All language subtitles for UFOs.The.Lost.Evidence.S02E05.Police.UFO.Files.720p.hr

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,303 --> 00:00:06,513 {\an8}Zamjenik šerifa se sudara sa svijetlim, lebdećim objektom. 3 00:00:06,515 --> 00:00:09,821 Može li to biti dokaz da je ovo nezemaljska letjelica? 4 00:00:09,823 --> 00:00:11,660 Policajci slušaju zvuk, 5 00:00:11,662 --> 00:00:17,444 nikada prije čuo na nacionalnoj televiziji, o svjetlećoj kugli. 6 00:00:17,446 --> 00:00:19,582 imamo tri potkrepljujuća izvora 7 00:00:19,584 --> 00:00:22,323 rekavši da je to najvjerojatnije pravi NLO. 8 00:00:22,325 --> 00:00:23,794 Policijski automobili daju se u potjeru 9 00:00:23,796 --> 00:00:26,804 neidentificiranoj trokutastoj letjelici. 10 00:00:26,806 --> 00:00:31,482 Svjedoci su i prijavljeni u četiri različite postaje. 11 00:00:31,484 --> 00:00:33,121 I nevjerojatni vizualni dokazi 12 00:00:33,123 --> 00:00:41,693 razotkriven u najpoznatijem slučaju NLO-a u Europi. 13 00:00:43,384 --> 00:00:45,823 Mogu li detaljni prikazi aktivnosti NLO-a 14 00:00:45,825 --> 00:00:54,996 od strane organa za provođenje zakona pružiti dokaz da nismo sami? 15 00:01:14,471 --> 00:01:19,953 27. kolovoza 1979., nedaleko od granice Sjeverne Dakote, 16 00:01:19,955 --> 00:01:25,802 u sjeveroistočnom kutu Minnesote, u blizini grada Stjepana. 18 00:01:25,804 --> 00:01:27,205 to je oko 200 A.M. 19 00:01:27,207 --> 00:01:30,282 dok zamjenik šerifa Val Johnson vozi svoj policijski auto 20 00:01:30,284 --> 00:01:33,791 na mračnoj i napuštenoj seoskoj magistrali. 21 00:01:33,793 --> 00:01:37,067 Što će se dalje dogoditi vidjet će NLO istražitelji 22 00:01:37,069 --> 00:01:40,410 kao značajan slučaj koji uključuje provođenje zakona 23 00:01:40,412 --> 00:01:46,037 to je Vala Johnsona umalo koštalo života. 24 00:01:46,061 --> 00:01:49,636 Obavljao je, pretpostavljam, rutinsku patrolu 25 00:01:49,638 --> 00:01:53,843 u prilično mirnom dijelu područja. 26 00:01:58,128 --> 00:02:05,424 I on vidi jarko svjetlo sa strane, kroz svoj prozor. 27 00:02:05,448 --> 00:02:09,591 U početku misleći da je to zrakoplov, mislio je da je to neobično 29 00:02:09,593 --> 00:02:12,800 i pratio ga uokolo kako bi ga bolje vidio. I sljedeće što znaš, 31 00:02:12,802 --> 00:02:17,547 ova stvar je nisko nad zemljom. Malo je manji od košarkaške lopte, 33 00:02:17,549 --> 00:02:22,026 sjajna kugla svjetlosti, koja tada naizgled, 34 00:02:22,028 --> 00:02:28,418 gotovo trenutno ubrzao prema svom vozilu. 35 00:02:30,049 --> 00:02:35,597 Odjednom se zabio u njegov auto. Razbio je far. 37 00:02:35,599 --> 00:02:39,811 Odlomio je antenu i razbio vjetrobransko staklo. 38 00:02:39,813 --> 00:02:43,653 Bila je to sjajna kugla svjetlosti. Očito je imalo sadržaja 40 00:02:43,655 --> 00:02:48,389 učiniti svu tu štetu svom kruzeru. 41 00:02:49,272 --> 00:02:54,350 40 minuta kasnije, zamjenik Val Johnson poziva upomoć preko svog radija. 43 00:02:54,352 --> 00:02:56,021 Dolazi još jedan šerifov zamjenik 44 00:02:56,023 --> 00:02:58,863 mjesto nesreće u roku od nekoliko minuta. 45 00:02:58,865 --> 00:03:05,516 Nalazi Johnsonov auto postrance na cesti a Johnson u bunilu. 47 00:03:05,518 --> 00:03:12,836 Policajca je sve to očito jako potreslo. Kad je stigla rezervna kopija, 49 00:03:12,838 --> 00:03:17,215 tvrdili su da je bio u pravom stanju šoka. 50 00:03:17,217 --> 00:03:19,220 Zamjenik Val Johnson može se samo sjetiti 51 00:03:19,222 --> 00:03:21,793 uspostavljanje vizualnog kontakta s čudnim objektom 52 00:03:21,795 --> 00:03:28,146 lebdeći tik iznad tla, biti zaslijepljen jakim svjetlom, 54 00:03:28,148 --> 00:03:34,228 i čuvši zvuk razbijanja stakla neposredno prije pada u nesvijest. 56 00:03:34,230 --> 00:03:38,374 Sljedeći dan, snimljene su fotografije Johnsonovog policijskog automobila, 57 00:03:38,376 --> 00:03:41,450 koji pokazuje štetu od sudara. 58 00:03:41,452 --> 00:03:43,255 Dolan Ova kugla svjetlosti ostavila je dokaz u obliku 59 00:03:43,257 --> 00:03:47,767 razbijenog prednjeg svjetla i oštećenja vjetrobranskog stakla. 60 00:03:47,769 --> 00:03:52,481 Bilo bi to kao da je nešto udarilo u njegovo vozilo iz zraka. 61 00:03:52,483 --> 00:03:54,619 Tako bi to meni izgledalo, 62 00:03:54,621 --> 00:04:01,672 ali nema vidljivih oštećenja na karoseriji automobila. Malo je čudno. 64 00:04:01,674 --> 00:04:07,857 Jasno je da to nije bio drugi automobil ili zrakoplov. Bilo bi olupina. 66 00:04:07,859 --> 00:04:14,441 Bilo bi krhotina. I on bi to vidio i prijavio kao takvo. 68 00:04:14,443 --> 00:04:18,888 Ali zapravo nemamo nikakvu sigurnost o tome s čime imamo posla. 70 00:04:18,890 --> 00:04:22,865 Čudno, liječnik koji pregledava Val Johnson pronalazi indikacije 72 00:04:22,867 --> 00:04:26,709 oko očiju od opeklina od zavarivanja. 73 00:04:26,711 --> 00:04:28,482 U procesu elektrolučnog zavarivanja, 74 00:04:28,484 --> 00:04:32,526 intenzivno svjetlo luka emitira ultraljubičasto zračenje 75 00:04:32,528 --> 00:04:35,935 a može oštetiti kožu osobe kao da je opečena od sunca. 76 00:04:35,937 --> 00:04:43,725 Ali Val Johnson nije zavarivao. Policija i istražitelji autoceste 78 00:04:43,727 --> 00:04:48,671 vjerovali da je to neka vrsta nenormalnog iskustva. 79 00:04:48,673 --> 00:04:58,773 Nikada nisu uspjeli pronaći razumno objašnjenje za ono što se dogodilo. 81 00:04:59,470 --> 00:05:02,777 Istraživači NLO-a nedavno su otkrili transkript, 82 00:05:02,779 --> 00:05:05,651 nikad prije viđeno na nacionalnoj televiziji, 83 00:05:05,653 --> 00:05:08,025 intervjua sa zamjenikom Valom Johnsonom 84 00:05:08,027 --> 00:05:12,839 nedugo nakon njegovog bliskog susreta. Dijelom glasi, 86 00:05:12,841 --> 00:05:16,516 "Došao sam do raskrižja 5 i Minnesota State 220 87 00:05:16,518 --> 00:05:18,855 "kada sam primijetio vrlo jarko, sjajno svjetlo 88 00:05:18,857 --> 00:05:22,901 "8 do 12 inča u promjeru, 3 do 4 stope od tla. 89 00:05:22,903 --> 00:05:24,840 "rubovi su bili vrlo definirani. 90 00:05:24,842 --> 00:05:27,012 “Isprva sam možda mislio da se čini da jest 91 00:05:27,014 --> 00:05:29,219 "svjetlo za slijetanje iz zrakoplova. 92 00:05:29,221 --> 00:05:32,762 "Nastavio sam prema jugu 220, oko milju i 3/10, 93 00:05:32,764 --> 00:05:35,001 "kada je svjetlo presrelo moje vozilo. 94 00:05:35,003 --> 00:05:38,344 "kočnice su bile aktivirane silama nepoznatim meni, 95 00:05:38,346 --> 00:05:43,152 jer se ne sjećam da sam ovo učinio." 96 00:05:43,627 --> 00:05:47,370 Fotografija snimljena na mjestu susreta otkriva tragove klizanja 97 00:05:47,372 --> 00:05:53,821 idući ravnom linijom 99 stopa, zatim iznenada skrenuvši ulijevo. 99 00:05:53,823 --> 00:05:57,064 Nedugo nakon incidenta 1979. 100 00:05:57,066 --> 00:06:02,010 Val Johnson je intervjuiran na lokalnoj televiziji o svom čudnom susretu. 102 00:06:02,012 --> 00:06:04,283 Svjetlo je dolazilo prema meni. Bilo je izuzetno svijetlo. 103 00:06:04,285 --> 00:06:07,593 Unutrašnjost automobila je zasvijetlila. Sjećam se toga. 104 00:06:07,595 --> 00:06:13,576 I nešto je udarilo u moje vozilo. Nešto me nije htjelo tamo. 106 00:06:13,578 --> 00:06:16,484 Stvarno ne znam kako to klasificirati. 107 00:06:16,486 --> 00:06:19,192 Službeni nalazi povjerljive istrage 108 00:06:19,194 --> 00:06:22,736 izvješće podneseno dan nakon incidenta kaže 109 00:06:22,738 --> 00:06:25,007 to patrolno vozilo Vala Johnsona 110 00:06:25,009 --> 00:06:29,988 sudjelovao u nesreći s nepoznatim predmetom. 111 00:06:29,990 --> 00:06:33,465 Ali kakav je to nepoznati predmet bio? 112 00:06:33,467 --> 00:06:36,774 I može li ono što je opisano kao briljantno svjetlo 113 00:06:36,776 --> 00:06:41,355 zapravo uzrokovati svu štetu na automobilu zamjenika Johnsona? 114 00:06:41,357 --> 00:06:44,061 Bob Spearing, terenski istražitelj 115 00:06:44,063 --> 00:06:48,241 i stručnjak za vizualnu analizu zajedničke NLO mreže, 116 00:06:48,243 --> 00:06:51,683 pokušava odgovoriti upravo na ovo pitanje. 117 00:06:51,685 --> 00:06:55,126 Val Johnson tvrdi da je otklizao 99 stopa. 118 00:06:55,128 --> 00:06:57,833 Auto mu je bio okrenut bočno kada je pronađen. 119 00:06:57,835 --> 00:07:03,984 Tvrdi da je bio u nesvijesti 39 minuta. Uglavnom, sva šteta na autu 121 00:07:03,986 --> 00:07:07,127 rađeno je s lijeve strane, vozačeve. 122 00:07:07,129 --> 00:07:10,837 Prednje svjetlo, vjetrobransko staklo i antena, u redu, 123 00:07:10,839 --> 00:07:15,282 bio savijen pod kutom od 60 stupnjeva. Inženjer iz Ford Motor Company -- 125 00:07:15,284 --> 00:07:18,426 nije mogao utvrditi što je uzrokovalo pukotine, 126 00:07:18,428 --> 00:07:21,266 ali je rekao da pritisak neke nepoznate sile 127 00:07:21,268 --> 00:07:24,174 uzrokovao pukotine na vjetrobranskom staklu. 128 00:07:24,176 --> 00:07:28,118 Klasificirao bih ovo kao vjerojatno viđenje NLO-a u kugli 129 00:07:28,120 --> 00:07:34,903 koja je napala njegov auto. Od 1979., bliski susret Vala Johnsona 131 00:07:34,905 --> 00:07:38,581 pridobio je svjetsku pozornost, dijelom, vjeruju mnogi, 132 00:07:38,583 --> 00:07:42,192 jer je Johnson bio policajac. 133 00:07:42,194 --> 00:07:45,534 Ali što čini događaj s NLO-om prijavljenim od strane policije 134 00:07:45,536 --> 00:07:49,312 uvjerljiviji od tvrdnji drugih svjedoka? 135 00:07:49,314 --> 00:07:53,489 Policajci su neki od naših najboljih svjedoka 136 00:07:53,491 --> 00:07:57,536 jer oni nisu samo obučeni promatrači, nisu skloni fantaziji, 138 00:07:57,538 --> 00:08:02,649 i nije im u prirodi da lažu. Da on izađe i kaže ovako nešto, 140 00:08:02,651 --> 00:08:08,331 da ugrozi svoj posao, za mene daje puno vjerodostojnosti ovom slučaju. 142 00:08:08,333 --> 00:08:13,445 Papa Ovdje je netko tko drži odgovoran položaj u zajednici. 144 00:08:13,447 --> 00:08:22,649 On je zamjenik šerifa. Pa ipak, evo ga, ne govori samo o viđenju NLO-a... 146 00:08:22,673 --> 00:08:26,816 ...ali viđenje NLO-a koje je završilo s njegovim policijskim vozilom 147 00:08:26,818 --> 00:08:31,963 na jednoj strani. Takvi ljudi ne govore olako. 149 00:08:31,965 --> 00:08:37,547 Kad ti netko takav kaže da se to dogodi, to možeš odnijeti u banku. 151 00:08:37,549 --> 00:08:40,421 Iako su dokazi u ovom slučaju uvjerljivi, 152 00:08:40,423 --> 00:08:44,165 mnogi vjeruju da je to u najboljem slučaju posredno. 153 00:08:44,167 --> 00:08:50,216 Dokaz o susretu s NLO-om trebao bi fizički dokaz i potvrda očevidaca. 155 00:08:50,218 --> 00:08:59,085 Jedan takav slučaj nema premca već gotovo 40 godina. 157 00:08:59,109 --> 00:09:07,129 Zapravo imamo snimku NLO-a. I snimka sugerira da je objekt bio blizu. 159 00:09:07,131 --> 00:09:11,008 Ne postoji nijedan zračni objekt koji smo imali, a da je to uspio 160 00:09:11,010 --> 00:09:14,914 raditi stvari koje su ovdje opisane. 161 00:09:29,126 --> 00:09:32,132 Kada su u pitanju viđenja NLO-a, policija se smatra 163 00:09:32,134 --> 00:09:35,408 Kao daleko pouzdaniji svjedoci od većine. 164 00:09:35,410 --> 00:09:38,385 Unatoč tome, trebaju im potkrepljujući dokazi 165 00:09:38,387 --> 00:09:43,230 kako bi njihovi slučajevi bili doista vjerodostojni. 166 00:09:43,232 --> 00:09:46,942 17. ožujka 1981., 403 ujutro, 167 00:09:46,944 --> 00:09:52,090 20 milja sjeverno od Portlanda, Oregon, blizu St. Helens. 168 00:09:52,092 --> 00:09:54,094 Utorak je rano jutro, 169 00:09:54,096 --> 00:10:02,919 I narednik Russell Yokum iz policijske uprave Oregona vozi autocestom 30. 171 00:10:03,289 --> 00:10:05,728 Odjednom, izvan rijeke Columbia, 172 00:10:05,730 --> 00:10:11,216 svijetla kugla osvjetljava cijelo područje. 173 00:10:17,664 --> 00:10:20,803 Bilo je crveno, narančasto. 174 00:10:20,805 --> 00:10:26,653 Činilo se da je velik, možda 30 stopa u promjeru. 175 00:10:26,655 --> 00:10:31,801 I lebdio je 80 do 100 stopa iznad vode. 176 00:10:31,803 --> 00:10:38,018 Narednik Yokum je vjerovao da se kreće prema zračnoj luci Portland. 178 00:10:38,020 --> 00:10:46,119 Dakle, on ovo gleda. Radiovezom se javio u stožer. 180 00:10:46,143 --> 00:10:54,187 I dva državna policajca su ga čula. 181 00:10:54,399 --> 00:10:57,339 Narednik Yokum susreće dvojicu časnika na izlazu 182 00:10:57,341 --> 00:11:03,954 s pogledom na bizarni objekt iz zraka iznad rijeke. 183 00:11:04,126 --> 00:11:09,006 Tu je i par civila, pa ovo gleda oko pet ljudi, 185 00:11:09,008 --> 00:11:13,584 vrlo svijetlo, neobično svjetlo. 186 00:11:13,586 --> 00:11:15,925 Sada se morate zapitati: "Što je ovo što upravo radi 187 00:11:15,927 --> 00:11:24,282 tako jako svjetlo u ovo doba dana?" Ovo nitko nije mogao shvatiti. 189 00:11:24,284 --> 00:11:27,926 Na suprotnoj strani rijeke Columbia, u državi Washington, 191 00:11:27,928 --> 00:11:35,891 netko drugi također promatra svijetlu kuglu, a on je puno bliže tome. 193 00:11:35,915 --> 00:11:45,151 Bio je radioamater koji je pratio policijsku komunikaciju. 195 00:11:45,175 --> 00:11:50,689 I on je također promatrao predmet. Stupio je u kontakt s policajcima, 197 00:11:50,691 --> 00:11:57,983 i primijetio je da predmet stvara buku. 198 00:11:59,182 --> 00:12:01,819 Radioamater, poznat kao Lucky 13, 200 00:12:01,821 --> 00:12:04,794 dobrovoljno drži mikrofon kroz njegov prozor 201 00:12:04,796 --> 00:12:11,113 kako bi policija mogla čuti zvuk koji tvrdi dolazi iz svjetleće kugle. 203 00:12:11,115 --> 00:12:16,161 Evo, prvi put na nacionalnoj televiziji, je audio zapis razgovora 205 00:12:16,163 --> 00:12:24,279 između policije Oregona i Lucky 13. 206 00:13:02,525 --> 00:13:11,782 Zapravo imamo snimku NLO-a, I snimka sugerira da je objekt bio blizu. 208 00:13:11,784 --> 00:13:17,398 Ali druga stvar je, to zapravo implicira da se radi o fizičkom objektu. 210 00:13:17,400 --> 00:13:23,950 Ovo je očito neka vrsta zanata. Pitanje je, uz buku, je li to motor? 212 00:13:23,952 --> 00:13:27,485 Je li to vrsta pogona? 213 00:13:30,336 --> 00:13:34,815 Na objektu iz zraka, posebno 1981. 214 00:13:34,817 --> 00:13:39,127 koje smo imali i koji su bili u stanju raditi razne stvari 215 00:13:39,129 --> 00:13:44,508 koji su ovdje opisani, to je izgledalo kao što ova stvar izgleda, 217 00:13:44,510 --> 00:13:50,522 to je zvučalo kao da je ova stvar očito zvučala kao. 218 00:13:52,265 --> 00:13:58,781 Policajci i Lucky 13 promatraju NLO Još 14 minuta, do 443 ujutro, 220 00:13:58,783 --> 00:14:09,759 neposredno prije izlaska sunca, kada predmet potamni i nestane. 222 00:14:10,584 --> 00:14:12,185 Ali je li ovo zvučalo mehanički, 223 00:14:12,187 --> 00:14:18,070 svjetleća kugla stvarno nije s ovog svijeta, kako vjeruju istražitelji? 225 00:14:18,072 --> 00:14:21,177 I ako je tako, može li biti sličan sferičnoj kugli 226 00:14:21,179 --> 00:14:26,217 izvijestio zamjenik šerifa Val Johnson? 227 00:14:27,296 --> 00:14:30,739 A ako prihvatimo ove svjetlosne kugle su iz dalekog svijeta, 229 00:14:30,741 --> 00:14:35,853 veliko pitanje je -- zašto su ovdje? 231 00:14:35,855 --> 00:14:38,994 U potrazi za odgovorima, primjećuju istražitelji NLO-a 232 00:14:38,996 --> 00:14:40,631 da je sliv rijeke Columbia 233 00:14:40,633 --> 00:14:44,376 i obližnji indijanski rezervat Yakima u državi Washington 234 00:14:44,378 --> 00:14:48,655 već dugo mjesto neobjašnjivih zračnih fenomena. 235 00:14:48,657 --> 00:14:52,465 Može li postojati veza između NLO-a u kugli 236 00:14:52,467 --> 00:14:56,344 i obližnja indijanska plemena? 237 00:14:56,346 --> 00:14:59,451 Domorodačka plemena oduvijek su bila svjesna NLO-a 238 00:14:59,453 --> 00:15:03,630 i viđenja izvanzemaljaca mnogo tisuća godina. 239 00:15:03,632 --> 00:15:06,773 2010. godine primijećeni su NLO-i u obliku kugle 240 00:15:06,775 --> 00:15:12,335 u blizini rezervata Yakima. 241 00:15:17,237 --> 00:15:20,578 Yakima Indijanci te zovu izvanzemaljski promatrači 242 00:15:20,580 --> 00:15:28,968 njihova zvjezdana braća. Ono što ovdje gledamo su dvije prividne kugle 244 00:15:28,970 --> 00:15:34,517 kružeći jedni oko drugih u dolini Yakima u državi Washington. 246 00:15:34,519 --> 00:15:37,959 Država Washington poznata je po potresnim svjetlima 247 00:15:37,961 --> 00:15:40,634 Zato što se nalazi na liniji rasjeda. 248 00:15:40,636 --> 00:15:45,180 Dakle, postoji teorija da ta svjetla, koje vide mnogi, mnogi ljudi 250 00:15:45,182 --> 00:15:49,258 tijekom stotina godina, može biti prirodni fenomen. 251 00:15:49,260 --> 00:15:53,636 Kao što vidite automobil upravo ovdje prolazi vrlo blizu na objekte, 253 00:15:53,638 --> 00:15:55,208 Možemo procijeniti koliko bi mogli biti veliki. 254 00:15:55,210 --> 00:16:00,156 Mogu biti široki čak pet stopa. Je li to prirodni fenomen? 256 00:16:00,158 --> 00:16:04,067 Je li to neka vrsta NLO-a? U ovom trenutku jednostavno ne znamo dovoljno 258 00:16:04,069 --> 00:16:09,059 da bismo mogli reći što je to što gledamo. 259 00:16:09,083 --> 00:16:13,058 Za istraživače NLO-a, pitanja o podrijetlu svjetlećih kugli 261 00:16:13,060 --> 00:16:16,066 i općenito NLO-i svode se na to da li ili ne 262 00:16:16,068 --> 00:16:19,342 čini se da su pod inteligentnom kontrolom. 263 00:16:19,344 --> 00:16:24,557 a odgovor se može odrediti samo dokazima. 264 00:16:24,559 --> 00:16:29,169 Sa slučajem rijeke Columbia, ovaj NLO je napravio zvuk, 265 00:16:29,171 --> 00:16:34,184 i imali smo dovoljno sreće da su ljudi koji su bili uključeni u ovo 266 00:16:34,186 --> 00:16:40,569 kako su to svjedoci snimili. Zvuk ponovo počinje, 268 00:16:40,571 --> 00:16:49,515 i oni kažu, "Zvuči kao da pojačava motore." 269 00:16:51,903 --> 00:16:59,655 To mi zvuči kao da opisuju, jasno, stroj, nekakav zanat. 271 00:16:59,657 --> 00:17:03,434 Ali je li moguće da čak i slučajevima s više policijskih svjedoka 273 00:17:03,436 --> 00:17:08,548 a čvrste dokaze skeptici mogu odbaciti? Možda. 275 00:17:08,550 --> 00:17:11,322 Pa opet, ponekad se istina čini očiglednijom 276 00:17:11,324 --> 00:17:14,698 kada brojna policija juri za istim neidentificiranim 277 00:17:14,700 --> 00:17:20,692 zračni objekt od grada do grada. 278 00:17:20,716 --> 00:17:22,854 Imamo u stvarnom vremenu ono što policijski službenici 279 00:17:22,856 --> 00:17:28,269 zapravo doživljavali. Vidjela se aktivnost NLO-a 281 00:17:28,271 --> 00:17:35,939 i prijavljeni u četiri različite stanice. 282 00:17:48,193 --> 00:17:50,799 NLO istraživači vjeruju da svijetleće kugle 283 00:17:50,801 --> 00:17:54,677 na koje su naišle službe za provođenje zakona mogao bi biti prirodni fenomen 284 00:17:54,679 --> 00:17:58,554 ili bi mogli biti iz posve drugog svijeta. 285 00:17:58,556 --> 00:18:03,100 Ali što je s NLO-ima koji izgledaju kao neidentificirane svemirske letjelice? 286 00:18:03,102 --> 00:18:06,610 U novijem policijskom NLO dosjeu, 287 00:18:06,612 --> 00:18:09,619 ono što je počelo kao čudno viđenje civila 288 00:18:09,621 --> 00:18:11,857 prerastao u uključivanje više policijskih odjela 289 00:18:11,859 --> 00:18:23,023 u brojnim susjednim naseljima a možda i otkriti vojno zataškavanje. 292 00:18:23,025 --> 00:18:28,037 5. siječnja 2000. Srijeda ujutro u Highlandu, Illinois, 294 00:18:28,039 --> 00:18:31,346 malo prije izlaska sunca, oko 400 ujutro. 295 00:18:31,348 --> 00:18:36,059 Melvern Noll, vozač kamiona i vlasnik lokalno igralište za mini golf, 297 00:18:36,061 --> 00:18:40,974 kreće kući kad mu nešto iznad glave zapne za oko. 299 00:18:40,976 --> 00:18:50,178 Podiže pogled i vidi ovaj vrlo veliki, niski objekt. 300 00:18:50,202 --> 00:18:56,083 Bez zvuka. Izgledalo je kao da ima dva kata. 302 00:18:56,085 --> 00:19:03,536 A onda niotkuda, ovaj prizemni ranč s penthouseom na vrhu polako lebdi 304 00:19:03,538 --> 00:19:08,183 nad svojim igralištem za mini golf. Činilo se da je pravokutnog oblika. 306 00:19:08,185 --> 00:19:14,433 Ovaj objekt je imao niz prozori koji su se spuštali niz stranu. 308 00:19:14,435 --> 00:19:22,501 Objekt je bio toliko velik da je bio veličine nogometnog igrališta. 309 00:19:22,525 --> 00:19:27,002 I očito je da je prijavljeno policiji. 310 00:19:27,004 --> 00:19:30,211 Odmah nakon toga, šerifov dispečer dijeli 311 00:19:30,213 --> 00:19:36,225 malo vjerojatne detalje s časnicima na terenu. 312 00:19:54,649 --> 00:19:58,623 Libanonski policajac Ed Barton odgovara na poziv. 313 00:19:58,625 --> 00:20:01,734 U roku od nekoliko minuta, policajac prenosi ono što vidi na nebu, 314 00:20:01,736 --> 00:20:06,695 dokumentirajući događaje kako se odvijaju. 315 00:20:18,214 --> 00:20:22,726 Imamo cijeli razgovor kako se dogodilo tog jutra. 316 00:20:22,728 --> 00:20:26,871 Imamo u stvarnom vremenu ono što policijski službenici zapravo doživjeli, 318 00:20:26,873 --> 00:20:33,021 a to nam je zaista dragocjeno. Policajac Barton, koji istražuje ovo... 320 00:20:33,023 --> 00:20:39,740 iznenada i sam ugleda svjetla. I to je jedna od takvih situacija 322 00:20:39,742 --> 00:20:49,600 odakle ide policajac istražitelj svjedočiti i zapravo postaje dio priče. 325 00:20:49,602 --> 00:20:52,676 Kao neidentificirani objekt približava se njegovoj lokaciji, 327 00:20:52,678 --> 00:21:00,365 Barton se zaustavlja da posluša. I dok NLO prolazi točno iznad glave, 329 00:21:00,367 --> 00:21:05,813 policajac primijeti da nema zvuka. 330 00:21:05,815 --> 00:21:08,487 Nakon što je nastavio svoju potjeru, čudno, 331 00:21:08,489 --> 00:21:13,468 Barton daje potpuno drugačiji opis nego što je prethodno objavljeno. 333 00:21:13,470 --> 00:21:19,519 Papa časnik Barton opisuje ogroman, predmet trokutastog oblika. 335 00:21:19,521 --> 00:21:26,137 A znamo da je velik jer on opisuje kako zaklanja zvijezde 337 00:21:26,139 --> 00:21:33,223 dok ide iznad glave. je li ovo promatran drugačiji NLO? 339 00:21:33,225 --> 00:21:38,205 Ili mu je to dopuštala časnička izobrazba dati točniji opis? 341 00:21:38,207 --> 00:21:43,486 On opisuje kako je kretanje ove stvari vrlo različito 342 00:21:43,488 --> 00:21:48,233 onom konvencionalnog zrakoplova. Ne naginje, rekao je, kao zrakoplov. 344 00:21:48,235 --> 00:21:55,318 Okreće se. Pomiče se s jedne strane na drugu. I, opet, ovo je iskustvo, 347 00:21:55,320 --> 00:22:01,870 obučeni promatrač. Brzo razmišljajući, policajac Barton odlučuje vidjeti 349 00:22:01,872 --> 00:22:08,786 što bi vojska mogla znati o situaciji. 350 00:22:11,766 --> 00:22:15,641 Čovjek 10-4. Zračna baza Scott je pozvana 352 00:22:15,643 --> 00:22:18,885 kada je letjelica bila udaljena samo dvije milje. 353 00:22:18,887 --> 00:22:24,734 Oni nisu imali znanja o ovom zanatu. Nije se pokazalo na radaru. 355 00:22:24,736 --> 00:22:31,755 Vrlo zbunjujuće. Je li moguće da vojska nije bila svjesna? 357 00:22:31,757 --> 00:22:41,153 I može li NLO koristiti neki oblik stealth tehnologije? 358 00:22:44,893 --> 00:22:49,737 Išlo je od grada do grada, a najveći dio o tome 359 00:22:49,739 --> 00:22:53,013 bili svjedoci koji su se međusobno pozivali, depeše. 360 00:22:53,015 --> 00:22:56,925 Policajci su razgovarali sa susjednim gradom 361 00:22:56,927 --> 00:23:02,260 I dajući im do znanja, "Pa, trebali biste to vidjeti." 362 00:23:03,377 --> 00:23:07,088 U obližnjem Shilohu, policajac David Martin je u patroli 364 00:23:07,090 --> 00:23:09,929 kada uoči objekt udaljen oko 1/4 milje. 365 00:23:09,931 --> 00:23:21,805 Zaustavlja se i promatra golemi trokut polako leti u daljinu, bez zvuka. 367 00:23:21,829 --> 00:23:25,238 Dok letjelica napušta Shiloh, časnik procjenjuje letjelicu 368 00:23:25,240 --> 00:23:30,552 ubrzava od oko 15 milja na sat do 100 u trenu. 369 00:23:30,554 --> 00:23:33,628 Ono što stvarno daje puno vjerodostojnosti slučaju 370 00:23:33,630 --> 00:23:38,408 to je bilo svjedočanstvo i prijavljeno na četiri različite stanice. 371 00:23:38,410 --> 00:23:41,382 Bilo je tona radijskog čavrljanja 372 00:23:41,384 --> 00:23:45,662 Dok su pokušavali shvatiti čemu su svjedočili. 373 00:23:45,664 --> 00:23:51,412 Kontaktirana je čak i vojska, što dodaje tonu više vjerodostojnosti, 375 00:23:51,414 --> 00:23:58,699 kada pozovu vojsku i oni im kažu, "Mislimo da imamo NLO." 377 00:23:58,701 --> 00:24:01,005 Je li moguće, kako tvrde istraživači, 378 00:24:01,007 --> 00:24:03,345 taj jedan ili više objekata opaženih na nebu 379 00:24:03,347 --> 00:24:05,116 iz Illinoisa bili su, zapravo, 380 00:24:05,118 --> 00:24:09,294 izvanzemaljske letjelice koje su blokirale zvijezde, 381 00:24:09,296 --> 00:24:13,441 kretali bez zvuka i prkosili zakonima fizike? 382 00:24:13,443 --> 00:24:15,747 Carson Nitko nam ne govori točno što je to, 383 00:24:15,749 --> 00:24:20,258 i citiran je u mnogim zemljama. Dakle, što je to moglo biti? 385 00:24:20,260 --> 00:24:22,465 Mislimo da je to vjerojatno bio NLO 386 00:24:22,467 --> 00:24:25,306 koji je mogao koristiti vanzemaljsku tehnologiju. 387 00:24:25,308 --> 00:24:27,078 Svjedoci su NLO-a u Illinoisu 388 00:24:27,080 --> 00:24:31,089 od strane više policajaca koji su dokumentirali ono što su vidjeli. 389 00:24:31,091 --> 00:24:35,835 Ali začudo, policijska potjera će se nastaviti kroz još tri općine 391 00:24:35,837 --> 00:24:41,763 i pod nosom vojne kontrole zračnog prometa. 392 00:24:41,787 --> 00:24:45,863 Nije bilo radara. bilo je to potpuno poricanje. 393 00:24:45,865 --> 00:24:48,907 Zračna baza Dolan Scott udaljena je dvije milje. 394 00:24:48,909 --> 00:24:54,143 Oni kažu: "Ne, nemamo ništa." Dakle, o čemu se radi? 396 00:25:05,120 --> 00:25:11,604 U ranim jutarnjim satima 05.01.2000. velik i vrlo bizaran objekt 398 00:25:11,606 --> 00:25:15,513 je izvješteno da leti iznad Highlanda, Illinois. 399 00:25:15,515 --> 00:25:18,422 Ali unutar sat vremena, policija u obližnjim mjestima 400 00:25:18,424 --> 00:25:24,740 vidjeti nešto sasvim drugo -- veliki, trokutasti leteći objekt. 402 00:25:24,742 --> 00:25:27,682 Jesu li u zraku mogla biti dva različita NLO-a, 403 00:25:27,684 --> 00:25:30,890 izazivanje pomutnje na terenu? 404 00:25:30,892 --> 00:25:34,099 Ili je razlika možda posljedica pouzdanijih informacija 405 00:25:34,101 --> 00:25:38,812 osigurala policija? Ovo su različite konfiguracije koje su viđene 407 00:25:38,814 --> 00:25:42,020 više očevidaca u noći 5. siječnja 2000. 408 00:25:42,022 --> 00:25:46,635 uključujući najmanje tri policijska službenika. 409 00:25:46,637 --> 00:25:48,840 Višestruke konfiguracije trokuta. 410 00:25:48,842 --> 00:25:52,149 Očevici su izvijestili o mehaničkoj podstrukturi, 411 00:25:52,151 --> 00:25:54,825 poput naslaganih lego kockica ili vodovoda, 412 00:25:54,827 --> 00:26:00,385 vjerojatno 60 do 80 stopa u promjeru. 413 00:26:00,809 --> 00:26:05,822 Dok se trokutasti objekt nastavlja preko države, oko 430 sati, 415 00:26:05,824 --> 00:26:12,908 Craig Stevens, iz policijske uprave Millstadt, vidi kako leti iznad glave 417 00:26:12,910 --> 00:26:19,373 i odmah javlja opaženo šerifovom dispečeru. 419 00:26:38,013 --> 00:26:42,324 Craig Stevens i drugi policajci izjavio je da kada je napustio područje, 421 00:26:42,326 --> 00:26:46,604 nestalo je poput iskre s brusa i nije napravio zvučni udar. 423 00:26:46,606 --> 00:26:50,680 Apsolutno trenutačno ubrzanje, bez zvučnog udara. 424 00:26:50,682 --> 00:26:52,853 Nekoliko minuta kasnije, NLO je uočen 425 00:26:52,855 --> 00:26:56,765 od strane još jednog policajca koji radi za grad Dupo. 426 00:26:56,767 --> 00:27:05,637 On i policajac Stevens iz Millstadta voditi sljedeći razgovor. 428 00:27:16,455 --> 00:27:21,268 Malo prije izlaska sunca, trokutasta letjelica konačno odleti iz vida, 430 00:27:21,270 --> 00:27:24,242 ostavljajući policajce u nekoliko općina 431 00:27:24,244 --> 00:27:26,749 pokušati pronaći smisao u slučaju. 432 00:27:26,751 --> 00:27:35,841 Ovdje ste imali nešto iznad države Illinois oko devet sati. 434 00:27:35,843 --> 00:27:40,789 Jedan ili više objekata ušlo je sjeverno od Chicaga, 435 00:27:40,791 --> 00:27:46,002 od jezera Michigan, a zatim cik-cak polako preko države, 436 00:27:46,004 --> 00:27:51,484 viđen na više mjesta od strane brojnih svjedoka, 437 00:27:51,486 --> 00:27:56,265 uključujući policijske službenike, i tada je posljednji put viđen 439 00:27:56,267 --> 00:28:01,846 negdje u okolici St. Jasno je da imamo posla s nečim neobjašnjivim 441 00:28:01,848 --> 00:28:06,294 a neki bi rekli i nešto onostrano. 442 00:28:06,296 --> 00:28:10,572 Policajci su jedni od najpouzdanijih svjedoka u svijetu. 444 00:28:10,574 --> 00:28:13,881 I onda dodajte činjenicu da imate razdoblje od devet sati 445 00:28:13,883 --> 00:28:19,369 gdje su se njihovi glasovi snimali preko dispečera. 446 00:28:22,038 --> 00:28:26,149 Ako to nije vjerodostojno, ne znam što jest. 447 00:28:26,151 --> 00:28:28,456 Ali začudo, kad policijski dispečeri 448 00:28:28,458 --> 00:28:31,430 ponovno kontaktirajte obližnju bazu zrakoplovnih snaga Scott, 449 00:28:31,432 --> 00:28:34,405 očajnički tražeći odgovore, opet vojska 450 00:28:34,407 --> 00:28:37,513 tvrdi da nema pojma što se događa, 451 00:28:37,515 --> 00:28:40,690 ovo unatoč činjenici da je, prema policiji, 452 00:28:40,692 --> 00:28:43,766 putanja leta trokuta bila je izravno kroz to područje 453 00:28:43,768 --> 00:28:47,308 vojnog nadzora prometa. 454 00:28:47,310 --> 00:28:51,854 Zračna baza Scott je dvije milje udaljena od ovog mjesta. 455 00:28:51,856 --> 00:28:54,929 To je nevjerojatna stvar koju treba uzeti u obzir. 456 00:28:54,931 --> 00:29:03,087 Imate sve ove policajce u ovoj animiranoj seriji razgovora i zapažanja, 458 00:29:03,089 --> 00:29:07,999 i pitaju se, "Je li ovo nešto iz baze zrakoplovnih snaga Scott?" 460 00:29:08,001 --> 00:29:10,807 Pa ipak, ovdje je baza zračnih snaga Scotta -- "Ne, nemamo ništa." 462 00:29:10,809 --> 00:29:16,557 Dakle, o čemu se radi? Bilo je to potpuno poricanje. Nije bilo radara. 464 00:29:16,559 --> 00:29:20,803 I stvarno je teško povjerovati ako su jednostavno demantirali 465 00:29:20,805 --> 00:29:28,356 javnosti bilo kakve odgovore i samo pokrio sve o ovom događaju 467 00:29:28,358 --> 00:29:34,976 iz razloga koje samo oni mogu -- mogu razumjeti. Da li vojni odgovor 470 00:29:34,978 --> 00:29:43,031 dodati razgovoru o vladinoj uroti i zataškavanje u vezi s NLO-ima? 472 00:29:43,033 --> 00:29:47,946 Što ako vojska ne govori jer već znaju da ove trokutaste letjelice rade, 474 00:29:47,948 --> 00:29:52,457 zapravo, dolaze iz drugih svjetova a ne žele da javnost zna? 476 00:29:52,459 --> 00:29:54,330 Nevjerojatno, postoji više dokaza 477 00:29:54,332 --> 00:29:56,804 ovih vanzemaljskih letjelica dostupnih drugdje, 478 00:29:56,806 --> 00:30:03,288 u najpoznatijem europskom policijskom NLO dosjeu. Više od sat vremena, 480 00:30:03,290 --> 00:30:05,293 belgijsko ratno zrakoplovstvo pokušava presresti 481 00:30:05,295 --> 00:30:11,010 trokutasti objekt bez uspjeha. Ovi NLO-i su imali sposobnost manevriranja 483 00:30:11,012 --> 00:30:14,995 sve vojne letjelice koje su poslane za njima. 484 00:30:27,257 --> 00:30:28,926 Unatoč izvješćima organa za provođenje zakona 485 00:30:28,928 --> 00:30:32,804 i iskazima očevidaca, niti američka vojska 486 00:30:32,806 --> 00:30:38,287 niti vlada to nikada nije priznala NLO incident u Illinoisu. 488 00:30:38,289 --> 00:30:42,498 Ali što ako ove vrste viđenja ranije su ih vidjele stotine, 490 00:30:42,500 --> 00:30:50,420 možda čak i tisuće svjedoka? 29. studenog 1989. godine. 492 00:30:50,422 --> 00:30:54,198 Svježe i vedre srijede navečer u Eupenu, Belgija, 493 00:30:54,200 --> 00:30:56,971 Samo pet milja od njemačke granice, 494 00:30:56,973 --> 00:30:59,145 uplašeni stanovnici zovu policiju da prijave 495 00:30:59,147 --> 00:31:05,329 velika letjelica trokutastog oblika na nebu točno iznad grada. 497 00:31:05,331 --> 00:31:09,239 Dva savezna policajca odmah reagiraju. 498 00:31:09,241 --> 00:31:15,202 Ono što su pronašli opisano je kao apsolutno izvanredno. 499 00:31:15,226 --> 00:31:19,669 Nekoliko belgijskih policajaca dobio vrlo, ultra-jasan pogled 501 00:31:19,671 --> 00:31:25,305 Vrlo niskog, savršenog trokuta. 502 00:31:26,224 --> 00:31:30,733 Možda najviše nekoliko stotina stopa nadmorske visine. 503 00:31:30,735 --> 00:31:35,782 I jednostavno se pomaknuo kao što se nijedan drugi zrakoplov ne bi pomaknuo. 504 00:31:35,784 --> 00:31:40,260 Bilo je vrlo, vrlo namjerno, vrlo sporo, a onda se samo odselio i otišao. 506 00:31:40,262 --> 00:31:46,477 A to je bio tek početak. Mnogi svjedoci bili su opčinjeni ovime, 508 00:31:46,479 --> 00:31:50,722 i pričalo se o tome preko policijskih radija, 509 00:31:50,724 --> 00:31:59,547 civilna viđenja koja dolaze, što se poklapalo s policijskim viđenjima. 511 00:31:59,549 --> 00:32:04,094 Ovo je otprilike najbolje što možete dobiti u smislu dokaza. 512 00:32:04,096 --> 00:32:07,437 Kako noć odmiče, tri grupe policajaca 514 00:32:07,439 --> 00:32:10,712 a stotine očevidaca promatraju trokutastu letjelicu 515 00:32:10,714 --> 00:32:16,295 kretati se iznad sela, slično onome što je objavljeno u Illinoisu. 517 00:32:16,297 --> 00:32:18,634 I nije to bila isključivo Belgija. 518 00:32:18,636 --> 00:32:21,810 Sjeverozapadna Njemačka, koja je odmah iznad s druge strane granice, 520 00:32:21,812 --> 00:32:23,917 i, zapravo, bilo je dosta viđenja NLO-a 521 00:32:23,919 --> 00:32:27,426 čak i zalazeći u Srednju Europu pa čak i Rusiju. 522 00:32:27,428 --> 00:32:32,340 Viđenja se nastavljaju cijelo vrijeme Europa četiri mjeseca. 524 00:32:32,342 --> 00:32:36,752 Javljaju se tisuće ljudi vidjeti trokutastu letjelicu opet i opet, 526 00:32:36,754 --> 00:32:41,264 letjelice za koje se čini da prkose fizici i logičnom objašnjenju. 527 00:32:41,266 --> 00:32:44,674 Belgijska policija je potpuno izgubljena. 528 00:32:44,676 --> 00:32:49,052 Ali mogu li trokuti stvarno biti izvanzemaljske letjelice, 529 00:32:49,054 --> 00:32:51,896 kako vjeruju istraživači NLO-a? 530 00:32:51,898 --> 00:32:54,803 Ne znamo jesu li doista bile u vojnom vlasništvu, 531 00:32:54,805 --> 00:32:59,917 ako su bili Arvi, vanzemaljska vozila za reprodukciju. 532 00:32:59,919 --> 00:33:02,691 ali su se na neki način kretali i letjeli 533 00:33:02,693 --> 00:33:05,132 koja nije odgovarala našoj trenutnoj tehnologiji, 534 00:33:05,134 --> 00:33:07,305 što nas navodi da vjerujemo da su oni vjerojatno bili napredniji 535 00:33:07,307 --> 00:33:10,112 vrsta NLO-a s drugog svijeta. 536 00:33:10,114 --> 00:33:13,454 Napravio sam ove modele na temelju svjedočenja očevidaca. 537 00:33:13,456 --> 00:33:16,730 Ovdje ćete primijetiti da ima bijelo svjetlo na svakom uglu. 538 00:33:16,732 --> 00:33:21,177 Ovo je gotovo gotovo nečujno, što ovu nisku frekvenciju čini, 539 00:33:21,179 --> 00:33:25,622 električni zujanje poput transformatora. 540 00:33:25,624 --> 00:33:29,199 To je nešto što smo čuli mnogo puta. 541 00:33:29,201 --> 00:33:32,776 Nekoliko mjeseci kasnije, 30.3.1990. 542 00:33:32,778 --> 00:33:36,921 stvari poprime dramatičan obrat kada belgijsko ratno zrakoplovstvo 543 00:33:36,923 --> 00:33:39,862 izvještava da su opažena dva skupa objekata 544 00:33:39,864 --> 00:33:44,676 i prati ga baza zračnih snaga Glons, objekt NATO-a. 545 00:33:44,678 --> 00:33:49,189 Tindal Pogledajte samo radar ovih NLO-a iznad Belgije. 546 00:33:49,191 --> 00:33:53,167 Jasno je da su bili pravi. Jasno, imali su misu 548 00:33:53,169 --> 00:33:55,808 inače se ne bi pojavili na radaru. 549 00:33:55,810 --> 00:33:57,980 Više od sat vremena, belgijsko ratno zrakoplovstvo 550 00:33:57,982 --> 00:34:04,671 Pokušava presretanja trokuta, bez uspjeha. 551 00:34:07,742 --> 00:34:11,017 Ovi NLO-i su imali sposobnost manevriranja bilo koje vojne letjelice 553 00:34:11,019 --> 00:34:12,554 koji je poslan za njima, opet, 554 00:34:12,556 --> 00:34:17,233 dodajući vjerodostojnost činjenici da su možda onozemaljske letjelice. 555 00:34:17,235 --> 00:34:20,075 Napustilo je njihovo područje 556 00:34:20,077 --> 00:34:23,083 pri oko 1600 kilometara na sat za manje od sekunde. 557 00:34:23,085 --> 00:34:25,926 Dakle, gledamo na manevar od oko 40 g, 558 00:34:25,928 --> 00:34:29,267 nešto što piloti nisu mogli podnijeti. 559 00:34:29,269 --> 00:34:34,416 Tijekom ovih događaja ili viđenja, bilo je devet pokušaja presretanja. 561 00:34:34,418 --> 00:34:39,095 To je nevjerojatno. Prvi put na nacionalnoj televiziji, 563 00:34:39,097 --> 00:34:41,268 novi dokazi otkrivaju generala De Brouwera 564 00:34:41,270 --> 00:34:45,278 belgijskih zračnih snaga objašnjavajući zašto NATO F-16 565 00:34:45,280 --> 00:34:51,397 ne odgovaraju letećem trokutu. Što su ovi piloti otkrili 567 00:34:51,399 --> 00:34:58,482 bio daleko izvan normale leteća koverta, varirajući od brzina 570 00:34:58,484 --> 00:35:04,433 između 150 čvorova do 990 čvorova, 571 00:35:04,435 --> 00:35:09,112 ubrzanje koje se dogodilo u nekoliko sekundi. 572 00:35:09,114 --> 00:35:12,823 Naša najbolja tehnologija nije bila nikakva 573 00:35:12,825 --> 00:35:18,874 za stvari kojima su svjedočili. Ovo je izravna potvrda 575 00:35:18,876 --> 00:35:21,314 od belgijske vojske nakon toga. 576 00:35:21,316 --> 00:35:25,392 Ti su objekti imali manevarske sposobnosti koje jednostavno nemamo. 578 00:35:25,394 --> 00:35:29,369 Imali bi trenutno ubrzanje, Od skorog lebdenja, dangubljenja, 580 00:35:29,371 --> 00:35:32,111 do brzine od 1000 milja na sat, 581 00:35:32,113 --> 00:35:35,487 a onda i samo pad nadmorske visine od gotovo, 582 00:35:35,489 --> 00:35:40,368 mislim, 4000 stopa u jednoj ili dvije sekunde. to je skoro milju. 584 00:35:40,370 --> 00:35:44,012 Mislim, nevjerojatne promjene u visini koje -- 585 00:35:44,014 --> 00:35:48,690 opet, naš zanat -- nemamo mogućnosti ovo učiniti. 586 00:35:48,692 --> 00:35:52,770 Skeptici tvrde da trokuti izvijestile su belgijske zračne snage 588 00:35:52,772 --> 00:35:55,043 nisu ništa više od naprednog, strogo povjerljivog, 589 00:35:55,045 --> 00:35:59,754 eksperimentalni zrakoplov koji je pogrešno identificiran. 590 00:35:59,756 --> 00:36:02,262 Skeptici traže objašnjenje, 591 00:36:02,264 --> 00:36:06,307 "Pa, ljudi su vjerojatno vidjeli stealth tehnologiju." 592 00:36:06,309 --> 00:36:10,718 zašto? Pa, zato što je nevidljivi lovac tek nedavno predstavljena. 594 00:36:10,720 --> 00:36:13,727 Ali jedina jedinstvena stvar kod nevidljivog zrakoplova 595 00:36:13,729 --> 00:36:18,341 je da su nevidljivi prema radaru, pa ih nije lako otkriti na radaru. 597 00:36:18,343 --> 00:36:20,011 Ali u pogledu izvedbe, 598 00:36:20,013 --> 00:36:23,254 Stealth letjelica ne može učiniti ništa od onoga što je prijavljeno 599 00:36:23,256 --> 00:36:28,603 tijekom vala takozvanog belgijskog trokuta. General De Brouwer apsolutno 601 00:36:28,605 --> 00:36:34,319 nastavlja se nevjerojatna analiza. Vizualna promatranja uvijek 603 00:36:34,321 --> 00:36:41,138 opisati stroj koja visi i lebdi iznad površine 605 00:36:41,140 --> 00:36:50,363 na dosta maloj visini bez ikakve buke. Sada, s trenutnom tehnologijom, 607 00:36:50,365 --> 00:36:55,980 to bi bilo nemoguće. I, naravno, brzine bi bile nemoguće 609 00:36:55,982 --> 00:37:01,094 tolerirati za ljudsko biće. Možda dokazi u vezi 611 00:37:01,096 --> 00:37:08,647 trokutasti NLO-i u Belgiji i Illinois konačno biti jasni i konačni? 613 00:37:08,649 --> 00:37:12,460 A što je s NLO-ima u obliku kugle viđenim u Minnesoti? 614 00:37:12,462 --> 00:37:14,965 i u slivu rijeke Columbia? 615 00:37:14,967 --> 00:37:17,906 Ako su ti događaji dokaz međuzvjezdane inteligencije 616 00:37:17,908 --> 00:37:21,116 Posjećujući naš svijet, može li biti istine u teoriji 617 00:37:21,118 --> 00:37:26,932 da se takve posjete događaju već jako dugo? Ima onih koji vjeruju 619 00:37:26,934 --> 00:37:35,468 odgovor možda leži u SAD-u, u legendama američkih domorodaca. 621 00:37:35,492 --> 00:37:40,906 Ljudi se stoljećima susreću -- tisućama godina, zapravo. 623 00:37:40,908 --> 00:37:43,646 Neke od ovih stvari koje su naši preci vidjeli 624 00:37:43,648 --> 00:37:50,637 izgledaju nevjerojatno slično onome što vidimo danas. 625 00:38:01,665 --> 00:38:04,371 Istraživači vjeruju dokazima koje je prikupila policija 626 00:38:04,373 --> 00:38:08,282 o međuzvjezdanom podrijetlu trokutastih letjelica 627 00:38:08,284 --> 00:38:14,935 i orb NLO-e teško je poreći. Ali što možemo reći o njihovim posjetima 629 00:38:14,937 --> 00:38:20,416 na određene lokacije u Americi, mjesta poput indijanskog rezervata Yakima 631 00:38:20,418 --> 00:38:26,734 u državi Washington pa čak i Illinois? 633 00:38:26,736 --> 00:38:30,578 Ove letjelice trokutastog oblika prošle su iznad Illinoisa, 634 00:38:30,580 --> 00:38:38,000 nad zemljištem koje se smatra po američki domoroci biti svetinja. 636 00:38:38,002 --> 00:38:46,923 A to sugerira da su ovdje već jako dugo. Prema istraživačima, 638 00:38:46,925 --> 00:38:51,738 možda je posjećen teritorij Illinoisa zbog tajanstvene i svete veze 640 00:38:51,740 --> 00:38:57,754 svojim najranijim stanovnicima. Imamo izvještaje američkih domorodaca 642 00:38:57,756 --> 00:39:04,206 Vraćajući se stotinama godina unazad, i sve to daje sliku jednog područja 644 00:39:04,208 --> 00:39:09,153 gdje postoji duga povijest čudnih viđenja 645 00:39:09,155 --> 00:39:14,635 na istom mjestu, ali tijekom mnogo, mnogo godina. 646 00:39:14,637 --> 00:39:19,282 Gornja dolina Mississippija naseljena davno prije dolaska Europljana 648 00:39:19,284 --> 00:39:24,095 od strane naroda Illini, koje su Francuzi zvali Illinois. 650 00:39:24,097 --> 00:39:27,304 Znanstvenici su odavno primijetili da legende o Illinoisu 651 00:39:27,306 --> 00:39:33,321 ispunjeni su moćnim, nadnaravnim entitetima zvali su Thunderbirds. 653 00:39:33,323 --> 00:39:37,332 Imamo vrlo fragmentiran zapis o Thunderbirdsima. 654 00:39:37,334 --> 00:39:39,939 Vidimo mnoge njihove slike u umjetnosti, 655 00:39:39,941 --> 00:39:44,252 Uklesan na kamenu na vrhovima spomenika. 656 00:39:44,254 --> 00:39:48,129 Gromovi su bili božanstva koja su živjela na nebu. 657 00:39:48,131 --> 00:39:51,404 Dakle, kada vidimo puno slika drevnih 658 00:39:51,406 --> 00:39:54,581 američki ratnici odjeveni u kostime ptica, 659 00:39:54,583 --> 00:40:00,765 oblače se u one duhove zaštitnike, Thunderbirds. 661 00:40:00,767 --> 00:40:06,046 Ovo seže stoljećima u prošlost, očito, viđenja i priče o velikom, 663 00:40:06,048 --> 00:40:11,161 krilato stvorenje s rasponom krila od 40 stopa 664 00:40:11,163 --> 00:40:15,639 Ili više od toga što je stvaralo zvuk poput grmljavine -- 665 00:40:15,641 --> 00:40:20,420 dakle, "Thunderbird". I to je bilo nešto o čemu bi razgovarali u svojim 667 00:40:20,422 --> 00:40:25,032 tradicija usmene povijesti dugi niz godina i generacija. 668 00:40:25,034 --> 00:40:27,273 Iako mainstream povjesničari tvrde 669 00:40:27,275 --> 00:40:31,049 da se legenda o Thunderbirds temelji na viđenjima stvarnih ptica 670 00:40:31,051 --> 00:40:33,958 koje su na neki način prijetile ljudima Illinoisa, 671 00:40:33,960 --> 00:40:37,467 je li moguće, kako sugeriraju istražitelji NLO-a, 672 00:40:37,469 --> 00:40:41,679 da su Thunderbirds zrakoplovni strojevi koje su promatrali ljudi 673 00:40:41,681 --> 00:40:47,675 bez razumijevanja tehnologije, zrakoplova ili NLO-a? 674 00:40:47,699 --> 00:40:50,872 Jesu li pokušavali opisati ono što su vidjeli najbolje što mogu? 676 00:40:50,874 --> 00:40:52,978 Jer kad pogledaš u legende, 677 00:40:52,980 --> 00:40:55,685 ponekad pokušavaju opisati tehnološke uređaje. 678 00:40:55,687 --> 00:40:58,293 Mnogi istraživači NLO-a vjeruju da prikazi 679 00:40:58,295 --> 00:41:02,639 od strane domorodačkog stanovništva mogao biti isti tip NLO-a 681 00:41:02,641 --> 00:41:07,050 to je bilo vidjeti kako leti preko Illinoisa. 682 00:41:07,052 --> 00:41:12,232 Za NLO zajednicu ostaju pitanja. Jesu li trokutaste letelice Illinoisa 684 00:41:12,234 --> 00:41:15,708 na neki način povezani s onima viđenima na nebu Belgije? 685 00:41:15,710 --> 00:41:18,349 I jesu li povezani s NLO-ima u svjetlećoj kugli 686 00:41:18,351 --> 00:41:20,990 na koje je naišao zamjenik šerifa Val Johnson 687 00:41:20,992 --> 00:41:25,268 i svjedoči brojna policija nad rijekom Columbia? 688 00:41:25,270 --> 00:41:27,608 I ako da, koliko daleko u prošlost 689 00:41:27,610 --> 00:41:32,388 jesu li se takvi NLO-i mogli pojaviti na našem planetu? 690 00:41:32,390 --> 00:41:34,694 Dakle, pitanje je, dobro, 691 00:41:34,696 --> 00:41:38,170 može li išta od ovoga biti više od pukih mitova i legendi, 692 00:41:38,172 --> 00:41:44,322 ali biti prepričavanje stvarnih događaja? 694 00:41:44,324 --> 00:41:51,275 I čini se da neke od ovih stvari koje su očito naši preci vidjeli 696 00:41:51,277 --> 00:41:55,620 a onda snimaš, misliš, "Čekaj malo. to izgleda vrlo slično 698 00:41:55,622 --> 00:42:01,749 na neke od ovih modernih opisa NLO-a." 699 00:42:01,773 --> 00:42:07,018 {\an8}Zapažanja, svjedočenje, {\an8}a prijave policije igraju odlučujuću ulogu 701 00:42:07,020 --> 00:42:10,862 {\an8}u boljem razumijevanju fenomena NLO-a. 702 00:42:10,864 --> 00:42:16,713 {\an8}Za istraživače, dokaz o posjeti izvanzemaljaca {\an8}je porazan. 704 00:42:16,715 --> 00:42:20,222 {\an8}Isto tako je i prepoznavanje da međuzvjezdani entiteti 705 00:42:20,224 --> 00:42:28,863 {\an8}nastavi posjećivati ​​naš svijet, {\an8}kao što su činili u dalekoj prošlosti. 707 00:42:28,887 --> 00:42:43,962 {\an3}Ispravljeno i sinkronizirano CORNELDVD 48419

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.