00:14:32,945 --> 00:14:35,080
the feel of the salt
against my tongue,
346
00:14:35,113 --> 00:14:37,916
the way that it snapped
when I first bit down.
347
00:14:37,950 --> 00:14:40,285
But, see, my parents,
they didn't know
348
00:14:40,318 --> 00:14:43,388
that I was deathly allergic.
349
00:14:43,421 --> 00:14:46,992
The reaction was
almost instantaneous.
350
00:14:47,025 --> 00:14:50,562
And it was violent,
and I nearly died.
351
00:14:50,595 --> 00:14:52,330
(chuckles)
So the first time we met,
352
00:14:52,364 --> 00:14:54,232
I could have stopped you
with a Snickers?
353
00:14:54,266 --> 00:14:57,035
(chuckles):
Perhaps.
354
00:14:57,069 --> 00:14:58,971
Don't miss my
point, Boy Scout.
355
00:14:59,004 --> 00:15:01,539
I didn't die, even
though I should have,
356
00:15:01,573 --> 00:15:04,943
even though I don't have
the enzymes necessary
357
00:15:04,977 --> 00:15:06,111
to break down
the allergens.
358
00:15:06,144 --> 00:15:10,082
Somehow, my immune system
saved my life.
359
00:15:10,115 --> 00:15:12,951
See that's what
we are, MacGyver.
360
00:15:12,985 --> 00:15:17,122
We're... two sides of
the world's immune system.
361
00:15:17,155 --> 00:15:19,091
We target people
that make society sick,
362
00:15:19,124 --> 00:15:21,393
and we stop them.
363
00:15:21,426 --> 00:15:23,962
I stop them by
putting them in a cage.
364
00:15:23,996 --> 00:15:26,331
You stop them by
putting them in the ground.
365
00:15:26,364 --> 00:15:28,033
Whose method's
more efficient?
366
00:15:28,066 --> 00:15:29,968
Sure, you can say
that killing is wrong
367
00:15:30,002 --> 00:15:31,970
and life is precious and
death is this tragedy.
368
00:15:32,004 --> 00:15:35,740
But you feel that way because
you're not looking at it
369
00:15:35,773 --> 00:15:36,874
from the right perspective.
370
00:15:36,908 --> 00:15:40,278
It's a lot to take in, I know,
but believe me, MacGyver,
371
00:15:40,312 --> 00:15:42,080
you and I basically have
the same job.
372
00:15:42,114 --> 00:15:44,082
See, the difference is
that when you cage
373
00:15:44,116 --> 00:15:46,618
one of your cancer cells,
they call you a hero.
374
00:15:46,651 --> 00:15:49,487
When I kill one,
they call me a psychopath.
375
00:15:49,521 --> 00:15:52,090
You are a psychopath.
376
00:15:52,124 --> 00:15:53,391
By your definition, maybe,
377
00:15:53,425 --> 00:15:56,094
but I'm not the one
who threatened a child
378
00:15:56,128 --> 00:15:58,230
to get you to do what I want.
379
00:15:58,263 --> 00:16:00,132
Yeah, that...
Oh, see?
380
00:16:00,165 --> 00:16:04,169
That is a dangerous
two-way street, MacGyver.
381
00:16:04,202 --> 00:16:08,773
See, I know that your
sweet mother has passed,
382
00:16:08,806 --> 00:16:11,076
and you have
my condolences.
383
00:16:11,109 --> 00:16:13,178
But dear old daddy's
still alive and well.
384
00:16:15,180 --> 00:16:17,215
I wonder what he's doing today.
385
00:16:17,249 --> 00:16:18,550
Oh, I think
386
00:16:18,583 --> 00:16:20,185
it's his fishing day.
387
00:16:22,187 --> 00:16:24,156
(choking)
That's my boy.
388
00:16:24,189 --> 00:16:26,191
(straining)
389
00:16:26,224 --> 00:16:28,160
Yes. See, MacGyver?
390
00:16:28,193 --> 00:16:29,127
(panting)
391
00:16:29,161 --> 00:16:32,597
You are a killer,
just like me.
392
00:16:32,630 --> 00:16:35,067
And the sooner you accept
that my way
393
00:16:35,100 --> 00:16:37,535
is the right way--
it is the only way--
394
00:16:37,569 --> 00:16:41,039
the sooner you're
gonna be ready.
395
00:16:41,073 --> 00:16:43,208
(phone chimes)
396
00:16:43,241 --> 00:16:45,743
Message from the boss?
397
00:16:47,579 --> 00:16:50,215
Yeah. (sighs)
398
00:16:50,248 --> 00:16:51,683
Omnus has moved
up the meeting.
399
00:16:51,716 --> 00:16:54,786
Well, fingers crossed
400
00:16:54,819 --> 00:16:57,622
that you've learned enough,
MacGyver, because...
401
00:16:57,655 --> 00:16:59,157
it's showtime.
402
00:17:06,431 --> 00:17:08,433
(tires screeching)
403
00:17:13,738 --> 00:17:15,340
You still got five minutes
to change your mind
404
00:17:15,373 --> 00:17:17,109
about this, Mac; you sure
you want to do this?
405
00:17:17,142 --> 00:17:19,677
The Architect is the key
to stopping Omnus's attack.
406
00:17:19,711 --> 00:17:22,180
The only person he'd give
his real name out to is Murdoc.
407
00:17:22,214 --> 00:17:24,349
We don't even know
who you're meeting.
408
00:17:24,382 --> 00:17:27,219
How can we be sure you're not
walking into another trap?
409
00:17:27,252 --> 00:17:28,620
We can't.
410
00:17:28,653 --> 00:17:30,788
That's why you're gonna be there
with ten Phoenix agents.
411
00:17:30,822 --> 00:17:31,923
Last time I checked,
412
00:17:31,956 --> 00:17:34,559
Phoenix agents ain't given
acting lessons, all right?
413
00:17:34,592 --> 00:17:36,561
They're not gonna be able
to help you pull off
414
00:17:36,594 --> 00:17:37,762
a convincing performance.
415
00:17:37,795 --> 00:17:41,099
You sure you can fool
his contact?
416
00:17:41,133 --> 00:17:43,268
Only one way to find out.
417
00:17:43,301 --> 00:17:44,736
All right.
418
00:17:44,769 --> 00:17:46,438
Well, like you said,
419
00:17:46,471 --> 00:17:48,506
you only have to be this lunatic
for, like, ten minutes.
420
00:17:48,540 --> 00:17:49,507
But after you get
421
00:17:49,541 --> 00:17:50,775
the intel on
the Architect,
422
00:17:50,808 --> 00:17:53,145
we're crashing the
party-- you hear me?
423
00:17:53,178 --> 00:17:54,746
Hey, you hear me?
All of us.
424
00:17:54,779 --> 00:17:56,581
Yeah, I hear you.
425
00:18:09,227 --> 00:18:11,229
JACK (over earpiece):
Team one in position.
426
00:18:16,501 --> 00:18:18,303
Excuse me.
427
00:18:18,336 --> 00:18:20,238
No one's allowed
back here without an I...
428
00:18:22,907 --> 00:18:23,775
MacGYVER:
I'm sorry.
429
00:18:23,808 --> 00:18:24,909
Sounded like you were
430
00:18:24,942 --> 00:18:27,879
about to say "I.D. badge"?
431
00:18:27,912 --> 00:18:30,548
But, you see, I've got one.
432
00:18:30,582 --> 00:18:34,219
Now, you're gonna take a long
walk and forget all about me.
433
00:18:34,252 --> 00:18:36,388
Or does this end
another way?
434
00:18:36,421 --> 00:18:38,556
Good.
435
00:18:42,394 --> 00:18:43,395
(whistling)
436
00:18:45,397 --> 00:18:48,533
JACK: Do you have any idea
how unsettling that is?
437
00:18:48,566 --> 00:18:49,901
Sorry, getting into character.
438
00:18:51,403 --> 00:18:53,538
Well, it sounds to me
like you're already
439
00:18:53,571 --> 00:18:55,307
very much in character.
440
00:18:55,340 --> 00:18:56,441
MacGYVER:
Approaching the elevator.
(elevator bell dings)
441
00:18:56,474 --> 00:18:58,876
Jack, teams two and three
are reporting no movement.
442
00:18:58,910 --> 00:19:00,178
You got anything?
443
00:19:00,212 --> 00:19:03,381
JACK:
Nah. Team one, we got squat.
444
00:19:03,415 --> 00:19:05,183
Which is starting to make
my spidey senses
445
00:19:05,217 --> 00:19:06,284
tingle like crazy.
446
00:19:06,318 --> 00:19:08,420
(elevator bell dings)
447
00:19:08,453 --> 00:19:10,422
Any activity on the 24th floor?
448
00:19:10,455 --> 00:19:12,390
No, nothing.
449
00:19:12,424 --> 00:19:14,792
(elevator chiming)
450
00:19:16,428 --> 00:19:19,431
(phone ringing)
451
00:19:19,464 --> 00:19:22,334
Whose cell phone is that?
JACK: Mine's on silent.
452
00:19:22,367 --> 00:19:23,235
Mac didn't even bring his.
453
00:19:23,268 --> 00:19:26,604
I think it's coming
from the elevator.
454
00:19:26,638 --> 00:19:28,640
(phone continues ringing)
455
00:19:32,910 --> 00:19:34,379
There's a burner
in the elevator.
456
00:19:34,412 --> 00:19:37,782
I thought this was supposed to
be a face-to-face meeting.
Yeah, so did I.
457
00:19:37,815 --> 00:19:38,983
Mac, leave it.
There's no telling
458
00:19:39,016 --> 00:19:40,552
what answering that phone
would trigger.
459
00:19:40,585 --> 00:19:42,620
Don't answer the phone, man.
460
00:19:42,654 --> 00:19:45,490
(phone continues ringing)
461
00:19:48,426 --> 00:19:49,461
Hello.
462
00:19:49,494 --> 00:19:52,230
THE CLIENT (over phone):
Murdoc. It's been a while.
463
00:19:52,264 --> 00:19:54,466
We haven't spoken since
the El Salvador job.
464
00:19:54,499 --> 00:19:55,700
When was Murdoc
last in El Salvador?
465
00:19:59,437 --> 00:20:01,473
Now, why would you want
to play games
466
00:20:01,506 --> 00:20:03,341
before we exchange pleasantries?
467
00:20:03,375 --> 00:20:05,577
There was no El Salvador job.
468
00:20:05,610 --> 00:20:08,246
We've never spoken before.
469
00:20:10,615 --> 00:20:12,917
THE CLIENT: You'll have to
excuse my paranoia.
470
00:20:12,950 --> 00:20:14,819
You can't be too careful.
471
00:20:14,852 --> 00:20:17,455
You'll find only one number
in the contact list
472
00:20:17,489 --> 00:20:18,523
on the phone you're holding.
473
00:20:18,556 --> 00:20:20,558
Use it to send proof of death.
474
00:20:20,592 --> 00:20:21,393
And the target?
475
00:20:21,426 --> 00:20:23,628
The dossier is also
on the phone.
476
00:20:23,661 --> 00:20:25,997
The clock on the contract
is 12 hours.
477
00:20:26,030 --> 00:20:27,999
Payment will be made in full
once we receive...
478
00:20:28,032 --> 00:20:28,833
Proof of death.
479
00:20:28,866 --> 00:20:31,336
You want me to fill out
a W-9, too?
480
00:20:32,437 --> 00:20:34,339
You've picked up a tail.
Who?
481
00:20:34,372 --> 00:20:35,507
Unidentified operators
in your area.
482
00:20:35,540 --> 00:20:37,509
Are you kidding me?
483
00:20:37,542 --> 00:20:39,344
We just got made.
484
00:20:39,377 --> 00:20:41,513
THE CLIENT: This does not
inspire confidence, Murdoc.
485
00:20:41,546 --> 00:20:43,748
We chose you for this job
because discretion
486
00:20:43,781 --> 00:20:45,049
is mission critical.
487
00:20:45,082 --> 00:20:46,250
You chose me
because I'm the best.
488
00:20:46,284 --> 00:20:49,487
I'll lose the tail and contact
you when the job is done.
489
00:20:49,521 --> 00:20:52,990
JACK: How'd they do that,
keyhole satellite?
490
00:20:53,024 --> 00:20:54,492
Who the hell are we
dealing with here, man?
491
00:20:54,526 --> 00:20:55,727
(device beeps)
492
00:20:55,760 --> 00:20:57,729
(elevator bell rings)
493
00:21:02,066 --> 00:21:04,469
(high-pitched electrical whine)
(groans) Mac? Mac?
494
00:21:06,504 --> 00:21:07,872
Excuse me.
495
00:21:11,776 --> 00:21:13,711
(elevator bell dings)
496
00:21:17,449 --> 00:21:18,716
(car alarm chirps)
497
00:21:19,817 --> 00:21:22,053
Mac? Mac!
(engine starts)
498
00:21:22,086 --> 00:21:24,288
(tires screeching)
499
00:21:36,668 --> 00:21:38,403
(parking gate snaps)
500
00:21:38,436 --> 00:21:40,638
(car horns blaring)
501
00:21:40,672 --> 00:21:41,573
Okay. Okay, Matty.
502
00:21:41,606 --> 00:21:43,708
He just ditched his comms
and stole a car.
503
00:21:43,741 --> 00:21:46,411
I think he's trying to sell
the idea he's losing a tail.
504
00:21:46,444 --> 00:21:48,580
We need to get
air assets up right now.
505
00:21:48,613 --> 00:21:50,682
MATTY: Jack, I know you're not
gonna want to hear this,
506
00:21:50,715 --> 00:21:52,450
but we sent MacGyver
in to be Murdoc,
507
00:21:52,484 --> 00:21:53,851
and that's exactly
what he's doing.
508
00:21:53,885 --> 00:21:56,488
So have a little faith
in our boy and come back
509
00:21:56,521 --> 00:21:58,490
to the ranch.
510
00:21:58,523 --> 00:22:00,492
Okay.
511
00:22:00,525 --> 00:22:02,794
I hope you know
what you're doing, pal.
512
00:22:12,904 --> 00:22:15,873
Goodness. Man brutally
murders his wife,
513
00:22:15,907 --> 00:22:17,575
gets away with it,
and now he's out here
514
00:22:17,609 --> 00:22:18,543
golfing with
some other woman.
515
00:22:18,576 --> 00:22:21,379
Couldn't hate this guy more.
516
00:22:21,413 --> 00:22:22,747
He hasn't gotten
away with it yet.
517
00:22:22,780 --> 00:22:25,850
Matty's giving us a chance
to prove he did it.
518
00:22:25,883 --> 00:22:29,454
Hey, what's this?
519
00:22:29,487 --> 00:22:31,155
Something Mac made me.
520
00:22:31,188 --> 00:22:32,990
Boosts Bluetooth signals
over 100 meters,
521
00:22:33,024 --> 00:22:36,394
makes hacking
way easier, so,
522
00:22:36,428 --> 00:22:38,095
we can sit back
while Brett's on his call
523
00:22:38,129 --> 00:22:39,997
and snoop through his phone.
524
00:22:40,031 --> 00:22:40,998
Okay.
525
00:22:41,032 --> 00:22:43,000
I got text messages.
526
00:22:43,034 --> 00:22:44,168
I got e-mails.
527
00:22:44,201 --> 00:22:45,937
I got an affair
with his sidepiece
528
00:22:45,970 --> 00:22:48,473
dating way back
before Rachel was killed.
529
00:22:50,642 --> 00:22:51,743
(computer beeps)
530
00:22:51,776 --> 00:22:55,112
Whoa. Whoa.
531
00:22:55,146 --> 00:22:58,550
I got a whole nother sidepiece
that neither Sidepiece One nor
532
00:22:58,583 --> 00:23:00,151
wife Rachel knew
anything about.
533
00:23:00,184 --> 00:23:02,687
Dude had two mistresses?
534
00:23:02,720 --> 00:23:03,688
Yeah.
535
00:23:03,721 --> 00:23:05,523
Well, what do you know?
536
00:23:05,557 --> 00:23:07,559
I could hate this guy more.
537
00:23:07,592 --> 00:23:09,861
I can't wait
to bust this jackass.
538
00:23:09,894 --> 00:23:12,029
RILEY: Yeah. If these are
the kind of guys
539
00:23:12,063 --> 00:23:13,164
Murdoc kills for free,
540
00:23:13,197 --> 00:23:14,466
I kind of get it.
541
00:23:18,703 --> 00:23:20,705
*
542
00:23:34,085 --> 00:23:36,053
*
543
00:23:52,837 --> 00:23:54,839
(sighs)
544
00:24:10,287 --> 00:24:12,223
(choking)
545
00:24:12,256 --> 00:24:14,626
This is a
constrictor knot.
546
00:24:14,659 --> 00:24:16,928
The more you struggle,
the more you choke.
547
00:24:16,961 --> 00:24:19,597
Now...
548
00:24:19,631 --> 00:24:21,833
if you love your
wife and your kid...
549
00:24:21,866 --> 00:24:23,000
(groans)
550
00:24:23,034 --> 00:24:24,969
MacGYVER:
Shh. You're gonna come with me.
551
00:24:25,002 --> 00:24:26,971
Okay?
552
00:24:27,004 --> 00:24:29,541
(panting)
553
00:24:29,574 --> 00:24:31,543
Very good boy.
554
00:24:31,576 --> 00:24:34,078
Shh-shh-shh-shh, shh-shh-shh.
(grunting)
555
00:24:34,111 --> 00:24:35,680
(tires screech)
556
00:24:42,720 --> 00:24:44,656
(choking)
What Omnus?
557
00:24:44,689 --> 00:24:46,190
I don't even know
what you're talking about.
558
00:24:46,223 --> 00:24:48,025
Joshua, we talked
about this.
559
00:24:48,059 --> 00:24:49,561
I don't like liars.
560
00:24:49,594 --> 00:24:50,728
I'm not lying.
561
00:24:50,762 --> 00:24:52,597
I don't know any Omnus.
562
00:24:52,630 --> 00:24:54,732
They know you, because they've
hired someone to kill you!
563
00:24:56,801 --> 00:24:58,135
You got to
believe me, man.
564
00:24:58,169 --> 00:24:59,370
I don't know anything.
565
00:24:59,403 --> 00:25:01,873
If you don't know them, why do
they call you the Architect?
566
00:25:01,906 --> 00:25:02,974
What?
567
00:25:03,007 --> 00:25:04,108
I have no idea.
568
00:25:04,141 --> 00:25:06,043
I swear.
569
00:25:06,077 --> 00:25:08,946
I work in I.T.,
at a cellular company, okay?
570
00:25:08,980 --> 00:25:10,682
Look, I don't know
anything about
571
00:25:10,715 --> 00:25:12,850
an Omnus or any attack.
572
00:25:12,884 --> 00:25:14,752
(choking)
573
00:25:14,786 --> 00:25:16,220
Please.
574
00:25:16,253 --> 00:25:19,557
My wife and I...
575
00:25:19,591 --> 00:25:22,560
we got
another baby coming.
576
00:25:22,594 --> 00:25:24,796
Got another one coming.
577
00:25:24,829 --> 00:25:26,698
Please!
578
00:25:26,731 --> 00:25:28,966
You got to believe me.
579
00:25:29,000 --> 00:25:30,668
You got to.
580
00:25:39,811 --> 00:25:42,113
I do believe you.
581
00:25:42,146 --> 00:25:45,049
And I'm not gonna hurt you.
582
00:25:45,082 --> 00:25:47,585
(sighs)
583
00:25:47,619 --> 00:25:51,355
But if you really don't know
anything about Omnus,
584
00:25:51,388 --> 00:25:54,726
why are they paying $10 million
to have you killed?
585
00:26:00,264 --> 00:26:02,700
JACK: What do you mean
he doesn't know anything?
586
00:26:02,734 --> 00:26:04,836
He is the Architect, isn't he?
I mean, you didn't grab
587
00:26:04,869 --> 00:26:06,604
the wrong guy, did you?
No. I didn't grab the wrong guy.
588
00:26:06,638 --> 00:26:10,374
Joshua Abdal Khan.
Name, Social, address--
589
00:26:10,407 --> 00:26:11,943
they all match the intel
that they gave me.
590
00:26:11,976 --> 00:26:13,277
This is the guy
that they want dead.
591
00:26:13,310 --> 00:26:14,646
Hey, you, Specs.
592
00:26:14,679 --> 00:26:16,981
I need a full profile
on this guy now.
593
00:26:17,014 --> 00:26:19,751
Uh, doesn't Ms. Davis
normally handle that?
594
00:26:19,784 --> 00:26:21,085
Do you want to find
that profile,
595
00:26:21,118 --> 00:26:22,386
or you want to find a new job?
596
00:26:22,419 --> 00:26:24,088
Uh, yes, ma'am.
597
00:26:24,121 --> 00:26:25,322
MATTY:
Come on, chop, chop.
598
00:26:25,356 --> 00:26:26,924
Time is money.
599
00:26:28,926 --> 00:26:31,362
Okay, born in San Jose.
600
00:26:31,395 --> 00:26:33,230
Degrees from
Stanford and Columbia.
601
00:26:33,264 --> 00:26:37,134
Works in I.T.
at TeleVast Communications.
602
00:26:37,168 --> 00:26:39,637
Yeah, if it's a cover identity,
it's a good one.
603
00:26:39,671 --> 00:26:40,838
Oh, I don't think it's a cover.
604
00:26:40,872 --> 00:26:42,173
I went full Murdoc
on this guy, and...
605
00:26:42,206 --> 00:26:43,741
No, no, you didn't
go full Murdoc.
606
00:26:43,775 --> 00:26:45,109
If you'd have done that,
607
00:26:45,142 --> 00:26:47,745
he'd be laying in a pool
of his own blood right now.
608
00:26:47,779 --> 00:26:49,647
I went as Murdoc
as I'm willing to go.
609
00:26:49,681 --> 00:26:51,949
Okay, Jack? And it was
far enough to scare me
610
00:26:51,983 --> 00:26:55,252
and far enough
to break any civilian, so...
611
00:26:55,286 --> 00:26:57,822
Trust me, I just... he doesn't
know anything about Omnus.
612
00:26:57,855 --> 00:27:00,224
He has no idea
why they call him the Architect.
613
00:27:00,257 --> 00:27:02,026
Then why the hell do
they want him dead?
614
00:27:02,059 --> 00:27:04,295
Well, that's the $10 million
question, now, isn't it?
615
00:27:04,328 --> 00:27:05,697
(phone ringing)
616
00:27:05,730 --> 00:27:07,665
Guys, stay on the line.
I'm getting a call.
617
00:27:13,705 --> 00:27:15,406
THE CLIENT: You tampered
with our phone, Murdoc.
618
00:27:15,439 --> 00:27:16,974
We can't pinpoint your location.
619
00:27:17,008 --> 00:27:20,444
What can I say? I'm a big fan
of the right to privacy.
620
00:27:20,477 --> 00:27:22,346
THE CLIENT:
And I'm a big fan of results.
621
00:27:22,379 --> 00:27:24,816
Why didn't you neutralize
the target at his home?
622
00:27:24,849 --> 00:27:27,251
If you want someone gunned down
in their front yard,
623
00:27:27,284 --> 00:27:28,419
you call the Mafia.
624
00:27:28,452 --> 00:27:30,054
I'm an artist.
625
00:27:30,087 --> 00:27:32,924
THE CLIENT: Then I sincerely
hope you're standing over
626
00:27:32,957 --> 00:27:35,693
a Jackson Pollock of splattered
blood on plastic sheet.
627
00:27:35,727 --> 00:27:37,294
Come on, Mac. Stall.
628
00:27:37,328 --> 00:27:38,896
Oscar time, baby. Let's go.
629
00:27:38,930 --> 00:27:41,332
Actually, I've decided
that the price
630
00:27:41,365 --> 00:27:43,467
of this particular masterpiece
has just gone up.
631
00:27:43,500 --> 00:27:46,370
THE CLIENT:
You're trying to renegotiate?
632
00:27:46,403 --> 00:27:48,305
You made a deal with the devil.
633
00:27:48,339 --> 00:27:50,908
Did you really think
it was gonna be fair?
634
00:27:50,942 --> 00:27:52,343
Thought not.
635
00:27:52,376 --> 00:27:54,378
If you're willing
to pay $10 million,
636
00:27:54,411 --> 00:27:56,981
I'd wager you're willing
to pay more.
637
00:27:57,014 --> 00:27:59,150
Say, 15?
638
00:28:04,455 --> 00:28:06,924
Fine. $15 million.
639
00:28:06,958 --> 00:28:09,727
If the job is completed
in the next 30 minutes.
640
00:28:09,761 --> 00:28:12,997
We'll wire the funds as soon
as you send proof of death.
641
00:28:13,030 --> 00:28:14,732
(phone beeps)
(exhales)
642
00:28:17,034 --> 00:28:19,503
I don't understand.
643
00:28:19,536 --> 00:28:20,371
You said you weren't
gonna kill me,
644
00:28:20,404 --> 00:28:22,874
and then you renegotiated
the price?
645
00:28:22,907 --> 00:28:24,275
MacGYVER:
I'm not gonna kill you.
646
00:28:24,308 --> 00:28:25,877
I was just trying to buy time.
647
00:28:25,910 --> 00:28:27,078
Look, they want proof of death.
648
00:28:27,111 --> 00:28:28,312
Don't worry, I'm gonna fake it,
649
00:28:28,345 --> 00:28:29,914
while you try
and figure out what you did
650
00:28:29,947 --> 00:28:31,382
to piss these
guys off so bad.
I...
651
00:28:31,415 --> 00:28:34,285
What-what do you do
at work, exactly?
652
00:28:34,318 --> 00:28:37,454
Um, for the last four months,
I've been working on a way
653
00:28:37,488 --> 00:28:39,791
to filter static
out of cellular lines.
654
00:28:42,927 --> 00:28:44,528
Yeah, I don't see
the connection.
655
00:28:44,561 --> 00:28:47,064
You're just gonna have to
tell me everything about it.
656
00:28:47,098 --> 00:28:49,801
And when I say "everything,"
I mean everything.
657
00:28:52,503 --> 00:28:56,040
Having two mistresses gives
Brett motive up the wazoo.
658
00:28:56,073 --> 00:28:57,875
But it's not
the hard evidence we need
659
00:28:57,909 --> 00:29:00,244
to tie him to Rachel's murder.
660
00:29:00,277 --> 00:29:01,946
Think she had any idea
661
00:29:01,979 --> 00:29:03,447
who she was
really married to?
662
00:29:03,480 --> 00:29:04,782
Maybe.
663
00:29:04,816 --> 00:29:06,083
Maybe not.
664
00:29:06,117 --> 00:29:07,384
People believe
what they want to believe.
665
00:29:07,418 --> 00:29:10,988
You say that like you
know it from experience.
666
00:29:11,022 --> 00:29:12,423
Not mine. My mom's.
667
00:29:12,456 --> 00:29:14,425
When I was 16,
668
00:29:14,458 --> 00:29:15,559
she dated this guy
for a while...
669
00:29:15,592 --> 00:29:18,529
Uh, just to be clear, this story
isn't about Jack, right?
670
00:29:18,562 --> 00:29:21,565
Because that's gonna make
things real awkward.
671
00:29:21,598 --> 00:29:23,400
No, this was
right after Jack.
672
00:29:23,434 --> 00:29:25,837
She was heartbroken,
673
00:29:25,870 --> 00:29:28,906
and she met this guy
674
00:29:28,940 --> 00:29:30,307
who said all the right things,
675
00:29:30,341 --> 00:29:32,143
but what he did
was the exact opposite.
676
00:29:33,577 --> 00:29:35,246
Guy was a con man.
677
00:29:35,279 --> 00:29:36,981
Scumbag.
678
00:29:37,014 --> 00:29:39,350
Took my mom
for everything she had.
679
00:29:39,383 --> 00:29:40,417
Damn, Riley.
680
00:29:40,451 --> 00:29:42,586
That sucks.
681
00:29:42,619 --> 00:29:43,821
Yeah, no big.
682
00:29:43,855 --> 00:29:46,590
I got the money back.
683
00:29:46,623 --> 00:29:49,326
Oh, snap. So what, you, like,
hacked his bank account?
684
00:29:49,360 --> 00:29:53,597
No, I, uh... I got a biker gang
to have a talk with him.
685
00:29:53,630 --> 00:29:56,167
And when you say
"talk," you mean...
686
00:29:56,200 --> 00:29:59,203
They broke his legs.
687
00:29:59,236 --> 00:30:01,438
So he gave everything back,
and then he ghosted.
688
00:30:01,472 --> 00:30:04,108
And how does a 16-year-old
get a biker gang to...
689
00:30:04,141 --> 00:30:05,442
I may have hacked the LAPD
690
00:30:05,476 --> 00:30:07,578
and made a few dozen
open warrants disappear.
691
00:30:07,611 --> 00:30:10,381
And they hospitalized a guy
as a way to say thanks.
692
00:30:10,414 --> 00:30:11,448
Well, they're a biker gang.
693
00:30:11,482 --> 00:30:14,385
It's not like they're gonna
send a fruit basket.
694
00:30:14,418 --> 00:30:16,353
(computer beeps)
695
00:30:16,387 --> 00:30:18,355
Whoa.
696
00:30:18,389 --> 00:30:19,891
Mistress number two
works at a place
697
00:30:19,924 --> 00:30:21,525
that sells GPS locator tags.
698
00:30:21,558 --> 00:30:23,594
Would be a huge break
if this was the case
699
00:30:23,627 --> 00:30:25,429
of her missing keys.
700
00:30:25,462 --> 00:30:26,497
(computer beeps)
701
00:30:26,530 --> 00:30:28,632
Looks like
she sold some to Brett.
702
00:30:28,665 --> 00:30:29,433
Probably how they met.
703
00:30:29,466 --> 00:30:31,068
And he let
his subscription run out
704
00:30:31,102 --> 00:30:32,369
a month after Rachel's murder.
705
00:30:32,403 --> 00:30:34,638
They make them
for golf clubs.
706
00:30:34,671 --> 00:30:36,573
14 clubs in a set.
707
00:30:36,607 --> 00:30:38,042
How many did Brett buy?
708
00:30:38,075 --> 00:30:40,011
(typing)
709
00:30:40,044 --> 00:30:42,479
Fourteen.
710
00:30:42,513 --> 00:30:45,049
Cause of death was
blunt force trauma.
711
00:30:45,082 --> 00:30:46,583
And police never found
a murder weapon.
712
00:30:46,617 --> 00:30:49,586
I'll see if I can
reactivate his old account.
713
00:30:52,189 --> 00:30:53,290
13 clubs at Brett's house.
714
00:30:53,324 --> 00:30:55,927
And one in the
middle of nowhere.
715
00:30:55,960 --> 00:30:57,328
(dog barking in distance)
716
00:30:57,361 --> 00:30:59,663
BOZER:
Ugh.
717
00:30:59,696 --> 00:31:01,665
Feel like I'm getting tetanus
just breathing in here.
718
00:31:01,698 --> 00:31:03,968
That's not how
tetanus works.
719
00:31:04,001 --> 00:31:06,137
(phone beeping steadily)
720
00:31:12,576 --> 00:31:14,578
No.
721
00:31:16,680 --> 00:31:17,648
(phone beeps)
722
00:31:17,681 --> 00:31:19,216
It's in here.
723
00:31:35,299 --> 00:31:38,402
Does that look like
dried blood to you?
724
00:31:38,435 --> 00:31:39,670
*
725
00:31:58,722 --> 00:32:00,724
All right, Josh,
what were you saying?
726
00:32:00,757 --> 00:32:02,593
Then about four months ago,
727
00:32:02,626 --> 00:32:04,495
we started getting calls
from customers
728
00:32:04,528 --> 00:32:08,032
complaining about static
on the line, a lot of calls.
729
00:32:08,065 --> 00:32:09,533
A-And for months,
I was going nuts
730
00:32:09,566 --> 00:32:11,402
trying to figure out what was
causing the interference.
731
00:32:11,435 --> 00:32:13,437
Wait.
732
00:32:13,470 --> 00:32:15,239
Wait, what is this for?
733
00:32:15,272 --> 00:32:18,442
Oh, have you ever seen
a corpse that wasn't pale?
734
00:32:19,343 --> 00:32:21,645
Me, neither. Keep talking.
735
00:32:21,678 --> 00:32:23,714
Uh, so, anyway,
736
00:32:23,747 --> 00:32:25,983
I finally realized
I couldn't locate the source
737
00:32:26,017 --> 00:32:29,020
of the interference because
it wasn't interference.
738
00:32:29,053 --> 00:32:30,254
It was data.
739
00:32:30,287 --> 00:32:33,490
Some kind of high-frequency tone
buried in the cell traffic.
740
00:32:33,524 --> 00:32:35,659
You guys getting this?
741
00:32:35,692 --> 00:32:38,329
JACK:
Yeah. Yeah, loud and clear, Mac.
742
00:32:38,362 --> 00:32:40,064
But am I the only one
who doesn't get
743
00:32:40,097 --> 00:32:42,199
how bad cell phone service
leads to a death warrant?
744
00:32:42,233 --> 00:32:43,134
No, you know what?
745
00:32:43,167 --> 00:32:45,036
When I say it aloud,
makes perfect sense.
746
00:32:45,069 --> 00:32:47,271
No, it's not just bad
cell service, Jack.
747
00:32:47,304 --> 00:32:49,240
Somebody was hiding messages
in the static.
748
00:32:49,273 --> 00:32:50,507
LIL: Okay, I got us into
Joshua's work files.
749
00:32:50,541 --> 00:32:52,509
What are we looking for?
750
00:32:52,543 --> 00:32:55,646
A file called
"HFstatic.exe,"
751
00:32:55,679 --> 00:32:59,116
a diagnostic program
I wrote two days ago.
752
00:32:59,150 --> 00:33:01,118
I hadn't deployed it
on our whole network yet,
753
00:33:01,152 --> 00:33:03,420
but it should pinpoint
the origin of the signals.
754
00:33:03,454 --> 00:33:05,522
Wait, two days ago?
755
00:33:05,556 --> 00:33:07,091
That's when Omnus put out
the kill order on you.
756
00:33:07,124 --> 00:33:08,425
JACK:
And now we know why.
757
00:33:08,459 --> 00:33:11,128
Josh's program was about
to blow the lid off Omnus
758
00:33:11,162 --> 00:33:13,197
and their secret
communication system.
759
00:33:15,166 --> 00:33:17,134
I'm beginning to think
760
00:33:17,168 --> 00:33:19,536
Omnus isn't as new
as we thought they were.
761
00:33:22,439 --> 00:33:24,641
The yellow dots are
Joshua's hidden signals,
762
00:33:24,675 --> 00:33:26,143
and the red dots
763
00:33:26,177 --> 00:33:27,378
mark the location
764
00:33:27,411 --> 00:33:30,114
of every operative we suspect
is working for The Organization.
765
00:33:30,147 --> 00:33:31,515
MacGYVER:
The Organization?
766
00:33:31,548 --> 00:33:33,384
As in The Organization
that hired Murdoc to kill us
767
00:33:33,417 --> 00:33:34,718
and turned Thornton?
JACK: Now, now, wait a minute.
768
00:33:34,751 --> 00:33:37,488
That-that would
make sense.
769
00:33:37,521 --> 00:33:39,256
Josh did say that
four months ago,
770
00:33:39,290 --> 00:33:41,492
customers started complaining
about static on the line, right?
771
00:33:41,525 --> 00:33:42,726
Right.
We nailed Thornton
772
00:33:42,759 --> 00:33:44,095
four months ago.
773
00:33:44,128 --> 00:33:45,429
That's when The
Organization found out
774
00:33:45,462 --> 00:33:46,730
their communication
system was compromised.
775
00:33:46,763 --> 00:33:48,732
So they came up
with this instead.
776
00:33:48,765 --> 00:33:49,800
MacGYVER:
And it worked.
777
00:33:49,833 --> 00:33:52,669
Until a network systems
architect tried to fix it.
778
00:33:52,703 --> 00:33:53,670
Hence the code name.
779
00:33:53,704 --> 00:33:56,307
So Omnus is
The Organization.
780
00:33:56,340 --> 00:33:58,675
Y-You mean to tell me
my boy's been out there
781
00:33:58,709 --> 00:34:01,612
cosplaying as Murdoc
with The Organization?
782
00:34:01,645 --> 00:34:03,547
Whoa, whoa.
The Organization is back?
783
00:34:03,580 --> 00:34:05,582
Like, The Organization
organization?
784
00:34:05,616 --> 00:34:07,384
And Jack knows
what cosplay is?
785
00:34:07,418 --> 00:34:08,719
Yeah, it looks that way, Boze.
786
00:34:08,752 --> 00:34:11,455
Once I send proof of
Josh's death, he'll be safe,
787
00:34:11,488 --> 00:34:13,790
and we can make a plan
to take The Organization down.
788
00:34:13,824 --> 00:34:14,825
Hey, hold still.
789
00:34:16,427 --> 00:34:17,594
And look dead.
790
00:34:19,163 --> 00:34:20,397
(camera clicks)
791
00:34:20,431 --> 00:34:22,199
Whoa, whoa, whoa, Mac,
don't send that photo.
792
00:34:22,233 --> 00:34:23,834
(phone chimes)
And if I already did?
793
00:34:23,867 --> 00:34:25,836
Murdoc's scrambler blocks them
from seeing your GPS signal.
794
00:34:25,869 --> 00:34:28,539
But every photo you take
stores your GPS coordinates
795
00:34:28,572 --> 00:34:29,640
as metadata.
796
00:34:29,673 --> 00:34:31,508
You just sent The Organization
your exact location.
797
00:34:31,542 --> 00:34:33,510
Maybe they won't look.
Um, I'm pretty sure they looked.
798
00:34:33,544 --> 00:34:36,880
Mac, I've got 12 signals
converging on your location.
799
00:34:36,913 --> 00:34:38,815
JACK: And something tells me
they know you're not Murdoc.
800
00:34:38,849 --> 00:34:40,784
MacGYVER: That's why they
agreed to my price so fast.
801
00:34:40,817 --> 00:34:42,886
They made me and got me
to tell them where we were.
802
00:34:42,919 --> 00:34:45,589
Yeah, well, now
an Organization kill squad's
803
00:34:45,622 --> 00:34:46,757
coming to clean
your room, homie.
804
00:34:46,790 --> 00:34:49,226
You better get
out of there right away.
805
00:34:57,168 --> 00:34:58,169
JACK:
On my way, pal,
806
00:34:58,202 --> 00:34:59,670
but you're gonna have
to hold them off for a bit.
807
00:34:59,703 --> 00:35:00,737
Can you do that?
808
00:35:00,771 --> 00:35:02,339
I don't have a choice.
809
00:35:02,373 --> 00:35:03,740
See you when you get here.
You better.
810
00:35:03,774 --> 00:35:06,143
So, how many bullets
you got for that thing?
811
00:35:06,177 --> 00:35:08,812
Oh, that? None.
I, uh-- it's just for show.
812
00:35:08,845 --> 00:35:10,714
I'm not a big fan of guns.
813
00:35:10,747 --> 00:35:13,817
But the people coming to kill
us, they have guns, right?
814
00:35:13,850 --> 00:35:15,719
Oh, yeah, tons.
That's why I'm not a big fan.
815
00:35:15,752 --> 00:35:17,854
I've been shot at a lot.
So, what are we gonna do?
816
00:35:19,890 --> 00:35:22,159
MacGYVER: Buy us some time until
Jack and his team get here.
817
00:35:32,769 --> 00:35:34,438
A cleaning cart.
Seriously?
818
00:35:34,471 --> 00:35:35,706
Trust me.
819
00:35:38,842 --> 00:35:41,312
*
820
00:35:58,495 --> 00:36:00,497
(vehicles approaching)
821
00:36:03,300 --> 00:36:05,168
(tires screeching)
822
00:36:07,471 --> 00:36:08,672
They're here. Get inside.
823
00:36:08,705 --> 00:36:10,707
(guns clicking)
824
00:36:16,880 --> 00:36:18,615
You built a fog machine?
825
00:36:18,649 --> 00:36:19,850
That's a hell of a distraction.
826
00:36:19,883 --> 00:36:21,618
Only if we live. Come on.
827
00:36:23,854 --> 00:36:26,357
Move in.
Let's go, go!
828
00:36:26,390 --> 00:36:28,492
THE CLIENT:
They're using the fog as cover.
829
00:36:28,525 --> 00:36:30,927
Go to thermal, go to thermal.
830
00:36:34,265 --> 00:36:36,500
OPERATIVE: Targets acquired.
Behind the umbrella.
831
00:36:36,533 --> 00:36:38,769
(automatic gunfire)
JOSHUA: That didn't
buy us much time.
832
00:36:38,802 --> 00:36:40,904
No, but this will.
833
00:36:42,773 --> 00:36:46,577
MacGYVER: Here, this way!
This way! Go, go, go!
834
00:36:46,610 --> 00:36:47,878
Keep running! Don't stop!
835
00:36:47,911 --> 00:36:49,613
(automatic gunfire)
OPERATIVE: Move in, move in!
836
00:36:51,915 --> 00:36:53,384
This way.
Hurry up! Move in!
837
00:36:53,417 --> 00:36:55,986
OPERATIVE: We got them.
Target acquired.
838
00:36:56,019 --> 00:36:58,555
JOSHUA: Oh, my God,
we're surrounded.
839
00:36:58,589 --> 00:36:59,623
OPERATIVE:
Go!
840
00:36:59,656 --> 00:37:01,725
(gunfire continues)
841
00:37:01,758 --> 00:37:03,260
Hey, man.
842
00:37:04,961 --> 00:37:06,430
Good to see
you're still upright.
843
00:37:06,463 --> 00:37:08,265
Unlike you. Or you.
(gunshots)
844
00:37:20,411 --> 00:37:21,745
Team leader, where are you?
845
00:37:21,778 --> 00:37:23,580
What's your status?
Bleeding.
846
00:37:29,886 --> 00:37:31,855
(groans)
847
00:37:31,888 --> 00:37:33,890
(agents chattering)
848
00:37:39,095 --> 00:37:40,731
(sighs)
849
00:37:42,766 --> 00:37:45,035
Yeah, there he is.
850
00:37:45,068 --> 00:37:46,036
Doing all right, brother?
851
00:37:46,069 --> 00:37:47,771
Yeah.
You sure?
852
00:37:47,804 --> 00:37:48,872
Yeah, not a scratch.
853
00:37:48,905 --> 00:37:51,708
No, no, I mean up here,
854
00:37:51,742 --> 00:37:52,876
in la cabeza.
855
00:37:52,909 --> 00:37:55,646
Murdoc did a real number on
that magic melon of yours,
856
00:37:55,679 --> 00:37:57,981
brought out a side of you
I've never seen before.
857
00:37:58,014 --> 00:38:00,984
Yeah. I was just playing a part.
858
00:38:01,017 --> 00:38:04,521
Seriously. It's as easy
to shed as this jacket.
859
00:38:04,555 --> 00:38:07,924
I don't know, me?
I'm method.
860
00:38:07,958 --> 00:38:10,894
When I go undercover,
I become that person,
861
00:38:10,927 --> 00:38:12,062
whether it's Chad Palomino,
862
00:38:12,095 --> 00:38:13,764
Bryce Villanova or
Hortense Ledbetter.
863
00:38:13,797 --> 00:38:15,466
We've got to work
on your names.
864
00:38:15,499 --> 00:38:18,034
Well, Hortense is a cat person,
likes daytime soap operas.
865
00:38:18,068 --> 00:38:19,470
But Bryce?
(laughs)
866
00:38:19,503 --> 00:38:21,472
Oh, man, Bryce loves
the spotlight, man.
867
00:38:21,505 --> 00:38:22,839
He loves the spotlight.
868
00:38:22,873 --> 00:38:24,475
Well, you're just
missing the point.
869
00:38:24,508 --> 00:38:25,976
You're supposed to
conceal your identity.
870
00:38:26,009 --> 00:38:27,310
Sometimes.
871
00:38:36,019 --> 00:38:37,654
Ed, Cindy.
872
00:38:37,688 --> 00:38:38,922
We're...
873
00:38:38,955 --> 00:38:40,591
Not who we were expecting.
874
00:38:40,624 --> 00:38:41,858
Don't say a word.
We're leaving.
875
00:38:41,892 --> 00:38:42,926
W-Wait, please.
876
00:38:42,959 --> 00:38:45,095
I know you don't know us,
but we're not killers
877
00:38:45,128 --> 00:38:45,996
and we're not the police.
878
00:38:46,029 --> 00:38:47,598
The only person
getting arrested today
879
00:38:47,631 --> 00:38:48,999
is the man who killed
your daughter.
880
00:38:49,032 --> 00:38:50,401
What are you
talking about?
881
00:38:55,572 --> 00:38:56,707
CINDY:
Is, uh...
882
00:38:56,740 --> 00:38:58,542
is this real?
883
00:38:58,575 --> 00:39:00,143
Happening as we speak.
884
00:39:00,176 --> 00:39:01,945
Police finally found
the murder weapon.
885
00:39:01,978 --> 00:39:03,380
How?
886
00:39:03,414 --> 00:39:04,481
How doesn't matter.
887
00:39:04,515 --> 00:39:08,485
All that matters is
justice will finally be served.
888
00:39:08,519 --> 00:39:10,887
(gasping)
889
00:39:16,159 --> 00:39:18,128
Well, the Boy Scout's
still alive.
890
00:39:18,161 --> 00:39:20,797
I can only assume that means
that you've now earned
891
00:39:20,831 --> 00:39:22,733
your contract killer
merit badge.
892
00:39:22,766 --> 00:39:24,901
Actually, I was able
to complete the mission
893
00:39:24,935 --> 00:39:27,704
without any body bags,
which I'm sure disappoints you.
894
00:39:27,738 --> 00:39:29,740
Quite the contrary.
895
00:39:29,773 --> 00:39:33,777
See, I'm for any outcome
that keeps you alive...
896
00:39:33,810 --> 00:39:36,647
long enough for me
to get to kill you.
897
00:39:39,883 --> 00:39:43,454
So, what is today's lesson,
Mr. MacGyver?
898
00:39:43,487 --> 00:39:45,956
You want me to teach you
how to pass yourself off
899
00:39:45,989 --> 00:39:47,591
as, uh, Charlie Manson?
900
00:39:47,624 --> 00:39:50,727
No, I'm here to thank you,
because without your advice,
901
00:39:50,761 --> 00:39:52,896
an innocent man and I
would both be dead.
902
00:39:52,929 --> 00:39:54,898
Yeah.
903
00:39:54,931 --> 00:39:57,601
Nope. I don't care.
904
00:39:57,634 --> 00:40:01,004
I'm still a sociopath and
your thanks mean nothing to me.
905
00:40:01,037 --> 00:40:02,739
Yeah, but just saying it
means something to me.
906
00:40:02,773 --> 00:40:04,140
I guess that's the difference
between you and I.
907
00:40:04,174 --> 00:40:07,878
So you think you know me now?
908
00:40:07,911 --> 00:40:10,947
Better than I'd care to admit.
909
00:40:14,585 --> 00:40:16,587
(quiet crunching)
910
00:40:26,129 --> 00:40:27,197
Mmm.
911
00:40:27,230 --> 00:40:31,635
You know,
being locked up
912
00:40:31,668 --> 00:40:33,737
works up a powerful appetite,
913
00:40:33,770 --> 00:40:36,940
but thankfully, Matilda
gave me a few small perks
914
00:40:36,973 --> 00:40:38,675
in exchange for helping you.
915
00:40:41,144 --> 00:40:43,113
You said you were
deathly allergic to those.
916
00:40:43,146 --> 00:40:45,015
Did I?
917
00:40:45,048 --> 00:40:46,216
Hmm.
918
00:40:46,249 --> 00:40:47,250
You know, MacGyver,
919
00:40:47,283 --> 00:40:50,621
people just believe
what they want to believe.
920
00:40:50,654 --> 00:40:53,156
Like right now,
for instance.
921
00:40:53,189 --> 00:40:56,860
You want to believe
that this is over.
922
00:40:56,893 --> 00:40:58,895
(door buzzes)
923
00:41:09,840 --> 00:41:11,708
Your name is Daniel Horn.
924
00:41:11,742 --> 00:41:15,879
You were born August 5, 1975,
in Chandler, Arizona.
925
00:41:15,912 --> 00:41:18,181
You attended
Torrance Elementary
926
00:41:18,214 --> 00:41:20,784
and then Thomas Edison
Middle School and high school.
927
00:41:20,817 --> 00:41:22,085
You grew up with
928
00:41:22,118 --> 00:41:24,555
a dog named Piper,
a little Pomeranian.
929
00:41:24,588 --> 00:41:26,089
Both your parents passed.
930
00:41:26,122 --> 00:41:27,824
You have a sister
and a brother,
931
00:41:27,858 --> 00:41:30,260
but you haven't seen them
in decades.
932
00:41:30,293 --> 00:41:33,764
You have a B.A. in poli-sci
and then you joined the Army
933
00:41:33,797 --> 00:41:35,031
after graduation.
934
00:41:35,065 --> 00:41:40,003
Rose to cyber command sergeant
before a dishonorable discharge
935
00:41:40,036 --> 00:41:43,740
in 2009 for selling
DARPA computer codes
936
00:41:43,774 --> 00:41:47,210
to North Korea's Bureau
121 hacker unit.
937
00:41:47,243 --> 00:41:49,946
After that,
you fell off the grid,
938
00:41:49,980 --> 00:41:51,782
but we've matched your signature
939
00:41:51,815 --> 00:41:54,751
to a dozen cyber attacks
all around the world;
940
00:41:54,785 --> 00:41:56,319
most recently,
941
00:41:56,352 --> 00:42:01,291
a water treatment plant in Chile
on behalf of The Organization.
942
00:42:01,324 --> 00:42:04,695
You see, I know everything there
is to know about you, Daniel.
943
00:42:04,728 --> 00:42:09,032
Hell, I even know the name
you still murmur in your sleep.
944
00:42:09,065 --> 00:42:13,670
But what you don't know,
Matilda Webber,
945
00:42:13,704 --> 00:42:16,306
is that I wanted to be caught.
946
00:42:20,744 --> 00:42:23,614
Captioning sponsored by
CBS
947
00:42:23,647 --> 00:42:26,717
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
68429
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.